copenhagen phil lan shui complete beethoven

COPENHAGEN PHIL
LAN SHUI
COMPLETE BEETHOVEN SYMPHONIES VOL.1
CTPCTP
Template:
CD_DPS1
Template:
CD_DPS1
Compact
DiscDisc
Booklet:
Double
PagePage
Spread
Compact
Booklet:
Double
Spread
Customer
Customer
Catalogue
No. No.
Catalogue
Job Title
Job Title
PRINTERS
PAIRS
PRINTERS
PAIRS
PagePage
Nos.Nos.
18-32-19
LudwigvanBeethovenintheyearssurroundingSymphonies1–4
Recorded and produced by Timbre Music
Beethoven
came
to Vienna
the 1790s
to study
composition
Joseph
Recorded
in the
Concertfrom
HallBonn
of theinRoyal
Danish
Academy
of Music,with
Copenhagen,
Haydn,
among
others. He2011
spent
his first year
in theJune
city 2009
absorbing
as much
as he
could
Denmark
December
(Symphony
No.1),
(Symphony
No.2),
November
2012
from(Symphony
the many first-rank
musicians
there,
and
securing his
name as a virtuoso pianist. His
No.3) and
November
2010
(Symphony
No.4)
popularity as a performer gave him access to economic support, and by the time his
opus 1 was published he was already a well-known presence in Vienna. It was therefore
a notable
event onPhil
theis musical
when he
unveiled his first symphony in 1800,
Copenhagen
based incalendar
Copenhagen,
Denmark
and Chief
publicConductor:
attention toLan
Beethoven
and his works continued unabated until his death in
Shui
1827.First
Only
a few
years afterSanttu-Matias
his arrival in Vienna,
Guest
Conductor:
RouvaliBeethoven began to have problems
with Honorary
his hearing.
Eventually
he became
completely
Guest
Conductor:
Lawrence
Foster deaf, but in these years some of his
hearing
stillUffe
remained.
CEO:
Savery In 1801, while on holiday in Heiligenstadt, he wrote a letter to his
brothers in which he famously bemoaned his failing ears. Back in Vienna, he resolved
single-mindedly
to follow his own voice as a composer, and the third symphony became
http://www.harrisonparrott.com/artist/profile/lan-shui
the first
work
in
what
later became known as his middle period.
www.copenhagenphil.dk
www.facebook.com/SjaellandsSymfoniorkester.CopenhagenPhil
Symphony
No.1 in C major, Op.21
http://www.youtube.com/user/CPHPHIL
Beethoven’s first symphony had its premiere in 1800, in a concert where Beethoven
introduced
himself to Viennese
In this work
Beethoven
experiments
with the
English translation
of notes: audiences.
Stephen Buckley,
double
bass, Copenhagen
Phil
classical
form
in
various
ways,
for
example
in
the
slow
introductions
to
both
the
first and
Deutsche Übersetzung: Richard Krug, cello, Copenhagen Phil
fourth movements. In the introduction to the first movement, Beethoven hides the key
by starting the symphony with a series of chords which are remotely related to C major,
the tonic key of the symphony. In the fourth movement introduction, there is no doubt
about
the key, but the playful and teasing atmosphere is maintained. The two middle
www.orchidclassics.com
Find us on are
iTunes,
Facebook,
Twitter
and YouTube
movements
the
music of
a young
man: restless, agile, and shimmering. The third
Made in the
UK. p still
andentitled
c 2015 Orchid
Music Limited
movement
is here
“Menuetto”
although in reality it is a scherzo, both faster
and more impudent than the classical minuet.
Jeden Sommer
das Orchester
mit seinen 70 Musikern den Namen und spielt als
LUDWIGwechselt
VAN BEETHOVEN
(1770-1827)
Tivolis Symphonieorchester eine lange Reihe klassischer Konzerte im Rahmen des Tivoli
Musik Festivals.
DISC 1 So gibt das Orchester jährlich über 100 Konzerte und Vorstellungen.
Gegründet wurde das Orchester 1843 als Tanzorchester mit unterhaltenden Konzerten im
Symphony No.1 in C major, Op.21
Kopenhagener Vergnügungspark Tivoli. In den folgenden Jahren und Jahrzehnten wuchs
1. I
Adagio molto – Allegro con brio
08:01
das Orchester auf seine heutige Größe heran, damals auch zeitweise unter der Leitung
2. II
Andante cantabile con moto
07:06
Niels W. Gades. Zwar gibt das Orchester nach wie vor Konzerte im Tivoli, doch hat es sich
3. III Menuetto: Allegro molto e vivace
03:53
in den letzten Jahren vollständig neu etabliert und erreicht nicht nur in den elektronischen
4. IV Adagio – Allegro molto e vivace
05:12
Medien sondern vor allem mit seinen ,Indie-Klassik-Konzerten‘ unter dem Titel ,60 Minutes‘
ein völlig neues Publikum.
Symphony No.2 in D major, Op.36
5. I
Adagio molto – Allegro con brio
11:13
ChefdirigentLanShui
6. II
Larghetto
10:26
Seit der Spielzeit 2007/08 ist Lan Shui Chefdirigent des Copenhagen Phil. Nach seiner
7. III Scherzo: Allegro
03:44
Ausbildung in China debütierte Lan Shui am Pult des chinesischen Central Philharmonic
8. IV Allegro molto
05:55
Orchestra. In den 1980er Jahren vervollständigte er seine Studien in den USA, wo er
time
55:58
mehrereTotal
Jahre
lebte und eine Vielzahl der großen Orchester dirigierte, u.a. das Los
Angeles Philharmonic und das Detroit Symphony Orchestra.
DISC 2
1997 übernahm
er die künstlerische Leitung des Singapore Symphony Orchestra, das
SymphonyNo.3inEflatmajor,Op.55“Eroica”
seitdem
eine
große
Entwicklung durchgemacht und viel internationale
1. I
Allegro künstlerische
con brio
14:29
Aufmerksamkeit
erregt
hat. Neben
seiner
2. II
Marcia
funebre:
Adagio
assaifesten Zusammenarbeit mit dem Singapore
12:53
Symphony
dem
Copenhagen Phil findet Lan Shui Zeit, eine lange Reihe 05:24
3. III Orchestra
Scherzo: und
Allegro
vivace
führender
zu dirigieren.
4. IVOrchester
Finale: Allegro
molto Er arbeitet häufig mit Solisten wie u.a. Hilary Hahn, Yo Yo
10:08
Ma und Maxim Vengerov zusammen.
Symphony No.4 in B major, Op.60
In seiner
als Chefdirigent
Copenhagen Phil hat Lan Shui neben der intensiven 10:35
5. IZeit Adagio
– Allegrodes
vivace
Beschäftigung
mit
den
Symphonien
Beethovens auch Werke von u.a. Berlioz, Carl
6. II
Adagio
08:17
Nielsen,
und Mendelssohn
dirigiert. Lan Shui setzt sich des Weiteren viel mit neuer 06:01
7. Britten
III Menuetto:
Allegro vivace
Musik
8.auseinander
IV Alleground
mahat
nonweltweit
troppo viele Uraufführungen neuer Werke geleitet. Mit dem06:03
Copenhagen Phil hat er z.B. 2013 das Trompetenkonzert von Bent Sørensen erstmals in
Total
time
74:15
Dänemark
aufgeführt.
Copenhagen Phil
Lan Shui (conductor)
18
Symphony No.2 in D major, Op.36
A Viennese music critic reportedly described Beethoven’s second symphony as “an
injured dragon that refuses to die”. Harsh words, and difficult to understand today
when one hears the music, but Beethoven is indeed a bit heavy-handed in the last two
movements of the symphony, making musical jokes and mischief in a not so thoroughly
elegant manner. On the other hand, he creates musical life and symphonic energy
on the highest level. Beethoven introduces the scherzo for the first time, in place of the
classical symphony’s minuet. The symphony is brimming with zest for life, and crackles
with energy. It was performed for the first time in 1803.
***
3
2
2
19
Template:
CD_DPS1
CTPCTP
Template:
CD_DPS1
Compact
Booklet:
Double
Spread
Compact
DiscDisc
Booklet:
Double
PagePage
Spread
Customer
Customer
Catalogue
Catalogue
No. No.
Job
Title
Job Title
PRINTERS
PAIRS
PRINTERS
PAIRS
PagePage
Nos.Nos.
16-54-17
SymphonyNo.3inEflatmajor,Op.55“Eroica”
Gedanken
und Motive birgt, ist es in Lan Shuis Augen der Musiker Beethoven selbst, der
Beethoven’s
third
symphony isLandschaft
both bigger
andZeit
darker
than
his two
efforts
revolutionär
ist. „Die
musikalische
jener
wurde
durch
die previous
dritte Symphonie
in the genre.
EachTeils
of the
four
is expanded
scale,inand
digs
vollständig
verändert.
noch
inmovements
der Klassik verankert,
teilsinschon
der Beethoven
Romantik war
deeper anddamals
deeper
intomodern,
the respective
moods,
heaping expressive
layers one
die Symphonie
sehr
eine enorme
Revolution.
Auch deswegen
waron top
of the other.
critics
considered
the symphony
toseiner
be empty
contrivance,
Beethoven
nicht Contemporary
unbedingt der am
meisten
geschätzte
Komponist
Zeit. Er
war
and exaggerated in its expression. The lightness of the second symphony has not
modern.“
completely vanished – Beethoven employs it for contrast in the first movement, and
also inSymphonie
the scherzoistofdagegen
the third nicht
movement.
composer himself
gave
the symphony
Die vierte
ganz soThe
bahnbrechend
wie ihr
Vorgänger,
aber its
subtitle
and
the work
performed
the Lan
first time
1805. Brass schreibt
instruments,
sie weist
rein“Eroica”,
technisch
in eine
ganzwas
neue
Richtung,for
meint
Shui. in
„Beethoven
particularly
play an expanded
role
compared
to fordert
the earlier
symphonies.
die höchstund horns,
die tiefstmöglichen
Töne für
die
Hörner und
im letzten
Satz Fagott
und Streicher bis zum Äussersten. Er verschiebt die Grenzen der Möglichkeiten eines
Symphony
B major,
Op.60
Orchesters.
Die No.4
Vierteingeht
rein instrumentaltechnisch
in eine neue Richtung.“
In terms of its mood and expression, the fourth symphony from 1807 resembles the second
symphony: both are permeated by an atmosphere of lightness, of ease. Despite the
Originalinstrumente
that only aPhil
fewistyears
separate the
two
symphonies,
Beethoven’s
greater maturity is
„Dasfact
Copenhagen
wahrscheinlich
das
einzige
Orchester,
dessen Blechbläser
unmistakable
in the fourth.
is the least performed
of the
nine
symphonies,
sowohl
moderne Instrumente
alsOpus
auch60Originalinstrumente
spielen.
Das
war
mir sofort and
omitted
in discussions
of Beethoven’s
complete
But the fact that it
klar, is
alsoften
ich das
Orchester
zum ersten
mal dirigierte.
Auch diesymphonies.
Grösse des Orchesters
is sandwiched
between
the larger and more
third and
symphonies is no
macht
es zum perfekten
Beethoven-Orchester.
Alsdramatic
mir die Position
desfifth
Chefdirigenten
reason to
overlook
the
fourth’s
charm and elegance.
angeboten
wurde,
habe
ich,
selbstverständlich,
angenommen - wir würden zusammen
das Repertoire der Wiener Klassik spielen.“
LanShuionthesymphonies
“Each
of the symphonies
has a charm
all its
own! They
are very different,
but each of the
Wenn
das Copenhagen
Phil Beethoven
spielt,
werden
die modernen
Blechblasnine hassowie
a unique
charm.”durch
ChiefKopien
Conductor
Lan Shui
prefers notersetzt,
to pickdie
favourites
among
instrumente
die Pauken
derjenigen
Instrumente
zu
the nine,Zeit
buterklangen.
sees themLan
as individual
works, each
in its
own way
leading
up man
to the Ninth
Beethovens
Shui beschreibt,
was der
größte
Vorteil
ist, wenn
Symphony.
“The first two mit
symphonies
very close
to Haydn. Butaus
Beethoven
already
moderne
Streichinstrumente
originalenare
Pauken
und Blechbläsern
Beethovens
begins to experiment
in the first
It had never
happened
before
in a classical
Zeit kombiniert:
„Die Leichtigkeit!
Mitsymphony.
dieser Kombination
ist es
unmöglich,
schwerfällig
symphonyDas
thatKlangbild
the opening
are so
frompassen
the main
key of the
work,
as
zu musizieren.
wird chords
klarer, und
alleremote
Elemente
zusammen:
Die
Größe
Beethoven has written
here. He
shows
right from
the start
that
he is striking out
der Orchesterbesetzung,
Klarheit
und
Leichtigkeit
im Klang,
das
Vorwärtsstreben
in on
derhis own
path.”
Whenwunderbar
the conversation
turns
to theund
Second
Symphony,
begins
to hum the
Musik.
Das passt
zu mir als
Dirigent
als Person“
sagt Lan Shui mit
einem
theme
the
slow
movement,
the endlessly
unfolding melody with a
long and
Lächeln.
Er of
hält
sich
übrigens
auch illustrating
an Beethovens
eigene Tempobezeichnungen
und
gentle sweep of his
hand,
indicating
a vast expanse.
“The
Second Symphony
goes a step
Metronomisierungen.
„Das
ist immer
sehr kontroversiell:
Viele
Wissenschaftler
und Historiker
There are
more contrasts
in it, and
then there
is thatund
incredible
long
line seinen
in the slow
sind further.
der Meinung,
Beethovens
Metronom
sei unstabil
gewesen
deshalb
sei mit
movement. There
a rechen.
thread that
from the
longich
phrases
in thatempfinde,
slow movement
all
Metronomzahlen
nichtiszu
Aberruns
warum?
So wie
diese Musik
tief und
the way
forwardWesen,
to the wirkt
slow movement
of the
Symphony.
One can feel where he
innerlich
in meinem
sie wunderbar
mit Ninth
Beethovens
Termpoangaben!“
wants to go already here – the beautiful, lyrical lines are the same.”
16
AusSichtderMusiker
The third
symphony was originally dedicated to Napoleon Bonaparte, but when he
Die Verwendung
und Pauken
für dieso
vorliegende
allowed
himself to be originaler
crowned Blechblasinstrumente
emperor, Beethoven allegedly
became
angry that he
war nicht
nur eine
füralthough
die Musiker,
sondern
auch eine
große
tore Aufnahme
the dedication
to shreds.
Lan Herausforderung
Shui maintains that
there
are external
ideas
Jakob Keiding,
einer der
beiden
Solohornisten
des Orchesters,
and Bereicherung.
political or revolutionary
motivations
borne
by the
famous Eroica
Symphony, beschreibt
“I think
denrevolution
Unterschied:
alten
Instrumente
haben keine
Ventile,
das bedeutet,
the real
was„Die
inside
Beethoven.
Beethoven
himself
was aund
revolutionary.
His dass
bei jedem
Tonartwechsel
einen
anderenof
Stimmbogen
einsetzen
Thirdwir
Symphony
totally
changed the
landscape
classical music,
and ismüssen,
the startdamit
of thedie
Längeera.
desInInstrumentes
Dreione
bis vier
muss
ich in jeder
Symphonie
einen
romantic
the third he variiert.
stands with
footmal
in the
romantic
era and
the other
still in
anderen
einsetzen.
Interessanterweise
auch
der Klang,
the classic.
It isBogen
a huge
revolution.
The symphony’s verändert
expressionsich
wasdadurch
completely
modern
in
je nachdem,
wielisten
langto
das
Horn gerademusic
ist, dastoday.
man spielt.
Das eröffnet
eine ganz
neue
its time,
as when we
contemporary
This is also
why Beethoven
was
Dimension
in diesem
Zusammenhang,
denn–wir
ganz
andere Klangfarben, als
not the
most popular
composer
in his own time
he erreichen
was strikingly
modern.”
man mit modernen Instrumenten erreichen würde.“ Posaunist Christian Schmiedescamp
- erst ab
der fünften
Symphonie
dabei, denn
Beethoven hat
vorher
noch keine
The Fourth
Symphony
is not
so unequivocally
groundbreaking
as its
predecessor,
butPosaunen
Lan
- hebt
einen
anderenbreaks
Vorteil hervor,
der durch
Verwendung
von
Shui verwendet
points out, that
in noch
this work
Beethoven
new ground
from die
a purely
technical
Kopien originaler
Instrumente
offensichtlich
wird:lowest
„Wennnotes
wir auf
diesenfor
Instrumenten
standpoint.
“Beethoven
writes both
the highest and
possible
the horn,
lautmovement
spielen undhe
dadurch
einen demands
richtigen ‚brassy‘,
schmetternden
Klang
and richtig
in the last
sets extreme
for both also
the strings
and the bassoon.
dann
sind
wir imisgesamten
Klangbild
nicht so laut, dass wir das übrige
He iserzeugen,
pushing the
limits
of what
possible for
an orchestra.”
Orchester übertönen. Wenn ich auf einer modernen Posaune genauso spielen würde,
gäbe das eine ganz falsche Balance im Orchester.“ „Wenn wir auf unseren gewöhnlichen
OriginalInstruments
Instrumenten
dann
gibt es datoeine
perfekt funktionierende
zwischen
“When
I first camespielen,
as a guest
conductor
Copenhagen
Phil, I noticed Verbindung
right away that
und dem,
was
dieeasily
Finger
machen“,
fügtmodern
Jakob Keiding
hinzu.instruments.
„Mit den alten
theydem
haveGehör
brass players
who
can
switch
between
and original
Instrumenten
gibt
es diese
Verbindung
nicht,
weilworld
keinethat
Ventile
sind.
Die Schwierigkeit
I don’t
know of any
other
orchestra
in this part
of the
hasda
this.
So when
they
ist,me
durch
ganz
kontrollierten
Ansatz
die gleiche
Stabilität
der Intonation
Treffen‘ der
asked
to be
their
chief conductor
I said
‘Of course!’
and Iinknew
right away‚im
that
Töne to
zu do
erreichen,
wir es bei
den
modernen
Hörnern
gewohnt sind. Sonst
I wanted
classicalwie
repertoire
with
them,
not Mahler
or Rachmaninoff.”
Whenmacht es
ja keinen Spass
zuzuhören.“
Schmiedescamp:
„Man
muss einander
schon ein
bisschen
Copenhagen
Phil plays
Beethoven
and other classical
repertoire,
the modern
timpani
zuhören, die
wie Kammermusik
spielen, sonst
kommt
man nicht
weiter.
and anders
brass instruments
areMusik
changed
for copies of instruments
from
Beethoven’s
time.
Wenn
das
gesamte
Orchester
Kammermusik
macht, dann
wird es interessant!
Und genau
When
asked
about
the benefit
of using
these instruments,
Shui answers
emphatically,
hier ist Lan
Shui ziemlich
kompromisslos!“
“Lightness!
It’s impossible
to play
heavily with these instruments. Suddenly there is much
more clarity and everything fits together: the size of the orchestra, the forward motion,
C Trineand
Bojelightness.
Mortensen,
2014
the clarity
It also
fits me very well, both as a conductor and as a person,”
Shui says with a smile. Shui also adheres as closely as possible to Beethoven’s own tempi
and TraditionundErneuerung
metronome markings. “Of course it’s controversial – there are scholars who think
Copenhagen
Phil ist eines
der fünf dänischen
‚Regionalorchester‘
konzertiert
that Das
Beethoven’s
metronome
was unreliable,
so that one
can’t fully rely onund
his tempo
vornehmlich
in Kopenhagen
und auf
gesamten
Insel Seeland.
Aktivitäten
markings,
or that they
are unplayable.
Butder
I thought
to myself,
why not?Andere
I feel the
music, des
sind z. B. Projekte
an Schulen
besonders
die Vermittlung
klassischer
and Orchesters
it works completely
with his markings.
Myund
heart
really connects
with it. And
I think itMusik
an sense
Kindertound
Jugendliche.
makes
have
this drive and freshness.”
4
5
3
17
Template:
CD_DPS1
CTPCTP
Template:
CD_DPS1
Compact
Booklet:
Double
Spread
Compact
DiscDisc
Booklet:
Double
PagePage
Spread
Customer
Customer
Catalogue
Catalogue
No. No.
Job
Title
Job Title
PRINTERS
PAIRS
PRINTERS
PAIRS
PagePage
Nos.Nos.
14-76-15
Fromthemusicians’pointofview
LudwigvanBeethoven(1770-1827)indenJahrenumdieSymphonienNr.1-4
The1790er
use ofJahren
originalsiedelte
instruments
in the brass
and timpani
on this
recording
both
In den
Beethoven
von Bonn
nach Wien
über,
um unterwas
anderem
demanding
and
rewardingzu
forstudieren.
the musicians.
Jakob
Keiding,
oneetablierte
of the orchestra’s
bei Joseph
Haydn
Komposition
In denFor
ersten
Wiener
Jahren
sich
principal
players, theund
demands
were particularly
acute.
aren’t any valves
Beethoven
alshorn
Klaviervirtuose
fand Inspiration
unter den
vielen“There
hervorragenden
on the
old
instruments,
in orderPianist
to playgenoss
in a different
keyUnterstützung
we have to change
Musikern
der
Stadt.
Der sehrso
gefragte
finanzielle
und wara crook,
which
alters
the
length
of
the
tube.
I
have
to
change
crooks
three
or
four
times in each
bereits ein bekannter Musiker, als er sein opus 1 veröffentlichte. So war die Uraufführung
ofersten
the symphonies.
interesting
is that the
also changes
in accordance
seiner
SymphonieThe
im Jahre
1800 thing
ein Ereignis,
undsound
die Popularität
Beethovens
und
with
the length
of the horn, and
that
gives
an extra
to what
is possible
seiner
Werke
war unanfechtbar.
Einige
Jahre
nach
seinerdimension
Übersiedelung
nach
Wien for us.
We are
to bring Gehör
out a variety
of tone colours
that simply isn’t
possible
the modern
begann
sichable
Beethovens
zu verschlechtern.
Schlussendlich
führte
das zuon
seiner
instrument.”
Christian
Schmiedescamp,
whose
work
on the
begins with
völligen
Taubheit,Trombonist
aber in jenen
Jahren
konnte Beethoven
noch
hören.
Aus project
Heiligenstadt,
the
Fifth
Symphony,
since Beethoven
didn’terinclude
trombones
the earlier
symphonies,
wo er
sich
1801
zur Rekreation
aufhielt, schrieb
seinen Brüdern
undinbeklagte
sein
sheds light
on another
advantage
that the
brass
players
enjoy by seiner
playing
on copies of
schlechter
werdendes
Gehör.
In Wien zurück
war
er fest
entschlossen,
eigenen
old
instruments:
“If
we
play
as
loudly
as
we
can,
so
that
the
instruments
begin
have
Stimme als Komponist zu folgen, und die dritte Symphonie war schließlich das ersteto
Werk,
a proper
‘brassy’ character,
we still
don’tPeriode
cover the
rest of the orchestra.
If I play that
das später
Beethovens
sogenannter
mittlerer
zugerechnet
wurde.
loud on a modern trombone, the balance with the rest of the orchestra is completely
destroyed.”
Keiding
Symphonie
Nr. 1 Jakob
C-Dur op.
21 continues, “The challenge with the old instruments, among
other things,
to hit the notes
asim
securely
as we
do with the als
modern
instruments.
We
Beethovens
erste isSymphonie
wurde
Jahre 1800
uraufgeführt,
Teil eines
Konzertes,
have
a Beethoven
fine-tuned connection
between
brain and
what we Er
doexperimentiert
with our fingers
in dem
sich
im damaligen
Wienerthe
Musikleben
etablierte.
that klassischen
works perfectly
on our
regular instruments.
But that connection
is no
longer
mit dem
Aufbau,
beispielsweise
in den langsamen
Einleitungen
des
erstenthere,
thereIm
aren’t
any
valves.
So er
wedie
have
to work
really hard durch
on theeine
precision
und because
letzten Satzes:
ersten
Satz,
indem
Tonart
der Symphonie
langeof
the
pitches
and attacks,
so Akkorde
that we get
the sameim
stability
we have
on the
modern
Reihe
der
Grundtonart
fremder
verschleiert,
letzten,asindem
er den
Hörer
in
der langsamen
Einleitung
der Nase
herumführt.
Die no
beiden
Mittelsätze
Musik
horn. But we
have no an
choice,
because
otherwise
one would
wantsind
to hear
it!”eines
jungen
Mannes: rastlos,“We
leichtgängig,
Der dritte
Satz,
noch
Menuettway.
bezeichnet,
Schmiedescamp:
are forcedhell.
to listen
to each
other
in als
a different
This music
ist eigentlich
Scherzo:
ein klassisches
Menuett.
has to beein
played
like schneller,
chamberkecker
music; als
otherwise
you really
don’t get anywhere. When
an entire orchestra plays as if we were playing chamber music, then things start to get
Symphonie
Nr. 2And
D-Dur
interesting.
onop.
that36point Lan Shui is uncompromising”.
In der zweiten Symphonie steht zum ersten Male ein Scherzo anstelle des traditionellen
Menuetts.
gesamte
Symphonie
C TrineDie
Boje
Mortensen,
2014 ist überschäumende Lebensfreude, sprudelnde
Energie. In den beiden letzten, nicht ganz so verfeinerten Sätzen treibt Beethoven seinen
SpaßTraditionandrenewal
mit dem Hörer - schafft lebendige Musik und symphonische Energie auf höchstem
Niveau.
1803 uraufgeführt,
erntete
Zweite auch heftige
Kritik:orchestras
So beschrieb
ein
Copenhagen
Phil is one
of fivedie
nationally-supported
Danish
charged
Zeitgenosse
die Symphonie
alsclassical
einen verwundeten
der sich
weigere zu Phil
sterben.
collectively
with bringing
music to the Drachen,
entire country.
Copenhagen
gives
concerts in Copenhagen and in cities all over the island of Sjaelland. The orchestra also
SymphonieNr.3Es-Durop.55”Eroica”
engages in a wide variety of activities aimed at the dissemination of classical music and
Die dritte
Symphonie
istand
umfangreicher,
dunkler
als dieand
beiden
Vorgänger.
Beethoven
culture
to children
young adults,
both inside
outside
the school
environment.
versenkt sich tiefer in die verschiedenen Stimmungslagen der einzelnen, längeren Sätze,
führt immer neue Schichten im Ausdruck hinzu. In den Augen der zeitgenössischen Kritiker
14
war die Symphonie
leere
Effekthascherei
in ihrem
übertrieben.
die
Copenhagen
Phil consists
of 70
musicians, andund
changes
its Ausdruck
name every
summer toAber
Tivoli’s
Leichtigkeit
der Zweiten
nicht ganz
Beethoven
bedient sich ihrer als
Symphony
Orchestra,
where ist
it functions
asverschwunden,
the house orchestra
for a long-standing
inseries
verschiedenen
des
Satzeshall
undofim
Scherzo.
Der Titel
and Kontrastmittel
widely reputed
of classicalMotiven
concerts
in ersten
the concert
the
Tivoli Gardens.
,Eroica‘
uraufgeführten
Symphonie
stammt
aus Beethovens
eigenerand
Hand.
Under
these der
two 1805
different
guises, the orchestra
gives
approximately
100 concerts
Zum ersteninMale
spielenof
die
insbesondere
Hörner,
eine sehr
performances
the course
a Blechbläser,
calendar year.
Founded indie
1843
as a dance
and
hervortretende
Rolle.for concerts and events in Tivoli Gardens, the orchestra grew
entertainment
orchestra
and developed in subsequent years under the leadership of, among others, Niels W.
Symfoni
4 B-Dur
op. 60
Gade.
While nr.
its roots
in Tivoli
remain an important part of the orchestra’s rich heritage,
Die vierte
ausPhil
dem
Jahre
1807itsähnelt
ihrerpresence
Atmosphäre
der
Zweiten; beide
in recent
yearsSymphonie
Copenhagen
has
altered
imageinand
in the
cultural
sind
von
leichten
und
hellen
Stimmungen
getragen.
Auch
wenn
nur
wenige
landscape with an innovative new concert series which brings independent and Jahre
zwischen
beiden
Werken
vergangen
sind, in
ist a
der
Komponist
Beethoven
weit ausgereift.
popular
musicians
together
with
the orchestra
unique
synergy,
and by staking
out a
Die Vierte
ist die am
aufgeführte Symphonie und wird in Besprechungen des
conspicuous
presence
onseltensten
the internet.
symphonischen Gesamtwerkes von Beethoven leider oft übersprungen, was ihrer Form
und ihrem Charme unrecht tut. Das mag an ihrer Position zwischen den dramatischeren
LanShui-ChiefConductor
und has
umfangreicheren
und 5 liegen.Phil since 2007. Shui was
Lan Shui
been the ChiefSymphonien
Conductor Nr.
for 3Copenhagen
educated and trained as a conductor in China, where he had his debut on the podium
DerChefdirigentüberdieBeethovenSymphonien
leading
the Chinese Central Philharmonic Orchestra. He continued his studies in the
„Jede
derinSymphonien
hat ihren
Charme! Sie
sind alle American
sehr unterschiedlich,
jede
United
States
the 1980s, where
he conducted
numerous
orchestras,aber
among
Symphonien
hat ihrenand
eigenen
Charme.“
Chefdirigent
Lan Shui will keine
themder
theneun
Los Angeles
Philharmonic
the Detroit
Symphony
Orchestra.
der Symphonien einer anderen vorziehen, sondern sieht jede einzelne als Werke der
Erneuerung,
die sichMusic
in ihrerDirector
Verschiedenheit
alle zur neunten
Symphonie
In 1997
Shui was named
of the Singapore
Symphony
Orchestra,hinentwickeln.
which has
„Die
ersten
beiden
Symphonien
sind
noch
dicht
an
Haydn
angelehnt,
aber schon
in
flourished artistically and achieved international recognition under his leadership.
On top
der
ersten
Symphonie
experimentiert
Beethoven.
Nie
zuvor
begann
eine
klassische
of his established engagements in Copenhagen and Singapore, Shui guest conducts
Symphonie
mit der
Grundtonart
so fremden
Akkorden,
wie es Beethoven
komponiert
regularly
with many
of the
world’s leading
orchestras,
collaborating
with artistshier
such
as
hat.
Schon
hier
fand
er
seinen
ganz
eigenen
Stil.“
Als
wir
über
die
zweite
Symphonie
Hilary Hahn, Yo-Yo Ma, and Maxim Vengerov.
sprechen, beginnt Lan Shui den langsamen Satz zu summen. Mit einer in die Ferne
gerichteten
Handbewegung
illustriert
die schier
unendliche
In addition
to his weichen
intense work
with Copenhagen
Philerover
a period
of severalMelodie.
years on
„Die zweite
Symphonie
ist wiederShui
ein Schritt
weiter.
Hier sind
mehr Kontraste,
the cycle
of Beethoven
Symphonies,
has also
performed
thewesentlich
works of, among
others,
undNielsen,
dann gibt
es diese
langen Linien with
im langsamen
Satz.Lan
DaShui
ist eine
Verbindung
zwischen
Berlioz,
Britten,
and Mendelssohn
the orchestra.
is also
passionate
den
langen
Phrasen
in
diesem
Satz
bis
hin
zum
langsamen
Satz
der
Neunten.
Es
sind
about contemporary music, and has conducted numerous premieres in various places
die the
gleichen
Phrasenthe
und
schonpremiere
hier kannofman
around
globe.lyrischen
He conducted
Danish
Bentempfinden,
Sørensen’s welchen
Trumpet Weg
Beethoven
später
einmal
gehen
wird.“
Concerto with Copenhagen Phil in 2013.
Die dritte Symphonie war ursprünglich Napoléon zugeeignet, aber als dieser sich zum
Kaiser krönen ließ, soll Beethoven so aufgebracht
gewesen sein, dass er die Widmung
***
zerriss. Auch wenn die berühmte ‚Eroica‘ offensichtlich revolutionäre und politische
6
7
4
15
CTPCTP
Template:
CD_DPS1
Template:
CD_DPS1
Compact
DiscDisc
Booklet:
Double
PagePage
Spread
Compact
Booklet:
Double
Spread
Customer
Customer
Catalogue
No. No.
Catalogue
Job Title
Job Title
PRINTERS
PAIRS
PRINTERS
PAIRS
PagePage
Nos.Nos.
12-98-13
LudwigvanBeethoven(1770-1827)iåreneomkringSymfoninr.1-4
længde
bliver anderledes. Jeg skifter bøjle 3-4 gange i hver symfoni. Det interessante i den
Beethoven er,
flyttede
fra Bonn
til Wien
i 1790’erne
for at studere
komposition
hosman
bl.a.
sammenhæng
at klangen
også
forandrer
sig, afhængigt
af hvor
langt et horn
Joseph
Hanjeg
brugte
i byen til at
suge til
sig fra de mange
fremragende
spiller
på, ogHaydn.
det synes
giverde
en første
ekstraår
dimension
i denne
sammenhæng,
fordi
vi får
musikere
i byen og tilfrem,
at slåend
sit navn
som benytter
klavervirtuos
fast. Hans
popularitet som pianist
nogle
andre klangfarver
når man
moderne
instrumenter.”
sørgede
for, at han
fik økonomisk støtte
og da
hanmed
udgav
opus
1 var han
Basunisten
Christian
Schmiedescamp
– der først
spiller
fra sit
den
5. symfoni
ogallerede
frem,
kendt musiker
i Wien. Det
var derfor
en– begivenhed,
daer
han
sin 1.ved
symfoni
fordien
Beethoven
ikke benytter
basuner
før da
fortæller, at der
enuropførte
anden fordel
i 1800, og opmærksomheden
omafBeethoven
og hans værker
at messingblæserne
spiller på kopier
gamle instrumenter:
”Når viforsvandt
spiller så aldrig.
kraftigt,Få
vi år
efter ankomsten
begyndte
at få problemer
med hørelsen.
Det
førte
overhovedet
kan, ogtilsåWien
instrumentet
fårBeethoven
sådan en brassy,
messing-agtig
kvalitet, så
klinger
i sidsteikke
ende
at hanatblev
helt døv,
men
i disse
kunne han
høre en
det stadig
såtil,
kraftigt,
vi dækker
over
resten
afår
orkestret.
Hvisstadig
jeg spillede
så smule.
kraftigtI
1801
tog hanbasun,
på rekreation
i Heiligenstadt
skrev dér
et brev
sine brødre, hvor han
på en
moderne
så ville balancen
skrideog
i forhold
til resten
af til
orkestret.”
begræd
dårlige hørelse.
Hjemmemed
i Wien
haninstrumenter
endnu mereer
besluttet
at følge sin
Jakob
Keidingsin
fortsætter
”Udfordringen
devar
gamle
bl.a. at på
ramme
egen
stemme
som
komponist,
og
den
3.
symfoni
blev
det
første
værk
i
det,
der
tonerne lige så sikkert som vi plejer, fordi vi har en indbygget kobling mellem hjernenkaldes
og
Beethovens
mellemste
det vi
gør med fingrene
somperiode.
fungerer perfekt med vores almindelige instrumenter. Men
den kobling er der ikke længere, fordi ventilerne er væk. Så der skal virkelig arbejdes på
Symfoni
1 C-Dur op.
præcision
af nr.
ansatserne,
så 21
vi får den samme stabilitet som vi har på det moderne horn.
Beethovens
1.
symfoni
uropført
1800,
somhøre
en del
en koncert, hvor Beethoven
Det er vi jo nødt til, for ellersblev
er der
ingen ider
gider
på af
det.”
introducerede sig selv til det wienske musikliv. Beethoven eksperimenterer med den
Schmiedescamp: ”Vi er tvunget til at lytte til hinanden på en ny måde. Denne musik skal
klassiske form fx. i de langsomme indledninger til både 1. og 4. sats. I 1. sats ved at skjule
spilles som kammermusik, ellers kommer man ikke langt. Når hele symfoniorkestret spiller som
hvilken toneart symfonien står i med en række akkorder, der kun har lidt at gøre med den
om det er kammermusik, så bliver det interessant. Og dér er Lan Shui ret kompromisløs!”
C-Dur, der er symfoniens hovedtoneart. I den langsomme indledning til 4. sats er der ikke
tvivl om tonearten, men den drillende stemning er fastholdt. De to midtersatser er en ung
C Trine Boje Mortensen, 2014
mands musik: rastløs, lys og letbevægelig. Den 3. sats kaldes her stadig menuetto, men er
reelt en scherzo; hurtigere og frækkere end den klassiske menuet.
Traditionogfornyelse
Copenhagen
Symfoni nr.Phil
2 D-Dur op. 36
- hele
Symfoniorkester.
EnSjællands
af Wiens musikkritikere
beskrev efter sigende Beethovens 2. Symfoni som en såret
stemninger
og bl.a.
tilfører
udtrykslag
pånyt
udtrykslag.
fra den 2. symfoni under
er ikketitlen ”60
senere år,
ved
at opsøge
publikumLetheden
ved indie-klassiskkoncerter
helt væk,
for Beethoven
bruger denne
som kontrast
i fx. motiver i første sats og
Minutes”
og ved at markere
sig på lethed
elektroniske
platforme.
i tredjesatsens scherzo. Beethoven gav selv symfonien tilnavnet ”Eroica” og den blev
uropført
i 1805. Messingblæserne og især hornene spiller en større rolle end i de tidligere
ChefdirigentLanShui
symfonier.
I sæsonen 2007/08 blev den kinesiske dirigent Lan Shui chefdirigent for Copenhagen Phil.
Lan Shui fik sin uddannelse i Kina og debuterede på podiet foran Central Philharmonic
Symfoni
nr. 4 B-Dur
op.
60årrække i 1980’erne boede og videreuddannede han sig i USA, hvor
Orchestra
i Kina.
I en
Stemningsmæssigt
ligner den
symfoni
fraorkestre
1807 den
2. symfoni;
de er
begge båret
han også har dirigeret
en 4.
lang
række
bl.a.
Los Angeles
Philharmonic
og Detroit
af enSymphony
lys og let stemning.
Orchestra.Selvom der kun er få år mellem symfonierne, er der en større
modenhed, da Beethoven komponerer den 4. symfoni. Symfonien er den mindst
spillede
af blev
de nihan
symfonier
ogSingapore
bliver ofteSymphony
sprunget over
i omtaler
af han
Beethovens
samlede
i 1997
tilknyttet
Orchestra,
hvor
er chefdirigent
og
symfonier.
At den
ligger
klemt mellem
de større
og mere dramatiske
3. og
symfoni
er
kunstnerisk
leder.
Orkestret
har oplevet
en kunstnerisk
opblomstring
og5.stort
internationalt
ingen
grund
til atLan
glemme
den 4.’sUd
charme
ogfaste
fine form.
fokus
under
Shuis ledelse.
over sin
tilknytning til bl.a. Singapore Symphony
Orchestra og Copenhagen Phil, dirigerer Lan Shui en række af verdens førende orkestre i
LanShuiomBeethovenSymfonierne
selskab med solister som fx. Hilary Hahn, Yo-Yo Ma og Maxim Vengerov.
”Hver symfoni har sin charme! De er meget forskellige, men hver af de ni symfonier har sin
charme,”
chefdirigent Lan
ikke
fremhæve
én af
symfonierne
de andre,
Med Copenhagen
PhilShui
har vil
Lan
Shui,
ud over det
intense
arbejdefrem
medfor
Beethovens
mensymfonier,
ser dem alle
som nyskabende
værker,
derCarl
hverNielsen,
for sig på
forskellige
måder bygger
dirigeret
værker af bl.a.
Berlioz,
Britten
og Mendelssohn.
Lan
op tilShui
denbrænder
9. symfoni.
”Defor
toden
første
symfonier
sig tæt
ad Haydn.
Men allerede
også
nye
musik oglægger
har dirigeret
enop
række
uropførelser
og nye
fra den
1. symfoni
eksperimenterer
Det er aldrig
skethan
før, bl.a.
at enstået
klassisk
værker
rundt omkring
i verden.Beethoven.
Med Copenhagen
Phil har
for symfoni
den danske
begynder
med akkorder,
der
ligger såTrompetkoncert
langt væk fra hovedtonearten,
som Beethoven
førsteopførelse
af Bent
Sørensens
i 2013.
gør det her. Han viser allerede her, at han er på vej ad sin egen sti.” Da talen falder på
den 2. symfoni, begynder Lan Shui at nynne den langsomme sats. Han illustrerer den
***
næsten uendelige melodi med en lang blød håndbevægelse
ud mod det fjerne. ”Den
2. symfoni er igen et skridt videre. Der er flere kontraster i denne symfoni og så er der den
lange linje i den langsomme sats. Der går en tråd fra de lange fraser i denne langsomme
sats og helt frem til den langsomme sats i den 9. symfoni. Man kan fornemme, hvor han vil
hen allerede her. Det er de samme smukke lyriske linjer.”
Beethoven scherzoen som tredje sats i stedet for den klassiske menuet. Scherzo betyder
Der er
70 fastansatte
hver sommer
skifter navn
til Tivolis
spøg.
Symfonien musikere
emmer afi orkestret,
overskud,som
livsglæde
og sprudlende
energi.
Den blev uropført
Symfoniorkester
og fungerer som fast orkester ved Tivolis klassiske koncerter hen over
i 1803.
sommeren. På et år giver orkestret således mere end 100 koncerter og forestillinger.
Orkestret
blev grundlagt i 1843 som orkester til dans og underholdende koncerter i
Symfoninr.3Es-Durop.55”Eroica”
forlystelseshaven
Tivoli.
I de følgende
år voksede
orkestret
bl.a.
under ledelse
af Niels W.
Symfoni nr. 3 af
Beethoven
er større
og mørkere
end de
to foregående
symfonier.
Gade.
Selvomerorkestret
dag
stadig spiller
koncertergraver
i Tivoli,sig
har
det fornyet
i de
Satserne
hver for isig
længere
og Beethoven
dybere
ned i sig
de markant
respektive
Den 3. symfoni tilegnede Beethoven oprindeligt Napoleon, men da denne lod sig
kejserkrone blev Beethoven angiveligt så rasende, at han flåede tilegnelsen i stykker.
Lan Shui mener, at der selvfølgelig er ydre politiske og revolutionære tanker og motiver
i den berømte Eroica-symfoni, men han tilføjer: ”Jeg tror, at meget af revolutionen var
inde i ham selv. Beethoven var selv revolutionær. Den 3. symfoni ændrede fuldstændigt
musikkens landskab. Han står med det ene ben i Klassikken og det andet i Romantikken,
og det har været en enorm revolution. Den har været helt moderne i udtrykket
drage, der nægter at dø. Hårde ord, der i dag er svære at forstå, når musikken klinger,
Copenhagen
Phil er et
landsdelsorkester,
dergrovfil
giveri koncerter
i København
og over det
men Beethoven
bruger
den musikalske
de to sidste
satser af symfonien,
laver
meste
af
Sjælland.
Derudover
har
orkestret
en
lang
række
musikalske
aktiviteter
på får
skoler
musikalsk pjat og ballade på en ikke helt igennem elegant måde. Til gengæld
han
og med
formidling
musik tilenergi
børn og
skabt
musikalskaf
livklassisk
og symfonisk
på unge.
højeste niveau. For første gang introducerer
12
9
8
5
13
CTP Template: CD_DPS1
Compact Disc Booklet: Double Page Spread
CTP Template: CD_DPS1
Customer
Compact Disc Booklet: Double Page Spread
Catalogue
No.
Customer
Job Title
Catalogue No.
Job Title
PRINTERS PAIRS
C
C
M
Y
B
PRINTERS PAIRS
Page Nos. 10-11
Page Nos. 10-11
dengang. Det var også derfor, at han ikke var den mest populære komponist i sin samtid.
Han var
moderne.”
dengang.
Det var også derfor, at han ikke var den mest populære komponist i sin samtid.
Han var moderne.”
Den 4. symfoni er ikke umiddelbart så banebrydende som sin forgænger, men Lan
Den 4.atsymfoni
er ikkei denne
umiddelbart
så banebrydende
sinretning
forgænger,
Lan
Shui mener,
Beethoven
symfoni
bevæger sig i som
en ny
rent men
teknisk.
Shui mener,
Beethoven
i denne
symfoni
bevæger
sig og
i eni ny
retning
teknisk.
”Beethoven
skriveratbåde
hornets
dybeste
og højeste
tone
sidste
satsrent
presser
han
”Beethoven
bådeHan
hornets
dybeste
og højeste tone
og i sidste
sats presser
både strygerne
ogskriver
fagotten.
skubber
til grænserne
for, hvad
et orkester
kan. han
Den 4.
både
strygerne
og fagotten. Han
til grænserne for, hvad et orkester kan. Den 4.
er en ny
retning
for instrumenterne
rentskubber
teknisk.”
er en ny retning for instrumenterne rent teknisk.”
Degamleinstrumenter
Degamleinstrumenter
”Da jeg første gang gæstedirigerede Copenhagen Phil, vidste jeg med det samme, at
”Da jeg første gang gæstedirigerede Copenhagen Phil, vidste jeg med det samme, at
dette orkester
som måske det eneste i denne del af verden, har messingblæsere, der
dette orkester som måske det eneste i denne del af verden, har messingblæsere, der
kan skifte
mellem
moderne
instrumenter
og originalinstrumenter.
Størrelsen
kan skifte mellem
moderne
instrumenter
og originalinstrumenter.
Størrelsenererogså
ogsådet
det
perfekte
Beethoven-orkester.
Så da
omom
jegjeg
villeville
være
chefdirigent,
perfekte
Beethoven-orkester.
Såde
daspurgte
de spurgte
være
chefdirigent,svarede
svarede
jeg ”Selvfølgelig!”
Jeg vidste,
at jeg
lavelave
detdet
klassiske
repertoire
med
jeg ”Selvfølgelig!”
Jeg vidste,
atville
jeg ville
klassiske
repertoire
medorkestret.”
orkestret.”
Når Copenhagen
Phil spiller
Beethoven
er de
messingblæsere
Når Copenhagen
Phil spiller
Beethoven
er moderne
de moderne
messingblæsereog
ogpauker
pauker
udskiftet
med kopier
af instrumenter
somsom
de så
klang
påpå
Beethovens
udskiftet
med kopier
af instrumenter
deud
så og
ud og
klang
Beethovenstid.
tid.Lan
LanShui
Shui
fortæller
om, hvad
han klangligt
fåraf
udatafbruge
at bruge
moderne
strygere
ogpauker
paukerog
og
fortæller
om, hvad
han klangligt
får ud
moderne
strygere
og
messingblæsere
fra Beethovens
tid: ”Lethed!
Man
ikke
spille
tungtmed
meddenne
denne
messingblæsere
fra Beethovens
tid: ”Lethed!
Man
kankan
sletslet
ikke
spille
tungt
kombination.
Der kommer
en større
klarhed
ogpasser
så passer
alting
sammen:orkestrets
orkestrets
kombination.
Der kommer
en større
klarhed
og så
alting
sammen:
størrelse,
fremdrift,
klarhed
og lethed.
passer
også
godt
til mig
som
dirigentog
og
størrelse,
fremdrift,
klarhed
og lethed.
Det Det
passer
også
godt
til mig
som
dirigent
smilerDirigenten
Shui. Dirigenten
benytter
også
Beethovens
egne
tempomarkeringerog
og
person”person”
smiler Shui.
benytter
også
Beethovens
egne
tempomarkeringer
metronomtal. ”Det er altid kontroversielt” fortæller han, ”der er lærde, der mener, at
metronomtal. ”Det er altid kontroversielt” fortæller han, ”der er lærde, der mener, at
Beethovens metronom var ustabil, og at man ikke kan regne med hans tempoangivelser.
Beethovens metronom var ustabil, og at man ikke kan regne med hans tempoangivelser.
Der er også dem, der mener, at det er uspilleligt med de oprindelige metronomtal. Jeg
Der er også
dem,
mener,
at detlangsommere
er uspilleligt med
de oprindelige metronomtal.
Jeg
er vokset
opder
med
en tungere,
Beethoven-fortolkning,
men da jeg selv
så
er vokset
op med en
tungere, langsommere
dalangsommere
jeg selv så
Beethovens
tempoangivelser
tænkte jegBeethoven-fortolkning,
”hvorfor? Hvorfor skal detmen
spilles
Beethovens
tempoangivelser
”hvorfor?
Hvorfor
det
spilles
end dette?
I nogle år lodtænkte
jeg min jeg
undren
være, men
jeg skal
kunne
ikke
ladelangsommere
være med
end dette?
I nogle
år lod
jeg og
minjeg
undren
være, men
jeg- kunne
ikke lade
være med
at vende
tilbage
til det,
føler musikken
sådan
den fungerer
fuldstændig
med
at vende
tilbage tiltempomarkeringer.
det, og jeg føler musikken
sådanmit
- den
fungerer
fuldstændig
med
Beethovens
Sådan forbinder
hjerte
sig inderligt
med musikken!”
Beethovens tempomarkeringer. Sådan forbinder mit hjerte sig inderligt med musikken!”
Framusikernessynspunkt
Brugen af originalinstrumenter hos messingblæsere og pauker i denne indspilning har
Framusikernessynspunkt
både krævende og
givende
for musikerne.
Keiding
er den
ene af orkestrets
Brugenværet
af originalinstrumenter
hos
messingblæsere
ogJakob
pauker
i denne
indspilning
har
1. hornister,
og hanog
hargivende
i høj gradfor
mærket
forskellen.
”ViKeiding
har ikkeer
nogen
ventiler
på de
været både
krævende
musikerne.
Jakob
den ene
af orkestrets
gamle
instrumenter,
så grad
hver gang
vi skal
spille en ny
skifter
vi en
bøjle, så
1. hornister,
og
han har i høj
mærket
forskellen.
”Vitoneart
har ikke
nogen
ventiler
pårørets
de
gamle
instrumenter,
så
hver
gang
vi
skal
spille
en
ny
toneart
skifter
vi
en
bøjle,
så
rørets
10
photo: Anne Mie Dreves 11
10
photo: Anne Mie Dreves 11
6
Template:
CD_DPS1
CTPCTP
Template:
CD_DPS1
Compact
Booklet:
Double
Page
Spread
Compact
DiscDisc
Booklet:
Double
Page
Spread
Customer
Customer
Catalogue
Catalogue
No. No.
Job Job
TitleTitle
PRINTERS
PAIRS
PRINTERS
PAIRS
PagePage
Nos.Nos.
8-1312-9
stemninger
og tilfører
udtrykslag
på udtrykslag.
Letheden fra den 2.under
symfoni
er ikke
senere
år, bl.a. ved
at opsøge
nyt publikum
ved indie-klassiskkoncerter
titlen
”60
helt væk,
for at
Beethoven
bruger
denne lethed
som kontrast i fx. motiver i første sats og
Minutes”
og ved
markere sig
på elektroniske
platforme.
i tredjesatsens scherzo. Beethoven gav selv symfonien tilnavnet ”Eroica” og den blev
uropført i 1805. Messingblæserne og især hornene spiller en større rolle end i de tidligere
ChefdirigentLanShui
symfonier.
I sæsonen
2007/08 blev den kinesiske dirigent Lan Shui chefdirigent for Copenhagen Phil.
Lan Shui fik sin uddannelse i Kina og debuterede på podiet foran Central Philharmonic
Symfoni
nr. 4 IB-Dur
op. 60 i 1980’erne boede og videreuddannede han sig i USA, hvor
Orchestra
i Kina.
en årrække
ligner
den
4. symfoni
frabl.a.
1807Los
den
2. symfoni;
de er begge
båret
han Stemningsmæssigt
også har dirigeret en
lang
række
orkestre
Angeles
Philharmonic
og Detroit
af en lys
og let stemning. Selvom der kun er få år mellem symfonierne, er der en større
Symphony
Orchestra.
modenhed, da Beethoven komponerer den 4. symfoni. Symfonien er den mindst
spillede
af de
ni symfonier
og bliver
ofte sprunget
overhvor
i omtaler
Beethovensog
samlede
i 1997
blev han
tilknyttet
Singapore
Symphony
Orchestra,
han erafchefdirigent
symfonier.
At Orkestret
den liggerhar
klemt
mellem
større ogopblomstring
mere dramatiske
3. og
5. symfoni er
kunstnerisk
leder.
oplevet
en de
kunstnerisk
og stort
internationalt
grund
til at glemme
den
4.’ssin
charme
og fine form.
fokusingen
under
Lan Shuis
ledelse. Ud
over
faste tilknytning
til bl.a. Singapore Symphony
Orchestra og Copenhagen Phil, dirigerer Lan Shui en række af verdens førende orkestre i
LanShuiomBeethovenSymfonierne
selskab
med solister som fx. Hilary Hahn, Yo-Yo Ma og Maxim Vengerov.
”Hver symfoni har sin charme! De er meget forskellige, men hver af de ni symfonier har sin
chefdirigent
fremhæve
én arbejde
af symfonierne
frem for de andre,
Medcharme,”
Copenhagen
Phil har Lan
Lan Shui
Shui,vil
udikke
over
det intense
med Beethovens
men ser
dem alle
som nyskabende
værker,
der hver
for sigog
påMendelssohn.
forskellige måder
symfonier,
dirigeret
værker
af bl.a. Berlioz,
Carl Nielsen,
Britten
Lan bygger
til den 9.
symfoni.
”De
to musik
første og
symfonier
lægger
tæt op
ad Haydn.
Shui op
brænder
også
for den
nye
har dirigeret
ensig
række
uropførelser
ogMen
nye allerede
fra den
1.omkring
symfoni ieksperimenterer
Beethoven. Phil
Det har
er aldrig
sket stået
før, atfor
enden
klassisk
symfoni
værker
rundt
verden. Med Copenhagen
han bl.a.
danske
begynder med
akkorder,
der Trompetkoncert
ligger så langt væk
fra hovedtonearten, som Beethoven
førsteopførelse
af Bent
Sørensens
i 2013.
gør det her. Han viser allerede her, at han er på vej ad sin egen sti.” Da talen falder på
den 2. symfoni, begynder Lan Shui at nynne den langsomme sats. Han illustrerer den
næsten uendelige melodi med en lang***
blød håndbevægelse ud mod det fjerne. ”Den
2. symfoni er igen et skridt videre. Der er flere kontraster i denne symfoni og så er der den
lange linje i den langsomme sats. Der går en tråd fra de lange fraser i denne langsomme
sats og helt frem til den langsomme sats i den 9. symfoni. Man kan fornemme, hvor han vil
hen allerede her. Det er de samme smukke lyriske linjer.”
længde bliver anderledes. Jeg skifter bøjle 3-4 gange i hver symfoni. Det interessante i den
LudwigvanBeethoven(1770-1827)iåreneomkringSymfoninr.1-4
sammenhæng
klangen
også
forandrerfor
sig,
af hvor langt
horn man
Beethoven
flyttede er,
fra at
Bonn
til Wien
i 1790’erne
atafhængigt
studere komposition
hos et
bl.a.
spiller
på, og
detbrugte
synes jeg
giver en
dimension
sammenhæng,
fordi vi får
Joseph
Haydn.
Han
de første
år iekstra
byen til
at suge tili denne
sig fra de
mange fremragende
noglei byen
andreog
klangfarver
man benytter
instrumenter.”
musikere
til at slå sitfrem,
navnend
somnår
klavervirtuos
fast. moderne
Hans popularitet
som pianist
Basunisten
Christian
Schmiedescamp
derhan
førstudgav
spiller sit
med
fra1den
symfoni
og frem,
sørgede
for, at han
fik økonomisk
støtte og–da
opus
var 5.
han
allerede
fordi Beethoven
ikke Det
benytter
basuner
før da – fortæller,
at der
er en anden
fordel ved
en kendt
musiker i Wien.
var derfor
en begivenhed,
da han
uropførte
sin 1. symfoni
i 1800,
opmærksomheden
og hans
værker forsvandt
aldrig.så
Fåkraftigt,
år
at og
messingblæserne
spillerom
på Beethoven
kopier af gamle
instrumenter:
”Når vi spiller
vi
efteroverhovedet
ankomsten tilkan,
Wien
Beethoven
at få en
problemer
med hørelsen.kvalitet,
Det førte
ogbegyndte
så instrumentet
får sådan
brassy, messing-agtig
så klinger
i sidste
til,ikke
at han
blev helt
men i disse
år kunne
han stadig
høre
smule.så
I kraftigt
detende
stadig
så kraftigt,
atdøv,
vi dækker
over resten
af orkestret.
Hvis
jegen
spillede
1801på
tog
på rekreation
Heiligenstadt
og skride
skrev dér
et brev
til sine af
brødre,
hvor han
enhan
moderne
basun, iså
ville balancen
i forhold
til resten
orkestret.”
begræd
sinKeiding
dårligefortsætter
hørelse. Hjemme
i Wien var
han
beslutteterpå
at at
følge
sin
Jakob
”Udfordringen
med
deendnu
gamlemere
instrumenter
bl.a.
ramme
egen
stemme
som
den 3.fordi
symfoni
det første værk
i det,
der kaldes
tonerne
lige
så komponist,
sikkert som og
vi plejer,
vi harblev
en indbygget
kobling
mellem
hjernen og
Beethovens
mellemste
periode.
det vi gør
med fingrene
som fungerer perfekt med vores almindelige instrumenter. Men
den kobling er der ikke længere, fordi ventilerne er væk. Så der skal virkelig arbejdes på
Symfoni
nr. 1 C-Dur
op. 21
præcision
af ansatserne,
så vi får den samme stabilitet som vi har på det moderne horn.
Beethovens
uropført
i 1800,
som
del høre
af enpå
koncert,
Det er vi1.
josymfoni
nødt til,blev
for ellers
er der
ingen
deren
gider
det.” hvor Beethoven
introducerede
sig selv ”Vi
til det
wienske til
musikliv.
denmusik skal
Schmiedescamp:
er tvunget
at lytteBeethoven
til hinandeneksperimenterer
på en ny måde.med
Denne
klassiske
form
i de langsomme
indledninger
til både
1. og Når
4. sats.
I 1.
sats ved at skjule
spilles
somfx.
kammermusik,
ellers
kommer man
ikke langt.
hele
symfoniorkestret
spiller som
hvilken
symfonien stårså
i med
endet
række
akkorder,
har lidt
gøre
med den
omtoneart
det er kammermusik,
bliver
interessant.
Ogder
dérkun
er Lan
Shuiatret
kompromisløs!”
C-Dur, der er symfoniens hovedtoneart. I den langsomme indledning til 4. sats er der ikke
tvivl C
om
tonearten,
men den2014
drillende stemning er fastholdt. De to midtersatser er en ung
Trine
Boje Mortensen,
mands musik: rastløs, lys og letbevægelig. Den 3. sats kaldes her stadig menuetto, men er
reeltTraditionogfornyelse
en scherzo; hurtigere og frækkere end den klassiske menuet.
Copenhagen Phil
Symfoni
nr.Sjællands
2 D-Dur op.
36
- hele
Symfoniorkester.
En af Wiens musikkritikere beskrev efter sigende Beethovens 2. Symfoni som en såret
drage, der nægter at dø. Hårde ord, der i dag er svære at forstå, når musikken klinger,
Copenhagen Phil er et landsdelsorkester, der giver koncerter i København og over det
men Beethoven bruger den musikalske grovfil i de to sidste satser af symfonien, laver
meste af Sjælland. Derudover har orkestret en lang række musikalske aktiviteter på skoler
musikalsk pjat og ballade på en ikke helt igennem elegant måde. Til gengæld får han
og med formidling af klassisk musik til børn og unge.
skabt musikalsk liv og symfonisk energi på højeste niveau. For første gang introducerer
Beethoven scherzoen som tredje sats i stedet for den klassiske menuet. Scherzo betyder
Der er 70 fastansatte musikere i orkestret, som hver sommer skifter navn til Tivolis
spøg. Symfonien emmer af overskud, livsglæde og sprudlende energi. Den blev uropført
Symfoniorkester og fungerer som fast orkester ved Tivolis klassiske koncerter hen over
i 1803.
sommeren. På et år giver orkestret således mere end 100 koncerter og forestillinger.
Orkestret blev grundlagt i 1843 som orkester til dans og underholdende koncerter i
Symfoninr.3Es-Durop.55”Eroica”
forlystelseshaven
Tivoli. er
I de
følgende
år voksede
orkestret
bl.a. under
ledelse af Niels W.
Symfoni
nr. 3 af Beethoven
større
og mørkere
end de
to foregående
symfonier.
Gade.
i dagog
stadig
spiller koncerter
Tivoli, har
det
fornyet
sig markant i de
Satserne
er Selvom
hver fororkestret
sig længere
Beethoven
graver sigi dybere
ned
i de
respektive
8
Den 3. symfoni tilegnede Beethoven oprindeligt Napoleon, men da denne lod sig
kejserkrone blev Beethoven angiveligt så rasende, at han flåede tilegnelsen i stykker.
Lan Shui mener, at der selvfølgelig er ydre politiske og revolutionære tanker og motiver
i den berømte Eroica-symfoni, men han tilføjer: ”Jeg tror, at meget af revolutionen var
inde i ham selv. Beethoven var selv revolutionær. Den 3. symfoni ændrede fuldstændigt
musikkens landskab. Han står med det ene ben i Klassikken og det andet i Romantikken,
og det har været en enorm revolution. Den har været helt moderne i udtrykket
12
13
7
9
CTPCTP
Template:
CD_DPS1
Template:
CD_DPS1
Compact
Disc
Booklet:
Double
Page
Spread
Compact Disc Booklet:
Double
Page
Spread
Customer
Customer
Catalogue
No. No.
Catalogue
Job Title
Job Title
C
C
M
Y
B
PRINTERS
PRINTERS PAIRS
PAIRS
Page
PageNos.
Nos.6-15
14-7
Fromthemusicians’pointofview
LudwigvanBeethoven(1770-1827)indenJahrenumdieSymphonienNr.1-4
The use
of original
instruments
in the
brass and
on this
recording
both
In den
1790er Jahren
siedelte
Beethoven
vontimpani
Bonn nach
Wien
über, umwas
unter
anderem
demanding
and
rewarding
for thezu
musicians.
Jakob
Keiding,
one
of theetablierte
orchestra’s
bei Joseph
Haydn
Komposition
studieren.For
In den
ersten
Wiener
Jahren
sich
Beethoven
als Klaviervirtuose
und were
fand Inspiration
unter
den“There
vielen aren’t
hervorragenden
principal
horn players,
the demands
particularly
acute.
any valves
Musikern
der Stadt. Der
gefragte
genoss finanzielle
Unterstützung
und
war
on the
old instruments,
so insehr
order
to playPianist
in a different
key we have
to change
a crook,
bereits
bekannter
alsI er
sein to
opus
1 veröffentlichte.
Soorwar
die
Uraufführung
which
altersein
the
length ofMusiker,
the tube.
have
change
crooks three
four
times
in each
seiner
ersten Symphonie
im Jahre
1800
ein Ereignis,
undalso
die Popularität
und
of the
symphonies.
The interesting
thing
is that
the sound
changes inBeethovens
accordance
Werkeofwar
Einige
nach
seiner Übersiedelung
nach Wien
with seiner
the length
theunanfechtbar.
horn, and that
givesJahre
an extra
dimension
to what is possible
for us.
begann
Beethovens
Gehörof
zutone
verschlechtern.
führte das
zu seiner
We are
able sich
to bring
out a variety
colours thatSchlussendlich
simply isn’t possible
on the
modern
völligen
Taubheit,
aber
in
jenen
Jahren
konnte
Beethoven
noch
hören.
Aus
Heiligenstadt,
instrument.” Trombonist Christian Schmiedescamp, whose work on the project begins with
wo er sich 1801 zur Rekreation aufhielt, schrieb er seinen Brüdern und beklagte sein
the Fifth
Symphony, since Beethoven didn’t include trombones in the earlier symphonies,
schlechter werdendes Gehör. In Wien zurück war er fest entschlossen, seiner eigenen
sheds light on another advantage that the brass players enjoy by playing on copies of
Stimme als Komponist zu folgen, und die dritte Symphonie war schließlich das erste Werk,
old instruments:
“If we play as loudly as we can, so that the instruments begin to have
das später Beethovens sogenannter mittlerer Periode zugerechnet wurde.
a proper ‘brassy’ character, we still don’t cover the rest of the orchestra. If I play that
loudSymphonie
on a modern
trombone,
Nr. 1
C-Dur op. the
21 balance with the rest of the orchestra is completely
destroyed.”
Jakob
Keiding
continues,
challenge
with the old als
instruments,
among
Beethovens erste Symphonie wurde“The
im Jahre
1800 uraufgeführt,
Teil eines Konzertes,
other
is to
hit the notes
as securelyWiener
as we Musikleben
do with theetablierte.
modern instruments.
We
inthings,
dem sich
Beethoven
im damaligen
Er experimentiert
havemit
a dem
fine-tuned
connection
the brain
and
what we Einleitungen
do with our fingers
klassischen
Aufbau,between
beispielsweise
in den
langsamen
des ersten
that und
works
perfectly
onIm
our
regular
instruments.
ButTonart
that connection
is no
longer
there,
letzten
Satzes:
ersten
Satz,
indem er die
der Symphonie
durch
eine
lange
Reihethere
der Grundtonart
fremderSo
Akkorde
verschleiert,
im letzten,
indem
den Hörer
because
aren’t any valves.
we have
to work really
hard on
the er
precision
of in
der langsamen
Einleitung
an der
Nasethe
herumführt.
Die beiden
sind
Musik eines
the pitches
and attacks,
so that
we get
same stability
as we Mittelsätze
have on the
modern
Mannes:
rastlos,
leichtgängig,
hell. Der dritte
Satz,
nochwant
als Menuett
horn.jungen
But we
have no
choice,
because otherwise
no one
would
to hearbezeichnet,
it!”
ist eigentlich ein
Scherzo:
schneller,
kecker
als einother
klassisches
Menuett.way. This music
Schmiedescamp:
“We
are forced
to listen
to each
in a different
has to be played like chamber music; otherwise you really don’t get anywhere. When
Symphonie
Nr. 2plays
D-Duras
op.
36 were playing chamber music, then things start to get
an entire
orchestra
if we
In der zweiten Symphonie steht zum ersten Male ein Scherzo anstelle des traditionellen
interesting. And on that point Lan Shui is uncompromising”.
Menuetts. Die gesamte Symphonie ist überschäumende Lebensfreude, sprudelnde
Energie. In den beiden letzten, nicht ganz so verfeinerten Sätzen treibt Beethoven seinen
C Trine
Boje
Spaß
mitMortensen,
dem Hörer -2014
schafft lebendige Musik und symphonische Energie auf höchstem
Niveau. 1803 uraufgeführt, erntete die Zweite auch heftige Kritik: So beschrieb ein
Traditionandrenewal
Zeitgenosse die Symphonie als einen verwundeten Drachen, der sich weigere zu sterben.
Copenhagen Phil is one of five nationally-supported Danish orchestras charged
collectively
with bringing classical music to the entire country. Copenhagen Phil gives
SymphonieNr.3Es-Durop.55”Eroica”
concerts
in Copenhagen
in cities all over
the als
island
Sjaelland.
The orchestra
also
Die dritte
Symphonie istand
umfangreicher,
dunkler
die of
beiden
Vorgänger.
Beethoven
engages
in asich
wide
variety
activities aimed
at the dissemination
of classical
musicSätze,
and
versenkt
tiefer
in dieofverschiedenen
Stimmungslagen
der einzelnen,
längeren
führt
neue
Schichten
im Ausdruck
hinzu. and
In den
Augen
derschool
zeitgenössischen
Kritiker
culture
toimmer
children
and
young adults,
both inside
outside
the
environment.
war
die Symphonie
leere of
Effekthascherei
und changes
in ihrem Ausdruck
übertrieben.
die
Copenhagen
Phil consists
70 musicians, and
its name every
summer Aber
to Tivoli’s
Leichtigkeit
der Zweiten
ist nicht
ganz verschwunden,
Beethoven
sich ihrer als
Symphony Orchestra,
where
it functions
as the house orchestra
for abedient
long-standing
and widely reputed
series of classical
concerts
in the concert
hallim
of Scherzo.
the Tivoli Gardens.
Kontrastmittel
in verschiedenen
Motiven
des ersten
Satzes und
Der Titel
Under these
two different
guises, the
orchestrastammt
gives approximately
100 eigener
concertsHand.
and
,Eroica‘
der 1805
uraufgeführten
Symphonie
aus Beethovens
performances
in the
course
a calendar insbesondere
year. Foundeddie
in 1843
as aeine
dance
Zum
ersten Male
spielen
dieofBlechbläser,
Hörner,
sehrand
entertainment orchestra
hervortretende
Rolle. for concerts and events in Tivoli Gardens, the orchestra grew
and developed in subsequent years under the leadership of, among others, Niels W.
Gade. While
rootsop.
in Tivoli
Symfoni
nr. 4its
B-Dur
60 remain an important part of the orchestra’s rich heritage,
in recent
Copenhagen
PhilJahre
has altered
its image
andAtmosphäre
presence in the
Die
vierteyears
Symphonie
aus dem
1807 ähnelt
in ihrer
dercultural
Zweiten; beide
landscape
with anund
innovative
new concert getragen.
series which
brings
independent
and
sind
von leichten
hellen Stimmungen
Auch
wenn
nur wenige
Jahre
popular musicians
togethervergangen
with the orchestra
in a Komponist
unique synergy,
and byweit
staking
out a
zwischen
beiden Werken
sind, ist der
Beethoven
ausgereift.
conspicuous
on the internet.
Die
Vierte ist presence
die am seltensten
aufgeführte Symphonie und wird in Besprechungen des
symphonischen Gesamtwerkes von Beethoven leider oft übersprungen, was ihrer Form
LanShui-ChiefConductor
und
ihrem Charme unrecht tut. Das mag an ihrer Position zwischen den dramatischeren
Lan Shui has been the Chief Conductor for Copenhagen Phil since 2007. Shui was
und umfangreicheren Symphonien Nr. 3 und 5 liegen.
educated and trained as a conductor in China, where he had his debut on the podium
leading the Chinese Central Philharmonic Orchestra. He continued his studies in the
DerChefdirigentüberdieBeethovenSymphonien
United States in the 1980s, where he conducted numerous American orchestras, among
„Jede
derLos
Symphonien
hat ihren Charme!
Sie sindSymphony
alle sehr unterschiedlich,
aber jede
them the
Angeles Philharmonic
and the Detroit
Orchestra.
der neun Symphonien hat ihren eigenen Charme.“ Chefdirigent Lan Shui will keine
der
Symphonien
einer anderen
vorziehen,
sieht
jede einzelne
als Werke
der
In 1997
Shui was named
Music Director
of thesondern
Singapore
Symphony
Orchestra,
which
has
Erneuerung,
die sichand
in ihrer
Verschiedenheit
alle
zur neunten
Symphonie
hinentwickeln.
flourished artistically
achieved
international
recognition
under
his leadership.
On top
„Die
beiden
Symphonieninsind
noch dichtand
an Singapore,
Haydn angelehnt,
aber
schon in
of hisersten
established
engagements
Copenhagen
Shui guest
conducts
der
ersten
Symphonie
experimentiert
Beethoven.
Niecollaborating
zuvor begann
eine
klassische
regularly
with
many of the
world’s leading
orchestras,
with
artists
such as
Symphonie
derMa,
Grundtonart
fremden Akkorden, wie es Beethoven hier komponiert
Hilary Hahn, mit
Yo-Yo
and MaximsoVengerov.
hat. Schon hier fand er seinen ganz eigenen Stil.“ Als wir über die zweite Symphonie
sprechen,
Lan Shui
SatzPhil
zuover
summen.
Mit of
einer
in die
Ferne
In addition beginnt
to his intense
workden
withlangsamen
Copenhagen
a period
several
years
on
gerichteten
weichen Handbewegung
die schier the
unendliche
the cycle of Beethoven
Symphonies, Shuiillustriert
has alsoerperformed
works of, Melodie.
among others,
Berlioz,
Nielsen,
Britten, and
Mendelssohn
withweiter.
the orchestra.
Shui is also
passionate
„Die
zweite
Symphonie
ist wieder
ein Schritt
Hier sindLan
wesentlich
mehr
Kontraste,
about
contemporary
music,
andLinien
has conducted
numerous
premieres
various places
und
dann
gibt es diese
langen
im langsamen
Satz. Da
ist eineinVerbindung
zwischen
around
the globe.
Hein
conducted
thebis
Danish
premiere
of BentSatz
Sørensen’s
Trumpet
den
langen
Phrasen
diesem Satz
hin zum
langsamen
der Neunten.
Es sind
Concerto
withlyrischen
Copenhagen
Philund
in 2013.
die
gleichen
Phrasen
schon hier kann man empfinden, welchen Weg
Beethoven später einmal gehen wird.“
***
Die dritte Symphonie war ursprünglich Napoléon
zugeeignet, aber als dieser sich zum
Kaiser krönen ließ, soll Beethoven so aufgebracht gewesen sein, dass er die Widmung
zerriss. Auch wenn die berühmte ‚Eroica‘ offensichtlich revolutionäre und politische
14
6
7
15
8
Template:
CD_DPS1
CTPCTP
Template:
CD_DPS1
Compact
Booklet:
Double
Spread
Compact
DiscDisc
Booklet:
Double
PagePage
Spread
Customer
Customer
Catalogue
Catalogue
No. No.
Job Title
Job Title
PRINTERS
PAIRS
PRINTERS
PAIRS
PagePage
Nos.Nos.
4-1716-5
Gedanken und Motive birgt, ist es in Lan Shuis Augen der Musiker Beethoven selbst, der
SymphonyNo.3inEflatmajor,Op.55“Eroica”
revolutionär
„Die musikalische
Landschaft
jener than
Zeit wurde
die dritte
Beethoven’s
thirdist.
symphony
is both bigger
and darker
his twodurch
previous
effortsSymphonie
vollständig
verändert.
Teilsmovements
noch in derisKlassik
verankert,
teilsand
schon
in der Romantik
war
in the
genre. Each
of the four
expanded
in scale,
Beethoven
digs
die Symphonie
modern,moods,
eine enorme
Revolution.
deswegen
war
deeper
and deeperdamals
into thesehr
respective
heaping
expressiveAuch
layers
one on top
Beethoven
nicht unbedingt
der
am meisten
seiner
Zeit. Er war
of the
other. Contemporary
critics
considered
thegeschätzte
symphonyKomponist
to be empty
contrivance,
and modern.“
exaggerated in its expression. The lightness of the second symphony has not
completely vanished – Beethoven employs it for contrast in the first movement, and
vierte
Symphonie
ist dagegen
nicht
ganz
so bahnbrechend
wie
ihrsymphony
Vorgänger,itsaber
also Die
in the
scherzo
of the third
movement.
The
composer
himself gave
the
sie weist
rein and
technisch
in eine
neue Richtung,
meint
Shui.Brass
„Beethoven
schreibt
subtitle
“Eroica”,
the work
wasganz
performed
for the first
time Lan
in 1805.
instruments,
die höchstund
diean
tiefstmöglichen
Töne
für die Hörner
fordert
im letzten Satz Fagott
particularly
horns,
play
expanded role
compared
to the und
earlier
symphonies.
und Streicher bis zum Äussersten. Er verschiebt die Grenzen der Möglichkeiten eines
Orchesters.
rein instrumentaltechnisch in eine neue Richtung.“
Symphony
No.4 Die
in BVierte
major,geht
Op.60
In terms of its mood and expression, the fourth symphony from 1807 resembles the second
Originalinstrumente
symphony:
both are permeated by an atmosphere of lightness, of ease. Despite the
Copenhagen
Phil
ist wahrscheinlich
das einzigeBeethoven’s
Orchester, dessen
Blechbläser
fact „Das
that only
a few years
separate
the two symphonies,
greater
maturity is
sowohl moderne
Instrumente
alsis auch
Originalinstrumente
spielen.
Das war mirand
sofort
unmistakable
in the fourth.
Opus 60
the least
performed of the
nine symphonies,
klar,omitted
als ich das
Orchester of
zum
ersten mal complete
dirigierte. Auch
die Grösse
desfact
Orchesters
is often
in discussions
Beethoven’s
symphonies.
But the
that it
macht es zum
perfekten
Beethoven-Orchester.
Als mir
Position
des Chefdirigenten
is sandwiched
between
the larger
and more dramatic
thirddie
and
fifth symphonies
is no
angeboten
wurde,
habe ich,
selbstverständlich,
reason
to overlook
the fourth’s
charm
and elegance.angenommen - wir würden zusammen
das Repertoire der Wiener Klassik spielen.“
LanShuionthesymphonies
Wenn
das
Copenhagen
Beethoven
spielt,They
werden
die modernen
Blechblas“Each
of the
symphonies
has Phil
a charm
all its own!
are very
different, but
each of the
sowie
die Pauken
durch Kopien
ersetzt, dieamong
zu
nineinstrumente
has a unique
charm.”
Chief Conductor
Lan derjenigen
Shui prefersInstrumente
not to pick favourites
Beethovens
erklangen.
Lan Shui
beschreibt,
was
der
größte
Vorteil
man
the nine,
but seesZeit
them
as individual
works,
each in its
own
way
leading
upist,
to wenn
the Ninth
moderne
Streichinstrumente
mit originalen
Pauken
und Blechbläsern
aus already
Beethovens
Symphony.
“The
first two symphonies
are very close
to Haydn.
But Beethoven
Zeittokombiniert:
„Die
Leichtigkeit!
Mit dieser
Kombination
ist es unmöglich,
begins
experiment
in the
first symphony.
It had
never happened
before in aschwerfällig
classical
zu musizieren.
Klangbild
wird
klarer,
und alle
Elemente
passen
Die Größe
symphony
that theDas
opening
chords
are
so remote
from
the main
key ofzusammen:
the work, as
der Orchesterbesetzung,
Klarheit
im Klang,
Vorwärtsstreben
in der
Beethoven
has written here. He
showsund
rightLeichtigkeit
from the start
that hedas
is striking
out on his own
Musik.
Das
passt
wunderbar
zu mir
als Dirigent
als Person“
Shuitomit
einem
path.”
When
the
conversation
turns
to the
Secondund
Symphony,
Lansagt
Shui Lan
begins
hum
the
Lächeln.
hältmovement,
sich übrigens
auch anthe
Beethovens
eigene Tempobezeichnungen
und
theme
of the Er
slow
illustrating
endlessly unfolding
melody with a long and
Metronomisierungen.
ist immer
sehr
kontroversiell:
Viele Wissenschaftler
und
gentle
sweep of his hand, „Das
indicating
a vast
expanse.
“The Second
Symphony goes
a Historiker
step
sindThere
der Meinung,
unstabil
gewesen
und
deshalb
seinen
further.
are moreBeethovens
contrasts in Metronom
it, and thensei
there
is that
incredible
long
line insei
themit
slow
Metronomzahlen
zuthat
rechen.
warum?
So wie ich
dieseslow
Musik
empfinde,
movement.
There is a nicht
thread
runs Aber
from the
long phrases
in that
movement
alltief und
innerlich
in meinem
Wesen,
wirkt sie of
wunderbar
Beethovens
the way
forward
to the slow
movement
the Ninth mit
Symphony.
OneTermpoangaben!“
can feel where he
wants to go already here – the beautiful, lyrical lines are the same.”
4
The third symphony was originally dedicated to Napoleon Bonaparte, but when he
AusSichtderMusiker
allowed himself
to be crowned
emperor, Beethoven
allegedly
so angry that he
Die Verwendung
originaler
Blechblasinstrumente
und Pauken
für diebecame
vorliegende
tore thewar
dedication
shreds.
Lan Shui maintains
although
there
areeine
external
ideas
Aufnahme
nicht nur to
eine
Herausforderung
für diethat
Musiker,
sondern
auch
große
and political
or revolutionary
motivations
borne
by the famous
Eroica Symphony,
“I think
Bereicherung.
Jakob
Keiding, einer
der beiden
Solohornisten
des Orchesters,
beschreibt
real revolution
was inside
Beethoven.
Beethoven
himself
revolutionary.
den the
Unterschied:
„Die alten
Instrumente
haben
keine Ventile,
undwas
dasabedeutet,
dassHis
Third
Symphony
totally changed
the landscape
of classical
music,
and isdamit
the start
wir bei
jedem
Tonartwechsel
einen anderen
Stimmbogen
einsetzen
müssen,
dieof the
romantic
era. In the variiert.
third heDrei
stands
withmal
onemuss
foot ich
in the
romantic
era andeinen
the other still in
Länge
des Instrumentes
bis vier
in jeder
Symphonie
the classic.
is a huge Interessanterweise
revolution. The symphony’s
was auch
completely
modern in
anderen
BogenIteinsetzen.
verändertexpression
sich dadurch
der Klang,
its time, as
when
listen
togerade
contemporary
music
today.
This
is also eine
why Beethoven
je nachdem,
wie
langwe
das
Horn
ist, das man
spielt.
Das
eröffnet
ganz neue was
not theinmost
popular
composer in denn
his own
– he was
strikingly
Dimension
diesem
Zusammenhang,
wirtime
erreichen
ganz
anderemodern.”
Klangfarben, als
man mit modernen Instrumenten erreichen würde.“ Posaunist Christian Schmiedescamp
Symphony
is not so
unequivocally
groundbreaking
its predecessor,
but Lan
- erstThe
ab Fourth
der fünften
Symphonie
dabei,
denn Beethoven
hat vorherasnoch
keine Posaunen
Shui points
out,
thateinen
in this anderen
work Beethoven
breaksder
new
ground
a purely von
technical
verwendet
- hebt
noch
Vorteil hervor,
durch
die from
Verwendung
standpoint.
both thewird:
highest
and wir
lowest
notes possible
for the horn,
Kopien
originaler“Beethoven
Instrumentewrites
offensichtlich
„Wenn
auf diesen
Instrumenten
and
in spielen
the last und
movement
heeinen
sets extreme
for both
the strings and
the bassoon.
richtig
laut
dadurch
richtigendemands
‚brassy‘, also
schmetternden
Klang
He is pushing
thewir
limits
what is possible
fornicht
an orchestra.”
erzeugen,
dann sind
im of
gesamten
Klangbild
so laut, dass wir das übrige
Orchester übertönen. Wenn ich auf einer modernen Posaune genauso spielen würde,
OriginalInstruments
gäbe
das eine ganz falsche Balance im Orchester.“ „Wenn wir auf unseren gewöhnlichen
“When I first
camedann
as a gibt
guest
to Copenhagen
Phil, I Verbindung
noticed rightzwischen
away that
Instrumenten
spielen,
esconductor
da eine perfekt
funktionierende
have
brass
players
who
can machen“,
easily switch
between
modernhinzu.
and original
demthey
Gehör
und
dem,
was die
Finger
fügt
Jakob Keiding
„Mit deninstruments.
alten
I don’t know
other
orchestranicht,
in thisweil
partkeine
of the
worldda
that
hasDie
this.Schwierigkeit
So when they
Instrumenten
gibtof
esany
diese
Verbindung
Ventile
sind.
askedganz
me to
be their chief
conductor
I saidStabilität
‘Of course!’
and
I knew right
that
ist, durch
kontrollierten
Ansatz
die gleiche
in der
Intonation
‚im away
Treffen‘
der
to dowie
classical
with them,
not Mahler
or Rachmaninoff.”
When
TöneI wanted
zu erreichen,
wir es repertoire
bei den modernen
Hörnern
gewohnt
sind. Sonst macht
es
Copenhagen
Phil plays Schmiedescamp:
Beethoven and other
classical
repertoire,
the ein
modern
timpani
ja keinen
Spass zuzuhören.“
„Man
muss einander
schon
bisschen
andzuhören,
brass instruments
for copies
of sonst
instruments
anders
die Musik are
wie changed
Kammermusik
spielen,
kommtfrom
manBeethoven’s
nicht weiter.time.
When
asked about
the benefit
of using these
instruments,
answers emphatically,
Wenn
das gesamte
Orchester
Kammermusik
macht,
dann wirdShui
es interessant!
Und genau
“Lightness!
impossible
to play heavily with these instruments. Suddenly there is much
hier ist
Lan Shui It’s
ziemlich
kompromisslos!“
more clarity and everything fits together: the size of the orchestra, the forward motion,
theBoje
clarity
and lightness.
C Trine
Mortensen,
2014 It also fits me very well, both as a conductor and as a person,”
Shui says with a smile. Shui also adheres as closely as possible to Beethoven’s own tempi
and metronome markings. “Of course it’s controversial – there are scholars who think
TraditionundErneuerung
Beethoven’s
that one can’t fully
relykonzertiert
on his tempo
Das that
Copenhagen
Philmetronome
ist eines der was
fünf unreliable,
dänischen so
‚Regionalorchester‘
und
markings,inor
that they areund
unplayable.
But I thought
myself, why
not?Aktivitäten
I feel the music,
vornehmlich
Kopenhagen
auf der gesamten
Inselto
Seeland.
Andere
des
and it works
withSchulen
his markings.
My heart die
really
connects klassischer
with it. AndMusik
I think it
Orchesters
sind z.completely
B. Projekte an
und besonders
Vermittlung
makesund
sense
to have this drive and freshness.”
an Kinder
Jugendliche.
16
17
9
5
Template:
CD_DPS1
CTPCTP
Template:
CD_DPS1
Compact
Booklet:
Double
Spread
Compact
DiscDisc
Booklet:
Double
PagePage
Spread
Customer
Customer
Catalogue
Catalogue
No. No.
Job Title
Job Title
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
PagePage
Nos.Nos.
2-1918-3
LudwigvanBeethovenintheyearssurroundingSymphonies1–4
Recorded
and produced by Timbre Music
Beethoven
to Vienna
fromRoyal
BonnDanish
in the 1790s
to study
composition
with Joseph
Recorded
in thecame
Concert
Hall of the
Academy
of Music,
Copenhagen,
Haydn,
among others.
He spent hisNo.1),
first year
in2009
the city
absorbing
as much
as he could
Denmark
December
2011 (Symphony
June
(Symphony
No.2),
November
2012
from theNo.3)
many
first-rank
musicians
and securing
(Symphony
and
November
2010 there,
(Symphony
No.4) his name as a virtuoso pianist. His
popularity as a performer gave him access to economic support, and by the time his
opus 1 was published he was already a well-known presence in Vienna. It was therefore
a notable Phil
event
on theinmusical
calendar
when he unveiled his first symphony in 1800,
Copenhagen
is based
Copenhagen,
Denmark
and
public attention
Chief
Conductor:
Lan Shuito Beethoven and his works continued unabated until his death in
1827. Only
a few years
after his arrival
in Vienna, Beethoven began to have problems
First Guest
Conductor:
Santtu-Matias
Rouvali
with his
hearing.
Eventually
he became
Honorary
Guest
Conductor:
Lawrence
Fostercompletely deaf, but in these years some of his
still remained. In 1801, while on holiday in Heiligenstadt, he wrote a letter to his
CEO:hearing
Uffe Savery
brothers in which he famously bemoaned his failing ears. Back in Vienna, he resolved
single-mindedly to follow his own voice as a composer, and the third symphony became
http://www.harrisonparrott.com/artist/profile/lan-shui
the first work in what later became known as his middle period.
www.copenhagenphil.dk
www.facebook.com/SjaellandsSymfoniorkester.CopenhagenPhil
Symphony No.1 in C major, Op.21
http://www.youtube.com/user/CPHPHIL
Beethoven’s first symphony had its premiere in 1800, in a concert where Beethoven
introduced
himself
to Viennese
In thisbass,
work Copenhagen
Beethoven experiments
with the
English
translation
of notes:
Stephen audiences.
Buckley, double
Phil
classical
form in various
ways,
for cello,
example
in the slow Phil
introductions to both the first and
Deutsche
Übersetzung:
Richard
Krug,
Copenhagen
fourth movements. In the introduction to the first movement, Beethoven hides the key
by starting the symphony with a series of chords which are remotely related to C major,
the tonic key of the symphony. In the fourth movement introduction, there is no doubt
about the key, but the playful and teasing atmosphere is maintained. The two middle
www.orchidclassics.com
Find us
on iTunes, Facebook,
Twitter
andof
YouTube
movements
are the
music
a young man: restless, agile, and shimmering. The third
Mademovement
in the UK. p and
c 2015still
Orchid
Music“Menuetto”
Limited
is here
entitled
although in reality it is a scherzo, both faster
and more impudent than the classical minuet.
LUDWIG
VAN BEETHOVEN
(1770-1827)
Jeden Sommer
wechselt das
Orchester mit seinen 70 Musikern den Namen und spielt als
Tivolis Symphonieorchester eine lange Reihe klassischer Konzerte im Rahmen des Tivoli
DISC
Musik1Festivals. So gibt das Orchester jährlich über 100 Konzerte und Vorstellungen.
Gegründet wurde das Orchester 1843 als Tanzorchester mit unterhaltenden Konzerten im
Symphony No.1 in C major, Op.21
Kopenhagener Vergnügungspark Tivoli. In den folgenden Jahren und Jahrzehnten wuchs
I
Adagio molto – Allegro con brio
08:01
das Orchester auf seine heutige Größe heran, damals auch zeitweise unter der Leitung
II
Andante cantabile con moto
07:06
Niels W. Gades. Zwar gibt das Orchester nach wie vor Konzerte im Tivoli, doch hat es sich
III Menuetto: Allegro molto e vivace
03:53
in den letzten Jahren vollständig neu etabliert und erreicht nicht nur in den elektronischen
IV Adagio – Allegro molto e vivace
05:12
Medien sondern vor allem mit seinen ,Indie-Klassik-Konzerten‘ unter dem Titel ,60 Minutes‘
ein völlig neues Publikum.
Symphony No.2 in D major, Op.36
I
Adagio molto – Allegro con brio
11:13
ChefdirigentLanShui
II
Larghetto
10:26
Seit der Spielzeit 2007/08 ist Lan Shui Chefdirigent des Copenhagen Phil. Nach seiner
III Scherzo: Allegro
03:44
Ausbildung in China debütierte Lan Shui am Pult des chinesischen Central Philharmonic
IV Allegro molto
05:55
Orchestra. In den 1980er Jahren vervollständigte er seine Studien in den USA, wo er
Total
time Jahre lebte und eine Vielzahl der großen Orchester dirigierte, u.a. das Los
55:58
mehrere
Angeles Philharmonic und das Detroit Symphony Orchestra.
DISC 2
1997 übernahm er die künstlerische Leitung des Singapore Symphony Orchestra, das
SymphonyNo.3inEflatmajor,Op.55“Eroica”
eine
große
Iseitdem
Allegro
con
briokünstlerische Entwicklung durchgemacht und viel internationale
14:29
Aufmerksamkeit
erregt
hat. Neben
II
Marcia funebre:
Adagio
assai seiner festen Zusammenarbeit mit dem Singapore
12:53
Symphony
Orchestra
und dem Copenhagen Phil findet Lan Shui Zeit, eine lange05:24
Reihe
III
Scherzo:
Allegro vivace
führender
zu dirigieren. Er arbeitet häufig mit Solisten wie u.a. Hilary Hahn,
IV
Finale:Orchester
Allegro molto
10:08 Yo Yo
Ma und Maxim Vengerov zusammen.
Symphony No.4 in B major, Op.60
Zeit –als
Chefdirigent
IIn seiner
Adagio
Allegro
vivace des Copenhagen Phil hat Lan Shui neben der intensiven
10:35
mit den Symphonien Beethovens auch Werke von u.a. Berlioz, Carl
IIBeschäftigung
Adagio
08:17
Nielsen,
Britten und
Mendelssohn
dirigiert. Lan Shui setzt sich des Weiteren viel mit
neuer
III
Menuetto:
Allegro
vivace
06:01
Musik
auseinander
hat weltweit viele Uraufführungen neuer Werke geleitet.06:03
Mit dem
IV
Allegro
ma nonund
troppo
Copenhagen Phil hat er z.B. 2013 das Trompetenkonzert von Bent Sørensen erstmals in
Total
time
74:15
Dänemark
aufgeführt.
Copenhagen Phil
Lan Shui (conductor)
2
PRINTERS
PAIRS
PRINTERS
PAIRS
Symphony No.2 in D major, Op.36
A Viennese music critic reportedly described Beethoven’s second symphony as “an
injured dragon that refuses to die”. Harsh words, and difficult to understand today
when one hears the music, but Beethoven is indeed a bit heavy-handed in the last two
movements of the symphony, making musical jokes and mischief in a not so thoroughly
elegant manner. On the other hand, he creates musical life and symphonic energy
on the highest level. Beethoven introduces the scherzo for the first time, in place of the
classical symphony’s minuet. The symphony is brimming with zest for life, and crackles
with energy. It was performed for the first time in 1803.
***
18
19
10
3
LIHP NEGAHNEPOC
IUHS NAL
1.LOV SEINOHPMYS NEVOHTEEB ETELPMOC
ORC100045
C