COPENHAGEN PHIL LAN SHUI COMPLETE BEETHOVEN SYMPHONIES VOL.1 CTPCTP Template: CD_DPS1 Template: CD_DPS1 Compact DiscDisc Booklet: Double PagePage Spread Compact Booklet: Double Spread Customer Customer Catalogue No. No. Catalogue Job Title Job Title PRINTERS PAIRS PRINTERS PAIRS PagePage Nos.Nos. 18-32-19 LudwigvanBeethovenintheyearssurroundingSymphonies1–4 Recorded and produced by Timbre Music Beethoven came to Vienna the 1790s to study composition Joseph Recorded in the Concertfrom HallBonn of theinRoyal Danish Academy of Music,with Copenhagen, Haydn, among others. He2011 spent his first year in theJune city 2009 absorbing as much as he could Denmark December (Symphony No.1), (Symphony No.2), November 2012 from(Symphony the many first-rank musicians there, and securing his name as a virtuoso pianist. His No.3) and November 2010 (Symphony No.4) popularity as a performer gave him access to economic support, and by the time his opus 1 was published he was already a well-known presence in Vienna. It was therefore a notable event onPhil theis musical when he unveiled his first symphony in 1800, Copenhagen based incalendar Copenhagen, Denmark and Chief publicConductor: attention toLan Beethoven and his works continued unabated until his death in Shui 1827.First Only a few years afterSanttu-Matias his arrival in Vienna, Guest Conductor: RouvaliBeethoven began to have problems with Honorary his hearing. Eventually he became completely Guest Conductor: Lawrence Foster deaf, but in these years some of his hearing stillUffe remained. CEO: Savery In 1801, while on holiday in Heiligenstadt, he wrote a letter to his brothers in which he famously bemoaned his failing ears. Back in Vienna, he resolved single-mindedly to follow his own voice as a composer, and the third symphony became http://www.harrisonparrott.com/artist/profile/lan-shui the first work in what later became known as his middle period. www.copenhagenphil.dk www.facebook.com/SjaellandsSymfoniorkester.CopenhagenPhil Symphony No.1 in C major, Op.21 http://www.youtube.com/user/CPHPHIL Beethoven’s first symphony had its premiere in 1800, in a concert where Beethoven introduced himself to Viennese In this work Beethoven experiments with the English translation of notes: audiences. Stephen Buckley, double bass, Copenhagen Phil classical form in various ways, for example in the slow introductions to both the first and Deutsche Übersetzung: Richard Krug, cello, Copenhagen Phil fourth movements. In the introduction to the first movement, Beethoven hides the key by starting the symphony with a series of chords which are remotely related to C major, the tonic key of the symphony. In the fourth movement introduction, there is no doubt about the key, but the playful and teasing atmosphere is maintained. The two middle www.orchidclassics.com Find us on are iTunes, Facebook, Twitter and YouTube movements the music of a young man: restless, agile, and shimmering. The third Made in the UK. p still andentitled c 2015 Orchid Music Limited movement is here “Menuetto” although in reality it is a scherzo, both faster and more impudent than the classical minuet. Jeden Sommer das Orchester mit seinen 70 Musikern den Namen und spielt als LUDWIGwechselt VAN BEETHOVEN (1770-1827) Tivolis Symphonieorchester eine lange Reihe klassischer Konzerte im Rahmen des Tivoli Musik Festivals. DISC 1 So gibt das Orchester jährlich über 100 Konzerte und Vorstellungen. Gegründet wurde das Orchester 1843 als Tanzorchester mit unterhaltenden Konzerten im Symphony No.1 in C major, Op.21 Kopenhagener Vergnügungspark Tivoli. In den folgenden Jahren und Jahrzehnten wuchs 1. I Adagio molto – Allegro con brio 08:01 das Orchester auf seine heutige Größe heran, damals auch zeitweise unter der Leitung 2. II Andante cantabile con moto 07:06 Niels W. Gades. Zwar gibt das Orchester nach wie vor Konzerte im Tivoli, doch hat es sich 3. III Menuetto: Allegro molto e vivace 03:53 in den letzten Jahren vollständig neu etabliert und erreicht nicht nur in den elektronischen 4. IV Adagio – Allegro molto e vivace 05:12 Medien sondern vor allem mit seinen ,Indie-Klassik-Konzerten‘ unter dem Titel ,60 Minutes‘ ein völlig neues Publikum. Symphony No.2 in D major, Op.36 5. I Adagio molto – Allegro con brio 11:13 ChefdirigentLanShui 6. II Larghetto 10:26 Seit der Spielzeit 2007/08 ist Lan Shui Chefdirigent des Copenhagen Phil. Nach seiner 7. III Scherzo: Allegro 03:44 Ausbildung in China debütierte Lan Shui am Pult des chinesischen Central Philharmonic 8. IV Allegro molto 05:55 Orchestra. In den 1980er Jahren vervollständigte er seine Studien in den USA, wo er time 55:58 mehrereTotal Jahre lebte und eine Vielzahl der großen Orchester dirigierte, u.a. das Los Angeles Philharmonic und das Detroit Symphony Orchestra. DISC 2 1997 übernahm er die künstlerische Leitung des Singapore Symphony Orchestra, das SymphonyNo.3inEflatmajor,Op.55“Eroica” seitdem eine große Entwicklung durchgemacht und viel internationale 1. I Allegro künstlerische con brio 14:29 Aufmerksamkeit erregt hat. Neben seiner 2. II Marcia funebre: Adagio assaifesten Zusammenarbeit mit dem Singapore 12:53 Symphony dem Copenhagen Phil findet Lan Shui Zeit, eine lange Reihe 05:24 3. III Orchestra Scherzo: und Allegro vivace führender zu dirigieren. 4. IVOrchester Finale: Allegro molto Er arbeitet häufig mit Solisten wie u.a. Hilary Hahn, Yo Yo 10:08 Ma und Maxim Vengerov zusammen. Symphony No.4 in B major, Op.60 In seiner als Chefdirigent Copenhagen Phil hat Lan Shui neben der intensiven 10:35 5. IZeit Adagio – Allegrodes vivace Beschäftigung mit den Symphonien Beethovens auch Werke von u.a. Berlioz, Carl 6. II Adagio 08:17 Nielsen, und Mendelssohn dirigiert. Lan Shui setzt sich des Weiteren viel mit neuer 06:01 7. Britten III Menuetto: Allegro vivace Musik 8.auseinander IV Alleground mahat nonweltweit troppo viele Uraufführungen neuer Werke geleitet. Mit dem06:03 Copenhagen Phil hat er z.B. 2013 das Trompetenkonzert von Bent Sørensen erstmals in Total time 74:15 Dänemark aufgeführt. Copenhagen Phil Lan Shui (conductor) 18 Symphony No.2 in D major, Op.36 A Viennese music critic reportedly described Beethoven’s second symphony as “an injured dragon that refuses to die”. Harsh words, and difficult to understand today when one hears the music, but Beethoven is indeed a bit heavy-handed in the last two movements of the symphony, making musical jokes and mischief in a not so thoroughly elegant manner. On the other hand, he creates musical life and symphonic energy on the highest level. Beethoven introduces the scherzo for the first time, in place of the classical symphony’s minuet. The symphony is brimming with zest for life, and crackles with energy. It was performed for the first time in 1803. *** 3 2 2 19 Template: CD_DPS1 CTPCTP Template: CD_DPS1 Compact Booklet: Double Spread Compact DiscDisc Booklet: Double PagePage Spread Customer Customer Catalogue Catalogue No. No. Job Title Job Title PRINTERS PAIRS PRINTERS PAIRS PagePage Nos.Nos. 16-54-17 SymphonyNo.3inEflatmajor,Op.55“Eroica” Gedanken und Motive birgt, ist es in Lan Shuis Augen der Musiker Beethoven selbst, der Beethoven’s third symphony isLandschaft both bigger andZeit darker than his two efforts revolutionär ist. „Die musikalische jener wurde durch die previous dritte Symphonie in the genre. EachTeils of the four is expanded scale,inand digs vollständig verändert. noch inmovements der Klassik verankert, teilsinschon der Beethoven Romantik war deeper anddamals deeper intomodern, the respective moods, heaping expressive layers one die Symphonie sehr eine enorme Revolution. Auch deswegen waron top of the other. critics considered the symphony toseiner be empty contrivance, Beethoven nicht Contemporary unbedingt der am meisten geschätzte Komponist Zeit. Er war and exaggerated in its expression. The lightness of the second symphony has not modern.“ completely vanished – Beethoven employs it for contrast in the first movement, and also inSymphonie the scherzoistofdagegen the third nicht movement. composer himself gave the symphony Die vierte ganz soThe bahnbrechend wie ihr Vorgänger, aber its subtitle and the work performed the Lan first time 1805. Brass schreibt instruments, sie weist rein“Eroica”, technisch in eine ganzwas neue Richtung,for meint Shui. in „Beethoven particularly play an expanded role compared to fordert the earlier symphonies. die höchstund horns, die tiefstmöglichen Töne für die Hörner und im letzten Satz Fagott und Streicher bis zum Äussersten. Er verschiebt die Grenzen der Möglichkeiten eines Symphony B major, Op.60 Orchesters. Die No.4 Vierteingeht rein instrumentaltechnisch in eine neue Richtung.“ In terms of its mood and expression, the fourth symphony from 1807 resembles the second symphony: both are permeated by an atmosphere of lightness, of ease. Despite the Originalinstrumente that only aPhil fewistyears separate the two symphonies, Beethoven’s greater maturity is „Dasfact Copenhagen wahrscheinlich das einzige Orchester, dessen Blechbläser unmistakable in the fourth. is the least performed of the nine symphonies, sowohl moderne Instrumente alsOpus auch60Originalinstrumente spielen. Das war mir sofort and omitted in discussions of Beethoven’s complete But the fact that it klar, is alsoften ich das Orchester zum ersten mal dirigierte. Auch diesymphonies. Grösse des Orchesters is sandwiched between the larger and more third and symphonies is no macht es zum perfekten Beethoven-Orchester. Alsdramatic mir die Position desfifth Chefdirigenten reason to overlook the fourth’s charm and elegance. angeboten wurde, habe ich, selbstverständlich, angenommen - wir würden zusammen das Repertoire der Wiener Klassik spielen.“ LanShuionthesymphonies “Each of the symphonies has a charm all its own! They are very different, but each of the Wenn das Copenhagen Phil Beethoven spielt, werden die modernen Blechblasnine hassowie a unique charm.”durch ChiefKopien Conductor Lan Shui prefers notersetzt, to pickdie favourites among instrumente die Pauken derjenigen Instrumente zu the nine,Zeit buterklangen. sees themLan as individual works, each in its own way leading up man to the Ninth Beethovens Shui beschreibt, was der größte Vorteil ist, wenn Symphony. “The first two mit symphonies very close to Haydn. Butaus Beethoven already moderne Streichinstrumente originalenare Pauken und Blechbläsern Beethovens begins to experiment in the first It had never happened before in a classical Zeit kombiniert: „Die Leichtigkeit! Mitsymphony. dieser Kombination ist es unmöglich, schwerfällig symphonyDas thatKlangbild the opening are so frompassen the main key of the work, as zu musizieren. wird chords klarer, und alleremote Elemente zusammen: Die Größe Beethoven has written here. He shows right from the start that he is striking out der Orchesterbesetzung, Klarheit und Leichtigkeit im Klang, das Vorwärtsstreben in on derhis own path.” Whenwunderbar the conversation turns to theund Second Symphony, begins to hum the Musik. Das passt zu mir als Dirigent als Person“ sagt Lan Shui mit einem theme the slow movement, the endlessly unfolding melody with a long and Lächeln. Er of hält sich übrigens auch illustrating an Beethovens eigene Tempobezeichnungen und gentle sweep of his hand, indicating a vast expanse. “The Second Symphony goes a step Metronomisierungen. „Das ist immer sehr kontroversiell: Viele Wissenschaftler und Historiker There are more contrasts in it, and then there is thatund incredible long line seinen in the slow sind further. der Meinung, Beethovens Metronom sei unstabil gewesen deshalb sei mit movement. There a rechen. thread that from the longich phrases in thatempfinde, slow movement all Metronomzahlen nichtiszu Aberruns warum? So wie diese Musik tief und the way forwardWesen, to the wirkt slow movement of the Symphony. One can feel where he innerlich in meinem sie wunderbar mit Ninth Beethovens Termpoangaben!“ wants to go already here – the beautiful, lyrical lines are the same.” 16 AusSichtderMusiker The third symphony was originally dedicated to Napoleon Bonaparte, but when he Die Verwendung und Pauken für dieso vorliegende allowed himself to be originaler crowned Blechblasinstrumente emperor, Beethoven allegedly became angry that he war nicht nur eine füralthough die Musiker, sondern auch eine große tore Aufnahme the dedication to shreds. Lan Herausforderung Shui maintains that there are external ideas Jakob Keiding, einer der beiden Solohornisten des Orchesters, and Bereicherung. political or revolutionary motivations borne by the famous Eroica Symphony, beschreibt “I think denrevolution Unterschied: alten Instrumente haben keine Ventile, das bedeutet, the real was„Die inside Beethoven. Beethoven himself was aund revolutionary. His dass bei jedem Tonartwechsel einen anderenof Stimmbogen einsetzen Thirdwir Symphony totally changed the landscape classical music, and ismüssen, the startdamit of thedie Längeera. desInInstrumentes Dreione bis vier muss ich in jeder Symphonie einen romantic the third he variiert. stands with footmal in the romantic era and the other still in anderen einsetzen. Interessanterweise auch der Klang, the classic. It isBogen a huge revolution. The symphony’s verändert expressionsich wasdadurch completely modern in je nachdem, wielisten langto das Horn gerademusic ist, dastoday. man spielt. Das eröffnet eine ganz neue its time, as when we contemporary This is also why Beethoven was Dimension in diesem Zusammenhang, denn–wir ganz andere Klangfarben, als not the most popular composer in his own time he erreichen was strikingly modern.” man mit modernen Instrumenten erreichen würde.“ Posaunist Christian Schmiedescamp - erst ab der fünften Symphonie dabei, denn Beethoven hat vorher noch keine The Fourth Symphony is not so unequivocally groundbreaking as its predecessor, butPosaunen Lan - hebt einen anderenbreaks Vorteil hervor, der durch Verwendung von Shui verwendet points out, that in noch this work Beethoven new ground from die a purely technical Kopien originaler Instrumente offensichtlich wird:lowest „Wennnotes wir auf diesenfor Instrumenten standpoint. “Beethoven writes both the highest and possible the horn, lautmovement spielen undhe dadurch einen demands richtigen ‚brassy‘, schmetternden Klang and richtig in the last sets extreme for both also the strings and the bassoon. dann sind wir imisgesamten Klangbild nicht so laut, dass wir das übrige He iserzeugen, pushing the limits of what possible for an orchestra.” Orchester übertönen. Wenn ich auf einer modernen Posaune genauso spielen würde, gäbe das eine ganz falsche Balance im Orchester.“ „Wenn wir auf unseren gewöhnlichen OriginalInstruments Instrumenten dann gibt es datoeine perfekt funktionierende zwischen “When I first camespielen, as a guest conductor Copenhagen Phil, I noticed Verbindung right away that und dem, was dieeasily Finger machen“, fügtmodern Jakob Keiding hinzu.instruments. „Mit den alten theydem haveGehör brass players who can switch between and original Instrumenten gibt es diese Verbindung nicht, weilworld keinethat Ventile sind. Die Schwierigkeit I don’t know of any other orchestra in this part of the hasda this. So when they ist,me durch ganz kontrollierten Ansatz die gleiche Stabilität der Intonation Treffen‘ der asked to be their chief conductor I said ‘Of course!’ and Iinknew right away‚im that Töne to zu do erreichen, wir es bei den modernen Hörnern gewohnt sind. Sonst I wanted classicalwie repertoire with them, not Mahler or Rachmaninoff.” Whenmacht es ja keinen Spass zuzuhören.“ Schmiedescamp: „Man muss einander schon ein bisschen Copenhagen Phil plays Beethoven and other classical repertoire, the modern timpani zuhören, die wie Kammermusik spielen, sonst kommt man nicht weiter. and anders brass instruments areMusik changed for copies of instruments from Beethoven’s time. Wenn das gesamte Orchester Kammermusik macht, dann wird es interessant! Und genau When asked about the benefit of using these instruments, Shui answers emphatically, hier ist Lan Shui ziemlich kompromisslos!“ “Lightness! It’s impossible to play heavily with these instruments. Suddenly there is much more clarity and everything fits together: the size of the orchestra, the forward motion, C Trineand Bojelightness. Mortensen, 2014 the clarity It also fits me very well, both as a conductor and as a person,” Shui says with a smile. Shui also adheres as closely as possible to Beethoven’s own tempi and TraditionundErneuerung metronome markings. “Of course it’s controversial – there are scholars who think Copenhagen Phil ist eines der fünf dänischen ‚Regionalorchester‘ konzertiert that Das Beethoven’s metronome was unreliable, so that one can’t fully rely onund his tempo vornehmlich in Kopenhagen und auf gesamten Insel Seeland. Aktivitäten markings, or that they are unplayable. Butder I thought to myself, why not?Andere I feel the music, des sind z. B. Projekte an Schulen besonders die Vermittlung klassischer and Orchesters it works completely with his markings. Myund heart really connects with it. And I think itMusik an sense Kindertound Jugendliche. makes have this drive and freshness.” 4 5 3 17 Template: CD_DPS1 CTPCTP Template: CD_DPS1 Compact Booklet: Double Spread Compact DiscDisc Booklet: Double PagePage Spread Customer Customer Catalogue Catalogue No. No. Job Title Job Title PRINTERS PAIRS PRINTERS PAIRS PagePage Nos.Nos. 14-76-15 Fromthemusicians’pointofview LudwigvanBeethoven(1770-1827)indenJahrenumdieSymphonienNr.1-4 The1790er use ofJahren originalsiedelte instruments in the brass and timpani on this recording both In den Beethoven von Bonn nach Wien über, um unterwas anderem demanding and rewardingzu forstudieren. the musicians. Jakob Keiding, oneetablierte of the orchestra’s bei Joseph Haydn Komposition In denFor ersten Wiener Jahren sich principal players, theund demands were particularly acute. aren’t any valves Beethoven alshorn Klaviervirtuose fand Inspiration unter den vielen“There hervorragenden on the old instruments, in orderPianist to playgenoss in a different keyUnterstützung we have to change Musikern der Stadt. Der sehrso gefragte finanzielle und wara crook, which alters the length of the tube. I have to change crooks three or four times in each bereits ein bekannter Musiker, als er sein opus 1 veröffentlichte. So war die Uraufführung ofersten the symphonies. interesting is that the also changes in accordance seiner SymphonieThe im Jahre 1800 thing ein Ereignis, undsound die Popularität Beethovens und with the length of the horn, and that gives an extra to what is possible seiner Werke war unanfechtbar. Einige Jahre nach seinerdimension Übersiedelung nach Wien for us. We are to bring Gehör out a variety of tone colours that simply isn’t possible the modern begann sichable Beethovens zu verschlechtern. Schlussendlich führte das zuon seiner instrument.” Christian Schmiedescamp, whose work on the begins with völligen Taubheit,Trombonist aber in jenen Jahren konnte Beethoven noch hören. Aus project Heiligenstadt, the Fifth Symphony, since Beethoven didn’terinclude trombones the earlier symphonies, wo er sich 1801 zur Rekreation aufhielt, schrieb seinen Brüdern undinbeklagte sein sheds light on another advantage that the brass players enjoy by seiner playing on copies of schlechter werdendes Gehör. In Wien zurück war er fest entschlossen, eigenen old instruments: “If we play as loudly as we can, so that the instruments begin have Stimme als Komponist zu folgen, und die dritte Symphonie war schließlich das ersteto Werk, a proper ‘brassy’ character, we still don’tPeriode cover the rest of the orchestra. If I play that das später Beethovens sogenannter mittlerer zugerechnet wurde. loud on a modern trombone, the balance with the rest of the orchestra is completely destroyed.” Keiding Symphonie Nr. 1 Jakob C-Dur op. 21 continues, “The challenge with the old instruments, among other things, to hit the notes asim securely as we do with the als modern instruments. We Beethovens erste isSymphonie wurde Jahre 1800 uraufgeführt, Teil eines Konzertes, have a Beethoven fine-tuned connection between brain and what we Er doexperimentiert with our fingers in dem sich im damaligen Wienerthe Musikleben etablierte. that klassischen works perfectly on our regular instruments. But that connection is no longer mit dem Aufbau, beispielsweise in den langsamen Einleitungen des erstenthere, thereIm aren’t any valves. So er wedie have to work really hard durch on theeine precision und because letzten Satzes: ersten Satz, indem Tonart der Symphonie langeof the pitches and attacks, so Akkorde that we get the sameim stability we have on the modern Reihe der Grundtonart fremder verschleiert, letzten,asindem er den Hörer in der langsamen Einleitung der Nase herumführt. Die no beiden Mittelsätze Musik horn. But we have no an choice, because otherwise one would wantsind to hear it!”eines jungen Mannes: rastlos,“We leichtgängig, Der dritte Satz, noch Menuettway. bezeichnet, Schmiedescamp: are forcedhell. to listen to each other in als a different This music ist eigentlich Scherzo: ein klassisches Menuett. has to beein played like schneller, chamberkecker music; als otherwise you really don’t get anywhere. When an entire orchestra plays as if we were playing chamber music, then things start to get Symphonie Nr. 2And D-Dur interesting. onop. that36point Lan Shui is uncompromising”. In der zweiten Symphonie steht zum ersten Male ein Scherzo anstelle des traditionellen Menuetts. gesamte Symphonie C TrineDie Boje Mortensen, 2014 ist überschäumende Lebensfreude, sprudelnde Energie. In den beiden letzten, nicht ganz so verfeinerten Sätzen treibt Beethoven seinen SpaßTraditionandrenewal mit dem Hörer - schafft lebendige Musik und symphonische Energie auf höchstem Niveau. 1803 uraufgeführt, erntete Zweite auch heftige Kritik:orchestras So beschrieb ein Copenhagen Phil is one of fivedie nationally-supported Danish charged Zeitgenosse die Symphonie alsclassical einen verwundeten der sich weigere zu Phil sterben. collectively with bringing music to the Drachen, entire country. Copenhagen gives concerts in Copenhagen and in cities all over the island of Sjaelland. The orchestra also SymphonieNr.3Es-Durop.55”Eroica” engages in a wide variety of activities aimed at the dissemination of classical music and Die dritte Symphonie istand umfangreicher, dunkler als dieand beiden Vorgänger. Beethoven culture to children young adults, both inside outside the school environment. versenkt sich tiefer in die verschiedenen Stimmungslagen der einzelnen, längeren Sätze, führt immer neue Schichten im Ausdruck hinzu. In den Augen der zeitgenössischen Kritiker 14 war die Symphonie leere Effekthascherei in ihrem übertrieben. die Copenhagen Phil consists of 70 musicians, andund changes its Ausdruck name every summer toAber Tivoli’s Leichtigkeit der Zweiten nicht ganz Beethoven bedient sich ihrer als Symphony Orchestra, where ist it functions asverschwunden, the house orchestra for a long-standing inseries verschiedenen des Satzeshall undofim Scherzo. Der Titel and Kontrastmittel widely reputed of classicalMotiven concerts in ersten the concert the Tivoli Gardens. ,Eroica‘ uraufgeführten Symphonie stammt aus Beethovens eigenerand Hand. Under these der two 1805 different guises, the orchestra gives approximately 100 concerts Zum ersteninMale spielenof die insbesondere Hörner, eine sehr performances the course a Blechbläser, calendar year. Founded indie 1843 as a dance and hervortretende Rolle.for concerts and events in Tivoli Gardens, the orchestra grew entertainment orchestra and developed in subsequent years under the leadership of, among others, Niels W. Symfoni 4 B-Dur op. 60 Gade. While nr. its roots in Tivoli remain an important part of the orchestra’s rich heritage, Die vierte ausPhil dem Jahre 1807itsähnelt ihrerpresence Atmosphäre der Zweiten; beide in recent yearsSymphonie Copenhagen has altered imageinand in the cultural sind von leichten und hellen Stimmungen getragen. Auch wenn nur wenige landscape with an innovative new concert series which brings independent and Jahre zwischen beiden Werken vergangen sind, in ist a der Komponist Beethoven weit ausgereift. popular musicians together with the orchestra unique synergy, and by staking out a Die Vierte ist die am aufgeführte Symphonie und wird in Besprechungen des conspicuous presence onseltensten the internet. symphonischen Gesamtwerkes von Beethoven leider oft übersprungen, was ihrer Form und ihrem Charme unrecht tut. Das mag an ihrer Position zwischen den dramatischeren LanShui-ChiefConductor und has umfangreicheren und 5 liegen.Phil since 2007. Shui was Lan Shui been the ChiefSymphonien Conductor Nr. for 3Copenhagen educated and trained as a conductor in China, where he had his debut on the podium DerChefdirigentüberdieBeethovenSymphonien leading the Chinese Central Philharmonic Orchestra. He continued his studies in the „Jede derinSymphonien hat ihren Charme! Sie sind alle American sehr unterschiedlich, jede United States the 1980s, where he conducted numerous orchestras,aber among Symphonien hat ihrenand eigenen Charme.“ Chefdirigent Lan Shui will keine themder theneun Los Angeles Philharmonic the Detroit Symphony Orchestra. der Symphonien einer anderen vorziehen, sondern sieht jede einzelne als Werke der Erneuerung, die sichMusic in ihrerDirector Verschiedenheit alle zur neunten Symphonie In 1997 Shui was named of the Singapore Symphony Orchestra,hinentwickeln. which has „Die ersten beiden Symphonien sind noch dicht an Haydn angelehnt, aber schon in flourished artistically and achieved international recognition under his leadership. On top der ersten Symphonie experimentiert Beethoven. Nie zuvor begann eine klassische of his established engagements in Copenhagen and Singapore, Shui guest conducts Symphonie mit der Grundtonart so fremden Akkorden, wie es Beethoven komponiert regularly with many of the world’s leading orchestras, collaborating with artistshier such as hat. Schon hier fand er seinen ganz eigenen Stil.“ Als wir über die zweite Symphonie Hilary Hahn, Yo-Yo Ma, and Maxim Vengerov. sprechen, beginnt Lan Shui den langsamen Satz zu summen. Mit einer in die Ferne gerichteten Handbewegung illustriert die schier unendliche In addition to his weichen intense work with Copenhagen Philerover a period of severalMelodie. years on „Die zweite Symphonie ist wiederShui ein Schritt weiter. Hier sind mehr Kontraste, the cycle of Beethoven Symphonies, has also performed thewesentlich works of, among others, undNielsen, dann gibt es diese langen Linien with im langsamen Satz.Lan DaShui ist eine Verbindung zwischen Berlioz, Britten, and Mendelssohn the orchestra. is also passionate den langen Phrasen in diesem Satz bis hin zum langsamen Satz der Neunten. Es sind about contemporary music, and has conducted numerous premieres in various places die the gleichen Phrasenthe und schonpremiere hier kannofman around globe.lyrischen He conducted Danish Bentempfinden, Sørensen’s welchen Trumpet Weg Beethoven später einmal gehen wird.“ Concerto with Copenhagen Phil in 2013. Die dritte Symphonie war ursprünglich Napoléon zugeeignet, aber als dieser sich zum Kaiser krönen ließ, soll Beethoven so aufgebracht gewesen sein, dass er die Widmung *** zerriss. Auch wenn die berühmte ‚Eroica‘ offensichtlich revolutionäre und politische 6 7 4 15 CTPCTP Template: CD_DPS1 Template: CD_DPS1 Compact DiscDisc Booklet: Double PagePage Spread Compact Booklet: Double Spread Customer Customer Catalogue No. No. Catalogue Job Title Job Title PRINTERS PAIRS PRINTERS PAIRS PagePage Nos.Nos. 12-98-13 LudwigvanBeethoven(1770-1827)iåreneomkringSymfoninr.1-4 længde bliver anderledes. Jeg skifter bøjle 3-4 gange i hver symfoni. Det interessante i den Beethoven er, flyttede fra Bonn til Wien i 1790’erne for at studere komposition hosman bl.a. sammenhæng at klangen også forandrer sig, afhængigt af hvor langt et horn Joseph Hanjeg brugte i byen til at suge til sig fra de mange fremragende spiller på, ogHaydn. det synes giverde en første ekstraår dimension i denne sammenhæng, fordi vi får musikere i byen og tilfrem, at slåend sit navn som benytter klavervirtuos fast. Hans popularitet som pianist nogle andre klangfarver når man moderne instrumenter.” sørgede for, at han fik økonomisk støtte og da hanmed udgav opus 1 var han Basunisten Christian Schmiedescamp – der først spiller fra sit den 5. symfoni ogallerede frem, kendt musiker i Wien. Det var derfor en– begivenhed, daer han sin 1.ved symfoni fordien Beethoven ikke benytter basuner før da fortæller, at der enuropførte anden fordel i 1800, og opmærksomheden omafBeethoven og hans værker at messingblæserne spiller på kopier gamle instrumenter: ”Når viforsvandt spiller så aldrig. kraftigt,Få vi år efter ankomsten begyndte at få problemer med hørelsen. Det førte overhovedet kan, ogtilsåWien instrumentet fårBeethoven sådan en brassy, messing-agtig kvalitet, så klinger i sidsteikke ende at hanatblev helt døv, men i disse kunne han høre en det stadig såtil, kraftigt, vi dækker over resten afår orkestret. Hvisstadig jeg spillede så smule. kraftigtI 1801 tog hanbasun, på rekreation i Heiligenstadt skrev dér et brev sine brødre, hvor han på en moderne så ville balancen skrideog i forhold til resten af til orkestret.” begræd dårlige hørelse. Hjemmemed i Wien haninstrumenter endnu mereer besluttet at følge sin Jakob Keidingsin fortsætter ”Udfordringen devar gamle bl.a. at på ramme egen stemme som komponist, og den 3. symfoni blev det første værk i det, der tonerne lige så sikkert som vi plejer, fordi vi har en indbygget kobling mellem hjernenkaldes og Beethovens mellemste det vi gør med fingrene somperiode. fungerer perfekt med vores almindelige instrumenter. Men den kobling er der ikke længere, fordi ventilerne er væk. Så der skal virkelig arbejdes på Symfoni 1 C-Dur op. præcision af nr. ansatserne, så 21 vi får den samme stabilitet som vi har på det moderne horn. Beethovens 1. symfoni uropført 1800, somhøre en del en koncert, hvor Beethoven Det er vi jo nødt til, for ellersblev er der ingen ider gider på af det.” introducerede sig selv til det wienske musikliv. Beethoven eksperimenterer med den Schmiedescamp: ”Vi er tvunget til at lytte til hinanden på en ny måde. Denne musik skal klassiske form fx. i de langsomme indledninger til både 1. og 4. sats. I 1. sats ved at skjule spilles som kammermusik, ellers kommer man ikke langt. Når hele symfoniorkestret spiller som hvilken toneart symfonien står i med en række akkorder, der kun har lidt at gøre med den om det er kammermusik, så bliver det interessant. Og dér er Lan Shui ret kompromisløs!” C-Dur, der er symfoniens hovedtoneart. I den langsomme indledning til 4. sats er der ikke tvivl om tonearten, men den drillende stemning er fastholdt. De to midtersatser er en ung C Trine Boje Mortensen, 2014 mands musik: rastløs, lys og letbevægelig. Den 3. sats kaldes her stadig menuetto, men er reelt en scherzo; hurtigere og frækkere end den klassiske menuet. Traditionogfornyelse Copenhagen Symfoni nr.Phil 2 D-Dur op. 36 - hele Symfoniorkester. EnSjællands af Wiens musikkritikere beskrev efter sigende Beethovens 2. Symfoni som en såret stemninger og bl.a. tilfører udtrykslag pånyt udtrykslag. fra den 2. symfoni under er ikketitlen ”60 senere år, ved at opsøge publikumLetheden ved indie-klassiskkoncerter helt væk, for Beethoven bruger denne som kontrast i fx. motiver i første sats og Minutes” og ved at markere sig på lethed elektroniske platforme. i tredjesatsens scherzo. Beethoven gav selv symfonien tilnavnet ”Eroica” og den blev uropført i 1805. Messingblæserne og især hornene spiller en større rolle end i de tidligere ChefdirigentLanShui symfonier. I sæsonen 2007/08 blev den kinesiske dirigent Lan Shui chefdirigent for Copenhagen Phil. Lan Shui fik sin uddannelse i Kina og debuterede på podiet foran Central Philharmonic Symfoni nr. 4 B-Dur op. 60årrække i 1980’erne boede og videreuddannede han sig i USA, hvor Orchestra i Kina. I en Stemningsmæssigt ligner den symfoni fraorkestre 1807 den 2. symfoni; de er begge båret han også har dirigeret en 4. lang række bl.a. Los Angeles Philharmonic og Detroit af enSymphony lys og let stemning. Orchestra.Selvom der kun er få år mellem symfonierne, er der en større modenhed, da Beethoven komponerer den 4. symfoni. Symfonien er den mindst spillede af blev de nihan symfonier ogSingapore bliver ofteSymphony sprunget over i omtaler af han Beethovens samlede i 1997 tilknyttet Orchestra, hvor er chefdirigent og symfonier. At den ligger klemt mellem de større og mere dramatiske 3. og symfoni er kunstnerisk leder. Orkestret har oplevet en kunstnerisk opblomstring og5.stort internationalt ingen grund til atLan glemme den 4.’sUd charme ogfaste fine form. fokus under Shuis ledelse. over sin tilknytning til bl.a. Singapore Symphony Orchestra og Copenhagen Phil, dirigerer Lan Shui en række af verdens førende orkestre i LanShuiomBeethovenSymfonierne selskab med solister som fx. Hilary Hahn, Yo-Yo Ma og Maxim Vengerov. ”Hver symfoni har sin charme! De er meget forskellige, men hver af de ni symfonier har sin charme,” chefdirigent Lan ikke fremhæve én af symfonierne de andre, Med Copenhagen PhilShui har vil Lan Shui, ud over det intense arbejdefrem medfor Beethovens mensymfonier, ser dem alle som nyskabende værker, derCarl hverNielsen, for sig på forskellige måder bygger dirigeret værker af bl.a. Berlioz, Britten og Mendelssohn. Lan op tilShui denbrænder 9. symfoni. ”Defor toden første symfonier sig tæt ad Haydn. Men allerede også nye musik oglægger har dirigeret enop række uropførelser og nye fra den 1. symfoni eksperimenterer Det er aldrig skethan før, bl.a. at enstået klassisk værker rundt omkring i verden.Beethoven. Med Copenhagen Phil har for symfoni den danske begynder med akkorder, der ligger såTrompetkoncert langt væk fra hovedtonearten, som Beethoven førsteopførelse af Bent Sørensens i 2013. gør det her. Han viser allerede her, at han er på vej ad sin egen sti.” Da talen falder på den 2. symfoni, begynder Lan Shui at nynne den langsomme sats. Han illustrerer den *** næsten uendelige melodi med en lang blød håndbevægelse ud mod det fjerne. ”Den 2. symfoni er igen et skridt videre. Der er flere kontraster i denne symfoni og så er der den lange linje i den langsomme sats. Der går en tråd fra de lange fraser i denne langsomme sats og helt frem til den langsomme sats i den 9. symfoni. Man kan fornemme, hvor han vil hen allerede her. Det er de samme smukke lyriske linjer.” Beethoven scherzoen som tredje sats i stedet for den klassiske menuet. Scherzo betyder Der er 70 fastansatte hver sommer skifter navn til Tivolis spøg. Symfonien musikere emmer afi orkestret, overskud,som livsglæde og sprudlende energi. Den blev uropført Symfoniorkester og fungerer som fast orkester ved Tivolis klassiske koncerter hen over i 1803. sommeren. På et år giver orkestret således mere end 100 koncerter og forestillinger. Orkestret blev grundlagt i 1843 som orkester til dans og underholdende koncerter i Symfoninr.3Es-Durop.55”Eroica” forlystelseshaven Tivoli. I de følgende år voksede orkestret bl.a. under ledelse af Niels W. Symfoni nr. 3 af Beethoven er større og mørkere end de to foregående symfonier. Gade. Selvomerorkestret dag stadig spiller koncertergraver i Tivoli,sig har det fornyet i de Satserne hver for isig længere og Beethoven dybere ned i sig de markant respektive Den 3. symfoni tilegnede Beethoven oprindeligt Napoleon, men da denne lod sig kejserkrone blev Beethoven angiveligt så rasende, at han flåede tilegnelsen i stykker. Lan Shui mener, at der selvfølgelig er ydre politiske og revolutionære tanker og motiver i den berømte Eroica-symfoni, men han tilføjer: ”Jeg tror, at meget af revolutionen var inde i ham selv. Beethoven var selv revolutionær. Den 3. symfoni ændrede fuldstændigt musikkens landskab. Han står med det ene ben i Klassikken og det andet i Romantikken, og det har været en enorm revolution. Den har været helt moderne i udtrykket drage, der nægter at dø. Hårde ord, der i dag er svære at forstå, når musikken klinger, Copenhagen Phil er et landsdelsorkester, dergrovfil giveri koncerter i København og over det men Beethoven bruger den musikalske de to sidste satser af symfonien, laver meste af Sjælland. Derudover har orkestret en lang række musikalske aktiviteter på får skoler musikalsk pjat og ballade på en ikke helt igennem elegant måde. Til gengæld han og med formidling musik tilenergi børn og skabt musikalskaf livklassisk og symfonisk på unge. højeste niveau. For første gang introducerer 12 9 8 5 13 CTP Template: CD_DPS1 Compact Disc Booklet: Double Page Spread CTP Template: CD_DPS1 Customer Compact Disc Booklet: Double Page Spread Catalogue No. Customer Job Title Catalogue No. Job Title PRINTERS PAIRS C C M Y B PRINTERS PAIRS Page Nos. 10-11 Page Nos. 10-11 dengang. Det var også derfor, at han ikke var den mest populære komponist i sin samtid. Han var moderne.” dengang. Det var også derfor, at han ikke var den mest populære komponist i sin samtid. Han var moderne.” Den 4. symfoni er ikke umiddelbart så banebrydende som sin forgænger, men Lan Den 4.atsymfoni er ikkei denne umiddelbart så banebrydende sinretning forgænger, Lan Shui mener, Beethoven symfoni bevæger sig i som en ny rent men teknisk. Shui mener, Beethoven i denne symfoni bevæger sig og i eni ny retning teknisk. ”Beethoven skriveratbåde hornets dybeste og højeste tone sidste satsrent presser han ”Beethoven bådeHan hornets dybeste og højeste tone og i sidste sats presser både strygerne ogskriver fagotten. skubber til grænserne for, hvad et orkester kan. han Den 4. både strygerne og fagotten. Han til grænserne for, hvad et orkester kan. Den 4. er en ny retning for instrumenterne rentskubber teknisk.” er en ny retning for instrumenterne rent teknisk.” Degamleinstrumenter Degamleinstrumenter ”Da jeg første gang gæstedirigerede Copenhagen Phil, vidste jeg med det samme, at ”Da jeg første gang gæstedirigerede Copenhagen Phil, vidste jeg med det samme, at dette orkester som måske det eneste i denne del af verden, har messingblæsere, der dette orkester som måske det eneste i denne del af verden, har messingblæsere, der kan skifte mellem moderne instrumenter og originalinstrumenter. Størrelsen kan skifte mellem moderne instrumenter og originalinstrumenter. Størrelsenererogså ogsådet det perfekte Beethoven-orkester. Så da omom jegjeg villeville være chefdirigent, perfekte Beethoven-orkester. Såde daspurgte de spurgte være chefdirigent,svarede svarede jeg ”Selvfølgelig!” Jeg vidste, at jeg lavelave detdet klassiske repertoire med jeg ”Selvfølgelig!” Jeg vidste, atville jeg ville klassiske repertoire medorkestret.” orkestret.” Når Copenhagen Phil spiller Beethoven er de messingblæsere Når Copenhagen Phil spiller Beethoven er moderne de moderne messingblæsereog ogpauker pauker udskiftet med kopier af instrumenter somsom de så klang påpå Beethovens udskiftet med kopier af instrumenter deud så og ud og klang Beethovenstid. tid.Lan LanShui Shui fortæller om, hvad han klangligt fåraf udatafbruge at bruge moderne strygere ogpauker paukerog og fortæller om, hvad han klangligt får ud moderne strygere og messingblæsere fra Beethovens tid: ”Lethed! Man ikke spille tungtmed meddenne denne messingblæsere fra Beethovens tid: ”Lethed! Man kankan sletslet ikke spille tungt kombination. Der kommer en større klarhed ogpasser så passer alting sammen:orkestrets orkestrets kombination. Der kommer en større klarhed og så alting sammen: størrelse, fremdrift, klarhed og lethed. passer også godt til mig som dirigentog og størrelse, fremdrift, klarhed og lethed. Det Det passer også godt til mig som dirigent smilerDirigenten Shui. Dirigenten benytter også Beethovens egne tempomarkeringerog og person”person” smiler Shui. benytter også Beethovens egne tempomarkeringer metronomtal. ”Det er altid kontroversielt” fortæller han, ”der er lærde, der mener, at metronomtal. ”Det er altid kontroversielt” fortæller han, ”der er lærde, der mener, at Beethovens metronom var ustabil, og at man ikke kan regne med hans tempoangivelser. Beethovens metronom var ustabil, og at man ikke kan regne med hans tempoangivelser. Der er også dem, der mener, at det er uspilleligt med de oprindelige metronomtal. Jeg Der er også dem, mener, at detlangsommere er uspilleligt med de oprindelige metronomtal. Jeg er vokset opder med en tungere, Beethoven-fortolkning, men da jeg selv så er vokset op med en tungere, langsommere dalangsommere jeg selv så Beethovens tempoangivelser tænkte jegBeethoven-fortolkning, ”hvorfor? Hvorfor skal detmen spilles Beethovens tempoangivelser ”hvorfor? Hvorfor det spilles end dette? I nogle år lodtænkte jeg min jeg undren være, men jeg skal kunne ikke ladelangsommere være med end dette? I nogle år lod jeg og minjeg undren være, men jeg- kunne ikke lade være med at vende tilbage til det, føler musikken sådan den fungerer fuldstændig med at vende tilbage tiltempomarkeringer. det, og jeg føler musikken sådanmit - den fungerer fuldstændig med Beethovens Sådan forbinder hjerte sig inderligt med musikken!” Beethovens tempomarkeringer. Sådan forbinder mit hjerte sig inderligt med musikken!” Framusikernessynspunkt Brugen af originalinstrumenter hos messingblæsere og pauker i denne indspilning har Framusikernessynspunkt både krævende og givende for musikerne. Keiding er den ene af orkestrets Brugenværet af originalinstrumenter hos messingblæsere ogJakob pauker i denne indspilning har 1. hornister, og hanog hargivende i høj gradfor mærket forskellen. ”ViKeiding har ikkeer nogen ventiler på de været både krævende musikerne. Jakob den ene af orkestrets gamle instrumenter, så grad hver gang vi skal spille en ny skifter vi en bøjle, så 1. hornister, og han har i høj mærket forskellen. ”Vitoneart har ikke nogen ventiler pårørets de gamle instrumenter, så hver gang vi skal spille en ny toneart skifter vi en bøjle, så rørets 10 photo: Anne Mie Dreves 11 10 photo: Anne Mie Dreves 11 6 Template: CD_DPS1 CTPCTP Template: CD_DPS1 Compact Booklet: Double Page Spread Compact DiscDisc Booklet: Double Page Spread Customer Customer Catalogue Catalogue No. No. Job Job TitleTitle PRINTERS PAIRS PRINTERS PAIRS PagePage Nos.Nos. 8-1312-9 stemninger og tilfører udtrykslag på udtrykslag. Letheden fra den 2.under symfoni er ikke senere år, bl.a. ved at opsøge nyt publikum ved indie-klassiskkoncerter titlen ”60 helt væk, for at Beethoven bruger denne lethed som kontrast i fx. motiver i første sats og Minutes” og ved markere sig på elektroniske platforme. i tredjesatsens scherzo. Beethoven gav selv symfonien tilnavnet ”Eroica” og den blev uropført i 1805. Messingblæserne og især hornene spiller en større rolle end i de tidligere ChefdirigentLanShui symfonier. I sæsonen 2007/08 blev den kinesiske dirigent Lan Shui chefdirigent for Copenhagen Phil. Lan Shui fik sin uddannelse i Kina og debuterede på podiet foran Central Philharmonic Symfoni nr. 4 IB-Dur op. 60 i 1980’erne boede og videreuddannede han sig i USA, hvor Orchestra i Kina. en årrække ligner den 4. symfoni frabl.a. 1807Los den 2. symfoni; de er begge båret han Stemningsmæssigt også har dirigeret en lang række orkestre Angeles Philharmonic og Detroit af en lys og let stemning. Selvom der kun er få år mellem symfonierne, er der en større Symphony Orchestra. modenhed, da Beethoven komponerer den 4. symfoni. Symfonien er den mindst spillede af de ni symfonier og bliver ofte sprunget overhvor i omtaler Beethovensog samlede i 1997 blev han tilknyttet Singapore Symphony Orchestra, han erafchefdirigent symfonier. At Orkestret den liggerhar klemt mellem større ogopblomstring mere dramatiske 3. og 5. symfoni er kunstnerisk leder. oplevet en de kunstnerisk og stort internationalt grund til at glemme den 4.’ssin charme og fine form. fokusingen under Lan Shuis ledelse. Ud over faste tilknytning til bl.a. Singapore Symphony Orchestra og Copenhagen Phil, dirigerer Lan Shui en række af verdens førende orkestre i LanShuiomBeethovenSymfonierne selskab med solister som fx. Hilary Hahn, Yo-Yo Ma og Maxim Vengerov. ”Hver symfoni har sin charme! De er meget forskellige, men hver af de ni symfonier har sin chefdirigent fremhæve én arbejde af symfonierne frem for de andre, Medcharme,” Copenhagen Phil har Lan Lan Shui Shui,vil udikke over det intense med Beethovens men ser dem alle som nyskabende værker, der hver for sigog påMendelssohn. forskellige måder symfonier, dirigeret værker af bl.a. Berlioz, Carl Nielsen, Britten Lan bygger til den 9. symfoni. ”De to musik første og symfonier lægger tæt op ad Haydn. Shui op brænder også for den nye har dirigeret ensig række uropførelser ogMen nye allerede fra den 1.omkring symfoni ieksperimenterer Beethoven. Phil Det har er aldrig sket stået før, atfor enden klassisk symfoni værker rundt verden. Med Copenhagen han bl.a. danske begynder med akkorder, der Trompetkoncert ligger så langt væk fra hovedtonearten, som Beethoven førsteopførelse af Bent Sørensens i 2013. gør det her. Han viser allerede her, at han er på vej ad sin egen sti.” Da talen falder på den 2. symfoni, begynder Lan Shui at nynne den langsomme sats. Han illustrerer den næsten uendelige melodi med en lang*** blød håndbevægelse ud mod det fjerne. ”Den 2. symfoni er igen et skridt videre. Der er flere kontraster i denne symfoni og så er der den lange linje i den langsomme sats. Der går en tråd fra de lange fraser i denne langsomme sats og helt frem til den langsomme sats i den 9. symfoni. Man kan fornemme, hvor han vil hen allerede her. Det er de samme smukke lyriske linjer.” længde bliver anderledes. Jeg skifter bøjle 3-4 gange i hver symfoni. Det interessante i den LudwigvanBeethoven(1770-1827)iåreneomkringSymfoninr.1-4 sammenhæng klangen også forandrerfor sig, af hvor langt horn man Beethoven flyttede er, fra at Bonn til Wien i 1790’erne atafhængigt studere komposition hos et bl.a. spiller på, og detbrugte synes jeg giver en dimension sammenhæng, fordi vi får Joseph Haydn. Han de første år iekstra byen til at suge tili denne sig fra de mange fremragende noglei byen andreog klangfarver man benytter instrumenter.” musikere til at slå sitfrem, navnend somnår klavervirtuos fast. moderne Hans popularitet som pianist Basunisten Christian Schmiedescamp derhan førstudgav spiller sit med fra1den symfoni og frem, sørgede for, at han fik økonomisk støtte og–da opus var 5. han allerede fordi Beethoven ikke Det benytter basuner før da – fortæller, at der er en anden fordel ved en kendt musiker i Wien. var derfor en begivenhed, da han uropførte sin 1. symfoni i 1800, opmærksomheden og hans værker forsvandt aldrig.så Fåkraftigt, år at og messingblæserne spillerom på Beethoven kopier af gamle instrumenter: ”Når vi spiller vi efteroverhovedet ankomsten tilkan, Wien Beethoven at få en problemer med hørelsen.kvalitet, Det førte ogbegyndte så instrumentet får sådan brassy, messing-agtig så klinger i sidste til,ikke at han blev helt men i disse år kunne han stadig høre smule.så I kraftigt detende stadig så kraftigt, atdøv, vi dækker over resten af orkestret. Hvis jegen spillede 1801på tog på rekreation Heiligenstadt og skride skrev dér et brev til sine af brødre, hvor han enhan moderne basun, iså ville balancen i forhold til resten orkestret.” begræd sinKeiding dårligefortsætter hørelse. Hjemme i Wien var han beslutteterpå at at følge sin Jakob ”Udfordringen med deendnu gamlemere instrumenter bl.a. ramme egen stemme som den 3.fordi symfoni det første værk i det, der kaldes tonerne lige så komponist, sikkert som og vi plejer, vi harblev en indbygget kobling mellem hjernen og Beethovens mellemste periode. det vi gør med fingrene som fungerer perfekt med vores almindelige instrumenter. Men den kobling er der ikke længere, fordi ventilerne er væk. Så der skal virkelig arbejdes på Symfoni nr. 1 C-Dur op. 21 præcision af ansatserne, så vi får den samme stabilitet som vi har på det moderne horn. Beethovens uropført i 1800, som del høre af enpå koncert, Det er vi1. josymfoni nødt til,blev for ellers er der ingen deren gider det.” hvor Beethoven introducerede sig selv ”Vi til det wienske til musikliv. denmusik skal Schmiedescamp: er tvunget at lytteBeethoven til hinandeneksperimenterer på en ny måde.med Denne klassiske form i de langsomme indledninger til både 1. og Når 4. sats. I 1. sats ved at skjule spilles somfx. kammermusik, ellers kommer man ikke langt. hele symfoniorkestret spiller som hvilken symfonien stårså i med endet række akkorder, har lidt gøre med den omtoneart det er kammermusik, bliver interessant. Ogder dérkun er Lan Shuiatret kompromisløs!” C-Dur, der er symfoniens hovedtoneart. I den langsomme indledning til 4. sats er der ikke tvivl C om tonearten, men den2014 drillende stemning er fastholdt. De to midtersatser er en ung Trine Boje Mortensen, mands musik: rastløs, lys og letbevægelig. Den 3. sats kaldes her stadig menuetto, men er reeltTraditionogfornyelse en scherzo; hurtigere og frækkere end den klassiske menuet. Copenhagen Phil Symfoni nr.Sjællands 2 D-Dur op. 36 - hele Symfoniorkester. En af Wiens musikkritikere beskrev efter sigende Beethovens 2. Symfoni som en såret drage, der nægter at dø. Hårde ord, der i dag er svære at forstå, når musikken klinger, Copenhagen Phil er et landsdelsorkester, der giver koncerter i København og over det men Beethoven bruger den musikalske grovfil i de to sidste satser af symfonien, laver meste af Sjælland. Derudover har orkestret en lang række musikalske aktiviteter på skoler musikalsk pjat og ballade på en ikke helt igennem elegant måde. Til gengæld får han og med formidling af klassisk musik til børn og unge. skabt musikalsk liv og symfonisk energi på højeste niveau. For første gang introducerer Beethoven scherzoen som tredje sats i stedet for den klassiske menuet. Scherzo betyder Der er 70 fastansatte musikere i orkestret, som hver sommer skifter navn til Tivolis spøg. Symfonien emmer af overskud, livsglæde og sprudlende energi. Den blev uropført Symfoniorkester og fungerer som fast orkester ved Tivolis klassiske koncerter hen over i 1803. sommeren. På et år giver orkestret således mere end 100 koncerter og forestillinger. Orkestret blev grundlagt i 1843 som orkester til dans og underholdende koncerter i Symfoninr.3Es-Durop.55”Eroica” forlystelseshaven Tivoli. er I de følgende år voksede orkestret bl.a. under ledelse af Niels W. Symfoni nr. 3 af Beethoven større og mørkere end de to foregående symfonier. Gade. i dagog stadig spiller koncerter Tivoli, har det fornyet sig markant i de Satserne er Selvom hver fororkestret sig længere Beethoven graver sigi dybere ned i de respektive 8 Den 3. symfoni tilegnede Beethoven oprindeligt Napoleon, men da denne lod sig kejserkrone blev Beethoven angiveligt så rasende, at han flåede tilegnelsen i stykker. Lan Shui mener, at der selvfølgelig er ydre politiske og revolutionære tanker og motiver i den berømte Eroica-symfoni, men han tilføjer: ”Jeg tror, at meget af revolutionen var inde i ham selv. Beethoven var selv revolutionær. Den 3. symfoni ændrede fuldstændigt musikkens landskab. Han står med det ene ben i Klassikken og det andet i Romantikken, og det har været en enorm revolution. Den har været helt moderne i udtrykket 12 13 7 9 CTPCTP Template: CD_DPS1 Template: CD_DPS1 Compact Disc Booklet: Double Page Spread Compact Disc Booklet: Double Page Spread Customer Customer Catalogue No. No. Catalogue Job Title Job Title C C M Y B PRINTERS PRINTERS PAIRS PAIRS Page PageNos. Nos.6-15 14-7 Fromthemusicians’pointofview LudwigvanBeethoven(1770-1827)indenJahrenumdieSymphonienNr.1-4 The use of original instruments in the brass and on this recording both In den 1790er Jahren siedelte Beethoven vontimpani Bonn nach Wien über, umwas unter anderem demanding and rewarding for thezu musicians. Jakob Keiding, one of theetablierte orchestra’s bei Joseph Haydn Komposition studieren.For In den ersten Wiener Jahren sich Beethoven als Klaviervirtuose und were fand Inspiration unter den“There vielen aren’t hervorragenden principal horn players, the demands particularly acute. any valves Musikern der Stadt. Der gefragte genoss finanzielle Unterstützung und war on the old instruments, so insehr order to playPianist in a different key we have to change a crook, bereits bekannter alsI er sein to opus 1 veröffentlichte. Soorwar die Uraufführung which altersein the length ofMusiker, the tube. have change crooks three four times in each seiner ersten Symphonie im Jahre 1800 ein Ereignis, undalso die Popularität und of the symphonies. The interesting thing is that the sound changes inBeethovens accordance Werkeofwar Einige nach seiner Übersiedelung nach Wien with seiner the length theunanfechtbar. horn, and that givesJahre an extra dimension to what is possible for us. begann Beethovens Gehörof zutone verschlechtern. führte das zu seiner We are able sich to bring out a variety colours thatSchlussendlich simply isn’t possible on the modern völligen Taubheit, aber in jenen Jahren konnte Beethoven noch hören. Aus Heiligenstadt, instrument.” Trombonist Christian Schmiedescamp, whose work on the project begins with wo er sich 1801 zur Rekreation aufhielt, schrieb er seinen Brüdern und beklagte sein the Fifth Symphony, since Beethoven didn’t include trombones in the earlier symphonies, schlechter werdendes Gehör. In Wien zurück war er fest entschlossen, seiner eigenen sheds light on another advantage that the brass players enjoy by playing on copies of Stimme als Komponist zu folgen, und die dritte Symphonie war schließlich das erste Werk, old instruments: “If we play as loudly as we can, so that the instruments begin to have das später Beethovens sogenannter mittlerer Periode zugerechnet wurde. a proper ‘brassy’ character, we still don’t cover the rest of the orchestra. If I play that loudSymphonie on a modern trombone, Nr. 1 C-Dur op. the 21 balance with the rest of the orchestra is completely destroyed.” Jakob Keiding continues, challenge with the old als instruments, among Beethovens erste Symphonie wurde“The im Jahre 1800 uraufgeführt, Teil eines Konzertes, other is to hit the notes as securelyWiener as we Musikleben do with theetablierte. modern instruments. We inthings, dem sich Beethoven im damaligen Er experimentiert havemit a dem fine-tuned connection the brain and what we Einleitungen do with our fingers klassischen Aufbau,between beispielsweise in den langsamen des ersten that und works perfectly onIm our regular instruments. ButTonart that connection is no longer there, letzten Satzes: ersten Satz, indem er die der Symphonie durch eine lange Reihethere der Grundtonart fremderSo Akkorde verschleiert, im letzten, indem den Hörer because aren’t any valves. we have to work really hard on the er precision of in der langsamen Einleitung an der Nasethe herumführt. Die beiden sind Musik eines the pitches and attacks, so that we get same stability as we Mittelsätze have on the modern Mannes: rastlos, leichtgängig, hell. Der dritte Satz, nochwant als Menuett horn.jungen But we have no choice, because otherwise no one would to hearbezeichnet, it!” ist eigentlich ein Scherzo: schneller, kecker als einother klassisches Menuett.way. This music Schmiedescamp: “We are forced to listen to each in a different has to be played like chamber music; otherwise you really don’t get anywhere. When Symphonie Nr. 2plays D-Duras op. 36 were playing chamber music, then things start to get an entire orchestra if we In der zweiten Symphonie steht zum ersten Male ein Scherzo anstelle des traditionellen interesting. And on that point Lan Shui is uncompromising”. Menuetts. Die gesamte Symphonie ist überschäumende Lebensfreude, sprudelnde Energie. In den beiden letzten, nicht ganz so verfeinerten Sätzen treibt Beethoven seinen C Trine Boje Spaß mitMortensen, dem Hörer -2014 schafft lebendige Musik und symphonische Energie auf höchstem Niveau. 1803 uraufgeführt, erntete die Zweite auch heftige Kritik: So beschrieb ein Traditionandrenewal Zeitgenosse die Symphonie als einen verwundeten Drachen, der sich weigere zu sterben. Copenhagen Phil is one of five nationally-supported Danish orchestras charged collectively with bringing classical music to the entire country. Copenhagen Phil gives SymphonieNr.3Es-Durop.55”Eroica” concerts in Copenhagen in cities all over the als island Sjaelland. The orchestra also Die dritte Symphonie istand umfangreicher, dunkler die of beiden Vorgänger. Beethoven engages in asich wide variety activities aimed at the dissemination of classical musicSätze, and versenkt tiefer in dieofverschiedenen Stimmungslagen der einzelnen, längeren führt neue Schichten im Ausdruck hinzu. and In den Augen derschool zeitgenössischen Kritiker culture toimmer children and young adults, both inside outside the environment. war die Symphonie leere of Effekthascherei und changes in ihrem Ausdruck übertrieben. die Copenhagen Phil consists 70 musicians, and its name every summer Aber to Tivoli’s Leichtigkeit der Zweiten ist nicht ganz verschwunden, Beethoven sich ihrer als Symphony Orchestra, where it functions as the house orchestra for abedient long-standing and widely reputed series of classical concerts in the concert hallim of Scherzo. the Tivoli Gardens. Kontrastmittel in verschiedenen Motiven des ersten Satzes und Der Titel Under these two different guises, the orchestrastammt gives approximately 100 eigener concertsHand. and ,Eroica‘ der 1805 uraufgeführten Symphonie aus Beethovens performances in the course a calendar insbesondere year. Foundeddie in 1843 as aeine dance Zum ersten Male spielen dieofBlechbläser, Hörner, sehrand entertainment orchestra hervortretende Rolle. for concerts and events in Tivoli Gardens, the orchestra grew and developed in subsequent years under the leadership of, among others, Niels W. Gade. While rootsop. in Tivoli Symfoni nr. 4its B-Dur 60 remain an important part of the orchestra’s rich heritage, in recent Copenhagen PhilJahre has altered its image andAtmosphäre presence in the Die vierteyears Symphonie aus dem 1807 ähnelt in ihrer dercultural Zweiten; beide landscape with anund innovative new concert getragen. series which brings independent and sind von leichten hellen Stimmungen Auch wenn nur wenige Jahre popular musicians togethervergangen with the orchestra in a Komponist unique synergy, and byweit staking out a zwischen beiden Werken sind, ist der Beethoven ausgereift. conspicuous on the internet. Die Vierte ist presence die am seltensten aufgeführte Symphonie und wird in Besprechungen des symphonischen Gesamtwerkes von Beethoven leider oft übersprungen, was ihrer Form LanShui-ChiefConductor und ihrem Charme unrecht tut. Das mag an ihrer Position zwischen den dramatischeren Lan Shui has been the Chief Conductor for Copenhagen Phil since 2007. Shui was und umfangreicheren Symphonien Nr. 3 und 5 liegen. educated and trained as a conductor in China, where he had his debut on the podium leading the Chinese Central Philharmonic Orchestra. He continued his studies in the DerChefdirigentüberdieBeethovenSymphonien United States in the 1980s, where he conducted numerous American orchestras, among „Jede derLos Symphonien hat ihren Charme! Sie sindSymphony alle sehr unterschiedlich, aber jede them the Angeles Philharmonic and the Detroit Orchestra. der neun Symphonien hat ihren eigenen Charme.“ Chefdirigent Lan Shui will keine der Symphonien einer anderen vorziehen, sieht jede einzelne als Werke der In 1997 Shui was named Music Director of thesondern Singapore Symphony Orchestra, which has Erneuerung, die sichand in ihrer Verschiedenheit alle zur neunten Symphonie hinentwickeln. flourished artistically achieved international recognition under his leadership. On top „Die beiden Symphonieninsind noch dichtand an Singapore, Haydn angelehnt, aber schon in of hisersten established engagements Copenhagen Shui guest conducts der ersten Symphonie experimentiert Beethoven. Niecollaborating zuvor begann eine klassische regularly with many of the world’s leading orchestras, with artists such as Symphonie derMa, Grundtonart fremden Akkorden, wie es Beethoven hier komponiert Hilary Hahn, mit Yo-Yo and MaximsoVengerov. hat. Schon hier fand er seinen ganz eigenen Stil.“ Als wir über die zweite Symphonie sprechen, Lan Shui SatzPhil zuover summen. Mit of einer in die Ferne In addition beginnt to his intense workden withlangsamen Copenhagen a period several years on gerichteten weichen Handbewegung die schier the unendliche the cycle of Beethoven Symphonies, Shuiillustriert has alsoerperformed works of, Melodie. among others, Berlioz, Nielsen, Britten, and Mendelssohn withweiter. the orchestra. Shui is also passionate „Die zweite Symphonie ist wieder ein Schritt Hier sindLan wesentlich mehr Kontraste, about contemporary music, andLinien has conducted numerous premieres various places und dann gibt es diese langen im langsamen Satz. Da ist eineinVerbindung zwischen around the globe. Hein conducted thebis Danish premiere of BentSatz Sørensen’s Trumpet den langen Phrasen diesem Satz hin zum langsamen der Neunten. Es sind Concerto withlyrischen Copenhagen Philund in 2013. die gleichen Phrasen schon hier kann man empfinden, welchen Weg Beethoven später einmal gehen wird.“ *** Die dritte Symphonie war ursprünglich Napoléon zugeeignet, aber als dieser sich zum Kaiser krönen ließ, soll Beethoven so aufgebracht gewesen sein, dass er die Widmung zerriss. Auch wenn die berühmte ‚Eroica‘ offensichtlich revolutionäre und politische 14 6 7 15 8 Template: CD_DPS1 CTPCTP Template: CD_DPS1 Compact Booklet: Double Spread Compact DiscDisc Booklet: Double PagePage Spread Customer Customer Catalogue Catalogue No. No. Job Title Job Title PRINTERS PAIRS PRINTERS PAIRS PagePage Nos.Nos. 4-1716-5 Gedanken und Motive birgt, ist es in Lan Shuis Augen der Musiker Beethoven selbst, der SymphonyNo.3inEflatmajor,Op.55“Eroica” revolutionär „Die musikalische Landschaft jener than Zeit wurde die dritte Beethoven’s thirdist. symphony is both bigger and darker his twodurch previous effortsSymphonie vollständig verändert. Teilsmovements noch in derisKlassik verankert, teilsand schon in der Romantik war in the genre. Each of the four expanded in scale, Beethoven digs die Symphonie modern,moods, eine enorme Revolution. deswegen war deeper and deeperdamals into thesehr respective heaping expressiveAuch layers one on top Beethoven nicht unbedingt der am meisten seiner Zeit. Er war of the other. Contemporary critics considered thegeschätzte symphonyKomponist to be empty contrivance, and modern.“ exaggerated in its expression. The lightness of the second symphony has not completely vanished – Beethoven employs it for contrast in the first movement, and vierte Symphonie ist dagegen nicht ganz so bahnbrechend wie ihrsymphony Vorgänger,itsaber also Die in the scherzo of the third movement. The composer himself gave the sie weist rein and technisch in eine neue Richtung, meint Shui.Brass „Beethoven schreibt subtitle “Eroica”, the work wasganz performed for the first time Lan in 1805. instruments, die höchstund diean tiefstmöglichen Töne für die Hörner fordert im letzten Satz Fagott particularly horns, play expanded role compared to the und earlier symphonies. und Streicher bis zum Äussersten. Er verschiebt die Grenzen der Möglichkeiten eines Orchesters. rein instrumentaltechnisch in eine neue Richtung.“ Symphony No.4 Die in BVierte major,geht Op.60 In terms of its mood and expression, the fourth symphony from 1807 resembles the second Originalinstrumente symphony: both are permeated by an atmosphere of lightness, of ease. Despite the Copenhagen Phil ist wahrscheinlich das einzigeBeethoven’s Orchester, dessen Blechbläser fact „Das that only a few years separate the two symphonies, greater maturity is sowohl moderne Instrumente alsis auch Originalinstrumente spielen. Das war mirand sofort unmistakable in the fourth. Opus 60 the least performed of the nine symphonies, klar,omitted als ich das Orchester of zum ersten mal complete dirigierte. Auch die Grösse desfact Orchesters is often in discussions Beethoven’s symphonies. But the that it macht es zum perfekten Beethoven-Orchester. Als mir Position des Chefdirigenten is sandwiched between the larger and more dramatic thirddie and fifth symphonies is no angeboten wurde, habe ich, selbstverständlich, reason to overlook the fourth’s charm and elegance.angenommen - wir würden zusammen das Repertoire der Wiener Klassik spielen.“ LanShuionthesymphonies Wenn das Copenhagen Beethoven spielt,They werden die modernen Blechblas“Each of the symphonies has Phil a charm all its own! are very different, but each of the sowie die Pauken durch Kopien ersetzt, dieamong zu nineinstrumente has a unique charm.” Chief Conductor Lan derjenigen Shui prefersInstrumente not to pick favourites Beethovens erklangen. Lan Shui beschreibt, was der größte Vorteil man the nine, but seesZeit them as individual works, each in its own way leading upist, to wenn the Ninth moderne Streichinstrumente mit originalen Pauken und Blechbläsern aus already Beethovens Symphony. “The first two symphonies are very close to Haydn. But Beethoven Zeittokombiniert: „Die Leichtigkeit! Mit dieser Kombination ist es unmöglich, begins experiment in the first symphony. It had never happened before in aschwerfällig classical zu musizieren. Klangbild wird klarer, und alle Elemente passen Die Größe symphony that theDas opening chords are so remote from the main key ofzusammen: the work, as der Orchesterbesetzung, Klarheit im Klang, Vorwärtsstreben in der Beethoven has written here. He showsund rightLeichtigkeit from the start that hedas is striking out on his own Musik. Das passt wunderbar zu mir als Dirigent als Person“ Shuitomit einem path.” When the conversation turns to the Secondund Symphony, Lansagt Shui Lan begins hum the Lächeln. hältmovement, sich übrigens auch anthe Beethovens eigene Tempobezeichnungen und theme of the Er slow illustrating endlessly unfolding melody with a long and Metronomisierungen. ist immer sehr kontroversiell: Viele Wissenschaftler und gentle sweep of his hand, „Das indicating a vast expanse. “The Second Symphony goes a Historiker step sindThere der Meinung, unstabil gewesen und deshalb seinen further. are moreBeethovens contrasts in Metronom it, and thensei there is that incredible long line insei themit slow Metronomzahlen zuthat rechen. warum? So wie ich dieseslow Musik empfinde, movement. There is a nicht thread runs Aber from the long phrases in that movement alltief und innerlich in meinem Wesen, wirkt sie of wunderbar Beethovens the way forward to the slow movement the Ninth mit Symphony. OneTermpoangaben!“ can feel where he wants to go already here – the beautiful, lyrical lines are the same.” 4 The third symphony was originally dedicated to Napoleon Bonaparte, but when he AusSichtderMusiker allowed himself to be crowned emperor, Beethoven allegedly so angry that he Die Verwendung originaler Blechblasinstrumente und Pauken für diebecame vorliegende tore thewar dedication shreds. Lan Shui maintains although there areeine external ideas Aufnahme nicht nur to eine Herausforderung für diethat Musiker, sondern auch große and political or revolutionary motivations borne by the famous Eroica Symphony, “I think Bereicherung. Jakob Keiding, einer der beiden Solohornisten des Orchesters, beschreibt real revolution was inside Beethoven. Beethoven himself revolutionary. den the Unterschied: „Die alten Instrumente haben keine Ventile, undwas dasabedeutet, dassHis Third Symphony totally changed the landscape of classical music, and isdamit the start wir bei jedem Tonartwechsel einen anderen Stimmbogen einsetzen müssen, dieof the romantic era. In the variiert. third heDrei stands withmal onemuss foot ich in the romantic era andeinen the other still in Länge des Instrumentes bis vier in jeder Symphonie the classic. is a huge Interessanterweise revolution. The symphony’s was auch completely modern in anderen BogenIteinsetzen. verändertexpression sich dadurch der Klang, its time, as when listen togerade contemporary music today. This is also eine why Beethoven je nachdem, wie langwe das Horn ist, das man spielt. Das eröffnet ganz neue was not theinmost popular composer in denn his own – he was strikingly Dimension diesem Zusammenhang, wirtime erreichen ganz anderemodern.” Klangfarben, als man mit modernen Instrumenten erreichen würde.“ Posaunist Christian Schmiedescamp Symphony is not so unequivocally groundbreaking its predecessor, but Lan - erstThe ab Fourth der fünften Symphonie dabei, denn Beethoven hat vorherasnoch keine Posaunen Shui points out, thateinen in this anderen work Beethoven breaksder new ground a purely von technical verwendet - hebt noch Vorteil hervor, durch die from Verwendung standpoint. both thewird: highest and wir lowest notes possible for the horn, Kopien originaler“Beethoven Instrumentewrites offensichtlich „Wenn auf diesen Instrumenten and in spielen the last und movement heeinen sets extreme for both the strings and the bassoon. richtig laut dadurch richtigendemands ‚brassy‘, also schmetternden Klang He is pushing thewir limits what is possible fornicht an orchestra.” erzeugen, dann sind im of gesamten Klangbild so laut, dass wir das übrige Orchester übertönen. Wenn ich auf einer modernen Posaune genauso spielen würde, OriginalInstruments gäbe das eine ganz falsche Balance im Orchester.“ „Wenn wir auf unseren gewöhnlichen “When I first camedann as a gibt guest to Copenhagen Phil, I Verbindung noticed rightzwischen away that Instrumenten spielen, esconductor da eine perfekt funktionierende have brass players who can machen“, easily switch between modernhinzu. and original demthey Gehör und dem, was die Finger fügt Jakob Keiding „Mit deninstruments. alten I don’t know other orchestranicht, in thisweil partkeine of the worldda that hasDie this.Schwierigkeit So when they Instrumenten gibtof esany diese Verbindung Ventile sind. askedganz me to be their chief conductor I saidStabilität ‘Of course!’ and I knew right that ist, durch kontrollierten Ansatz die gleiche in der Intonation ‚im away Treffen‘ der to dowie classical with them, not Mahler or Rachmaninoff.” When TöneI wanted zu erreichen, wir es repertoire bei den modernen Hörnern gewohnt sind. Sonst macht es Copenhagen Phil plays Schmiedescamp: Beethoven and other classical repertoire, the ein modern timpani ja keinen Spass zuzuhören.“ „Man muss einander schon bisschen andzuhören, brass instruments for copies of sonst instruments anders die Musik are wie changed Kammermusik spielen, kommtfrom manBeethoven’s nicht weiter.time. When asked about the benefit of using these instruments, answers emphatically, Wenn das gesamte Orchester Kammermusik macht, dann wirdShui es interessant! Und genau “Lightness! impossible to play heavily with these instruments. Suddenly there is much hier ist Lan Shui It’s ziemlich kompromisslos!“ more clarity and everything fits together: the size of the orchestra, the forward motion, theBoje clarity and lightness. C Trine Mortensen, 2014 It also fits me very well, both as a conductor and as a person,” Shui says with a smile. Shui also adheres as closely as possible to Beethoven’s own tempi and metronome markings. “Of course it’s controversial – there are scholars who think TraditionundErneuerung Beethoven’s that one can’t fully relykonzertiert on his tempo Das that Copenhagen Philmetronome ist eines der was fünf unreliable, dänischen so ‚Regionalorchester‘ und markings,inor that they areund unplayable. But I thought myself, why not?Aktivitäten I feel the music, vornehmlich Kopenhagen auf der gesamten Inselto Seeland. Andere des and it works withSchulen his markings. My heart die really connects klassischer with it. AndMusik I think it Orchesters sind z.completely B. Projekte an und besonders Vermittlung makesund sense to have this drive and freshness.” an Kinder Jugendliche. 16 17 9 5 Template: CD_DPS1 CTPCTP Template: CD_DPS1 Compact Booklet: Double Spread Compact DiscDisc Booklet: Double PagePage Spread Customer Customer Catalogue Catalogue No. No. Job Title Job Title 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. PagePage Nos.Nos. 2-1918-3 LudwigvanBeethovenintheyearssurroundingSymphonies1–4 Recorded and produced by Timbre Music Beethoven to Vienna fromRoyal BonnDanish in the 1790s to study composition with Joseph Recorded in thecame Concert Hall of the Academy of Music, Copenhagen, Haydn, among others. He spent hisNo.1), first year in2009 the city absorbing as much as he could Denmark December 2011 (Symphony June (Symphony No.2), November 2012 from theNo.3) many first-rank musicians and securing (Symphony and November 2010 there, (Symphony No.4) his name as a virtuoso pianist. His popularity as a performer gave him access to economic support, and by the time his opus 1 was published he was already a well-known presence in Vienna. It was therefore a notable Phil event on theinmusical calendar when he unveiled his first symphony in 1800, Copenhagen is based Copenhagen, Denmark and public attention Chief Conductor: Lan Shuito Beethoven and his works continued unabated until his death in 1827. Only a few years after his arrival in Vienna, Beethoven began to have problems First Guest Conductor: Santtu-Matias Rouvali with his hearing. Eventually he became Honorary Guest Conductor: Lawrence Fostercompletely deaf, but in these years some of his still remained. In 1801, while on holiday in Heiligenstadt, he wrote a letter to his CEO:hearing Uffe Savery brothers in which he famously bemoaned his failing ears. Back in Vienna, he resolved single-mindedly to follow his own voice as a composer, and the third symphony became http://www.harrisonparrott.com/artist/profile/lan-shui the first work in what later became known as his middle period. www.copenhagenphil.dk www.facebook.com/SjaellandsSymfoniorkester.CopenhagenPhil Symphony No.1 in C major, Op.21 http://www.youtube.com/user/CPHPHIL Beethoven’s first symphony had its premiere in 1800, in a concert where Beethoven introduced himself to Viennese In thisbass, work Copenhagen Beethoven experiments with the English translation of notes: Stephen audiences. Buckley, double Phil classical form in various ways, for cello, example in the slow Phil introductions to both the first and Deutsche Übersetzung: Richard Krug, Copenhagen fourth movements. In the introduction to the first movement, Beethoven hides the key by starting the symphony with a series of chords which are remotely related to C major, the tonic key of the symphony. In the fourth movement introduction, there is no doubt about the key, but the playful and teasing atmosphere is maintained. The two middle www.orchidclassics.com Find us on iTunes, Facebook, Twitter andof YouTube movements are the music a young man: restless, agile, and shimmering. The third Mademovement in the UK. p and c 2015still Orchid Music“Menuetto” Limited is here entitled although in reality it is a scherzo, both faster and more impudent than the classical minuet. LUDWIG VAN BEETHOVEN (1770-1827) Jeden Sommer wechselt das Orchester mit seinen 70 Musikern den Namen und spielt als Tivolis Symphonieorchester eine lange Reihe klassischer Konzerte im Rahmen des Tivoli DISC Musik1Festivals. So gibt das Orchester jährlich über 100 Konzerte und Vorstellungen. Gegründet wurde das Orchester 1843 als Tanzorchester mit unterhaltenden Konzerten im Symphony No.1 in C major, Op.21 Kopenhagener Vergnügungspark Tivoli. In den folgenden Jahren und Jahrzehnten wuchs I Adagio molto – Allegro con brio 08:01 das Orchester auf seine heutige Größe heran, damals auch zeitweise unter der Leitung II Andante cantabile con moto 07:06 Niels W. Gades. Zwar gibt das Orchester nach wie vor Konzerte im Tivoli, doch hat es sich III Menuetto: Allegro molto e vivace 03:53 in den letzten Jahren vollständig neu etabliert und erreicht nicht nur in den elektronischen IV Adagio – Allegro molto e vivace 05:12 Medien sondern vor allem mit seinen ,Indie-Klassik-Konzerten‘ unter dem Titel ,60 Minutes‘ ein völlig neues Publikum. Symphony No.2 in D major, Op.36 I Adagio molto – Allegro con brio 11:13 ChefdirigentLanShui II Larghetto 10:26 Seit der Spielzeit 2007/08 ist Lan Shui Chefdirigent des Copenhagen Phil. Nach seiner III Scherzo: Allegro 03:44 Ausbildung in China debütierte Lan Shui am Pult des chinesischen Central Philharmonic IV Allegro molto 05:55 Orchestra. In den 1980er Jahren vervollständigte er seine Studien in den USA, wo er Total time Jahre lebte und eine Vielzahl der großen Orchester dirigierte, u.a. das Los 55:58 mehrere Angeles Philharmonic und das Detroit Symphony Orchestra. DISC 2 1997 übernahm er die künstlerische Leitung des Singapore Symphony Orchestra, das SymphonyNo.3inEflatmajor,Op.55“Eroica” eine große Iseitdem Allegro con briokünstlerische Entwicklung durchgemacht und viel internationale 14:29 Aufmerksamkeit erregt hat. Neben II Marcia funebre: Adagio assai seiner festen Zusammenarbeit mit dem Singapore 12:53 Symphony Orchestra und dem Copenhagen Phil findet Lan Shui Zeit, eine lange05:24 Reihe III Scherzo: Allegro vivace führender zu dirigieren. Er arbeitet häufig mit Solisten wie u.a. Hilary Hahn, IV Finale:Orchester Allegro molto 10:08 Yo Yo Ma und Maxim Vengerov zusammen. Symphony No.4 in B major, Op.60 Zeit –als Chefdirigent IIn seiner Adagio Allegro vivace des Copenhagen Phil hat Lan Shui neben der intensiven 10:35 mit den Symphonien Beethovens auch Werke von u.a. Berlioz, Carl IIBeschäftigung Adagio 08:17 Nielsen, Britten und Mendelssohn dirigiert. Lan Shui setzt sich des Weiteren viel mit neuer III Menuetto: Allegro vivace 06:01 Musik auseinander hat weltweit viele Uraufführungen neuer Werke geleitet.06:03 Mit dem IV Allegro ma nonund troppo Copenhagen Phil hat er z.B. 2013 das Trompetenkonzert von Bent Sørensen erstmals in Total time 74:15 Dänemark aufgeführt. Copenhagen Phil Lan Shui (conductor) 2 PRINTERS PAIRS PRINTERS PAIRS Symphony No.2 in D major, Op.36 A Viennese music critic reportedly described Beethoven’s second symphony as “an injured dragon that refuses to die”. Harsh words, and difficult to understand today when one hears the music, but Beethoven is indeed a bit heavy-handed in the last two movements of the symphony, making musical jokes and mischief in a not so thoroughly elegant manner. On the other hand, he creates musical life and symphonic energy on the highest level. Beethoven introduces the scherzo for the first time, in place of the classical symphony’s minuet. The symphony is brimming with zest for life, and crackles with energy. It was performed for the first time in 1803. *** 18 19 10 3 LIHP NEGAHNEPOC IUHS NAL 1.LOV SEINOHPMYS NEVOHTEEB ETELPMOC ORC100045 C
© Copyright 2024