INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE CHINCHES

INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE CHINCHES
Infestación de chinches es ahora una preocupación creciente en los Estados Unidos. A pesar de que los chinches no son conocidos por transmitir
enfermedades humanas, los chinches pueden causar picaduras con
comezón y dolor y facturas costosas de exterminio.
FAMILY RESOURCE AGENCY
OF NORTH GEORGIA
La regla de la agencia establece que se puede reconocer a los chinches,
siguiendo los siguientes pasos:
Los chinches crean una gran cantidad de residuos. Busque: manchas oscuras en su colchón, pieles, huevos, chinches muertos en la cama, etc.
Usted puede encontrar estos en el interior del colchón, en los resortes
de caja, en la ropa de cama, en la base de la cam y en los muebles.
HEAD START / EARLY HEAD START / PRE - K
Usted (o alguien en su casa) pueden experimentar pequeñas picadas
rojas sin saber que los recibió. Los chinches sólo salen cuando usted está
dormido, por lo que rara vez se les coge en el acto. Las picaduras pueden ser difíciles de identificar
- muchos doctores no pueden reconocer las picaduras solo con mirarlas - por lo que tendrá que
estar seguro de seguir adelante con los otros
pasos de esta lista.
Busque en todos los puntos clave donde las
chinches pueden esconderse: los pliegues de colchones, en la ropa de
cama, cortinas, muebles cercanos. Es probable que no los veo, pero si los
ve, se ven como cucarachas en miniatura (ver foto derecha).
Mantenga una linterna junto a la cama y enciéndala cerca de una hora
antes del amanecer y mire las sábanas de cerca a ver si hay movimiento.
Los chinches pican durante este tiempo. Tenga en cuenta que si se mueve demasiado, los chinches se esconderán.
Una gran manera de coger los chinches es conseguir un poco de cinta
adhesiva de doble cara de alfombras y exponer las tiras alrededor de su
cama y en los lados del colchón donde usted no tocará mientras está
durmiendo. Déjelo durante unos días. Si tiene chinches, es probable que
al menos un par de ellos se queden pegados en la cinta.
Si usted sospecha que usted o un miembro de la familia tiene una plaga
de chinches, por favor póngase en contacto con su centro inmediatamente. Ellos le pueden proporcionar información más detallada sobre
opciones de tratamiento y prevención.
40
MANUAL DE
PADRES/CUSTODIOS
AÑO ESCOLAR 2013-2014
Un programa operado por Family Resource Agency, Inc.
NUMEROS IMPORTANTES A RECORDAR
Informacion del Centro:
DIRECCION:
Querida Familia:
Bienvenidos al Programa de Head Start. Su famlia y su
niño ahora son parte de un programa nacional que sirve
más de 29,000 familias cada año. Espero que ustedes
estén ansiosos de comenzar un año lleno de experiencias
educativas para ustedes y su niño.
Por favor, use este manual y el calendario del programa.
Este ha sido diseñado exclusivamente para ayudarles a
USTEDES a mantenerse al día con las actividades del programa y para proveerles información sobre el crecimiento
y desarrollo de la familia. El personal que prepara éste
calendario está dedicado a asegurarse que éste sea un
año especial para ustedes. Sírvanse colocarlo en un lugar
visible para que le sirva de referencia. Sin embargo, si no
encuentra la respuesta en el calendario, por favor
llámenos. Estaremos contentos de ayudarles.
Ustedes también pueden ayudarnos como voluntarios en
el salón de clase, en el Centro, o preparando actividades
en su casa. Si usted no puede ayudar de esta manera,
nuestro personal compartirá con ustedes otras ideas sobre como puede ayudar en el programa.
TELEFONO:
POSICION
NOMBRE
DIRECTOR DEL CENTRO (CM) /
SUPERVISOR DEL CENTRO (CS)
ESPECIALISTA DE SERVICIOS
DE FAMILIA (FSS)
MAESTRA
ASISTENTE DE MAESTRA
ESPECIALISTA DEL DESARROLLO DEL NIÑO: ¿Usted tiene alguna pregunta, preocupación, o sugerencia sobre el salón o el progreso de su niño?
Hable con la maestra o el Director del Centro/Supervisor del Centro.
SERVICIOS FAMILIARES: ¿Tiene usted un problema o necesita información y no sabe dónde conseguirla? Para eso es que están los Especialistas
de Servicios de Familia. Estamos disponibles para ayudarle a encontrar
respuestas o ayuda, no importa cuál sea su problema. Llame a su Especialista de Servicios de Familia.
DIRECCION DE LA OFICINA DEL ESPECIALISTA DE FAMILIA:
(si es en otro lugor)
NUMBERO DE TELEFONO:
2
NUMERO
DE TELEFONO
39
USTED DA
LO QUE
AL SALON DE CLASES

Le hace sentir a su niño que la escuela
es un lugar seguro y amigable para
aprender.

Ayuda en las actividades del salón
apoyando las experiencias de aprendizaje de su niño.

Tiene la oportunidad de ser un
modelo positivo para los niño.

Ayuda al maestro a tener un mejor entendimiento de las necesidades individuales de su niño y así se puedan llenar mejor.

Sus conocimientos, destrezas y talentos son apreciados y añaden
diversidad cultural al salón.
LO QUE
USTED RECIBE
DEL SALON:

Ve a su niño a través de los ojos de los
otros niños en el salón.

Recibe ayuda y orientación en varios
métodos de enseñanza para las necesidades individuals de su niño.

Aprende sobre como su niño crece y
se desarrolla.

Obtiene un mejor entendimiento sobre como las actividades de la escuela
y la casa se relacionan.

Recibe información sobre los recursos y facilidades de la comunidad.
38
Por favor lea la sección Premiación a los Voluntarios y
asegúrese de recibir crédito por todas sus actividades como voluntario. Los voluntarios con mayor cantidad de
horas son invitados a participar en las actividades de premiación de fin de año, como el Banquete de Premiación a
los Voluntarios. Hable con los empleados del centro y
pregunte como puede servir de voluntario y sobre las formas que debe llenar. Queremos verlo en estas divertidas
actividades!
Este programa ha sido diseñado por personas que se
preocupan por los niños y sus familias. Con su participación nos demuestra que a usted le preocupan las mismas
cosas. Estoy segura de que todos trabajaremos juntos para hacer de este año un Gran Año.
Una vez más, Bienvenidos! Si tiene alguna pregunta, por
favor llámeme.
Paula Bacon
Directora del Programa
Family Resource Agency of North Georgia
Head Start/Early Head Start/Pre-K Program
403 Chickamauga Avenue, Suite 201
Rossville, GA 30741
(706) 861-0105
Visite nuestra página: www.fragahs.com
3
USTED
COMO
PUEDE HACER
UNA DIFERENCIA EN EL PROGRAMA
Como padre/custodio usted se pregunta que puede hacer para ayudar la
maestra. Bien, queremos que sepa que usted es nuestro más valioso
recurso, y realmente lo necesitamos. Esta es una lista parcial de cosas
que usted puede hacer:
FAMILY RESOURCE AGENCY, INC.

Ayude en el salon de clases a los maestros con las actividades. Participe en las actividades del salón, ej Arte, lectura/biblioteca, juegos/
música dramatizada, experimentos de ciencia;

Asista a las visitas al centro;

Ayude a mantener el centro en buenas condiciones;

Ayude a servir comidas y meriendas (para poder ayudar con la
comida los padres/custodios TIENEN que tener una prueba de TB en
los registros y seguir las reglas de server las comidas y los procedimientos de seguridad);

Ayude con la preparación de materiales para las actividades del
salón;

Las horas de voluntarios son requeridas por los fondos federales en
Head Start/Early Head Start, estas horas nos ayudan a cumplir con
los requisitos de In-Kind;

Mantenga en confidencia la información sobre los niños, familias y
empleados;

Asista a todas las reuniones de IFSP, RTI or IEP de su niño para
asegurar que sus necesidades individuales son llenadas.
Cleveland, Tennessee
DECLARACION DE PROPOSITO
Servimos familias, niños, y adultos para mejorar su calidad de vida, permitiéndoles así ser más autosuficientes,
miembros productivos de la comunidad.
DECLARACION DE METAS

Ayudar a las personas a desarrollar destrezas de
paternidad proveyéndoles expertos presentadores
a la comunidad y grupos de padres;

Asegurar que todos los niños estén adecuadamente preparados para entrar en el sistema escolar y
enfrentar los retos de la educación, enfatizando
las habilidades preescolares en el programa;

Ayudar a las personas a salir de la pobreza proveyéndole adiestramiento en las destrezas laborales, educación en el proceso de conseguir trabajo, y estimulando que la persona mantenga un
trabajo en todo momento;
4
37
REGLAS DE DISCIPLINA

Explorar un progama para envejecientes;
El Programa de Family Resource Agency of N. Georgia Head Start/Early
Head Start/Pre-K usa reglas positivas de disciplina. Disciplina positiva es
el proceso de enseñarle a los niños a comportarse apropiadamente.

Ser reconocido local y regionalmente como la primera agencia de ayuda a la familia con el mejoy
personal y programas de alta calidad. El reconocimiento se logrará mediante la participación de
nuestro personal en organizaciones profesionales,
de servicios y comunitarias;

Proveer un ambiente seguro para los adultos y los
niños manteniéndo un Programa de Violencia Familiar;

Mantener un cuido seguro en los Centros de Head
Start;

Ser una organización diversificada, públicamente
reconocida que crece y se expande tomando
ventaja de las oportunidades que complementan
los servicios que la agencia actualmente provee;

Mantener altos niveles de responsabilidad fiscal en
todas las funciones de la Agencia, resultando en
auditorias sin faltas;

Proveer el nivel más alto de apoyo a nuestros
empleados, tanto en terminus de facilidades físicas
como en otras maneras;

Proveer desarrollo professional adecuado a todos
los empleados, gerenciales, y directivos
de la Agencia.

El Reporte Anual de la Gerencia está disponible en nuestra página de internet:
www.fragahs.com.
Disciplina positiva respeta los derechos de cada niño, el grupo, y adulto.
Disciplina positiva es diferente del castigo. El castigo le dice al niño lo
que no debe hacer; disciplina positiva le dice al niño lo que debe hacer.
Castigo enseña miedo; disciplina positiva enseña auto-estima.
Las siguientes son acciones apropiadas y acciones inapropiadas en el
Programa de Head Start/Early Head Start/Pre-K.
APROPIADA





Usar palabras positivas con los niños,
i.e. “Caminemos”, en vez de “No corras”.
Agarrar los niños de la mano.
Sonreir cuándo les hable.
Usar un tono de voz amigable y placentero.
Usar refuerzo positive, en lugar de castigo.
INAPROPIADA





Usar castigo físico, como abofetear, dar nalgadas,
golpear, tirar de los brazos, o abuso de cualquier
clase.
Aislar al niño.
Quitarle al niño el alimento o descanso.
Sacudir al niño.
Gritarle al niño.
Estas reglas han sido desarrolladas en conjunto con la Oficina Nacional
de Head Start. Todo el personal, incluyendo funcionarios, padres y voluntarios, tienen que seguir estas reglas.
36
5
REGLA SOBRE LOS HERMANOS Y OTROS NIÑOS ACOMPAÑADO
A LOS PADRES/GUARDIANES AL CENTRO DE HS/EHS/PRE-K
CONTENIDO
Esta regla ha sido diseñada para asegurar que:
DECLARACION DE PROPOSITO ..................................................... 4

FILOSOFIA DEL PROGRAMA ........................................................... 8

INTRODUCCION ............................................................................ 9
REGLAS DE AUSENCIAS ............................................................... 10
VOLUNTARIOS/BANQUETE DE PREMIACION/IN-KIND ............... 11


GIAS PARA DORMIR SEGURO ...................................................... 12
GUIAS DE TRANSPORTACION ..................................................... 13
ARMAS DE FUEGO ...................................................................... 14
NO FUMAR .................................................................................. 14



SEGURIDAD DE PRODUCTOS ...................................................... 14
ACCESO A LOS PADRES ............................................................... 14
SEGURIDAD PEATONAL .............................................................. 15
PLAN DEL PROGRAMA ................................................................ 17
CURRICULUM/PREPARACION ESCOLAR y AVALUACION ............ 19
EXAMENES .................................................................................. 20
SEGUNDO PASO .......................................................................... 20
CONFERENCIA DE PADRES ........................................................... 20
Por lo tanto, nuestra regla es que niños que no estén matriculados no pueden asistir a las actividades de los salones de clase en nuestros centros de
Head Start durante horas regulares de operaciones. Esta regla está en efecto en todos los programas operados por Family Resource Agency of North
Georgia.
Niños que no estén matriculados pueden acompañar a los padres/
guardianes a las ACTIVIDADES FUERA DEL SALON DE CLASE en los centros de
Head Start de acuerdo a las siguientes guias:

VISITAS AL HOGAR ....................................................................... 20

HORAS Y DIAS DE OPERACIONES ................................................ 21

CIERRES DEBIDO AL CLIMA ......................................................... 22

ADMISION/RETIRO ..................................................................... 22
COSTOS/EXCLUSIONES ............................................................... 22
6
Niños menores no estén envueltos en actividades que no son propias
para su edad.
Niños que no están matriculados no perturben las actividades planeadas.
Niños que no están matriculados no estén presentes sin la debida supervisión, y los maestros tengan que desatender los niños matriculados
en Head Start para atenderlos a ellos.
Los padres/guardianes puedan dedicarle su atención al niño que está en
Head Start.
Niños no matriculados se sientan fuera de lugar porque la actividad planeada y/o obsequios no incluyen niños adicionales.
Niños de Head Start no sean expuestos a niños que podrían no tener
todas sus vacunas.
Regulaciones para la licencia del estado en relación al número de niños
espacio.

El niño no matriculado puede estar en el centro, pero no en el salón de
clase, no más de una hora del día.
El padre/guardian es responsable de supervisar ese niño en todo momento.
El niño no matriculado tiene que permanecer con el padre/guardian en
todo momento.
Si en cualquier momento el niño no matriculado no es supervisado adecuadamente, tanto el padre/guardian como el niño tendrán que salir del
centro.
Niños no matriculados no pueden acompañar a los padres cuándo estos
vienen de voluntarios al centro.
35
ACTIVIDADES ESPECIALES/NUTRICIONALES
Actividades especiales/actividades nutricionales
reflejarán las necesidades de la población que
sirve nuestro programa. Actividades especiales
se enfocarán en proveerle a los niños oportunidades para desarrollar apreciación a la vez que
se honran las diferencias culturales y religiosas
de las familias. Los padres pueden participar en la planeación de estas
actividades especiales y actividades nutricionales asistiendo a las Reuniones de Padres y Conferencias.





COMIDAS Y NUTRICION .............................................................. 24
PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA .......................................... 25
REGLA DE MEDICINAS/DEJE A SU NIÑO EN CASA ...................... 27
REVISIONES DE SALUD Y SEGUIMIENTO ..................................... 29
EXAMEN DENTAL Y SEGUIMIENTO ............................................. 30
CONDICIONES CONTAGIOSAS...................................................... 30
Normas para los Empleados:

COMO VESTIR PARA LA ESCUELA ............................................... 23
Los padres serán informados por adelantado de actividades especiales (tales como, visitas, búsqueda de huevos, etc.). Los niños que no
vengan a clase ese día no se contarán ausentes.
Use actividades especiales y actividades nutricionales como parte de
muchas otras actividades sobre un grupo cultural. Pregúntese: Como esta actividad especial apoya el tema de la lección? Es adecuada
para mi grupo de niños? Se relaciona con ellos y sus intereses?
Respete la diversidad de creencias representadas en su salón (niños
y empleados). Demuestre respeto por las tradiciones de todo el
mundo a través de las lecciones.
Sea sensitivo al hecho de que algunas familias pueden encontrar algunas actividades especiales cargantes debido a la mucha comercialización y presión del medio ambiente para comprar cosas. Hable
con su familia y seres importantes sobre el significado de estas actividades especiales cuándo se reunan por otros motivos.
Aunque la aportación de los padres es importante, los maestras tienen que asegurarse que todas las actividades sean apropiadas y ayudar a los padres a modificar sus sugerencias cuándo sea necesario
tomando en consideración la seguridad, salud, nutrición y el bienestar socio-emocional.
EXCLUSION TEMPORERA ............................................................ 30
CONSEJOS PARA LA BUENA NUTRICION ..................................... 31
JUGUETES DE LA CASA ................................................................ 33
REPORTE DE ABUSO .................................................................... 33
NECESIDADES ESPECIALES .......................................................... 33
TRANSICION A KINDERGARTEN .................................................. 33
CELEBRACIONES/ACTIVIDADES DEL NUTRICION ......................... 34
REGLA SOBRE NIÑOS NO MATRICULADOS EN EL CENTRO ........ 35
REGLAS DE DISCIPLINA ............................................................... 36
LO QUE USTED PUEDE HACER POR EL PROGRAMA ................... 37
LO QUE LOS PADRES CONTRIBUYEN AL SALON DE CLASE .......... 38
NUMEROS IMPORTANTES A RECORDAR .................................... 39
INFORMACION IMPORTANTE SOBRE CHINCHES ......................... 40
Considere las experiencias desde el punto de vista de los niños en el
programa. La lección de que un amigo tiene una celebración diferente, o la misma actividades especiales en forma diferente, y todavía es su amigo, es la lección más importante para aprender a apreciar las diferencias.
34
7
JUGUETES DE LA CASA
Los niños no pueden traer juguetes de la casa. Los niños pequeños a veces tienen problemas compartiendo sus cosas favoritas, además es muy
triste cuándo otro niño rompe su juguete favorito. Además el salón está
bien equipado con cosas para el uso de ellos.
REPORTE DE SOSPECHA DE ABUSO
Los primeros años en la vida de un niño son críticos para su aprendizaje y
desarrollo. Los padres son los maestros más importantes de sus niños. Es la
responsabilidad del programa el apoyar oportunidades de aprendizaje en el
programa y la casa.
Las actividades están diseñadas para satisfacer las necesidades educativas,
sociales, nutricionales, de salud, emocionales y sicológicas de los niños. Nosotros fomentamos la curiosidad, exploración, solución de problemas, y la
expresion individual.
Ayudamos a los niños a desarollar una imagen personal positiva a través del
relacionarse con otros niños y aprender a compartir en un ambiente no
competitivo que incluye experiencias de éxito para todos los niños, sin importar el nivel de destreza que haya alcanzado. El currículo incluye planes
individuales para todos los niños con un balance entre actividades estructuradas y dirigidas por el niño así como currículos pre natales para mujeres
embarazadas / familia esperando.
Fortalecer las familias es parte integral del programa. A los padres se les
anima a participar en el programa a través de reuniones de padres y
adiestramientos con el apoyo continuo de los empleados. Esto crea un plan
integral que beneficia a los niños, familias y la comunidad que sirve.
Al Programa de Family Resource Agency of N. Georgia Head Start/Early
Head Start/Pre-K se le requiere que reporte sospecha de abuso, negligencia, o privación. Incidentes de sospecha de abuso serán reportados al
Director (CM)/Supervisor (CS) por el empleado que lo note. El CM/CS
contactará el Departamento de Servicios a Familias y Niños, y enviara copias del reporte por fax al Director de Head Start/Early Head Start/Pre-K
en la Oficina Administrativa en Rossville, Georgia.
NECEIDADES ESPECIALES
¡Niños con Discapacidades son bienvenidos! Por
lo menos 10% de los espacios del programa de
Head Start/Early Head Start/Pre-K están disponibles para niños que han sido profesionalmente
diagnosticados con una necesidad especial. A través de varios exámenes y observaciones, se pueden identificar necesidades especiales en niños que
no habían sido diagnosticados previamente. Si su
niño tiene una necesidad especial, las Maestras, y Especialistas de Servicios de Familia trabajarán para asegurarse que sus necesidades sean satisfechas.
TRANSICION A KINDERGARTEN
Para los niños que van a ir al Kindergarten, trabajaremos con usted para
hacer esta transición lo más placentera y positiva posible. Actividades
incluyen ir a la escuela pública a la que ellos asistirán el próximo año. Los
Padres/Guardianes están invitados a acompañar a sus niños para conocer
las maestras y directores de la nueva escuela. Con gusto le daremos
cualquier información que tengamos sobre su niño al momento de pasar
a Kindergarten si la solicita.
8
33
INTRODUCCION
Cubitos de Jugo de Fruta
Tanto niños como adultos disfrutarán de estos
cubitos de jugo de fruta. Son un buen reemplazo para jugos azucarados, los cualas casi no
proven ninguna vitamina ni minerales.

Makes: 45 Cubitos
Per Cube: 10 Calorias
Total Fat: Trazas

1½ gelatina sin sabor (1½ sobres)
¾ taza de agua
6-oz jugo concentrado y congelado de uva o manzana
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Engrase un poco un molde de 9”x5” o una cubeta plastica de hielo.
Suavize la gelatina en agua por cinco minutos en la estufa.
Caliente a fuego bajo, moviendo constantemente hasta que se disuelva.
Sáquela del fuego. Añada el jugo concentrado; mexcle bien.
Vierta en el molde o cubeta, cubra y refrigere. Déjela enfriar hasta que se haga.
Corte en cuadritos de 1” y sírvalos.

WHAT COUNTS AS AN ADULT SERVING??
PAN
CEREAL
ARROZ & PASTA
1 tajada de pan
1 oz
listo para comer
1/2 tz de cereal, arroz,
o pasta cocido
VEGETALES
1 tz de vegetales
con hojas crudos
1/2 tz otros vegetales
cocidos o picados crudos
3/4 tz jugo de vegetales
FRUTAS
1 manzana, banana,
o naranja mediana
1/2 tz fruta picada, cocida,
o enlatada
3/4 tz jugo de frutas
LECHE
YOGURT
QUESO
1 tz de leche
1 tz de yogurt
1.5 oz. queso natural
2 oz. queso procesado
CARNE, POLLO,
& PESCADO
FRIJOLES, HUEVOS,
& NUECES
2-3 oz carne sin
grasa, pollo o
pescado cocido
1/2 tz frijoles cocidos, 1 huevo
or 2 cucharadas de mantequilla
de cacahuate cuenta como
1 oz de carne sin grasa
32
¡RECUERDE!
LOS NIÑOS
NECESITAN
PORCIONES MAS
PEQUEÑAS!
Family Resource Agency of North Georgia es una agencia privada sin fines de
lucro que ofrece servicios en los siguientes condados: Catoosa, Chattooga,
Dade, Murray, Walker, and Whitfield. Head Start, Early Head Start y Georgia
Pre-K son tres de los programas de servicios más grandes dirigidos por Family Resource Agency of North Georgia.
El Programa de Family Resource Agency of N. Georgia Head Start/Early Head
Start/Pre-K emplea Personal Administrativo, Especialistas de Operaciones,
Gerentes de Centro, Supervisores de Centro, Monitores de Calidad, Especialistas del Desarrollo del Niño, Especialistas de Servicios de Familia, Maestras,
Asistentes de Maestras, Empleados de Cocina/Conserjes y Sustitutos. La Oficina Administrativa de Family Resource Agency of N. Georgia está localizada
en Rossville, Georgia y emplea veintitres empleados administrativos para
observar el manejo y la contabilidad del programa en los seis condados.
El Programa de Family Resource Agency of N. Georgia trabaja en estrecha
colaboración con los sistemas escolares en las áreas que sirve y ha sido bien
recibida por educadores, proveedores de servicios, líderes de la comunidad,
y padres. Nosotros colaboramos con muchas agencias y programas, tanto
públicas como privadas, para proveerle servicios de excelencia a los niños y
sus familias. Family Resource Agency, Inc., localizada en Cleveland, Tennessee, ha estado en operaciones por los pasados 40 años proveyendo cuido de
calidad para los niños y sus familias.
El enfoque de Head Start para la Preparación Escolar significa que los niños
están listos para la escuela, las familias están listos para apoyar el aprendizaje de sus hijos, y las escuelas estén preparadas para los niños. Head Startve
la preparación para la escuela como que los niños poseen las destrezas,
conocimiento, y actitudes necesarias para triunfar en la escuela y en la
vida.Para los padres y familias, la preparación escolar significa que ellos participarán en los triunfos de sus niños a largo plazo y para toda la vida. Nuestro programa de Preparación Escolar establece el progreso en las áreas de
lenguaje/literatura, la cognición/conocimiento general, los métodos de
enseñanza, la salud física/bienestar, el desarrollo motor y social/emocional
que los prepará para el kindergarten. Nuestro programa también utiliza
“Parent Family Community Engagement Framework” para apoyar la preparación escolar de los niños. El método PFCE establece una asociación permanente
entre el personal y las familias, para que las metas se pueden alcanzar.
9
REGLAS DE AUSENCIAS
Es muy importante que su niño(a) esté presente en clases todos los dias.
Las excusas válidas para faltar a clases son las siguientes: enfermedad,
violencia en la familia, muerte en la familia, hospitalización de un miembro de la familia, incendio en la casa. Head Start/Early Head Start/Pre-K
registrará la asistencia de su niño para asegurarnos que él/ella obtiene
los más beneficios posibles del programa. Cuándo su niño se ausente
por cuatro dias corridos, el personal de Head Start/Early Head Start/PreK lo contactará para saber el motivo.
Si su familia sale de viaje, usted tiene que notificarle a el personal cuándo su niño regresará. Si su niño no regresa cuándo se le espera, y usted
no notifica el personal, el lugar de su niño se le puede dar a otro niño. Si
su familia tiene que salir de viaje por más de dos semanas, su niño se
pondrá en la lista de espera. Tan pronto como él regrese, si hay espacio
en el centro, su niño volverá al salón de clase.
Si su niño estará fuera de la escuela por una enfermedad prolongada,
usted tiene que traer una nota del doctor diciendo cuándo puede regresar a clase. Si usted no entrega la nota a los tres dias de habérsela pedido, el lugar de su niño se le podría dar a otro niño. Si la enfermedad de
su niño lo mantendrá más de dos semanas en su casa, trabajaremos con
usted y su niño de acuerdo a sus necesidades y la discreción de la administración. Al momento que el pueda volver a clases, se le dará el primer espacio que haya disponible.
Si, por alguna otra razón no mencionada aquí, su niño falta cuatro dias
en un periodo de treinta (30), un Especialista le contactará para saber la
razón de la ausencia. Si su niño continua faltando a clase, será puesto
en la lista de espera.
Los padres pueden revisar el ADepartment of Human Resources Communicable Disease Chart and Guidelines for Exclusion and Readmission@ en la oficina del centro. No se aceptarán niños ni adultos, o
se les permitirá permanecer en el centro, ni regresar por 24 horas, si
tienen 101 de fiebre, diarrea, vómitos, etc. de acuerdo a las guias establecidas por la agencia licenciadora y las políticas del programa.
10
CONSEJOS PARA COMER SALUDABLE
¿Por qué continuamos ganando peso? Hoy en día comemos de 100
a 300 calorías más al día que hace veinte años. El exceso de calorías
causa que se gane peso, no importa si las calorías vienen de grasa, proteína, o carbohidratos. Estas calorías adicionales vienen de las bebidas
carbonatadas, jugos y bebidas de frutas, meriendas (e.g. galletas, chips)
y alimentos como la pizza. Comer en restaurants también aumenta las
calorías. Porciones más grandes en los restaurantes y el super tamaño
en los restaurantes de comida rápida ha aumentado dramáticamente las
calorías que consuminos .
GRASA RECOMENDADA POR EDAD
Calories
Total Fat
Sat. Fat (g)
Muchas Mujeres Mayores
1400
47
16
Mujeres, Adultos Mayores
1600
53
18
Mujeres Grandes, Hombres Mayores
1800
60
20
Niños, Niñas Adolescentes,
Mujeres Activas, Los Hombres
2000
66
22
Niños Adolescentes, Hombres Activos
2500
80
25
CONSEJOS AL COMPRAR

Compre jugos que sean 100% fruta sin azúcar añadida.

Compre cereales que no sean azucarados.

Compre fruta fresca o enlatada en su propio jugo.
¿SABIA USTED QUE?
Alimentos que son redondos, duros, espesos y pegajosos, suaves o resbalozos no se le deben ofrecer a niños menores de 4 años ya que son un
riesgo para ahogarse. Ejemplos de esto incluye “perros calientes” (hot
dogs), uvas enteras, semillas, nueces, palomitas de maíz, pedazos grandes de zanahoría cruda, y cucharadas de mantequilla de cacahuate .
31
MAS
EXAMEN DENTAL Y SEGUIMIENTO
Frecuentemente muchas familias
piensan que el examen y tratamiento dental no es importante
ya que los niños van a perder los
dientes de leche de todas maneras. Sin embargo, es muy importante mantener esos dientes de
leche en buen estado!
Si un niño pierde su diente de leche demasiado temprano, el diente permanente no crecerá de la forma correcta. Si el diente está torcido, el
niño puede tener problemas en el futuro, no solo con sus dientes, pero
con otros problemas causados por que los dientes no están creciendo
como es debido. Esto puede incluir dolores de cabeza y la quijada .
Cuándo su Especialista de Servicios de Familia hable con usted para hacer el examen, por favor recuerde que estos exámenes y tratamientos
son importantes para hacer que su niño esté saludable y feliz, tanto ahora como en el futuro. ¡Nosotros sabemos que esto es lo que usted
desea para su niño!
CONDICIONES CONTAGIOSAS
PREOCUPACIONES DE SALUD / EXCLUSION BREVE
Un niño con una condición o enfermedad contagiosa tiene que ser excluído del Centro de Head Start durante el periodo de contagio. Niños
que tengan procedimientos médicos o cirugía necesitan un permiso del
dóctor antes de regresar a clase. Esta regla asegura el bienestar tanto
del niño enfermo como de los demás niños. Se han establecido criterios
para determinar que condiciones requieren exclusión. Algunas exclusiones requieren certificación del dóctor para poder regresar a clases. Los
empleados de Head Start le darán esta certificación a los padres.
30
PREMIACION A LOS VOLUNTARIOS. “In-kind”
es la manera en que documentamos el tiempo que
usted pasa ayudando en el centro de Head Start
como voluntario. La maestra de su niño y su Especialista de Familia le mostrarán como llenar esta
forma. Es muy importante que usted llene esta
forma cada vez que ayude en el salón, vaya a una excursión, asista a una
reunión de padres o del Policy Council, y aún si se lleva papel de construcción a su casa y corta decoraciones para poner en la pizarra. Estas
horas son registrados y usadas para determiner los premios a los voluntarios en el programa de fin de año.
BANQUETE DE PREMIACION A LOS VOLUNTARIOS. Cada primavera
tenemos un banquete en honor a los padres y los miembros del Policy
Council que nos han ayudado de diferentes maneras durante el año.
Mostramos nuestra apreciación presentado un
certificado a cada voluntario, sirviendo refrigerios, con premios, y tomando fotos para conmemorar el evento. El banquete es muy divertivo y
también es una gran oportunidad para conocer
voluntarios de los otros centros.
IN-KIND TRABAJO VOLUNTARIO. Sus horas de voluntario son una
parte importante de como el programa cumple con sus metas, y
los padres son los mejores voluntarios! Usted puede servir de voluntario de muchas maneras (vea la página 37 para ver en que puede
ayudar). Cada vez q venga de voluntario a los centros, por favor asegúrese de llenar la hoja “in-kind” y entregarla para documentar su ayuda.
El Director, Supervisor o Especialista de Familia puede enseñarle como
llenar la hoja. Nosotros usamos esta hojas para llevar registro de los voluntarios y saber a quién invitar para el “Volunteer Award Lunche” en la
primavera– así que asegúrese que se le da crédito por sus horas! NOTA
IMPORTANTE A LOS VOLUNTARIOS: Family Resource Agency of North
Georgia es un reportero obligatorio de Sospecha de Abuso/Negligencia.
11
GUIAS PARA DORMIR SEGURO






El personal del centro colocará al bebé en su espalda para dormir en la cuna a menos que haya sido provisto con una nota del doctor que incluya la
autorización de otra posición segura para ese bebé y por el tiempo que
estas instrucciones deben seguirse.
El personal del centro no puede poner ningún objeto como juguetes, almohadas, colchas, edredones, almohadillas protectoras, pieles de cordero,
juguetes de peluche u otros objetos blandos en la cuna con el bebé..
El personal del centro no conectará o permitirá que sean conectados objetos como pero no limitados a los gimnasios para bebé, juguetes, espejos y
móviles, a la cuna mientras el bebé está durmiendo.
Sacos de dormir y mantas portátiles que se ajustan de acuerdo a las instrucciones del fabricante y no se deslicen hacia arriba alrededor de la cara del
bebé se pueden utilizar para dormir cuando sea necesario para la comodidad del bebé. Envolver al bebé no se usará a menos que el centro
haya sido provisto con una nota del doctor que incluya la autorización
para ese bebé con las instrucciones y el tiempo que estas instrucciones
deben seguirse.
El centro mantendrá el área de dormer del bebé con una temperatura
donde un adulto con ropa liviana este cómodo, entre los sesenta y ocho
(68) y ochenta y dos (82) grados, dependiendo de la temporada. Debe haber luz adecuada para poder ver la cara del bebé, el color de su piel y verificar si esta respirando.
Cuando un bebé puede voltearse fácilmente de la espalda al frente y a la
espalda otra vez, el personal del centro debe seguir poniendo al bebé en
su espalda al ponerlo a dormir pero dejarlo voltearse a su gusto y no cambiarlo otra vez.
 Cuñas, otros dispositivos de posicionamiento para niños y monitores no
se utilizarán a menos que el centro haya
sido provisto con una nota del doctor
que incluya la autorización para ese
bebé con las instrucciones y el tiempo
que estas instrucciones deben seguirse.
12
REVISIONES DE SALUD Y SEGUIMIENTO
Cuándo su niño empiece en Head Start/Early Head Start/Pre-K, a usted
se le pide que le entrege a su Especialista de Servicios de Familia una
copia de la revisión del niño. Si su niño no ha tenido una revisión reciente, se le pedirá que lo lleve a hacer una. Es muy importante que
haga esto lo antes posible después que se le pida. Una de las razones
por lo cuál es tan importante es que el gobierno le exije a Head Start/
Early Head Start/Pre-K que tenga todo esto en record en los primeros
90 dias después de empezar las clases. Sin embargo, ésta no es la razón
principal.
La mejor razón para hacer esta revisión es asegurar el bienestar y el
futuro educativo de su niño .
Algunos niños tienen problemas de
audición o visión que no son descubiertos hasta que el niño tiene algunos años. En ese momento, el niño
habrá perdido muchas oportunidades y puede haber sido catalogado
como lento. Otros niños no tienen suficiente hierro en la sangre y esto
hace que se sientan cansados y puede afectar su crecimiento. La revisión encontrará estos problemas a tiempo para ser corregidos!
También trabajamos con madres embarazadas para asegurar que obtengan cuidado pre natal y despues del parto que sea apropiado .
EL TERCER CUMPLEAÑOS EN EHS
El reglamento de licenciatura de Georgia requiere que cuando un niño
cumple tres años en EHS los padres firmen un permiso para que continue hasta el fin del año escolar. Esto se encuentra en el Acuerdo de
Padres/Custodios. Una reunión de transición se llevará acabo a la edad
de 27 meses para explicar las oportunidades disponibles.
29



Se le notificará inmediatamente a los padres/guardianes si ocurre alguna reacción
adversa.
Si el doctor cambia las instrucciones para
administrar la medicina, el personal tiene
que tener las instrucciones escritas por el
doctor antes de hacer algún cambio.
GUIAS PARA DORMIR SEGURO (cont.)

Los bebés no deben dormir en equipos que no sean cunas de seguridad
aprobadas, tales como, pero no limitado a un asiento de coche de seguridad, asiento inflable, silla alta o columpio. Los niños que llegan al centro
dormidos o se quedan dormidos en ese equipo o en el suelo serán transferidos a una cuna de seguridad aprobada.

Cuando no hay almacenamiento individual para los catres y sábanas, las
sábanas de cada niño deben mantenerse separadas de las demás y puestas
en contenedores, cubículos, o bolsas (no plastica) individuales con su nombre. Cuando hay almacenamiento disponible y se usa para poner los catres
y sábanas, las sábanas se pueden dejar en el catre.
Se le debe proveer cualquier información al Centro, para el registro
medico del niño, sobre cualquier medicina que el niño tome aún si
no es administrada en el Centro.
GUIAS DE TRANSPORTACION
DEJE A SU NIÑO EN CASA SI EL/ELLA:

Tiene fiebre de 101°F la ha tenido en las pasadas 24 horas.

Tiene mucha congestión nasal.

Tose constantemente.

Está agitado, irritable, en términos generales no es él/ella mismo/a. Descansar en
esas condiciones por lo regular evita una
enfermedad seria.

Tiene síntomas de una enfermedad contagiosa. (Por lo regular erupción, congestión, ojos rojos, dolor de garganta, cabeza, o abdomen,
y fiebre.)

Está vomitando o tiene diarrea.

Tiene piojos, culebrilla o cualquiér erupción de causa desconocida.
1.
Cuando el padre/guardian transporta su niño/a hasta/desde el centro, él/
ella tiene que entrar y firmar con un empleado la llegada o salida del niño. Los niños tienen que ser dejados y recojidos a la hora establecida (vea
Regla de Tardanza).
2.
Si usted trae a su niño después de la hora establecida para el desayuno,
usted debe servirle desayuno antes de traerlo. (El desayuno del menú puede que ya no este disponible, y solo puede que haya un desayuno ligero
como cereal, leche y juego que podrá ser servido.)
3.
Su niño solo se le entregará a las personas en la lista de contactos. Esa
persona debe mostrar alguna identificación en caso de que sea necesario,
especialmente si un sustituto está trabajando en el salón. Notifíquele a
todos sus contactos sobre esto.
Si su niño ha estado expuesto a una enfermedad contagiosa, debe notificar el personal para poder discutir el tiempo de incubación y así informar correctamente a los padres de los otros niños.
28
13
GUIAS DE MEDICINAS
¡NO FUMAR!

Excepto primeros auxilios de emergencia, ninguna medicina será
administrada por el personal del Programa de Family Resource
Agency of N. Georgia a menos que sea recetada por un doctor y
autorizada por el padre y/o guardián.

Solamente personal tiene acceso a las medicinas, y solo el personal
las administra.

Todas las medicinas tienen que estar en su
envase original y tener el nombre del medicamento, nombre completo del niño, fecha,
número de receta, fecha de expiración, horas y dias a ser administrada, la cantidad a
ser administrada, y cualquier posible efecto
secundario.

Cuándo busque la receta, pídale al farmaceútico que divida la medicina en dos (2) frascos. Un frasco para dejarlo en su casa y el otro
para enviarlo al centro.

Las medicinas tienen que ser entregadas por el padre directamente
a la maestra y devuelta por la maestra al padre. No se le pueden
dar las medicinas a los niños para que se las entregen a las maestras.

Si la medicina es en tableta/cápsula, ambos
el padre y la maestra deben contarlas. Si la
medicina es líquida, ambos el padre y la
maestra deben medirla.

Un registro de administración debe ser llenado y firmado por el padre/custodio. El padre/custodio y el maestro firmarán la forma
cuando la medicina es entregada y devuelta al hogar con la cantidad
presente.

Todos los medicamentos se mantendrán bajo llave en un lugar inaccesible para los niños.
Fumar o el uso de tabaco en cualquier forma está
prohibido en los edificos, oficinas o premisas.
¡NO ARMAS DE FUEGO!
Poseción de armas de fuego, otras armas
o explosivos en propiedad de la Agencia
está prohibido a menos que sea autorizado
por la ley.
¡SEGURIDAD DE PRODUCTOS!
Consumer Product Safety Commission provee
información acerca de productos infantiles que han
sido retirados del mercado. Por favor vea la página
www.cpsc.gov o llame al (800) 638-2772 para más
información.
¡ACCESO A LOS PADRES!
Padres ustedes tienen el derecho a visitar
el centro en cualquier momento mientras
su niño se encuentra allí. Sin embargo,
usted necesita informar inmediatamente
de su presencia a la perosna a cargo del
centro.
MAS
14
27
SEGURIDAD PEATONAL
FUEGO Y EVACUICIONES
Ejercicios de emergencia son hechos cada mes para familiarizar a su niño con el proceso. Esto se hace para asegurar que
una emergencia sea manejada de una manera rutinaria y reducir las posibilidades de que su niño se afecte por esta experiencia.
En caso de un fuego real, personal designado llamará al 911
mientras las maestras llevan los niños y el registro al área designada para evacuación siguiendo la ruta establecida en el
plan puesto en el salón.
Se verificará la asistencia para asegurar que todos los niños
están a salvo. Se le avisará a los padres con información sobre
donde buscar su niño según sea necesario.
ENFERMEDAD/LESION GRAVE
Si un niño o empleado recibiera una lesión grave, el personal
de Head Start/Early Head Start/Pre-K llamará al 911. Los empleados tienen adiestramiento en primera ayuda y CPR y administrarán estos procedimientos si fuera necesario. Luego
de llamar al 911, los padres serán contactados así como la Oficina Administrativa en Rossville. Centros licenciados notificarán la agencia licenciadora de acuerdo a los procedimientos
de DHR.
SUJETE LA MANO DE SU NIÑO mientras
está en el estacionamiento del Centro
hasta que él/ella este seguro dentro del
edificio de Head Start/Early Head Start o
dentro de su vehículo. Este pendiente de
otros niños cuándo entre o salga del estacionamiento del centro en su vehículo.
Las lesiones son la causa principal de
muerte en niños de 0-14 años. Un niño de cada cinco muere, y cinco
niños son incapacitados permanentemente cada hora. Más niños mueren por accidentes que se pueden prevenir que por todas las enfermedades infantiles combinadas. Ayúdenos a preservar la seguridad de todos nuestros niños enseñando, modelando, y practicando buenos hábitos de seguridad peatonal.
¡Prevenga lesiones peatonales!

Los niños deben aprender sobre la seguridad peatonal tan pronto
como empiezan a caminar afuera, pero necesitan su ayuda.

Los niños aprenden lo que ven y practican. Vaya a caminar con su
niño. Sea un modelo.
¡Sea un conductor responsable!

En el evento de una epidemia de flu u otra enfermedad contagiosa, usted sera notificado por los empleados del centro y/o
la información estará disponible llamando el centro.
¡Esté alerta! Los niños no piensan antes de actuar, especialmente
cuando están jugando. Los niños son pequeños. ¡Es difícil para ellos
ver el tráfico y para los conductores verlos a ellos!

¡Meneje despacio! Así tendrá más tiempo para ver y responder con
seguridad si hay niños u otros peatones.
AMENAZA DE BOMBAS

¡Esté listo para detenerse rápidamente donde hay niños! Los niños
no pueden medir velocidad, dirección, o distancia muy bien. Si el
niño ve el vehículo, piensa que el conductor lo ve a él también!

¡Use cinturones de seguridad/asientos de niños apropiados para la
edad todo el tiempo!
FLU/ENFERMEDADES CONTAGIOSAS MAYORES
En caso de amenaza de bomba, se manejará igual que un
ejercicio de fuego. La CM llamará al 911 y seguirá las instrucciones del personal de emergencia.
MAS
26
15
¡Practique estos consejos de seguridad!

NUNCA entre a la calle entre vehículos estacionados, árboles o arbustos.

Cruze en la esquina, cuándo sea posible.

Use la acera, cuándo sea posible.

PARE en la orilla de la carretera, y NUNCA corra a la calle.

ESCUCHE y MIRE por tráfico a la izquierda, a la derecha, y a la izquierda otra vez. Si el niño no sabe cuál es la izquierda y la derecha,
enséñele a mirar “a este lado” y “al otro lado” y “a este lado otra
vez”.

Espere hasta que la calle este despejada. SIGA MIRANDO hasta que
haya cruzado la calle con seguridad.

Supervise a sus niños hasta que estos hayan demostrado que son
unos peatones concientes y seguros. Niños menores de 10 años
nunca deben cruzar la calle solos.

¡Déjese ver en la noche! Vista ropa de colores claros, o póngalo reflectores a su ropa.
PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA
Un plan de preparación de emergencias/evacuación por tormentas, tornados, fuegos, etc. está puesto en cada salón de clase y es practicado
mensualmente para la máxima seguridad de su niño. Lugares de evacuación fuera del centro están puestos en cada centro. En caso de un
accidente o emergencia, se le avisará lo antes posible. Se le dirá si necesita recojer a su niño.
VIGILANCIA DE TORNADOS
Esto significa que se espera que se desarrollen tornados. El
personal de Head Start/Early Head Start/Pre-K escuchará la
radio para los últimos reportes del tiempo.
ADVERTENCIAS DE TORNADOS
Esto significa que un tornado ha sido visto o localizado en el
radar. Los salones de Head Start/Early Head Start/Pre-K buscarán refugio de acuerdo al plan de emergencia en caso de
tornado puesto en el salón. El personal escuchará la radio
para los últimos reportes del tiempo.
AVISO DE TORMENTAS, INUNDACIONES, RELAMPAGO
Staff will keep the children indoors, away from electrical outlets and appliances. Evacuation will be conducted when necessary, according to directives from local authorities.
PERDIDA DE ELECTRICIDAD
Si hay una perdida de eléctricidad, agua, calefacción, o aire
acondicionado y no es un problema inmediato, el Director del
Centro (CM)/Supervisor del Centro (CS) contactará Operaciones para asegurar las reparaciones necesarias. Si la pérdida
de estos servicios causa un problema y la escuela no puede
funcionar como es debido, se harán arreglos para enviar los
niños a las casas.
MAS
16
25
COMIDAS Y NUTRICION
PLAN DEL PROGRAMA
El Programa de Family Resource Agency of North Georgia Head Start/
Early Head Start/Pre-K provee nutricioso desayuno, almuerzo y merienda (programa de 4 dias) usualmente preparado por nuestro personal de
cocina o por la escuela pública. Todas las comidas y meriendas son
aprovadas por una nutricionista antes de ser servidas en los centros.
Esto nos asegura que los niños tengan una dieta balanceada. A cada
niño se le sirve leche fresca diariamente para mantener los USDA Nutritional Guidelines. La Agencia participa en un plan de comidas gratis/
reducidas (CACFP).
La misión de Family Resource Agency of N. Georgia, una organización sin
fines de lucro, es la de proveer un amplio programa para el beneficio de
los niños y las familias que el programa de Head Start/Early Head Start/
Pre-K sirve en los condados de norte de Georgia. Estos servicios incluyen el llenar las necesidades educacionales, sociales, nutricionales, de
salud, emocionales, y sicológicas de los niños y las familias servidas por
el programa.
Los niños no pueden traer alimentos al centro. Substituciones de alimentos se hacen en base individual por alergias o dieta especial prescrita por un doctor. Una declaración escrita del doctor tiene que acompañar la declaración escrita de los padres. Estas declaraciones se pondrán
el el récord del niño. Esto es debido a las regulaciones de USDA.
Los padres/guardianes deben notificar al centro por escrito si hace falta
alguna substitución por razones culturales.
Los menus son enviados a la casa mensualmente así como puestos en
nuestras cafeterías y salones. Están disponibles para el interes de los
padres y su revisión. Cualquier cambio se le añadirá a los menus expuestos inmediatamente.
A los niños se les sirve en una atmósfera relajada, familiar y se le sugiere
que prueben alimentos nuevos. Como en todas las otras actividades, la
hora de la comida es orientada hacia los niños. Es hora de compartir
ideas y comentarios sobre los alimentos y las actividades diarias. Los
alimentos nunca son usados como castigo o recompensa para que así la
hora de la comida sea una agradable experiencia para todos.
BIENESTAR
Tenemos un consultor en el desarrollo quién viene a observar las clases
y provee servicios a las familias, niños y empleados cuando es necesario.
También hemos implementado el programa “I’m Moving, I’m Learning”
el cual es un programa sobre nutrición saludable y movimiento diseñado
para desarrollar hábitos saludables y combatir la obesidad.
24
Los niños en Head Start/Early Head
Start/Pre-K asisten a clases en un ambiente conducente al aprendizaje.
Nosotros estimulamos la curiosidad,
exploración, solución de problemas, y
la expresión individual. Les ayudamos
a desarrollar una autoestima positiva. Esto lo conseguimos a través de
un envolvimiento activo con otros niños, y aprendiendo a jugar con
otros niños en un ambiente sin competencia, donde todos los niños tienen experiencias exitosas sin importar su destreza o habilidad.
Las actividades en el salón de clases incluyen participación individual y
de grupo. Los niños son estimulados a iniciar actividades, explorar diferentes maneras de hacer la misma tarea, reconocer su propia importancia y la de otros, y a relacionarse con otros niños y adultos. También son
estimulados a desarrollar autodisciplina al asignárseles responsabilidad
por sus pertenencias, juguetes y equipo. Ellos aprenden a organizar y
recojer las cosas antes de empezar otra actividad. Cada niño recibe
atención individual todos los dias. Actividades organizadas y dirigidas
por las maestras, se balancean con otras dirigidas por los niños y al aire
libre. El horario diario esta puesto en el salón de clases. Los planes para
las lecciones son preparados semanalmente y aprovados por los Directores del Centro (CM)/Supervisores del Centro (CS). Ellos se aseguran
que las directrices del programa se cumplan de una manera organizada.
La interacción entre la maestra y el niño es una parte importante de la
rutina diaria.
MAS
17
En Head Start, las clases regulares incluyen una siesta de una (1) hora
cada día. Se les provee con catres y sábanas que son lavadas semanalmente. Los niños pueden escojer entre dormir o tener una actividad
tranquila en esta hora. En Early Head Start, los niños duermen a su gusto y las sábanas son lavadas todos los dias. Le proveemos tiempo supervisado “en su barrigita” a los infantes todos los días. Vea la página 12
para más información acerca de las guías para dormer seguro.
COMO VESTIR PARA LA ESCUELA
Piense en la comodidad de su niño y póngale ropa sencilla. Todos los
niños necesitan tener una muda de ropa completa y apropiada para
Head Start/Early Head Start. Guias para el vestuario:
1. Ropa lavable y duradera.
2. Broches y cremalleras solo se le deben
poner si pueden manipularlas ellos mismos.
Se provee una (1) hora de juego afuera todos los dias. Cuándo el clima
no lo permite, se planean actividades de desarrollo del motor grueso en
el salón de clases o el gimnasio, donde lo haya disponible. Los centros
que operan por cinco ó más horas al día proveen a cada niño que no
sean bebés con por menos 1.5 de juego afuera. Los bebés pasan por lo
menos una hora al día jugando afuera.
3. Prendas mínimas que no interfieran con
las actividades o la seguridad en el área de
juego.
Hay varias oportunidades durante el año cuándo tanto usted como su
niño tendrán una visita de la maestra o asistente. Esta persona le llevará actividades a su casa o le demostrará diferentes maneras de trabajar
con su niño para que él continue aprendiendo en su casa como en el
Head Start/Early Head Start/Pre-K. Esta persona discutirá con usted el
progreso de su niño así como le indicará areas en las que él/ella necesita
mejorar. Se le preguntará acerca de sus ideas o preocupaciones, así como sobre los intereses de su niño. Esta es una gran oportunidad para
que usted averigue otras maneras de compartir la educación de su niño.
Usted pasa más tiempo con su niño que ninguna otra persona y eso es
muy importante. Nosotros creemos que ALos Padres son Maestros
También --- PROBABLEMENTE LOS MEJORES!
Ponga el nombre de su niño en toda la ropa que use para la escuela para
así saber a quién le pertenece.
18
23
4. Gorras, guantes y botas (si hace frío o
está húmedo) que sean propicias para jugar
afuera.
Recuerde vestir a su niño con ropa apropiada para el clima y salones con
aire acondicionado o calefacción. Las niñas estarán más cómodas en
pantalones que en trajes.
Las mochilas no son permitidas excepto a discreción dell Director del
Centro/Supervisor del Centro basado en cada caso individual.
Los niños no deben usar zandalias sueltas o botas de vaquero ya que son
peligrosas para jugar en el equipo.
Cuándo usted sirva de voluntario en el
salón, vista ropa que sea cómoda y que a
usted no le moleste que se ensucie un
poco. Jugamos afuera así que zapatillas
deportivas son más cómodas. Zapatos
para caminar también son recomendables. Por favor no se vista con ropa reveladora como, pantalones muy cortos,
blusas con escotes, o mensages o diseños
ofensivos.
CIERRES DEBIDO AL CLIMA
PLAN DE ESTUDIOS
Si las escuelas públicas en su área están
cerradas debido al clima todos nuestros centros cerrarán. En el evento que
el sistema escolar atrase la hora de entrada o avise la salida adelantada,
nuestros programas seguirán el mismo
horario. Estos anuncios son puestos en
radio y televisión. Si el centro está cerrado por cualquier otra emergencia, se le notificará por teléfono.
ADMISIONES, RETIRO,
COSTOS, EXCLUSIONES
Los niños son admitidos basado en una
lista de prioridades creada por los empleados y padres. Aquellos no admitidos son puestos en una lista de espera
en orden de prioridad. Las vacantes son
llenadas dentro de dos semanas de ocurrir. Se les pide los padres que notifiquen inmediatamente si piensan
sacar su niño del programa para así poder llenar esa vacante lo antes
posible.
No hay costos en el programa estándar de Head Start. Sin embargo, hay
cargos por servicios antes/después de las horas de Head Start.
Después de varios intentos razonables pero infructuosos para corregir
una situación, su niño puede ser retirado de Head Start/Early Head
Start /Pre-K si presenta un riesgo para la salud, bienestar, o seguridad de
los empleados u otros niños. Los niños pueden ser removidos debido a
falta de asistencia.
22
Family Resource Agency of North Georgia usa Creative Curriculum publicado
por Teaching Strategies para Head Start, Early Head Start y Pre-K.
Creative Curriculum ® para Bebes y Ninos Pequenos (EHS) -Retiene su enfoque
en el cuidado de respuesta, mientras que la incorporación
de objetivos que permitan a los profesores a centrarse en lo más importante para los niños muy pequeños. Este plan de estudios ayuda a los
profesores se centran enla forma de planificar y poner en práctica todos los
aspectos de cuidar y enseñar a los niños desde el nacimiento hasta los 3 años.
Creative Curriculum ® para Preescolar (SA / Pre-K) - Un sistemaeducativo de la
primera infancia que hace hincapié en un enfoque práctico, fácil de entender para trabajar con niños. Promueve el uso de áreas de interés como una forma de proporcionar experiencias que promueven el desarrollo cognitivo, social,
físico, y el lenguaje.
El plan de estudios que utilizamos para las mujeres embarazadas /familias que
esperan es la Guía de Iniciación del Embarazo y la Guía para Padres Principiantes.
PREPARACION ESCOLAR y AVALUACION
A fin de proporcionar una atención individualizada a cada niño, Head Start
y Early Head Start usar Estrategias de Enseñanza de ORO comonuestro sistema
de evaluación. ORO es una extensión del plan de estudios que utilizamos
y registra las diez áreas de desarrollo de cadaniño, utilizando las notas anecdóticas y una lista de verificación.Nuestro programa utiliza ORO para evaluar cada uno de nuestro niños desde el nacimiento a 5 años de edad. PreK programa utiliza el Work Sampling Online (OSM). Estas evaluaciones le danseguimiento al desarrollo del niño para asegurar que el desarrolloadecuado se
lleva a cabo. El ORO y la OSM evaluan el progreso en la alineación con el Head
Start Outcomes Framework.
Evaluación GOLD se basa en 38 objetivos basados en la investigación
que incluyen las predicciones de preparación para la escuela y están
alineados con los estándares del estado, las pautas del estado para el
aprendizaje temprano, Georgia Pre-K Content Standards, y el Head Start
Child Development and Early Learning Framework. Es compatible con
los alumnos bilingues, así como con los niños con necesidades especiales. Las cinco áreas de aprendizaje son las siguientes: (1) Desarrollo social y emocional, (2) Conocimineto y Desarrollo del Lenguaje y Literatura, (3) Acercamiento al Aprendizaje, (4) Conocimiento cognitivo y
general, (5) Desarrollo Físico y Salud.
19
EXAMENES
HORAS Y DIAS DE OPERACIONES
El Denver II es el instrumento que usamos para monitorear y supervisar
si su niño está desarrollándose dentro de los parametros tipicos. Es de
gran ayuda para determinar los niños que están en riesgo pero no es de
ninguna manera un diagnóstico. Se puede usar con niños de 0-6 años.
También se usa el Devereux Social/Emotional Screening.
El Programa de Family Resource Agency of
N. Georgia Head Start/Early Head Start/Pre
-K ofrece un programa estándar de escuela
y el programa de todo el año en EHS. Las
hora y dias de operaciones para los programas están a continuación:
SEGUNDO PASO (HS y Pre-K Solamente)

Estándar:
Lunes-Viernes
5 horas/ día

Día Extendido:
Lunes-Viernes
6.5 horas/ día

Pre-K:
Lunes-Viernes
6.5 horas/ día
IMIL (I’M MOVING, I’M LEARNING)

EHS:
Lunes-Viernes
6.5 horas/día
IMIL es un enfoque positive para apoyar un estilo de vida saludable. Utilizamos el programa de IMIL en todos los salones - Head Start, Early
Head Start, y Pre-K y todas las reuniones y actividades.

Opción de 4 Dias*
Martes-Viernes
8 horas/ día
Usamos el Segundo Paso: Un Curriculum para Prevenir la Violencia así
realzamos nuestro curriculum aprendiendo y practicando nuestras destrezas socio-emocionales.
CONFERENCIAS DE PADRES Y VISITAS AL HOGAR
Tenemos dos conferencias y dos visitas a las casas durante el año. Estas
son un requisito del Performance Standards para que nuestros empleados y padres obtengan conocimiento y entendimiento del progreso en el
desarrollo del niño y sus actividades. Hacemos un número mayor de visitas con las madres embarazadas matriculadas en nuestro programa. El
programa de EHS solamente, tiene una visita adicional durante el verano.
*NOTA: Las horas varian de acuerdo al centro. Los padres son notificados de las horas en la Orientación del Programa. Chattooga County
ofrece servicios de 4 días para parear con las escuelas. Hay servicios
disponibles durante el verano para EHS.
Nuestro programa de Head Start/Early Head Start provee servicios a niños de recién nacidos a cinco (5) años y madres embarazadas. Nuestro
programa de Pre-K provee servicios a niños de cuatro (4) a cinco (5)
años.
Observamos todos los feriados mayores. No necesariamente seguimos
el calendario escolar público. Es importante que usted conserve este
calendario en un sitio visible, ya que señala los dias en que estaremos
cerrados. Vea Cierres Debido al Clima (en la próxima página) para más
información.
Family Resource Agency of N. Georgia puede informar a los padres de
Head Start y Pre-K sobre oportunidades para cuido luego de la escuela y
en el verano.
20
21