HILLEL TOKAZIER HILLEL TOKAZIER

ACD 1413
ACD 1413
HILLEL TOKAZIER
Composed and arranged: Piano:
Producers: Recording and mixing: Editing and mastering: Inside Cover Text : Translation: Cover: Graphic Design: Hillel Tokazier, except 3,4,5,6,10,11,12,14 trad. & Hillel Tokazier
Hillel Tokazier
Erkki Marjasvaara, Matti Laipio and Hillel Tokazier
Erkki Marjasvaara, Studio Mimix
Jyri Sariola, Studio Mimix
Matti Laipio
Kirsi Cultrera
Rafael Wardi, Birds, Dry pastel, 2014
Pertti Lukkarila, Aikamedia Oy
fiaap 15 413 01............................................................. 3:09
fiaap 15 413 02...............................................................1:19
3.Belz fiaap 15 413 03..............................................................3:25
4. Ucieny fiaap 15 413 04 ..............................................................1:51
5. Slutsk
fiaap 15 413 05 ............................................................ 3:45
6. Polotsk fiaap 15 413 06 .............................................................3:26
7. Brodny fiaap 15 413 07 ..............................................................3:11
8. Grodno fiaap 15 413 08 ............................................................ 5:02
9. Dubno
fiaap 15 413 09 ............................................................. 1:26
10. Birtzhi
fiaap 15 413 10 ............................................................. 4:39
11. Kovel
fiaap 15 413 11 ............................................................. 4:40
12. Zhitomir fiaap 15 413 12 ..............................................................3:35
13. Kamenets fiaap 15 413 13 .............................................................. 1:08
14. Radun fiaap 15 413 14 ...............................................................1:15
15. Kovno
fiaap 15 413 15 .............................................................. 1:45
16. Dvinsk fiaap 15 413 16 .............................................................. 3:18
17. fiaap 15 413 17 .............................................................. 6:10
Vitebsk II 6 418732 014136 >
1. Vitebsk 2. Lomza & 2015 MEDUSA PRODUCTION OY, FINLAND
WWW.MEDUSAPRODUCTION.FI • WWW.AIKASHOP.FI • WWW.HILLELTOKAZIER.FI
HILLEL TOKAZIER • JUUTALAINEN MAISEMANI • My Jewish Landscape
Sävellykset ja sovitukset: Hillel Tokazier, paitsi 3,4,5,6,10,11,12,14 trad. & Hillel Tokazier
Piano
Hillel Tokazier
Tuottajat: Erkki Marjasvaara, Matti Laipio ja Hillel Tokazier
Äänitys ja miksaus: Erkki Marjasvaara, Studio Mimix
Editointi ja masterointi: Jyri Sariola, Studio Mimix
Teksti: Matti Laipio Käännös: Kirsi Cultrera
Kannen kuva: Rafael Wardi, Lintuja, Kuivapastelli, 2014
Ulkoasu: Pertti Lukkarila, Aikamedia Oy
PIANO INSTRUMENTAL
HILLEL TOKAZIER • JUUTALAINEN MAISEMANI • My Jewish Landscape
JUUTALAINEN MAISEMANI • My Jewish Landscape
HILLEL TOKAZIER
JUUTALAINEN MAISEMANI • My Jewish Landscape
Yli puolet maailman noin 10 miljoonasta juutalaisesta asui 1800-luvun lopulla Venäjän keisarikunnassa. Valtaosalle heistä oli valtakunnan länsiosaan rajattu asuinalueeksi Mustasta merestä
Itämeren rannalle ulottuva vyöhyke nykyisten Liettuan, Latvian, Valko-Venäjän, Moldovan, Ukrainan,
Itä-Puolan ja länsi-Venäjän alueille.
Erinäisiä ammattiryhmiä edustavien juutalaisten sallittiin erikoisluvalla asua vyöhykkeen ulkopuolella. Tämäkään erivapaus ei ollut pysyvä, sillä esimerkiksi 1891 useimmat juutalaiset määrättiin
poistumaan Moskovasta. Noihin aikoihin voimistunut antisemitismi huipentui 1900-luvun alun
verisiin vainoihin.
Suuri osa Venäjän juutalaisista asui shtetl-nimityksellä kutsutuissa kylissä ja pikkukaupungeissa, joiden asukkaista useimmat puhuivat jiddishiä. Vaikka he olivat enimmäkseen uskonnollisesti
vanhoillisia, maalliset ilot kuten musiikki eivät olleet heille mitenkään vieraita. Osoituksena tästä
monista noissa kylissä syntyneistä sävelmistä tuli maailmanlaajuisia ikivihreitä, tosin kierrettyään
ensin USA:n musiikkimarkkinoiden kautta.
Lopullisesti useimmat shtetlit tuhoutuivat ja niiden asukkaat menehtyivät toisen maailmansodan aikana. Tämä levy on kunnianosoitus jo hävinneelle juutalaiselle mielenmaisemalle, joka elää
nykyään ainoastaan muistoissamme.
At the end of the 19th century, over half of the world’s ten million Jews lived in the Russian Empire. The
majority of them were restricted to live within the Pale of Settlement; an area that included much of
present-day Lithuania, Latvia, Belarus, Moldova, Ukraine, eastern part of Poland and parts of western
Russia.
A limited number of Jews representing certain professions were allowed to live in the cities outside
the Pale. But this was not a permanent situation. F.ex. in 1891 most Jews were expelled from Moscow
and at the beginning of next century large wave of pogroms broke out resulting many Jews dead.
Most Jews in Russia lived in shtetls, small towns and hamlets, speaking mostly jiddish. Even most of
them were religiously Orthodox, the secular joys, including music, were not strange to them. As an
evidence of that many of the songs born in the shtetls became later international evergreens in many
cases via USA.
During the Second World War shtetls were destroyed and most inhabitants were perished in the
Holocaust. This disc is a homage to the Jewish landscape living now only in the memories.
Matti Laipio
Juutalaisen mielenmaisemani musiikki heijastelee elämää aikoinaan Venäjän
keisarikunnan alueen juutalaisissa kylissä. Sukuni polveutuu alueilta, joiden juutalaisasutusten nimiä olen käyttänyt kappaleiden niminä. Isovanhempani olivat näet
kotoisin nykyisin Valkovenäjän ja Liettuan alueilla sijaitsevista kylistä.
Soitossani kuulee aineksia niin kansanmusiikista kuin myös synagogissa
kuulluista hengellisistä melodioista. Lisämausteita keitokseen on tullut Israelissa
viettämästäni ajasta.
Annoin tajunnan virrata vapaasti tehdessäni tätä levyä, jossa aineksina ovat
eletyssä elämässä koetut usko, toivo, rakkaus, ilo ja suru.
Tervetuloa matkalle juutalaiseen mielenmaisemaani.
Kiitos Luojalle musiikin lahjasta!
The music of my Jewish landscape reflects the ancient life in Jewish villages of the
19th century Russian Empire. My family comes from an area, from which I have used
the names of the Jewish villages as names of my songs. My grandparents come from
the villages that were located in present-day Belarus and Lithuania.
In my music you can hear ingredients from folk music but also the spiritual melodies heard in synagogues. The time I spent in Israel adds some extra spices to the
mixture.
I let my mind wonder freely while making this cd. It consists of faith, hope, love,
joy and sorrow experienced in the real everyday life.
Welcome to the journey to my Jewish landscape.
Thank you God for the gift of music!
Hillel Tokazier