Privatresor & Turistservice 2013 - Travel Trade

Privatresor &
Turistservice 2013
Stockholm Visitors Board
Privatresor & Turistservice 2013
Innehåll
1
1.1
1.2
1.3
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
2.12
3
3.1
3.2
3.3
3.4
4
4.1
4.2
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
7
7.1
7.2
Uppdrag och Strategi
Uppdrag
Strategi
Resultat 2013 i siffror
5
5
5
Mässor/Workshops/Events
Agentbesök
Pressbesök
Marknadsövergripande projekt och aktiviteter
Frukostmöten
partner.visitstockholm.com
traveltrade.visitstockholm.com
Ny responsiv visitstockholm.com
E-learning
Aktiviteter i social media
Famtrips – visningsresor i grupper
Individuella agenterbjudandet
Incomingworkshop i Köpenhamn
Stockholm Access
Stockholm Guide 2013
Stockholmsutbildningen
Kampanjer
7
7
7
7
7
8
9
9
9
9
10
10
Partnerskap
Utmärkelser
Facebook
VK (Ryssland)
Instagram
Twitter
Stockholmskortet – närmare en miljon besökare 2013!
Kampanjer
Ny teknisk plattform
Vässad grafisk profil
Svensk målgrupp – samarbete med SJ
12
12
12
13
Stockholm Tourist Center
Nöjda kunder
Kulturnatten
15
15
Prioriterade marknader
Finland
Norge
Ryssland
Storbritannien
Tyskland
USA
Frankrike
Kina
17
18
19
21
22
23
24
25
Övriga marknader & samarbeten
Baltikum
Danmark
Italien
Agentbesök övriga marknader
Pressbesök övriga marknader
Press- och agentbesök i samarbete med Emirates
Möbelmässan
28
28
28
28
28
29
29
Nätverksprojekt
Stockholm Cruise Network (SCN)
Stockholm Gay & Lesbian Network (SGLN)
31
33
Stockholm Visitors Board
P.O. Box 16282
SE-103 25 Stockholm, Sweden
Phone +46 8 508 280 00
[email protected]
www.visitstockholm.com
Privatresor & Turistservice 2013
Inledning
Framgången för Stockholm som besöksdestination fortsätter. 11 miljoner kommersiella
över­nattningar genererades i Stockholm under förra året. Ett år som präglades av en
fantastisk sommar, rekordmånga evenemang och ett prinsessbröllop.
Det var året då våra sociala kanaler tog riktig fart, vi vann massor med filmpriser för filmen
”Glorious Stockholm” och fler kryssningsfartyg än någonsin valde Stockholm som destination.
Vi fick äntligen ett ABBA museum.
Men det var också ett år som inleddes med svag över­nattningsstatistik, och där besökare
från Tyskland, en av våra starkaste marknader, minskade för första gången på många år.
Det gav oss en påminnelse om att Stockholm är ständigt konkurrensutsatt och att marknads­
föringen av Stockholm som besöks­destination är nödvändig och ytterst viktig för att behålla
och ta marknadsandelar. Glädjande nog ökade besökare från Finland och Ryssland liksom
besökare från Kina och Indien, om än från en låg nivå.
I den här årssammanfattningen som omfattar affärsområdet Privatresor, Turistservice & Press
har vi försökt summera de aktiviteter vi genomfört under 2013. Alla med ett och samma syfte,
att få så många besökare som möjligt att välja Stockholm som resmål och genom det bidra till
Stockholms utveckling och tillväxt.
3
Privatresor & Turistservice 2013
1 Uppdrag och Strategi
1.1 Uppdrag
5
1.2 Strategi
5
1.3 Resultat 2013 i siffror
5
4
Privatresor & Turistservice 2013
1.1 Uppdrag
Affärsområdet Privatresors uppdrag är att tillsammans med våra partners marknadsföra Stockholm
internationellt, med syftet att öka antalet gästnätter. Detta görs under varumärket: Stockholm –
The Capital of Scandinavia.
1.2 Strategi
Vi arbetar med att marknadsföra Stockholm internationellt mot privatresesegmentet för att
Stockholm ska vara ett naturligt förstahandsval för utvalda målgrupper på utvalda marknader. Vi
fokuserar främst på marknader där VisitSweden finns representerat och där vi anser att det finns
bäst tillväxtpotential.
Det övergripande syftet med samtliga marknadsaktiviteter är att bidra till fler kommersiella gäst­
nätter i Stockholm och därmed ökad turistomsättning.
Aktiviteter genomförs löpande under hela året. Primärt fokus ligger på de perioder då potentialen
för ökning är störst och det finns outnyttjad kapacitet inom boende och attraktioner, främst under
höst, vinter och vår.
Vi vill genom våra aktiviteter skapa positiv uppmärksamhet kring Stockholm, inspirera till besök
och stärka Stockholms varumärke. Detta görs framför allt genom att lyfta fram upplevelser, före­
teelser, attraktioner och evenemang som bevisar vår ställning som en levande stad med modern
livskvalité.
1.3 Resultat 2013 i siffror
278 kryssningsanlöp
485 000 passagerare
47 turnarounds
509 journalister, bloggare och TV-team
2 625 säljledsrepresentanter
4 500 000 besök på visitstockholm.com
200 % ökning i antal fans och följare
1 000 000 besök med Stockholmskortet
17 priser till gayfilmen Glorious Stockholm
6 000 000 dagbesök
10 999 999 miljoner gästnätter
Stockholm Visitors Board 2013 i siffror
http://youtu.be/dEGELYAmgfI
5
Privatresor & Turistservice 2013
2 Marknadsövergripande
projekt och aktiviteter
2.1
Frukostmöten
7
2.2
partner.visitstockholm.com
7
2.3
traveltrade.visitstockholm.com
7
2.4
Ny responsiv visitstockholm.com
7
2.5
E-learning
7
2.6
Aktiviteter i social media
8
2.7
Famtrips – visningsresor i grupper
9
2.8
Individuella agenterbjudandet
9
2.9
Incomingworkshop i Köpenhamn
9
2.10 Stockholm Access
9
2.11 Stockholm Guide 2013
10
2.12 Stockholmsutbildningen
10
6
Privatresor & Turistservice 2013
2.1 Frukostmöten
Under året genomfördes tre uppskattade frukostmöten med olika teman där partners var inbjudna
att kostnadsfritt delta. Syftet med våra frukostmöten är att tillhandahålla en plattform för nät­
verkande samtidigt som vi erbjuder våra deltagare att ta del av ett ämne med beröring i besöks­
näringen eller i vår egen verksamhet.
2.2 partner.visitstockholm.com
The Stockholm Travel Trade
site gives me the tools
and inspiration I need to
promote Stockholm. In the
Agent’s Manual there are
both practical information
but also highglights and
hidden treasures!
Vår partnerblogg som startade under 2012 har blivit vår viktigaste kommunikationsplattform gent­
emot våra partners. Under 2013 blev det ännu enklare att följa vår blogg då vi införde en enkel
prenumerationstjänst för de som vill följa vårt arbete.
2.3 traveltrade.visitstockholm.com
Vår primära plats för information och inspiration till det internationella säljledet är vår travel­tradesajt. Själva navet för sajten utgörs av Agentmanualen där vi har paketerat Stockholm under ett
antal kapitel med all info man kan tänkas behöva när man säljer och marknadsför destinationen.
Med funktionen som heter My Guide kan man plocka ihop ett eget urval av sidor från sajten i en
varukorg och sedan dela via olika sociala plattformar och mail. Våra övriga viktiga verktyg som bild­
banken, individuella agenterbjudandet och aktuella evenemangslistor går även att hitta på sajten.
För löpande mer nyhetsbaserat innehåll postar vi inlägg på vår traveltrade-blogg. Vi kommer att
arbeta mer fokuserat med innehållet under nästa år samt se till att öka antalet följare.
Thank you for giving us
the great tools and
inspiration we need to
promote Stockholm.
Love the Agent’s manual
where I found the practical
information on exploring
the city from every angle.
2.4 Ny responsiv visitstockholm.com
Under 2013 har vi lanserat en ny version av visitstockholm.com – Stockholms officiella besöks­guide.
Den nya sajten är responsiv, vilket innebär att den ger en bra användarupplevelse oavsett om besök­aren surfar via en smart telefon, webb eller surfplatta. Den nya sajten, beta.visitstockholm.com, ska
lyfta fram Stockholm som en mångfacetterad stad, som inspirerar till besök och guidar turister på
plats i staden. På www.visitstockholm.com har vi sett en kraftig ökning av mobila användare det
senaste året. I juni 2013 kom 30 procent av sajtens besök från smarta telefoner och surfplattor. Det
är en ökning med 84 procent jämfört med samma period föregående år.
Wish they´d had a guide
like this when I was kid.
This page is so cool!!
2.5 E-learning
Under året har vi arbetat med att ta fram en e-learning om Stockholm för säljled. Utbildningen
tar cirka 30 minuter att göra och innefattar en presentation av travel trade-sidorna, de olika stads­
delarna, ett urval av museer och attraktioner på olika teman med mera. Den avslutas sedan med ett
test där användaren får se hur mycket hen har lärt sig samt kan printa ett diplom. Tanken är att alla
famtripdeltagare ska göra utbildningen innan de anländer till Stockholm och i övrigt kommer vi att
sprida den i våra upparbetade kanaler.
7
Privatresor & Turistservice 2013
2.6 Aktiviteter i social media
Under 2013 har alla våra kanaler ökat i både volym och engagemang.
Kanalerna har tydliga, olika roller och målgrupper och samspelar väl. Vi har ett högt
engagemang, trogna fans och bra ambassadörer. Under året har vi jobbat med en
gemensam innehållsplan för våra kanaler som effektiviserat och förbättrat arbetet.
Vi har även stärkt upp kundtjänsten i kanalerna.
Facebook
facebook.com/visitstockholm
Under 2013 har vi tagit fram tydliga nyckeltal för kanalen och gjort löpande mätningar, uppföljning
och optimering av resultat och innehåll. Vi har genomfört två kampanjer; The Stockholm Card
Experience och The Ultimate Traveler’s Test, samt arbetat med segmenterad, riktad annonsering per
marknad och storstadsregion. Som resultat av detta ökade vi antal fans med 138 % och hade vid
årets slut ca 54 000 fans (mål: 50 000).
L eaving today. So sad!!!
I booked a last-minute trip
to Stockholm because of
some photos you posted last
week, so thank you! :)
facebook.com/visitstockholmRU
Vi har under året slagit ihop våra två ryska facebooksidor: Стокгольм och Стокгольмский
городовой till en sida. Den nya sidan har fått namnet Стокгольм – Visit Stockholm med adressen
facebook.com/visitstockholmRU. Här speglas största delen av innehållet från facebook.com/visit­
stockholm. Samma nyckeltal används som för facebook.com/visitstockholm. Vi har gjort segmente­
rad, riktad annonsering mot Moskva och
Sankt Petersburg. Vid årets slut hade vi 9000 fans (mål: 10 000).
I seriously LOVE your page
so much!! Thank you for
sharing all these beautiful
photos. Everytime I see a
new one my heart skips a
beat and I get all excited
about my trip!
facebook.com/gaylesbianstockholm
Vi har under några år arbetat med facebooksidan Stockholm in Full Glory. 2013 valde vi att lägga
ned den sidan och startade istället Gay & Lesbian Stockholm för att tydligare kommunicera vil­
ken målgrupp vi riktar oss till. Vi har genomfört två kampanjer; Jean Paul Gaultier is coming to
Stockholm. Are you? och Pink Christmas. Vi har gjort segmenterad, riktad annonsering i storstads­
regioner på prioriterade marknader. Som resultat av detta hade vi vid årets slut 6500 fans (mål:
5000).
VK (Ryssland)
This
page is ruinin´my life,
all of these amazing pictures
of Stockholm are killin´me!
I want come back and live in
Stockholm so sad.
God kväll, I hope it is correct
vk.com/visitstockholmRU
Vi har bytt namn och adress på vår sida på ryska kanalen VK (vkontakte). Från Стокгольм:
Стокгольмский городовой till Стокгольм – Visit Stockholm. Adress: vk.com/visitstockholmRU.
Här lägger vi upp samma innehåll som på facebook.com/visitstockholmRU. Vid årets slut hade vi
2800 följare.
Instagram
Instagram.com/visitstockholm
Under 2013 stärkte vi upp organisationen kring vårt instagramkonto. Kontot har lyfts både på
visitstockholm.com, beta.visitstockholm och i alla våra övriga sociala kanaler. Vi bildsätter ofta våra
inlägg med våra instagrambilder. Vid årets slut hade vi 3550 följare (mål: 3000).
Twitter
twitter.com/visitstockholm
ohhhh
what a beautiful
pics!!! I’m going to print
them and I’ll make my
yearly calendar for my
home in Spain!!! thanx :))
happy new year Stockholm!!
Miss youuuuuuuu
@visitstockholm
Thank you for great
customer service at Twitter
I slutet av augusti började vi twittra som @visitstockholm. I slutet av året genomförde vi tillsam­
mans med VisitSweden och Norwegian en liten twitterannonskampanj som resulterade i många
retweets, mentions och nya följare. Vid årets slut hade vi 1100 följare (mål: 1000).
8
Privatresor & Turistservice 2013
2.7 Famtrips – visningsresor i grupper
En viktig del av vårt arbete är att utbilda, informera och inspirera säljledet till att paketera och sälja
Stockholmsresor. Därför bjuder vi in representanter från turoperatörer, resebyråer, transportörer och
incomingföretag på studiebesök till Stockholm, för att lära känna staden och träffa våra partners.
Vi lägger upp program för famtrips och fokuserar på destinationsutbildning. Under 2013 tog vi
emot 1094 agenter på famtrip fördelat på ett sextiotal grupper. Genom detta arbete skapar vi viktiga
Stockholmsambassadörer och inspirerar till ökad försäljning av resor och fler besökare till Stockholm.
Vi förankrar också vår position som en viktig källa till säljstöd samt förmedlare av kontakter till
Stockholmspartners.
2.8 Individuella agenterbjudandet
Det Individuella agenterbjudandet är ett viktigt redskap i marknadsföringen av Stockholm. Genom
erbjudandet får representanter från säljled möjlighet att på egen hand upptäcka Stockholm och på
så sätt skaffa sig kunskap och inspiration om staden. Erbjudandet innehåller hotell till ett förmån­
ligt pris, Stockholmskort, transport- och sightseeingbiljetter. Under 2013 utnyttjade 1217 personer
erbjudandet för att upptäcka och sedan kunna sälja och marknadsföra Stockholm ännu bättre. Det
är en ökning med cirka 200 personer från 2012.
Thank
you for making
this offer! I’m a much
better promoter of
Stockholm because of it.
Visit
the city gave me
the perfect notion about
the places to visit and
the distance between the
sights. Now I can suggest
the best option of products
to my customers. Your
offer it was wonderful,
nothing to add.
2.9 Incomingworkshop i Köpenhamn
Många av de incomingföretag som säljer Skandinavien och Stockholm finns i Köpenhamn, Oslo och
Helsingfors. De arbetar med kunder från hela världen och bidrar med stora volymer till Skandina­
vien. Det finns potential för Stockholm att ta marknadsandelar vad gäller besökare främst från Asien
men även Europa och Nord och Syd Amerika. Incomingföretagen har stor kunskap om Stockholm,
men har naturligtvis ett behov av att hålla sig uppdaterade vad gäller reseanledningar och nyheter.
För att nätverka bland både nya och befintliga kontakter samt presentera nyheter deltog SVB för
tredje året på en workshop i Köpenhamn, arrangerad av YourAgent. Över tjugo incomingföretag
deltog och vi hade möten med samtliga. Workshopen är även ett bra forum för trendspaning och
ger viktig information inför framtiden.
Very
useful; by making
this journey now i´m able
to inform my clients in a
perfect way. Thank you
very much for this offer,
we had a great time in a
beautiful city!
2.10 Stockholm Access
God tillgänglighet och fler direkta flyglinjer är en grundförutsättning för en gynnsam utveck­
ling för Stockholm. Under 2013 fick Stockholm klartecken för flera nya direktlinjer; Reykjavik,
San Francisco, Luxemburg, Kiev, New York, FT Lauderdale, Los Angeles och Dubai. Stockholm
Visitors Board har under många år varit delaktiga i projektet Stockholm Access med fokus på att få
fler direktlinjer till Stockholm. Projektet Sweden Connect skapades under 2013 och ersätter Stock­
holm Access. Sweden Connect med Swedavia i spetsen fokuserar på samarbeten med flygbolag för
att stärka huvudsakligen interkontinental linjeutveckling.
9
Privatresor & Turistservice 2013
2.11 Stockholm Guide 2013
Vi har fortsatt producera och distribuera vår populära Stockholmsguide. Under 2013 utökades
sidantalet och innehållet fördjupades. Tanken med guiden är att inspirera och locka till att upptäcka
Stockholm genom att konkret visa upp vårt utbud av upplevelser, shopping, restauranger och nöjen.
Guiden är utformad främst för att fungera som inspiration på plats, men även som säljmaterial
för potentiella besökare. Förutom redaktionellt material deltog även 24 Stockholmspartners som
annonsörer. Under 2013 trycktes guiden i en upplaga om 740 000 exemplar på fyra språk – svenska,
engelska, tyska och ryska. Distributionen sker främst via utdelning på utvalda platser i Stockholm
där många besökare passerar, exempelvis turistbyråer och hotellreceptioner. Den kan även beställas
online.
2.12 Stockholmsutbildningen
Under 2013 genomfördes vår utbildning i Stockholmskunskap och värdskap vid tre tillfällen. Ut­
bildningen riktar sig i första hand till frontpersonal inom turistnäringen. Inför året uppdaterades
innehållet i utbildningen med ett ännu större fokus på det goda värdskapet i kombination med
kunskaper om Stockholms utbud för besökare. Sammanlagt 140 deltagare genomgick årets heldags­
utbildningar. Utöver detta har vi även genomfört ett flertal skräddarsydda uppdragsutbildningar på
samma tema för enskilda företag och utbildningar inom turism. Sammanlagt har vi utbildat cirka
400 personer under året.
Stockholmsutbildningen
är intressant,
under­hållande och
rolig. Har i efterhand
en bättre förståelse för
att turismen betyder
mycket för Stockholm.
Jag fick också flera
nya och bra kontakter.
Stockholmsutbildningen
är nyttig och inspirerande
för alla som jobbar med
turism. Alla ska veta att
de är en viktig pusselbit i
det stora hela.
10
Privatresor & Turistservice 2013
3 Stockholmskortet – närmare
en miljon besök 2013!
3.1
Kampanjer
12
3.2
Ny teknisk plattform
12
3.3
Vässad grafisk profil
12
3.4
Svensk målgrupp – samarbete med SJ
13
11
Privatresor & Turistservice 2013
Stockholmskortet är ett marknadsföringsverktyg för Stockholm som city break-­
destination. Målet med kortet är att stimulera till fler besök på stadens museer och
attraktioner. Under 2013 gjordes närmare en miljon besök med Stockholmskortet!
SVB Privatresor arbetar aktivt med att öka kännedomen och intresset för Stockholmskortet. Vi
marknadsför kortet genom säljled på våra prioriterade marknader och vid alla våra famtrips/studie­
resor till Stockholm samt till de journalister som SVB tar emot via press­avdelningen.
I flera av våra marknadsaktiviteter under året har Stockholmskortet med partners använts för att
visa stadens stora utbud av museer, attraktioner och upplevelser samt för att uppmuntra till besök
och lyfta fram reseanledningar till Stockholm. Det har bland annat marknadsförts via kampanjer
med IKEA i Ryssland och Tyskland, och på den finska marknaden via projektet Finland i Kubik.
Kortet har också varit del av olika city break-kampanjer som genomförts på den tyska, brittiska,
norska och franska marknaden i samarbete med bland annat AirBerlin, Opodo och Expedia under
året. Stockholmskortet har också exponerats i interna kanaler som Stockholmsbroschyren, visit­
stockholm.com, Stockholm Tourist Center, Arlanda Visitor Center samt i turistbyråerna i kryss­
ningshamnarna.
Försäljning av Stockholmskortet sker online och via ett hundratal återförsäljare i Stockholm samt
via internationellt säljled. Utöver det marknadsförs Stockholmskortet via ett antal externa sam­
arbeten och genom annonsering. Fokus har under året fortsatt legat på att öka försäljningen online.
3.1 Kampanjer
I had a great experience
in Stockholm thanks to
The Stockholm Card.
Best memory is when
I took the family to
skyview, you are actually
on top of the world!
Ended
up getting to see
even more than I originally
intended too.
M
oney well spent!
The Stockholm Card Experience
Under sommaren genomfördes en sommarkampanj, The Stockholm Card Experience, som hade sin
landningssida i en applikation på facebook.com/visitstockholm. Konceptet var att man delade med
sig av en bild från sin stockholmskortsupplevelse och postade på Instagram. Genom aktiviteten ville
vi visa upp bredden i Stockholmskortet, öka kännedomen och skapa ett engagemang som gjorde
att vi fick ännu fler fans på Facebook. Priset var en resa till Stockholm och målgrupp var främst
engelsmän och tyskar.
I had a great time in
Stockholm thanks to
The Stockholm Card.
3.2 Ny teknisk plattform
Under året har en upphandling genomförts för en ny teknisk plattform för Stockholmskortet. Det
nya systemet innebär att vi kommer att övergå från smarta chip-kort till kontaktlösa kort. Systemet
kommer att implementeras under våren 2014 och innebär att vi kommer att uppgradera mjukvara
och läsare hos samtliga våra attraktioner i kortet. Systemet ger framtida möjligheter att kommuni­
cera med våra kortbesökare före, under och efter deras besök i Stockholm.
3.3 Vässad grafisk profil
Under året slipades kommunikationen och den grafiska profilen för Stockholmskortet ytterligare,
främst för att anpassas till den nya grafiska profilen som har tagits fram för varumärket Stockholm
– The Capital of Scandinavia. En undersökning gjordes också bland våra återförsäljare som sedan
låg till grund för förbättring av det material som används till köpare av Stockholmskortet samt
säljmaterialet för återförsäljare.
12
Privatresor & Turistservice 2013
3.4 Svensk målgrupp – samarbete med SJ
Cirka 40 % av alla Stockholmskort säljs till svenska besökare. För att marknadsföra oss gentemot
den målgruppen samarbetar vi främst med SJ som strategisk samarbetspartner.
SJ står för ca 5 % av den totala försäljningen av Stockholmskortet. Via detta samarbete har kortet
marknadsförts genom olika typer av exponering on- och offline – exempelvis som en del i deras sats­
ning på upplevelser via sj.se/upplevelser. Stockholmskortet och andra produkter har marknadsförts
med upplägget: ”Köp en tågresa till Stockholm och få 10 % rabatt på Stockholmskortet.” SJ säljer
Stockholmskortet via sina resebutiker, på sj.se samt via sina callcenter.
SJ agerar också återförsäljare av Göteborgs och Köpenhamns stadskort och i exponeringen har fokus
varit på samexponering, där en attraktion i varje stad har lyfts för att på så sätt marknadsföra stads­
korten vid resa till någon av de tre städerna. Detta har även synts i butikerna, i SJ:s evenemangs­
broschyr som finns i resebutikerna och ombord, samt i ombordmagasin och i extern banner­exponering för sj.se/upplevelser.
he Stockholm card was
T
great. I used it for public
transportation, sightseeing
tours, the Nobel Museum
and Fotografiska.
Also went for a ride with
Skyview and loved
the view from up there!
13
Privatresor & Turistservice 2013
4 Stockholm Tourist Center
4.1
Nöjda kunder
15
4.2
Kulturnatten
15
14
Privatresor & Turistservice 2013
För att bidra till att ge våra besökare en så positiv upplevelse som möjligt
av Stockholm erbjuder Stockholm Visitors Board kvalificerad turistservice i form
av turistinformation på strategiska platser i Stockholm.
Navet i verksamheten är Stockholm Tourist Center på Vasagatan 14 (mittemot Stockholms Cen­
tralstation). Besökarna består av svenska och utländska turister som kommer för att söka inspiration
och få information om Stockholms turistutbud. På Stockholm Tourist Center kan besökaren få
hjälp med att boka boende och aktiviteter, köpa Stockholmskortet, transportkort, sightseeing med
mera. Bland kunderna finns även stockholmare som kommer för att köpa evenemangsbiljetter och
presentkort eller för att förbereda besök av turistande bekanta. Stockholm Tourist Center är öppet
året runt och lockar cirka 450 000 besökare varje år. Sommartid står gruppen utländska besökare
för 73 % av besöken.
4.1 Nöjda kunder
Undersökningar visar att kunderna är mycket nöjda med Stockholm Tourist Center. Framförallt
uppmärksammas personalens kunskap och förmåga att tipsa om aktiviteter och besöksmål. Stor
vikt läggs vid kompetensutveckling för personalen. Totalt sett gjorde personalen under 2013 fler än
200 studiebesök på museer, attraktioner, hotell och övriga anläggningar med syfte att hålla sig upp­
daterade med Stockholms omfattande utbud. Ny säsongspersonal genomgick också en utbildning i
stockholmskunskap som introduktion till arbetet på Stockholm Tourist Center.
4.2 Kulturnatten
Den 24 april 2013 deltog Stockholm Tourist Center för första gången i Kulturnatt Stockholm
och höll öppet mellan 18-00. I lokalen bjöds besökarna på underhållning av unga, lovande och
spännande band. Evenemanget lockade cirka 2 000 personer. Det var huvudsakligen en ung stock­
holmspublik som normalt sett är en underrepresenterad grupp på Stockholm Tourist Center.
oday we got back after
T
an amazing, romantic
week, and we did so much
and saw so much thanks to
the Stockholm Card and
its many attractions! Tack
så mycket to all the lovely
people who helped us and
to Visit Stockholm team
at the tourist center.
We miss you already...
I spent a few days in
Sweden and to visit
Stockholm. Since my return
in France I have only a dream: return in Sweden and
Stockholm Tourist Center
because I am under the
charm... Your country and
your capital are sublime.
15
Privatresor & Turistservice 2013
5 Prioriterade Marknader
5.1
Finland
17
5.2
Norge
18
5.3
Ryssland
19
5.4
Storbritannien
21
5.5
Tyskland
22
5.6
USA
23
5.7
Frankrike
24
5.8
Kina
25
16
Privatresor & Turistservice 2013
5.1 Finland
Finland är en viktig närmarknad och står för en stor resandevolym till Stockholm
både vad gäller dagbesök och antal övernattningar. Tillgängligheten är god
med både flyg och båt. Det finns stor potential för Stockholm att ta marknads­
andelar inom citybreak-segmentet och locka de många dagsbesökarna/kryssnings­
resenärerna att förlänga sin vistelse i Stockholm.
Kampanjer
Finland i Kubik 2013
2013 drog vi igång vår största satsning hittills på en enskild marknad i projektet “Finland i Kubik”
– ett samarbete mellan VisitSweden, SVB och de stora transportörerna.
Huvudidén i alla aktiviteter har varit att skapa positiv uppmärksamhet för Stockholm och lyfta fram
nya reseanledningar för besökare som redan varit här samt att inspirera till att stanna längre än över
dagen. Vi har också velat visa upp Stockholm på ett personligt sätt och ur ett finskt perspektiv.
Under våren genomfördes den första kampanjen “Vårsmaker” där tvtittarna på kanalen “Nello­
nen” (motsvarande TV4) fick följa den kända, finska kocken Tommi Björck när han utforskar
Stockholms utbud av restaurangupplevelser. Inför sommaren gick vi med tvreklam i flera kanaler
på familjetema och i samarbete med Viking Line. Under hösten sändes TV-programmet Lauran
Matkakuvia (Lauras resebilder). I samarbete med Silja Line skapades en TV-serie med tio halv­
timmesavsnitt där kända finska personligheter besökte Stockholm och visade upp sina personliga
pärlor. Programmet visades i livsstilskanalen “Liv” under september-november. Inför julen genom­
fördes även en kampanj med virtuell adventskalender där olika erbjudanden i Stockholm presente­
rades.
Mässor/Workshops/Events
Ombord-workshops hos rederierna & säljmöten i Finland
Under året deltog vi i flera workshops ombord på Viking Lines och Tallink Siljas fartyg samt i en
säljturné riktad mot rederiernas säljare och callcenters i Finland. Fokus under året har varit att ut­
bilda säljarna kring Stockholmskortets fördelar.
Agentbesök
Under 2013 har vi haft en stor famtrip från Finland med främst bussresearrangörer med totalt
54 deltagare. 170 finska agenter utnyttjade det Individuella agenterbjudandet.
Pressbesök
Under 2013 besökte 53 finska journalister och bloggare Stockholm i samarbete med SVB. De
representerade både lifestylemagasin, veckopress, dagstidningar och onlinemedia. Vi har haft fyra
pressgrupper inom ”Finland i Kubik”-samarbetet på tema vårsmaker, familj, Lauras resebilder samt
jul, och en bloggrupp på tema jul. Utöver det har det kommit journalister på individuell pressresa
och på eget initiativ.
4
perfect days in august
in Stockholm, had to
come back before x-mas.
Almost all alone in
Gamla Stan in the
evening: this city is a
beauty and makes you
feel good, any season,
any time of the day!
Will be back in 2014.
17
Privatresor & Turistservice 2013
5.2 Norge
Norrmännen utgör den klart största utländska besökargruppen i Sverige och en
av de största i Stockholm. Ur norskt perspektiv är Stockholm en prisvärd storstads­
destination med internationell puls, stort utbud av shopping och nöjen i kombination
med annorlunda och vacker miljö. Restiden är kort och tillgängligheten god.
Kampanjer
Sommarstockholm
Inför sommaren satsade vi tillsammans med VisitSweden på en kampanj med ett mer klassiskt
sommar­tema kring upplevelser i Stockholm och Sverige. Kampanjen i Norge löpte från mitten av
april till mitten till augusti och var huvudsakligen digital med kampanjsajt, banner-annonsering,
sökord samt tävlingar och andra aktiviteter i sociala medier. En av aktiviteterna var en generator
för spellistor på Spotify, där man kunde skapa sin egen svenska spellista med musik kopplad till
Stockholm.
Going Home To Fashion
Under november och december följde vi upp fjolårets kampanj med design- och shoppingfokus.
Vi satsade denna gång på tvreklam med en omarbetad version av vår prisnominerade film “The
Mannequin Escape”. Tvreklamen sändes under tre veckor i november på livsstilskanalerna “Fem”
och “TV Norge” och följdes upp med kampanjsajt och resetävlingar på Facebook. Förutom tv­
kampanjen genomfördes parallellt säljtaktiska aktiviteter i Radisson Blu och SAS egna kanaler i
Norge. Inom ramen för kampanjen genomfördes även flera PR-aktiviteter, bland annat ett upp­
skattat pressevent i Oslo för modebloggare och journalister med föreläsning av Svenska Moderådets
VD Lotta Ahlvar och modevisning av flera heta modeskapare från Stockholm.
Agentbesök
Under 2013 tog vi emot 36 norska agenter på det Individuella agenterbjudandet.
Pressbesök
Under 2013 tog vi emot 17 norska journalister. Det var bland annat norska TV2 som kom i sam­
band med ABBA the Museums invigning. Vi hade även journalister här på tema design i samband
med Stockholm Design week, och i slutet på året på tema jul. Däremellan har det varit dagspress,
online och lifestyle magasin som besökt Stockholm på olika teman.
ent to the ABBA museum
W
a couple of months back
and not going to lie…
I LOVED it that was one
of many great experience’s
I had in Stockholm this
year... Amazing place.
18
Privatresor & Turistservice 2013
5.3 Ryssland
Den ryska marknaden visar på en fortsatt stabil ökning av besökare till Stockholm.
God tillgänglighet och korta restider gör Ryssland till en intressant närmarknad.
Den snabbt växande medelklassen har stabil ekonomi och reser i allt högre
utsträckning utomlands. Dessutom matchar de ryska besökarnas reseperioder
Stockholms generella lågsäsongsperioder under exempelvis jul och nyår.
Kampanjer
City break-kampanj Ryssland
Under 2013 har vi gjort flera kampanjspår på den ryska marknaden under det sammanhållande
temat: LoveStockholm. Vi har använt oss av den tidigare kampanjsajten lovestockholm.ru men även
samarbetat med befintliga plattformar med upparbetade fans och följare. Fokus har varit att lyfta
Stockholm som en perfekt citybreakdestination med tema som unika upplevelser, kultur, shopping
och familjeaktiviteter.
Vi har gjort utomhusannonsering med Aeroflot i Moskva och med Tallink i St Petersburg. Vi har
gjort tävlingar i radio och i sociala kanaler med bl.a Weekendstravel. Vi har annonserat med artiklar
på stora reseportaler och låtit kända personer lyfta utvalda produkter och prata om deras Stockholm
i radio. Vi har annonserat i sociala kanaler och jobbat med adwords. Vi har förstärkt arbetet med
PR och pressresor.
Visited
Stockholm for
New Year 2 years ago.
Stunning city, all people
are so friendly, the Royal
Place was beautiful and
I had a ball shopping.
Kampanj med IKEA Ryssland
Under 2013 har vi genomfört en rad aktiviteter tillsammans med IKEA Ryssland. Kampanjen pågår
till oktober 2014 och vänder sig till IKEA-familymedlemmar med Sverigeerbjudanden och rabatter.
Vi deltar med ett bra erbjudande på Stockholmskortet. Vi har under året sett en ökad online försälj­
ning av kortet från den ryska marknaden.
Via samarbetet når vi ut i IKEA:s alla kanaler som nyhetsbrev, blogg och sociala kanaler. I varuhusen
delas det ut Stockholmflyers och vi har artiklar och annonsering i IKEA-magasinet. En specialfram­
tagen karta md samlade erbjudanden från Sverige har distribueras vid ingångarna i varuhusen under
utvalda helger. Stockholm har en egen microsajt på IKEAs websida dit all trafik och köpt annonse­
ring har drivits. Aktiviteterna har förstärkts med PR.
Partnerskap
B2B Ryssland
Stockholm deltar i B2B Ryssland, ett treårigt partnerskap med syfte att öka kännedomen och för­
säljningen av svenska produkter samt etablera ett nära samarbete mellan ryska turoperatörer och
svenska destinationer/transportörer. Projektet drivs av VisitSweden och SVB har deltagit sedan
starten 2007. Projektet bygger på match-making, marknadsföring och PR.
Under 2013 har projektet genomfört kampanjer tillsammans med turoperatörer, flera work­
shops, arbetsmöten samt en roadshow i de ryska regionerna utanför fokusområdena Moskva och
St. Petersburg. Projektets medlemmar har varit representerade genom ryska turoperatörer på ett
flertal mässor. 9 000 specialframtagna agentmanualer riktade till ryska säljledet har distribuerats via
branschtidningen TourBusiness. Flera press- och visningsresor har genomförts.
Mässor/Workshops
MITT-mässan i Moskva
MITT är östra Europas största resemässa och en av den ryska reseindustrins viktigaste mötesplatser.
MITT ger möjligheter till kontakter med turoperatörer och transportörer, främst från Ryssland,
men även från övriga delar av östra Europa. 75 % av besökarna var representanter från säljled och
19
Privatresor & Turistservice 2013
media. SVB Privatresor deltog med partners, främst incomingföretag, i VisitSwedens monter. I sam­
band med mässan arrangerades en gemensam nordisk mottagning för ryska och svenska del­tagare
på finska ambassaden. Ett tjugotal journalister kom även på en pressmottagning i montern, där
vi presenterade Stockholm och bjöd på svensk mat och dryck. Vi genomförde även ett uppskattat
kunskapsseminarium för säljledsrepresentanter.
Swedish Workshop i Moskva och St Petersburg
I oktober genomfördes Swedish Workshop i Moskva och St Petersburg. Över 200 ryska researran­
görer och journalister deltog. SVB Privatresor representerade Stockholm tillsammans med partners
för att sprida information och inspiration om Stockholm och Sverige. Intresset för Stockholm är
stort. 2013 återgick man till en renodlad svensk workshop. Workshoparna var mycket välarrange­
rade och lyckade.
Sverigedagar i Sankt Petersburg
Stockholm deltog när generalkonsulatet i St Petersburg tillsammans med huvudsponsorerna, Metro,
Volvo, Ikea och Oriflame arrangerade Sverigedagar i St Petersburg i juni. Målet med arrangemanget
var att stärka svenska varumärken och att öka intresset för Stockholm och Sverige. Arrangemanget
innehöll en svensk filmfestival, stor mottagning på konsulatet på nationaldagen, branschseminarier,
konserter och avslutades med en stor publik gatufest. Ett trettiotal företag deltog i eventet. Konsu­
latet ordnade seminarier under veckan, för vår del med fokus på besöksnäringen. Tillsammans med
transportörer, VisitSweden och Junibacken höll vi seminariet för ryska researrangörer och agenter
samt några journalister. Vi välkomnade över 5000 personer till gatufesten som bjöd på kortare
presentationer, upp­trädanden, spelningar och prisutdelningar. Intresset för Stockholm var stort. Vi
fick mycket uppmärksamhet i media både före och efter eventet.
I was in Stockholm for
ten wonderfull days in july.
And I was back in
December for a weekend
and planning a holiday in
april or summer. Yes, I fell
in love with Stockholm.
Stockholm värd för Nordic Forum 2013
En av de största ryska researrangörerna på Skandinavien, Labirint, arrangerar årligen Nordic Forum
för sina bästa återförsäljare samt för utvald media. Labirint genererar många gästnätter till Stock­
holm året runt och chartrar dessutom flyg till Stockholm under jul och nyår. Den 12-15 september
2013 stod Stockholm och Sverige för första gången värd för Nordic Forum. Cirka 200 representan­
ter från ryskt säljled deltog under dagarna. Utöver detta bevakade 41 media-representanter varav sex
TV-team, fyra radiokanaler, tre nyhetsbyråer samt tio online-medier eventet. Under forumet hölls
presentationer av Stockholm Visitors Board med partners och de nordiska turistråden. Stockholm
Visitors Board deltog även under en mycket välbesökt presskonferens. Det genomfördes också en
minimässa där stockholmspartners fick träffa Labirints återförsäljare.
Agentbesök
2013 välkomnade vi 354 ryska säljledsrepresentanter till Stockholm, de flesta från de stora ryska tu­
roperatörernas Skandinavienavdelningar, eller deras återförsäljare. En stor del av agenterna besökte
Stockholm under Nordic Forum. Vi har även gjort flera famtrips tillsammans med SAS, Aeroflot
och Tallink Silja. 67 ryska agenter kom via det individuella agenterbjudandet.
Pressbesök
Under 2013 hade vi nästan 90 ryska journalister på besök i Stockholm vid 25 tillfällen. Närmare
hälften av dem deltog på Nordic Forum 12-15 september som för första gången arrangerades i
Stockholm. Gruppen bestod av sex olika TV team vilket var en logistisk utmaning men gav stora
möjligheter då tv är ett väldigt viktigt medium att synas i Ryssland. I slutet av april var den ryska
1 kanalen i Stockholm för att filma fem olika inslag till morgonprogrammet “Jorden Runt”. De
hade fem olika teman, hållbarhet, design, mat, traditioner och kungligt. De passade även på att fira
Kungen på födelsedagen 30 april då de också firade Valborg. Ytterligare ett TV-team kom under
sommaren. Det var NTV som filmade för det mycket populära reseprogrammet “Ih Navry” med
cirka 1 miljon faktiska tittare. Ryska bloggare besökte också Stockholm och en pressresa arrangera­
des i samarbete med TallinkSilja.
20
Privatresor & Turistservice 2013
5.4 Storbritannien
Storbritannien är Stockholms näst största utlandsmarknad och den största om man
räknar antalet gästnätter på hotell. Det finns en stor potential för Stockholm på den
brittiska marknaden då flygbolagen erbjuder konkurrensmässiga priser och ett stort
antal flygavgångar till Stockholm, speciellt från London.
Kampanjer
Win a plane med British Airways!
Under vårens genomförde vi tillsammans med VisitSweden och British Airwyas en resetävling.
Vinsten var ett helt eget flyg med 50 platser till Stockholm med boende och upplevelser på plats.
Vinnaren och flera av deltagarna är aktiva i olika sociala medier och det skrevs många positiva
tweets, blogginlägg samt lades upp bilder på Instagram, allt med den gemensamma hashtagen för
resan, #wewonaplane. I samband med tävlingen, som genomfördes i The London Evening Standard
och bland annat marknadsfördes genom att klä in hela deras omslag, publicerades också en artikel
och ett webbtvinslag med den kände, brittiske resejournalisten Simon Calder.
Opodo
Under september och oktober genomförde vi en kampanj med online-resebyrån Opodo i Stor­
britannien. Primärt syftade kampanjen till att stimulera resandet från Birmingham till Stockholm.
Aktiviteten genomfördes i samarbete med SAS, Swedavia och VisitSweden.
Polarn O. Pyret
Under hösten startade vi ett nytt samarbete med Polarn O. Pyret på den brittiska marknaden. De
värderingar som varumärket står för när det gäller hållbarhet och modern livskvalité ligger det väl i
linje med det vi vill att Stockholm ska förknippas med. Under kampanjperioden genomfördes en
tävling med resor till Stockholm för de kunder som gick med i PoP kundklubb. Genom detta sam­
arbete syntes Stockholm under flera månader både ute i Polarn O. Pyrets egna butiker samt i deras
”shop-in-shops” på House of Fraser runt om i Storbritannien. Trafik till tävlingen genererades också
genom nyhetsbrev, posts på Facebook och Twitter samt generell synlighet i Polarn O. Pyrets webshop.
Hanging
out in
Gamla Stan, lying on the
grass next to the castle
in Skeppsholmen, and
enjoying the breath­taking
experience of midsommar
in Skansen, absolutely
incredible!
The Ultimate Traveler’s Test
I slutet på året genomförde vi en facebookkampanj: The Ultimate Traveler’s Test. Konceptet för den­
na kampanj gick ut på ett test som analyserade användarens Facebook-profil och berättade vilken
typ av Stockholmsresenär man är. Det fanns fyra olika typer av resenärer i testet och man fick,
förutom en liten beskrivande text om vem man är, även tips på vad man speciellt kommer gilla
att hitta på i Stockholm. När man gjort testet kunde man tävla om en resa till Stockholm. Genom
aktiviteten ville vi visa upp Stockholm som en scen för kreativitet, lyfta fram olika konkreta upp­
levelser och skapa ett engagemang som gjorde att vi fick ännu fler fans på Facebook och fler besökare
i Stockholm. Kampanjen riktade sig främst mot UK och Tyskland och själva testet fanns både på
engelska och tyska. 4000 personer deltog i tävlingen, och 9000 besökte tävlingsappen. Vi fick under
kampanjperioden 8500 nya fans på facebook.com/visitstockholm, främst från UK och Tyskland.
Agentbesök
Under 2013 arrangerade vi flera famtrips tillsammans med transportörer. Tillsammans med Visit­
Sweden och Norwegian bjöd vi in till en famtrip i april och med British Airways i augusti. Wexas
Travel och Royal Caribean Cruise Lines välkomnades till Stockholm i augusti. Ytterligare 38 brittiska
agenter besökte Stockholm genom det Individuella agenterbjudandet.
Pressbesök
35 brittiska journalister besökte Stockholm under 2013, merparten från dagspress, men också bloggare
och TV-team. Teman har varit City Break, design och gastronomi. Därutöver har öppnandet av
ABBA The Museum i maj, varit av stort intresse och gett många fina resultat.
21
Privatresor & Turistservice 2013
5.5 Tyskland
Tyskland är världens största resemarknad och den största utlandsmarknaden i
Stockholm. Den goda tillgängligheten med lågprisflyg från Tysklands storstäder
och den positiva sverigebilden bidrar till framgången.
Kampanjer
Air Berlin – Förälska dig i sommarstockholm!
Under maj och juni genomförde vi en kampanj med Air Berlin för bearbetning av besökare från
framför allt Berlinområdet. Fokus denna gång var Stockholm som stad för sommarupplevelser, både
till sjöss och runt om i staden. Kampanjen löpte under sex veckor. Den innehöll kampanjsida hos
Air Berlin, onlineannonsering i olika medier och e-utskick till Air Berlins alla tyska kunder. Dess­
utom fanns erbjudanden för stockholmsupplevelser på alla boardingkort för resor från Tyskland till
Stockholm under fyra veckor i månadsskiftet maj-juni.
IKEA Family
3
unforgettable days in
july, in connection with
the Gyllene Tider concert.
AWESOME memories of
the concert and the city,
it´s an absolute pearl!!
Will be beck in
september, for the
half marathon.
IKEA i Tyskland har totalt sju miljoner IKEA Family-medlemmar. Vi deltog under 2013 tillsam­
mans med flera andra regioner och olika partners i en omfattande kampanj mot denna målgrupp.
Hela kampanjen var upplagd med ”3 för 2 erbjudanden” där bland annat boende och upplevelserna
i Stockholmskortet lyftes fram. Förutom erbjudanden, synlighet i varuhusen och utskick till alla
medlemmar genomfördes även en resetävling till Stockholm på designtema.
The Ultimate Traveler’s Test
I slutet på året genomfördes en facebookkampanj: The Ultimate Traveler’s Test. Konceptet för denna
kampanj gick ut på ett test som analyserade användarens Facebook-profil och berättade vilken typ
av Stockholmsresenär man är. Det fanns fyra olika typer av resenärer i testet och man fick, förutom
en liten beskrivande text om vem man är, även tips på vad man speciellt kommer gilla att hitta på
i Stockholm. När man gjort testet kunde man tävla om en resa till Stockholm. Genom aktiviteten
ville vi visa upp Stockholm som en scen för kreativitet, lyfta fram olika konkreta upplevelser och
skapa ett engagemang som gjorde att vi fick ännu fler fans på Facebook och fler besökare i
Stockholm. Kampanjen riktade sig främst mot UK och Tyskland och själva testet fanns både på
engelska och tyska. 4000 personer deltog i tävlingen, och 9000 besökte tävlingsappen. Vi fick under
kampanjperioden 8500 nya fans på facebook.com/visitstockholm, främst från UK och Tyskland.
Mässor/Workshops
ITB Berlin
ITB är världens största resmässa med totalt 180 000 besökare varav 110 000 var fackbesökare 2013.
De flesta besökare är från det tyska säljledet, men mässan blir alltmer internationell och har blivit en
mötesplats för hela världens reseled. Mässan bjuder också på ett mycket digert seminarieprogram.
SVB deltog i sverigemontern som var en del av den stora nordiska monterytan.
Agentbesök
Under 2013 har vi haft två famtrips från Tyskland en från DER-tour och en från Troll-tours.
365 tyska agenter utnyttjade det Individuella agenterbjudandet, vilket överlägset gör Tyskland till
det land som haft flest individuella agentbesök till Stockholm.
22
Privatresor & Turistservice 2013
Pressbesök
I Tyskland finns ett stort intresse för Stockholm och under året har nästan 90 tyska journalister
besökt Stockholm. Intresset för ABBA är väldigt stort i Tyskland och många har under året rappor­
terat om det nyöppnade ABBA-museet. Det har även skrivits på teman som design, mode, mat och
skärgård. En pressresa arrangerades i samarbete med VisitSweden och den tyska konsertarrangören
Semmel med ABBA-tema där ett 20-tal journalister deltog. Den stora viktiga tidningen Die Zeit
gjorde ett stort stockholmsporträtt och skickade fyra olika journalister specialiserade på fyra olika
teman; mat, design/vintage, kultur och musik. I samarbete med Viking Line i Tyskland arrangerades
en pressresa med inriktning på hållbarhet och design i samband med att Viking Grace började köra.
Vi ordnade också en pressresa i samarbete med TallinkSilja som besökte Stockholm 8 juni och fick
uppleva ett kungligt bröllop. Det är alltid stort intresse för det Kungliga Stockholm hos tysk media.
I december gjorde Welt am Sonntag ett reportage om Stockholm i Nobels fotspår. Till Stockholm
Furniture Fair ordnar SVB en pressresa i samarbete med VisitSweden, Svenska Institutet, UD och
Stockholmsmässan. Två tyska journalister deltog i programmet 2013.
I can only recommend
not to miss the roof top
tour! It´s an experience
you won´t forget.
5.6USA
USA är den fjärde största utlandsmarknaden för Stockholm. Intresset och privat­
resandet från USA fortsätter att öka. Sverige och Stockholm får stort utrymme i
media och svensk livsstil och företeelser blir ofta uppmärksammade. Sverige och
Skandinavien är populära resmål, inte minst för HBT- och kryssningssegmenten
Kampanjer
På den amerikanska marknaden har vi ett samarbete med VisitSweden, Innovation Norway, , Visit­
Denmark och SAS där vi marknadsför Stockholm som en del av Skandinavien med syftet att främja
Skandinavien som rundresedestination. Kommunikationskonceptet “Only in Scandinavia” används
genomgående. Inom ramen för detta samarbete har vi under 2013 utfört ett antal aktiviteter.
Cox & King USA
Vi startade ett nytt samarbete under året med turoperatören Cox&King USA. Det ledde till ökad
kännedom och försäljning till Stockholm och Skandinavien genom annonsering i Cox&King
USA och även i Cox&King Europe magasin, samt genom tillgång till deras konsument- och
agentdatabas.
Travelocity
Stockholm har marknadsförts som en del av Skandinavien med en kampanjsajt och banners på
Travelocity.com i syfte att skapa kännedom för destinationen och driva trafik till hotell och SAS.
Partners var VisitSweden, Innovation Norway, VisitDenmark och SAS.
Virtuoso
Samarbetet med agent- och konsumentnätverket Virtuoso fortsatte under 2013. Virtuoso är värl­
dens mest exklusiva, ”by invitation only”, agentnätverk med ca 7200 resesäljare, varav 80 % hör
hemma i USA. Virtuosokunden har hög inkomst, hög utbildning och reser frekvent utomlands.
Virtuosoresebyråer representerar som nätverk den största försäljningen i USA av lyxresor, den kate­
gori där vi positionerar Skandinavien.
2013 genomförde vi aktiviteter för att nå både dessa high-end resesäljare och deras klienter bland
annat genom Virtuoso Life Magazine och Virtuoso Composer med printannonser, nyhetsbrev,
webinar och e-mailutskick.
23
Privatresor & Turistservice 2013
Mässor/Workshops
Mid-Atlantic workshop på Island
IcelandAir arrangerar varje år en workshop på Island med mötesforum och sociala aktiviteter för
amerikanska researrangörer och nordiska partners. SVB Privatresor och VisitSweden USA har om­
växlande deltagit under åren och 2013 var det vår tur. För första gången testade IcelandAir ett nytt
koncept med förbokade möten, vilket var en förbättring gentemot det vanliga upplägget. Vi hade
ett helt fullbokat mötesschema och träffade bra agenter.
Virtuoso Travel Mart Conference
En ny aktivitet för året var deltagande på Virtuoso Travel Mart Conference där man hade möten
med över 300 agenter och synlighet inför fler än 4000 av deras agenter. Vi har även gjort säljbesök
hos utvalda Virtuosoagenter.
Scandinavian Workshop i New York
I slutet av september deltog vi på Scandinavian Workshop i New York. Den anordnas årligen av
de skandinaviska turistråden i USA för att ge nordamerikanska och kanadensiska reseköpare och
skandinaviska företag i besöksnäringen en möjlighet att träffas och knyta kontakter. Den mycket
lyckade workshopen hölls i Time Warners hus vid Columbus Circle och säljare och köpare möttes
under förbokade möten.
Agentbesök
Under 2013 välkomnade vi en famtrip för Virtuosoagenter till Stockholm. De besökte även Köpen­
hamn och Bergen. Ytterligare 26 amerikanska agenter besökte Stockholm och använde det Indivi­
duella agenterbjudandet.
Pressbesök
Under 2013 hade vi besök av 36 amerikanska journalister, de flesta på individuella pressbesök, men
även en organiserad pressgrupp på tema City break. Sommarens alla kryssningsbåtar genererade
också flera pressbesök då många journalister gjorde dagbesök i Stockholm under sin Östersjökryss­
ning. Flera har velat besöka ABBA the Museum och prova Stockholms restaurangutbud. Projektet
Stockholm Gay & Lesbian Network har arbetat aktivt med USA och genom det arbetet har vi haft
flera amerikanska journalister på besök.
There are so many places
in Stockholm that should
be seen by single tourist!
If I had to choose only
one attraction, I would
choose Skansen. From
there you have a beautiful
view of the city,
a marvelous zoo and
an excursion over the
Swedish life in previous
centuries!
5.7 Frankrike
Fransmännen har Europas längsta semester och tillgängligheten till Stockholm är
god. Resandet från Frankrike visar trots lågkonjunktur i Europa positiva siffror.
Stockholm är det absolut populäraste svenska resmålet för den franska marknaden
och har gott rykte.
Mässor/Workshops/Events
Meet Stockholm in Paris
I september arrangerades ett stockholmsevent med fokus på film, mat och musik; ”Meet Stockholm
in Paris” på Svenska Institutet i Paris. Syftet med eventet var att öka kännedomen och intresset för
Stockholm inom olika områden. Vi bjöd in representanter från filmproduktionsindustrin, media,
mötesplanerare och säljledsrepresentanter från företagsmöten och privatresor på den franska mark­
naden.
24
Privatresor & Turistservice 2013
Drygt 70 franska VIP-gäster kom till Svenska Institutet och under kvällen anordnade vi parallella
workshops med B2B-seminarier, affärsmöten och rundabordssamtal. Efter workshopen blev det
mingel där det bjöds på svensk mat av kocken Fredrik Eriksson som driver Långbro Värdshus och
är medlem i akademin för Bocuse d’Or. I samband med minglet visades trailern av filmen Monica
Z och på plats var filmens huvudrollsinhavare Edda Magnason.
Amazing
city. The
people were so helpful
and friendly and the
public transport
was very reliable.
Loved the food too!
Under helgen fortsatte filmtemat och det arrangerades publika filmkvällar med Stockholmstema i
institutets fina trädgård. En ny svensk film och en klassiker stod på programmet. Nobels testamente
och Mannen på taket visades. SVB var på plats och bjöd på Stockholmsinformation och svenskt
biogodis. Det var mycket uppskattat. Över 250 personer kom till visningarna
Meet Stockholm in Paris var ett samarbete mellan SVB, Stockholm Business Region, Sweden Film
Commission, Filmregion Stockholm-Mälardalen, VisitSweden och Svenska Institutet.
Pressbesök
Under året besöktes Stockholm av 36 franska journalister från lifestyle, dags/veckopress bloggare
och TV. Speciellt kan nämnas de två lifestylemagasinen IDEAT och Grands Reportages som båda
utkommit med 18 respektive 16 sidiga Stockholmsreportage. I samband med öppnandet av ABBA
the Museum i maj, var intresset för Stockholm extra stort. Två TV-kanaler var här och sände live
från öppningen.
Agentbesök
27 franska agenter besökte Stockholm genom det individuella agenterbjudandet under 2013.
5.8 Kina
Kineser gjorde 83 miljoner utlandsresor 2012, vilket motsvarar en ökning med över
50 % sedan 2008. Dock gick endast ca 3 miljoner av dessa till Europa. Visumreglerna
har lättats upp men de flesta reser fortfarande i grupp. Besökare från Kina toppar
statistiken för Taxfee som den grupp som shoppar mest. Det finns en stor potential
för Stockholm på den kinesiska marknaden.
Kampanjer
Air China
Under året har vi genomfört en kampanj tillsammans med Air China, Swedavia och VisitSweden.
Kampanjen syftade till att marknadsföra Stockholm som den naturliga startpunkten för en resa till
Skandinavien. En rad marknadsaktiviteter har genomförts. Vi har även annonserat i flera kinesiska
sociala mediekanaler löpande under året. I kampanjen ingick även PR-aktiviteter, pressbearbetning
och pressbesök.
Skandinavien – perfekt för familjen
Tillsammans med VisitSweden och VisitFinland har vi tagit fram en ny produkt som marknadsförts
för säljledet i Peking. Målet med aktiviteten var att få upp ögonen för Skandinavien som den perfekta
platsen att semestra med familjen. Flera turoperatörer har tagit in produkten. Det är fortfarande
svårt att resa på egen hand så kampanjen syftade även till att skapa image.
25
Privatresor & Turistservice 2013
Celebrity Visit
Tillsammans med VisitSweden och National Geographic gjordes ett ”Celebrity Visit” projekt på
kinesiska marknaden. Zhou Xun, en av Kinas kändaste skådespelerskor och personligheter bjöds
in till “A magical tour in Sweden” i syfte att marknadsföra Stockholm på tema design, vinter och
hållbarhet. National Geographic gjorde hela reportaget och vi hade även framsidan på det numret.
Bilder och artiklar spreds även till andra media. Hennes upplevelser delades också i alla hennes egna
kanaler med många fans och följare. Vi fick mycket uppmärksamhet på projektet. Under året har vi
använt bilder från hennes besök i Stockholm i en rad övriga marknadsaktiviteter.
Mässor/Workshops/Events
Swedish Workshop
Vi deltog på de kinesiska workshoparna som Visit Sweden arrangerade under året. I tre utvalda
städer, Peking, Shanghai och Guangzhou ordnades förbokade möten med representanter från sälj­
led och media. Vid varje workshop gjordes även presentationer om deltagande säljare. SVB deltog
tillsammans med stockholmspartners, incoming operatörer, övriga svenska destinationer och trans­
portörer. Vi hann med nästan hundra möten fördelade på tre workshopar. Intresset för Stockholm
och Skandinavien är stort men kännedomen är fortfarande relativt låg.
So much to see and to do.
Beautiful clean city.
Stockholmsguide på kinesiska
Tillsammans med VisitSweden har vi tagit fram en mindre Stockholmsguide på kinesiska. Guiden
har distribuerats till säljled, media och turister vid olika typer av aktiviteter och events samt den
digitala versionen har spridits i sociala kanaler.
Agentbesök
Vi har under året tagit emot tre famtrips från Kina i samarbete med Finnair. Två grupper från
Peking och en grupp i samband med Finnairs nya linje Xi’an – Helsingfors. I samarbete med Air
China och VisitSweden arrangerade vi en famtrip i Stockholm på vintertema. 14 kinesiska agenter
besökte Stockholm på egen hand via det individuella agenterbjudandet.
Pressbesök
Under 2013 besökte 60 journalister från Kina Stockholm vid 11 tillfällen. I samband med “Family
tour summer package” som genomfördes tillsammans med VisitSweden hade vi en pressgrupp på
fem journalister med barn här för att uppleva Stockholm. IKEA Kina arrangerade två pressresor till
Älmhult med ett kortare stopp och en övernattning i Stockholm. Totalt bjöds 30 journalister in till
den resan. 14 juni startade Finnair en ny flight från Xi’an till Helsingfors och en pressgrupp på 11
journalister bjöds in på resan. De åkte vidare till Stockholm där vi gjorde ett tvådagarsprogram för
dem och fick många bra pressresultat. Tillsammans med VisitSweden arrangerades “A magical tour
in Sweden” i syfte att marknadsföra Stockholm. En av Kinas främsta skådespelerskor bjöds in och
det kända resemagasinet National Geographic Traveller följde med för att dokumentera hennes resa.
Resultatet blev en fantastiskt fin artikel om Zhou Xuns resa.
26
Privatresor & Turistservice 2013
6 Övriga marknader
& samarbeten
Utöver de prioriterade marknaderna har vi även bevakning och samarbeten på en del andra
marknader.
61 Baltikum
28
6.2 Danmark
28
6.3 Italien
28
6.4 Agentbesök övriga marknader
28
6.5 Pressbesök övriga marknader
28
6.6 Press- och agentbesök
i samarbete med Emirates
29
6.7 Möbelmässan
29
27
Privatresor & Turistservice 2013
6.1 Baltikum
Tillsammans med Stockholmspartners, främst museer, fick vi i början av året tillfälle att utbilda och
inspirera Tallinks callcenter. Vi har haft 276 agenter från Baltikum på besök under 2013. Detta är
ett resultat av det fortsatta samarbetet med Tallink Silja och Viking Line. 22 agenter kom till Stock­
holm via det Individuella agenterbjudandet.
6.2 Danmark
Vi har under 2013 haft 11 journalister på besök från Danmark, de flesta från dagspress. De stora
tidningarna Berlingske Tidene, Ekstra Bladet och Politiken har besökt Stockholm på olika uppdrag
under året. Teman som lockat har varit öppnandet av ABBA the Museum, Orientexpressen, mat
samt familjeresor. Tillsammans med VisitFinland välkomnade vi en mindre famtrip med represen­
tanter från danska incomingföretag till Stockholm. 46 danska agenter besökte Stockholm genom
det individuella agenterbjudandet.
A
beautiful majestic city,
lovley people, great
restaurants & fantastic
museums etc. Don’t miss
the Vasa – it’s exceptional.
6.3 Italien
Under året besöktes Stockholm av ett 20-tal italienska journalister, vilket har genererat resultat
i månadsmagasin, dagspress, online samt i TV-kanaler. Också här har öppnandet av ABBA the
Museum skapat stort mediaintresse. Den italienska turoperatören Il Diamante besökte under 2013
Stockholm med en famtrip. 28 italienska agenter kom till Stockholm via det Individuella agent­
erbjudandet.
6.4 Agentbesök övriga marknader
De agenter som kommer från ickeprioriterade marknader erbjuds att utnyttja det individuella agen­
terbjudandet för sin stockholmsvistelse, och under 2013 har vi välkomnat agenter från bland annat
Australien, Brasilien, Belgien, Canada, Holland, Indien, Irland, Japan, Polen, Singapore, Spanien
och Österrike. En stor nationalitet i det individuella agenterbjudandet är Schweiz.
6.5 Pressbesök övriga marknader
Även om vi inte aktivt bearbetar marknaden så jobbar vi ändå med presservice och med pressbesök
från en del av de icke prioriterade marknaderna. Holland är ett exempel. 22 holländska journalister
besökte Stockholm under 2013. ABBA, design och skärgård var populära teman. Magasinet Seasons
med många vackra bilder gjorde ett fantastiskt skärgårdsreportage under hösten. Totalt besökte
58 journalister från icke prioriterade marknader Stockholm 2013 och det gjordes reportage om
Stockholm av journalister från Kanada, Singapore, Portugal, Polen, Österrike, Schweiz, Belgien,
Argentina och Brasilien.
28
Privatresor & Turistservice 2013
6.6 Press- och agentbesök i samarbete med Emirates
4 september 2014 började Emirates flyga Dubai – Stockholm. SVB i samarbete med Swedavia hade
under en lång tid arbetat aktivt med att få till stånd den nya flyglinjen och var väldigt glada att det
blev verklighet. I samband med detta bjöds media in för att marknadsföra flighten och destinatio­
nen Stockholm. Med första flighten kom en pressgrupp från Dubai på 11 personer varav 1/3 repre­
senterade arabisk media och resten engelsktalande press, bl.a. Sky News som gjorde tre långa inslag.
Dubai fungerar som hub för många andra destinationer och under hösten bjöds också pressgrupper
från Indien, Australien och Nya Zealand in för att göra reportage om Stockholm. Totalt 26 journa­
lister kom med Emirates till Stockholm och resulterade i en mängd inslag i olika medier.
It´s a beautiful city.
All the different islands
and neighbourhoods
and sights. The transport
network makes getting
around so easy.
The people are so
friendly too.
Under hösten genomfördes även tre famtrips för agenter från några av Indiens största städer New
Delhi, Mumbai och Bangalore. Sammanlagt ca 40 personer från olika researrangörer deltog i dessa
utbildningsresor.
6.7 Möbelmässan
Vi arbetar i nära samarbete med Stockholmsmässan, UD, SI och VisitSweden med synlighet för
Stockholm i samband med den årliga Möbelmässan. Möbelmässan hålls andra veckan i februari.
Tillsammans med ovan nämnda samarbetspartners bjöd vi 2013 in cirka 60 utländska journalister
från hela världen till ett varierat pressprogram under två intensiva dagar.
29
Privatresor & Turistservice 2013
7 Nätverksprojekt
7.1
Stockholm Cruise Network (SCN)
31
7.2
Stockholm Gay & Lesbian Network (SGLN)
33
30
Privatresor & Turistservice 2013
7.1 Stockholm Cruise Network (SCN)
Stockholm Cruise Network (SCN) är ett partnerbaserat samarbetsprojekt som
startades 2001. Nätverket arbetar med marknadsföring och produktutveckling för
att öka intresset för Stockholm som kryssningsdestination.
Projektet drivs i tre år i taget. Nuvarande period är 2013–2015. Målet för perioden är främst att
attrahera fler kryssningsanlöp, fler turnarounds och fler anlöp under andra perioder än högsäsong.
Nätverket arbetar i nära samarbete med internationella organisationer som Cruise Baltic, Cruise
Europe, VisitSweden och SAS. De prioriterade marknaderna är storstads­områden i USA, UK,
Tyskland, Spanien och Italien. Under 2013 anlöpte 278 kryssningsfartyg med 485 000 passagerare
till Stockholm. Av dessa var 47 turnarounds med 85 000 passagerare.
Kampanjer
Expedia.com
Under perioden mars – juni genomfördes en konsumentkampanj på expedia.com med syfte att
öka kännedomen för Stockholm som kryssningsdestination och driva bokningar för medverkande
hotell inom kryssningsnätverket och till SAS. Kampanjen inkluderade bannerannonsering, dedi­
kerad landningssida och specialpriser på hotell och flyg. Kampanjen hade över 7 miljoner impres­
sions på expedia.com vilket är en ökning på 644 % jämfört med 2012 och 1 740 unika besökare
på landningssidan. Under kampanjen visade stockholmshotellen en ökning av övernattningar på
11,1 %. Expedia rapporterade att SAS bokningar till Stockholm ökade med 15 %.
Signature Travel Network
Tillsammans med Signature Travel Network gör VisitSweden och SCN en kampanj som löper
under 2013 och 2014. Den riktar sig till de cirka 6000 reserådgivare som tillhör agentnätverket
Signature. Signature Travel Network är, tillsammans med Virtuoso, ett av de ledande nätverken för
reserådgivare av lyxresor i USA. Det program SCN gör med Signature består av tre stycken artiklar
(totalt sju helsidor) i Signature’s magasin The Travel Magazine och Travel Redefine där Stockholm
lyfts som en attraktiv pre/post destination för kryssningar. Programmet med Signature består även
av ett antal e-nyhetsbrev och en innehållsrik microsajt om Stockholm som integreras på researrang­
örernas hemsidor. Stockholm syntes ytterligare genom att vara månadens destination på Signatures
Culinary Travel Site och Luxury Travel Site. Genom aktiviteten nådde vi cirka 6000 kryssnings­
agenter och 500 000 konsumenter.
”Best Cruise Destination
Europe”.
Cruise International Magazine UK
Mässor/Workshops/Events
Cruise Shipping Miami
Fackmässan Cruise Shipping Miami, med rederier som målgrupp, ägde rum i mars. Vi ställde för
första gången ut tillsammans med våra danska kollegor. Vi har samma kunder och många partners
är med både i nätverket i Stockholm och i Köpenhamns Cruise Network. VisitSweden var ansvarig
för att koordinera Sveriges del.
Cruise3sixty
Under våren deltog vi tillsammans med partners på fackmässan Cruise3sixty i Vancouver, Kanada.
Cruise3sixty är en vecka fylld av aktiviteter för kryssningsagenter. Den består av mässa, seminarier,
fartygsbesök, mingel och utbildning. Syftet är att öka kunskapen om Stockholm som kryssnings­
destination, presentera partners produkter och nå det nordamerikanska säljledet. I samband med
mässan arrangerade vi även ett destinationsseminarium där partners fick möjlighet att presentera
sina produkter.
31
Privatresor & Turistservice 2013
Seatrade Europe
Seatrade Europe är en mässa som riktar sig mot europeiska rederier. Den arrangeras vartannat år
och 2013 ägde mässan rum i Hamburg. Stockholm med partners deltog i Cruise Baltic nätverkets
monter. Alla viktiga rederier fanns på plats.
CLIA UK, Cruise Convention, Southhampton
CLIA UK, arrangerar varje år en mässa för kryssningsagenter från UK. UK är en växande marknad
för Stockholm. Vi deltog genom nätverket Cruise Baltic som hade en monter. En lyckad aktivitet
där vi på ett lätt sätt sålde in Stockholm som en kryssningsdestination och vad vi har att erbjuda.
Rederibearbetning
Den kontinuerliga kontakten med rederierna är otroligt viktig för att bevara Stockholms position.
Tillsammans med Stockholms Hamnar besökte vi även under 2013 rederierna i USA.
Agentbesök/Agentbearbetning
Roadshow
Ett av målen för Stockholm Cruise Network är att öka antalet kryssningsresenärer som stannar före
eller efter sin kryssning. Därför har vi valt att fokusera på och bearbeta de största USA-agenterna
som arbetar mot TA-rederier och passagerare. Under november genomfördes en roadshow i USA i
städerna San Fransisco, Los Angeles och Orange County tillsammans med VisitSweden och part­
ners. Vi besökte ett tjugotal ”upscale” resebyråagenter från nätverken Virtuoso och Signature. Syftet
var att presenterade Stockholm och våra partners produkter. Dessutom besökte vi de rederier som
har turnarounds i Stockholm.
Cruise Baltic
Inom Cruise Baltic nätverket bjöds kryssningsrederierna in till en gemensam famtrip i slutet på maj.
Gruppen besökte Köpenhamn, Klaipeda, Oslo, Göteborg och Stockholm. Deltagarna kom från
Crystal Cruises, Windstar och Costa Crociere.
Celebrity Cruises
I augusti besökte Celebrity Cruises Stockholm med deras topagenter från UK. De hade med sig ett
filmteam som dokumenterade resan. Syftet är att använda filmen för utbildning av agenter i UK och
Irland och locka agenterna till att sälja mer av Stockholm.
SilverSea Cruises
Det sexstjärniga kryssningsrederiet SilverSea Cruises toppsäljare från UK och deras toppagenter
samt representanter från SAS besökte Stockholm under midsommarhelgen. Syftet med besöket var
att visa upp Stockholm som pre/post destination.
PR/Pressbearbetning
USA
I samarbete med VisitSweden har vi under året arbetat med pressbesök, pressreleaser och löpande
pressbearbetning för att öka synligheten i amerikansk media. Allt i syfte att etablera och öka känne­
domen om Stockholm som en attraktiv kryssningsdestination för den amerikanska fritidsresenären.
UK
Under 2013 fortsatte vi samarbetet med PR-byrån BGB från London. De har stor erfarenhet från
kryssningssegmentet med bl.a. kunder som Holland America Line. Byråns främsta uppdrag var att
skapa uppmärksamhet för Stockholm som kryssningsdestination under vinter och vårsäsongen i
brittisk media. UK är en av de tre största nationerna som besöker Stockholm kryssningsvägen.
32
Privatresor & Turistservice 2013
7.2 Stockholm Gay & Lesbian Network (SGLN)
Stockholm Gay & Lesbian Network är ett partnerbaserat samarbetsprojekt
som startades 2005 och arbetar med marknadsföring samt produktutveckling av
Stockholm.
Projektet arbetar i nära sam­arbete med internationella organisationer och har ett väl utvecklat och
nära samarbete med nationella organisationer som QX-media, Stockholm Gay Life och Stockholm
Pride. Marknads­aktiviteter genomförs i samarbete med VisitSweden. Prioriterade marknader är stor­
stadsområden i USA och Europa, primärt UK. 2013 gick nätverket in i en ny treårig projektperiod
Promotion material
Guider
Under 2013 har tre guider producerats; Stockholm Gay Guide, Stockholm Lesbian Guide och
Stockholm Shopping Guide. Dessa finns tillgängliga i projektets digitala kanaler. Flyers och vykort
har tagits fram och distribuerats vid utvalda utlandsaktiviteter samt på Arlanda Visitor Center och
Stockholm Tourist Center.
”Best International
Gay Destination”
OUT Travel Award
STC
Under året ökade SGLN synligheten på Stockholm Tourist Centre. Nu finns en egen del som
erbjuder information och välkomnar HBT-resenärer till Stockholm.
Glorious Stockholm
Under 2012 började SVB och VisitSweden arbetet med att producera Glorious Stockholm, en
Stockholmsfilm riktad främst mot amerikanska gaysegmentet (män). Filmen ska visa Stockholms
mångfald och utbud samt locka till resande.
Under 2013 har filmen använts i vårt marknadsföringsarbete i samband med presentationer, PR-­
aktiviteter och kampanjer. Ett strategiskt PR-val för att öka intresset för Stockholm var att även
låta filmen delta vid olika filmtävlingar. Glorious Stockholm har hittills vunnit 17 internationella
filmpriser, varav några mycket prestigefyllda.
Annonsering
Under året har vi annonserat (print och online) i de största gay- och lesbiska medierna i USA och
UK: NYC PRIDE Guide, GayCities, OUT, Advocate, Curve Magazine, Jake, g3,Out in the City
och OutThere.
Digitala Kanaler
Under 2013 har vi arbetat fram nya kanaler för att få bättre och mer korrekta mätverktyg och
statistik. Projektets prioriterade kanaler är vår blogg samt facebooksida. De är viktiga för att öka
synligheten och intresset för Stockholm och partners produkter, samt används för att genomföra
kampanjer och att snabbt nå ut med information. På nätverkets internblogg samlas all information,
dokumentation och projektkommunikation.
SGLNs blogg http://gaylesbian.visitstockholm.com
SGLN facebooksida www.facebook.com/gaylesbianstockholm
På twitter kommunicerar vi genom @visitstockholm och @gaysweden.
33
Privatresor & Turistservice 2013
Mässor/Workshops/Events
Matka, ITB, WTM
Materialdistribution på mässorna Matka i Helsingfors, ITB i Berlin och WTM i London.
New York Pride
Via Curve Magazines deltagande under New York Pride distribuerades stockholmflyers.
London Lesbian and Gay Film festival
Under London Lesbian and Gay Film festival deltog vi med Stockholmsinformation på en tjejfest
med över 800 deltagare, arrangerad av g3.
Community Marketing
Deltagande vid Community Marketings utbildning- och nätverkseminarium i New York i april.
Open Mind Rotterdam
Presentation av SGLN på Open Mind Rotterdam, ett seminarium om diversifierad marknadsföring
för städer. Stockholm och SGLN var utvalda som ett föredömligt exempel.
Paneldebatt
Deltagande vid paneldebatt om hur HBT-personer bidrar till tillväxten, där vi stod för input utifrån
ett turismperspektiv. Arrangör: Öppna Moderater.
Love Stockholm
Under temat Love Stockholm genomfördes ett event i San Francisco. Representanter från media,
säljled och internationella organisationer deltog.
Jake
I samarbete med nätverket Jake, ett av Europas mest inflytelserika nätverk för gay professionals,
arrangerades två event vid olika tillfällen i London.
”…för att under många
år arbetat med att öka
kännedomen om
Stockholm runt om i
världen och att därigenom bidragit till att göra
Stockholm till
en attraktiv destination
för hbt-resenären från
när och fjärran”
Stockholm Gay Life Award
Kampanjer
SGLN har under 2013 genomfört två kampanjer för att stärka image och kännedomen om
Stockholm, partners produkter och för att locka fler HBT-resenärer att komma till Stockholm.
Kampanjerna förstärktes med utvald riktad media i USA och UK och pressreleaser skickades ut till
våra upparbetade kontakter. Kampanjsidorna byggdes och genomfördes på projektets facebooksida.
Båda kampanjerna hade tävlingsmoment där priset var en resa för två till Stockholm.
Jean Paul Gaultier is coming to Stockholm. Are you?
Målet var att öka kännedomen om Stockholm som HBT-resmål, öka antalet fans på facebook, driva
trafik till bloggen samt öka kännedom om partners produkter. Kampanjen resulterade i en ökning
av fans med 117 % samt ökade antalet unika besökare till bloggen med 40 %.
Pink Christmas
Målet var att öka kännedomen om Stockholm som HBT-resmål, öka antalet fans på facebook samt
öka kännedomen om partners produkter. Kampanjen resulterade i en ökning av fans med 159 %.
Curve Magazine och Here Media
Tillsammans med USAs största lesbiska och gaypublikationer som även har stor internationell
spridning har vi genomfört mediakampanjer. Artiklar, nyhetsbrev, annonsering print/online samt
banner med länkar till tävlingarna; Jean Paul Gaultier och Pink Christmas.
34
Privatresor & Turistservice 2013
Pressbearbetning
Under 2013 ansvarade projektet för urval, inbjudan samt programupplägg för 19 media som besök­
te Stockholm. Det var en bra spridning, både vad gäller mediaval och marknadsmix.
Förutom våra kampanjmediapartners, Curve och Here Media, har vi organiserat pressprogram för
bl.a DaveyVawey (med över 600.000 följare i sina digitala kanlaer), Huffington Post, She Mag,
Seattle Lesbian, OutThere och Beige. Som vanligt organiserades även ett program för en pressgrupp
med journalister från utvalda länder i samband med Stockholm Pride.
here’s the perfect
example of damn good
#gaytravel marketing”
OutAbroad
(lesbisk reseweb med länk till
Stockholm Lesbian Guide)
För att stärka våra relationer och samarbeten med viktig media och journalister genomfördes en
press road show i New York i december.
Agentbearbetning
Under året har projektet löpande bearbetat säljledet genom tidigare upparbetade kontakter.
Tillsammans med partners har vi genomfört sales calls och tre road shows i USA och UK. Vi har
även välkomnat representanter från säljledet till Stockholm.
Under året har projektet utvecklat Sample Itineraries för Stockholm. Det är ett viktigt verktyg för
samarbetet med turoperatörer och agenter. Det ger inspiration och underlättar framtagandet av
stockholmsprogram inkluderat partners produkter.
Övrigt
Utbildning
I september genomfördes en Sensitivity Training för nätverkets partners i samarbete med OutNow
Business Class. Även en onlineutbildning har under året erbjudits till partners.
Eurogames
Under 2012 startade SGLN en arbetsprocess med att samla Stockholms idrottsrörelse inom Gay
Community för att ansöka om att få arrangera Eurogames och i mars 2013 beslöts att Stockholm
får stå värd för spelen 2015.
35
Privatresor & Turistservice 2013
TACK!
Vi har lagt ytterligare ett händelserikt år bakom oss och är redan en bra bit på väg in
i ett nytt år med nya möjligheter och utmaningar.
Den årssammanfattning vi nu presenterat är ett sätt för oss att för en stund stanna upp,
utvärdera och reflektera över de insatser vi gjort. Vilka aktiviteter fungerade bra och gav
resultat och vilka fungerade mindre bra? Det ni läst är en sammanställning över det vi
under året rapporterat om på vår partnerblogg och vi hoppas att den ger er en bra överblick
över hur vi arbetar och inte minst prioriterar våra insatser.
Stockholm är navet i Svensk besöksnäring. Vi ska nå målet 15 miljoner kommersiella
övernattningar år 2020. Vi har alla ett ansvar för att nå det målet. Om vi ska lyckas
måste vi fortsätta arbeta tillsammans, fortsätta utveckla värdskapet och inte minst fortsätta
arbeta prioriterat, fokuserat och innovativt för att nå ut med budskapet om Stockholm
i världen.
Vi är djupt tacksamma för ert stöd, er inspiration och inte minst för ert förtroende.
Fortsätt följa oss på partnerbloggen partner.visitstockholm.com
Privatresor & Turistservice
Stockholm Visitors Board
Eva Camél Fuglseth med kollegor
För mer detaljerad information om våra aktiviteter besök partnerbloggen:
partner.visitstockholm.com
36