USER GUIDE SONIM XP1300 CORE Svenska 1 Copyright © 2009 Sonim Technologies, Inc. SONIM och Sonims logotyp är varumärken tillhörande Sonim Technologies, Inc. Andra företag och produktnamn kan vara varumärken eller registrerade varumärken tillhörande de ägare som de associeras med. Avyttrande av gammal elektrisk och elektronisk utrustning Symbolen för soptunnan med ett kryss indikerar att inom EU-länderna kan denna produkt, och eventuella tillägg som märkts med denna symbol, inte avyttras som osorterat avfall utan måste tas till en separat insamling i slutet av dess livslängd. Avyttrande av batteri Kontrollera lokala förordningar angående avyttring av batterier. Batteriet skall aldrig läggas i de kommunala soporna. Använd anläggning för avyttring av batterier där sådan finns tillgänglig. 2 Allmän information————————6 Telefonmodeller som beskrivs Nätverkstjänster Information om Sonim-support Använd handboken på ett effektivt sätt Alternativ som ofta används bland menyalternativ Innehåll Riktlinjer för din säkerhet————————10 Batteriprestanda Batteribyte Undvik kortslutning Undvik höga temperaturer Avyttring av batteriet Personliga medicinska enheter Barnsäkerhet Samtal i nödsituationer SAR-information Komma igång————————15 Komma igång Batterianvändning Sätta i batteriet Ta ut batteriet Ladda batteriet Konfigurera batterivarning Ditt SIM-kort Sätta i SIM-kortet Ta ut SIM-kortet Slå på Startskärmen Åtgärder på startskärmen Grundinställningar Keypad Funktions Din Sonim XP1300 CORE-telefon————————27 Din Sonim XP1300-telefon Huvudmenyn Huvudmenyikoner Indikatorer på startskärmen Viktiga åtgärder utan ditt SIM-kort Samtal————————31 Samtal Slå ett nummer Slå ett internationellt nummer Slå ett nummer via Namn Ring ett nummer via Samtalshistoriken Hantera samtalslista Samtalstidtagare Samtalsinställningar Autosvar Svara med valfri knapp Samtal väntar Caller ID Vidarekoppla samtal Samtalsspärr Uppringning av fasta nummer Avancerade inställningar Ta emot ett samtal Spela in ett samtal Inställningar————————35 Inställningar Telefoninställningar Nätverksinställningar Säkerhetsinställningar Återställ fabriksinställningar Hantera dina filer————————38 Hantera dina filer Hantera kontakter————————40 Hantera kontakter Lägga till en ny kontakt Se kontaktinformationen Skicka meddelande från kontakter Slå ett nummer från Kontakter 3 Innehåll Redigare kontaktinformationen Radera kontakt Kopiera nummer mellan Telefon och SIM Flytta nummer mellan Telefon och SIM Skicka kontakt Skicka kontakt via e-post Val av flera kontakter Samtalsgrupper Inställningar för telefonlista Söka kontakter Meddelanden————————45 Meddelanden Skriv meddelanden Hantera dina meddelanden Inkorg Utkast Utkorg Skickade meddelanden E-postmeddelanden Utsända meddelanden Mallar Meddelandeinställningar SMS Inställningar MMS-inställningar Röst-postserver Textinmatningsläge Profiler————————54 Profiler Ljudinställningar Verktyg————————56 Verktyg Väckning Kalkylator Enhetskonverterare Världsklocka Ljudinspelare Ljuduppspelning Textläsare Typisk stoppklocka SIM-kortsmenyn Ansökningar————————58 Inställningar för nätverksprofiler Java Applikationshanterare (JAM) Opera Mini Installera Java-program från WAP Installera Java-program från SD-kort Java Inställningar WAP-läsare————————59 WAP-läsare Anslutning————————60 Anslutning Bluetooth Sända data via Bluetooth USB Funktion Kalender————————63 Kalender Musik————————64 Musik Mediaspelare FM Radio Hårdkodade genvägar————————66 Hårdkodade genvägar Micro SD-kort————————67 Micro SD-kort (Secure Digital) Sätta i Micro SD-kortet i telefonen Headset med sladd————————68 Headset med sladd Under samtal 4 Licensavtal för slutanvändare————————69 Omfattande 3 års garanti Vår garanti Vad vi kommer att göra Telefonvård Villkor FCC————————72 FCC-uttalande Försäkran om överensstämmelse————————73 Försäkran om överensstämmelse Innehåll Index————————74 5 Ovillkorade 3 års garanti • Produkten måste registreras inom 30 dagar från inköpsdatumet för att denna omfattande produktgaranti ska kunna aktiveras och utnyttjas. • Besök www.sonimtech.com/support för ytterligare information. 6 Tack för inköpet av en Sonim XP1300™-mobiltelefon. Denna telefon är en GSM/GPRS/EDGE-aktiverad handenhet med quad-bandkapacitet och ett intuitivt användargränssnitt med många funktioner, som gör att du optimalt kan utnyttja de funktioner som finns. Allmän information Telefonmodeller som beskrivs Denna bruksanvisning gäller två Sonim XP1300™ telefonmodeller: XP1300-E-R1 och XP1300-A-R1. Dessa två modeller har samma funktioner och använder samma uppsättning RF band: GSM 850, GSM 900, DCS 1800 och PCS 1900 MHz band. Det enda som skiljer dem åt är optimeringen av antennerna: • Sonim XP1300-E-R1 (Optimerad för GSM 900 och DCS 1800 MHz band) • Sonim XP1300-A-R1 (Optimerad för GSM 850 och PCS 1900 MHz band) Dessa två versioner innehåller en identisk uppsättning med funktioner och varierar endast i den uppsättning med radiofrekvenser som stöds. I denna Användarhandbok hänvisas båda versioner till som XP1300. Den här användarhandboken omfattar telefonmodeller i både Europa och USA. Modellnamnet finns att läsa på telefonetiketten under batteriet: XP1300-E-R1 för den europeiska modellen och XP13000-A-R1 för den amerikanska modellen. Nätverkstjänster Dessa är ytterligare tjänster som du kan utnyttja genom din nätverkstjänsteleverantör. Innan du kan få det mesta ut av dessa tjänster måste du prenumerera på dem via tjänsteleverantören och erhålla instruktioner för deras användning från din tjänsteleverantör. Information om Sonim-support För ytterligare produkt- och supportinformation, gå till www.sonimtech.com. Använd handboken på ett effektivt sätt Bekanta dig själv med den terminologi och de symboler som används i handboken för att hjälpa dig att använda din telefon effektivt. STARTSKÄRM Detta är den skärm som visas när telefonen är i viloläge. TRYCK PÅ Innebär att trycka på och omedelbart släppa upp en knapp. Tryck på 2 betyder exempelvis att du trycker på den knapp på knappsatsen som är märkt med siffran 2 och bokstäverna "ABC". 7 Allmän information VÄLJ/MARKERA Innebär att du antingen trycker på vänster eller höger valknapp för att tillämpa det kommando som indikeras längst ner på skärmen. Den centrala navigationsknappen kan också användas för att välja alternativ. Till exempel, om denna anvisning anger Välj meny > Meddelanden > Skriv meddelande måste man trycka på den vänstra knappen för att välja Meny, bläddra till Meddelanden, sedan trycka på den vänstra valknappen, bläddra till Skriv meddelande och till slut trycka på vänster knapp. Tryck på höger valknapp för att återgå till föregående skärm. TRYCK PÅ OCH HÅLL NERE Innebär att du trycker på och håller nere en knapp under två sekunder innan du släpper upp knappen. Den här åtgärden används vanligtvis när du försöker slå på/av telefonen eller när du använder genvägar för att nå specifika funktioner. Exempel: Tryck på och håll nere 1 för att nå röstbrevlådan. MENYALTERNATIV Tryck på Alternativ så kommer en meny med valmöjligheter upp på skärmen. VÄLJ MENY Innebär att du trycker på vänster valknapp för att välja alternativet Meny eller trycker på menyknappen (i mitten) för samma resultat. ETT MENYALTERNATIV MED TILLÄGGET TRE PUNKTER (…) Innebär att det finns flera tillgängliga alternativ, men bara ett har omnämnts i handboken. Betecknar Anteckning. 8 Alternativ som ofta används bland menyalternativ Allmän information Det följande är vanliga åtgärder som används bland olika menyalternativ: TILLBAKA Visar föregående skärm. Använd den högra knappen för att utföra detta. RENSA Tar bort data ett tecken åt gången. Använd höger valknapp för att utföra den här funktionen. OK Bekräftar en åtgärd. Använd vänster valknapp eller menyknappen för att utföra den här funktionen. RENSNINGSKNAPP Använd denna knapp för att radera samtidigt som du editerar ett meddelande eller raderar en post på listan. TILLBAKAKNAPP Använd denna knapp för att visa föregående sida. 9 Innan du använder telefonen ska du läsa och förstå följande säkerhetsriktlinjer. Dessa riktlinjer innehåller information för hur du kan använda telefonen säkert och följa alla juridiska krav avseende användningen av mobiltelefoner. Använd inte telefonen där du fyller på bränsle. Iakttag restriktioner när du använder radioutrustning vid bränsledepåer, kemiska anläggningar eller där det pågår sprängning. Riktlinjer för din säkerhet Elektrisk störning kan förhindra användning av telefonen. Iakttag användningsbegränsningar på sjukhus och i närheten av medicinsk utrustning. Stäng av mobiltelefonen när du befinner dig på ett flygplan. Trådlösa telefoner kan orsaka störningar och/eller fara för flygplan. Det går att använda telefonen i flygläge på ett flygplan. Utsätt inte batteriet för höga temperaturer (över 60 °C). 10 Följ lagarna avseende säkerhet på vägarna. Du bör inte använda en mobiltelefon när du kör. Hitta ett säkert ställe att stanna på först. Tala inte in i en handsfreemikrofon när du kör. Iakttag användningsbegränsningar på sjukhus och i närheten av medicinsk utrustning, så som pacemakerenheter och hörapparater. Använd endast laddare som godkänts för Sonim XP1300 CORE för att ladda telefonen och undvika skada på telefonen. Symbolen för soptunnan med ett kryss indikerar att inom EU-länderna kan denna produkt, och eventuella tillägg som märkts med denna symbol, inte avyttras som osorterat avfall utan måste tas till en separat insamling i slutet av dess livslängd. Försäkra dig om att endast kvalificerad personal utför installation eller reparation på telefonen. Riktlinjer för din säkerhet Sonim XP1300 CORE är vattentät och kan hållas på två meters djup under vatten i 30 minuter. • Var noga med att stänga gummiskyddet över laddnings- och audiouttaget ordentligt för att undvika att vattendroppar samlas på dessa uttag när telefonen befinner sig under vatten. • Det kan formas små vattendroppar på systemkontakten när den öppnas snart efter nedsänkandet. Detta indikerar inte vattenläcka. Systemkontakten är förseglad och vattentät. • Små vattendroppar kan kondenseras under skärmhöljet om telefonen nedsänks i vatten med stort temperaturfall. Detta indikerar inte vattenläcka. De små dropparna försvinner vid rumstemperatur. Sonim XP1300 CORE är dammbeständig, robust och stötbeständig. Den är dock inte dammbeständig eller obrytbar om den utsätts för överväldigande stöt. För bästa resultat och långt produktliv ska man skydda XP1300 CORE från saltvatten, damm och stora stötar. Gör säkerhetskopior av viktig information som lagras i telefonen eller upprätthåll en skriftlig kopia. 11 Riktlinjer för din säkerhet Batteriprestanda Undvik höga temperaturer Enheten drivs med ett uppladdningsbart batteri. Använd endast batteriet för dess avsedda ändamål. Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat batteri. Om batteriet är helt urladdat kan det ta några minuter innan laddningsindikatorn visas på displayen och innan du kan ringa samtal. Det nya batteriets fullständiga prestanda uppnås endast efter två eller tre fullständiga laddningsoch urladdningscykler. Batteriet kan laddas och urladdas hundratals gånger men det kommer till slut att bli utslitet. Koppla ur laddaren från uttag och mobiltelefon när den inte används. Lämna inte det helt laddade batteriet anslutet till en laddare eftersom överladdning kan förkorta dess livslängd. Om det lämnas oanvänt förlorar ett fullt laddat batteri sin laddning med tiden. Om du lämnar batteriet på mycket varma eller kalla platser, såsom en stängd bil under sommaren eller vintern, reducerar det batteriets kapacitet och livslängd. Försök alltid att hålla batteriet mellan +15 °C och +25 °C. En enhet med ett varmt eller kallt batteri kanske inte fungerar tillfälligt, även när batteriet är helt laddat. Batteriprestanda är speciellt begränsade i temperaturer under fryspunkten. Batteribyte När tal- och vilolägestider blir märkbart kortare än vanligt är det dags att byta ut batteriet mot ett originalbatteri från Sonim. Om ett nytt batteri används för första gången, eller om batteriet inte har använts under en längre period, kan det bli nödvändigt att ansluta laddaren och sedan frånkoppla och återansluta den för att påbörja laddningen av batteriet. Undvik kortslutning Du ska inte kortsluta batteriet. Oavsiktlig kortslutning kan ske när ett metallobjekt såsom ett mynt, ett gem eller en penna får direktanslutning med de positiva (+) och negativa (-) batteripolerna. (Dessa ser ut som metallremsor på batteriet.) Detta kan exempelvis ske när du bär ett reservbatteri i fickan eller väskan. Kortslutning av polerna kan skada batteriet eller det anslutande föremålet. Avyttring av batteriet Exponera inte batterierna för eld eftersom de kan explodera. Skadade batterier kan också explodera. Avyttra batterier i enlighet med lokala förordningar och återvinn när så är möjligt. Avyttra inte som hushållsavfall. Du ska inte ta isär, öppna eller försöka förstöra celler eller batterier. Om en batteriläcka skulle uppstå skall du inte låta vätskan komma i kontakt med huden eller ögonen. Sök omedelbart 12 medicinsk hjälp om läcka eller fara uppstår. Personliga medicinska enheter Mobiltelefoner kan påverka driften av pacemakerenheter och annan implanterad utrustning. Undvik att placera mobiltelefonen över pacemakern, exempelvis i bröstfickan. När du använder mobiltelefonen placerar du den mot örat på motsatta sidan av pacemakern. Om du upprätthåller ett minimalt avstånd på 15 cm mellan mobiltelefon och pacemaker begränsas risken för störning. Om du har orsak att misstänka att det förekommer störning ska du omedelbart stänga av mobiltelefonen. Kontakta din kardiolog för mer information. För andra medicinska enheter skall du tala med din läkare och tillverkaren av enheten. Följ anvisningar för att stänga av telefonen eller avaktivera radiosändarfunktionen när du ombeds att göra detta, särskilt vid anvisningar på sjukhus eller i flygplan. Utrustning som används på dessa platser kan vara känsliga för de radiovågor som avges av telefonen och påverka deras funktion negativt. Observera också restriktioner vid bensinstationer eller andra områden med brandrisk eller i närheten av elektriska tändenheter. Barnsäkerhet Riktlinjer för din säkerhet Låt inte barn leka med mobiltelefonen eller dess tillbehör. Förvara dem utom barnens räckhåll. Barn eller andra kan komma till skada eller så kan de oavsiktligt skada mobiltelefonen eller tillbehören. Mobiltelefonen och dess tillbehör kan innehålla små delar som kan lossna och orsaka risk för skada. Samtal i nödsituationer Mobiltelefoner använder radiosignaler vilka inte kan garantera anslutning under alla förhållanden. Därför skall du aldrig endast sätta tillit till en mobiltelefon för nödvändig kommunikation (t.ex. medicinska nödsituationer). Samtal i nödsituationer kanske inte är möjliga i alla områden, på alla mobilnätverk, eller när vissa nätverkstjänster och/eller mobiltelefonfunktioner används. Tala med din operatör. SAR-information XP1300 CORE har certifierats i enlighet med regeringens krav på exponering för radiovågor. När telefonen används på det trådlösa nätverket avger mobiltelefonen låga nivåer av radioenergi via radiofrekvensvågorna. The Specific Absorption Rate, eller SAR, är den mängd av RF-energi som kroppen absorberar vid bruk av telefonen och uttrycks i watt/kilogram (W/kg). Regeringar runt om i världen har antagit omfattande internationella säkerhetsriktlinjer, som utvecklats av vetenskapliga organisationer, t.ex. ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) och IEEE (The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc.), genom periodisk och noggrann utvärdering av vetenskapliga studier. Dessa riktlinjer upprättar tillåtna nivåer med radiovågsexponering för den allmänna befolkningen. Tester för SAR genomförs genom att använda standardiserade metoder med telefon som sänder vid sin högsta certifierade effektnivå i alla frekvensband som används. SAR-datainformation för dem bosatta i länder som har antagit den SAR-gräns som rekommenderas av ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection). I dessa ingår EU, Japan, Brasilien och Nya Zeeland. Den gräns som rekommenderas av ICNIRP är 2 W/kg genomsnitt över tio (10) gram vävnad. Det högsta SAR-värdet för Sonim XP 1300–E–R1 vid testning av Sonim för bruk: • Är vid örat 0.601 w/kg (10g) • Är buren på kroppen 0.260 w/kg(10g) vid tal och 0.243 w/kg (10g) för datasamtal förutsatt att telefonen används med ett icke-metalliskt tillbehör med handenheten minst 1,5 cm från kroppen eller med originaltillbehöret från Sonim avsett för denna telefon och buret på kroppen. 13 SAR-datainformation för dem bosatta i USA och Canada. Riktlinjer för din säkerhet IUSA och Canada är den SAR-gräns för mobiltelefoner som används av allmänheten 1.6 watt/kilogram i genomsnitt över en gram vävnad. Normen inkluderar en säkerhetsmarginal för att ge ytterligare skydd åt allmänheten och för att ta hänsyn till eventuella variationer i mätningar. Innan en telefonmodell görs tillgänglig för försäljning till allmänheten i USA måste den testas och certifieras av FCC (Federal Communications Commission) så att den inte överskrider den gräns som upprättats av regeringsantagna krav för säker exponering. Tester utförs i positioner och på platser (dvs. vid örat och buren på kroppen) enligt vad som krävs av FCC för varje modell. FCC har beviljat en utrustningsauktorisering för XP1300‑A-R1 med alla rapporterade SAR-nivåer utvärderade i enlighet med FCC:s riktlinjer för RF-exponering. Även om det kan finnas skillnader mellan SAR-nivåerna i olika telefoner gäller att alla mobiltelefoner som beviljats en FCC‑utrustingsauktorisering uppfyller regeringskravet för säker exponering. Det högsta SAR-värdet för XP1300-A-R1-telefonen när den testas av Sonim för användning: • Vid örat är värdet 0.903 w/kg (1 g.). • Buren på kroppen är värdet 0.657 w/kg (1g.) vid tal och 0.555 w/kg (1 g.) för datasamtal. Kroppsburna mätningar görs när telefonen används och bärs på kroppen med ett Sonim-tillbehör som tillhandahålls med eller är avsett för användning med denna telefon. 14 Komma igång Detta avsnitt innehåller information om hur du använder din Sonim XP1300 CORE-telefon. Komma igång Listan över vad som följer med i kartongen till Sonim XP1300 CORE: • Användarhandbok på CD • Informationsblad om Sonims 3 års garanti • Snabbstartshandbok • Registreringskortet • Välkomstbrev • Skruvmejsel • Headset med sladd • USB-kabel • Laddare • Bältesclip Sätta i batteriet 1 Skruva av locket Öppna batterilocket genom att vrida båda batterilocksskruvar i motursriktning (såsom visas på bilden). Ibland kan batterihöljet sitta hårt fast och det kan krävas en extraansträngning för att kunna öppna det. Du kan använda medföljande skruvmejsel för att lossa skruvarna. 2 Lyft locket 3 Sätta i batteriet Lyft upp den flik som döljer batteriet. Batterianvändning • Använd bara ett batteri som är Sonim XP1300 CORE certifierat och utformat för den här telefonmodellen. • Användning av andra batterier, laddare och tillbehör kan ogiltigförklara garantivillkoren för telefonen och orsaka skada. • • Det rekommenderas att du skyddar batteriet från miljöer med extrem temperatur och fukt. Håll batteriet utom räckhåll för barn. Rikta in batteriet i batteriöppningen så att de tre metallkontakterna på ovansidan av batteriet är inställda med metallkontakterna i batteriutrymmet. 15 4 Stäng locket Stäng batterilocket. Vrid batterilockets skruvar i medurs riktning. Se till att inte dra åt skruvarna för hårt. Ta ut batteriet Följ steg 1 och 2 i ”Sätta i batteriet” på sidan 15. Ta ut batteriet genom att lyfta på fliken bakom telefonen och lyfta upp den övre änden av batteriet ur öppningen. Komma igång Du kan nu ta ut batteriet. Följ steg 4 i ”Sätta i batteriet” på sidan 15 för att stänga locket. Ladda batteriet Batteriet som levereras med mobiltelefonen är inte helt laddat. Vi rekommenderar att du laddar mobilen i 5 timmar innan du använder mobiltelefonen för första gången. Med ett fulladdat batteri kan telefonen vara i vänteläge i upp till 1500 timmar. Om batteriet verkligen laddats ur kan det ta flera minuter innan laddningsikonen visas när laddaren ansluts. 1 Sätta i laddaren 2 Rikta in 3 Laddning Sätt i laddarkontakten i ett eluttag. Sätt i laddarens mini USB-sticka i uttaget som finns på telefonens vänstra sida. Om batteriet laddas när telefonen är avstängd, visas bara batteriikonen (se bilden intill). 16 4 Charging Icon Om batteriet laddas när telefonen är på kommer du att se att staplarna i batteriets laddningsikon (synlig på startskärmen) rör sig, vilket indikerar att batteriet laddas. När telefonen laddats helt rör sig batteristaplarna på skärmen inte längre. Du kan då frånkoppla laddaren från telefonen. VAR FÖRSIKTIG: Det finns risk för explosion vid laddning om batteriet har bytts ut mot fel typ. Konfigurera batterivarning När du konfigurerat batterivarningen hör du ett larm varje gång batteriladdningen är låg. För att ställa in batterivarningen välj Meny > Profiler > Allmänt > Kundanpassa > Extra ton > Varning. Tryck för att aktivera varningsmeddelandet. Ditt SIM-kort Komma igång Köp ett SIM-kort från mobiloperatören. Du kan använda SIM-kortet i valfri GSM-telefon. Ditt telefonnummer och din användarregistreringsinformation förblir alltid desamma. Sätta i SIM-kortet 1 Stäng av telefonen Se till att telefonen är avstängd. 2 Lyft locket Lyft batterilocket och ta ut batteriet. För instruktioner, se ”Sätta i batteriet” på sidan 15. 3 Sätta i SIM-kortet 4 Lås locket Sätt i SIM-kortet genom att trycka det uppåt i den avsedda öppningen som finns under batteriet. Sätt tillbaka batteriet och locket. Vrid batterilocksskruvarna medurs för att låsa batterilocket. Ta ut SIM-kortet 1 Stäng telefonen 2 Lyft locket 3 Ta ut SIM-kortet 4 Lås locket Se till att telefonen är avstängd. Lyft batterilocket och ta ut batteriet. För instruktioner, se ”Sätta i batteriet” på sidan 15. Ta ut SIM-kortet genom att trycka det nedåt från öppningen. Sätt tillbaka batteriet och locket. 17 Delar av Sonim XP1300 CORE telefon Knappsatsen på Sonim XP1300 CORE har 11 funktionsknappar och12 alfanumeriska knappar. The left side of the phone has one key and the right side of the phone has three keys. Öronmussla Uttag för huvudmikrofon Komma igång Laddare/USB port Display 18 Funktionsknappar Alfanumeriska knappar Mikrofon Delar av telefonen XP1300 CORE Ficklampa Volymknappar Laddare/ USB port Komma igång Högtalare Skruvar till batterilocket Batterilock Uttag för huvudmikrofon Ficklampa (tryck och håll ned) Java 19 Sonim XP1300 CORE, knappsats Följande figur identifierar olika knappar på telefonens knappsats. Komma igång Menyknapp Navigeringspilknappar (upp/ner/vänster/höger) Vänster valknapp (LSK eller Left Selection Key) Raderingsknapp Ta emot samtal/Sänd Tryck och håll ned för att låsa knappsatsen Tryck på och håll nere för för att visa + (innan du slår ett internationellt nummer) Höger valknapp (RSK eller Right Selection Key) 20 Tillbakaknappl Ficklampa (långt tryck) Tryck och håll ned för att sätta på/stänga av mötesfunktion Vissa funktioner kan bara aktiveras om det finns ett SIM-kort. Slå på Åtgärder på startskärmen När telefonen är påslagen, försöker den bli registrerad hos nätverket. Efter registrering visas namnet på tjänsteleverantören. Följande kan nås från startskärmen. Startskärmen Komma igång Det visas viss information när telefonen är i viloläge t.ex. namnet på operatören, datum och tid, batteriladdningsstatus och GPRS-anslutning. Andra indikatorer kan visas (om funktionen är aktiverad), exempelvis larm, vidarekoppling osv. 1 8 2 7 3 För att använda Menyknapp Huvudmenyn Vänster valknapp Huvudmenyn Höger valknapp Namn Knappen Svara/Sänd Lista med alla samtal 1. DISPLAYIKONER Pil upp Almanacka 2. BATTERILADDNINGS INDIKATOR Pil ner Telefonlista Pil höger Skriv meddelande Pil vänster FM-radio 3. LEVERANTÖR 4. KOMMANDO FÖR HÖGER VALKNAP 5. KOMMANDO FÖR VÄNSTER VALKNAPP 6. DATUM OCH DAG 6 Tryck på 7. TID Välj Meny > Inställningar > Telefoninställningar > Dedikerad knapp. Välj den önskade pilknappen och välj Redigera. 8. SIGNALSTYRKA INDIKATOR 5 4 Du kan inte använda pilknapparna när ett meddelande som till exempel: 1 missat samtal syns på hemskärmen. 21 Grundinställningar Autolåsning av knappsats Säkerhetsinställningar För att låsa knappsatsen, välj Meny > Inställningar > Telefoninställningar > Automatlås knappsatsen. Du kan välja att stänga av den genom att välja Ingen eller aktivera funktionen genom att ställa in en tid. Du kan skapa en PIN-kod för att förhindra otillåten användning av telefonen. PIN-koden är operatörsberoende. 1. Välj Meny > Inställningar > Säkerhetsinställningar > PIN skydd > På. Ange PIN-koden. Välj OK. Efter det att PIN-koden har konfigurerats måste du ange den varje gång du slår på telefonen. Om PIN-koden är fel kan du inte använda telefonen. För att låsa upp knappsatsen, tryck på ‘LSK’ och sedan ‘*’ knappen. Datum och tid För att byta PIN-kod, välj Meny > Inställningar > Säkerhetsinställningar > Byt PIN. Du kan ändra koder för PIN och PIN2. Spärra samtal, Skydda och Telefonlås-lösenordet. Telefonlåsläge För att ställa in datum och tid välj Meny > Inställningar >Telefoninställningar > Tid och datum > Ställ in tid/datum. Tyst läge I läget Telefonlås måste du ange ett lösenord för att kunna låsa upp telefonen. I tyst läge inaktiveras varningarna för samtal, planeraren, SMS och batteristatus. 2. Komma igång Du kan också trycka och hålla ned ‘*’ för att låsa knappsatsen. För att mata in lösenordet för telefonlåset välj Meny > Inställningar > Säkerhetsinställningar > Telefonlås. Den utvalda knappen tilldelas telefonlåset. Du kan trycka på knappen för att låsa telefonen. Mata in lösenordet för att låsa upp telefonen. Default-lösenordet för telefonlåset är 1234. Om telefonlåset har aktiverats ombedes du att mata in lösenordet varje gång du sätter på telefonen. Välj Välj Meny > Inställningar > Profiler > Tyst. 22 Keypad Funktions The following table displays the various keys and the corresponding Funktions they perform: Knappsatsknapp Åtgärder • • Tryck för att avsluta ett samtal (GSM). Tryck och håll nere i > 5 sekunder för att slå på eller stänga av mobiltelefonen. Tryck i meny- eller redigeringslägena för att återgå till viloläge. Tryck för att avvisa inkommande samtal. • • • Tryck för att besvara inkommande samtal. Efter det att du angett telefonnummer, tryck på för att ringa ett samtal. Tryck i viloläge för att nå listan med alla samtal. • • Komma igång STRÖM PÅ/AV/AVSLUTA SAMTAL TA EMOT/SÄND VÄNSTER VALKNAPP (LSK)/HÖGER VALKNAPP (RSK) Dessa knappar finns omedelbart under displayen. • Tryck på vänster valknapp (LSK) eller höger valknapp (RSK) för att välja den funktion som indikeras längst ner på skärmen. Indikerade funktioner kan variera i enlighet med olika programdefinitioner. • Tryck på vänster valknapp för att använda huvudmenyn i viloläge. • Tryck på höger valknapp för att komma åt namn i standbyläge. RENSA (C) Denna knapp ligger nedanför LSK knappen. • Tryck på denna knapp för att radera texten samtidigt som du redigerar ett meddelande. • Tryck på denna knapp för att radera ett visst meddelande i en lista. Denna knapp finns nedanför RSK-knappen. Tryck på denna knapp för att visa föregående skärm. TILLBAKA 23 Knappsatsknapp Åtgärder MENYKNAPPEN (I MITTEN) Menyknappen finns i mitten av navigeringsknapparna. • Tryck på i viloläge för att komma till huvudmenyn. • Tryck på och släpp upp när det behövs för att användas som växlingsknapp för att markera eller avmarkera en kryssruta. • Tryck för att utföra uppgifter som du även når med vänster valknapp. • Tryck för att välja OK-kommandot. Vänster och höger valknappar, knapparna för telefon på/av finns vid den här knappgruppen. Det finns pilar på knappen som betecknar riktningen för att rulla igenom den information som visas på skärmen. Komma igång UPP/NER NAVIGERINGSKNAPPAR Tryck för att flytta markören uppåt eller nedåt i textredigeraren. • Tryck för att visa sidorna i textredigeraren. • Tryck för att bläddra i menyer/listor på samma nivå. • Tryck för att visa föregående eller nästa bild när du förhandsgranskar bilder. • Tryck för att bläddra i huvudmenyn. VÄNSTER/HÖGER Tryck för att navigera mellan flikarna. • Tryck för att flytta markören åt vänster eller höger i textredigeraren. • Tryck för att bläddra i huvudmenyn. • NUMERISKA KNAPPAR • • • • Tryck på de knappar som behövs för att ange önskat telefonnummer och tryck för att ringa ett samtal. Du kan också mata in ett nummer och välja Alternativ > Ring för att slå numret. Tryck på och håll nere valfri sifferknapp för att nå tilldelad genväg. Tryck på och håll nere valfri numerisk knapp för att skapa genvägar från de tillgängliga alternativen. Tryck på och håll i viloläge för att gå till röstbrevlådan. Tryck för att ange blanksteg när du inför text. 24 Knappsatsknapp Åtgärder Tryck och håll ned för att ställa in ringtonerna. Tryck och håll ned för att komma åt profilmenyn. Tryck och håll ned för att ställa in larmet. Komma igång Tryck och håll ned för att komma åt miniräknaren. Tryck och håll ned för att komma åt bluetooth. Tryck och håll ned för att komma åt WAP webbläsare. Tryck och håll ned för att komma åt genvägarna. Tryck och håll ned för att välja det önskade språket. De förinställda funktionerna på sifferknapparna ovan (från 2 till 9) kan bara ändras till kortnummerfunktionen. 25 Knappsatsknapp Åtgärder • • • • • • Komma igång • Tryck och håll nere för för att visa + som används för att slå ett internationellt nummer. När du skriver texten, tryck för att ange en punkt (.). Tryck på och håll nere för att låsa knappsatsen. Använd den som en växlingsknapp för att låsa och låsa upp knappsatsen. Med bakgrundsbelysningen på tryck på LSK och sedan denna knapp för att låsa upp knappsatsen. När du skriver in text, tryck för att visa specialtecken, exempelvis punkt, komma osv. Tryck och håll nere för att visa textinmatningsspråk. Tryck och håll ned in standbyläge för att byta mellan på och av läge för Möte. När du skriver text, tryck för att växla mellan gemener och versaler och siffror. Tryck och håll nere för att aktivera T9-läge. 26 Din Sonim XP1300-telefon Indikatorer på startskärmen Den här modellen är en ”bar type”-telefon med en LCD‑skärm. Skärmens grafiska fält är 220 (b) och 340 (h) pixels. TFT-teknologin som används visar 64 000 färger. Indikatorerna på startskärmen är synliga när telefonen är i viloläge. Vissa ikoner indikerar status för olika komponenter i telefonen, exempelvis indikator för batteriladdning, indikator för nätverksstatus, datum och tid. En del ikoner visas endast om den specifika tjänsten är aktiverad. Huvudmenyn Din Sonim XP1300 CORE-telefon Du når telefonmenyn genom att trycka på menyknappen för att visa huvudmenyn som består av följande nio alternativ: Huvudmenyikoner 1 2 4 3 12 5 6 11 10 9 8 7 1. SAMTAL 2. MEDDELANDEN 3. INSTÄLLNINGAR 4. MINA FILER 5. PROFILER 6. LÄSARE 7. MUSIK 8. APPLIKATIONER 9. ALMANACKA 10. ANSLUTNING 11. VERKTYG 12. TELEFONBOK 27 Följande tabell beskriver skärmindikatorerna överst på startskärmen i telefonen Sonim XP1300 CORE. Dessa ikoner är beroende av vilket tema som valts. Display Name Indicators Din Sonim XP1300 CORE-telefon Batteri Description Tre tomma stavar anger maximal batteriladdning. Fyllda staplar indikerar minskad batteriladdning. DisplayNamn indikatorer Beskrivning Oläst meddelande Indikerar att det finns olästa meddelanden i inkorgen. Röstmeddelande Anger att du har ett nytt röstmeddelande. Knappsatslås Indikerar att knappsatsen är låst. Bluetoothanslutning Indikerar att Bluetooth är aktivt. Bluetooth Bilmonteringssats/ headset anslutning Indikerar att din telefon är parad och ansluten till en bilmonteringssats eller ett headset med Bluetoothanslutning. Roaming Den här ikonen visas bara när din telefon är registrerad hos ett annat nätverk än ditt eget. GPRS E mot en vit bakgrund anger att telefonen är kopplad till GPRS. E mot en svart bakgrund anger att GPRS är urkopplat. Väckarklocka Indikerar att väckarklockan har ställts in. Möte Indikerar att telefonen är i mötesläge. Headset med sladd Indikerar att headset med sladd är anslutet. Vidarekoppla samtal Indikerar att funktionen för vidarekoppla samtal är aktiverad. Vibrera, ring sedan/ Ring & vibrera Indikerar att telefonen först vibrerar och sedan ringer. 28 Din Sonim XP1300 CORE-telefon DisplayNamn indikatorer Beskrivning EDGE Anger att paketdata sessionen är aktiv och EDGE-funktionen finns i cellen. GPRS Anger att paketdata sessionen är aktiv och GPRS-funktionen är tillgänglig. Följande tabell beskriver skärmindikatorerna överst på GSM-samtalsskärmen i telefonen XP1300 CORE: Skärmindi- Namn katorer Följande tabell beskriver skärmindikatorerna överst på startskärmen i telefonen XP1300 CORE: DisplayNamn indikatorer Beskrivning Inkommande samtal Indikerar ett inkommande samtal. Utgående samtal Indikerar ett utgående samtal. Missat samtal Indikerar ett missat samtal. Beskrivning Aktivt samtal Indikerar ett aktivt samtal. Samtal i vänteläge Indikerar ett samtal i vänteläge. Samtal i Ljud av Indikerar ett samtal med ljud av. Handsfreesamtal Indikerar ett handsfree-samtal. 29 Viktiga åtgärder utan ditt SIM-kort Tillgängliga menyer Det går att nå följande menyer på telefonen utan SIM‑kortet: Din Sonim XP1300 CORE-telefon • Inställningar • Telefoninställningar • Säkerhetsinställningar • Mina filer • Profiler • Kamera • Verktyg • Anslutning • Almanacka • Musik 30 Samtal Detta avsnitt innehåller information om hantering av samtal. 1. För att komma åt samtalshistoriken, tryck ELLER välj Meny > Samtal > Samtalshistorik. All tillgänglig samtalshistorik kommer fram. Slå ett nummer 2. Välj en lista, rulla till numret och tryck på slå numret. 1. Använd de numeriska knapparna för att slå numret och tryck på . 2. Du kan också mata in önskat telefonnummer och välja Alternativ > Samtal. Samtal Slå ett internationellt nummer Tryck på och håll nere den numeriska knappen 0 tills +-symbolen visas. Slå landskoden, riktnumret (utan inledande 0) och telefonnumret och tryck på eller välj Alternativ > Ring. Slå ett nummer via Namn Du kan ringa ett nummer direkt från Namn. Hitta ett telefonnummer 1. På hemmaskärmen välj Namn. Bläddra fram telefonnumret. 2. Tryck på och slå numret ELLER välj Alternativ > Ring ELLER tryck kortnummerknappen. Tryck på eller frånkoppla genom att välja Avsluta. Ring ett nummer via Samtalshistoriken Samtalshistoriken består av separata listor för Alla samtal, Missade samtal, Gjorda samtal och Mottagna samtal. för att Hantera samtalslista Kontakter inom samtalshistoriken ger följande alternativ: • Se: Du kan se uppgifter om samtalen såsom typ av samtal, namn, nummer, tidpunkt för, längd på och antal samtal. • Ring: Du kan ringa den valda kontakten. • Skicka textmeddelande: Du kan skicka ett SMS till numret. Ange SMS och välj Alternativ för att visa SMS-alternativen och skicka det i enlighet därmed • Skicka multimediameddelande: Du kan skicka en MMS till numret. Mata in MMS och välj alternativ för att se MMS-alternativen och skicka meddelandet efter önskemål. • Spara i telefonlistan: Du kan spara numret i Kontakter(om det inte har sparats). Alternativet ges bara om numret inte har sparats. • Redigera före samtalet: Du kan redigera numret innan du ringer upp det. • Radera: Du kan radera numret från samtalshistoriken. • Radera alla: Du kan radera alla nummer från samtalshistoriken. 31 Samtalstidtagare Samtal väntar • För att se den totala tiden det senaste samtalet tog välj Meny > Samtal > Samtalshistorik > Samtalsklocka > Senaste samtalet. När Samtal väntar är aktiverat och du talar i telefonen, visas meddelandet Samtal väntar och numret visas när du tar emot ett inkommande samtal. • För att se den totala tiden spenderad på utgående samtal välj Meny > Samtal > Samtalshistorik > Samtalsklocka > Gjorda Samtal. 1. För att aktivera denna funktion välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Samtal väntar > Aktivera. • För att se den totala tiden som spenderats på inkommande samtal välj Meny > Samtal > Samtalshistorik > Samtalsklocka > Mottagna Samtal. 2. För att stänga av denna funktion välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Samtal väntar > Avaktivera. 3. För att verifiera att samtal väntar välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Samtal väntar > Frågestatus. Samtal • För att återställa tiden för alla samtal välj Meny > Samtal > Samtalshistorik > Samtalsklocka > Återställ alla. Caller ID Samtalsinställningar När du ringer ett samtal kan du välja om du vill att ditt ID kommer upp på mottagarens telefon eller ej. Autosvar För att visa ditt ID för mottagaren välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Nummerpresentation> Visa ID. När Autosvar är aktiverat besvaras dina inkommande samtal automatiskt. Välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Autosvar i öronsnäcka> På. För att gömma ditt ID från mottagaren välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Nummerpresentation> Göm ID. När den här funktionen är aktiverad kan du trycka på valfri knapp förutom för att besvara ett samtal. Välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar> Nummerpresentation > Ställs in av leverantören för att låta nätverksleverantören definiera inställningen av nummerpresentationen. För att aktivera denna funktion välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Valfri knapp > På. Vidarekoppla samtal Svara med valfri knapp Ett långt tryck på knappen Telefon på/av under ett GSM-samtal kommer endast att avsluta samtalet och inte stänga av telefonen. Du kan vidarekoppla dina inkommande samtal till ett nytt eller befintligt nummer i Kontakter, under förutsättning att nätverksoperatören stöder den här tjänsten. Du kan nå inställningarna för vidarekoppling av samtal genom 32 Samtal att välja Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Vidarekoppla. Alternativen för Vidarekoppla samtal: Alternativet Vidarekoppla Funktion Alla röstsamtal Vidarekoppla alla inkommande samtal till ett nummer som konfigurerats i förväg. Vid kan ej nås Vidarekoppla samtal när du har stängt av telefonen eller är utanför ditt täckningsområde. Om ingen svarar Vidarekoppla samtal när du inte besvarar inkommande samtal. Vid upptaget Vidarekoppla samtal när telefonen är upptagen. Stänga av alla vidarekopplingar Återkalla alternativet Vidarekoppla. När vidarekoppla alla samtal är aktiverat visas ikonen längst upp på skärmen när telefonen är i standbyläge. Samtalsspärr Du kan ställa in samtalsspärrningsfunktionen på alla utgående samtal, internationella samtal och hemsamtal. 1. För att ställa in samtalsspärrning välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Samtalsspärr. Välj det önskade spärrningsalternativet. 2. Ange ett restriktionslösenord. (Din nätverksoperatör ger dig detta innan du använder den här funktionen.) Det här lösenordet skickas till nätverket för verifiering. Alternativen för Samtalsspärr: Alternativet Spärra samtal Funktion Utgående samtal Alla utgående, internationella eller internatonella samtal med undantag för hemsamtal kan spärras. Inkommande samtal Alla inkommande samtal eller inkommande samtal under roaming kan spärras. Avbryt spärr Återkallar samtalsspärr. Ändra spärrlösenord Du kan ändra spärrlösenordet genom att mata in ett nytt lösenord. Uppringning av fasta nummer En fast uppsättning med nummer lagras som fasta nummer och det är enbart de numren som kan slås på telefonen. Användare kan ringa samtal från Kontakter eller slå numret om det markerade numret lagras i listan med fasta nummer. En eller flera användare kan dock ta emot samtal från valfritt nummer. Användare kan inte ringa samtal till nummer som inte är lagrade i listan med fasta nummer. 1. Välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > 33 Fastställd uppringning > Läge > På. Ange PIN2 för att aktivera uppringning med fasta nummer. 2. Ange PIN2 för att aktivera uppringning med fasta nummer. Välj Lägg till ny för att lägga till ett nytt nummer i listan eller välj Lista Fasta nummer för att visa listan. Påminnelse om samtalstid > På. Välj OK och ställ in påminnelsetiden. Du kan ställa in påminnelsetiden mellan 30 och 60 sekunder. Ta emot ett samtal 1. Ta emot ett samtal genom att trycka på knappen Acceptera ELLER tryck på vänster valknapp. Välj Acceptera. 2. Avvisa ett samtal genom att trycka på knappen Telefon på/av ELLER tryck på vänster valknapp. Välj Avstyr. 3. Om du vill ta emot ett annat samtal när du redan talar ska du aktivera funktionen för samtal väntar för GSM-samtal. Välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Samtalstjänster > Samtal väntar > Aktivera. Kontakta din operatör för din PIN2-kod. Avancerade inställningar Samtal Auto återuppringning When auto redial is enabled, your phone will automatically redial within a set interval, if a call does not connect. 1. Aktivera den här funktionen genom att välja Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Avancerade inställningar > Automatisk åeruppringning > På. 2. När du slår ett nummer igen får du meddelandet Ring upp igen?. Välj OK för att ringa upp igen. Välj Tillbaka för att återgå till startskärmen. Visning av samtalstid Du kan välja Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Avancerade inställningar> Display av samtalstid > På för att aktivera visningen av samtalstid. Påminnelse om Samtalstid När den aktiverats får du en påminnelse vid den inställda tiden av varje minut under samtalet. Välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar> Avancerade inställningar > Spela in ett samtal 1. När du ringer eller svarar i telefonen välj Alternativ > Ljudinspelning. 2. Välj Stopp för att stoppa inspelningen. Spara inspelningen. 3. Den inspelade filen har sparats på Mina filer > Alternativ > Audio. Beroende på inställningarna kan lagringsplatsen vara telefon eller SD-kort. 34 Inställningar Schemalägg Stänga av Telefoninställningar För att aktivera denna funktion välj Schemalägg Sätta på/Stänga av > Redigera > Status > Aktivera och Stänga av. Markera den tid efter vilken telefonen ska slås av automatiskt. Välj OK. Inaktivera den här funktionen genom att välja Av. Språk Denna sektion tillhandahåller information om de olika inställningarna för telefonen. För att komma åt dem välj Meny > Inställningar > telefoninställningar. Tid och datum Inställningar Du kan ange och visa datum och tid på telefonen. Du kan också välja visningsformatet. Du kan också ange tidszonen för lokala inställningar och internationella inställningar. De datumformat som stöds är MM/DD/ÅÅÅÅ DD/MM/ÅÅÅÅ, ÅÅÅÅ/MM/DD, MM-DD-ÅÅÅÅ DD-MM-YÅÅÅÅ ÅÅÅÅ-MM-DD. Klocktyper som stöds är 24-timmars och 12-timmars. Automatisk uppdatering av datum och tid: Den här funktionen gör det möjligt för telefonen att automatiskt justera tiden till den tid- och datuminformation som skickas av nätverket. För att aktivera denna funktion välj Telefoninställningar > Tid och datum > Automatisk uppdatering av datum och tid > På. Observera att den här funktionen måste stödjas av nätverket. Schemalägg Sätta på För att aktivera denna funktion välj Schemalägg Sätta på/stänga av > Redigera > Status > Aktivera och Sätta på. Markera den tid efter vilken telefonen ska slås pa automatiskt. Välj OK. Inaktivera den här funktionen genom att välja Av. Du kan visa alla telefonmenyalternativ och -text på det valda språket. Till exempel välj Telefoninställningar > Språk > Engelska för att visa alla menyposter, meddelanden för användarfeedback och språk för inmatning på engelska. Bildskärmsinställningar Du kan aktivera och modifiera displayinställningar. Välj Telefoninställningar > Display. 1. Bakgrundsbild: Du kan ange vad som ska visas på bakgrundsskärmen genom att använda de inbäddade bilder som finns tillgängliga i din telefon eller från dina egna bilder som du har hämtat till telefonen eller SD-kortet. Den valda bakgrundsbilden visas på standbyskärmen. 2. Skärmsläckare: Välj detta för att få en skärmsläckare på den tomma skärmen. Användaren kan välja skärmsläckarbild. 3. Visa datum och tid: Välj detta för att visa datum och tid på hemmaskärmen. 4. Teman: Du kan ange färgtemat och ikonerna för huvudmenyn och de andra skärmarna. Det finns två tillgängliga teman. Välj Meny > Inställningar > Telefoninställningar > Display > Teman > Tema 1 ELLER Tema 2 > Aktivera. 35 Dedikerad knapp Inställningar Dedikerade knappar är navigationsknappar som kan ställas in för Specifika funktioner. För att tilldela specifika funktioner till knapparna, välj Meny > Inställningar > Telefoninställningar > Dedikerad knapp > Välja knapp > Redigera. Du kan också ändra de specifika funktionerna som tidigare tilldelats knappen. du har valt. Längden för skärmdisplay kan ställas in till mellan 0-60 sek. Autolåsning av knappsats Snabbuppringning För att aktivera denna funktion välj Meny > Inställningar > Telefoninställningar> Automatlåsning av knappsatsen. Markera den tid efter vilken knappsatsen ska låsas automatiskt. Välj Ingen för att inaktivera denna funktion. Knappsatsen låses automatiskt när telefonen är i viloläge på startskärmen. Med det här alternativet kan du snabbt slå ett nummer via en genväg. Nätverksinställningar 1. Välj Meny >Inställningar > Telefoninställningar > Dedikerad knapp > Kortnummer. Välj Status > På. Genvägen ställs in. Välj Meny > Inställningar > Nätverksinställningar. Följande nätverksinställningar visas: Val av nätverk 2. För att lägga till en ny kontakt välj Ställ in nummer. Välj den nummerknapp (från 2 till 9) som du valt ut för kortnummer. Välj kontakt från telefonlistan och spara. Kortnumret är inställt. Detta har att göra med olika nätverksrelaterade inställningar. Du kan välja ditt nätverk, ange nätverkskonto, 36 indikera huruvida det behövs GPRS alltid osv. 3. För att ringa ett samtal, tryck och håll ned nummerknappen som tilldelats genvägen för kortnummer på hemmaskärmen. De förinställda funktionerna på nummerknapparna (från 2 till 9) kan bara ändras till kortnummerfunktionen. Energibesparing Du kan ställa in nivån och längden på bakgrundsbelysningen. Välj Meny > Inställningar > Telefoninställningar> Energibesparing > LCD bakgrundsbelysning. Välj ljusstyrka på bakgrunden på skärmen. Skärmdisplayen är aktiv under den period som • Ny sökning: Du kan leta på nätet efter en telefon att koppla till när du väljer nätverk manuellt. • Välj nätverk: Telefonen kommer att välja nätverk automatiskt eller så kan du göra det manuellt. • Urvalsläge: Du kan välja Auto för att ställa in telefonen så att den automatiskt väljer ett cellulärt nätverk som finns tillgängligt där du befinner dig eller välj Manuell om du vill ställa in nätverket manuellt. Om du anger manuellt läge måste användare anropa Välj nätverk för att välja nätverket. Preferenser Säkerhetsinställningar Du kan visa listan med nätverk. Välj Alternativ för att Lägga till existerande, Lägga till nätverkskod, Ny nätverkskod, Ändra prioritet, eller Radera. Den här listan skapas för användning när användaren är i roamingläge. GPRS förbindelse För att skydda mot oauktoriserad användning av din telefon kan du ställa in PIN-skydd och låsa knappsatsen. PIN-skydd Du kan nå GPRS-nätverk. Du kan välja registreringsinställning. Inställningar Välj Alltid för att förbli registrerad på GPRS nätverk. För att aktivera PIN-skydd, välj Meny > Inställningar > Säkerhetsinställningar > PIN-skydd > På. Mata in lösenord. Ändra PIN För att ändra lösenord för PIN-skydd välj Ändra PIN. Ändra PIN2 För att ändra säkerhetsrelaterade lösenord välj Ändra PIN2 och ändra lösenordet. Välj Vid behov för att registreras på GPRS nätverk när dataöverföring krävs. Data-konto Du kan ställa in nätverkskonto och se GPRS informationen. GPRS: Du kan lägga till, se, redigera och radera konton. Det finns fem konton. Du kan se redigera följande information på konton: Kontonamn, APN, Användarnamn, Lösenord, Aukt. typ, Primär DNS, och sekundär DNS. Gör ändringar och välj Spara. Default-lösenordet för telefonlås är 1234. Kontakta din operatör för PIN-kod. Certifikathantering Du kan se information om de auktoriserade certifikaten och användarcertifikaten. Återställ fabriksinställningar Välj att återställa inställningarna till de ursprungliga fabriksinställningarna. Observera att detta kan ta bort eventuella ändringar som du har gjort på inställningarna. 37 Hantera dina filer Hantera dina filer Radera Du kan radera bilden. Med hjälp av Mina filer-menyn kan man lagra och hantera audiofiler, bildfiler, .jar filer, .jad filer och .txt-filer. Du kan förhandsgranska filerna, visa information och radera filer. Den interna lagringskapaciteten är ungefär 85 MB. Sortera enligt Du kan sortera bilderna efter namn, typ, tid och storlek. Markera flera Du kan välja alla bilder eller välja en i taget. Kopiera Du kan kopiera en fil till en annan folder. Flytta Du kan flytta en fil till en annan folder. Radera alla filer Du kan radera alla bilder. Information Du kan se datum då den skapades, storlek och copyrightinformation för filen. 1. Visa dina filer genom att välja Meny > Mina filer. 2. Bläddra till en kategori och välj antingen Bilder ELLER Audio ELLER Övriga och välj OK. 3. För bilder gäller att du väljer de bilder som du har hämtat via WAP eller Bluetooth. För ljud gäller att du väljer de ljudfiler som du hämtat eller spelat in. 4. Rulla till filen från den lista som visas och välj Alternativ för att visa ytterligare alternativ. För bildfiler finns följande alternativ. Alternativ Funktion Visa Du kan se bilden i helskärm. Avancerat Du kan skicka bilden till vilken telefon som helst som ett multimedia-meddelande, e-post eller via Bluetooth. Använd som Du kan använd bilden som tapet, skärmsparare, påsättningsbild, avstängningsbild, och uppringningsbild. Ny folder Du kan skapa en ny folder. Byt namn Du kan byta namn på bilden. 38 Hantera dina filer För en ljudfil har du tillgång till följande alternativ. Alternativ Funktion Spela Du kan spela upp ljudfilen. Sänd Du kan skicka audio-filen till vilken telefon som helst som ett multimediameddelande, e-postmeddelande eller via Bluetooth. Använd som Du kan använda audiofilen som rington. Ny folder Du kan skapa en ny folder. Byt namn Du kan byta namn på en fil. Radera Du kan ta bort ljudfilen. Sortera efter Du kan sortera audiofilerna efter namn, typ, tid och storlek. Markera flera Du kan markera alla ljudfiler eller välja dem en åt gången. Kopiera Du kan kopiera en fil till en annan folder. Flytta Du kan flytta en fil till en annan folder. Radera alla filer Du kan radera alla audiofiler. Information Du kan se kreationsdatum, storlek and information om copyright på filen. 39 Hantera kontakter Skicka meddelande från kontakter Du kan använda listan telefonlista för att organisera telefonnumren för dina kontakter. Denna funktion gör det möjligt för dig att lägga till, radera, slå telefonnummer, skicka SMS och MMS-meddelanden. För att komma åt kontakterna välj Meny > Telefonlista. Kontakterna visas. Du kan skicka SMS och MMS meddelanden till kontakterna. Skickar SMS Du kan använda volymknapparna för att rulla igenom kontakterna. Lägga till en ny kontakt Hantera kontakter • • För att lägga till en ny kontakt välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Lägg till ny kontakt. Tryck på menyknappen. Ange namn och telefonnummer och välj Spara. Du kan också mata in ett nummer direkt och välja Alternativ > Spara i telefonlista > Lägg till ny kontakt. Ange namnet för kontakten och välj Spara. 1. På hemmaskärmen välj Meny > Telefonlista. Markera kontakten. 1. Välj Alternativ > Skicka textmeddelande. 2. Mata in meddelande och välj Alternativ > Skicka till. Välj flera mottagare om så önskas. 3. Välj Alternativ > Skicka, för att skicka meddelande. Skickar MMS 1. På hemmaskärmenn, Välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten. 1. Välj Alternativ > Skicka multimedia-meddelande. 2. Mata in meddelandet och välj alternativ. Du kan lägga till önskad bild, ljud, video, ämne, och diabilder till meddelandet. Välj önskad fil. 3. Välj Alternativ > Skicka till. Välj flera mottagare om så önskas. 4. Välj Alternativ > Skicka, för att skicka meddelande. Det nya numret uppdateras i listan Kontakter. Om Telefon är markerat som lagringsplats kan användaren lägga till många detaljer i tillägg till namnet och telefonnumret. Se kontaktinformationen På hemmaskärmen ska du välja Meny > Telefonlista. Välj kontakten. Gör en av följande: Slå ett nummer från Kontakter På hemmaskärmen välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten. Gör en av följande. • Välj Alternativ > Se • Välj Alternativ > Ring. • Tryck på Menyknappen • Tryck på lättuppringningsknappen. 40 Redigare kontaktinformationen Skicka kontakt Du kan mata in eller redigera kontaktinformation. På hemmaskärmen välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten. Välj Alternativ > Redigera. Du kan skicka kontaktinformation via SMS, MMS, e-post eller Bluetooth. Skicka kontakt via SMS Radera kontakt 1. Välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten För att radera en kontakt välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten och välj Alternativ > Radera > Ett meddelande kommer upp Radera? Välj Ja till radera. 2. Välj Alternativ > Skicka kontakt > Som textmeddelande. Välj ytterligare mottagare om så önskas. Hantera kontakter Kopiera nummer mellan Telefon och SIM • För att kopiera valda nummer från SIM-kortet till telefonminnet välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Kopiera > Till telefon. Välj OK. • För att kopiera ett visst nummer från Telefonminnet till SIM-kortet välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Kopiera > Till SIM. Välj OK. • För att kopiera ett visst nummer från SIM-kortet till telefonminnet välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Kopiera > Till fil. Välj OK. Flytta nummer mellan Telefon och SIM To move a selected number from SIM card to Phone För att flytta ett visst nummer från SIM-kortet till telefonminnet eller telefonminnet till SIM-kortet välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Flytta. Välj OK. Flyttad information raderas från ursprungsplatsen. Välj Alternativ > Skicka för att skicka kontaktinformationen. Skicka kontakt via MMS 3. 1. Välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten. 2. Välj Alternativ > Skicka kontakt > Som multimedia-meddelande. 3. Mata in meddelande och välj alternativ. Du kan lägga till foto, ljud, video, ämne och bilder till meddelandet. Välj önskad fil. 4. Välj Alternativ > Skicka till. Välj flera mottagare om så önskas. 5. Välj Alternativ > Skicka, för att skicka kontaktinformationen. 41 Skicka kontakt via e-post Skicka kontakt med Bluetooth Välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten. 1. Välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten. 2. Välj Alternativ > Skicka kontakt > Som epost. Mata in följande uppgifter: 2. Select Option > Send contact > Via Bluetooth. 3. Om Bluetooth inte är på, får användaren en instruktion att slå på den. 4. Välj den parade enhet du vill använda för att skicka namnkortet. 5. Om apparaten inte har parats ihop välj Sök ny apparat och välj sedan apparat. 6. När den andra apparaten godkänner kontakten, visas ett Klart meddelande. Hantera kontakter 1. • Till: Du kan mata in mottagarens e-postadress. • CC: Du kan mata in e-postadressen till den mottagare till vilken en kopia av e-posten måste skickas. • BCC: Du kan mata in e-postadressen till den mottagare till vilken en kopia av e-posten måste skickas. • Ämne: Du kan mata in temat på e-posten. • Bilagor: Via default är den utvalda kontaktinformationen bifogad. Du kan också skicka med andra bilagor om så önskas. • 3. Prioritet: Du kan ställa in prioritet för meddelandet. Välj Klart > ett meddelande kommer upp som visar storleken på meddelandet > Välj Ja för att skicka meddelandet. Du kan inte skicka kontakten via e-post om e-postkontot inte är konfigurerat. För att konfigurera e-postkontot välj Se “Konfigurerar e-postkonton” på sidan 51. Val av flera kontakter För att välja flera kontakter välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Markera flera. För att välja kontakter, bläddra till de önskade kontakterna och gör något av följande: • Välj Alternativ > Markera. • Tryck på menyknappen. • Välj Alternativ > Markera alla kontakterna som ska väljas i telefonlistan. 42 Välj Alternativ > Se medlemmar > Alternativ > Lägg till medlemmar. Telefonlistan visas. Välj de telefonnummer som ska läggas till gruppen. Hantera kontakter När kontakterna har markerats visas följande alternativ: Alternativ Funktion Avmarkera Du kan avmarkera vald kontakt. Skicka text meddelande Du kan skicka ett sms meddelande till alla markerade kontakter. Skicka multimediameddelande Du kan skicka ett multimediameddelande till alla markerade kontakter. Radera markerad Markera alla Avmarkera alla Det är bara kontakter som lagrats i telefonminnet som kan läggas till i gruppen. • För att hantera en grupp välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Samtalsgrupper. Välj en grupp och sedan välj Alternativ. Följande alternativ visas. Alternativ Funktion Du kan avmarkera alla valda kontakter. Se medlemmar Du kan visa kontakterna i gruppen. Du kan välja alla kontakter i telefonlistan. Detta alternativ visas bara om inga kontakter har valts. Radera Du kan radera gruppen. Radera alla Du kan radera alla grupper. Du kan avmarkera alla valda kontakter. Skicka textmeddelande Du kan skicka ett SMS-meddelande till kontakterna i gruppen. Skicka multimediameddelande Du kan skicka ett MMS-meddelande till kontakterna i gruppen. Gruppinställningar Du kan ge gruppen ett nytt namn, tilldela en rington till gruppen och lägga till en bild till gruppen. Samtalsgrupper Du kan skapa en ny grupp, lägga till en ny kontakt till gruppen och hantera grupperan. • För att skapa en ny grupp välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Samtalsgrupper > Lägg till ny grupp. Du kan tilldela ett namn, rington och bild till gruppen. • För att lägga till en ny kontakt i gruppen välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten. Välj Alternativ > Samtalsgrupper. Välj en grupp. 43 Inställningar för telefonlista • För att se eller definiera inställningar för din telefonbok välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Telefonlisteinställningar. Flytta kontakter: Du kan flytta alla valda noteringar från SIM-kortet till telefonminnet och från telefonminnet till SIM-kortet • Radera all kontakter: Du kan radera all kontaktinformation som lagrats på SIM-kortet och telefonminnet. • Preferenslagring: Du kan välja antingen SIM eller telefon eller båda som defaultminnesplats för att lagra kontakter. • Mitt nummer: Du kan hantera din egen information. Följande undermenyer finns. Hantera kontakter • • • Redigera mitt nummer: mata in ditt namn och andra personliga uppgifter som mobilnummer, hemnummer, företagsnamn, e-postaddress, arbetsnummer och faxnummer. Välj OK och Spara. Skicka mitt nummer: Du kan skicka din information till vilket nummer som helst via SMS, MMS, e-post och bluetooth. Extra Nummer: Du kan se vissa nummer med särskilda funktioner. Följande undermenyer finns. • Innehavarens nummer: Innehåller innehavarens nummer och namn. Du kan redigera eller radera informationen. • Tjänstnummer: Innehåller de tjänstnummer som tillhandahålls av operatören. • Minnesstatus: Du kan se det antal kontakter som lagrats i SIM och mobiltelefonen. • Kopiera kontakter: Du kan kopiera alla valda noteringar från SIM-kortet till telefonminnet och från telefonminnet till SIM-kortet. Söka kontakter 1. Välj Meny >Telefonlista. 2. Ange kontaktnamnet. 3. Kontakten visas. 44 Meddelanden Du kan skicka SMS och MMS meddelanden till dina kontakter. SMS och MMS är ett praktiskt och billigt sätt att kommunicera. Du kan skicka ett textmeddelande till andra kontakter via SMS-tjänsten. Med MMS kan du skicka meddelanden genom att inkludera multimediainnehåll som bilder, audiofiler, videofiler o.s.v. Meddelanden Du kan använda Meddelandemenyn på din telefon för att skicka SMS och MMS meddelande till andra mobiltelefoner eller annan utrustning som kan ta emot SMS och MMS. MMS-funktionen måste du köpa från din nätverksleverantör. För att komma åt meddelandefunktionen välj Meny > Meddelanden. Då visas listan med alternativ. Alternativ Funktion Skicka till Du kan välja mottagare för meddelandet. Du kan mata in ett nytt nummer eller välja från telefonlistan. Sätt in symbol Du kan välja önskad symbol att bifoga meddelandet. Redigera alternativ Du kan markera den önskade texten i ett meddelande, välja Kopiera alla för att kopiera en text eller Klipp allt för att klippa hela meddelandet och klistra på önskad plats. Sätt i mall Du kan använda en meddelandemall som lagras i mappen Mallar. Avancerad Du kan sätta in ett objekt, nummer till en kontakt, namn på en kontakt och bokmärken. Du kan också välja textformat som storlek, stil, anpassning och paragrafstiler för texten. Spara till utkast Du kan spara meddelandet som en mall i mappen Mall. Skriv meddelanden Du kan skapa SMS och MMS meddelanden. SMS meddelanden 1. 2. 3. För att skapa ett SMS meddelande välj Meny > Meddelanden > Skriv meddelande > Textmeddelande. Skriv in meddelandet i textfönstret. Textinmatningsläget visas längst upp till vänster på skärmen. Tryck på och släpp # för att välja passande textinmatningsläge. Skriv meddelandet och välj Alternativ. Följande alternativ visas: 4. Välj Skicka till och välj mottagare för meddelandet. 5. Välj Alternativ > Skicka, för att skicka meddelandet. Istället för att välja Alternativ, tryck på menyknappen för att snabbt skicka meddelandet till ett nummer i telefonboken. 45 Meddelanden MMS meddelanden 1. För att skriva ett MMS-meddelande välj Meny > Meddelanden > Skriv meddelande > Multimediameddelande. 2. Mata in meddelandet i textrutan. Textinmatningsläge visas uppe till vänster på skärmen. Tryck på och släpp # för att välja lämpligt textinmatningsläge. 3. Mata in meddelandet and välj Alternativ. Följande alternativ finns: Förhandsgranska MMS. Du kan förhandsgranska meddelandet innan du skickar det. Bildalternativ Du kan välja att visa en bild antingen bakom eller framför meddelandet och ställa in tidpunkterna för att visa bilderna. Avancerad Du kan använda en meddelandemall som lagrats i mallfoldern. Alternativ Funktion Skicka till Du kan välja mottagare för meddelandet. Du kan mata in ett nytt nummer eller välja från telefonlistan. Du kan bifoga en fil, kontaktinformation och sätta dit bokmärken. You can save the message as a draft in Draft folder. Sätt dit en symbol Du kan välja önskad symbol för att bifoga meddelandet. Spara i utkast Du kan spara meddelandet som ett utkast i utkastfolder. Lägg till bild Du kan lägga till en bild till meddelandet. Spara som mall. Du kan spara meddelandet som mall i Mallfoldern. Lägg till ljud. Du kan lägga till ljud till meddelandet. Du kan också spela in ett nytt ljud med hjälp av en ljudinspelare och spara det i foldern. Information Du kan se uppgifter om meddelandet såsom typ, ämne, storlek, antal mottagare och lista över bilagor. 4. Lägg till video. Du kan bifoga en video med meddelandet. Välj Alternativ > Skicka för att välja mottagare av meddelandet. 5. Välj Alternativ > Skicka, för att skicka meddelandet. Lägg till ämne. Du kan lägga till ett ämne till meddelandet. Istället för att välja Alternativ, tryck på meny knappen för att snabbt skicka meddelandet till ett nummer i telefonlistan. 46 Hantera dina meddelanden • Mapparna för inkorg, utkorg, skickat och utkast visar antalet lagrade meddelanden inom parentes. Markera som oläst: Du kan markera ett meddelande som oläst. • Avancerat: Du kan kopiera och flytta meddelanden från telefonminnet till SIM-kortet eller från SIM-kortet till telefonminnet. 2. Öppna ett meddelande genom att rulla till meddelandet och trycka på menyknappen. 3. När ett meddelande är öppnat kan andra funktioner utföras. Välj Alternativ för att visa följande alternativ: Svara, Ring sändaren, Vidarekoppling, Radera, Redigera, och andra Avancerade alternativ för att använda numret, URL, e-post, USSD, kopiera eller flytta meddelanden från telefonminne till SIM-kort eller från SIM-kort till telefonminne. Inkorg Inkorgen lagrar och visar alla inkommande SMS och MMS meddelanden. Meddelanden För att komma åt inkorgen välj Meny > Meddelanden > Inkorg. Inkorgen visar en lista med meddelanden. 1. Rulla till ett meddelande och välj Alternativ för att visa följande lista med alternativ. • Visa: Du kan visa meddelandet. • Svara med SMS: Du kan skicka ett textmeddelande till sändaren av det meddelandet. • Svara med MMS: Du kan skicka ett multimediameddelande till sändaren av det meddelandet. • Ring sändare: Du kan ringa upp den som skickade meddelandet. • Vidarekoppla: Du kan skicka meddelandet till en annan mottagare. • Radera: Du kan radera meddelandet. • Radera alla: Du kan ta bort alla meddelanden. • Delete all: You can delete all the messages. • Markera flera: Du kan välja flera meddelanden, ett i taget. • Spara till telefonlista: Du kan spara numren i telefonlistan. 47 Utkast 2. Välj Alternativ för att se följande lista över alternativ. Meddelanden som har sparats och ska skickas senare förvaras i Utkast. • Se: Du kan se meddelandet. • Skicka om: Du kan skicka om meddelandet. • Redigera: Du kan redigera meddelandet. • Radera: Du kan radera meddelandet. • Radera alla: Du kan radera alla meddelanden. • Markera flera: Du kan välja flera meddelanden, ett i taget. • Avancerat: Du kan kopiera och flytta meddelanden från telefonminnet till SIM.kortet eller från SIM-kortet till telefonminnet. 3. Tryck på menyknappen för att visa meddelandet. 4. Tryck på Alternativ > Skicka igen för att skicka meddelandet. Du kan också vidarebefordra ett meddelande som inte levererats. Meddelanden 1. För att komma åt osända meddelanden välj Meny > Meddelanden > Utkast. 1. Välj Alternativ för att se följande lista över alternativ. • Se: Du kan se meddelandet. • Skicka: Du kan skicka meddelandet. • Edit: Du kan redigera meddelandet. • Radera: Du kan radera meddelandet. • Radera alla: Du kan radera alla meddelanden. • Markera flera: Du kan välja flera meddelanden, ett i taget. • Avancerat: Du kan kopiera och flytta meddelanden från telefonminnet till SIM-kortet eller från SIM-kortet till telefonminnet. • Information: Du kan se information om multimedia eller e-post meddelandet. Detta alternativ finns inte för SMS-meddelanden. 2. Tryck på menyknappen för att visa meddelandet. 3. Välj Alternativ > Sänd för att skicka meddelandet. Utkorg Meddelanden som inte levererades till mottagaren på grund av någon orsak lagras i utkorgen. 1. Du får åtkomst till ej levererade meddelanden genom att välja Meny > Meddelanden > Utkorg. 48 Skickade meddelanden Du kan lagra upp till 100 e-postmeddelande och maximalt 50 e-postmeddelande per e-postkonto. Meddelanden Meddelanden som har skickats och levererats lagras i Skickad. Konfigurerar e-postkonton 1. Kom åt skickade meddelanden genom att välja Meny > Meddelanden > Skickade. 2. Välj Alternativ för att se följande lista över alternativ. Du måste konfigurera och skapa ett e-post-konto för att komma åt e-postfunktionerna. • Se: Du kan se meddelandet. 1. • Vidarekoppling: Du kan skicka meddelandet till en annan mottagare. För att skapa ett e-postkonto Meny > Meddelanden > E-post > E-postkonton > Alternativ > Nytt konto > Ett meddelande kommer fram Starta “skapa konto”? > Välj Ja. • Radera: Du kan radera meddelandet. 2. Mata in e-postadress och välj Alternativ > Nästa. • Radera alla: Du kan radera alla meddelanden. 3. • Avancerat: Du kan kopiera och flytta meddelanden till telefonminnet. Välj önskat protokoll och Alternativ > Nästa. Datakonton visas. Välj Alternativ > Nästa. 4. 3. Tryck på menyknappen för att visa meddelandet. Mata in inkommande serveradress. Välj Alternativ > Nästa. 5. Mata in utgående serveradress. Välj Alternativ > Nästa. 6. Mata in användarnamn. Välj Alternativ > Nästa. 7. Mata in lösenord. Välj Alternativ > Nästa. 8. Mata in kontonamn. Välj Alternativ > Klart E-postkontot har sparats. 9. Välj Alternativ > Aktivera för att aktivera e-postkontot. Meddelanden sparas endast i Sänt, om funktionen är aktiverad i Meddelanden > Meddelandeinställningar > Vanliga inställningar. Se “Meddelandeinställningar” på sidan 52. E-postmeddelanden Du kan skicka, ta emot, och hantera e-post meddelanden. För att komma åt, välj Meny > Meddelanden > E-post. E-postkontot har skapats och aktiverats för att komma åt e-postmeddelande. Istället för att välja Alternativ > Nästa, tryck på menyknappen för att snabbt gå till nästa steg. 49 Skicka och ta emot Du kan se antal meddelanden som skickats och tagits emot. Skriv E-postil För att skriva e-post välj Meny > Meddelanden > E-post> Skriv e-post. 2. Mata in följande information: Meddelanden 1. 3. • To: Du kan mata in mottagarens e-postadress. • CC: Du kan mata in den mottagarens e-postadress som ska få en kopia av e-posten. • BCC: Du kan mata in den mottagarens e-postadress som ska få en blind kopia av e-posten. • Ämne: Du kan mata in ämnet för e-posten. • Bilagor: Du kan också inkludera bilagor. • Prioritet: Du kan ställa in prioritet for meddelandet. Välj Klart > Ett meddelande kommer upp som visar storleken på meddelandet > Välj Ja för att skicka meddelandet. E-post inkorg Inkorgen lagrar och visar alla inkommande meddelanden. 4. För att komma åt inkorgen välj Meny > Meddelanden > E-post > Inkorg. Inkorgen visar en lista över meddelanden. 5. Bläddra till ett meddelande och välj Alternativ för att se listan över inkorg-alternativ. 6. För att öppna ett meddelande, bläddra till ett meddelande och tryck på menyknappen. E-post utkorg Meddelanden som inte kunde levereras till mottagaren av någon anledning lagras i utkorgen. 1. För att komma åt olevererade meddelanden, välj Meny > Meddelanden > E-post > Utkorg. 2. Välj Alternativ för att visa utkorgsalternativ. 3. Tryck på Meny-knappen för att se meddelandet. 4. Tryck på Alternativ > Skicka för att skicka meddelandet. E-post Sänd Meddelanden som har lagrats och skickats är lagrade i Sänt. 1. För att komma åt skickade meddelanden, välj Meny > E-postmeddelanden > Sänt. 2. Välj Alternativ för att visa sänd-alternativ. 3. Tryck på Meny knappen för att se meddelandet. 4. Tryck på Alternativ > skicka för att skicka om meddelandet. E-postutkast Meddelanden som har sparats för att sändas senare har lagrats i utkast. 1. För att komma åt osända meddelanden, välj Meny > Meddelanden > E-post > Utkast. 2. Välj Alternativ för att se utkastalternativ. 3. Tryck på Meny-knappen för att se meddelandet. 4. Tryck på Alternativ > Skicka för att skicka meddelandet. 50 Rensa e-postmeddelanden Mallar Meddelanden som lagrats i inkorg, utkorg, sänt och utkast som inte behövs kan raderas. För att komma åt dem, välj Meny > Meddelanden > Epost > Rensa postlåda. När du skickar meddelanden till kontakter kan du använda de färdigskrivna meddelanden som finns lagrade i Mallfoldern. Du kan använda en mall för textmeddelande, för ett SMS meddelande och multimedia meddelandemall för ett MMS meddelande. Radera markerade Epostmeddelanden Markerade meddelanden som lagrats i inkorg, utkorg, sänt, och utkast kan raderas. För att komma åt, välj Meny > Meddelanden > E-post > Rensa postlåda. Mallar Meddelanden Du kan använda en meddelandemall som lagrats i Mallfoldern. Utsända meddelanden Du kan välja att ta emot utsända meddelanden. På hemmaskärmen välj Meny > Meddelanden > Utsända meddelande. • Ta emot-läge: Välj På för att få information om sändningstornet. • Läs meddelande: Välj detta för att läsa meddelandet. • Språk: Välj önskat språk. • Kanalinställningar: Välj, Lägg till, Redigera, och Radera kanaler. 51 Meddelandeinställningar För att se eller definiera inställningar för dina meddelanden, välj Meny > Meddelanden > Meddelandeinställningar. Du kan också uppdatera MMS-inställningarna från www.sonimtech.com/support och sedan klicka på Luftburna internetinställningar. • Profiler: Du kan lägga till en ny profil, aktivera, och se information om en existerande profil. Du kan se profilens namn, datakonto, anslutningstyp, användarnamn och lösenord. • Vanliga inställningar: Du kan ställa in följande alternativ: SMS Inställningar Välj Meddelandeinställningar > Textmeddelande för att redigera följande SMS inställningar: Profilinställningar: Du kan se och redigera profilnamn, giltighetsperiod, och typ av meddelande. • Vanliga inställningar: Du kan ställa in följande alternativ: Meddelanden • Inställningar Funktion Leveransrapport Du kan få ett bekräftelsemeddelande om meddelandet kom fram eller ej. Spara sänt meddelande Du kan spara sända meddelanden. • Minnesstatus: Du kan ha ett antal meddelanden som lagras på SIM-kortet och mobiltelefonen. • Preferenslagring: Du kan välja SIM-kort eller telefonminne som lagringsplats för meddelanden. Som default är lagringsplatsen telefonminnet. • Preferensanslutning: Välj anslutningstyp som GPRS och GSM eller bara GSM. MMS-inställningar Välj Meddelandeinställningar > Multimediameddelande för att redigera följande MMS-inställning: Inställningar Funktion Skriv Du kan ställa in bildtid, skaparläge, bildstorlek och välja att automatiskt sätta dit en signatur. Du kan mata in text, bild, video, eller ljud till signaturen. Sändning Du kan ställa in giltighetstid, aktivera för att ta emot leveransrapport och läsa rapport, prioritet, leveranstid och spara sänt meddelande. Hämta Du kan välja att hämta meddelandet i hemmanätverket eller under roaming. Du kan godkänna eller avvisa anonyma e-poster och reklam, Du kan skicka den lästa rapporten och leveransrapporten. Preferenslagring Du kan välja mobiltelefon eller minneskort som lagringsplats för meddelanden. 52 Inställningar Funktion Minnesstatus Du kan se antalet meddelanden som finns lagrade i mobiltelefonen och på minneskortet. Röst-postserver Meddelanden Dina inkommande samtal kan vidarebefordras till din röstbrevlåda. De som ringer upp ombeds att lämna ett meddelande åt dig. Den här funktionen kräver att du anger ett nummer för röstbrevlådan. Det numret får du av tjänsteleverantören. För att ställa in röstmeddelandenummer välj Meny > Meddelanden > Meddelandeinställningar > Röstpostserver. Ange numret som tillhandahålls av din tjänsteleverantör. Det här numret ska användas när du vill lyssna på de meddelanden som lagras i röstbrevlådan. När du behöver lyssna på din röstbrevlåda välj Meny > Meddelanden > Textmeddelande > Röstpostserver. Välj röstpostnummer. Välj Alternativ > Ring röstbrevlådan. Du har nått röstbrevlådan när du kan höra de lagrade röstpostmeddelandena. Du kan också välja Alternativ > Redigera för att redigera namn och nummer på röstposten. För snabbåtkomst till röstbrevlådan, tryck på och håll nere 1. Textinmatningsläge När du skriver text visas inmatningsläget längst upp till vänster på skärmen. Tryck ned och släpp upp # för att visa de olika textinmatningslägena så som konventionellt (Abc/ABC/abc) och numeriskt (123). Aktivera T9-läget med ett långt tryck på #-knappen. I konventionellt läget kan du ange en bokstav genom att trycka på knappen upprepade gånger tills bokstaven du vill ha visas. Numeriskt läge används för att ange siffror. I läget T9 gäller att när du trycker en knapp visas alfabet eller bokstäver. Rulla till alfabetet eller bokstaven och tryck på menyknappen för att välja. 1. Växla mellan versaler (ABC), gemener (abc) eller meningsstil (Abc) med #-knappen. När meningsstil används, kommer bokstaven omedelbart efter tecknen punkt (.), utropstecken (!) och frågetecken (?) automatiskt att bli en stor bokstav. 2. Ange ett tecken genom att trycka på motsvarande numeriska knapp upprepade gånger tills önskat tecken visas på skärmen. Om du t.ex. vill skriva det engelska ordet GOOD ska du i textläget trycka på 4 en gång för att visa G, trycka på 6 tre gånger för att visa O och sedan trycka på 6 igen tre gånger för att visa O och trycka på 3 en gång för att visa D. ELLER Om du är i T9-läget, tryck på 4, rulla till G. Tryck på 6, rulla till GO. Tryck på 6, rulla till GOO. Tryck på 3, rulla till och välj GOOD. 3. När du redigerar text ska du trycka på 1 för att infoga ett blanksteg mellan tecken eller ord. 4. Radera ett tecken genom att välja Rensa. 5. Tryck på 0 för att infoga en punkt (.). Infoga specialtecken genom att trycka på * för att visa dem. Tryck på navigeringsknapparna för att rulla igenom specialtecknen. Markera det tecken som ska visas i texten. Visa textinmatning på andra språk genom ett långt tryck på *-knappen. Tryck på menyknappen för att välja språket. Välj Slutförd för att ändra textinmatningsspråk. 53 Profiler • Utomhus: Här är både vibrations- och ringlägen aktiverade. Parameter i detta läge kan ändras. Välj Meny > Profiler > Utomhus > Kundanpassa för att öppna Kundanpassningsskärmen. Du kan använda denna skärm för att välja toninställningar, ringvolym, varningstyp, ringtyp eller extraton. Du kan kundanpassa profilerna för att använda toninställningar, ring volym, varningstyp, ringtyp och extraton. Det finns sex miljöprofiler i denna telefon. Allmänt är defaultprofilen, andra profiler är Möte, Utomhus, Tyst, Flygläge och Huvudmikrofon. • Tyst: Här är alla ljud tysta. Välj Meny > Profiler > Tyst > Aktivera för att aktivera denna profil. Du kan inte ändra parametrarna för lägena Flygande och Tyst. • Profiler Du kan aktivera och modifiera olika inställningar på din Sonim XP1300 CORE telefon med hjälp av profiler. På hemmaskärmen välj Meny > Profiler för att visa alternativen. • • Allmänt: detta är defaultprofilen där alla ljud är aktiverade. Parameter i detta läge kan ändras. Välj Meny > Profiler > Allmänt > Alternativ > Kundanpassa för att öppna skärmen för kundanpassning. Du kan använda denna skärm för att välja toninställningar, ringvolym, varningstyp, ringtyp eller extraton. Välj Meny > Profiler > Allmänt > Alternativ > Aktivera denna profil. Möte: Här är endast vibrationsläget aktiverat. Parameter i detta läge kan ändras. Välj Meny > Profiler > Möte > Kundanpassning för att öppna skärmen för kundanpassning. Du kan använda denna skärm för att välja toninställningar, ringvolym, varningstyp, ringtyp eller extraton. Välj Meny > Profiler > Möte > Aktivera för att aktivera denna profil. Du kan också trycka och hålla ned # knappen för att aktivera mötesläge. Ett larm kommer att spelas även i Tyst‑profilen. • Flygläge: Här är alla ljud tysta. Välj Meny > Profiler > Flygläge för att öppna skärmen för flygläge. Välj flygläge för att aktivera denna profil. I detta läge kan Du kan inte ringa ellr ta emot samtal men du kan spela Mediaspelare och FM radio. Du kan bara avaktivera flygläget genom att välja Meny > profiler > Flygläge > Normal mode. Huvudmikrofon: Parameter i detta läge kan ändras. Välj Meny > Profiler > Huvudmikrofon > Kundanpassa för att öppna Kundanpassningsskärmen. Du kan använda denna skärm för att välja toninställningar, ringvolym, varningstyp, ringtyp eller extraton. 54 Ljudinställningar Välj Meny > Profiler > Allmänt > Kundanpassa. Om du ändrar dem har det effekt på den nuvarande angivna profilen. Följande ljudinställningar visas: Toninställningar: Du kan ställa in tonen för inkommande samtal, meddelande och knappsats. 2. Volym: Du kan ställa in volymen för rington och nyckelton. 3. Varningstyp: Du kan ställa in typen av varning för inkommande samtal och meddelanden. Du kan välja enbart Ring, enbart Vibrera, Vibrera och Ring, Vibrera, sedan ring. 4. Ringtyp: Du kan ställa in typen av ringning för dina samtal, SMS varning, larm, och almanacka. Du kan välja en enstaka ringning, upprepad ringning eller stigande ringning. Profiler 1. Du kan hämta och lagra ringtoner via Bluetooth eller WAP. Ringtonsformaten är MIDI, MP3, AAC, WAV och AMR. 5. Extraton: Du kan ställa in toner för varning, fel och förbindelser. 55 Verktyg 1. Välj Meny > Verktyg > Kalkylator. Verktyg används för att organisera och hantera dina dagliga aktiviteter på ett systematiskt sätt. 2. Mata in siffrorna genom att trycka på sifferknapparna. 3. Ange matematiska operatorer med navigeringsknapparna. Verktyg Väckning Du kan ange väckning för en viss tidpunkt. Välj Meny > Verktyg > Väckning. 1. För att ställa in ett enkelt larm välj Meny > Verktyg > Larm > Redigera > På. Mata in tiden och välj Repetera > En gång. Välj Klart. 2. För att välja ett återkommande larm välj Meny > Verktyg > Larm > Redigera > På. Mata in tid och välj Repetera > Varje dag eller Anpassad. Använd menyknappen, välj dag och välj Klart. 3. För att ställa in larmton välj Meny > Verktyg > Larm > Redigera > Larmton > Ton. Välj larmton. 4. För att aktivera snooze, Välj Meny > Verktyg > Larm > Redigera > Snooze. Använd vänster och höger knappar med pilar på för att ställa in tiden för snooze. Väckningen fungerar även om telefonen är i tyst läge. Väckningen fungerar även om telefonen är avslagen. Kalkylator Kalkylatorn i den här telefonen är utformad att utföra enkla matematiska beräkningar. Navigeringsknapp Åtgärd Upp + (addition) Ner - (subtraktion) Vänster / (division) Höger * (multiplikation) 4. När du har utfört beräkningarna trycker du på menyknappen för det slutgiltiga resultatet. Följande miniräknaralternativ visas också: Option Funktion MC Raderar värdet från minnet. MR Läser värdet från minnet. M+ Lagrar det angivna värdet i minnet. M- Subtraherar en siffra till siffran i minnet och lagrar resultatet i minnet. Denna telefon accepterar nummer på upp till maximalt 12 tecken per inmatning. 56 Enhetskonverterare Verktyg Du kan konvertera en typ av fysisk enhet till en annan. Välj Meny > Verktyg > Enhetskonverterare. 1. Välj typen av fysisk enhet. Använd höger eller vänster navigeringsknappar för att rulla. Till exempel vikt från kg till pund. 2. Bläddra ned och mata in värdet i Kg-rutan eller pund-rutan till exempel 10 Kg och Välj OK. 3. Vikten för 10 kg omvandlas till pund och visas i pundrutan. Du kan välja Enhetsomvandlare > Valutaomvandlare för att omvandla valutor enligt den aktuella kursen. Mata in kursen och sedan värdet på den lokala valutan. Det motsvarande värdet på den utländska valutan kommer fram. Världsklocka 2. 3. 4. Stoppa inspelningen temporärt genom att välja Paus. För att fortsätta inspelningen välj Forts. Stoppa inspelningen temporärt genom att välja Stoppa. Ett meddelande kommer upp Spara audio? > Välj Ja. Den inspelade audiofilen är lagrad under Mina filer. För ytterligare information se “Hantera dina filer” på sidan 38. Ljuduppspelning Användaren kan göra en omedelbar uppspelning av den inspelade audiofilen i ljudinspelaren. För att lyssna på den inspelade audiofilen, välj Meny > Verktyg > Ljudinspelare > Alternativ > Lista. Du kan även välja Meny > Mina filer > Öppna > Audio > Öppna för att öppna audiofilerna. Anmärkningar Du kan se tiden i större städer i olika tidszoner med denna funktion. Du har också möjlighet att använda sommartid. Den lokala tiden visas på den nedre halvan av skärmen. 1. För att se den internationella klockan välj Meny > Verktyg > Världsuret. 2. För att se tiden i olika städer välj staden i fråga med hjälp av navigationsknapparna och tiden som visas. 3. För att ställa in Sommartid (Daylight Saving Time (DST)), välj Meny > Verktyg > Världsklockan > Alternativ > Sommartid för utländsk stad > På. Välj Meny > Verktyg > Anmärkningar för att lagra den begärda informationen. Ljudinspelare Du kan nå vissa tjänster som tillhandahålls av operatören genom att använda den här menyn. Denna funktion kan nås via Meny > Verktyg > Telefonisttjänst. Välj Meny > Verktyg > Ljudinspelare. 1. För att spela in en audiofil, välj Alternativ > Ny inspelning. Textläsare Välj Meny > Verktyg > Text läsare för att se och läsa .txt filerna. Typisk stoppklocka Välj Meny > Verktyg > Typiskt stoppur för att starta och stanna stoppuret efter behov. SIM-kortsmenyn 57 Sonim XP1300 Core har en uppsättning av Mobile Java applikationer förinstallerade på telefonen. Du kan dessutom hämta fler Java-program via WAP, Bluetooth, SD Card eller Java Application Manager. Konfigurera WAP enligt beskrivningen i “WAP-läsare” på sidan 59. Starta WAP. Bläddra till den plats där filen (.jar eller .jad) finns. Välj filen. Installationen börjar. När programmet har installerats visas det i Java-rutan. Inställningar för nätverksprofiler Installera Java-program från SD-kort För att använda de applikationer som kräver internet måste nätverksprofilen ställas in. Välj Meny > Mina filer > fliken Minneskort. Markera filen (.jar eller .jad). Installationen börjar. När programmet har installerats visas det i Java-rutan. För att ställa in nätverksprofil måste du göra följande: Välj Meny > Anslutning > Java Profiler Välj hemsidan, datakonto och anslutningstyp för profilen. Ansökningar Välj Meny>Applikationer>Java nätverk och välj sedan Aktivera för att altivera profilen. Java Applikationshanterare (JAM) Detta är en nedladdningstjänst för mobila Javaapplikationer från Sonim. Applikation erbjuder länkar till en uppsättning mobila Javaapplikationer som rekommenderas av Sonim. För att kunna använda applikationen måste du sätta upp Java Network Profilinställningar. För att få tillgång till denna applikation välj Meny -> Applikationer -> Java -> Java Applikationshanterare. Opera Mini Opera Mini är en av de mest populära, mobila webbläsarupplevelserna. Sonim XP1300 CORE levereras med en för-sammanslagen utgåva av Opera Mini. Välj Meny > Applikationer > Java > Opera Mini för att starta Opera Mini. Installera Java-program från WAP 58 WAP-läsare Den här mobiltelefonen har en intern WAP-läsare med vilken du kan bläddra i innehållet på olika WAPwebbplatser på Internet. Den här funktionen finns endast tillgänglig om du prenumererar på en datatjänst från din nätverksoperatör för Internetåtkomst. Du måste kontakta din lokala operatör för mer information. Konfigurera WAP när du använder den för första gången. Vissa WAPparametrar i telefonen har redan konfigurerats till en viss nätverksoperatör. Om du använder tjänsterna för samma nätverksoperatör kan du direkt använda WAP-tjänsten med den tillgängliga konfigurationen. Om så inte är fallet måste du konfigurera om inställningarna. WAP-läsare Om du inte kan visa WAP-webbsidor på grund av att din nätverksoperatör har ändrat sina WAP-parametrar eller Internetinnehållsleverantören (ICP eller Internet Content Provider) har ändrat sin WAP-webbadress eller -innehåll, kontakta då nätverksoperatören och ICP om uppdateringar. • Lagrade sidor: Du kan se de sidor som du har sparat. • Serviceinkorg: Detta är inkorgen för WAP pushmeddelanden. • Inställningar: Följande konfigurationer kan ställas in via denna meny: • Profiler: I den här menyn visas befintliga profiler i en lista. Gå till den obligatoriska profilen och välj OK. • Webbläsaralternativ: Du kan ta bort cache, cookies och autentiseringsinformation. • Preferenser: Du kan ställa in, välja att visa eller inte visa bilder på webbsidorna och du kan aktivera eller stänga av cookies och cache. • Säkerhetsinställningar: Du kan se de pålitliga certifikaten. • Servicemeddelandeinställningar: Du kan själv bestämma om du vill få push-meddelanden från leverantörer och webbportaler. Du kan ställa in servicenedladdning, och vitlistade nummer. • Återställ webbläsarinställningar: Du kan gå tillbaka till den ursprungliga webbläsarinställningen. Välj Meny > Webbläsare. Följande undermenyer visas: • Hemsida: Det här är den första sidan som visas när du öppnar WAP-läsaren. • Bokmärken: Använd den här menyn för att lägga till och hantera dina bokmärken och gå direkt till motsvarande webbadress. Du kan också redigera eller ta bort bokmärken via den här menyn. • Mata in adress: Du kan ange en webbadress direkt och bläddra. • Återuppta: Du kan visa webbsidor som du har visat tidigare. Klicka på dem för att öppna de sidorna. Du kan också uppdatera WAP-inställningarna från www.sonimtech.com/support och sedan klicka på Luftburna internetinställningar. 59 Anslutning 2. Markera den enhet du vill ha. Du har tillträde till Bluetooth och datakonton. 3. Ange lösenordet (t.ex. 0000) på skärmen Ange lösenord. Samma lösenord måste dessutom anges för den andra enheten. 4. Välj OK. 5. När den andra enheten accepterar din begäran visas meddelandet Parning klar på skärmen. 6. När den andra enheten avvisar din begäran visas meddelandet Parning misslyckades på skärmen. Bluetooth Bluetooth är en trådlös anslutning som gör det möjligt för enheter att utbyta information. Enheter inom en räckvidd på 10 meter går att ansluta trådlöst genom att använda Bluetooth-teknik. Anslutning Sonim XP1300 CORE överensstämmer med Bluetooth specifikation 2.0 och stöder följande profiler: Headsetprofil, Handsfreeprofil, Object push-profil, Dial up networking-profil, Seriell port-profil. Den här enheten kan skicka bilder och ljudfiler med hjälp av Bluetoothanslutning Innan du parar ihop två apparater se till att visibilitetsinställningarna för de två apparaterna är aktiverade. Om du vill aktivera visibilitetsinställningarna välj Meny > Anslutning > Bluetooth > Settings > Synlighet > På. Det kan finnas begränsningar för hur du använder Bluetooth-teknik på vissa platser. Tala med din lokala myndighet eller operatör. Av säkerhetsskäl ska du inte para med en okänd enhet. Aktivera Bluetooth Välj Meny >Anslutning > Bluetooth > Ström > På. Använd menyknappen för att växla mellan på och av. När Bluetooth är aktiverad, visas Bluetooth-ikonen på startskärmen. Inaktivera Bluetooth Välj Meny > Verktyg > Bluetooth > Aktivera. Använd menyknappen för att växla mellan på och av. Para enheter 1. Välj Meny > Anslutning > Bluetooth > Sök ny apparat. Välj Sök mer... för att visa listan med enheter inom 10 meters räckvidd med Bluetoothanslutning. Ansluta ett Bluetooth-headset Du kan ansluta ett Bluetooth-headset när du parat det med din enhet. 1. Välj Meny > Anslutning > Bluetooth > Min apparat. 2. Markera parat Bluetooth-headset. 3. Välj Alternativ > Anslut. För mer information, se användarhandboken för Bluetooth-headset. 60 Byta namn på parad enhet 1. Välj Meny > Anslutning > Bluetooth > Min apparat. 2. Välj den parade enheten. 3. Välj Alternativ > Byt namn. 4. Ange det nya namnet. 5. Välj OK. Ta bort parad enhet Välj Meny > Anslutning > Bluetooth > Min apparat. 2. Välj den parade enheten. 3. Välj Alternativ > Radera. Anslutning 1. Om du avbryter parningen med en enhet som är ansluten tas parningen bort och anslutningen stängs omedelbart av. Om Du kan se namnet på apparaten, adressen och andra supporttjänster. Sända data via Bluetooth Du kan också överföra filer till en annan kompatibel enhet. 1. Välj Meny > Mina filer. 2. Om du vill skicka en bildfil, välj Bilder > välj filen ELLER om du vill skicka en audiofil, välj Audio > välj filen ELLER om du vill skicka annan fil välj Övriga > välj filen. 3. Välj Alternativ > Sänd > via Bluetooth. 4. Markera den parade enhet som du vill skicka filen till. Skärmen Mina enheter visar normalt de parade enheterna såväl som enheter som inte för närvarande är parade. Omparning kan vara ett krav. Om du vill skicka data till en okänd apparat välj Sök ny apparat. Markera den oparade enhet som du vill ha. Ange PIN-koden när du tillfrågas. Inställningar Typ Funktion Mitt namn Välj detta alternativ om du vill byta namnet på din enhet. Synlighet Välj På för att visa din närvaro för andra enheter. Välj Av för att dölja din närvaro för andra enheter. Lagring Välj lagringsplats. 5. När en annan apparat tar emot din fil kommer meddelandet Klart upp på skärmen. 6. Om den andra apparaten avböjer filen kommer meddelandet Ej klar upp på skärmen. 61 Ta emot data via Bluetooth Innan du kan ta emot data med Bluetooth måste enheten vara Bluetooth-aktiverad och synlig för andra enheter. 1. När du tar emot data tillfrågas du om du vill acceptera dem. 2. Välj Acceptera för att ta emot data ELLER välj Avvisa för att avböja data. 3. Om du accepterar, sparas data i mappen Mina filer > Bilder eller Audio eller Andra. Anslutning Data-konto Du kan ställa in Nätverkskontot och se GPRSinformation. GPRS: Du kan skapa, redigera och radera konton. Du kan redigera följande information på dina konton: Kontonamn, APN, Användarnamn, Lösenord och Auktoritetstyp, Primärt DNS och Sekundärt DNS. Gör ändringar och välj Spara. USB Funktion USB-kabeln till telefonen kan användas som masslagringsapparat. När telefonen är kopplad till en dator via en USB-kabel visas följande två alternativ: • Masslagring: Välj denna för att använda USBkabeln som masslagringsapparat för att överföra och synkronisera data mellan Sonim XP1300 CORE telefonen och din dator. • COM port: Välj denna om du vill använda telefonen som ett modem. När telefonen är kopplad till en dator via en USB-kabel kan du bara välja att ladda telefonen genom att trycka på TILLBAKA‑knappen. Du behöver inte välja masslagring eller COM port alternativet. När telefonen är kopplad till datorn via en USB-kabel och det sitter ett SD-kort i telefonen visas SD-kortet och telefonminnet som två separata driver på datorn. När telefonen är kopplad till datorn via en USB‑kabel har du inte tillträde till menyn “Mina filer” på telefonen. För att få tillgång till menyn “Mina filer” måste du koppla loss USB-kabeln. 62 Kalender Kalender Redigera händelser Almanackan ger dig möjlighet att mata in avtalade möten, påminnelser om händelser på schemat om så krävs, ställa in varningar och repetera vissa inställningar. Du kan visa aktiviteter per dag och vecka. Välj Meny > Almanacka > Alternativ > Se. Markera händelsen. Välj Alternativ > Redigera. Gör ändringarna. Välj Klart och Spara. 1. För att få tillgång till Organisatören och tillhörande funktioner välj Meny > Almanacka. Då visas kalendern för innevarande månad. Använd navigeringsknapparna för att navigera mellan månaderna. 2. Välj Alternativ för att visa listan med tillgängliga alternativ. • Se: Du kan se en lista över dagens evenemang. • Se alla: Du kan se alla evenemang. • Lägg till evenemang: Du kan lägga till ett nytt evenemang. • Radera evenemang: Du kan radera ett evenemang. • Hoppa till datum: Du kan gå till ett visst datum och se evenemang för det datumet. • Gå till idag: Du kan gå till dagens datum. • Gå till veckoöversikt: Du kan se evenemangen för hela veckan. När du är i veckoöversikten ändras alternativet till Gå till månadsöversikt för att se månadens almanacka. 63 Musik Ljudinställningar Mediaspelare Du kan se alla lagrade spellistor. Välj Alternativ för att se följande alternativ: Du kan använda den inbyggda mediaspelaren för att spela ljud och videofiler. För att komma åt mediaspelaren välj Meny > Musik > Mediaspelare. Följande undermenyer kommer fram: • Spelas nu Musik Du kan se ljud/videofilerna som spelas nu. Du kan pausa, stoppa, spela föregående sång eller nästa sång genom att använda navigationsknapparna med pilar. Välj Alternativ > Inställningar för att visa och göra följande inställningar: Inställningar Funktion Spelarinställningar Du kan definiera inställningarna för bakgrundsdisplay, blanda om spellistan, och repetera en eller alla sånger på spellistan. Du kan välja På för att spela ljudfilen i bakgrunden. Ett streck på skärmen visar att en ljudfil spelar i bakgrunden. Du kan också ställa in ljudeffekter och basen. Ljudinställningar Du kan bestämma spelhastighet på ljudet. Videoinställningar Du kan bestämma spelhastigheten på videon. • Öppna: Du kan öppna en spellista och välja alternativ. Följande alternativ visas: Alternativ Funktion Spela Spela en vald fil. Information Se information om filen. Flytta upp Välj en fil som ligger högst upp på listan genom att flytta upp. Detta alternativ är möjligt endast om det finns mer än en fil. Flytta ned Välj en fil som är längst ned på listan genom att flytta ned. Detta alternativ är möjligt endast om det finns mer än en fil. Lägg till Lägg till en ny fil till spellistan. Ta bort Ta bort en fil från spellistan. Skicka Skicka en fil som ett multimedia-meddelande, e-postmeddelande eller via bluetooth till en annan användare. Använd som Använd filen som rington. Ny: Du kan lägga till en ny spellista. 64 • Radera: Du kan radera en spellista. • Radera alla: Du kan radera alla spellistor. • Byt namn: Du kan byta namn på en spellista. • Lagring: Du kan lagra spellistan i telefonen. Du kan spela .mp3, .wav, .amr, och .aac ljudfiler. Du kan spela MPEG och 3GP videofiler. Välj ‘#’ knappen för att skriva in decimaler när du matar in frekvensen. • Autosökning: Du kan utföra en automatisk sökning och spara radiokanalerna. • Inställningar: Du kan definiera följande inställningar: Inställningar Funktion Bakgrundsspelning Du kan spela radion i bakgrunden. En remsa på skärmen indikerar att radion spelas i bakgrunden Skin Du kan definiera inställningarna för bakgrundsvisning. Musik FM Radio FM-radion är inbyggd och erbjuder direkt och enkel åtkomst till FM-radiokanalen i din telefon. Ett sladdanslutet headset måste vara anslutet till telefonen, eftersom sladden fungerar som en antenn för radion. Du kan sedan lyssna på radion via sladdanslutet headset. Välj Meny > Musik > FM Radio. Radion går igång. Du kan använda navigeringsknapparna för att stänga av, spela, och söka efter en viss kanal. Välj Alternativ för att visa följande alternativ. • Kanallista: Du kan se vilka kanaler du redan har sparat. Välj en Kanal > Alternativ > Spela för att spela. • Manuell inmatning: Du kan mata in frekvensen för en kanal manuellt. Högtalare Du kan välja På för att spela FM radio genom telefonens högtalare 65 Hårdkodade genvägar Hårdkodade genvägar Det följande är listan med hårdkodade genvägar. • Ange 0 följt av SEND - släpper alla samtal i vänteläge eller anger att användare fastställde att användare är upptagen (UDUB eller User Determined User Busy) för ett väntande samtal. • Ange 1 följt av SEND - släpper alla aktiva samtal (om det finns sådana) och accepterar det andra (i vänteläge eller väntande) samtalet. • Ange 1X följt av SEND - släpper ett specifikt aktivt samtal X. • Ange 2 följt av SEND - sätter alla aktiva samtal (om det finns sådana) i vänteläge och accepterar det andra (i vänteläge eller väntande) samtalet. • Ange 2X följt av SEND - sätter alla aktiva samtal i vänteläge förutom samtal X med vilket kommunikation ska stödjas. • Ange 3 följt av SEND - lägger till ett samtal i vänteläge i konversationen. • Ange 4 följt av SEND - kopplar två samtal och frånkopplar abonnenten från båda samtal (ECT). • Ange 4 * ”Telefonboksnummer” följt av SEND omdirigerar ett inkommande eller väntande samtal till det angivna telefonboksnumret. • Ange 5 följt av SEND - aktiverar slutförande av samtal till begäran om upptagen abonnent. • Ange ”Telefonboksnummer” följt av SEND - sätter alla aktiva samtal (om sådana finns) i vänteläge och ringer upp ett nytt samtal till det angivna telefonboksnumret. • Ange END - frigör abonnenten från alla samtal (förutom möjligt väntande samtal). "X" är numreringen (som börjar med 1) för samtalet som ges av sekvensen för att ringa upp eller ta emot samtalen (aktiva, i vänteläge eller väntande) som det ses av abonnenten som servas. Samtalen behåller sitt nummer tills de släpps. Nya samtal tar det lägsta tillgängliga numret. Där det finns både ett samtal i vänteläge och ett väntande samtal ska ovanstående procedurer gälla det väntande samtalet, inte samtalet i vänteläge) i en situation med konflikter. 66 Micro SD-kort (Secure Digital) Du kan sätta i ett löstagbart Micro SD-kort i en Sonim XP1300 CORE telefon för att öka lagringskapaciteten. Du sätter i det här kortet i öppningen inuti telefonen. Du kan utföra följande funktioner på SD-kortet. • Formatering av SD-kortet. • Granskning av minnesinformation som ledig plats och total plats. • Ange bilderna i SD-kortet som bakgrundsbild. • Ange ljudfilerna i SD-kortet som ringtoner. Micro SD-kort Den maximala kapacitet som stöds är 16 GB. Sätta i Micro SD-kortet i telefonen 1. Se till att telefonen är avstängd. 2. Lyft batterilocket och ta ut batteriet. Se Sätta i batteriet för instruktioner. 3. Glid och lyft silverklämman över den avsedda kortplatsen som ligger under kortplatsen för SIM‑kort. 4. Sätt i SD-kortet i den avsedda öppningen och stäng silverklämman. 5. Sätt tillbaka batteriet och locket. Vrid batterilockets skruvar medurs för att låsa batterilocket. När Sonim XP1300 CORE telefonen är uppkopplad till en dator som använder en USB‑sticka visas Micro SD kortet som en separat drive på datorn. 67 Headset med sladd Ett kabelanslutet headset är hörlurar som ansluts till en mikrofon och ansluts till en telefon med en kabelanslutning. Anslutningen görs vanligtvis via hörlursuttag. Ett kabelanslutet headset gör det möjligt för användaren att både lyssna och tala. Headset med sladd Under samtal 1. För att svara på ett samtal, tryck på knappen för huvudmikrofon. 2. Avsluta ett samtal genom att trycka på och hålla nere headsetknappen. 68 Licensavtal för slutanvändare Denna mobiltelefon, ("Enheten") innehåller programvara som ägs av Sonim Technologies, Inc. ("Sonim") och dess tredjepartsleverantörer och licensgivare (kollektivt "Programvaran"). Som användare av denna Enhet beviljar Sonim Er en icke-exklusiv, ej överlåtbar, ej tilldelbar licens att använda programvaran endast i kombination med Enheten som den är installerad på och/eller levereras med. Ingenting häri skall tolkas som försäljning av Programvaran till en användare av den här Enheten. Ni skall inte reproducera, modifiera, distribuera, utföra "reverse engineering", dekompilera, eller på annat sätt förändra eller använda någon annan metod för att upptäcka källkoden i Programvaran eller någon komponent i Programvaran. För att undvika tvivel är Ni alltid berättigad att överlåta alla rättigheter och skyldigheter till Programvaran till en tredje part, endast tillsammans med Enheten med vilken Ni erhöll Programvaran, alltid under förutsättning att sådan tredje part samtycker skriftligen till att bindas av dessa regler. Ni beviljas denna licens under en period som varar under livslängden för denna Enhet. Ni kan avbryta denna licens genom att skriftligen överlåta alla Era rättigheter till Enheten på vilken Ni har erhållit Programvaran till en tredje part. Om Ni inte följer någon av de bestämmelser och villkor som beskrivs i den här licensen avbryts den med omedelbar verkan. Sonim och dess tredjepartsleverantörer och licensgivare är den enda och exklusiva ägaren till och behåller alla rättigheter, ägarskap och intressen i och till programvaran. Sonim, och, i den utsträckning att Programvaran innehåller material eller kod som tillhör tredje part, skall sådan tredje part vara berättigade tredjepartsförmånstagare av dessa bestämmelser. Giltighet, konstruktion och prestanda för denna licens skall styras av lagarna i delstaten Delaware, USA. Omfattande 3 års garanti Sonim tillhandahåller denna Omfattande 3-årsgarantin för din mobiltelefon (hädanefter benämnd ”Produkten”). För att aktivera den 3 år långa, omfattande garantin måste du registrera din telefon på www.sonimtech.com/ register. Skulle din produkt behöva lagas under garantin, var god kontakta ditt lokala Sonim Customer Service Center. För information om online support och uppgifter för olika länder var god besök: www.sonimtech.com/support. Vår garanti Med förbehåll för villkoren i denna Omfattande 3 års garanti, garanterar Sonim att denna produkt är fri från betydande fel som resultat av utformning, material och tillverkning vid tidpunkten för inköp och denna garanti gäller för en period av (3) år. Vad vi kommer att göra Om produkten inte skulle fungera vid normalt bruk och användning på grund av fel på utformning, material eller tillverkning under garantitiden ska produkten lämnas in till Sonims auktoriserade distributörer eller servicepartners i det land/region du köpte produkten ska reparera eller ersätta en produkt med samma eller bättre modell i samma eller bättre tillstånd, enligt Sonims eget godtycke. Sonim och dess servicepartners förbehåller sig rättigheten att debitera en hanteringsavgift om en returnerad Produkt inte befinnes vara under garanti i enlighet med villkoren nedan. Observera att en del av Era personliga inställningar, hämtningar (nerladdningar) eller annan information kan förloras när Er Produkt från Sonim repareras eller byts ut. Sonim tar inget ansvar för någon förlorad information te. 69 av något slag och kommer inte att ersätta Er för någon sådan förlust. Ni skall alltid göra säkerhetskopior av all den information som finns lagrad i Er Produkt från Sonim såsom hämtat material, kalender och kontakter före avlämnandet av Produkten för reparation eller utby. inköpet av Produkten från återförsäljaren. 3. Om Sonim reparerar eller byter ut Produkten, skall den reparerade eller utbytta Produkten garanteras under den återstående tiden av den ursprungliga garantiperioden eller under nittio (90) dagar från reparationsdatumet, enligt det som är längre. Reparation eller utbyte kan involvera användning av funktionsmässigt likvärdiga rekonditionerade enheter. Utbytta delar och/eller komponenter blir Sonims egendom. 4. Denna garanti täcker ej fel som uppstår på produkten under normalt bruk eller på grund av felaktig användning eller missbruk såsom användning på annat sätt än normalt och förväntat bruk som det beskrivs i Sonims bruksanvisning och underhållsanvisningar för produkten. Den här garantin täcker inte heller något funktionsstopp i Produkten på grund av ändring i eller justering av programvara eller maskinvara, force majeure eller skada som beror på att vätska kommit in i Produkten utöver vad som beskrivs som acceptabelt i användarhandboken för Produkten. Ett uppladdningsbart batteri kan laddas och urladdas hundratals gånger. Men det kommer slutligen att bli utslitet - detta är inte en defekt. När samtalstiden eller tiden i viloläge blir märkbart kortare är det dags att byta ut batteriet. Sonim rekommenderar att Ni bara använder batterier och laddare som godkänts av Sonim. Det kan finnas mindre variationer mellan olika telefoner vad gäller skärmens ljusstyrka och färg. Det kan finnas mycket små ljusa eller mörka fläckar på skärmen. Dessa kallas för defekta pixlar och uppstår när individuella punkter har tekniska fel och dessa går inte att justera. Det bedöms vara acceptabelt att ha flera defekta pixlar. Licensavtal för slutanvändare Telefonvård Sonim XP1300 CORE har palcerats i klass IP68 för skydd mot damm och vatten enligt IEC Ingress Protection (IP) Standard 60529. Detta innebär att telefonen är skyddad mot damm och kan hållas under vatten på 2m djup i upp till 30 minuter. Nedsänkning i djupare vatten kan skada den och måste undvikas. Sonim XP1300 COR är robust och konstruerad för tung användning. Dess utformning skyddar mot demontering och/eller mekanisk skada när den utsätts för krafter som är lika stora som fritt fall från en höjd som motsvarar längden för en medellång vuxen person. Om man utsätter telefonen för större stötar och krafter kan detta skada den och detta måste undvikas. Villkor 1. Garantin gäller bara om produkten registrerades inom 30 dagar efter inköpsdagen och Sonim förbehåller sig rätten att inte utföra service i annat fall. 2. Om telefonen inte har registrerats gäller bara garantin om originalkvittot som gavs till den person som först köpte produkten med datumet för inköpet och serienumret för produkten överlämnas tillsammans med produkten vid reparation eller ersättning. Sonim förbehåller sig rättigheten att vägra garantiservice om denna information har avlägsnats eller ändrats efter det ursprungliga 70 Licensavtal för slutanvändare 5. Denna garanti täcker inte brister i Produkten som orsakas av installationer, ändringar eller reparationer eller öppning av Produkten som utförs av personer som inte är Sonim-auktoriserade. Manipulering av någon av förseglingarna på Produkten ogiltigförklarar garantin. 6. Garantin täcker inte fel i Produkten som har orsakats av tillbehör eller annan kringutrustning som inte är märkt som originaltillbehör av Sonim avsedda för användning med Produkten. 7. 3-årsgarantin gäller inte för batterier, tillbehör eller utomstående SW applikationer vilka i stället är täckta av den ursprungliga försäljarens garanti för dessa produkter. 8. DET FINNS INGA UTTRYCKLIGA GARANTIER, VARKEN SKRIFTLIGA ELLER MUNTLIGA, FÖRUTOM DENNA TRYCKTA BEGRÄNSADE GARANTI. ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING DE UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIERNA FÖR SÄLJBARHET ELLER PASSNING FÖR ETT VISST SYFTE, ÄR BEGRÄNSADE TILL VARAKTIGHETEN FÖR DENNA BEGRÄNSADE GARANTI. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL SONIM ELLER DESS LICENSGIVARE VARA ANSVARIGA FÖR TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR AV NÅGOT SLAG SOM HELST, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL FÖRLORAD VINST ELLER KOMMERSIELL FÖRLUST; I DEN STÖRSTA UTSTRÄCKNING DESSA SKADOR KAN FÖRNEKAS ENLIGT LAG. VARAKTIGHET FÖR DENNA BEGRÄNSADE GARANTI. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL SONIM ELLER DESS LICENSGIVARE VARA ANSVARIGA FÖR TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR AV NÅGOT SLAG SOM HELST, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL FÖRLORAD VINST ELLER KOMMERSIELL FÖRLUST; I DEN STÖRSTA UTSTRÄCKNING DESSA SKADOR KAN FÖRNEKAS ENLIGT LAG. 71 VARNING: Förändringar eller modifieringar som görs i den här utrustningen och som inte uttryckligen godkänts av Sonim Technologies, Inc. för efterlevnad skulle kunna ogiltigförklara användarens auktoritet att använda utrustningen. FCC-uttalande FCC XP1300-A-R1 apparaten uppfyller Part 15 av FCCföreskrifterna. Drift är underkastad följande två villkor: 1. Den här enheten får inte orsaka skadlig störning. 2. Den här enheten måste acceptera all störning som mottages, inklusive störning som kan orsaka oönskad drift. Den här utrustningen har testats och befunnits följa gränserna för en Klass B digitalenhet i enlighet med del 15 i FCC-reglerna. Dessa gränser är avsedda att tillhandahålla rimligt skydd mot skadlig störning i en bostadsinstallation. Den här utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och om den inte installeras och används i enlighet med anvisningarna kan den orsaka skadlig störning i radiokommunikationer. Det finns dock ingen garanti för att störning inte kommer att ske i en viss installation. Om den här utrustningen orsakar skadlig störning i radio- eller tv-mottagning, vilket kan fastställas genom att stänga av och slå på utrustningen, uppmuntras användaren att försöka korrigera störningen genom att vidta en eller flera av följande åtgärder: • Omorientera eller flytta den mottagande antennen. • Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. • Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till. • Konsultera handlare eller erfaren radio/tv-tekniker. 72 Försäkran om överensstämmelse Försäkran om överensstämmelse Sonim Technologies Inc, förkunnar härmed att mobiltelefonen av modell Sonim XP1300 ™ uppfyller alla krav och andra relevanta bestämmelser i Eus direktiv 1999/5/EC. 73 A Inbox 49 Konfigurera konton 49 Outbox 49 Radera 49 Sent 49 Utkast 49 Write 49 Anslutning 27 Index B Batteri Användning 15 Ladda 16, 21 Staplar 16 F Bildskärmsinställningar 35 Fixed number dialing 34 Bluetooth Aktivera 60 Headset 60 Inaktivera 60 Para enheter 60 Radera sammankopplingsapparat 60 Skicka data 61 Ta emot data 62 flera kontakter 42 FM radio 65 Kalkylator 56 Knappsats Acceptera/Sänd 23 Avsluta samtal 23 Funktionsknappar 18 Navigeringsknappar 20, 24 Rensa (C) 23 Telefon på/av 23 Tillbaka 23 Vänster valknapp (LSK)/höger valknapp (RSK) 23 XP3.2 20 Bokmärken 59 H Byt namn 38, 39, 65 Hemsida 59 Kontakter 40 Add 40 Radera 60 Redigera 60 Ring 60 Sänd 41 Send 60 Send message 40 View 60 C I L Call list 31 Inställningar 27 Calls on hold/waiting 32 Internationell klocka Lokala inställningar 35 Sommartid 35 Ljud Uppspelning 57 E Enhetskonverterare 57 E-post 50 E-postmeddelanden 49 Fördefinierat SMS 47 Kalender 63 G Grupper 43 Internationellt nummer, ringa upp 31 K Ljudinspelning 57 Ljudinställningar 55 M Mall 51 Managing your files 38 74 Index Meddelanden Ej skickade 47 Fördefinierat SMS 47 Inkorg 47 Radera 47 Ring upp avsändare 47 Skickade 47 Skriv 45 Spara avsändares nummer 47 Utkorg 48 Vidarekoppla 47 Meny Anslutning 60 Huvud 27 Inställningar 27, 35 Knapp 21, 24 Meddelanden 27, 45 Mina filer 27, 38 Multimedia 64 Samtal 31 Samtalslista 27 Settings 35 SIM-verktyg 27 Snabbinställningar 27 Telefonbok 27 Verktyg 27, 56 WAP 27, 59 Micro SD-kort 67 Sätta i 67 Mina filer 38 O Organizer Redigera poster 60 Ta bort poster 60 Avbryt 33 Status 33 P Spela in ett samtal 34 Para enheter 60 Språk 35 Profiler 27, 54 Allmänt 54 Bil 54 Flyg 54 Hem 54 Huvudmikrofon 54 Möte 54 Personligt 54 Tyst 54 Utomhus 54 R Rensa 9 S Säkerhetsinställningar 37 Samtal i vänteläge/väntande 32 T Ta emot samtal/Sänd 20 Ta emot samtal/sändknapp 20 Teman 35 Textinmatningsläge 53 Konventionellt 53 Prediktivt 53 Themes 35 Tillbaka 9 U Uppringning av fasta nummer 33 USB function 62 Samtalslista 31 V Sändning 52 Väckarklockan 56 Service inkorg 59 Vänster valknapp 20 Skapa meddelanden 45 Världsuret 57 Skriv 21, 45, 52 Verktyg Enhetskonverterare 57 Kalender 63 Kalkylator 56 Väckarklockan 56 Skriva meddelanden 45 Snabbuppringning 36 Spärra samtal 75 Vidarekoppla samtal 32 Vilolägestid 21 W Index WAP 59 Adress 59 Bokmärken 59 76
© Copyright 2024