bab.la 고급 문장 번역: 지원서 | 추천서 및 참고자료 스웨덴어-폴란드어 추천서 및 참고자료 : 서두 Bäste herrn, Szanowny Panie, 격식을 차림, 이름을 알지 못하는 남자 수신인 Bästa frun, Szanowna Pani, 격식을 차림, 이름을 알지 못하는 여자 수신인 Bästa herr eller fru, Szanowni Państwo, 격식을 차림, 수신인의 이름과 성을 모름 Bästa herrar, Szanowni Państwo, 격식을 차림, 여러명의 사람들이나 부서 전체에게 보낼 때 Till (alla) berörda parter,/Till ... (namnet på mottagarens befattning), Szanowni Państwo, 격식을 차림. 수신인의 수, 이름, 성별을 모를 때 Bäste herr Smith, Szanowny Panie, 격식을 차림. 남자 수신인의 이름을 알 경우 Bästa fru Smith, Szanowna Pani, 격식을 차림. 수신인이 결혼한 여성이며 이름을 알 경우 Bästa fröken Smith, Szanowna Pani, 격식을 차림. 수신인이 결혼을 하지 않은 여성이며 이름을 알 경우 Bästa fru Smith, Szanowna Pani, 격식을 차림. 여자 수신인의 이름을 알지만, 결혼여부는 모를 경우 Det glädjer mig att agera som referens för ... Z przyjemnością udzielę referencji ... 추천서에 쓰고 있는 이 사람과 일을하며 즐거운 시간을 보냈을 경우, 여는 인사말로 쓰임 Jag blev först bekant med ... (person) ... (år) när hen började hos ... Po raz pierwszy miałem przyjemność współpracować z ... w..., kiedy dołączył on do... 어떻게 후보자를 알게 되었는지 자세히 설명할 때 ... har bett mig skriva ett rekommendationsbrev som bilaga till hens ansökan för ... . Det är ett stort nöje för mig att göra detta. ... poprosił mnie o napisanie listu polecającego do aplikacji... . Z przyjemnością udzielam tej rekomendacji. 추천서에 쓰고있는 후보자와 일한 기간이 즐거웠을 때 Det har varit ett nöje att vara ... s chef / handledare / kollega sedan ... . Jako dyrektor / kierownik / kolega... miałem przyjemność współpracować od... 추천서에 쓰고있는 후보자와 일한 기간이 즐거웠을 때 Det gläder mig att skriva detta rekommendationsbrev för ... . Jag vill genom detta brev uttrycka min respekt och uppskattning för denna lysande unga person som enastående bidragit till arbetet i min grupp. Z przyjemnością piszę ten list polecający ... . W liście tym chciałbym wyrazić mój szacunek i uznanie dla ... jako osoby niezwykle..., która miała znaczący wkład w pracę mojego zespołu. 추천서에 쓰고있는 후보자와 일한 기간이 즐거웠을 때 Jag tvekar inte en sekund med att skriva ett rekommendationsbrev för ... Nie mam żadnych zastrzeżeń, pisząc ten list polecający ... 추천서에 쓰고있는 후보자와 일한 기간이 즐거웠을 때 Det är med glädje jag skriver ett rekommendationsbrev för ... To sama przyjemność pisać rekomendacje dla... 추천서에 쓰고있는 후보자와 일한 기간이 즐거웠을 때 Jag har känt ... sedan ... då hen gick min kurs / började arbeta hos ... . Znam...od..., kiedy rozpoczął / rozpoczęła naukę w mojej klasie / pracę w... 어떻게 후보자를 알게되었는지 설명할 때 Jag har känt ... i ... månader / år i egenskap av ... vid/hos ... . Znam ... od... i jako... w... 어떻게 후보자를 알게 되었는지 설명할 때 Jag var ...s chef / handledare / kollega / lärare från ... till och Byłem dyrektorem / kierownikiem / kolegą / 어떻게 후보자를 알게 되었는지 설명할 때 ... arbetade för mig på olika projekt som ... och baserat på ... pracował dla mnie nad różnymi projektami jako ... .W 추천서에 쓰고있는 후보자와 일한 기간이 즐거웠을 때 1/4 bab.la 고급 문장 번역: 지원서 | 추천서 및 참고자료 스웨덴어-폴란드어 med ... . nauczycielem ... od ... do... hens arbete anser jag att hen är en av de bästa ... vi någonsin har haft. oparciu o jego/jej pracę, mogę uznać go/ ją jako jednego z najlepszych ... z jakimi dotychczas współpracowałem. 쓰는 오프닝 문장 추천서 및 참고자료 : 경험/ 능력 세트 Ända sedan början av vårt samarbete har jag ansett att hen är en ... person. Od samego początku naszej współpracy ... dał/-a się poznać jako osoba... 후보자 성격에 관하여 긍정적인 면모를 설명할 때 ... utmärkte sig genom att ... ...wyróżniał/-a się... 후보자가 보여준 가장 큰 장점을 설명할 때 Hens största talang är / finns inom ... Do jego/jej najmocniejszych stron należy... 후보자의 가장 큰 장점을 보여줄 때 Hen är en kreativ problemlösare. Jest on/ona osobą umiejętnie rozwiązującą problemy. 후보자가 어려운 도전과제를 받아드리고, 해결하는 모습을 보여줬을 때 Hen har en bred kompetens. ...posiada wiele różnych umiejętności. 좋은 면모를 고루 갖춘 후보자를 설명할 때 Hen kommunicerar sina idéer tydligt. Przedstawia swoje pomysły w sposób jasny i zrozumiały. 우수한 의사소통 능력을 가진 후보자를 설명 할 때 Hen hanterar ansvar väl. Bardzo dobrze wypełnia powierzone mu/jej zadania. 팀 관리를 잘하고, 프로젝트를 잘 수행하며 압박감속에서도 지혜롭게 일을 꾸려나가는 후보자를 설명할 때 Hen har en omfattande kunskap inom ... . ... posiada szeroką wiedzę... 후보자가 어떤 능력들을 보여줬는지 설명할 때 Hen förstår sig snabbt på nya koncept och accepterar konstruktiv kritik och instruktioner gällande sitt arbete. Z łatwością podejmuje się nowych zadań i akceptuje konstruktywną krytykę oraz sugestie dotyczące jego pracy. 매우 활발하고 역동적인 후보자를 긍정적으로 평가할 때 Jag skulle här vilja nämna att ... är ... och har förmågan att ... . Pragnę tutaj zaznaczyć, że... jest... i posiada umiejętność do... 무언가에 대한 후보자의 뛰어난 능력을 설명할 때 Hens extraordinära förmåga att ... var ovärderlig. Jego/Jej nadzwyczajna umiejętność ... była niezastąpiona. 후보자의 면모 중 가장 우수한 것을 설명할 때 Hen tar alltid en aktiv roll gällande ... . Zawsze bierze czynny udział w... 활발하고, 여러 분야에 참여하려 하는 후보자를 설명할 때 Hen blir klar med sitt arbete i tid. När hen har ett problem eller en fråga gällande en uppgift talar hen om detta tydligt och direkt, och uttrycker därigenom det som även andra tycker men inte kan eller vill framföra. Kończy pracę na czas. Kiedy ma wątpliwości lub pytania dotyczące zadania, wyraża swoją opinię w sposób jasny i bezpośredni. Przedstawia często opinię i obawy zespołu, gdy inni nie chcą bądź nie mogą się wypowiedzieć. 활발하고 역동적인 후보를 매우 긍정적으로 평가할 때 2/4 bab.la 고급 문장 번역: 지원서 | 추천서 및 참고자료 스웨덴어-폴란드어 추천서 및 참고자료 : 업무 책임감 Medan hen var hos oss har hen ... . Detta ansvar omfattade ... . Kiedy ... pracował/-a z nami, ... . W szczególności odpowiadał za... 후보자가 담당했던 업무가 무엇이었는지 설명할 때 쓰임 Till hens huvudsakliga ansvarsområden hörde ... Do jego/jej głównych obowiązków należało... 후보자가 담당했던 업무를 나열 할 때 Till hens veckovisa arbetsuppgifter hörde ... Do jego/jej głównych cotygodniowych zadań należało... 후보자가 매주 담당했던 업무를 설명할 때 Enligt min åsikt är det alltid trevligt att jobba med ...; hen är en pålitlig och intelligent person med ett gott sinne för humor. Była to dla mnie przyjemność móc pracować z... . Jest on/ona godną zaufania i niezwykle inteligentną osobą z poczuciem humoru. 후보에 대해 긍정적인 평가를 내릴 때 Om hens prestation inom vårt företag är någonting att gå efter kommer hen att bli en mycket värdefull tillgång för ert team. Rezultaty, jakie osiągnął/osiągnęła w naszej firmie mogą być zapowiedzią wysokich wyników w Państwa firmie. Z całą pewnością ... będzie on/ona stanowił cenny nabytek. 후보자에 관해 매우 긍정적인 평가를 내릴 때 Enligt min åsikt är ... en hårt arbetande initiativtagare som alltid förstår exakt vad ett projekt går ut på. Moim zdaniem, ... jest pracowitą i operatywną osobą, zawsze zaznajomioną z tym, co się aktualnie dzieje w projekcie. 후보자에 관해 긍정적인 평가를 내릴 때 ... presterar genomgående högkvalitativt arbete inom utsatt tid. ... konsekwentnie pracuje dbając o jakość i wykonując działania na czas. 후보자에 관해 긍정적인 평가를 내릴 때 Det enda svagheten som jag någonsin noterade i hens prestation gällde ... Jedynym jego/jej słabym punktem, jaki zauważyłem podczas naszej współpracy, był... 후보자에 관해 부정적인 평가를 내릴 때 Jag anser att ... bör prioriteras framom andra kandidater eftersom ... Wierzę, że kandydatura ... powinna być rozpatrzona przed innymi kandydatami na to stanowisko, ponieważ... 매우 특별한 이유로 후보자를 추천하려 할 때, 후보자에 관한 긍정적인 평가를 내림 ... kommer att bli ett utmärkt nytillskott till ert team. Om jag kan bidra ytterligare går det bra att mejla eller ringa mig. ... może się pozytywnie przyczynić do rozwoju Państwa programu. Jeżeli mogę jeszcze jakoś pomóc, proszę o kontakt mailowy bądź telefoniczny. 긍정적인 추천서를 마무리 할 때 Jag rekommenderar ... å det varmaste. Hen kommer att vara en tillgång för ert team. ... ma moje szczere rekomendacje. Może on/ona zdecydowanie przyczynić się do sukcesu Państwa projektu. 매우 긍정적인 추천서를 마무리 할 때 Jag är övertygad om att ... kommer att fortsätta vara mycket produktiv. Hen har mina varmaste Jestem pewien, że... będzie bardzo efektywny w swych działaniach. Ma on/ona moje najlepsze referencje. 매우 긍정적인 추천서를 마무리 할 때 Hen har utan tvekan mina varmaste rekommendationer. Vänligen mejla eller ring mig om du har ytterligare frågor. Bez jakichkolwiek zastrzeżeń, mogę mu/jej dać moje najszczersze rekomendacje. Proszę skontaktować się ze 매우 긍정적인 추천서를 마무리 할 때 추천서 및 참고자료 : 평가서 추천서 및 참고자료 : 끝맺음 3/4 bab.la 고급 문장 번역: 지원서 | 추천서 및 참고자료 스웨덴어-폴란드어 rekommendationer. mną mailowo bądź telefonicznie w razie dodatkowych pytań. Jag tror starkt på hens enastående förmåga att ... och jag rekommenderar starkt hen för vidare utbildning vid ert universitet där hen kan utvecklas och tillämpa sina lysande talanger. Jestem przekonany co do jego /jej zdolności w zakresie... i gorąco rekomenduję go/ją jako kandydata/kandydatkę na Państwa Uniwersytet. Kontynuując edukację na tej uczelni, może on/ona dalej rozwijać oraz czerpać ze swoich niezwykłych umiejętności. 매우 긍정적인 추천서를 마무리 할 때 Det är tillfredsställande att kunna ge hen mina varmaste rekommendationer. Jag hoppas att denna information är till hjälp. To dla mnie ogromna satysfakcja dać jemu/jej moje najwyższe referencje. Mam nadzieję, że informacje ode mnie będą dla Państwa użyteczne. 매우 긍정적인 추천서를 마무리 할 때 Jag rekommenderar entusiastiskt ... som en lovande kandidat. Z przyjemnością polecam... jako obiecującego kandydata. 매우 긍정적인 추천서를 마무리 할 때 Sällan har jag kunnat rekommendera någon utan förbehåll. Det är dock med glädje jag i detta fall kan göra så gällande ... . Rzadko polecam kogoś bez żadnych zastrzeżeń. Z przyjemnością mogę to jednak zrobić w przypadku... 매우 긍정적인 추천서를 마무리 할 때 Jag respekterar ... som kollega men jag måste säga att i ärlighetens namn kan jag inte rekommendera hen för ditt företag. Szanuję... jako kolegę/koleżankę, ale z całą szczerością przyznaję, iż nie mogę go/jej Państwu polecić. 후보자가 지원 자리에 맞지 않는 사람이라고 생각될 때 Jag besvarar gärna ytterligare frågor du kan tänkas ha. Z przyjemnością udzielę odpowiedzi na dodatkowe pytania od Państwa. 긍정적인 추천서를 마무리 할 때 Du kan kontakta mig via brev / e-post om du behöver ytterligare information. Jeżeli potrzebują Państwo dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować listownie/mailowo. 긍정적인 추천서를 마무리 할 때 4/4 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
© Copyright 2024