Lue tämä käsikirja huolellisesti ennen perämoottorin käyttämistä. Tämä käsikirja on laadittu auttamaan sinua perämoottorin toiminnassa, turvallisessa käytössä ja hoidossa. 90-8M0058050 311 Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian ja perämoottorien valmistaja jo vuodesta 1939. Näiden vuosien kokemus on omistettu huippulaatuisten tuotteiden valmistamiseen. Tämä on johtanut Mercury Marinen maineeseen tiukasta laadunvalvonnasta, erinomaisuudesta, kestävyydestä, pysyvästä suorituskyvystä ja parhaan myynninjälkeisen tuen tarjoamisesta. Me kaikki Mercury Marinella olemme rakentaneet perämoottorisi ylpeinä ja toivotamme sinulle monien vuosien iloista ja turvallista veneilyä. EPA-päästömääräykset Mercury Marinen Yhdysvalloissa myymät perämoottorit ovat Yhdysvaltain ympäristönsuojeluviraston EPA:n sertifioimia niin, että ne noudattavat uusilta perämoottoreilta vaadittavia ilmansaasteiden hallintasäännösten määräyksiä. Tämä sertifiointi edellyttää, että tietyt säädöt on asetettu tehtaan normien mukaan. Tästä syystä tehtaan tuotteelle määräämää huoltomenettelyä on noudatettava tarkasti ja, sikäli kuin mahdollista, palattava alkuperäisen suunnittelun aikomuksiin. Päästöjen hallintalaitteiden ja -järjestelmien huollon, vaihdon tai korjauksen voi suorittaa mikä tahansa venemoottorien korjausliike tai yksityinen korjaaja. Moottoreihin on merkitty päästöjenhallintatiedot tarroilla EPA-sertifioinnin pysyväksi todisteeksi. ! VAARA Tämän tuotteen moottorin pakokaasut sisältävät kemikaaleja, joiden Kalifornian osavaltiossa tiedetään aiheuttavan syöpää, syntymävikoja ja muita suvunjatkamiseen liittyviä vaurioita. Takuuilmoitus Ostamaasi tuotteeseen pätee rajoitettu takuu, jonka Mercury Marine on antanut. Takuuehdot esitetään tämän käsikirjan Takuutiedot -kohdassa. Takuuilmoitus sisältää kuvauksen siitä, mikä on takuun kattamaa, mikä ei ole takuun kattamaa, takuusuojan kestoajan, kuinka parhaiten saadaan takuusuoja, tärkeitä vastuuvapauslauseita ja korvausrajoituksia sekä muita takuuseen liittyviä tietoja. Käy läpi nämä tärkeät tiedot. Tähän julkaisuun sisältyvät kuvaukset ja määritykset olivat voimassa silloin, kun tämä käsikirja hyväksyttiin painettavaksi. Mercury Marine, joka harjoittaa jatkuvan tuotekehityksen politiikkaa, pidättää oikeuden keskeyttää mallien tuotannon milloin tahansa, muuttaa määrityksiä, ominaisuuksia, menetelmiä tai toimintatapoja ilman ennakkovaroitusta ja velvoituksetta. 75/80/90/100/115 EFI -nelitahtimoottorit Kiitos vielä kerran, että olet luottanut Mercury Marineen. Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA Painettu Yhdysvalloissa Mercury, Mercury Marine, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Racing, Mercury Precision Parts, Mercury Propellers, Mariner, Quicksilver, #1 On The Water, Alpha, Bravo, Pro Max, OptiMax, SportJet, K-Planes, MerCathode, RideGuide, SmartCraft, Zero Effort, M ja aallot -logo, Mercury ja aallot logo, ja SmartCraft-logo ovat kaikki Brunswick Corporation -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Mercury Product Protection -logo on Brunswick Corporationin rekisteröity palvelumerkki. Mercury Premier -palvelu Mercury arvioi jälleenmyyjiensä palvelutasoa ja myöntää korkeimman Mercury Premier -arvosanan niille, jotka osoittavat poikkeuksellista palvelusitoutumista. Mercury Premier Service -arvosanan ansaitseminen merkitsee, että myyjä: • fin saa takuuhuollosta korkeat asiakastyytyväisyyspisteet (CSI) 12 kuukauden ajalta i © 2012, Mercury Marine © 2009, Mercury Marine • omistaa kaikki tarvittavat huoltovälineet, testauslaitteet, käsikirjat ja varaosakirjat • palkkaa vähintään yhden sertifioidun tai mestariteknikon • tarjoaa ajanmukaista palvelua kaikille Mercury Marinen asiakkaille • tarjoaa pitempiä palveluaikoja ja liikkuvaa palvelua, jos mahdollista • käyttää, asettaa näytteille ja varastoi riittävästi aitoja Mercury Precision Parts -varaosia • tarjoaa puhtaat ja siistit tilat, joissa työkalut ja huoltokirjallisuus ovat siististi järjestettyinä. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nelitahtiset – huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: 54936-1939 Maa: USA Valtuutetun edustajan nimi: Brunswick Marine in EMEA Inc. Osoite: Parc Industriel de Petit-Rechain Kaupunki: Verviers Postinumero: 4800 Maa: Belgia Pakokaasupäästöjen arvioinnista ilmoituksen saaneen laitoksen nimi: Det Norske Veritas AS Osoite: Veritasveien 1 Kaupunki: Hovik Postinumero: 1322 Maa: Norja Tunnusnumero: 0575 Melupäästöjen arvioinnista ilmoituksen saaneen laitoksen nimi: Det Norske Veritas AS Osoite: Veritasveien 1 Kaupunki: Hovik Postinumero: 1322 Pakokaasupäästöjen vaatimustenmukaisuu‐ den arvioinnissa käytetty moduuli: Maa: Norja ☐ B+C ☐ B+D ☐ B+E Tunnusnumero: 0575 ☐ B+F Tai seuraavan mukaan hyväksytty moottorityyppi: ☐ Direktiivin 97/68/EY vaihe II Melupäästöjen vaatimustenmukaisuuden ar‐ vioinnissa käytetty moduuli: ☐ Aa ☐A ☐G ☐G ☒H ☐ Direktiivi 88/77/EY ☒H Muut soveltuvat yhteisön direktiivit: Koneturvallisuusdirektiivi 98/37/EY; Sähkömagneettinen yhteensopi‐ vuusdirektiivi 2004/108/EY Kuvaus moottoreista ja perusvaatimuksista Moottorityyppi Polttoainetyyppi Tahtisuus ☐ Z tai perävetolaite ilman kiinteää pakojärjestelmää ☐ Diesel ☐ Kaksitahtinen ☒ Perämoottori ☒ Bensiini ☒ Nelitahtinen ii fin Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamien moottoreiden tunnistus Moottorituoteryhmän nimi: Erityinen moottorin tunnusnumero: Alkaen sarjanumerosta EC-moduulin H todistusnumero Verado 6-sylinterinen 200, 225, 250, 275, 300, 350 hv OP401000 tai 1B227000 RCD-H-2 Verado 4-sylinterinen 135, 150, 175, 200 hv OP401000 tai 1B227000 RCD-H-2 L4NA 4-sylinterinen 80, 100, 115 hv OP401000 tai 1B227000 RCD-H-2 Standardit Muu nor‐ miasiakirja/ menetelmä Tekninen tiedosto B.1 Moottorin tunnus ☐ ☐ ☒ B.2 Pakokaasupäästöjen vaatimukset ☒* ☐ ☐ B.3 Kestävyys ☐ ☐ ☒ B.4 Omistajan käsikirja ☒ ☐ ☐ ISO 8665: 1995 C.1 Melupäästötasot ☒* ☐ ☐ EN ISO 14509 C.2 Omistajan käsikirja ☐ ☒ ☐ Omistajan käsikirja Perusvaatimukset Määrittele tarkemmin (* = pakollinen standardi) Liite 1.B – Pakokaasupäästöt * EN ISO 8178-1:1996 Liite 1.C – Melupäästöt Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla. Vakuutan moottorivalmistajan puolesta, että edellä mainitut moottorit täyttävät kaikki soveltuvat tärkeät vaatimukset määritellyllä tavalla. Nimi/ asema: Mark D. Schwabero, pääjohtaja, Mercury-perämoottori Julkaisupäivämäärä ja -paikka: 24.7.2008 Fond du Lac, Wisconsin, USA fin iii iv fin TAKUUTIEDOT Takuurekisteröinti................................................................................................................................................ 1 Takuun siirto....................................................................................................................................................... 1 Mercuryn tuotesuojaohjelman siirto (pidennetty huoltotakuu) (USA ja Kanada)................................................. 2 Nelitahtisen perämoottorin rajoitettu takuu......................................................................................................... 2 Nelitahtisen perämoottorin rajoitettu takuu......................................................................................................... 3 Nelitahtisen perämoottorin rajoitettu takuu......................................................................................................... 5 3 vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan.................................................................................................... 6 Takuun kattavuus ja rajoitusehdot...................................................................................................................... 8 Yhdysvaltain EPA‑päästöjä koskeva rajoitettu takuu.......................................................................................... 9 Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit......................................................................................................... 9 Kalifornian päästöjen rajoitettu takuu................................................................................................................ 10 Kalifornian ilmavarantolautakunnan selitys Kalifornian päästöjenhallinnan takuuilmoituksesta....................... 11 Päästöjen todistuskyltti (tähti)........................................................................................................................... 11 Yleistietoja Veneilijän velvollisuudet.................................................................................................................................... 13 Ennen perämoottorin käyttöä............................................................................................................................ 13 Veneen sopiva moottoriteho............................................................................................................................. 13 Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo.......................................................................................................... 14 Kauko‑ohjauksella varustetut perämoottorit ..................................................................................................... 14 Huomautus kauko‑ohjauksesta......................................................................................................................... 14 Perämoottorin asennusilmoitus......................................................................................................................... 15 Potkurin valinta................................................................................................................................................. 16 Narullinen hätäkatkaisin.................................................................................................................................... 16 Vedessä olevien ihmisten suojaaminen............................................................................................................ 18 Matkustajien turvallisuusviesti – ponttoni‑ ja kansiveneet................................................................................. 18 Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen....................................................................................................... 20 Vedenalaisiin esteisiin osuminen...................................................................................................................... 20 Pakokaasupäästöt............................................................................................................................................ 21 Perämoottorin varusteiden valitseminen........................................................................................................... 22 Ehdotuksia turvalliseen veneilyyn..................................................................................................................... 23 Sarjanumeron kirjaaminen................................................................................................................................ 24 Tekniset tiedot................................................................................................................................................... 24 Komponenttien yksilöinti................................................................................................................................... 25 Kuljetus Veneen/perämoottorin vetäminen perävaunulla............................................................................................... 26 fin v Polttoaine ja öljy Polttoainesuositukset........................................................................................................................................ 27 Vähäisen läpäisyn polttoaineletkuvaatimus ..................................................................................................... 28 Paineenalaisia kannettavia polttoainesäiliöitä koskevat EPA‑säännökset........................................................ 28 FDV‑hanaa (Fuel Demand Valve) koskevat vaatimukset................................................................................. 28 Mercury Marinen paineistettu kannettava polttoainesäiliö................................................................................ 28 Polttoainesäiliön täyttö...................................................................................................................................... 29 Moottoriöljysuositukset...................................................................................................................................... 29 Moottoriöljyn tarkistus ja lisäys......................................................................................................................... 30 Ominaisuudet ja hallintalaitteet Kaukosäätimen toiminnot.................................................................................................................................. 32 Varoitusjärjestelmä........................................................................................................................................... 32 Hydraulinen ajokulman säätö ja kallistus.......................................................................................................... 34 Käyttö Käynnistystä edeltävä tarkistuslista.................................................................................................................. 37 Käyttö jäätymislämpötiloissa............................................................................................................................. 37 Käyttö suolaisessa tai likaisessa vedessä........................................................................................................ 37 Ajokulman säätö moottorin ollessa tyhjäkäynnillä............................................................................................. 38 Moottorin totutusajomenettely........................................................................................................................... 38 Moottorin käynnistys – Kaukosäätömallit.......................................................................................................... 38 Vaihteenvaihto.................................................................................................................................................. 40 Moottorin pysäytys............................................................................................................................................ 41 Huolto Perämoottorin hoito........................................................................................................................................... 42 EPA‑päästömääräykset.................................................................................................................................... 42 Tarkastus‑ ja huoltoaikataulu............................................................................................................................ 43 Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu........................................................................................................................ 44 Yläkopan irrotus ja asennus.............................................................................................................................. 45 Vauhtipyörän kannen irrotus ja asennus........................................................................................................... 46 Ylä‑ ja alakopan puhdistusohjeet...................................................................................................................... 46 Moottorin puhdistusohjeet (käyttö suolaisessa vedessä).................................................................................. 47 Akun tarkastus ................................................................................................................................................. 47 Ilmansuodatin.................................................................................................................................................... 47 Polttoainejärjestelmä......................................................................................................................................... 48 Korroosionsuoja‑anodi...................................................................................................................................... 51 Potkurin vaihto.................................................................................................................................................. 52 Sytytystulppien tarkastus ja vaihto.................................................................................................................... 55 Sulakkeiden vaihto............................................................................................................................................ 56 Laturin vetohihnan tarkastus............................................................................................................................. 57 Voitelukohdat.................................................................................................................................................... 58 Power Trimin nesteen tarkistus......................................................................................................................... 60 Moottoriöljyn vaihto........................................................................................................................................... 60 Vaihteistokotelon voitelu................................................................................................................................... 61 vi fin Säilytys Säilytyksen valmistelu....................................................................................................................................... 64 Perämoottorin ulko‑osien suojaus..................................................................................................................... 64 Moottorin sisäosien suojelu............................................................................................................................... 64 Vaihteistokotelo................................................................................................................................................. 65 Perämoottorin sijoitus säilytystä varten............................................................................................................. 65 Akun säilytys..................................................................................................................................................... 65 Vianetsintä Käynnistysmoottori ei pyöritä moottoria............................................................................................................ 66 Moottori ei käynnisty......................................................................................................................................... 66 Moottori käy epätasaisesti................................................................................................................................ 66 Tehon menetys................................................................................................................................................. 66 Akku ei pidä latausta ........................................................................................................................................ 67 Omistajan huoltoapu Paikallinen korjaushuolto.................................................................................................................................. 68 Huolto poissa kotoa.......................................................................................................................................... 68 Osia ja lisävarusteita koskevat kyselyt.............................................................................................................. 68 Huoltoapu.......................................................................................................................................................... 68 Mercury Marinen huoltotoimistot....................................................................................................................... 68 Perämoottorin asennus Tärkeitä tietoja.................................................................................................................................................. 70 Veneen sopiva moottoriteho............................................................................................................................. 70 Vaihteella käynnistymisen estäminen............................................................................................................... 70 Perämoottorin varusteiden valitseminen........................................................................................................... 70 Polttoainejärjestelmä......................................................................................................................................... 71 Asennustiedot................................................................................................................................................... 72 Perämoottorin nostaminen................................................................................................................................ 72 Ohjauskaapeli ‑ oikeanpuolimmainen reittikaapeli............................................................................................ 73 Ohjauksen yhdystangon kiinnittimet................................................................................................................. 74 Perämoottorin suositellun asennuskorkeuden määrittäminen.......................................................................... 76 Perämoottorin asennusreikien poraaminen...................................................................................................... 77 Perämoottorin kiinnittäminen peräpeiliin........................................................................................................... 78 Sähkö, polttoaineletku ja kontrollikaapelit......................................................................................................... 80 Nastojen säätö.................................................................................................................................................. 90 Huoltoloki Huoltolokikirja.................................................................................................................................................... 92 fin vii viii fin TAKUUTIEDOT Takuurekisteröinti YHDYSVALLAT JA KANADA Takuusuojan saamiseksi tuote täytyy rekisteröidä Mercury Marinella. Myyntiajankohtana myyntiliikkeen tulee täyttää takuurekisteröinti ja lähettää se välittömästi Mercury Marinelle MercNETin, sähköpostin tai postin välityksellä. Vastaanotettuaan takuurekisteröinnin Mercury Marine kirjaa sen. Myyntiliikkeen tulee antaa sinulle kopio takuurekisteröinnistä. HUOMAUTUS: Mercury Marinen ja Yhdysvalloissa myytävien veneilytuotteiden myyjien on ylläpidettävä rekisterilistoja siltä varalta, että omistajille on lähetettävä ilmoitus tuotteen takaisinkutsusta liittovaltion turvallisuuslakien perusteella. Voit tehdä osoitteenmuutoksen milloin tahansa, myös takuuvaateen yhteydessä, soittamalla Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle tai lähettämällä kirjeen tai faksin, jossa on nimesi, vanha osoitteesi ja uusi osoitteesi sekä moottorin sarjanumero. Myyntiliike voi myös välittää nämä muuttuneet tiedot. Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939 920-929-5054 Faksi +1 920 929 5893 YHDYSVALTOJEN JA KANADAN ULKOPUOLELLA Jos olet ostanut tuotteen Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. Takuun siirto UNITED STATES AND CANADA Rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, mutta ainoastaan sen käyttämättä jäänyt osa. Tämä ei koske tuotteita, joita on käytetty kaupallisiin sovelluksiin. Voit siirtää takuun seuraavalle omistajalle lähettämällä tai faksaamalla kopion ostokuitista tai -sopimuksesta, uuden omistajan nimen ja osoitteen sekä moottorin sarjanumeron Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle. Lähetä nämä Yhdysvalloissa ja Kanadassa osoitteeseen: Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939 920-929-5054 Faksi +1 920 929 5893 Takuun siirtoa käsitellessään Mercury Marine kirjaa ylös uuden omistajan tiedot. Tästä palvelusta ei veloiteta. YHDYSVALTOJEN JA KANADAN ULKOPUOLELLA Jos olet ostanut tuotteen Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. fin 1 TAKUUTIEDOT Mercuryn tuotesuojaohjelman siirto (pidennetty huoltotakuu) (USA ja Kanada) Tuotesuojaohjelman jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää moottorin seuraavalle ostajalle kolmenkymmenen (30) vuorokauden kuluessa myyntipäivästä. Sopimukset, joita ei siirretä kolmenkymmenen (30) vuorokauden kuluessa seuraavasta ostosta, eivät ole enää voimassa, eikä tuote ole sopimuksen ehtojen mukaisesti enää takuun alainen. Halutessasi siirtää ohjelman seuraavalle omistajalle ota yhteyttä Mercuryn tuotesuojaosastoon tai valtuutettuun jälleenmyyjään ja pyydä siirtopyyntölomake. Lähetä Mercuryn tuotesuojaosastolle kuitti ostosta, täytetty siirtopyyntölomake sekä Mercury Marinelle osoitettu 50,00 USD:n shekki (kutakin moottoria kohti) siirtomaksuksi. Ohjelman takuuta ei voida siirtää tuotteelta toiselle eikä hyväksymättömille sovelluksille. CPO-erikoistakuun (tarkastettu ja kunnostettu moottori) piiriin kuuluvat moottoriohjelmat eivät ole siirrettävissä. Voit pyytää apua tuotesuojaosastolta, Mercury Product Protection Department, numerosta 1-888-427-5373 klo 7.30–16.30 CST (keskilännen aikaa), ma–pe tai lähettämällä sähköpostia osoitteeseen [email protected]. Nelitahtisen perämoottorin rajoitettu takuu YHDYSVALLAT JA KANADA Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella – Tarkista paikalliselta maahantuojalta. TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, että sen uusissa tuotteissa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä seuraavassa ilmoitettuna aikana. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu kestää kolme (3) vuotta joko siitä päivämäärästä, jolloin tuote on ensimmäiseksi myyty virkistyskäyttäjälle, tai siitä päivämäärästä, jolloin se on ensiksi otettu käyttöön, sen mukaan, kumpi tapahtuu ensin. Näiden tuotteiden kaupalliset käyttäjät saavat takuusuojan yhdeksi (1) vuodeksi ensimmäisestä myyntipäivästä tai yhdeksi (1) vuodeksi ensimmäisestä käyttöönottopäivästä sen mukaan, kumpi tapahtuu ensin. Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus, vaihto tai huoltotehtävä eivät pidennä takuuaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää edemmäksi. Jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää huvivenekäyttöasiakkaalta toiselle huvivenekäyttöasiakkaalle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Jäljellä olevaa takuuaikaa ei voi siirtää kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle. Takuusuoja saatetaan kumota käytetylle tai takaisinotetulle tuotteelle tai tuotteelle, joka on hankittu huutokaupasta, romukaupasta tai vakuutusyhtiöstä. VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuun voivat saada ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaat, jotka ostavat tuotteensa myyntimaassa Mercury Marinen valtuuttamana tuotteen jälleenmyyjänä toimivalta myyntiliikkeeltä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Epätarkat huvivenekäyttöä koskevat takuurekisteröintitiedot tai myöhemmin tapahtuva muutos huvivenekäytöstä kaupalliseen käyttöön (ellei sitä rekisteröidä asianmukaisesti uudelleen) voivat mitätöidä takuun Mercuryn Marinen yksinomaisen harkinnan perusteella. Käyttö- ja huolto-oppaissa kuvattu rutiinihuolto pitää suorittaa ajallaan takuuoikeuden ylläpitämiseksi. Mercury Marine pidättää oikeuden tehdä takuusuojan riippuvaksi asianmukaisen huollon todisteista. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu harkintamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury-tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury varaa oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. 2 fin TAKUUTIEDOT MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteen luo takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus. Me huolehdimme sitten tuotteen tarkastuksesta ja takuun kattaman korjaustyön suorittamisesta. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli takuu ei kata suoritettua huoltoa, ostaja maksaa kaikki sellaiseen liittyvät työ- ja materiaalikustannukset sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä, normaalia kulumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-ohjekirjan toiminta/käyttöjaksoosan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset ja -menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, sellaisen varusteen tai osan käyttöä, jota emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä, käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäviksi tuotteen kanssa (lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), osien muuttamista tai poistoa, veden pääsyä moottoriin polttoaineen syötön, imusarjan tai pakoputkiston kautta, tai jäähdytysjärjestelmän tukoksesta, moottorin käyttämisestä poissa vedestä, moottorin asennuksesta liian korkealle peräpeiliin tai veneen ajamisesta moottorin ollessa liian kauaksi trimmattuna johtuvan riittämättömän jäähdytysveden tuotteelle aiheuttamia vaurioita. Tuotteen käyttö kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun. Tämä takuu ei kata vesiltä nostoon, vesille laskuun, hinaukseen, säilytykseen, puhelimen käyttöön, vuokraan, aiheutuneeseen haittaan, laiturimaksuihin, vakuutuksen hankintaan, lainan maksuihin, ajan hukkaan, ansioiden menetykseen tai mihin tahansa muun tyyppiseen satunnais- tai seurannaisvahinkoon liittyviä kustannuksia. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia. Mercury Marine ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury Marinen valtuutetut jälleenmyyjät, valtuuksia antaa muita vakuutuksia, esityksiä tai takuita tuotteesta kuin niitä, jotka sisältyvät tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury Marinea vastaan. Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja huolto-ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA EIKÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI. Nelitahtisen perämoottorin rajoitettu takuu EUROOPPA JA ITSENÄISTEN VALTIOIDEN YHTEISÖ Euroopan ja itsenäisten valtioiden yhteisön ulkopuolella – tarkista paikalliselta maahantuojalta. TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, että sen uusissa tuotteissa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä seuraavassa ilmoitettuna aikana. fin 3 TAKUUTIEDOT TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu antaa takuusuojan kahden (2) vuoden ajaksi tuotteen myyntipäivästä lukien tuotetta vapaa-ajan käyttöön käyttävälle vähittäisostajalle tai siitä päivästä lukien, jolloin tuote otetaan ensimmäistä kertaa käyttöön (näistä aiemmin tapahtuvasta päivämäärästä lukien). Kaupalliseen käyttöön tuotteille annetaan takuusuoja yhdeksi (1) vuodeksi myyntipäivästä lukien tai yhdeksi (1) vuodeksi käyttöönottopäivästä lukien (näistä aiemmin tapahtuva päivämäärä). Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus, vaihto tai huoltotehtävä eivät pidennä takuuaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää edemmäksi. Jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää huvivenekäyttöasiakkaalta toiselle huvivenekäyttöasiakkaalle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Jäljellä olevaa takuuaikaa ei voi siirtää kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle. Takuusuoja saatetaan kumota käytetylle tai takaisinotetulle tuotteelle tai tuotteelle, joka on hankittu huutokaupasta, romukaupasta tai vakuutusyhtiöstä. VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuun voivat saada ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaat, jotka ostavat tuotteensa myyntimaassa Mercury Marinen valtuuttamana tuotteen jälleenmyyjänä toimivalta myyntiliikkeeltä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-oppaissa kuvattu rutiinihuolto pitää suorittaa ajallaan takuuoikeuden ylläpitämiseksi. Mercury Marine varaa oikeuden vaatia, että tuotteen tuleva takuusuoja perustuu asianmukaisen huollon todistettavaan suorittamiseen. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu harkintamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury-tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury varaa oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteen luo takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus. Me huolehdimme sitten tuotteen tarkastuksesta ja takuun kattaman korjaustyön suorittamisesta. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli takuu ei kata suoritettua huoltoa, ostaja maksaa kaikki sellaiseen liittyvät työ- ja materiaalikustannukset sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä, normaalia kulumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-ohjekirjan toiminta/käyttöjaksoosan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset ja -menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, sellaisen varusteen tai osan käyttöä, jota emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä, käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäviksi tuotteen kanssa (lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), osien muuttamista tai poistamista, veden pääsyä moottoriin polttoaineen syötön, imusarjan tai pakoputkiston kautta, tai jäähdytysjärjestelmän tukoksesta, moottorin käyttämisestä poissa vedestä, moottorin asennuksesta liian korkealle peräpeiliin tai veneen ajamisesta moottorin ollessa liian kauaksi trimmattuna johtuvan riittämättömän jäähdytysveden tuotteelle aiheuttamia vaurioita. Tuotteen käyttö kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun. Tämä takuu ei kata kuluja, jotka liittyvät kuljetukseen, vesillelaskuun, hinaukseen, säilytykseen, puheluihin, vuokriin, vaivaan, luiskamaksuihin, vakuutussuojaan, lainan maksuihin, ajanhukkaan, tulonmenetykseen tai mihinkään muihin satunnaisiin tai välillisiin kustannuksiin. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia. Mercury Marine ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury Marinen valtuutetut jälleenmyyjät, valtuuksia tehdä muita vakuutuksia, väitteitä tai takuita tuotteesta kuin niitä, jotka sisältyvät tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury Marinea vastaan. 4 fin TAKUUTIEDOT Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja huolto-ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA EIKÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI. Nelitahtisen perämoottorin rajoitettu takuu LÄHI-ITÄ JA AFRIKKA TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, että sen uusissa perämoottori- ja suihkupumpputuotteissa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä alla ilmoitettuna takuuaikana. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu antaa takuusuojan yhden (1) vuoden ajaksi tuotteen myyntipäivästä lukien tuotetta vapaa-ajankäyttöön käyttävälle vähittäisostajalle tai siitä päivästä lukien, jolloin tuote otetaan ensimmäistä kertaa käyttöön (näistä aiemmin tapahtuvasta päivämäärästä lukien). Kaupalliseen käyttöön tuotteille annetaan takuusuoja yhdeksi (1) vuodeksi myyntipäivästä lukien tai yhdeksi (1) vuodeksi käyttöönottopäivästä lukien (näistä aiemmin tapahtuvasta päivämäärästä lukien). Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus, vaihto tai huoltotehtävä eivät pidennä takuuaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää edemmäksi. Jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää huvivenekäyttöasiakkaalta toiselle huvivenekäyttöasiakkaalle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Jäljellä olevaa takuuaikaa ei voi siirtää kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle. VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuun voivat saada ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaat, jotka ostavat tuotteensa myyntimaassa Mercury Marinen valtuuttamana tuotteen jälleenmyyjänä toimivalta myyntiliikkeeltä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-oppaissa kuvattu rutiinihuolto pitää suorittaa ajallaan takuuoikeuden ylläpitämiseksi. Mercury Marine varaa oikeuden vaatia, että tuotteen tuleva takuusuoja perustuu asianmukaisen huollon todistettavaan suorittamiseen. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu harkintamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury-tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury varaa oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteen luo takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus. Me huolehdimme sitten tuotteen tarkastuksesta ja takuun kattaman korjaustyön suorittamisesta. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli takuu ei kata suoritettua huoltoa, ostaja maksaa kaikki sellaiseen liittyvät työ- ja materiaalikustannukset sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. fin 5 TAKUUTIEDOT MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä, normaalia kulumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-ohjekirjan toiminta/käyttöjaksoosan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset ja -menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, sellaisen varusteen tai osan käyttöä, jota emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä, käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäviksi tuotteen kanssa (lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), osien muuttamista tai poistamista, veden pääsyä moottoriin polttoaineen syötön, imusarjan tai pakoputkiston kautta, tai jäähdytysjärjestelmän tukoksesta, moottorin käyttämisestä poissa vedestä, moottorin asennuksesta liian korkealle peräpeiliin tai veneen ajamisesta moottorin ollessa liian kauaksi trimmattuna johtuvan riittämättömän jäähdytysveden tuotteelle aiheuttamia vaurioita. Tuotteen käyttö kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun. Tämä takuu ei kata kuluja, jotka liittyvät kuljetukseen, vesillelaskuun, hinaukseen, säilytykseen, puheluihin, vuokriin, vaivaan, luiskamaksuihin, vakuutussuojaan, lainan maksuihin, ajanhukkaan, tulonmenetykseen tai mihinkään muihin satunnaisiin tai välillisiin kustannuksiin. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia. Mercury Marine ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury Marinen valtuutetut jälleenmyyjät, valtuuksia tehdä muita vakuutuksia, väitteitä tai takuita tuotteesta kuin niitä, jotka sisältyvät tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury Marinea vastaan. Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja huolto-ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA EIKÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI. 3 vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, ettei yksikään uusi Mercury-, Mariner-, Mercury Racing-, Sport Jet- tai M2 -Jet-vetolaite, Mercury Marine -perämoottorin seurantalaite, Mercury MerCruiser -sisämoottori tai sisäperämoottori (tuote) lakkaa toimimasta korroosion välittömänä seurauksena seuraavassa mainitun ajanjakson aikana. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu korroosiotakuu kestää kolme (3) vuotta joko siitä päivämäärästä, jolloin tuote ensimmäiseksi myytiin, tai siitä päivämäärästä, jolloin se ensiksi otettiin käyttöön sen mukaan, kumpi sattuu ensin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus, vaihto tai huoltotehtävä ei pidennä takuuaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää edemmäksi. Jäljellä oleva takuusuoja voidaan siirtää seuraavalle (ei-kaupallisen käytön) ostajalle rekisteröimällä tuote asianmukaisesti uudelleen. 6 fin TAKUUTIEDOT VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuun voivat saada ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaat, jotka ostavat tuotteensa myyntimaassa Mercury Marinen valtuuttamana tuotteen jälleenmyyjänä toimivalta myyntiliikkeeltä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-ohjekirjassa määritettyjen korroosionestolaitteiden on oltava käytössä veneessä ja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa esitetty rutiinihuolto täytyy suorittaa määrättynä aikana (mukaan lukien rajoituksetta suoja-anodit, määritettyjen voiteluaineiden käyttö sekä kolhujen ja naarmujen korjaus), jotta takuu olisi voimassa. Mercury Marine pidättää oikeuden tehdä takuusuojan riippuvaksi asianmukaisen huollon todisteista. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu harkintamme mukaan syöpyneen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury Marinen sertifioimiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury-tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury varaa oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteen luo takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus. Me huolehdimme sitten tuotteen tarkastuksesta ja takuun kattaman korjaustyön suorittamisesta. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli takuu ei kata suoritettua huoltoa, ostaja maksaa kaikki sellaiseen liittyvät työ- ja materiaalikustannukset sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata sähköjärjestelmän korroosiota, vaurioiden aiheuttamaa korroosiota, pelkästään kosmeettiseen vaurioon johtavaa korroosiota, väärinkäyttöä tai epäasianmukaista huoltoa, lisävarusteiden, mittareiden tai ohjausjärjestelmien korroosiota, tehtaalla asennetun jet-vetolaitteen korroosiota, vesikasvillisuudesta johtuvaa korroosiota, alle yhden vuoden rajoitetulla tuotetakuulla myytyä tuotetta, varaosia (asiakkaan hankkimia osia), kaupallisessa sovelluksessa käytettyjä tuotteita. Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Tämä korroosiotakuu ei kata hajasähkövirtojen aiheuttamaa korroosiovauriota (rannalla olevat sähköliitännät, lähellä olevat veneet, vedenalainen metalli), vaan siltä on suojauduttava käyttämällä korroosionsuojajärjestelmää, esim. Mercury Precision Parts- tai Quicksilver MerCathode -järjestelmää ja/tai galvaanisia eristimiä. Korroosiovaurio, joka aiheutuu virheellisestä kuparipohjaisen kasvillisuudenestomaalin käytöstä, ei myöskään ole tämän rajoitetun takuun kattama. Jos kasvillisuudenestosuojaus on tarpeen, suosittelemme tributyylitina-adipaatti (TBTA) -pohjaisia kasvillisuudenestomaaleja perämoottoreille ja MerCruiser-veneilysovelluksille. Alueilla, joilla TBTA-pohjaiset maalit ovat lakisääteisesti kiellettyjä, voidaan käyttää kuparipohjaisia maaleja runkoon ja peräpeiliin. Älä sivele maalia suoraan perämoottoriin tai MerCruiser-tuotteeseen. Lisäksi on huolellisesti vältettävä sähköä johtavaa yhteyttä takuunalaisen tuotteen ja maalin välillä. MerCruiser-tuotteessa on jätettävä vähintään 38 mm (1.5 in.) maalaamaton osa peräpeiliasennelman ympärille. Katso lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjasta. Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja huolto-ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA EIKÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI. fin 7 TAKUUTIEDOT Takuun kattavuus ja rajoitusehdot Tämän osan tarkoituksena on korjata joitakin yleisimpiä takuuseen liittyviä väärinkäsityksiä. Seuraavassa on selitetty joitakin huoltotyyppejä, joita takuu ei kata. Seuraavassa esitetyt ehdot muodostavat tässä mainittuina osan seuraavista takuusopimuksista: kolmen vuoden rajoitettu takuu korroosion aiheuttamia vaurioita vastaan, kansainvälinen rajoitettu perämoottoritakuu sekä perämoottorin rajoitettu takuu Yhdysvalloissa ja Kanadassa. Huomioi, että takuu kattaa takuuajan kuluessa tarvittavat materiaali- ja valmistusvioista aiheutuvat korjaukset. Asennusvirheet, onnettomuudet, tavallinen kuluminen ja monet muut tuotteeseen vaikuttavat asiat eivät kuulu takuun piiriin. Takuu rajoittuu materiaali- ja valmistusvikoihin mutta vain silloin, kun kuluttajalle myynti tapahtuu maassa, jonne tuontiin meiltä on saatu valtuudet. Jos sinulla on kysyttävää takuusuojasta, ota yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään. Hän vastaa mielellään kaikkiin kysymyksiisi. YLEISET TAKUUN RAJOITUKSET 1. Pienet säädöt ja viritykset, joihin kuuluvat sytytystulppien tai sytytyskomponenttien tarkistus, puhdistus ja säätö, kaasuttimen asetukset, suodattimet, hihnat, hallintalaitteet sekä normaalihuoltojen yhteydessä tehtävä voitelun tarkistus. 2. Tehtaalla asennetut jet-vetolaitteet – takuuseen kuulumattomia osia ovat: iskun tai kulumisen aiheuttama jet-vetolaitteen siipipyörän ja jet-vetolaitteen sisuksen vaurio sekä vääränlaisesta huollosta aiheutuva vetoakselin laakereiden vesivaurio. 3. Laiminlyönnin, huollon puutteen, onnettomuuden, epänormaalin käytön tai väärän asennuksen tai huollon aiheuttamat vauriot. 4. Vesiltä nosto ja vesille lasku, hinausmaksut; veneen rakenteesta aiheutuva väliseinien tai materiaalien irrotus ja/tai vaihto tuotteeseen käsiksi pääsemiseksi; kaikki asiaan liittyvät kuljetusmaksut ja/tai matkustusaika jne. Takuuhuoltoa varten on annettava kohtuullinen mahdollisuus päästä käsiksi tuotteeseen. Asiakkaan on toimitettava tuote valtuutetulle jälleenmyyjälle. 5. Asiakkaan pyytämät lisähuoltotyöt, jotka ylittävät takuuvelvollisuuden täyttämiselle välttämättömät työt. 6. Muun kuin valtuutetun jälleenmyyjän suorittamat työt kuuluvat takuun piiriin vain seuraavissa olosuhteissa: kun ne suoritetaan hätätilanteessa (sillä ehdolla, ettei alueella ole valtuutettua myyjää, joka voi suorittaa tarvittavan työn tai joka pystyy nostamaan veneen vesiltä tms. sekä tehdas on antanut tämän liikkeen suorittamille töille etukäteen hyväksynnän). 7. Kaikki satunnais- ja/tai seurannaisvahingot (kaikenlaiset varasto-, puhelin- tai vuokrakulut, vaiva tai ajan tai tulon menetys) ovat omistajan vastuulla. 8. Muiden kuin Mercury Precision tai Quicksilver -osien käyttö takuukorjauksissa. 9. Öljyt, voiteluaineet tai nesteet, jotka on vaihdettu normaalihuollon puitteissa, ovat asiakkaan vastuulla, ellei näiden hukka tai likaantuminen ole aiheutunut tuoteviasta, jota voidaan harkita takuukorvaukseen. 10. Osallistuminen tai valmistuminen kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa. 11. Moottorimelu ei välttämättä ole merkki vakavasta moottoriviasta. Jos vianmäärittely viittaa vakavaan sisäiseen moottorivikaan, joka voi aiheuttaa rikkoutumisen, melua synnyttävä vika pitää korjata takuun puitteissa. 12. Vedenalaisiin esineisiin osumisen alayksikölle ja/tai potkurille aiheuttamia vaurioita pidetään veneilyvaarana. 13. Veden pääsy moottoriin polttoaineen syötön, imusarjan tai pakojärjestelmän kautta tai veteen upottamalla. 14. Osarikot, jotka aiheutuvat jäähdytysveden puutteesta, joka johtuu moottorin käynnistämisestä kuivana, vieraiden esineiden tukkimista vedenottoaukoista tai liian korkealle asennetusta tai liian kauas trimmatusta moottorista. 15. Tuotteelle sopimattomien poltto- ja voiteluaineiden käyttö. Katso Huolto . 8 fin TAKUUTIEDOT 16. Rajoitettu takuumme ei koske sellaisten osien ja lisävarusteiden, joita me emme ole valmistaneet tai myyneet, asentamisen tai käytön tuotteillemme aiheuttamia vaurioita. Sellaisten osien tai lisävarusteiden käytöstä riippumattomat viat kuuluvat takuun piiriin, jos ne muuten täyttävät kyseisen tuotteen rajoitetun takuun ehdot. Yhdysvaltain EPA-päästöjä koskeva rajoitettu takuu Asetuksen 40 CFR kappaleen 1045, alakappaleen B luomien velvoitteiden mukaisesti Mercury Marine antaa vähittäisasiakkaalle viiden vuoden tai 175 käyttötunnin (kumpi tulee ensin) takuun siitä, että moottori on suunniteltu, rakennettu ja varustettu niin, että se noudattaa myyntiajankohtana ilmansuojeluasetuksen (Clean Air Act) pykälän 213 nojalla voimassa olevia sääntöjä eikä moottorissa ole materiaali- tai valmistusvikoja, jotka estäisivät moottoria täyttämästä voimassa olevia määräyksiä. Päästötakuu koskee kaikkia osia, jotka on lueteltu kohdassa Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit. Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit EPA:n ja Kalifornian päästötakuu koskee kaikkia seuraavassa lueteltuja osia: PÄÄSTÖJENHALLINTAJÄRJESTELMÄN OSAT: 1. Polttoaineen annostelujärjestelmä a. Kaasutin ja sisäiset osat (ja/tai paineensäädin tai polttoaineen ruiskutusjärjestelmä) b. Kylmäkäynnistyksen rikastusjärjestelmä c. Imuventtiilit 2. Imuilmajärjestelmä a. Imusarja b. Turboahdin- ja ahdinjärjestelmät (soveltuvin osin) 3. Sytytysjärjestelmä a. Sytytystulpat b. Magneetto- tai elektroninen sytytysjärjestelmä c. Sytytyksen ajoitusjärjestelmä d. Sytytyskäämi ja/tai ohjausyksikkö e. Sytytysjohdot 4. Voitelujärjestelmä (paitsi 4-tahtimoottorit) a. Öljypumppu ja sisäiset osat b. Öljynruiskuttimet c. Öljymittari 5. Pakokaasujärjestelmä a. Pakosarja b. Pakoventtiilit 6. Edeltävissä järjestelmissä käytettävät sekalaiset osat a. Letkut, kiristimet, liittimet, putket, tiivisteet tai tiivistyslaitteet sekä kiinnitysosat b. Hihnapyörät, hihnat ja välipyörät c. Tyhjiö-, lämpö-, suunta- ja aikaherkät venttiilit ja katkaisimet. d. Elektroniset säätimet Päästötakuu ei koske osia, joissa esiintyvä vika ei lisäisi moottorin säädettävien osien päästöjä. fin 9 TAKUUTIEDOT Kalifornian päästöjen rajoitettu takuu Kalifornian ilmavarantolautakunta (California Air Resources Board) on julkaissut ilmansaasteiden päästömääräykset perämoottoreille. Määräykset pätevät kaikkiin Kaliforniassa vähittäisasiakkaille myytyihin perämoottoreihin, jotka on valmistettu mallivuodeksi 2001 tai myöhemmin. Näiden määräysten mukaisesti Mercury Marine antaa tämän rajoitetun takuun päästöjenhallintajärjestelmille (katso seuraavassa lueteltavat Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit) ja takaa lisäksi, että perämoottori on suunniteltu, rakennettu ja varustettu noudattamaan kaikkia voimassa olevia Kalifornian ilmavarantolautakunnan omaksumia sääntöjä sen työturvallisuuslain (Health and Safety Code) lukujen 1 ja 2, osan 5, jaoksen 26 antamien valtuuksien nojalla. Tietoja rajoitetusta takuusta, joka koskee päästöihin liittymättömiä perämoottorin osia, saat perämoottoriisi kuuluvasta rajoitetun takuun ilmoituksesta. TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, että sen uusien mallivuoden 2001 ja myöhempien sisä- ja sisäperämoottorien päästöjenhallintajärjestelmien osissa (katso Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit), jotka kalifornialainen jälleenmyyjä on myynyt Kaliforniassa asuville vähittäisasiakkaille, ei ole materiaali- tai valmistusvikoja, jotka aiheuttavat takuunalaisen osan poikkeamisen kaikissa olennaisissa suhteissa Mercury Marinen Kalifornian ilmavarantolautakunnalle jättämässä sertifiointihakemuksessa kuvatusta osasta ajanjaksoksi ja ehdoilla, jotka ilmoitetaan myöhempänä. Takuuvian määrityksen hinta kuuluu takuun piiriin (jos takuukorvaushakemus hyväksytään). Takuun alaisen osan vioittumisen aiheuttamat vauriot muille moottorin osille korjataan myös takuun alaisina. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu antaa suojan uusien mallivuoden 2001 ja myöhempien perämoottorien, jotka on myyty Kaliforniassa vähittäisasiakkaalle, päästöjenhallintajärjestelmille neljäksi (4) vuodeksi joko tuotteen ensimmäisestä myyntipäivästä tai ensimmäisestä käyttöönottopäivästä sen mukaan, kumpi tapahtuu ensin, tai moottorin 250 käyttötunniksi (moottorin tuntimittarin määrittelemänä, jos sellainen on asennettu). Päästöihin liittyvät normaalin kunnossapidon kohteet, kuten sytytystulpat ja suodattimet, jotka ovat takuunalaisten osien listalla, on taattu vain niiden ensimmäiseen vaadittavaan vaihtoon asti. Lisätietoja on kohdassa Päästöjenhallintajärjestelmän osat ja huoltoaikataulu. Takuuaikana suoritettu osien korjaus, vaihto tai huoltotehtävä ei pidennä takuuaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää edemmäksi. Voimassa oleva takuuaika voidaan siirtää seuraavalle ostajalle. (Katso takuun siirtoa koskevia ohjeita.) MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan pitää järjestää Mercurylle kohtuullinen tilaisuus korjauksen tekoon sekä kohtuullinen käsiksi pääsy tuotteeseen takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Jos ostaja ei voi toimittaa tuotetta sellaiselle jälleenmyyjälle, ilmoita asiasta Mercury Marinelle, jolloin Mercury järjestää tarkastuksen ja takuunalaiset korjaukset. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli takuu ei kata suoritettua huoltoa, ostaja maksaa kaikki sellaiseen liittyvät työ- ja materiaalikustannukset sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercury Marinen yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitetusti, omalla kustannuksellamme ja valintamme mukaan korjata tai vaihtaa vialliset osat uusiin tai Mercury Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai korvata Mercury-tuotteesta maksettu hinta. Mercury varaa oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, virityksiä, säätöjä, normaalia kulumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä suositeltavalla täyskaasun kierrosluvulla (katso Yleistietoja – Tekniset tiedot), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-oppaan toiminta-/käyttökierto-osan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset ja tekniikat on selostettu tuotteen asennusohjeissa), epäkelpoa huoltoa, suihkupumpun siipipyöriä ja sisuksia, käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu tuotteessa käytettäviksi (katso Polttoaine ja öljy), osien muuttelu tai poistaminen. Tämä takuu ei kata vesiltä nostoon, vesille laskuun, hinaukseen, säilytykseen, puhelimen käyttöön, vuokraan, aiheutuneeseen haittaan, laiturimaksuihin, vakuutuksen hankintaan, lainan maksuihin, ajan hukkaan, ansioiden menetykseen tai mihin tahansa muun tyyppiseen satunnais- tai seurannaisvahinkoon liittyviä kustannuksia. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia. 10 fin TAKUUTIEDOT Takuuseen kuulumattoman päästöjenhallintalaitteiden ja -järjestelmien kunnossapidon, vaihdon tai korjauksen saa suorittaa mikä tahansa venemoottorien korjausliike tai -henkilö. Muiden kuin Mercury-osien käyttö takuuseen kuulumattomaan kunnossapitoon ja korjaukseen ei ole peruste muiden takuunalaisten töiden kieltämiseen. Lisäosien (kuten Kalifornian sääntökokoelman nimikkeen 13 kohdassa 1900 (b)(1) ja (b) (10) on määritelty) tai muutettujen osien käyttö, joita Kalifornian ilmavarantolautakunta ei ole sallinut, voi olla perusteena takuuvaateen kieltämiseen Mercuryn Marinen harkinnan mukaan. Sallimattomien lisäosien tai muutettujen osien aiheuttamat takuunalaisten osien viat eivät kuulu takuun piiriin. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA EIKÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI. Jos sinulla on kysymyksiä takuuseen liittyvistä oikeuksistasi tai velvollisuuksistasi, ota yhteys Mercury Marineen numerossa +1 920 929 5040 (USA). Kalifornian ilmavarantolautakunnan selitys Kalifornian päästöjenhallinnan takuuilmoituksesta TAKUUSEEN LIITTYVÄT OIKEUTESI JA VELVOLLISUUTESI: Kalifornian ilmavarantolautakunta selittää mielellään mallivuoden 2001 ja myöhempien perämoottorien päästöjenhallintajärjestelmän takuun. Kaliforniassa uudet perämoottorit täytyy suunnitella, rakentaa ja varustaa täyttämään osavaltion ankarat savusumua estävät normit. Mercury Marinen täytyy antaa takuu perämoottorisi päästöjenhallintajärjestelmälle alla lueteltaviksi ajoiksi edellyttäen, ettei perämoottoriasi ole käytetty väärin, laiminlyöty tai huollettu kelvottomasti. Moottorin päästöjenhallintajärjestelmään voi kuulua sellaisia osia kuin kaasutin tai polttoaineen ruiskutusjärjestelmä, sytytysjärjestelmä tai katalysaattori. Siihen voi myös sisältyä letkuja, hihnoja, liittimiä ja muita päästöihin liittyviä asennelmia. Missä takuunalainen vika esiintyy, Mercury Marine korjaa perämoottorisi ilman sinulle koituvia kuluja, mukaan lukien vianmääritys, osat ja työ. VALMISTAJAN TAKUUSUOJA: Valitut päästöjenhallintaosat mallivuoden 2001 ja myöhemmistä perämoottoreista ovat takuun alaisia neljä (4) vuotta tai 250 käyttötuntia sen mukaan, kumpi sattuu ensin. Käyttötunteihin perustuva takuusuoja sallitaan kuitenkin vain perämoottoreille ja aluksille, jotka on varustettu asiallisilla tuntimittareilla tai niitä vastaavilla. Jos jokin päästöihin liittyvä moottorisi osa vioittuu takuun ollessa voimassa, Mercury Marine korjaa tai vaihtaa osan. OMISTAJAN TAKUUSEEN LIITTYVÄT VELVOLLISUUDET: Perämoottorin omistajana olet vastuussa vaadittavan kunnossapidon suorittamisesta, jonka näet Huolto -osasta. Mercury Marine suosittelee, että pidät tallessa kaikkien perämoottoriisi liittyvien huoltotöiden kuitit, mutta Mercury Marine ei voi kieltää takuuta pelkästään kuittien puutteen vuoksi tai sen takia, ettet ole varmistanut kaikkien aikataulun mukaisten huoltotöiden suorittamista. Perämoottorin omistajana sinun pitäisi kuitenkin olla tietoinen siitä, että Mercury Marine voi kieltää sinulta takuusuojan, jos perämoottorisi tai sen osa on vioittunut väärinkäytön, laiminlyönnin, kelvottoman kunnossapidon tai hyväksymättömien muutosten tähden. Olet velvollinen viemään perämoottorisi Mercury-jälleenmyyjälle, jolla on valtuudet huoltaa tuote, heti kun ongelma esiintyy. Takuukorjaukset suoritetaan loppuun kohtuullisessa ajassa, joka ei ylitä 30 päivää. Jos sinulla on kysymyksiä takuuseen liittyvistä oikeuksistasi tai velvollisuuksistasi, ota yhteys Mercury Marineen numerossa +1 920 929 5040 (USA). Päästöjen todistuskyltti (tähti) Perämoottorien koppaan on kiinnitetty jokin seuraavista tähtimerkeistä. fin 11 TAKUUTIEDOT Puhtaamman venemoottorin symboli merkitsee: Puhtaampi ilma ja vesi – terveellisempi elämäntyyli ja ympäristö. Parempi polttoainetalous – polttaa jopa 30-40 prosenttia vähemmän bensiiniä ja öljyä kuin tavalliset kaasuttimelliset kaksitahtimoottorit säästäen rahaa ja luonnonvaroja. Pitempi päästötakuu – suojelee kuluttajaa tehden käytöstä huoletonta. Yksi tähti – Vähäiset päästöt Yhden tähden merkki osoittaa, että moottori täyttää ilmavarantolautakunnan vuoden 2001 pakokaasupäästöjen normit. Moottorien, jotka täyttävät nämä normit, päästöt ovat 75 % alhaisempia kuin tavallisten kaasuttimellisten kaksitahtimoottorien. Nämä moottorit 22531 vastaavat Yhdysvaltain EPA:n vuonna 2006 venemoottoreilta vaadittavia normeja. Kaksi tähteä – Hyvin vähäiset päästöt 42537 Kahden tähden merkki osoittaa, että moottori täyttää ilmavarantolautakunnan vuonna 2004 henkilöveneiltä ja perämoottoreilta vaadittavat pakokaasunormit. Nämä normit täyttävien moottorien päästöt ovat 20 % pienempiä kuin yhden tähden – vähäisten päästöjen moottorien. Kolme tähteä – Ultravähäiset päästöt 42538 Kolmen tähden merkki osoittaa, että moottori täyttää ilmavarantolautakunnan vuonna 2008 henkilöveneiltä ja perämoottoreilta vaadittavat pakokaasujen päästönormit tai veneiden sisäperä- ja sisämoottoreilta 2003–2008 vaadittavat pakokaasujen päästönormit. Nämä normit täyttävien moottorien päästöt ovat 65 % pienempiä kuin yhden tähden – vähäisten päästöjen moottorien. Neljä tähteä – Superultravähäiset päästöt 42539 Neljän tähden merkki osoittaa, että moottori täyttää ilmavarantolautakunnan vuonna 2009 sisäperä- ja sisämoottoreilta vaadittavat pakokaasunormit. Henkilökohtaiset vesialukset ja veneiden perämoottorit voivat myös täyttää nämä normit. Nämä normit täyttävien moottorien päästöt ovat 90 % pienempiä kuin yhden tähden – vähäisten päästöjen moottorien. 12 fin YLEISTIETOJA Veneilijän velvollisuudet Käyttäjä (veneen kuljettaja) on vastuussa veneen oikeasta ja turvallisesta käytöstä sekä veneessä olijoiden ja muiden ihmisten turvallisuudesta. Suosittelemme ehdottomasti, että jokainen käyttäjä (kuljettaja) lukee ja ymmärtää tämän käyttöohjekirjan koko sisällön ennen perämoottorin käyttöä. Varmista, että kuljettajan lisäksi veneessä on ainakin yksi henkilö, joka on saanut perusopastusta perämoottorin käynnistyksessä ja käytössä sekä veneen käsittelyssä siltä varalta, että kuljettaja ei pysty käyttämään venettä. Ennen perämoottorin käyttöä Lue tämä ohjekirja huolellisesti. Opettele käyttämään perämoottoriasi oikein. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteys jälleenmyyjään. Turvallisuus- ja käyttöohjeiden noudattaminen sekä niiden ohella terveen järjen käyttö voi auttaa estämään henkilövammoja ja tuotevaurioita. Tässä ohjekirjassa sekä moottorissa olevissa turvallisuusohjetarroissa käytetään seuraavia turvallisuusvaroituksia, jotta kiinnität huomiota erityisiin turvallisuusohjeisiin, joita on noudatettava. ! VAARA Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä. ! VAARA Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä. ! VAROITUS Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa lievään tai kohtalaiseen vammaan, jos sitä ei vältetä. HUOMAUTUS Osoittaa tilanteen, joka voi johtaa moottorin tai muun tärkeän osan rikkoutumiseen, jos sitä ei vältetä. Veneen sopiva moottoriteho ! VAARA Veneen suurimman nimellisteholukeman ylittäminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Veneen ylirasittaminen saattaa vaikuttaa veneen hallinta- ja kelluntaominaisuuksiin tai rikkoa peräpeilin. Älä asenna moottoria, joka ylittää veneen suurimman nimellisteholukeman. fin 13 YLEISTIETOJA Älä käytä liian tehokasta moottoria tai kuormita venettäsi liikaa. Useimmissa veneissä on kilpi, josta näkyy suurin hyväksytty teho ja kuormitus tiettyihin määräyksiin perustuvan valmistajan ilmoituksen mukaan. Jos jokin on epäselvää, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai veneen valmistajaan. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) XXX MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX 26777 Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo Jos perämoottoriasi käytetään pikaveneessä tai suuritehoisessa veneessä, joka ei ole sinulle ennestään tuttu, suosittelemme, ettet aja sitä koskaan huippunopeudella pyytämättä ensin alustavaa opastusta ja tutustumisajoa jälleenmyyjältä tai toiselta kuljettajalta, jolla on kokemusta vene/perämoottoriyhdistelmästä. Lisätietoja on lehtisessä Suuritehoisen veneen ajo jonka saat jälleenmyyjältä, maahantuojalta tai Mercury Marinelta. Kauko-ohjauksella varustetut perämoottorit Perämoottoriin yhdistetyssä kauko-ohjaimessa on oltava "käynnistyy vain vapaalla" -suojalaite. Tämä estää moottorin käynnistymisen, kun vaihde kytketään päälle muusta kuin vapaa-asennosta. ! VAARA Moottorin käynnistäminen vaihteen ollessa kytkettynä voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Älä koskaan käytä venettä, jossa ei ole vapaa-asennon suojalaitetta. 26779 Huomautus kauko-ohjauksesta Ohjauksen yhdystanko, joka liittää ohjausvaijerin moottoriin, on kiinnitettävä itselukittuvilla muttereilla. Näitä itselukittuvia muttereita ei saa koskaan korvata tavallisilla muttereilla (ei-lukittuvilla), koska ne löystyvät ja tärisevät irti vapauttaen yhdystangon. 14 fin YLEISTIETOJA ! VAARA Ohjauksen yhdystangon irtoaminen voi johtaa siihen, että vene tekee äkkinäisen, terävän käännöksen. Tämä mahdollisesti raju liike voi aiheuttaa, että veneessä olijat lentävät yli laidan, mistä voi olla seurauksena vakava henkilövamma tai kuolema. a- a a Itselukittuvat mutterit 27740 Perämoottorin asennusilmoitus ! VAARA Perämoottori on asennettava oikein kuvassa näkyvillä kiinnitysosilla ennen käyttöä. Jollei perämoottoria ole kiinnitetty oikein, se voi irrota veneen peräpeilistä aiheuttaen vakavan vamman, kuoleman tai omaisuusvahingon. Asianmukaisen asennuksen ja hyvän suorituskyvyn varmistamiseksi on ehdottoman suositeltavaa, että jälleenmyyjä asentaa perämoottorin ja sen lisävarusteet. Jos asennat perämoottorin itse, katso Perämoottorin asennus -kohtaa. Perämoottori on kiinnitettävä peräpeiliin neljällä halkaisijaltaan12,7 mm:n (1/2 in.) kiinnitysruuvilla ja lukkomutterilla, jotka sisältyvät toimitukseen. Asenna kaksi pulttia yläreikien läpi ja kaksi pulttia alareikien läpi. 27746 fin 15 YLEISTIETOJA Potkurin valinta Parhaan yleissuorituskyvyn saamiseksi perämoottori/veneyhdistelmästäsi valitse potkuri, joka antaa moottorin toimia suositeltavan täyskaasun kierroslukualueen yläpuoliskolla veneen ollessa normaalisti kuormattuna (katso kohtaaYleistietoja - Tekniset tiedot). Tämä kierroslukualue antaa paremman kiihtyvyyden säilyttäen samalla veneen huippunopeuden. 22551 Jos kierrosluvun laskeminen suositeltavan alueen alle aiheutuu olosuhteiden muutoksista, kuten lämpimämmästä, kosteammasta säästä, toiminnasta korkeammilla vesialueilla, veneen kuorman lisäyksestä tai likaisesta veneen pohjasta tai vaihteistokotelosta, potkuri voidaan joutua vaihtamaan tai puhdistamaaan suorituskyvyn ylläpitämiseksi ja perämoottorin kestävyyden varmistamiseksi. Tarkista täyskaasun kierrosluku tarkalla kierroslukumittarilla moottorin ollessa trimmattuna tasapainoiseen ohjaustilaan (ohjausvoima on sama molempiin suuntiin) aiheuttamatta potkurin irtoamista. Narullinen hätäkatkaisin Hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori, kun kuljettaja siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta (esim. jos hän paiskautuu vahingossa pois paikaltaan), että katkaisin aktivoituu. Ohjauskahvalliset perämoottorit ja eräät kaukosäädinmallit on varustettu narullisella hätäkatkaisimella. Narullinen hätäkatkaisin voidaan asentaa lisävarusteeksi – yleensä kojelautaan tai kuljettajan paikan viereiseen laitaan. Narun pituus on yleensä 122–152 cm (4–5 ft.) suoraksi vedettynä, ja sen toisessa päässä on laatta, joka työnnetään katkaisimeen, ja toisessa päässä on hakanen, joka kiinnitetään kuljettajaan. Hätäkatkaisijan naru on kierteinen, jotta se on lepotilassa niin lyhyt kuin mahdollista eikä sotkeudu lähellä oleviin esineisiin. Se on venyvä, jotta minimoidaan todennäköisyys sen aktivointiin vahingossa, jos kuljettaja siirtyilee tarkoituksella kuljettajan normaalin paikan lähettyvillä. Jos halutaan lyhyempi hätäkatkaisinnaru, kierrä naru kuljettajan ranteen tai säären ympäri tai tee naruun solmu. b a 21629 ab- Hätäkatkaisimen naru Narullinen hätäkatkaisin Lue seuraavat turvallisuustiedot ennen kuin jatkat. 16 fin YLEISTIETOJA Tärkeitä turvallisuustietoja: Hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori, kun kuljettaja siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta, että katkaisin aktivoituu. Näin tapahtuu, jos kuljettaja putoaa vahingossa laidan yli tai liikkuu riittävän kauas kuljettajan paikalta veneen sisällä. Laidan yli putoaminen ja vahingossa veneestä ulos paiskautuminen tapahtuu todennäköisemmin matalalaitaisissa kumiveneissä, kalastusveneissä, urheiluveneissä ja kevyissä, herkästi ohjautuvissa veneissä, joita ohjataan käsikahvalla. Laidan yli putoaminen ja vahingossa paiskautuminen johtuvat myös todennäköisemmin huonoista käyttötavoista, joihin kuuluvat istuimen selkänojan tai laidan päällä istuminen plaanausnopeuksilla, seisominen plaanausnopeuksilla, kalastusveneen kohotetuilla kansilla istuminen, plaanausnopeudella ajo matalassa tai esteitä sisältävässä vedessä, otteen irrottaminen ohjauspyörästä tai -kahvasta, joka vetää jompaankumpaan suuntaan, alkoholin tai huumeiden käyttö tai uskalias veneen käsittely suurilla nopeuksilla. Vaikka hätäkatkaisimen aktivointi pysäyttää moottorin välittömästi, veneen eteneminen jatkuu jonkin matkaa riippuen nopeudesta ja mahdollisesta kääntökulmasta sammutushetkellä. Vene ei kuitenkaan tee täyttä ympyräkäännöstä. Vene voi vapaana kulkiessaan aiheuttaa sen kulkureitillä oleville vammoja, jotka ovat yhtä vakavia, kuin veneen kulkiessa moottorin voimalla. Suositamme vakavasti, että muille veneessä oleville opetetaan asianmukaiset käynnistys- ja ajomenettelyt siltä varalta, että he joutuvat käyttämään moottoria hätätilanteessa (esim. jos kuljettaja heittyy vahingossa ulos veneestä). ! VAARA Jos kuljettaja putoaa veneestä, moottori on sammutettava välittömästi veneen iskusta aiheutuvan vakavan vamman tai kuoleman mahdollisuuden vähentämiseksi. Hätäkatkaisin on aina kiinnitettävä hyvin narulla kuljettajaan. ! VAARA Vältä hidastusvoimien aiheuttama vakava vamma tai kuolema, joka johtuu hätäkatkaisimen vahingossa tai tahattomasti aktivoitumisesta. Veneen kuljettaja ei saa koskaan lähteä kuljettajan paikalta irrottamatta hätäkatkaisimen narua itsestään. Katkaisimen aktivoituminen vahingossa tai tahattomasti normaalin ajon aikana on myös mahdollista. Tämä voi aiheuttaa jonkin tai kaikki seuraavista, mahdollisesti vaarallisista tilanteista: • Veneessä olevat saattavat sinkoutua eteenpäin eteenpäin-liikkeen odottamattoman menetyksen takia. Tämä koskee erityisesti veneen etuosassa olevia matkustajia, jotka saattavat sinkoutua keulan yli ja mahdollisesti iskeytyä vaihteiston koteloon tai potkuriin. • Tehon ja ohjauksen hallinnan menetys kovan merenkäynnin, voimakkaan virran tai kovan tuulen vallitessa. • Hallinnan menetys laituriin ajettaessa. PIDÄ NARULLINEN HÄTÄKATKAISIN JA KATKAISIMEN NARU HYVÄSSÄ TOIMINTAKUNNOSSA Tarkista ennen jokaista käyttöä, että narullinen hätäkatkaisin toimii kunnolla. Käynnistä moottori ja sammuta se vetämällä hätäkatkaisimen narusta. Jos moottori ei sammu, vie katkaisin korjattavaksi ennen veneen käyttöä. Tarkasta ennen jokaista käyttöä silmämääräisesti, että hätäkatkaisin on hyvässä toimintakunnossa eikä sen narussa ole repeämiä, viiltoja tai kulumia. Tarkasta, että narun päissä olevat kiinnikkeet ovat hyvässä kunnossa. Vaihda vaurioituneet tai kuluneet hätäkatkaisimen narut. fin 17 YLEISTIETOJA Vedessä olevien ihmisten suojaaminen KUN RISTEILET Vedessä seisovan tai kelluvan ihmisen on vaikea väistää häntä kohti tulevaa venettä, vaikka se liikkuisi hitaastikin. 21604 Hidasta vauhtia ja ole äärimmäisen varovainen aina veneillessäsi vesillä, joilla saattaa olla ihmisiä. Veneen liikkuessa (itsestään) perämoottorin vaihdevivun ollessa vapaalla veden voima riittää pyörittämään potkuria. Tämä potkurin vapaa pyöriminen voi aiheuttaa vakavan vamman. VENEEN OLLESSA PAIKOILLAAN ! VAARA Pyörivä potkuri, liikkuva vene tai mikä tahansa veneeseen kiinnitetty kova esine saattaa aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman uimareille. Pysäytä moottori välittömästi, jos joku on vedessä veneesi läheisyydessä. Vaihda perämoottori vapaalle ja sammuta se, ennen kuin annat kenenkään uida tai oleskella vedessä veneesi lähellä. Matkustajien turvallisuusviesti – ponttoni- ja kansiveneet Pidä veneen liikkuessa silmällä kaikkien matkustajien sijaintia. Älä anna yhdenkään matkustajan seistä tai käyttää sellaisia istuimia, joita ei ole tarkoitettu tyhjäkäyntiä suuremmalla nopeudella ajoon. Veneen nopeuden äkkinäinen hidastuminen, mikä seuraa esimerkiksi törmäyksestä suureen aaltoon tai vanaveteen, äkillisestä kaasun vähentymisestä tai jyrkästä veneen suunnan muutoksesta, voi heittää matkustajat veneen etuosan yli. Putoaminen veneen etuosan yli kahden ponttonin väliin saattaa heidät vaaraan joutua perämoottorin tielle. VENEET, JOISSA ON AVOIN ETUKANSI Kukaan ei saa koskaan oleskella kannella keulakaiteen edessä veneen liikkuessa. Pidä kaikki matkustajat keulakaiteen tai -aitauksen takana. 18 fin YLEISTIETOJA Etukannella oleskelevat henkilöt voivat helposti heittyä laidan yli, tai jos ihmiset riiputtavat jalkojaan etureunan yli, aallokko voi vetäistä heidät jaloista veteen. 26782 ! VAARA Jos veneessä istutaan tai seisotaan muilla kuin matkustajille tarkoitetuilla alueilla veneen ajaessa tyhjäkäyntiä nopeammin, seurauksena voi olla vakava vamma tai kuolema. Pysy loitolla kannen etupäästä tai koholla olevista tasoista ja istu, kun vene on liikkeessä. VENEET, JOIDEN ETUPÄÄHÄN ON ASENNETTU KORKEAJALUSTAISET KALASTUSTUOLIT Korotettuja kalastustuoleja ei ole tarkoitettu käytettäviksi, kun vene kulkee tyhjäkäyntiä tai uistelua nopeammalla vauhdilla. Istu ainoastaan istuimilla, jotka on tarkoitettu suuremmilla nopeuksilla matkustamiseen. Odottamaton äkillinen veneen nopeuden hidastuminen voi pudottaa korkeammalla istuvan matkustajan veneen etuosan yli. 26783 fin 19 YLEISTIETOJA Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen Huviveneiden ajaminen aaltojen ja vanavesien yli kuuluu veneilyyn. Mikäli tätä tehdään sellaisella nopeudella, että veneen runko nousee osittain tai kokonaan vedestä, syntyy tiettyjä vaaroja, etenkin veneen palatessa veteen. 26784 Suurin vaara on se, että vene muuttaa suuntaa kesken hyppyä. Sellaisessa tapauksessa laskeutuminen voi aiheuttaa veneen rajun suunnanmuutoksen. Tällainen äkkinäinen suunnanvaihdos voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. ! VAARA Peräaaltojen tai vanavesien yli hyppiminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman, koska se voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Vältä mahdollisuuksien mukaan aallon tai vanaveden aiheuttamia hyppyjä. Veneesi päästessä törmäämään aaltoon tai vanaveteen on olemassa toinenkin harvinaisempi vaarallinen seuraus. Jos veneen ilmassa ollessa keula koukkaa tarpeeksi syvään alaspäin, se saattaa veteen koskettaessaan tunkeutua vedenpinnan alle ja sukeltaa hetken ajaksi. Tämä pysäyttää heti veneen lähes täysin ja heittää veneessä olijat eteenpäin. Vene voi myös ohjautua jyrkästi sivusuuntaan. Vedenalaisiin esteisiin osuminen Vähennä nopeutta ja jatka varovasti aina, kun ajat veneellä matalassa vedessä tai alueilla, joilla epäilet olevan vedenalaisia esteitä, joihin perämoottori tai veneen pohja voivat osua. Tärkein kelluvien tai vedenalaisten esteiden aiheuttamien vammojen tai törmäysvaurioiden vähentämiskeino on veneen nopeuden rajoittaminen. Tällaisissa olosuhteissa veneen vähimmäisplaanausnopeuden on oltava 24–40 km/h (15–25 mph).. 26785 Kelluvaan tai vedenalaiseen esineeseen osuminen voi johtaa lukemattomiin eri tilanteisiin. Jotkut näistä tilanteista voivat aiheuttaa seuraavaa: • Osa perämoottorista tai koko perämoottori voi murtua irti ja lentää veneeseen. 20 fin YLEISTIETOJA • Vene voi yhtäkkiä vaihtaa suuntaa. Tällainen äkillinen suunnanvaihdos voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. • Vene voi hidastua nopeasti. Tämä heittää matkustajat eteenpäin tai jopa veneen laidan yli. • Törmäys vaurioittaa perämoottoria ja/tai venettä. Pidä mielessä, että tärkein vammojen tai törmäysvaurioiden vähentämiskeino on veneen nopeuden rajoittaminen. Veneen nopeus tulee rajoittaa vähimmäisplaanausnopeuteen, kun ajetaan vesillä, joilla tiedetään olevan vedenalaisia esteitä. Vedenalaiseen esineeseen osumisen jälkeen moottori pitää sammuttaa mahdollisimman pian ja on tarkistettava, ettei osia ole rikkoutunut tai löystynyt. Jos vaurioita näkyy tai epäillään, perämoottori pitää viedä valtuutetulle jälleenmyyjälle perusteellista tarkastusta ja tarvittavia korjauksia varten. Pitää myös tarkastaa, ettei veneessä ole runko- tai peräpeilimurtumia tai vuotoja. Vaurioituneen perämoottorin käyttäminen voi aiheuttaa lisävaurioita perämoottorin muille osille tai vaikuttaa veneen hallintaan. Jos käyttöä on välttämätöntä jatkaa, tee niin huomattavasti pienemmillä nopeuksilla. ! VAARA Jos käytetään venettä tai moottoria, jossa on törmäyksen aiheuttamia vaurioita, seurauksena voi olla tuotevaurio, vakava vamma tai kuolema. Jos alus joutuu minkäänlaiseen törmäykseen, pyydä valtuutettua Mercury Marine -jälleenmyyjää tarkastamaan ja korjaamaan alus tai moottori. Pakokaasupäästöt VARO HÄKÄMYRKYTYSTÄ Häkä (CO) on tappava kaasu, jota esiintyy kaikkien polttomoottoreiden pakokaasuissa, mukaan lukien moottorit, jotka liikuttavat veneitä, ja generaattorit, jotka antavat tehoa veneiden lisävarusteille. Sellaisenaan CO on hajuton, väritön ja mauton kaasu, mutta jos voit haistaa tai maistaa moottorin pakokaasuja, hengität itse asiassa häkää (CO). Häkämyrkytyksen alkuoireisiin, jotka ovat samankaltaisia merisairaus- tai humaltumisoireiden kanssa, kuuluvat päänsärky, huimaus, uneliaisuus ja pahoinvointi. ! VAARA Moottorin pakokaasujen hengittäminen voi aiheuttaa häkämyrkytyksen. Se taas voi johtaa tajuttomuuteen, aivovaurioon tai kuolemaan. Vältä altistusta hä'älle. Pysyttele loitolla pakokaasualueista moottorin käydessä. Pidä vene hyvin tuuletettuna sekä sen seisteissä paikoillaan että ajon aikana. PYSYTTELE LOITOLLA PAKOKAASUALUEISTA 41127 Moottorin pakokaasut sisältävät haitallista häkää. Vältä alueita, joilla on konsentroituja moottorin pakokaasuja. Kun moottori käy, pidä uimarit loitolla veneestä, älä istu, makaa tai seiso uintialustalla tai sisääntulotikkailla. Kun olet matkalla, älä anna matkustajien olla välittömästi veneen takana (alustalta roikkuminen, lainelautailu/ bodysurffaus). Sen lisäksi, että tämä vaarallinen toiminta asettaa kyseisen henkilön alueelle, jossa on erittäin korkea moottorin pakokaasukonsentraatio, se myös altistaa hänet vaaralle loukkaantua veneen potkurista. fin 21 YLEISTIETOJA HYVÄ TUULETUS Tuuleta matkustajien paikka, avaa sivuverhot tai etupään luukut kaasujen poistamiseksi. Esimerkki hyvästä ilman virtauksesta veneen läpi: 21622 HUONO TUULETUS Tietyissä ajo- ja/tai tuuliolosuhteissa pysyvästi katetut tai purjekankaalla katetut hytit tai ohjaamot, joissa on riittämätön tuuletus, voivat vetää sisään häkää. Asenna veneeseen yksi tai useampi häkäilmaisin. Harvinaisissa tapauksissa, erittäin tyynellä säällä, uimarit ja matkustajat, jotka ovat paikallaan seisovan veneen avoimella alueella, jossa tai jonka lähellä käy moottori, saattavat altistua vaaralliselle häkätasolle. 1. Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen seistessä paikallaan: a b 21626 ab2. Moottorin käyttö, kun vene on ahtaassa laituripaikassa Kiinnitettynä paikkaan, jossa on lähellä toinen vene, jonka moottori käy Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen liikkuessa: a b 21628 ab- Veneen ajokulma, jossa keula on liian korkealla Veneen ajaminen etupään luukkuja avaamatta (farmariautoilmiö) Perämoottorin varusteiden valitseminen Tätä perämoottoria varten on suunniteltu ja testattu aidot Mercury Precision- ja Quicksilver-varusteet. Lisävarusteet ovat saatavissa Mercury Marine -jälleenmyyjiltä. 22 fin YLEISTIETOJA TÄRKEÄÄ: Tarkista asia jälleenmyyjältä ennen lisävarusteiden asentamista. Hyväksyttyjen lisävarusteiden väärinkäyttö tai hyväksymättömien lisävarusteiden käyttö voi vaurioittaa tuotetta. Joitakin varusteita, jotka eivät ole Mercury Marinen myymiä tai suunnittelemia, ei voida turvallisesti käyttää tässä perämoottorissa tai perämoottorin käyttöjärjestelmässä. Hanki ja lue kunkin lisävarusteen erilliset asennus-, käyttö- ja huolto-oppaat. Ehdotuksia turvalliseen veneilyyn Jotta voit turvallisesti nauttia vesistöistä, tutustu paikallisiin ja muihin hallituksen veneilysäännöksiin ja rajoituksiin sekä harkitse seuraavia ehdotuksia. Käytä kelluntavälineitä. Varaa jokaiselle veneessä olevalle henkilölle hyväksytyn mallinen, sopivaa kokoa oleva (lain vaatima) kelluntaväline, joka on helposti saatavilla. Älä ylikuormita venettä. Useimmille veneille on ilmoitettu ja vahvistettu todisteella maksimikuorman (painon) kantokyky (katso veneesi kantokykyä osoittavaa kilpeä). Jos jokin on epäselvää, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai veneen valmistajaan. Suorita turvatarkastukset ja vaadittavat huollot.. Noudata säännöllistä aikataulua ja varmista, että kaikki korjaukset tehdään kunnolla. Tunne kaikki veneilysäännöt ja -lait ja noudata niitä vesistöillä. Veneen kuljettajien pitää suorittaa veneilyturvallisuuskurssi. Yhdysvalloissa kursseja tarjoavat: 1) U.S. Coast Guard Auxiliary, 2) Power Squadron, 3) Punainen risti ja 4) kaikki osavaltion veneilylain valvontaviranomaiset. Asiaa voi tiedustella soittamalla Veneilyn Kuuman Linjan numeroon 1-800-368-5647 tai Boat U.S. Foundation numeroon 1-800-336-2628. Varmista, että jokainen istuu veneessä asianmukaisesti. Älä anna kenenkään istua tai oleskella missään veneen osassa, jota ei ole tarkoitettu tällaiseen käyttöön. Tähän kuuluvat istuimien selkänojat, laidat, peräpeili, keula, kannet, kohotetut kalastustuolit ja kaikki kääntyvät kalastustuolit; sekä kaikki sellaiset paikat, joista äkillinen odottamaton kiihdytys, äkkipysähdys, veneen hallinnan odottamaton menetys tai äkillinen veneen liike voi aiheuttaa henkilön paiskautumisen laidan yli tai veneen sisälle. Älä koskaan veneile alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena (se on laitonta).. Alkoholin tai huumeiden käyttö heikentää harkintakykyä ja hidastaa huomattavasti reagointikykyä. Opeta veneen käyttöä myös muille. Opeta vähintään yhdelle veneessä olijalle perustiedot perämoottorin käynnistyksestä ja käsittelystä, sekä veneen ohjaamisesta siltä varalta, että kuljettaja ei pysty hoitamaan tehtäväänsä tai putoaa yli laidan. Matkustajien nousu veneeseen. Pysäytä moottori aina, kun matkustajia tulee veneeseen, astuu pois veneestä tai oleskelee veneen takaosan (perän) lähellä. Pelkkä perämoottorin vaihtaminen vapaalle ei riitä. Ole tarkkaavainen. Veneen kuljettajalla on laissa määrätty velvollisuus tähystää ja kuunnella ympäristöä jatkuvasti. Kuljettajalla pitää olla esteetön näkyvyys varsinkin eteenpäin. Matkustajat, lasti tai kalastustuolit eivät saa estää kuljettajan näkyvyyttä, kun venettä ajetaan tyhjäkäyntiä nopeammin. Älä koskaan aja venettäsi suoraan vesihiihtäjän takana, koska hiihtäjä saattaa kaatua. Jos esimerkiksi veneesi nopeus on 40 km/h (25 MPH), se saavuttaa 61 m (200 ft) päähän eteesi kaatuneen hiihtäjän 5 sekunnissa. Varo kaatuneita hiihtäjiä. Kun käytät venettä vesihiihtoon tai vastaaviin harrastuksiin, pidä kaatunut hiihtäjä aina veneen kuljettajan puolella, kun palaat auttamaan häntä. Kuljettajan pitää aina säilyttää näköyhteys kaatuneeseen hiihtäjään, eikä hän saa peruuttaa hiihtäjän tai kenenkään muun vedessä olijan luo. Ilmoita onnettomuuksista. Veneen kuljettajaa vaaditaan lain mukaan lähettämään veneilyonnettomuusraportti osavaltionsa veneilylain valvontaviranomaisille, kun vene joutuu tietynlaisiin onnettomuuksiin. Veneilyonnettomuus on ilmoitettava, jos 1) joku kuolee tai on vaarassa kuolla, 2) sattunut henkilövahinko vaatii ensiapua vakavampaa lääkintähoitoa, 3) veneille tai muulle omaisuudelle on aiheutunut yli 500 dollarin vahinkoja tai 4) vene tuhoutuu täysin. Pyydä lisäapua paikallisilta lainvalvontaviranomaisilta. fin 23 YLEISTIETOJA Sarjanumeron kirjaaminen On tärkeää kirjoittaa tämä numero muistiin tulevaa tarvetta varten. Sarjanumero sijaitsee kuvan mukaisessa kohdassa. a OTXXXXXX b XXXX c d XX abcd- 41164 Sarjanumero Mallitunnus Valmistusvuosi CE-merkki (soveltuvin osin) Tekniset tiedot HUOMAUTUS: 80 ja 100 hv ovat kansainvälisiä malleja. Mallit Hevosvoimaa Kilowattia 75 80 90 100 75 80 90 100 115 55,2 58,8 66,2 73.6 84,6 Täyskaasun kierroslu‐ kualue 5000–6000 Vapaavaihteen tyhjä‐ käyntinopeus1. 5800–6400 700 1/min Sylinterien lukumäärä Iskutilavuus 115 4 1,731 cm³ (105.6 cid) Sylinterin läpimitta 82 mm (3.23 in.) Iskunpituus 82 mm (3.23 in.) Suositeltava sytytys‐ tulppa NGK LFR4A-E Sytytystulpan kärkiväli 0,8 mm (0.032 in.) Venttiilinvälys (kylmä‐ nä) Imuventtiili 0,150-0,230 mm (0.0059-0.009 in.) Pakoventtiili 0,350-0,430 mm (0.0137-0.0169 in.) Sytytystulpan hylsy 1. 16 mm Moottorin ollessa täysin lämmennyt. 24 fin YLEISTIETOJA Mallit 75 80 90 Välityssuhde 100 2,33:1 Suositeltava bensiini Lisätietoja on Polttoaine ja öljy Suositeltava öljy Lisätietoja on Polttoaine ja öljy Vaihteistokotelon voite‐ luainetilavuus 710 ml (24 fl oz) Moottoriöljyn tilavuus vaihdettaessa öljynsuo‐ datin 5,0 litraa (5.3 US qt) Akun ohjearvo 115 1000 merikäynnistysampeeria (MCA), 800 kylmäkäynnistysampeeria (CCA) tai 65 ampeerituntia (Ah) Päästöjenhallintajärjes‐ telmä Elektroninen moottorinhallinta (EC) Melu kuljettajan korvan luona (ICOMIA 39-94) dBA 82.9 Komponenttien yksilöinti abcdefghij- g a b c h d e f fin i j 25 20784 Yläkoppa Alakoppa Vesipumpun tarkistusaukko Vetoakselin kotelo Kavitaatiolevy Säätöevä Lisäkippauskytkin Peräpeilikiinnikkeet Jäähdytysvedenottoaukot Vaihteistokotelo KULJETUS Veneen/perämoottorin vetäminen perävaunulla Kun venettä vedetään perävaunulla, perämoottorin tulee olla kallistettuna alas pystysuoraan käyttöasentoon. Jos tarvitaan lisää maavaraa, perämoottoria tulee kallistaa lisävarusteena saatavalla perämoottorin tukilaitteella. Kysy suosituksista paikalliselta jälleenmyyjältä. Lisämaavaraa saatetaan tarvita tasoristeyksissä, kujilla ja perävaunun poukkoillessa. 20759 TÄRKEÄÄ: Älä luota siihen, että hydraulinen ajokulman säätö-/kallistusjärjestelmä tai kippilukko pitää yllä riittävän maavaran perävaunukuljetuksessa. Perämoottorin kippilukkoa ei ole tarkoitettu kannattamaan moottoria perävaunukuljetuksessa. Vaihda eteenpäinvaihteelle. Tämä estää potkurin vapaan pyörimisen. 26 fin POLTTOAINE JA ÖLJY Polttoainesuositukset TÄRKEÄÄ: Sopimattoman polttoaineen käyttö voi vioittaa moottoria. Sopimattoman polttoaineen käytön aiheuttama moottorivaurio katsotaan moottorin asiattomaksi käytöksi eikä rajoitettu takuu kata siitä aiheutuvia vaurioita. POLTTOAINELAADUT Mercury Marine -moottorit toimivat tyydyttävästi, kun käytetään tunnetunmerkkistä lyijytöntä polttoainetta, joka täyttää seuraavat ohjearvot: Yhdysvallat ja Kanada - pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on vähintään 87 (R+M)/2. Premiumpolttoaine [92 (R+M)/2 oktaani] on myös hyväksyttävää. Älä käytä lyijyä sisältävää polttoainetta. Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella - pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on vähintään 90 RON. Korkeaoktaanisempi polttoaine (98 RON) on myös hyväksyttävää. Älä käytä lyijyä sisältävää polttoainetta. REFORMULOITUJEN (HAPETETTUJEN) POLTTOAINEIDEN KÄYTTÖ (VAIN YHDYSVALLAT) Tämäntyyppistä bensiiniä vaaditaan tietyillä USA:n alueilla. Näissä polttoaineissa käytettävät kaksi hapetinta ovat alkoholi (etanoli) tai eetteri (MTBE tai ETBE). Mikäli omalla seudullasi saatavan polttoaineen hapettimena käytetään etanolia, katso kohtaa Alkoholia sisältävät polttoaineet. Näiden reformuloitujen polttoaineiden käyttö Mercury Marine -moottorissa on hyväksyttävää. ALKOHOLIA SISÄLTÄVÄT POLTTOAINEET Jos alueellasi myytävä bensiini sisältää joko metanolia (metyylialkoholia) tai etanolia (etyylialkoholia), sinun on syytä tuntea niiden mahdolliset haittavaikutukset. Nämä haittavaikutukset ovat vakavampia metanolin aiheuttamina. Polttoaineen alkoholiprosentin lisääminen voi myös pahentaa näitä haittavaikutuksia. Eräät näistä haittavaikutuksista aiheutuvat siitä, että polttoaineessa olevaan alkoholiin imeytyy ilmasta kosteutta, mistä seuraa veden/alkoholin erottuminen polttoainesäiliössä olevasta polttoaineesta. Mercury Marine -moottorin polttoainejärjestelmän osat kestävät korkeintaan 10 % alkoholia sisältävää polttoainetta. Emme tiedä, minkä prosenttimäärän veneesi polttoainejärjestelmä kestää. Pyydä veneen valmistajalta yksityiskohtaiset suositukset veneen polttoainejärjestelmän osista (polttoainesäiliöt, -letkut ja liittimet). Ole tietoinen siitä, että alkoholia sisältävä polttoaine voi lisätä: • Metalliosien syöpymistä • Kumi- tai muoviosien rappeutumista • Polttoaineen tunkeutumista kumiletkujen läpi • Käynnistys- ja toimintavaikeuksia ! VAARA Polttoainevuoto voi muodostaa tulipalo- tai räjähdysvaaran, joka voi aiheuttaa vakavan tapaturman tai kuoleman. Tarkasta säännöllisesti, ja etenkin varastoinnin jälkeen, kaikki polttoainejärjestelmän osat vuotojen, pehmenemisen, kovettumisen, paisumisen tai korroosion varalta. Jos vuodon tai haurastumisen merkkejä ilmenee, osa on vaihdettava, ennen kuin moottoria käytetään enempää. Polttoaineessa käytettävän alkoholin mahdollisten haittavaikutusten johdosta suositellaan alkoholittoman polttoaineen käyttöä mikäli mahdollista. Jos saatavissa on vain alkoholia sisältävää polttoainetta tai jos ei tiedetä, onko polttoaineessa alkoholia, vuotoja ja tavanomaisesta poikkeavia asioita pitää tarkkailla tavallista useammin. TÄRKEÄÄ: Kun Mercury Marine -moottorissa käytetään alkoholia sisältävää polttoainetta, sen pitkäaikaista säilytystä polttoainesäiliössä tulee välttää. Veneille yleiset pitkät säilytysjaksot aiheuttavat ainutlaatuisia ongelmia. Autoissa alkoholisekoitteiset polttoaineet yleensä käytetään, ennen kuin niihin ehtii imeytyä niin paljon vettä, että syntyy vaikeuksia, mutta veneet seisovat usein jouten niin pitkään, että nesteet ehtivät erottua. Lisäksi säilytyksen aikana voi tapahtua sisäistä syöpymistä, jos alkoholi on liuottanut sisäosia suojaavan öljykalvon. fin 27 POLTTOAINE JA ÖLJY Vähäisen läpäisyn polttoaineletkuvaatimus Vaaditaan perämoottoreille, jotka on valmistettu myytäviksi, ovat myytävinä tai joita tarjotaan myytäviksi Yhdysvalloissa. • Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto (EPA) vaatii, että 1.1.2009 jälkeen valmistetuissa perämoottoreissa on vähäisen läpäisyn polttoaineletku polttoainesäiliön ja perämoottorin välisenä ensiöletkuna. • Vähäisen läpäisyn letku on tyypin B1-15 tai tyypin A1-15 USCG-letku, joka ei ylitä 15/gm²/24 h CE10polttoaineella lämpötilan ollessa 23 °C kuten standardissa "SAE J 1527 – veneiden polttoaineletkut" on määritetty. Paineenalaisia kannettavia polttoainesäiliöitä koskevat EPAsäännökset Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto (EPA) vaatii, että 1.1.2011 jälkeen valmistetut, perämoottoreiden kanssa käytettäviksi tarkoitetut kannettavat polttoainejärjestelmät ovat täysin tiivistettyjä (paineistettuja) arvoon 34,4 kPa (5.0 psi). Nämä säiliöt saattavat sisältää: • Ilman tuloaukko, joka avautuu ja päästää ilmaa sisään, kun polttoainetta imetään säiliöstä. • Ilman tuloaukko, joka avautuu (ilmautuu) ilmakehään, jos paine ylittää 34,4 kPa (5.0 psi). FDV-hanaa (Fuel Demand Valve) koskevat vaatimukset Aina kun käytetään paineistettua polttoainesäiliötä, FDV-hana on asennettava polttoaineletkuun polttoainesäiliön ja moottorin välille. FDV-hana estää paineistettua polttoainetta pääsemästä moottoriin ja aiheuttamasta polttoainejärjestelmän ylivuotamista tai mahdollisia polttoaineroiskeita. FDV-hanassa on manuaalinen vapautus. Manuaalista vapautusta voidaan käyttää (painamalla sisään) hanan avaamiseen (ohitukseen), jos hanassa on polttoainetukos. b a- a bc- c FDV-hana - asennettu polttoaineletkuun polttoainesäili‐ ön ja moottorin välille Manuaalinen vapautus Ilmaus-/veden tyhjennysaukot 46273 Mercury Marinen paineistettu kannettava polttoainesäiliö Mercury Marine on tuottanut uuden kannettavan paineistetun polttoainesäiliön, joka täyttää edellä mainitut EPA-säännösten vaatimukset. Nämä polttoainesäiliöt ovat saatavissa lisävarusteina tai vakioina tietyissä kannettavissa perämoottorimalleissa. KANNETTAVAN POLTTOAINESÄILIÖN ERITYISOMINAISUUDET • Polttoainesäiliössä on kaksitieventtiili, joka mahdollistaa ilman pääsyn säiliöön, kun polttoainetta vedetään moottoriin, ja se myös avautuu ja päästää ilmaa ilmakehään, jos säiliön sisäinen paine ylittää 34,4 kPa (5.0 psi). Kun ilmaa päästetään ilmakehään, järjestelmästä kuuluu sihisevä ääni. Tämä on normaalia. • Polttoainesäiliössä on FDV-hana, joka estää paineistettua polttoainetta pääsemästä moottoriin ja aiheuttamasta polttoainejärjestelmän ylivuotamista tai mahdollisia polttoaineroiskeita. • Kun polttoainesäiliön korkkia asennetaan paikalleen, sitä on kierrettävä oikealle, kunnes kuuluu naksahdus. Tämä on merkki siitä, että korkki on täysin paikallaan. Sisäinen laite estää ylikiristämisen. • Polttoainesäiliössä on manuaalinen ilmausruuvi, joka tulee sulkea kuljetuksen ajaksi ja avata käyttöä ja korkin poistoa varten. Koska tiivistettyjä polttoainesäiliöitä ei ilmata avoimesti, ne laajenevat ja supistuvat, kun polttoaine laajenee ja supistuu ulkoilman lämmitys- ja jäähdytysjaksojen aikana. Tämä on normaalia. 28 fin POLTTOAINE JA ÖLJY POLTTOAINEKORKIN POISTAMINEN b abc- a Polttoainekorkki Manuaalinen ilmausruuvi Liuskalukko c 46290 TÄRKEÄÄ: Sisältö saattaa olla paineistettu. Kierrä polttoainekorkkia 1/4 kierrosta paineen vapauttamiseksi ennen avaamista. 1. Avaa polttoainekorkin päällä oleva manuaalinen ilmausruuvi. 2. Kierrä polttoainekorkkia, kunnes se koskettaa liuskalukkoa. 3. Paina liuskalukko alas. Kierrä polttoainekorkkia 1/4 kierrosta paineen vapauttamiseksi. 4. Paina liuskalukko jälleen alas ja irrota korkki. PAINEISTETUN KANNETTAVAN POLTTOAINESÄILIÖN KÄYTTÖOHJEET 1. Kun polttoainesäiliön korkkia asennetaan paikalleen, sitä on kierrettävä oikealle, kunnes kuuluu naksahdus. Tämä on merkki siitä, että korkki on täysin paikallaan. Sisäinen laite estää ylikiristämisen. 2. Avaa korkin päällä oleva manuaalinen ilmausruuvi käyttöä ja korkin poistoa varten. Sulje manuaalinen ilmausruuvi kuljetusta varten. 3. Jos polttoaineletkussa on pikaliitäntä, irrota polttoaineletku moottorista tai polttoainesäiliöstä, kun letku ei ole käytössä. 4. Noudata kohdassa Polttoainesäiliön täyttäminen olevia polttoaineen lisäysohjeita. Polttoainesäiliön täyttö ! VAARA Vältä bensiinin palamisen tai räjähtämisen aiheuttamaa vakavaa vammaa tai kuolemaa. Sammuta aina moottori ÄLÄKÄ tupakoi tai salli avotulta tai kipinöintiä paikalla, missä täytät polttoainesäiliöitä. Täytä polttoainesäiliöt ulkona kaukana lämmityslaitteesta, kipinöistä ja avotulesta. Ota siirrettävät polttoainesäiliöt pois veneestä niiden uudelleen täyttämistä varten. Sammuta aina moottori ennen säiliöiden uudelleen täyttämistä. Älä täytä polttoainesäiliöitä täysin. Jätä se noin 10% alle täyden tilavuuden. Polttoainetilavuus laajenee lämpötilan noustessa ja polttoaine voi vuotaa paineen alaisena säiliön ollessa täynnä. KANNETTAVAN POLTTOAINESÄILIÖN SIJOITTAMINEN VENEESEEN Aseta polttoainesäiliö veneeseen siten, että säiliön venttiili on korkeammalla kuin säiliön polttoainetaso normaaleissa ajo-olosuhteissa. Moottoriöljysuositukset Yleiseen joka sään käyttöön suositellaan Mercuryn tai Quicksilverin NMMA FC-W -hyväksyttyä synteettisesti sekoitettua 25W-40 moniasteista 4-tahtisen perämoottorin öljyä. Jos suositeltavia Mercuryn tai Quicksilverin NMMA FC-W -hyväksynnän mukaisia öljyjä ei ole saatavilla, voidaan käyttää viskositeetiltaan samanlaista, tunnetunmerkkistä FC-W-hyväksynnän mukaista nelitahtiperämoottoriöljyä. fin 29 POLTTOAINE JA ÖLJY TÄRKEÄÄ: Pesuaineita sisältämättömien öljyjen, moniasteöljyjen (muiden kuin Mercuryn tai Quicksilverin NMMA FC-W -hyväksynnän mukaisten öljyjen tai tunnettujen NMMA FC-W:n mukaisten öljyjen), synteettisten öljyjen, heikkolaatuisten öljyjen sekä kiinteitä lisäaineita sisältävien öljyjen käyttöä ei suositella. MERCURY 4-STROKE ENGINE OIL OIL CAPACITY: 5.0L (5.3 U.S.qt.) +120 +100 +80 +60 +40 +20 0 +49 +38 +27 +16 +4 -7 -18 C F 20862 Moottoriöljyn tarkistus ja lisäys TÄRKEÄÄ: Älä täytä liian täyteen. Kallista perämoottoria ulos- ja ylöspäin pystyasennon ohi minuutin ajaksi, jotta sisällä oleva öljy pääsee valumaan öljypohjaan. Kallista perämoottori pystysuoraan (ei kallistettuun) asentoon moottoriöljyn tarkistamista varten. Jotta saat tarkan lukeman, tarkista öljy vain moottorin ollessa kylmä tai kun se ei ole käynyt vähintään tuntiin. 1. Kallista perämoottoria ennen käynnistystä (kylmä moottori) ulos- ja ylöspäin pystyasennon ohi, jotta sisällä oleva öljy pääsee valumaan öljypohjaan. Anna perämoottorin olla kallistetussa asennossa noin minuutin ajan. 2. Kallista perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon. 3. Poista yläkoppa. Katso Huolto - Yläkopan irrotus ja asennus. 4. Vedä mittatikku ulos. Pyyhi mittatikun pää puhtaaksi rievulla tai pyyhkeellä ja paina tikku takaisin pohjaan. 5. Vedä mittatikku uudestaan ulos ja tarkasta öljytaso. Öljyn pitäisi olla käyttöalueella (merkitty ristikolla). TÄRKEÄÄ: Älä yritä lisätä öljyä (ristikolla merkityn) käyttöalueen yläreunaan asti. Öljytaso on oikea, kun se on käyttöalueella (merkitty ristikolla). a 20712 a- Öljytaso – käyttöalue 30 fin POLTTOAINE JA ÖLJY 6. Jos öljytaso on (ristikolla merkityn) käyttöalueen alapuolella, poista öljyntäyttökorkki ja lisää noin500 ml (16 oz.)määritettyä perämoottoriöljyä. Anna lisätyn öljyn valua muutaman minuutin ajan öljypohjaan ja tarkista sitten uudelleen mittatikulla. Toista tämä, kunnes öljytaso on käyttöalueella (merkitty ristikolla). Älä yritä täyttää (ristikolla merkityn) käyttöalueen yläreunaan asti. 20714 TÄRKEÄÄ: Tarkasta, ettei öljyssä näy likaantumisen merkkejä. Veden likaama öljy on väriltään maitomaista, kun taas polttoaineen likaamassa öljyssä on voimakas polttoaineen haju. Jos huomaat likaantunutta öljyä, tarkastuta moottori jälleenmyyjällä. fin 7. Paina mittatikku takaisin pohjaan asti. 8. Asenna öljyn täyttökorkki käsikireydelle. 9. Asenna yläkoppa takaisin. 31 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Kaukosäätimen toiminnot Veneessäsi voi olla varusteena jokin kuvan mukaisista Mercury Precision- tai Quicksilver-kaukosäätimistä. Jollei näin ole, pyydä myyjäliikkeeltä kaukosäätimen toimintojen ja käytön selostusta. c c c a b h f a b g i i a d e abcdefghi- d g f f 26800 e Ohjauskahva – eteenpäin, vapaa, peruutus Vapaa-asennon vapautusvipu Trimmi-/kippikytkin (jos varustettu) – Katso kohtaa Ominaisuudet ja hallintalaitteet – Sähköinen ajo‐ kulman säätö ja kippaus Narullinen hätäkatkaisin – Katso kohtaa Yleistietoja – Narullinen hätäkatkaisin Naru – Katso kohtaa Yleistietoja – Narullinen hätäkatkaisin Kaasun kitkasäätö – Konsolin säätimet edellyttävät suojuksen poistoa säätöä varten Virtalukko – "OFF", "ON", START" Nopean tyhjäkäynnin vipu – Katso kohtaa Käyttö – Moottorin käynnistys Pelkän kaasun painike – Katso kohtaa Käyttö – Moottorin käynnistys Varoitusjärjestelmä VAROITUKSEN MERKKIÄÄNET Perämoottorin varoitusjärjestelmä käsittää veneen sisällä olevan torven. Kaukosäätimellä varustetuissa malleissa varoitustorvi on kaukosäätimen sisällä tai yhdistettynä virtalukkoon. Ohjauskahvalla varustetuissa malleissa varoitustorvi on virta-avainpaneelissa. abc- a b c Kaukosäätimen sisällä oleva tor‐ vi Torvi kytketty virtalukkoon Torvi virta-avainpaneelissa 26801 Kaksi erilaista äänimerkkiä varoittavat koneen käyttäjää moottorin toimintajärjestelmässä olevasta ongelmasta. 32 fin OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 1. Jatkuva kuuden sekunnin äänimerkki: osoittaa, että moottorin tila on kriittinen. Riippuen moottorin tilasta Engine Guardian -järjestelmä saattaa kytkeytyä päälle ja suojata moottoria rajoittamalla tehoa. Palaa satamaan välittömästi ja ota yhteyttä huoltoliikkeeseen. 2. Ajoittaiset lyhyet äänimerkit kuuden sekunnin ajan: osoittaa, ettei moottorin tila ole kriittinen. Tämä tila ei vaadi välitöntä huomiota. Voit jatkaa veneen käyttöä, mutta ongelman luonteesta riippuen Engine Guardian -järjestelmä saattaa rajoittaa moottorin tehoa (katso Engine Guardian -järjestelmä jäljempää) moottorin suojaamiseksi. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen heti, kun se on mahdollista. On tärkeää huomata, että molemmissa yllä kuvatuissa tilanteissa äänimerkki kuuluu vain kerran. Jos sammutat moottorin avaimella, äänimerkki kuuluu uudelleen kuuden sekunnin ajan, jos vikaa ei ole korjattu. Katso tiettyjä moottoritoimintoja ja moottorin lisätietoja jäljempänä olevasta SmartCraft-tuotetietoja käsittelevästä kohdasta. Käyttäjä pystyy korjaamaan varoitustorven osoittamat kahden moottorin viat. Nämä viat on lueteltu seuraavassa: • Jäähdytysjärjestelmän (vedenpaineen tai moottorin lämpötilan) ongelma. Varoitustorvesta kuuluu toistuvia lyhyitä piippauksia kuuden sekunnin ajan. Sammuta moottori ja tarkista, ovatko vaihteistokotelon vedenottoaukot tukkeutuneet. • Alhainen öljynpaine. Varoitustorvi päästää kuusi sekuntia kestävän jatkuvan äänen. Sammuta moottori ja tarkista, onko moottorin öljytaso alhainen. Lisätietoja on kohdassa Polttoaine ja öljy – Moottoriöljyn tarkistus ja lisäys. ENGINE GUARDIAN -JÄRJESTELMÄ Engine Guardian -valvontajärjestelmä valvoo moottorin kriittisiä antureita ja ilmoittaa varhaisessa vaiheessa mahdollisista ongelmista. Engine Guardian toimii aina, kun moottori käy, joten voit luottaa siihen, että moottori on suojattuna joka hetki. Järjestelmä reagoi ongelmaan antamalla kuusi sekuntia kestävän äänimerkin ja/tai rajoittamalla moottorin tehoa sen suojelemiseksi vaurioilta. Jos Guardian-järjestelmä on aktivoitunut, vähennä kaasua. Ongelma on paikannettava ja korjattava, mikäli mahdollista. Järjestelmä täytyy palauttaa alkuasetuksiin, ennen kuin moottori toimii suurilla nopeuksilla. Kaasuvivun siirtäminen takaisin joutokäyntiasentoon palauttaa järjestelmän alkuasetuksiin. SMARTCRAFT Tähän perämoottoriin voidaan ostaa Mercury SmartCraft System -mittaripaketti. Mittaripaketti näyttää mm. seuraavia toimintoja: moottorin kierrosluvun, jäähdytysaineen lämpötilan, öljynpaineen, vedenpaineen, akkujännitteen, polttoaineen kulutuksen ja moottorin käyttötunnit. SmartCraft-mittaripaketti auttaa myös Engine Guardian -järjestelmän vianmäärityksessä. SmartCraftmittaripaketti näyttää kriittisiä moottorihälytystietoja ja mahdollisia ongelmia. fin 33 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Hydraulinen ajokulman säätö ja kallistus Perämoottorissa on Power Trim -niminen hydraulinen ajokulman / kallistuksen säätö. Tämän avulla käyttäjä voi helposti säätää perämoottorin asentoa painamalla trimmikatkaisinta. Perämoottorin siirtämistä lähemmäs peräpeiliä sanotaan sisään- tai alastrimmaamiseksi. Perämoottorin siirtämistä loitommas peräpeilistä sanotaan ulos- tai ylöstrimmaamiseksi. Trimmaus viittaa yleensä perämoottorin ajokulman säätöön liikealueen ensimmäisen 20 asteen sisällä. Tätä liikealuetta käytetään veneen plaanatessa. Kippaus viittaa yleensä siihen, kun perämoottoria kallistetaan korkeammalle pois vedestä. Moottorin ollessa sammutettuna ja virtakytkimen ollessa päällä perämoottori voidaan kallistaa ylös vedestä. Hitaalla tyhjäkäynnillä perämoottorin voi myös kallistaa trimmialuetta pitemmälle esimerkiksi matalassa vedessä ajoa varten. a b 20760 c abc- Trimmikatkaisin Kippausalue Trimmialue POWER TRIM -KÄYTTÖ Useimmissa veneissä trimmialueen keskialueella toimiminen antaa tyydyttäviä tuloksia. Jotta voit kuitenkin hyötyä trimmauskyvystä täysin, saatat joskus trimmata perämoottoria kokonaan alas tai ylös. Samalla kun tietyt suorituskyvyn tekijät paranevat, kuljettajalle tulee lisää vastuuta ja hänen tulee tietää mahdollisista hallintaa vaarantavista tekijöistä. Merkittävin hallintaa vaarantava tekijä on vääntövoima, joka tuntuu ohjauspyörässä tai ohjauskahvassa. Ohjauksen vääntövoima aiheutuu siitä, että perämoottori on trimmattu niin, ettei potkurinakseli ole vedenpinnan suuntainen. ! VAARA Vältä mahdolliset vakavat henkilövammat tai kuolema. Kun perämoottori on trimmattu sisään tai ulos neutraalin ohjaustilan ulkopuolelle, ohjauspyörään tai ohjauskahvaan voi kohdistua vetoa jompaankumpaan suuntaan. Jos ohjauspyörästä tai ohjauskahvasta ei pidetä tukevaa otetta oltaessa tällaisessa tilassa, veneen hallinta voidaan menettää, koska perämoottori voi kääntyä vapaasti. Vene voi nyt pyörähtää tai tehdä äärimmäisen tiukan käännöksen, joka voi yllättää matkustajat ja heittää heidät veneen pohjalle tai laidan yli. Mieti seuraavia seikkoja tarkasti. 1. Sisään tai alas trimmaus voi: • Laskea keulaa. • Johtaa nopeampaan plaanaukseen, etenkin kuorman ollessa raskas tai veneen ollessa peräpainoinen. • Parantaa yleensä ajo-ominaisuuksia aallokossa. 34 fin OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET • Lisätä ohjauksen vääntöä oikealle (potkurin pyöriessä normaaliin tapaan oikealle). • Laskea liikaa käytettynä eräiden veneiden keulaa niin paljon, että se alkaa kyntää vettä veneen plaanatessa. Tämä voi aiheuttaa yllättävän käännöksen jompaankumpaan suuntaan (tätä sanotaan keula- tai yliohjautuvuudeksi), jos yritetään kääntyä tai jos kohdataan merkittävä aalto. ! VAARA Vältä mahdolliset vakavat henkilövammat tai kuolema. Säädä perämoottori keskivälin trimmiasentoon heti kun vene plaanaa, jotta vältetään mahdollisen veneen pyörähtämisen aiheuttama veneestä putoaminen. Älä yritä kääntää venettä sen plaanatessa, jos perämoottori on trimmattu aivan sisään tai alas ja ohjauspyörässä tai ohjauskahvassa tuntuu vääntöä. • 2. Joissakin harvoissa tapauksissa käyttäjä voi päättää rajoittaa sisään trimmausta. Tämä voidaan saavuttaa ostamalla jälleenmyyjältä ruostumattomasta teräksestä tehty kallistustappi ja työntämällä se yhteen peräpeilin kiinnikkeiden rei'istä. Kuljetuspulttia, jota ei ole tehty ruostumattomasta teräksestä, ei pidä käyttää tähän sovellukseen muuten kuin väliaikaisesti. Ulos tai ylös trimmaus voi: • Nostaa keulaa vedestä. • Yleensä lisätä huippunopeutta. • Lisätä maavaraa ajaessasi vedenalaisten esineiden yli tai matalikossa. • Lisätä ohjauksen vääntöä vasemmalle normaalissa asennuskorkeudessa (potkurin pyöriessä normaaliin tapaan oikealle). • Liiaksi trimmattuna aiheuttaa veneen hyppimistä tai potkurin ilmansaantia. • Aiheuttaa moottorin ylikuumenemista, jos jäähdytysveden ottoaukot ovat veden yläpuolella. KALLISTUKSEN KÄYTTÖ Kallista perämoottoria sammuttamalla moottori ja painamalla trimmi-/kippikatkaisinta tai lisävarusteena saatavaa ylöskippauskytkintä nostoasentoon. Perämoottori kallistuu ylöspäin, kunnes kytkin vapautetaan tai se saavuttaa äärimmäisen kallistusasennon. 1. Kytke kippauksen tukivarsi kiertämällä nuppia saadaksesi tukivarren nousemaan. 2. Laske perämoottori lepäämään tukivarren varaan. 3. Kytke kippauksen tukivarsi irti kohottamalla perämoottoria irti tukivarresta ja kääntämällä vartta alas. Laske perämoottori alas. ab- Kippauksen tukivarsi Nuppi a b 27778 KÄSIKÄYTTÖINEN KIPPAUS Jollei perämoottoria voi kallistaa käyttämällä hydraulista trimmi-/kippikytkintä, perämoottoria voi kallistaa käsin. HUOMAUTUS: Käsikäyttöisen kippauksen vapautusventtiili on kiristettävä ennen perämoottorin käyttöä, jotta estetään perämoottorin kallistuminen ylös peruutettaessa. fin 35 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Kierrä käsikäyttöisen kippauksen vapautusventtiiliä kolme kierrosta vastapäivään. Tämä mahdollistaa perämoottorin kallistuksen käsin. Kallista perämoottori haluttuun asentoon ja kiristä käsikäyttöisen kippauksen vapautusventtiili. 22362 LISÄKIPPAUSKYTKIN Tätä kytkintä voidaan käyttää perämoottorin kallistamiseen ylös tai alas hydraulisäädöllä. a- Lisäkippauskytkin a 20886 KÄYTTÖ MATALASSA VEDESSÄ Käytettäessä venettä matalassa vedessä perämoottoria voi kallistaa suurinta trimmikulmaa pitemmälle pohjaan osumisen estämiseksi. 1. Vähennä moottorin käyntinopeus alle 2000 1/min. 2. Kallista perämoottori ylös. Varmista, että kaikki vedenottoaukot pysyvät jatkuvasti vedessä. 3. Käytä moottoria vain hitaalla nopeudella. Jos moottorin nopeus ylittää 2000 1/min, perämoottori palautuu automaattisesti alas enimmäistrimmialueelle. 36 fin KÄYTTÖ Käynnistystä edeltävä tarkistuslista • Ohjaaja tuntee turvallisen navigoinnin, veneilyn ja käytön toimenpiteet. • Jokaiselle veneessä olijalle on hyväksytyn mallinen, sopivaa kokoa oleva kelluntavarustus, joka on myös helposti saatavilla (lain mukaisesti). • Pelastusrengas tai kelluntatyyny, joka on suunniteltu heitettäväksi veden varaan joutuneelle. • Tunne veneesi enimmäiskantokyky. Katso veneen kantokyky tyyppikilvestä. • Polttoaineensyöttö toimii. • Järjestä matkustajat ja kuorma siten, että paino jakautuu veneessä tasaisesti ja jokaisella on kunnollinen istumapaikka. • Kerro jollekulle, mihin olet menossa ja milloin aiot palata. • Veneen käyttö päihtyneenä tai huumeiden vaikutuksen alaisena on lainvastaista. • Tunne vesistö ja ympäristö, jossa veneilet. Huomioi vuorovesi, virtaukset, hiekkasärkät, karit ja muut vaaratekijät. • Tee tarkastukset, jotka on lueteltu kohdassa Huolto – tarkastus- ja huoltoaikataulu. Käyttö jäätymislämpötiloissa Kun käytät tai kiinnität perämoottoriasi lämpötilan ollessa nollan tuntumassa tai sen alapuolella, pidä moottori koko ajan kallistettuna alas, jotta vaihteistokotelo pysyy veden alla. Tämä estää vaihteistokoteloon jäänyttä vettä jäätymästä ja aiheuttamasta mahdollisia vaurioita vesipumpulle ja muille komponenteille. Mikäli on mahdollista, että veden pinnalle voi muodostua jäätä, perämoottori on irrotettava ja siihen jäänyt vesi valutettava pois. Jos jäätä muodostuu vesitasoon perämoottorin vetoakselin kotelon sisälle, se estää veden virtauksen moottoriin aiheuttaen mahdollisen vaurion. Käyttö suolaisessa tai likaisessa vedessä Suosittelemme perämoottorin sisäisten vesikanavien huuhtomista makealla vedellä joka kerran, kun olet ajanut suolaisessa tai saastuneessa vedessä. Tämä estää jätteiden kertymisen ja vesikanavien tukkeumat. Lisätietoja on kohdassa Huolto – jäähdytysjärjestelmän huuhtelu. Jos pidät veneesi vedessä ankkuroituna laituriin, kallista aina perämoottoria siten, että vaihteistokotelo on täysin poissa vedestä (paitsi jäätymislämpötiloissa), kun se ei ole käytössä. Pese perämoottorin ulkopuoli ja huuhdo potkurin ja vaihteistokotelon pakoaukko puhtaalla makealla vedellä aina käytön jälkeen. Sumuta metalliset ulkopinnat kerran kuukaudessa Mercury Precision- tai Quicksilverkorroosionsuoja-aineella. Älä ruiskuta ainetta korroosionsuoja-anodeille, koska se huonontaisi anodien tehoa. fin 37 KÄYTTÖ Ajokulman säätö moottorin ollessa tyhjäkäynnillä Perämoottorin pakokaasuaukko saattaa joutua veden alle joissakin veneissä, jos moottori trimmataan täysin sisään tyhjäkäynnillä ajettaessa. Seurauksena voi olla pakokaasun rajoittuminen, epätasainen tyhjäkäynti, liika savu ja sytytystulppien likaantuminen. Jos näin tapahtuu, trimmaa perämoottoria ylös, kunnes pakokaasuaukko nousee vedestä. ab- a Pakokaasuaukko veden alla (väärin) Pakokaasuaukko veden päällä (oikein) b 20776 Moottorin totutusajomenettely TÄRKEÄÄ: Jos moottorin totutusajomenettelyä ei noudateta, seurauksena saattaa olla huono suorituskyky koko moottorin elinkaaren ajan sekä moottorivaurio. Noudata aina totutusajomenettelyä. 1. Käytä kahden ensimmäisen käyttötunnin aikana moottoria eri kaasuasetuksilla enintään nopeudella 4500 1/min tai kolmeneljäsosakaasulla ja käytä sitä täyskaasulla noin minuutin ajan kymmenen minuutin välein. 2. Vältä seuraavien kahdeksan käyttötunnin aikana viisi minuuttia kerrallaan ylittävää täyskaasun käyttöä. Moottorin käynnistys – Kaukosäätömallit Lue ennen käynnistystä Käyttöä edeltävien tarkistusten listajaMoottorin totutusajomenettely Käyttö kohdassa. ! VAROITUS Älä koskaan käynnistä tai käytä perämoottoria (edes lyhytaikaisesti), jos vettä ei kierrä kaikkien vaihteistokotelon jäähdytysvedenottoaukkojen läpi vesipumpun vaurioiden (kuivana käynti) tai moottorin ylikuumenemisen välttämiseksi. 1. Tarkista moottorin öljytaso. 20783 38 fin KÄYTTÖ 2. Varmista, että jäähdytysvedenottoaukko on veden alla. 20765 3. Jos polttoainesäiliö on käsin ilmattava, avaa säiliön ilmaruuvi (täyttökorkissa). 19748 4. Aseta narullinen hätäkatkaisin asentoon "RUN" (käy). Katso Yleistietoja – Narullinen hätäkatkaisin. 19791 5. Vaihda perämoottori vapaalle (N). N 26838 HUOMAUTUS: Kun käynnistetään ensikerran uutta moottoria tai moottoria, josta on loppunut tai poistettu polttoaine, polttoainejärjestelmä pitää täyttää seuraavasti: Käännä virtalukko "ON"-asentoon noin minuutin ajaksi. Tämä käyttää polttoainepumppua. Käännä virtalukko takaisin asentoon "OFF" ja palauta se sitten asentoon "ON" minuutin ajaksi. Käännä virtalukko takaisin "OFF"-asentoon. Polttoainejärjestelmän täyttö on nyt suoritettu. fin 39 KÄYTTÖ 6. Käännä virta-avain asentoon "START" (käynnistys). Jollei moottori käynnisty kymmenessä sekunnissa, käännä avain asentoon "ON" (päällä), odota 30 sekuntia ja yritä uudelleen. 19804 7. Kun moottori käynnistyy, tarkista, tuleeko vesipumpun tarkistusaukosta tasainen vesivirta. 20766 TÄRKEÄÄ: Jollei vesipumpun tarkistusaukosta tule vettä, sammuta moottori ja tarkista, ovatko jäähdytysveden ottoaukot tukossa. Ellei niissä ole esteitä, vesipumppu ei mahdollisesti toimi tai jäähdytysjärjestelmässä voi olla tukos. Nämä tilat aiheuttavat moottorin ylikuumenemisen. Tarkastuta perämoottori jälleenmyyjällä. Ylikuumenneen moottorin käyttö aiheuttaa moottorivaurion. MOOTTORIN LÄMMITTÄMINEN Ennen kuin aloitat käytön, anna moottorin lämmetä tyhjäkäynnillä 3 minuuttia. Vaihteenvaihto TÄRKEÄÄ: Huomioi seuraavaa: • Älä kytke perämoottoria vaihteelle, ellei moottori käy joutokäyntinopeutta. • Älä kytke perämoottoria peruutusvaihteelle, kun moottori ei ole käynnissä. • Perämoottorissa on kolme käytettävää vaihdetta: Eteenpäin (F), Vapaa (N) ja Peruutus (R). • Kun vaihdat vaihdetta, pysähdy aina vapaa-asennossa ja anna moottorin palata tyhjäkäyntinopeudelle. • Vaihda perämoottorin vaihdetta aina nopealla liikkeellä. • Kun olet kytkenyt perämoottorin vaihteelle, lisää nopeutta siirtämällä vipua enemmän. F N R 27237 40 fin KÄYTTÖ Moottorin pysäytys Hidasta perämoottorin nopeutta ja vaihda moottori vapaalle. Käännä virta-avain asentoon OFF (POIS PÄÄLTÄ). 26843 fin 41 HUOLTO Perämoottorin hoito Perämoottorisi säilyttämiseksi mahdollisimman hyvässä kunnossa on tärkeää, että perämoottorille tehdään säännölliset tarkastukset ja huollot, jotka on lueteltu kohdassa Tarkastus- ja huoltoaikataulu. Kehotamme pitämään sen hyvin huollettuna, jotta varmistetaan kuljettajan ja matkustajien turvallisuus ja säilytetään moottorin luotettavuus. Kirjaa tehty huolto tämän kirjan takasivulla olevaan kohtaan Huoltoloki. . Säilytä kaikki huoltotilaukset ja -kuitit. PERÄMOOTTORIN VARAOSIEN VALITSEMINEN Suosittelemme alkuperäisten Mercury Precision- tai Quicksilver-varaosien ja voiteluaineiden käyttöä. EPA-päästömääräykset Kaikki Mercury Marinen valmistamat uudet perämoottorit ovat saaneet Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirastolta sertifioinnin, että ne täyttävät uusia perämoottoreita koskevat ilmansaasteiden hallintamääräyksien vaatimukset. Tämä sertifiointi edellyttää, että tietyt säädöt on asetettu tehtaan normien mukaan. Tästä syystä tehtaan tuotteelle määräämää huoltomenettelyä on noudatettava tarkasti ja, sikäli kuin mahdollista, palattava alkuperäisen suunnittelun aikomuksiin. Päästöjen hallintalaitteiden ja -järjestelmien huollon, vaihdon tai korjauksen voi suorittaa mikä tahansa kipinäsytytteisten venemoottorien korjausliike tai yksityinen korjaaja. PÄÄSTÖJEN TODISTUSKYLTTI Päästöhyväksyntämerkki, josta näkyvät päästötasot sekä suoraan päästöihin liittyvät moottorin tekniset tiedot, on kiinnitetty moottoriin valmistuksen yhteydessä. EMISSION CONTROL INFORMATION a THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNERS MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE, SPECIFICATIONS, AND ADJUSTMENTS b c IDLE SPEED (in gear): d e abcdefghij- hp kw FAMILY: L HC+NOx:FEL: g/kWh CO FEL: g/kWh SPARK PLUG: GAP: LOW PERM/HIGH PERM: f g h i j 43210 Tyhjäkäynti Moottorin hevosvoimia Iskutilavuus Moottoriteho – kilowatteina Valmistuspäivä Tuoteryhmän numero Moottorituoteryhmän säädelty päästöraja Moottorituoteryhmän säädelty päästöraja Suositeltava sytytystulppa ja -väli Polttoaineletkun läpäisyprosentti OMISTAJAN VASTUU Omistajan tai käyttäjän on teetettävä moottorin rutiinihuolto, jotta päästötasot pysyvät määrättyjen standardien vaatimusten rajoissa. Omistaja/käyttäjä ei saa tehdä moottoriin mitään muutoksia, jotka voivat muuttaa tehoa tai mahdollistaa moottorin tehdasasetuksia suuremmat päästötasot. 42 fin HUOLTO Tarkastus- ja huoltoaikataulu ENNEN JOKAISTA KÄYTTÖÄ • Tarkista moottorin öljytaso. Katso kohtaa Polttoaine ja öljy – Moottoriöljyn tarkastus ja lisäys. • Tarkista, että narullinen hätäkatkaisin sammuttaa moottorin. • Tarkista perämoottorin kiinnitys veneen peräpeiliin. Jos perämoottorin tai alustan kiinnittimissä havaitaan löysyyttä, kiristä moottorin alustan kiinnittimet määriteltyyn tiukkuuteen. Kun etsit löysyyden merkkejä, katso puuttuuko perämoottorin peräpeilikannakkeesta materiaalia tai maalia, minkä aiheuttaa perämoottorin alustan kiinnikkeiden ja peräpeilin kannakkeiden välinen liike. Katso myös, näkyykö perämoottorin peräpeilikannakkeiden ja veneen peräpeilin välillä liikkumisen merkkejä (nostolevy/kiinnityskannake). Kuvaus Nm Perämoottorin asennuksessa käytettävät lukkomutterit ja pultit – vakio veneen peräpeili 75 55 Perämoottorin asennuksessa käytettävät lukkomutterit ja pultit – metalliset nostolevyt ja kiinnityskannakkeet 122 90 • Tarkista silmämääräisesti, ettei polttoainejärjestelmässä ole vuotoja tai vikoja. • Tarkista, ettei ohjausjärjestelmässä ole hankaavia tai irtonaisia osia. • Tarkista, etteivät potkurin lavat ole vahingoittuneet. lb-in. lb-ft JOKAISEN KÄYTÖN JÄLKEEN • Huuhtele perämoottorin jäähdytysjärjestelmä, jos venettä on ajettu suolaisessa tai likaisessa vedessä. Katso kohtaa Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu. • Pese pois kaikki suolajäämät ja huuhdo potkurin pakokaasuaukko ja vaihteistokotelo puhtaalla vedellä suolaisessa vedessä ajon jälkeen. • Jos ajat suolaisessa vedessä, tarkasta moottori ja moottorin komponentit suolakertymien varalta. Katso kohtaa Moottorin puhdistusohjeet (käyttö suolaisessa vedessä). JOKA 100. KÄYTTÖTUNTI TAI KERRAN VUODESSA, KUMPI TAHANSA SATTUU ENSIN • Vaihda moottoriöljy ja öljynsuodatin. Öljy on vaihdettava useammin, jos moottoria käytetään vaikeissa oloissa, esim. pitempiaikaiseen uisteluun. Katso kohtaa Moottoriöljyn vaihto. • Tarkista silmämääräisesti, ettei termostaatissa ole syöpymiä tai rikkinäistä jousta. Varmista, että termostaatti sulkeutuu täysin huoneenlämpötilassa.1. • Tarkista, ettei vähäpaineisessa polttoaineensuodattimessa ole likaa. Vaihda suodatin tarvittaessa. Katso kohtaa Polttoainejärjestelmä. • Kiristä uudelleen perämoottorin alustan kiinnittimet, joilla perämoottori kiinnitetään veneen peräpeiliin. Kiristä kiinnittimet ilmoitettuun tiukkuuteen.1. Nm lb-in. lb-ft Perämoottorin asennuksessa käytettävät lukkomutterit ja pultit – vakio veneen peräpeili 75 55 Perämoottorin asennuksessa käytettävät lukkomutterit ja pultit – metalliset nostolevyt ja kiinnityskannakkeet 122 90 • Tarkista korroosionsuoja-anodit. Tarkista useammin, jos ajetaan suolaisessa vedessä. Katso kohtaa Korroosionsuoja-anodi. • Tyhjennä ja vaihda vaihteistokotelon voiteluaine. Katso kohtaa Vaihteistokotelon voitelu. 1. fin Kuvaus Valtuutetun jälleenmyyjän on huollettava nämä kohteet. 43 HUOLTO • Tarkista Power Trim -yksikön neste. Katso kohtaa Power Trim -nesteen tarkistus. • Tarkasta akku. Katso kohtaa Akun tarkastus. • Käyttö suolaisessa vedessä: Poista ja tarkista sytytystulppien syöpymät ja vaihda sytytystulpat tarvittaessa. Sivele ohut kerros juuttumisenestoainetta pelkästään sytytystulpan kierteisiin ennen asennusta. Katso kohtaa Sytytystulppien tarkastus ja vaihto. Putkilon viitenro 81 Kuvaus Käyttökohta Osanumero Juuttumisenestoaine Sytytystulppien kierteet 92-898101385 • Tarkista johdotus ja liittimet. • Tarkista ruuvien, mutterien ja muiden kiinnittimien kireys. • Tarkista, että kopan tiivisteet ovat ehjät ja hyväkuntoiset. • Tarkista, että kopan sisäpuolen äänenvaimennusvaahtomuovi (jos varusteena) on ehjää ja hyväkuntoista. • Tarkista, että imuilman äänenvaimennin (jos varusteena) on paikallaan. • Tarkista, että tyhjäkäynnin äänenvaimennin (jos varusteena) on paikallaan. • Tarkista, ettei ilmanottoasennelman letkunkiristimiä ja kumisuojuksia (jos varusteina) ole löysällä. JOKA 300. KÄYTTÖTUNNIN JÄLKEEN TAI KERRAN KOLMESSA VUODESSA • Vaihda vesipumpun siipipyörä (useammin, jos ilmenee ylikuumenemista tai havaitaan vedenpaineen alenemista).1. • Vaihda letkussa oleva korkeapaineinen polttoaineensuodatin.1. • Vaihda sytytystulpat ensimmäisten 300 tunnin tai kolmen vuoden jälkeen. Tarkasta sen jälkeen sytytystulpat 300 tunnin tai kolmen vuoden välein. Vaihda sytytystulpat tarvittaessa. Katso kohtaa Sytytystulppien tarkastus ja vaihto. • Vaihda apulaitehihna. Katso kohtaa Apulaitehihnan tarkastus.1. ENNEN SÄILYTYSKAUTTA • Katso kohtaa Säilytys . Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu Huuhtele perämoottorin sisäiset vesikanavat makealla vedellä aina suolaisessa, saastuneessa tai mutaisessa vedessä ajon jälkeen. Tämä auttaa estämään jätteiden kertymistä ja sisäisten vesitiehyiden tukkeutumista. TÄRKEÄÄ: Moottorin täytyy käydä huuhtelun aikana, jotta termostaatti avautuu ja vesi kiertää vesikanavissa. HUOMAUTUS: Perämoottori voi olla kippi- tai pystyasennossa huuhtelun aikana. ! VAARA Mahdollisten henkilövahinkojen välttämiseksi potkuri tulee poistaa huuhdeltaessa. Katso kohtaa Potkurin vaihto. 1. Pane perämoottori joko käyttöasentoon (pystysuoraan) tai kippiasentoon. 2. Irrota potkuri. Katso Potkurin vaihto. 3. Kierrä vesiletku takayhteeseen. Avaa vesihana osittain (enintään puoliksi). Älä avaa vesihanaa kokonaan, sillä silloin vesi pääsee virtaamaan suurella paineella. TÄRKEÄÄ: Huuhtelun aikana moottoria ei saa käyttää tyhjäkäyntiä nopeammin. 4. Vaihda perämoottori vapaalle. Käynnistä moottori ja huuhtele jäähdytysjärjestelmää vähintään 5 minuuttia. Pidä moottorin nopeus tyhjäkäynnillä. 44 fin HUOLTO 5. Pysäytä moottori. Sulje veden syöttö ja irrota letku. Asenna potkuri takaisin. FOURSTROKE 20762 Yläkopan irrotus ja asennus IRROTUS 1. Vedä kopan etusalpa ulos. 20739 2. Vedä kopan takasalpa alas. Poista yläkoppa. 20741 ASENNUS 1. fin Laske yläkoppa moottorin päälle. 45 HUOLTO 2. Vedä takasalpa ylös lukitaksesi takaosan. Paina kopan etusalpa sisään lukitaksesi etuosan. Vauhtipyörän kannen irrotus ja asennus IRROTUS Nosta takakiinnitystapin kantta ja liu'uta kantta eteenpäin. Näin kansi vapautuu etukiinnitystapeista. b c a 20910 abc- Vauhtipyörän kansi Etuosan kiinnitystapit Takaosan kiinnitystapit ASENNUS Aseta kansi kahden etuosan kiinnitystapin päälle ja kiinnitä kansi paikalleen työntämällä kantta takaosan kiinnitystappien päälle. Ylä- ja alakopan puhdistusohjeet TÄRKEÄÄ: Muovipinnan pyyhkiminen kuivana aiheuttaa pieniä pintanaarmuja. Kostuta pinta aina ennen puhdistusta. Älä käytä suolahappoa sisältäviä pesuaineita. Noudata puhdistus- ja vahausmenettelyä. PUHDISTUS- JA VAHAUSMENETTELY 1. Ennen pesua huuhdo kopista puhtaalla vedellä lika ja pöly, jotka voivat naarmuttaa pintaa. 2. Pese kopat puhtaalla vedellä ja miedolla hankaamattomalla saippualla. Pese pehmeällä, puhtaalla rievulla. 3. Kuivaa perusteellisesti pehmeällä, puhtaalla rievulla. 4. Vahaa pinta hankaamattomalla autokiillokkeella (kiiltäville pinnoille tarkoitetulla kiillokkeella). Poista vaha käsin puhtaalla, pehmeällä rievulla. 5. Poista pienet naarmut Mercury Marinen Cowl Finishing Compound -valmisteella (92-859026K 1). 46 fin HUOLTO Moottorin puhdistusohjeet (käyttö suolaisessa vedessä) Jos moottoria käytetään suolaisessa vedessä, irrota yläkoppa ja vauhtipyörän kansi. Tarkista moottori ja moottorin komponentit suolakertymien varalta. Pese pois mahdolliset suolakertymät moottorista ja moottorin komponenteista makealla vedellä. Varo roiskuttamasta vettä ilmansuodattimeen tai -ottoon ja laturiin. Anna moottorin ja komponenttien kuivua pesun jälkeen. Suihkuta Quicksilverin tai Mercury Precision Lubricantsin Corrosion Guard -korroosionestoainetta moottorin ja moottorin komponenttien metallipinnoille. Älä päästä Corrosion Guard -suihketta kosketuksiin laturin vetohihnan tai hihnapyörien kanssa. TÄRKEÄÄ: Älä päästä voiteluainetta tai Corrosion Guard -suihketta kosketuksiin laturin vetohihnan tai hihnapyörien kanssa. Vetohihna voi luistaa ja vahingoittua, jos sille sivellään voiteluainetta tai suihkutetaan Corrosion Guard -suihketta. Putkilon viitenro 120 Kuvaus Corrosion Guard Käyttökohta Osanumero Moottorin ja moottorin komponenttien ulkoiset metallipinnat. 92-802878Q55 Akun tarkastus Akku on tarkastettava säännöllisesti, jotta varmistetaan moottorin oikea käynnistymiskyky. TÄRKEÄÄ: Lue akun mukana toimitetut turva- ja huolto-ohjeet. 1. Sammuta moottori ennen akun huoltoa. 2. Varmista, ettei akku pääse liikkumaan. 3. Akkukaapelin navat on pidettävä puhtaina, kireinä ja oikein asennettuina. Positiivinen positiiviseen ja negatiivinen negatiiviseen. 4. Varmista, että akussa on sähköä johtamaton suojus, joka estää akun napojen vahingossa tapahtuvat oikosulut. Ilmansuodatin Ilmansuodatin koostuu yhdestä osasta. Ilmansuodatin poistaa ilmassa olevat hiukkaset, jotka voivat vaurioittaa moottorikomponentteja. Ilmansuodattimen rakenne sallii mahdollisimman suuren esteettömän ilmavirtauksen moottorin käydessä. ILMANSUODATTIMEN POISTO 1. Irrota ilmastusputki ilmansuodattimesta. abc- b c a 20773 2. fin Irrota poistoventtiiliputki ilmansuodattimesta. 47 Ilmasuodatinasennelma Ilmastusputki Imuaukko HUOLTO 3. Vedä ilmansuodatinasennelma irti imuaukon etuosasta. HUOMAUTUS: Jotta ilmasuodatinasennelman poisto olisi helpompaa, käytä suodattimen kiinnityslaipassa olevaa alasalpaa ja työnnä laippaa ulos samalla kun vedät ilmansuodatinasennelmaa irti imuaukosta. b a 20817 ab- Poistoventtiiliputki Alasalpa ILMANSUODATINASENNELMAN ASENNUS 1. Aseta ilmansuodatinasennelma imuaukon ylle, kuten kuvassa, ja työnnä sitten ilmansuodatinasennelma imuaukon päälle niin, että se on tiukasti kiinni. 2. Yhdistä ilmastusputki ja poistoventtiiliputki ilmansuodattimeen. Polttoainejärjestelmä ! VAARA Polttoaine on herkästi syttyvää ja räjähtävää. Varmista, että virtalukko on off-asennossa ja narullinen hätäkatkaisin siten, ettei moottori pääse käynnistymään. Älä tupakoi tai salli alueella kipinänlähdettä tai avotulta huollon aikana. Pidä työskentelyalue hyvin tuuletettuna ja vältä pitkällistä altistumista höyryille. Tarkista aina ennen moottorin käynnistämistä, onko järjestelmässä vuotoja, ja pyyhi mahdolliset roiskeet pois välittömästi. TÄRKEÄÄ: Kerää ja säilytä polttoaine hyväksytyssä astiassa. Pyyhi läikkynyt polttoaine heti pois. Polttoainevuotojen pyyhkimiseen käytetty materiaali täytyy hävittää hyväksyttyyn astiaan. Ennen polttoainejärjestelmän minkään osan huoltamista: 1. Sammuta moottori ja irrota akku. 2. Huolla polttoainejärjestelmä hyvin ilmastoidulla alueella. 3. Tarkasta, ettei huoltotyön jäljiltä synny polttoainevuotoja. POLTTOAINEPUTKISTON TARKASTUS Tarkasta silmämääräisesti, ettei polttoaineletkussa ole halkeamia, paisumia, vuotoja, kovettumia tai muita vaurioiden merkkejä. Jos jokin näistä vioista havaitaan, polttoaineletku on vaihdettava uuteen. POLTTOAINEENSUODATTIMET Oikeista huoltoväleistä on lisätietoja Tarkastus ja huoltoaikataulu -kohdassa. 48 fin HUOLTO Moottorissa on kaksi polttoaineensuodatinta: yksi vähäpaineinen ja yksi suurpaineinen suodatin. Vähäpaineista suodatinta voidaan huoltaa kuten yleisiä huoltokohteita, mutta suurpaineinen suodatin on suuren paineen alla, ja se tulee huollattaa valtuutetulla jälleenmyyjällä. b a 20808 ab- Vähäpaineinen polttoaineensuodatin Suurpaineinen polttoaineensuodatin SUURPAINEINEN POLTTOAINEENSUODATIN Suurpaineinen polttoaineensuodatin on suuren paineen alla. Polttoaineen painetta tulee alentaa erityisten työkalujen ja toimenpiteiden avulla, ennen kuin suodatin voidaan poistaa. Huollata suurpaineinen polttoaineensuodatin valtuutetulla jälleenmyyjällä. VÄHÄPAINEINEN POLTTOAINEENSUODATIN Irrotus 1. fin Käännä virtalukko "OFF"-asentoon. 49 HUOLTO 2. Poista polttoainehöyryjen poistoventtiilin tulppa. a 20813 a- Polttoainehöyryjen poistoventtiili ! VAROITUS Polttoainehöyryjen tuuletusjärjestelmä on paineistettu. Peitä venttiiliosa rievulla tai pyyhkeellä, jotta polttoainetta tai höyryjä ei suihkua ulos. Vapauta paine hitaasti. 3. Aseta riepu tai pyyhe venttiilin ympärille, ja vapauta paine painamalla venttiilipään ydin sisään. 13282 50 fin HUOLTO 4. Paina polttoaineletkun irrotussalvat sisään ja irrota polttoaineletkut polttoaineensuodattimesta. a ab- Polttoaineletkun irrotussalpa Vähäpaineinen polttoaineensuodatin a b 20815 Asennus 1. Asenna uusi polttoaineensuodatin niin, että nuoli osoittaa moottoria kohti. 2. Kiinnitä polttoaineletkut polttoainesuodattimeen tiukasti lukkoletkuliittimillä. 3. Jos letku on irrotettu, aseta polttoaineletku letkupidikkeeseen. a- Polttoaineletkupidike a 20888 4. Tutki silmämääräisesti, vuotaako suodatin kääntämällä virta-avain "RUN" (käy) -asentoon, jolloin polttoainetta pakotetaan suodattimeen. Korjaa polttoainevuodot jos tarpeen. Korroosionsuoja-anodi Perämoottorissa on korroosionsuoja-anodeja eri kohdissa. Anodi auttaa suojaamaan perämoottoria galvaaniselta korroosiolta antaen oman metallinsa syöpyä hitaasti perämoottorin metallien asemesta. Kukin anodi pitää tarkastaa ajoittain, etenkin suolaisessa vedessä, jossa syöpyminen on nopeampaa. Korroosiosuojan ylläpitämiseksi anodi pitää vaihtaa ennen kuin se on syöpynyt kokonaan. Älä maalaa tai pinnoita anodia suoja-aineilla, sillä tämä vähentää anodin tehokkuutta. fin 51 HUOLTO Vaihteistokotelon kummallakin puolella on kaksi anodia. Lisäksi peräpeilikiinnikeasennelman pohjaan on asennettu yksi anodi. 20761 Potkurin vaihto ! VAARA Jos potkuriakselia pyöritetään moottorin ollessa vaihteella, moottori voi pyörähtää ja käynnistyä. Tällaisen tahattoman moottorin käynnistyksen ja pyörivän potkurin iskusta mahdollisesti aiheutuvan vakavan vamman estämiseksi vaihda aina perämoottori vapaalle ja irrota sytytystulpan johdot potkuria huollettaessa. 1. Vaihda perämoottori vapaalle (N). N 26838 2. Suorista potkurimutterin pidikkeen taivutetut liuskat. 26900 52 fin HUOLTO 3. Aseta puupalikka vaihteistokotelon ja potkurin väliin potkurin pitämiseksi paikallaan ja irrota potkurin mutteri. 26901 4. Vedä potkuri suoraan irti akselista. 5. Levitä potkuriakseliin Quicksilver tai Mercuryn Precision Lubricants -korroosionestorasvaa tai teflonia sisältävää 2-4-C -voiteluainetta. 26902 Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 94 Korroosiosuojarasva Potkuriakseli 92-802867 Q1 95 Teflonia sisältävä 2-4-Cvenevoiteluaine Potkuriakseli 92-802859Q 1 TÄRKEÄÄ: Jotta potkurin napa ei ruostuisi ja juuttuisi potkuriakseliin kiinni, etenkin suolaisessa vedessä, levitä aina koko potkuriakseliin suositeltua voiteluainetta suositeltavin huoltovälein sekä aina, kun potkuri irrotetaan. fin 53 HUOLTO 6. Flo-Torq I Drive Hub -potkurit – Asenna painelevy, potkuri, maadoitusprikka, painenapa, potkurin mutterin pidike ja potkurin mutteri akselille. a b c d 7. e abcdef- f 26908 Flo-Torq II -ja Flo-Torq III Drive Hub -potkurit – Asenna etupainelevy, vaihdettava vetoholkki, potkuri, painenapa, potkurin mutterin pidike ja potkurin mutteri akselille. a b c f e d a b c Flo-Torq II a - Potkurin mutteri b - Potkurin mutterin pidike c - Takapainelevy d - Potkuri e - Vaihdettava vetoholkki fEtupainelevy 8. Potkurin mutteri Potkurin mutterin pidike Takapainelevy Maadoitusprikka Potkuri Etupainelevy 26941 d e f 3223 Flo-Torq III Aseta puun pala vaihteistokotelon ja potkurin väliin. Kiristä potkurin mutteri määritysten mukaan. Kuvaus Nm Potkurin mutteri 75 54 lb-in. lb-ft. 55 fin HUOLTO 9. Kiinnitä potkurin mutteri taivuttamalla kolme liuskaa painelevyn uriin. 26945 10. Asenna sytytystulppien johdot takaisin. Sytytystulppien tarkastus ja vaihto 1. Poista yläkoppa. Katso Yläkopan irrotus ja asennus. 2. Irrota johtosarjan liittimet puikkokäämeistä. 3. Irrota asennuspultit, joilla puikkokäämit on kiinnitetty. Vedä puikkokäämit sytytystulpista irti kiertämällä. b abcd- c a Johtosarjan liitin Puikkokäämi Pultti Maadoitushihna d 20752 4. Irrota sytytystulpat ja tarkasta ne. Vaihda sytytystulppa, jos elektrodi on kulunut, tiivistepintojen kierteet ovat syöpyneet tai eristin on karkea, haljennut, rikkinäinen, kuplinut tai likainen. 20753 fin 55 HUOLTO 5. Aseta sytytystulpan kärkiväli määritysten mukaiseksi. 27848 Sytytystulppa Sytytystulpan kärkiväli 0,8 mm (0.032 in.) 6. Käyttö suolaisessa vedessä – Sivele ohut kerros juuttumisenestoainetta pelkästään sytytystulpan kierteisiin. 7. Puhdista ennen sytytystulppien asentamista lika sytytystulppien istukoista. Asenna tulpat sormikireydelle ja kiristä sitten 1/4 kierrosta tai määritysten mukaan. Kuvaus Nm Sytytystulppa 27 lb-in. 20 8. Paina puikkokäämit paikoilleen sytytystulppien päälle kiertämällä. 9. Kiinnitä käämit aiemmin irrotetuilla pulteilla. Kiristä ilmoitettuun tiukkuuteen. Kuvaus Pultit lb-ft. Nm lb-in. 8 71 lb-ft. 10. Liitä johtosarjojen liittimet takaisin puikkokäämiliitäntöihin. b abcd- c a Johtosarjan liitin Puikkokäämi Pultti Maadoitushihna d 20752 11. Asenna yläkoppa takaisin. Sulakkeiden vaihto TÄRKEÄÄ: Pidä aina mukana varasulakkeita. Perämoottorin sähköpiirejä suojataan ylikuormitukselta johdoissa olevilla sulakkeilla. Jos sulake palaa, yritä löytää ja korjata ylikuormituksen syy. Jos syytä ei löydy, sulake voi palaa uudestaan. 56 fin HUOLTO Avaa sulakkeen pidin ja katso sulakkeen sisällä olevaa hopeanväristä nauhaa. Jos nauha on rikki, vaihda sulake. Vaihtosulakkeen ampeeriarvon on oltava sama kuin vanhan sulakkeen. a b f 20 i 20 20 20 g h d c 15 2 5 e 20819 abcdefghi- Ehjä sulake Palanut sulake Vianmäärityspääte - 2 ampeerin sulake 14-nastainen kaukosäätimen johtosarja/kopan trimmikatkaisin/päävirtarele - 15 ampeerin sulake SmartCraft-dataväylän piiri – 5 ampeerin sulake Sähköinen polttoainepumppu - 20 ampeerin sulake Sytytyspuolat - 20 ampeerin sulake Varasulake - 20 ampeerin sulake Polttoaineen ruiskutus/poistoventtiili/tyhjäkäynnin ilmansäätö - 20 ampeerin sulake Laturin vetohihnan tarkastus Tarkasta laturin hihna ja anna valtuutetun jälleenmyyjän vaihtaa se, jos jokin seuraavista vioista havaitaan: a a- 20775 fin 57 Laturin vetohihna HUOLTO • Murtumia hihnan takapuolella tai hihnan V-urissa. • Huomattavia kulumia urien juurissa. • Öljyn turvottama kumiosa. • Karkeiksi muuttuneita hihnapintoja. • Kulumisen merkkejä hihnan reunoilla tai ulkopinnoilla. Voitelukohdat 1. Voitele seuraavat osat Quicksilverin tai Mercuryn Precision Lubricantsin korroosionestorasvalla tai teflonia sisältävällä 2-4-C-voiteluaineella. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 94 Korroosiosuojarasva Potkuriakseli 92-802867 Q1 95 Teflonia sisältävä 2-4-C Potkuriakseli 92-802859Q 1 • Potkuriakseli – Katso kohdasta Potkurin vaihto potkurin irrotus- ja asennusohjeet. Peitä koko potkuriakseli voiteluaineella potkurinavan ruostumisen ja akseliin juuttumisen estämiseksi. 26902 2. Voitele seuraavat osat Quicksilverin tai Mercuryn teflonia sisältävällä Precision Lubricants 2-4-C- tai Special Lubricant 101 -voiteluaineella. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 95 Teflonia sisältävä 2-4-C Kääntörunko, kippilukko, kippiputki, ohjauskaapeli 92-802859Q 1 34 Special Lubricant 101 Kääntörunko, kippilukko, kippiputki, ohjauskaapeli 92-802865Q02 • Kääntörunko – Voitele nipan kautta. • Kippilukko – Voitele nipan kautta. ab- Kääntörunko Kippilukko a b 27873 58 fin HUOLTO • Kippiputki – Voitele nipan kautta. 27874 • a Ohjauskaapelin rasvanippa (jos varusteena) – Pyöritä ohjauspyörää vetääksesi ohjauskaapelin pää täysin perämoottorin kippiputken sisään. Voitele nipan kautta. b ab- Nippa Ohjauskaapelin pää 27875 ! VAARA Ohjauskaapelin pään täytyy olla täysin perämoottorin kippiputken sisällä ennen voiteluaineen lisäystä. Jos ohjauskaapeliin lisätään voiteluainetta sen ollessa täysin ojennettuna, ohjauskaapeliin voi syntyä hydraulilukko. Ohjauskaapeli, jossa on hydraulilukko, aiheuttaa ohjaushallinnan menetyksen, minkä seurauksena voi olla vakava vamma tai kuolema. 3. Voitele seuraavat ohuella öljyllä. • Ohjauksen yhdystangon kääntöpisteet – Voitele kääntöpisteet. 27876 fin 59 HUOLTO Power Trimin nesteen tarkistus 1. Kallista perämoottori täyteen yläasentoon ja kytke kippauksen tukivarren lukitus. 27877 2. Poista täyttökansi ja tarkista nesteen taso. Nestetason pitäisi olla täyttöreiän pohjan tasolla. Lisää Quicksilverin tai Mercuryn Precision Lubricants Power Trim- & Steering Fluid -ainetta. Jollei sitä ole saatavissa, käytä autojen automaattivaihdeöljyä (ATF). 27884 Moottoriöljyn vaihto MOOTTORIÖLJYN TILAVUUS Moottoriöljyn tilavuus on noin5 litraa (5.3 qt). ÖLJYNVAIHTOMENETTELY 1. Kallista perämoottori perävaunuasentoon. 2. Käännä perämoottorin ohjaus niin, että tyhjennysreikä osoittaa alaspäin. Irrota tyhjennystulppa ja valuta moottoriöljy sopivaan astiaan. Voitele tyhjennystulpan tiiviste öljyllä ja asenna takaisin. 26970 60 fin HUOLTO ÖLJYNSUODATTIMEN VAIHTO 1. Pane riepu tai pyyhe öljynsuodattimen alle, jotta se imee vuotaneen öljyn. 2. Avaa vanha suodatin kiertämällä suodatinta vasemmalle. 3. Puhdista asennuspohja. Voitele suodattimen tiiviste puhtaalla öljyllä. Älä käytä rasvaa. Ruuvaa uutta suodatinta kiinni kunnes tiiviste koskettaa pohjaa. Kiristä vielä 3/4–1 kierros. a ab- Öljynsuodatin Löysää b 20780 ÖLJYN TÄYTTÖ 1. Irrota öljyntäyttökorkki ja lisää suositeltavaa öljyä käyttöalueen keskikohtaan (ristikkoalueen keskikohtaan) asti. Kun öljyä lisätään noin 5 litraa (5.3 qt.), öljynpinta nousee ristikkoalueen keskikohtaan. 2. Käytä moottoria tyhjäkäynnillä viisi minuuttia ja tarkista, ettei vuotoja ole. Pysäytä moottori. Anna lisätyn öljyn valua muutaman minuutin ajan öljypohjaan ja tarkista sitten uudelleen mittatikulla. Lisää tarvittaessa öljyä. 20714 Vaihteistokotelon voitelu Vaihteistokotelon voiteluainetta lisättäessä tai vaihdettaessa tarkasta silmämääräisesti, onko voiteluaineessa vettä. Jos vettä esiintyy, se on voinut laskeutua pohjalle ja valuu ulos ennen voiteluainetta, tai se on voinut sekoittua voiteluaineeseen antaen sille maitomaisen ulkonäön. Jos vettä huomataan, tarkastuta vaihteistokotelo myyntiliikkeessä. Jos voiteluaineessa esiintyy vettä, se voi aiheuttaa laakerien ennenaikaisen vian, tai jäätymislämpötilassa se jäätyy ja vahingoittaa vaihteistokoteloa. fin 61 HUOLTO Tarkasta, ettei vaihteistokotelosta valutetussa voiteluaineessa ole metallihiukkasia. Vähäinen määrä metallihiukkasia osoittaa normaalia vaihteiston kulumista. Suhteettoman suuri määrä metallipölyä tai suurehkoja hiukkasia (lastuja) saattaa osoittaa epänormaalia kulumista, ja vaihteisto on syytä tarkastuttaa valtuutetussa myyntiliikkeessä. VAIHTEISTOKOTELON TYHJENNYS 1. Aseta perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon. 2. Aseta perämoottorin alle valutusastia. 3. Poista tuuletustulpat ja täyttö-/tyhjennystulppa. Tyhjennä voiteluaine. ab- Tuuletustulppa Täyttö-/tyhjennystulppa a b 26977 VAIHTEISTOKOTELON VOITELUÖLJYTILAVUUS Vaihteistokotelon voiteluöljytilavuus on noin666 ml (22.5 fl. oz.). VAIHTEISTOKOTELON VOITELUAINESUOSITUS Mercury tai Quicksilver Premium- tai High Performance Gear Lubricant -voiteluaine. VOITELUAINETASON TARKISTUS JA VAIHTEISTOKOTELON TÄYTTÖ 1. Aseta perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon. 2. Poista etutuuletustulppa ja takatuuletustulppa. 3. Poista täyttö-/tyhjennystulppa. Pane voiteluputkilo täyttö-/tyhjennystulpan reikään ja lisää voiteluainetta, kunnes sitä näkyy etutuuletusreiästä. Asenna nyt etutuuletustulppa ja tiivistävä aluslevy. 4. Jatka voiteluaineen lisäämistä, kunnes sitä näkyy takatuuletusreiästä. 5. Lopeta voiteluaineen lisääminen. Asenna takatuuletustulppa ja tiivistävä aluslevy, ennen kuin poistat voiteluaineputkilon. 62 fin HUOLTO 6. Poista voiteluaineputkilo ja asenna puhdistettu täyttö-/tyhjennystulppa ja tiivistävä aluslevy. c b a d 27001 abcde- e Etutuuletustulppa Etutuuletusreikä Takatuuletusreikä Takatuuletustulppa Täyttö-/tyhjennystulppa UPONNUT PERÄMOOTTORI Uponnut perämoottori on huollettava valtuutetussa huoltopisteessä muutaman tunnin sisällä perämoottorin vedestä nostamisesta. Tämä huoltapisteen suoritettee huolto on välttämätön heti, kun moottori on joutunut ilman vaikutuksen alaiseksi, jotta moottorin sisustan kärsimä syöpymisvaurio olisi mahdollisimman vähäinen. fin 63 SÄILYTYS Säilytyksen valmistelu Päätarkoituksena perämoottorisi säilytysvalmistelussa on suojata sitä ruosteelta, korroosiolta ja sisälle jääneen veden jäätymisen aiheuttamilta vaurioilta. Seuraavia säilytystoimenpiteitä on noudatettava, kun perämoottorisi valmistellaan talvisäilytystä tai muuta pitempiaikaista (vähintään 2 kk:n) säilytystä varten. HUOMAUTUS Jos jäähdytysvettä ei ole riittävästi, moottori, vesipumppu ja muut osat ylikuumenevat ja vaurioituvat. Varmista, että veden imuaukkoihin saadaan riittävästi vettä käytön aikana. POLTTOAINEJÄRJESTELMÄ TÄRKEÄÄ: Alkoholia (etanolia tai metanolia) sisältävä bensiini voi aiheuttaa hapon muodostumista säilytyksen aikana ja vahingoittaa polttoainejärjestelmää. Jos käytettävä bensiini sisältää alkoholia, polttoainesäiliö, polttoaineletku ja moottorin polttoainejärjestelmä on syytä tyhjentää mahdollisimman tarkkaan bensiinistä. TÄRKEÄÄ: Perämoottorissa on suljettu polttoainejärjestelmä, kun moottori ei käy. Suljetussa järjestelmässä moottorin muussa polttoainejärjestelmässä kuin polttoainesäiliössä oleva polttoaine pysyy stabiilina normaalien säilytysjaksojen aikana ilman että polttoaineen stabiloimisaineita tarvitsee lisätä. Täytä polttoainesäiliö ja moottorin polttoainejärjestelmä lisäaineella käsitellyllä (stabiloidulla) polttoaineella, joka auttaa estämään lakan ja hartsin muodostumista. Noudata seuraavia ohjeita. • Kannettava polttoainesäiliö - Kaada tarvittava määrä polttoaineen käsittely- ja stabilointiainetta (noudata astiassa olevia ohjeita) polttoainesäiliöön. Kallistele polttoainesäiliötä edestakaisin stabilointiaineen ja polttoaineen sekoittamiseksi. • Pysyvästi asennettu polttoainesäiliö – Kaada tarvittava määrä polttoaineen käsittely- ja stabilointiainetta (noudata astian ohjeita) erilliseen astiaan ja sekoita se noin yhteen litraan bensiiniä (1 qt). Kaada seos polttoainesäiliöön. Putkilon viitenro 124 Kuvaus Polttoaineen käsittely- ja stabilointiaine Käyttökohta Osanumero Polttoainesäiliö 92-8M0047922 Perämoottorin ulko-osien suojaus • Paikkaa maalipinnan naarmut. Kysy jälleenmyyjältä korjausmaalia. • Suihkuta Quicksilverin tai Mercury Precision Lubricantsin Corrosion Guard -korroosionestoainetta metallipinnoille (paitsi korroosiosuoja-anodeille). Putkilon viitenro 120 Kuvaus Corrosion Guard Käyttökohta Osanumero Ulkoiset metallipinnat 92-802878Q55 Moottorin sisäosien suojelu TÄRKEÄÄ: Katso kohdasta Huolto – Sytytystulppien tarkastus ja vaihto sytytystulppien oikea irrotusmenettely. • Irrota puikkokäämit ja sytytystulpat. • Suihkuta noin30 ml (1 fl. oz.) Storage Seal -ruosteenestoainetta jokaiseen sytytystulpan reikään. 64 fin SÄILYTYS Putkilon viitenro 119 Kuvaus Storage Seal ruosteenestoaine Käyttökohta Osanumero Sytytystulppien reiät 92-858081Q03 • Käynnistä avain-/käynnistyskytkin moottorin pyörittämiseksi käynnistysjakson läpi, jolloin Storage Seal -nestettä kulkee kaikkialle sylintereihin. • Asenna sytytystulpat ja puikkokäämit takaisin. Vaihteistokotelo • Tyhjennä vaihteistokotelo ja lisää siihen uutta voiteluainetta (katso kohtaa Vaihteistokotelon voitelu). Perämoottorin sijoitus säilytystä varten Säilytä perämoottoria pystyasennossa, jotta vesi pääsee valumaan siitä pois. HUOMAUTUS Perämoottori voi vaurioitua, jos sitä säilytetään kallistettuna. Jäähdytyskanaviin jäänyt vesi tai potkurin pakokaasuaukkoon ja vaihteistoon keräytynyt vesi voivat jäätyä. Aseta perämoottori aivan alas. Akun säilytys fin • Noudata akun valmistajan ohjeita säilytyksestä ja latauksesta. • Poista akku veneestä ja tarkista nesteen taso. Lataa tarvittaessa uudelleen. • Säilytä akkua kuivassa ja viileässä paikassa. • Tarkista määräajoin nesteen taso ja lataa akku säilytyksen aikana. 65 VIANETSINTÄ Käynnistysmoottori ei pyöritä moottoria MAHDOLLISET SYYT • Narullinen hätäkatkaisin ei ole "RUN" (ajo) -asennossa. • Palanut 15 ampeerin sulake. Tarkista 14-nastainen kaukosäätimen johtosarja/kopan trimmikatkaisin/ päävirtarelesulake. Lisätietoja on kohdassa Huolto . • Perämoottorin vaihde ei ole vapaalla. • Heikko akku tai akkuliitokset ovat löysällä tai syöpyneet. • Virtalukko rikki. • Johdotus tai sähköliitos viallinen. • Käynnistysmoottorin solenoidin tai apusolenoidin vika. Moottori ei käynnisty MAHDOLLISIA SYITÄ • Väärä käynnistysmenettely. KatsoKäyttö -osaa. • Vanhaa tai likaista bensiiniä. • Polttoainetta ei pääse moottoriin. • Polttoainetankki on tyhjä. • Polttoainetankin ilma-aukko ei ole auki tai sen edessä on este. • Polttoaineletku on irronnut tai taittunut. • Polttoaineensuodatin on tukossa. KatsoHuolto -osaa. • Polttoainepumppu rikki. • Polttoainetankin suodattimessa on este. • Sytytysjärjestelmän osa rikki. • Sytytystulpat ovat likaiset tai vialliset. KatsoHuolto -osaa. Moottori käy epätasaisesti MAHDOLLISIA SYITÄ • Ylikuumennus - Varoitustorvi ei toimi. • Alhainen öljynpaine. Tarkista öljyn taso. • Sytytystulpat ovat likaiset tai vialliset. Katso Huolto- osaa. • Väärä asetus ja säädöt. • Polttoaineen rajoitettu pääsy moottoriin. a. Moottorin polttoainesuodattimessa on este. Katso Huolto- osaa. b. Polttoainesäiliön suodattimessa on este. c. Kiinnijuuttunut laponestoventtiili, jollaistga käytetään pysyvästi sisäänrakennetuissa polttoainesäiliöissä. d. Polttoaineletku on mutkalla tai puristuksissa. • Polttoainepumpun toimintahäiriö. • Sytytysjärjestelmän osan toimintahäiriö. Tehon menetys MAHDOLLISIA SYITÄ • Ylikuumeneminen - varoitustorvi ei toimi. 66 fin VIANETSINTÄ • Alhainen öljynpaine. Tarkista öljytaso. • Kaasu ei avaudu kokonaan. • Vaurioitunut tai väärän kokoinen potkuri. • Moottorin virheellinen ajoitus, säätö tai asetukset. • Vene on ylikuormitettu tai kuorma on väärin sijoitettu. • Liikaa vettä pilssissä. • Veneen pohja on likainen tai vaurioitunut. Akku ei pidä latausta MAHDOLLISIA SYITÄ fin • Akun liitännät löysällä tai syöpyneet. • Alhainen elektrolyyttitaso akussa. • Kulunut tai heikkotehoinen akku. • Sähköisten lisävarusteiden liiallinen käyttö. • Viallinen tasasuuntaaja, laturi tai jännitteensäädin. • Avoin piiri laturin antojohtimessa (johdinsulake). 67 OMISTAJAN HUOLTOAPU Paikallinen korjaushuolto Vie perämoottori aina paikalliseen, valtuutettuun myyjäliikkeeseen, jos se tarvitsee huoltoa. Vain heillä on tehtaan kouluttamia mekaanikkoja, joilla on tarvittavat tiedot, erikoistyökalut ja laitteisto sekä alkuperäisiä osia ja lisävarusteita moottorisi oikeaan huoltoon. He tuntevat moottorisi parhaiten. Huolto poissa kotoa Jos et ole paikallisen myyjäliikkeen lähellä ja tarvitset huoltoa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun jälleenmyyjään. Puhelinnumero ja osoite löytyy puhelinluettelon keltaisilta sivuilta. Jos jostakin syystä et pysty saamaan huoltoa, ota yhteys lähimpään Mercury Marinen huoltopisteeseen. Osia ja lisävarusteita koskevat kyselyt Kaikki aitoja varaosia ja lisävarusteita koskevat kyselyt on osoitettava valtuutetulle, paikalliselle myyjäliikkeelle. Myyjäliikkeellä on tarpeelliset tiedot osien ja lisävarusteiden tilaukseen. Varaosia ja lisävarusteita tiedusteltaessa jälleenmyyjä tarvitsee malli- ja sarjanumerotiedot oikeiden osien tilaamista varten. Huoltoapu Tyytyväisyytesi perämoottorituotteeseen on hyvin tärkeätä myyjäliikkeelle ja meille. Jos sinulla on mitään pulmia, kysymyksiä tai jos olet huolissasi jostakin perämoottoria koskevasta asiasta, ota yhteys myyjäliikkeeseesi tai johonkin valtuutettuun Mercury Marine -myyjäliikkeeseen. Jos tarvitset lisäapua, menettele näin: 1. Neuvottele myyjäliikkeen myyntipäällikön tai huoltopäällikön kanssa. Jos olet jo näin tehnyt, ota yhteys myyjäliikkeen omistajaan. 2. Jos sinulla on kysymys, huoli tai ongelma, jota myyjäliike ei pysty ratkaisemaan, ota yhteys Mercury Marine -huoltokonttoriin (kansainväliseen), josta saat apua. He auttavat sinua ja myyjäliikettä ratkaisemaan kaikki ongelmat. Huoltokonttori tarvitsee seuraavat tiedot: • Nimesi ja osoitteesi • Puhelinnumerosi päivisin • Perämoottorisi sarjanumeron ja mallin • Myyjäliikkeesi nimen ja osoitteen • Ongelman laadun Mercury Marine -huoltokonttorien osoitteet ovat seuraavalla sivulla. Mercury Marinen huoltotoimistot Jos tarvitset apua, soita, faksaa tai kirjoita meille. Ilmoita päiväpuhelinnumerosi, jos otat yhteyttä postitse tai faksitse. Yhdysvallat, Kanada Puhelin English - (920) 929-5040 Français - (905) 636-4751 Faksi English - (920) 929-5893 Français - (905) 636-1704 Verkkosivut www.mercurymarine.com Mercury Marine W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939 68 fin OMISTAJAN HUOLTOAPU Australia, Tyynenmeren alue Puhelin (61) (3) 9791-5822 Faksi (61) (3) 9706-7228 Brunswick Asia Pacific Group 41–71 Bessemer Drive Dandenong South, Victoria 3175 Australia Eurooppa, Lähi-Itä, Afrikka Puhelin (32) (87) 32 • 32 • 11 Faksi (32) (87) 31 • 19 • 65 Brunswick Marine Europe Parc Industriel de Petit-Rechain B-4800 Verviers, Belgia Meksiko, Keski-Amerikka, Etelä-Amerikka, Karibianmeri Puhelin (954) 744-3500 Faksi (954) 744-3535 Mercury Marine 11650 Interchange Circle North Miramar, FL 33025 Yhdysvallat Japani Puhelin 072-233-8888 Faksi 072-233-8833 Kisaka Co., Ltd. 4-130 Kannabecho Sakai-shi Sakai-ku 5900984 Osaka, Japani Aasia, Singapore fin Puhelin (65) 65466160 Faksi (65) 65467789 Brunswick Asia Pacific Group T/A Mercury Marine Singapore Pte Ltd 29 Loyang Drive Singapore, 508944 69 PERÄMOOTTORIN ASENNUS Tärkeitä tietoja Veneiden varustelusta, johon sisältyy moottorin kunnollinen asennus, on tullut vuosien mittaan yhä monimutkaisempaa. Tästä syystä Mercury Marine suosittelee, että moottoreiden asennuksen suorittaa Mercuryn valtuutettu jälleenmyyjä. Jos jätät tämän suosituksen huomioimatta, ja asennat moottorin itse, varmista että luet ja seuraat huolella seuraavia ohjeita. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa vakavaan tapaturmaan tai jopa kuolemaan. HUOMAUTUS: Älä asenna lisäpolttoainepumppua tai polttoaineletkun rikastinpalloa tämän moottorin polttoainejärjestelmään. Veneen sopiva moottoriteho ! VAARA Veneen suurimman nimellisteholukeman ylittäminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Veneen ylirasittaminen saattaa vaikuttaa veneen hallinta- ja kelluntaominaisuuksiin tai rikkoa peräpeilin. Älä asenna moottoria, joka ylittää veneen suurimman nimellisteholukeman. Älä käytä liian tehokasta moottoria tai kuormita venettäsi liikaa. Useimmissa veneissä on kilpi, josta näkyy suurin hyväksytty teho ja kuormitus tiettyihin määräyksiin perustuvan valmistajan ilmoituksen mukaan. Jos jokin on epäselvää, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai veneen valmistajaan. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) XXX MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX 26777 Vaihteella käynnistymisen estäminen ! VAARA Moottorin käynnistäminen vaihteen ollessa kytkettynä voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Älä koskaan käytä venettä, jossa ei ole vapaa-asennon suojalaitetta. Perämoottoriin yhdistetyssä kauko-ohjaimessa on oltava "käynnistyy vain vapaalla" -suojalaite. Tämä estää moottorin vaihteella käynnistymisen. Perämoottorin varusteiden valitseminen Tätä perämoottoria varten on suunniteltu ja testattu aidot Mercury Precision- ja Quicksilver-varusteet. Joitakin varusteita, jotka eivät ole Mercury Marinen myymiä tai suunnittelemia, ei voida turvallisesti käyttää tässä perämoottorissa tai perämoottorin käyttöjärjestelmässä. Hanki ja lue kunkin varusteen erilliset asennus-, käyttö- ja huolto-oppaat. 70 fin PERÄMOOTTORIN ASENNUS Polttoainejärjestelmä LISÄVARUSTEENA SAATAVA SÄHKÖINEN POLTTOAINEPUMPPU / POLTTOAINELETKUN RIKASTINPALLO TÄRKEÄÄ: Älä asenna lisäpolttoainepumppua tai polttoaineletkun rikastinpalloa tämän moottorin polttoainejärjestelmään. POLTTOAINEEN VIRTAUSRAJOITUSTEN VÄLTTÄMINEN TÄRKEÄÄ: Komponenttien lisääminen polttoaineen syöttöjärjestelmään (suodattimet, venttiilit, liitokset yms.) voi rajoittaa polttoaineen virtausta. Tämä voi aiheuttaa moottorin sammumisen hitaalla nopeudella ja/tai laihan polttoaineseoksen syötön suurilla kierroksilla, mikä voi aiheuttaa moottorivaurioita. VÄHÄISEN LÄPÄISYN POLTTOAINELETKUVAATIMUS Vaaditaan perämoottoreille, jotka on valmistettu myytäviksi, ovat myytävinä tai joita tarjotaan myytäviksi Yhdysvalloissa. • Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto (EPA) vaatii, että 1.1.2009 jälkeen valmistetuissa perämoottoreissa on vähäisen läpäisyn polttoaineletku polttoainesäiliön ja perämoottorin välisenä ensiöletkuna. • Vähäisen läpäisyn letku on tyypin B1-15 tai tyypin A1-15 USCG-letku, joka ei ylitä 15/gm²/24 h CE10polttoaineella lämpötilan ollessa 23 °C kuten standardissa "SAE J 1527 – veneiden polttoaineletkut" on määritetty. PAINEENALAISIA KANNETTAVIA POLTTOAINESÄILIÖITÄ KOSKEVAT EPASÄÄNNÖKSET Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto (EPA) vaatii, että 1.1.2011 jälkeen valmistetut, perämoottoreiden kanssa käytettäviksi tarkoitetut kannettavat polttoainejärjestelmät ovat täysin tiivistettyjä (paineistettuja) arvoon 34,4 kPa (5.0 psi). Nämä säiliöt saattavat sisältää: • Ilman tuloaukko, joka avautuu ja päästää ilmaa sisään, kun polttoainetta imetään säiliöstä. • Ilman tuloaukko, joka avautuu (ilmautuu) ilmakehään, jos paine ylittää 34,4 kPa (5.0 psi). FDV-HANAA (FUEL DEMAND VALVE) KOSKEVAT VAATIMUKSET Aina kun käytetään paineistettua polttoainesäiliötä, FDV-hana on asennettava polttoaineletkuun polttoainesäiliön ja moottorin välille. FDV-hana estää paineistettua polttoainetta pääsemästä moottoriin ja aiheuttamasta polttoainejärjestelmän ylivuotamista tai mahdollisia polttoaineroiskeita. FDV-hanassa on manuaalinen vapautus. Manuaalista vapautusta voidaan käyttää (painamalla sisään) hanan avaamiseen (ohitukseen), jos hanassa on polttoainetukos. b FDV-hana - asennettu polttoaineletkuun polttoainesäili‐ ön ja moottorin välille Manuaalinen vapautus Ilmaus-/veden tyhjennysaukot a- a bc- c 46273 POLTTOAINETANKIT Kannettava polttoainetankki Valitse veneestä sopiva paikka moottorin polttoaineletkulle sopivalta etäisyydeltä ja kiinnitä tankki paikalleen. fin 71 PERÄMOOTTORIN ASENNUS Pysyvä polttoainetankki Pysyvät polttoainetankit on asennettava alan ja maan turvastandardien mukaisesti, joihin kuuluvat suositukset maadoituksesta, lapon estosta, tuuletuksesta jne. POLTTOAINEJÄRJESTELMÄN TÄYTTÄMINEN HUOMAUTUS: Kun käynnistetään ensikerran uutta moottoria tai moottoria, josta on loppunut tai poistettu polttoaine, polttoainejärjestelmä pitää täyttää seuraavasti: Käännä virtalukko "ON"-asentoon noin minuutin ajaksi. Tämä käyttää polttoainepumppua. Käännä virtalukko takaisin asentoon "OFF" ja palauta se sitten asentoon "ON" minuutin ajaksi. Käännä virtalukko takaisin "OFF"-asentoon. Polttoainejärjestelmän täyttö on nyt suoritettu. Asennustiedot a a b 18552 ab- Peräpeilin vähimmäisaukko Moottorin keskiviiva kahdelle moottorille - 66,0 cm (26 in.) Peräpeilin vähimmäisaukko Yksi moottori 84,2 cm (33 in.) Kaksi moottoria 149,9 cm (59 in.) Perämoottorin nostaminen 1. Irrota yläkoppa ja moottorin vauhtipyörän kansi. 2. Asenna nostoalusta vauhtipyörään kolmella pultilla. Kiristä pultit kunnolla. 3. Ruuvaa nostosilmukka nostoalustaan. 4. Yhdistä nostolaite, jonka vähimmäisnostokapasiteetti on450 kg (1000 lb.), nostosilmukkaan. 72 fin PERÄMOOTTORIN ASENNUS 5. Nosta perämoottori ja aseta se peräpeilin päälle. b a 20854 ab- Nostoalusta Nostosilmukka Vauhtipyörän vedin/Nostorengas 91-895343T02 Poistaa vauhtipyörän moottorista. Käytetään moottorin nostamiseen. 14869 Ohjauskaapeli - oikeanpuolimmainen reittikaapeli 1. Voitele O-renkaan tiiviste ja koko kaapelin pää. 95 3724 Putkilon viitenro 95 fin Kuvaus PTFE:tä sisältävä 2-4-C Käyttökohta Osanumero O-renkaan tiiviste ja koko kaapelin pää. 92-802859Q 1 73 PERÄMOOTTORIN ASENNUS 2. Työnnä ohjauskaapeli kippiputkeen. 3725 3. Kiristä mutteri määritysten mukaan. 3727 Kuvaus Nm Mutteri 47.5 lb-in. lb-ft 35 Ohjauksen yhdystangon kiinnittimet TÄRKEÄÄ: Ohjauksen yhdystanko, joka liittää ohjauskaapelin moottoriin, täytyy kiinnittää erityisellä aluslevykantaisella pultilla ("a" – Osanumero 10-856680) ja itselukittuvilla nailonvuorisilla lukkomuttereilla ("c" ja "d" – Osanumero 11-826709113). Näitä lukkomuttereita ei saa koskaan korvata tavallisilla muttereilla (eilukittuvilla), koska ne löystyvät ja tärisevät irti vapauttaen yhdystangon. 74 fin PERÄMOOTTORIN ASENNUS ! VAARA Ohjauksen yhdystangon irtoaminen voi johtaa siihen, että vene tekee äkkinäisen, terävän käännöksen. Tämä mahdollisesti raju liike voi aiheuttaa sen, että veneessä olijat lentävät yli laidan, mistä voi olla seurauksena vakavia vammoja tai kuolema. a a- b bcd- c d Aluslevykantainen erikois‐ pultti (10-856680) Sileät aluslevyt Nailonvuorinen lukkomutteri (11-826709113) Nailonvuorinen lukkomutteri (11-826709113) 2897 Kuvaus Nm Aluslevykantainen erikoispultti 27 20 Nailonvuorinen lukkomutteri "d" 27 20 Nailonvuorinen lukkomutteri "c" lb-in. lb-ft. Kiristä, kunnes mutteri asettuu paikalleen, kierrä sitten auki 1/4 kierrosta. Kokoa ohjauksen yhdystanko ohjauskaapeliin kahdella litteällä aluslevyllä ja nailonvuorisella lukkomutterilla. Kiristä, kunnes mutteri asettuu, kierrä sitten auki 1/4 kierrosta. Kokoa ohjauksen yhdystanko moottoriin aluslevykantaisella erikoispultilla ja lukkomutterilla. Kiristä ensin aluslevykantainen erikoispultti ja kiristä sitten lukkomutteri määritettyyn momenttiin. fin 75 PERÄMOOTTORIN ASENNUS Perämoottorin suositellun asennuskorkeuden määrittäminen 63.5 cm (25 in.) e 60.9 cm (24 in.) b c 58.4 cm (23 in.) 56.0 cm (22 in.) a 53.3 cm (21 in.) 50.8 cm (20 in.) e d 48.2 cm (19 in.) 10 20 30 40 50 f abcdef- 60 70 80 18562 Perämoottorin asennuskorkeuden määrittämiseen suositellaan yhtenäistä viivaa. Katkoviivat esittävät niitä äärimmäisiä korkeuksia, joissa perämoottorin asennus on tunnetusti on‐ nistunut. Tätä viivaa voidaan käyttää perämoottorin asennuskorkeuden määrittämisessä, jos tavoitteena on ainoastaan maksiminopeus. Tätä viivaa voidaan voidaan käyttää kahden perämoottorin asennuskorkeuden määrittämisessä. Perämoottorin asennuskorkeus (perämoottorin asennuskiinnikkeen korkeus veneen peräpeilin poh‐ jalta mitattuna). Korkeuksille, jotka ylittävät56,0 cm (22 in.), suositellaan yleensä potkuria, joka on suunniteltu pintatoimintaan. Veneen odotettu maksiminopeus (mph) HUOMAUTUS 1. Perämoottori tulee asentaa peräpeiliin tarpeeksi korkealle, jotta pakokaasuaukko pysyy vähintään25,4 mm (1 in.) vedenpinnan yläpuolella, kun moottori käy tyhjäkäyntinopeudella. Pakokaasuaukon pitäminen vedenpinnan yläpuolella ehkäisee pakokaasun rajoittumista. Pakokaasun rajoittuminen johtaa huonoon tyhjäkäyntisuoritukseen. 2. Lisää12,7 cm (5 in.) lueteltuihin asennuskorkeuksiin, kun kyseessä on XL-malli. 3. Perämoottorin asennuskorkeus ei saa olla yli63,5 cm (25 in.) L-malleilla,76 cm (30 in.) XL-malleilla. Jos perämoottori asennetaan korkeammalle, vaihteistokotelon komponentit saattavat vaurioitua. Asennuskorkeuden lisääminen vaikuttaa yleensä seuraavasti: • vähentää ohjauskireyttä • lisää huippunopeutta • lisää veneen vakautta • aiheuttaa potkurin irtoamisen plaanaamisen aikana 76 fin PERÄMOOTTORIN ASENNUS Perämoottorin asennusreikien poraaminen TÄRKEÄÄ: Ennen asennusreikien poraamista, katso kohta Perämoottorin suositellun asennuskorkeuden määrittäminen ja asenna perämoottori lähimpään suositeltuun asennuskorkeuteen. 1. Merkitse asennusreiät peräpeiliin käyttämällä peräpeilin porauskiinnikettä. abc- b Poraa apureiät Peräpeilin porauskiinnike Peräpeilin keskiviiva a a c 2757 Peräpeilin porauskiinnike 91-98234A2 Auttaa moottorin asentamisessa toimimalla mallina moottorin asennusrei'ille. 5489 2. Poraa neljä13,5 mm:n (17/32 in.) asennusreikää. 3973 fin 77 PERÄMOOTTORIN ASENNUS Perämoottorin kiinnittäminen peräpeiliin KIINNITYSPULTIT Perämoottorin peräpeilin asennusosat - toimitetaan perämoottorin mukana Osanumero Osan nimi 10-67755-1 Perämoottorin asennuspultti pituus ½-20 x 4,50" (2,25" kierre) Kuvaus 11-826711-17 Nailonvuorinen lukkomutteri ½-20 12-28421 Litteä aluslevy 1-1/2" halkaisija 12-54012 Litteä aluslevy 7/8" halkaisija Saatavilla olevat perämoottorin asennuspultit Osanumero Kuvaus 10-67755005 pituus ½-20 x 2,50" (1,25" kierre) 10-67755006 pituus ½-20 x 3,50" (1,25" kierre) 10-814259 pituus ½-20 x 4,00" (2,25" kierre) 10-67755-1 pituus ½-20 x 4,50" (2,25" kierre) 10-8M0033366 pituus ½-20 x 5,00" (3,25" kierre) 10-67755-003 pituus ½-20 x 5,50" (3,25" kierre) 10-67755-2 pituus ½-20 x 6,50" (2,75" kierre) 10-8M0028080 pituus ½-20 x 7,50" (2,75" kierre) 10-8M0032860 pituus ½-20 x 8,00" (2,75" kierre) VENEEN PERÄPEILIN RAKENTEEN TARKISTAMINEN TÄRKEÄÄ: Määritä veneen peräpeilin vahvuus. Perämoottorin lukkomutterien ja kiinnityspulttien pitää yltää 75 Nm (55 lb-ft). kiristysmomenttiin veneen peräpeilin painumatta tai murtumatta. Jos veneen peräpeili painuu tai halkeilee tässä kireydessä, peräpeilirakennelma ei ehkä ole riittävä. Veneen peräpeiliä tulee vahvistaa tai kuormitettavaa aluetta laajentaa. b 18961 a ab- Peräpeili painuu pultin kiristysmomentin tähden Peräpeili halkeaa pultin kiristysmomentin tähden 78 fin PERÄMOOTTORIN ASENNUS Käytä asteikollista momenttiavainta peräpeilin vahvuuden määrittämiseen. Jos pultti tai mutteri kiertyy edelleen mutta asteikon momenttilukema ei kasva, se merkitsee sitä, että peräpeili painuu kokoon. Kuormitusaluetta voi lisätä käyttämällä suurempaa aluslevyä tai peräpeilin vahvikelevyä. a b 33962 ab1. Peräpeilin suuri aluslevy Peräpeilin vahvikelevy Pane veneilykäyttöön tarkoitettua tiivisteainetta pulttien varsiin, ei kierteisiin. 2. Kiinnitä perämoottori oikeanlaisilla asennusosilla. Kiristä lukkomutterit ilmoitettuun tiukkuuteen. TÄRKEÄÄ: Varmista, että vähintään kaksi asennuspulttien täyttä kierrettä näkyy lukkomutterin päästä kiristyksen jälkeen. Lukkomutteri täytyy vetää kireälle siten, että se on pultin kierteissä muttei kosketa pultin vartta. fin 79 PERÄMOOTTORIN ASENNUS HUOMAUTUS: Jotta kiristysmomentin säätö olisi tarkkaa, kiristä asennuslukkomuttereita perämoottorin asennuspulttien sijaan. d c a e b c a d 40952 abcde- 1/2'' halkaisijan perämoottorin asennuspultti (4) 7/8" litteä aluslevy (4) Nailonvuorinen lukkomutteri (4) 1-1/2" litteä aluslevy (4) Veneilykäyttöön tarkoitettu tiivisteaine – levitä pulttien varsiin, ei kierteisiin. Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Perämoottorin asennuksessa käytettävät lukkomutterit ja pultit – vakio veneen peräpeili 75 55 Perämoottorin asennuksessa käytettävät lukkomutterit ja pultit – metalliset nostolevyt ja kiinnityskannakkeet 122 90 Sähkö, polttoaineletku ja kontrollikaapelit ETUKOPAN HOLKKI Asennus TÄRKEÄÄ: Jätä tarpeeksi löysää kumiholkin ja moottorin väliin vedettäville johtosarjoille, akkukaapeleille ja letkuille, jotta vältytään rasitukselta ja letkujen taittumiselta tai litistymiseltä. 80 fin PERÄMOOTTORIN ASENNUS 1. Vedä kopan tiiviste ylös. Irrota alakopan suojus. d a e c b i h g 20792 j abcdefghij- Suojus Etuholkki Polttoaineletkun aukko Kaukosäätimen johtosarjan aukko Kaasukaapelin aukko Akkukaapelin aukko Nopeusmittariputken aukko SmartCraft-johtosarjan tai lisäjohtosarjan aukko Vaihdevaijerin aukko Nippuside 2. Vedä letkut, johdot ja kaapelit oikean etuholkin aukon läpi, kuten kuvassa. 3. Asenna suojus uudestaan kahdella pultilla. Kiinnitä kopan tiiviste uudelleen. 4. Kiinnitä nippuside etuholkin ulkoläpimitan ympäri. a- a 20794 fin 81 f Nippuside PERÄMOOTTORIN ASENNUS KAUKOSÄÄTIMEN JOHTOSARJA Vedä 14-napainen veneen kaukosäätimen johtosarja etuholkin läpi. Kiinnitä kaukosäätimen johtosarja 14napaiseen liittimeen moottorin johtosarjassa. a b 20791 ab- 14-napainen liitin 14-napainen veneen kaukosäätimen johtosarja SMARTCRAFT-JOHTOSARJALIITÄNTÄ Jos perämoottorissa käytetään SmartCraft-mittareita, vedä SmartCraft-johtosarja etuholkin läpi ja yhdistä se SmartCraft-johtosarjan liittimeen moottorissa. a 20895 a- SmartCraft-johtosarjaliitäntä 82 fin PERÄMOOTTORIN ASENNUS AKKUKAAPELIN LIITÄNNÄT Yksi perämoottori a abc- Punainen holkki - positiivinen (+) Musta holkki - negatiivinen (–) Käynnistysakku (+) b c (-) 15496 Kaksi perämoottoria Yhdistä maadoituskaapeli (kaapelikoko sama kuin moottorin akkukaapeleilla) käynnistysakkujen miinusnapojen (–) väliin. a b a b c (-) (-) d d 15497 abcd- fin Punainen holkki - positiivinen (+) Musta holkki - negatiivinen (–) Maadoituskaapeli Käynnistysakku 83 PERÄMOOTTORIN ASENNUS POLTTOAINELETKUN LIITÄNTÄ Kiinnitä erillinen polttoaineletku liittimeen letkunkiristimellä. Polttoaineletkun koko Polttoaineletkun minimisisähalkaisija (ID) on 8 mm (5/16 in.) ja jokaisessa moottorissa on erillinen polttoaineletku/polttoainesäiliöottojärjestelmä. HUOMAUTUS: Lisävarusteena on saatavissa polttoaineletkun liitin, joka sovittaa moottorin polttoaineletkun, jonka sisäläpimitta on 8 mm (5/16 in.) erilliseen polttoaineletkuun, jonka sisäläpimitta on 9,5 mm (3/8 in.). a b c 22914 abc- Letkunkiristin Erillinen polttoaineletku Lisävarusteena hankittava polttoaineletkun liitin (8M0001721) VAIHDEKAAPELIN ASENNUS Asenna kaapelit kaukosäätimeen seuraamalla kaukosäätimen mukana tulleita ohjeita. HUOMAUTUS: Asenna ensin vaihdekaapeli moottoriin. Vaihdekaapeli on ensimmäinen kaapeli, joka liikkuu, kun kaukosäätimen käsiosaa siirretään pois vapaa-asennosta. 1. Irrota alakopan suojus. 84 fin PERÄMOOTTORIN ASENNUS HUOMAUTUS: Suuripaineinen polttoaineletku voidaan siirtää pois tieltä lisäliikkumavaran saamiseksi. b a 20893 ab2. Suojus Suurpaineinen polttoaineletku Aseta vaihdemekanismi vapaa-asentoon. N 20820 3. Paikanna liikkumavaran keskipiste tai vaihdekaapelin menetetty liike seuraavasti: a. Siirrä kaukosäätimen kahvaa vapaa-asennosta eteenpäin ja täyteen nopeuteen ("full speed"). Palauta kahva hitaasti vapaa-asentoon. Merkitse "a" kaapeliin, joka nojaa kaapelin pään ohjaimeen. b. Siirrä kaukosäätimen kahvaa vapaa-asennosta eteenpäin ja täyteen nopeuteen ("full speed"). Palauta kahva hitaasti vapaa-asentoon. Merkitse "b" kaapeliin, joka nojaa kaapelin pään ohjaimeen. fin 85 PERÄMOOTTORIN ASENNUS c. Tee keskimerkintä "c" merkkien "a" ja "b" väliin. Kohdista kaapelin pään ohjain tähän keskimerkintään, kun asennat kaapelia moottoriin. a b c 6098 4. Sovita vaihdekaapeli etuholkin läpi. 6099 5. Aseta kaukosäädin vapaa-asentoon. 6. Sovita vaihdekaapelin pään ohjain vasten keskimerkintää, joka tehtiin kohdassa3. Aseta vaihdekaapeli ankkuriliittimeen. Säädä kaapelikotelo niin, että se liukuu vapaasti kotelosisäkkeeseen. 86 fin PERÄMOOTTORIN ASENNUS 7. Kiinnitä vaihdekaapeli ankkuriliittimeen hiusneulaliittimellä. a d b c e f 20824 abcdef8. Keskimerkintä Kotelosisäke Kaapelikotelo Hiusneulaliitin Ankkuriliitin Kotelopidin Lukitse kotelo paikalleen kaapelisalpaa käyttäen. a 20825 a9. Kaapelisalpa Tarkista vaihdekaapelisäädöt seuraavasti: a. Siirrä kaukosäädin eteenpäin-vaihteelle. Potkuriakselin tulee olla lukittuna vaihteeseen. Jos näin ei ole, säädä koteloa lähemmäs kaapelin päätä. b. Laita kaukosäädin vapaa-asentoon. Potkuriakselin tulee kääntyä ilman vastusta. Jos näin ei tapahdu, säädä koteloa kauemmas kaapelin päästä. Toista vaiheet "a" ja "b". fin 87 PERÄMOOTTORIN ASENNUS c. Vaihda kaukosäädin peruutukselle samalla kun käännät potkuria. Potkuriakselin tulee olla lukittuna vaihteeseen. Jos näin ei tapahdu, säädä koteloa kauemmas kaapelin päästä. Toista vaiheet "a" - "c".. d. Siirrä kaukosäädin vapaa-asentoon. Potkuriakselin tulee kääntyä ilman vastusta. Jos näin ei tapahdu, säädä koteloa lähemmäs kaapelin päätä. Toista vaiheet "a" - "d".. 10. Jos kaasukaapeli on jo asennettu, pane suurpaineinen polttoaineletku takaisin letkupidikkeisiin. Asenna suojus uudestaan. a b a 20905 ab- Polttoaineletkupidike Suurpaineinen polttoaineletku KAASUKAAPELIN ASENNUS Asenna kaapelit kaukosäätimeen seuraamalla kaukosäätimen mukana tulleita ohjeita. 1. Irrota alakopan suojus. HUOMAUTUS: Suurpaineinen polttoaineletku voidaan siirtää pois tieltä lisäliikkumavaran saamiseksi. b a 20893 ab- Suojus Suurpaineinen polttoaineletku 88 fin PERÄMOOTTORIN ASENNUS 2. Aseta kaukosäädin vapaa-asentoon. N 26838 3. Asenna kaasukaapeli kaasuvipuun pidikkeen kiinnikkeellä. 4. Säädä kaapelikotelo niin, että asennettu kaasukaapeli pitää kaasuvivun vasten joutokäynnin rajoitinta. 5. Sovita kaasukaapeli etuholkin läpi. 6. Sijoita kaapelikotelo kotelopidikkeeseen. a c b d abcd- fin 20827 Kaasukaapelin aukko Litteä aluslevy Pidikkeen kiinnitin Kaapelikotelo 89 PERÄMOOTTORIN ASENNUS 7. Lukitse kaapeli paikoilleen kaapelisalpaa käyttäen. 20828 a a8. Kaapelisalpa Jos kaasukaapeli on jo asennettu, sijoita suurpaineinen polttoaineletku takaisin letkupidikkeisiin. Asenna suojus uudestaan. a b a 20905 ab- Polttoaineletkupidike Suurpaineinen polttoaineletku Nastojen säätö ! VAARA Vältä vakava henkilövamma tai kuolema. Säädä perämoottori keskitason ajokulman asentoon heti, kun veneen plaanaminen alkaa. Näin vältyt paiskautumasta ulos veneestä, jos vene pyörähtää ympäri. Älä yritä kääntää venettä sen plaanatessa, jos perämoottori on trimmattu hyvin alas ja ohjauspyörässä tuntuu vetoa. Joissakin veneissä (varsinkin joissakin kalastusveneissä) on normaalia suurempi peräpeilikulma, joka sallii perämoottorin trimmauksen vieläkin alemmas. Suuremmalla trimmauksella voidaan parantaa kiihtyvyyttä, vähentää kulmaa ja korkeakeulaisissa veneissä vähentää myös kulutettua aikaa plaanauksen aikana. Lisäksi joissain tapauksissa voi olla tarpeen plaanata takaulkonemaista venettä, kun otetaan huomioon saatavilla olevien potkurien vaihtelevuus ja moottoriasennusten korkeuserot. 90 fin PERÄMOOTTORIN ASENNUS Venettä plaanatessa on kuitenkin muistettava, että moottori on trimmattava lähemmäs keskitasoa, jotta vältytään kyntämiseksi kutsutulta keula alhaalla -tilalta. Kyntäminen saattaa aiheuttaa keulaohjausta tai yliohjausta, ja lisäksi se kuluttaa hevosvoimia. a- Kallistuksen säätöpuikko (ei tule moottorin mukana) a 2688 Kallistuksen säätöpuikko ruostumattomasta teräksestä 17-49930A 1 Rajoittaa tehotrimmattujen moottorien alastrimmauskulmaa, tai auttaa valitsemaan eitehotrimmattujen moottorien ulostrimmauskulman. 2749 Käyttäjä voi halutessaan rajoittaa alastrimmausta. Tämä voidaan tehdä jälleenmyyjältä ostetulla ruostumattomasta teräksestä valmistetulla kallistuksen säätöpuikkolla, joka työnnetään yhteen peräpeilikiinnikkeiden rei'istä. Pakkauspultteja, jotka eivät ole ruostumattomasta teräksestä, ei saa käyttää tässä sovelluksessa muutoin kuin väliaikaisesti. fin 91 HUOLTOLOKI Huoltolokikirja Merkitse kaikki suoritetut perämoottorin huoltotoimet tähän. Muista säilyttää kaikki työlistat ja kuitit. Päivä -määrä Suoritettu huolto Moottorin ajotunnit 92 fin
© Copyright 2024