BRUGSANVISNING FOR TURNAID T2 VENDESYSTEM HMI NR.: 84872 TurnAid ApS Tingvej 4A DK-4270 Høng +45 40 90 50 60 14.01.2015 © Copyright TurnAid ApS 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. 2. 3. 4. 5. 6. Producent .........................................................................................................3 Anvendelse .......................................................................................................4 2.1 Anvendelsesområde .....................................................................................6 Vigtigt/advarsler ................................................................................................8 3.1 Primære krav til seng ...................................................................................9 3.2 Kompatibilitet mellem seng og madras ............................................................9 3.3 Generelt ....................................................................................................9 3.4 Inspektion ved modtagelse ......................................................................... 10 3.5 Inspektion før daglig brug ........................................................................... 10 Beskrivelse af funktioner.................................................................................... 11 Betjening ........................................................................................................ 14 5.1 Generelt .................................................................................................. 14 5.2 Vending ................................................................................................... 14 5.3 Forflytning fra side til side i sengen .............................................................. 16 5.4 Forflytning højere op i sengen ..................................................................... 16 5.5 Pålægning af sejl....................................................................................... 17 5.6 Mobilisering ud af sengen ........................................................................... 18 5.8 Vendelagenet kører skævt på motorrullerne ................................................... 20 For mere detaljeret beskrivelse af opretning af et skævtkørende vendelagen se instrukserne under 5.12.2 – Pålægning af vendelagen............................................. 20 5.9 Samtidig anvendelse af TurnAid T2 og plejesengens funktioner ......................... 20 5.10 Samt idig anvendelse af 2 håndbetjeninger/1 håndbetjening+fodkontakter .......... 21 5.11 Nødstop ................................................................................................... 21 5.12 Montering af lagen..................................................................................... 21 5.13 Trykaflastende madrasser ........................................................................... 23 5.14 Samt idig anvendelse af TurnAid T2 og kateterposer, sonder, dræn o.lign. ........... 24 CE-overensstemmelseserklæring ......................................................................... 25 2 1. Producent TurnAid T2 systemet er danskproduceret hos: TurnAid ApS Tingvej 4 DK-4270 Høng Telefon: Mail: Web: +45 40 90 50 60 [email protected] www.TurnAid.dk CVR Nr. 86082852 TurnAid T2 systemet forhandles af: Dansk Plejeteknik A/S Tingvej 4 DK-4270 Høng Telefon: Mail: Web: +45 58 85 34 40 [email protected] www.danskplejeteknik.dk CVR Nr. 32838723 TurnAid T2 systemet bliver serviceret hos: TurnAid ApS Tingvej 4 DK-4270 Høng Telefon: Mail: Web: +45 40 90 50 60 [email protected] www.TurnAid.dk 3 2. Anvendelse Denne brugsanvisning er til de personer, som skal håndtere TurnAid T2 systemet enten for pleje, montering eller vedligeholdelse. ⚠ GENNEMLÆS OG FORSTÅ ALTID BRUGSANVISNINGEN FØR IBRUGTAG NING, MONTAGE OG VEDLIGEHOLDELSE Vær især opmærksom på kapitel 3 (Vigtigt/Advarsler) og kapitel 10 (Risikovurdering og Sikkerhedsfunktioner). TurnAid ApS kan ikke holdes ansvarlig, hvis TurnAid T2 ikke anvendes, som anvist . TurnAid T2 ændres/sammenbygges på anden måde, end anført i denne manual. foreskreven vedligeholdelse og opbevaring ikke overholdes. Hvis De har kommentarer eller rettelser til brugsanvisningen, montage- og vedligeholdelsesmanualen eller selve TurnAid T2 systemet, kontakt os gerne. Garanti For TurnAid T2 generelt yder TurnAid ApS 1 års fabriksgaranti fra levering af systemet , og yderligere 1 års reklamationsret . Denne garanti vil dog bortfalde, såfremt TurnAid T2 ikke benyttes og monteres/demonteres/vedligeholdes efter vore forskrifter samt hvis kontrolenhed, aktuator eller håndbetjening åbnes. Brug kun originale tilbehørsdele/reservedele. Lister over dele, der medgår i TurnAid T2, findes senere i kapitel 6. Nødvendige tilbehørsdele/reservedele kan altid bestilles hos TurnAid ApS. Beskrivelse af TurnAid T2 system TurnAid T2 består i sin standardform af: 1 1 1 3 1 1 sæt vendesystem med indbygget sengehest (højre og venstre) styreboks med monteringsbeslag håndbetjening opbevaringstasker (2 store for hver vangeside og 1 lille for el-delene) glidelagen vendelagen Ekstra tilbehør og tilkøb: 1 håndbetjening (TurnAid T2 supporter to håndbetjeninger af gangen) 1 sæt fodkontakter – et sæt til hver side af sengen – samt under-bed-light glidelagen vendelagen TurnAid T2 er et hjælpemiddel beregnet til montering på plejesenge. Det kombinerer to kendte grundfunktioner sengehest og elektronisk vendesystem. Vendesystemet fungerer ved, at to motoruller, monteret på hver side af sengen, benytter et vendelagen til at forflytte den plejekrævende i sengen. Motorrullerne styres af den pleje udøvende med en håndbetjening. Vendelagenet er fastgjort på hver motorrulle ved hjælp af Velcro-bånd. 4 På sengens madras pålægges et glidelagen, der både fastgøres til madrassen med 4 elastikker i hjørnerne og til liggefladen med 4 Velcro-bånd. TurnAid T2 har de 3 funktionsindstillinger: "sengehest-position" "arbejds-position" "nedfældet position" Funktionsindstillingerne opnås ved manuel betjening af låsepalerne på vangerne. Enhver ændring til/fra de 3 funktionsstillinger kan kun udføres med 2 hænder. Formål: Tilsikre en skånsom og værdig forflytning af en plejekrævende. Skabe et plejemiljø uden stress og ubehag. Sengehesten giver både den plejekrævende og den plejeudøvende sikre omgivelser. Hjælpe den plejeudøvende med tunge løft Håndbetjeningen til TurnAid T2 har tydelige og letforståelige piktogrammer samt indbygget sikring mod utilsigtet brug af systemet (børnebørnssikring). Når TurnAid T2 anvendes som sengehest, opfylder det alle kravene til eks . sengeheste. Piktogramforklaring Piktogram ⚠ Benævnelse Forklaring A dvarsel A dvarselstrekanten s ignalerer, at der kræves s ærlig agtpågivenhed. C E mærke M ærket angiver, at der er udarbejde C E - mærkning for s ys temet. O verens s temmels es erklæring findes s enere i manualen. 👉 V I GTIGT Bemærk s pec ielt. Type T ype Bes kriver typen for s ys temet. Serienummer A ngiver s ystemets s erienummer. V ed henvendelser til T urnA id A pS for bes tilling af res ervedele eller s ervice s kal dette nummer opgives. D ato A ngiver den dato (år, måned og dato) s ys temet er produceret. T ætningsgrad T ætningsgrad IPX4 => I kke s pulefast og uegnet til udendørsbrug. Sengehes t-position Skal A L TID være efterlades i denne pos ition efter endt anvendels e af s ys temet, hvor der s tadig er en plejekrævende i plejes engen. A rbejds -position D enne pos ition anvendes ved vending/forflytning af den pleje krævende i plejes engen. Serienr. Date 5 Piktogram Benævnelse ON TIME OUT Forklaring N edfældet pos ition D enne pos ition anvendes , når den plejekrævende forflyttes ud til kanten af s engen, når den plejekrævende liftes /forflyttes ind/ud af s engen eller når den tomme plejes eng s kal gøre i s tand. O N trykknap T rykknap til at aktivere s ystemet ved at trykke 2 definerede (hver af 1 s ekunds varighed) tryk efter hinanden. Husk: efter 8 0 s ekunder, vil det automatisk advare om T I M E O U T med en bip- lyd og efter yderligere 1 0 s ekunder vil T I M E - O U T funktionen blive aktiv. Sys temet genaktiveres ved endnu 1 tryk på O N knappen. O N knappen kan ogs å anvendes s om nøds top ved et langt tryk på over 2 s ekunder. G ult diodelys O N lys dioden lyser gult, når s ys temet er aktivt. H vis s ystemet ikke er aktivt, s lukkes lysdioden. Rød og grøn trykknap Betjeningstaster til henholdsvis rød og grøn motorrulle – > s tramme vendelagen. Begge ruller kan ikke betjenes s amtidigt. H vis tas terne trykkes ned præc is s amtidigt, lyder en puls erende hyletone, og efter 5 s ekunder holde r den op. D ette er proc eduren, hvis noget er galt, og s ys temet s kal nuls tilles . Rød og grøn trykknap i forlængels e af ovens tående trykknap G ult diodelys Betjeningstaster til henholdsvis rød og grøn motorrulle – > s lækning af vendelagen. D is se to tas ter er muligt at be tjene på s amme tid! SL E EP trykknap 2 tryk på SL E EP knappen anvendes, hvis man vil tvinge s ys temet i s tand- by f.eks hvis man forlader lokalet, før s ys temet selv er gået i s tand- by. SL E EP knappen kan også anvendes s om N Ø DSTOP ved et langt tryk på over 2 s ekunder. T I M E O U T lys dioden blinker, når s ys temet har været i brug i 8 0 s ekunder, og s ys temet vil afgive et bip, men der kan s tadig køres med rullerne. Sys temet kan nu enten genaktiveres med 1 tryk på O N knappen. H vis der ikke genaktiveres , vil lampen lys e kons tant efter 1 0 s ekunder, og s ys temet kan ikke køre før genaktivering . H vis der ikke genaktiveres, vil hele s ystemet s lukke efter yderligere 6 0 s ekunder. Krav til brugere af TurnAid T2 2.1 TurnAid T2 må kun benyttes af personale, som er uddannet i brugen af systemet; herefter kaldt den plejeudøvende. Opstilling, service og reparation af systemet må kun udføres af personale, der er tilstrækkeligt uddannet i systemet. Brugeren af TurnAid T2, den sengeliggende person, kaldes herefter i denne brugsanvisning for den plejekrævende. Vedkommende må ikke selv kunne betjene TurnAid. Anvendelsesområde TurnAid T2 kan supportere en plejekrævende på: Minimum: Maximum: 40 kg 190 kg 6 TurnAid T2 kan anvendes til hjælp til at forflytte/lejre den plejekrævende: Mellem leje på ryggen, på siden eller på maven. Vertikalt og horisontalt i sengen. Forflytte (som hjælp) ind og ud af sengen. Målgruppen er: Personer, der skal have hjælp til hygiejne, påklædning mv. i sengen. Personer, der liftes ind og ud af deres seng (ved hjælp af separat lifteanordning). Personer, der mobiliseres ved hjælp af et ståhjælpemiddel. Den typiske målgruppe for TurnAid T2 er derfor en plejekrævende med reducerede egenomsorgsfunktione r eller en palliativ patient. TurnAid T2 egner sig specielt til personer, der har risiko for at få tryksår (decubitus). Systemets konstruktion tillader en forflytning i lagenet, der mindsker den gnidning, der opstår mellem den plejekrævende og lagenet ; en gnidning som ofte ytrer sig i vævsskader hos den plejekrævende, og medfører decubitus. ⚠ Hold håndbetjeningen ude fra den plejekrævendes rækkevidde. 👉 Vurder inden brug af TurnAid T2, om systemet er egnet til den aktuelle plejekrævende, inden TurnAid T2 systemet tages i brug. 7 3. Vigtigt/advarsler ⚠ ⚠ Anvend ALDRIG TurnAid T2 til anden anvendelse, end anført i denne brugsanvisning. Efterlad ALDRIG TurnAid T2 i "arbejds-position", når der befinder sig en plejekrævende i sengen. ⚠ Anvend KUN TurnAid T2 korrekt monteret. ⚠ Hold håndbetjeningen ude fra den plejekrævendes rækkevidde. ⚠ Ved indstilling af TurnAid's 3 positioner udvis ALTID opmærksomhed o o o o o på og forsigtighed: Hold øje med, at den plejekrævendes fingre, arme, ben og hår og evt. tilkoblede slanger ikke bliver klemt i indstillingen. indsæt billede Check ALTID før og efter indstilling, at der er fri plads omkring den plejekrævende. Check ALTID, at låse er låst korrekte efter indstilling. Der må ALDRIG udøves vold eller magt ved indstilling af systemet. Klem ikke egen hånd/finger mellem de runde metaldele, når der skiftes position a f systemet. Klemningsrisiko for den plejeudøvende, når systemet indstilles fra "sengehest-position" til "arbejds-position" C heck ALTID, at alle låsehuller er fri for fingre og lignende før og under indstilling af systemet. C heck, om vendelagenet evt. skjuler fingre og lignede. C heck ALTID, at der er god plads omkring systemet, før det indstilles – dvs. der er fri plads omkring den plejekrævende. Træk i en forflytning aldrig den plejekrævende hen og røre ved sengehestene. Træk ikke den plejekrævende ud over sengekanten. Efter endt vending og forflytning af den plejekrævende, check altid, at den plejekrævende er lejret sikkert og korrekt. Bliv bekendt med symbolerne på håndbetjeningen – se kapitel 2 (Piktogramforklaring) Vær opmærksom på placeringen af quick-guiden og brug denne, hvis der opstår tvivl i en betjeningssituation. Hold håndbetjeningen for TurnAid T2 systemet ude fra den plejekrævendes rækkevidde. Den plejekrævende må af sikkerhedsmæssige årsager ikke selv kunne betje ne TurnAid T2. • Overskrid ikke den plejekrævendes MAX. vægt på 190 kg. • Ingen ekstra personer i eller på sengen udover den plejekrævende. 8 3.1 Primære krav til seng For montering af TurnAid T2 skal den pågældende plejeseng opfylde følgende krav: • Sengen skal være produceret i henhold til standarderne EN 1970, EN 60601-2-38, eller EN 60601-2-52. • Sengefabrikantens krav til max. last og max. brugervægt må ikke overskrides, når TurnAid T2 er monteret. TurnAid T2 systemet vejer i alt 48 kg. 3.2 Kompatibilitet mellem seng og madras 👉 Overhold følgende krav til seng og madras: • SENG: TurnAid T2 systemet er beregnet for montage på senge med firkantede siderør på liggeflade, (dimensionerne: H 45-70 mm, B min. 20 mm, L min. 1980 mm (198 cm) mellem gavlplader. Endvidere skal det være muligt at overholde de sikkerhedsmæssige krav til afstande mellem f.eks. TurnAid T2 systemet og sengegavle. Her skal være mellem 25 og 35 mm. TurnAid T2 kan længdejusteres til at passe mellem gavlene. Se også kapitel 6 og 7. TurnAid T2 kan monteres på flere sengebredder. Eneste krav er, at glidelagenet og vendelagenet skal passe til sengebredden. MADRAS: Madrassen skal passe til sengen og i øvrigt overholde sengefabrikantens krav. Vægten af den plejekrævende må ikke overskride madrasfabrikantens krav dertil. Vi anbefaler, at man pumper en vekseltrykmadras fast, før TurnAid T2 betjenes. En blød madras vil skabe et ujævnt underlag for den plejekrævende, og det vil øge friktionen imod madrassen. Hvis madrassen pumpes fast, vil det nedsætte friktionen og gøre vendingen mere skånsom og behagelig for den plejekrævende. Hvis madrassen er blød og let sammentrykkelig, skal det sikres, at der ikke er klemrisiko på grund af ekstra sammentrykning ved madrassens kant. SKIFT AF MADRAS: Ved skift af madras, vær opmærksom på, at højdeindstillingen af TurnAid T2 måske skal justeres. For justering af højdeindstilling se kapitel 6 og 7. TurnAid T2 er sikret mod for lav placering. En for lav placering vil udelukke, at den plejeudøvende kan skifte mellem "arbejds-position" og "sengehest-position". 3.3 Generelt ⚠ Observer følgende punkter: • Sikr ved montering, at ingen dele, beslag eller ledninger lider overlast eller klemning ved indstilling af alle mulige positioner. Dette er gældende både for sengen og TurnAid T2. • Efterlad sengen i en position, så ingen kan komme til skade. Hvis der er en person i sengen, skal TurnAid T2 være vendt til "sengehest-position". Husk i dette tilfælde, at vendelagenet 9 skal være opspolet så stramt, som muligt. På hver enkelt systemside forefindes et mærkat, der tydeligt indikerer, at "sengehest"-position skal være aktiveret, hvis sengen efterlades med en plejekrævende i den. Hvis der IKKE er en person i sengen, kan TurnAid T2 efterlades i "nedfældet position". • Udsæt ikke tilslutningsledningen til TurnAid T2 for unødvendigt træk eller skarpe bukninger. I tilfælde af skade på ledninger skal TurnAid T2 frakobl straks lysnettets 230V, og tilkald reparatør. Tilslut TurnAid T2 stikkontakt med virksom jord. • Ved anvendelse af andet udstyr, der er forbundet med slanger eller ledninger, udvis særlig agtpågivenhed i forbindelse med alle bevægelige dele. Se også afsnit 5.14. Modificer ikke TurnAid T2. 3.4 Inspektion ved modtagelse Ved modtagelse af TurnAid T2 skal emballagen/taskerne kontrolleres. Hvis systemet viser tegn på beskadigelse, kontakt venligst TurnAid ApS. 3.5 Inspektion før daglig brug 1. Fra top af madras til top af sengehest ("sengehest-position") skal der være min. 230 mm. 2. TurnAid's indskud skal være placeret i fodenden. 3. Fra TurnAid's slutning til sengens gavl skal der være 25 mm. 4. El-dele monteret med rød rulle til rød indgang og grøn rulle til grøn indgang. Sørg for, at der ikke er noget under, over eller i nærheden af systemet, som kan begrænse dets bevægelse, f.eks. møbler, vindueskarme og opbevaringsbokse. 5. Sengen, hvor TurnAid T2 er monteret, må ikke være placeret ovenpå kabler. 6. Undgå, at strømkablet er ført ind i bevægelige dele. 7. Ingen kabler eller andet udstyr må komme i klemme eller på anden måde blive beskadiget, når TurnAid T2 er i brug. 8. Ved visuelt tilsyn er TurnAid T2 uden skader og skæve beslag. 9. Vendelagenet er i god stand, og kører korrekt på motorrullerne. 10. Glidelagenet er i god stand og korrekt monteret. 11. Ved tilkobling af systemet til lysnettet er funktion af håndbetjening og evt. fodpedal korrekt. 12. Quick-guiden for anvendelse af systemet er i synlig nærhed af sengen, og er ren og uden skader. 10 4. Beskrivelse af funktioner TurnAid T2 er konstrueret i henhold til standarden for plejesenge EN 60601-2-52, og opfylder de relevante krav til en sengehest. Brugsanvisningen beskriver i mange detaljer brugen af TurnAid T2. Ved arbejde med TurnAid T2 samt med plejesengen, anbefaler vi, at plejesengens højde indstillinger for de gældende arbejdssituationer overholdes. Sengens højdeindstilling er ikke afgørende for TurnAid T2's funktion, men er vigtig for den plejeudøvendes arbejdsposition og dermed helbred. TurnAid T2 tager således højde for ergonomi. Principielt betjenes TurnAid T2 via en håndbetjening, men TurnAid T2 vil også kunne fodbetjenes. Især ved vending vil det sidste give den plejeudøvende 2 frie hænder i forbindelse med pleje af den plejekrævende. O N lys dioden lyser gult, når s ys temet er aktivt. H vis systemet ikke er aktivt, s lukkes diodelyset O N knappen: T il at aktivere s ystemet ved at trykke 2 tryk (hver af 1 s ekunds varighed) efter hinanden. O N knappen kan ogs å anvendes s om nøds top ved et langt tryk på ov er 2 s ekunder. SL E EP knappen: 2 tryk på SL E EP knappen tvinger s ys temet i s tand-by. A nvendes, hvis man forlader lokalet, før s ys temet s elv er gået i s tand- by. SL E EP knappen kan også anvendes s om nøds top ved et langt tryk på over 2 s ekunder. T I ME O UT lysdioden blinker når s ys temet har været i brug i 8 0 s ekunder, og s ystemet vil afgive et bip, men der kan s tadig køres med rullerne. Sys temet kan nu genaktiveres med 1 tryk på O N knappen. H vis der ikke genaktiveres, vil lampen lys e kons tant efter 1 0 s ekunder, og s ystemet kan ikke køre før genaktivering. H vis der ikke genaktiveres, vil hele s ystemet s lukke efter yderligere 6 0 s ekunder. Betjeningstaster til henholdsvis rød og grøn motorrulle – s tramning af vendelagen. Betjeningstaster til henholdsvis rød og grøn motorrulle – s lækning af vendelagen 11 Som nævnt i kapitel 3 forudsættes det, at TurnAid T2 er monteret, så den højre motorrulle er GRØN – set fra hovedgærdet – og den venstre motorrulle er RØD – set fra hovedgærdet. Når TurnAid T2 er slået op, og vendt , som vist her i fig. 4.1, er det i "sengehest-position", og det er sikkert at efterlade den plejekrævende uden yderlige foranstaltninger, efter det er sikret, at vendelagenet er spolet tilstrækkeligt stramt op. Fig. 4.1 – Sengehest-position (under vending) ⚠ TurnAid T2 ændres til "arbejds-position", se fig. 4.2, ved at udløse de yderste 2 låsepaler og dreje den øverste del, så rullen med lagen kommer øverst. Bemærk hændernes position i forhold til låsepalerne. Fig. 4.2 – Arbejds-position (under vending) Brug nu TurnAid T2 som hjælp til skånsomt at vende den plejekrævende. Hvis den plejekrævende skal vendes ved hjælp af den motorrulle, der vender ind mod en væg, husk at flytte sengen ud fra væggen. Den 3. position for TurnAid T2 systemet er "nedfældet-position" (ud af sengen-position). Hvis den plejekrævende ikke kan komme hen til kanten selv, kan den plejeudøvende hjælpe ved at trække vedkommende med lagenet. Til dette sænkes TurnAid T2 til "nedfældetposition", fig. 4.3. ⚠ Når "nedfældet-position" anvendes til at spole den plejekrævende ud til sengekanten, vær opmærksom på, at personen ikke bliver spolet ud over kanten. Vær opmærksom, på almindeligt gældende regler for omgang af lagener og plejesenge. 12 Fig. 4.3 – Nedfældet-position (ud af sengen-position) ⚠ Flyt sengen ud fra væggen, hvis "nedfældet-position" er nødvendig i begge sider af sengen. Efterlad ALDRIG den plejekrævende alene i sengen ved "nedfældet-position". 13 5. Betjening 5.1 Generelt På de efterfølgende sider har vi opstillet forskellige scenarier, så der er mulighed for at finde betjeningsbeskrivelse og forflytningssituation. 👉 Ved betjening er højre side den grønne motorrulle (set fra hovedgærdet), og venstre side er den røde motorrulle (set fra hovedgærdet). 👉 Ved diverse forflytninger overvej, om pågældende handling kræver, at plejesengen køres ud fra væggen. ⚠ Ved ALLE vendinger og forflytninger af den plejekrævende, noter ALTID, hvor den plejekrævendes lemmer befinder sig. Derved undgås enhver utilsigtet fangning af dennes lemmer. Før vending påbegyndes, bemærk, at vendingen af den plejekrævende skal foretages i én flydende bevægelse, og der kan ikke holdes pause mellem punkterne. ⚠ Ved skift af glide- eller vendelagen, ved rengøring af sengen, hvor der skal arbejdes rundt om den plejekrævende: o o Kør plejesengen ud fra væggen, hvis den står opad en væg. Hold håndbetjeningen til TurnAid T2 systemet inden for egen rækkevidde. Følgende situationer er beskrevet: Vending Forflytning fra side til side i sengen Forflytning højere op i sengen Pålægning af sejl Mobilisering ud af sengen Forflytning fra stående foran sengen til siddende midt i sengen Vendelagenet kører skævt på motorrullerne Samtidig anvendelse af TurnAid T2 systemet og plejesengens funktioner Samtidig anvendelse af 2 håndbetjeninger eller 1 håndbetjening og fodkontakter Nødstop Montering af lagen Montering af glidelagen Montering af vendelagen Lagenstørrelser Trykaflastende madrasser Samtidig anvendelse af TurnAid T2 systemet og kateterposer, sonder, dræn o.lign. Der findes mange flere scenarier, og se www.turnaid.dk for yderligere oplysninger. 5.2 Vending TurnAid T2 kan benyttes som hjælp til at vende den plejekrævende fra ryg til s ide (og tilbage) eller fra side til mave (og tilbage). Følgende eksempel viser vending fra ryg til venstre side. Indstil rød motorrulle "arbejds-position", se fig. 5.2.1 nedenfor, dvs. udløs de yderste 2 låsepaler og drej den øverste del, så rullen med lagen kommer øverst. 14 ⚠ Bemærk positionen af den plejeudøvendes hænder i forhold til låsepalerne. Grøn motorrulle kan være sat i "sengehest-position" eller "arbejds-position". Fig. 5.2.1 – Arbejds-position under vending Tænd TurnAid T2 ved at dobbeltklikke på (2 definerede tryk) på . Tryk på for at trække den plejekrævende hen imod dig. Rød motorrulle hjælper nu med det tunge løft, der skal til for at vende den plejekrævende fra ryg til side. Lige inden den plejekrævende begynder at vende rundt, buk vedkommendes ben, der er nærmest dig, op og samtidigt læg den plejekrævendes venstre arm op på vedkommendes mave eller bryst. Fig. 5.2.2 – Indledning til vending Vendingen af den plejekrævende fortsættes med motorrullen, mens den plejeudøvende støtter den plejekrævendes hoved og hofter, indtil vedkommende ligger på siden. Derefter læg vedkommendes underben parallelt, så det øverste ben er let bøjet. Fig. 5.2.3 – Tilretning efter vending 15 Samme vendeprincip kan anvendes ved pleje- og hygiejnesituationer. 5.3 Forflytning fra side til side i sengen TurnAid T2 fungerer som hjælp, hvis den plejekrævende skal forflyt tes/trækkes ud til siden af sengen. Små tilretninger af den plejekrævendes lejring kan foretages ved "sengehest-position" fig. 4.1. For bedre adgang til den plejekrævende nedfæld TurnAid T2 i den side, hvor den plejeudøvende befinder sig, se fig. 5.3.1 nedenfor. I dette tilfælde er scenariet beskrevet fra plejesengens venstre side, og den røde motorrulle anvendes. Tænd for TurnAid T2 ved dobbeltklik (2 definerede tryk) på . Stram vendelagenet ind på motorrullen i den side, hvor den plejekrævende skal trækkes ud til siden. Tryk og hold på en af følgende for at trække den plejekrævende imod rød eller grøn side. Motorrullen hjælper med at forflytte den plejekrævende i sengen. 👉 Den plejekrævende må ALDRIG komme i kontakt med sengehest . 👉 Træk IKKE den plejekrævende længere ud, end madrassen og liggefladen tillader. 5.4 Forflytning højere op i sengen Ofte vil den plejekrævende glide ned mod fodenden af sengen, f.eks. når sengens ryg-del har været hævet. Dette kan mindskes ved, at man hæver sengens lår-del inden ryg-delen. Hvis den plejekrævende trods det glider ned i sengen, vil vendelagenet typisk følge vedkommendes krop ned i sengen. TurnAid T2 fungerer som hjælp til at få vedkommende højere op i sengen igen. Kør sengens ryg-, lår- og ben-del ned til vandret. Vend evt. TurnAid T2 til "sengehest-position", se fig. 5.4.1 nedenfor, for at sænke motorrullerne, hvis de forinden var vendt til "arbejds-position". Fig. 5.4.1 - Sengehest position Tænd for TurnAid T2 ved dobbeltklik (2 definerede tryk) på . Tryk på for at slække helt ud på vendelagenet. (Disse to trykknapper kan betjenes samtidigt, hvis det ønskes). 16 Stå ved hovedgærdet og tryk skiftevis på for at trække den plejekrævende fra side til side, og guide samtidigt vendelagenet med let hånd op mod den øvre ende af motorrullen igen. Gentag proceduren i modsatte side og så fremdeles, indtil lagenet er helt tilbage på plads. Fig. 5.4.2 – Forflytning højere op i sengen For yderligere vejledning, se instruktionsfilmen på vores hjemmeside www.TurnAid.dk. 5.5 Pålægning af sejl Det er let at lægge sejl på den plejekrævende, når TurnAid T2 benyttes. Tænd for TurnAid T2 ved dobbeltklik (2 definerede tryk) på . Brug TurnAid T2's vendefunktion som hjælp til at vende den plejekrævende om på siden. Fig. 5.5.1- Vending til siden Placér sejlet langs ryggen på den plejekrævende. Sørg for, at sejlet er centreret og placeret korrekt i forhold til den enkelte sejlleverandørs anvisninger. Fig. 5.5.2 – Placering af sejl 17 Brug TurnAid T2's vendefunktion til at vende den plejekrævende om på ryggen igen. Fig. 5.5.3 – Vending tilbage til ryggen Træk stropper fri på modsatte side. Placér alle stropper, så de er klar til at blive sat på liftens løfteåg. Slå TurnAid T2 ned til "nedfældet-position" (fig. 4.3) Nu kan den plejekrævende liftes. 5.6 Mobilisering ud af sengen TurnAid T2 kan benyttes som hjælp, når den plejekrævende skal mobiliseres ud af sengen; her vist i kombination med anvendelsen af en drejeskive. Tænd for TurnAid T2 ved dobbeltklik (2 definerede tryk) på . Brug TurnAid T2's vendefunktion, som foran beskrevet, til at placere drejeskiven under den plejekrævende. Fig. 5.6.1 – Placering af drejeskive Vend evt. TurnAid T2 til "sengehest-position" for at sænke motorrullerne, hvis de forinden var vendt til "arbejds-position". Tryk på for at slække godt ud på vendelagenet. (Disse to trykknapper kan betjenes samtidigt, hvis det ønskes). 18 Hæv sengens ryg-del for at få den plejekrævende op at sidde. Fig. 5.6.2 – Den plejekrævende kommer op at sidde Sænk sengen ned, så den plejekrævende får god kontakt med fødderne, når vedkommende drejes ud over sengekanten. Fig. 5.6.3 – Den plejekrævende sidder på sengekanten Drej den plejekrævende på drejeskiven, så vedkommende får fødderne ud over sengekanten (for at den plejekrævende finder balancen, kan ryg-delen bruges til støtte). Sænk sengens ryg-del, når den plejekrævende har balancen eller kontakt med evt. støtte. Tryk på eller yderste kontakt på fodkontakt (hvis monteret) for at trække den plejekrævende længere ud til kanten af sengen. Sænk sengen, indtil den plejekrævendes fødder har kontakt med gulvet. Tryk på for at trække den plejekrævende endnu længere ud til kanten, samtidig med sengen hæves igen. Det hjælper den plejekrævende til at komme op i stående stilling. Fig. 5.6.3 – Den plejekrævende hjælpes op at stå Teknikken, som ovenfor beskrevet, kan også anvendes, hvis den plejekrævende skal hjælpes ud til kanten af sengen. Dette kunne være i forbindelse med pleje. Husk: sænk TurnAid T2 til "nedfældet-position" (ud af sengen-position), som fig. 4.3. 19 5.7 Forflytning fra stående foran sengen til siddende midt i sengen TurnAid T2 kan via af vendelagenet hjælpe en plejekrævende med ståfunktion ind i sengen. Vend TurnAid T2 til ”nedfældet-position” og kør vendelagenets midt-markering hen til forreste rulle. Indstil sengens højde svarende til, at bænkpladen er lige under bagenden af den plejekrævende, som med sin ståfunktion sætter sig på bænkpladen. Sænk højden på sengen samtidig med, at TurnAid T2 trækker med den rulle, der er bagerst. (Brug således fjernbetjening til seng og til TurnAid T2). Træk nu den plejekrævende skånsomt ind til en siddende position midt i sengen. 5.8 Vendelagenet kører skævt på motorrullerne I nogle tilfælde vil vendelagenet køre skævt på motorrullerne. I princippet sker der intet ved dette, man kan fortsat anvende TurnAid T2. Ved længerevarende skæv kørsel vil der dannes folder i vendelagenet under den plejekrævende, hvilket vil give uheldige følgevirkninger. Bl.a. giver dette mulighed for dannelsen af decubitus. Hvis vendelagenet ikke kører mere end 80 mm skævt på én af motorruller, kan den plejeudøvende nøjes med at glatte vendelagenet ud. Hvis vendelagenet kører mere end 80 mm skævt på én af motorrullerne, gør man følgende: Tænd for TurnAid T2 ved dobbeltklik (2 definerede tryk) på Slæk vendelagenet, for at få det til at køre lige på igen. Tryk på Kør det ind igen ved tryk på med hånden. . . , mens plejeudøveren glatter/styrer lagenet på plads For mere detaljeret beskrivelse af opretning af et skævtkørende vendelagen se instrukserne under 5.12.2 – Pålægning af vendelagen. 5.9 Samtidig anvendelse af TurnAid T2 og plejesengens funktioner Plejesengens funktioner er på ingen måde påvirket af TurnAid T2. Husk blot at slække vendelagenet, inden sengens ryg-, lår- og/eller fod-del hæves. Normalt skal sengen gøres flad, inden TurnAid T2 benyttes. Det kan dog i nogle situationer være en fordel at hæve sengens ryg- eller fod-del umiddelbart før en vending. Hvis den plejekrævende eksempelvis er meget bred over hofterne og samtidig meget smal over skuldrene, vil en let hævelse af sengens hoved- og fod-del før vendingen give den plejekrævende en bedre lejring. Før sengens hoved- og fod-del hæves, skal TurnAid T2 være indstillet i "arbejds-position". 20 5.10 Samtidig anvendelse af 2 håndbetjeninger/1 håndbetjening+fodkonta kte r Som standard er TurnAid T2 leveret med 1 håndbetjening. Som tilbehør kan yderligere en håndbetjening samt et sæt fodkontakter bestilles. Det er muligt at anvende op til 2 håndbetjeninger og 1 sæt fodkontakter på samme tid. Med flere betjeningsenheder kan den plejeudøvende (de plejeudøvende) ikke aktivere flere funktioner på hver enkelt betjening på samme tid. Undtaget herfra er slækning af lagen, dvs. samtidig anvendelse af . Med 2 håndbetjeninger kan forflytning/vending udføres af 2 personer, uden de skal give håndbetjeningen frem og tilbage. En ekstra håndbetjening giver også sikkerhed, hvis en håndbetjening skulle svigte. 5.11 Nødstop Både ON knappen og SLEEP knappen fungerer som nødstop. Skulle der - mod forventning - opstå en funktionsfejl på tasterne på håndbetjeningen, eller hvis noget/nogen utilsigtet trykker på en fodkontakt , så motorruller kører utilsigtet, kan den aktiverede funktion altid stoppes ved, at man trykker på en af de viste knapper i 2 sekunder. Motorrullerne kan ikke køre, før man starter systemet igen, som normalt, med 2 lange tryk på . 5.12 Montering af lagen 👉 Der monteres et glidelagen direkte på sengens madras. Oven på dette monteres vendelagenet, der fastgøres på de 2 motorruller – henholdsvis den grønne og den røde. Der må IKKE monteres noget mellem glidelagen og vendelagen, da dette vil ødelægge den glidende effekt. For montering af begge lagentyper gælder, at plejesengen skal være i helt flad position! De beskrevne anvisninger for montering af hhv. glide- og vendelagen er lavet, uden den plejekrævende er i sengen. Som ved almindelige lagenskift kan skift af glide - og vendelagen også foretages med den plejekrævende i sengen. 5.12.1 Montering af glidelagen Placer glidelagenet oven på madrassen og vendt, så retsiden er opad. Dette kan ses ved kanten af sømmene. Før hver enkelt af de 4 elastikker på glidelagenet rundt om hver sit hjørne på madrassen. Fæstn de 4 Velcro-bånd, der sidder fastsyet på glidelagenets vrangside. Hver bånd monteres omkring sengens liggeflade-dele, der kører med op, når ryg-, lår- og ben-del hæves på sengen. ⚠ Sættes de fejlagtigt om sengens yderramme eller på motorrullerne, vil båndene og evt. systemet samt sengen tage skade, når sengens flader hæves. 21 Fig. 5.12.1.1 – Pålægning af glidelagen 👉 Glidelagenet anvendes i TurnAid T2 til at skabe den glidende effekt mellem glidelagen og vendelagen. Af den årsag kan systemets glidelagen ikke sidestilles med det traditionelt anvendte glidelagen, der anvendes ved forflytningen af personer uden anvendelse af et forflytningssystem. 👉 Ved montage på vekseltrykmadras bør madrassen pumpes fast først, og der må ikke strammes hårdt med bændlerne, da dette forringer madrassens egenskaber. 👉 Vær opmærksom på, at glidelagenet slides. Hvis der opstår skader på det , skal det skiftes. 5.12.2 Montering af vendelagen Tænd for TurnAid T2 ved dobbeltklik (2 definerede tryk) på . Vend begge sider af systemet til "arbejds-position", så begge motorruller vender opad. Drej de enkelte motorruller, så Velcro-båndet herpå sidder på oversiden. Placer vendelagenet midt på sengen med Velcro-båndene i hver side af lagenet henad langs rullerne – husk at vende vrangen på lagenet nedad, således at Velcro-båndet på siden af lagenet vender nedad. Tag hjørnet af lagenet ved hovedenden og fastgør Velcro-båndet til rullen med en glidende bevægelse, mens hånden glatter lagenet ned til fodenden. Lagenet skal vende med oversiden op for at sikre den rigtige retning på lagenet , når rullerne kører. Hvis man monterer det forkert , er der fare for, at den plejekrævendes arme, fingre o.a. kan spoles ind imellem lagenet og rullen. Styringen har kun lille kraft til motorer i slækretningen, og vil slå fra , hvis der kommer belastning i denne retning. Fig. 5.12.2.1 – Pålægning af vendelagen på motorrulle 22 Kør ca. 3⁄4-del af lagenet ind på den pågældende motorrulle ved tryk på eller på håndbetjeningen. Tryk vendelagenet fast på Velcro-båndet oven på den modsatte motorrulle. Kør vendelagenet ind på denne motorrulle ved tryk på eller indtil det ligger glat på madrassen med den grønne markeringsstribe midt på madrassen. Fig. 5.12.2 – Opstramning af vendelagen 👉 Det anbefales, at den grønne markeringsstribe på kanten af lagenet , så vidt, muligt er placeret midt på madrassen. Dette sikrer lige meget lagen i begge sider. Vær opmærksom på, at vendelagenet slides. Ved skader på det skal det skiftes. 5.12.3 Lagenstørrelser Både glidelagen og vendelagen fås i størrelser, der passer til standardsenge samt i større bredder, så TurnAid T2 også kan benyttes på bredere senge. For madrasbredde Glidelagen bredde For madrasbredde Glidelagen bredde 80-90 cm (standard) 95 cm (standard) Vendelagen bredde 350 cm (standard) 95-110 cm 115 cm Vendelagen bredde 400 cm For madrasbredde 115-130 cm Glidelagen bredde 135 cm Vendelagen bredde 400 cm 5.13 Trykaflastende madrasser Hvis der anvendes en vekseltrykmadras til den plejekrævende, kan de t kan være en fordel, at pumpe madrassen ekstra op til fast hårdhed, inden vending med vendelagen udføres. Dette vil nedsætte friktionen og give mere komfort til den plejekrævende. 👉 ⚠ Slæk vendelagenet efter brug for ikke at påvirke vekseltrykmadrassens funktion. Monter IKKE glidelagenet for stramt, så det trækker nedad på madrassen. 23 5.14 Samtidig anvendelse af TurnAid T2 og kateterposer, sonder, dræn o.lign. TurnAid T2 kan uden problemer anvendes til en plejekrævende, der samtidig har behov for enten kateter, sonde, dræn, infusion eller lignende. Kabler, slanger og rør for ovennævnte systemer kan risikere at blive klemt eller beskadiget i systemet, hvis de ikke føres rigtigt gennem systemsiderne. Derfor: 👉 Før ALTID slanger, rør og kabler gennem åbningen mellem den enkelte systemside og enten fod- eller hovedgærde. Lad ALDRIG beholdere for infusion, ernæring eller drænvæsker hænge direkte på dele af systemet. Før ALDRIG slanger, rør og kabler gennem de enkelte åbninger i systemsiderne. 24 6. CE-overensstemmelseserklæring EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede, der repræsenterer følgende fabrikant Fabrikant Adresse TurnAid ApS Tingvej 4A, DK-4270 Høng Erklærer hermed, at produktet TurnAid T2, mærke Et elektromekanisk hjælpemiddel til håndtering og vending af plejekrævende personer Er i overensstemmelse med alle krav i Rådets direktiv 93/42/EØF af 14. juni 1993 om medicinsk udstyr (medicinsk direktiv) og 2006/42/EF (maskindirektivet) Klassifikation – regel Klasse I i henhold til bilag IX i 93/42/EØF Anvendte standarder EN 60601-1-2 pkt. 6.1 og 6.2 i forhold til EMC DS/EN 60601-2-52 EN 12182 pkt. 12.1, 16.2, 16.3, 18 og 24 ISO 12100 ISO 1041+A1 Dansk Plejeteknik A/S opretholder den tekniske dokumentation i henhold til Bilag VII i Rådets direktiv 93/42/EØF af 14. juni 1993. Denne overensstemmelseserklæring er gyldig fra underskriftsdatoen. Sted Dato Ove P. Nielsen Direktør 25
© Copyright 2024