ISSN 1602 95771 16 Kalenderen Den 5. november kl. 19.30 De romerske kejsere Foredrag ved Ulla Rald Sted: Smørum gamle Skole Den 9. januar kl. 19.30 Fra Slaget på reden og op til Første Verdenskrig Foredrag ved Erik Helmer Petersen Sted: Smørum gamle Skole Adresselabels Den 6. december kl. 16.00 Præsentation af Årsskriftet 2013. Sted: Smørum gamle Skole SMÅNYT Den 27. januar kl. 19.30 Udvandringen til Holland i 16-1700-tallet. Foredrag ved Max Petersen Sted: Smørum gamle Skole Den 18. februar kl. 19.30 Desertører og myterister på Reden Foredrag ved Niels Bjørn Hansen Sted: Smørum gamle Skole Den 29. marts kl. 13.30 Rundetårn og udstilling om Københavns Bombardement 1807 Sted: Rundetårn Registrering I anden halvdel af 2013 mødes vi følgende aftener kl.19.00: Mandag d. 21. okt. Torsdag d. 7. nov. Tirsdag d. 19. nov. Mandag d. 2. dec. Da vi har meget brug for mere hjælp både til at registrere og lave udstillinger, er du meget velkommen til at deltage en eller flere aftener. Hvis du gerne vil se, hvad vi laver, er du også meget velkommen. Af praktiske grunde er det en god idé forinden at ringe til Anni Agerskov 4465 4720. 35. ÅRGANG NR. 3 Oktober 2013 15 2 Ledøje Smørum Historisk Forening (Stiftet 1972) Formand: Anni Agerskov, Stenkær 22, Smørumnedre 44 65 47 20, [email protected] Næstformand og sekretær: Inga Nielsen, Tulipanhaven 16, 44 97 36 96 [email protected] Kasserer: Niels Henrik Rank, Smørumnedre 44 65 19 70, [email protected] Bestyrelsesmedlemmer: Finn Sølvbjerg Hansen, Ledøje, 44 65 99 27 Hans Bindslev, Smørumnedre, 53 77 54 55 Line Ludvigsen, Smørumnedre, 44 65 35 47 Bent Thygesen, Smørumnedre, 44 97 50 54 Suppleanter: Hannah Rank, Smørumnedre, 44 65 19 70 Finn Larsen, Smørumnedre, 44 65 28 87 Revisorer: Ebbe Engmark, Smørumnedre, 44 65 28 29 Svend Waltenburg Smørumnedre, 44 66 02 51 Revisorsuppleant: Birgit Kragh Larsen Smørumnedre, 44 65 92 91 Museet i Smørum gl. Skole, Smørumovre har åbent første søndag i måneden 13.00 - 16.00 Lokalhistorisk Arkiv: Smørum Bygade 35, Smørumovre 44 97 11 67 (i åbningstiden) Åbningstider: hver torsdag 10.00 - 13.00 Første lørdag i måneden 11.00 - 13.00 Arkivar Rolf Kjær Hansen SMÅNYT udgives af Ledøje-Smørum Historisk Forening Adresse: Anni Agerskov, Stenkær 22, 2765 Smørum Tlf.: 44 65 47 20 E-mail: [email protected] Hjemmeside: www.lshist.dk Tryk: RC Grafisk, Telegrafvej 6, 2750 Ballerup Tlf.: 44 97 60 33 Nyt fra bestyrelsen Ved nogle af de historiske seværdigheder i Egedal Kommune er der opsat informationstavler, ved andre mangler sådanne, atter andre tavler er efterhånden i ret dårlig stand. De tre historiske foreninger i Egedal Kommune mener, at der skal sættes skilte op efter samme princip i hele Egedal Kommune. Vi har derfor ansøgt Kultur– og Fritidscentret om midler hertil, og der er efterfølgende bevilget 40.000 kr. til formålet. Vi glæder os over, at vi får mulighed for at udbrede kendskabet til spændende historiske bygninger og seværdigheder via moderne vejrbestandige informationsstandere. Vi håber, at de nye informationsstandere bliver til glæde for både borgere og turister. Endelig er målet, at vi ved at udbrede kendskabet til kommunens seværdigheder også er med til at bevare disse. IN Det lange specialkøretøj belæsset med flyvragdele ved afgangen fra Avnø. Foto: Bent Jespersen. På vejen mellem Smørumnedre og Frederikssundsvej gik det galt. Foto: Bent Jespersen. 3 14 En tur i grøften af Bent Jespersen, Ledøje Bygade 7 Som soldat lå jeg i Værløselejren ved Sjællandske Flyverafdeling. Det var fra november 1948 til september 1949. Jeg boede på Nørrebro og vidste derfor intet om Ledøje eller Smørum, dog vidste jeg, hvor Ballerup lå. Efter rekruttiden blev jeg flyttet til lejrens autoværksted. Biler havde jeg ikke forstand på, men som maler overtog jeg et mindre malerværksted. Jeg havde forinden fået kørekort til både små og store biler. Som chauffører på autoværkstedet blev vi pålagt forskellige kørselsopgaver. En dag i sommeren 1949 fik seks mand en speciel tur til Avnø, som ligger ca. 15. km vest for Vordingborg. Det var med to specielle køretøjer med meget lange anhængere. På Avnø var der pilotuddannelse, og sommetider gik det galt. Vi skulle afhente et par forulykkede små flyvemaskinevrag. Det var de samme to chauffører, der kørte begge veje, og resten var hjælpere og reserver. Vi havde fået ruten udstukket hjemmefra, og turen gik godt derned, men på hjemvejen blev der problemer med de store vogne i Ringsted. Senere gik det galt på vejen mellem Smørumnedre og Frederikssundsvej. Jeg husker ikke stedet præcist, og jeg erindrer ikke, om det var den rigtige rute, vi kørte. Imidlertid gik det galt for den ene vogn, idet anhængeren endte i grøften. Det blev der lidt postyr ud af, og der kom en del børn og så på, så der må have været nogle huse i nærheden. Vi fik dog med den anden bils hjælp trukket den op og kom videre med en mindre forsinkelse. Vi blev alle kaldt ind på Officiantens kontor til en forklaring om uheldet. Alle fik en ”balle”, og så var det glemt. Helt glemt det, har jeg dog ikke, for da jeg blev udlært, havde jeg købt et kamera, som jeg havde med, og som jeg tog disse billeder med. Kejser Augustus og Rom Tirsdag den 5. november kl. 19.30 Smørum gamle Skole Foredrag Vi har fra Folkeuniversitetet inviteret mag.art. Ulla Rald til at holde foredrag for os om de romerske kejsere. Men som Ulla siger: ”Vi må nok indkredse det noget, for vi har haft kursus på Folkeuniversitetet i København om romerske kejsere på ti dobbelttimer!” Vi er derfor enedes om, at Ulla i denne omgang fortæller os om Kejser Augustus. Ulla fortsætter: ”Kejser Augustus pralede af, at han overtog en by af ler og efterlod en af marmor. Meget af det kan vi se i dag. Han byggede sit eget forum, omorganiserede Forum Romanun og oprettede sit "Fredens Alter", Ara Pacis, samt begyndte tidligt på sit eget gravmæle. Alt, hvad han lavede, var gennemtænkt og led i hans politiske propaganda. Vi kan også 13 4 læse hans selvbiografi, hvor han fortæller om alle sine velgerninger. Romerriget blomstrede under hans regering, og der var fred i store dele af riget - efter at han havde tabt tre legioner til germanerne ved et stort slag ved Teutoburgerskoven, og grænsen endeligt blev lagt fast ved Rhinen og Donau.” Kom til en oplysende og hyggelig aften. Der vil som sædvanligt blive serveret en kop kaffe med kage. Foto: Holger Agerskov Der var et fint fremmøde fra hele kommunen, og det var med til at forhøje den gode stemning. K irk e ve j 8 t lf. 4 4 9 7 0 0 7 1 5 12 En aften om Halfdan Rasmussen Det blev en dejlig aften i Kulturhuset, hvor vi blev meget klogere på mennesket, digteren og filosoffen Halfdan Rasmussen, takket være Asger Christensens guitarspil og Berit Christensens sang og fortælling om ham. Foto: Holger Agerskov SMØRUM VVS ApS Gasfyr – FJV anlæg - VVS reparationer. www.smorumvvs.dk - tlf. 4497 7655 Vores tidligere venskabsby Dassel Den første juli 1990 indgik den daværende Ledøje-Smørum kommune en venskabsbyaftale med Dassel i Niedersachsen syd for Hannover. Gennem årene har der været vekslende aktivitet i form af gensidige besøg af lokalpolitikere, skoleudvekslingsbesøg og gensidige besøg af forskellige foreninger som f.eks. sportsklubber, sangforeninger, jagtklubber og ikke mindst de to historiske foreninger. Efter kommunesammenlægningen i 2007 var det uvist, om dette samarbejde kunne fortsætte, men den ny Egedal Kommune valgte at prioritere Dassel højt som venskabsby i erkendelse af, at kontakterne hertil var ældst og stærkest. Egedals første borgmester Svend Kjærgaard Jensen fornyede da også venskabsaftalen med Dassel, og alle var glade. Efter borgmesterskiftet i 2010 valgte Willy Eliasen imidlertid at spare de kommunale tilskud til dette samarbejde, og i oktober 2011 opsagde Egedal kommune ensidigt venskabsbyaftalen med Dassel grundet merudgifter ved kommunesammenlægningen og manglende borgerinteresse. Bortset fra det uhøflige i at opsige en aftale ensidigt uden forudgående forhandling forekommer begrundelsen noget tynd. Ingen af de implicerede foreninger er, så vidt jeg ved, blevet spurgt, om man var interesseret i at fortsætte samarbejdet. Under alle omstændigheder er vore tyske venner og især vore kolleger i den historiske forening ”Förderverein Museum Grafschaft Dassel” meget skuffede og kede af det. Min kone, Lisbet, og jeg har gennem årene opretholdt forbindelsen til Dassel, og de officielle kontakter er efterhånden blevet til personlige venskaber med flere familier. På vore sommerferier sydpå med bilen fuldt læsset med campinggrej har vi som regel sørget for, at vejen ”tilfældigt” faldt forbi Dassel, 11 6 og vi er hver gang blevet modtaget med stor hjertelighed og gæstfrihed. Således også i år, hvor vi deltog i den historiske forenings sommerfest den 23. juni. Her blev der igen lejlighed til at drøfte den triste situation mellem vore to kommuner, og især repræsentanter for den historiske forening udtrykte et stærkt ønske om at fortsætte eller genoptage samarbejdet med os i en eller anden form. De bad os hilse mange gange og takke for den venlige modtagelse, de havde fået under deres besøg i Danmark. Konkret blev der foreslået at indgå en venskabs- og samarbejdsaftale på privat basis mellem vore to foreninger. Jeg har forelagt disse planer for vores bestyrelse, som har taget positivt imod dem. Selvom de faste kommunale tilskud er bortfaldet, vil det fortsat være muligt for os at søge tilskud til enkeltstående kulturelle arrangementer som f.eks. udvekslingsbesøg. Men som tidligere vil det forudsætte privat indkvartering. Jeg fik allerede en invitation med hjem til at deltage i Dassels 700 års jubilæumsfest 26. – 28. juni 2015. De store armbevægelser var fremme: Vi skulle blot meddele, hvor mange vi kom, så ville man sørge for resten! Dassel er virkelig et besøg værd. Det er en hyggelig lille by i et naturskønt område med mange historiske seværdigheder. Ikke langt derfra ligger den noget større by Einbeck, der er berømt for sit gode øl og den meget velbevarede middelalderlige bykerne. Hvis nogle af sproglige grunde vil være tilbageholdende med at melde sig som værter eller deltage i fælles arrangementer, vil jeg tilbyde et elementært tyskkursus. Der skal såmænd ikke så meget til for at gøre sig forståelig. Med nogle få gloser, tegnsprog og god vilje kan man komme langt, og tysk er ikke helt så svært, som mange mener. Man kan endda risikere at lære det ved at modtage besøg! Bestyrelsen er som nævnt positiv, men hvad siger de enkelte medlemmer? Man er velkommen til at komme med kommentarer til [email protected]. Svend Waltenburg Undervejs fortalte Aase Thygesen om mange af husene og de spændende begivenheder, der har fundet sted i byen. Aase har en stor viden om byen, og vi følte os meget berigede, da vi drak kaffe ved smukt dækkede kaffeborde med gamle kaffestel. Foto: Holger Agerskov 7 10 Byvandring i Smørumovre 1. september Reception og præsentation af Årsskrift 2013 Byvandringen begyndte desværre i regnvejr, men da deltagerne var forberedt på dette, blev turen gennemført. Vi begyndte med at kigge på modellen over Smørumovre fra før udskiftningen, og derefter gik turen rundt i byen, hvorved man tydelig blev klar over, at der ikke er sket så frygtelig meget med beliggenheden af husene siden. fredag den 6. december kl. 16.00 Alle medlemmer, bidragydere og sponsorer i forbindelse med Årsskrift 2013 inviteres til reception på Smørum gamle Skole den 6. december kl. 16.00. Det nye årsskrift præsenteres, og foreningen står for et lille traktement. Til sidst får de fremmødte mulighed for at tage det nye årsskrift med hjem til et par timers spændende og informativ læsning. Foto: Holger Agerskov Realmæglerne Viggo Axelsen Flodvej 73B - tlf.: 4497 3921 www.viggoaxelsen.dk Et parti fra smukke Stadt Dassel 9 8 Husk at give foreningen besked, hvis du skifter mailadresse, så vi kan sende en reminder om møder og give oplysning om aktuelt opståede begivenheder, som ikke har kunnet oplyses i SMÅNYT Historisk Forening modtog et diplom for sin deltagelse i ”Stafet for Livet”. På forårsturen besøgte vi bl.a. det smukke Torup Slot Foto: Holger Agerskov
© Copyright 2024