75/80/90/100/115 EFI -nelitahtimoottorit

Lue tämä käsikirja huolellisesti ennen perämoottorin käyttämistä. Tämä käsikirja on laadittu auttamaan
sinua perämoottorin toiminnassa, turvallisessa käytössä ja hoidossa.
90-8M0058050 311
Kiitämme
siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen
miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava
veneteknologian ja perämoottorien valmistaja jo vuodesta 1939. Näiden vuosien kokemus on omistettu
huippulaatuisten tuotteiden valmistamiseen. Tämä on johtanut Mercury Marinen maineeseen tiukasta
laadunvalvonnasta, erinomaisuudesta, kestävyydestä, pysyvästä suorituskyvystä ja parhaan
myynninjälkeisen tuen tarjoamisesta.
Me kaikki Mercury Marinella olemme rakentaneet perämoottorisi ylpeinä ja toivotamme sinulle monien
vuosien iloista ja turvallista veneilyä.
EPA-päästömääräykset
Mercury Marinen Yhdysvalloissa myymät perämoottorit ovat Yhdysvaltain ympäristönsuojeluviraston
EPA:n sertifioimia niin, että ne noudattavat uusilta perämoottoreilta vaadittavia ilmansaasteiden
hallintasäännösten määräyksiä. Tämä sertifiointi edellyttää, että tietyt säädöt on asetettu tehtaan
normien mukaan. Tästä syystä tehtaan tuotteelle määräämää huoltomenettelyä on noudatettava
tarkasti ja, sikäli kuin mahdollista, palattava alkuperäisen suunnittelun aikomuksiin. Päästöjen
hallintalaitteiden ja -järjestelmien huollon, vaihdon tai korjauksen voi suorittaa mikä tahansa
venemoottorien korjausliike tai yksityinen korjaaja.
Moottoreihin on merkitty päästöjenhallintatiedot tarroilla EPA-sertifioinnin pysyväksi todisteeksi.
!
VAARA
Tämän tuotteen moottorin pakokaasut sisältävät kemikaaleja, joiden Kalifornian osavaltiossa
tiedetään aiheuttavan syöpää, syntymävikoja ja muita suvunjatkamiseen liittyviä vaurioita.
Takuuilmoitus
Ostamaasi tuotteeseen pätee rajoitettu takuu, jonka Mercury Marine on antanut. Takuuehdot esitetään
tämän käsikirjan Takuutiedot -kohdassa. Takuuilmoitus sisältää kuvauksen siitä, mikä on takuun
kattamaa, mikä ei ole takuun kattamaa, takuusuojan kestoajan, kuinka parhaiten saadaan takuusuoja,
tärkeitä vastuuvapauslauseita ja korvausrajoituksia sekä muita takuuseen liittyviä tietoja. Käy läpi
nämä tärkeät tiedot.
Tähän julkaisuun sisältyvät kuvaukset ja määritykset olivat voimassa silloin, kun tämä käsikirja
hyväksyttiin painettavaksi. Mercury Marine, joka harjoittaa jatkuvan tuotekehityksen politiikkaa,
pidättää oikeuden keskeyttää mallien tuotannon milloin tahansa, muuttaa määrityksiä, ominaisuuksia,
menetelmiä tai toimintatapoja ilman ennakkovaroitusta ja velvoituksetta.
75/80/90/100/115 EFI -nelitahtimoottorit
Kiitos vielä kerran, että olet luottanut Mercury Marineen.
Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA
Painettu Yhdysvalloissa
Mercury, Mercury Marine, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Racing, Mercury Precision Parts,
Mercury Propellers, Mariner, Quicksilver, #1 On The Water, Alpha, Bravo, Pro Max, OptiMax, SportJet, K-Planes, MerCathode, RideGuide, SmartCraft, Zero Effort, M ja aallot -logo, Mercury ja aallot logo, ja SmartCraft-logo ovat kaikki Brunswick Corporation -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Mercury Product Protection -logo on Brunswick Corporationin rekisteröity palvelumerkki.
Mercury Premier -palvelu
Mercury arvioi jälleenmyyjiensä palvelutasoa ja myöntää korkeimman Mercury Premier -arvosanan
niille, jotka osoittavat poikkeuksellista palvelusitoutumista.
Mercury Premier Service -arvosanan ansaitseminen merkitsee, että myyjä:
•
fin
saa takuuhuollosta korkeat asiakastyytyväisyyspisteet (CSI) 12 kuukauden ajalta
i
© 2012, Mercury Marine
© 2009, Mercury Marine
•
omistaa kaikki tarvittavat huoltovälineet, testauslaitteet, käsikirjat ja varaosakirjat
•
palkkaa vähintään yhden sertifioidun tai mestariteknikon
•
tarjoaa ajanmukaista palvelua kaikille Mercury Marinen asiakkaille
•
tarjoaa pitempiä palveluaikoja ja liikkuvaa palvelua, jos mahdollista
•
käyttää, asettaa näytteille ja varastoi riittävästi aitoja Mercury Precision Parts -varaosia
•
tarjoaa puhtaat ja siistit tilat, joissa työkalut ja huoltokirjallisuus ovat siististi järjestettyinä.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nelitahtiset – huviveneiden
propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen
muutoksen 2003/44/EY vaatimukset
Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine
Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939
Kaupunki: Fond du Lac, WI
Postinumero: 54936-1939
Maa: USA
Valtuutetun edustajan nimi: Brunswick Marine in EMEA Inc.
Osoite: Parc Industriel de Petit-Rechain
Kaupunki: Verviers
Postinumero: 4800
Maa: Belgia
Pakokaasupäästöjen arvioinnista ilmoituksen saaneen laitoksen nimi: Det Norske Veritas AS
Osoite: Veritasveien 1
Kaupunki: Hovik
Postinumero: 1322
Maa: Norja
Tunnusnumero: 0575
Melupäästöjen arvioinnista ilmoituksen saaneen laitoksen nimi: Det Norske Veritas AS
Osoite: Veritasveien 1
Kaupunki: Hovik
Postinumero: 1322
Pakokaasupäästöjen vaatimustenmukaisuu‐
den arvioinnissa käytetty moduuli:
Maa: Norja
☐ B+C
☐ B+D
☐ B+E
Tunnusnumero: 0575
☐ B+F
Tai seuraavan mukaan hyväksytty moottorityyppi:
☐ Direktiivin 97/68/EY vaihe II
Melupäästöjen vaatimustenmukaisuuden ar‐
vioinnissa käytetty moduuli:
☐ Aa
☐A
☐G
☐G
☒H
☐ Direktiivi
88/77/EY
☒H
Muut soveltuvat yhteisön direktiivit: Koneturvallisuusdirektiivi 98/37/EY; Sähkömagneettinen yhteensopi‐
vuusdirektiivi 2004/108/EY
Kuvaus moottoreista ja perusvaatimuksista
Moottorityyppi
Polttoainetyyppi
Tahtisuus
☐ Z tai perävetolaite ilman kiinteää pakojärjestelmää
☐ Diesel
☐ Kaksitahtinen
☒ Perämoottori
☒ Bensiini
☒ Nelitahtinen
ii
fin
Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamien moottoreiden tunnistus
Moottorituoteryhmän nimi:
Erityinen moottorin
tunnusnumero: Alkaen
sarjanumerosta
EC-moduulin H
todistusnumero
Verado 6-sylinterinen 200, 225, 250, 275, 300,
350 hv
OP401000 tai 1B227000
RCD-H-2
Verado 4-sylinterinen 135, 150, 175, 200 hv
OP401000 tai 1B227000
RCD-H-2
L4NA 4-sylinterinen 80, 100, 115 hv
OP401000 tai 1B227000
RCD-H-2
Standardit
Muu nor‐
miasiakirja/
menetelmä
Tekninen
tiedosto
B.1 Moottorin tunnus
☐
☐
☒
B.2 Pakokaasupäästöjen vaatimukset
☒*
☐
☐
B.3 Kestävyys
☐
☐
☒
B.4 Omistajan käsikirja
☒
☐
☐
ISO 8665: 1995
C.1 Melupäästötasot
☒*
☐
☐
EN ISO 14509
C.2 Omistajan käsikirja
☐
☒
☐
Omistajan käsikirja
Perusvaatimukset
Määrittele tarkemmin
(* = pakollinen standardi)
Liite 1.B – Pakokaasupäästöt
* EN ISO 8178-1:1996
Liite 1.C – Melupäästöt
Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla. Vakuutan
moottorivalmistajan puolesta, että edellä mainitut moottorit täyttävät kaikki soveltuvat tärkeät vaatimukset
määritellyllä tavalla.
Nimi/ asema:
Mark D. Schwabero, pääjohtaja,
Mercury-perämoottori
Julkaisupäivämäärä ja -paikka:
24.7.2008
Fond du Lac, Wisconsin, USA
fin
iii
iv
fin
TAKUUTIEDOT
Takuurekisteröinti................................................................................................................................................ 1
Takuun siirto....................................................................................................................................................... 1
Mercuryn tuotesuojaohjelman siirto (pidennetty huoltotakuu) (USA ja Kanada)................................................. 2
Nelitahtisen perämoottorin rajoitettu takuu......................................................................................................... 2
Nelitahtisen perämoottorin rajoitettu takuu......................................................................................................... 3
Nelitahtisen perämoottorin rajoitettu takuu......................................................................................................... 5
3 vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan.................................................................................................... 6
Takuun kattavuus ja rajoitusehdot...................................................................................................................... 8
Yhdysvaltain EPA‑päästöjä koskeva rajoitettu takuu.......................................................................................... 9
Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit......................................................................................................... 9
Kalifornian päästöjen rajoitettu takuu................................................................................................................ 10
Kalifornian ilmavarantolautakunnan selitys Kalifornian päästöjenhallinnan takuuilmoituksesta....................... 11
Päästöjen todistuskyltti (tähti)........................................................................................................................... 11
Yleistietoja
Veneilijän velvollisuudet.................................................................................................................................... 13
Ennen perämoottorin käyttöä............................................................................................................................ 13
Veneen sopiva moottoriteho............................................................................................................................. 13
Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo.......................................................................................................... 14
Kauko‑ohjauksella varustetut perämoottorit ..................................................................................................... 14
Huomautus kauko‑ohjauksesta......................................................................................................................... 14
Perämoottorin asennusilmoitus......................................................................................................................... 15
Potkurin valinta................................................................................................................................................. 16
Narullinen hätäkatkaisin.................................................................................................................................... 16
Vedessä olevien ihmisten suojaaminen............................................................................................................ 18
Matkustajien turvallisuusviesti – ponttoni‑ ja kansiveneet................................................................................. 18
Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen....................................................................................................... 20
Vedenalaisiin esteisiin osuminen...................................................................................................................... 20
Pakokaasupäästöt............................................................................................................................................ 21
Perämoottorin varusteiden valitseminen........................................................................................................... 22
Ehdotuksia turvalliseen veneilyyn..................................................................................................................... 23
Sarjanumeron kirjaaminen................................................................................................................................ 24
Tekniset tiedot................................................................................................................................................... 24
Komponenttien yksilöinti................................................................................................................................... 25
Kuljetus
Veneen/perämoottorin vetäminen perävaunulla............................................................................................... 26
fin
v
Polttoaine ja öljy
Polttoainesuositukset........................................................................................................................................ 27
Vähäisen läpäisyn polttoaineletkuvaatimus ..................................................................................................... 28
Paineenalaisia kannettavia polttoainesäiliöitä koskevat EPA‑säännökset........................................................ 28
FDV‑hanaa (Fuel Demand Valve) koskevat vaatimukset................................................................................. 28
Mercury Marinen paineistettu kannettava polttoainesäiliö................................................................................ 28
Polttoainesäiliön täyttö...................................................................................................................................... 29
Moottoriöljysuositukset...................................................................................................................................... 29
Moottoriöljyn tarkistus ja lisäys......................................................................................................................... 30
Ominaisuudet ja hallintalaitteet
Kaukosäätimen toiminnot.................................................................................................................................. 32
Varoitusjärjestelmä........................................................................................................................................... 32
Hydraulinen ajokulman säätö ja kallistus.......................................................................................................... 34
Käyttö
Käynnistystä edeltävä tarkistuslista.................................................................................................................. 37
Käyttö jäätymislämpötiloissa............................................................................................................................. 37
Käyttö suolaisessa tai likaisessa vedessä........................................................................................................ 37
Ajokulman säätö moottorin ollessa tyhjäkäynnillä............................................................................................. 38
Moottorin totutusajomenettely........................................................................................................................... 38
Moottorin käynnistys – Kaukosäätömallit.......................................................................................................... 38
Vaihteenvaihto.................................................................................................................................................. 40
Moottorin pysäytys............................................................................................................................................ 41
Huolto
Perämoottorin hoito........................................................................................................................................... 42
EPA‑päästömääräykset.................................................................................................................................... 42
Tarkastus‑ ja huoltoaikataulu............................................................................................................................ 43
Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu........................................................................................................................ 44
Yläkopan irrotus ja asennus.............................................................................................................................. 45
Vauhtipyörän kannen irrotus ja asennus........................................................................................................... 46
Ylä‑ ja alakopan puhdistusohjeet...................................................................................................................... 46
Moottorin puhdistusohjeet (käyttö suolaisessa vedessä).................................................................................. 47
Akun tarkastus ................................................................................................................................................. 47
Ilmansuodatin.................................................................................................................................................... 47
Polttoainejärjestelmä......................................................................................................................................... 48
Korroosionsuoja‑anodi...................................................................................................................................... 51
Potkurin vaihto.................................................................................................................................................. 52
Sytytystulppien tarkastus ja vaihto.................................................................................................................... 55
Sulakkeiden vaihto............................................................................................................................................ 56
Laturin vetohihnan tarkastus............................................................................................................................. 57
Voitelukohdat.................................................................................................................................................... 58
Power Trimin nesteen tarkistus......................................................................................................................... 60
Moottoriöljyn vaihto........................................................................................................................................... 60
Vaihteistokotelon voitelu................................................................................................................................... 61
vi
fin
Säilytys
Säilytyksen valmistelu....................................................................................................................................... 64
Perämoottorin ulko‑osien suojaus..................................................................................................................... 64
Moottorin sisäosien suojelu............................................................................................................................... 64
Vaihteistokotelo................................................................................................................................................. 65
Perämoottorin sijoitus säilytystä varten............................................................................................................. 65
Akun säilytys..................................................................................................................................................... 65
Vianetsintä
Käynnistysmoottori ei pyöritä moottoria............................................................................................................ 66
Moottori ei käynnisty......................................................................................................................................... 66
Moottori käy epätasaisesti................................................................................................................................ 66
Tehon menetys................................................................................................................................................. 66
Akku ei pidä latausta ........................................................................................................................................ 67
Omistajan huoltoapu
Paikallinen korjaushuolto.................................................................................................................................. 68
Huolto poissa kotoa.......................................................................................................................................... 68
Osia ja lisävarusteita koskevat kyselyt.............................................................................................................. 68
Huoltoapu.......................................................................................................................................................... 68
Mercury Marinen huoltotoimistot....................................................................................................................... 68
Perämoottorin asennus
Tärkeitä tietoja.................................................................................................................................................. 70
Veneen sopiva moottoriteho............................................................................................................................. 70
Vaihteella käynnistymisen estäminen............................................................................................................... 70
Perämoottorin varusteiden valitseminen........................................................................................................... 70
Polttoainejärjestelmä......................................................................................................................................... 71
Asennustiedot................................................................................................................................................... 72
Perämoottorin nostaminen................................................................................................................................ 72
Ohjauskaapeli ‑ oikeanpuolimmainen reittikaapeli............................................................................................ 73
Ohjauksen yhdystangon kiinnittimet................................................................................................................. 74
Perämoottorin suositellun asennuskorkeuden määrittäminen.......................................................................... 76
Perämoottorin asennusreikien poraaminen...................................................................................................... 77
Perämoottorin kiinnittäminen peräpeiliin........................................................................................................... 78
Sähkö, polttoaineletku ja kontrollikaapelit......................................................................................................... 80
Nastojen säätö.................................................................................................................................................. 90
Huoltoloki
Huoltolokikirja.................................................................................................................................................... 92
fin
vii
viii
fin
TAKUUTIEDOT
Takuurekisteröinti
YHDYSVALLAT JA KANADA
Takuusuojan saamiseksi tuote täytyy rekisteröidä Mercury Marinella.
Myyntiajankohtana myyntiliikkeen tulee täyttää takuurekisteröinti ja lähettää se välittömästi Mercury Marinelle
MercNETin, sähköpostin tai postin välityksellä. Vastaanotettuaan takuurekisteröinnin Mercury Marine kirjaa
sen.
Myyntiliikkeen tulee antaa sinulle kopio takuurekisteröinnistä.
HUOMAUTUS: Mercury Marinen ja Yhdysvalloissa myytävien veneilytuotteiden myyjien on ylläpidettävä
rekisterilistoja siltä varalta, että omistajille on lähetettävä ilmoitus tuotteen takaisinkutsusta liittovaltion
turvallisuuslakien perusteella.
Voit tehdä osoitteenmuutoksen milloin tahansa, myös takuuvaateen yhteydessä, soittamalla Mercury Marinen
takuurekisteröintiosastolle tai lähettämällä kirjeen tai faksin, jossa on nimesi, vanha osoitteesi ja uusi
osoitteesi sekä moottorin sarjanumero. Myyntiliike voi myös välittää nämä muuttuneet tiedot.
Mercury Marine
Attn: Warranty Registration Department
W6250 W. Pioneer Road
P.O. Box 1939
Fond du Lac, WI 54936-1939
920-929-5054
Faksi +1 920 929 5893
YHDYSVALTOJEN JA KANADAN ULKOPUOLELLA
Jos olet ostanut tuotteen Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään
Marine Power Service Centeriin.
Takuun siirto
UNITED STATES AND CANADA
Rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, mutta ainoastaan sen käyttämättä jäänyt osa. Tämä ei
koske tuotteita, joita on käytetty kaupallisiin sovelluksiin.
Voit siirtää takuun seuraavalle omistajalle lähettämällä tai faksaamalla kopion ostokuitista tai -sopimuksesta,
uuden omistajan nimen ja osoitteen sekä moottorin sarjanumeron Mercury Marinen
takuurekisteröintiosastolle. Lähetä nämä Yhdysvalloissa ja Kanadassa osoitteeseen:
Mercury Marine
Attn: Warranty Registration Department
W6250 W. Pioneer Road
P.O. Box 1939
Fond du Lac, WI 54936-1939
920-929-5054
Faksi +1 920 929 5893
Takuun siirtoa käsitellessään Mercury Marine kirjaa ylös uuden omistajan tiedot.
Tästä palvelusta ei veloiteta.
YHDYSVALTOJEN JA KANADAN ULKOPUOLELLA
Jos olet ostanut tuotteen Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään
Marine Power Service Centeriin.
fin
1
TAKUUTIEDOT
Mercuryn tuotesuojaohjelman siirto (pidennetty huoltotakuu) (USA ja
Kanada)
Tuotesuojaohjelman jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää moottorin seuraavalle ostajalle kolmenkymmenen
(30) vuorokauden kuluessa myyntipäivästä. Sopimukset, joita ei siirretä kolmenkymmenen (30) vuorokauden
kuluessa seuraavasta ostosta, eivät ole enää voimassa, eikä tuote ole sopimuksen ehtojen mukaisesti enää
takuun alainen.
Halutessasi siirtää ohjelman seuraavalle omistajalle ota yhteyttä Mercuryn tuotesuojaosastoon tai
valtuutettuun jälleenmyyjään ja pyydä siirtopyyntölomake. Lähetä Mercuryn tuotesuojaosastolle kuitti ostosta,
täytetty siirtopyyntölomake sekä Mercury Marinelle osoitettu 50,00 USD:n shekki (kutakin moottoria kohti)
siirtomaksuksi.
Ohjelman takuuta ei voida siirtää tuotteelta toiselle eikä hyväksymättömille sovelluksille.
CPO-erikoistakuun (tarkastettu ja kunnostettu moottori) piiriin kuuluvat moottoriohjelmat eivät ole
siirrettävissä.
Voit pyytää apua tuotesuojaosastolta, Mercury Product Protection Department, numerosta 1-888-427-5373
klo 7.30–16.30 CST (keskilännen aikaa), ma–pe tai lähettämällä sähköpostia osoitteeseen
[email protected].
Nelitahtisen perämoottorin rajoitettu takuu
YHDYSVALLAT JA KANADA
Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella – Tarkista paikalliselta maahantuojalta.
TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, että sen uusissa tuotteissa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä
seuraavassa ilmoitettuna aikana.
TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu kestää kolme (3) vuotta joko siitä päivämäärästä, jolloin tuote
on ensimmäiseksi myyty virkistyskäyttäjälle, tai siitä päivämäärästä, jolloin se on ensiksi otettu käyttöön, sen
mukaan, kumpi tapahtuu ensin. Näiden tuotteiden kaupalliset käyttäjät saavat takuusuojan yhdeksi (1)
vuodeksi ensimmäisestä myyntipäivästä tai yhdeksi (1) vuodeksi ensimmäisestä käyttöönottopäivästä sen
mukaan, kumpi tapahtuu ensin. Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen
liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka
tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus, vaihto tai
huoltotehtävä eivät pidennä takuuaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää edemmäksi. Jäljellä oleva
takuuaika voidaan siirtää huvivenekäyttöasiakkaalta toiselle huvivenekäyttöasiakkaalle, kun tuote
rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Jäljellä olevaa takuuaikaa ei voi siirtää kaupallisessa käytössä
asiakkaalta toiselle. Takuusuoja saatetaan kumota käytetylle tai takaisinotetulle tuotteelle tai tuotteelle, joka
on hankittu huutokaupasta, romukaupasta tai vakuutusyhtiöstä.
VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuun voivat saada ainoastaan
vähittäismyyntiasiakkaat, jotka ostavat tuotteensa myyntimaassa Mercury Marinen valtuuttamana tuotteen
jälleenmyyjänä toimivalta myyntiliikkeeltä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä
luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa
rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Epätarkat huvivenekäyttöä
koskevat takuurekisteröintitiedot tai myöhemmin tapahtuva muutos huvivenekäytöstä kaupalliseen käyttöön
(ellei sitä rekisteröidä asianmukaisesti uudelleen) voivat mitätöidä takuun Mercuryn Marinen yksinomaisen
harkinnan perusteella. Käyttö- ja huolto-oppaissa kuvattu rutiinihuolto pitää suorittaa ajallaan takuuoikeuden
ylläpitämiseksi. Mercury Marine pidättää oikeuden tehdä takuusuojan riippuvaksi asianmukaisen huollon
todisteista.
MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu
harkintamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury
Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury-tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury varaa
oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia
aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin.
2
fin
TAKUUTIEDOT
MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen
korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteen luo takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää
tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen.
Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus.
Me huolehdimme sitten tuotteen tarkastuksesta ja takuun kattaman korjaustyön suorittamisesta. Tässä
tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli takuu ei kata
suoritettua huoltoa, ostaja maksaa kaikki sellaiseen liittyvät työ- ja materiaalikustannukset sekä kaikki muut
kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai
tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä
omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä.
MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä,
normaalia kulumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen
käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö- ja
huolto-ohjekirjassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-ohjekirjan toiminta/käyttöjaksoosan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset
asennusmääritykset ja -menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, sellaisen
varusteen tai osan käyttöä, jota emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä,
käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäviksi tuotteen kanssa
(lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), osien muuttamista tai poistoa, veden pääsyä moottoriin polttoaineen
syötön, imusarjan tai pakoputkiston kautta, tai jäähdytysjärjestelmän tukoksesta, moottorin käyttämisestä
poissa vedestä, moottorin asennuksesta liian korkealle peräpeiliin tai veneen ajamisesta moottorin ollessa
liian kauaksi trimmattuna johtuvan riittämättömän jäähdytysveden tuotteelle aiheuttamia vaurioita. Tuotteen
käyttö kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään
vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun.
Tämä takuu ei kata vesiltä nostoon, vesille laskuun, hinaukseen, säilytykseen, puhelimen käyttöön, vuokraan,
aiheutuneeseen haittaan, laiturimaksuihin, vakuutuksen hankintaan, lainan maksuihin, ajan hukkaan,
ansioiden menetykseen tai mihin tahansa muun tyyppiseen satunnais- tai seurannaisvahinkoon liittyviä
kustannuksia. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai
vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia.
Mercury Marine ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury Marinen valtuutetut
jälleenmyyjät, valtuuksia antaa muita vakuutuksia, esityksiä tai takuita tuotteesta kuin niitä, jotka sisältyvät
tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury Marinea vastaan.
Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja
huolto-ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta.
VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET:
TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA
EIKÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA
EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN
KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN
OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA,
RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU
ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA
LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI.
Nelitahtisen perämoottorin rajoitettu takuu
EUROOPPA JA ITSENÄISTEN VALTIOIDEN YHTEISÖ
Euroopan ja itsenäisten valtioiden yhteisön ulkopuolella – tarkista paikalliselta maahantuojalta.
TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, että sen uusissa tuotteissa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä
seuraavassa ilmoitettuna aikana.
fin
3
TAKUUTIEDOT
TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu antaa takuusuojan kahden (2) vuoden ajaksi tuotteen
myyntipäivästä lukien tuotetta vapaa-ajan käyttöön käyttävälle vähittäisostajalle tai siitä päivästä lukien, jolloin
tuote otetaan ensimmäistä kertaa käyttöön (näistä aiemmin tapahtuvasta päivämäärästä lukien). Kaupalliseen
käyttöön tuotteille annetaan takuusuoja yhdeksi (1) vuodeksi myyntipäivästä lukien tai yhdeksi (1) vuodeksi
käyttöönottopäivästä lukien (näistä aiemmin tapahtuva päivämäärä). Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä
tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin
aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Takuuaikana
suoritettu osien korjaus, vaihto tai huoltotehtävä eivät pidennä takuuaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää
edemmäksi. Jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää huvivenekäyttöasiakkaalta toiselle
huvivenekäyttöasiakkaalle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Jäljellä olevaa takuuaikaa ei
voi siirtää kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle. Takuusuoja saatetaan kumota käytetylle tai
takaisinotetulle tuotteelle tai tuotteelle, joka on hankittu huutokaupasta, romukaupasta tai vakuutusyhtiöstä.
VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuun voivat saada ainoastaan
vähittäismyyntiasiakkaat, jotka ostavat tuotteensa myyntimaassa Mercury Marinen valtuuttamana tuotteen
jälleenmyyjänä toimivalta myyntiliikkeeltä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä
luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa
rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-oppaissa kuvattu
rutiinihuolto pitää suorittaa ajallaan takuuoikeuden ylläpitämiseksi. Mercury Marine varaa oikeuden vaatia,
että tuotteen tuleva takuusuoja perustuu asianmukaisen huollon todistettavaan suorittamiseen.
MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu
harkintamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury
Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury-tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury varaa
oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia
aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin.
MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen
korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteen luo takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää
tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen.
Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus.
Me huolehdimme sitten tuotteen tarkastuksesta ja takuun kattaman korjaustyön suorittamisesta. Tässä
tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli takuu ei kata
suoritettua huoltoa, ostaja maksaa kaikki sellaiseen liittyvät työ- ja materiaalikustannukset sekä kaikki muut
kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai
tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä
omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä.
MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä,
normaalia kulumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen
käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö- ja
huolto-ohjekirjassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-ohjekirjan toiminta/käyttöjaksoosan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset
asennusmääritykset ja -menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, sellaisen
varusteen tai osan käyttöä, jota emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä,
käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäviksi tuotteen kanssa
(lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), osien muuttamista tai poistamista, veden pääsyä moottoriin
polttoaineen syötön, imusarjan tai pakoputkiston kautta, tai jäähdytysjärjestelmän tukoksesta, moottorin
käyttämisestä poissa vedestä, moottorin asennuksesta liian korkealle peräpeiliin tai veneen ajamisesta
moottorin ollessa liian kauaksi trimmattuna johtuvan riittämättömän jäähdytysveden tuotteelle aiheuttamia
vaurioita. Tuotteen käyttö kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa
missään vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun.
Tämä takuu ei kata kuluja, jotka liittyvät kuljetukseen, vesillelaskuun, hinaukseen, säilytykseen, puheluihin,
vuokriin, vaivaan, luiskamaksuihin, vakuutussuojaan, lainan maksuihin, ajanhukkaan, tulonmenetykseen tai
mihinkään muihin satunnaisiin tai välillisiin kustannuksiin. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen
rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä
käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia.
Mercury Marine ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury Marinen valtuutetut
jälleenmyyjät, valtuuksia tehdä muita vakuutuksia, väitteitä tai takuita tuotteesta kuin niitä, jotka sisältyvät
tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury Marinea vastaan.
4
fin
TAKUUTIEDOT
Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja
huolto-ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta.
VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET:
TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA
EIKÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA
EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN
KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN
OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA,
RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU
ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA
LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI.
Nelitahtisen perämoottorin rajoitettu takuu
LÄHI-ITÄ JA AFRIKKA
TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, että sen uusissa perämoottori- ja suihkupumpputuotteissa ei ole
materiaali- ja valmistusvirheitä alla ilmoitettuna takuuaikana.
TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu antaa takuusuojan yhden (1) vuoden ajaksi tuotteen
myyntipäivästä lukien tuotetta vapaa-ajankäyttöön käyttävälle vähittäisostajalle tai siitä päivästä lukien, jolloin
tuote otetaan ensimmäistä kertaa käyttöön (näistä aiemmin tapahtuvasta päivämäärästä lukien). Kaupalliseen
käyttöön tuotteille annetaan takuusuoja yhdeksi (1) vuodeksi myyntipäivästä lukien tai yhdeksi (1) vuodeksi
käyttöönottopäivästä lukien (näistä aiemmin tapahtuvasta päivämäärästä lukien). Kaupalliseksi käytöksi
määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka
tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin
tarkoituksiin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus, vaihto tai huoltotehtävä eivät pidennä takuuaikaa sen
alkuperäistä päättymispäivää edemmäksi. Jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää huvivenekäyttöasiakkaalta
toiselle huvivenekäyttöasiakkaalle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Jäljellä olevaa
takuuaikaa ei voi siirtää kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle.
VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuun voivat saada ainoastaan
vähittäismyyntiasiakkaat, jotka ostavat tuotteensa myyntimaassa Mercury Marinen valtuuttamana tuotteen
jälleenmyyjänä toimivalta myyntiliikkeeltä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä
luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa
rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-oppaissa kuvattu
rutiinihuolto pitää suorittaa ajallaan takuuoikeuden ylläpitämiseksi. Mercury Marine varaa oikeuden vaatia,
että tuotteen tuleva takuusuoja perustuu asianmukaisen huollon todistettavaan suorittamiseen.
MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu
harkintamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury
Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury-tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury varaa
oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia
aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin.
MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen
korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteen luo takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää
tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen.
Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus.
Me huolehdimme sitten tuotteen tarkastuksesta ja takuun kattaman korjaustyön suorittamisesta. Tässä
tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli takuu ei kata
suoritettua huoltoa, ostaja maksaa kaikki sellaiseen liittyvät työ- ja materiaalikustannukset sekä kaikki muut
kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai
tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä
omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä.
fin
5
TAKUUTIEDOT
MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä,
normaalia kulumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen
käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö- ja
huolto-ohjekirjassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-ohjekirjan toiminta/käyttöjaksoosan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset
asennusmääritykset ja -menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, sellaisen
varusteen tai osan käyttöä, jota emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä,
käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäviksi tuotteen kanssa
(lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), osien muuttamista tai poistamista, veden pääsyä moottoriin
polttoaineen syötön, imusarjan tai pakoputkiston kautta, tai jäähdytysjärjestelmän tukoksesta, moottorin
käyttämisestä poissa vedestä, moottorin asennuksesta liian korkealle peräpeiliin tai veneen ajamisesta
moottorin ollessa liian kauaksi trimmattuna johtuvan riittämättömän jäähdytysveden tuotteelle aiheuttamia
vaurioita.
Tuotteen käyttö kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään
vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun.
Tämä takuu ei kata kuluja, jotka liittyvät kuljetukseen, vesillelaskuun, hinaukseen, säilytykseen, puheluihin,
vuokriin, vaivaan, luiskamaksuihin, vakuutussuojaan, lainan maksuihin, ajanhukkaan, tulonmenetykseen tai
mihinkään muihin satunnaisiin tai välillisiin kustannuksiin. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen
rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä
käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia.
Mercury Marine ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury Marinen valtuutetut
jälleenmyyjät, valtuuksia tehdä muita vakuutuksia, väitteitä tai takuita tuotteesta kuin niitä, jotka sisältyvät
tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury Marinea vastaan.
Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja
huolto-ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta.
VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET:
TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA
EIKÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA
EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN
KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN
OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA,
RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU
ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA
LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI.
3 vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan
TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, ettei yksikään uusi Mercury-, Mariner-, Mercury Racing-, Sport
Jet- tai M2 -Jet-vetolaite, Mercury Marine -perämoottorin seurantalaite, Mercury MerCruiser -sisämoottori tai sisäperämoottori (tuote) lakkaa toimimasta korroosion välittömänä seurauksena seuraavassa mainitun
ajanjakson aikana.
TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu korroosiotakuu kestää kolme (3) vuotta joko siitä päivämäärästä,
jolloin tuote ensimmäiseksi myytiin, tai siitä päivämäärästä, jolloin se ensiksi otettiin käyttöön sen mukaan,
kumpi sattuu ensin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus, vaihto tai huoltotehtävä ei pidennä takuuaikaa sen
alkuperäistä päättymispäivää edemmäksi. Jäljellä oleva takuusuoja voidaan siirtää seuraavalle (ei-kaupallisen
käytön) ostajalle rekisteröimällä tuote asianmukaisesti uudelleen.
6
fin
TAKUUTIEDOT
VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuun voivat saada ainoastaan
vähittäismyyntiasiakkaat, jotka ostavat tuotteensa myyntimaassa Mercury Marinen valtuuttamana tuotteen
jälleenmyyjänä toimivalta myyntiliikkeeltä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä
luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa
rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-ohjekirjassa
määritettyjen korroosionestolaitteiden on oltava käytössä veneessä ja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa esitetty
rutiinihuolto täytyy suorittaa määrättynä aikana (mukaan lukien rajoituksetta suoja-anodit, määritettyjen
voiteluaineiden käyttö sekä kolhujen ja naarmujen korjaus), jotta takuu olisi voimassa. Mercury Marine
pidättää oikeuden tehdä takuusuojan riippuvaksi asianmukaisen huollon todisteista.
MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu
harkintamme mukaan syöpyneen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury
Marinen sertifioimiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury-tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury varaa
oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia
aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin.
MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen
korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteen luo takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää
tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen.
Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus.
Me huolehdimme sitten tuotteen tarkastuksesta ja takuun kattaman korjaustyön suorittamisesta. Tässä
tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli takuu ei kata
suoritettua huoltoa, ostaja maksaa kaikki sellaiseen liittyvät työ- ja materiaalikustannukset sekä kaikki muut
kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai
tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä
omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä.
MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata sähköjärjestelmän korroosiota, vaurioiden aiheuttamaa
korroosiota, pelkästään kosmeettiseen vaurioon johtavaa korroosiota, väärinkäyttöä tai epäasianmukaista
huoltoa, lisävarusteiden, mittareiden tai ohjausjärjestelmien korroosiota, tehtaalla asennetun jet-vetolaitteen
korroosiota, vesikasvillisuudesta johtuvaa korroosiota, alle yhden vuoden rajoitetulla tuotetakuulla myytyä
tuotetta, varaosia (asiakkaan hankkimia osia), kaupallisessa sovelluksessa käytettyjä tuotteita. Kaupalliseksi
käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö,
joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin
tarkoituksiin.
Tämä korroosiotakuu ei kata hajasähkövirtojen aiheuttamaa korroosiovauriota (rannalla olevat sähköliitännät,
lähellä olevat veneet, vedenalainen metalli), vaan siltä on suojauduttava käyttämällä
korroosionsuojajärjestelmää, esim. Mercury Precision Parts- tai Quicksilver MerCathode -järjestelmää ja/tai
galvaanisia eristimiä. Korroosiovaurio, joka aiheutuu virheellisestä kuparipohjaisen kasvillisuudenestomaalin
käytöstä, ei myöskään ole tämän rajoitetun takuun kattama. Jos kasvillisuudenestosuojaus on tarpeen,
suosittelemme tributyylitina-adipaatti (TBTA) -pohjaisia kasvillisuudenestomaaleja perämoottoreille ja
MerCruiser-veneilysovelluksille. Alueilla, joilla TBTA-pohjaiset maalit ovat lakisääteisesti kiellettyjä, voidaan
käyttää kuparipohjaisia maaleja runkoon ja peräpeiliin. Älä sivele maalia suoraan perämoottoriin tai
MerCruiser-tuotteeseen. Lisäksi on huolellisesti vältettävä sähköä johtavaa yhteyttä takuunalaisen tuotteen ja
maalin välillä. MerCruiser-tuotteessa on jätettävä vähintään 38 mm (1.5 in.) maalaamaton osa
peräpeiliasennelman ympärille. Katso lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjasta.
Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja
huolto-ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta.
VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET:
TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA
EIKÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA
EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN
KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN
OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA,
RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU
ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA
LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI.
fin
7
TAKUUTIEDOT
Takuun kattavuus ja rajoitusehdot
Tämän osan tarkoituksena on korjata joitakin yleisimpiä takuuseen liittyviä väärinkäsityksiä. Seuraavassa on
selitetty joitakin huoltotyyppejä, joita takuu ei kata. Seuraavassa esitetyt ehdot muodostavat tässä mainittuina
osan seuraavista takuusopimuksista: kolmen vuoden rajoitettu takuu korroosion aiheuttamia vaurioita
vastaan, kansainvälinen rajoitettu perämoottoritakuu sekä perämoottorin rajoitettu takuu Yhdysvalloissa ja
Kanadassa.
Huomioi, että takuu kattaa takuuajan kuluessa tarvittavat materiaali- ja valmistusvioista aiheutuvat korjaukset.
Asennusvirheet, onnettomuudet, tavallinen kuluminen ja monet muut tuotteeseen vaikuttavat asiat eivät kuulu
takuun piiriin.
Takuu rajoittuu materiaali- ja valmistusvikoihin mutta vain silloin, kun kuluttajalle myynti tapahtuu maassa,
jonne tuontiin meiltä on saatu valtuudet.
Jos sinulla on kysyttävää takuusuojasta, ota yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään. Hän vastaa mielellään
kaikkiin kysymyksiisi.
YLEISET TAKUUN RAJOITUKSET
1.
Pienet säädöt ja viritykset, joihin kuuluvat sytytystulppien tai sytytyskomponenttien tarkistus, puhdistus
ja säätö, kaasuttimen asetukset, suodattimet, hihnat, hallintalaitteet sekä normaalihuoltojen
yhteydessä tehtävä voitelun tarkistus.
2.
Tehtaalla asennetut jet-vetolaitteet – takuuseen kuulumattomia osia ovat: iskun tai kulumisen
aiheuttama jet-vetolaitteen siipipyörän ja jet-vetolaitteen sisuksen vaurio sekä vääränlaisesta huollosta
aiheutuva vetoakselin laakereiden vesivaurio.
3.
Laiminlyönnin, huollon puutteen, onnettomuuden, epänormaalin käytön tai väärän asennuksen tai
huollon aiheuttamat vauriot.
4.
Vesiltä nosto ja vesille lasku, hinausmaksut; veneen rakenteesta aiheutuva väliseinien tai materiaalien
irrotus ja/tai vaihto tuotteeseen käsiksi pääsemiseksi; kaikki asiaan liittyvät kuljetusmaksut ja/tai
matkustusaika jne. Takuuhuoltoa varten on annettava kohtuullinen mahdollisuus päästä käsiksi
tuotteeseen. Asiakkaan on toimitettava tuote valtuutetulle jälleenmyyjälle.
5.
Asiakkaan pyytämät lisähuoltotyöt, jotka ylittävät takuuvelvollisuuden täyttämiselle välttämättömät työt.
6.
Muun kuin valtuutetun jälleenmyyjän suorittamat työt kuuluvat takuun piiriin vain seuraavissa
olosuhteissa: kun ne suoritetaan hätätilanteessa (sillä ehdolla, ettei alueella ole valtuutettua myyjää,
joka voi suorittaa tarvittavan työn tai joka pystyy nostamaan veneen vesiltä tms. sekä tehdas on
antanut tämän liikkeen suorittamille töille etukäteen hyväksynnän).
7.
Kaikki satunnais- ja/tai seurannaisvahingot (kaikenlaiset varasto-, puhelin- tai vuokrakulut, vaiva tai
ajan tai tulon menetys) ovat omistajan vastuulla.
8.
Muiden kuin Mercury Precision tai Quicksilver -osien käyttö takuukorjauksissa.
9.
Öljyt, voiteluaineet tai nesteet, jotka on vaihdettu normaalihuollon puitteissa, ovat asiakkaan vastuulla,
ellei näiden hukka tai likaantuminen ole aiheutunut tuoteviasta, jota voidaan harkita takuukorvaukseen.
10. Osallistuminen tai valmistuminen kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen
alayksikön kanssa.
11. Moottorimelu ei välttämättä ole merkki vakavasta moottoriviasta. Jos vianmäärittely viittaa vakavaan
sisäiseen moottorivikaan, joka voi aiheuttaa rikkoutumisen, melua synnyttävä vika pitää korjata takuun
puitteissa.
12. Vedenalaisiin esineisiin osumisen alayksikölle ja/tai potkurille aiheuttamia vaurioita pidetään
veneilyvaarana.
13. Veden pääsy moottoriin polttoaineen syötön, imusarjan tai pakojärjestelmän kautta tai veteen
upottamalla.
14. Osarikot, jotka aiheutuvat jäähdytysveden puutteesta, joka johtuu moottorin käynnistämisestä kuivana,
vieraiden esineiden tukkimista vedenottoaukoista tai liian korkealle asennetusta tai liian kauas
trimmatusta moottorista.
15. Tuotteelle sopimattomien poltto- ja voiteluaineiden käyttö. Katso Huolto .
8
fin
TAKUUTIEDOT
16. Rajoitettu takuumme ei koske sellaisten osien ja lisävarusteiden, joita me emme ole valmistaneet tai
myyneet, asentamisen tai käytön tuotteillemme aiheuttamia vaurioita. Sellaisten osien tai
lisävarusteiden käytöstä riippumattomat viat kuuluvat takuun piiriin, jos ne muuten täyttävät kyseisen
tuotteen rajoitetun takuun ehdot.
Yhdysvaltain EPA-päästöjä koskeva rajoitettu takuu
Asetuksen 40 CFR kappaleen 1045, alakappaleen B luomien velvoitteiden mukaisesti Mercury Marine antaa
vähittäisasiakkaalle viiden vuoden tai 175 käyttötunnin (kumpi tulee ensin) takuun siitä, että moottori on
suunniteltu, rakennettu ja varustettu niin, että se noudattaa myyntiajankohtana ilmansuojeluasetuksen (Clean
Air Act) pykälän 213 nojalla voimassa olevia sääntöjä eikä moottorissa ole materiaali- tai valmistusvikoja,
jotka estäisivät moottoria täyttämästä voimassa olevia määräyksiä. Päästötakuu koskee kaikkia osia, jotka on
lueteltu kohdassa Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit.
Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit
EPA:n ja Kalifornian päästötakuu koskee kaikkia seuraavassa lueteltuja osia:
PÄÄSTÖJENHALLINTAJÄRJESTELMÄN OSAT:
1.
Polttoaineen annostelujärjestelmä
a. Kaasutin ja sisäiset osat (ja/tai paineensäädin tai polttoaineen ruiskutusjärjestelmä)
b. Kylmäkäynnistyksen rikastusjärjestelmä
c. Imuventtiilit
2.
Imuilmajärjestelmä
a. Imusarja
b. Turboahdin- ja ahdinjärjestelmät (soveltuvin osin)
3.
Sytytysjärjestelmä
a. Sytytystulpat
b. Magneetto- tai elektroninen sytytysjärjestelmä
c. Sytytyksen ajoitusjärjestelmä
d. Sytytyskäämi ja/tai ohjausyksikkö
e. Sytytysjohdot
4.
Voitelujärjestelmä (paitsi 4-tahtimoottorit)
a. Öljypumppu ja sisäiset osat
b. Öljynruiskuttimet
c. Öljymittari
5.
Pakokaasujärjestelmä
a. Pakosarja
b. Pakoventtiilit
6.
Edeltävissä järjestelmissä käytettävät sekalaiset osat
a. Letkut, kiristimet, liittimet, putket, tiivisteet tai tiivistyslaitteet sekä kiinnitysosat
b. Hihnapyörät, hihnat ja välipyörät
c. Tyhjiö-, lämpö-, suunta- ja aikaherkät venttiilit ja katkaisimet.
d. Elektroniset säätimet
Päästötakuu ei koske osia, joissa esiintyvä vika ei lisäisi moottorin säädettävien osien päästöjä.
fin
9
TAKUUTIEDOT
Kalifornian päästöjen rajoitettu takuu
Kalifornian ilmavarantolautakunta (California Air Resources Board) on julkaissut ilmansaasteiden
päästömääräykset perämoottoreille. Määräykset pätevät kaikkiin Kaliforniassa vähittäisasiakkaille myytyihin
perämoottoreihin, jotka on valmistettu mallivuodeksi 2001 tai myöhemmin. Näiden määräysten mukaisesti
Mercury Marine antaa tämän rajoitetun takuun päästöjenhallintajärjestelmille (katso seuraavassa lueteltavat
Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit) ja takaa lisäksi, että perämoottori on suunniteltu, rakennettu ja
varustettu noudattamaan kaikkia voimassa olevia Kalifornian ilmavarantolautakunnan omaksumia sääntöjä
sen työturvallisuuslain (Health and Safety Code) lukujen 1 ja 2, osan 5, jaoksen 26 antamien valtuuksien
nojalla. Tietoja rajoitetusta takuusta, joka koskee päästöihin liittymättömiä perämoottorin osia, saat
perämoottoriisi kuuluvasta rajoitetun takuun ilmoituksesta.
TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, että sen uusien mallivuoden 2001 ja myöhempien sisä- ja
sisäperämoottorien päästöjenhallintajärjestelmien osissa (katso Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit),
jotka kalifornialainen jälleenmyyjä on myynyt Kaliforniassa asuville vähittäisasiakkaille, ei ole materiaali- tai
valmistusvikoja, jotka aiheuttavat takuunalaisen osan poikkeamisen kaikissa olennaisissa suhteissa Mercury
Marinen Kalifornian ilmavarantolautakunnalle jättämässä sertifiointihakemuksessa kuvatusta osasta
ajanjaksoksi ja ehdoilla, jotka ilmoitetaan myöhempänä. Takuuvian määrityksen hinta kuuluu takuun piiriin
(jos takuukorvaushakemus hyväksytään). Takuun alaisen osan vioittumisen aiheuttamat vauriot muille
moottorin osille korjataan myös takuun alaisina.
TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu antaa suojan uusien mallivuoden 2001 ja myöhempien
perämoottorien, jotka on myyty Kaliforniassa vähittäisasiakkaalle, päästöjenhallintajärjestelmille neljäksi (4)
vuodeksi joko tuotteen ensimmäisestä myyntipäivästä tai ensimmäisestä käyttöönottopäivästä sen mukaan,
kumpi tapahtuu ensin, tai moottorin 250 käyttötunniksi (moottorin tuntimittarin määrittelemänä, jos sellainen
on asennettu). Päästöihin liittyvät normaalin kunnossapidon kohteet, kuten sytytystulpat ja suodattimet, jotka
ovat takuunalaisten osien listalla, on taattu vain niiden ensimmäiseen vaadittavaan vaihtoon asti. Lisätietoja
on kohdassa Päästöjenhallintajärjestelmän osat ja huoltoaikataulu. Takuuaikana suoritettu osien korjaus,
vaihto tai huoltotehtävä ei pidennä takuuaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää edemmäksi. Voimassa oleva
takuuaika voidaan siirtää seuraavalle ostajalle. (Katso takuun siirtoa koskevia ohjeita.)
MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan pitää järjestää Mercurylle kohtuullinen tilaisuus korjauksen
tekoon sekä kohtuullinen käsiksi pääsy tuotteeseen takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää
tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen.
Jos ostaja ei voi toimittaa tuotetta sellaiselle jälleenmyyjälle, ilmoita asiasta Mercury Marinelle, jolloin Mercury
järjestää tarkastuksen ja takuunalaiset korjaukset. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät
kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli takuu ei kata suoritettua huoltoa, ostaja maksaa kaikki
sellaiseen liittyvät työ- ja materiaalikustannukset sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei
Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle.
MITÄ MERCURY TEKEE: Mercury Marinen yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on
rajoitetusti, omalla kustannuksellamme ja valintamme mukaan korjata tai vaihtaa vialliset osat uusiin tai
Mercury Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai korvata Mercury-tuotteesta maksettu hinta. Mercury
varaa oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään
muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin.
MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, virityksiä, säätöjä, normaalia
kulumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen käyttöä, joka
ei salli moottorin käyntiä suositeltavalla täyskaasun kierrosluvulla (katso Yleistietoja – Tekniset tiedot),
tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-oppaan toiminta-/käyttökierto-osan suosituksia,
laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset ja tekniikat on selostettu tuotteen asennusohjeissa), epäkelpoa huoltoa, suihkupumpun siipipyöriä ja sisuksia,
käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu tuotteessa käytettäviksi
(katso Polttoaine ja öljy), osien muuttelu tai poistaminen.
Tämä takuu ei kata vesiltä nostoon, vesille laskuun, hinaukseen, säilytykseen, puhelimen käyttöön, vuokraan,
aiheutuneeseen haittaan, laiturimaksuihin, vakuutuksen hankintaan, lainan maksuihin, ajan hukkaan,
ansioiden menetykseen tai mihin tahansa muun tyyppiseen satunnais- tai seurannaisvahinkoon liittyviä
kustannuksia. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai
vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia.
10
fin
TAKUUTIEDOT
Takuuseen kuulumattoman päästöjenhallintalaitteiden ja -järjestelmien kunnossapidon, vaihdon tai
korjauksen saa suorittaa mikä tahansa venemoottorien korjausliike tai -henkilö. Muiden kuin Mercury-osien
käyttö takuuseen kuulumattomaan kunnossapitoon ja korjaukseen ei ole peruste muiden takuunalaisten
töiden kieltämiseen. Lisäosien (kuten Kalifornian sääntökokoelman nimikkeen 13 kohdassa 1900 (b)(1) ja (b)
(10) on määritelty) tai muutettujen osien käyttö, joita Kalifornian ilmavarantolautakunta ei ole sallinut, voi olla
perusteena takuuvaateen kieltämiseen Mercuryn Marinen harkinnan mukaan. Sallimattomien lisäosien tai
muutettujen osien aiheuttamat takuunalaisten osien viat eivät kuulu takuun piiriin.
VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET
TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA
EIKÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA
EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN
KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN
OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA,
RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU
ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA
LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI.
Jos sinulla on kysymyksiä takuuseen liittyvistä oikeuksistasi tai velvollisuuksistasi, ota yhteys Mercury
Marineen numerossa +1 920 929 5040 (USA).
Kalifornian ilmavarantolautakunnan selitys Kalifornian
päästöjenhallinnan takuuilmoituksesta
TAKUUSEEN LIITTYVÄT OIKEUTESI JA VELVOLLISUUTESI: Kalifornian ilmavarantolautakunta selittää
mielellään mallivuoden 2001 ja myöhempien perämoottorien päästöjenhallintajärjestelmän takuun.
Kaliforniassa uudet perämoottorit täytyy suunnitella, rakentaa ja varustaa täyttämään osavaltion ankarat
savusumua estävät normit. Mercury Marinen täytyy antaa takuu perämoottorisi päästöjenhallintajärjestelmälle
alla lueteltaviksi ajoiksi edellyttäen, ettei perämoottoriasi ole käytetty väärin, laiminlyöty tai huollettu
kelvottomasti.
Moottorin päästöjenhallintajärjestelmään voi kuulua sellaisia osia kuin kaasutin tai polttoaineen
ruiskutusjärjestelmä, sytytysjärjestelmä tai katalysaattori. Siihen voi myös sisältyä letkuja, hihnoja, liittimiä ja
muita päästöihin liittyviä asennelmia.
Missä takuunalainen vika esiintyy, Mercury Marine korjaa perämoottorisi ilman sinulle koituvia kuluja, mukaan
lukien vianmääritys, osat ja työ.
VALMISTAJAN TAKUUSUOJA: Valitut päästöjenhallintaosat mallivuoden 2001 ja myöhemmistä
perämoottoreista ovat takuun alaisia neljä (4) vuotta tai 250 käyttötuntia sen mukaan, kumpi sattuu ensin.
Käyttötunteihin perustuva takuusuoja sallitaan kuitenkin vain perämoottoreille ja aluksille, jotka on varustettu
asiallisilla tuntimittareilla tai niitä vastaavilla. Jos jokin päästöihin liittyvä moottorisi osa vioittuu takuun ollessa
voimassa, Mercury Marine korjaa tai vaihtaa osan.
OMISTAJAN TAKUUSEEN LIITTYVÄT VELVOLLISUUDET: Perämoottorin omistajana olet vastuussa
vaadittavan kunnossapidon suorittamisesta, jonka näet Huolto -osasta. Mercury Marine suosittelee, että pidät
tallessa kaikkien perämoottoriisi liittyvien huoltotöiden kuitit, mutta Mercury Marine ei voi kieltää takuuta
pelkästään kuittien puutteen vuoksi tai sen takia, ettet ole varmistanut kaikkien aikataulun mukaisten
huoltotöiden suorittamista.
Perämoottorin omistajana sinun pitäisi kuitenkin olla tietoinen siitä, että Mercury Marine voi kieltää sinulta
takuusuojan, jos perämoottorisi tai sen osa on vioittunut väärinkäytön, laiminlyönnin, kelvottoman
kunnossapidon tai hyväksymättömien muutosten tähden.
Olet velvollinen viemään perämoottorisi Mercury-jälleenmyyjälle, jolla on valtuudet huoltaa tuote, heti kun
ongelma esiintyy. Takuukorjaukset suoritetaan loppuun kohtuullisessa ajassa, joka ei ylitä 30 päivää.
Jos sinulla on kysymyksiä takuuseen liittyvistä oikeuksistasi tai velvollisuuksistasi, ota yhteys Mercury
Marineen numerossa +1 920 929 5040 (USA).
Päästöjen todistuskyltti (tähti)
Perämoottorien koppaan on kiinnitetty jokin seuraavista tähtimerkeistä.
fin
11
TAKUUTIEDOT
Puhtaamman venemoottorin symboli merkitsee:
Puhtaampi ilma ja vesi – terveellisempi elämäntyyli ja ympäristö.
Parempi polttoainetalous – polttaa jopa 30-40 prosenttia vähemmän bensiiniä ja öljyä kuin tavalliset
kaasuttimelliset kaksitahtimoottorit säästäen rahaa ja luonnonvaroja.
Pitempi päästötakuu – suojelee kuluttajaa tehden käytöstä huoletonta.
Yksi tähti – Vähäiset päästöt
Yhden tähden merkki osoittaa, että moottori täyttää
ilmavarantolautakunnan vuoden 2001 pakokaasupäästöjen normit.
Moottorien, jotka täyttävät nämä normit, päästöt ovat 75 % alhaisempia
kuin tavallisten kaasuttimellisten kaksitahtimoottorien. Nämä moottorit
22531
vastaavat Yhdysvaltain EPA:n vuonna 2006 venemoottoreilta
vaadittavia normeja.
Kaksi tähteä – Hyvin vähäiset päästöt
42537
Kahden tähden merkki osoittaa, että moottori täyttää
ilmavarantolautakunnan vuonna 2004 henkilöveneiltä ja
perämoottoreilta vaadittavat pakokaasunormit. Nämä normit täyttävien
moottorien päästöt ovat 20 % pienempiä kuin yhden tähden – vähäisten
päästöjen moottorien.
Kolme tähteä – Ultravähäiset päästöt
42538
Kolmen tähden merkki osoittaa, että moottori täyttää
ilmavarantolautakunnan vuonna 2008 henkilöveneiltä ja
perämoottoreilta vaadittavat pakokaasujen päästönormit tai veneiden
sisäperä- ja sisämoottoreilta 2003–2008 vaadittavat pakokaasujen
päästönormit. Nämä normit täyttävien moottorien päästöt ovat 65 %
pienempiä kuin yhden tähden – vähäisten päästöjen moottorien.
Neljä tähteä – Superultravähäiset päästöt
42539
Neljän tähden merkki osoittaa, että moottori täyttää
ilmavarantolautakunnan vuonna 2009 sisäperä- ja sisämoottoreilta
vaadittavat pakokaasunormit. Henkilökohtaiset vesialukset ja veneiden
perämoottorit voivat myös täyttää nämä normit. Nämä normit täyttävien
moottorien päästöt ovat 90 % pienempiä kuin yhden tähden – vähäisten
päästöjen moottorien.
12
fin
YLEISTIETOJA
Veneilijän velvollisuudet
Käyttäjä (veneen kuljettaja) on vastuussa veneen oikeasta ja turvallisesta käytöstä sekä veneessä olijoiden ja
muiden ihmisten turvallisuudesta. Suosittelemme ehdottomasti, että jokainen käyttäjä (kuljettaja) lukee ja
ymmärtää tämän käyttöohjekirjan koko sisällön ennen perämoottorin käyttöä.
Varmista, että kuljettajan lisäksi veneessä on ainakin yksi henkilö, joka on saanut perusopastusta
perämoottorin käynnistyksessä ja käytössä sekä veneen käsittelyssä siltä varalta, että kuljettaja ei pysty
käyttämään venettä.
Ennen perämoottorin käyttöä
Lue tämä ohjekirja huolellisesti. Opettele käyttämään perämoottoriasi oikein. Jos sinulla on kysyttävää, ota
yhteys jälleenmyyjään.
Turvallisuus- ja käyttöohjeiden noudattaminen sekä niiden ohella terveen järjen käyttö voi auttaa estämään
henkilövammoja ja tuotevaurioita.
Tässä ohjekirjassa sekä moottorissa olevissa turvallisuusohjetarroissa käytetään seuraavia
turvallisuusvaroituksia, jotta kiinnität huomiota erityisiin turvallisuusohjeisiin, joita on noudatettava.
!
VAARA
Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.
!
VAARA
Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.
!
VAROITUS
Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa lievään tai kohtalaiseen vammaan, jos sitä ei vältetä.
HUOMAUTUS
Osoittaa tilanteen, joka voi johtaa moottorin tai muun tärkeän osan rikkoutumiseen, jos sitä ei vältetä.
Veneen sopiva moottoriteho
!
VAARA
Veneen suurimman nimellisteholukeman ylittäminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Veneen
ylirasittaminen saattaa vaikuttaa veneen hallinta- ja kelluntaominaisuuksiin tai rikkoa peräpeilin. Älä asenna
moottoria, joka ylittää veneen suurimman nimellisteholukeman.
fin
13
YLEISTIETOJA
Älä käytä liian tehokasta moottoria tai kuormita venettäsi liikaa. Useimmissa veneissä on kilpi, josta näkyy
suurin hyväksytty teho ja kuormitus tiettyihin määräyksiin perustuvan valmistajan ilmoituksen mukaan. Jos
jokin on epäselvää, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai veneen valmistajaan.
U.S. COAST GUARD CAP ACITY
MAXIMUM HORSEPOWER XXX
MAXIMUM PERSON
CAPACITY (POUNDS)
XXX
MAXIMUM WEIGHT
CAPACITY
XXX
26777
Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo
Jos perämoottoriasi käytetään pikaveneessä tai suuritehoisessa veneessä, joka ei ole sinulle ennestään tuttu,
suosittelemme, ettet aja sitä koskaan huippunopeudella pyytämättä ensin alustavaa opastusta ja
tutustumisajoa jälleenmyyjältä tai toiselta kuljettajalta, jolla on kokemusta vene/perämoottoriyhdistelmästä.
Lisätietoja on lehtisessä Suuritehoisen veneen ajo jonka saat jälleenmyyjältä, maahantuojalta tai Mercury
Marinelta.
Kauko-ohjauksella varustetut perämoottorit
Perämoottoriin yhdistetyssä kauko-ohjaimessa on oltava "käynnistyy vain vapaalla" -suojalaite. Tämä estää
moottorin käynnistymisen, kun vaihde kytketään päälle muusta kuin vapaa-asennosta.
!
VAARA
Moottorin käynnistäminen vaihteen ollessa kytkettynä voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Älä
koskaan käytä venettä, jossa ei ole vapaa-asennon suojalaitetta.
26779
Huomautus kauko-ohjauksesta
Ohjauksen yhdystanko, joka liittää ohjausvaijerin moottoriin, on kiinnitettävä itselukittuvilla muttereilla. Näitä
itselukittuvia muttereita ei saa koskaan korvata tavallisilla muttereilla (ei-lukittuvilla), koska ne löystyvät ja
tärisevät irti vapauttaen yhdystangon.
14
fin
YLEISTIETOJA
!
VAARA
Ohjauksen yhdystangon irtoaminen voi johtaa siihen, että vene tekee äkkinäisen, terävän käännöksen.
Tämä mahdollisesti raju liike voi aiheuttaa, että veneessä olijat lentävät yli laidan, mistä voi olla
seurauksena vakava henkilövamma tai kuolema.
a-
a
a
Itselukittuvat mutterit
27740
Perämoottorin asennusilmoitus
!
VAARA
Perämoottori on asennettava oikein kuvassa näkyvillä kiinnitysosilla ennen käyttöä. Jollei perämoottoria ole
kiinnitetty oikein, se voi irrota veneen peräpeilistä aiheuttaen vakavan vamman, kuoleman tai
omaisuusvahingon.
Asianmukaisen asennuksen ja hyvän suorituskyvyn varmistamiseksi on ehdottoman suositeltavaa, että
jälleenmyyjä asentaa perämoottorin ja sen lisävarusteet. Jos asennat perämoottorin itse, katso Perämoottorin
asennus -kohtaa.
Perämoottori on kiinnitettävä peräpeiliin neljällä halkaisijaltaan12,7 mm:n (1/2 in.) kiinnitysruuvilla ja
lukkomutterilla, jotka sisältyvät toimitukseen. Asenna kaksi pulttia yläreikien läpi ja kaksi pulttia alareikien läpi.
27746
fin
15
YLEISTIETOJA
Potkurin valinta
Parhaan yleissuorituskyvyn saamiseksi perämoottori/veneyhdistelmästäsi valitse potkuri, joka antaa moottorin
toimia suositeltavan täyskaasun kierroslukualueen yläpuoliskolla veneen ollessa normaalisti kuormattuna
(katso kohtaaYleistietoja - Tekniset tiedot). Tämä kierroslukualue antaa paremman kiihtyvyyden säilyttäen
samalla veneen huippunopeuden.
22551
Jos kierrosluvun laskeminen suositeltavan alueen alle aiheutuu olosuhteiden muutoksista, kuten
lämpimämmästä, kosteammasta säästä, toiminnasta korkeammilla vesialueilla, veneen kuorman lisäyksestä
tai likaisesta veneen pohjasta tai vaihteistokotelosta, potkuri voidaan joutua vaihtamaan tai puhdistamaaan
suorituskyvyn ylläpitämiseksi ja perämoottorin kestävyyden varmistamiseksi.
Tarkista täyskaasun kierrosluku tarkalla kierroslukumittarilla moottorin ollessa trimmattuna tasapainoiseen
ohjaustilaan (ohjausvoima on sama molempiin suuntiin) aiheuttamatta potkurin irtoamista.
Narullinen hätäkatkaisin
Hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori, kun kuljettaja siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta
(esim. jos hän paiskautuu vahingossa pois paikaltaan), että katkaisin aktivoituu. Ohjauskahvalliset
perämoottorit ja eräät kaukosäädinmallit on varustettu narullisella hätäkatkaisimella. Narullinen hätäkatkaisin
voidaan asentaa lisävarusteeksi – yleensä kojelautaan tai kuljettajan paikan viereiseen laitaan.
Narun pituus on yleensä 122–152 cm (4–5 ft.) suoraksi vedettynä, ja sen toisessa päässä on laatta, joka
työnnetään katkaisimeen, ja toisessa päässä on hakanen, joka kiinnitetään kuljettajaan. Hätäkatkaisijan naru
on kierteinen, jotta se on lepotilassa niin lyhyt kuin mahdollista eikä sotkeudu lähellä oleviin esineisiin. Se on
venyvä, jotta minimoidaan todennäköisyys sen aktivointiin vahingossa, jos kuljettaja siirtyilee tarkoituksella
kuljettajan normaalin paikan lähettyvillä. Jos halutaan lyhyempi hätäkatkaisinnaru, kierrä naru kuljettajan
ranteen tai säären ympäri tai tee naruun solmu.
b
a
21629
ab-
Hätäkatkaisimen naru
Narullinen hätäkatkaisin
Lue seuraavat turvallisuustiedot ennen kuin jatkat.
16
fin
YLEISTIETOJA
Tärkeitä turvallisuustietoja: Hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori, kun kuljettaja siirtyy niin
kauas kuljettajan paikalta, että katkaisin aktivoituu. Näin tapahtuu, jos kuljettaja putoaa vahingossa laidan yli
tai liikkuu riittävän kauas kuljettajan paikalta veneen sisällä. Laidan yli putoaminen ja vahingossa veneestä
ulos paiskautuminen tapahtuu todennäköisemmin matalalaitaisissa kumiveneissä, kalastusveneissä,
urheiluveneissä ja kevyissä, herkästi ohjautuvissa veneissä, joita ohjataan käsikahvalla. Laidan yli
putoaminen ja vahingossa paiskautuminen johtuvat myös todennäköisemmin huonoista käyttötavoista, joihin
kuuluvat istuimen selkänojan tai laidan päällä istuminen plaanausnopeuksilla, seisominen
plaanausnopeuksilla, kalastusveneen kohotetuilla kansilla istuminen, plaanausnopeudella ajo matalassa tai
esteitä sisältävässä vedessä, otteen irrottaminen ohjauspyörästä tai -kahvasta, joka vetää jompaankumpaan
suuntaan, alkoholin tai huumeiden käyttö tai uskalias veneen käsittely suurilla nopeuksilla.
Vaikka hätäkatkaisimen aktivointi pysäyttää moottorin välittömästi, veneen eteneminen jatkuu jonkin matkaa
riippuen nopeudesta ja mahdollisesta kääntökulmasta sammutushetkellä. Vene ei kuitenkaan tee täyttä
ympyräkäännöstä. Vene voi vapaana kulkiessaan aiheuttaa sen kulkureitillä oleville vammoja, jotka ovat yhtä
vakavia, kuin veneen kulkiessa moottorin voimalla.
Suositamme vakavasti, että muille veneessä oleville opetetaan asianmukaiset käynnistys- ja ajomenettelyt
siltä varalta, että he joutuvat käyttämään moottoria hätätilanteessa (esim. jos kuljettaja heittyy vahingossa
ulos veneestä).
!
VAARA
Jos kuljettaja putoaa veneestä, moottori on sammutettava välittömästi veneen iskusta aiheutuvan vakavan
vamman tai kuoleman mahdollisuuden vähentämiseksi. Hätäkatkaisin on aina kiinnitettävä hyvin narulla
kuljettajaan.
!
VAARA
Vältä hidastusvoimien aiheuttama vakava vamma tai kuolema, joka johtuu hätäkatkaisimen vahingossa tai
tahattomasti aktivoitumisesta. Veneen kuljettaja ei saa koskaan lähteä kuljettajan paikalta irrottamatta
hätäkatkaisimen narua itsestään.
Katkaisimen aktivoituminen vahingossa tai tahattomasti normaalin ajon aikana on myös mahdollista. Tämä
voi aiheuttaa jonkin tai kaikki seuraavista, mahdollisesti vaarallisista tilanteista:
•
Veneessä olevat saattavat sinkoutua eteenpäin eteenpäin-liikkeen odottamattoman menetyksen takia.
Tämä koskee erityisesti veneen etuosassa olevia matkustajia, jotka saattavat sinkoutua keulan yli ja
mahdollisesti iskeytyä vaihteiston koteloon tai potkuriin.
•
Tehon ja ohjauksen hallinnan menetys kovan merenkäynnin, voimakkaan virran tai kovan tuulen
vallitessa.
•
Hallinnan menetys laituriin ajettaessa.
PIDÄ NARULLINEN HÄTÄKATKAISIN JA KATKAISIMEN NARU HYVÄSSÄ
TOIMINTAKUNNOSSA
Tarkista ennen jokaista käyttöä, että narullinen hätäkatkaisin toimii kunnolla. Käynnistä moottori ja sammuta
se vetämällä hätäkatkaisimen narusta. Jos moottori ei sammu, vie katkaisin korjattavaksi ennen veneen
käyttöä.
Tarkasta ennen jokaista käyttöä silmämääräisesti, että hätäkatkaisin on hyvässä toimintakunnossa eikä sen
narussa ole repeämiä, viiltoja tai kulumia. Tarkasta, että narun päissä olevat kiinnikkeet ovat hyvässä
kunnossa. Vaihda vaurioituneet tai kuluneet hätäkatkaisimen narut.
fin
17
YLEISTIETOJA
Vedessä olevien ihmisten suojaaminen
KUN RISTEILET
Vedessä seisovan tai kelluvan ihmisen on vaikea väistää häntä kohti tulevaa venettä, vaikka se liikkuisi
hitaastikin.
21604
Hidasta vauhtia ja ole äärimmäisen varovainen aina veneillessäsi vesillä, joilla saattaa olla ihmisiä.
Veneen liikkuessa (itsestään) perämoottorin vaihdevivun ollessa vapaalla veden voima riittää pyörittämään
potkuria. Tämä potkurin vapaa pyöriminen voi aiheuttaa vakavan vamman.
VENEEN OLLESSA PAIKOILLAAN
!
VAARA
Pyörivä potkuri, liikkuva vene tai mikä tahansa veneeseen kiinnitetty kova esine saattaa aiheuttaa vakavan
vamman tai kuoleman uimareille. Pysäytä moottori välittömästi, jos joku on vedessä veneesi
läheisyydessä.
Vaihda perämoottori vapaalle ja sammuta se, ennen kuin annat kenenkään uida tai oleskella vedessä veneesi
lähellä.
Matkustajien turvallisuusviesti – ponttoni- ja kansiveneet
Pidä veneen liikkuessa silmällä kaikkien matkustajien sijaintia. Älä anna yhdenkään matkustajan seistä tai
käyttää sellaisia istuimia, joita ei ole tarkoitettu tyhjäkäyntiä suuremmalla nopeudella ajoon. Veneen
nopeuden äkkinäinen hidastuminen, mikä seuraa esimerkiksi törmäyksestä suureen aaltoon tai vanaveteen,
äkillisestä kaasun vähentymisestä tai jyrkästä veneen suunnan muutoksesta, voi heittää matkustajat veneen
etuosan yli. Putoaminen veneen etuosan yli kahden ponttonin väliin saattaa heidät vaaraan joutua
perämoottorin tielle.
VENEET, JOISSA ON AVOIN ETUKANSI
Kukaan ei saa koskaan oleskella kannella keulakaiteen edessä veneen liikkuessa. Pidä kaikki matkustajat
keulakaiteen tai -aitauksen takana.
18
fin
YLEISTIETOJA
Etukannella oleskelevat henkilöt voivat helposti heittyä laidan yli, tai jos ihmiset riiputtavat jalkojaan etureunan
yli, aallokko voi vetäistä heidät jaloista veteen.
26782
!
VAARA
Jos veneessä istutaan tai seisotaan muilla kuin matkustajille tarkoitetuilla alueilla veneen ajaessa
tyhjäkäyntiä nopeammin, seurauksena voi olla vakava vamma tai kuolema. Pysy loitolla kannen etupäästä
tai koholla olevista tasoista ja istu, kun vene on liikkeessä.
VENEET, JOIDEN ETUPÄÄHÄN ON ASENNETTU KORKEAJALUSTAISET
KALASTUSTUOLIT
Korotettuja kalastustuoleja ei ole tarkoitettu käytettäviksi, kun vene kulkee tyhjäkäyntiä tai uistelua
nopeammalla vauhdilla. Istu ainoastaan istuimilla, jotka on tarkoitettu suuremmilla nopeuksilla
matkustamiseen.
Odottamaton äkillinen veneen nopeuden hidastuminen voi pudottaa korkeammalla istuvan matkustajan
veneen etuosan yli.
26783
fin
19
YLEISTIETOJA
Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen
Huviveneiden ajaminen aaltojen ja vanavesien yli kuuluu veneilyyn. Mikäli tätä tehdään sellaisella nopeudella,
että veneen runko nousee osittain tai kokonaan vedestä, syntyy tiettyjä vaaroja, etenkin veneen palatessa
veteen.
26784
Suurin vaara on se, että vene muuttaa suuntaa kesken hyppyä. Sellaisessa tapauksessa laskeutuminen voi
aiheuttaa veneen rajun suunnanmuutoksen. Tällainen äkkinäinen suunnanvaihdos voi heittää matkustajat
istuimiltaan tai veneen laidan yli.
!
VAARA
Peräaaltojen tai vanavesien yli hyppiminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman, koska se voi
heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Vältä mahdollisuuksien mukaan aallon tai vanaveden
aiheuttamia hyppyjä.
Veneesi päästessä törmäämään aaltoon tai vanaveteen on olemassa toinenkin harvinaisempi vaarallinen
seuraus. Jos veneen ilmassa ollessa keula koukkaa tarpeeksi syvään alaspäin, se saattaa veteen
koskettaessaan tunkeutua vedenpinnan alle ja sukeltaa hetken ajaksi. Tämä pysäyttää heti veneen lähes
täysin ja heittää veneessä olijat eteenpäin. Vene voi myös ohjautua jyrkästi sivusuuntaan.
Vedenalaisiin esteisiin osuminen
Vähennä nopeutta ja jatka varovasti aina, kun ajat veneellä matalassa vedessä tai alueilla, joilla epäilet
olevan vedenalaisia esteitä, joihin perämoottori tai veneen pohja voivat osua. Tärkein kelluvien tai
vedenalaisten esteiden aiheuttamien vammojen tai törmäysvaurioiden vähentämiskeino on veneen nopeuden
rajoittaminen. Tällaisissa olosuhteissa veneen vähimmäisplaanausnopeuden on oltava 24–40 km/h
(15–25 mph)..
26785
Kelluvaan tai vedenalaiseen esineeseen osuminen voi johtaa lukemattomiin eri tilanteisiin. Jotkut näistä
tilanteista voivat aiheuttaa seuraavaa:
•
Osa perämoottorista tai koko perämoottori voi murtua irti ja lentää veneeseen.
20
fin
YLEISTIETOJA
•
Vene voi yhtäkkiä vaihtaa suuntaa. Tällainen äkillinen suunnanvaihdos voi heittää matkustajat
istuimiltaan tai veneen laidan yli.
•
Vene voi hidastua nopeasti. Tämä heittää matkustajat eteenpäin tai jopa veneen laidan yli.
•
Törmäys vaurioittaa perämoottoria ja/tai venettä.
Pidä mielessä, että tärkein vammojen tai törmäysvaurioiden vähentämiskeino on veneen nopeuden
rajoittaminen. Veneen nopeus tulee rajoittaa vähimmäisplaanausnopeuteen, kun ajetaan vesillä, joilla
tiedetään olevan vedenalaisia esteitä.
Vedenalaiseen esineeseen osumisen jälkeen moottori pitää sammuttaa mahdollisimman pian ja on
tarkistettava, ettei osia ole rikkoutunut tai löystynyt. Jos vaurioita näkyy tai epäillään, perämoottori pitää viedä
valtuutetulle jälleenmyyjälle perusteellista tarkastusta ja tarvittavia korjauksia varten.
Pitää myös tarkastaa, ettei veneessä ole runko- tai peräpeilimurtumia tai vuotoja.
Vaurioituneen perämoottorin käyttäminen voi aiheuttaa lisävaurioita perämoottorin muille osille tai vaikuttaa
veneen hallintaan. Jos käyttöä on välttämätöntä jatkaa, tee niin huomattavasti pienemmillä nopeuksilla.
!
VAARA
Jos käytetään venettä tai moottoria, jossa on törmäyksen aiheuttamia vaurioita, seurauksena voi olla
tuotevaurio, vakava vamma tai kuolema. Jos alus joutuu minkäänlaiseen törmäykseen, pyydä valtuutettua
Mercury Marine -jälleenmyyjää tarkastamaan ja korjaamaan alus tai moottori.
Pakokaasupäästöt
VARO HÄKÄMYRKYTYSTÄ
Häkä (CO) on tappava kaasu, jota esiintyy kaikkien polttomoottoreiden pakokaasuissa, mukaan lukien
moottorit, jotka liikuttavat veneitä, ja generaattorit, jotka antavat tehoa veneiden lisävarusteille. Sellaisenaan
CO on hajuton, väritön ja mauton kaasu, mutta jos voit haistaa tai maistaa moottorin pakokaasuja, hengität
itse asiassa häkää (CO).
Häkämyrkytyksen alkuoireisiin, jotka ovat samankaltaisia merisairaus- tai humaltumisoireiden kanssa,
kuuluvat päänsärky, huimaus, uneliaisuus ja pahoinvointi.
!
VAARA
Moottorin pakokaasujen hengittäminen voi aiheuttaa häkämyrkytyksen. Se taas voi johtaa tajuttomuuteen,
aivovaurioon tai kuolemaan. Vältä altistusta hä'älle.
Pysyttele loitolla pakokaasualueista moottorin käydessä. Pidä vene hyvin tuuletettuna sekä sen seisteissä
paikoillaan että ajon aikana.
PYSYTTELE LOITOLLA PAKOKAASUALUEISTA
41127
Moottorin pakokaasut sisältävät haitallista häkää. Vältä alueita, joilla on konsentroituja moottorin pakokaasuja.
Kun moottori käy, pidä uimarit loitolla veneestä, älä istu, makaa tai seiso uintialustalla tai sisääntulotikkailla.
Kun olet matkalla, älä anna matkustajien olla välittömästi veneen takana (alustalta roikkuminen, lainelautailu/
bodysurffaus). Sen lisäksi, että tämä vaarallinen toiminta asettaa kyseisen henkilön alueelle, jossa on erittäin
korkea moottorin pakokaasukonsentraatio, se myös altistaa hänet vaaralle loukkaantua veneen potkurista.
fin
21
YLEISTIETOJA
HYVÄ TUULETUS
Tuuleta matkustajien paikka, avaa sivuverhot tai etupään luukut kaasujen poistamiseksi.
Esimerkki hyvästä ilman virtauksesta veneen läpi:
21622
HUONO TUULETUS
Tietyissä ajo- ja/tai tuuliolosuhteissa pysyvästi katetut tai purjekankaalla katetut hytit tai ohjaamot, joissa on
riittämätön tuuletus, voivat vetää sisään häkää. Asenna veneeseen yksi tai useampi häkäilmaisin.
Harvinaisissa tapauksissa, erittäin tyynellä säällä, uimarit ja matkustajat, jotka ovat paikallaan seisovan
veneen avoimella alueella, jossa tai jonka lähellä käy moottori, saattavat altistua vaaralliselle häkätasolle.
1.
Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen seistessä paikallaan:
a
b
21626
ab2.
Moottorin käyttö, kun vene on ahtaassa laituripaikassa
Kiinnitettynä paikkaan, jossa on lähellä toinen vene, jonka moottori käy
Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen liikkuessa:
a
b
21628
ab-
Veneen ajokulma, jossa keula on liian korkealla
Veneen ajaminen etupään luukkuja avaamatta (farmariautoilmiö)
Perämoottorin varusteiden valitseminen
Tätä perämoottoria varten on suunniteltu ja testattu aidot Mercury Precision- ja Quicksilver-varusteet.
Lisävarusteet ovat saatavissa Mercury Marine -jälleenmyyjiltä.
22
fin
YLEISTIETOJA
TÄRKEÄÄ: Tarkista asia jälleenmyyjältä ennen lisävarusteiden asentamista. Hyväksyttyjen lisävarusteiden
väärinkäyttö tai hyväksymättömien lisävarusteiden käyttö voi vaurioittaa tuotetta.
Joitakin varusteita, jotka eivät ole Mercury Marinen myymiä tai suunnittelemia, ei voida turvallisesti käyttää
tässä perämoottorissa tai perämoottorin käyttöjärjestelmässä. Hanki ja lue kunkin lisävarusteen erilliset
asennus-, käyttö- ja huolto-oppaat.
Ehdotuksia turvalliseen veneilyyn
Jotta voit turvallisesti nauttia vesistöistä, tutustu paikallisiin ja muihin hallituksen veneilysäännöksiin ja rajoituksiin sekä harkitse seuraavia ehdotuksia.
Käytä kelluntavälineitä. Varaa jokaiselle veneessä olevalle henkilölle hyväksytyn mallinen, sopivaa kokoa
oleva (lain vaatima) kelluntaväline, joka on helposti saatavilla.
Älä ylikuormita venettä. Useimmille veneille on ilmoitettu ja vahvistettu todisteella maksimikuorman (painon)
kantokyky (katso veneesi kantokykyä osoittavaa kilpeä). Jos jokin on epäselvää, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi
tai veneen valmistajaan.
Suorita turvatarkastukset ja vaadittavat huollot.. Noudata säännöllistä aikataulua ja varmista, että kaikki
korjaukset tehdään kunnolla.
Tunne kaikki veneilysäännöt ja -lait ja noudata niitä vesistöillä. Veneen kuljettajien pitää suorittaa
veneilyturvallisuuskurssi. Yhdysvalloissa kursseja tarjoavat: 1) U.S. Coast Guard Auxiliary, 2) Power
Squadron, 3) Punainen risti ja 4) kaikki osavaltion veneilylain valvontaviranomaiset. Asiaa voi tiedustella
soittamalla Veneilyn Kuuman Linjan numeroon 1-800-368-5647 tai Boat U.S. Foundation numeroon
1-800-336-2628.
Varmista, että jokainen istuu veneessä asianmukaisesti. Älä anna kenenkään istua tai oleskella missään
veneen osassa, jota ei ole tarkoitettu tällaiseen käyttöön. Tähän kuuluvat istuimien selkänojat, laidat,
peräpeili, keula, kannet, kohotetut kalastustuolit ja kaikki kääntyvät kalastustuolit; sekä kaikki sellaiset paikat,
joista äkillinen odottamaton kiihdytys, äkkipysähdys, veneen hallinnan odottamaton menetys tai äkillinen
veneen liike voi aiheuttaa henkilön paiskautumisen laidan yli tai veneen sisälle.
Älä koskaan veneile alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena (se on laitonta).. Alkoholin tai huumeiden
käyttö heikentää harkintakykyä ja hidastaa huomattavasti reagointikykyä.
Opeta veneen käyttöä myös muille. Opeta vähintään yhdelle veneessä olijalle perustiedot perämoottorin
käynnistyksestä ja käsittelystä, sekä veneen ohjaamisesta siltä varalta, että kuljettaja ei pysty hoitamaan
tehtäväänsä tai putoaa yli laidan.
Matkustajien nousu veneeseen. Pysäytä moottori aina, kun matkustajia tulee veneeseen, astuu pois veneestä
tai oleskelee veneen takaosan (perän) lähellä. Pelkkä perämoottorin vaihtaminen vapaalle ei riitä.
Ole tarkkaavainen. Veneen kuljettajalla on laissa määrätty velvollisuus tähystää ja kuunnella ympäristöä
jatkuvasti. Kuljettajalla pitää olla esteetön näkyvyys varsinkin eteenpäin. Matkustajat, lasti tai kalastustuolit
eivät saa estää kuljettajan näkyvyyttä, kun venettä ajetaan tyhjäkäyntiä nopeammin.
Älä koskaan aja venettäsi suoraan vesihiihtäjän takana, koska hiihtäjä saattaa kaatua. Jos esimerkiksi
veneesi nopeus on 40 km/h (25 MPH), se saavuttaa 61 m (200 ft) päähän eteesi kaatuneen hiihtäjän 5
sekunnissa.
Varo kaatuneita hiihtäjiä. Kun käytät venettä vesihiihtoon tai vastaaviin harrastuksiin, pidä kaatunut hiihtäjä
aina veneen kuljettajan puolella, kun palaat auttamaan häntä. Kuljettajan pitää aina säilyttää näköyhteys
kaatuneeseen hiihtäjään, eikä hän saa peruuttaa hiihtäjän tai kenenkään muun vedessä olijan luo.
Ilmoita onnettomuuksista. Veneen kuljettajaa vaaditaan lain mukaan lähettämään veneilyonnettomuusraportti
osavaltionsa veneilylain valvontaviranomaisille, kun vene joutuu tietynlaisiin onnettomuuksiin.
Veneilyonnettomuus on ilmoitettava, jos 1) joku kuolee tai on vaarassa kuolla, 2) sattunut henkilövahinko
vaatii ensiapua vakavampaa lääkintähoitoa, 3) veneille tai muulle omaisuudelle on aiheutunut yli 500 dollarin
vahinkoja tai 4) vene tuhoutuu täysin. Pyydä lisäapua paikallisilta lainvalvontaviranomaisilta.
fin
23
YLEISTIETOJA
Sarjanumeron kirjaaminen
On tärkeää kirjoittaa tämä numero muistiin tulevaa tarvetta varten. Sarjanumero sijaitsee kuvan mukaisessa
kohdassa.
a
OTXXXXXX
b
XXXX
c
d
XX
abcd-
41164
Sarjanumero
Mallitunnus
Valmistusvuosi
CE-merkki (soveltuvin osin)
Tekniset tiedot
HUOMAUTUS: 80 ja 100 hv ovat kansainvälisiä malleja.
Mallit
Hevosvoimaa
Kilowattia
75
80
90
100
75
80
90
100
115
55,2
58,8
66,2
73.6
84,6
Täyskaasun kierroslu‐
kualue
5000–6000
Vapaavaihteen tyhjä‐
käyntinopeus1.
5800–6400
700 1/min
Sylinterien lukumäärä
Iskutilavuus
115
4
1,731 cm³ (105.6 cid)
Sylinterin läpimitta
82 mm (3.23 in.)
Iskunpituus
82 mm (3.23 in.)
Suositeltava sytytys‐
tulppa
NGK LFR4A-E
Sytytystulpan kärkiväli
0,8 mm (0.032 in.)
Venttiilinvälys (kylmä‐
nä)
Imuventtiili
0,150-0,230 mm (0.0059-0.009 in.)
Pakoventtiili
0,350-0,430 mm (0.0137-0.0169 in.)
Sytytystulpan hylsy
1.
16 mm
Moottorin ollessa täysin lämmennyt.
24
fin
YLEISTIETOJA
Mallit
75
80
90
Välityssuhde
100
2,33:1
Suositeltava bensiini
Lisätietoja on Polttoaine ja öljy
Suositeltava öljy
Lisätietoja on Polttoaine ja öljy
Vaihteistokotelon voite‐
luainetilavuus
710 ml (24 fl oz)
Moottoriöljyn tilavuus
vaihdettaessa öljynsuo‐
datin
5,0 litraa (5.3 US qt)
Akun ohjearvo
115
1000 merikäynnistysampeeria (MCA), 800 kylmäkäynnistysampeeria (CCA) tai
65 ampeerituntia (Ah)
Päästöjenhallintajärjes‐
telmä
Elektroninen moottorinhallinta (EC)
Melu kuljettajan korvan
luona (ICOMIA 39-94)
dBA
82.9
Komponenttien yksilöinti
abcdefghij-
g
a
b
c
h
d
e
f
fin
i
j
25
20784
Yläkoppa
Alakoppa
Vesipumpun tarkistusaukko
Vetoakselin kotelo
Kavitaatiolevy
Säätöevä
Lisäkippauskytkin
Peräpeilikiinnikkeet
Jäähdytysvedenottoaukot
Vaihteistokotelo
KULJETUS
Veneen/perämoottorin vetäminen perävaunulla
Kun venettä vedetään perävaunulla, perämoottorin tulee olla kallistettuna alas pystysuoraan käyttöasentoon.
Jos tarvitaan lisää maavaraa, perämoottoria tulee kallistaa lisävarusteena saatavalla perämoottorin
tukilaitteella. Kysy suosituksista paikalliselta jälleenmyyjältä. Lisämaavaraa saatetaan tarvita tasoristeyksissä,
kujilla ja perävaunun poukkoillessa.
20759
TÄRKEÄÄ: Älä luota siihen, että hydraulinen ajokulman säätö-/kallistusjärjestelmä tai kippilukko pitää yllä
riittävän maavaran perävaunukuljetuksessa. Perämoottorin kippilukkoa ei ole tarkoitettu kannattamaan
moottoria perävaunukuljetuksessa.
Vaihda eteenpäinvaihteelle. Tämä estää potkurin vapaan pyörimisen.
26
fin
POLTTOAINE JA ÖLJY
Polttoainesuositukset
TÄRKEÄÄ: Sopimattoman polttoaineen käyttö voi vioittaa moottoria. Sopimattoman polttoaineen käytön
aiheuttama moottorivaurio katsotaan moottorin asiattomaksi käytöksi eikä rajoitettu takuu kata siitä aiheutuvia
vaurioita.
POLTTOAINELAADUT
Mercury Marine -moottorit toimivat tyydyttävästi, kun käytetään tunnetunmerkkistä lyijytöntä polttoainetta, joka
täyttää seuraavat ohjearvot:
Yhdysvallat ja Kanada - pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on vähintään 87 (R+M)/2. Premiumpolttoaine [92 (R+M)/2 oktaani] on myös hyväksyttävää. Älä käytä lyijyä sisältävää polttoainetta.
Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella - pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on vähintään 90 RON.
Korkeaoktaanisempi polttoaine (98 RON) on myös hyväksyttävää. Älä käytä lyijyä sisältävää polttoainetta.
REFORMULOITUJEN (HAPETETTUJEN) POLTTOAINEIDEN KÄYTTÖ (VAIN
YHDYSVALLAT)
Tämäntyyppistä bensiiniä vaaditaan tietyillä USA:n alueilla. Näissä polttoaineissa käytettävät kaksi hapetinta
ovat alkoholi (etanoli) tai eetteri (MTBE tai ETBE). Mikäli omalla seudullasi saatavan polttoaineen
hapettimena käytetään etanolia, katso kohtaa Alkoholia sisältävät polttoaineet.
Näiden reformuloitujen polttoaineiden käyttö Mercury Marine -moottorissa on hyväksyttävää.
ALKOHOLIA SISÄLTÄVÄT POLTTOAINEET
Jos alueellasi myytävä bensiini sisältää joko metanolia (metyylialkoholia) tai etanolia (etyylialkoholia), sinun
on syytä tuntea niiden mahdolliset haittavaikutukset. Nämä haittavaikutukset ovat vakavampia metanolin
aiheuttamina. Polttoaineen alkoholiprosentin lisääminen voi myös pahentaa näitä haittavaikutuksia.
Eräät näistä haittavaikutuksista aiheutuvat siitä, että polttoaineessa olevaan alkoholiin imeytyy ilmasta
kosteutta, mistä seuraa veden/alkoholin erottuminen polttoainesäiliössä olevasta polttoaineesta.
Mercury Marine -moottorin polttoainejärjestelmän osat kestävät korkeintaan 10 % alkoholia sisältävää
polttoainetta. Emme tiedä, minkä prosenttimäärän veneesi polttoainejärjestelmä kestää. Pyydä veneen
valmistajalta yksityiskohtaiset suositukset veneen polttoainejärjestelmän osista (polttoainesäiliöt, -letkut ja
liittimet). Ole tietoinen siitä, että alkoholia sisältävä polttoaine voi lisätä:
•
Metalliosien syöpymistä
•
Kumi- tai muoviosien rappeutumista
•
Polttoaineen tunkeutumista kumiletkujen läpi
•
Käynnistys- ja toimintavaikeuksia
!
VAARA
Polttoainevuoto voi muodostaa tulipalo- tai räjähdysvaaran, joka voi aiheuttaa vakavan tapaturman tai
kuoleman. Tarkasta säännöllisesti, ja etenkin varastoinnin jälkeen, kaikki polttoainejärjestelmän osat
vuotojen, pehmenemisen, kovettumisen, paisumisen tai korroosion varalta. Jos vuodon tai haurastumisen
merkkejä ilmenee, osa on vaihdettava, ennen kuin moottoria käytetään enempää.
Polttoaineessa käytettävän alkoholin mahdollisten haittavaikutusten johdosta suositellaan alkoholittoman
polttoaineen käyttöä mikäli mahdollista. Jos saatavissa on vain alkoholia sisältävää polttoainetta tai jos ei
tiedetä, onko polttoaineessa alkoholia, vuotoja ja tavanomaisesta poikkeavia asioita pitää tarkkailla tavallista
useammin.
TÄRKEÄÄ: Kun Mercury Marine -moottorissa käytetään alkoholia sisältävää polttoainetta, sen pitkäaikaista
säilytystä polttoainesäiliössä tulee välttää. Veneille yleiset pitkät säilytysjaksot aiheuttavat ainutlaatuisia
ongelmia. Autoissa alkoholisekoitteiset polttoaineet yleensä käytetään, ennen kuin niihin ehtii imeytyä niin
paljon vettä, että syntyy vaikeuksia, mutta veneet seisovat usein jouten niin pitkään, että nesteet ehtivät
erottua. Lisäksi säilytyksen aikana voi tapahtua sisäistä syöpymistä, jos alkoholi on liuottanut sisäosia
suojaavan öljykalvon.
fin
27
POLTTOAINE JA ÖLJY
Vähäisen läpäisyn polttoaineletkuvaatimus
Vaaditaan perämoottoreille, jotka on valmistettu myytäviksi, ovat myytävinä tai joita tarjotaan myytäviksi
Yhdysvalloissa.
•
Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto (EPA) vaatii, että 1.1.2009 jälkeen valmistetuissa
perämoottoreissa on vähäisen läpäisyn polttoaineletku polttoainesäiliön ja perämoottorin välisenä
ensiöletkuna.
•
Vähäisen läpäisyn letku on tyypin B1-15 tai tyypin A1-15 USCG-letku, joka ei ylitä 15/gm²/24 h CE10polttoaineella lämpötilan ollessa 23 °C kuten standardissa "SAE J 1527 – veneiden polttoaineletkut" on
määritetty.
Paineenalaisia kannettavia polttoainesäiliöitä koskevat EPAsäännökset
Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto (EPA) vaatii, että 1.1.2011 jälkeen valmistetut, perämoottoreiden
kanssa käytettäviksi tarkoitetut kannettavat polttoainejärjestelmät ovat täysin tiivistettyjä (paineistettuja)
arvoon 34,4 kPa (5.0 psi). Nämä säiliöt saattavat sisältää:
•
Ilman tuloaukko, joka avautuu ja päästää ilmaa sisään, kun polttoainetta imetään säiliöstä.
•
Ilman tuloaukko, joka avautuu (ilmautuu) ilmakehään, jos paine ylittää 34,4 kPa (5.0 psi).
FDV-hanaa (Fuel Demand Valve) koskevat vaatimukset
Aina kun käytetään paineistettua polttoainesäiliötä, FDV-hana on asennettava polttoaineletkuun
polttoainesäiliön ja moottorin välille. FDV-hana estää paineistettua polttoainetta pääsemästä moottoriin ja
aiheuttamasta polttoainejärjestelmän ylivuotamista tai mahdollisia polttoaineroiskeita.
FDV-hanassa on manuaalinen vapautus. Manuaalista vapautusta voidaan käyttää (painamalla sisään) hanan
avaamiseen (ohitukseen), jos hanassa on polttoainetukos.
b
a-
a
bc-
c
FDV-hana - asennettu polttoaineletkuun polttoainesäili‐
ön ja moottorin välille
Manuaalinen vapautus
Ilmaus-/veden tyhjennysaukot
46273
Mercury Marinen paineistettu kannettava polttoainesäiliö
Mercury Marine on tuottanut uuden kannettavan paineistetun polttoainesäiliön, joka täyttää edellä mainitut
EPA-säännösten vaatimukset. Nämä polttoainesäiliöt ovat saatavissa lisävarusteina tai vakioina tietyissä
kannettavissa perämoottorimalleissa.
KANNETTAVAN POLTTOAINESÄILIÖN ERITYISOMINAISUUDET
•
Polttoainesäiliössä on kaksitieventtiili, joka mahdollistaa ilman pääsyn säiliöön, kun polttoainetta
vedetään moottoriin, ja se myös avautuu ja päästää ilmaa ilmakehään, jos säiliön sisäinen paine ylittää
34,4 kPa (5.0 psi). Kun ilmaa päästetään ilmakehään, järjestelmästä kuuluu sihisevä ääni. Tämä on
normaalia.
•
Polttoainesäiliössä on FDV-hana, joka estää paineistettua polttoainetta pääsemästä moottoriin ja
aiheuttamasta polttoainejärjestelmän ylivuotamista tai mahdollisia polttoaineroiskeita.
•
Kun polttoainesäiliön korkkia asennetaan paikalleen, sitä on kierrettävä oikealle, kunnes kuuluu
naksahdus. Tämä on merkki siitä, että korkki on täysin paikallaan. Sisäinen laite estää ylikiristämisen.
•
Polttoainesäiliössä on manuaalinen ilmausruuvi, joka tulee sulkea kuljetuksen ajaksi ja avata käyttöä ja
korkin poistoa varten.
Koska tiivistettyjä polttoainesäiliöitä ei ilmata avoimesti, ne laajenevat ja supistuvat, kun polttoaine laajenee ja
supistuu ulkoilman lämmitys- ja jäähdytysjaksojen aikana. Tämä on normaalia.
28
fin
POLTTOAINE JA ÖLJY
POLTTOAINEKORKIN POISTAMINEN
b
abc-
a
Polttoainekorkki
Manuaalinen ilmausruuvi
Liuskalukko
c
46290
TÄRKEÄÄ: Sisältö saattaa olla paineistettu. Kierrä polttoainekorkkia 1/4 kierrosta paineen vapauttamiseksi
ennen avaamista.
1.
Avaa polttoainekorkin päällä oleva manuaalinen ilmausruuvi.
2.
Kierrä polttoainekorkkia, kunnes se koskettaa liuskalukkoa.
3.
Paina liuskalukko alas. Kierrä polttoainekorkkia 1/4 kierrosta paineen vapauttamiseksi.
4.
Paina liuskalukko jälleen alas ja irrota korkki.
PAINEISTETUN KANNETTAVAN POLTTOAINESÄILIÖN KÄYTTÖOHJEET
1.
Kun polttoainesäiliön korkkia asennetaan paikalleen, sitä on kierrettävä oikealle, kunnes kuuluu
naksahdus. Tämä on merkki siitä, että korkki on täysin paikallaan. Sisäinen laite estää ylikiristämisen.
2.
Avaa korkin päällä oleva manuaalinen ilmausruuvi käyttöä ja korkin poistoa varten. Sulje manuaalinen
ilmausruuvi kuljetusta varten.
3.
Jos polttoaineletkussa on pikaliitäntä, irrota polttoaineletku moottorista tai polttoainesäiliöstä, kun letku
ei ole käytössä.
4.
Noudata kohdassa Polttoainesäiliön täyttäminen olevia polttoaineen lisäysohjeita.
Polttoainesäiliön täyttö
!
VAARA
Vältä bensiinin palamisen tai räjähtämisen aiheuttamaa vakavaa vammaa tai kuolemaa. Sammuta aina
moottori ÄLÄKÄ tupakoi tai salli avotulta tai kipinöintiä paikalla, missä täytät polttoainesäiliöitä.
Täytä polttoainesäiliöt ulkona kaukana lämmityslaitteesta, kipinöistä ja avotulesta.
Ota siirrettävät polttoainesäiliöt pois veneestä niiden uudelleen täyttämistä varten.
Sammuta aina moottori ennen säiliöiden uudelleen täyttämistä.
Älä täytä polttoainesäiliöitä täysin. Jätä se noin 10% alle täyden tilavuuden. Polttoainetilavuus laajenee
lämpötilan noustessa ja polttoaine voi vuotaa paineen alaisena säiliön ollessa täynnä.
KANNETTAVAN POLTTOAINESÄILIÖN SIJOITTAMINEN VENEESEEN
Aseta polttoainesäiliö veneeseen siten, että säiliön venttiili on korkeammalla kuin säiliön polttoainetaso
normaaleissa ajo-olosuhteissa.
Moottoriöljysuositukset
Yleiseen joka sään käyttöön suositellaan Mercuryn tai Quicksilverin NMMA FC-W -hyväksyttyä synteettisesti
sekoitettua 25W-40 moniasteista 4-tahtisen perämoottorin öljyä. Jos suositeltavia Mercuryn tai Quicksilverin
NMMA FC-W -hyväksynnän mukaisia öljyjä ei ole saatavilla, voidaan käyttää viskositeetiltaan samanlaista,
tunnetunmerkkistä FC-W-hyväksynnän mukaista nelitahtiperämoottoriöljyä.
fin
29
POLTTOAINE JA ÖLJY
TÄRKEÄÄ: Pesuaineita sisältämättömien öljyjen, moniasteöljyjen (muiden kuin Mercuryn tai Quicksilverin
NMMA FC-W -hyväksynnän mukaisten öljyjen tai tunnettujen NMMA FC-W:n mukaisten öljyjen), synteettisten
öljyjen, heikkolaatuisten öljyjen sekä kiinteitä lisäaineita sisältävien öljyjen käyttöä ei suositella.
MERCURY 4-STROKE ENGINE OIL
OIL CAPACITY: 5.0L (5.3 U.S.qt.)
+120
+100
+80
+60
+40
+20
0
+49
+38
+27
+16
+4
-7
-18
C
F
20862
Moottoriöljyn tarkistus ja lisäys
TÄRKEÄÄ: Älä täytä liian täyteen. Kallista perämoottoria ulos- ja ylöspäin pystyasennon ohi minuutin ajaksi,
jotta sisällä oleva öljy pääsee valumaan öljypohjaan. Kallista perämoottori pystysuoraan (ei kallistettuun)
asentoon moottoriöljyn tarkistamista varten. Jotta saat tarkan lukeman, tarkista öljy vain moottorin ollessa
kylmä tai kun se ei ole käynyt vähintään tuntiin.
1.
Kallista perämoottoria ennen käynnistystä (kylmä moottori) ulos- ja ylöspäin pystyasennon ohi, jotta
sisällä oleva öljy pääsee valumaan öljypohjaan. Anna perämoottorin olla kallistetussa asennossa noin
minuutin ajan.
2.
Kallista perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon.
3.
Poista yläkoppa. Katso Huolto - Yläkopan irrotus ja asennus.
4.
Vedä mittatikku ulos. Pyyhi mittatikun pää puhtaaksi rievulla tai pyyhkeellä ja paina tikku takaisin
pohjaan.
5.
Vedä mittatikku uudestaan ulos ja tarkasta öljytaso. Öljyn pitäisi olla käyttöalueella (merkitty ristikolla).
TÄRKEÄÄ: Älä yritä lisätä öljyä (ristikolla merkityn) käyttöalueen yläreunaan asti. Öljytaso on oikea, kun se
on käyttöalueella (merkitty ristikolla).
a
20712
a-
Öljytaso – käyttöalue
30
fin
POLTTOAINE JA ÖLJY
6.
Jos öljytaso on (ristikolla merkityn) käyttöalueen alapuolella, poista öljyntäyttökorkki ja lisää noin500 ml
(16 oz.)määritettyä perämoottoriöljyä. Anna lisätyn öljyn valua muutaman minuutin ajan öljypohjaan ja
tarkista sitten uudelleen mittatikulla. Toista tämä, kunnes öljytaso on käyttöalueella (merkitty ristikolla).
Älä yritä täyttää (ristikolla merkityn) käyttöalueen yläreunaan asti.
20714
TÄRKEÄÄ: Tarkasta, ettei öljyssä näy likaantumisen merkkejä. Veden likaama öljy on väriltään maitomaista,
kun taas polttoaineen likaamassa öljyssä on voimakas polttoaineen haju. Jos huomaat likaantunutta öljyä,
tarkastuta moottori jälleenmyyjällä.
fin
7.
Paina mittatikku takaisin pohjaan asti.
8.
Asenna öljyn täyttökorkki käsikireydelle.
9.
Asenna yläkoppa takaisin.
31
OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET
Kaukosäätimen toiminnot
Veneessäsi voi olla varusteena jokin kuvan mukaisista Mercury Precision- tai Quicksilver-kaukosäätimistä.
Jollei näin ole, pyydä myyjäliikkeeltä kaukosäätimen toimintojen ja käytön selostusta.
c
c
c
a
b
h
f
a
b
g
i
i
a
d
e
abcdefghi-
d
g
f
f
26800
e
Ohjauskahva – eteenpäin, vapaa, peruutus
Vapaa-asennon vapautusvipu
Trimmi-/kippikytkin (jos varustettu) – Katso kohtaa Ominaisuudet ja hallintalaitteet – Sähköinen ajo‐
kulman säätö ja kippaus
Narullinen hätäkatkaisin – Katso kohtaa Yleistietoja – Narullinen hätäkatkaisin
Naru – Katso kohtaa Yleistietoja – Narullinen hätäkatkaisin
Kaasun kitkasäätö – Konsolin säätimet edellyttävät suojuksen poistoa säätöä varten
Virtalukko – "OFF", "ON", START"
Nopean tyhjäkäynnin vipu – Katso kohtaa Käyttö – Moottorin käynnistys
Pelkän kaasun painike – Katso kohtaa Käyttö – Moottorin käynnistys
Varoitusjärjestelmä
VAROITUKSEN MERKKIÄÄNET
Perämoottorin varoitusjärjestelmä käsittää veneen sisällä olevan torven. Kaukosäätimellä varustetuissa
malleissa varoitustorvi on kaukosäätimen sisällä tai yhdistettynä virtalukkoon. Ohjauskahvalla varustetuissa
malleissa varoitustorvi on virta-avainpaneelissa.
abc-
a
b
c
Kaukosäätimen sisällä oleva tor‐
vi
Torvi kytketty virtalukkoon
Torvi virta-avainpaneelissa
26801
Kaksi erilaista äänimerkkiä varoittavat koneen käyttäjää moottorin toimintajärjestelmässä olevasta
ongelmasta.
32
fin
OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET
1.
Jatkuva kuuden sekunnin äänimerkki: osoittaa, että moottorin tila on kriittinen. Riippuen moottorin
tilasta Engine Guardian -järjestelmä saattaa kytkeytyä päälle ja suojata moottoria rajoittamalla tehoa.
Palaa satamaan välittömästi ja ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.
2.
Ajoittaiset lyhyet äänimerkit kuuden sekunnin ajan: osoittaa, ettei moottorin tila ole kriittinen. Tämä tila
ei vaadi välitöntä huomiota. Voit jatkaa veneen käyttöä, mutta ongelman luonteesta riippuen Engine
Guardian -järjestelmä saattaa rajoittaa moottorin tehoa (katso Engine Guardian -järjestelmä jäljempää)
moottorin suojaamiseksi. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen heti, kun se on mahdollista.
On tärkeää huomata, että molemmissa yllä kuvatuissa tilanteissa äänimerkki kuuluu vain kerran. Jos
sammutat moottorin avaimella, äänimerkki kuuluu uudelleen kuuden sekunnin ajan, jos vikaa ei ole korjattu.
Katso tiettyjä moottoritoimintoja ja moottorin lisätietoja jäljempänä olevasta SmartCraft-tuotetietoja
käsittelevästä kohdasta.
Käyttäjä pystyy korjaamaan varoitustorven osoittamat kahden moottorin viat. Nämä viat on lueteltu
seuraavassa:
•
Jäähdytysjärjestelmän (vedenpaineen tai moottorin lämpötilan) ongelma. Varoitustorvesta kuuluu
toistuvia lyhyitä piippauksia kuuden sekunnin ajan. Sammuta moottori ja tarkista, ovatko
vaihteistokotelon vedenottoaukot tukkeutuneet.
•
Alhainen öljynpaine. Varoitustorvi päästää kuusi sekuntia kestävän jatkuvan äänen. Sammuta moottori
ja tarkista, onko moottorin öljytaso alhainen. Lisätietoja on kohdassa Polttoaine ja öljy – Moottoriöljyn
tarkistus ja lisäys.
ENGINE GUARDIAN -JÄRJESTELMÄ
Engine Guardian -valvontajärjestelmä valvoo moottorin kriittisiä antureita ja ilmoittaa varhaisessa vaiheessa
mahdollisista ongelmista. Engine Guardian toimii aina, kun moottori käy, joten voit luottaa siihen, että moottori
on suojattuna joka hetki. Järjestelmä reagoi ongelmaan antamalla kuusi sekuntia kestävän äänimerkin ja/tai
rajoittamalla moottorin tehoa sen suojelemiseksi vaurioilta.
Jos Guardian-järjestelmä on aktivoitunut, vähennä kaasua. Ongelma on paikannettava ja korjattava, mikäli
mahdollista. Järjestelmä täytyy palauttaa alkuasetuksiin, ennen kuin moottori toimii suurilla nopeuksilla.
Kaasuvivun siirtäminen takaisin joutokäyntiasentoon palauttaa järjestelmän alkuasetuksiin.
SMARTCRAFT
Tähän perämoottoriin voidaan ostaa Mercury SmartCraft System -mittaripaketti. Mittaripaketti näyttää mm.
seuraavia toimintoja: moottorin kierrosluvun, jäähdytysaineen lämpötilan, öljynpaineen, vedenpaineen,
akkujännitteen, polttoaineen kulutuksen ja moottorin käyttötunnit.
SmartCraft-mittaripaketti auttaa myös Engine Guardian -järjestelmän vianmäärityksessä. SmartCraftmittaripaketti näyttää kriittisiä moottorihälytystietoja ja mahdollisia ongelmia.
fin
33
OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET
Hydraulinen ajokulman säätö ja kallistus
Perämoottorissa on Power Trim -niminen hydraulinen ajokulman / kallistuksen säätö. Tämän avulla käyttäjä
voi helposti säätää perämoottorin asentoa painamalla trimmikatkaisinta. Perämoottorin siirtämistä lähemmäs
peräpeiliä sanotaan sisään- tai alastrimmaamiseksi. Perämoottorin siirtämistä loitommas peräpeilistä
sanotaan ulos- tai ylöstrimmaamiseksi. Trimmaus viittaa yleensä perämoottorin ajokulman säätöön
liikealueen ensimmäisen 20 asteen sisällä. Tätä liikealuetta käytetään veneen plaanatessa. Kippaus viittaa
yleensä siihen, kun perämoottoria kallistetaan korkeammalle pois vedestä. Moottorin ollessa sammutettuna ja
virtakytkimen ollessa päällä perämoottori voidaan kallistaa ylös vedestä. Hitaalla tyhjäkäynnillä perämoottorin
voi myös kallistaa trimmialuetta pitemmälle esimerkiksi matalassa vedessä ajoa varten.
a
b
20760
c
abc-
Trimmikatkaisin
Kippausalue
Trimmialue
POWER TRIM -KÄYTTÖ
Useimmissa veneissä trimmialueen keskialueella toimiminen antaa tyydyttäviä tuloksia. Jotta voit kuitenkin
hyötyä trimmauskyvystä täysin, saatat joskus trimmata perämoottoria kokonaan alas tai ylös. Samalla kun
tietyt suorituskyvyn tekijät paranevat, kuljettajalle tulee lisää vastuuta ja hänen tulee tietää mahdollisista
hallintaa vaarantavista tekijöistä.
Merkittävin hallintaa vaarantava tekijä on vääntövoima, joka tuntuu ohjauspyörässä tai ohjauskahvassa.
Ohjauksen vääntövoima aiheutuu siitä, että perämoottori on trimmattu niin, ettei potkurinakseli ole
vedenpinnan suuntainen.
!
VAARA
Vältä mahdolliset vakavat henkilövammat tai kuolema. Kun perämoottori on trimmattu sisään tai ulos
neutraalin ohjaustilan ulkopuolelle, ohjauspyörään tai ohjauskahvaan voi kohdistua vetoa
jompaankumpaan suuntaan. Jos ohjauspyörästä tai ohjauskahvasta ei pidetä tukevaa otetta oltaessa
tällaisessa tilassa, veneen hallinta voidaan menettää, koska perämoottori voi kääntyä vapaasti. Vene voi
nyt pyörähtää tai tehdä äärimmäisen tiukan käännöksen, joka voi yllättää matkustajat ja heittää heidät
veneen pohjalle tai laidan yli.
Mieti seuraavia seikkoja tarkasti.
1.
Sisään tai alas trimmaus voi:
•
Laskea keulaa.
•
Johtaa nopeampaan plaanaukseen, etenkin kuorman ollessa raskas tai veneen ollessa
peräpainoinen.
•
Parantaa yleensä ajo-ominaisuuksia aallokossa.
34
fin
OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET
•
Lisätä ohjauksen vääntöä oikealle (potkurin pyöriessä normaaliin tapaan oikealle).
•
Laskea liikaa käytettynä eräiden veneiden keulaa niin paljon, että se alkaa kyntää vettä veneen
plaanatessa. Tämä voi aiheuttaa yllättävän käännöksen jompaankumpaan suuntaan (tätä
sanotaan keula- tai yliohjautuvuudeksi), jos yritetään kääntyä tai jos kohdataan merkittävä aalto.
!
VAARA
Vältä mahdolliset vakavat henkilövammat tai kuolema. Säädä perämoottori keskivälin trimmiasentoon
heti kun vene plaanaa, jotta vältetään mahdollisen veneen pyörähtämisen aiheuttama veneestä
putoaminen. Älä yritä kääntää venettä sen plaanatessa, jos perämoottori on trimmattu aivan sisään tai
alas ja ohjauspyörässä tai ohjauskahvassa tuntuu vääntöä.
•
2.
Joissakin harvoissa tapauksissa käyttäjä voi päättää rajoittaa sisään trimmausta. Tämä voidaan
saavuttaa ostamalla jälleenmyyjältä ruostumattomasta teräksestä tehty kallistustappi ja
työntämällä se yhteen peräpeilin kiinnikkeiden rei'istä. Kuljetuspulttia, jota ei ole tehty
ruostumattomasta teräksestä, ei pidä käyttää tähän sovellukseen muuten kuin väliaikaisesti.
Ulos tai ylös trimmaus voi:
•
Nostaa keulaa vedestä.
•
Yleensä lisätä huippunopeutta.
•
Lisätä maavaraa ajaessasi vedenalaisten esineiden yli tai matalikossa.
•
Lisätä ohjauksen vääntöä vasemmalle normaalissa asennuskorkeudessa (potkurin pyöriessä
normaaliin tapaan oikealle).
•
Liiaksi trimmattuna aiheuttaa veneen hyppimistä tai potkurin ilmansaantia.
•
Aiheuttaa moottorin ylikuumenemista, jos jäähdytysveden ottoaukot ovat veden yläpuolella.
KALLISTUKSEN KÄYTTÖ
Kallista perämoottoria sammuttamalla moottori ja painamalla trimmi-/kippikatkaisinta tai lisävarusteena
saatavaa ylöskippauskytkintä nostoasentoon. Perämoottori kallistuu ylöspäin, kunnes kytkin vapautetaan tai
se saavuttaa äärimmäisen kallistusasennon.
1.
Kytke kippauksen tukivarsi kiertämällä nuppia saadaksesi tukivarren nousemaan.
2.
Laske perämoottori lepäämään tukivarren varaan.
3.
Kytke kippauksen tukivarsi irti kohottamalla perämoottoria irti tukivarresta ja kääntämällä vartta alas.
Laske perämoottori alas.
ab-
Kippauksen tukivarsi
Nuppi
a
b
27778
KÄSIKÄYTTÖINEN KIPPAUS
Jollei perämoottoria voi kallistaa käyttämällä hydraulista trimmi-/kippikytkintä, perämoottoria voi kallistaa
käsin.
HUOMAUTUS: Käsikäyttöisen kippauksen vapautusventtiili on kiristettävä ennen perämoottorin käyttöä, jotta
estetään perämoottorin kallistuminen ylös peruutettaessa.
fin
35
OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET
Kierrä käsikäyttöisen kippauksen vapautusventtiiliä kolme kierrosta vastapäivään. Tämä mahdollistaa
perämoottorin kallistuksen käsin. Kallista perämoottori haluttuun asentoon ja kiristä käsikäyttöisen kippauksen
vapautusventtiili.
22362
LISÄKIPPAUSKYTKIN
Tätä kytkintä voidaan käyttää perämoottorin kallistamiseen ylös tai alas hydraulisäädöllä.
a-
Lisäkippauskytkin
a
20886
KÄYTTÖ MATALASSA VEDESSÄ
Käytettäessä venettä matalassa vedessä perämoottoria voi kallistaa suurinta trimmikulmaa pitemmälle
pohjaan osumisen estämiseksi.
1.
Vähennä moottorin käyntinopeus alle 2000 1/min.
2.
Kallista perämoottori ylös. Varmista, että kaikki vedenottoaukot pysyvät jatkuvasti vedessä.
3.
Käytä moottoria vain hitaalla nopeudella. Jos moottorin nopeus ylittää 2000 1/min, perämoottori
palautuu automaattisesti alas enimmäistrimmialueelle.
36
fin
KÄYTTÖ
Käynnistystä edeltävä tarkistuslista
•
Ohjaaja tuntee turvallisen navigoinnin, veneilyn ja käytön toimenpiteet.
•
Jokaiselle veneessä olijalle on hyväksytyn mallinen, sopivaa kokoa oleva kelluntavarustus, joka on
myös helposti saatavilla (lain mukaisesti).
•
Pelastusrengas tai kelluntatyyny, joka on suunniteltu heitettäväksi veden varaan joutuneelle.
•
Tunne veneesi enimmäiskantokyky. Katso veneen kantokyky tyyppikilvestä.
•
Polttoaineensyöttö toimii.
•
Järjestä matkustajat ja kuorma siten, että paino jakautuu veneessä tasaisesti ja jokaisella on
kunnollinen istumapaikka.
•
Kerro jollekulle, mihin olet menossa ja milloin aiot palata.
•
Veneen käyttö päihtyneenä tai huumeiden vaikutuksen alaisena on lainvastaista.
•
Tunne vesistö ja ympäristö, jossa veneilet. Huomioi vuorovesi, virtaukset, hiekkasärkät, karit ja muut
vaaratekijät.
•
Tee tarkastukset, jotka on lueteltu kohdassa Huolto – tarkastus- ja huoltoaikataulu.
Käyttö jäätymislämpötiloissa
Kun käytät tai kiinnität perämoottoriasi lämpötilan ollessa nollan tuntumassa tai sen alapuolella, pidä moottori
koko ajan kallistettuna alas, jotta vaihteistokotelo pysyy veden alla. Tämä estää vaihteistokoteloon jäänyttä
vettä jäätymästä ja aiheuttamasta mahdollisia vaurioita vesipumpulle ja muille komponenteille.
Mikäli on mahdollista, että veden pinnalle voi muodostua jäätä, perämoottori on irrotettava ja siihen jäänyt
vesi valutettava pois. Jos jäätä muodostuu vesitasoon perämoottorin vetoakselin kotelon sisälle, se estää
veden virtauksen moottoriin aiheuttaen mahdollisen vaurion.
Käyttö suolaisessa tai likaisessa vedessä
Suosittelemme perämoottorin sisäisten vesikanavien huuhtomista makealla vedellä joka kerran, kun olet
ajanut suolaisessa tai saastuneessa vedessä. Tämä estää jätteiden kertymisen ja vesikanavien tukkeumat.
Lisätietoja on kohdassa Huolto – jäähdytysjärjestelmän huuhtelu.
Jos pidät veneesi vedessä ankkuroituna laituriin, kallista aina perämoottoria siten, että vaihteistokotelo on
täysin poissa vedestä (paitsi jäätymislämpötiloissa), kun se ei ole käytössä.
Pese perämoottorin ulkopuoli ja huuhdo potkurin ja vaihteistokotelon pakoaukko puhtaalla makealla vedellä
aina käytön jälkeen. Sumuta metalliset ulkopinnat kerran kuukaudessa Mercury Precision- tai Quicksilverkorroosionsuoja-aineella. Älä ruiskuta ainetta korroosionsuoja-anodeille, koska se huonontaisi anodien tehoa.
fin
37
KÄYTTÖ
Ajokulman säätö moottorin ollessa tyhjäkäynnillä
Perämoottorin pakokaasuaukko saattaa joutua veden alle joissakin veneissä, jos moottori trimmataan täysin
sisään tyhjäkäynnillä ajettaessa. Seurauksena voi olla pakokaasun rajoittuminen, epätasainen tyhjäkäynti,
liika savu ja sytytystulppien likaantuminen. Jos näin tapahtuu, trimmaa perämoottoria ylös, kunnes
pakokaasuaukko nousee vedestä.
ab-
a
Pakokaasuaukko veden alla (väärin)
Pakokaasuaukko veden päällä (oikein)
b
20776
Moottorin totutusajomenettely
TÄRKEÄÄ: Jos moottorin totutusajomenettelyä ei noudateta, seurauksena saattaa olla huono suorituskyky
koko moottorin elinkaaren ajan sekä moottorivaurio. Noudata aina totutusajomenettelyä.
1.
Käytä kahden ensimmäisen käyttötunnin aikana moottoria eri kaasuasetuksilla enintään nopeudella
4500 1/min tai kolmeneljäsosakaasulla ja käytä sitä täyskaasulla noin minuutin ajan kymmenen
minuutin välein.
2.
Vältä seuraavien kahdeksan käyttötunnin aikana viisi minuuttia kerrallaan ylittävää täyskaasun käyttöä.
Moottorin käynnistys – Kaukosäätömallit
Lue ennen käynnistystä Käyttöä edeltävien tarkistusten listajaMoottorin totutusajomenettely Käyttö kohdassa.
!
VAROITUS
Älä koskaan käynnistä tai käytä perämoottoria (edes lyhytaikaisesti), jos vettä ei kierrä kaikkien
vaihteistokotelon jäähdytysvedenottoaukkojen läpi vesipumpun vaurioiden (kuivana käynti) tai moottorin
ylikuumenemisen välttämiseksi.
1.
Tarkista moottorin öljytaso.
20783
38
fin
KÄYTTÖ
2.
Varmista, että jäähdytysvedenottoaukko on veden alla.
20765
3.
Jos polttoainesäiliö on käsin ilmattava, avaa säiliön ilmaruuvi (täyttökorkissa).
19748
4.
Aseta narullinen hätäkatkaisin asentoon "RUN" (käy). Katso Yleistietoja – Narullinen hätäkatkaisin.
19791
5.
Vaihda perämoottori vapaalle (N).
N
26838
HUOMAUTUS: Kun käynnistetään ensikerran uutta moottoria tai moottoria, josta on loppunut tai poistettu
polttoaine, polttoainejärjestelmä pitää täyttää seuraavasti:
Käännä virtalukko "ON"-asentoon noin minuutin ajaksi. Tämä käyttää polttoainepumppua. Käännä virtalukko
takaisin asentoon "OFF" ja palauta se sitten asentoon "ON" minuutin ajaksi. Käännä virtalukko takaisin
"OFF"-asentoon. Polttoainejärjestelmän täyttö on nyt suoritettu.
fin
39
KÄYTTÖ
6.
Käännä virta-avain asentoon "START" (käynnistys). Jollei moottori käynnisty kymmenessä sekunnissa,
käännä avain asentoon "ON" (päällä), odota 30 sekuntia ja yritä uudelleen.
19804
7.
Kun moottori käynnistyy, tarkista, tuleeko vesipumpun tarkistusaukosta tasainen vesivirta.
20766
TÄRKEÄÄ: Jollei vesipumpun tarkistusaukosta tule vettä, sammuta moottori ja tarkista, ovatko
jäähdytysveden ottoaukot tukossa. Ellei niissä ole esteitä, vesipumppu ei mahdollisesti toimi tai
jäähdytysjärjestelmässä voi olla tukos. Nämä tilat aiheuttavat moottorin ylikuumenemisen. Tarkastuta
perämoottori jälleenmyyjällä. Ylikuumenneen moottorin käyttö aiheuttaa moottorivaurion.
MOOTTORIN LÄMMITTÄMINEN
Ennen kuin aloitat käytön, anna moottorin lämmetä tyhjäkäynnillä 3 minuuttia.
Vaihteenvaihto
TÄRKEÄÄ: Huomioi seuraavaa:
•
Älä kytke perämoottoria vaihteelle, ellei moottori käy joutokäyntinopeutta.
•
Älä kytke perämoottoria peruutusvaihteelle, kun moottori ei ole käynnissä.
•
Perämoottorissa on kolme käytettävää vaihdetta: Eteenpäin (F), Vapaa (N) ja Peruutus (R).
•
Kun vaihdat vaihdetta, pysähdy aina vapaa-asennossa ja anna moottorin palata tyhjäkäyntinopeudelle.
•
Vaihda perämoottorin vaihdetta aina nopealla liikkeellä.
•
Kun olet kytkenyt perämoottorin vaihteelle, lisää nopeutta siirtämällä vipua enemmän.
F
N
R
27237
40
fin
KÄYTTÖ
Moottorin pysäytys
Hidasta perämoottorin nopeutta ja vaihda moottori vapaalle. Käännä virta-avain asentoon OFF (POIS
PÄÄLTÄ).
26843
fin
41
HUOLTO
Perämoottorin hoito
Perämoottorisi säilyttämiseksi mahdollisimman hyvässä kunnossa on tärkeää, että perämoottorille tehdään
säännölliset tarkastukset ja huollot, jotka on lueteltu kohdassa Tarkastus- ja huoltoaikataulu. Kehotamme
pitämään sen hyvin huollettuna, jotta varmistetaan kuljettajan ja matkustajien turvallisuus ja säilytetään
moottorin luotettavuus.
Kirjaa tehty huolto tämän kirjan takasivulla olevaan kohtaan Huoltoloki. . Säilytä kaikki huoltotilaukset ja -kuitit.
PERÄMOOTTORIN VARAOSIEN VALITSEMINEN
Suosittelemme alkuperäisten Mercury Precision- tai Quicksilver-varaosien ja voiteluaineiden käyttöä.
EPA-päästömääräykset
Kaikki Mercury Marinen valmistamat uudet perämoottorit ovat saaneet Yhdysvaltain
ympäristönsuojeluvirastolta sertifioinnin, että ne täyttävät uusia perämoottoreita koskevat ilmansaasteiden
hallintamääräyksien vaatimukset. Tämä sertifiointi edellyttää, että tietyt säädöt on asetettu tehtaan normien
mukaan. Tästä syystä tehtaan tuotteelle määräämää huoltomenettelyä on noudatettava tarkasti ja, sikäli kuin
mahdollista, palattava alkuperäisen suunnittelun aikomuksiin. Päästöjen hallintalaitteiden ja -järjestelmien
huollon, vaihdon tai korjauksen voi suorittaa mikä tahansa kipinäsytytteisten venemoottorien korjausliike tai
yksityinen korjaaja.
PÄÄSTÖJEN TODISTUSKYLTTI
Päästöhyväksyntämerkki, josta näkyvät päästötasot sekä suoraan päästöihin liittyvät moottorin tekniset tiedot,
on kiinnitetty moottoriin valmistuksen yhteydessä.
EMISSION CONTROL
INFORMATION
a
THIS ENGINE CONFORMS TO
CALIFORNIA AND U.S. EPA
EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES
REFER TO OWNERS MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE,
SPECIFICATIONS, AND ADJUSTMENTS
b
c
IDLE SPEED (in gear):
d
e
abcdefghij-
hp
kw
FAMILY:
L
HC+NOx:FEL:
g/kWh
CO FEL:
g/kWh
SPARK PLUG:
GAP:
LOW PERM/HIGH PERM:
f
g
h
i
j
43210
Tyhjäkäynti
Moottorin hevosvoimia
Iskutilavuus
Moottoriteho – kilowatteina
Valmistuspäivä
Tuoteryhmän numero
Moottorituoteryhmän säädelty päästöraja
Moottorituoteryhmän säädelty päästöraja
Suositeltava sytytystulppa ja -väli
Polttoaineletkun läpäisyprosentti
OMISTAJAN VASTUU
Omistajan tai käyttäjän on teetettävä moottorin rutiinihuolto, jotta päästötasot pysyvät määrättyjen standardien
vaatimusten rajoissa.
Omistaja/käyttäjä ei saa tehdä moottoriin mitään muutoksia, jotka voivat muuttaa tehoa tai mahdollistaa
moottorin tehdasasetuksia suuremmat päästötasot.
42
fin
HUOLTO
Tarkastus- ja huoltoaikataulu
ENNEN JOKAISTA KÄYTTÖÄ
•
Tarkista moottorin öljytaso. Katso kohtaa Polttoaine ja öljy – Moottoriöljyn tarkastus ja lisäys.
•
Tarkista, että narullinen hätäkatkaisin sammuttaa moottorin.
•
Tarkista perämoottorin kiinnitys veneen peräpeiliin. Jos perämoottorin tai alustan kiinnittimissä
havaitaan löysyyttä, kiristä moottorin alustan kiinnittimet määriteltyyn tiukkuuteen. Kun etsit löysyyden
merkkejä, katso puuttuuko perämoottorin peräpeilikannakkeesta materiaalia tai maalia, minkä
aiheuttaa perämoottorin alustan kiinnikkeiden ja peräpeilin kannakkeiden välinen liike. Katso myös,
näkyykö perämoottorin peräpeilikannakkeiden ja veneen peräpeilin välillä liikkumisen merkkejä
(nostolevy/kiinnityskannake).
Kuvaus
Nm
Perämoottorin asennuksessa käytettävät lukkomutterit ja pultit – vakio veneen
peräpeili
75
55
Perämoottorin asennuksessa käytettävät lukkomutterit ja pultit – metalliset
nostolevyt ja kiinnityskannakkeet
122
90
•
Tarkista silmämääräisesti, ettei polttoainejärjestelmässä ole vuotoja tai vikoja.
•
Tarkista, ettei ohjausjärjestelmässä ole hankaavia tai irtonaisia osia.
•
Tarkista, etteivät potkurin lavat ole vahingoittuneet.
lb-in.
lb-ft
JOKAISEN KÄYTÖN JÄLKEEN
•
Huuhtele perämoottorin jäähdytysjärjestelmä, jos venettä on ajettu suolaisessa tai likaisessa vedessä.
Katso kohtaa Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu.
•
Pese pois kaikki suolajäämät ja huuhdo potkurin pakokaasuaukko ja vaihteistokotelo puhtaalla vedellä
suolaisessa vedessä ajon jälkeen.
•
Jos ajat suolaisessa vedessä, tarkasta moottori ja moottorin komponentit suolakertymien varalta.
Katso kohtaa Moottorin puhdistusohjeet (käyttö suolaisessa vedessä).
JOKA 100. KÄYTTÖTUNTI TAI KERRAN VUODESSA, KUMPI TAHANSA
SATTUU ENSIN
•
Vaihda moottoriöljy ja öljynsuodatin. Öljy on vaihdettava useammin, jos moottoria käytetään vaikeissa
oloissa, esim. pitempiaikaiseen uisteluun. Katso kohtaa Moottoriöljyn vaihto.
•
Tarkista silmämääräisesti, ettei termostaatissa ole syöpymiä tai rikkinäistä jousta. Varmista, että
termostaatti sulkeutuu täysin huoneenlämpötilassa.1.
•
Tarkista, ettei vähäpaineisessa polttoaineensuodattimessa ole likaa. Vaihda suodatin tarvittaessa.
Katso kohtaa Polttoainejärjestelmä.
•
Kiristä uudelleen perämoottorin alustan kiinnittimet, joilla perämoottori kiinnitetään veneen peräpeiliin.
Kiristä kiinnittimet ilmoitettuun tiukkuuteen.1.
Nm
lb-in.
lb-ft
Perämoottorin asennuksessa käytettävät lukkomutterit ja pultit – vakio veneen
peräpeili
75
55
Perämoottorin asennuksessa käytettävät lukkomutterit ja pultit – metalliset
nostolevyt ja kiinnityskannakkeet
122
90
•
Tarkista korroosionsuoja-anodit. Tarkista useammin, jos ajetaan suolaisessa vedessä. Katso kohtaa
Korroosionsuoja-anodi.
•
Tyhjennä ja vaihda vaihteistokotelon voiteluaine. Katso kohtaa Vaihteistokotelon voitelu.
1.
fin
Kuvaus
Valtuutetun jälleenmyyjän on huollettava nämä kohteet.
43
HUOLTO
•
Tarkista Power Trim -yksikön neste. Katso kohtaa Power Trim -nesteen tarkistus.
•
Tarkasta akku. Katso kohtaa Akun tarkastus.
•
Käyttö suolaisessa vedessä: Poista ja tarkista sytytystulppien syöpymät ja vaihda sytytystulpat
tarvittaessa. Sivele ohut kerros juuttumisenestoainetta pelkästään sytytystulpan kierteisiin ennen
asennusta. Katso kohtaa Sytytystulppien tarkastus ja vaihto.
Putkilon
viitenro
81
Kuvaus
Käyttökohta
Osanumero
Juuttumisenestoaine
Sytytystulppien kierteet
92-898101385
•
Tarkista johdotus ja liittimet.
•
Tarkista ruuvien, mutterien ja muiden kiinnittimien kireys.
•
Tarkista, että kopan tiivisteet ovat ehjät ja hyväkuntoiset.
•
Tarkista, että kopan sisäpuolen äänenvaimennusvaahtomuovi (jos varusteena) on ehjää ja
hyväkuntoista.
•
Tarkista, että imuilman äänenvaimennin (jos varusteena) on paikallaan.
•
Tarkista, että tyhjäkäynnin äänenvaimennin (jos varusteena) on paikallaan.
•
Tarkista, ettei ilmanottoasennelman letkunkiristimiä ja kumisuojuksia (jos varusteina) ole löysällä.
JOKA 300. KÄYTTÖTUNNIN JÄLKEEN TAI KERRAN KOLMESSA VUODESSA
•
Vaihda vesipumpun siipipyörä (useammin, jos ilmenee ylikuumenemista tai havaitaan vedenpaineen
alenemista).1.
•
Vaihda letkussa oleva korkeapaineinen polttoaineensuodatin.1.
•
Vaihda sytytystulpat ensimmäisten 300 tunnin tai kolmen vuoden jälkeen. Tarkasta sen jälkeen
sytytystulpat 300 tunnin tai kolmen vuoden välein. Vaihda sytytystulpat tarvittaessa. Katso kohtaa
Sytytystulppien tarkastus ja vaihto.
•
Vaihda apulaitehihna. Katso kohtaa Apulaitehihnan tarkastus.1.
ENNEN SÄILYTYSKAUTTA
•
Katso kohtaa Säilytys .
Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu
Huuhtele perämoottorin sisäiset vesikanavat makealla vedellä aina suolaisessa, saastuneessa tai mutaisessa
vedessä ajon jälkeen. Tämä auttaa estämään jätteiden kertymistä ja sisäisten vesitiehyiden tukkeutumista.
TÄRKEÄÄ: Moottorin täytyy käydä huuhtelun aikana, jotta termostaatti avautuu ja vesi kiertää vesikanavissa.
HUOMAUTUS: Perämoottori voi olla kippi- tai pystyasennossa huuhtelun aikana.
!
VAARA
Mahdollisten henkilövahinkojen välttämiseksi potkuri tulee poistaa huuhdeltaessa. Katso kohtaa Potkurin
vaihto.
1.
Pane perämoottori joko käyttöasentoon (pystysuoraan) tai kippiasentoon.
2.
Irrota potkuri. Katso Potkurin vaihto.
3.
Kierrä vesiletku takayhteeseen. Avaa vesihana osittain (enintään puoliksi). Älä avaa vesihanaa
kokonaan, sillä silloin vesi pääsee virtaamaan suurella paineella.
TÄRKEÄÄ: Huuhtelun aikana moottoria ei saa käyttää tyhjäkäyntiä nopeammin.
4.
Vaihda perämoottori vapaalle. Käynnistä moottori ja huuhtele jäähdytysjärjestelmää vähintään 5
minuuttia. Pidä moottorin nopeus tyhjäkäynnillä.
44
fin
HUOLTO
5.
Pysäytä moottori. Sulje veden syöttö ja irrota letku. Asenna potkuri takaisin.
FOURSTROKE
20762
Yläkopan irrotus ja asennus
IRROTUS
1.
Vedä kopan etusalpa ulos.
20739
2.
Vedä kopan takasalpa alas. Poista yläkoppa.
20741
ASENNUS
1.
fin
Laske yläkoppa moottorin päälle.
45
HUOLTO
2.
Vedä takasalpa ylös lukitaksesi takaosan. Paina kopan etusalpa sisään lukitaksesi etuosan.
Vauhtipyörän kannen irrotus ja asennus
IRROTUS
Nosta takakiinnitystapin kantta ja liu'uta kantta eteenpäin. Näin kansi vapautuu etukiinnitystapeista.
b
c
a
20910
abc-
Vauhtipyörän kansi
Etuosan kiinnitystapit
Takaosan kiinnitystapit
ASENNUS
Aseta kansi kahden etuosan kiinnitystapin päälle ja kiinnitä kansi paikalleen työntämällä kantta takaosan
kiinnitystappien päälle.
Ylä- ja alakopan puhdistusohjeet
TÄRKEÄÄ: Muovipinnan pyyhkiminen kuivana aiheuttaa pieniä pintanaarmuja. Kostuta pinta aina ennen
puhdistusta. Älä käytä suolahappoa sisältäviä pesuaineita. Noudata puhdistus- ja vahausmenettelyä.
PUHDISTUS- JA VAHAUSMENETTELY
1.
Ennen pesua huuhdo kopista puhtaalla vedellä lika ja pöly, jotka voivat naarmuttaa pintaa.
2.
Pese kopat puhtaalla vedellä ja miedolla hankaamattomalla saippualla. Pese pehmeällä, puhtaalla
rievulla.
3.
Kuivaa perusteellisesti pehmeällä, puhtaalla rievulla.
4.
Vahaa pinta hankaamattomalla autokiillokkeella (kiiltäville pinnoille tarkoitetulla kiillokkeella). Poista
vaha käsin puhtaalla, pehmeällä rievulla.
5.
Poista pienet naarmut Mercury Marinen Cowl Finishing Compound -valmisteella (92-859026K 1).
46
fin
HUOLTO
Moottorin puhdistusohjeet (käyttö suolaisessa vedessä)
Jos moottoria käytetään suolaisessa vedessä, irrota yläkoppa ja vauhtipyörän kansi. Tarkista moottori ja
moottorin komponentit suolakertymien varalta. Pese pois mahdolliset suolakertymät moottorista ja moottorin
komponenteista makealla vedellä. Varo roiskuttamasta vettä ilmansuodattimeen tai -ottoon ja laturiin. Anna
moottorin ja komponenttien kuivua pesun jälkeen. Suihkuta Quicksilverin tai Mercury Precision Lubricantsin
Corrosion Guard -korroosionestoainetta moottorin ja moottorin komponenttien metallipinnoille. Älä päästä
Corrosion Guard -suihketta kosketuksiin laturin vetohihnan tai hihnapyörien kanssa.
TÄRKEÄÄ: Älä päästä voiteluainetta tai Corrosion Guard -suihketta kosketuksiin laturin vetohihnan tai
hihnapyörien kanssa. Vetohihna voi luistaa ja vahingoittua, jos sille sivellään voiteluainetta tai suihkutetaan
Corrosion Guard -suihketta.
Putkilon
viitenro
120
Kuvaus
Corrosion Guard
Käyttökohta
Osanumero
Moottorin ja moottorin komponenttien
ulkoiset metallipinnat.
92-802878Q55
Akun tarkastus
Akku on tarkastettava säännöllisesti, jotta varmistetaan moottorin oikea käynnistymiskyky.
TÄRKEÄÄ: Lue akun mukana toimitetut turva- ja huolto-ohjeet.
1.
Sammuta moottori ennen akun huoltoa.
2.
Varmista, ettei akku pääse liikkumaan.
3.
Akkukaapelin navat on pidettävä puhtaina, kireinä ja oikein asennettuina. Positiivinen positiiviseen ja
negatiivinen negatiiviseen.
4.
Varmista, että akussa on sähköä johtamaton suojus, joka estää akun napojen vahingossa tapahtuvat
oikosulut.
Ilmansuodatin
Ilmansuodatin koostuu yhdestä osasta. Ilmansuodatin poistaa ilmassa olevat hiukkaset, jotka voivat
vaurioittaa moottorikomponentteja. Ilmansuodattimen rakenne sallii mahdollisimman suuren esteettömän
ilmavirtauksen moottorin käydessä.
ILMANSUODATTIMEN POISTO
1.
Irrota ilmastusputki ilmansuodattimesta.
abc-
b
c
a
20773
2.
fin
Irrota poistoventtiiliputki ilmansuodattimesta.
47
Ilmasuodatinasennelma
Ilmastusputki
Imuaukko
HUOLTO
3.
Vedä ilmansuodatinasennelma irti imuaukon etuosasta.
HUOMAUTUS: Jotta ilmasuodatinasennelman poisto olisi helpompaa, käytä suodattimen kiinnityslaipassa
olevaa alasalpaa ja työnnä laippaa ulos samalla kun vedät ilmansuodatinasennelmaa irti imuaukosta.
b
a
20817
ab-
Poistoventtiiliputki
Alasalpa
ILMANSUODATINASENNELMAN ASENNUS
1.
Aseta ilmansuodatinasennelma imuaukon ylle, kuten kuvassa, ja työnnä sitten
ilmansuodatinasennelma imuaukon päälle niin, että se on tiukasti kiinni.
2.
Yhdistä ilmastusputki ja poistoventtiiliputki ilmansuodattimeen.
Polttoainejärjestelmä
!
VAARA
Polttoaine on herkästi syttyvää ja räjähtävää. Varmista, että virtalukko on off-asennossa ja narullinen
hätäkatkaisin siten, ettei moottori pääse käynnistymään. Älä tupakoi tai salli alueella kipinänlähdettä tai
avotulta huollon aikana. Pidä työskentelyalue hyvin tuuletettuna ja vältä pitkällistä altistumista höyryille.
Tarkista aina ennen moottorin käynnistämistä, onko järjestelmässä vuotoja, ja pyyhi mahdolliset roiskeet
pois välittömästi.
TÄRKEÄÄ: Kerää ja säilytä polttoaine hyväksytyssä astiassa. Pyyhi läikkynyt polttoaine heti pois.
Polttoainevuotojen pyyhkimiseen käytetty materiaali täytyy hävittää hyväksyttyyn astiaan.
Ennen polttoainejärjestelmän minkään osan huoltamista:
1.
Sammuta moottori ja irrota akku.
2.
Huolla polttoainejärjestelmä hyvin ilmastoidulla alueella.
3.
Tarkasta, ettei huoltotyön jäljiltä synny polttoainevuotoja.
POLTTOAINEPUTKISTON TARKASTUS
Tarkasta silmämääräisesti, ettei polttoaineletkussa ole halkeamia, paisumia, vuotoja, kovettumia tai muita
vaurioiden merkkejä. Jos jokin näistä vioista havaitaan, polttoaineletku on vaihdettava uuteen.
POLTTOAINEENSUODATTIMET
Oikeista huoltoväleistä on lisätietoja Tarkastus ja huoltoaikataulu -kohdassa.
48
fin
HUOLTO
Moottorissa on kaksi polttoaineensuodatinta: yksi vähäpaineinen ja yksi suurpaineinen suodatin.
Vähäpaineista suodatinta voidaan huoltaa kuten yleisiä huoltokohteita, mutta suurpaineinen suodatin on
suuren paineen alla, ja se tulee huollattaa valtuutetulla jälleenmyyjällä.
b
a
20808
ab-
Vähäpaineinen polttoaineensuodatin
Suurpaineinen polttoaineensuodatin
SUURPAINEINEN POLTTOAINEENSUODATIN
Suurpaineinen polttoaineensuodatin on suuren paineen alla. Polttoaineen painetta tulee alentaa erityisten
työkalujen ja toimenpiteiden avulla, ennen kuin suodatin voidaan poistaa. Huollata suurpaineinen
polttoaineensuodatin valtuutetulla jälleenmyyjällä.
VÄHÄPAINEINEN POLTTOAINEENSUODATIN
Irrotus
1.
fin
Käännä virtalukko "OFF"-asentoon.
49
HUOLTO
2.
Poista polttoainehöyryjen poistoventtiilin tulppa.
a
20813
a-
Polttoainehöyryjen poistoventtiili
!
VAROITUS
Polttoainehöyryjen tuuletusjärjestelmä on paineistettu. Peitä venttiiliosa rievulla tai pyyhkeellä, jotta
polttoainetta tai höyryjä ei suihkua ulos. Vapauta paine hitaasti.
3.
Aseta riepu tai pyyhe venttiilin ympärille, ja vapauta paine painamalla venttiilipään ydin sisään.
13282
50
fin
HUOLTO
4.
Paina polttoaineletkun irrotussalvat sisään ja irrota polttoaineletkut polttoaineensuodattimesta.
a
ab-
Polttoaineletkun irrotussalpa
Vähäpaineinen polttoaineensuodatin
a
b
20815
Asennus
1.
Asenna uusi polttoaineensuodatin niin, että nuoli osoittaa moottoria kohti.
2.
Kiinnitä polttoaineletkut polttoainesuodattimeen tiukasti lukkoletkuliittimillä.
3.
Jos letku on irrotettu, aseta polttoaineletku letkupidikkeeseen.
a-
Polttoaineletkupidike
a
20888
4.
Tutki silmämääräisesti, vuotaako suodatin kääntämällä virta-avain "RUN" (käy) -asentoon, jolloin
polttoainetta pakotetaan suodattimeen. Korjaa polttoainevuodot jos tarpeen.
Korroosionsuoja-anodi
Perämoottorissa on korroosionsuoja-anodeja eri kohdissa. Anodi auttaa suojaamaan perämoottoria
galvaaniselta korroosiolta antaen oman metallinsa syöpyä hitaasti perämoottorin metallien asemesta.
Kukin anodi pitää tarkastaa ajoittain, etenkin suolaisessa vedessä, jossa syöpyminen on nopeampaa.
Korroosiosuojan ylläpitämiseksi anodi pitää vaihtaa ennen kuin se on syöpynyt kokonaan. Älä maalaa tai
pinnoita anodia suoja-aineilla, sillä tämä vähentää anodin tehokkuutta.
fin
51
HUOLTO
Vaihteistokotelon kummallakin puolella on kaksi anodia. Lisäksi peräpeilikiinnikeasennelman pohjaan on
asennettu yksi anodi.
20761
Potkurin vaihto
!
VAARA
Jos potkuriakselia pyöritetään moottorin ollessa vaihteella, moottori voi pyörähtää ja käynnistyä. Tällaisen
tahattoman moottorin käynnistyksen ja pyörivän potkurin iskusta mahdollisesti aiheutuvan vakavan
vamman estämiseksi vaihda aina perämoottori vapaalle ja irrota sytytystulpan johdot potkuria
huollettaessa.
1.
Vaihda perämoottori vapaalle (N).
N
26838
2.
Suorista potkurimutterin pidikkeen taivutetut liuskat.
26900
52
fin
HUOLTO
3.
Aseta puupalikka vaihteistokotelon ja potkurin väliin potkurin pitämiseksi paikallaan ja irrota potkurin
mutteri.
26901
4.
Vedä potkuri suoraan irti akselista.
5.
Levitä potkuriakseliin Quicksilver tai Mercuryn Precision Lubricants -korroosionestorasvaa tai teflonia
sisältävää 2-4-C -voiteluainetta.
26902
Putkilon
viitenro
Kuvaus
Käyttökohta
Osanumero
94
Korroosiosuojarasva
Potkuriakseli
92-802867 Q1
95
Teflonia sisältävä
2-4-Cvenevoiteluaine
Potkuriakseli
92-802859Q 1
TÄRKEÄÄ: Jotta potkurin napa ei ruostuisi ja juuttuisi potkuriakseliin kiinni, etenkin suolaisessa vedessä,
levitä aina koko potkuriakseliin suositeltua voiteluainetta suositeltavin huoltovälein sekä aina, kun potkuri
irrotetaan.
fin
53
HUOLTO
6.
Flo-Torq I Drive Hub -potkurit – Asenna painelevy, potkuri, maadoitusprikka, painenapa, potkurin
mutterin pidike ja potkurin mutteri akselille.
a b c
d
7.
e
abcdef-
f
26908
Flo-Torq II -ja Flo-Torq III Drive Hub -potkurit – Asenna etupainelevy, vaihdettava vetoholkki, potkuri,
painenapa, potkurin mutterin pidike ja potkurin mutteri akselille.
a b
c
f
e
d
a
b
c
Flo-Torq II
a - Potkurin mutteri
b - Potkurin mutterin pidike
c - Takapainelevy
d - Potkuri
e - Vaihdettava vetoholkki
fEtupainelevy
8.
Potkurin mutteri
Potkurin mutterin pidike
Takapainelevy
Maadoitusprikka
Potkuri
Etupainelevy
26941
d
e
f
3223
Flo-Torq III
Aseta puun pala vaihteistokotelon ja potkurin väliin. Kiristä potkurin mutteri määritysten mukaan.
Kuvaus
Nm
Potkurin mutteri
75
54
lb-in.
lb-ft.
55
fin
HUOLTO
9.
Kiinnitä potkurin mutteri taivuttamalla kolme liuskaa painelevyn uriin.
26945
10. Asenna sytytystulppien johdot takaisin.
Sytytystulppien tarkastus ja vaihto
1.
Poista yläkoppa. Katso Yläkopan irrotus ja asennus.
2.
Irrota johtosarjan liittimet puikkokäämeistä.
3.
Irrota asennuspultit, joilla puikkokäämit on kiinnitetty. Vedä puikkokäämit sytytystulpista irti kiertämällä.
b
abcd-
c
a
Johtosarjan liitin
Puikkokäämi
Pultti
Maadoitushihna
d
20752
4.
Irrota sytytystulpat ja tarkasta ne. Vaihda sytytystulppa, jos elektrodi on kulunut, tiivistepintojen kierteet
ovat syöpyneet tai eristin on karkea, haljennut, rikkinäinen, kuplinut tai likainen.
20753
fin
55
HUOLTO
5.
Aseta sytytystulpan kärkiväli määritysten mukaiseksi.
27848
Sytytystulppa
Sytytystulpan kärkiväli
0,8 mm (0.032 in.)
6.
Käyttö suolaisessa vedessä – Sivele ohut kerros juuttumisenestoainetta pelkästään sytytystulpan
kierteisiin.
7.
Puhdista ennen sytytystulppien asentamista lika sytytystulppien istukoista. Asenna tulpat
sormikireydelle ja kiristä sitten 1/4 kierrosta tai määritysten mukaan.
Kuvaus
Nm
Sytytystulppa
27
lb-in.
20
8.
Paina puikkokäämit paikoilleen sytytystulppien päälle kiertämällä.
9.
Kiinnitä käämit aiemmin irrotetuilla pulteilla. Kiristä ilmoitettuun tiukkuuteen.
Kuvaus
Pultit
lb-ft.
Nm
lb-in.
8
71
lb-ft.
10. Liitä johtosarjojen liittimet takaisin puikkokäämiliitäntöihin.
b
abcd-
c
a
Johtosarjan liitin
Puikkokäämi
Pultti
Maadoitushihna
d
20752
11. Asenna yläkoppa takaisin.
Sulakkeiden vaihto
TÄRKEÄÄ: Pidä aina mukana varasulakkeita.
Perämoottorin sähköpiirejä suojataan ylikuormitukselta johdoissa olevilla sulakkeilla. Jos sulake palaa, yritä
löytää ja korjata ylikuormituksen syy. Jos syytä ei löydy, sulake voi palaa uudestaan.
56
fin
HUOLTO
Avaa sulakkeen pidin ja katso sulakkeen sisällä olevaa hopeanväristä nauhaa. Jos nauha on rikki, vaihda
sulake. Vaihtosulakkeen ampeeriarvon on oltava sama kuin vanhan sulakkeen.
a
b
f
20
i
20
20
20
g
h
d
c
15
2
5
e
20819
abcdefghi-
Ehjä sulake
Palanut sulake
Vianmäärityspääte - 2 ampeerin sulake
14-nastainen kaukosäätimen johtosarja/kopan trimmikatkaisin/päävirtarele - 15 ampeerin sulake
SmartCraft-dataväylän piiri – 5 ampeerin sulake
Sähköinen polttoainepumppu - 20 ampeerin sulake
Sytytyspuolat - 20 ampeerin sulake
Varasulake - 20 ampeerin sulake
Polttoaineen ruiskutus/poistoventtiili/tyhjäkäynnin ilmansäätö - 20 ampeerin sulake
Laturin vetohihnan tarkastus
Tarkasta laturin hihna ja anna valtuutetun jälleenmyyjän vaihtaa se, jos jokin seuraavista vioista havaitaan:
a
a-
20775
fin
57
Laturin vetohihna
HUOLTO
•
Murtumia hihnan takapuolella tai hihnan V-urissa.
•
Huomattavia kulumia urien juurissa.
•
Öljyn turvottama kumiosa.
•
Karkeiksi muuttuneita hihnapintoja.
•
Kulumisen merkkejä hihnan reunoilla tai ulkopinnoilla.
Voitelukohdat
1.
Voitele seuraavat osat Quicksilverin tai Mercuryn Precision Lubricantsin korroosionestorasvalla tai
teflonia sisältävällä 2-4-C-voiteluaineella.
Putkilon
viitenro
Kuvaus
Käyttökohta
Osanumero
94
Korroosiosuojarasva
Potkuriakseli
92-802867 Q1
95
Teflonia sisältävä
2-4-C
Potkuriakseli
92-802859Q 1
•
Potkuriakseli – Katso kohdasta Potkurin vaihto potkurin irrotus- ja asennusohjeet. Peitä koko
potkuriakseli voiteluaineella potkurinavan ruostumisen ja akseliin juuttumisen estämiseksi.
26902
2.
Voitele seuraavat osat Quicksilverin tai Mercuryn teflonia sisältävällä Precision Lubricants 2-4-C- tai
Special Lubricant 101 -voiteluaineella.
Putkilon
viitenro
Kuvaus
Käyttökohta
Osanumero
95
Teflonia sisältävä
2-4-C
Kääntörunko, kippilukko, kippiputki,
ohjauskaapeli
92-802859Q 1
34
Special Lubricant 101
Kääntörunko, kippilukko, kippiputki,
ohjauskaapeli
92-802865Q02
•
Kääntörunko – Voitele nipan kautta.
•
Kippilukko – Voitele nipan kautta.
ab-
Kääntörunko
Kippilukko
a
b
27873
58
fin
HUOLTO
•
Kippiputki – Voitele nipan kautta.
27874
•
a
Ohjauskaapelin rasvanippa (jos varusteena) – Pyöritä ohjauspyörää vetääksesi ohjauskaapelin
pää täysin perämoottorin kippiputken sisään. Voitele nipan kautta.
b
ab-
Nippa
Ohjauskaapelin pää
27875
!
VAARA
Ohjauskaapelin pään täytyy olla täysin perämoottorin kippiputken sisällä ennen voiteluaineen lisäystä.
Jos ohjauskaapeliin lisätään voiteluainetta sen ollessa täysin ojennettuna, ohjauskaapeliin voi syntyä
hydraulilukko. Ohjauskaapeli, jossa on hydraulilukko, aiheuttaa ohjaushallinnan menetyksen, minkä
seurauksena voi olla vakava vamma tai kuolema.
3.
Voitele seuraavat ohuella öljyllä.
•
Ohjauksen yhdystangon kääntöpisteet – Voitele kääntöpisteet.
27876
fin
59
HUOLTO
Power Trimin nesteen tarkistus
1.
Kallista perämoottori täyteen yläasentoon ja kytke kippauksen tukivarren lukitus.
27877
2.
Poista täyttökansi ja tarkista nesteen taso. Nestetason pitäisi olla täyttöreiän pohjan tasolla. Lisää
Quicksilverin tai Mercuryn Precision Lubricants Power Trim- & Steering Fluid -ainetta. Jollei sitä ole
saatavissa, käytä autojen automaattivaihdeöljyä (ATF).
27884
Moottoriöljyn vaihto
MOOTTORIÖLJYN TILAVUUS
Moottoriöljyn tilavuus on noin5 litraa (5.3 qt).
ÖLJYNVAIHTOMENETTELY
1.
Kallista perämoottori perävaunuasentoon.
2.
Käännä perämoottorin ohjaus niin, että tyhjennysreikä osoittaa alaspäin. Irrota tyhjennystulppa ja
valuta moottoriöljy sopivaan astiaan. Voitele tyhjennystulpan tiiviste öljyllä ja asenna takaisin.
26970
60
fin
HUOLTO
ÖLJYNSUODATTIMEN VAIHTO
1.
Pane riepu tai pyyhe öljynsuodattimen alle, jotta se imee vuotaneen öljyn.
2.
Avaa vanha suodatin kiertämällä suodatinta vasemmalle.
3.
Puhdista asennuspohja. Voitele suodattimen tiiviste puhtaalla öljyllä. Älä käytä rasvaa. Ruuvaa uutta
suodatinta kiinni kunnes tiiviste koskettaa pohjaa. Kiristä vielä 3/4–1 kierros.
a
ab-
Öljynsuodatin
Löysää
b
20780
ÖLJYN TÄYTTÖ
1.
Irrota öljyntäyttökorkki ja lisää suositeltavaa öljyä käyttöalueen keskikohtaan (ristikkoalueen
keskikohtaan) asti. Kun öljyä lisätään noin 5 litraa (5.3 qt.), öljynpinta nousee ristikkoalueen
keskikohtaan.
2.
Käytä moottoria tyhjäkäynnillä viisi minuuttia ja tarkista, ettei vuotoja ole. Pysäytä moottori. Anna
lisätyn öljyn valua muutaman minuutin ajan öljypohjaan ja tarkista sitten uudelleen mittatikulla. Lisää
tarvittaessa öljyä.
20714
Vaihteistokotelon voitelu
Vaihteistokotelon voiteluainetta lisättäessä tai vaihdettaessa tarkasta silmämääräisesti, onko voiteluaineessa
vettä. Jos vettä esiintyy, se on voinut laskeutua pohjalle ja valuu ulos ennen voiteluainetta, tai se on voinut
sekoittua voiteluaineeseen antaen sille maitomaisen ulkonäön. Jos vettä huomataan, tarkastuta
vaihteistokotelo myyntiliikkeessä. Jos voiteluaineessa esiintyy vettä, se voi aiheuttaa laakerien ennenaikaisen
vian, tai jäätymislämpötilassa se jäätyy ja vahingoittaa vaihteistokoteloa.
fin
61
HUOLTO
Tarkasta, ettei vaihteistokotelosta valutetussa voiteluaineessa ole metallihiukkasia. Vähäinen määrä
metallihiukkasia osoittaa normaalia vaihteiston kulumista. Suhteettoman suuri määrä metallipölyä tai
suurehkoja hiukkasia (lastuja) saattaa osoittaa epänormaalia kulumista, ja vaihteisto on syytä tarkastuttaa
valtuutetussa myyntiliikkeessä.
VAIHTEISTOKOTELON TYHJENNYS
1.
Aseta perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon.
2.
Aseta perämoottorin alle valutusastia.
3.
Poista tuuletustulpat ja täyttö-/tyhjennystulppa. Tyhjennä voiteluaine.
ab-
Tuuletustulppa
Täyttö-/tyhjennystulppa
a
b
26977
VAIHTEISTOKOTELON VOITELUÖLJYTILAVUUS
Vaihteistokotelon voiteluöljytilavuus on noin666 ml (22.5 fl. oz.).
VAIHTEISTOKOTELON VOITELUAINESUOSITUS
Mercury tai Quicksilver Premium- tai High Performance Gear Lubricant -voiteluaine.
VOITELUAINETASON TARKISTUS JA VAIHTEISTOKOTELON TÄYTTÖ
1.
Aseta perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon.
2.
Poista etutuuletustulppa ja takatuuletustulppa.
3.
Poista täyttö-/tyhjennystulppa. Pane voiteluputkilo täyttö-/tyhjennystulpan reikään ja lisää
voiteluainetta, kunnes sitä näkyy etutuuletusreiästä. Asenna nyt etutuuletustulppa ja tiivistävä aluslevy.
4.
Jatka voiteluaineen lisäämistä, kunnes sitä näkyy takatuuletusreiästä.
5.
Lopeta voiteluaineen lisääminen. Asenna takatuuletustulppa ja tiivistävä aluslevy, ennen kuin poistat
voiteluaineputkilon.
62
fin
HUOLTO
6.
Poista voiteluaineputkilo ja asenna puhdistettu täyttö-/tyhjennystulppa ja tiivistävä aluslevy.
c
b
a
d
27001
abcde-
e
Etutuuletustulppa
Etutuuletusreikä
Takatuuletusreikä
Takatuuletustulppa
Täyttö-/tyhjennystulppa
UPONNUT PERÄMOOTTORI
Uponnut perämoottori on huollettava valtuutetussa huoltopisteessä muutaman tunnin sisällä perämoottorin
vedestä nostamisesta. Tämä huoltapisteen suoritettee huolto on välttämätön heti, kun moottori on joutunut
ilman vaikutuksen alaiseksi, jotta moottorin sisustan kärsimä syöpymisvaurio olisi mahdollisimman vähäinen.
fin
63
SÄILYTYS
Säilytyksen valmistelu
Päätarkoituksena perämoottorisi säilytysvalmistelussa on suojata sitä ruosteelta, korroosiolta ja sisälle
jääneen veden jäätymisen aiheuttamilta vaurioilta.
Seuraavia säilytystoimenpiteitä on noudatettava, kun perämoottorisi valmistellaan talvisäilytystä tai muuta
pitempiaikaista (vähintään 2 kk:n) säilytystä varten.
HUOMAUTUS
Jos jäähdytysvettä ei ole riittävästi, moottori, vesipumppu ja muut osat ylikuumenevat ja vaurioituvat.
Varmista, että veden imuaukkoihin saadaan riittävästi vettä käytön aikana.
POLTTOAINEJÄRJESTELMÄ
TÄRKEÄÄ: Alkoholia (etanolia tai metanolia) sisältävä bensiini voi aiheuttaa hapon muodostumista
säilytyksen aikana ja vahingoittaa polttoainejärjestelmää. Jos käytettävä bensiini sisältää alkoholia,
polttoainesäiliö, polttoaineletku ja moottorin polttoainejärjestelmä on syytä tyhjentää mahdollisimman tarkkaan
bensiinistä.
TÄRKEÄÄ: Perämoottorissa on suljettu polttoainejärjestelmä, kun moottori ei käy. Suljetussa järjestelmässä
moottorin muussa polttoainejärjestelmässä kuin polttoainesäiliössä oleva polttoaine pysyy stabiilina
normaalien säilytysjaksojen aikana ilman että polttoaineen stabiloimisaineita tarvitsee lisätä.
Täytä polttoainesäiliö ja moottorin polttoainejärjestelmä lisäaineella käsitellyllä (stabiloidulla) polttoaineella,
joka auttaa estämään lakan ja hartsin muodostumista. Noudata seuraavia ohjeita.
•
Kannettava polttoainesäiliö - Kaada tarvittava määrä polttoaineen käsittely- ja stabilointiainetta
(noudata astiassa olevia ohjeita) polttoainesäiliöön. Kallistele polttoainesäiliötä edestakaisin
stabilointiaineen ja polttoaineen sekoittamiseksi.
•
Pysyvästi asennettu polttoainesäiliö – Kaada tarvittava määrä polttoaineen käsittely- ja
stabilointiainetta (noudata astian ohjeita) erilliseen astiaan ja sekoita se noin yhteen litraan bensiiniä (1
qt). Kaada seos polttoainesäiliöön.
Putkilon
viitenro
124
Kuvaus
Polttoaineen
käsittely- ja
stabilointiaine
Käyttökohta
Osanumero
Polttoainesäiliö
92-8M0047922
Perämoottorin ulko-osien suojaus
•
Paikkaa maalipinnan naarmut. Kysy jälleenmyyjältä korjausmaalia.
•
Suihkuta Quicksilverin tai Mercury Precision Lubricantsin Corrosion Guard -korroosionestoainetta
metallipinnoille (paitsi korroosiosuoja-anodeille).
Putkilon
viitenro
120
Kuvaus
Corrosion Guard
Käyttökohta
Osanumero
Ulkoiset metallipinnat
92-802878Q55
Moottorin sisäosien suojelu
TÄRKEÄÄ: Katso kohdasta Huolto – Sytytystulppien tarkastus ja vaihto sytytystulppien oikea
irrotusmenettely.
•
Irrota puikkokäämit ja sytytystulpat.
•
Suihkuta noin30 ml (1 fl. oz.) Storage Seal -ruosteenestoainetta jokaiseen sytytystulpan reikään.
64
fin
SÄILYTYS
Putkilon
viitenro
119
Kuvaus
Storage Seal ruosteenestoaine
Käyttökohta
Osanumero
Sytytystulppien reiät
92-858081Q03
•
Käynnistä avain-/käynnistyskytkin moottorin pyörittämiseksi käynnistysjakson läpi, jolloin Storage Seal
-nestettä kulkee kaikkialle sylintereihin.
•
Asenna sytytystulpat ja puikkokäämit takaisin.
Vaihteistokotelo
•
Tyhjennä vaihteistokotelo ja lisää siihen uutta voiteluainetta (katso kohtaa Vaihteistokotelon voitelu).
Perämoottorin sijoitus säilytystä varten
Säilytä perämoottoria pystyasennossa, jotta vesi pääsee valumaan siitä pois.
HUOMAUTUS
Perämoottori voi vaurioitua, jos sitä säilytetään kallistettuna. Jäähdytyskanaviin jäänyt vesi tai potkurin
pakokaasuaukkoon ja vaihteistoon keräytynyt vesi voivat jäätyä. Aseta perämoottori aivan alas.
Akun säilytys
fin
•
Noudata akun valmistajan ohjeita säilytyksestä ja latauksesta.
•
Poista akku veneestä ja tarkista nesteen taso. Lataa tarvittaessa uudelleen.
•
Säilytä akkua kuivassa ja viileässä paikassa.
•
Tarkista määräajoin nesteen taso ja lataa akku säilytyksen aikana.
65
VIANETSINTÄ
Käynnistysmoottori ei pyöritä moottoria
MAHDOLLISET SYYT
•
Narullinen hätäkatkaisin ei ole "RUN" (ajo) -asennossa.
•
Palanut 15 ampeerin sulake. Tarkista 14-nastainen kaukosäätimen johtosarja/kopan trimmikatkaisin/
päävirtarelesulake. Lisätietoja on kohdassa Huolto .
•
Perämoottorin vaihde ei ole vapaalla.
•
Heikko akku tai akkuliitokset ovat löysällä tai syöpyneet.
•
Virtalukko rikki.
•
Johdotus tai sähköliitos viallinen.
•
Käynnistysmoottorin solenoidin tai apusolenoidin vika.
Moottori ei käynnisty
MAHDOLLISIA SYITÄ
•
Väärä käynnistysmenettely. KatsoKäyttö -osaa.
•
Vanhaa tai likaista bensiiniä.
•
Polttoainetta ei pääse moottoriin.
•
Polttoainetankki on tyhjä.
•
Polttoainetankin ilma-aukko ei ole auki tai sen edessä on este.
•
Polttoaineletku on irronnut tai taittunut.
•
Polttoaineensuodatin on tukossa. KatsoHuolto -osaa.
•
Polttoainepumppu rikki.
•
Polttoainetankin suodattimessa on este.
•
Sytytysjärjestelmän osa rikki.
•
Sytytystulpat ovat likaiset tai vialliset. KatsoHuolto -osaa.
Moottori käy epätasaisesti
MAHDOLLISIA SYITÄ
•
Ylikuumennus - Varoitustorvi ei toimi.
•
Alhainen öljynpaine. Tarkista öljyn taso.
•
Sytytystulpat ovat likaiset tai vialliset. Katso Huolto- osaa.
•
Väärä asetus ja säädöt.
•
Polttoaineen rajoitettu pääsy moottoriin.
a. Moottorin polttoainesuodattimessa on este. Katso Huolto- osaa.
b. Polttoainesäiliön suodattimessa on este.
c. Kiinnijuuttunut laponestoventtiili, jollaistga käytetään pysyvästi sisäänrakennetuissa
polttoainesäiliöissä.
d. Polttoaineletku on mutkalla tai puristuksissa.
•
Polttoainepumpun toimintahäiriö.
•
Sytytysjärjestelmän osan toimintahäiriö.
Tehon menetys
MAHDOLLISIA SYITÄ
•
Ylikuumeneminen - varoitustorvi ei toimi.
66
fin
VIANETSINTÄ
•
Alhainen öljynpaine. Tarkista öljytaso.
•
Kaasu ei avaudu kokonaan.
•
Vaurioitunut tai väärän kokoinen potkuri.
•
Moottorin virheellinen ajoitus, säätö tai asetukset.
•
Vene on ylikuormitettu tai kuorma on väärin sijoitettu.
•
Liikaa vettä pilssissä.
•
Veneen pohja on likainen tai vaurioitunut.
Akku ei pidä latausta
MAHDOLLISIA SYITÄ
fin
•
Akun liitännät löysällä tai syöpyneet.
•
Alhainen elektrolyyttitaso akussa.
•
Kulunut tai heikkotehoinen akku.
•
Sähköisten lisävarusteiden liiallinen käyttö.
•
Viallinen tasasuuntaaja, laturi tai jännitteensäädin.
•
Avoin piiri laturin antojohtimessa (johdinsulake).
67
OMISTAJAN HUOLTOAPU
Paikallinen korjaushuolto
Vie perämoottori aina paikalliseen, valtuutettuun myyjäliikkeeseen, jos se tarvitsee huoltoa. Vain heillä on
tehtaan kouluttamia mekaanikkoja, joilla on tarvittavat tiedot, erikoistyökalut ja laitteisto sekä alkuperäisiä osia
ja lisävarusteita moottorisi oikeaan huoltoon. He tuntevat moottorisi parhaiten.
Huolto poissa kotoa
Jos et ole paikallisen myyjäliikkeen lähellä ja tarvitset huoltoa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun
jälleenmyyjään. Puhelinnumero ja osoite löytyy puhelinluettelon keltaisilta sivuilta. Jos jostakin syystä et pysty
saamaan huoltoa, ota yhteys lähimpään Mercury Marinen huoltopisteeseen.
Osia ja lisävarusteita koskevat kyselyt
Kaikki aitoja varaosia ja lisävarusteita koskevat kyselyt on osoitettava valtuutetulle, paikalliselle
myyjäliikkeelle. Myyjäliikkeellä on tarpeelliset tiedot osien ja lisävarusteiden tilaukseen. Varaosia ja
lisävarusteita tiedusteltaessa jälleenmyyjä tarvitsee malli- ja sarjanumerotiedot oikeiden osien tilaamista
varten.
Huoltoapu
Tyytyväisyytesi perämoottorituotteeseen on hyvin tärkeätä myyjäliikkeelle ja meille. Jos sinulla on mitään
pulmia, kysymyksiä tai jos olet huolissasi jostakin perämoottoria koskevasta asiasta, ota yhteys
myyjäliikkeeseesi tai johonkin valtuutettuun Mercury Marine -myyjäliikkeeseen. Jos tarvitset lisäapua,
menettele näin:
1.
Neuvottele myyjäliikkeen myyntipäällikön tai huoltopäällikön kanssa. Jos olet jo näin tehnyt, ota yhteys
myyjäliikkeen omistajaan.
2.
Jos sinulla on kysymys, huoli tai ongelma, jota myyjäliike ei pysty ratkaisemaan, ota yhteys Mercury
Marine -huoltokonttoriin (kansainväliseen), josta saat apua. He auttavat sinua ja myyjäliikettä
ratkaisemaan kaikki ongelmat.
Huoltokonttori tarvitsee seuraavat tiedot:
•
Nimesi ja osoitteesi
•
Puhelinnumerosi päivisin
•
Perämoottorisi sarjanumeron ja mallin
•
Myyjäliikkeesi nimen ja osoitteen
•
Ongelman laadun
Mercury Marine -huoltokonttorien osoitteet ovat seuraavalla sivulla.
Mercury Marinen huoltotoimistot
Jos tarvitset apua, soita, faksaa tai kirjoita meille. Ilmoita päiväpuhelinnumerosi, jos otat yhteyttä postitse tai
faksitse.
Yhdysvallat, Kanada
Puhelin
English - (920) 929-5040
Français - (905) 636-4751
Faksi
English - (920) 929-5893
Français - (905) 636-1704
Verkkosivut
www.mercurymarine.com
Mercury Marine
W6250 W. Pioneer Road
P.O. Box 1939
Fond du Lac, WI 54936-1939
68
fin
OMISTAJAN HUOLTOAPU
Australia, Tyynenmeren alue
Puhelin
(61) (3) 9791-5822
Faksi
(61) (3) 9706-7228
Brunswick Asia Pacific Group
41–71 Bessemer Drive
Dandenong South, Victoria 3175
Australia
Eurooppa, Lähi-Itä, Afrikka
Puhelin
(32) (87) 32 • 32 • 11
Faksi
(32) (87) 31 • 19 • 65
Brunswick Marine Europe
Parc Industriel de Petit-Rechain
B-4800 Verviers,
Belgia
Meksiko, Keski-Amerikka, Etelä-Amerikka, Karibianmeri
Puhelin
(954) 744-3500
Faksi
(954) 744-3535
Mercury Marine
11650 Interchange Circle North
Miramar, FL 33025
Yhdysvallat
Japani
Puhelin
072-233-8888
Faksi
072-233-8833
Kisaka Co., Ltd.
4-130 Kannabecho Sakai-shi Sakai-ku
5900984 Osaka,
Japani
Aasia, Singapore
fin
Puhelin
(65) 65466160
Faksi
(65) 65467789
Brunswick Asia Pacific Group
T/A Mercury Marine Singapore Pte Ltd
29 Loyang Drive
Singapore, 508944
69
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
Tärkeitä tietoja
Veneiden varustelusta, johon sisältyy moottorin kunnollinen asennus, on tullut vuosien mittaan yhä
monimutkaisempaa. Tästä syystä Mercury Marine suosittelee, että moottoreiden asennuksen suorittaa
Mercuryn valtuutettu jälleenmyyjä. Jos jätät tämän suosituksen huomioimatta, ja asennat moottorin itse,
varmista että luet ja seuraat huolella seuraavia ohjeita. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa
vakavaan tapaturmaan tai jopa kuolemaan.
HUOMAUTUS: Älä asenna lisäpolttoainepumppua tai polttoaineletkun rikastinpalloa tämän moottorin
polttoainejärjestelmään.
Veneen sopiva moottoriteho
!
VAARA
Veneen suurimman nimellisteholukeman ylittäminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Veneen
ylirasittaminen saattaa vaikuttaa veneen hallinta- ja kelluntaominaisuuksiin tai rikkoa peräpeilin. Älä asenna
moottoria, joka ylittää veneen suurimman nimellisteholukeman.
Älä käytä liian tehokasta moottoria tai kuormita venettäsi liikaa. Useimmissa veneissä on kilpi, josta näkyy
suurin hyväksytty teho ja kuormitus tiettyihin määräyksiin perustuvan valmistajan ilmoituksen mukaan. Jos
jokin on epäselvää, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai veneen valmistajaan.
U.S. COAST GUARD CAP ACITY
MAXIMUM HORSEPOWER XXX
MAXIMUM PERSON
CAPACITY (POUNDS)
XXX
MAXIMUM WEIGHT
CAPACITY
XXX
26777
Vaihteella käynnistymisen estäminen
!
VAARA
Moottorin käynnistäminen vaihteen ollessa kytkettynä voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Älä
koskaan käytä venettä, jossa ei ole vapaa-asennon suojalaitetta.
Perämoottoriin yhdistetyssä kauko-ohjaimessa on oltava "käynnistyy vain vapaalla" -suojalaite. Tämä estää
moottorin vaihteella käynnistymisen.
Perämoottorin varusteiden valitseminen
Tätä perämoottoria varten on suunniteltu ja testattu aidot Mercury Precision- ja Quicksilver-varusteet.
Joitakin varusteita, jotka eivät ole Mercury Marinen myymiä tai suunnittelemia, ei voida turvallisesti käyttää
tässä perämoottorissa tai perämoottorin käyttöjärjestelmässä. Hanki ja lue kunkin varusteen erilliset
asennus-, käyttö- ja huolto-oppaat.
70
fin
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
Polttoainejärjestelmä
LISÄVARUSTEENA SAATAVA SÄHKÖINEN POLTTOAINEPUMPPU /
POLTTOAINELETKUN RIKASTINPALLO
TÄRKEÄÄ: Älä asenna lisäpolttoainepumppua tai polttoaineletkun rikastinpalloa tämän moottorin
polttoainejärjestelmään.
POLTTOAINEEN VIRTAUSRAJOITUSTEN VÄLTTÄMINEN
TÄRKEÄÄ: Komponenttien lisääminen polttoaineen syöttöjärjestelmään (suodattimet, venttiilit, liitokset yms.)
voi rajoittaa polttoaineen virtausta. Tämä voi aiheuttaa moottorin sammumisen hitaalla nopeudella ja/tai laihan
polttoaineseoksen syötön suurilla kierroksilla, mikä voi aiheuttaa moottorivaurioita.
VÄHÄISEN LÄPÄISYN POLTTOAINELETKUVAATIMUS
Vaaditaan perämoottoreille, jotka on valmistettu myytäviksi, ovat myytävinä tai joita tarjotaan myytäviksi
Yhdysvalloissa.
•
Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto (EPA) vaatii, että 1.1.2009 jälkeen valmistetuissa
perämoottoreissa on vähäisen läpäisyn polttoaineletku polttoainesäiliön ja perämoottorin välisenä
ensiöletkuna.
•
Vähäisen läpäisyn letku on tyypin B1-15 tai tyypin A1-15 USCG-letku, joka ei ylitä 15/gm²/24 h CE10polttoaineella lämpötilan ollessa 23 °C kuten standardissa "SAE J 1527 – veneiden polttoaineletkut" on
määritetty.
PAINEENALAISIA KANNETTAVIA POLTTOAINESÄILIÖITÄ KOSKEVAT EPASÄÄNNÖKSET
Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto (EPA) vaatii, että 1.1.2011 jälkeen valmistetut, perämoottoreiden
kanssa käytettäviksi tarkoitetut kannettavat polttoainejärjestelmät ovat täysin tiivistettyjä (paineistettuja)
arvoon 34,4 kPa (5.0 psi). Nämä säiliöt saattavat sisältää:
•
Ilman tuloaukko, joka avautuu ja päästää ilmaa sisään, kun polttoainetta imetään säiliöstä.
•
Ilman tuloaukko, joka avautuu (ilmautuu) ilmakehään, jos paine ylittää 34,4 kPa (5.0 psi).
FDV-HANAA (FUEL DEMAND VALVE) KOSKEVAT VAATIMUKSET
Aina kun käytetään paineistettua polttoainesäiliötä, FDV-hana on asennettava polttoaineletkuun
polttoainesäiliön ja moottorin välille. FDV-hana estää paineistettua polttoainetta pääsemästä moottoriin ja
aiheuttamasta polttoainejärjestelmän ylivuotamista tai mahdollisia polttoaineroiskeita.
FDV-hanassa on manuaalinen vapautus. Manuaalista vapautusta voidaan käyttää (painamalla sisään) hanan
avaamiseen (ohitukseen), jos hanassa on polttoainetukos.
b
FDV-hana - asennettu polttoaineletkuun polttoainesäili‐
ön ja moottorin välille
Manuaalinen vapautus
Ilmaus-/veden tyhjennysaukot
a-
a
bc-
c
46273
POLTTOAINETANKIT
Kannettava polttoainetankki
Valitse veneestä sopiva paikka moottorin polttoaineletkulle sopivalta etäisyydeltä ja kiinnitä tankki paikalleen.
fin
71
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
Pysyvä polttoainetankki
Pysyvät polttoainetankit on asennettava alan ja maan turvastandardien mukaisesti, joihin kuuluvat suositukset
maadoituksesta, lapon estosta, tuuletuksesta jne.
POLTTOAINEJÄRJESTELMÄN TÄYTTÄMINEN
HUOMAUTUS: Kun käynnistetään ensikerran uutta moottoria tai moottoria, josta on loppunut tai poistettu
polttoaine, polttoainejärjestelmä pitää täyttää seuraavasti:
Käännä virtalukko "ON"-asentoon noin minuutin ajaksi. Tämä käyttää polttoainepumppua. Käännä virtalukko
takaisin asentoon "OFF" ja palauta se sitten asentoon "ON" minuutin ajaksi. Käännä virtalukko takaisin
"OFF"-asentoon. Polttoainejärjestelmän täyttö on nyt suoritettu.
Asennustiedot
a
a
b
18552
ab-
Peräpeilin vähimmäisaukko
Moottorin keskiviiva kahdelle moottorille - 66,0 cm (26 in.)
Peräpeilin vähimmäisaukko
Yksi moottori
84,2 cm (33 in.)
Kaksi moottoria
149,9 cm (59 in.)
Perämoottorin nostaminen
1.
Irrota yläkoppa ja moottorin vauhtipyörän kansi.
2.
Asenna nostoalusta vauhtipyörään kolmella pultilla. Kiristä pultit kunnolla.
3.
Ruuvaa nostosilmukka nostoalustaan.
4.
Yhdistä nostolaite, jonka vähimmäisnostokapasiteetti on450 kg (1000 lb.), nostosilmukkaan.
72
fin
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
5.
Nosta perämoottori ja aseta se peräpeilin päälle.
b
a
20854
ab-
Nostoalusta
Nostosilmukka
Vauhtipyörän vedin/Nostorengas
91-895343T02
Poistaa vauhtipyörän moottorista. Käytetään
moottorin nostamiseen.
14869
Ohjauskaapeli - oikeanpuolimmainen reittikaapeli
1.
Voitele O-renkaan tiiviste ja koko kaapelin pää.
95
3724
Putkilon
viitenro
95
fin
Kuvaus
PTFE:tä sisältävä
2-4-C
Käyttökohta
Osanumero
O-renkaan tiiviste ja koko kaapelin pää.
92-802859Q 1
73
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
2.
Työnnä ohjauskaapeli kippiputkeen.
3725
3.
Kiristä mutteri määritysten mukaan.
3727
Kuvaus
Nm
Mutteri
47.5
lb-in.
lb-ft
35
Ohjauksen yhdystangon kiinnittimet
TÄRKEÄÄ: Ohjauksen yhdystanko, joka liittää ohjauskaapelin moottoriin, täytyy kiinnittää erityisellä
aluslevykantaisella pultilla ("a" – Osanumero 10-856680) ja itselukittuvilla nailonvuorisilla lukkomuttereilla ("c"
ja "d" – Osanumero 11-826709113). Näitä lukkomuttereita ei saa koskaan korvata tavallisilla muttereilla (eilukittuvilla), koska ne löystyvät ja tärisevät irti vapauttaen yhdystangon.
74
fin
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
!
VAARA
Ohjauksen yhdystangon irtoaminen voi johtaa siihen, että vene tekee äkkinäisen, terävän käännöksen.
Tämä mahdollisesti raju liike voi aiheuttaa sen, että veneessä olijat lentävät yli laidan, mistä voi olla
seurauksena vakavia vammoja tai kuolema.
a
a-
b
bcd-
c
d
Aluslevykantainen erikois‐
pultti (10-856680)
Sileät aluslevyt
Nailonvuorinen lukkomutteri
(11-826709113)
Nailonvuorinen lukkomutteri
(11-826709113)
2897
Kuvaus
Nm
Aluslevykantainen erikoispultti
27
20
Nailonvuorinen lukkomutteri "d"
27
20
Nailonvuorinen lukkomutteri "c"
lb-in.
lb-ft.
Kiristä, kunnes mutteri asettuu paikalleen, kierrä sitten auki 1/4 kierrosta.
Kokoa ohjauksen yhdystanko ohjauskaapeliin kahdella litteällä aluslevyllä ja nailonvuorisella lukkomutterilla.
Kiristä, kunnes mutteri asettuu, kierrä sitten auki 1/4 kierrosta.
Kokoa ohjauksen yhdystanko moottoriin aluslevykantaisella erikoispultilla ja lukkomutterilla. Kiristä ensin
aluslevykantainen erikoispultti ja kiristä sitten lukkomutteri määritettyyn momenttiin.
fin
75
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
Perämoottorin suositellun asennuskorkeuden määrittäminen
63.5 cm
(25 in.)
e
60.9 cm
(24 in.)
b
c
58.4 cm
(23 in.)
56.0 cm
(22 in.)
a
53.3 cm
(21 in.)
50.8 cm
(20 in.)
e
d
48.2 cm
(19 in.)
10
20
30
40
50
f
abcdef-
60
70
80
18562
Perämoottorin asennuskorkeuden määrittämiseen suositellaan yhtenäistä viivaa.
Katkoviivat esittävät niitä äärimmäisiä korkeuksia, joissa perämoottorin asennus on tunnetusti on‐
nistunut.
Tätä viivaa voidaan käyttää perämoottorin asennuskorkeuden määrittämisessä, jos tavoitteena on
ainoastaan maksiminopeus.
Tätä viivaa voidaan voidaan käyttää kahden perämoottorin asennuskorkeuden määrittämisessä.
Perämoottorin asennuskorkeus (perämoottorin asennuskiinnikkeen korkeus veneen peräpeilin poh‐
jalta mitattuna). Korkeuksille, jotka ylittävät56,0 cm (22 in.), suositellaan yleensä potkuria, joka on
suunniteltu pintatoimintaan.
Veneen odotettu maksiminopeus (mph)
HUOMAUTUS
1.
Perämoottori tulee asentaa peräpeiliin tarpeeksi korkealle, jotta pakokaasuaukko pysyy
vähintään25,4 mm (1 in.) vedenpinnan yläpuolella, kun moottori käy tyhjäkäyntinopeudella.
Pakokaasuaukon pitäminen vedenpinnan yläpuolella ehkäisee pakokaasun rajoittumista.
Pakokaasun rajoittuminen johtaa huonoon tyhjäkäyntisuoritukseen.
2.
Lisää12,7 cm (5 in.) lueteltuihin asennuskorkeuksiin, kun kyseessä on XL-malli.
3.
Perämoottorin asennuskorkeus ei saa olla yli63,5 cm (25 in.) L-malleilla,76 cm (30 in.) XL-malleilla.
Jos perämoottori asennetaan korkeammalle, vaihteistokotelon komponentit saattavat vaurioitua.
Asennuskorkeuden lisääminen vaikuttaa yleensä seuraavasti:
•
vähentää ohjauskireyttä
•
lisää huippunopeutta
•
lisää veneen vakautta
•
aiheuttaa potkurin irtoamisen plaanaamisen aikana
76
fin
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
Perämoottorin asennusreikien poraaminen
TÄRKEÄÄ: Ennen asennusreikien poraamista, katso kohta Perämoottorin suositellun asennuskorkeuden
määrittäminen ja asenna perämoottori lähimpään suositeltuun asennuskorkeuteen.
1.
Merkitse asennusreiät peräpeiliin käyttämällä peräpeilin porauskiinnikettä.
abc-
b
Poraa apureiät
Peräpeilin porauskiinnike
Peräpeilin keskiviiva
a
a
c
2757
Peräpeilin porauskiinnike
91-98234A2
Auttaa moottorin asentamisessa toimimalla
mallina moottorin asennusrei'ille.
5489
2.
Poraa neljä13,5 mm:n (17/32 in.) asennusreikää.
3973
fin
77
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
Perämoottorin kiinnittäminen peräpeiliin
KIINNITYSPULTIT
Perämoottorin peräpeilin asennusosat - toimitetaan perämoottorin mukana
Osanumero
Osan nimi
10-67755-1
Perämoottorin asennuspultti
pituus ½-20 x 4,50" (2,25" kierre)
Kuvaus
11-826711-17
Nailonvuorinen lukkomutteri
½-20
12-28421
Litteä aluslevy
1-1/2" halkaisija
12-54012
Litteä aluslevy
7/8" halkaisija
Saatavilla olevat perämoottorin asennuspultit
Osanumero
Kuvaus
10-67755005
pituus ½-20 x 2,50" (1,25" kierre)
10-67755006
pituus ½-20 x 3,50" (1,25" kierre)
10-814259
pituus ½-20 x 4,00" (2,25" kierre)
10-67755-1
pituus ½-20 x 4,50" (2,25" kierre)
10-8M0033366
pituus ½-20 x 5,00" (3,25" kierre)
10-67755-003
pituus ½-20 x 5,50" (3,25" kierre)
10-67755-2
pituus ½-20 x 6,50" (2,75" kierre)
10-8M0028080
pituus ½-20 x 7,50" (2,75" kierre)
10-8M0032860
pituus ½-20 x 8,00" (2,75" kierre)
VENEEN PERÄPEILIN RAKENTEEN TARKISTAMINEN
TÄRKEÄÄ: Määritä veneen peräpeilin vahvuus. Perämoottorin lukkomutterien ja kiinnityspulttien pitää yltää
75 Nm (55 lb-ft). kiristysmomenttiin veneen peräpeilin painumatta tai murtumatta. Jos veneen peräpeili painuu
tai halkeilee tässä kireydessä, peräpeilirakennelma ei ehkä ole riittävä. Veneen peräpeiliä tulee vahvistaa tai
kuormitettavaa aluetta laajentaa.
b
18961
a
ab-
Peräpeili painuu pultin kiristysmomentin tähden
Peräpeili halkeaa pultin kiristysmomentin tähden
78
fin
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
Käytä asteikollista momenttiavainta peräpeilin vahvuuden määrittämiseen. Jos pultti tai mutteri kiertyy
edelleen mutta asteikon momenttilukema ei kasva, se merkitsee sitä, että peräpeili painuu kokoon.
Kuormitusaluetta voi lisätä käyttämällä suurempaa aluslevyä tai peräpeilin vahvikelevyä.
a
b
33962
ab1.
Peräpeilin suuri aluslevy
Peräpeilin vahvikelevy
Pane veneilykäyttöön tarkoitettua tiivisteainetta pulttien varsiin, ei kierteisiin.
2.
Kiinnitä perämoottori oikeanlaisilla asennusosilla. Kiristä lukkomutterit ilmoitettuun tiukkuuteen.
TÄRKEÄÄ: Varmista, että vähintään kaksi asennuspulttien täyttä kierrettä näkyy lukkomutterin päästä
kiristyksen jälkeen. Lukkomutteri täytyy vetää kireälle siten, että se on pultin kierteissä muttei kosketa pultin
vartta.
fin
79
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
HUOMAUTUS: Jotta kiristysmomentin säätö olisi tarkkaa, kiristä asennuslukkomuttereita perämoottorin
asennuspulttien sijaan.
d
c
a
e
b
c
a
d
40952
abcde-
1/2'' halkaisijan perämoottorin asennuspultti (4)
7/8" litteä aluslevy (4)
Nailonvuorinen lukkomutteri (4)
1-1/2" litteä aluslevy (4)
Veneilykäyttöön tarkoitettu tiivisteaine – levitä pulttien varsiin, ei kierteisiin.
Kuvaus
Nm
lb-in.
lb-ft
Perämoottorin asennuksessa käytettävät lukkomutterit ja pultit – vakio veneen
peräpeili
75
55
Perämoottorin asennuksessa käytettävät lukkomutterit ja pultit – metalliset
nostolevyt ja kiinnityskannakkeet
122
90
Sähkö, polttoaineletku ja kontrollikaapelit
ETUKOPAN HOLKKI
Asennus
TÄRKEÄÄ: Jätä tarpeeksi löysää kumiholkin ja moottorin väliin vedettäville johtosarjoille, akkukaapeleille ja
letkuille, jotta vältytään rasitukselta ja letkujen taittumiselta tai litistymiseltä.
80
fin
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
1.
Vedä kopan tiiviste ylös. Irrota alakopan suojus.
d
a
e
c
b
i
h
g
20792
j
abcdefghij-
Suojus
Etuholkki
Polttoaineletkun aukko
Kaukosäätimen johtosarjan aukko
Kaasukaapelin aukko
Akkukaapelin aukko
Nopeusmittariputken aukko
SmartCraft-johtosarjan tai lisäjohtosarjan aukko
Vaihdevaijerin aukko
Nippuside
2.
Vedä letkut, johdot ja kaapelit oikean etuholkin aukon läpi, kuten kuvassa.
3.
Asenna suojus uudestaan kahdella pultilla. Kiinnitä kopan tiiviste uudelleen.
4.
Kiinnitä nippuside etuholkin ulkoläpimitan ympäri.
a-
a
20794
fin
81
f
Nippuside
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
KAUKOSÄÄTIMEN JOHTOSARJA
Vedä 14-napainen veneen kaukosäätimen johtosarja etuholkin läpi. Kiinnitä kaukosäätimen johtosarja 14napaiseen liittimeen moottorin johtosarjassa.
a
b
20791
ab-
14-napainen liitin
14-napainen veneen kaukosäätimen johtosarja
SMARTCRAFT-JOHTOSARJALIITÄNTÄ
Jos perämoottorissa käytetään SmartCraft-mittareita, vedä SmartCraft-johtosarja etuholkin läpi ja yhdistä se
SmartCraft-johtosarjan liittimeen moottorissa.
a
20895
a-
SmartCraft-johtosarjaliitäntä
82
fin
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
AKKUKAAPELIN LIITÄNNÄT
Yksi perämoottori
a
abc-
Punainen holkki - positiivinen (+)
Musta holkki - negatiivinen (–)
Käynnistysakku
(+)
b
c
(-)
15496
Kaksi perämoottoria
Yhdistä maadoituskaapeli (kaapelikoko sama kuin moottorin akkukaapeleilla) käynnistysakkujen
miinusnapojen (–) väliin.
a
b
a
b
c
(-)
(-)
d
d
15497
abcd-
fin
Punainen holkki - positiivinen (+)
Musta holkki - negatiivinen (–)
Maadoituskaapeli
Käynnistysakku
83
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
POLTTOAINELETKUN LIITÄNTÄ
Kiinnitä erillinen polttoaineletku liittimeen letkunkiristimellä.
Polttoaineletkun koko
Polttoaineletkun minimisisähalkaisija (ID) on 8 mm (5/16 in.) ja jokaisessa moottorissa on erillinen
polttoaineletku/polttoainesäiliöottojärjestelmä.
HUOMAUTUS: Lisävarusteena on saatavissa polttoaineletkun liitin, joka sovittaa moottorin polttoaineletkun,
jonka sisäläpimitta on 8 mm (5/16 in.) erilliseen polttoaineletkuun, jonka sisäläpimitta on 9,5 mm (3/8 in.).
a
b
c
22914
abc-
Letkunkiristin
Erillinen polttoaineletku
Lisävarusteena hankittava polttoaineletkun liitin (8M0001721)
VAIHDEKAAPELIN ASENNUS
Asenna kaapelit kaukosäätimeen seuraamalla kaukosäätimen mukana tulleita ohjeita.
HUOMAUTUS: Asenna ensin vaihdekaapeli moottoriin. Vaihdekaapeli on ensimmäinen kaapeli, joka liikkuu,
kun kaukosäätimen käsiosaa siirretään pois vapaa-asennosta.
1.
Irrota alakopan suojus.
84
fin
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
HUOMAUTUS: Suuripaineinen polttoaineletku voidaan siirtää pois tieltä lisäliikkumavaran saamiseksi.
b
a
20893
ab2.
Suojus
Suurpaineinen polttoaineletku
Aseta vaihdemekanismi vapaa-asentoon.
N
20820
3.
Paikanna liikkumavaran keskipiste tai vaihdekaapelin menetetty liike seuraavasti:
a. Siirrä kaukosäätimen kahvaa vapaa-asennosta eteenpäin ja täyteen nopeuteen ("full speed").
Palauta kahva hitaasti vapaa-asentoon. Merkitse "a" kaapeliin, joka nojaa kaapelin pään
ohjaimeen.
b. Siirrä kaukosäätimen kahvaa vapaa-asennosta eteenpäin ja täyteen nopeuteen ("full speed").
Palauta kahva hitaasti vapaa-asentoon. Merkitse "b" kaapeliin, joka nojaa kaapelin pään
ohjaimeen.
fin
85
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
c. Tee keskimerkintä "c" merkkien "a" ja "b" väliin. Kohdista kaapelin pään ohjain tähän
keskimerkintään, kun asennat kaapelia moottoriin.
a
b
c
6098
4.
Sovita vaihdekaapeli etuholkin läpi.
6099
5.
Aseta kaukosäädin vapaa-asentoon.
6.
Sovita vaihdekaapelin pään ohjain vasten keskimerkintää, joka tehtiin kohdassa3. Aseta vaihdekaapeli
ankkuriliittimeen. Säädä kaapelikotelo niin, että se liukuu vapaasti kotelosisäkkeeseen.
86
fin
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
7.
Kiinnitä vaihdekaapeli ankkuriliittimeen hiusneulaliittimellä.
a
d
b
c
e
f
20824
abcdef8.
Keskimerkintä
Kotelosisäke
Kaapelikotelo
Hiusneulaliitin
Ankkuriliitin
Kotelopidin
Lukitse kotelo paikalleen kaapelisalpaa käyttäen.
a
20825
a9.
Kaapelisalpa
Tarkista vaihdekaapelisäädöt seuraavasti:
a. Siirrä kaukosäädin eteenpäin-vaihteelle. Potkuriakselin tulee olla lukittuna vaihteeseen. Jos näin
ei ole, säädä koteloa lähemmäs kaapelin päätä.
b. Laita kaukosäädin vapaa-asentoon. Potkuriakselin tulee kääntyä ilman vastusta. Jos näin ei
tapahdu, säädä koteloa kauemmas kaapelin päästä. Toista vaiheet "a" ja "b".
fin
87
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
c. Vaihda kaukosäädin peruutukselle samalla kun käännät potkuria. Potkuriakselin tulee olla
lukittuna vaihteeseen. Jos näin ei tapahdu, säädä koteloa kauemmas kaapelin päästä. Toista
vaiheet "a" - "c"..
d. Siirrä kaukosäädin vapaa-asentoon. Potkuriakselin tulee kääntyä ilman vastusta. Jos näin ei
tapahdu, säädä koteloa lähemmäs kaapelin päätä. Toista vaiheet "a" - "d"..
10. Jos kaasukaapeli on jo asennettu, pane suurpaineinen polttoaineletku takaisin letkupidikkeisiin.
Asenna suojus uudestaan.
a
b
a
20905
ab-
Polttoaineletkupidike
Suurpaineinen polttoaineletku
KAASUKAAPELIN ASENNUS
Asenna kaapelit kaukosäätimeen seuraamalla kaukosäätimen mukana tulleita ohjeita.
1.
Irrota alakopan suojus.
HUOMAUTUS: Suurpaineinen polttoaineletku voidaan siirtää pois tieltä lisäliikkumavaran saamiseksi.
b
a
20893
ab-
Suojus
Suurpaineinen polttoaineletku
88
fin
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
2.
Aseta kaukosäädin vapaa-asentoon.
N
26838
3.
Asenna kaasukaapeli kaasuvipuun pidikkeen kiinnikkeellä.
4.
Säädä kaapelikotelo niin, että asennettu kaasukaapeli pitää kaasuvivun vasten joutokäynnin rajoitinta.
5.
Sovita kaasukaapeli etuholkin läpi.
6.
Sijoita kaapelikotelo kotelopidikkeeseen.
a
c
b
d
abcd-
fin
20827
Kaasukaapelin aukko
Litteä aluslevy
Pidikkeen kiinnitin
Kaapelikotelo
89
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
7.
Lukitse kaapeli paikoilleen kaapelisalpaa käyttäen.
20828
a
a8.
Kaapelisalpa
Jos kaasukaapeli on jo asennettu, sijoita suurpaineinen polttoaineletku takaisin letkupidikkeisiin.
Asenna suojus uudestaan.
a
b
a
20905
ab-
Polttoaineletkupidike
Suurpaineinen polttoaineletku
Nastojen säätö
!
VAARA
Vältä vakava henkilövamma tai kuolema. Säädä perämoottori keskitason ajokulman asentoon heti, kun
veneen plaanaminen alkaa. Näin vältyt paiskautumasta ulos veneestä, jos vene pyörähtää ympäri. Älä yritä
kääntää venettä sen plaanatessa, jos perämoottori on trimmattu hyvin alas ja ohjauspyörässä tuntuu vetoa.
Joissakin veneissä (varsinkin joissakin kalastusveneissä) on normaalia suurempi peräpeilikulma, joka sallii
perämoottorin trimmauksen vieläkin alemmas. Suuremmalla trimmauksella voidaan parantaa kiihtyvyyttä,
vähentää kulmaa ja korkeakeulaisissa veneissä vähentää myös kulutettua aikaa plaanauksen aikana. Lisäksi
joissain tapauksissa voi olla tarpeen plaanata takaulkonemaista venettä, kun otetaan huomioon saatavilla
olevien potkurien vaihtelevuus ja moottoriasennusten korkeuserot.
90
fin
PERÄMOOTTORIN ASENNUS
Venettä plaanatessa on kuitenkin muistettava, että moottori on trimmattava lähemmäs keskitasoa, jotta
vältytään kyntämiseksi kutsutulta keula alhaalla -tilalta. Kyntäminen saattaa aiheuttaa keulaohjausta tai
yliohjausta, ja lisäksi se kuluttaa hevosvoimia.
a-
Kallistuksen säätöpuikko (ei tule moottorin mukana)
a
2688
Kallistuksen säätöpuikko ruostumattomasta teräksestä
17-49930A 1
Rajoittaa tehotrimmattujen moottorien
alastrimmauskulmaa, tai auttaa valitsemaan eitehotrimmattujen moottorien ulostrimmauskulman.
2749
Käyttäjä voi halutessaan rajoittaa alastrimmausta. Tämä voidaan tehdä jälleenmyyjältä ostetulla
ruostumattomasta teräksestä valmistetulla kallistuksen säätöpuikkolla, joka työnnetään yhteen
peräpeilikiinnikkeiden rei'istä. Pakkauspultteja, jotka eivät ole ruostumattomasta teräksestä, ei saa käyttää
tässä sovelluksessa muutoin kuin väliaikaisesti.
fin
91
HUOLTOLOKI
Huoltolokikirja
Merkitse kaikki suoritetut perämoottorin huoltotoimet tähän. Muista säilyttää kaikki työlistat ja kuitit.
Päivä -määrä
Suoritettu huolto
Moottorin ajotunnit
92
fin