Tampere-talon sanomia 2 2014 S. 4 TERVETULOA MUUMIT JA MAJOITUS S. 6 KESÄKONGRESSIN KESKIÖSSÄ MITOKONDRIOT S. 8 MAAILMANKUULUT ORKESTERIVIERAILUT JATKUVAT Pääkirjoitus MUUTOKSEN TUULIA TAMPERE-TALOSSA T ampere-talossa on tarjottu jo pian 25 vuoden ajan unohtu- lessamme tarvitsemme jatkuvasti vieraiden kielten taitoja, mutta mattomia elämyksiä, kokemuksia ja kohtaamisia lähes 6,5 nyt meillä on myös japanin kielen opintojen aika – tähänastisista miljoonalle asiakkaalle. Talossa toteutetaan vuosittain satoja Muumilaakson kävijöistä japanilaisten osuus on nimittäin jopa 60 prosenttia. erilaisia tapahtumia. Viime vuosi oli ennätysvuosi, kun talossa Tampere-talon uudistumista tukevat myös naapurissamme tapah- pidettiin lähes 700 konserttia, kokousta ja muuta ikimuistoista tuvat muutokset. Tullin alueella kokonaisuutenaan on erittäin hyvä tapahtumaa. Talo on kestänyt aikaa hyvin. Haluamme kuitenkin palvella tamperelaisia ja laajemmin myös kuhina, uusia toimintoja ja merkittäviä hankkeita kuten Tampereen koko Suomea entistäkin paremmin. Vaikka tilamme ovat hyvässä matkakeskuksen arkkitehtuurikilpailu. Niiden myötä Tullin alueesta kunnossa, myös muutoksen tarve on ilmeinen. Siksi olemme tulee kiinteämpi osa Tampereen keskustaa. Myös yliopiston ja polkaisseet yhdessä Tampereen kaupungin Tilakeskuksen kanssa Tampere-talon yhdessä muodostama Kampuskaupunki sekä valmis- käyntiin Tampere-talon kiinteistön toiminnallisen uudistushankkeen. teilla oleva hotellihanke houkuttelevat viihtymään Tampere-talon Sen aikana muutamien olemassa olevien tilojen käyttötarkoitusta kulmille. Näillä muutoksilla haluamme tehdä Tampere-talosta entistä muutetaan, toisia uudistetaan ja lisäksi rakennamme muuttuvien tilojen paikalle uutta, korvaavaa kokous- ja kulttuuritilaa monitoimi- kotoisamman, helposti lähestyttävän olohuoneen, joka on aina auki käyttöön. ja jonne on helppo tulla. Avoin kulttuuritila kirjaston rinnalle ja vaihtoehto kauppakeskukselle tai pubille. Kaikille avoin, Suomen Hanketta on suunniteltu pitkään. Se sai alkunsa jo kuusi vuotta sitten ja sitä on valmisteltu huolella. Keskiössä on ollut lisätä kilpai- vetovoimaisin tapahtumien talo. Luovan talouden tehdas, joka lukykyä tiloja uudistamalla ja parantaa kiinteistömme kustannus tehokkaalla ja monipuolisella käytöllä tuottaa hyvinvointia ja elin- tehokkuutta sekä energia- että henkilöstötehokkuuden näkökul- voimaa koko ympäristöönsä. Muutoksien keskelläkin olemme koko ajan auki. Siispä lämpimästi masta. Uudistusremontti oli järkevää ajoittaa sekä toiminnallisesti että taloudellisesti samaan yhteyteen, kun talossa tehdään joka tervetuloa viihtymään koko Tampereen taloon, jonka syksyn ohjel- tapauksessa tiettyjä lakisääteisiä muutostöitä. Tarkoituksena on misto tarjoaa iloa ja rentoutusta arkeen ja juhlaan: kansainvälisiä pitää Tampere-talo kansainvälisesti iskukykyisenä, asiakkailleen megatähtiä, kotimaisia huippuartisteja, yhteisöllisiä tapahtumia ja kiinnostavana ja omistajalleen kustannustehokkaana kulttuurin ja matalan kynnyksen ilmaistapahtumia. kohtaamisten tyyssijana. みなさま、 タンペレタロにようこそおいでくださいました。 Mennyt kevät toi hankkeeseen myös muita erittäin positiivisia この秋の初めは皆様に大変よいときとなりますように。* uutisia ja tervetulleita muutoksia. Kun Tampereen taidemuseon Muumilaakso siirtyy Tampere-taloon, talon tilat tulevat vielä entistä * Tervetuloa Tampere-taloon ja erittäin hyvää syksyn alkua teille parempaan käyttöön. Muumilaakson ansiosta pystymme paitsi kaikille! Kiitoksin, arigato gozaimasu! laajentamaan Tampere-talon tarjontaa merkittävästi, myös tarjoamaan Tove Janssonin mittaamattoman arvokkaille taideaarteille arvoisensa kodin. Olemme erittäin iloisia siitä, että voimme tuoda uusia yleisöjä näiden teosten ja koko Toven Janssonin taiteellisen tuotannon äärelle. Tällä muutoksella pystymme kaksinkertaistamaan Paulina Ahokas Muumilaakson kävijämäärän. Lisäksi voimme tarjota museovieraille toimitusjohtaja entistä monipuolisemman museokokemuksen. Samalla Tampere-talon useita kertoja Suomen parhaaksi tunnustettu, palvelualtis henkilökunta saa ottaa vastaan uuden mieluisan Kirjoittaja innostuu yhdessä tekemisestä, nautti kesän aikana haasteen eli japanin kielen. Kansainvälisiä kongressivieraita palvel- lähialuiden kulttuuritapahtumista ja samaistuu Pikku Myyhyn | TAMPERE-TALO OSAKEYHTIÖ TAMPERE-TALON SANOMIA 2/2014 – TAMPERE-TALON ASIAKASLEHTI YLIOPISTONKATU 55 ISSN 1235-1288 PL 16 IGOR EMMERICH, SUVI LEINONEN, HEINI LEHVÄSLAIHO, TUOMO MANNINEN, 33101 TAMPERE KATARIINA SAARINEN, EGIDIO SANTOS, SHAI SKIFF, WWW.TAMPERE-TALO.FI | PÄÄTOIMITTAJA KATARIINA SAARINEN TAMPEREEN TAIDEMUSEO | | VALOKUVAT ODED ANTMAN, TAITTO JAAKKO KAHALA. PUHELINVAIHDE: 03 243 4111 SÄHKÖPOSTI: [email protected] www.tampere.fi/filharmonia www.tampereconventionbureau.fi 2 PAINOPAIKKA KIRJAPAINO ÖHRLING OY 2014. Ajankohtaista TAMPERE-TALOSSA otettiin taas askel vihreämpään suuntaan uusien pisuaarien myötä. Café Soolon wc-tiloihin asennetut Urimat-pisuaarit ovat vedettömiä ja säästävät vettä Tampere-talossa vuosittain tuhansia litroja. Mikrobiologinen wc-kivi pitää huolta urinaalien hajulukon ja putkiston puhdistamisesta ja tukosten ehkäisemisestä. TAMPERE-TALON Etäeventinä tunnetuksi tullut palvelu, on saanut uuden nimen: MUKANA. Englanninkielinen nimi on Event Online. Suorana verkossa lähetettäville konserteille ja tapahtumille kaivattiin yksinkertaisempaa ja LASTEN TAMPERE-TALO AVAUTUU SYKSYLLÄ ymmärrettävämpää nimeä, joten ehdotuksia pyydettiin yleisöltä Tampere-talon Facebook-sivulla. MUKANA-konsertteja syksyllä 2014: tampere-talo.fi/mukanakonsertit VIIME NUMEROSSA kerroimme Lasten Tampere-talo -kokonaisuudesta, jossa LIPPUOSTOKSIA voi tehdä nyt yhdistyvät tieto ja toiminta lasten hyväksi. myös aivan Tampereen ytimessä, Lasten Tampere-talon tavoitteena on tarjota kun Tampere-talo, Tampereen lapsille sopivaa ohjelmaa ja selkeä kanava Teatteri, Tampereen Työväen lapsille ja perheille suunnattujen palvelujen Teatteri, Komediateatteri ja viestimiseen. Kokonaisuuteen on liitetty nyt Tredean Visit Tampere -matkailu- toiminnallinen Lapsiparkki kuuteen syksyn neuvonta ovat avanneet yhteisen konserttiin. lippumyymälä ja matkailuneuvonta Aplodin Keskustorin ku- Lapsiparkki on avoin 3–12-vuotiaille lapsille. Tarjoamme konsertin ajaksi lapselle sekä peeseen Teatteritaloon. Tampere- turvallisen hoitopaikan että innostavan taide- talon Lipputoimisto palvelee elämyksen. Parkin vetäjinä on aina vähintään asiakkaita entiseen tapaan. kaksi ammattitaitoista ohjaajaa. riaaleista Tampereen Silta-valmennuksen TAMPERE-TALOSSA voit nyt oman maskottinsa, Sorsa Sordiinon. Maskotin työpajalla. Sorsa Sordiino myös pullauttaa maksaa vaatesäilytyksen Mobiili ovat suunnitelleet Päivi Sormunen ja Karita vatsastaan lasten iloksi yllätyksen! Voit ostaa Narikka-palvelulla. Maksu hoituu Masalin, ja se on valmistettu kierrätysmate oman uniikin maskottisi Tampere-talosta. kätevästi yhdellä puhelinsoitolla. Lasten Tampere-talo on saanut myös Saat puhelimeesi tekstiviestin, jota näyttämällä voit jättää vaatteesi vaatesäilytykseen. Palvelun hinta on 3,58 € + mpm. Palvelu ei SYKSYN KONSERTTIEN LAPSIPARKIT: vaadi rekisteröitymistä ja maksu To 4.9. Tampere Filharmonian kauden avauskonsertti Pe 26.9. Kimmo Pohjonen 50 vuotta SPECIAL Pe 24.10. Tampere Filharmonia, Leonard Elsenbroich La 1.11. Yö - Hyvässä ja pahassa La 15.11. Tuure Kilpeläinen To 18.12. Tampere Filharmonia, 1. joulukonsertti veloitetaan puhelinlaskussa. TAMPERE-TALON yhteyspäällikkö ja Tampere-talon sanomien pää toimittaja Katariina Saarinen päättää sijaisuutensa elokuussa ja toivottaa Katja Jokisen takaisin paikalleen vuoden vuorottelu ! Tietoa lastentapahtumista ja muista toiminnallisuuksista löydät syksyllä avautuvilta Tampere-talon sivuilta osoitteesta tampere-talo.fi/lasten-tampere-talo. 3 vapaan jälkeen. Uudistuva Tampere-talo TAMPERE-TALOLLA KASVUNVARAA KANSAINVÄLISTYMISESSÄ Tampere-talo hakee uusia ulottuvuuksia kansainvälistymiseen menestyksekkään kongressi- ja konserttitoiminnan rinnalle. Talon yhteyteen rakennetaan hotelliketju Marriott Internationalin hotelli ja lähes samanaikaisesti talon pohjakerrokseen avautuu Tampereen taidemuseon Muumilaakso-näyttely. Hotellia ja näyttelyä tukee jo ensi vuonna käynnistyvä aula,- ravintola- ja kokoustilojen mittava uudistus. Kokosimme tiedot A:sta Ö:hön. A C kesällä 2014, ja vuonna 2015 yhteydessä. Café Soolo muute- dessä saneerataan ilmanvaihto jälkeen Muumilaakso-museo avaa luodaan perustukset hotellille. taan paremmin ravintolatoimin- koneita ja Café Soolon osalta ovensa. Hotellin valmistumista Muumilaakson aarteet matkaavat taa palvelevaksi ja se saa lisää pyritään vähentämään vetoi- juhlitaan vuonna 2017. Tampereen taidemuseon kella- asiakaspaikkoja. suutta, joka aiheutuu suuresta ikajana kokonaisuudelle yltää vuoteen 2017. Ensimmäisenä käynnistyy tilojen perusparannus rista Tampere-taloon vuoden 2016 aikana. B enchmarkia tilojen toiminnallisen uudistuksen taustalle on E afé Soolo, ravintolatilat ja nergia- ja tuotantotehokkuu- aulatilat kokevat suurimman den parantaminen on tärkeä osa hanketta. Uudistuksen yhtey muutoksen uudistushankkeen lasipinnasta. Tuotantotehokkuus D eadlinet ovat tärkeä osa paranee logistiikan paranemisen sujuvaa rakentamista. Yhden sekä keskitettyjen palvelukoko- urakan päätös merkitsee toisen rand Opening. Toiminnallisen uudistushankkeen odotetaan valmistuvan vuonna 2016, jonka H otelli, joka nousee Tamperetalon tontille, on Marriot International -ketjun suuri investointi. Uudella hotellilla on naisuuksien kautta. alkamista. Tarkka suunnittelu on G korkeutta 42 metriä, siinä on 13 F aktoja: lisätilaa toiminnalli- kerrosta ja 170 huonetta. Samaan sesta uudistuksesta syntyy n. yhteyteen muodostuu myös haettu noin 40 kansainvälisestä tärkeää, sillä Tampere-talon toi- kohteesta. Tampere-talossa on minnallisuutta ylläpidetään koko halu ja mahdollisuudet päivittää urakan ajan. Talon toiminta ei siis tiloja vastaamaan monipuolisen keskeydy remontin ajaksi, vaan tapahtumakeskuksen vaatimuk- suurimman haitan aiheuttavat kustannukset ovat n. 12 milj. sia. toimenpiteet tehdään, kun talo on euroa., hotellin kokonaiskerros kesällä suljettu. ala 8260 kerrosneliömetriä, 1500 m2, josta näyttelykäyttöön n. 1000 m2, hankkeen kokonais- parkkihalli. I nnovaatiot ovat aina uuden rakentamisen ytimessä. Tam pere-talon toiminnallisen uudis kokonaisrakennusaikataulu n. 24 tushankkeen osalta tutkitaan kuukautta. esimerkiksi aurinkoenergian hyödyntämistä. Uudisosasta tavoitellaan erittäin energia taloudellista kokonaisuutta. 2013 2014 201 Hotellin hankesuunnittelu Uudisosan hankesuunnittelu Uudisosan rakentamisen suunnittelu Uudisosan urakka sopimukset Hotellin rakennuslupa ja Uudisosan rakennus lupa ja kilpailutus 4 J oustavuus on mottomme, myös uudistusten alla. Pyrimme suunnittelemaan uudis- N työkumppanina. noin 2000 Tove Janssonin Tampereen kaupungille vuonna 1986 simman joustavasti ja häiriöiden lahjoittamaa alkuperäiskuvitusta määrä minimoiden. ja kolmiulotteista kuvaelmaa. uuden hotellin myötä. Se tar- joaa merkittäviä lisäetuja erilaisten tapahtumien ja kongressien järjestämiseen Tampere-talossa. Kilpailun voittanut ehdotus tuo Tampereelle myös lisää laadukasta arkkitehtuuria ja kasvattaa koko alueemme kansainvälistä kiinnostavuutta. L hankkeessa rakentajayhteis- mukaan. Koko kokoelmassa on tiloja voidaan käyttää mahdolli- K VR Rakennus toimii hotelli- ossa vaihtelevat eri teemojen tusurakat niin, että Tampere-talon ilpailukykymme kasvaa S äyttelyt Muumilaakso-muse- X -factoria Tampere-taloon. Kokouksilta ja kulttuurielä- myksiltä odotetaan yhä enemmän ja kaikki nyt tehtävät uudistukset T ampereen taidemuseo yllä osaltaan tuovat taloon lisää ”sitä pitää Tampere-taloon muutta- jotain”. vaa Muumilaakso-kokonaisuutta, Kokoelman helmi on sininen viisi- johon kuuluu myös muumiaihei- kerroksinen muumitalo. nen myymälä. Y limpään kerrokseen Marriottin uuteen hotelliin Tam- pereelle on suunnitteilla hieno O U milaakson käyttöön siirtyvän luovasta tilasta vaikkapa pitkäai- -Niiskuneiti Studion korvaa n. 230-paikkainen kaismajoitustilaksi. i meidän täytyy tehdä kaikkemme hänen taiteensa vuoksi, eikö niin taiteilija? usia tiloja remontin yhtey- Mini Event Hall. 140 m2 muuntuu dessä syntyy useita. Muu- käyttötarkoituksensa mukaan auditorio puistonäkymin. Lisäksi P alveluumme tiivistyvät ilo, taloon tulee n. 400-paikkainen kansainvälisyys ja vastuul- monitoimitila konsertteja ja lisuus. Hotellin, Muumilaakso- kokouksia varten sekä kaksi museon ja toiminnallisen uudis- pienempää neuvottelutilaa. uova suunnittelu hotellin tushankkeen myötä pystymme osalta tehdään arkkitehtitoi- palvelemaan yhä kansainvälisem- V Z zzzzzzz kuuluu kiinteistöpäällikkömme toimistosta vuonna 2018, kun hän ensin väsymättä urakoi upeiden aikataulujen ja toimivien yhteyksien eteen. isiot ohjaavat Tampere-talon sekä Tampereen kaupungin Å on suomen kielen 26. kirjain misto ALAssa. Tampere-talon tila- mällä tasolla ja vastuullisemmin. uudistuksessa taas on käännytty Ilon työssämme saamme jakaa alkuperäisen arkkitehdin eli Esa tulevaisuudessa yhä suuremman rakennetaan Suomen parasta ja Piiroisen puoleen. joukon kanssa. houkuttelevinta, pohjoismaista kokonaisuuden rakennusurakassa suurkaupunkia, joka nähdään ollaan puolessa välissä. M uumilaakso-museo perustuu Tove Janssonin muumikirjoi- hin. Niitä on käännetty jo yli 40 kielelle. Kirjat viehättävät aikuisia ja lapsia. Muumilaakso on siis museaalinen kokonaisuus, joka on suunnattu aikuisille, mutta sopii toimintaa. Uusilla investoinneilla Q uidquid latine dictum sit, kansainvälisenä kulttuurikaupun- altum videtur dictum sit, kina ja jossa satsataan yritysten altum. kasvuun ja kansainvälistymiseen. R W avintolatilamme kaipaavat ow! -äännähdyksiä luvassa. kipeästi lisäpaikkoja. Toi- minnallisen uudistuksen myötä hyvin myös esimerkiksi lasten ravintolatilat laajenevat ja myös ensimuseoksi. modernisoituvat. ja Tampere-talossa käyn- nistyy 26. toimintavuosi, kun Ä Älyttömältähän tämä kaikki Ö Ööö…ei kuulu tässä hank- saattaa kuulostaa. Älyttömän hienolta siis! keessa sanavarastoon, vaan jokainen yksityiskohta suunnitellaan tarkasti. Myös tamperetalolaisia kuullaan toimintoja muokattaessa. 15 2016 2017 Uudisosan rakentaminen Hotellin rakentaminen Muumilaakso rakentamisen suunnittelu Pihatyöt 5 Kokousuutisia EUROMIT 2014 TAMPERE-TALON KESÄN SUURIN KANSAINVÄLINEN KONGRESSI Tampere-talossa kesä on aina kiireistä aikaa kokousten osalta. Erityisesti kansainväliset kongressit muodostavat tärkeän osan Tampere-talon kokouskannasta. Kesän 2014 suurin kansainvälinen kongressi EuroMit 2014 sujui hyvin ja toi taloon lähes tuhat vierasta. E uroMit 2014 toi tiedemaailman yhteen mitokondriotutkimuksen ympäriltä. Se oli järjestyksessään 9. kokous, jota aiheen tiimolta on järjestetty. 1980-luvulta tähän päivään mitokondriotutkimus on hiljalleen kasvattanut suosiotaan, ja on nykyään yksi molekyylilääketieteen tärkeimpiä tutki mushaaroja. Kongressin järjestäjinä toimivat Tampereen yliopisto ja professorit Howy Jacobs ja Anu Suomalainen. Tampere-talo valikoitui kokouspaikaksi sijaintinsa ja hyvän maineensa ansiosta. Talosta löytyi myös tilaa ja ammattitaitoinen henkilökunta suuren kongressin järjestämiseen. – Tampere-talon tilat ovat joustavat ja se oli juuri sopivan kokoinen EuroMit-kon- – Tampere-talo, Tampereen yliopisto sekä – Kaikille avoin luento sekä paneelikeskus- gressille. Intiimit tilat saivat aikaan rennon oma tiimini pitivät huolen siitä, että kaikki telu olivat tärkeä osuus kongressia. Paneelin tunnelman, jota ei olisi syntynyt suuressa onnistui hyvin ja että osallistujille jäi tunne ajankohtaiset aiheet oli valittu hyvin ja ne messukeskuksessa, summaa Jacobs. hienosta tapahtumasta ja hyvästä annista. synnyttivät keskustelua, iloitsee Jacobs. Haasteen alla Yleisöä tutkijoista tavallisiin ihmisiin kongressin järjestelyihin. Jacobs ei ennen ollut järjestänyt yhtä suurta Jacobs kokee, että on tärkeää järjestää tukset. Aikataulut pitivät, tilaa oli riittävästi kongressia, joten hän luotti kumppanina tiedeväen kohtaamisia, sillä usein kiireen ja apuna olleet opiskelijat hoitivat osuutensa Tampere-taloon ja sen osaavaan henkilö- keskellä uppoutuu omaan työhönsä ja unoh- erinomaisesti. Lähes tuhannen osallistujan kuntaan. Hän kertoo usein olleensa tilai- taa muiden tutkimuksen omansa kannalta. joukosta en kuullut ainuttakaan negatiivista suuksissa, joissa äänentoisto ei ole toiminut, Euromit2014-kongressiin osallistui n. 800 kommenttia, kertoo Jacobs. ilmastointi on pettänyt tai vieressä on tieteentekijää sekä lääkäriä yli 30 maasta. Kaiken kaikkiaan Jacobs oli tyytyväinen käynnistynyt rakennustyömaa juuri kongressin alla. – Luotin aiemman kokemukseni perus- – EuroMitissä oli paikalla kaikki alan keskeiset tutkijat ja tietoa oli saatavana tiivistetyssä muodossa. Tällaiset kongressit teella, että Tampere-talossa homma toimii. ovat tärkeitä kehityksen kannalta. Rento Eikä Rantaväylän tunnelityömaan räjäytyk- ympäristö takaa myös parhaan tuloksen luo- set onneksi kuuluneet talolle asti, vitsailee van ajattelun kannalta. Kasvokkain tavatessa Jacobs. syntyy aina parasta yhteistoimintaa, kertoo Aiemmin Jacobs on järjestänyt Iso-Britanniassa vuosittaisia Genetics Societyn tapaa- – Kongressi sujui täydellisesti ja ylitti odo- TAMPERE-TALON KANSAINVÄLISET KONGRESSIT KESÄLLÄ 2014 Conference Jacobs Mukana oli myös toistasataa sponsorien 9.–12.6. Chemical Recovery 15.–19.6. EuroMit 2014 - European Meeting on Mitochondrial Pathology misia, joissa osallistujia on ollut 250–300. edustajaa, mitokondrio-sairauksista kärsiviä Hän on hoitanut tapahtuman ohjelmaa, puhu- ihmisiä sekä yleisöä, joita kiinnosti kongres- 23.–27.6. ED-Media 2014 jayhteyksiä sekä tuenkeräyskampanjoita. sin avoin osuus, jossa keskusteltiin sairauk- EuroMitin osalta Jacobs kertoo luottaneensa 1.–4.7. Crossroads in Cultural Studies sien ehkäisystä alan pioneerin, Newcastlen ammattilaisiin, joiden kanssa hän projektin yliopiston professorin Mary Herbertin 8.–9.9. Ambience 2014 ajan työskenteli. johdolla. 6 KIMMO POHJONEN PYSÄHTYY ENNEN KUIN JATKAA ETEENPÄIN Kimmo Pohjonen täyttää tänä vuonna 50 vuotta ja juhlii sitä asianmukaisin menoin. Hän tuo Tampere-taloon yhteistyökumppaneitaan ja ystäviään pitkän ajan takaa ja muodostaa lavalle retrospektiivin urastaan musiikin monitoimimiehenä. K immo Pohjonen on kotoi- syystä, että yhdistäessään vanhaa sin Viialasta, ja jo nuorena ja uutta Pohjonen on luonut lähes taessa 50-vuotisjuhlakonsertin miesten moottoreiden tuominen Tampere tuli miehelle kokonaan uuden musiikkigenren, esiintyjäkaartia. Mukana on enti- sisätiloihin vaatii tekniikalta jota on vaikea määritellä. Myös nen Suomen kansallisoopperan paljon. Pohjosen esiintyminen ja hänen ballerina, painijoita, muusikkoja 10-vuotiaana Viialassa isäni ja yhteistyöhankkeensa luovat kiin- ja erikoiset moottorimiehet. Voitto K. Mäkelän johdolla ja nostukselle oman kerroksensa. tutuksi ”Suurena Kaupunkina”. – Aloitin haitarinsoiton heidän innoittamanaan jatkoin Kuvaus käy toteen tarkastel- Vuosien varrella Pohjonen on tehnyt lukuisia erilaisia poikkitai- – Olen aina ollut kiinnostunut esimerkiksi Römsöön Moottori- Tampere-talon toimitusjohtaja Paulina Ahokas on Pohjosen hyvä ystävä ja hänellä oli iso merkitys konsertin järjestymisessä. yksityistunneilla Tampereella. erilaisista taiteenlajeista ja ha- teellisia projekteja, joista jokai- – Meille on suuri kunnia olla Siirtyessäni isän opista Tampe- luan luoda uusia ulottuvuuksia nen on herättänyt kiinnostusta toteuttamassa tämä hätkähdyt- reelle otin askeleen klassisem- ja yhdistelmiä. On kiinnostavaa niin Suomessa kuin kansainväli- tävä ja takuulla poikkeuksellinen paan ja ammattimaisempaan nähdä miten moottorit tai paini- sesti. 50-vuotisjuhlakonserttikokonai- suuntaan, muistelee Pohjonen. jat voivat yhdistyä haitarimusiik- Pohjoselle onkin luontevaa juhlistaa yhtä elämänsä virstan- – Minulta on usein tiedusteltu kiin esityksessä, kuvailee Poh- keikkaa, jossa kaikki projektini jonen. yhdistyisivät. Kun Tampere- pylvästä toisessa kotikaupungis- suus. Tuskin maltan odottaa sitä itsekkään, kommentoi Ahokas. Pohjonen on iloinen voides- talolta ehdotettiin yhteistyötä, saan järjestää 50-vuotisjuhlansa Juhlat Tampere-talossa ajattelin mahdollisuuteni tulleen. kotiseutumaisemissa. Ja onnel- Käytännössä sain ehdottaa mitä linen hän on myös siitä, että – Itse juhlien sisällöksi muo- – Olen levoton sielu ja myös kär- vaan ja Tampere-talon tekniikka mukaan lähtivät kaikki taiteilijat, dostui tarkan suunnittelun tulok- simätön itseäni ja omaa tekemis- kertoi mikä voidaan saada toimi- joille Pohjonen esitti ehdotuksena sena kaksiosainen konsertti, jossa täni kohtaan. Sen hyvä puoli on, maan, kertoo Pohjonen. konsertista. lavan valtaavat monen alan am- että erilaisia ideoita syntyy ja mattilaiset, Pohjonen selvittää. niitä sitten työkseni toteutan sen hyvin vapaat kädet kokonaisuu- kotimaisia esiintyjiä, joiden mukaan miten rahkeet antavat den kehittämiseen. Toteutus tulee kanssa olen viime vuosien periksi, kertoo Pohjonen. olemaan ainutlaatuinen, sillä aikana tehnyt työtä. Konser- saan, jossa ura haitarinsoittajana alkoi. Menestystä halki maailman Tampere-talo antoi Pohjoselle tissa kuullaan sävellyksiä jopa Wikipedian mukaan Pohjonen 1980-luvulta, jolloin perintei- on esiintynyt uransa aikana yli kuudellasadalla kansainvälisellä festivaalilla ja konserttitaloissa. Ja toki menestykselle on syynsä. Pohjonen on aikansa, ellei arvos sempi kansamusiikki oli lähellä KIMMO POHJONEN 50 VUOTTA SPECIAL sydäntäni, ja luonnollisesti myös uutta tuotantoa, paljastaa Poh- Pe 26.9. klo 19, Tampere-talo tetuin, niin ainakin hyvin korkeal le arvostettu harmonikkataiteilija. Riikka Hiltunen kirjoitti 2010 Kimmo Pohjosen kanssa lavalle nousevat: Balettitanssija-koreografi Minna Tervamäki lyyn Pohjosen olevan avant Elektronisen musiikin guru Samuli Kosminen gardistisen kansanmusiikin edel- Opettajat ja muusikot Heikki Laitinen ja Reijo Kela Kansanmuusikko-pelimanni Arto Järvelä tukset ovat seurausta luovasta Rock-tähti Ismo Alanko hulluudesta, joka yhdistyy musii- Tyttäret ja muusikot Saana ja Inka Pohjonen Jousikvartetto Proton String Quartet Rämsöön moottorimiehet moottoreineen Helsingin Nelsonin painijat Kosti Kerve ja Rami Ahonen läkävijöitä Suomessa. Hiltusen mukaan Pohjosen kansainvälinen menestys ja musiikilliset saavu- killiseen taituruuteen ja instrumentin hallintaan. Pohjosen musiikkia Hiltunen kuvaa kokeelliseksi ja edistykselliseksi, mutta samanaikaisesti syvällisen alkuaikaiseksi. Kiinnostus Pohjosen musiik- jonen. Musiikin monitoimimies on alati keksimässä ja luomassa Music Finlandin taiteilijaesitte – Mukaan valikoitui joukko kiin on herännyt ehkä juuri siitä 7 uutta, nyt ja tulevaisuudessa. Ohjelman huiput TAMPERE-TALO TAVOITTELEE KLASSISEN KÄRKIKASTIA SUOMEEN Tampere-talossa nähtiin Lontoon sinfoniaorkesterin upea konsertti viime toukokuussa. Se oli osa Tampere-talon käynnistämää kansainvälisten orkesterivierailujen sarjaa, joka saa jatkoa syyskuussa. Silloin lavalle nousee Israelin filharmonikot kapellimestarinaan Zubin Mehta. T ampere-talossa vieraili sen alkuaikoina Oramo lienevät tunnetuimpia, useita upeita orkestereita, kuten Lon- mutta kovassa nosteessa on toon Philharmonia-orkesteri vuonna myös Tampere Filharmo- kuin toimintabudjettinsa sekä henkilöstönsä pohjalta. Lisäksi sijaintimme on erinomainen, sillä Tampere on Suomen 1990, Berliinin Filharmoonikot vuonna 1991 nian oma ylikapellimes- väestöllisessä keskustassa. Nämä ja Malmön sinfoniaorkesteri vuonna 1996. tari Santtu-Matias Rouvali. seikat tuovat meille merkittävän Huippusuositut vierailut synnyttivät idean Hänen ansiostaan Tampe- velvollisuuden tarjota koko Suomelle tuoda Tampere-talolle taas vuosien jälkeen reella klassinen musiikki ja pääkaupunkiseudunkin tarjonnan maailmankuuluja orkestereita ja nostaa Tampere Filharmonian kon- Tampere-talo muiden kansainvälisesti merkit- sertit ovat nauttineet ilmiömäi- tävien konserttitalojen rinnalle. sestä suosiosta. Rouvali on yleisön tuttaa Tampere-talon toimitusjohtaja Paulina suosikki paitsi tinkimättömän ja mukaansa- Ahokas. Monta syytä menestykselle kanssa kilpailevaa, kansainvälisesti korkean tason kulttuuritarjontaa, muis- tempaavan musiikillisen osaamisensa, myös valloittavan ja avoimen persoonansa vuoksi. Yhteistyötä ja yleisötyötä Kansainvälisellä tasolla merkittävät orkes- Konserttivierailut tukevat Tampereen terit pitävät sekä Tampere-talon Ison salin imagoa kulttuurikaupunkina. Pormestari Nimekkäiden orkesterien kiinnittäminen akustiikkaa että erittäin aktiivista ylei- Anna-Kaisa Ikonen mainitsi Muumilaakson osaksi ohjelmistoa on aina suuri taloudel- söä kiinnostavana. Myös muilla tekijöillä on siirtymisestä järjestetyssä tiedotustilaisuu- linen satsaus. Siksi konsertteja pyritään aktiivinen vaikutus: maailmalla kiertää ja dessa, että Tampereella kulttuurilla on mer- järjestämään yhteistyön tuella. Lontoon on vakinaisessa kapellimestarityössä useita kittävä rooli kaupungin houkuttelevuuden sinfoniaorkesterin ja Israelin filharmonik- suomalaisia, joiden työ ja menestys synnyt- kasvattamisessa. kojen konsertteja ovat tukemassa Tampe- tää kiinnostusta Suomea kohtaan. Esa-Pekka Salonen, Jukka-Pekka Saraste ja Sakari – Tampere-talo on valtakunnallisesti poik- reen kaupunki ja Suomen Kulttuurirahaston keuksellinen resurssi niin kiinteistönsä koon, Pirkanmaan rahasto. LSO:n konsertin osalta 8 yhteistyössä olivat mukana myös Pirkan – Yhteistyö Tampere-talon kanssa mahdollis- täneet kiinnostusta myös kansainvälisen mu- maan liitto, British & Commonwealth ti kansainvälisen seminaarin järjestämisen, ja siikkialan ammattilaisten keskuudessa. Classi- Chamber of Commerce in Finland, British tapahtumapäivän järjestelyt sujuivat loistavas- cal NEXT -tapahtumassa toukokuussa Wienissä Embassy Helsinki ja British Council. Syksyn ti Tampere-talon asiantuntevan henkilökunnan kiinnostus Tampere-taloa kohtaan oli selkeästi Israelin filharmonisen orkesterin konsertin ansiosta. Yleisötyötä ja uusien yleisöjen tavoit- havaittavissa. Tampereen arvellaan olevan ”The järjestämiseen on saatu tukea myös Gazit- tamista käsittelevä seminaarimme oli alusta next big thing”. Globe & Citiconilta. lähtien rakennettu LSO:n vierailun yhteyteen, – Kun sana on alkanut kiertää Tampere- British Council järjesti yhteistyössä Tam- sillä orkesterin yleisötyöohjelma LSO Discovery talon mahtavista puitteista, on helpompi lähteä pere-talon kanssa Lontoon sinfoniaorkeste- on yksi alansa edelläkävijöistä, summaa British neuvottelemaan suurten orkestereiden kanssa. rin konsertin yhteyteen maksuttoman ARTS Councilin projektipäällikkö Jaana Eskola. Teemme aktiivisesti työtä uusien kiinnitysten UNLIMITED -seminaarin, jossa käsiteltiin Molemmat konsertit ovat olleet niin ylei- yleisöjen saavuttamista ja osallistamista. sön kuin ammattilaistenkin suosiossa. Lontoon Puhujana seminaarissa oli mm. Lontoon sinfoniaorkesterin konsertti myytiin loppuun sinfoniaorkesterin musiikkikasvatusohjel- muutamassa päivässä ja Israelin filharmonisen man LSO Discoveryn johtaja Eleanor Guss- orkesterin konsertin lipunmyynti käynnistyi vierailuista ovat tervetulleita. Ehdotuksia voi man. vauhdilla. Konserttikokonaisuudet ovat herät- osoittaa Tampere-talon ohjelmatoimistolle. saamiseksi, paljastaa Tampere-talon ohjelmatoimiston päällikkö Marko Stensröm. Konserttisarjan on tarkoitus jatkua vuonna 2015. Myös yleisön ehdotukset tulevista KESKUSTELLEN T ampere-talon Sorsapuisto- siitä, miten 100 alansa ammatti- sali täyttyi kiinnostuneista laista voi löytää yhteisen tavan kuulijoista, kun Lontoon soittaa kappale, jonka jokainen kokee osaavansa soittaa oikein. sinfoniaorkesterin vieraileva ylikapellimestari Daniel Harding – Vaikka jokaisella on oma tul- sekä huilujen äänenjohtaja Gareth kintansa kappaleesta, pystymme Davies istuivat alas Tampere- silti yhdessä päättämään miten talon toimitusjohtajan Paulina keksinyt tähän vastauksen, ettei – Tuntuu vaikealta kuvailla kappale esitettään. Ja sitä varten Ahokkaan kanssa. Hyväntuuliset tiedä miltä tuntuu olla vanha ka- kokemusta, joka on voimakas ja tarvitsemme myös kapellimesta- miehet kertoivat tarinoita ja koke- pellimestari. Vakavoiduttuaan kietoo minut sisäänsä. Tuntuu ria, joka tuo jokaisessa esityksessä muksiaan kiertue-elämästä ja kon- Harding ja Davies mainitsivat kes- uskomattomalta esiintyä tällai- ”maagisen” lisän lopputulokseen, sertoinnista maailman arvoste- kustelutilaisuuksien olevan orkes- sen orkesterin kanssa, kuvailee hehkuttaa Davies. tuimman orkesterin riveissä. terijäsenten suosiossa, sillä niiden Harding. Jään rikkoakseen Harding ker- kautta he pääsevät kertomaan Loppukevennykseksi Harding LSO on soittajiensa omistama kertoi kaksi oppimaansa suomen toi, että häneltä kysytään sään- yleisöille, miten musiikki vaikut- orkesteri ja jokaisella on paikkansa kielen sanaa: matalalattiabussi ja nöllisesti miltä tuntuu olla nuori taa heidän elämässään. Harding suuressa organisaatiossa. Davies jäätelötötterö. Epäilemättä hyö- kapellimestari LSO:n kaltaisessa vertasi sitä kuukävelyjen tuotta- mainitsi jäsenten käyvän usein dyllisiä sanoja maailmankuulun orkesterissa. Vitsikkäästi hän on miin kokemuksiin astronauteissa. puhumassa liike-elämän edustajille kapellimestarin sanavarastossa. 9 Yhteistyötä ja saavutuksia KAIKKI KULTTUURIN PUOLESTA Tampere-talo ja Tampere Filharmonia lanseerasivat keväällä Tampere-talon ja Tampere Filharmonian ystävät -tukikampanjan, joka houkuttelee yksityishenkilöitä ja yrityksiä tukemaan toimintaa ja osallistumaan kulttuuritoimintaan. T ampere-talon kanssa on sähköisissä kanavissa sekä taminen myös kulttuuria tukemalla. Tam- mahdollista tehdä yhteistyötä yhteistyö erilaisissa asiakas pere-talon yhteistyökumppanit panostavat eri tavoin. Yrityspuolelta pää tapahtumissa, selventää mm. henkiseen hyvinvointiin, asiakkaittensa yhteistyökumppaneina on merkit- Tampere-talon myynti- ja viihtymiseen, henkilöstön virkistäytymiseen, täviä Pirkanmaalaisia ja valtakun- markkinointipäällikkö Marjut nuorisotyöhön ja samalla suomalaiseen kult- nallisia vaikuttajia: Aamulehti, TSOP, Heinonen. tuuriin. Tampere-talon sanomien numerossa LähiTapiola Pirkanmaa, Eeva-lehti, Yritysjäsenille Tampere- 1/2013 Autotalo Laakkosen aluepäällikkö Autotalo Laakkonen ja Holiday Inn.Viime talon ja Tampere Filharmonian ystävänä Juha Pelkonen tiivisti yhteistyön merkityk- keväänä lanseeratun Tampere-talon ja Tam- oleminen antaa mahdollisuuden tavata asiak- sen hyvin. pere Filharmonian ystävien kautta voi liittyä kaitaan laadukkaan konsertti-illan puitteissa – Tärkeää tukityössä on tehdä hyvää tukijoiden joukkoon myös yksityishenkilönä. tai palkita henkilöstöä kulttuurielämyksillä. kulttuurin puolesta. Aiemmin yhteistyössä Yhteistyön muotoja on siis monia erilaisia. Ystävyys antaa myös kanavan verkostoitua tähdättiin Autotalo Laakkosen tunnettuu- talon muiden ystävien kanssa. Henkilöjäse- den kasvattamiseen, mutta tänä päivänä olevaan kumppanuuteen sopivan tavan to- nenä saa etuosto-oikeuden konsertteihin, ja tulevaisuudessakin tärkeää on vastuun teuttaa sitä yhdessä kumppanin kanssa. Yh- pääsyn parhaille paikoille sekä ajankohtaisia kantaminen. den kumppanin kanssa yhteistyössä korostuu etuja. – Yritämme aina löytää kulloinkin kyseessä mahdollisuus tuoda asiakkaita ja henkilöstöä Tampere-talon yhteistyökumppanit yritys Tampere-talon konsertteihin, toiselle taas tär- puolella ovat yrityksiä, joiden eettiseen toi- Lue lisää ja liity joukkoon: keintä voi olla näkyvyys julkaisuissamme ja mintakuvaan kuuluu yhteiskunnan vahvis- tampere-talo.fi/yhteistyokumppanit OTSONIVESI PUHDISTAA ILMAN KEMIKAALEJA JOUTSENMERKKI TAMPERE-TALOLLE TAMPERE-TALON keittiössä on ilman kanssa yhdistyessään ILMOITIMME ILOISESTI ryhdytty käyttämään otsonoitua otsonia, joka sekoitetaan toukokuussa, että Lisäksi vaatimuk- vettä, jolla voidaan puhdistaa puhdistettuun veteen kaasuna. Tampere-talolle on sia asetetaan työ- ja tarjoilupinnat sekä Otsonivedellä on desinfioiva myönnetty Joutsen- laadulle, tervey- asiakaspaikat luontoystävälli- vaikutus, ja mitä puhtaampaa merkki ensimmäisenä delle ja turvalli- semmin. Samalla työturvallisuus vesi on, sitä tehokkaammin kongressikeskuksena parantuu, kun työntekijöiden ei otsoni säilyy vedessä. Pohjoismaissa. Talo oli tarvitse hengittää kemikaaleista haihtuvia yhdisteitä. Otsonin teho perustuu sen pilotoimassa Pohjoismaista loppusijoituksen. suudelle. Joutsenmerkitty Tampere-talo erittäin nopeaan hapetusky- kehitystyötä, jossa hotelleille, täyttää nyt esimerkiksi tietyt kyyn. Otsoni hapettaa mikro- ravintoloille ja kongressikes- raja-arvot energiankulutuk- historia lääketieteessä ja elin- bin solun nopeasti, jolloin se kuksille laadittiin yhtenäinen sessa. Merkintä kannustaa tarviketuotannossa, mutta lait- tuhoutuu. Otsoni myös irrottaa Joutsenmerkki-kriteeristö. Tampere-taloa edelleen teiden kalleuden ja hitauden tehokkaasti likaa hajottamalla tähden otsonivesi ei ole koskaan rasvoja. – Otsonivedellä on jo pitkä saavuttanut suurta suosiota. Nyt Joutsenmerkki on Pohjois- – Otsonivesi on todella ympä- vähentämään jätemääriään maiden yhteinen ympäristö- ja vedenkulutustaan. Talon merkki, jonka tavoitteena on jätteistä menee kierrätykseen pitkän kehitystyön jälkeen kana- ristöystävällistä, sillä se ei jätä edistää kestävää kehitystä ja jopa 99 prosenttia. Lisäksi talo dalainen Tersano Inc. on tuonut jäämiä eikä käytettävää vettä joka ohjaa kuluttajia ja muita vähentää ympäristötyössään markkinoille tehokkaan ja koh- tarvitse edes lämmittää. Tam- ostajia valitsemaan viisaasti. kemiallisten tuotteiden käyt- tuuhintaisen vettä otsonoivan pere-talo valitsi käyttöön otso- Joutsenmerkittyjen tuotteiden töä. Tampere-talon ravintola laitteen eli otsonaattorin, kertoo niveden, jotta Joutsenmerkin ja palveluiden on täytettävä taas käyttää Joutsenmerkin Suomen Otsonivesi -yhtiön toi- talolle asettamat vaatimukset tiukat ympäristövaatimukset, nän vaatimusten mukaan mitusjohtaja Timo Kantola. toteutuisivat yhä tehokkaam- jotka perustuvat elinkaari- runsaasti luomutuotteita min, selvittää Tampere-talon ajatteluun, eli huomioivat ja täyttää raaka-aineiden keittiömestari Juhana Paturi. tuotteiden raaka-aineet, hankintaa ja käyttöä koskevat valmistuksen, käytön sekä tiukat ympäristövaatimukset. Otsonaattorissa sähkökentän tuottama salama muodostaa 10 Kuva: Jussi Ratilainen Photography TOMMI HAKALA ETSIMÄSSÄ HULLUA KUNINGASTA Tampereen Oopperan Nabuccossa kuullaan hullun kuninkaan roolissa vahvaa baritonia Tommi Hakalaa. Mainoskuvausten ohessa Tommi vastaili kysymyksiin arjesta, valmistautumisesta rooliin ja odotuksistaan teosta kohtaan. Miten valmistaudut rooliin? joja, analyysejä ym. syventämään van luovia ja oivaltavia korkea tietoisen rentoutumisen ja hyvän Tutustun aluksi partituurin ja avartamaan näkemystäni teok- tasoisia oopperan ammattilaisia peruskunnon. Rentoudun ennen musiikkiin, tekstiin ja tarinaan sesta ja roolista, sen maailmasta, ja odotankin innolla ja mielen- kaikkea työmatkojen välillä eläen sekä kieleen ja sen käännök- ajasta ja ilmapiiristä. Viimeinen kiinnolla Nabuccoamme Tam- ja ollen kotona perheeni kanssa, siin. Kuuntelen mahdollisia levy- vaihe on roolin ulkoaopiskelu pere-Talon soivassa ja avarassa alustaen ja valmistellen myös tyksiä, soitan ja luen teosta jo ennen kuin varsinainen harjoitus- tilassa! tulevia tehtäviä. Työmatkoilla hyvissä ajoin ja rakennan koko- periodi ohjaus- ja musiikkiharjoi- naiskuvaa ja -linjaa, roolin hah- tuksineen alkaa. kirjat ja lukeminen, ulkoilu ja moa, profiilia ennen kuin var- Miten vietät aikasi syksyllä? pitkät kävelylenkit ovat muodos- Syksyni 2014 eli aika ennen tuneet vuosien mittaan osaksi sinaisesti käyn ”sorvin ääreen” Mitkä ovat odotuksesi Nabbucon Nabuccoa alkaa Suomen kan- reissuarkeani. Kirjat vievät ja alan laulaa, istuttaa teosta suhteen? sallisoopperan uuden Figaron ajatukset nopeasti pois työstä, ääneeni. Kun olen saanut alusta- Nabucco on vahvasti myös kanta- Häät -produktion porsastelevana mielessä soivan musiikin saa valla työlläni teoksen perusmuut- esityksensä aikaan 1840-luvulle, kreivinä, jonka jälkeen konsertti sammutettua uppoamalla kirjan tujat paikoilleen, jalostan proses- Italian yhtenäistymiseen liittyvä matkat Suomessa ja Saksassa maailmaan ja kävelyillä näkee sia ja särmien hiomista harjoi- teos ja kuuluisaa orjien kuoroa pitävät minut liikkeessä jouluun paljon hyvinkin vaihtelevaa ja tuspianistin eli korrepetiittorin voikin verrata merkitykseltään asti, jonka vietän perheeni kanssa mielenkiintoista ympäristöä, ehtii sekä ajan ja mahdollisuuksien Sibeliuksen Finlandiaan. Ohjaa- kodin rauhassa Wienissä. miettiä ja kerrata ajankohtaisia salliessa myös laulunopettajani jamme Vilppu ja kapellimesta- kanssa. Mikäli teos on historialli- rimme Alberto ovat minulle jo Miten rentoudut? kistävää ja terveellistä mielelle nen tai kirjallinen, kuten Nabucco ennestään useista yhteisistä pro- Intensiivinen ja kokonaisvaltai- ja keholle! on, kerään myös materiaalia, kir- duktioistamme tuttuja, osaa- nen työ tarvitsee vastineeksi teemoja työstä ja elämästä. Vir- Esitykset Tampere-talossa: la 14.2. klo 15, ke 18.2. klo 18.30, la 21.2. klo 15, ke 25.2. klo 18.30 ja la 28.2. klo 15 PIKKUJOULUT TAMPERE-TALOSSA Esitykset 1.–29.11. ELVIS CHRISTMAS BY ARON & COOL COMPANY Kisakatsomot täyttänyt hersyvä revyy palaa Ke 17.12. ilahduttamaan vanhoja ja uusia fanejaan! Tässä Upeita tulkintoja Elviksen jouluisesta sketsien ja laulujen pikataipaleella sukelletaan sekä hengellisestä musiikista rock’n’rollia suomalaisen urheilun nousuun ja uhoon. unohtamatta. Revyy-lippu alk. 30 € Show & Sapuska -paketti alk. 65 € Konserttilippu alk. 28 € HAVUJA PERKELE! -REVYY AN EVENING OF BURLESQUE Ke 26.11. Parhaimpaan pikkujouluaikaan saapuvat Tampere-taloon loistamaan burleskitaivaan uusimmat tähdet suoraan Lontoon West Endistä. Ikäsuositus 18 v. Show-lippu alk. 34 € Musiikkia & Makuja -paketti alk. 64 € NELJÄ PIENTÄ ANNOSTA La 20.12. Supersuosion saanut musiikkikomedia taas Tampereella! Musiikkikomedia Neljä Pientä Annosta sisältää illallisen yhdelle ja kolme muuta elämystä. Esityslippu alk. 30 € Musiikkia & Makuja -paketti alk. 60 € KONSERTTI & ILLALLINEN OMAN VALINTASI MUKAAN Valitse syksyn ohjelmistosta mieleisesi tapahtuma ja yhdistä siihen pikkujoulubuffet. Marras–joulukuussa Tampere-talon estradeilla nähdään jälleen uskomaton määrä suomalaisen viihdemusiikin huippuja! Pikkujoulubuffet 35 € katetaan yksittäisiin konsertti-iltoihin vähintään 20 hengen ryhmille. LISÄTIEDOT JA VARAUKSET: Tampere-talon Lipputoimisto, puh. 03 243 4501 tai [email protected] 11 11 www.tampere-talo.fi/pikkujoulut MINUN TAMPEREENI M Minun Tampereeni ei ole paikoilleen inun Tampereeni ponnistaa liik- rauhallisesti lavalle, virittelevät soittimiaan, keelle Hyhkystä, seurailee Tahme- vaihtavat muutaman sanan vierustoverinsa pysähtynyt, vaan se muuttuu jatkuvasti. lan Rivieran rantaviivaa, nousee kanssa ja rauhoittuvat yhdessä kuulijoiden Sinne mahtuu niin paljon vanhoja raken- huohottaen Pispalan portaat ja jatkaa sieltä kanssa odottamaan. Sitä hetkeä juuri ennen nuksia kuin niitä ylipäänsä on enää jäljellä, veri suonissa kohisten matkaansa Pyyni- konserttia minun Tampereeni rakastaa. mutta myös uusia tampereaanisia maa- kin yli Tuulensuuhun, pysähtyy lounaalle Minun Tamperettani asuttavat perheen, merkkejä kuten rautatieaseman takana Kauppahallin ”Neljään vuodenaikaan”, syö ystävien ja kadulla päätään nyökäyttävien jökottävä Mordorin musta tornihotelli ja ranskalaisen kalakeiton, ja harppoo sitten tuttujen lisäksi joukko kuolleita ja eläviä Pispalan valtatietä pitkin etenevä raitiotie. omiin ajatuksiinsa syventyneenä Hämeen- tamperelaisia kirjailijoita. Kavutessani ylös kadun päähän, missä sijaitsee kaupungin Pispalan portaita seuranani kulkee milloin Olli Löytty keskus, rautatieasema. Siellä minun Tampe- Lauri Viita, milloin Hassan Blasim. tutkija, kirjailija reeni vaihtuu Helsingiksi, Turuksi ja silloin Pispalassa syntynyttä ja Pispalaa kuvan- tällöin – aivan liian harvoin! – vaikka Berlii- nutta Viitaa minä ajattelen silloin, kun niksi tai Pariisiksi. Rautatieasema on portti ihailen taloista muodostuvaa palikkaleikkiä maailmalle. ja kuvittelen asukkaiden välille kutoutuvia Ja lopulta, kun aika on kypsä ja kulkureitti kääntynyt vääjäämättä jälleen kohti alkupistettään, matka suuntautuu takaisin sosiaalisia siteitä, yhteisön muodostumisen ihmettä. Irakista lähtöisin oleva, mutta nykyään Pispalassa asuva Blasim tulee mieleeni Tampereelle. Toisinaan minun Tampereeni ulottuu silloin, kun ajattelen reittejä ja rajanyli- rautatieaseman tuolle puolen. Tammelan- tyksiä, kodin tuntua ja muukalaisuuden torilla se haluaa syömään Veijon Kokki- kokemuksia. Niin Viidan kuin Blasiminkin tykkiin, mutta hyvässä seurassa se viihtyy kirjat kertovat kuulumisesta ja kuulumatto- Telakalla. Yliopistolla se muistelee opiskelu- muudesta, ihmisten ja paikkojen välisistä vuosiaan, mutta yrittää vielä vältellä oman monimutkaisista sidoksista. nuoruutensa romantisoimista. Viime vuosina sitä on alkanut yhä enem- Olisi ehdottoman väärin sanoa, että Viita on tamperelaiskirjailija ja Blasim män houkuttaa Tampere-talolla esitettävä ulkomaista tuontitavaraa. Pikemminkin eurooppalainen taidemusiikki. Ison salin luonnehtisin molempien kirjoja maail- permannon tuolilla se tuntee olonsa varsin mankirjallisuudeksi. Minun Tampe- kotoisaksi, kun orkesterin jäsenet kävelevät reellani sekin on mahdollista. Lue myös Minna Lindgrenin ja Olli Löytyn menestysteos Sinfoniaanisin terveisin – kirjekurssi klassisen musiikin maailmaan! "Hehkuva jousisto sentään! Tuntuuko taidemusiikin maailma vieraalta? Ei hätää, Sinfoniaanisin terveisin – kirjekurssi klassisen musiikin maailmaan on tehty sinulle." Maaseudun Tulevaisuus / Kantri-liite 12.3.2014 www.tampere-talo.fi TUOTANTO TAMPERE-TALO Pääyhteistyökumppanimme 12 ISRAELIN FILHARMONINEN ORKESTERI & ZUBIN MEHTA CIRK LA PUTYKA KIRI TE KANAWA ELVIS COSTELLO DANA FUCHS TÄHTIHETKIÄ TAMPERE-TALOSSA SYKSYLLÄ 2014 Ti 16.9. klo 20 Iso sali Pe 3.10. klo 19 Iso sali THE HOLLIES CIRK LA PUTYKA: SLAPSTICK SONATA Aitoa brittirockin kulta-ajan autuutta Nykysirkuksen pioneerit Liput alk. 61/52/38 € Prahasta. Ti 16.9. klo 19 Pieni sali ROYAL SOUTHERN BROTHERHOOD New Orleans -soundia tämän hetken kuumimmalta bluesyhtyeeltä Liput alk. 29 €, opisk./eläk./tyött. 24 € Tuotanto Tampere-talo ja Bluesland Productions Oy Ke 17.9. klo 19 Iso sali ISRAELIN FILHARMONINEN ORKESTERI Zubin Mehta, kapellimestari Beethoven-Mozart-Strauss Liput alk. 68/88/98 €, rajoitettu määrä opiskelijalippuja 35 € Musiikkia ja makuja-paketti alk. 98 € klo 17–19 Ruokagalleria, klo 18 ViiniSoi -viinitasting Liput alk. 25 € Tuotanto Tampere-talo ja Maracat Caravan Pe 3.10. klo 19 Pieni sali JOURNAL INTIME PLAYS JIMI HENDRIX Lips on Fire Ranskalainen puhallintrion tulkintoja jazz-otteella Liput alk. 29 €, opisk./eläk. 24 € Journal Intimen kiertuetta tukevat: Ranskan Instituutti, Adami ja Spedidam La 4.10. klo 19 Pieni sali NINNI POIJÄRVI Levynjulkaisukonsertti Musiikkimaailman valovoimainen monitaituri Liput alk. 29 €, opisk. 24 € Pe 19.9. klo 19.30 Pieni sali EDU KETTUNEN Musiikki-ikonin uutta levyä juhlistava kiertue Liput alk. 29 €, opisk. 24 € To 25.9. klo 20 Iso sali ELVIS COSTELLO SOLO Brittirokkari soittaa kappaleita koko pitkän uransa varrelta Liput alk. 75/65/55 €, eläk./opisk. 70/60/50 € Pe 26.9. klo 19 Iso sali KIMMO POHJONEN 50 vuotta SPECIAL Poikkitaiteellinen synttäri spektaakkeli Yleisökeskustelu esityksen jälkeen Isossa salissa Liput alk. 42/35/25 €, opiskelija-alennus lipusta 5 € Musiikkia & Makuja -paketti alk. 55 € Tuotanto Tampere-talo ja Sublime Music Agency Ke 8.10. klo 19 Iso sali KIRI TE KANAWA Gary Matthewman, piano Ihastuttava sopraano-legenda laulaa suosikkiteoksiaan Liput alk. 85/65/55 € Musiikkia ja makuja -paketit alk. 115 € klo 17–19 Ruokagalleria, klo 18 ViiniSoi -viinitasting Su 12.10. klo 15 Iso sali SOIVA SUOMI Tamperelaisten musiikkikoulujen ja oppilaitosten lapset lavalla Liput alk. 15 €, alle 13-vuotiaat 5 € Tuotanto Lasten Tampere ry ja Tampere-talo Su 19.10. klo 17 Iso sali VIRVE R. & JEAN S. Sinut Haluan Vain! 40 v. -taiteilijajuhla kiertue Liput alk. 37 € La 27.9. klo 19 Sorsapuistosali KONSERTTITANSSIAISET Taianomainen ilta tanssin pyörteissä. Su 19.10 klo 15 Pieni sali OLLI MUSTONEN Pianoreesitaali Schumann-ChopinMustonen-Prokofjev Liput alk. 32 € Ma 20.10. klo 19 Iso sali HUGH MASEKELA World Tour ’75 Trumpettivirtuoosi kiertää maailmaa ja juhlistaa 75 vuoden ikäänsä OLLI MUSTONEN Liput alk. 35 €, opisk. 30 € Tuotanto Tampere-talo ja Rockadillo Records & Production HUGH MASEKELA Liput alk. 45/35 € Ke 22.10. klo 19 Pieni sali JORMA UOTINEN JORMA Sous le ciel de Paris UOTINEN Uusi konsertti kokonaisuus ranskalaista chansonia Konsertin jälkeen taiteilijatapaaminen Café Soolossa Liput alk. 30 € Musiikkia ja makuja -paketti 45 €, sisältää lipun konserttiin, lasin portviiniä ja juustolautasen La 1.11. klo 19 Iso sali YÖ Hyvässä ja pahassa Rakastettu rock-yhtye tuo taas loistettaan marraskuun pimeään. Liput alk. 33 € Tuotanto Tampere-talo ja J. Karppanen La 1.11.–La 29.11. Pieni sali HAVUJA PERKELE! Yleisön pyynnöstä supersuosion saanut revyy on taas täällä! Liput alk. 30, eläkel. 27 € Show & Sapuska -paketti alk. 65 € Ti 4.11. klo 19 Iso sali TAMPERE POPS Solisteinaan Saara Aalto ja Pentti Hietanen Upea ilta mahtavien solistien ja muusikoiden sekä Hollywoodin helmien kera Liput alk. 33 €, opisk. 29 € Tuotanto Tampere-talo, Rockadillo Records & Production ja Nem Agency KIMMO POHJONEN La 15.11. klo 19 Iso sali TUURE KILPELÄINEN Rakkaita hittejä ja keikka klassikkoja, totta kai! Liput alk. 32 € Ti 25.11. klo 19 Pieni sali DANA FUCHS Bluesin tummia sävyjä rock-asenteella Liput alk. 29 €, opisk. 24 € Tuotanto Tampere-talo ja Bluesland Productions Ke 26.11. klo 19 Iso sali AN EVENING OF BURLESQUE Burleskitaivaan uusimmat tähdet suoraan Lontoon West Endistä! Ikäsuositus 18 v. Liput alk. 34 € Musiikkia ja makuja -paketti 64 € To 11.12. klo 18 Iso sali KOKO PERHEEN JOULULAULUT Perinteeksi muodostunut joululaulutilaisuus Vapaa pääsy Ke 17.12. klo 19 Pieni sali ARON & COOL COMPANY Elvis Christmas Elviksen gospel- ja joulu lauluja, rock’n’rollia unohtamatta Liput alk. 28 € Liput alk, 32 €, eläk./opisk. 28 € Ke 5.11. klo 19 Iso sali PAULI HANHINIEMI Pauli Hanhiniemi sooloilee! Liput alk. 35 €, TF:n kausikorttilaiset ja Tampere-talon kanta-asiakkaat -10 % Delicatesse herkuttelulautanen – Makuja maalta ja mereltä alk. 65 €, sisältää lasin viiniä. Ke 12.11. klo 19 Pieni sali NITS NITS? - 40-vuotisjuhla konsertti Melodisen ja äkykkään popin mestarit juhlakiertueella legendaarisella kokoon panolla ARON La 20.12. klo 16 ja 19 Pieni sali NELJÄ PIENTÄ ANNOSTA Viime talvena loppuun myydyille katsomoille esitetty musiikkikomedia taas Tampereella! Liput alk. 30 €, opisk. 25 € Katso koko ohjelma www.tampere-talo.fi LIPUNMYYNTI Tampere-talon Lipputoimisto puh. 0600 94500 (1,40 €/min.+pvm) Lippupiste puh. 0600 900 900 (1,98 €/min.+pvm), www.lippu.fi Lippupisteen palvelu maksu 1,5-3,5 € Tapahtumakalenterimme osoitteessa www.tampere-talo.fi sisältää tiedot myös Tampere Filharmoniankonserteista ja muiden tuottajien Tampere-talossa järjestämistä k onserteista. Muutokset mahdollisia MAANANTAI MAKU TIISTAI 42 �/hlö MAKU KESKIVIIKKO MAKU TORSTAI MAKU PERJANTAI Tyrni-rahkapiiras, Reilun kaupan luomukahvia, luomuteetä Santtu-Matias Rouvali, Suomi Pähkinätorttua, Reilun kaupan luomukahvia, luomuteetä Dennis Kim, Etelä-Korea VARAUKSET: [email protected] www.tampere-talo.fi Tampere-talon myyntipalvelu 03 243 4800 ILTAPÄIVÄ ILTAPÄIVÄ TIEDUSTELUT JA Reilun kaupan kahvia, luomuteetä ja makea pala Reilun kaupan luomukahvia, luomuteetä ja makea pala Alessandro Chiavetta, Italia Tiramisuleivos, Reilun kaupan luomukahvia, luomuteetä ILTAPÄIVÄ Reilun kaupan luomukahvia, luomuteetä ja makea pala Kasvisruoka: Juustotortellineja ja basilikaöljyä Kasvisruoka: Juurespihvejä ja leipäjuustoa, perunamuusia ja sokeripuolukoita Kasvisruoka: Tofua ja cashewpähkinää, riisiä Minestronesalaattia, vihreää salaattia, ciabattaleipää, salviakanaa ja parmankinkkua, parmesanvehnää Metsäsienisalaattia, vihreää salaattia, rievää, hirvikäristystä ja leipäjuustoa, perunamuusia ja sokeripuolukoita Nuudeli-valkosipulinversosalaattia, kimchiä, vihreää salaattia, chilileipää, inkiväärikalkkunaa ja seesamikasviksia, riisiä LOUNAS LOUNAS LOUNAS Sitruunakakkua, Reilun kaupan luomukahvia, luomuteetä ILTAPÄIVÄ Reilun kaupan luomukahvia, luomuteetä ja makea pala Kasvisruoka: Halloumia ja munakoisoa, valkosipuliperunaa Fetaa, oliivia ja melonia, vihreää salaattia, rosmariinileipää, karitsaa, paprikaa ja sipulia, minttujogurttia, valkosipuliperunaa LOUNAS Lauantain kokousryhmät voivat valita mieleisensä viikonpäivän makumenun. Kristine Lilientale-Birzniece, Latvia Peter Gosponinov, Kypros Kardemummapulla, Reilun kaupan luomukahvia, luomuteetä ILTAPÄIVÄ Reilun kaupan luomukahvia, luomuteetä ja makea pala Kasvisruoka: Punajuuri-tattaripihvejä ja hunajakermaa, paahdettua perunaa ja porkkanaa Rosollia, vihreää salaattia, siirappileipää, porsasta ja riistamakkaraa, paahdettua perunaa LOUNAS AAMIAISTORILLA tarjoamme päivittäin Reilun kaupan luomukahvia, luomuteetä, tuoremehua, sienimunakasta, Sorsalammen silakoita, leikkeleitä, juustoa, vihanneksia, leipiä, luomujogurttia ja ripotuksia sekä täytettyjä pikkuleipiä. MAKU Syksy 2014 Tampere Filharmonian soittajien matkassa Paketit ovat voimassa ma-la vähintään kymmenen hengen ryhmille. Kokoustila, tietokone ja dataprojektori sekä naulakkomaksu ja tarjoilu sisältyvät hintaan. Kokousasiakkaiden käytössä on lisäksi maksuton langaton verkkoyhteys. Hintaan lisätään alv. Tampere-talon kokouspaketti
© Copyright 2024