Falke Boremaskine 9029915

Akku-bore
kku-boremaskine
maskine
Batteridriven
borrmaskin
Introduktion
For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj,
beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de
vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug.
Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen,
hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden
om værktøjets funktioner.
DK
2
5 års ombytningsgaranti
Falkeprodukter er dækket af en 5 års ombytningsgaranti, gældende fra
købsdatoen. Garantien dækker ved ikke-erhvervsmæssig, dvs. privat, brug.
Hvis der er mangler eller fejl ved Falkeproduktet, vil det blive ombyttet
med et tilsvarende produkt. Garantien giver ikke mulighed for at kræve
erstatning, forholdsmæssigt afslag eller mulighed for at kræve pengene
tilbage. Ombytningsgarantien dækker dog kun ved forevisning af
kassebon; hvis denne ikke kan fremvises, kan produktet ikke ombyttes.
Kassebonen fungerer som garantibevis, og skal derfor opbevares gennem
hele produktets levetid.
Garantien dækker ikke ved fejl på produktet, som er opstået ved eller er
en følge af forkert anvendelse, manglende vedligeholdelse eller ændring
af produktet, samt fejl opstået i forbindelse med erhvervsmæssig brug af
produktet.
Introduktion
För att du ska få så stor glädje som möjligt av ditt
nya verktyg rekommenderar vi att du läser denna
bruksanvisning och de medföljande säkerhetsföreskrifterna innan du börjar använda maskinen.
Vi rekommenderar dessutom att du sparar bruksanvisningen ifall du behöver läsa informationen om
DK
de olika funktionerna igen.
SE
3
5 års Utbytesgaranti
Falkeprodukter omfattas av en 5 års utbytesgaranti, gällande från
inköpsdatumet. Garantin omfattas inte av hantverkaranvändning utan
enbart vid privat användning.
Om det är fel på en Falkeprodukt bytas denna ut av en motsvarande
produkt. Garantin ger inte möjlighet att kräva ersättning eller att kräva
pengarna tillbaka. Garantin gäller endast vid uppvisande av kvitto.
Kvittot fungerar som garantibevis, så kom ihåg att spara detta.
Garantin gäller inte om felet på produkten har uppstått vid eller till följd av
en felaktig användning, bristande underhåll eller fel som kan härledas av
hantverkaranvändning.
Tekniske data
Batteri:
18 V NiMH – 2.000 mAh
Hastighed:
1. gear 0-350 o/min
2. gear 0-1.250 o/min
Borepatron:
13 mm selvspændende
Batteriindikator med LCD-display.
Softgrip
1 times oplader
6 stk. bits+bitholder
DK
6 stk. bor
4
Boremaskinens dele
1.
Selvspændende borepatron
2.
Momentvælger
3.
Gearvælger
4.
LCD-display
5.
Testknap
6.
Omskifter, højre/venstreløb
7.
Greb
8.
Låsebeslag
9.
Batteripakke
10.
LED-arbejdslampe
11.
Tænd/sluk-knappe til arbejdslampe
12.
Tænd/sluk-knap (trinløs)
Særlige sikkerhedsforskrifter
Brug kun batteriopladeren ved stuetemperatur (højst 40 °C).
Brug aldrig batteriopladeren, hvis batteripakken, opladeren eller ledningen
er beskadiget.
Kontrollér, at ventilationsåbningerne på boremaskinen ikke er tilstoppet.
Brug ikke beskadigede eller sløve bor og skruebits, og brug altid den
korrekte type bor til den forhåndenværende opgave.
Mindre arbejdsemner skal fastgøres i en skruetvinge eller lignende. Hold
aldrig arbejdsemner i hånden!
Kontrollér, om der er skjulte ledninger, rør eller lignende i de emner, du
skal bore i, for at undgå at ramme dem med boret.
Læg et stykke affaldstræ under arbejdsemnet, når det er muligt. Pas på, at
boret ikke beskadiger genstande under eller bag arbejdsemnet, f.eks. ved
boring i vægge.
Boret må ikke berøre noget, når du starter boremaskinen.
Ved boring i visse materialer kan der forekomme sundhedsskadeligt støv.
Brug åndedrætsværn.
Boremaskinen skal være standset helt, inden du skifter omløbsretning.
Læg aldrig boremaskinen fra dig, hvis boret stadig roterer. Vent, til boret
er standset helt, med at lægge boremaskinen til side hvis den ikke skal
bruges.
Undgå at røre ved boret lige efter brug, da det bliver meget varmt.
DK
5
Klargøring
Valg af omløbsretning
Vælg omløbsretning (venstre
eller højre) på omskifteren (6).
Hvis omskifteren stilles
i midterposition, kan
boremaskinen ikke startes.
DK
6
Valg af gear og moment
Vælg det ønskede gear ved at
indstille gearvælgeren (3). I lavt
gear kører motoren med 0-350
o/min, i højt gear med 0-1.250
o/min. Boremaskinen yder det
største moment i lavt gear.
Vælg det ønskede moment ved
at dreje momentvælgeren (2)
til den ønskede position. Jo
højere et tal, momentvælgeren
indstilles til, jo højere er
boremaskinens moment.
Opladning og montering af batteri
Oplad batteriet helt, inden
boremaskinen tages i brug
første gang.
Tryk låsebeslagene (8) på siderne af batteripakken (9) ind, og
tag batteripakken af.
Sæt batteripakken i ladestationen. Batteripakken kan ikke
sættes i ladestationen, hvis
polerne vender forkert.
Sæt ladestationens stik i
stikkontakten. Den røde diode lyser,
mens batteriet oplades. En opladning
tager ca. 1 time. Når batteriet er ladet
helt op, slukkes den røde diode, og
den grønne tændes.
Grøn
Tag ladestationen ud af stikkontakten
lampe
efter endt opladning, og sæt
Rød lampe
batteripakken i boremaskinen.
Bemærk! Batteriet er ikke fuldt opladet ved levering. Det skal lades op i
cirka 1 time inden første brug. Batteriet når ikke sin fulde kapacitet, før
det har været fuldt opladet og afladet omkring 5 gange.
Kontrol af batteristand
Boremaskinen er udstyret med en
LCD-batteriindikator, så du kan se,
hvor meget strøm der er på batteriet.
Batteristanden kan kontrolleres
ved at trykke på testknappen (5)
ved lcd-displayet (4) bagest på
boremaskinen.
Udskiftning af bor
Stil omskifteren i midterposition.
Hold den inderste del af
borepatronen (A) fast med hånden.
Drej den yderste del af borepatronen
(B) med uret for at åbne kæberne i
borepatronen.
Sæt det ønskede bor i borepatronen.
Drej den yderste del af borepatronen
med uret, til kæberne holder boret
stramt.
Kontrollér, at boret sidder i midten af
borepatronen, og at det sidder fast.
DK
7
Brug
Monter et egnet bor eller en egnet bit til opgaven. Vælg omløbsretning og
moment.
Start boremaskinen ved at trykke tænd/sluk-knappen (12) ind. Jo længere
knappen trykkes ind, jo hurtigere kører boret.
Ved boring skal boret opnå fuld hastighed, inden du borer i arbejdsemnet.
Pres ikke boret for hårdt. Vælg en langsom borehastighed til skruning,
store bor eller hårde materialer og en hurtigere hastighed til små bor eller
blødere materialer.
DK
8
Boremaskinen stoppes ved at slippe tænd/sluk-knappen.
Gode råd om boring
Ved boring i glatte overflader, f.eks. klinker, bør du sætte et stykke kraftig
tape på borestedet inden boring, så boret ikke glider.
Ved boring i stål skal borestedet først kørnes.
Ved boring i tynde metalplader bør du lægge et stykke affaldstræ under
arbejdsemnet for at undgå deformation af pladen.
Smør borestedet med smøreolie ved boring i metal. Brug maskinolie til
stål og paraffinolie til aluminium.
For at undgå splinter ved boring i træ eller plast kan du lægge et stykke
affaldstræ under arbejdsemnet eller bore fra begge sider.
Brug højhastighedsbor til boring i plast.
Ved boring af store huller bør du bore for med et mindre bor og derefter
bore med den ønskede diameter.
Rengøring og vedligehold
Rengør boremaskinen med en hårdt opvredet klud eller trykluft efter brug,
og hold altid boremaskinens overflade og ventilationsåbninger fri for snavs.
Brug ikke ætsende eller slibende rengøringsmidler, da disse kan angribe
plastdelene på boremaskinen.
Miljøoplysninger
Du kan være med til at værne om miljøet! Følg de gældende
miljøregler: Aflever gammelt elektrisk udstyr på den kommunale
genbrugsstation.
Tekniska data
Batteri:
18 V NiMH – 2.000 mAh
Varvtal:
1:a växel 1 0-350 v/min
2:a växel 0-1.250 v/min
Borrchuck:
13 mm självspännande
Batteriindikator med LCD-display.
Softgrip
Uppladdningstid 1 timme
6 st. bits+bitsholder
SE
6 st. borr
Borrmaskinens delar
1.
Självspännande borrchuck
2.
Momentinställning
3.
Växelväljare
4.
LCD-display
5.
Testknapp
6.
Omkopplare, höger-/vänstervarv
7.
Grepp
8.
Lås
9.
Batteripack
10.
LED-arbetslampa
11.
Strömbrytare för arbetslampa
12.
Start/stoppknapp (steglös)
9
Särskilda säkerhetsföreskrifter
Använd enbart batteriladdaren vid rumstemperatur (högst 40 °C).
Använd inte batteriladdaren om batteripacket, laddaren eller sladden är
skadade.
Se till så att ventilationsöppningarna på borrmaskinen inte är tilltäppta.
Använd inte skadade eller slöa borr eller skruvbits, och använd alltid rätt
typ av borr till uppgiften.
Mindre arbetsstycken måste hållas fast med en skruvtving eller liknande.
Håll aldrig ett arbetsstycke i handen.
SE
10
Kontrollera om det finns dolda ledningar, rör eller liknande bakom
föremålet som du ska borra så att inte borren kommer i kontakt med dem.
Placera en träbit under arbetsstycket där det är möjligt. Se till så att borren
inte ger skador under eller bakom arbetsstycket, t.ex. vid borrning i vägg.
Borren får inte vidröra något när du startar borrmaskinen.
Vid borrning i vissa material kan det bildas hälsofarligt damm. Använd
andningsskydd.
Borrmaskinen måste ha stannat helt innan du byter rotationsriktning.
Lägg aldrig borrmaskinen ifrån dig innan den har stannat helt. Vänta tills
borren har stannat helt innan du lägger den åt sidan såvida den inte ska
användas igen.
Undvika att röra vid borren direkt efter användning eftersom den kan bli
mycket varm.
Förberedelser
Val av rotationsriktning
Välj rotationsriktning (vänster
eller höger) med omkopplare
(6).
Om omkopplaren ställs i
mittposition kan borrmaskinen
inte startas.
SE
Val av växel och moment
Välj den önskade växeln genom
att ställa växelväljaren (3) i
önskad position. På låg växel
roterar chucken med 0-350
v/min, och på hög växel med
0-1.250 v/min. Borrmaskinen
lämnar störst moment på låg
växel.
Välj det önskade
momentet genom att ställa
momentinställningen (2) i
önskat läge. Ju högre siffra
momentinställningen ställs
på desto högre moment kan
borrmaskinen åstadkomma.
Laddning och
montering av batteri
Ladda batteriet helt innan
borrmaskinen används första
gången.
Tryck in låsen (8) på sidorna på
batteripacket (9) och ta bort
batteriet
11
Placera batteripacket i laddstationen.
Batteripacket kan bara sätta i
laddstationen åt ett håll.
Stoppa i kontakten i vägguttaget.
Grön
Den röda dioden lyser medan
indike-
batteriet laddas. En uppladdning
ring
ta cirka en timme. När batteriet är
Röd
laddat slocknar den röda lysdioden
indikering
och den gröna tänds.
SE
12
Dra ur kontakten ur vägguttaget
efter uppladdning och sätt tillbaka
batteriet i borrmaskinen.
Observera! Batteriet är inte fulladdat vid leverans. Det måste laddas under
en timme innan du kan börja använda det. Batteriet når inte full kapacitet
förrän det blivit helt uppladdat cirka fem gånger.
Kontroll av laddningstillstånd
Borrmaskinen är utrustad med en
LCD-batteriindikator så att du kan
se hur mycket laddning som finns.
Laddningstillståndet kan kontrolleras
genom att trycka på testknappen
(5) bredvid lcd-displayen (4) på
borrmaskinens baksida.
Byte av borr
Ställ omkopplaren i mittläge.
Håll fast den inre delen av borrchucken (A) med handen. Vrid
den yttre delen av borrchucken (B)
moturs för att öppna chuckbackarna.
Sätt i en borr i chucken. Vrid den yttre
delen av borrchucken (B) medurs för
att stänga chuckbackarna.
Kontrollera att borren spänns fast
i mitten av chucken och att borren
sitter ordentligt fast.
Användning
Spänn fast en lämplig borr eller bits för uppgiften. Välj rotationsriktning
och moment.
Starta borrmaskinen genom att trycka in start/stoppknappen (12). Ju
längre knappen trycks in desto fortare roterar maskinen.
Vid borrning måste borren komma upp i full hastighet innan du börjar
borra.
Tryck inte för hårt med borren. Välj långsamt varvtal vid iskruvning, stora
borr eller hårda material och välj ett snabbare varvtal för små borr och
mjuka material.
Borrmaskinen stoppas genom att släppa start/stopp-knappen.
Goda råd vid borrning
Vid borrning på glatta material, exempelvis klinkers, kan du sätta en bit
kraftig tejp på ytan så att borren inte glider.
Körna först innan du borrar i stål.
Vid borrning i tunna material bör du lägga en träbit under borrstället för att
undgå att arbetsstycket deformeras.
Smörj gärna borrstället med olja när du borrar i metall. Använd maskinolja
till stål och paraffinolja till aluminium.
För att undvika sprickbildning vid borrning i trä eller plast bör du lägga en
träbit under borrstället eller borra från båda sidor.
Använd höghastighetsborr vid borrning i plast.
Vid borrning av stora hål bör du förborra med en mindre borr och därefter
borra den önskade diametern.
Rengöring och underhåll
Rengör borrmaskinen med en hårt urvriden trasa eller med tryckluft och
se till att ventilationsöppningarna alltid är fria från smuts.
Använd inte frätande eller slipande rengöringsmedel eftersom dessa kan
angripa plastdelarna på borrmaskinen.
Miljöupplysningar
Du kan hjälpa till att skydda miljön! Följ gällande miljöregler:
Lämna in elektrisk utrustning som slutat att fungera till lämplig
återvinningsstation.
SE
13
CE-ERKLÆRING
CE-mærke er anbragt: 2012
EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
CE-märke monterat:
EU-DEKLARATION
2012
Fremstillet i P.R.C. - Tillverkad i P.R.C.
6001
EU-Importør - EU-Importör
HP SCHOU A/S Nordager 31, 6000 Kolding, Danmark
65775 (HL-DT-41)
18 V
Erklærer herved på eget ansvar, at: Akku-boremaskine
Intygar härmed på eget ansvar, att: Batteridriven borrmaskin
Er fremstillet i overensstemmelse med følgende DIREKTIVER:
2006/95/EØF:
Lavspændingsdirektivet.
2004/108/EØF: EMC-direktivet
Är tillverkad enligt följande DIREKTIV:
2006/95/EEG:
Lågspänningsdirektivet.
2004/108/EEG: EMC-direktivet
STANDARDER - NORMER
EN 55014-1:2006 - EN 55014-2:1997/+A1:2001
EN 60745-2-1:2003+A11:2007 - EN 60745-2-2:2003+A11:2007
EN 60745-1:2006
HP SCHOU A/S - KOLDING - 29 / 03 / 2012
Indkøbschef - Inköpschef
Stefan Schou
CE-ERKLÆRING
CE-mærke er anbragt: 2012
EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
CE-märke monterat:
EU-DEKLARATION
2012
Fremstillet i P.R.C. - Tillverkad i P.R.C.
6001
EU-Importør - EU-Importör
HP SCHOU A/S Nordager 31, 6000 Kolding, Danmark
65775 (JDA-180KAD)
230 V / 70 W
Erklærer herved på eget ansvar, at: Oplader
Intygar härmed på eget ansvar, att: Laddstation
Er fremstillet i overensstemmelse med følgende DIREKTIVER:
2006/95/EØF:
Lavspændingsdirektivet.
Är tillverkad enligt följande DIREKTIV:
2006/95/EEG:
Lågspänningsdirektivet.
STANDARDER - NORMER
EN 60335-1:2002+A1+A11+A12 - EN 60335-2-29:2004
EN 50366:2003+A1
HP SCHOU A/S - KOLDING - 29 / 03 / 2012
Indkøbschef - Inköpschef
Stefan Schou
DK:
SE:
KRAFT
KRAFT
Falke værktøjerne er stærke og
kraftfulde. Falkens stærke næb
symboliserer værktøjernes kraft.
Falke verktygen är alltid starka
och kraftfulla.
PRÆCISION
Præcision er en iboende kvalitet, ikke
bare i designet og fremstillingen af
værktøjet, men også i brugen af det.
Precision är en del av kvalitén, inte
bara i designen och tillverkningen
av verktyget, men också när man
använder det.
PÅLIDELIGHED
PÅLITLIGHET
Forbrugeren vil altid erfare, at varemærket med sin høje kvalitet er
ansvarligt og pålideligt.
Användaren kommer alltid att
uppmärksamma att varumärket
med sin höga kvalité är pålitligt.
INNOVATION
INNOVATION
Falke lancerer nyheder i design
såvel som funktion, og søger
konstant at yde det ypperste.
Falke lanserar nyheter i design
såväl som funktion och innehåller
alltid den senaste tekniken.
PRECISION