Canon MP280 series Vejledning på skærmen Side 1 af 722 sider Sådan bruges denne vejledning Udskrivning af denne vejledning MC-4708-V1.00 Vejledning Avanceret vejledning Giver en oversigt over dette produkt. Beskriver de detaljerede funktioner for dette produkt. Fejlfinding MP280 series Vejledning Side 2 af 722 sider Sådan bruges denne vejledning Udskrivning af denne vejledning MP-4508-V1.00 Avanceret vejledning Indhold Oversigt over maskinen Ilægning af papir/originaler Hovedkomponenter Ilægning af papir LED-display og grundlæggende handlinger Ilægning af originaler Kopiering Almindelig vedligeholdelse Kopiering af dokumenter Kopiering af fotos Når udskriften bliver bleg, eller farverne ikke gengives korrekt Kopiering med Tilpas til side Udskiftning af en FINE-patron Rengøring af maskinen Scanning Lagring af scannede data på computeren Tillæg Juridiske begrænsninger ved brug af produktet og brug af billeder Udskrivning fra computeren Udskrivning af fotos (Easy-PhotoPrint EX) Udskrivning af dokumenter Udskrivning af websider (Easy-WebPrint EX) Start af forskellige programmer Tips om, hvordan du bruger maskinen Oversigt over maskinen Side 3 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Oversigt over maskinen Oversigt over maskinen Dette afsnit viser komponentnavnene i maskinen og beskriver de grundlæggende handlinger, du skal kende, før du tager den i brug. Hovedkomponenter Set forfra Set bagfra Set indeni Kontrolpanel LED-display og grundlæggende handlinger Gå til toppen af siden Hovedkomponenter Side 4 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Oversigt over maskinen > Hovedkomponenter C001 Hovedkomponenter Set forfra Set bagfra Set indeni Kontrolpanel Set forfra (1) Dokumentlåg Åbn for at lægge en original på glaspladen. (2) Papirstøtte Løft og vip bagover for at lægge papir i den bagerste bakke. (3) Bagerste bakke Ilæg forskellige papirformater og -typer, som kan bruges på maskinen. Der kan ilægges to eller flere ark af samme format og type samtidig, som automatisk fremføres et ark ad gangen. Se Ilægning af papir . (4) Papirstyr Skub for at justere med begge sider af papirstakken. (5) Udbakken til papir Åbner automatisk, når udskrivningen eller kopieringen begynder, og udskrevne ark føres ud. (6) Forlænger til udbakke Åbn for at støtte udskrifter. Åbn den ved udskrivning eller kopiering. Hovedkomponenter (7) Glasplade Ilæg en original for at kopiere eller scanne den. (8) Kontrolpanel Bruges til at ændre maskinens indstillinger eller betjene den. Se Kontrolpanel. Bemærk LED-displayet og lamperne på kontrolpanelet undtagen lampen POWER slukkes, hvis maskinen ikke benyttes i ca. 5 minutter. Hvis du vil gendanne dem, skal du trykke på en vilkårlig knap bortset fra knappen TIL (ON) eller foretage en udskrivning. Set bagfra (9) USB-port Isæt USB-kablet for at tilslutte maskinen til en computer. Vigtigt Lad være med at berøre metalkassen. USB-kablet må ikke tages ud eller sættes i, mens maskinen udskriver eller scanner originaler med computeren. (10) Netledningsforbindelse Tilslut den medfølgende netledning. Set indeni Side 5 af 722 sider Hovedkomponenter Side 6 af 722 sider (11) Låsedæksler til blækpatroner Låser FINE-blækpatronerne på plads. (12) FINE-patronholder Installer FINE-blækpatronen. FINE-farvepatronen skal installeres i venstre åbning ( åbning ( ), og den sorte FINE-patron skal installeres i højre ). (13) FINE-patroner (blækpatroner) En patron, der kan udskiftes, og som på én gang udgør printhoved og blækbeholder. Bemærk Yderligere oplysninger om installation af FINE-patronerne finder du i den trykte vejledning: Før du begynder . (14) Scanningsenhed (printerdæksel) Scanner originaler. Åbn dækslet for at udskifte FINE-blækpatronerne eller fjerne fastklemt papir i maskinen. Sørg for at åbne scanningsenheden (printerdækslet) med dokumentlåget lukket. (15) Scanningsenhedsstøtte Holder scanningsenheden (printerdækslet), mens den er åben. Vigtigt Området (A) angivet i nedenstående figur kan være oversprøjtet med blæk. Dette påvirker ikke maskinens ydeevne. Lad være med at berøre området (A). Maskinen udskriver muligvis ikke korrekt, hvis du rører ved dem. Kontrolpanel Hovedkomponenter (1) Knappen TIL (ON)/lampen POWER Tænder og slukker for strømmen. Inden der tændes for strømmen, skal man kontrollere, at dokumentlåget er lukket. Vigtigt Afbrydelse af strømstikket Når du tager stikket ud efter at have slukket for strømmen, skal du altid kontrollere, at lampen POWER ikke lyser. Hvis strømstikket tages ud af stikkontakten, mens lampen POWER stadig lyser eller blinker, vil maskinen måske ikke kunne udskrive korrekt, eftersom printhovedet ikke er beskyttet. Bemærk Lampen POWER og lampe til alarm Du kan kontrollere maskinens status ved hjælp af lampen POWER og lampen til Alarm . - Lampen POWER slukket: Der er slukket for strømmen. - Lampen POWER lyser grønt: Maskinen er klar til at udskrive. - Lampen POWER blinker grønt: Maskinen initialiseres, eller er ved at lukke ned. - Alarm -indikatoren lyser eller blinker orange: Der er opstået en fejl, og maskinen er ikke klar til at udskrive. Yderligere oplysninger finder du i " Fejlfinding " i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. - Lampen POWER blinker grønt, og lampe til alarm blinker skiftevis orange: Der er muligvis opstået en fejl, der kræver, at du kontakter servicecenteret. Yderligere oplysninger finder du i "Fejlfinding " i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning . (2) LED (Lysdiode) Viser antal kopier, vedligeholdelseskode eller driftsstatus som f.eks en fejlkode. (3) Knappen [+] Angiver antallet af kopier. (4) Blæk-indikatorer Lyser eller blinker orange, når der ikke er mere blæk osv. Indikatoren til venstre angiver status for FINE farvepatronen, og indikatoren til højre angiver status for den sorte FINE patron. (5) Knappen Papir Vælger sidestørrelse og medietype. (6) SCAN-knappen Starter scanning af originalen, så den kan gemmes på computeren. (7) Knappen Stop/nulstil Annullerer handlinger. Du kan også trykke på denne knap for at annullere et igangværende udskrifts-, kopieller scanningsjob. (8) Knappen Farve * Side 7 af 722 sider Hovedkomponenter Side 8 af 722 sider Starter farvekopiering. Du kan også trykke på denne knap for at afslutte dit valg af indstilling. (9) Knappen Sort * Starter kopiering i sort-hvid. Du kan også trykke på denne knap for at afslutte dit valg af indstilling. (10) Knappen Tilpas til side/Tilpas til side-indikatoren Aktiverer kopifunktionen Tilpas til side. Når kopifunktionen Tilpas til side er aktiveret, lyser indikatoren Tilpas til side (Fit to Page) , og du kan kopiere originalen med en størrelse, der automatisk er forstørret eller formindsket, så den passer til den valgte sidestørrelse. Når funktionen Tilpas til side er deaktiveret, kan du tage kopier i samme størrelse som originalen. (11) Knappen (Vedligeholdelse) Angiver vedligeholdelseskoden. (12) Papir-indikator Lyser for at angive den sidestørrelse og medietype, der er valgt med knappen Papir (Paper) . (13) Alarm-indikator Lyser eller blinker orange, hvis der opstår en fejl som f.eks. ikke mere papir eller blæk. * I programmer eller vejledninger kaldes knapperne Sort (Black) og Farve (Color) under ét for knappen "Start" eller "OK". Gå til toppen af siden LED-display og grundlæggende handlinger Side 9 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Oversigt over maskinen > LED-display og grundlæggende handlinger C002 LED-display og grundlæggende handlinger Du kan tage kopier eller udføre vedligeholdelsesopgaver med maskinen uden en computer. Dette afsnit beskriver LED-displayet og de grundlæggende handlinger på kontrolpanelet. Tallet 1 vises normalt på LED-displayet, når strømmen sættes til. LED displayet angiver maskinens status som følger. Maskinens status Under kopiering LED-display Antal kopier (blinker) Under udskrivning, scanning eller udførelse af vedligeholdelse (blinker i rækkefølge) Når der opstår en fejl E og et tal vises skiftevis. Yderligere oplysninger om fejlkoder finder du i " Fejlfinding " i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. Pog tal vises skiftevis. Der er måske indtruffet en fejl, som kræver, at du kontakter servicecentret. Yderligere oplysninger finder du i " Fejlfinding " i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning . Mens scanningsenheden (printerdækslet) er åbent (blinker) Antal kopier Når kopieringen starter, vises det angivne antal kopier på LED-displayet. Under kopieringen blinker tallet på LED-displayet og reduceres løbende for at angive det resterende antal kopier, der skal laves. Hver gang du trykker på knappen [+], forøges tallet på LCD-displayet med én. Når F vises, er antallet af kopier indstillet til "20". Tryk på knappen [+] igen for at vende tilbage til "1". Vedligeholdelseskoder Når du skal udføre vedligeholdelse på maskinen, skal du trykke gentagne gange på knappen (Vedligeholdelse), indtil den ønskede kode vises på LED-displayet. Derefter skal du trykke på knappen LED-display og grundlæggende handlinger Side 10 af 722 sider Sort (Black) eller Farve (Color) . Vedligeholdelseskode Handling Se Udskriver dysetestmønsteret. Udskrivning af dysetestmønsteret Renser printhovedet. Rensning af printhovedet Renser printhovedet grundigt. Grundig rensning af printhovedet Udskriver justeringsarket for printhovedet. Justering af printhovedet Scanner justeringsarket for printhovedet for automatisk at justere printhovedet. Justering af printhovedet Udskriver de aktuelle værdier for justering af printhovedet. Justering af printhovedet Renser papirfremføringsrullen. Rensning af papirfremføringsrullen Renser maskinen indvendigt. Rensning af maskinen indvendigt (Rensning af bundplade) Skifter formatet af papir ilagt den bageste bakke mellem A4 og 8,5" Skift af papirformat mellem A4 og 8,5" x 11" (Letter) x 11" (Letter). (Denne indstilling bruges til kopiering). Indstiller maskinen til at undgå papirafskrabning. Se "Papiret er tilsmudset/Udskriftens overflade er ridset" i " Fejlfinding " i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning . Fejlkoder Når der indtræffer en fejl, vises E og tallet skiftevis på LED-displayet for at angive fejlkoden. f.eks. "E, 1, 6" (blinker i rækkefølge) Bemærk Yderligere oplysninger om fejlkoder finder du i " Fejlfinding " i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning . Hvis der vises en fejlkode med P, er der måske indtruffet en fejl, som kræver, at du kontakter servicecentret. Yderligere oplysninger finder du i " Fejlfinding " i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. Gå til toppen af siden Kopiering Side 11 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Kopiering Kopiering Foruden standardkopier kan du lave forstørrede eller formindskede kopier af originalen, så de passer til sidestørrelsen, og kopier uden kanter af udskrevne fotos ud over standardkopier. Kopiering af dokumenter Skift af papirformat mellem A4 og 8,5" x 11" (Letter) Kopiering af fotos Kopiering med Tilpas til side Gå til toppen af siden Kopiering af dokumenter Side 12 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Kopiering > Kopiering af dokumenter C021 Kopiering af dokumenter I dette afsnit beskrives, hvordan du kopierer et A4- eller Letter-dokument på almindeligt papir. Se bemærkninger og betjeningsprocedure beskrevet på den relevante side vedrørende betjeningen. Hav følgende klar: Originaler, der skal kopieres. Se Originaler, der kan ilægges . Papir til udskrivning. Se Medietyper, der kan bruges . 1. Forbered kopiering. (1) Tænd for strømmen. Se Kontrolpanel. (2) Læg papiret i. Se Ilægning af almindeligt papir/fotopapir. Her lægges almindeligt papir i A4- eller Letter-format i den bagerste bakke. (3) Åbn forsigtigt udbakken, og åbn derefter udbakkens forlænger. Kopiering af dokumenter Side 13 af 722 sider (4) Læg en original på glaspladen. Se Ilægning af originaler. Anbring originalen med DEN SIDE, DER SKAL KOPIERES, NEDAD og ud for justeringsmærket nedenfor. som vist Luk derpå forsigtigt dokumentlåget. Bemærk Du kan finde oplysninger om, hvilke typer originaler du kan kopiere, i hvilken tilstand, og om hvordan du placerer originalen, under Ilægning af originaler. Tegn og streger skrevet med en kuglepen i en lys farve eller med en markør kopieres muligvis ikke korrekt. 2. Start kopieringen. (1) Tryk på knappen [ +] gentagne gange for at angive antallet af kopier (maks. 20 kopier). Sådan tages 1 til 9 kopier eller 20 kopier Vis det ønskede antal kopier på LED-displayet. Kopiering af dokumenter Hver gang du trykker på knappen [ +], forøges tallet på LCD-displayet med én. Når F vises, er antallet af kopier indstillet til "20". Tryk på knappen [ +] igen for at vende tilbage til "1". Sådan tages 10 til 19 kopier (1) Vis F på LED-displayet. (2) Ilæg kun det ønskede antal ark til kopiering. (2) Tryk på knappen Papir (Paper) gentagne gange for at angive papirformat og medietype. Papir (Paper) -indikatoren angiver det valgte papirformat og medietypen. Her vælges almindeligt papir i A4- eller 8,5" x 11"-format. Bemærk Du kan vælge følgende sidestørrelser og medietyper: - Almindeligt papir i A4- eller 8,5" x 11"-format - Fotopapir i A4- eller 8,5" x 11"-format - Fotopapir i 10 x 15 cm- eller 4" x 6"-format Du kan skifte formatet af papir ilagt den bageste bakke mellem A4 og 8,5" x 11" (Letter) uanset det format, der er angivet på kontrolpanelet. Se Skift af papirformat mellem A4 og 8,5" x 11" (Letter) . Når kopifunktionen Tilpas til side er aktiveret, kan du kopiere originalen i en størrelse, der automatisk forstørres eller formindskes, så den passer til den valgte sidestørrelse. I dette tilfælde kopieres originalen med rammer på det almindelige papir og uden rammer på fotopapiret. Annuller kopifunktionen Tilpas til side for at kopiere originalen i samme størrelse. Se Kopiering med Tilpas til side . (3) Tryk på knappen Farve (Color) for at kopiere i farver, eller knappen Sort (Black) for at kopiere i sort-hvid. Maskinen begynder at kopiere. Under kopieringen blinker tallet på LED-displayet og reduceres løbende for at angive det resterende antal kopier, der skal laves. Fjern originalen fra glaspladen, når kopieringen er færdig. Sådan tages 10 til 19 kopier Ikke mere papir-fejlen indtræffer ("E, 0,2" vises på LED-displayet), når der ikke er mere papir i maskinen. Tryk på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset). Bemærk Du kan kun indstille udskriftskvaliteten til "Hurtig" (hastighedsprioritet), når der er valgt A4 eller almindeligt papir i Letter-format for papirformat og medietype. Sådan indstilles udskriftskvaliteten til "Hurtig" (hastighedsprioritet). 1. Hold knappen Farve (Color) eller Sort (Black) nede i 2 sekunder eller mere i (3) i trin 2. LED-displayet blinker én gang. * Når du trykker på knappen Farve (Color) eller Sort (Black) i mindre end 2 sekunder, starter maskinen kopiering i udskriftskvaliteten "Standard". 2. Slip knappen. Maskinen begynder at kopiere. Når udskriftskvaliteten er indstillet til "Hurtig", prioriteres udskriftshastigheden højere end kvaliteten. Hvis du vil prioritere kvaliteten højest og kopiere i udskriftskvaliteten "Standard", skal du holde knappen Farve (Color) eller Sort (Black) nede i mindre end 2 sekunder. Vigtigt Åbn ikke dokumentlåget, og fjern ikke den ilagte original, før kopieringen er afsluttet. Bemærk Du kan annullere kopieringen ved at trykke på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset). Side 14 af 722 sider Kopiering af dokumenter Side 15 af 722 sider Skift af papirformat mellem A4 og 8,5" x 11" (Letter) Du kan skifte formatet af papir ilagt den bageste bakke mellem A4 og 8,5" x 11" (Letter). Denne indstilling er nyttig, hvis du som regel lægger papir af Letter-format i den bageste bakke uanset "A4" sideformatangivelsen på kontrolpanelet, eller omvendt. 1. Tryk på knappen 2. Tryk på knappen Sort (Black) for at vælge A4, eller knappen Farve (Color) for at vælge 8,5" x 11" (Letter). (Vedligeholdelse) gentagne gange, indtil d vises. Bemærk Når du skifter sidestørrelsen til A4 eller 8,5" x 11" (Letter), skal du ilægge papir af det valgte format uanset det format, der er angivet på kontrolpanelet. - Når papirformatet er indstillet til A4, skal du ilægge almindeligt papir eller fotopapir i A4-format. - Når sidestørrelsen er indstillet til 8,5" x 11" (Letter), skal du ilægge almindeligt papir eller fotopapir i Letter-format. Gå til toppen af siden Kopiering af fotos Side 16 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Kopiering > Kopiering af fotos C023 Kopiering af fotos I dette afsnit beskrives, hvordan du kopierer et udskrevet foto på fotopapir i formatet 10 x 15 cm / 4" x 6". Hav følgende klar: Udskrevne fotos. Fotopapir til udskrivning. Se Medietyper, der kan bruges . 1. Forbered kopiering af et foto. (1) Tænd for strømmen. Se Kontrolpanel. (2) Læg papiret i. Se Ilægning af almindeligt papir/fotopapir. Her ilægges 10x15 cm / 4" x 6" fotopapir i bageste bakke. (3) Åbn forsigtigt udbakken, og åbn derefter udbakkens forlænger. (4) Læg et foto på glaspladen. Se Ilægning af originaler. 2. Start kopieringen. (1) Tryk på knappen [ +] gentagne gange for at angive antallet af kopier. Se trin 2 i Kopiering af dokumenter . (2) Tryk på knappen Papir (Paper) gentagne gange for at angive papirformat og medietype. Papir (Paper) -indikatoren angiver det valgte papirformat og medietypen. Her vælges fotopapir i 10 x 15 cm- eller 4" x 6"-format. Bemærk Du kan vælge følgende sidestørrelser og medietyper: - Almindeligt papir i A4- eller 8,5" x 11"-format - Fotopapir i A4- eller 8,5" x 11"-format - Fotopapir i 10 x 15 cm- eller 4" x 6"-format Du kan skifte formatet af papir ilagt den bageste bakke mellem A4 og 8,5" x 11" (Letter) uanset det format, der er angivet på kontrolpanelet. Kopiering af fotos Side 17 af 722 sider Se Skift af papirformat mellem A4 og 8,5" x 11" (Letter) . Når kopifunktionen Tilpas til side er aktiveret, kan du kopiere originalen i en størrelse, der automatisk forstørres eller formindskes, så den passer til den valgte sidestørrelse. I dette tilfælde kopieres originalen med rammer på det almindelige papir og uden rammer på fotopapiret. Annuller kopifunktionen Tilpas til side for at kopiere originalen i samme størrelse. Se Kopiering med Tilpas til side . (3) Tryk på knappen Farve (Color) for at kopiere i farver, eller knappen Sort (Black) for at kopiere i sort-hvid. Maskinen begynder at kopiere. Fjern fotoet fra glaspladen, når kopieringen er færdig. Vigtigt Åbn ikke dokumentlåget, og fjern ikke det ilagte foto, før kopieringen er afsluttet. Bemærk Du kan annullere kopieringen ved at trykke på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset). Gå til toppen af siden Kopiering med Tilpas til side Side 18 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Kopiering > Kopiering med Tilpas til side C024 Kopiering med Tilpas til side Kopifunktionen Tilpas til giver dig mulighed for at kopiere originalen i en størrelse, der automatisk forstørres eller formindskes, så den passer til den valgte papirstørrelse. 1. Forbered kopiering. Se trin 1 i Kopiering af dokumenter . 2. Tryk på knappen [ +] gentagne gange for at angive antallet af kopier. Se trin 2 i Kopiering af dokumenter . 3. Tryk på knappen Papir (Paper) gentagne gange for at angive papirformat og medietype. Bemærk Når der er valgt almindeligt papir for medietypen, kopieres originalen med kanter. Når der er valgt fotopapir for medietypen, kopieres originalen uden kanter, og udfylder hele siden. Ved kopiering uden kant kan der forekomme en smule beskæring i kanterne, eftersom det kopierede billede er forstørret til at fylde hele siden. 4. Tryk på knappen Tilpas til side (Fit to Page) . Tilpas til side (Fit to Page) -indikatoren tændes, og kopifunktionen Tilpas til side aktiveres. Originalen kopieres i en størrelse, der automatisk forstørres eller formindskes, så den passer til den valgte sidestørrelse. Bemærk Tryk på knappen Tilpas til side (Fit to Page) igen for at annullere kopifunktionen Tilpas til side og kopiere originalen i samme størrelse. 5. Tryk på knappen Farve (Color) for at kopiere i farver, eller knappen Sort (Black) for at kopiere i sort-hvid. Maskinen begynder kopiering med Tilpas til side. Fjern originalen fra glaspladen, når kopieringen er færdig. Vigtigt Åbn ikke dokumentlåget, og fjern ikke den ilagte original, før kopieringen er afsluttet. Bemærk Du kan kun indstille udskriftskvaliteten til "Hurtig" (hastighedsprioritet), når der er valgt A4 eller almindeligt papir i Letter-format for papirformat og medietype. Hvis du vil indstille udskriftskvaliteten til "Hurtig", skal du holde knappen Farve (Color) eller Sort (Black) nede i 2 sekunder eller mere i trin 5. Se Sådan indstilles udskriftskvaliteten til "Hurtig" (hastighedsprioritet). . Kopiering med Tilpas til side Side 19 af 722 sider Du kan annullere kopieringen ved at trykke på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset). Gå til toppen af siden Scanning Side 20 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Scanning Scanning Du kan gemme scannede data på computeren og redigere eller behandle dem med det medfølgende program. Lagring af scannede data på computeren Forberedelse til scanning ved hjælp af kontrolpanelet Lagring af scannede data på computeren Gå til toppen af siden Lagring af scannede data på computeren Side 21 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Scanning > Lagring af scannede data på computeren C041 Lagring af scannede data på computeren I dette afsnit beskrives, hvordan man scanner originaler ved hjælp af kontrolpanelet på maskinen og gemmer dem på computeren i henhold til de indstillinger, der er angivet med MP Navigator EX. Oplysninger om scanning af originaler fra computeren finder du i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. Vigtigt Bemærk venligst, at Canon ikke kan gøres ansvarlig for fejl eller tab af data af nogen som helst grund, heller ikke inden for maskinens garantiperiode. Forberedelse til scanning ved hjælp af kontrolpanelet Inden du scanner originaler, skal du kontrollere følgende. Er de nødvendige programmer (MP Drivers og MP Navigator EX) installeret? Installer MP Drivers og MP Navigator EX fra installations-cd’en (Setup CD-ROM) , hvis de ikke er blevet installeret eller afinstalleret. Vælg MP Drivers og MP Navigator EX under Specialinstallation (Custom Install) for at installere MP Drivers og MP Navigator EX. Er indstillingerne for lagring af scannede data angivet i MP Navigator EX? Når du gemmer scannede data på computeren ved hjælp af kontrolpanelet, kan du angive indstillingerne for lagring af scannede data i Indstillinger (Preferences) i MP Navigator EX. Yderligere oplysninger om indstillinger finder du i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. Overholder den original, som skal scannes, kravene til en original, der skal placeres på glaspladen? Du finder yderligere oplysninger i Originaler, der kan ilægges . Er maskinen sluttet korrekt til en computer? Kontroller, at forbindelsen mellem maskinen og computeren er tilsluttet korrekt. Lagring af scannede data på computeren 1. Forbered til scanning. (1) Tænd for strømmen. Se Kontrolpanel. (2) Læg en original på glaspladen. Se Ilægning af originaler. Bemærk Tegn og streger skrevet med en kuglepen i en lys farve eller med en markør scannes muligvis ikke korrekt. 2. Tryk på knappen SCAN for at starte scanningen. MP Navigator EX startes, og de scannede data gemmes på computeren i henhold til de indstillinger, der er angivet i MP Navigator EX. Fjern originalen fra glaspladen, når scanningen er færdig. Vigtigt Undgå at slukke for strømmen, mens maskinen er i drift. USB-kablet må ikke tages ud eller sættes i, mens maskinen scanner originaler. Åbn ikke dokumentlåget, og fjern ikke den ilagte original, før scanningen er afsluttet. Bemærk Lagring af scannede data på computeren Side 22 af 722 sider Originalens position eller størrelse scannes muligvis ikke korrekt, afhængigt af originaltypen. I det tilfælde skal du se vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning og ændre indstillingerne Dokumenttype (Document Type) og Dokumentstørrelse (Document Size) i MP Navigator EX, så de svarer til den original, der bliver scannet. Når skærmen til programvalg vises: Skærmbilledet til programvalg vises muligvis efter udførelsen af trin 2. Hvis skærmbilledet til programvalg vises, skal du vælge MP Navigator EX Ver4.0 og klikke på OK. Benyt fremgangsmåden herunder for at starte MP Navigator EX automatisk uden at få vist skærmbilledet til programvalg. - Windows 7- eller Windows Vista-brugere henvises til "For Windows-brugere" i " Fejlfinding " i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. - Windows XP-brugere skal vælge MP Navigator EX Ver4.0 som det program, der skal bruges, på skærmbilledet til programvalg, vælge Brug altid dette program til denne handling (Always use this program for this action) og derefter klikke på OK. Gå til toppen af siden Udskrivning fra computeren Side 23 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Udskrivning fra computeren Udskrivning fra computeren I dette afsnit beskrives, hvordan dokumenter eller fotos udskrives med en computer. Ved hjælp af Easy-PhotoPrint EX, som følger med maskinen, kan du nemt udskrive fotos taget med digitalkameraet. Udskrivning af fotos (Easy-PhotoPrint EX) Brug af forskellige funktioner i Easy-PhotoPrint EX Udskrivning af dokumenter Udskrivning af websider (Easy-WebPrint EX) Start af forskellige programmer Solution Menu EX Easy-WebPrint EX Gå til toppen af siden Udskrivning af fotos (Easy-PhotoPrint EX) Side 24 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Udskrivning fra computeren > Udskrivning af fotos (Easy-PhotoPrint EX) C051 Udskrivning af fotos (Easy-PhotoPrint EX) Udskriv billeddata, der er gemt på computeren, ved hjælp af Easy-PhotoPrint EX, som følger med maskinen. I dette afsnit beskrives, hvordan du udskriver fotos uden kant på fotopapir i formatet 10 x 15 cm / 4" x 6". Yderligere oplysninger om Easy-PhotoPrint EX finder du i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. Bemærk Installer Easy-PhotoPrint EX fra installations-cd’en (Setup CD-ROM) , hvis den ikke er installeret eller er blevet afinstalleret. For at installere Easy-PhotoPrint EX vælges Easy-PhotoPrint EX i Specialinstallation (Custom Install). 1. Forbered til udskrivning. (1) Kontroller, at maskinen er tændt. Se Kontrolpanel. (2) Læg papiret i. Se Ilægning af almindeligt papir/fotopapir. Her ilægges 10x15 cm / 4" x 6" fotopapir i bageste bakke. (3) Åbn forsigtigt udbakken, og åbn derefter udbakkens forlænger. 2. Start Easy-PhotoPrint EX fra Solution Menu EX. (1) Start Solution Menu EX. Se Solution Menu EX . Klik her: Solution Menu EX (2) Klik på (Fotoudskrift (Photo Print)) i menuen Fotoudskrift (Photo Print). Easy-PhotoPrint EX startes, og betjeningsskærmbilledet Fotoudskrift (Photo Print) vises. Bemærk Ud over udskrivning af fotos findes funktioner til oprettelse af album, kalendere og andre fotoemner. Se Brug af forskellige funktioner i Easy-PhotoPrint EX. Udskrivning af fotos (Easy-PhotoPrint EX) 3. Vælg et foto til udskrivning. (1) Vælg den mappe, som billederne er gemt i. (2) Klik på det billede, du vil udskrive. Antallet af kopier vises som "1", og det billede du valgte, vises i det markerede billedområde (A). Du kan vælge to eller flere billeder på én gang. Bemærk Hvis du vil udskrive to eller flere kopier, skal du klikke på (pil op) for at ændre antallet af kopier. Du kan annullere markeringen ved at klikke på det billede, der skal annulleres, i området med valgte billeder (A) og klikke på (Slet importeret billede (Delete Imported Image)) (B). (pil ned) til at ændre antallet af kopier til nul. Du kan også bruge Du kan også rette eller forbedre det valgte billede. Du kan finde flere oplysninger i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning . Du kan udvælge og udskrive et billede fra en video. Se Brug af forskellige funktioner i Easy-PhotoPrint EX. (3) Klik på Vælg papir (Select Paper). 4. Vælg det ilagte papir. (1) Kontroller, at maskinens navn er valgt i Printer. (2) Vælg det ilagte papirs størrelse og type i Papirstørrelse (Paper Size) og Medietype (Media Type). Her vælges 10x15cm 4"x6" (4"x6" 10x15cm) i Papirstørrelse (Paper Size) og det ilagte fotopapirs type i Medietype (Media Type). Bemærk Hvis du vælger den forkerte medietype, vil maskinen måske ikke udskrive med den rigtige udskriftskvalitet. (3) Klik på Layout/Udskriv (Layout/Print). Side 25 af 722 sider Udskrivning af fotos (Easy-PhotoPrint EX) 5. Side 26 af 722 sider Vælg et layout, og start udskrivningen. (1) Vælg layout for fotoet. Her vælges Uden kant (fuld) (Borderless (full)). Der vises et eksempel i det valgte layout for at kontrollere det ønskede udskriftsresultat. Bemærk Du kan ændre retning på fotoet eller beskære fotos, der skal udskrives. Yderligere oplysninger om handlingen finder du i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. (2) Klik på Udskriv (Print). Bemærk Hvis du vil annullere et igangværende udskriftsjob, skal du trykke på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset) på maskinen eller klikke på Annuller udskrivning (Cancel Printing) på printerstatusovervågningen. Du kan få vist printerstatusovervågningen ved at klikke på printerikonet på proceslinjen. I Windows Vista eller Windows XP skal du klikke på Canon XXX Printer (hvor " XXX" er maskinens navn) på proceslinjen. Gå til toppen af siden Brug af forskellige funktioner i Easy-PhotoPrint EX Side 27 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Udskrivning fra computeren > Udskrivning af fotos (Easy-PhotoPrint EX) > Brug af forskellige funktioner i Easy-PhotoPrint EX C052 Brug af forskellige funktioner i Easy-PhotoPrint EX I dette afsnit introduceres et par af de nyttige funktioner i Easy-PhotoPrint EX. Du kan finde flere oplysninger i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. Oprettelse af dine egne udskrifter Du kan oprette et album eller en kalender med dine fotos. Album Kalender (Calendar) Mærkater (Stickers) Layoutudskrift (Layout Print) Oprettelse af stillbilleder fra videoer Du kan oprette stillbilleder ud fra udvalgte videobilleder. Gå til toppen af siden Udskrivning af dokumenter Side 28 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Udskrivning fra computeren > Udskrivning af dokumenter C053 Udskrivning af dokumenter I dette afsnit beskrives, hvordan du udskriver et dokument i A4-format på almindeligt papir. Du kan finde flere oplysninger i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. Bemærk Funktionerne kan variere afhængigt af programmet. Yderligere oplysninger om funktionen finder du i vejledningen til programmet. De skærmbilleder, der bruges i dette afsnit, er til udskrivning med operativsystemet Windows 7 Home Premium (herefter kaldet "Windows 7"). 1. Kontroller, at maskinen er tændt. Se Kontrolpanel. 2. Læg papiret i. Se Ilægning af almindeligt papir/fotopapir. Her lægges almindeligt A4-papir i den bageste bakke. 3. Åbn forsigtigt udbakken, og åbn derefter udbakkens forlænger. 4. Opret (eller åbn) et dokument til udskrivning ved hjælp af et passende program. 5. Åbn opsætningsvinduet til printerdriveren. (1) Vælg Udskriv (Print) på menuen Fil (File), eller på kommandolinjen i dit program. Dialogboksen Udskriv (Print) vises. (2) Kontroller, at maskinens navn er valgt. Bemærk Hvis der er valgt en anden printers navn, skal du klikke og vælge din maskines navn. (3) Klik på Indstillinger (Preferences) (eller Egenskaber (Properties)). 6. Angiv de nødvendige udskriftsindstillinger. (1) Vælg Firmadokument (Business Document) i Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings). Bemærk Udskrivning af dokumenter Når der vælges udskriftsobjekter, som f.eks. Firmadokument (Business Document) eller Fotoudskrivning (Photo Printing), i Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings), vælges elementerne i Yderligere funktioner (Additional Features) automatisk. De indstillinger, der passer til udskriftsobjektet, f.eks. medietype eller udskriftskvalitet, vises også. (2) Kontroller de viste indstillinger. Her kontrolleres, at der er valgt Almindeligt papir (Plain Paper) i Medietype (Media Type), Standard i Udskriftskvalitet (Print Quality) og A4 i Papirstørrelse (Printer Paper Size). Bemærk Når du angiver to eller flere kopier i Kopier (Copies), samles de udskrevne sider i sæt. Indstillingerne kan ændres. Når du ændrer Papirstørrelse (Printer Paper Size), skal du imidlertid kontrollere, at indstillingen for Sidestørrelse (Page Size) på fanen Sideopsætning (Page Setup) svarer til den indstilling, der er angivet i programmet. Du kan finde flere oplysninger i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning . Hvis du vælger den forkerte medietype, vil maskinen måske ikke udskrive med den rigtige udskriftskvalitet. (3) Klik på OK. Bemærk Hvis du vil have flere oplysninger om printerdriverfunktioner, skal du klikke på Hjælp (Help) eller Instruktioner (Instructions) for at se online-hjælpen eller vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning . Knappen Instruktioner (Instructions) vises på fanerne Hurtig opsætning (Quick Setup),Indstillinger (Main) og Vedligeholdelse (Maintenance), hvis vejledningen på skærmen er installeret på computeren. Du kan give de ændrede indstillinger et navn og føje dem til Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings). Du kan finde flere oplysninger i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. Hvis afkrydsningsfeltet Udskriv altid med de aktuelle indstillinger (Always Print with Current Settings) markeres, anvendes de aktuelle indstillinger fra næste udskriftsjob og frem. Nogle programmer indeholder muligvis ikke denne funktion. Hvis du vil vise eksemplet og kontrollere udskriftsresultatet, skal du markere afkrydsningsfeltet Vis udskrift før udskrivning (Preview before printing). Nogle programmer har muligvis ikke en eksempelvisningsfunktion. Du kan angive de detaljerede udskriftsindstillinger på fanen Indstillinger (Main) eller fanen Sideopsætning (Page Setup). Du kan finde flere oplysninger i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. 7. Start udskrivningen. Klik på Udskriv (Print) (eller OK) for at starte udskrivningen. Side 29 af 722 sider Udskrivning af dokumenter Side 30 af 722 sider Bemærk Når du udskriver på konvolutter, vises en meddelelse om, hvordan du ilægger dem. Denne meddelelse vises ikke næste gang, hvis du markerer afkrydsningsfeltet Vis ikke denne meddelelse igen. (Do not show this message again.). Hvis du ønsker yderligere oplysninger om indstillingerne for udskrivning på konvolutter, kan du se Ilægning af konvolutter . Hvis du vil annullere et igangværende udskriftsjob, skal du trykke på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset) på maskinen eller klikke på Annuller udskrivning (Cancel Printing) på printerstatusovervågningen. Du kan få vist printerstatusovervågningen ved at klikke på printerikonet på proceslinjen. I operativsystemet Windows Vista (herefter kaldet "Windows Vista") eller Windows XP skal du klikke på Canon XXX Printer (hvor " XXX" er maskinens navn) på proceslinjen. Hvis de udskrevne lige streger ikke er justeret korrekt, eller udskriftsresultaterne på anden vis er utilfredsstillende, skal du justere printhovedets position. Se Justering af printhovedet . Gå til toppen af siden Udskrivning af websider (Easy-WebPrint EX) Side 31 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Udskrivning fra computeren > Udskrivning af websider (Easy-WebPrint EX) C054 Udskrivning af websider (Easy-WebPrint EX) Med Easy-WebPrint EX kan du hurtigt og nemt udskrive websider fra Internet Explorer. Du kan udskrive websider, der automatisk tilpasses, så de passer til papirbredden, uden at siderne skæres af, eller få vist eksempler på og vælge de websider, du vil udskrive. Easy-WebPrint EX kræver Internet Explorer 7 eller nyere. Vigtigt Det er ikke lovligt at gengive eller redigere en anden persons ophavsretligt beskyttede arbejde uden tilladelse fra indehaveren af ophavsretten, bortset fra til personlig brug, brug i hjemmet eller brug inden for det begrænsede område, der defineres af ophavsretten. Derudover kan gengivelse eller redigering af fotos af personer have betydning i forhold til personlighedsretten og/eller krænke fotorettighederne. Bemærk Du finder oplysninger om installation og start af Easy-WebPrint EX i Easy-WebPrint EX . Udklipsfunktionen gør det f.eks. muligt for dig at klippe ønskede dele af websider ud og redigere dem til udskrivning. Du finder oplysninger om brug af Easy-WebPrint EX i onlinehjælpen. Klik på Easy-WebPrint EX (A) på værktøjslinjen, og vælg derefter Hjælp (Help) på rullemenuen for at se onlinehjælpen. Udskrivning af websider (Easy-WebPrint EX) Side 32 af 722 sider Gå til toppen af siden Start af forskellige programmer Side 33 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Udskrivning fra computeren > Start af forskellige programmer C055 Start af forskellige programmer I dette afsnit beskrives Solution Menu EX, som bruges til at starte de programmer, der leveres med maskinen. Det indeholder også oplysninger om programmet Easy-WebPrint EX, som kan bruges til at udskrive websider. Solution Menu EX Solution Menu EX er et program, der giver hurtig adgang til andre programmer, som leveres med maskinen, til vejledninger og til produktoplysninger på internettet. Bemærk Installer Solution Menu EX, vejledningen på skærmen eller andre medfølgende programmer, du vil bruge, fra installations-cd’en (Setup CD-ROM) , hvis de ikke er installeret eller er blevet afinstalleret. Vælg dem i Specialinstallation (Custom Install) for at installere dem. Menuer vises i kategorimenuområdet på hovedskærmbilledet i Solution Menu EX. Klik på en menu i kategorimenuområdet for at få vist ikoner for funktioner, der findes på den pågældende menu, i funktionsikonområdet på hovedskærmbilledet. Antallet og typen af ikoner og menuer, der vises på hovedskærmbilledet, kan variere afhængigt af din maskine og din region. * Skærmbilledet herunder er for Windows 7. (A) Hovedskærmbillede (B) Funktionsikonområde (C) Kategorimenuområde (D) Skrivebordstilbehør (E) Genvejsmenu, hvor du kan tilføje ikoner for ofte anvendte funktioner (F) Tilbehørsikon, du kan bruge til at få vist hovedskærmbilledet, vise eller skjule genvejsmenuen osv. Fotoudskrift (Photo Print) Udskriv fotos taget med et digitalkamera. Brug scanner (Use Scanner) Scan fotos eller dokumenter. Canons webtjeneste (Canon Web Service) Hent indhold eller materiale fra webstedet for at udskrive det. Hjælp og indstillinger (Help & Settings) Se onlinehjælpen i Solution Menu EX eller vejledningen på skærmen til maskinen. Konfigurer Solution Start af forskellige programmer Side 34 af 722 sider Menu EX eller maskinen. Start program (Start Application) Start de medfølgende programmer, f.eks. Easy-PhotoPrint EX og My Printer. Med My Printer kan du få vist installationsvinduet for printerdriveren og få oplysninger om, hvad du skal gøre, hvis du har problemer med betjeningen. Onlinekøb (Online Shopping) Køb forbrugsstoffer som f.eks. blæk fra webstedet. Oplysninger (Information) Find nyttige oplysninger om maskinen. Bemærk Adgang til webstedet med nyttige oplysninger mv. forudsætter, at computeren har forbindelse til internettet. Du finder oplysninger om brug af Solution Menu EX i onlinehjælpen. Vælg menuen Hjælp og indstillinger (Help & Settings), og klik derefter på Help)) for at se onlinehjælpen. (Hjælp til Solution Menu EX (Solution Menu EX's Start af forskellige programmer fra Solution Menu EX Fra Solution Menu EX kan du starte et program samt få direkte adgang til en funktion i programmet. Følgende eksempel på fremgangsmåden viser, hvordan du starter Solution Menu EX og vælger en af funktionerne i Easy-PhotoPrint EX, Fotoudskrift (Photo Print). 1. Start Solution Menu EX. Dobbeltklik på (Solution Menu EX) på skrivebordet. Klik her: Solution Menu EX Bemærk Medmindre standardindstillingen er blevet ændret, starter Solution Menu EX automatisk, når du starter computeren. Start Solution Menu EX fra menuen Start ved at vælge Alle programmer (All Programs), Canon Utilities, Solution Menu EX og derefter Solution Menu EX. Hvis hovedskærmbilledet til Solution Menu EX ikke vises, når du har startet Solution Menu EX, skal du højreklikke på 2. (tilbehørsikon) og vælge Vis hovedskærm (Show Main Screen). Vælg den funktion i et program, du vil starte. (1) Klik på menuen Fotoudskrift (Photo Print). (2) Klik på (Fotoudskrift (Photo Print)). Easy-PhotoPrint EX startes, og betjeningsskærmbilledet Fotoudskrift (Photo Print) vises. Bemærk Ud over udskrivning af fotos findes funktioner til oprettelse af album, kalendere og andre fotoemner. Start af forskellige programmer Side 35 af 722 sider Du finder oplysninger om brugen af og funktionerne i Easy-PhotoPrint EX i Udskrivning af fotos (Easy-PhotoPrint EX). Easy-WebPrint EX Når Easy-WebPrint EX installeres, føjes der en værktøjslinje til Internet Explorer-skærmbilledet. Værktøjslinjen er tilgængelig, når Internet Explorer kører. Bemærk Installation af Easy-WebPrint EX Hvis Easy-WebPrint EX ikke er installeret, vises vejledningen til installation af Easy-WebPrint EX muligvis i meddelelsesområdet på proceslinjen. Hvis du vil installere Easy-WebPrint EX, skal du klikke på den viste vejledning og følge instruktionerne på skærmen. Du kan også installere Easy-WebPrint EX fra Installations-cd-rom (Setup CD-ROM) . Installer Easy-WebPrint EX ved at vælge Easy-WebPrint EX i Specialinstallation (Custom Install). Hvis du vil installere Easy-WebPrint EX på computeren, kræves der Internet Explorer 7 eller nyere, og computeren skal have forbindelse til internettet. Gå til toppen af siden Ilægning af papir/originaler Side 36 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Ilægning af papir/originaler Ilægning af papir/originaler I dette afsnit beskrives, hvilke typer papir eller originaler du kan ilægge, hvordan du lægger papir i den bageste bakke, samt hvordan du ilægger originaler til kopiering eller scanning. Ilægning af papir Ilægning af almindeligt papir/fotopapir Ilægning af konvolutter Medietyper, der kan bruges Medietyper, der ikke kan bruges Ilægning af originaler Ilægning af originaler Originaler, der kan ilægges Gå til toppen af siden Ilægning af papir Side 37 af 722 sider Avanceret vejledning Indhold > Ilægning af papir/originaler > Ilægning af papir C073 Ilægning af papir Ilægning af almindeligt papir/fotopapir Ilægning af konvolutter Medietyper, der kan bruges Medietyper, der ikke kan bruges Ilægning af almindeligt papir/fotopapir Vigtigt Hvis du beskærer almindeligt papir til små størrelser som f.eks. 10 x 15 cm/4" x 6", 101,6 x 203,2 mm/4" x 8", 13 x 18 cm/5" x 7" eller 55,0 x 91,0 mm/2,16" x 3,58" (kreditkortformat) til en testudskrivning, kan det medføre papirstop. Bemærk Det anbefales at bruge originalt fotopapir fra Canon ved udskrivning af fotos. Der er oplysninger om originalt papir fra Canon i Medietyper, der kan bruges . Du kan bruge almindeligt kopipapir. Du kan se flere oplysninger om den papirstørrelse og papirvægt, der kan anvendes i denne maskine, i Medietyper, der kan bruges . 1. Klargør papir. Tilret papirets kanter. Glat papiret ud, hvis det er bøjet. Bemærk Ret papirets kanter ind, før du lægger det i. Hvis papiret lægges i uden at rette kanterne ind, kan det medføre papirstop. Hvis papiret er bøjet, skal du holde papiret i de bøjede hjørner over for hinanden og bøje det forsigtigt i den modsatte retning, indtil det er helt fladt. Yderligere oplysninger om, hvordan du glatter krøllet papir, finder du i " Fejlfinding " i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. 2. Læg papiret i. (1) Åbn papirstøtten, løft den, og vip den bagover. (2) Åbn forsigtigt udbakken, og åbn derefter udbakkens forlænger. Fejlfinding Ilægning af papir (3) Skub til papirstyrene (A) for at åbne dem, og læg papiret i midten af den bagerste bakke MED UDSKRIFTSSIDEN OPAD. (4) Skub papirstyrene (A) for at justere dem med begge sider af papirstakken. Skub ikke papirstyrene for hårdt. Ellers bliver papiret måske ikke fremført korrekt. Vigtigt Ilæg altid papir i stående papirretning (B). Hvis papiret ilægges i liggende papirretning (C), kan det medføre papirstop. Side 38 af 722 sider Ilægning af papir Side 39 af 722 sider Bemærk Læg ikke mere papir i end til mærket for maksimal kapacitet (D). Bemærk Der kan komme driftslyde fra maskinen, når papiret fremføres. Efter ilægning af papir Ved kopiering skal du vælge papirstørrelse og -type for det ilagte papir ved hjælp af kontrolpanelet på maskinen. Se Kopiering. Ved udskrivning med en computer skal du vælge det ilagte papirs størrelse og type i Papirstørrelse (Printer Paper Size) og Medietype (Media Type) i printerdriveren. Se Udskrivning af dokumenter . Gå til toppen af siden Ilægning af konvolutter Side 40 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Ilægning af papir/originaler > Ilægning af papir > Ilægning af konvolutter C074 Ilægning af konvolutter Du kan udskrive på europæiske DL- og US nr. 10-konvolutter. Adressen roteres og udskrives automatisk i henhold til konvoluttens retning ved at angive dette korrekt med printerdriveren. Vigtigt Du kan kun udskrive på konvolutter med computeren. Brug ikke følgende konvolutter. De kan sidde fast i maskinen eller medføre fejl på maskinen. - Konvolutter med præget eller behandlet overflade - Konvolutter med dobbeltflap (eller selvklæbende flapper) - Konvolutter med gummierede flapper, som allerede er fugtige og selvklæbende Bemærk Når du udskriver på konvolutter, vises en meddelelse om, hvordan du ilægger dem. Denne meddelelse vises ikke næste gang, hvis du markerer afkrydsningsfeltet Vis ikke denne meddelelse igen. (Do not show this message again.). 1. Forbered konvolutterne. Tryk ned på alle fire hjørner og kanter på konvolutten for at gøre dem flade. Hvis konvolutterne er bøjede, skal du tage fat i to modsatte hjørner og bøje dem forsigtigt den anden vej. Hvis hjørnet på en konvoluts flap er foldet, skal det glattes ud. Brug en pen til at trykke forkanten i indsætningsretningen flad, og skærpe folden. Figurerne ovenfor viser konvoluttens forkant fra siden. Vigtigt Konvolutterne kan sidde fast i maskinen, hvis de ikke er glatte, eller kanterne ikke er lige. Kontroller, at konvolutterne ikke bøjer mere end 3 mm / 0,1". 2. Ilæg konvolutter. (1) Åbn papirstøtten. Løft ikke papirstøtten. Ilægning af konvolutter (2) Åbn forsigtigt udbakken, og åbn derefter udbakkens forlænger. (3) Skub til papirstyrene (A) for at åbne dem, og læg konvolutterne midt i den bageste bakke MED ADRESSESIDEN OPAD. Den foldede flap på konvolutten skal vende nedad på venstre side. Der kan lægges op til 10 konvolutter i ad gangen. (4) Skub papirstyrene (A) for at justere dem med begge sider af konvolutterne. Skub ikke papirstyrene for hårdt. Ellers bliver konvolutterne måske ikke fremført rigtigt. (B) Bagside (C) Adresseside Bemærk Læg ikke flere konvolutter i end til mærket for maksimal kapacitet (D). 3. Angiv indstillingerne med printerdriveren. (1) Vælg Konvolut (Envelope) i Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Side 41 af 722 sider Ilægning af konvolutter Side 42 af 722 sider Settings) på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup). (2) Vælg DL-konvolut (DL Env.) eller Kommerciel konvolut str. 10 (Comm. Env. #10) i vinduet Indstilling for konvolutstørrelse (Envelope Size Setting). (3) Vælg Liggende (Landscape) i Retning (Orientation). Vigtigt Hvis du ikke angiver konvolutstørrelsen eller -retningen korrekt, udskrives adressen på hovedet eller drejet 90 grader. Bemærk Der kan komme driftslyde fra maskinen, når konvolutterne fremføres. Hvis udskriftsresultatet vender på hovedet, skal du åbne installationsvinduet for printerdriveren, vælge Konvolut (Envelope) i Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings), vælg derefter afkrydsningsfeltet Roter 180 grader (Rotate 180 degrees) i Yderligere funktioner (Additional Features). Hvis du ønsker yderligere oplysninger om printerdriverindstillinger, kan du se Udskrivning af dokumenter. Gå til toppen af siden Medietyper, der kan bruges Side 43 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Ilægning af papir/originaler > Ilægning af papir > Medietyper, der kan bruges C075 Medietyper, der kan bruges Vælg papir, der egner sig til udskrivningen, for at opnå de bedste udskriftsresultater. Canon leverer forskellige typer papir, der forhøjer fornøjelsen ved udskrivning, såsom mærkater og papir til fotos eller dokumenter. Det anbefales at bruge papir fra Canon til udskrivning af vigtige fotos. Medietyper Papir, der fås i handelen Almindeligt papir (inkl. genbrugspapir) - Indstillinger for medietype Printerdriver: Almindeligt papir (Plain Paper) - Papirilægningskapacitet Bagerste bakke: Ca. 100 ark - Kapacitet i udbakke til papir Ca. 50 ark Bemærk Afhængigt af papirtypen eller miljøforholdene (enten meget høj eller lav temperatur, eller luftfugtighed) kan papir muligvis ikke fremføres korrekt ved maksimal kapacitet). I sådanne tilfælde skal du nedsætte antallet af papirark, der lægges i ad gangen, til mindre end halvdelen af papirkapaciteten (der kan bruges 100 % genbrugspapir). Dette papir kan bruges til kopiering, når medietypen vælges med knappen Papir (Paper) på kontrolpanelet. Du kan kun vælge almindeligt papir i A4- eller Letter-format. Konvolutter - Indstillinger for medietype Printerdriver: Konvolut (Envelope) - Papirilægningskapacitet Bagerste bakke: 10 konvolutter - Kapacitet i udbakke til papir Vi anbefaler, at du fjerner den tidligere udskrevne konvolut fra udbakken til papir inden uafbrudt udskrivning for at undgå sløring og misfarvning. Papir fra Canon Se i den medfølgende vejledning til papiret for yderligere oplysninger om udskriftssiden, samt bemærkninger om papirhåndtering. Besøg vores websted for at få oplysninger om de sidestørrelser, der er tilgængelige for hvert originalt papir fra Canon. Bemærk Modelnummeret på originalt Canon-papir vises i klammer. Du kan muligvis ikke købe visse originale Canon-papirtyper, alt efter købslandet eller -området. I USA sælges papir ikke efter modelnummer. Køb papir efter navn. Til udskrivning af fotos: Photo Paper Pro Platinum <PT-101> - Indstillinger for medietype Printerdriver: Photo Paper Pro Platinum Glossy "Everyday Use" <GP-501> *1 Medietyper, der kan bruges - Indstillinger for medietype Printerdriver: Glossy Photo Paper Photo Paper Glossy <GP-502> *1 - Indstillinger for medietype Printerdriver: Glossy Photo Paper Photo Paper Plus Glossy II <PP-201>*1 - Indstillinger for medietype Printerdriver: Photo Paper Plus Glossy II Photo Paper Plus Semi-gloss <SG-201> *1 - Indstillinger for medietype Printerdriver: Photo Paper Plus Semi-gloss Matte Photo Paper <MP-101> - Indstillinger for medietype Printerdriver: Matte Photo Paper - Papirilægningskapacitet Bagerste bakke: 10 ark til A4, Letter/8,5" x 11", 13 x 18 cm/5" x 7" og 20 x 25 cm/8" x 10" 20 ark til 10 x 15 cm/4" x 6" - Kapacitet i udbakke til papir Vi anbefaler, at du fjerner det tidligere udskrevne ark fra udbakken inden uafbrudt udskrivning for at undgå sløring og misfarvning. *1 Dette papir kan bruges til kopiering, når medietypen vælges med knappen Papir (Paper) på kontrolpanelet. Du kan kun vælge fotopapir i A4- eller Letter-format og fotopapir i formatet 10 x 15 cm/4" x 6". Bemærk Hvis du ilægger papir i stakke, kan udskriftssiden blive mærket, når papiret fremføres, eller ark fremføres muligvis ikke korrekt. I dette tilfælde skal du ilægge ét ark ad gangen (undtagen ved brug af Matte Photo Paper <MP-101>). Til udskrivning af forretningsdokumenter: High Resolution Paper <HR-101N> - Indstillinger for medietype Printerdriver: High Resolution Paper - Papirilægningskapacitet Bagerste bakke: 80 ark - Kapacitet i udbakke til papir 50 ark Til oprettelse af dine egne udskrifter: Overføringspapir til t-shirt <TR-301> - Indstillinger for medietype Printerdriver: Overføringspapir til t-shirt (T-Shirt Transfers) Photo Stickers <PS-101> - Indstillinger for medietype Printerdriver: Glossy Photo Paper - Papirilægningskapacitet - Side 44 af 722 sider Medietyper, der kan bruges Bagerste bakke: 1 ark - Kapacitet i udbakke til papir Vi anbefaler, at du fjerner det tidligere udskrevne ark fra udbakken inden uafbrudt udskrivning for at undgå sløring og misfarvning. Bemærk Du kan let angive udskriftsindstillinger med Easy-PhotoPrint EX, der findes på installationscd-rom'en (Setup CD-ROM) . Installer softwaren på computeren. Sidestørrelser Du kan bruge følgende sidestørrelser. Standardstørrelser: Letter (215,9 mm x 279,4 mm / 8,50" x 11,0") Legal (215,9 x 355,6 mm / 8,50" x 14,00") A5 (148,0 x 210,0 mm / 5,83" x 8,27") A4 (210,0 x 297,0 mm / 8,27" x 11,69") B5 (182,0 x 257,0 mm / 7,17" x 10,12") 4" x 6" (10 x 15 cm / 4,00" x 6,00") 4" x 8" (101,6 x 203,2 mm / 4,00" x 8,00") 5" x 7" (13 x 18 cm / 5,00" x 7,00") 8" x 10" (20 x 25 cm / 8,00" x 10,00") L (89,0 x 127,0 mm / 3,50" x 5,00") 2L (127,0 x 178,0 mm / 5,00" x 7,01") Hagaki (100,0 x 148,0 mm / 3,94" x 5,83") Hagaki 2 (200,0 x 148,0 mm / 7,87" x 5,83") Kommerciel konvolut str. 10 (104,6 x 241,3 mm / 4,12" x 9,50") DL-konvolut (110,0 x 220,0 mm / 4,33" x 8,66") Choukei 3 (120,0 x 235,0 mm / 4,72" x 9,25") Choukei 4 (90,0 x 205,0 mm / 3,54" x 8,07") Youkei 4 (105,0 x 235,0 mm / 4,13" x 9,25") Youkei 6 (98,0 x 190,0 mm / 3,86" x 7,48") Kort (55,0 x 91,0 mm / 2,16" x 3,58") Bred (101,6 x 180,6 mm / 4,00" x 7,10") Ikke-standardstørrelser: Du kan også angive en brugerdefineret størrelse inden for følgende område. Minimumstørrelse: 55,0 x 91,0 mm / 2,17" x 3,58" Minimumstørrelse: 215,9 x 676,0 mm / 8,50" x 26,61" Papirvægt 17 til 28 lb / 64 til 105 g/m 2 (bortset fra originalt Canon-papir) Brug ikke tungere eller lettere papir (undtagen originale Canon-medier), da det kan medføre papirstop. Noter om opbevaring af papir Tag kun det nødvendige antal papirark ud af pakken lige inden udskrivning. Når du ikke udskriver, skal du for at undgå krølning lægge ubrugt papir tilbage i pakken, og opbevare det på en plan flade. Undgå ligeledes at opbevare papir ved varme, fugtighed og direkte sollys. Bemærkninger om papir til helsidesudskrivning uden kant Dupleksudskrivning kan ikke vælges til helsidesudskrivning uden kant. Du kan ikke bruge papir i A5, B5 og Legal-format og konvolutter til helsidesudskrivning uden kant. Du kan kun bruge almindeligt papir til helsidesudskrivning uden kant, når du udskriver fra computeren. Dette kan dog resultere i en lavere udskriftskvalitet. Det anbefales at bruge almindeligt papir til en prøveudskrivning. Side 45 af 722 sider Medietyper, der kan bruges Side 46 af 722 sider Gå til toppen af siden Medietyper, der ikke kan bruges Side 47 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Ilægning af papir/originaler > Ilægning af papir > Medietyper, der ikke kan bruges C076 Medietyper, der ikke kan bruges Brug ikke følgende typer papir. Brug af disse papirtyper vil ikke kun give utilfredsstillende resultater, men kan også medføre papirstop eller fejl i maskinen. Foldet, krøllet eller bøjet papir Fugtigt papir For tyndt papir (der vejer under 17 lb/64 g/m 2) For tykt papir (der vejer over 28 lb/105 g/m 2, bortset fra originalt Canon-papir) Papir, der er tyndere end et postkort, herunder almindeligt papir eller notesblokpapir i et lille format (ved udskrivning på papir, der er mindre end A5) Postkort Postkort med påsatte fotografier eller klistermærker Konvolutter med dobbeltflap (eller selvklæbende flapper) Konvolutter med præget eller behandlet overflade Konvolutter med gummierede flapper, som allerede er fugtige og selvklæbende Alle typer papir med huller Papir, der ikke er rektangulært Papir samlet med hæfteklammer eller lim Papir med klæbestoffer Papir, der er dekoreret med glimmer osv. Gå til toppen af siden Ilægning af originaler Side 48 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Ilægning af papir/originaler > Ilægning af originaler C077 Ilægning af originaler Ilægning af originaler Originaler, der kan ilægges Ilægning af originaler Placer originaler, der skal kopieres eller scannes, på glaspladen. Vigtigt Når du har placeret originalen, skal du huske at lukke dokumentlåget, før du begynder at kopiere eller scanne. Hvis du scanner fra en computer ved hjælp af et program, skal originalen placeres anderledes. Du kan finde flere oplysninger i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning . 1. Læg en original på glaspladen. (1) Åbn dokumentdækslet. Vigtigt Placer ikke genstande på dokumentlåget. De falder ned på den bagerste bakke, når dokumentlåget åbnes, og forårsager fejl på maskinen. (2) Placer originalen, så DEN SIDE, DER SKAL SCANNES, VENDER NEDAD på glaspladen. Anbring hjørnet af originalen ud for justeringsmærket . Vigtigt Sørg for at overholde følgende, når originalen lægges på glaspladen. - Placer ikke genstande, der vejer mere end 2,0 kg, på glaspladen. - Lad være lægge en vægt på originalen med et tryk på over 2,0 kg eller trykke på originalen. Hvis ovennævnte ikke overholdes, kan det medføre fejl på scanneren eller slå glaspladen i stykker. Maskinen kan ikke scanne det skraverede område (A) (1 mm / 0,04" fra kanterne af glaspladen). Ilægning af originaler Side 49 af 722 sider For at sikre den bedste udskriftskvalitet tillader maskinen, at der indsættes en margen langs mediets kanter. Det effektive udskriftsområde er området inden for disse margener. (B) 3,0 mm / 0,12" (C) 5,0 mm / 0,20" (D) 3,4 mm / 0,13" (6,4 mm / 0,25" for papir i Letter- og Legal-format) (E) 3,4 mm / 0,13" (6,3 mm / 0,25" for papir i Letter- og Legal-format) 2. Luk forsigtigt dokumentlåget. Gå til toppen af siden Originaler, der kan ilægges Side 50 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Ilægning af papir/originaler > Ilægning af originaler > Originaler, der kan ilægges C079 Originaler, der kan ilægges Du kan kopiere eller scanne følgende originaler. Originaltyper: Tekstdokument, magasin eller avis Udskrevet foto, billedkort, visitkort eller disk (bd/dvd/cd osv.) Størrelse (B x L): Maks. 216 mm x 297 mm / 8,5" x 11,7" Bemærk Når du placerer en tyk original, f.eks. en bog, på glaspladen, kan du fjerne dokumentlåget fra maskinen. Yderligere oplysninger om fjernelse eller montering af dokumentlåget finder du i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. Gå til toppen af siden Almindelig vedligeholdelse Side 51 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Almindelig vedligeholdelse Almindelig vedligeholdelse I dette afsnit beskrives, hvordan du udskifter FINE-patroner, når de løber tør for blæk, hvordan du renser maskinen, når udskriftsresultatet er blegt, samt hvad du skal gøre, når papiret ikke fremføres ordentligt. Når udskriften bliver bleg, eller farverne ikke gengives korrekt Udskrivning af dysetestmønsteret Gennemgang af dysetestmønsteret Rensning af printhovedet Grundig rensning af printhovedet Justering af printhovedet Udskiftning af en FINE-patron Udskiftningsprocedure Kontrol af blækstatus Rengøring af maskinen Rensning af papirfremføringsrullen Rensning af maskinen indvendigt (Rensning af bundplade) Rensning af tilgængelige dele inde i maskinen Gå til toppen af siden Når udskriften bliver bleg, eller farverne ikke gengives korrekt Avanceret vejledning Side 52 af 722 sider Fejlfinding Indhold > Almindelig vedligeholdelse > Når udskriften bliver bleg, eller farverne ikke gengives korrekt C093 Når udskriften bliver bleg, eller farverne ikke gengives korrekt Hvis udskriften er sløret, eller farverne ikke gengives korrekt, er printhoveddyserne (FINE-patronerne) sandsynligvis tilstoppede. Følg nedenstående fremgangsmåde for at udskrive dysetestmønsteret, kontroller printhoveddysernes tilstand, og udfør derefter en rensning af printhovedet. Hvis de udskrevne lige streger ikke er justeret korrekt, eller udskriftsresultaterne på anden vis er utilfredsstillende, kan en justering af printhovedet forbedre udskriftsresultatet. Vigtigt Lad være med at skylle eller aftørre FINE-patronerne. Det kan give problemer med FINE-patronerne. Bemærk Inden vedligeholdelse Kontroller, om der stadig er blæk i FINE-patronen. Se Kontrol af blækstatus . Kontroller, om FINE-patronerne er installeret korrekt. Se Udskiftningsprocedure . Kontroller, om den orange beskyttelsestape i bunden af FINE-patronen er fjernet. Se Udskiftningsprocedure . Hvis Alarm -indikatoren lyser eller blinker orange, skal du se " Fejlfinding " i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. Forøgelse af udskriftskvaliteten i printerdriverindstillingerne kan forbedre udskriftsresultatet. Du kan finde flere oplysninger i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning . Når udskriftsresultatet er sløret eller ujævnt: Trin 1 Se Udskrivning af dysetestmønsteret. Se Gennemgang af dysetestmønsteret . Hvis der mangler streger, eller hvis der er vandrette hvide striber i mønsteret: Trin 2 Se Rensning af printhovedet . Hvis problemet ikke er løst, efter at rensning af printhovedet er udført to gange: Trin 3 Se Grundig rensning af printhovedet . Hvis problemet ikke er løst, skal du slukke printeren og foretage endnu en grundig rensning af printhovedet efter 24 timer. Hvis problemet stadig ikke er løst: Trin 4 Se Udskiftning af en FINE-patron . Udskriv og undersøg dysetestmønsteret efter rensning af printhovedet. Når udskriften bliver bleg, eller farverne ikke gengives korrekt Side 53 af 722 sider Bemærk Hvis problemet stadig ikke er løst efter udskiftning af FINE-patronen, skal du kontakte servicecenteret. Når udskriften ikke er jævn, og lige linjer er skæve: Se Justering af printhovedet . Bemærk Du kan også foretage vedligeholdelse fra computeren. Du kan finde flere oplysninger i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning . Gå til toppen af siden Udskrivning af dysetestmønsteret Side 54 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Almindelig vedligeholdelse > Når udskriften bliver bleg, eller farverne ikke gengives korrekt > Udskrivning af dysetestmønsteret C094 Udskrivning af dysetestmønsteret Udskriv dysetestmønsteret for at finde ud af, om blækket udsprøjtes korrekt fra printhoveddyserne. Bemærk Hvis blækstanden er lav, udskrives dysetestmønsteret ikke korrekt. Udskift den FINE-patron, hvis blækstand er lav. Se Udskiftning af en FINE-patron . Du skal forberede: et ark papir i A4- eller Letter-størrelse 1. Kontroller, at maskinen er tændt. 2. Læg et ark almindeligt papir i A4- eller Letter-størrelse i den bageste bakke. 3. Åbn forsigtigt udbakken, og åbn derefter udbakkens forlænger. 4. Udskriv dysetestmønsteret. (1) Tryk på knappen (Vedligeholdelse) for at få vist A. (2) Tryk på knappen Sort (Black) eller Farve (Color) . Dysetestmønsteret udskrives. 5. Undersøg dysetestmønsteret. Se Gennemgang af dysetestmønsteret . Gå til toppen af siden Gennemgang af dysetestmønsteret Side 55 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Almindelig vedligeholdelse > Når udskriften bliver bleg, eller farverne ikke gengives korrekt > Gennemgang af dysetestmønsteret C095 Gennemgang af dysetestmønsteret Undersøg dysetestmønsteret, og rens printhovedet, hvis det er nødvendigt. 1. Kontroller, at der ikke mangler streger i mønsteret (1), og at der ikke er vandrette hvide striber i mønsteret (2). (1) Kontroller, om der mangler streger i dette mønster. Hvis svaret er ja, skal der udføres rensning. Se Rensning af printhovedet . (A) God (B) Dårlig (der mangler streger) (2) Kontroller, om der er vandrette hvide striber i dette mønster. Hvis svaret er ja, skal der udføres rensning. Se Rensning af printhovedet . (A) God (B) Dårlig (der forekommer vandrette hvide striber) Gå til toppen af siden Rensning af printhovedet Side 56 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Almindelig vedligeholdelse > Når udskriften bliver bleg, eller farverne ikke gengives korrekt > Rensning af printhovedet C096 Rensning af printhovedet Rens printhovedet, hvis der mangler streger, eller der er vandrette hvide striber i det udskrevne dysetestmønster. Rensning afhjælper tilstopning af dyserne, og gendanner printhovedets tilstand. Der anvendes blæk til rensning af printhovedet, og funktionen bør derfor kun bruges, når det er nødvendigt. 1. Kontroller, at maskinen er tændt. 2. Rens printhovedet. (1) Tryk på knappen (Vedligeholdelse) gentagne gange, indtil H vises. (2) Tryk på knappen Sort (Black) eller Farve (Color) . Maskinen begynder at rense printhovedet. Udfør ikke andre handlinger, før maskinen er færdig med at rense printhovedet. Det tager ca. 1-2 minutter. 3. Kontroller printhovedets tilstand. Når rensningen er færdig, vender LED-displayet tilbage til standbyskærmbilledet for kopiering. Hvis du vil kontrollere printhovedets tilstand, skal du udskrive dysetestmønsteret. Se Udskrivning af dysetestmønsteret. Bemærk Hvis problemet ikke er blevet løst, efter at du har udført en rensning af printhovedet to gange, skal du udføre en grundig rensning af printhovedet. Se Grundig rensning af printhovedet . Gå til toppen af siden Grundig rensning af printhovedet Side 57 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Almindelig vedligeholdelse > Når udskriften bliver bleg, eller farverne ikke gengives korrekt > Grundig rensning af printhovedet C097 Grundig rensning af printhovedet Hvis udskriftskvaliteten ikke er forbedret efter standardrensning af printhovedet, skal du foretage en grundig rensning af printhovedet. En grundig rensning af printhovedet forbruger mere blæk end en almindelig rensning af printhovedet, så grundig rensning bør kun benyttes, når det er nødvendigt. 1. Kontroller, at maskinen er tændt. 2. Rens printhovedet grundigt. (1) Tryk på knappen (Vedligeholdelse) gentagne gange, indtil y vises. (2) Tryk på knappen Sort (Black) eller Farve (Color) . Maskinen begynder at rense printhovedet grundigt. Udfør ikke andre handlinger, før maskinen er færdig med at rense printhovedet grundigt. Det tager ca. 2 minutter. 3. Kontroller printhovedets tilstand. Når den grundige rensning er færdig, vender LED-displayet tilbage til standbyskærmbilledet for kopiering. Hvis du vil kontrollere printhovedets tilstand, skal du udskrive dysetestmønsteret. Se Udskrivning af dysetestmønsteret. Hvis problemet ikke er løst, skal du slukke printeren og foretage endnu en grundig rensning af printhovedet efter 24 timer. Hvis problemet stadig ikke er løst, skal du udskifte FINE-patronen med en ny patron. Se Udskiftning af en FINE-patron . Hvis problemet stadig ikke er løst efter udskiftning af FINE-patronen, skal du kontakte servicecenteret. Gå til toppen af siden Justering af printhovedet Side 58 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Almindelig vedligeholdelse > Når udskriften bliver bleg, eller farverne ikke gengives korrekt > Justering af printhovedet C098 Justering af printhovedet Juster printhovedets position, hvis de udskrevne lige streger ikke er justeret korrekt, eller udskriftsresultaterne på anden vis er utilfredsstillende. Bemærk Hvis blækstanden er lav, udskrives justeringsarket for printhovedet ikke korrekt. Udskift den FINEpatron, hvis blækstand er lav. Se Udskiftning af en FINE-patron . Du skal forberede: et ark almindeligt papir i A4- eller Letter-størrelse (inkl. genbrugspapir)* * Sørg for at bruge papir, der er hvidt og rent på begge sider. 1. Kontroller, at maskinen er tændt. 2. Læg et ark almindeligt papir i A4- eller Letter-størrelse i den bageste bakke. 3. Åbn forsigtigt udbakken, og åbn derefter udbakkens forlænger. 4. Udskriv justeringsarket for printhovedet. (1) Tryk på knappen (Vedligeholdelse) gentagne gange, indtil u (lille "u") vises. (2) Tryk på knappen Sort (Black) eller Farve (Color) . Justeringsarket for printhovedet udskrives. Justering af printhovedet Side 59 af 722 sider Vigtigt Rør ikke ved blækket på justeringsarket for printhovedet. Undgå, at justeringsarket for printhovedet bliver tilsmudset. Hvis arket bliver plettet eller rynket, scannes det muligvis ikke korrekt. 5. Scan justeringsarket for printhovedet for at justere printhovedets position. (1) Placer justeringsarket for printhovedet på glaspladen. Placer justeringsarket for printhovedet MED UDSKRIFTSSIDEN NEDAD, og placer mærket øverste venstre hjørne ud for justeringsmærket i arkets . (2) Luk dokumentlåget forsigtigt, og kontroller, at U (stort "U") vises på LEDdisplayet, og tryk derefter på knappen Sort (Black) eller Farve (Color) . Justering af printhovedet Side 60 af 722 sider Maskinen begynder at scanne justeringsarket for printhovedet, og printhovedpositionen justeres automatisk. Når justeringen af printhovedpositionen er fuldført, vender LED-displayet tilbage til standbyskærmbilledet for kopiering. Fjern justeringsarket for printhovedet fra glaspladen. Vigtigt Åbn ikke dokumentlåget, og fjern ikke det ilagte justeringsark for printhovedet, før justeringen af printhovedpositionen er fuldført. Hvis justeringen af printhovedpositionen ikke lykkedes, vises fejlkoden på LED-displayet. Tryk på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset) for at fjerne fejlmeddelelsen, og se derefter " Fejlfinding " i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. Bemærk Hvis de første udskrifter stadig ikke er tilfredsstillende efter justering af printhovedpositionen som beskrevet herover, skal printhovedpositionen justeres manuelt fra computeren. Du kan finde flere oplysninger i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. Hvis du vil udskrive og kontrollere de aktuelle værdier for justeringen af printhovedpositionen, skal du trykke L frem på LED-displayet og derefter trykke på knappen Sort (Black) eller Farve (Color) . Gå til toppen af siden Udskiftning af en FINE-patron Side 61 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Almindelig vedligeholdelse > Udskiftning af en FINE-patron C091 Udskiftning af en FINE-patron Når der vises advarsler om tilbageværende blækniveau, eller der opstår fejl, vises en fejlkode på LEDdisplayet for at gøre dig opmærksom på fejlen. Se "Der vises en fejlkode på LED-displayet" under " Fejlfinding " i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning , og foretag det nødvendige. Bemærk Yderligere oplysninger om de kompatible FINE-patroner finder du i den trykte vejledning: Før du begynder . Udskiftningsprocedure Når du skal udskifte FINE-patronerne, skal du gøre følgende. Vigtigt Håndtering af FINE-patroner Rør ikke ved de elektriske kontakter (A) eller printhoveddyserne (B) på FINE-patronen. Maskinen udskriver muligvis ikke korrekt, hvis du rører ved dem. Hvis du fjerner en FINE-patron, skal den udskiftes øjeblikkeligt. Lad ikke maskinen stå uden installerede FINE-patroner. Brug nye FINE-patroner til udskiftning. Isætning af brugte FINE-patroner kan tilstoppe dyserne. Med sådanne patroner kan maskinen desuden heller ikke underrette dig om, hvornår patronerne skal udskiftes. Når en FINE-patron først er installeret, må du ikke fjerne den fra maskinen og lade den stå frit fremme. Det medfører, at FINE-patronen tørrer ud, og at maskinen muligvis ikke fungerer korrekt, når patronen isættes igen. Hvis du vil opretholde en optimal udskriftskvalitet, skal du bruge en FINEpatron op i løbet af seks måneder, efter den er taget i brug. Bemærk Hvis en FINE-patron løber tør for blæk, kan du udskrive enten med FINE-farvepatronen eller den sorte FINE-patron (dvs. med den, der endnu er blæk i), men kun i et kort tidsrum. Udskriftskvaliteten kan dog blive forringet sammenlignet med udskrivning med begge patroner. Det anbefales at bruge nye FINE-blækpatroner for at opnå optimal kvalitet. Selvom du udskriver med kun én slags blæk, skal den tomme FINE-patron blive siddende i maskinen. Hvis enten FINE-farvepatronen eller den sorte FINE-patron ikke er installeret, opstår der en fejl, og maskinen kan ikke udskrive. Yderligere oplysninger om konfigurering af denne indstilling finder du i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning. Der kan forbruges farveblæk, selvom du udskriver et sort/hvidt dokument, eller der angives udskrivning i sort/hvidt. Der bruges både farvet blæk og sort blæk under almindelig og grundig rensning af printhovedet, hvilket kan være nødvendigt for at vedligeholde maskinens ydelser. Når en blækpatron er løbet tør for blæk, skal FINE-patronen straks udskiftes med en ny. Du finder flere oplysninger i Tips om, hvordan du bruger maskinen . Udskiftning af en FINE-patron 1. Kontroller, at printeren er tændt, og åbn udbakken. 2. Løft scanningsenheden (dækslet), og hold den åben med scanningsenhedsstøtten (C). FINE-patronholderen flytter til udskiftningspositionen. Forsigtig Tag ikke fat i FINE-patronholderen for at standse eller bevæge den med magt. Rør ikke ved FINE -patronholderen, før den er stoppet helt. Vigtigt Det indvendige af maskinen kan være plettet med blæk. Pas på ikke at få pletter på hænderne eller tøjet, når du udskifter FINE-patroner. Blækket inden i maskinen aftørres nemt med en papirserviet eller lignende. Yderligere oplysninger om rengøring finder du i den trykte vejledning: Før du begynder . Placer ikke genstande på dokumentlåget. De falder ned på den bagerste bakke, når dokumentlåget åbnes, og forårsager fejl på maskinen. Sørg for at åbne scanningsenheden (printerdækslet) med dokumentlåget lukket. Rør ikke ved metaldelene eller andre dele inden i maskinen. Hvis scanningsenheden (dækslet) er åbent i mere end 10 minutter, flyttes FINE-patronholderen til højre. I så fald lukkes scanningsenheden (printerdækslet), og åbnes igen. 3. Fjern den tomme FINE-blækpatron. (1) Klem clipsene sammen, og åbn låsedækslet til blækpatronen. (2) Tag FINE-patronen ud. Vigtigt Håndter FINE-patroner forsigtigt for at undgå pletter på tøjet eller omgivelserne. Bortskaf tomme FINE-blækpatroner i henhold til lokale love og forskrifter vedrørende bortskaffelse af forbrugsvarer. Side 62 af 722 sider Udskiftning af en FINE-patron 4. Forbered de nye FINE-patroner. (1) Tag en ny FINE-patron ud af emballagen, og fjern forsigtigt den orange beskyttelsestape (D). Vigtigt Hvis du ryster en FINE-patron, kan den lække blæk og plette dine hænder og omgivelserne. Håndter FINE-patronen med omhu. Pas på ikke at plette hænder og omgivelser med blæk fra den fjernede beskyttelsestape. Sæt ikke beskyttelsestapen på igen, når først den har været fjernet. Bortskaf den i henhold til lokale love og forskrifter vedrørende bortskaffelse af forbrugsvarer. Rør ikke ved de elektriske kontakter eller printhoveddyser på en FINE-patron. Maskinen udskriver muligvis ikke korrekt, hvis du rører ved dem. 5. Installer FINE-patronen. (1) Sæt en ny FINE-patron i FINE-patronholderen. FINE-farvepatronen skal installeres i venstre stik, og den sorte FINE-patron skal installeres i højre stik. (2) Luk låsedækslet til FINE-patronen for at fastlåse patronen. Skub låsedækslet til blækpatronen ned, indtil det klikker fast. (3) Kontroller, at låsedækslet til blækpatronen er korrekt lukket. Bemærk Hvis dækslet til blækpatronen ikke er korrekt lukket, skal du trykke på det, til det går på plads med et klik. Side 63 af 722 sider Udskiftning af en FINE-patron Side 64 af 722 sider (E) Korrekt lukket (F) Ikke korrekt lukket (dækslet er skævt) Vigtigt Maskinen kan ikke udskrive, medmindre både FINE-farvepatronen og den sorte FINE-patron er installeret. Sørg for at installere begge FINE-patroner. 6. Løft låsedækslet til blækpatronen let for at sætte scanningsenhedsstøtten tilbage i den oprindelige position, og luk forsigtigt scanningsenheden (printerdækslet). Forsigtig Når du sætter scanningsenhedsstøtten tilbage på plads, skal du sørge for at holde godt fast i scanningsenheden (dækslet) og undgå at få fingrene i klemme. Bemærk Hvis Alarm -indikatoren lyser eller blinker orange, efter at scanningsenheden (dækslet) er lukket, skal du se " Fejlfinding " i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning . Når du starter udskrivningen efter udskiftningen af FINE-patronen, begynder maskinen automatisk at rense printhovedet. Udfør ikke andre handlinger, før maskinen er færdig med at rense printhovedet. Hvis de udskrevne lige streger ikke er justeret korrekt, eller printhovedets position ikke er korrekt, skal du justere printhovedets position. Se Justering af printhovedet . Gå til toppen af siden Kontrol af blækstatus Side 65 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Almindelig vedligeholdelse > Udskiftning af en FINE-patron > Kontrol af blækstatus C092 Kontrol af blækstatus Du kan kontrollere blækstatus ved hjælp af Blæk (Ink) -indikatorerne på kontrolpanelet eller på computerskærmen. Bemærk Blækniveaudetektoren er monteret på maskinen for at registrere det resterende blækniveau. Maskinen anser blækniveauet for at være fyldt, når der installeres en ny FINE-patron, og begynder derpå at registrere det resterende blækniveau. Hvis du installerer en brugt FINE-patron, vil det angivne blækniveau for den måske ikke være korrekt. I det tilfælde er oplysningen om blækniveau kun vejledende. Når der vises advarsler om tilbageværende blækniveau, eller der opstår fejl, vises en fejlkode på LED-displayet for at gøre dig opmærksom på fejlen. Se "Der vises en fejlkode på LED-displayet" under " Fejlfinding " i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning, og foretag det nødvendige. Ved hjælp af Blæk-indikatorerne på kontrolpanelet Kontroller, at standbyskærmbilledet for kopiering vises på LED-displayet. Du kan kontrollere blækstatus ved hjælp af Blæk (Ink) -indikatorerne. (1) Alarm-indikator (2) Farveblæk (Color Ink)-indikator (3) Sort blæk (Black Ink) -indikator Farveblæk-indikatoren eller Sort blæk-indikatoren lyser Blæniveauet er lavt. Klargør en ny blækpatron. Farveblæk- eller Sort blæk-indikatoren blinker, mens lampen til alarm lyser Der er opstået en fejl. Yderligere oplysninger finder du i " Fejlfinding " i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning . * Lampen til Alarm lyser måske ikke ved visse fejltyper. Med computerskærmen Du kan kontrollere blækstatus ved hjælp af printerstatusovervågningen. Der vises et symbol i området (A), hvis der findes oplysninger om det resterende blækniveau. Eksempel: Blæniveauet er lavt. Klargør en ny blækpatron. Kontrol af blækstatus Side 66 af 722 sider Bemærk Der kan blive vist en fejlmeddelelse under udskrivningen. Undersøg meddelelsen, og foretag det nødvendige. Følg fremgangsmåden herunder for at åbne kontrolskærmbilledet. 1. Åbn opsætningsvinduet til printerdriveren. Se vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning . 2. Klik på Vis printerstatus (View Printer Status) på fanen Vedligeholdelse (Maintenance). Hvis du vil kontrollere oplysningerne om FINE patroner, skal du klikke på menuen Blækoplysninger (Ink Details). Bemærk Under udskrivning kan du også få vist printerstatusovervågningen ved at klikke på printerikonet på proceslinjen. I Windows Vista eller Windows XP skal du klikke på Canon XXX Printer (hvor " XXX" er maskinens navn) på proceslinjen. Gå til toppen af siden Rengøring af maskinen Side 67 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Almindelig vedligeholdelse > Rengøring af maskinen Rengøring af maskinen I dette afsnit beskrives det, hvordan maskinen renses indvendigt. Rensning af papirfremføringsrullen Rensning af maskinen indvendigt (Rensning af bundplade) Rensning af tilgængelige dele inde i maskinen Gå til toppen af siden Rensning af papirfremføringsrullen Side 68 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Almindelig vedligeholdelse > Rengøring af maskinen > Rensning af papirfremføringsrullen C099 Rensning af papirfremføringsrullen Hvis papirfremføringsrullen er snavset, eller der sidder papirsmuld på den, fremføres papiret måske ikke korrekt. I så fald skal du rense papirfremføringsrullen. Rensning af papirfremføringsrullen medfører slitage af rullen, og bør kun udføres, når det er nødvendigt. Du skal forberede: tre ark papir i A4- eller Letter-størrelse 1. Sørg for, at maskinen er tændt, og fjern eventuelt papir fra den bagerste bakke. 2. Åbn forsigtigt udbakken, og åbn derefter udbakkens forlænger. 3. Rens papirfremføringsrullen uden papir. (1) Tryk på knappen (Vedligeholdelse) gentagne gange, indtil b vises. (2) Tryk på knappen Sort (Black) eller Farve (Color) . Papirfremføringsrullen drejer, mens den renses. 4. Rens papirfremføringsrullen med papir. (1) Kontroller, at papirfremføringsrullen holder op med at rotere, og læg tre ark almindeligt papir i A4- eller Letter-format i den bagerste bakke. (2) Kontroller, at b vises på LED-displayet, og tryk derefter på knappen Sort (Black) eller Farve (Color) . Maskinen begynder rensningen. Rensningen er fuldført, når papiret skubbes ud. Bemærk Når rensningen er færdig, skal du trykke på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset) , så LEDdisplayet vender tilbage til standbyskærmbilledet for kopiering. Hvis problemet stadig ikke er løst efter rensning af papirfremføringsrullen, skal du kontakte servicecenteret. Gå til toppen af siden Rensning af maskinen indvendigt (Rensning af bundplade) Avanceret vejledning Side 69 af 722 sider Fejlfinding Indhold > Almindelig vedligeholdelse > Rengøring af maskinen > Rensning af maskinen indvendigt (Rensning af bundplade) C101 Rensning af maskinen indvendigt (Rensning af bundplade) Fjern pletter indvendig i maskinen. Hvis maskinen bliver snavset indvendigt, kan udskrevet papir blive tilsmudset, og det anbefales derfor at udføre rensningen regelmæssigt. Vigtigt Brug ikke maskinen, mens bundpladen renses. Du skal forberede: et ark papir i A4- eller Letter-størrelse* * Sørg for at bruge et nyt stykke papir. 1. Sørg for, at maskinen er tændt, og fjern eventuelt papir fra den bagerste bakke. 2. Åbn forsigtigt udbakken, og åbn derefter udbakkens forlænger. 3. Fold et enkelt ark almindeligt papir i A4- eller Letter-format på midten, og fold det ud igen. 4. Læg kun dette ark papir i den bageste bakke med den åbne side opad. 5. Rens maskinen indvendigt. (1) Tryk på knappen (Vedligeholdelse) gentagne gange, indtil J vises. (2) Tryk på knappen Sort (Black) eller Farve (Color) . Papiret renser maskinen indvendigt, når det føres gennem den. Kontroller det foldede område af papiret, når det er kommet ud. Hvis det er tilsmudset med blæk, skal du foretage endnu en rensning af bundpladen. Bemærk Hvis du foretager en rensning af bundpladen igen, skal du sørge for at bruge et nyt stykke Rensning af maskinen indvendigt (Rensning af bundplade) Side 70 af 722 sider papir. Hvis endnu en rensning af bundpladen ikke løser problemet, kan de tilgængelige dele inde i maskinen være plettede. Se Rensning af tilgængelige dele inde i maskinen for at få oplysninger om, hvordan du renser dem. Gå til toppen af siden Rensning af tilgængelige dele inde i maskinen Side 71 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Almindelig vedligeholdelse > Rengøring af maskinen > Rensning af tilgængelige dele inde i maskinen C102 Rensning af tilgængelige dele inde i maskinen Forsigtig Kontroller, at der er slukket for strømmen, og strømkablet er trukket ud, inden maskinen rengøres. Hvis de tilgængelige dele inden i maskinen er snavsede, skal du tørre blæk af dem med en vatpind eller lignende. Gå til toppen af siden Tillæg Side 72 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Tillæg Tillæg Juridiske begrænsninger ved brug af produktet og brug af billeder Tips om, hvordan du bruger maskinen Gå til toppen af siden Juridiske begrænsninger ved brug af produktet og brug af billeder Side 73 af 722 sider Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Tillæg > Juridiske begrænsninger ved brug af produktet og brug af billeder Juridiske begrænsninger ved brug af produktet og brug af billeder Det kan være ulovligt at fremstille kopier af, scanne, udskrive eller benytte gengivelser af følgende dokumenter. Listen er ikke udtømmende. Kontakt en jurist i dit område, hvis du er i tvivl. Pengesedler Pengeanvisninger Indlånsbeviser Frimærker (stemplede eller ustemplede) ID-badges eller distinktioner Militærpapirer Checks eller veksler udstedt af myndighederne Registreringspapirer til motorkøretøjer og adkomstdokumenter Rejsechecks Madkuponer Pas Immigrationspapirer Statsudstedte stempelmærker (stemplede eller ustemplede) Obligationer eller andre gældsbeviser Aktiebeviser Ophavsretligt beskyttet arbejde/ kunstværker uden tilladelse fra ophavsrettens ejer Gå til toppen af siden Side 74 af 722 sider Tips om, hvordan du bruger maskinen Avanceret vejledning Fejlfinding Indhold > Tillæg > Tips om, hvordan du bruger maskinen C112 Tips om, hvordan du bruger maskinen I dette afsnit beskrives tips om, hvordan du bruger maskinen, og om udskrivning med optimal kvalitet. Der bruges blæk til forskellige formål. Hvordan bruges der blæk til forskellige formål andet end udskrivning? Der kan bruges blæk til andre formål end udskrivning. Blæk bruges ikke bare til udskrivning, men også til at rense printhovedet for at bevare optimal udskriftskvalitet. Maskinen har en funktion til automatisk rensning af blækdyserne for at forhindre tilstopning. Under rengøringsproceduren pumpes der blæk ud af dyserne. Det er kun en lille mængde blæk, der bruges ved dyserensningen. Bruger sort/hvid udskrivning farveblæk? Ved udskrivning i sort-hvid kan der blive brugt andet end sort blæk afhængigt af udskriftspapirets type eller indstillingerne i printerdriveren. Derfor bruges der også farveblæk, når man udskriver i sort /hvid. Udskrivning på specialpapir: Hvordan gør jeg for at udskrive med optimal udskriftskvalitet!? Tip!: Kontroller maskinens status før udskrivningen! Er printhovedet OK? Hvis printhoveddyserne er tilstoppede, bliver udskrifterne blege, og der går papir til spilde. Udskriv dysetestmønsteret for at kontrollere printhovedet. Se Når udskriften bliver bleg, eller farverne ikke gengives korrekt . Er det indvendige af maskinen oversmurt med blæk? Efter udskrivning af store mængder papir eller udskrivning uden kant kan det område, hvor papiret passerer igennem, blive oversmurt med blæk. Rens maskinen indvendigt med Rensning af bundplade. Se Rensning af maskinen indvendigt (Rensning af bundplade) . Tip!: Kontroller, hvordan du ilægger papir korrekt! Lagde du papiret i den rigtige retning? Ilæg papir i den bagerste bakke med udskriftssiden opad. Er papiret krøllet? Tips om, hvordan du bruger maskinen Krøllet papir forårsager papirstop. Glat det krøllede papir ud, og læg det i igen. Se "Fejlfinding" i vejledningen på skærmen: Avanceret vejledning . Tip!: Efter ilægning af papir skal du huske at angive papirindstillinger! Efter ilægning af papir skal du sørge for at vælge det ilagte papir i Medietype (Media Type) i printerdriveren eller med knappen Papir (Paper) på kontrolpanelet. Hvis der ikke vælges papirtype, får du måske ikke et tilfredsstillende udskriftsresultat. Se Kopiering, Udskrivning fra computeren og Medietyper, der kan bruges . Der findes forskellige typer papir: papir med særlig belægning på overfladen til udskrivning af fotos med optimal kvalitet, og papir, der egner sig til dokumenter. Medietype (Media Type) i printerdriveren har forskellige forhåndsindstillinger for hver type papir (såsom blækforbrug, blækudsprøjtning eller afstand fra dyser), så du kan udskrive på hver papirtype med den optimale billedkvalitet. Knappen Papir (Paper) på kontrolpanelet, som bruges til kopiering, har nogle indstillinger, der ligner dem under Medietype (Media Type) i printerdriveren. Du kan udskrive med forskellige indstillinger i Medietype (Media Type) i printerdriveren eller med knappen Papir (Paper) på kontrolpanelet, afhængigt af hvilken papirtype der er ilagt. Brug knappen Stop/Nulstil til at annullere udskrivning! Tip!: Tryk aldrig på knappen ON! Hvis du trykker på knappen TIL (ON) under udskrivning, vil printdata sendt fra computeren blive sat i kø i maskinen, og du kan måske ikke fortsætte med at udskrive. Tryk på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset) for at annullere udskrivningen. Bemærk Hvis du ikke kan annullere udskrivning ved at trykke på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset) under udskrivning fra en computer, skal du åbne installationsvinduet til printerdriveren for at slette unødvendige udskriftsjob fra printerstatusovervågningen. Skal maskinen behandles med særlige forholdsregler ved brug eller transport? Tip!: Brug eller transporter ikke maskinen lodret eller skråt! Hvis maskinen bruges eller transporteres lodret eller skråt kan maskinen blive beskadiget, eller blækket kan løbe ud af maskinen. Sørg for ikke at bruge eller transportere maskinen lodret eller skråt. Tip!: Placer ikke genstande på dokumentlåget! Placer ikke genstande på dokumentlåget. De falder ned på den bagerste bakke, når dokumentlåget åbnes, og forårsager fejl på maskinen. Placer også maskinen på steder, hvor der ikke falder genstande ned på den. Side 75 af 722 sider Tips om, hvordan du bruger maskinen Tip!: Vær omhyggelig, når du vælger det sted, maskinen skal placeres! Placer maskinen mindst 15 cm / 5,91" væk fra andre elektriske apparater som f.eks. lysstofrør. Hvis maskinen placeres tættere på dem, vil den muligvis ikke fungere pga. fluorescerensstøj. Hvordan gør jeg for at fastholde optimal udskriftskvalitet? Nøglen til udskrivning med optimal udskriftskvalitet består i at forhindre printhovedet i at udtørre eller tilstoppe. Overhold altid følgende trin for optimal udskriftskvalitet. Følg fremgangsmåden herunder for at afbryde strømstikket. 1. Tryk på knappen TIL (ON) på maskinen for at slukke for den. 2. Kontrollér, at lampen POWER ikke lyser. 3. Træk strømstikket ud af stikkontakten. Hvis du trykker på knappen TIL (ON) for at slukke for strømmen, sætter maskinen automatisk en beskyttelseshætte på printhovedet (dyserne) for at forhindre dem i at tørre ud. Hvis du tager strømstikket ud af stikkontakten, inden lampen POWER er slukket, sættes hætten ikke korrekt på printhovedet, og printhovedet vil tørre ud og tilstoppes. Sørg for at følge denne fremgangsmåden for at afbryde strømstikket. Udskriv med jævne mellemrum! Ligesom spidsen på en tuschpen bliver tør og ubrugelig, hvis den ikke bruges i længere tid, selv om hætten sidder på, kan printhovedet også tørre ud eller tilstoppes, hvis maskinen ikke har været brugt i længere tid. Det anbefales at bruge maskinen mindst en gang om måneden. Bemærk Afhængigt af papirtypen kan blækket blive tværet ud, hvis du overskriver det udskrevne med en fremhævningspen eller lign., eller blækket kan løbe ud, hvis vand eller sved berører udskriften. Farverne er uregelmæssige, og udskriftsresultatet er sløret. Tip!: Udskriv dysetestmønsteret for at kontrollere, om dyserne er tilstoppede. Hvis printhoveddyserne er tilstoppede, kan farverne bliver uregelmæssige, eller udskriftsresultatet kan blive sløret. Side 76 af 722 sider Tips om, hvordan du bruger maskinen Side 77 af 722 sider I dette tilfælde Udskriv dysetestmønsteret Kontroller det udskrevne kontrolmønster for at se, om dyserne er tilstoppede. Se Når udskriften bliver bleg, eller farverne ikke gengives korrekt . Gå til toppen af siden MP280 series Avanceret vejledning Side 78 af 722 sider MC-4748-V1.00 Vejledning Udskrivning Scanning Kopiering Fejlfinding Sådan bruges denne vejledning Udskrivning Udskrivning fra en computer Udskrivning med Bundled Application Software Hvad er Easy-PhotoPrint EX? Udskrivning af fotos Start af Easy-PhotoPrint EX Valg af et foto Udskrivning af denne vejledning Valg af papir Vedligeholdelse Udskrivning Ændring af maskinindstillinger Tillæg Når du får vist denne Vejledning på skærmen i et andet sprogmiljø end engelsk, vises der muligvis nogle engelske beskrivelser. Oprettelse af et album Start af Easy-PhotoPrint EX Valg af papir og layout Valg af et foto Redigering Udskrivning Udskrivning af kalendere Start af Easy-PhotoPrint EX Valg af papir og layout Valg af et foto Redigering Udskrivning Udskrivning af mærkater Start af Easy-PhotoPrint EX Valg af papir og layout Valg af et foto Redigering Udskrivning Udskriftslayout Start af Easy-PhotoPrint EX Valg af papir og layout Valg af et foto Redigering Udskrivning Rettelse og forbedring af fotos Brug af funktionen Automatisk fotorettelse Brug af funktionen Korrektion af røde øjne Brug af funktionen Gør ansigt lysere MP280 series Avanceret vejledning Side 79 af 722 sider Brug af funktionen Ansigtsskarphed Brug af funktionen Digital ansigtsudjævning Brug af funktionen Fjern småfejl Justering af billeder Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) Oprettelse af stillbilleder fra videoer Optagelse af videobilleder/Vindue til filmudskrift Overførsel af billeder fra Websteder til fotodeling Import af fotos fra vinduet Websteder til fotodeling Spørgsmål og svar Hvordan kan jeg flytte (eller kopiere) den gemte fil? Hvilken side af det viste billede starter udskrivningen fra? Hvordan udskriver jeg med ens margener? Hvad er "O1" eller "O4"? Fotoudskriftsindstillinger Udskrivning af livagtige fotos Reduktion af fotostøj Beskæring af fotos (Fotoudskrift) Udskrivning af datoer på fotos (Fotoudskrift) Udskrivning af flere fotos på én side Udskrivning af et indeks Udskrivning af ID-fotos (ID-fotoudskrift) Udskrivning af fotoinformationer Lagring af fotos Åbning af gemte filer Andre indstillinger Ændring af layout Ændring af baggrund Tilføjelse af fotos Bytning af fotos positioner Erstatning af fotos Ændring af fotos position, vinkel og størrelse Beskæring af fotos Indramning af fotos Udskrivning af datoer på fotos Tilføjelse af kommentarer til fotos Tilføjelse af tekst til fotos Lagring Indstilling af ferier Indstilling af kalendervisning Åbning af gemte filer Udskrivning med andre programmer Forskellige udskrivningsmetoder Udskrivning med Easy Setup Indstilling af sidestørrelse og -retning MP280 series Avanceret vejledning Side 80 af 722 sider Indstilling af antallet af kopier og udskrivningsrækkefølgen Indstilling af hæftemargenen Udføre udskrivning uden kant Tilpas til side-udskrivning Skaleret udskrivning Sidelayoutudskrivning Plakatudskrivning Folderudskrivning Dupleksudskrivning Stempel/Baggrundsudskrivning Registrering af et stempel Registrering af billeddata, der skal bruges som baggrund Udskrivning af konvolut Visning af udskriftsresultater før udskrivning Angivelse af papirstørrelse (brugerdefineret størrelse) Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata Valg af en kombination af niveau for udskriftskvalitet og halvtoningsmetode Udskrivning af farvedokument i sort-hvid Angivelse af farvekorrektion Optimal fotoudskrivning af billeddata Justering af farver med printerdriveren Udskrivning med ICC-profiler Justering af farvebalancen Justering af lysstyrke Justering af intensiteten Justering af kontrast Simulering af illustration Gengivelse af billeddata i én farve Gengivelse af billeddata med levende farver Udjævning af takkede konturer Ændring af farveegenskaber for at forbedre farvelægningen Reduktion af fotostøj Oversigt over printerdriveren Printerdriverhandlinger Canon IJ-printerdriveren XPS-printerdriver Åbning af installationsvinduet for printerdriveren Fanen Vedligeholdelse Canon IJ-statusovervågning Canon IJ-udskriftsvisning Scanning Scanning MP280 series Avanceret vejledning Side 81 af 722 sider Scanning af billeder Scanning af billeder Inden scanning Placering af dokumenter Scanning ved hjælp af maskinens kontrolpanel Videresendelse af scannede data til computeren ved hjælp af maskinens kontrolpanel Tillæg: Forskellige scanningsindstillinger Valg af svar på kommandoer fra kontrolpanelet ved hjælp af MP Navigator EX Scanning med Bundled Application Software Hvad er MP Navigator EX (medfølgende scannersoftware)? Kom i gang med at scanne Start af MP Navigator EX Let scanning med Scan automatisk Scanning af fotos og dokumenter Scanning af flere dokumenter samtidig Scanning af billeder, der er større end pladen (Stitch Assist) Nem scanning med ét klik Nyttige funktioner i MP Navigator EX Automatisk redigering/forbedring af billeder Manuel redigering/forbedring af billeder Justering af billeder Søgning efter billeder Klassificering af billeder i kategorier Håndtering af billeder i MP Navigator EX Lagring Lagring som PDF-filer Oprettelse/redigering af PDF-filer Udskrivning af dokumenter Udskrivning af fotos Afsendelse via e-mail Redigering af filer Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Åbning/redigering af adgangskodebeskyttede PDFfiler Skærmbilleder i MP Navigator EX Navigationsvinduet Fanen Scan/importer dokumenter eller billeder (Scan /Import Documents or Images) Fanen Vis og brug billeder på din computer (View & Use Images on your Computer) Fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One-click) Skærmbilledet Automatisk scanning (Auto Scan) (vinduet Scan/importer (Scan/Import)) Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) MP280 series Avanceret vejledning Side 82 af 722 sider Automatisk scanning (Auto Scan) Skærmbilledet Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/Documents (Platen)) (vinduet Scan/importer (Scan/Import)) Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (fotos/dokumenter) Dialogboksen Gem (Save) Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) Dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings) Vinduet Vis og brug (View & Use) Vinduet Opret/rediger PDF-fil (Create/Edit PDF file) Dialogboksen Udskriv dokument (Print Document) Dialogboksen Udskriv foto (Print Photo) Dialogboksen Send via e-mail (Send via E-mail) Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) Ét-klik-vinduet Dialogboksen Automatisk scanning (Auto Scan) Dialogboksen Gem (Save) (Ét-klik-vinduet) Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (ét-klik-vinduet) Dialogboksen Gem (Save) Dialogboksen Exif-indstillinger (Exif Settings) Dialogboksen PDF Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) Dialogboksen E-mail (Mail) Dialogboksen OCR Dialogboksen Brugerdefineret (Custom) Dialogboksen Indstillinger (Preferences) Fanen Generelt (General) Fanen Indstillinger for scannerknap (Scanner Button Settings) (Gem til pc) Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (Indstillinger for scannerknap) Tillæg: Åbning af andre filer end scannede billeder Åbning af billeder, der er gemt på en computer Scanning med andre programmer Hvad er ScanGear (scannerdriver)? Scanning med avancerede indstillinger ved hjælp af ScanGear (scannerdriver) Start af ScanGear (scannerdriver) Scanning i Basistilstand (Basic Mode) Scanning i Avanceret tilstand (Advanced Mode) Scanning ved hjælp af tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) Scanning af flere dokumenter samtidig med ScanGear (scannerdriver) Ændring af billeder og justering af farver med ScanGear (scannerdriver) Korrigering af billeder (Uskarp maske (Unsharp MP280 series Avanceret vejledning Side 83 af 722 sider Mask), Reducer støv og ridser (Reduce Dust and Scratches), Falmekorrektion (Fading Correction) osv.) Justering af farver ved hjælp af farvemønster Justering af mætning og farvebalance Justering af lysstyrke og kontrast Justering af histogram Justering af tonekurve Tærskelindstillinger Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) Fanen Basistilstand (Basic Mode) Fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) Inputindstillinger (Input Settings) Outputindstillinger (Output Settings) Billedindstillinger (Image Settings) Farvejusteringsknapper Fanen Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) Dialogboksen Indstillinger (Preferences) Fanen Scanner Fanen Eksempel (Preview) Fanen Scan Fanen Farveindstillinger (Color Settings) Tillæg: Nyttige oplysninger vedrørende scanning Justering af beskæringsrammer Opløsning Filformater Farvematching Andre scanningsmetoder Scanning med WIA Driver Scanning ved hjælp af Kontrolpanel (kun i Windows XP) Kopiering Udskrivning ved hjælp af maskinens kontrolpanel Kopiering Fremstilling af kopier Formindskelse eller forstørrelse af en kopi Brug af praktiske kopifunktioner Skift af papirformat mellem A4 og Letter Kopiering uden kanter (Borderless Copy) Fejlfinding Fejlfinding Hvis der opstår en fejl Der kan ikke tændes for maskinen Der vises en fejlkode på LED-displayet Alarm-indikatoren lyser orange MP280 series Avanceret vejledning Side 84 af 722 sider Lampen POWER blinker grønt, og lampen til alarm blinker orange skiftevis LED-displayet kan ikke ses overhovedet Kan ikke installere MP Drivers Kan ikke installere programmet Easy-WebPrint EX starter ikke, eller menuen EasyWebPrint EX vises ikke Kan ikke tilsluttes korrekt til computer med et USB-kabel Udskrivnings- eller scanningshastigheden er langsom/Hi -Speed USB-forbindelsen fungerer ikke korrekt/ Meddelelsen "Denne enhed kan arbejde hurtigere" vises Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende Hele udskriftsjobbet udskrives ikke Ingen udskriftsresultater/Udskriften er sløret/Farverne er forkerte/Hvide striber Farverne er uklare Linjerne er skæve Udskriften krøller, eller blækket klatter Papiret er tilsmudset/Udskriftens overflade er ridset Bagsiden af papiret er tilsmudset Der udskrives lodrette linjer på udskriftens sider Farverne er ujævne eller stribede Udskrivningen starter ikke Kopiering/udskrivning stopper, før den er færdig Maskinen bevæger sig, men der sprøjtes ikke blæk ud Udskrivningshastigheden er ikke så høj som forventet FINE-patronholderen flytter ikke til udskiftningspositionen Papiret føres ikke ordentligt ind Papirstop Der er papirstop i udbakken eller den bageste bakke I andre tilfælde Der vises en meddelelse på computerskærmen Fejlnummer: B200 Der er opstået en printerfejl. Sluk printeren, og tag printerens netledning ud af stikket. Kontakt derefter servicecenteret. vises Fejlnummer: **** Der er opstået en printerfejl. Sluk printeren, og tænd den igen. Hvis det ikke fjerner fejlen, skal du se efter flere oplysninger i brugervejledningen. vises Der vises en fejl om fjernelse af strømstikket Skrivefejl/Outputfejl/Kommunikationsfejl Andre fejlmeddelelser Skærmbilledet Inkjetprinter/Scanner/Fax Extended Survey Program vises For Windows brugere Printerstatusovervågningen vises ikke Start af MP Navigator EX, hver gang du trykker på knappen SCAN på maskinen Problemer med scanning MP280 series Avanceret vejledning Side 85 af 722 sider Scanneren virker ikke ScanGear (scannerdriver) starter ikke Der vises en fejlmeddelelse, og skærmbilledet ScanGear (scannerdriver) vises ikke Scanningskvaliteten (billedet vist på skærmen) er dårlig Det scannede billede er omgivet af ekstra hvide områder Kan ikke scanne flere dokumenter på én gang Der scannes ikke korrekt i Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) Langsom scanningshastighed Meddelelsen "Der er ikke tilstrækkelig hukommelse" vises Computeren fungerer ikke under scanning Scanneren fungerer ikke efter en opgradering af Windows Softwareproblemer Det e-mail-program, du vil bruge, vises ikke i skærmbilledet til valg af e-mail-program Det scannede billede udskrives forstørret (formindsket) Det scannede billede er forstørret (formindsket) på computerskærmen Det scannede billede åbnes ikke Problemer med MP Navigator EX Scanning kan ikke foretages i den korrekte størrelse Billedets placering eller størrelse kan ikke identificeres korrekt, når der scannes ved hjælp af kontrolpanelet Dokumentet er placeret korrekt, men det scannede billede er skævt Dokumentet er placeret korrekt, men retningen ændres på det scannede billede Hvis du ikke kan løse problemet Ofte stillede spørgsmål Brugsanvisning (printerdriver) Generelle bemærkninger (Scannerdriver) Brug af Easy-PhotoPrint EX Brug af MP Navigator EX Sådan bruges denne vejledning Side 86 af 722 sider Avanceret vejledning > Sådan bruges denne vejledning Sådan bruges denne vejledning Betjening af ruden Indhold Betjening af vinduet Forklaring Udskrivning af denne vejledning Brug af nøgleord til at finde et dokument Registrering af dokumenter i Min vejledning Symboler brugt i dette dokument Varemærker og licenser Gå til toppen af siden Betjening af ruden Indhold Side 87 af 722 sider Avanceret vejledning > Sådan bruges denne vejledning > Betjening af ruden Indhold Betjening af ruden Indhold Når du klikker på en dokumenttitel, som vises i ruden Indhold til venstre for Vejledning på skærmen, vises dokumenterne for den pågældende titel i forklaringsvinduet i højre side. Når du klikker på i venstre side af , vises dokumenttitlerne for de nederste hierarkier. Bemærk Klik på for at lukke eller få vist ruden Indhold. Gå til toppen af siden Betjening af vinduet Forklaring Side 88 af 722 sider Avanceret vejledning > Sådan bruges denne vejledning > Betjening af vinduet Forklaring Betjening af vinduet Forklaring Vinduet Forklaring (1) Klik på de grønne tegn for at flytte til det tilsvarende dokument. (2) Markøren flytter til toppen af dette dokument. Vindue, der bruges til at forklare en handling Denne vejledning på skærmen beskriver med et vindue, der vises, hvornår operativsystemet Windows 7 Home Premium (herunder kaldet Windows 7) bruges. Gå til toppen af siden Udskrivning af denne vejledning Avanceret vejledning > Sådan bruges denne vejledning > Udskrivning af denne vejledning Udskrivning af denne vejledning Klik på for at få vist ruden Udskriv til venstre for Vejledning på skærmen. Bemærk Klik på for at lukke eller få vist ruden Udskriv. Når du klikker på og derefter klikker på Sideopsætning (Page Setup) vises dialogboksen Sideopsætning (Page Setup). Du kan derefter nemt angive det papir, der skal bruges til udskrivning. Klik på , og klik derefter på Udskriftsindstillinger (Print Settings) for at få vist dialogboksen Udskriv (Print). Når dialogboksen vises, skal du vælge den printer, der skal bruges til udskrivning. Du kan også vælge den printer, der skal bruges, på fanen Udskriftsopsæt. (Print Setup). Når du har valgt den printer, der skal bruges, skal du klikke på Egenskaber... (Properties...) for at angive udskriftsindstillingerne. Klik på , og klik derefter på Valgindstillinger (Option Settings) for at få vist dialogboksen Valgindstillinger (Option Settings). Nu kan du angive udskrivningsindstillingerne. Udskriv dokumenttitel og sidenummer (Print document title and page number) Når dette afkrydsningsfelt er markeret, udskrives vejledningens navn og sidenummer i sidehovedet (øverst i dokumentet). Udskriv baggrundsfarve og billeder (Print background color and images) Når dette afkrydsningsfelt er markeret, udskrives baggrundsfarven og billedet. Nogle billeder udskrives, uanset om dette afkrydsningsfelt er markeret eller ej. Kontroller antal sider, der skal udskrives, før udskrivning (Check number of pages to be printed before printing) Når dette afkrydsningsfelt er markeret, vises dialogboksen Udskriv bekræftelse på sideantal (Print Page Count Confirmation), før udskrivningen starter. I denne dialogboks kan du kontrollere, hvor mange sider der udskrives. Vælg udskrivningsmetoden for dokumentet på fanen Dokumentvalg (Document Selection). De fire følgende udskrivningsmetoder er tilgængelige: Udskriv aktuelle dokument Side 89 af 722 sider Udskrivning af denne vejledning Udskriv markerede dokumenter Udskriv Min vejledning Udskriv alle dokumenter Bemærk Du kan vælge den type, der skal udskrives, og derefter nemt angive udskriftsindstillinger på fanen Udskriftsopsæt. (Print Setup). Udskriv aktuelle dokument Du kan udskrive det dokument, der aktuelt vises. 1. Under Vælg mål (Select Target) skal du vælge Aktuelt dokument (Current Document) Titlen på det dokument, der aktuelt vises, vises på listen Dokumenter, der skal udskrives (Documents to Be Printed). Bemærk Ved at vælge Udskriv tilknyttede dokumenter (Print linked documents) kan du også udskrive dokumenter, som er knyttet til det aktuelle dokument. De tilknyttede dokumenter tilføjes på listen Dokumenter, der skal udskrives (Documents to Be Printed). Klik på Vis udskrift (Print Preview) for at få vist og kontrollere, hvordan udskriftsresultatet ser ud, før du udskriver dokumentet. 2. Klik på fanen Udskriftsopsæt. (Print Setup) Vælg den printer, der skal bruges, på fanen Sideopsætning (Page Setup), og angiv nemt udskriftsindstillinger efter behov. 3. Klik på Start udskrivning (Start Printing) Der vises en meddelelse med en bekræftelse af det antal sider, der skal udskrives. 4. Udfør udskrivning Bekræft det antal sider, der skal udskrives, og klik derefter på Ja (Yes). De dokumenter, der aktuelt vises, udskrives. Udskriv markerede dokumenter Du kan markere og udskrive de dokumentet, du vil udskrive. 1. Vælg Valgte dokumenter (Selected Documents) under Vælg mål (Select Target) Titlerne på alle dokumenterne vises på listen Dokumenter, der skal udskrives (Documents to Be Printed). 2. Marker de dokumenter, der skal udskrives Vælg og marker afkrydsningsfelterne ud for de dokumenter, der skal udskrives, på listen Dokumenter, der skal udskrives (Documents to Be Printed). Bemærk Når du markerer afkrydsningsfeltet Automatisk vælg dokumenter i lavere hierarkier (Automatically select documents in lower hierarchies), markeres afkrydsningsfelterne ud for alle dokumenttitler, der findes i de lavere hierarkier. Klik på Marker alt (Select All) for at markere afkrydsningsfelterne ud for alle dokumenttitler. Klik på Ryd alt (Clear All) for at fjerne markeringen af afkrydsningsfelterne ud for alle dokumenttitler. Klik på Vis udskrift (Print Preview) for at få vist og kontrollere, hvordan udskriftsresultatet ser ud, Side 90 af 722 sider Udskrivning af denne vejledning før du udskriver dokumentet. 3. Klik på fanen Udskriftsopsæt. (Print Setup) Vælg den printer, der skal bruges, på fanen Sideopsætning (Page Setup), og angiv nemt udskriftsindstillinger efter behov. 4. Klik på Start udskrivning (Start Printing) Der vises en meddelelse med en bekræftelse af det antal sider, der skal udskrives. 5. Udfør udskrivning Bekræft det antal sider, der skal udskrives, og klik derefter på Ja (Yes). Alle dokumentet med markerede afkrydsningsfelter udskrives. Udskriv Min vejledning Du kan vælge og udskrive dokumenter, som er registreret i Min vejledning. Yderligere oplysninger om Min vejledning findes under " Registrering af dokumenter i Min vejledning ." 1. Under Vælg mål (Select Target) skal du vælge Min vejledning (My Manual) Titlen på de dokumenter, der er registreret i Min vejledning, vises på listen Dokumenter, der skal udskrives (Documents to Be Printed). 2. Marker de dokumenter, der skal udskrives Vælg og marker afkrydsningsfelterne ud for de dokumenter, der skal udskrives, på listen Dokumenter, der skal udskrives (Documents to Be Printed). Bemærk Klik på Marker alt (Select All) for at markere afkrydsningsfelterne ud for alle dokumenttitler. Klik på Ryd alt (Clear All) for at fjerne markeringen af afkrydsningsfelterne ud for alle dokumenttitler. Klik på Vis udskrift (Print Preview) for at få vist og kontrollere, hvordan udskriftsresultatet ser ud, før du udskriver dokumentet. 3. Klik på fanen Udskriftsopsæt. (Print Setup) Vælg den printer, der skal bruges, på fanen Sideopsætning (Page Setup), og angiv nemt udskriftsindstillinger efter behov. 4. Klik på Start udskrivning (Start Printing) Der vises en meddelelse med en bekræftelse af det antal sider, der skal udskrives. 5. Udfør udskrivning Bekræft det antal sider, der skal udskrives, og klik derefter på Ja (Yes). Alle dokumentet med markerede afkrydsningsfelter udskrives. Udskriv alle dokumenter Du kan udskrive alle dokumenter i Vejledning på skærmen. 1. Under Vælg mål (Select Target) skal du vælge Alle dokumenter (All Documents) Titlen på alle dokumenterne vises på listen Dokumenter, der skal udskrives (Documents to Be Printed), og afkrydsningsfelterne markeres automatisk. Bemærk Side 91 af 722 sider Udskrivning af denne vejledning Side 92 af 722 sider Hvis du fjerner markeringen af et afkrydsningsfelt for en dokumenttitel, udskrives dokumentet ikke. Klik på Marker alt (Select All) for at markere afkrydsningsfelterne ud for alle dokumenttitler. Klik på Ryd alt (Clear All) for at fjerne markeringen af afkrydsningsfelterne ud for alle dokumenttitler. Klik på Vis udskrift (Print Preview) for at få vist og kontrollere, hvordan udskriftsresultatet ser ud, før du udskriver dokumentet. 2. Klik på fanen Udskriftsopsæt. (Print Setup) Vælg den printer, der skal bruges, på fanen Sideopsætning (Page Setup), og angiv nemt udskriftsindstillinger efter behov. 3. Klik på Start udskrivning (Start Printing) Der vises en meddelelse med en bekræftelse af det antal sider, der skal udskrives. 4. Udfør udskrivning Bekræft det antal sider, der skal udskrives, og klik derefter på Ja (Yes). Alle dokumenter udskrives. Vigtigt Der skal bruges meget papir for at udskrive alle dokumenter. Før du udskriver, skal du huske at kontrollere sideantallet, der vises i dialogboksen Udskriv bekræftelse på sideantal (Print Page Count Confirmation). Du kan skalere papirbredden eller indstille forstørrelsesgraden i dialogboksen Vis udskrift (Print Preview). Hvis udskriftsdataene overskrider papirets område på grund af den nye forstørrelsesgrad, udskrives den del af dokumentet imidlertid ikke på papiret. Gå til toppen af siden Brug af nøgleord til at finde et dokument Avanceret vejledning > Sådan bruges denne vejledning > Brug af nøgleord til at finde et dokument Brug af nøgleord til at finde et dokument Du kan indtaste et nøgleord for at søge efter et måldokument. Der søges efter alle dokumenter i den vejledning på skærmen, der aktuelt vises. 1. Klik på Ruden Søg vises til venstre for Vejledning på skærmen. Bemærk Klik på for at lukke eller åbne ruden Søg. 2. Indtast et nøgleord Indtast under Nøgleord (Keyword) et nøgleord for det element, der skal kontrolleres. Hvis du vil indtaste flere nøgleord, skal du indsætte et mellemrum mellem nøgleordene. Bemærk Du kan indtaste op til 10 nøgleord eller 255 tegn. Der skelnes ikke mellem store og små bogstaver. Programmet kan også søge efter nøgleord, som indeholder mellemrum. Du kan hurtigt finde et dokument, du vil læse, ved at indtaste nøgleord som beskrevet nedenfor. Sådan lærer du, hvordan du bruger en funktion: Indtast det menunavn, der vises i betjeningspanelet på denne maskine eller på computeren (f.eks. ramme slet kopi). Sådan finder du en forklaring på, hvordan du bruger funktionen til et bestemt formål: Indtast funktion + element, der skal udskrives (f.eks. udskriv kalender). 3. Klik på Start søgning (Start Searching) Side 93 af 722 sider Brug af nøgleord til at finde et dokument Side 94 af 722 sider Søgningen startes, og titlerne på de dokumenter, der indeholder nøgleordet, vises på listen over søgeresultater. Når du udfører en søgning ved at indtaste flere nøgleord, vises søgeresultaterne som vist nedenfor. [Dokumenter indeholdende et perfekt match] ([Documents Containing Perfect Match]) Dokumenter, der indeholder hele søgestrengen (inklusive mellemrum) præcist, som den er skrevet (perfekt match) [Dokumenter indeholdende alle nøgleord] ([Documents Containing All Keywords]) Dokumenter, der indeholder alle de nøgleord, der er indtastet [Dokum. indehold. et vilkårlig nøgleord] ([Documents Containing Any Keyword]) Dokumenter, der indeholder mindst et af de nøgleord, der er indtastet 4. Åbn det dokument, du vil læse Dobbeltklik (eller marker og tryk på tasten Enter) på titlen på det dokument, du vil læse, på listen over søgeresultater. Når dokumenterne for den pågældende titel vises, fremhæves de nøgleord, der findes i de pågældende dokumenter. Bemærk Søgehistorikken forbliver, når du ændrer nøgleordet og udfører søgninger flere gange. Hvis du vil slette søgehistorikken, skal du klikke på til højre for Nøgleord (Keyword) og vælge Ryd historik (Clear History), som vises. Gå til toppen af siden Registrering af dokumenter i Min vejledning Avanceret vejledning > Sådan bruges denne vejledning > Registrering af dokumenter i Min vejledning Registrering af dokumenter i Min vejledning Registrer ofte læste sider som dokumenter i Min vejledning, så du let kan se disse dokumenter, når du vil. 1. Visning af dokumentet Åbn det dokument, der skal føjes til Min vejledning. 2. Klik på Ruden Min vejledning vises til venstre for Vejledning på skærmen. Bemærk Klik på for at lukke eller få vist ruden Min vejledning. 3. Registrer dokumentet i Min vejledning Klik på Tilføj (Add). Titlen på det aktuelt viste dokument føjes til Liste over Min vejledning (List of My Manual). Bemærk Du kan også føje dokumenter til Min vejledning på følgende måder: Hvis du føjer et dokument til Min vejledning, vises mærket i dokumentikonerne i ruden Indhold. Dobbeltklik på den dokumenttitel, du vil føje til Min vejledning, på listen Senest viste dokumenter (Recently Displayed Documents) (eller marker dokumentet, og tryk på Enter) for at få vist titlen, og klik derefter på Tilføj (Add). Højreklik på den dokumenttitel, der vises i ruden Indhold, eller højreklik på vinduet Forklaring, og vælg derefter Tilføj til Min vejledning (Add to My Manual) i genvejsmenuen. Marker den dokumenttitel, du vil føje til Min vejledning, i ruden Indhold, og klik derefter på Tilføj til Min vejledning (Add to My Manual) nederst til højre i ruden. Side 95 af 722 sider Registrering af dokumenter i Min vejledning Side 96 af 722 sider 4. Visning af Min vejledning Når du dobbeltklikker (eller markerer og trykker på tasten Enter) på en dokumenttitel, der vises på Liste over Min vejledning (List of My Manual), vises det pågældende dokument i vinduet Forklaring. Bemærk Hvis du vil slette et dokument fra Liste over Min vejledning (List of My Manual), skal du markere dokumenttitlen på listen og derefter klikke på Slet (Delete) (eller trykke på tasten Delete). Gå til toppen af siden Symboler brugt i dette dokument Side 97 af 722 sider Avanceret vejledning > Sådan bruges denne vejledning > Symboler brugt i dette dokument Symboler brugt i dette dokument Advarsel Instruktioner der, hvis de ignoreres, kan medføre død eller alvorlig personskade forårsaget af ukorrekt betjening af udstyret. Disse skal overholdes af hensyn til sikker betjening. Forsigtig Instruktioner der, hvis de ignoreres, kan medføre personskade eller materiel skade forårsaget af ukorrekt betjening af udstyret. Disse skal overholdes af hensyn til sikker betjening. Vigtigt Instruktioner, der indeholder vigtige oplysninger. Sørg for at læse disse anvisninger. Bemærk Instruktioner omfatter bemærkninger vedrørende betjeningen og yderligere forklaringer. Gå til toppen af siden Varemærker og licenser Side 98 af 722 sider Avanceret vejledning > Sådan bruges denne vejledning > Varemærker og licenser Varemærker og licenser Microsoft er et registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Windows er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/ eller andre lande. Windows Vista er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Internet Explorer er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Macintosh og Mac er varemærker tilhørende Apple Inc. i USA og andre lande. Bonjour er et varemærke tilhørende Apple Inc. i USA og andre lande. Adobe, Adobe Photoshop og Adobe RGB og Adobe RGB (1998) er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande. Bemærk Det formelle navn for Windows Vista er operativsystemet Microsoft Windows Vista. Exif Print Denne maskine understøtter Exif Print. Exif Print er en standard til forbedring af kommunikationen mellem digitale kameraer og printere. Ved at tilslutte et Exif Print-kompatibelt digitalt kamera anvendes og optimeres billeddataene på optagelsestidspunktet, hvilket resulterer i udskrifter af ekstremt høj kvalitet. Gå til toppen af siden Udskrivning fra en computer Side 99 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer Udskrivning fra en computer Udskrivning med Bundled Application Software Udskrivning med andre programmer Gå til toppen af siden Udskrivning med Bundled Application Software Side 100 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software Udskrivning med Bundled Application Software Hvad er Easy-PhotoPrint EX? Udskrivning af fotos Oprettelse af et album Udskrivning af kalendere Udskrivning af mærkater Udskriftslayout Rettelse og forbedring af fotos Oprettelse af stillbilleder fra videoer Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling Spørgsmål og svar Fotoudskriftsindstillinger Andre indstillinger Gå til toppen af siden Hvad er Easy-PhotoPrint EX? Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Hvad er EasyPhotoPrint EX? A000 Hvad er Easy-PhotoPrint EX? Med Easy-PhotoPrint EX kan du let oprette albummer, kalendere og mærkater med fotos taget med digitale kameraer. Du kan også let udskrive fotos uden kant. Vigtigt Easy-PhotoPrint EX kan kun anvendes med Canon inkjetprintere. Visse Canon kompaktfotoprintere understøttes ikke, herunder SELPHY CP series. Hvis der ikke er installeret en printer, der understøtter Easy-PhotoPrint EX, kan du ikke udskrive de elementer, du opretter. Hvis Easy-PhotoPrint EX er installeret på en computer, hvor Easy-LayoutPrint allerede er installeret, bliver Easy-LayoutPrint erstattet med Easy-PhotoPrint EX. Bemærk Se Hjælp i Easy-PhotoPrint EX vedrørende beskrivelser af Easy-PhotoPrint EX skærme. Klik på Hjælp (Help) i et skærmbillede eller i en dialogboks, eller vælg Easy-PhotoPrint EX Hjælp... (Easy-PhotoPrint EX Help...) i menuen Hjælp (Help). Hjælp vises. Om Exif Print Easy-PhotoPrint EX understøtter "Exif Print ". Exif Print er en standard til forbedring af kommunikationen mellem digitale kameraer og printere. Ved at tilslutte et Exif Print-kompatibelt digitalt kamera anvendes og optimeres billeddataene på optagelsestidspunktet, hvilket resulterer i udskrifter af ekstremt høj kvalitet. Start af Easy-PhotoPrint EX fra andre programmer Easy-PhotoPrint EX kan startes fra andre programmer. Side 101 af 722 sider Hvad er Easy-PhotoPrint EX? Se programmets brugervejledning for detaljer om fremgangsmåden for at starte. MP Navigator EX Ver.1.00 eller nyere understøtter følgende funktioner. - Fotoudskrift (Photo Print) - Album ZoomBrowser EX Ver.6.0 eller nyere understøtter følgende funktioner. - Fotoudskrift (Photo Print) - Album ZoomBrowser EX Ver.5.8 eller nyere understøtter følgende funktion. - Album Digital Photo Professional Ver.3.2 eller nyere understøtter følgende funktion. - Fotoudskrift (Photo Print) Vigtigt Der gælder følgende begrænsninger for Easy-PhotoPrint EX, når den startes fra Digital Photo Professional: Menu og Åbn (Open) vises ikke i området med trinknapper i venstre side af skærmen. Billeder kan ikke rettes/forbedres. Rækkefølgen for visning af billeder kan ikke ændres. Redigerede billeder kan ikke gemmes. Der kan ikke vælges andre indstillinger end Aktiver ICC-profil (Enable ICC Profile) for Farvekorrektion for udskrivning (Color correction for printing) på fanen Avanceret (Advanced) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Derfor kan du ikke bruge funktionerne Vivid Photo og Reduktion af fotostøj (Photo Noise Reduction). Solution Menu EX Ver.1.0.0 eller nyere understøtter følgende funktioner. - Fotoudskrift (Photo Print) - Album - Kalender (Calendar) - Layoutudskrift (Layout Print) Vigtigt Når du starter Easy-PhotoPrint EX ved at vælge en funktion i Solution Menu EX, vises Menu ikke i området med trinknapper i venstre side af skærmen. Understøttede billed/videodataformater (filtyper) BMP (.bmp) JPEG (.jpg, .jpeg) TIFF (.tif, .tiff) PICT (.pict, .pct) Easy-PhotoPrint-billedfiler (.epp) MOV ( .mov) Vigtigt Kun videoer i MOV-format optaget med digitale kameraer fra Canon understøttes. Når du vælger et billede, og der er en TIFF-fil i den valgte mappe, vises billedet muligvis ikke korrekt, eller Easy-PhotoPrint EX kan lukke ned afhængigt af det valgte TIFF-format. I sådanne tilfælde skal du flytte TIFF-filen til en anden mappe eller oprette filen i et andet dataformat og derefter vælge mappen igen. Bemærk Miniaturerne af filer i ikke-understøttede formater vises som (Spørgsmålstegn). Når Easy-PhotoPrint EX startes fra Digital Photo Professional vil alle billeder, der understøttes af Side 102 af 722 sider Hvad er Easy-PhotoPrint EX? Side 103 af 722 sider Digital Photo Professional, blive vist. Filformater (filtyper) der understøttes af Easy-PhotoPrint EX Easy-PhotoPrint EX-fotoudskrivningsfil (.el6) Easy-PhotoPrint EX-albumfil (.el1) Easy-PhotoPrint EX-mærkatfil (.el2) Easy-PhotoPrint EX-kalenderfil (.el4) Easy-PhotoPrint EX-layoutfil (.el5) Gå til toppen af siden Udskrivning af fotos Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskrivning af fotos A010 Udskrivning af fotos Med Easy-PhotoPrint EX kan du udskrive dine favoritfotos på en række layouts. Du kan også let oprette fotos uden kant. Rettelser, der passer på dine fotos, kan udføres automatisk ved udskrivning. Trin 1. Start af Easy-PhotoPrint EX 2. Valg af et foto 3. Valg af papir 4. Udskrivning Prøv dette Rettelse og forbedring af fotos Oprettelse af stillbilleder fra videoer Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling Udskrivning af livagtige fotos Reduktion af fotostøj Beskæring af fotos (Fotoudskrift) Udskrivning af datoer på fotos (Fotoudskrift) Udskrivning af flere fotos på én side Udskrivning af et indeks Udskrivning af ID-fotos (ID-fotoudskrift) Udskrivning af fotoinformationer Lagring af fotos Åbning af gemte filer Spørgsmål og svar Side 104 af 722 sider Udskrivning af fotos Side 105 af 722 sider Hvordan kan jeg flytte (eller kopiere) den gemte fil? Hvilken side af det viste billede starter udskrivningen fra? Hvordan udskriver jeg med ens margener? Gå til toppen af siden Start af Easy-PhotoPrint EX Side 106 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskrivning af fotos > Start af Easy-PhotoPrint EX A011 Start af Easy-PhotoPrint EX 1. Åbn menuen Start, og vælg Alle programmer (All Programs) > Canon Utilities > Easy-PhotoPrint EX > Easy-PhotoPrint EX. Easy-PhotoPrint EX starter, og Menu vises. Gå til toppen af siden Valg af et foto Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskrivning af fotos > Valg af et foto A012 Valg af et foto 1. Klik på Fotoudskrift (Photo Print) i Menu. Skærmbilledet Vælg billeder (Select Images) vises. Vigtigt Miniaturerne (formindskede billeder), der vises på skærmen, kan vises som følger: - Der fremkommer en sort linje langs kanten af billedet. - En kant af billedet vises beskåret. Sådanne billeder vises imidlertid normalt, når de forstørres eller vises, og udskriftsresultaterne berøres ikke. 2. Marker i området med mappetræet den mappe, der indeholder det billede, du vil udskrive. Billederne i mappen vises som miniaturer. Vigtigt Hvis Easy-PhotoPrint EX er startet fra et andet program (MP Navigator EX, ZoomBrowser EX eller Digital Photo Professional), vises området med mappetræet ikke. De billeder, der er valgt i programmet, vises som miniaturer. Bemærk Du kan også bruge stillbilleder, der er oprettet fra videoer. Oprettelse af stillbilleder fra videoer Du kan også bruge billeder, der er overført fra websteder til fotodeling på internettet. Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling Side 107 af 722 sider Valg af et foto Side 108 af 722 sider 3. Klik på det billede du vil udskrive. Antal kopier vises som "1" under det billede, du klikkede på, mens selve det valgte billede vises i det valgte billedområde. Bemærk Hvis du vil slette et billede i det valgte billedområde, skal du markere det billede, du vil slette, og klikke på (Slet importeret billede). Hvis du vil slette alle billeder fra det valgte billedområde, skal du klikke på importerede billeder). (Slet alle Hvis du vil udskrive to eller flere kopier af et billede, skal du klikke på (Pil op), indtil det ønskede antal kopier er nået. Hvis du vil reducere det antal kopier, der vises i boksen, skal du (Pil ned). klikke på Du kan ændre fotoenes rækkefølge ved at bruge den liste, der findes i skærmbilledets øverste højre hjørne. Du kan vælge udskrivningsrækkefølgen fra Datosortering (Sort by Date) og Navnsortering (Sort by Name). Bemærk Du kan rette eller forbedre det valgte billede inden udskrivning. Rettelse og forbedring af fotos Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Vælg billeder (Select Images). Gå til toppen af siden Valg af papir Side 109 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskrivning af fotos > Valg af papir A013 Valg af papir 1. Klik på Vælg papir (Select Paper). Skærmbilledet Vælg papir (Select Paper) vises. 2. Indstil følgende elementer i overensstemmelse med den anvendte printer og det anvendte papir: Printer Papirkilde (Paper Source) Papirstørrelse (Paper Size) Medietype (Media Type) Bemærk De tilgængelige papirstørrelser og medietyper kan variere, afhængigt af printeren. Se Hjælp for yderligere oplysninger. Papirkilderne kan variere, afhængigt af printeren og medietypen. Bemærk Du kan udskrive fotos med mere livagtige farver, eller du kan reducere fotostøjen. Udskrivning af livagtige fotos Reduktion af fotostøj Se Hjælp for detaljer om skærmbilledet Vælg papir (Select Paper). Gå til toppen af siden Udskrivning Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskrivning af fotos > Udskrivning A014 Udskrivning 1. Klik på Layout/Udskriv (Layout/Print). Skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print) vises. Vigtigt Miniaturerne (formindskede billeder), der vises på skærmen, kan vises som følger: - Der fremkommer en sort linje langs kanten af billedet. - En kant af billedet vises beskåret. Sådanne billeder vises imidlertid normalt, når de forstørres eller vises, og udskriftsresultaterne berøres ikke. 2. Vælg et layout, du vil anvende. Klik på et layout uden kant for at udskrive fotos uden kant. Bemærk De layouts, der kan vælges, kan variere, afhængigt af den anvendte printer, papirstørrelse og medietype. 3. Klik på Udskriv (Print). Vigtigt Fotoudskriftsindstillingerne forsvinder, hvis du afslutter Easy-PhotoPrint EX uden at gemme indstillingerne. Det anbefales, at du gemmer det udskrevne billede, hvis du vil udskrive det igen. Lagring af fotos Når du udskriver et layout med kanter, kan margenerne til venstre og højre eller øverst og nederst få Side 110 af 722 sider Udskrivning Side 111 af 722 sider forskellig bredde. Hvordan udskriver jeg med ens margener? Bemærk Du kan beskære billeder, eller udskrive datoer på fotos. Beskæring af fotos (Fotoudskrift) Udskrivning af datoer på fotos (Fotoudskrift) Du kan rette eller forbedre det valgte billede inden udskrivning. Rettelse og forbedring af fotos Du kan angive avancerede fotoudskriftsindstillinger (antal kopier, udskriftskvalitet, osv.) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Hvis du vil have vist dialogboksen Indstillinger (Preferences), skal du klikke på (Indstillinger) eller vælge Indstillinger... (Preferences...) i menuen Fil (File). Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print). Gå til toppen af siden Oprettelse af et album Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Oprettelse af et album A020 Oprettelse af et album Med Easy-PhotoPrint EX kan du oprette dit eget personlige fotoalbum. Trin 1. Start af Easy-PhotoPrint EX 2. Valg af papir og layout 3. Valg af et foto 4. Redigering 5. Udskrivning Prøv dette Rettelse og forbedring af fotos Oprettelse af stillbilleder fra videoer Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling Ændring af layout Ændring af baggrund Tilføjelse af fotos Bytning af fotos positioner Erstatning af fotos Ændring af fotos position, vinkel og størrelse Beskæring af fotos Indramning af fotos Udskrivning af datoer på fotos Tilføjelse af kommentarer til fotos Tilføjelse af tekst til fotos Lagring Side 112 af 722 sider Oprettelse af et album Side 113 af 722 sider Åbning af gemte filer Spørgsmål og svar Hvordan kan jeg flytte (eller kopiere) den gemte fil? Hvad er "O1" eller "O4"? Gå til toppen af siden Start af Easy-PhotoPrint EX Side 114 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Oprettelse af et album > Start af Easy-PhotoPrint EX A021 Start af Easy-PhotoPrint EX 1. Åbn menuen Start, og vælg Alle programmer (All Programs) > Canon Utilities > Easy-PhotoPrint EX > Easy-PhotoPrint EX. Easy-PhotoPrint EX starter, og Menu vises. Gå til toppen af siden Valg af papir og layout Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Oprettelse af et album > Valg af papir og layout A022 Valg af papir og layout 1. Klik på Album fra Menu. Skærmbilledet Sideopsætning (Page Setup) vises. 2. Indstil følgende elementer i afsnittet Generelle indstillinger (General Settings): Papirstørrelse (Paper Size) Retning (Orientation) Side (Cover) Dobbeltsidealbum (Double page album) Sidenummer (Page number) Bemærk Se Hjælp vedrørende den papirstørrelse, der kan vælges. Du kan vælge, om du vil vise billeder på indersiden af forsiden og bagsiden i dialogboksen Indstillinger for forside/bagside (Cover Options). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Indstillinger for forside/bagside (Cover Options), skal du vælge Forside (Front) eller Forside og bagside (Front & Back) for Side (Cover) og klikke på Valg... (Options...). Marker afkrydsningsfeltet Dobbeltsidealbum (Double page album) for at aktivere opslagssidelayoutet (bestående af tosidet standardside). I et dobbeltsidealbum kan du arrangere et billede på tværs af højre og venstre sider. Du kan brugerdefinere sidenumrene (placering, skrifttypestørrelse, osv.) i dialogboksen Indstillinger for sidenummer (Page Number Settings). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Indstillinger for sidenummer (Page Number Settings), skal du markere afkrydsningsfeltet Sidenummer (Page number) og klikke på Indstillinger... (Settings...). Du kan brugerdefinere margener for forside, indersider og bagside i dialogboksen Margenindstillinger (Margin Settings). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Margenindstillinger (Margin Settings), skal du klikke på Margener... (Margins...). Side 115 af 722 sider Valg af papir og layout Side 116 af 722 sider 3. Vælg det tema, du vil anvende, under Tema (Theme) i Layouteksempel (Sample Layout). 4. Hvis du vil ændre layoutet, skal du klikke på Layout.... Dialogboksen Skift layout (Change Layout) vises. I dialogboksen Skift layout (Change Layout) kan du ændre layoutet eller vælge, om datoen, (hvor billedet blev taget), skal udskrives på fotoet. Bemærk De layout, der kan vælges, kan variere afhængigt af Papirstørrelse (Paper Size), Retning (Orientation), Dobbeltsidealbum (Double page album) eller valget af sidetype (forside, indersider eller bagside). Du kan brugerdefinere datoen (placering, størrelse og farve mm.) i dialogboksen Datoindstillinger (Date Settings). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Datoindstillinger (Date Settings), skal du markere afkrydsningsfeltet Udskriftsdato (Print date) i dialogboksen Skift layout (Change Layout) og klikke på Indstillinger for dato... (Date Settings...). 5. Hvis du vil ændre baggrunden, skal du klikke på Baggrund... (Background...). Dialogboksen Skift baggrund (Change Background) vises. I dialogboksen Skift baggrund (Change Background) kan du farvelægge baggrunden med en enkelt farve eller indsætte en billedfil på den. Bemærk Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Sideopsætning (Page Setup). Gå til toppen af siden Valg af et foto Side 117 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Oprettelse af et album > Valg af et foto A023 Valg af et foto 1. Klik på Vælg billeder (Select Images). Skærmbilledet Vælg billeder (Select Images) vises. 2. Marker i området med mappetræet den mappe, der indeholder det billede, du vil udskrive. Billederne i mappen vises som miniaturer. Vigtigt Hvis Easy-PhotoPrint EX er startet fra et andet program (MP Navigator EX eller ZoomBrowser EX), vises området med mappetræet ikke. De billeder, der er valgt i programmet, vises som miniaturer. Bemærk Du kan også bruge stillbilleder, der er oprettet fra videoer. Oprettelse af stillbilleder fra videoer Du kan også bruge billeder, der er overført fra websteder til fotodeling på internettet. Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling 3. Vælg det/de billede(r), du vil udskrive, og klik på en af de nedenstående knapper. Hvis du vil udskrive på forsiden, skal du klikke på Hvis du vil udskrive på siderne indeni, skal du klikke på (Importer til forside). (Importer til sider indeni). Valg af et foto Side 118 af 722 sider Hvis du vil udskrive på bagsiden, skal du klikke på (Importer til bagside). Det eller de valgte billeder vises i det valgte billedområde. Du kan også vælge de billeder, du vil udskrive, ved at trække dem ind i det valgte billedområde. Bemærk Hvis du vil slette et billede i det valgte billedområde, skal du markere det billede, du vil slette, og klikke på (Slet importeret billede). Hvis du vil slette alle billeder fra det valgte billedområde, skal du klikke på importerede billeder). (Slet alle Bemærk Du kan rette eller forbedre det valgte billede inden udskrivning. Rettelse og forbedring af fotos Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Vælg billeder (Select Images). Gå til toppen af siden Redigering Side 119 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Oprettelse af et album > Redigering A024 Redigering 1. Klik på Rediger (Edit). Skærmbilledet Rediger (Edit) vises. 2. Rediger om nødvendigt dit album. Ændring af layout Ændring af baggrund Tilføjelse af fotos Bytning af fotos positioner Erstatning af fotos Ændring af fotos position, vinkel og størrelse Beskæring af fotos Indramning af fotos Udskrivning af datoer på fotos Tilføjelse af kommentarer til fotos Tilføjelse af tekst til fotos Vigtigt Redigeringsinformationerne forsvinder, hvis du afslutter Easy-PhotoPrint EX uden at gemme det redigerede album. Det anbefales, at du gemmer elementet, hvis du vil redigere det igen. Sidenumrene på albummets for- og bagside vises således: O1: Forside O2: Inderside af forsiden Redigering Side 120 af 722 sider O3: Inderside af bagsiden O4: Bagside "O2"/"O3" vises kun, når afkrydsningsfeltet Lad indersiden af forsiden være blank (Leave the inside of front cover blank)/Lad indersiden af bagsiden være blank (Leave the inside of back cover blank) er markeret i dialogboksen Indstillinger for forside/bagside (Cover Options). Lagring Bemærk Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Rediger (Edit). Gå til toppen af siden Udskrivning Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Oprettelse af et album > Udskrivning A025 Udskrivning 1. Klik på Udskriftsindstillinger (Print Settings). Skærmbilledet Udskriftsindstillinger (Print Settings) vises. 2. Indstil følgende elementer i overensstemmelse med den anvendte printer og det anvendte papir: Printer Medietype (Media Type) Kopier (Copies) Papirkilde (Paper Source) Udskriftskvalitet (Print Quality) Udskrivning uden rammer (Borderless Printing) Bemærk Medietyperne kan variere, afhængigt af printeren og papirstørrelsen. Duplexudskrivning (Duplex Printing) vises, hvis den valgte printer og medietype understøtter duplexudskrivning. Marker dette afkrydsningsfelt for at udskrive på begge sider af papiret. Automatisk (Automatic) vises, hvis du markerer afkrydsningsfeltet Duplexudskrivning (Duplex Printing) efter at have valgt en printer, der understøtter automatisk duplexudskrivning, og en medietype, der understøtter duplexudskrivning. Marker dette afkrydsningsfelt for automatisk at udskrive på begge sider af papiret. Papirkilderne kan variere, afhængigt af printeren og medietypen. Du kan angive et brugerdefineret niveau for udskriftskvalitet i dialogboksen Indstillinger for udskriftskvalitet (Print Quality Settings). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Indstillinger for udskriftskvalitet (Print Quality Settings), skal du vælge Brugerdefineret (Custom) for Udskriftskvalitet (Print Quality) og klikke på Kvalitetsindstillinger... (Quality Settings...). Side 121 af 722 sider Udskrivning Side 122 af 722 sider Marker afkrydsningsfeltet Udskrivning uden rammer (Borderless Printing) for at udskrive hver enkelt side i albummet på en hel side uden rammer. Du kan angive udskriftsområdet og graden af udvidelse for udskrivning uden rammer i dialogboksen Udskriftsindstillinger (Print Settings). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Udskriftsindstillinger (Print Settings), skal du klikke på Avanceret... (Advanced...). 3. Klik på Udskriv (Print). Bemærk Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Udskriftsindstillinger (Print Settings). Gå til toppen af siden Udskrivning af kalendere Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskrivning af kalendere A040 Udskrivning af kalendere Med Easy-PhotoPrint EX kan du oprette din egen kalender med dine yndlingsfotos. Trin 1. Start af Easy-PhotoPrint EX 2. Valg af papir og layout 3. Valg af et foto 4. Redigering 5. Udskrivning Prøv dette Rettelse og forbedring af fotos Oprettelse af stillbilleder fra videoer Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling Ændring af layout Ændring af baggrund Tilføjelse af fotos Bytning af fotos positioner Erstatning af fotos Ændring af fotos position, vinkel og størrelse Beskæring af fotos Indramning af fotos Udskrivning af datoer på fotos Tilføjelse af tekst til fotos Indstilling af kalendervisning Indstilling af ferier Side 123 af 722 sider Udskrivning af kalendere Side 124 af 722 sider Lagring Åbning af gemte filer Spørgsmål og svar Hvordan kan jeg flytte (eller kopiere) den gemte fil? Gå til toppen af siden Start af Easy-PhotoPrint EX Side 125 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskrivning af kalendere > Start af Easy-PhotoPrint EX A041 Start af Easy-PhotoPrint EX 1. Åbn menuen Start, og vælg Alle programmer (All Programs) > Canon Utilities > Easy-PhotoPrint EX > Easy-PhotoPrint EX. Easy-PhotoPrint EX starter, og Menu vises. Gå til toppen af siden Valg af papir og layout Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskrivning af kalendere > Valg af papir og layout A042 Valg af papir og layout 1. Klik på Kalender (Calendar) fra Menu. Skærmbilledet Sideopsætning (Page Setup) vises. 2. Indstil følgende elementer i afsnittet Generelle indstillinger (General Settings): Papirstørrelse (Paper Size) Retning (Orientation) Start fra (Start from) Periode (Period) Bemærk Se Hjælp vedrørende den papirstørrelse, der kan vælges. Du kan tilføje ferier til din kalender. Indstilling af ferier 3. Vælg et layout for Design. Foretag om nødvendigt avancerede indstillinger på kalenderen, og indstil baggrunden. Bemærk Du kan brugerdefinere kalendervisningen (skrifttypefarver for datoer og ugedage, position og størrelse på din kalender, osv). Indstilling af kalendervisning Du kan farvelægge baggrunden i en enkelt farve eller indsætte en billedfil på den i dialogboksen Skift baggrund (Change Background). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Skift baggrund (Change Background), skal du klikke på Baggrund... (Background...). Side 126 af 722 sider Valg af papir og layout Side 127 af 722 sider Bemærk Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Sideopsætning (Page Setup). Gå til toppen af siden Valg af et foto Side 128 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskrivning af kalendere > Valg af et foto A043 Valg af et foto 1. Klik på Vælg billeder (Select Images). Skærmbilledet Vælg billeder (Select Images) vises. 2. Marker i området med mappetræet den mappe, der indeholder det billede, du vil udskrive. Billederne i mappen vises som miniaturer. Bemærk Du kan også bruge stillbilleder, der er oprettet fra videoer. Oprettelse af stillbilleder fra videoer Du kan også bruge billeder, der er overført fra websteder til fotodeling på internettet. Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling 3. Vælg det/de billede(r), du vil udskrive, og klik på (Importer til sider indeni). Det eller de valgte billeder vises i det valgte billedområde. Du kan også vælge de billeder, du vil udskrive, ved at trække dem ind i det valgte billedområde. Bemærk Hvis du vil slette et billede i det valgte billedområde, skal du markere det billede, du vil slette, og klikke på (Slet importeret billede). Hvis du vil slette alle billeder fra det valgte billedområde, skal du klikke på importerede billeder). (Slet alle Valg af et foto Side 129 af 722 sider Bemærk Du kan rette eller forbedre det valgte billede inden udskrivning. Rettelse og forbedring af fotos Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Vælg billeder (Select Images). Gå til toppen af siden Redigering Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskrivning af kalendere > Redigering A044 Redigering 1. Klik på Rediger (Edit). Skærmbilledet Rediger (Edit) vises. 2. Rediger om nødvendigt kalenderen. Ændring af layout Ændring af baggrund Tilføjelse af fotos Bytning af fotos positioner Erstatning af fotos Ændring af fotos position, vinkel og størrelse Beskæring af fotos Indramning af fotos Udskrivning af datoer på fotos Tilføjelse af tekst til fotos Indstilling af kalendervisning Indstilling af ferier Vigtigt Redigeringsinformationerne forsvinder, hvis du afslutter Easy-PhotoPrint EX uden at gemme den redigerede kalender. Det anbefales, at du gemmer elementet, hvis du vil redigere det igen. Lagring Bemærk Side 130 af 722 sider Redigering Side 131 af 722 sider Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Rediger (Edit). Gå til toppen af siden Udskrivning Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskrivning af kalendere > Udskrivning A045 Udskrivning 1. Klik på Udskriftsindstillinger (Print Settings). Skærmbilledet Udskriftsindstillinger (Print Settings) vises. 2. Indstil følgende elementer i overensstemmelse med den anvendte printer og det anvendte papir: Printer Medietype (Media Type) Kopier (Copies) Papirkilde (Paper Source) Udskriftskvalitet (Print Quality) Udskrivning uden rammer (Borderless Printing) Bemærk Medietyperne kan variere, afhængigt af printeren og papirstørrelsen. Duplexudskrivning (Duplex Printing) vises, hvis den valgte printer og medietype understøtter duplexudskrivning. Marker dette afkrydsningsfelt for at udskrive på begge sider af papiret. Automatisk (Automatic) vises, hvis du markerer afkrydsningsfeltet Duplexudskrivning (Duplex Printing) efter at have valgt en printer, der understøtter automatisk duplexudskrivning, og en medietype, der understøtter duplexudskrivning. Marker dette afkrydsningsfelt for automatisk at udskrive på begge sider af papiret. Papirkilderne kan variere, afhængigt af printeren og medietypen. Du kan angive et brugerdefineret niveau for udskriftskvalitet i dialogboksen Indstillinger for udskriftskvalitet (Print Quality Settings). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Indstillinger for udskriftskvalitet (Print Quality Settings), skal du vælge Brugerdefineret (Custom) for Udskriftskvalitet (Print Quality) og klikke på Kvalitetsindstillinger... (Quality Settings...). Side 132 af 722 sider Udskrivning Side 133 af 722 sider Du kan angive udskriftsområdet og graden af udvidelse for udskrivning uden rammer i dialogboksen Udskriftsindstillinger (Print Settings). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Udskriftsindstillinger (Print Settings), skal du klikke på Avanceret... (Advanced...). 3. Klik på Udskriv (Print). Bemærk Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Udskriftsindstillinger (Print Settings). Gå til toppen af siden Udskrivning af mærkater Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskrivning af mærkater A050 Udskrivning af mærkater Du kan udskrive dine yndlingsfotos på kompatible mærkatark. Trin 1. Start af Easy-PhotoPrint EX 2. Valg af papir og layout 3. Valg af et foto 4. Redigering 5. Udskrivning Prøv dette Rettelse og forbedring af fotos Oprettelse af stillbilleder fra videoer Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling Tilføjelse af fotos Bytning af fotos positioner Erstatning af fotos Ændring af fotos position, vinkel og størrelse Beskæring af fotos Udskrivning af datoer på fotos Tilføjelse af tekst til fotos Lagring Åbning af gemte filer Spørgsmål og svar Hvordan kan jeg flytte (eller kopiere) den gemte fil? Side 134 af 722 sider Udskrivning af mærkater Side 135 af 722 sider Gå til toppen af siden Start af Easy-PhotoPrint EX Side 136 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskrivning af mærkater > Start af Easy-PhotoPrint EX A051 Start af Easy-PhotoPrint EX 1. Åbn menuen Start, og vælg Alle programmer (All Programs) > Canon Utilities > Easy-PhotoPrint EX > Easy-PhotoPrint EX. Easy-PhotoPrint EX starter, og Menu vises. Gå til toppen af siden Valg af papir og layout Side 137 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskrivning af mærkater > Valg af papir og layout A052 Valg af papir og layout 1. Klik på Mærkater (Stickers) fra Menu. Skærmbilledet Sideopsætning (Page Setup) vises. 2. Indstil følgende elementer i afsnittet Generelle indstillinger (General Settings): Papirstørrelse (Paper Size) Retning (Orientation) Udskriftsdato (Print date) Brug det samme billede i alle rammer (Use the same image in all frames) Bemærk Der kan ikke vælges andre papirstørrelser end Fotomærkater (Photo Stickers). Du kan brugerdefinere datoen (placering, størrelse og farve mm.) i dialogboksen Datoindstillinger (Date Settings). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Datoindstillinger (Date Settings), skal du markere afkrydsningsfeltet Udskriftsdato (Print date) og klikke på Indstillinger for dato... (Date Settings...). Marker afkrydsningsfeltet Brug det samme billede i alle rammer (Use the same image in all frames) for at bruge det samme billede i alle rammerne på siden. Bemærk Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Sideopsætning (Page Setup). Gå til toppen af siden Valg af et foto Side 138 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskrivning af mærkater > Valg af et foto A053 Valg af et foto 1. Klik på Vælg billeder (Select Images). Skærmbilledet Vælg billeder (Select Images) vises. 2. Marker i området med mappetræet den mappe, der indeholder det billede, du vil udskrive. Billederne i mappen vises som miniaturer. Bemærk Du kan også bruge stillbilleder, der er oprettet fra videoer. Oprettelse af stillbilleder fra videoer Du kan også bruge billeder, der er overført fra websteder til fotodeling på internettet. Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling 3. Vælg det/de billede(r), du vil udskrive, og klik på (Importer til sider indeni). Det eller de valgte billeder vises i det valgte billedområde. Du kan også vælge de billeder, du vil udskrive, ved at trække dem ind i det valgte billedområde. Bemærk Hvis du vil slette et billede i det valgte billedområde, skal du markere det billede, du vil slette, og klikke på (Slet importeret billede). Hvis du vil slette alle billeder fra det valgte billedområde, skal du klikke på importerede billeder). (Slet alle Valg af et foto Side 139 af 722 sider Bemærk Du kan rette eller forbedre det valgte billede inden udskrivning. Rettelse og forbedring af fotos Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Vælg billeder (Select Images). Gå til toppen af siden Redigering Side 140 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskrivning af mærkater > Redigering A054 Redigering 1. Klik på Rediger (Edit). Skærmbilledet Rediger (Edit) vises. 2. Rediger om nødvendigt mærkaterne. Tilføjelse af fotos Bytning af fotos positioner Erstatning af fotos Ændring af fotos position, vinkel og størrelse Beskæring af fotos Udskrivning af datoer på fotos Tilføjelse af tekst til fotos Vigtigt Redigeringsinformationerne forsvinder, hvis du afslutter Easy-PhotoPrint EX uden at gemme de redigerede mærkater. Det anbefales, at du gemmer elementet, hvis du vil redigere det igen. Lagring Bemærk Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Rediger (Edit). Gå til toppen af siden Udskrivning Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskrivning af mærkater > Udskrivning A055 Udskrivning 1. Klik på Udskriftsindstillinger (Print Settings). Skærmbilledet Udskriftsindstillinger (Print Settings) vises. 2. Indstil følgende elementer i overensstemmelse med den anvendte printer og det anvendte papir: Printer Medietype (Media Type) Kopier (Copies) Papirkilde (Paper Source) Udskriftskvalitet (Print Quality) Udskrivning uden rammer (Borderless Printing) Bemærk Medietyperne kan variere, afhængigt af printeren og papirstørrelsen. Papirkilderne kan variere, afhængigt af printeren og medietypen. Du kan angive et brugerdefineret niveau for udskriftskvalitet i dialogboksen Indstillinger for udskriftskvalitet (Print Quality Settings). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Indstillinger for udskriftskvalitet (Print Quality Settings), skal du vælge Brugerdefineret (Custom) for Udskriftskvalitet (Print Quality) og klikke på Kvalitetsindstillinger... (Quality Settings...). Du kan justere udskriftspositionen i dialogboksen Juster udskriftsposition (Adjust Print Position). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Juster udskriftsposition (Adjust Print Position), skal du klikke på Udskriftsposition... (Print Position...). Du kan angive udskriftsområdet og graden af udvidelse for udskrivning uden rammer i dialogboksen Udskriftsindstillinger (Print Settings). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Udskriftsindstillinger (Print Settings), skal du klikke på Avanceret... (Advanced...). Side 141 af 722 sider Udskrivning Side 142 af 722 sider 3. Klik på Udskriv (Print). Bemærk Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Udskriftsindstillinger (Print Settings). Gå til toppen af siden Udskriftslayout Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskriftslayout A150 Udskriftslayout Du kan tilføje tekst til dine favoritfotos og udskrive dem på en række layouts. Trin 1. Start af Easy-PhotoPrint EX 2. Valg af papir og layout 3. Valg af et foto 4. Redigering 5. Udskrivning Prøv dette Rettelse og forbedring af fotos Oprettelse af stillbilleder fra videoer Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling Ændring af layout Tilføjelse af fotos Bytning af fotos positioner Erstatning af fotos Ændring af fotos position, vinkel og størrelse Beskæring af fotos Udskrivning af datoer på fotos Tilføjelse af tekst til fotos Lagring Åbning af gemte filer Spørgsmål og svar Side 143 af 722 sider Udskriftslayout Side 144 af 722 sider Hvordan kan jeg flytte (eller kopiere) den gemte fil? Gå til toppen af siden Start af Easy-PhotoPrint EX Side 145 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskriftslayout > Start af Easy-PhotoPrint EX A151 Start af Easy-PhotoPrint EX 1. Åbn menuen Start, og vælg Alle programmer (All Programs) > Canon Utilities > Easy-PhotoPrint EX > Easy-PhotoPrint EX. Easy-PhotoPrint EX starter, og Menu vises. Gå til toppen af siden Valg af papir og layout Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskriftslayout > Valg af papir og layout A152 Valg af papir og layout 1. Klik på Layoutudskrift (Layout Print) fra Menu. Skærmbilledet Sideopsætning (Page Setup) vises. 2. Indstil følgende elementer i afsnittet Generelle indstillinger (General Settings): Papirstørrelse (Paper Size) Retning (Orientation) Udskriftsdato (Print date) Bemærk Se Hjælp vedrørende den papirstørrelse, der kan vælges. Du kan brugerdefinere datoen (placering, størrelse og farve mm.) i dialogboksen Datoindstillinger (Date Settings). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Datoindstillinger (Date Settings), skal du markere afkrydsningsfeltet Udskriftsdato (Print date) og klikke på Indstillinger for dato... (Date Settings...). 3. Vælg et layout fra Layouts. Bemærk De viste layouts kan variere afhængigt af Retning (Orientation). Bemærk Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Sideopsætning (Page Setup). Side 146 af 722 sider Valg af papir og layout Side 147 af 722 sider Gå til toppen af siden Valg af et foto Side 148 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskriftslayout > Valg af et foto A153 Valg af et foto 1. Klik på Vælg billeder (Select Images). Skærmbilledet Vælg billeder (Select Images) vises. 2. Marker i området med mappetræet den mappe, der indeholder det billede, du vil udskrive. Billederne i mappen vises som miniaturer. Bemærk Du kan også bruge stillbilleder, der er oprettet fra videoer. Oprettelse af stillbilleder fra videoer Du kan også bruge billeder, der er overført fra websteder til fotodeling på internettet. Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling 3. Vælg det/de billede(r), du vil udskrive, og klik på (Importer til sider indeni). Det eller de valgte billeder vises i det valgte billedområde. Du kan også vælge de billeder, du vil udskrive, ved at trække dem ind i det valgte billedområde. Bemærk Hvis du vil slette et billede i det valgte billedområde, skal du markere det billede, du vil slette, og klikke på (Slet importeret billede). Hvis du vil slette alle billeder fra det valgte billedområde, skal du klikke på importerede billeder). (Slet alle Valg af et foto Side 149 af 722 sider Bemærk Du kan rette eller forbedre det valgte billede inden udskrivning. Rettelse og forbedring af fotos Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Vælg billeder (Select Images). Gå til toppen af siden Redigering Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskriftslayout > Redigering A154 Redigering 1. Klik på Rediger (Edit). Skærmbilledet Rediger (Edit) vises. 2. Rediger om nødvendigt layoutet. Ændring af layout Tilføjelse af fotos Bytning af fotos positioner Erstatning af fotos Ændring af fotos position, vinkel og størrelse Beskæring af fotos Udskrivning af datoer på fotos Tilføjelse af tekst til fotos Vigtigt Redigeringsinformationerne forsvinder, hvis du afslutter Easy-PhotoPrint EX uden at gemme det redigerede layout. Det anbefales, at du gemmer elementet, hvis du vil redigere det igen. Lagring Bemærk Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Rediger (Edit). Side 150 af 722 sider Redigering Side 151 af 722 sider Gå til toppen af siden Udskrivning Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Udskriftslayout > Udskrivning A155 Udskrivning 1. Klik på Udskriftsindstillinger (Print Settings). Skærmbilledet Udskriftsindstillinger (Print Settings) vises. 2. Indstil følgende elementer i overensstemmelse med den anvendte printer og det anvendte papir: Printer Medietype (Media Type) Kopier (Copies) Papirkilde (Paper Source) Udskriftskvalitet (Print Quality) Udskrivning uden rammer (Borderless Printing) Bemærk Medietyperne kan variere, afhængigt af printeren og papirstørrelsen. Duplexudskrivning (Duplex Printing) vises, hvis den valgte printer og medietype understøtter duplexudskrivning. Marker dette afkrydsningsfelt for at udskrive på begge sider af papiret. Automatisk (Automatic) vises, hvis du markerer afkrydsningsfeltet Duplexudskrivning (Duplex Printing) efter at have valgt en printer, der understøtter automatisk duplexudskrivning, og en medietype, der understøtter duplexudskrivning. Marker dette afkrydsningsfelt for automatisk at udskrive på begge sider af papiret. Papirkilderne kan variere, afhængigt af printeren og medietypen. Du kan angive et brugerdefineret niveau for udskriftskvalitet i dialogboksen Indstillinger for udskriftskvalitet (Print Quality Settings). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Indstillinger for udskriftskvalitet (Print Quality Settings), skal du vælge Brugerdefineret (Custom) for Udskriftskvalitet (Print Quality) og klikke på Kvalitetsindstillinger... (Quality Settings...). Side 152 af 722 sider Udskrivning Side 153 af 722 sider Marker afkrydsningsfeltet Udskrivning uden rammer (Borderless Printing) for at udskrive fotos uden rammer. Du kan angive udskriftsområdet og graden af udvidelse for udskrivning uden rammer i dialogboksen Udskriftsindstillinger (Print Settings). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Udskriftsindstillinger (Print Settings), skal du klikke på Avanceret... (Advanced...). 3. Klik på Udskriv (Print). Bemærk Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om skærmbilledet Udskriftsindstillinger (Print Settings). Gå til toppen af siden Rettelse og forbedring af fotos Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Rettelse og forbedring af fotos A060 Rettelse og forbedring af fotos Du kan rette og forbedre billeder. (Ret/forbedr billeder) i skærmbilledet Vælg billeder (Select Images) eller Rediger (Edit) eller i Klik på skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print) i Fotoudskrift (Photo Print). Du kan foretage følgende rettelser og forbedringer i vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). Vigtigt Du kan ikke rette og forbedre billeder i Fotoudskrift (Photo Print), hvis du vælger Aktiver ICC-profil (Enable ICC Profile) på fanen Avanceret (Advanced) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Bemærk Se "Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) ", hvis du ønsker flere detaljer om vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). Automatisk fotorettelse Denne funktion analyserer automatisk det optagne motiv, og anvender relevante rettelser. Brug af funktionen Automatisk fotorettelse Funktionen Korrektion af røde øjne Du kan korrigere røde øjne, der skyldes kameraets flash. Brug af funktionen Korrektion af røde øjne Funktionen Ansigtsbelysning Du kan lysne mørke ansigter, der skyldes en lys baggrund. Brug af funktionen Gør ansigt lysere Funktionen Ansigtsskarphed Du kan gøre uskarpe ansigter på et foto skarpere. Brug af funktionen Ansigtsskarphed Funktionen Digital ansigtsudjævning Du kan gøre huden smukkere ved at fjerne småfejl og rynker. Brug af funktionen Digital ansigtsudjævning Funktionen Fjern småfejl Du kan fjerne modermærker. Brug af funktionen Fjern småfejl Billedjustering Du kan justere lysstyrke og kontrast eller gøre hele billedet skarpere. Side 154 af 722 sider Rettelse og forbedring af fotos Side 155 af 722 sider Du kan også sløre motivernes omrids eller fjerne grundfarven. Justering af billeder Gå til toppen af siden Brug af funktionen Automatisk fotorettelse Side 156 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Rettelse og forbedring af fotos > Brug af funktionen Automatisk fotorettelse A066 Brug af funktionen Automatisk fotorettelse Denne funktion analyserer automatisk det optagne motiv, og anvender relevante rettelser. Vigtigt Funktionen Automatisk fotorettelse (Auto Photo Fix) er ikke tilgængelig for Fotoudskrift (Photo Print). Med Fotoudskrift (Photo Print) kan du automatisk anvende passende rettelser på alle fotos ved udskrivning ved at vælge Aktiver automatisk fotorettelse (Enable Auto Photo Fix) i Farvekorrektion for udskrivning (Color correction for printing) på fanen Avanceret (Advanced) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Indstillinger (Preferences), skal du klikke på (Indstillinger) i skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print) eller vælge Indstillinger... (Preferences...) i menuen Fil (File). Når billedet én gang er rettet med Automatisk fotorettelse og gemt, kan det ikke rettes igen med Automatisk fotorettelse. Automatisk fotorettelse er muligvis heller ikke tilgængelig med billeder redigeret med programmer og digitale kameraer, der er fremstillet af andre firmaer. 1. Vælg fotos i skærmbilledet Vælg billeder (Select Images), og klik derefter på /forbedr billeder). (Ret Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) vises. Bemærk Du kan også få vist vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) ved at klikke på (Ret/forbedr billeder) i skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print) eller Rediger knappen (Edit). Hvis dette er tilfældet, kan du kun rette/forbedre det billede, der vises i Eksempelvisning. Se "Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) ", hvis du ønsker flere detaljer om vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). Brug af funktionen Automatisk fotorettelse Side 157 af 722 sider 2. Vælg det billede, du vil rette, på miniaturelisten, der vises i vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). Billedet vises i Eksempel. Bemærk Hvis der kun er markeret ét billede, vises miniaturelisten ikke under Eksempel. 3. Kontroller, at der er valgt Automatisk (Auto). 4. Klik på Automatisk fotorettelse (Auto Photo Fix), og klik derefter på OK. Hele billedet korrigeres, og mærket (Rettelse/forbedring) vises øverst til venstre i billedet. Bemærk (Sammenlign) for at vise billederne før og efter rettelsen ved siden af hinanden, så Klik på du kan sammenligne og kontrollere resultatet. Klik på Nulstil valgte billeder (Reset Selected Image) for at fortryde rettehandlingen. Hvis du vil anvende rettelsen på alle markerede billeder på én gang, skal du markere afkrydsningsfeltet Anvend på alle billeder (Apply to all images). Marker afkrydsningsfeltet Prioriter Exif-info (Prioritize Exif Info) for primært at anvende korrektioner baseret på de indstillinger, der blev foretaget i forbindelse med optagelsen. Fjern markeringen af dette afkrydsningsfelt for at anvende korrektioner, der er baseret på resultaterne af billedanalysen. Vi anbefaler, at du normalt vælger denne indstilling. 5. Klik på Gem det valgte billede (Save Selected Image) eller Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Du kan gemme rettede billeder som nye filer. Bemærk Hvis du kun vil gemme det billede, du kan lide, skal du klikke på Gem det valgte billede (Save Selected Image). Hvis du vil gemme alle billeder, skal du klikke på Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Kun dataformatet JPEG/Exif er tilgængeligt for rettede billeder. 6. Klik på Afslut (Exit). Vigtigt Rettelserne går tabt, hvis du afslutter, inden du gemmer de rettede billeder. Gå til toppen af siden Brug af funktionen Korrektion af røde øjne Side 158 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Rettelse og forbedring af fotos > Brug af funktionen Korrektion af røde øjne A061 Brug af funktionen Korrektion af røde øjne Du kan korrigere røde øjne, der skyldes kameraets flash. Du kan udføre funktionen "Korrektion af røde øjne" enten manuelt eller automatisk. Bemærk Med Fotoudskrift (Photo Print) kan du automatisk korrigere for røde øjne ved udskrivning. Hvis du vil korrigere automatisk, skal du vælge Aktiver automatisk fotorettelse (Enable Auto Photo Fix) i Farvekorrektion for udskrivning (Color correction for printing) på fanen Avanceret (Advanced) i dialogboksen Indstillinger (Preferences), og markere afkrydsningsfeltet Aktiver korrektion af røde øjne (Enable Red-Eye Correction). 1. Vælg fotos i skærmbilledet Vælg billeder (Select Images), og klik derefter på /forbedr billeder). (Ret Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) vises. Bemærk Du kan også få vist vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) ved at klikke på (Ret/forbedr billeder) i skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print) eller Rediger knappen (Edit). Hvis dette er tilfældet, kan du kun rette/forbedre det billede, der vises i Eksempelvisning. Se "Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) ", hvis du ønsker flere detaljer om vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). 2. Vælg det billede, du vil rette, på miniaturelisten, der vises i vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). Billedet vises i Eksempel. Brug af funktionen Korrektion af røde øjne Side 159 af 722 sider Bemærk Hvis der kun er markeret ét billede, vises miniaturelisten ikke under Eksempel. Automatisk korrektion 3. Kontroller, at der er valgt Automatisk (Auto). 4. Klik på Korrektion af røde øjne (Red-Eye Correction). 5. Klik på OK. Rødøjeeffekten korrigeres, og mærket (Rettelse/forbedring) vises øverst til venstre i billedet. Vigtigt Andre områder end øjnene kan rettes, afhængigt af billedet. Bemærk (Sammenlign) for at vise billederne før og efter rettelsen ved siden af hinanden, så Klik på du kan sammenligne og kontrollere resultatet. Klik på Nulstil valgte billeder (Reset Selected Image) for at fortryde rettehandlingen. Hvis du vil anvende rettelsen på alle markerede billeder på én gang, skal du markere afkrydsningsfeltet Anvend på alle billeder (Apply to all images). Manuel korrektion 3. Klik på Manuel (Manual), og klik derefter på Ret/forbedre (Correct/Enhance). 4. Klik på Korrektion af røde øjne (Red-Eye Correction). Bemærk Effektniveauer kan ændres med skyderen under Korrektion af røde øjne (Red-Eye Correction). Flyt markøren hen over billedet. Markørens facon ændres til (Pensel). 5. Træk for at markere det røde område, du vil korrigere, og klik derefter på OK, der vises over billedet. Brug af funktionen Korrektion af røde øjne Rødøjeeffekten korrigeres, og mærket Side 160 af 722 sider (Rettelse/forbedring) vises øverst til venstre i billedet. Bemærk (Sammenlign) for at vise billederne før og efter rettelsen ved siden af hinanden, så Klik på du kan sammenligne og kontrollere resultatet. Klik på Fortryd (Undo) for at fortryde den foregående rettelseshandling. 6. Klik på Gem det valgte billede (Save Selected Image) eller Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Du kan gemme rettede billeder som nye filer. Bemærk Hvis du kun vil gemme det billede, du kan lide, skal du klikke på Gem det valgte billede (Save Selected Image). Hvis du vil gemme alle billeder, skal du klikke på Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Kun dataformatet JPEG/Exif er tilgængeligt for rettede billeder. 7. Klik på Afslut (Exit). Vigtigt Rettelserne går tabt, hvis du afslutter, inden du gemmer de rettede billeder. Gå til toppen af siden Brug af funktionen Gør ansigt lysere Side 161 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Rettelse og forbedring af fotos > Brug af funktionen Gør ansigt lysere A062 Brug af funktionen Gør ansigt lysere Du kan lysne mørke ansigter, der skyldes en lys baggrund. Bemærk Du kan automatisk lysne mørke fotos, der skyldes en lys baggrund, ved at vælge Automatisk fotorettelse (Auto Photo Fix). Hvis korrektionen ikke er tilstrækkelig, anbefales det at anvende funktionen Gør ansigt lysere (Face Brightener). Brug af funktionen Automatisk fotorettelse 1. Vælg fotos i skærmbilledet Vælg billeder (Select Images), og klik derefter på /forbedr billeder). (Ret Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) vises. Bemærk Du kan også få vist vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) ved at klikke på (Ret/forbedr billeder) i skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print) eller Rediger knappen (Edit). Hvis dette er tilfældet, kan du kun rette/forbedre det billede, der vises i Eksempelvisning. Se "Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) ", hvis du ønsker flere detaljer om vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). 2. Vælg det billede, du vil rette, på miniaturelisten, der vises i vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). Billedet vises i Eksempel. Bemærk Brug af funktionen Gør ansigt lysere Side 162 af 722 sider Hvis der kun er markeret ét billede, vises miniaturelisten ikke under Eksempel. 3. Klik på Manuel (Manual), og klik derefter på Ret/forbedre (Correct/Enhance). 4. Klik på Gør ansigt lysere (Face Brightener). Bemærk Effektniveauer kan ændres med skyderen under Gør ansigt lysere (Face Brightener). Flyt markøren hen over billedet. Markørens facon ændres til (Kors). 5. Træk for at markere det område, du vil rette, og klik derefter på OK, der vises over billedet. Hele billedet korrigeres, så det markerede område, der rummer ansigtet, bliver klarere, og mærket (Rettelse/forbedring) vises øverst til venstre i billedet. Bemærk Du kan også trække for at rotere det valgte område. (Sammenlign) for at vise billederne før og efter rettelsen ved siden af hinanden, så Klik på du kan sammenligne og kontrollere resultatet. Klik på Fortryd (Undo) for at fortryde den foregående rettelseshandling. 6. Klik på Gem det valgte billede (Save Selected Image) eller Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Du kan gemme rettede billeder som nye filer. Bemærk Hvis du kun vil gemme det billede, du kan lide, skal du klikke på Gem det valgte billede (Save Selected Image). Hvis du vil gemme alle billeder, skal du klikke på Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Brug af funktionen Gør ansigt lysere Side 163 af 722 sider Kun dataformatet JPEG/Exif er tilgængeligt for rettede billeder. 7. Klik på Afslut (Exit). Vigtigt Rettelserne går tabt, hvis du afslutter, inden du gemmer de rettede billeder. Gå til toppen af siden Brug af funktionen Ansigtsskarphed Side 164 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Rettelse og forbedring af fotos > Brug af funktionen Ansigtsskarphed A063 Brug af funktionen Ansigtsskarphed Du kan gøre uskarpe ansigter på et foto skarpere. Du kan udføre funktionen "Ansigtsskarphed" enten automatisk eller manuelt. 1. Vælg fotos i skærmbilledet Vælg billeder (Select Images), og klik derefter på /forbedr billeder). (Ret Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) vises. Bemærk Du kan også få vist vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) ved at klikke på (Ret/forbedr billeder) i skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print) eller Rediger knappen (Edit). Hvis dette er tilfældet, kan du kun rette/forbedre det billede, der vises i Eksempelvisning. Se "Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) ", hvis du ønsker flere detaljer om vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). 2. Vælg det billede, du vil rette, på miniaturelisten, der vises i vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). Billedet vises i Eksempel. Bemærk Hvis der kun er markeret ét billede, vises miniaturelisten ikke under Eksempel. Automatisk korrektion Brug af funktionen Ansigtsskarphed Side 165 af 722 sider 3. Kontroller, at der er valgt Automatisk (Auto). 4. Klik på Ansigtsskarphed (Face Sharpener). Bemærk Effektniveauer kan ændres med skyderen under Ansigtsskarphed (Face Sharpener). 5. Klik på OK. Ansigtet gøres skarpere, og mærket (Rettelse/forbedring) vises øverst til venstre i billedet. Bemærk (Sammenlign) for at vise billederne før og efter rettelsen ved siden af hinanden, så Klik på du kan sammenligne og kontrollere resultatet. Klik på Nulstil valgte billeder (Reset Selected Image) for at fortryde rettehandlingen. Hvis du vil anvende rettelsen på alle markerede billeder på én gang, skal du markere afkrydsningsfeltet Anvend på alle billeder (Apply to all images). Manuel korrektion 3. Klik på Manuel (Manual), og klik derefter på Ret/forbedre (Correct/Enhance). 4. Klik på Ansigtsskarphed (Face Sharpener). Bemærk Effektniveauer kan ændres med skyderen under Ansigtsskarphed (Face Sharpener). Flyt markøren hen over billedet. Markørens facon ændres til (Kors). 5. Træk for at markere det område, du vil rette, og klik derefter på OK, der vises over billedet. Brug af funktionen Ansigtsskarphed Side 166 af 722 sider Det markerede område gøres skarpere i og omkring ansigtsområdet, og mærket forbedring) vises øverst til venstre i billedet. (Rettelse/ Bemærk Du kan også trække for at rotere det valgte område. (Sammenlign) for at vise billederne før og efter rettelsen ved siden af hinanden, så Klik på du kan sammenligne og kontrollere resultatet. Klik på Fortryd (Undo) for at fortryde den foregående rettelseshandling. 6. Klik på Gem det valgte billede (Save Selected Image) eller Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Du kan gemme rettede billeder som nye filer. Bemærk Hvis du kun vil gemme det billede, du kan lide, skal du klikke på Gem det valgte billede (Save Selected Image). Hvis du vil gemme alle billeder, skal du klikke på Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Kun dataformatet JPEG/Exif er tilgængeligt for rettede billeder. 7. Klik på Afslut (Exit). Vigtigt Rettelserne går tabt, hvis du afslutter, inden du gemmer de rettede billeder. Gå til toppen af siden Brug af funktionen Digital ansigtsudjævning Side 167 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Rettelse og forbedring af fotos > Brug af funktionen Digital ansigtsudjævning A064 Brug af funktionen Digital ansigtsudjævning Du kan gøre huden smukkere ved at fjerne småfejl og rynker. Du kan udføre funktionen Digital ansigtsudjævning enten automatisk eller manuelt. 1. Vælg fotos i skærmbilledet Vælg billeder (Select Images), og klik derefter på /forbedr billeder). (Ret Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) vises. Bemærk Du kan også få vist vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) ved at klikke på (Ret/forbedr billeder) i skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print) eller Rediger knappen (Edit). Hvis dette er tilfældet, kan du kun rette/forbedre det billede, der vises i Eksempelvisning. Se "Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) ", hvis du ønsker flere detaljer om vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). 2. Vælg det billede, du vil forbedre, på miniaturelisten, der vises i vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). Billedet vises i Eksempel. Bemærk Hvis der kun er markeret ét billede, vises miniaturelisten ikke under Eksempel. Automatisk forbedring Brug af funktionen Digital ansigtsudjævning Side 168 af 722 sider 3. Kontroller, at der er valgt Automatisk (Auto). 4. Klik på Digital ansigtsudjævning (Digital Face Smoothing). Bemærk Effektniveauer kan ændres med skyderen under Digital ansigtsudjævning (Digital Face Smoothing). 5. Klik på OK. Huden gøres smukkere, og mærket (Rettelse/forbedring) vises øverst til venstre i billedet. Bemærk (Sammenlign) for at vise billederne før og efter forbedringen ved siden af Klik på hinanden, så du kan sammenligne og kontrollere resultatet. Klik på Nulstil valgte billeder (Reset Selected Image) for at fortryde forbedringshandlingen. Hvis du vil anvende forbedringen på alle valgte billeder på én gang, skal du markere afkrydsningsfeltet Anvend på alle billeder (Apply to all images). Manuel forbedring 3. Klik på Manuel (Manual), og klik derefter på Ret/forbedre (Correct/Enhance). 4. Klik på Digital ansigtsudjævning (Digital Face Smoothing). Bemærk Effektniveauer kan ændres med skyderen under Digital ansigtsudjævning (Digital Face Smoothing). Flyt markøren hen over billedet. Markørens facon ændres til (Kors). 5. Træk for at markere det område, du vil forbedre, og klik derefter på OK, der vises over billedet. Brug af funktionen Digital ansigtsudjævning Huden i og omkring det valgte område gøres smukkere, og mærket øverst til venstre i billedet. Side 169 af 722 sider (Rettelse/forbedring) vises Bemærk Du kan også trække for at rotere det valgte område. (Sammenlign) for at vise billederne før og efter forbedringen ved siden af Klik på hinanden, så du kan sammenligne og kontrollere resultatet. Klik på Fortryd (Undo) for at fortryde den foregående forbedringshandling. 6. Klik på Gem det valgte billede (Save Selected Image) eller Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Du kan gemme forbedrede billeder som nye filer. Bemærk Hvis du kun vil gemme det billede, du kan lide, skal du klikke på Gem det valgte billede (Save Selected Image). Hvis du vil gemme alle billeder, skal du klikke på Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Kun dataformatet JPEG/Exif er tilgængeligt for forbedrede billeder. 7. Klik på Afslut (Exit). Vigtigt Forbedringerne går tabt, hvis du afslutter, inden du gemmer de forbedrede billeder. Gå til toppen af siden Brug af funktionen Fjern småfejl Side 170 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Rettelse og forbedring af fotos > Brug af funktionen Fjern småfejl A065 Brug af funktionen Fjern småfejl Du kan fjerne modermærker. 1. Vælg fotos i skærmbilledet Vælg billeder (Select Images), og klik derefter på /forbedr billeder). (Ret Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) vises. Bemærk Du kan også få vist vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) ved at klikke på (Ret/forbedr billeder) i skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print) eller Rediger knappen (Edit). Hvis dette er tilfældet, kan du kun rette/forbedre det billede, der vises i Eksempelvisning. Se "Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) ", hvis du ønsker flere detaljer om vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). 2. Vælg det billede, du vil forbedre, på miniaturelisten, der vises i vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). Billedet vises i Eksempel. Bemærk Hvis der kun er markeret ét billede, vises miniaturelisten ikke under Eksempel. 3. Klik på Manuel (Manual), og klik derefter på Ret/forbedre (Correct/Enhance). 4. Klik på Fjern småfejl (Blemish Remover). Brug af funktionen Fjern småfejl Side 171 af 722 sider Bemærk Flyt markøren hen over billedet. Markørens facon ændres til (Kors). 5. Træk for at markere det område, du vil forbedre, og klik derefter på OK, der vises over billedet. Modermærker i og omkring det markerede område fjernes, og mærket vises øverst til venstre i billedet. (Rettelse/forbedring) Bemærk (Sammenlign) for at vise billederne før og efter forbedringen ved siden af hinanden, Klik på så du kan sammenligne og kontrollere resultatet. Klik på Fortryd (Undo) for at fortryde den foregående forbedringshandling. 6. Klik på Gem det valgte billede (Save Selected Image) eller Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Du kan gemme forbedrede billeder som nye filer. Bemærk Hvis du kun vil gemme det billede, du kan lide, skal du klikke på Gem det valgte billede (Save Selected Image). Hvis du vil gemme alle billeder, skal du klikke på Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Kun dataformatet JPEG/Exif er tilgængeligt for forbedrede billeder. 7. Klik på Afslut (Exit). Vigtigt Forbedringerne går tabt, hvis du afslutter, inden du gemmer de forbedrede billeder. Gå til toppen af siden Justering af billeder Side 172 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Rettelse og forbedring af fotos > Justering af billeder A067 Justering af billeder Du kan udføre finjusteringer af billeders generelle lysstyrke, kontrast mv. 1. Vælg fotos i skærmbilledet Vælg billeder (Select Images), og klik derefter på /forbedr billeder). (Ret Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) vises. Bemærk Du kan også få vist vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) ved at klikke på (Ret/forbedr billeder) i skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print) eller Rediger knappen (Edit). Hvis dette er tilfældet, kan du kun rette det billede, der vises i Eksempelvisning. Se "Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) ", hvis du ønsker flere detaljer om vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). 2. Vælg det billede, du vil rette, på miniaturelisten, der vises i vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). Billedet vises i Eksempel. Bemærk Hvis der kun er markeret ét billede, vises miniaturelisten ikke under Eksempel. 3. Klik på Manuel (Manual), og klik derefter på Juster (Adjust). 4. Flyt skyderen for det element, du vil justere, og indstil effektniveauet. Følgende justeringer er tilgængelige: Justering af billeder Side 173 af 722 sider Lysstyrke (Brightness) Kontrast (Contrast) Skarphed (Sharpness) Sløring (Blur) Fjernelse af gennemslag (Show-through Removal) Bemærk (Sammenlign) for at vise billederne før og efter rettelsen ved siden af hinanden, så Klik på du kan sammenligne og kontrollere resultatet. Klik på Avanceret (Advanced) for at foretage fine justeringer i billedets lysstyrke og farvetoner. Der er flere oplysninger under " Avanceret (Advanced) " i beskrivelsen af vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). Klik på Standarder (Defaults) for at nulstille alle justeringer. 5. Klik på Gem det valgte billede (Save Selected Image) eller Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Du kan gemme justerede billeder som nye filer. Bemærk Hvis du kun vil gemme det billede, du kan lide, skal du klikke på Gem det valgte billede (Save Selected Image). Hvis du vil gemme alle billeder, skal du klikke på Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Kun dataformatet JPEG/Exif kan bruges til justerede billeder. 6. Klik på Afslut (Exit). Vigtigt Justeringerne går tabt, hvis du afslutter, inden du gemmer de justerede billeder. Gå til toppen af siden Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Rettelse og forbedring af fotos > Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) A068 Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) Du kan rette/forbedre billeder i dette vindue. (Ret/ Hvis du vil have vist vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images), skal du klikke på forbedr billeder) i skærmbilledet Vælg billeder (Select Images) eller Rediger (Edit) eller i skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print) i Fotoudskrift (Photo Print). (1) Opgaveområde (2) Værktøjslinje (1) Opgaveområde Tilgængelige opgaver og indstillinger kan være forskellige mellem fanerne Automatisk (Auto) og Manuel (Manual). Klik på fanen Automatisk (Auto) eller Manuel (Manual) for at få vist den tilsvarende fane. Fanen Automatisk Brug funktionerne under fanen Automatisk (Auto) til at foretage rettelser eller forbedringer af hele billedet. Side 174 af 722 sider Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) Automatisk fotorettelse (Auto Photo Fix) Anvender automatiske rettelser, der er relevante for fotos. Vigtigt Funktionen Automatisk fotorettelse (Auto Photo Fix) er ikke tilgængelig for Fotoudskrift (Photo Print). Med Fotoudskrift (Photo Print) kan du automatisk anvende passende rettelser på alle fotos ved udskrivning ved at vælge Aktiver automatisk fotorettelse (Enable Auto Photo Fix) i Farvekorrektion for udskrivning (Color correction for printing) på fanen Avanceret (Advanced) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Indstillinger (Preferences), skal du klikke på (Indstillinger) i skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print) eller vælge Indstillinger... (Preferences...) i menuen Fil (File). Prioriter Exif-info (Prioritize Exif Info) Marker dette afkrydsningsfelt for primært at anvende korrektioner, der er baseret på de indstillinger, der blev foretaget i forbindelse med optagelsen. Fjern markeringen af dette afkrydsningsfelt for at anvende korrektioner, der er baseret på resultaterne af billedanalysen. Vi anbefaler, at du normalt vælger denne indstilling. Bemærk Exif er et standardformat, der bruges til at indlejre forskellige optagedata i billeder (JPEG), som tages med digitalkameraer. I forbindelse med Fotoudskrift (Photo Print) kan du også automatisk anvende relevante korrektioner, der er baseret på Exif-oplysninger, ved at vælge Aktiver automatisk fotorettelse (Enable Auto Photo Fix) i Farvekorrektion for udskrivning (Color correction for printing) på fanen Avanceret (Advanced) i dialogboksen Indstillinger (Preferences) og markere afkrydsningsfeltet Prioriter Exif-info (Prioritize Exif Info). Korrektion af røde øjne (Red-Eye Correction) Retter røde øjne. Bemærk For Fotoudskrift (Photo Print) kan du også automatisk korrigere røde øjne ved at vælge Aktiver automatisk fotorettelse (Enable Auto Photo Fix) i Farvekorrektion for udskrivning (Color correction for printing) på fanen Avanceret (Advanced) i dialogboksen Indstillinger (Preferences) og markere afkrydsningsfeltet Aktiver korrektion af røde øjne (Enable Red-Eye Correction). Ansigtsskarphed (Face Sharpener) Side 175 af 722 sider Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) Gør uskarpe ansigter på et foto skarpere. Du kan justere effektniveauet med skyderen. Digital ansigtsudjævning (Digital Face Smoothing) Gør huden smukkere ved at fjerne småfejl og rynker. Du kan justere effektniveauet med skyderen. Anvend på alle billeder (Apply to all images) Retter/forbedrer automatisk alle billeder, der vises på miniaturelisten. OK Anvender den markerede effekt på det markerede billede eller på alle billeder. Nulstil valgte billeder (Reset Selected Image) Annullerer alle de rettelser og forbedringer, der er anvendt på det markerede billede. Gem det valgte billede (Save Selected Image) Gemmer det rettede/forbedrede billede (det valgte billede). Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images) Gemmer alle de rettede/forbedrede billeder, der vises i miniatureområdet. Afslut (Exit) Klik for at lukke vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). Fanen Manuel Der findes to menuer under fanen Manuel (Manual): Juster (Adjust) og Ret/forbedre (Correct/Enhance). Brug Juster (Adjust) til at justere lysstyrke og kontrast eller til at gøre hele billedet skarpere. Brug Ret/forbedre (Correct/Enhance) til at rette/forbedre specifikke områder. Juster Lysstyrke (Brightness) Justerer hele billedets lysstyrke. Flyt skyderen mod venstre for at gøre billedet mørkere, og til højre for at gøre det lysere. Kontrast (Contrast) Justerer hele billedets kontrast. Juster kontrasten, når billedet er fladt på grund af manglende kontrast. Flyt skyderen mod venstre for at formindske billedets kontrast, og til højre for at forøge den. Skarphed (Sharpness) Side 176 af 722 sider Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) Understreger motivets kontur for at gøre billedet skarpere. Juster skarpheden, når fotoet er uskarpt, eller teksten er sløret. Flyt skyderen mod højre for at gøre billedet skarpere. Sløring (Blur) Slører motivets kontur for at blødgøre billedet. Flyt skyderen mod højre for at gøre billedet blødere. Fjernelse af gennemslag (Show-through Removal) Fjerner tekstgennemslag fra den modsatte side, eller fjerner basisfarven. Juster gennemslagsniveauet for at forhindre, at tekst på den modsatte side af tynde dokumenter eller basisfarven i dokumentet vises på billedet. Flyt skyderen til højre for at forøge effekten af fjernelse af gennemslag. Avanceret (Advanced) Åbner dialogboksen Avanceret justering (Advanced Adjustment), hvor du kan foretage fine justeringer i billedets lysstyrke og farvetoner. For Lysstyrke/kontrast (Brightness/Contrast) og Tone, skal du vælge farve i Kanal (Channel) for at justere enten Rød (Red), Grøn (Green) eller Blå (Blue), eller vælge Master for at justere tre farver sammen. Lysstyrke/kontrast (Brightness/Contrast) Juster billedets lysstyrke og kontrast. Flyt skyderen Lysstyrke (Brightness) til venstre for at gøre billedet mørkere, og til høre for at gøre det lysere. Flyt skyderen Kontrast (Contrast) mod venstre for at formindske billedets kontrast, og til højre for at forøge den. Tone Juster lysstyrken ved at angive Højlys (Highlight) (det lyseste niveau), Skygge (Shadow) (det mørkeste niveau) og Mellemtone (Midtone) (farven imellem Højlys (Highlight) og Skygge (Shadow)). Flyt skyderen Højlys (Highlight) til venstre for at gøre billedet lysere. Flyt skyderen Mellemtone (Midtone) til venstre for at gøre billedet lysere, og til højre for at gøre det mørkere. Flyt skyderen Skygge (Shadow) til højre for at gøre billedet mørkere. Farvebalance (Color Balance) Juster billedets livagtighed og farvetone. Flyt skyderen Farvebalance (Color Balance) til venstre eller højre for at fremhæve den pågældende farve. Bemærk Disse par er komplementære farvepar (hvert par danner en gråtone, når farverne blandes). Du kan genskabe motivets naturlige farver ved at reducere farvestikeffekten og øge Side 177 af 722 sider Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) komplementærfarven. Farvestik er en form for misfarvning, hvor billedet får et skær af en bestemt farve på grund af f.eks. vejrforhold eller stærke farver i omgivelserne. Du skal som regel justere mere end ét farvepar, hvis billedet skal tilrettes fuldstændigt. Det anbefales, at du finder en del af billedet, der burde være hvid, og justerer alle tre farvepar, så dette område bliver hvidt. Standarder (Defaults) Nulstiller alle justeringer. Luk (Close) Lukker dialogboksen Avanceret justering (Advanced Adjustment). Bemærk Værdierne for Lysstyrke (Brightness) og Kontrast (Contrast) indstillet i Juster (Adjust) ændres ikke, selv om lysstyrken og farvetonen justeres i dialogboksen Avanceret justering (Advanced Adjustment). Standarder (Defaults) Nulstiller de enkelte justeringer (lysstyrke, kontrast, skarphed, sløring og fjernelse af gennemslag). Nulstil valgte billeder (Reset Selected Image) Annullerer alle rettelser, forbedringer og justeringer, der er udført på det valgte billede. Gem det valgte billede (Save Selected Image) Gemmer det rettede/forbedrede/justerede billede (det valgte billede). Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images) Gemmer alle de rettede/forbedrede/justerede billeder, der vises i miniatureområdet. Afslut (Exit) Klik for at lukke vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). Ret/forbedr Korrektion af røde øjne (Red-Eye Correction) Retter røde øjne i det valgte område. Du kan justere effektniveauet med skyderen. Bemærk For Fotoudskrift (Photo Print) korrigeres røde øjne også automatisk, hvis du vælger Aktiver automatisk fotorettelse (Enable Auto Photo Fix) i Farvekorrektion for udskrivning (Color Side 178 af 722 sider Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) correction for printing) på fanen Avanceret (Advanced) i dialogboksen Indstillinger (Preferences) og markere afkrydsningsfeltet Aktiver korrektion af røde øjne (Enable Red-Eye Correction). Hvis du vil foretage rettelsen manuelt, skal du fjerne markeringen af afkrydsningsfeltet. Gør ansigt lysere (Face Brightener) Retter hele billedet, så det markerede ansigtsområde gøres lysere i og omkring det valgte område. Du kan justere effektniveauet med skyderen. Ansigtsskarphed (Face Sharpener) Retter hele billedet, så det markerede ansigtsområde gøres skarpere i og omkring det valgte område. Du kan justere effektniveauet med skyderen. Digital ansigtsudjævning (Digital Face Smoothing) Gør huden smukkere ved at fjerne småfejl og rynker i det valgte område. Du kan justere effektniveauet med skyderen. Fjern småfejl (Blemish Remover) Fjerner modermærker i det valgte område. OK Anvender den valgte effekt på det specificerede område. Fortryd (Undo) Annullerer de seneste rettelser/forbedringer. Nulstil valgte billeder (Reset Selected Image) Annullerer alle rettelser, forbedringer og justeringer, der er udført på det valgte billede. Gem det valgte billede (Save Selected Image) Gemmer det rettede/forbedrede/justerede billede (det valgte billede). Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images) Gemmer alle de rettede/forbedrede/justerede billeder, der vises i miniatureområdet. Afslut (Exit) Klik for at lukke vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images). (2) Værktøjslinje Værktøjslinje (Zoom ind/Zoom ud) Viser en forstørret eller formindsket eksempelvisning af billedet. (Fuld skærm) Viser hele billedet i Eksempelvisning. (Sammenlign) Viser vinduet Sammenlign billeder (Compare Images). Du kan sammenligne billederne ved siden af hinanden før og efter rettelsen/forbedringen/justeringen. Billedet før rettelse/forbedring/justering vises til venstre, og billedet efter rettelse/forbedring/justering vises til højre. Side 179 af 722 sider Vinduet Ret/forbedr billeder (Correct/Enhance Images) Side 180 af 722 sider Gå til toppen af siden Oprettelse af stillbilleder fra videoer Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Oprettelse af stillbilleder fra videoer A160 Oprettelse af stillbilleder fra videoer Du kan oprette stillbilleder ud fra udvalgte videobilleder. Vigtigt Denne funktion understøttes kun i Windows XP eller nyere. Den understøttes dog ikke i 64 bitudgaverne af Windows XP. Funktionen er ikke til rådighed, hvis ZoomBrowser EX Ver.6.5 eller nyere (følger med digitale kameraer fra Canon, som understøtter videooptagelse i MOV-format) ikke er installeret. Afhængigt af dit miljø afspilles videoer muligvis ikke jævnt. Hvis en videos farvetone ændres via indstillingerne i grafikdriveren (videokortet) eller hjælpeværktøjet til den, afspejles ændringen ikke i stillbilleder, der er optaget fra videoen. Farvetonerne på videoer og optagede stillbilleder kan derfor afvige fra hinanden. 1. Klik på (Optag billeder fra video) i skærmbilledet Vælg billeder (Select Images). Vinduet Optag video (Video Frame Capture) og dialogboksen Vælg video (Select Video) vises. Bemærk (Optag Du kan også få vist vinduet Optag video (Video Frame Capture) ved at klikke på billeder fra video) i dialogboksen Tilføj billede (Add Image). Du kan få vist dialogboksen Tilføj billede (Add Image) ved at vælge den side, du vil føje billeder til, på skærmbilledet Rediger (Tilføj billede). (Edit) og derefter klikke på Se "Vinduet Optag video (Video Frame Capture)/Filmudskrift (Movie Print) ", hvis du vil have flere oplysninger om vinduet Optag video (Video Frame Capture). 2. Vælg den mappe, der indeholder den video, du vil optage stillbilleder fra, i dialogboksen Vælg video (Select Video). Videoerne i mappen vises som miniaturer. Side 181 af 722 sider Oprettelse af stillbilleder fra videoer Side 182 af 722 sider Bemærk Kun videoer i MOV-format optaget med digitale kameraer fra Canon vises. Den valgte video afspilles. 3. Vælg den video, du vil optage stillbilleder fra, og klik på OK. Den valgte video afspilles i eksempelvisningen i vinduet Optag video (Video Frame Capture). Bemærk (Pause) vises, mens en video afspilles, og video er stoppet. (Pause) og Brug billede, du vil optage. (Afspil) vises, mens en (Billede tilbage/Billede frem) til at få vist det 4. Få vist det billede, du vil optage, og klik på (Optag). Billedet vises i området Optagede billeder (Captured frame(s)). Vigtigt Du kan optage op til 150 billeder fra en enkelt video. 5. Marker de billeder, du vil gemme, og klik på Gem (Save). Når dialogboksen Gem (Save) vises, skal du angive en placering og et filnavn og derefter klikke på Gem (Save). Bemærk Oprettede stillbilleder kan kun gemmes i dataformatet JPEG/Exif. 6. Klik på Afslut (Exit). Vigtigt Stillbillederne slettes, hvis du afslutter, inden du har gemt dem. Bemærk Du kan automatisk optage flere stillbilleder fra en video. Oprettelse af stillbilleder fra videoer Side 183 af 722 sider Få vist området Indst. f. auto. bill.optag. (Auto Frame Capture Settings), og brug derefter (Indstil starttid/Indstil sluttid) i området Eksempelvisning til at angive tidsrummet. Vælg en optagelsesmetode i området Indst. f. auto. bill.optag. (Auto Frame Capture Settings), og klik på Optag (Capture). Du kan rette de optagede stillbilleder i vinduet Ret optagede billeder (Correct Captured Frames). Du kan få vist vinduet Ret optagede billeder (Correct Captured Frames) ved at vælge de billeder, du (Ret billede). vil rette, i området Optagede billeder (Captured frame(s)) og derefter klikke på Når vinduet Filmudskrift (Movie Print) vises via Solution Menu EX, kan du udskrive de optagede stillbilleder. Du udskriver ved at angive printeren og mediet i området Udskriv (Print) og derefter klikke på Udskriv (Print). Billederne beskæres automatisk, når du udskriver fra vinduet Filmudskrift (Movie Print). Højre og venstre side af de udskrevne billeder vil derfor være skåret af. Hvis du vil justere beskæringsområdet inden udskrivningen, skal du gemme det optagede stillbillede og udskrive det med en funktion i Easy-PhotoPrint EX. De gemte stillbilleder kan bruges til at oprette album, kalendere osv. i Easy-PhotoPrint EX sammen med andre billeder. Gå til toppen af siden Vinduet Optag video (Video Frame Capture)/Filmudskrift (Movie Print) Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Oprettelse af stillbilleder fra videoer > Vinduet Optag video (Video Frame Capture)/Filmudskrift (Movie Print) A161 Vinduet Optag video (Video Frame Capture)/Filmudskrift (Movie Print) I disse vinduer kan du optage videobilleder og oprette stillbilleder. Du kan udskrive de optagede stillbilleder i vinduet Filmudskrift (Movie Print). Vigtigt Denne funktion understøttes kun i Windows XP eller nyere. Den understøttes dog ikke i 64 bitudgaverne af Windows XP. Funktionen er ikke til rådighed, hvis ZoomBrowser EX Ver.6.5 eller nyere (følger med digitale kameraer fra Canon, som understøtter videooptagelse i MOV-format) ikke er installeret. Hvis en videos farvetone ændres via indstillingerne i grafikdriveren (videokortet) eller hjælpeværktøjet til den, afspejles ændringen ikke i stillbilleder, der er optaget fra videoen. Farvetonerne på videoer og optagede stillbilleder kan derfor afvige fra hinanden. Du kan få vist vinduet Optag video (Video Frame Capture) ved at klikke på (Optag billeder fra video) i dialogboksen Vælg billeder (Select Images) eller Tilføj billede (Add Image). Du kan få vist dialogboksen Tilføj billede (Add Image) ved at vælge den side, du vil føje billeder til, på skærmbilledet Rediger (Edit) og derefter klikke på (Tilføj billede). Du kan få vist vinduet Filmudskrift (Movie Print) ved at vælge Fotoudskrift (Photo Print) i Solution Menu EX og klikke på ikonet Filmudskrift (Movie Print). Bemærk I følgende beskrivelser bruges vinduet Filmudskrift (Movie Print), som åbnes fra Solution Menu EX, som eksempel. Vinduets udseende afhænger af, hvordan Easy-PhotoPrint EX startes. (1) Område med indstillinger og betjeningsknapper (2) Eksempelområde (3) Området Optagede billeder Side 184 af 722 sider Vinduet Optag video (Video Frame Capture)/Filmudskrift (Movie Print) (1) Område med indstillinger og betjeningsknapper Området Udskriv (Print) Du kan udskrive de optagede stillbilleder. Bemærk Denne funktion er kun tilgængelig, når vinduet Filmudskrift (Movie Print) vises via Solution Menu EX. Medietype (Media Type) Viser den medietype, der er angivet i dialogboksen Udskriftsindstillinger (Print Settings). Papirstørrelse (Page Size) Viser den papirstørrelse, der er angivet i dialogboksen Udskriftsindstillinger (Print Settings). Udskriftsindstillinger (Print Settings) Viser dialogboksen Udskriftsindstillinger (Print Settings), hvor du kan foretage grundlæggende udskriftsindstillinger (vælge printer, medie osv.). Udskriv (Print) Starter udskrivning af de stillbilleder, der er valgt i området Optagede billeder (Captured frame(s)). Området Indst. f. auto. bill.optag. (Auto Frame Capture Settings) Du kan optage flere stillbilleder med de valgte indstillinger. Bemærk Du kan bruge Capture Settings). (Pil ned/Pil op) til at vise/skjule området Indst. f. auto. bill.optag. (Auto Frame Starttid (Start time)/Sluttid (End time) Viser starttidspunktet og sluttidspunktet for det tidsrum, du vil optage stillbilleder fra. Optag. i alt (Total captures) Viser det antal stillbilleder, der skal optages. Optagelsesmetode Vælg mellem Alle billeder (All frames), billede(r) (frame(s)), sekundint. (sec. int.) og billedint. (frame Side 185 af 722 sider Vinduet Optag video (Video Frame Capture)/Filmudskrift (Movie Print) int.). Optag (Capture) Optager stillbilleder i overensstemmelse med de valgte indstillinger. Du kan optage op til 150 billeder ad gangen fra en enkelt video. Vælg video (Select Video) Viser dialogboksen Vælg video (Select Video). Vælg en mappe, og vælg derefter den video, du vil optage stillbilleder fra. Gem (Save) Gemmer de stillbilleder, der er valgt i området Optagede billeder (Captured frame(s)). Afslut (Exit) Klik for at lukke vinduet Optag video (Video Frame Capture)/Filmudskrift (Movie Print). (2) Eksempelområde Den video, der er valgt i dialogboksen Vælg video (Select Video), vises i eksempelområdet. (Billede tilbage/Billede frem) Klik for at gå ét billede tilbage eller frem eller sætte videoen på pause. Du kan også klikke under afspilning for at gå ét billede tilbage eller frem eller sætte på pause. (Afspil/Pause) Afspiller videoen eller sætter den på pause. (Pause) vises, mens en video afspilles, og (Afspil) vises, mens en video er stoppet. (Stop) Stopper videoen. (Optag) Optager det aktuelle billede og viser stillbilledet i området Optagede billeder (Captured frame(s)). Du kan også optage billeder under afspilning. (Lyd til/Lyd fra) Slår lyden til og fra. Skyder til afspilning Viser forløbet for videoafspilningen. Den aktuelle afspilningstid vises til venstre for skyderen. (Indstil starttid/Indstil sluttid) Indstiller start/sluttidspunktet for det tidsrum, der automatisk skal optages stillbilleder fra. Bemærk Knapperne vises kun, når området Indst. f. auto. bill.optag. (Auto Frame Capture Settings) vises. Skyder for tidsrum Viser det tidsrum, der er indstillet med (Indstil starttid/Indstil sluttid). Du kan også indstille start/sluttidspunktet ved at flytte (Start/Slutpunkt), der er placeret under skyderen. Bemærk Skyderen vises kun, når området Indst. f. auto. bill.optag. (Auto Frame Capture Settings) vises. (3) Området Optagede billeder Side 186 af 722 sider Vinduet Optag video (Video Frame Capture)/Filmudskrift (Movie Print) Viser miniaturer for de optagede stillbilleder. Du kan dobbeltklikke på en miniature for at få vist vinduet Zoom ind (Zoom In), hvor du kan kontrollere billedets detaljer. (Vælg alle rammer) Markerer alle de billeder, der vises i området Optagede billeder (Captured frame(s)). Når du vælger et billede, afkrydses billedets afkrydsningsfelt. (Fjern alle markeringer i afkrydsningsfelterne) Ophæver alle billedvalg i området Optagede billeder (Captured frame(s)). (Ret billede) Viser vinduet Ret optagede billeder (Correct Captured Frames), hvor du kan rette alle de billeder, der er valgt i området Optagede billeder (Captured frame(s)). Bemærk Hvis kameraet eller motivet har bevæget sig meget på det billede, der er optaget, kan billedet måske ikke rettes helt. (1) Opgaveområde Støjreduktion (Noise Reduction) Mindsker støj (tonevariationer, der kan forekomme på billeder, som er taget i mørke omgivelser, f.eks. om natten, med et digitalt kamera). Opløsningsforbedring (Enhance resolutions) Marker afkrydsningsfeltet for at mindske takkede konturer på billeder. Anvend på alle billeder (Apply to all frames) Marker afkrydsningsfeltet for at korrigere alle de billeder, der vises på miniaturelisten. OK Anvender Støjreduktion (Noise Reduction) på de markerede billeder eller alle billeder. Støjen mindskes, så billederne fremstår mere levende. Bemærk Rettelsen kan tage et stykke tid, afhængigt af miljøet. Støjreduktion (Noise Reduction) og Opløsningsforbedring (Enhance resolutions) anvendes samtidig, når afkrydsningsfeltet Opløsningsforbedring (Enhance resolutions) er markeret. Nulstil valgte billeder (Reset Selected Frames) Side 187 af 722 sider Vinduet Optag video (Video Frame Capture)/Filmudskrift (Movie Print) Annullerer alle de rettelser, der er anvendt på de markerede billeder. Afslut (Exit) Lukker vinduet Ret optagede billeder (Correct Captured Frames) og viser vinduet Optag video (Video Frame Capture) eller Filmudskrift (Movie Print) igen. De oprindelige billeder overskrives af de rettede billeder. (2) Værktøjslinje (Formindsk/forstør billede) Formindsker eller forstørrer det viste billede. (Hele billedet) Viser hele billedet i Eksempelvisning. (Sammenlign) Viser vinduet Sammenlign optagede billeder (Compare Captured Frames). Du kan sammenligne billederne ved siden af hinanden før og efter rettelsen. Billedet før rettelsen vises til venstre i vinduet, og billedet efter rettelsen vises til højre. Sorter eft. tid (Sort by Time) Viser de optagede stillbilleder i rækkefølge efter tidskoden. Bemærk I "Oprettelse af stillbilleder fra videoer " finder du oplysninger om oprettelse af stillbilleder fra videoer. Gå til toppen af siden Side 188 af 722 sider Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling A170 Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling Du kan søge efter billeder på websteder til fotodeling på internettet og overføre de billeder, du vil udskrive. Vigtigt Brug af denne funktion kræver internetadgang. Internetforbindelsesafgift opkræves. Af hensyn til brugen af funktionen vil oplysninger om dit produktnavn, operativsystem, område og om, at du har klikket på (Importer fotos fra fotodelingswebsteder), blive indsamlet og sendt til Canon. Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig i alle områder. Det er ikke lovligt at gengive eller redigere en anden persons ophavsretligt beskyttede arbejde uden tilladelse fra indehaveren af ophavsretten, bortset fra til personlig brug, brug i hjemmet eller brug inden for det begrænsede område, der defineres af ophavsretten. Derudover kan gengivelse eller redigering af fotos af personer have betydning i forhold til personlighedsretten og/eller krænke fotorettighederne. Det kan blive krævet, at du har tilladelse fra rettighedsindehaveren til at bruge Værket, bortset fra til personlig brug, brug i hjemmet eller brug inden for det begrænsede område, der defineres af ophavsretten. Undersøg detaljerne omhyggeligt for hjemmeside med værker på fotodelingswebsteder. Undersøg også servicevilkårene på hjemmesiden for deling af fotos, før du bruger andres værk. Canon er ikke ansvarlig for nogen problemer vedrørende ophavsret ved brug af denne funktion. Denne funktion understøttes kun i Windows XP eller nyere. Produktet bruger Flickr API'et, men produktet er hverken anbefalet eller certificeret af Flickr. 1. Klik på (Importer fotos fra fotodelingswebsteder) i skærmbilledet Vælg billeder (Select Images). Vinduet Importer fotos fra fotodelingswebsteder (Import Photos from Photo Sharing Sites) vises. Bemærk Du kan også få vist vinduet Importer fotos fra fotodelingswebsteder (Import Photos from Photo Sharing Sites) ved at klikke på (Importer fotos fra fotodelingswebsteder) i dialogboksen Side 189 af 722 sider Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling Tilføj billede (Add Image). Du kan få vist dialogboksen Tilføj billede (Add Image) ved at vælge den side, du vil føje billeder til, på skærmbilledet Rediger (Edit) og derefter klikke på (Tilføj billede). Når du klikker på (Importer fotos fra fotodelingswebsteder), vises en meddelelse om fremstillede værker og personlige rettigheder. Marker afkrydsningsfeltet Vis ikke denne meddelelse igen (Do not show this message again), hvis du vil skjule meddelelsen. Under "Vinduet Importer fotos fra fotodelingswebsteder (Import Photos from Photo Sharing Sites) " findes oplysninger om vinduet Importer fotos fra fotodelingswebsteder (Import Photos from Photo Sharing Sites). 2. Skriv søgeteksten i Søg (Search). 3. Angiv Sorter efter (Sort by), Antal resultater pr. side (Number of Results per Page) og Licenstype (License Type). 4. Klik på Start søgning (Start Search). Søgningen starter, og de billeder, der opfylder søgekriteriet, vises i miniaturevinduet. Vigtigt Visse billeder vises ikke, f.eks. billeder i andre formater end JPEG. Bemærk (Gå til den (Gå tilbage til den forrige side) for at få vist den forrige side. Klik på Klik på næste side) for at få vist næste side. Du kan også få vist siden ved at skrive et sidenummer i indtastningsfeltet til sidenummer og klikke på Vis (View). Antallet af søgeresultater (billeder) kan være lille afhængigt af søgetekstens sprog. Hvis det sker, kan du måske få flere søgeresultater ved at skrive søgeteksten på engelsk. 5. Vælg de billeder, du vil overføre. De valgte billeder vises i området Markeringer (Selections). Bemærk Du kan vælge op til 300 billeder. Du kan ophæve alle billedmarkeringer i området Markeringer (Selections) ved at klikke på (Annuller alle billedvalg). Du kan ophæve markeringen af de billeder, der er markeret i området Markeringer (Selections), ved at klikke på (Annuller billedvalget). 6. Klik på Gem det valgte billede (Save Selected Image) eller Gem de valgte billeder (Save Selected Images). Når dialogboksen Gem det valgte billede (Save Selected Image)/Gem de valgte billeder (Save Selected Images) vises, skal du angive en placering og et filnavn og derefter klikke på Gem (Save). De valgte billeder gemmes. Bemærk Hvis du kun vil gemme nogle af billederne, skal du markere dem i området Markeringer (Selections) og klikke på Gem det valgte billede (Save Selected Image). Hvis du vil gemme alle billeder, skal du klikke på Gem de valgte billeder (Save Selected Images). Overførte billeder kan kun gemmes i dataformatet JPEG/Exif. 7. Klik på Afslut (Exit). Side 190 af 722 sider Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling Side 191 af 722 sider Vigtigt Søgeresultaterne (billederne) slettes, hvis du afslutter, inden du har gemt dem. Gå til toppen af siden Vinduet Importer fotos fra fotodelingswebsteder (Import Photos from Photo Sh... Side 192 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling > Vinduet Importer fotos fra fotodelingswebsteder (Import Photos from Photo Sharing Sites) A171 Vinduet Importer fotos fra fotodelingswebsteder (Import Photos from Photo Sharing Sites) I dette vindue kan du søge efter billeder på websteder til fotodeling på internettet og overføre de billeder, du vil udskrive. Vigtigt Brug af denne funktion kræver internetadgang. Internetforbindelsesafgift opkræves. Denne funktion understøttes kun i Windows XP eller nyere. Produktet bruger Flickr API'et, men produktet er hverken anbefalet eller certificeret af Flickr. Du kan få vist vinduet Importer fotos fra fotodelingswebsteder (Import Photos from Photo Sharing Sites) ved at klikke på (Importer fotos fra fotodelingswebsteder) i skærmbilledet Vælg billeder (Select Images) eller dialogboksen Tilføj billede (Add Image). Du kan få vist dialogboksen Tilføj billede (Add Image) ved at vælge den side, du vil føje billeder til, på skærmbilledet Rediger (Edit) og derefter klikke på (Tilføj billede). (1) Område med indstillinger og betjeningsknapper (2) Værktøjslinje (3) Miniaturevindue (4) Området Markeringer (1) Område med indstillinger og betjeningsknapper Fotodelingswebsteder (Photo Sharing Sites) Viser navnet på webstedet til fotodeling. Søg (Search) Skriv søgeteksten. Bemærk Vinduet Importer fotos fra fotodelingswebsteder (Import Photos from Photo Sh... Du kan også klikke på (Pil ned) for at få vist op til 20 tidligere søgeposter og vælge mellem dem. Hvis du vil indtaste flere nøgleord, skal du indsætte et mellemrum mellem nøgleordene. Sorter efter (Sort by) Vælg, hvordan søgeresultaterne skal sorteres i miniaturevinduet. Vælg Popularitet (Popularity) eller Dato (Date). Du kan ikke ændre indstillingen efter en søgning. Antal resultater pr. side (Number of Results per Page) Vælg det antal billeder, der skal vises i miniaturevinduet, enten 10, 20 eller 30. Du kan ikke ændre indstillingen efter en søgning. Licenstype (License Type) Vælg licenstypen for de billeder, der skal søges efter, enten Alle typer (All types), CC-licens (ikkekommerciel) (CC license (Non-Commercial)) eller CC-licens (Andre) (CC license (Others)). Vælg Alle typer (All types) for at få vist alle billeder uanset licenstypen. Vælg CC-licens (ikke-kommerciel) (CC license (Non-Commercial)) for at få vist billeder med Creative Commons-licenser, der kun må bruges til ikke-kommercielle formål. Vælg CC-licens (Andre) (CC license (Others)) for at få vist billeder med andre Creative Commons-licenser. Bemærk Billeder har forskellige licenstyper. Du kan kontrollere licenstypen ved at pege på et billede for at få vist et værktøjstip med licenstypen. Licenstype (License Type) Alle typer (All types) Licenstype Forholdsregler/betingelser for brug (Følgende betingelser skal overholdes ved brug af billeder med CC-licens undtagen til personlig brug eller brug i hjemmet). Alle rettigheder forbeholdes Uberettiget kopiering af billeder er ulovlig bortset fra til personlig brug/hjemmebrug eller brug inden for et sådant begrænset omfang. Kopiering af portrætter (fotografier af personer) kan krænke personlige rettigheder. Navngivelse Ikkekommerciel (CC- - Du skal vise originalværkets titel og licensgiver sammen med din fremstilling. - Du må ikke bruge værket til kommercielle formål. licens) Navngivelse Ikkekommerciel Ingen bearbejdelser (CC -licens) - Du skal vise originalværkets titel og licensgiver sammen med din fremstilling. - Du må ikke bruge værket til kommercielle formål. - Du må ikke bearbejde værket. Navngivelse Ikkekommerciel Del på samme vilkår (CC-licens) - Du skal vise originalværkets titel og licensgiver sammen med din fremstilling. - Du må ikke bruge værket til kommercielle formål. - Selvom dit værk bygger på andres værk, skal du anvende samme betingelser til det som dem, der blev fastlagt for originalværket af licensgiveren. Navngivelse (CC- - Du skal vise originalværkets titel og licensgiver sammen med din fremstilling. licens) Navngivelse Ingen bearbejdelser (CC -licens) Navngivelse Del på samme vilkår (CC-licens) CC-licens (ikke- Navngivelse Ikkekommerciel) (CC kommerciel (CC- - Du skal vise originalværkets titel og licensgiver sammen med din fremstilling. - Du må ikke bearbejde værket. - Du skal vise originalværkets titel og licensgiver sammen med din fremstilling. - Selvom dit værk bygger på andres værk, skal du anvende samme betingelser til det som dem, der blev fastlagt for originalværket af licensgiveren. - Du skal vise originalværkets titel og licensgiver sammen med din fremstilling. Side 193 af 722 sider Vinduet Importer fotos fra fotodelingswebsteder (Import Photos from Photo Sh... license (NonCommercial)) licens) - Du må ikke bruge værket til kommercielle formål. Navngivelse Ikkekommerciel Ingen bearbejdelser (CC - Du skal vise originalværkets titel og licensgiver sammen med din fremstilling. - Du må ikke bruge værket til kommercielle formål. - Du må ikke bearbejde værket. -licens) CC-licens (Andre) (CC license (Others)) Navngivelse Ikkekommerciel Del på samme vilkår (CC-licens) - Du skal vise originalværkets titel og licensgiver sammen med din fremstilling. - Du må ikke bruge værket til kommercielle formål. - Selvom dit værk bygger på andres værk, skal du anvende samme betingelser til det som dem, der blev fastlagt for originalværket af licensgiveren. Navngivelse (CC- - Du skal vise originalværkets titel og licensgiver sammen med din fremstilling. licens) Navngivelse Ingen bearbejdelser (CC -licens) Navngivelse Del på samme vilkår (CC-licens) - Du skal vise originalværkets titel og licensgiver sammen med din fremstilling. - Du må ikke bearbejde værket. - Du skal vise originalværkets titel og licensgiver sammen med din fremstilling. - Selvom dit værk bygger på andres værk, skal du anvende samme betingelser til det som dem, der blev fastlagt for originalværket af licensgiveren. Start søgning (Start Search) Starter søgningen efter billeder og viser de billeder, der opfylder søgekriteriet, i miniaturevinduet. Vigtigt Visse billeder vises ikke, f.eks. billeder i andre formater end JPEG. Gem det valgte billede (Save Selected Image) Germmer det valgte billede i området Markeringer (Selections). Gem de valgte billeder (Save Selected Images) Germmer alle de billeder, der vises i området Markeringer (Selections). Afslut (Exit) Klik her for at lukke vinduet Importer fotos fra fotodelingswebsteder (Import Photos from Photo Sharing Sites). (2) Værktøjslinje (Vælg alle billeder) Markerer alle billederne på den side, der vises i miniaturevinduet. Når du vælger et billede, afkrydses billedets afkrydsningsfelt. Bemærk Du kan vælge op til 300 billeder. (Fjern alle markeringer i afkrydsningsfelterne) Annullerer alle markeringer af billeder på den side, der vises i miniaturevinduet. (Gå tilbage til den forrige side/Gå til den næste side) Viser forrige/næste side. Indtastningsfelt til sidenummer/Sider i alt/Vis (View) Skriv et sidenummer, og klik på Vis (View) for at få vist siden. Side 194 af 722 sider Vinduet Importer fotos fra fotodelingswebsteder (Import Photos from Photo Sh... Skyder til miniaturestørrelse Ændrer størrelsen på billederne i miniaturevinduet. Flyt skyderen til højre for at forstørre billederne og til venstre for at formindske dem. (3) Miniaturevindue Viser miniaturer for søgeresultaterne (billederne). Under hver miniature vises titlen. Du markerer et billede ved at klikke på miniaturen eller afkrydsningsfeltet. Vigtigt På grund af begrænsninger på websteder til fotodeling gælder, at hvis søgeresultatet omfatter mere end 4.000 billeder, vil de samme billeder, som vises på siden med billede nr. 4001, blive vist på alle de efterfølgende sider. Eksempel: Hvis Antal resultater pr. side (Number of Results per Page) er angivet til 20, vil billederne på side 201 også blive vist på side 202 og de efterfølgende sider. Bemærk Du kan få vist en miniatures titel, licenstype og andre oplysninger ved at pege på miniaturen. Højreklik på en miniature, og vælg Åben hjemmeside med værker (Open web page of work) på menuen, hvis du vil starte en browser og få vist den side på et websted til fotodeling, som indeholder billedet. (4) Området Markeringer Her vises miniaturer af de billeder, der er markeret i miniaturevinduet, sammen med antallet af billeder (antal markerede billeder/antal søgeresultater). (Annuller alle billedvalg) Annullerer alle markeringer af billeder i området Markeringer (Selections). (Annuller billedvalget) Annullerer markeringen af de billeder, der er markeret i området Markeringer (Selections). Bemærk I "Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling " findes oplysninger om, hvordan du overfører billeder fra websteder til fotodeling. Gå til toppen af siden Side 195 af 722 sider Spørgsmål og svar Side 196 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Spørgsmål og svar A200 Spørgsmål og svar Hvordan kan jeg flytte (eller kopiere) den gemte fil? Hvilken side af det viste billede starter udskrivningen fra? Hvordan udskriver jeg med ens margener? Hvad er "O1" eller "O4"? Gå til toppen af siden Hvordan kan jeg flytte (eller kopiere) den gemte fil? Side 197 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Spørgsmål og svar > Hvordan kan jeg flytte (eller kopiere) den gemte fil? A095 Hvordan kan jeg flytte (eller kopiere) den gemte fil? Hvis du vil flytte (eller kopiere) en fil, der er oprettet og gemt med Easy-PhotoPrint EX, fra en mappe til en anden, skal du også flytte (eller kopiere) den mappe, der automatisk blev oprettet, da du oprindeligt gemte filen. Hvis du f.eks. gemmer en fil med navnet "MyAlbum.el1", oprettes en mappe med navnet "MyAlbum.el1.Data" automatisk i den samme mappe, som indeholder filen "MyAlbum.el1". Hvis du vil flytte (eller kopiere) filen "MyAlbum.el1" til en anden mappe, skal du også flytte (eller kopiere) mappen "MyAlbum.el1.Data. Mappen"MyAlbum.el1.Data" indeholder de anvendte fotos i albummet. Bemærk Ikonerne kan variere afhængigt af elementerne. Vigtigt Ændr ikke navnet på datamappen. Hvis du gør det, kan du ikke vise de fotos, som du redigerede med Easy-PhotoPrint EX. Gå til toppen af siden Hvilken side af det viste billede starter udskrivningen fra? Side 198 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Spørgsmål og svar > Hvilken side af det viste billede starter udskrivningen fra? A096 Hvilken side af det viste billede starter udskrivningen fra? Som vist herunder starter udskrivningen fra den venstre side af det billede, der vises på skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print). Udskriver papiret i den retning, som pilen indikerer. Se i din printervejledning for detaljer om, hvordan du ilægger papir (til udskrivning på for- og bagside, osv.). Gå til toppen af siden Hvordan udskriver jeg med ens margener? Side 199 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Spørgsmål og svar > Hvordan udskriver jeg med ens margener? A097 Hvordan udskriver jeg med ens margener? Når du udskriver et layout med kanter, kan margenerne til venstre og højre eller øverst og nederst få forskellig bredde, afhængigt af billedet og printeren. For altid at udskrive med ens margener skal du markere afkrydsningsfeltet Beskær altid når du vælger layout med margener (Always crop images when selecting a layout with margins) på fanen Avanceret (Advanced) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Hvis du ønsker at få vist dialogboksen Indstillinger (Preferences), skal du klikke på (Indstillinger) i skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print) eller vælge Indstillinger... (Preferences...) i menuen Fil (File). Beskær fotoet for at anvende ens margener individuelt. Beskæring af fotos (Fotoudskrift) Bemærk Denne indstilling er kun tilgængelig, når Fotoudskrift (Photo Print) er valgt. Gå til toppen af siden Hvad er "O1" eller "O4"? Side 200 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Spørgsmål og svar > Hvad er "O1" eller "O4"? A098 Hvad er "O1" eller "O4"? Når et album udskrives, udskrives mærkater som f.eks. "O1" og "O4" som sidetal. "O1" og "O4" repræsenterer hhv. for- og bagsiden. O1: Forside O2: Inderside af forsiden O3: Inderside af bagsiden O4: Bagside Bemærk "O2"/"O3" vises kun, når afkrydsningsfeltet Lad indersiden af forsiden være blank (Leave the inside of front cover blank)/Lad indersiden af bagsiden være blank (Leave the inside of back cover blank) er markeret i dialogboksen Indstillinger for forside/bagside (Cover Options). Gå til toppen af siden Fotoudskriftsindstillinger Side 201 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Fotoudskriftsindstillinger A101 Fotoudskriftsindstillinger Udskrivning af livagtige fotos Reduktion af fotostøj Beskæring af fotos (Fotoudskrift) Udskrivning af datoer på fotos (Fotoudskrift) Udskrivning af flere fotos på én side Udskrivning af et indeks Udskrivning af ID-fotos (ID-fotoudskrift) Udskrivning af fotoinformationer Lagring af fotos Åbning af gemte filer Gå til toppen af siden Udskrivning af livagtige fotos Side 202 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Fotoudskriftsindstillinger > Udskrivning af livagtige fotos A071 Udskrivning af livagtige fotos Marker afkrydsningsfeltet Vivid Photo i skærmbilledet Vælg papir (Select Paper) for at fremhæve farverne i et foto inden udskrivning. Vigtigt Denne funktion er kun tilgængelig med printere, der understøtter Vivid Photo. Denne indstilling er ikke tilgængelig, når der er valgt Aktiver ICC-profil (Enable ICC Profile) på fanen Avanceret (Advanced) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Bemærk Selvom du markerer afkrydsningsfeltet Vivid Photo, anvendes effekten kun på det udskrevne resultat. Det originale billede eller eksempelbillede påvirkes ikke. Gå til toppen af siden Reduktion af fotostøj Side 203 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Fotoudskriftsindstillinger > Reduktion af fotostøj A072 Reduktion af fotostøj Når et billede tages i mørke omgivelser, som f.eks. en natscene, med et digitalt kamera, kan der være støj i billedet. Marker afkrydsningsfeltet Reduktion af fotostøj (Photo Noise Reduction) på skærmbilledet Vælg papir (Select Paper) for at reducere støjen i fotoet og gøre det udskrevne billede mere levende. Vigtigt Denne indstilling er ikke tilgængelig, når der er valgt Aktiver ICC-profil (Enable ICC Profile) på fanen Avanceret (Advanced) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Bemærk Hvis der er meget støj, skal du ændre Normal til Kraftig (Strong). Støjreduktionseffekten anvendes kun på det udskrevne resultat. Det originale billede eller eksempelbillede påvirkes ikke. Gå til toppen af siden Beskæring af fotos (Fotoudskrift) Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Fotoudskriftsindstillinger > Beskæring af fotos (Fotoudskrift) A073 Beskæring af fotos (Fotoudskrift) Beskæring af et foto er handlingen at fjerne de unødvendige dele af fotoet ved at markere de nødvendige dele. (Beskær billede) i skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print), eller dobbeltklik på Klik på eksempelbilledet. Træk de hvide kvadrater på billedet for at justere det område, der skal beskæres, og klik på OK. Bemærk For at flytte beskæringsområdet skal du anbringe markøren inden i den hvide ramme og trække den. Træk i de hvide linjer for at forstørre/formindske beskæringsområdet. Marker afkrydsningsfeltet Tredjedelsreglen (The Rule of Thirds) for at vise hvide stiplede linjer. Hvis du vil oprette en balanceret komposition, skal du trække et vilkårligt af de krydsende punkter (hvide kvadrater) eller hvide stiplede linjer hen over fotoets hovedmotiv. Beskæringseffekten anvendes kun på det udskrevne resultat. Det originale billede beskæres ikke. Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om vinduet Beskær (Crop). Side 204 af 722 sider Beskæring af fotos (Fotoudskrift) Side 205 af 722 sider Gå til toppen af siden Udskrivning af datoer på fotos (Fotoudskrift) Side 206 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Fotoudskriftsindstillinger > Udskrivning af datoer på fotos (Fotoudskrift) A074 Udskrivning af datoer på fotos (Fotoudskrift) Hvis du vil udskrive den dato, hvor fotoet blev taget, på fotoet, skal du klikke på (Indstillinger for dato) i skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print), og derefter markere afkrydsningsfeltet Udskriftsdato (Print date) i dialogboksen Datoindstillinger (Date Settings). Bemærk Datoen vises med det korte datoformat (mm/dd/åååå, osv.), som er specificeret i dit operativsystem. Se Hjælp for yderligere oplysninger om indstilling af datoer. Gå til toppen af siden Udskrivning af flere fotos på én side Side 207 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Fotoudskriftsindstillinger > Udskrivning af flere fotos på én side A076 Udskrivning af flere fotos på én side Du kan udskrive flere fotos på én side ved at vælge et layout med flere fotos i skærmbilledet Layout/ Udskriv (Layout/Print). Bemærk Se følgende afsnit for detaljer om, hvordan du vælger fotos. Valg af et foto Det tilgængelige antal fotos og layout kan variere, afhængigt af medietypen. Fotos kan arrangeres i følgende rækkefølge. Eksempel: Uden kant (x4) (Borderless (x4)) Du kan ændre udskriftsrækkefølgen i Udskriftsrækkefølge (Printing Order) på fanen Udskriv (Print) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Du kan vælge udskriftsrækkefølgen Efter dato (By Date), Efter navn (By Name) og Efter valg (By Selection). Hvis du vil have vist dialogboksen Indstillinger (Preferences), skal du klikke på eller vælge Indstillinger... (Preferences...) i menuen Fil (File). (Indstillinger) Gå til toppen af siden Udskrivning af et indeks Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Fotoudskriftsindstillinger > Udskrivning af et indeks A077 Udskrivning af et indeks Du kan udskrive et indeks over valgte fotos. En indeksudskrift viser miniaturer af fotoene på en side. Det er praktisk til at administrere dine fotos. Hvis du vil udskrive et indeks, skal du vælge Indeks blandt de forskellige layouts på skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print). Vigtigt Indeks kan ikke udskrives, hvis du vælger en af følgende papirstørrelser. - Kreditkort (Credit Card) Du kan udskrive op til 80 billeder på én side. Bemærk Se følgende afsnit for detaljer om, hvordan du vælger fotos. Valg af et foto Fotos kan arrangeres i følgende rækkefølge. Eksempel: Indeks (x20) (Index (x20)) Du kan ændre udskriftsrækkefølgen i Udskriftsrækkefølge (Printing Order) på fanen Udskriv (Print) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Du kan vælge udskriftsrækkefølgen Efter dato (By Date), Efter navn (By Name) og Efter valg (By Selection). Side 208 af 722 sider Udskrivning af et indeks Side 209 af 722 sider Hvis du vil have vist dialogboksen Indstillinger (Preferences), skal du klikke på eller vælge Indstillinger... (Preferences...) i menuen Fil (File). (Indstillinger) Gå til toppen af siden Udskrivning af ID-fotos (ID-fotoudskrift) Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Fotoudskriftsindstillinger > Udskrivning af ID-fotos (ID-fotoudskrift) A078 Udskrivning af ID-fotos (ID-fotoudskrift) Du kan udskrive en række ID-fotos. Vigtigt Afhængigt af dets anvendelse vil fotoet muligvis ikke opfylde myndighedernes krav til ID-fotos. For detaljer skal du kontakte den myndighed, der skal bruge fotoet. Hvis du vil udskrive ID-fotos, skal du vælge 10x15cm 4"x6" (4"x6" 10x15cm) for Papirstørrelse (Paper Size) i skærmbilledet Vælg papir (Select Paper) og vælge et layout til ID-fotoet blandt de layouts, der er vist i skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print). Bemærk Antallet af rammer pr. side varierer, afhængigt af størrelsen på det pasfoto, der skal oprettes. Kontroller antallet af rammer i de layouts, der vises på skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print), og angiv derefter antallet af kopier på skærmbilledet Vælg billeder (Select Images). Du kan vælge to eller flere billeder og udskrive forskellige typer pasfotos på en enkelt side. Se følgende afsnit for detaljer om, hvordan du vælger fotos. Valg af et foto Fotos kan arrangeres i følgende rækkefølge. Eksempel: Id-foto 3.5x4.5cm (ID Photo 3.5x4.5cm) Du kan ændre udskriftsrækkefølgen i Udskriftsrækkefølge (Printing Order) på fanen Udskriv (Print) i Side 210 af 722 sider Udskrivning af ID-fotos (ID-fotoudskrift) Side 211 af 722 sider dialogboksen Indstillinger (Preferences). Du kan vælge udskriftsrækkefølgen Efter dato (By Date), Efter navn (By Name) og Efter valg (By Selection). Hvis du vil have vist dialogboksen Indstillinger (Preferences), skal du klikke på eller vælge Indstillinger... (Preferences...) i menuen Fil (File). Id-fotos kan kun udskrives på papir i formatet 10x15cm 4"x6" (4"x6" 10x15cm). (Indstillinger) Gå til toppen af siden Udskrivning af fotoinformationer Side 212 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Fotoudskriftsindstillinger > Udskrivning af fotoinformationer A079 Udskrivning af fotoinformationer Du kan udskrive fotoet og Exif-oplysningerne side om side. Hvis du vil udskrive dem, skal du vælge Letter 8.5"x11" eller A4 for Papirstørrelse (Paper Size) i skærmbilledet Vælg papir (Select Paper) og vælge Hentet Info (Captured Info) i skærmbilledet Layout/ Udskriv (Layout/Print). Bemærk Se følgende afsnit for detaljer om, hvordan du vælger fotos. Valg af et foto Denne funktion er kun tilgængelig med papirstørrelserne Letter 8.5"x11" og A4. Gå til toppen af siden Lagring af fotos Side 213 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Fotoudskriftsindstillinger > Lagring af fotos A092 Lagring af fotos Du kan gemme redigerede fotos. Informationerne om beskæring og layout kan gemmes. Klik på Gem (Save) på skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print). Når dialogboksen Gem som (Save As) vises, skal du angive en placering og et filnavn og derefter klikke på Gem (Save). Vigtigt Hvis du redigerer en gemt fil og gemmer den igen, bliver den samme fil overskrevet. Hvis du vil gemme en fil igen med et nyt navn eller på et andet sted, skal du vælge Gem som... (Save As...) i menuen Fil (File) og gemme den igen. Bemærk Gem (Save) vises ikke på skærmbilledet Vælg billeder (Select Images) eller Vælg papir (Select Paper). Gå til toppen af siden Åbning af gemte filer Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Fotoudskriftsindstillinger > Åbning af gemte filer A093 Åbning af gemte filer Du kan åbne filer, der er oprettet med Easy-PhotoPrint EX. 1. Klik på Bibliotek (Library) fra Menu. Dialogboksen Åbn (Open) vises. Du kan kontrollere filer oprettet og gemt med Easy-PhotoPrint EX i visning med ikoner (kun for Windows 7/Windows Vista) eller miniaturevisning. Vigtigt Hvis du bruger 64 bit-udgaver af Windows 7, Windows Vista eller Windows XP, kan indholdet af filerne ikke vises i Stifinder. 2. Vælg den fil, du vil åbne, og klik på Åbn (Open). Skærmbilledet Layout/Udskriv (Layout/Print) vises. 3. Rediger om nødvendigt filen. Bemærk Easy-PhotoPrint EX understøtter følgende filformater (filtyper). - Easy-PhotoPrint EX-fotoudskrivningsfil (.el6) Du kan åbne filer, der er oprettet med Easy-PhotoPrint EX, med følgende metoder, foruden fra Bibliotek (Library) i Menu. - Klik på Åbn (Open) i området med trinknapper på hvert skærmbillede, og vælg derefter den fil, du vil redigere. - Dobbeltklik på filen. - Åbn menuen Fil (File), klik på Åbn... (Open...), og vælg derefter den fil, du vil redigere. Side 214 af 722 sider Åbning af gemte filer Side 215 af 722 sider Du kan også åbne en fil, du har brugt for nyligt, ved at klikke på det filnavn, der vises i menuen Fil (File). Gå til toppen af siden Andre indstillinger Side 216 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Andre indstillinger A102 Andre indstillinger Ændring af layout Ændring af baggrund Tilføjelse af fotos Bytning af fotos positioner Erstatning af fotos Ændring af fotos position, vinkel og størrelse Beskæring af fotos Indramning af fotos Udskrivning af datoer på fotos Tilføjelse af kommentarer til fotos Tilføjelse af tekst til fotos Lagring Indstilling af ferier Indstilling af kalendervisning Åbning af gemte filer Gå til toppen af siden Ændring af layout Side 217 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Andre indstillinger > Ændring af layout A080 Ændring af layout Du kan ændre layoutet for hver side separat. Vælg den side, du vil ændre layoutet for, i skærmbilledet Rediger (Edit), og klik derefter på layout). (Skift Vælg det layout, du vil anvende, i dialogboksen Skift layout (Change Layout), og klik på OK. Album Vigtigt Hvis det nye layout har et andet antal rammer pr. side end det forrige layout, sker følgende: Hvis antallet af layoutrammer : Billeder flytter fra de efterfølgende sider for at udfylde alle er forøget rammerne i det nye layout. Hvis antallet af layoutrammer : Sider med det nye layout bliver tilføjet, indtil der er plads til alle billederne på siderne med det aktuelle layout. er formindsket Hvis du ændrer det aktuelle layout for for- eller bagside til et, der har færre layoutrammer, slettes alle billeder, der ikke passer i det nye layout, startende med det senest tilføjede billede til den tidligere layoutside. Bemærk De layouts, der kan vælges, kan variere afhængigt af Papirstørrelse (Paper Size), Retning (Orientation) eller den valgte sidetype (forside, sider indeni eller bagside). Marker afkrydsningsfeltet Anvend på alle sider (Apply to all pages) for at ændre layout for alle sider til det, du netop valgte. Kalender Ændring af layout Side 218 af 722 sider Vigtigt Layoutene for alle sider ændres til det valgte layout. Alle billeder, som ikke passer i det nye layout, vil blive samlet på sidste side. Bemærk De layouts, der kan vælges, kan variere afhængigt af Papirstørrelse (Paper Size) og Retning (Orientation). Layoutudskrift Vigtigt Hvis det nye layout har et andet antal rammer pr. side end det forrige layout, sker følgende: Hvis antallet af layoutrammer : Billeder flytter fra de efterfølgende sider for at udfylde alle er forøget rammerne i det nye layout. Hvis antallet af layoutrammer er formindsket : Sider med det nye layout bliver tilføjet, indtil der er plads til alle billederne på siderne med det aktuelle layout. Bemærk De layouts, der kan vælges, kan variere afhængigt af Papirstørrelse (Paper Size) og Retning (Orientation). Marker afkrydsningsfeltet Anvend på alle sider (Apply to all pages) for at ændre layout for alle sider til det, du netop valgte. Ændring af layout Side 219 af 722 sider Gå til toppen af siden Ændring af baggrund Side 220 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Andre indstillinger > Ændring af baggrund A081 Ændring af baggrund Du kan ændre baggrunden på hver side. Vigtigt Du kan ikke ændre baggrunden for Mærkater (Stickers) og Layoutudskrift (Layout Print). Klik på Baggrund... (Background...) i skærmbilledet Sideopsætning (Page Setup), eller vælg den side, hvor du vil ændre baggrunden, i skærmbilledet Rediger (Edit), og klik derefter på (Skift baggrund). Bemærk Skærmbillederne for albumudskrivning bruges som eksempler i følgende beskrivelser. Skærmbillederne kan variere afhængigt af, hvad du opretter. Vælg den type baggrund, du vil anvende, i dialogboksen Skift baggrund (Change Background). Når der er valgt Vælg blandt eksempler (Select from samples) Vælg det billede, du vil bruge, under Eksempler (Samples), og klik på OK. Bemærk Ændring af baggrund Vælg blandt eksempler (Select from samples) vises kun, hvis du har valgt Album. Du kan finde flere baggrunde på vores websted. Klik på Søg efter baggrunde... (Search backgrounds...) for at få adgang til det Canon-websted, hvor du gratis kan hente yderligere materiale. Der kræves internetadgang for at få adgang til webstedet. Internetforbindelsesafgift opkræves. Afslut Easy-PhotoPrint EX, før du installerer baggrunde. Når der er valgt Enkelt farve (Single color) Vælg den farve, du vil anvende, under Standardfarve (Standard color) eller Brugerdefineret farve (Custom color), og klik på OK. Når der er valgt Billedfil (Image file) Angiv Sti til billedfil (Image File Path) og Billedlayout (Image Layout), og klik derefter på OK. Side 221 af 722 sider Ændring af baggrund Side 222 af 722 sider Bemærk Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om indstilling af baggrunden, i dialogboksen Skift baggrund (Change Background). Gå til toppen af siden Tilføjelse af fotos Side 223 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Andre indstillinger > Tilføjelse af fotos A082 Tilføjelse af fotos Du kan tilføje billeder til sider. Vælg den side, du vil føje fotos til, i skærmbilledet Rediger (Edit), og klik derefter på (Tilføj billede). Bemærk Skærmbillederne for albumudskrivning bruges som eksempler i følgende beskrivelser. Skærmbillederne kan variere afhængigt af, hvad du opretter. Vælg den mappe, der indeholder det billede, du vil tilføje, fra området med mappetræet til venstre i dialogboksen Tilføj billede (Add Image), og vælg det foto, du vil tilføje, fra miniaturevinduet til højre. Bemærk Klik på et billede for at markere det (baggrunden skifter farve til blå) eller fravælge det (baggrunden skifter farve til hvid). Du kan også vælge flere billeder. Du kan også bruge stillbilleder, der er oprettet fra videoer. Oprettelse af stillbilleder fra videoer Du kan også bruge billeder, der er overført fra websteder til fotodeling på internettet. Overførsel af billeder fra websteder til fotodeling Vælg en indstilling for Tilføj til (Add to), og klik på OK. Vigtigt Du kan tilføje op til 20 billeder på en gang. Du kan ikke tilføje to eller flere ens billeder på én gang. De skal tilføjes ét ad gangen. Op til 99 ens billeder kan tilføjes til alle sider i alt. Når antallet af sider forsøges på grund af tilføjede billeder, kan du ikke tilføje billeder efter side 400. Bemærk I dialogboksen Tilføj billede (Add Image) kan du vælge alle billeder på én gang eller ændre størrelsen og rækkefølgen af miniaturerne. Se Hjælp for yderligere oplysninger. Gå til toppen af siden Bytning af fotos positioner Side 224 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Andre indstillinger > Bytning af fotos positioner A083 Bytning af fotos positioner Du kan bytte billedernes position. Klik på (Byt billedpositioner) i skærmbilledet Rediger (Edit). Bemærk Skærmbillederne for albumudskrivning bruges som eksempler i følgende beskrivelser. Skærmbillederne kan variere afhængigt af, hvad du opretter. Vælg de mål- og kildebilleder, du vil bytte om på, og klik derefter på Byt (Swap). Når du er færdig med at bytte positioner på alle de billeder, du vil bytte om på, skal du klikke på Tilbage til Rediger (Back to Edit). Gå til toppen af siden Erstatning af fotos Side 225 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Andre indstillinger > Erstatning af fotos A084 Erstatning af fotos Du kan erstatte et billede med et andet billede. (Erstat det valgte Vælg det billede, du vil erstatte, i skærmbilledet Rediger (Edit), og klik derefter på billede). Bemærk Skærmbillederne for albumudskrivning bruges som eksempler i følgende beskrivelser. Skærmbillederne kan variere afhængigt af, hvad du opretter. Vælg den mappe, der indeholder det billede, du vil erstatte med, i området med mappetræet til venstre i dialogboksen Erstat billede (Replace Image). Vælg det billede, du vil erstatte med, i miniaturevinduet til højre på skærmbilledet, og klik på OK. Hvis du vil vælge blandt de billeder, der allerede er importeret, skal du klikke på fanen Importerede billeder (Imported Images) og vælge det kildebillede, du vil erstatte med fra miniaturevinduet, og klikke på OK. Vigtigt Du kan ikke vælge flere billeder i dialogboksen Erstat billede (Replace Image). Bemærk Hvis du vælger flere billeder på skærmbilledet Rediger (Edit) og anvender erstatningsfunktionen, bliver alle markerede billeder i skærmbilledet Rediger (Edit) erstattet med det billede, der er markeret i dialogboksen Erstat billede (Replace Image). Når billeder erstattes, overføres følgende indstillinger for det gamle billede til det nye billede. - Position - Størrelse - Ramme - Position og størrelse af datoen Oplysninger om beskæring og billedretning overføres ikke. Du kan ændre visningsstørrelsen på og rækkefølgen af miniaturerne i dialogboksen Erstat billede (Replace Image). Se Hjælp for yderligere oplysninger. Gå til toppen af siden Ændring af fotos position, vinkel og størrelse Side 226 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Andre indstillinger > Ændring af fotos position, vinkel og størrelse A085 Ændring af fotos position, vinkel og størrelse Du kan justere position, vinkel og størrelse på billeder. Vælg det billede, du vil ændre positionen eller størrelsen for, i skærmbilledet Rediger (Edit), og klik på (Rediger billede), eller dobbeltklik på billedet. Bemærk Skærmbillederne for albumudskrivning bruges som eksempler i følgende beskrivelser. Skærmbillederne kan variere afhængigt af, hvad du opretter. Indstil Centreret placering (Center Position), Rotering (Rotation) og Størrelse (Size), og klik derefter på OK. Bemærk Du kan også ændre et billedes position og størrelse ved at trække det i skærmbilledet Rediger (Edit). (Roter frit), og træk et i Vælg et billede i skærmbilledet Rediger (Edit), og klik derefter på hjørne af billedet for at rotere det. Se Hjælp for yderligere oplysninger om position og størrelse af billeder. Gå til toppen af siden Beskæring af fotos Side 227 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Andre indstillinger > Beskæring af fotos A086 Beskæring af fotos Beskæring af et billede er handlingen at fjerne de unødvendige dele af billedet ved at markere de nødvendige dele. Vælg det billede, du vil beskære, i skærmbilledet Rediger (Edit), og klik derefter på billede), eller dobbeltklik på billedet. (Rediger Klik på fanen Beskær (Crop) i dialogboksen Rediger billede (Edit Image). Bemærk Skærmbillederne for albumudskrivning bruges som eksempler i følgende beskrivelser. Skærmbillederne kan variere afhængigt af, hvad du opretter. Træk de hvide kvadrater på billedet for at justere det område, der skal beskæres, og klik på OK. Bemærk Se Hjælp for yderligere oplysninger om beskæring. Gå til toppen af siden Indramning af fotos Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Andre indstillinger > Indramning af fotos A087 Indramning af fotos Du kan tilføje rammer til billeder. Vigtigt Du kan ikke tilføje rammer til billeder i Mærkater (Stickers) og Layoutudskrift (Layout Print). Vælg det billede, du vil føje en ramme til, i skærmbilledet Rediger (Edit), og klik derefter på (Rediger billede), eller dobbeltklik på billedet. Klik på fanen Ramme (Frame) i dialogboksen Rediger billede (Edit Image). Bemærk Skærmbillederne for albumudskrivning bruges som eksempler i følgende beskrivelser. Skærmbillederne kan variere afhængigt af, hvad du opretter. Vælg den ramme, du vil bruge, under Rammer (Frames), og klik på OK. Vigtigt Du kan ikke udskrive datoer på fotos med rammer. Bemærk Side 228 af 722 sider Indramning af fotos Side 229 af 722 sider Marker afkrydsningsfeltet Anvend på alle billeder på siden (Apply to all images in the page) for at tilføje den samme ramme til alle billederne på den markerede side på én gang. Du kan finde flere rammer på vores websted. Klik på Søg efter rammer... (Search frames...) for at få adgang til det Canon-websted, hvor du gratis kan hente yderligere materiale. Der kræves internetadgang for at få adgang til webstedet. Internetforbindelsesafgift opkræves. Afslut Easy-PhotoPrint EX, før du installerer rammer. Søg efter rammer... (Search frames...) vises kun, hvis du har valgt Album. Se Hjælp for yderligere oplysninger om rammer. Gå til toppen af siden Udskrivning af datoer på fotos Side 230 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Andre indstillinger > Udskrivning af datoer på fotos A088 Udskrivning af datoer på fotos Du kan udskrive datoer på billeder. Vælg det billede, du vil udskrive datoen på, i skærmbilledet Rediger (Edit), og klik på billede), eller dobbeltklik på billedet. (Rediger Klik på fanen Dato (Date) i dialogboksen Rediger billede (Edit Image). Bemærk Skærmbillederne for albumudskrivning bruges som eksempler i følgende beskrivelser. Skærmbillederne kan variere afhængigt af, hvad du opretter. Marker afkrydsningsfeltet Vis dato (Show date). Indstil Tekstretning (Text Orientation), Placering (Position), Skriftstørrelse (Font Size) og Farve (Color), og klik derefter på OK. Vigtigt Du kan ikke udskrive datoer på billeder med rammer. Bemærk Datoen vises med det korte datoformat (mm/dd/åååå, osv.), som er specificeret i dit operativsystem. Udskrivning af datoer på fotos Side 231 af 722 sider Se Hjælp for yderligere oplysninger om indstilling af datoer. Gå til toppen af siden Tilføjelse af kommentarer til fotos Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Andre indstillinger > Tilføjelse af kommentarer til fotos A089 Tilføjelse af kommentarer til fotos Du kan tilføje kommentarer til billeder og vise dem i dit album. Fotonavnet, optagelsesdatoen og kommentarerne vises (fra top til bund) i en kommentarboks. Vigtigt Du kan ikke tilføje kommentarer til Kalender (Calendar), Mærkater (Stickers) og Layoutudskrift (Layout Print). Vælg det billede, du vil føje kommentarer til, i skærmbilledet Rediger (Edit), og klik på knappen (Rediger billede), eller dobbeltklik på billedet. Klik på fanen Kommentarer (Comments) i dialogboksen Rediger billede (Edit Image). Bemærk Skærmbillederne for albumudskrivning bruges som eksempler i følgende beskrivelser. Skærmbillederne kan variere afhængigt af, hvad du opretter. Side 232 af 722 sider Tilføjelse af kommentarer til fotos Side 233 af 722 sider Marker afkrydsningsfeltet Vis kommentarboks (Show comment box). Marker afkrydsningsfelterne for de elementer, du vil vise, og skriv kommentarerne. Indstil størrelsen og farven på skrifttypen samt placeringen osv. for kommentarerne, og klik på OK. Bemærk Se Hjælp for yderligere oplysninger om kommentarer. Gå til toppen af siden Tilføjelse af tekst til fotos Side 234 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Andre indstillinger > Tilføjelse af tekst til fotos A090 Tilføjelse af tekst til fotos Du kan tilføje tekst til fotos. Klik på tilføje tekst. (Tilføj tekst) i skærmbilledet Rediger (Edit), og træk musen hen over det område, hvor du vil Bemærk Skærmbillederne for albumudskrivning bruges som eksempler i følgende beskrivelser. Skærmbillederne kan variere afhængigt af, hvad du opretter. Vælg fanen Tekst (Text) i dialogboksen Rediger tekstboks (Edit Text Box), og skriv tekst. Klik derefter på OK. Bemærk I dialogboksen Rediger tekstboks (Edit Text Box) kan du ændre tekstens placering, vinkel og størrelse. Du kan også indstille farven og linjen på tekstboksen. Se Hjælp for yderligere oplysninger. Hvis du vil ændre den indtastede tekst, skal du markere tekstboksen og klikke på (Rediger tekstboks). Dialogboksen Rediger tekstboks (Edit Text Box) vises. Du kan ændre teksten. Gå til toppen af siden Lagring Side 235 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Andre indstillinger > Lagring A091 Lagring Du kan gemme redigerede elementer. Klik på Gem (Save) på skærmbilledet Rediger (Edit) eller på skærmbilledet Udskriftsindstillinger (Print Settings). Bemærk Skærmbillederne for albumudskrivning bruges som eksempler i følgende beskrivelser. Skærmbillederne kan variere afhængigt af, hvad du opretter. Når dialogboksen Gem som (Save As) vises, skal du angive en placering og et filnavn og derefter klikke på Gem (Save). Vigtigt Hvis du redigerer en gemt fil og gemmer den igen, bliver den samme fil overskrevet. Hvis du vil gemme en fil igen med et nyt navn eller på et andet sted, skal du vælge Gem som... (Save As...) i menuen Fil (File) og gemme den igen. Bemærk Gem (Save) vises ikke på skærmbilledet Sideopsætning (Page Setup) eller Vælg billeder (Select Images). Gå til toppen af siden Indstilling af ferier Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Andre indstillinger > Indstilling af ferier A099 Indstilling af ferier Du kan tilføje ferier til din kalender. Klik på Angiv ferier... (Set Holidays...) i skærmbilledet Sideopsætning (Page Setup) i Kalender (Calendar), eller klik på (Angivelse af periode/ferie) i skærmbilledet Rediger (Edit), og klik på Angiv ferier... (Set Holidays...) i dialogboksen Generelle indstillinger for kalender (Calendar General Settings) for at vise dialogboksen Indstillinger for ferie (Holiday Settings). Hvis du vil tilføje en ferie, skal du klikke på Tilføj... (Add...). Dialogboksen Tilføj/rediger ferie (Add/Edit Holiday) vises. Hvis du vil redigere en gemt ferie, skal du markere den og klikke på Rediger... (Edit...). Hvis du vil slette en ferie, skal du markere den og klikke på Slet (Delete). Hvis du vil slette alle gemte ferier i din kalenderperiode, skal du klikke på Ryd (Clear). Du kan angive navnet og datoen på ferien i dialogboksen Tilføj/rediger ferie (Add/Edit Holiday), der vises, når du klikker på Tilføj... (Add...) eller Rediger... (Edit...). Side 236 af 722 sider Indstilling af ferier Side 237 af 722 sider Indtast navnet i Navn på ferie (Holiday Name), og angiv datoen. Marker afkrydsningsfeltet Angiv som ferie (Set as Holiday) for at vise denne dag som en feriedag i din kalender. Bemærk Se Hjælp for yderligere oplysninger om hver dialogboks. Gå til toppen af siden Indstilling af kalendervisning Side 238 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Andre indstillinger > Indstilling af kalendervisning A100 Indstilling af kalendervisning Du kan brugerdefinere kalendervisningen (skrifttyper, linjer, farver, position, størrelse osv.). Klik på Indstillinger... (Settings...) i skærmbilledet Sideopsætning (Page Setup) i Kalender (Calendar), eller marker en kalender i skærmbilledet Rediger (Edit), og klik på vise dialogboksen Indstillinger for kalender (Calendar Settings). (Opsætning af kalender) for at Vigtigt Fanen Position og størrelse (Position & Size) vises kun, når du åbner dialogboksen Indstillinger for kalender (Calendar Settings) fra skærmbilledet Rediger (Edit). Bemærk Se i Hjælp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om dialogboksen Indstillinger for kalender (Calendar Settings). Gå til toppen af siden Åbning af gemte filer Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med Bundled Application Software > Andre indstillinger > Åbning af gemte filer A103 Åbning af gemte filer Du kan åbne filer, der er oprettet med Easy-PhotoPrint EX. 1. Klik på Bibliotek (Library) fra Menu. Dialogboksen Åbn (Open) vises. Du kan kontrollere filer oprettet og gemt med Easy-PhotoPrint EX i visning med ikoner (kun for Windows 7/Windows Vista) eller miniaturevisning. Vigtigt Hvis du bruger 64 bit-udgaver af Windows 7, Windows Vista eller Windows XP, kan indholdet af filerne ikke vises i Stifinder. 2. Vælg den fil, du vil åbne, og klik på Åbn (Open). Skærmbilledet Rediger (Edit) vises. 3. Rediger om nødvendigt filen. Bemærk Se følgende afsnit for detaljer om fremgangsmåderne ved redigering. Redigering Album Redigering Kalender Redigering Mærkater Redigering Layoutudskrift Bemærk Side 239 af 722 sider Åbning af gemte filer Side 240 af 722 sider Easy-PhotoPrint EX understøtter følgende filformater (filtyper). - Easy-PhotoPrint EX-albumfil (.el1) - Easy-PhotoPrint EX-mærkatfil (.el2) - Easy-PhotoPrint EX-kalenderfil (.el4) - Easy-PhotoPrint EX-layoutfil (.el5) Du kan åbne filer, der er oprettet med Easy-PhotoPrint EX, med følgende metoder, foruden fra Bibliotek (Library) i Menu. - Klik på Åbn (Open) i området med trinknapper på hvert skærmbillede, og vælg derefter den fil, du vil redigere. - Dobbeltklik på filen. - Åbn menuen Fil (File), klik på Åbn... (Open...), og vælg derefter den fil, du vil redigere. Du kan også åbne en fil, du har brugt for nyligt, ved at klikke på det filnavn, der vises i menuen Fil (File). Gå til toppen af siden Udskrivning med andre programmer Side 241 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer Udskrivning med andre programmer Forskellige udskrivningsmetoder Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata Oversigt over printerdriveren Gå til toppen af siden Forskellige udskrivningsmetoder Side 242 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder Forskellige udskrivningsmetoder Udskrivning med Easy Setup Indstilling af sidestørrelse og -retning Indstilling af antallet af kopier og udskrivningsrækkefølgen Indstilling af hæftemargenen Udføre udskrivning uden kant Tilpas til side-udskrivning Skaleret udskrivning Sidelayoutudskrivning Plakatudskrivning Folderudskrivning Dupleksudskrivning Stempel/Baggrundsudskrivning Registrering af et stempel Registrering af billeddata, der skal bruges som baggrund Udskrivning af konvolut Visning af udskriftsresultater før udskrivning Angivelse af papirstørrelse (brugerdefineret størrelse) Gå til toppen af siden Udskrivning med Easy Setup Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder > Udskrivning med Nem opsætning P000 Udskrivning med Easy Setup Følgende enkle installationsprocedure er nødvendig for korrekt udskrivning af data på denne maskine: 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg en hyppigt anvendt profil. Vælg en udskriftsprofil, der passer til formålet, under Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings) på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup). Når du vælger en udskriftsprofil, er indstillingerne Yderligere funktioner (Additional Features), Medietype (Media Type) og Papirstørrelse (Printer Paper Size) automatisk sat til de værdier, som var forudindstillet. 3. Vælg udskriftskvaliteten. For Udskriftskvalitet (Print Quality) skal du vælge Høj (High), Standard eller Hurtig (Fast) i henhold til formålet. 4. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Når du foretager udskrivningen, udskrives dokumentet med indstillinger, der passer til formålet. Vigtigt Hvis du vælger afkrydsningsfeltet Udskriv altid med de aktuelle indstillinger (Always Print with Current Settings) gemmes alle angivne indstillinger på fanerne Hurtig opsætning (Quick Setup), Indstillinger (Main), Sideopsætning (Page Setup) og Effekter (Effects), og du kan også udskrive med de samme indstillinger næste gang. (Fanen Effekter (Effects) kan ikke bruges, når XPSprinterdriveren anvendes.) Klik på Gem... (Save...) for at registrere de angivne indstillinger. Du kan få yderligere instruktioner under "Registrering af en hyppigt anvendt udskriftsprofil ." Side 243 af 722 sider Udskrivning med Easy Setup Side 244 af 722 sider Gå til toppen af siden Indstilling af sidestørrelse og -retning Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder > Indstilling af sidestørrelse og -retning P400 Indstilling af sidestørrelse og -retning Papirstørrelsen og -retningen bestemmes af programmet. Hvis den sidestørrelse og -retning, der er angivet for Sidestørrelse (Page Size) og Retning (Orientation) på fanen Sideopsætning (Page Setup), er den samme som den, der er angivet for programmet, behøver du ikke at vælge dette på fanen Sideopsætning (Page Setup). Hvis du ikke kan angive indstillingerne i programmet, skal du vælge sidestørrelse og -retning på følgende måde: Du kan også indstille sidestørrelse og Retning (Orientation) på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup). 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg papirstørrelse Vælg en sidestørrelse på listen Sidestørrelse (Page Size) på fanen Sideopsætning (Page Setup). 3. Indstil Retning (Orientation) Vælg Stående (Portrait) eller Liggende (Landscape) som Retning (Orientation). Marker afkrydsningsfeltet Roter 180 grader (Rotate 180 degrees), hvis du vil udskrive med originalen roteret 180 grader. 4. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Når du udskriver, udskrives dokumentet med den valgte sidestørrelse og -retning. Bemærk Hvis der vælges Normalstørrelse (Normal-size) under Sidelayout (Page Layout), vises Reducer automatisk stort dokument, som printeren ikke kan udskrive (Automatically reduce large document that the printer cannot output). Normalt kan du lade afkrydsningsfeltet Reducer automatisk stort dokument, som printeren ikke kan Side 245 af 722 sider Indstilling af sidestørrelse og -retning Side 246 af 722 sider udskrive (Automatically reduce large document that the printer cannot output) være markeret. Under udskrivningen kan du fjerne markeringen, hvis du ikke ønsker at mindske store dokumenter, der ikke kan udskrives på printeren. Gå til toppen af siden Indstilling af antallet af kopier og udskrivningsrækkefølgen Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder > Indstilling af antallet af kopier og udskrivningsrækkefølgen P001 Indstilling af antallet af kopier og udskrivningsrækkefølgen Sådan angives antallet af kopier og udskrivningsrækkefølgen: Du kan også vælge antallet af kopier på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup). 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg det antal kopier, der skal udskrives Vælg det antal kopier, der skal udskrives, under Kopier (Copies) på fanen Sideopsætning (Page Setup). 3. Angiv udskrivningsrækkefølgen. Marker afkrydsningsfeltet Udskriv fra sidste side (Print from Last Page), når du vil udskrive fra den sidste side i rækkefølgen, og fjern markeringen, når du vil udskrive fra den første side. Marker afkrydsningsfeltet Sætvis (Collate), når du udskriver flere kopier af et dokument og ønsker at udskrive alle siderne i hver kopi samlet. Fjern markeringen af dette afkrydsningsfelt, når du ønsker at udskrive alle sider med samme sidenummer sammen. Udskriv fra sidste side (Print from Last Page): /Sætvis (Collate): Udskriv fra sidste side (Print from Last Page): /Sætvis (Collate): Side 247 af 722 sider Indstilling af antallet af kopier og udskrivningsrækkefølgen Udskriv fra sidste side (Print from Last Page): /Sætvis (Collate): Udskriv fra sidste side (Print from Last Page): /Sætvis (Collate): Side 248 af 722 sider 4. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Når du udskriver, udskrives det angivne antal kopier i den angivne udskrivningsrækkefølge. Vigtigt Hvis programmet, som dokumentet er oprettet i, har samme funktion, får printerens driverindstillinger førsteprioritet. Men hvis udskrifterne ikke er tilfredsstillende, kan du ændre funktionsindstillinger i programmet. Hvis du angiver antallet af kopier og udskrivningsrækkefølgen i både programmet og printerdriveren, bliver antallet af kopier muligvis de to indstillinger ganget med hinanden, eller den angivne udskrivningsrækkefølge aktiveres ikke. Udskriv fra sidste side (Print from Last Page) og Sætvis (Collate) er nedtonede og ikke tilgængelige, hvis Folder (Booklet) er valgt som Sidelayout (Page Layout). Udskriv fra sidste side (Print from Last Page) er nedtonet og ikke tilgængelig, hvis Plakat (Poster) er valgt som Sidelayout (Page Layout). Bemærk Når du indstiller både Udskriv fra sidste side (Print from Last Page) og Sætvis (Collate), kan du udføre udskrivning, så arkene samles i et sæt ad gangen startende fra sidste side. Disse indstillinger kan anvendes sammen med Normalstørrelse (Normal-size), Uden kant (Borderless), Tilpas til side (Fit-to-Page), Skaleret (Scaled), Sidelayout (Page Layout) og Dupleksudskrivning (Duplex Printing). Gå til toppen af siden Indstilling af hæftemargenen Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder > Indstilling af hæftemargenen P002 Indstilling af hæftemargenen Sådan indstilles hæftesiden og margenbredden: 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Angiv den side, der skal hæftes. Kontroller placeringen af hæftemargenen for Hæft side (Staple Side) på fanen Sideopsætning (Page Setup). Printeren analyserer indstillingerne Retning (Orientation) og Sidelayout (Page Layout), og vælger automatisk den bedste hæfteposition. Hvis du vil ændre indstillingen, skal du vælge på listen. 3. Angiv bredden på margenen. Hvis det er nødvendigt, kan du klikke på Angiv margen... (Specify Margin...), angive margenbredden og derefter klikke på OK. Side 249 af 722 sider Indstilling af hæftemargenen Side 250 af 722 sider Bemærk Printeren mindsker automatisk udskriftsområdet alt afhængigt af hæftepositionens margen. 4. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK på fanen Sideopsætning (Page Setup). Når du udskriver, udskrives dataene med den angivne hæfteside og margenbredde. Vigtigt Hæft side (Staple Side) og Angiv margen... (Specify Margin...) er nedtonede og utilgængelige, når: Uden kant (Borderless), Plakat (Poster) eller Folder (Booklet) er valgt til Sidelayout (Page Layout). Skaleret (Scaled) er valgt som Sidelayout (Page Layout) (hvis Dupleksudskrivning (Duplex Printing) også er valgt, kan der kun angives Hæft side (Staple Side)). Gå til toppen af siden Udføre udskrivning uden kant Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder > Udføre udskrivning uden kant P003 Udføre udskrivning uden kant Med funktionen Udskrivning uden kant kan du udskrive data uden nogen margen. Det gør du ved at forstørre dataene, så udskriften går lidt ud over papiret. Uden funktionen udskrivning uden kant vil der være en margen omkring de udskrevne data. Hvis du vil udskrive data, for eksempel et foto, uden nogen margen omkring, skal du indstille til udskrivning uden kant. Sådan udskrives der uden kant: Du kan også angive udskrivning uden kant under Yderligere funktioner (Additional Features) på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup). Indstilling af Udskrivning uden kant 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg udskrivning uden kant. Vælg Uden kant (Borderless) på listen Sidelayout (Page Layout) på fanen Sideopsætning (Page Setup). Klik på OK, når der vises en bekræftelsesmeddelelse. Når der vises en meddelelse, hvor du bliver bedt om at ændre medietype, skal du vælge en Side 251 af 722 sider Udføre udskrivning uden kant medietype fra listen og klikke på OK. 3. Kontroller papirstørrelsen. Kontroller listen Sidestørrelse (Page Size). Hvis du vil ændre indstillingen, skal du vælge en anden sidestørrelse på listen. På listen vises kun de størrelser, der kan bruges til udskrivning uden kant. 4. Juster udvidelsesgraden fra papiret. Juster om nødvendigt graden af udvidelse ved at bruge skyderen Udvidelsesgrad (Amount of Extension). Når skyderen flyttes mod højre, stiger udvidelsesgraden ud over papiret, og når den flyttes mod venstre, mindskes den. I de fleste tilfælde anbefales det at placere skyderen i anden position fra højre. Vigtigt Hvis du placerer skyderen helt ude til højre, kan bagsiden af papiret blive udtværet. 5. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Når du foretager udskrivningen, udskrives dataene uden margener på papiret. Vigtigt Hvis der vælges en sidestørrelse, der ikke kan anvendes til udskrivning uden kant, ændres størrelsen automatisk til de gyldige sidestørrelser til udskrivning uden kant. Når High Resolution Paper, Overføringspapir til t-shirt (T-Shirt Transfers) eller Konvolut (Envelope) er valgt på listen Medietype (Media Type) på fanen Indstillinger (Main), kan du ikke foretage en udskrivning uden kant. Når Uden kant (Borderless) er valgt, vil indstillingerne Papirstørrelse (Printer Paper Size), Dupleksudskrivning (Duplex Printing), Hæft side (Staple Side) og knappen Stempel/Baggrund... (Stamp/Background...) (Stempel... (Stamp...)) på siden Sideopsætning (Page Setup) være nedtonet og utilgængelig. Alt afhængigt af den medietype, der bruges ved udskrivning uden kant, kan udskriftskvaliteten blive forringet øverst og nederst på arket, eller der kan komme pletter. Når der er forskel på billedets forhold mellem højde og bredde, udskrives en del af billedet muligvis ikke. Det afhænger af størrelsen på det anvendte medie. I sådanne tilfælde skal du beskære billeddataene i et program i henhold til papirstørrelsen. Bemærk Når du vælger Almindeligt papir (Plain Paper) for Medietype (Media Type) på fanen Indstillinger (Main), anbefales det ikke at udskrive uden kant, og derfor vises meddelelsen til valg af medie. Hvis du anvender almindeligt papir til testudskrivning, skal du vælge Almindeligt papir (Plain Paper), og klikke på OK. Udvidelse af det dokumentområde, der skal udskrives i Ved at angive en stor udvidelsesgrad kan du uden problemer foretage en udskrivning uden kant. Men den del af dokumentet, som strækker sig ud over papirkanten, vil ikke blive udskrevet. Elementer omkring et foto udskrives muligvis ikke. Prøv at foretage en udskrivning uden kant. Hvis du ikke er tilfreds med resultatet af udskrivning uden kant, kan du reducere udvidelsesgraden. Udvidelsesgraden mindskes, når skyderen Udvidelsesgrad (Amount of Extension) flyttes til venstre. Vigtigt Hvis udvidelsesgraden mindskes, kan der fremkomme en uventet margen på udskriften, afhængigt af papirstørrelsen. Side 252 af 722 sider Udføre udskrivning uden kant Side 253 af 722 sider Bemærk Hvis skyderen Udvidelsesgrad (Amount of Extension) er angivet til en position længst til venstre, udskrives billeddata i fuld størrelse. Hvis du markerer Vis udskrift før udskrivning (Preview before printing) på fanen Indstillinger (Main), kan du kontrollere, om der udskrives uden kant, før udskrivningen udføres. Gå til toppen af siden Tilpas til side-udskrivning Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder > Tilpas til side-udskrivning P004 Tilpas til side-udskrivning Sådan udskrives et dokument, der automatisk forstørres eller reduceres, så det passer til sidens størrelse: 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg Tilpas til side. Vælg Tilpas til side (Fit-to-Page) på listen Sidelayout (Page Layout) på fanen Sideopsætning (Page Setup). 3. Vælg papirstørrelsen til dataene. Åbn listen Sidestørrelse (Page Size), og vælg den sidestørrelse, som du har angivet i det program, du arbejder i. 4. Vælg papirstørrelse Vælg størrelsen på det papir, der er ilagt maskinen, på listen Papirstørrelse (Printer Paper Size). Side 254 af 722 sider Tilpas til side-udskrivning Side 255 af 722 sider Hvis Papirstørrelse (Printer Paper Size) er mindre end Sidestørrelse (Page Size), reduceres sidebilledet. Hvis Papirstørrelse (Printer Paper Size) er større end Sidestørrelse (Page Size), forstørres sidebilledet. De aktuelle indstillinger for printerdriveren vises i eksempelvinduet i venstre side. 5. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Når der udskrives, forstørres eller reduceres dokumentet, så det passer til sidestørrelsen. Gå til toppen af siden Skaleret udskrivning Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder > Skaleret udskrivning P005 Skaleret udskrivning Sådan udskrives et dokument med forstørrede eller reducerede sider: 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Indstilling af skaleret udskrivning Vælg Skaleret (Scaled) på listen Sidelayout (Page Layout) på fanen Sideopsætning (Page Setup). 3. Vælg papirstørrelsen til dataene. Åbn listen Sidestørrelse (Page Size), og vælg den sidestørrelse, som du har angivet i det program, du arbejder i. 4. Indstilling af skaleringsgrad ved hjælp af en af følgende metoder: Vælg en Papirstørrelse (Printer Paper Size) Hvis papirstørrelsen er mindre end Sidestørrelse (Page Size), reduceres sidebilledet. Hvis papirstørrelse er større end Sidestørrelse (Page Size), forstørres sidebilledet. Side 256 af 722 sider Skaleret udskrivning Angiv en skaleringsfaktor Indtast en værdi direkte i feltet Skalering (Scaling). De aktuelle indstillinger for printerdriveren vises i eksempelvinduet i venstre side. 5. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Når du foretager udskrivningen, udskrives dokumentet i det ønskede størrelsesforhold. Vigtigt Hvis det program, som du har brugt til at oprette originalen i, indeholder funktionen til skaleret udskrivning, skal du konfigurere indstillingerne i programmet. Det er ikke nødvendigt at konfigurere den samme indstilling i printerdriveren. Når Skaleret (Scaled) er valgt, vil listen Hæft side (Staple Side) være nedtonet og utilgængeligt (hvis Dupleksudskrivning (Duplex Printing) ikke er valgt). Bemærk Side 257 af 722 sider Skaleret udskrivning Side 258 af 722 sider Ved valg af Skaleret (Scaled) ændres dokumentets udskriftsområde. Gå til toppen af siden Sidelayoutudskrivning Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder > Sidelayoutudskrivning P006 Sidelayoutudskrivning Med funktionen til sidelayoutudskrivning kan du udskrive mere end ét sidebillede på ét enkelt ark papir. Sådan udføres sidelayoutudskrivning: 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg sidelayoutudskrivning. Vælg Sidelayout (Page Layout) på listen Sidelayout (Page Layout) på fanen Sideopsætning (Page Setup). De aktuelle indstillinger for printerdriveren vises i eksempelvinduet i venstre side. 3. Vælg papirstørrelse Vælg størrelsen på det papir, der er ilagt maskinen, på listen Papirstørrelse (Printer Paper Size). Indstilling af layoutet for to sider af dokumentet fra fra venstre mod højre er fuldført. 4. Angiv det antal sider, der skal udskrives på et ark samt siderækkefølgen. Klik om nødvendigt på Angiv... (Specify...), angiv følgende indstillinger i dialogboksen Sidelayoutudskrivning (Page Layout Printing), og klik på OK. Side 259 af 722 sider Sidelayoutudskrivning Side 260 af 722 sider Sider (Pages) Vælg antallet af sider på listen for at ændre det antal sider, der skal udskrives på et enkelt papirark. Du kan også indstille 2-sidet udskrift (2-Page Print) eller 4-sidet udskrift (4-Page Print) på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup). Siderækkefølge (Page Order) Vælg et ikon på listen for at ændre siderækkefølgen. Sideramme (Page Border) Marker afkrydsningsfeltet Sideramme for at udskrive en sideramme omkring hver dokumentside: 5. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK på fanen Sideopsætning (Page Setup). Ved udskrivningen fordeles det angivne antal sider på hvert ark papir i den rækkefølge, der er angivet. Gå til toppen af siden Plakatudskrivning Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder > Plakatudskrivning P401 Plakatudskrivning Med funktionen til plakatudskrivning kan du forstørre et billede, opdele det på flere sider, og udskrive siderne på særskilte ark. Når siderne efterfølgende sættes sammen, udgør de en større udskrift som f.eks. en plakat. Sådan udføres plakatudskrivning: Indstilling af plakatudskrivning 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg plakatudskrivning. Vælg Plakat (Poster) på listen Sidelayout (Page Layout) på fanen Sideopsætning (Page Setup). De aktuelle indstillinger for printerdriveren vises i eksempelvinduet i venstre side. 3. Vælg papirstørrelse Vælg størrelsen på det papir, der er ilagt maskinen, på listen Papirstørrelse (Printer Paper Size). Indstillingen af plakatudskrivning som 2 x 2 ark er fuldført. Side 261 af 722 sider Plakatudskrivning 4. Angiv det antal billedinddelinger og de sider, der skal udskrives. Klik om nødvendigt på Angiv... (Specify...), angiv følgende indstillinger i dialogboksen Plakatudskrivning (Poster Printing), og klik derefter på OK. Billedinddeling (Image Divisions) Vælg antallet af billedinddelinger (lodrette x vandrette). Når antallet af inddelinger stiger, stiger også antallet af ark, der skal bruges til udskriften, hvilket giver dig mulighed for at oprette en større plakat. Udskriv "sammenskæringsvejledning" i margener (Print "Cut/Paste" in margins) Fjern markeringen af dette afkrydsningsfelt for at udelade sammenskæringsvejledningen. Bemærk Denne funktion er muligvis utilgængelig, når der bruges visse printerdrivere. Udskriv linjer til "sammenskæringsvejledning" i margener (Print "Cut/Paste" lines in margins) Fjern markeringen af dette afkrydsningsfelt for at udelade linjer til sammenskæringsvejledningen. Udskriv sideområde (Print page range) Angiver udskriftsområde. Vælg Alle (All) under normale omstændigheder. Hvis du kun vil udskrive en bestemt side igen, skal du vælge Sider (Pages) og angive sidenummeret på den side, du vil udskrive. Hvis du vil angive flere sider, skal du indtaste sidetallene ved at adskille dem med komma eller ved at skrive en bindestreg mellem sidenumrene. Bemærk Du kan også angive udskrivningsområdet ved at klikke på siderne i i eksempelvinduet. 5. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK på fanen Sideopsætning (Page Setup). Når du udfører udskrivningen, opdeles dokumentet i flere sider under udskrivningen. Når alle plakatsider er udskrevet, skal siderne sættes sammen for at gøre plakaten færdig. Udskrivning af bestemte sider Hvis blækket bliver utydeligt eller slipper op under udskrivningen, kan du vælge kun at genudskrive de bestemte sider på følgende måde: 1. Angiv udskriftsområdet. Klik på de sider, du ikke har brug for at udskrive, i eksempelvinduet til venstre på fanen Sideopsætning (Page Setup). De sider, du klikker på, slettes, og kun de sider, der skal udskrives, vises. Side 262 af 722 sider Plakatudskrivning Side 263 af 722 sider Bemærk Klik på de slettede sider for at få dem vist igen. Højreklik på eksempelvinduet for at vælge Udskriv alle sider (Print all pages) eller Slet alle sider (Delete all pages). 2. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK, når du har valgt sider. Når du foretager udskrivningen, udskrives kun de sider, der er blevet angivet. Vigtigt Når Plakat (Poster) er valgt, er Dupleksudskrivning (Duplex Printing), Hæft side (Staple Side) og Udskriv fra sidste side (Print from Last Page) nedtonede og utilgængelige. Fordi plakatudskrivning forstørrer dokumentet, når det udskrives, kan udskriftsresultaterne blive grovkornede. Gå til toppen af siden Folderudskrivning Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder > Folderudskrivning P402 Folderudskrivning Med funktionen Folderudskrivning kan du udskrive data til en folder. Data udskrives på begge sider af papiret. Denne type udskrivning sikrer, at siderne kan samles sætvis i nummereret rækkefølge, når de udskrevne ark foldes og hæftes midtpå. Sådan udskrives der til en folder: 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg folderudskrivning. Vælg Folder (Booklet) på listen Sidelayout (Page Layout) på fanen Sideopsætning (Page Setup). De aktuelle indstillinger vises i eksempelvinduet i venstre side. 3. Vælg papirstørrelse Vælg størrelsen på det papir, der er ilagt maskinen, på listen Papirstørrelse (Printer Paper Size). 4. Angiv hæftemargenen og margenbredden. Klik på Angiv... (Specify...), angiv følgende indstillinger i dialogboksen Folderudskrivning (Booklet Printing), og klik derefter på OK. Side 264 af 722 sider Folderudskrivning Side 265 af 722 sider Hæftemargen (Margin for stapling) Vælg den side hæftemargenen skal være i, når folderen er færdig. Indsæt tom side (Insert blank page) Hvis den ene side af arket skal være tom, skal du markere afkrydsningsfeltet og vælge, hvilken side der skal være tom. Margen (Margin) Angiv bredden på margenen. Den angivne bredde fra arkets midte bliver margenbredden for én side. Sideramme (Page Border) Marker afkrydsningsfeltet Sideramme (Page Border) for at udskrive en sideramme omkring hver dokumentside. 5. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK på fanen Sideopsætning (Page Setup). Når du udfører udskrivningen, udskrives dokumentet på den ene side af et ark papir. Når udskrivningen af en side er færdig, skal du indstille papiret korrekt ved at følge meddelelsen og klikke på OK. Når udskrivning af den anden side er færdig, foldes papiret midt i margenen, så det danner en folder. Vigtigt Folder (Booklet) kan ikke vælges, hvis en anden medietype end Almindeligt papir (Plain Paper) er valgt som Medietype (Media Type) på fanen Indstillinger (Main). Når Folder (Booklet) er valgt, vil Dupleksudskrivning (Duplex Printing), Hæft side (Staple Side), Udskriv fra sidste side (Print from Last Page) og Sætvis (Collate) være nedtonede og utilgængelige. Bemærk Stempel og baggrund udskrives ikke på det indsatte tomme ark med funktionen Indsæt tom side (Insert blank page) under folderudskrivning. Gå til toppen af siden Dupleksudskrivning Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder > Dupleksudskrivning P007 Dupleksudskrivning Sådan udskrives der data på begge sider af et papirark: Du kan også angive dupleksudskrivning under Yderligere funktioner (Additional Features) på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup). 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg dupleksudskrivning. Marker afkrydsningsfeltet Dupleksudskrivning (Duplex Printing) på fanen Sideopsætning (Page Setup). 3. Vælg layoutet. Vælg Normalstørrelse (Normal-size) (eller Tilpas til side (Fit-to-Page), Skaleret (Scaled) eller Sidelayout (Page Layout)) fra listen Sidelayout (Page Layout). 4. Angiv den side, der skal hæftes. Maskinen analyserer indstillingerne Retning (Orientation) og Sidelayout (Page Layout), og vælger automatisk den bedste indstilling for Hæft side (Staple Side). Hvis du vil ændre indstillingen, skal du vælge en anden værdi på listen. Side 266 af 722 sider Dupleksudskrivning Side 267 af 722 sider 5. Angiv bredden på margenen. Hvis det er nødvendigt, kan du klikke på Angiv margen... (Specify Margin...), angive margenbredden og derefter klikke på OK. 6. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK på fanen Sideopsætning (Page Setup). Når du udfører udskrivningen, udskrives dokumentet først på den ene side af et ark papir. Når den ene side er blevet udskrevet, skal du ilægge papiret korrekt i henhold til meddelelsen. Klik derefter på OK for at udskrive den anden side. Vigtigt Hvis en anden medietype end Almindeligt papir (Plain Paper) er valgt under Medietype (Media Type), vises Dupleksudskrivning (Duplex Printing) nedtonet og er utilgængelig. Når Uden kant (Borderless), Plakat (Poster) eller Folder (Booklet) er valgt fra listen Sidelayout (Page Layout), vil Dupleksudskrivning (Duplex Printing) og Hæft side (Staple Side) være nedtonet og utilgængeligt. Bemærk Hvis bagsiden af papiret bliver tilsmudset under dupleksudskrivning, skal du udføre funktionen Rensning af bundplade (Bottom Plate Cleaning) på fanen Vedligeholdelse (Maintenance). Relateret emne Indvendig rengøring af maskinen Gå til toppen af siden Stempel/Baggrundsudskrivning Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder > Stempel/Baggrundsudskrivning P403 Stempel/Baggrundsudskrivning Stempel (Stamp) eller Baggrund (Background) er muligvis utilgængelige, når der bruges visse printerdrivere. Med funktionen Stempel (Stamp) kan du udskrive en stempeltekst eller et bitmapbillede hen over eller bag dokumentdata. Du kan også udskrive dato, tid og brugernavn. Med funktionen Baggrund (Background) kan du udskrive en lys illustration bag dokumentdataene. Sådan udføres udskrivning af stempel/baggrund: Udskrivning af et stempel "FORTROLIGT," "VIGTIGT" og lignende stempler, som ofte anvendes af virksomheder, findes allerede i systemet. 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Klik på Stempel/Baggrund... (Stamp/Background...) (Stempel... (Stamp...)) på fanen Sideopsætning (Page Setup) Dialogboksen Stempel/Baggrund (Stamp/Background) (Stempel (Stamp)) åbnes. Side 268 af 722 sider Stempel/Baggrundsudskrivning Bemærk Med XPS-printerdriveren er knappen Stempel/Baggrund... (Stamp/Background...) blevet til knappen Stempel... (Stamp...), og kun stempelfunktionen kan bruges. 3. Valg af stempel Marker afkrydsningsfeltet Stempel (Stamp), og vælg det stempel, der skal bruges, på listen. De aktuelle indstillinger vises i eksempelvinduet i venstre side af fanen Sideopsætning (Page Setup). 4. Indstilling af stempeldetaljer Angiv om nødvendigt følgende indstillinger, og klik derefter på OK. Knappen Definer stempel... (Define Stamp...) Klik her for at ændre stempelteksten, bitmapbilledet eller placeringen (se " Registrering af et stempel "). Placer stempel over teksten (Place stamp over text) Marker dette afkrydsningsfelt for at udskrive et stempel på forsiden af dokumentet. Bemærk Stemplet har forrang, fordi stemplet udskrives oven på dokumentdataene på de områder, hvor stempel og dokumentdata overlapper hinanden. Hvis du fjerner markeringen af dette afkrydsningsfelt, udskrives stemplet bag ved dokumentdataene og kan blive skjult i de overlappende områder, afhængigt af det program der udskrives fra. Fanen Placer stempel over teksten (Place stamp over text) kan ikke bruges, når XPSprinterdriveren anvendes. Når XPS-printerdriveren bruges, udskrives stemplet normalt i forgrunden af dokumentet. Udskriv halvgennemsigtigt stempel (Print semitransparent stamp) Marker dette afkrydsningsfelt for at udskrive et halvgennemsigtigt stempel på dokumentet. Denne funktion er kun tilgængelig, når XPS-printerdriveren bruges. Placer kun stempel på første side (Stamp first page only) Marker dette afkrydsningsfelt for kun at udskrive et stempel på første side. 5. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK på fanen Sideopsætning (Page Setup). Når du foretager udskrivningen, udskrives dataene med det ønskede stempel. Udskrivning af en baggrund Der findes allerede to bitmapfiler som eksempler. 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Klik på Stempel/Baggrund... (Stamp/Background...) på fanen Sideopsætning (Page Setup) Side 269 af 722 sider Stempel/Baggrundsudskrivning Side 270 af 722 sider Dialogboksen Stempel/Baggrund (Stamp/Background) åbnes. 3. Valg af baggrund Marker afkrydsningsfeltet Baggrund (Background), og vælg den baggrund, der skal bruges, på listen. De aktuelle indstillinger vises i eksempelvinduet i venstre side af fanen Sideopsætning (Page Setup). 4. Indstilling af baggrundsdetaljer Vælg om nødvendigt følgende indstillinger, og klik derefter på OK. Knappen Vælg baggrund... (Select Background...) Klik her for at anvende en anden baggrund eller ændre en baggrunds layout eller densitet (se " Registrering af billeddata, der skal bruges som baggrund "). Baggrund kun på første side (Background first page only) Marker dette afkrydsningsfelt for kun at udskrive baggrunden på første side. 5. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK på fanen Sideopsætning (Page Setup). Når du foretager udskrivningen, udskrives dataene med den ønskede baggrund. Vigtigt Når Uden kant (Borderless) er valgt, vil knappen Stempel/Baggrund... (Stamp/Background...) (Stempel... (Stamp...)) være nedtonet og utilgængelig. Bemærk Stempel og baggrund udskrives ikke på tomme ark, som er indsat med funktionen Indsæt tom side (Insert blank page) under folderudskrivning. Relaterede emner Registrering af et stempel Registrering af billeddata, der skal bruges som baggrund Gå til toppen af siden Registrering af et stempel Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder > Stempel/Baggrundsudskrivning > Registrering af et stempel P404 Registrering af et stempel Denne funktion er muligvis utilgængelig, når der bruges visse printerdrivere. Du kan oprette og registrere et nyt stempel. Du kan også ændre og registrere nogle af indstillingerne på et eksisterende stempel. Overflødige stempler kan til enhver tid slettes. Sådan registreres et nyt stempel: Registrering af et nyt stempel 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Klik på Stempel/Baggrund... (Stamp/Background...) (Stempel... (Stamp...)) på fanen Sideopsætning (Page Setup) Dialogboksen Stempel/Baggrund (Stamp/Background) (Stempel (Stamp)) åbnes. Bemærk Med XPS-printerdriveren er knappen Stempel/Baggrund... (Stamp/Background...) blevet til Side 271 af 722 sider Registrering af et stempel knappen Stempel... (Stamp...), og kun stempelfunktionen kan bruges. 3. Klik på Definer stempel... (Define Stamp...) Dialogboksen Stempelindstillinger (Stamp Settings) åbnes. 4. Konfigurer stemplet, mens det vises i eksempelvinduet Fanen Stempel (Stamp) Vælg Tekst (Text), Bitmap eller Dato/Tid/Brugernavn (Date/Time/User Name) som Stempeltype (Stamp Type), afhængigt af formålet. Ved registrering af Tekst (Text) skal tegnene allerede være indtastet i Stempeltekst (Stamp Text). Rediger om nødvendigt TrueType-skrifttype (TrueType Font), Type (Style), Størrelse (Size) og Omrids (Outline). Du kan vælge farven på stemplet ved at klikke på Vælg farve... (Select Color...). Vælg Bitmap ved at klikke på Vælg fil... (Select File...), og vælg derefter den bitmapfil (.bmp), du vil bruge. Rediger om nødvendigt indstillingerne for Størrelse (Size) og Gennemsigtigt hvidt område (Transparent white area). Med Dato/Tid/Brugernavn (Date/Time/User Name) vises dato/tid og brugernavn for udskriften i Stempeltekst (Stamp Text). Rediger om nødvendigt indstillingerne for TrueType-skrifttype (TrueType Font), Type (Style), Størrelse (Size) og Omrids (Outline). Du kan vælge farven på stemplet ved at klikke på Vælg farve... (Select Color...). Vigtigt Stempeltekst (Stamp Text) er nedtonet og ikke tilgængelig, hvis Dato/Tid/Brugernavn (Date/ Time/User Name) er valgt. Fanen Placering (Placement) Vælg stemplets placering på listen Placering (Position). Du kan også vælge Brugerdefineret (Custom) på listen Placering (Position), og angive koordinater for X-position (X-Position) og Yposition (Y-Position). Og du kan ændre stempelplaceringen ved at trække i stemplet i eksempelvinduet. Hvis du vil ændre stempelplaceringens vinkel, skal du angive en værdi direkte i feltet Retning (Orientation). 5. Lagring af stemplet Klik på fanen Gem indstillinger (Save settings), og indtast en ny titel i feltet Titel (Title), og klik derefter på Gem (Save). Klik på OK, når der vises en bekræftelsesmeddelelse. Side 272 af 722 sider Registrering af et stempel Side 273 af 722 sider 6. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Dialogboksen Stempel/Baggrund (Stamp/Background) (Stempel...) åbnes igen. Den registrerede titel vises på listen Stempel (Stamp). Ændring og registrering af enkelte stempelindstillinger 1. Valg af det stempel, der skal ændres indstillinger for Marker afkrydsningsfeltet Stempel (Stamp) i dialogboksen Stempel/Baggrund (Stamp/Background) (Stempel (Stamp)), og vælg derefter titlen på det stempel, du vil ændre, på listen Stempel (Stamp). 2. Klik på Definer stempel... (Define Stamp...) Dialogboksen Stempelindstillinger (Stamp Settings) åbnes. 3. Konfigurering af stemplet, mens det vises i eksempelvinduet 4. Gem overskrivning af stemplet. Klik på Gem overskrivning (Save overwrite) på fanen Gem indstillinger (Save settings). Hvis du vil gemme stemplet med en anden titel, skal du indtaste en ny titel i feltet Titel (Title) og klikke på Gem (Save). Klik på OK, når der vises en bekræftelsesmeddelelse. 5. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Dialogboksen Stempel/Baggrund (Stamp/Background) (Stempel...) åbnes igen. Den registrerede titel vises på listen Stempel (Stamp). Sletning af et stempel, der ikke bruges 1. Klik på Definer stempel... (Define Stamp...) i dialogboksen Stempel/Baggrund (Stamp/Background) (Stempel (Stamp)) Dialogboksen Stempelindstillinger (Stamp Settings) åbnes. 2. Vælg det stempel, der skal slettes Vælg titlen på det stempel, du vil slette, på listen Stempler (Stamps) på fanen Gem indstillinger (Save settings). Klik derefter på Slet (Delete). Klik på OK, når der vises en bekræftelsesmeddelelse. 3. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Dialogboksen Stempel/Baggrund (Stamp/Background) (Stempel...) åbnes igen. Gå til toppen af siden Registrering af billeddata, der skal bruges som baggrund Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder > Stempel/Baggrundsudskrivning > Registrering af billeddata, der skal bruges som baggrund P405 Registrering af billeddata, der skal bruges som baggrund Denne funktion er muligvis utilgængelig, når der bruges visse printerdrivere. Du kan vælge en bitmapfil (.bmp) og registrere den som en ny baggrund. Du kan også ændre og registrere nogle af indstillingerne for en eksisterende baggrund. En overflødig baggrund kan til enhver tid slettes. Sådan registreres billeddata, der skal bruges som baggrund: Registrering af en ny baggrund 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Klik på Stempel/Baggrund... (Stamp/Background...) på fanen Sideopsætning (Page Setup) Dialogboksen Stempel/Baggrund (Stamp/Background) åbnes. Bemærk Side 274 af 722 sider Registrering af billeddata, der skal bruges som baggrund Med XPS-printerdriveren er knappen Stempel/Baggrund... (Stamp/Background...) blevet til knappen Stempel... (Stamp...), og Baggrund (Background) kan ikke bruges. 3. Klik på Vælg baggrund... (Select Background...). Dialogboksen Baggrundsindstillinger (Background Settings) åbnes. 4. Vælg de billeddata, der skal registreres til baggrunden. Klik på Vælg fil... (Select File...). Vælg målbitmapfilen (.bmp), og klik derefter på Åbn (Open). 5. Angiv følgende indstillinger, mens eksempelvinduet vises: Layoutmetode (Layout Method) Vælg, hvordan baggrundsbilledet skal placeres. Hvis du vælger Brugerdefineret (Custom), kan du angive koordinater for X-position (X-Position) og Yposition (Y-Position). Du kan også ændre baggrundsplaceringen ved at trække i billedet i eksempelvinduet. Intensitet (Intensity) Indstil intensitet for baggrundsbilledet med skyderen Intensitet (Intensity). Gør baggrunden lysere ved at flytte skyderen til venstre. Gør baggrunden mørkere ved at flytte skyderen til højre. Hvis du vil udskrive baggrunden med oprindelig bitmapintentsitet, skal du flytte skyderen helt ud til højre. 6. Lagring af en baggrund Klik på fanen Gem indstillinger (Save settings), og indtast en ny titel i feltet Titel (Title), og klik derefter på Gem (Save). Klik på OK, når der vises en bekræftelsesmeddelelse. 7. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Dialogboksen Stempel/Baggrund (Stamp/Background) åbnes igen. Den registrerede titel vises på listen Baggrund (Background). Ændring og registrering af enkelte baggrundsindstillinger 1. Vælg den baggrund, der skal ændres indstillinger for Marker afkrydsningsfeltet Baggrund (Background) i dialogboksen Stempel/Baggrund (Stamp/ Background), og vælg derefter titlen på den baggrund, du vil ændre, på listen Baggrund (Background). 2. Klik på Vælg baggrund... (Select Background...). Dialogboksen Baggrundsindstillinger (Background Settings) åbnes. Side 275 af 722 sider Registrering af billeddata, der skal bruges som baggrund Side 276 af 722 sider 3. Angiv elementerne på fanen Baggrund (Background), mens eksempelvinduet vises 4. Lagring af en baggrund Klik på Gem overskrivning (Save overwrite) på fanen Gem indstillinger (Save settings). Hvis du vil gemme baggrunden med en anden titel, skal du indtaste en ny titel i feltet Titel (Title) og klikke på Gem (Save). Klik på OK, når der vises en bekræftelsesmeddelelse. 5. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Dialogboksen Stempel/Baggrund (Stamp/Background) åbnes igen. Den registrerede titel vises på listen Baggrund (Background). Sletning af en overflødig baggrund 1. Klik på Vælg baggrund... (Select Background...) i dialogboksen Stempel/Baggrund (Stamp/Background) Dialogboksen Baggrundsindstillinger (Background Settings) åbnes. 2. Vælg den baggrund, der skal slettes Vælg titlen på den baggrund, du vil slette, på listen Baggrunde (Backgrounds) på fanen Gem indstillinger (Save settings), og klik derefter på Slet (Delete). Klik på OK, når der vises en bekræftelsesmeddelelse. 3. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Dialogboksen Stempel/Baggrund (Stamp/Background) åbnes igen. Gå til toppen af siden Udskrivning af konvolut Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder > Udskrivning af konvolut P406 Udskrivning af konvolut Hvis du bruger XPS-printerdriveren, skal du udskifte "Canon IJ-statusovervågning" med "Canon IJ XPSstatusovervågning", når du læser denne information. Se mere om, hvordan du lægger konvolutter i maskinen, under "Ilægning af papir" i manualen: Vejledning. Sådan udføres konvolutudskrivning: 1. Fold papirstøtten ned 2. Ilægning af en konvolut i maskinen Fold konvolutflappen ned. Vend konvolutten, så adressesiden er øverst, og flappen vender til venstre, og læg derefter konvolutten lodret i den bageste bakke. 3. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 4. Vælg medietypen. Vælg Konvolut (Envelope) fra Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings) på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup). Side 277 af 722 sider Udskrivning af konvolut Side 278 af 722 sider 5. Vælg papirstørrelse Når dialogboksen Indstilling for konvolutstørrelse (Envelope Size Setting) vises, skal du vælge Kommerciel konvolut str. 10 (Comm.Env. #10), DL-konvolut (DL Env.) Youkei 4 105x235mm eller Youkei 6 98x190mm og derefter klikke på OK. 6. Indstil papirretningen For at udskrive adressen vandret skal du vælge Liggende (Landscape) som Retning (Orientation). 7. Vælg udskriftskvaliteten. Vælg Høj (High) eller Standard under Udskriftskvalitet (Print Quality), afhængigt af formålet. 8. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Når du foretager udskrivningen, udskrives oplysningerne på konvolutten. Vigtigt Når du foretager konvolutudskrivning, vises der vejledende meddelelser. Marker afkrydsningsfeltet Vis ikke denne meddelelse igen. (Do not show this message again.), hvis du vil skjule disse vejledende meddelelser. Hvis du vil have vist vejledningen igen, skal du klikke på knappen Vis printerstatus... (View Printer Status...) på fanen Vedligeholdelse (Maintenance) og starte Canon IJ-statusovervågning. Klik derefter på Udskrivning af konvolut (Envelope Printing) fra Vis vejledningsmeddelelse (Display Guide Message) i menuen Valg (Option), og aktiver indstillingen. Gå til toppen af siden Visning af udskriftsresultater før udskrivning Side 279 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder > Visning af udskriftsresultater før udskrivning P009 Visning af udskriftsresultater før udskrivning Hvis du bruger XPS-printerdriveren, skal du udskifte "Canon IJ-statusovervågning" med "Canon IJ XPSstatusovervågning", når du læser denne information. Du kan få vist og kontrollere udskriftsresultatet før udskrivning. Sådan vises udskriftsresultatet før udskrivning: Du kan også indstille displayet udskriftsresultater på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup). 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Indstilling af eksempelvisning Marker afkrydsningsfeltet Vis udskrift før udskrivning (Preview before printing) på fanen Indstillinger (Main). 3. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Når du udskriver, åbnes Canon IJ-udskriftsvisning og viser udskriftsresultatet. Relateret emne Canon IJ-udskriftsvisning Gå til toppen af siden Angivelse af papirstørrelse (brugerdefineret størrelse) Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Forskellige udskrivningsmetoder > Angivelse af papirstørrelse (brugerdefineret størrelse) P010 Angivelse af papirstørrelse (brugerdefineret størrelse) Du kan angive bredden og højden på papiret, hvis det ikke er muligt at vælge størrelsen under Sidestørrelse (Page Size). En sådan papirstørrelse kaldes "brugerdefineret størrelse". Sådan angives en brugerdefineret størrelse: Du kan også indstille en tilpasset størrelse under Papirstørrelse (Printer Paper Size) på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup). 1. Indstil den brugerdefinerede størrelse i programmet. Angiv den brugerdefinerede papirstørrelse ved hjælp af papirstørrelsesfunktionen i programmet. Vigtigt Hvis det program, som du oprettede dokumentet i, har en funktion til angivelse af værdier for højde og bredde, skal du bruge dette program til at angive værdierne. Hvis programmet ikke har en sådan funktion, eller hvis dokumentet ikke udskrives korrekt, skal du bruge printerdriveren til at angive værdierne. 2. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 3. Vælg papirstørrelse Vælg Brugerdefineret... (Custom...) for Sidestørrelse (Page Size) på fanen Sideopsætning (Page Setup). Dialogboksen Brugerdefineret papirstørrelse (Custom Paper Size) åbnes. Side 280 af 722 sider Angivelse af papirstørrelse (brugerdefineret størrelse) Side 281 af 722 sider 4. Indstil den brugerdefinerede papirstørrelse. Vælg Enheder (Units), og angiv Bredde (Width) og Højde (Height) på det papir, der skal bruges. Klik derefter på OK. 5. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK på fanen Sideopsætning (Page Setup). Når du foretager udskrivningen, udskrives datene med den ønskede papirstørrelse. Gå til toppen af siden Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata Side 282 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata Valg af en kombination af niveau for udskriftskvalitet og halvtoningsmetode Udskrivning af farvedokument i sort-hvid Angivelse af farvekorrektion Optimal fotoudskrivning af billeddata Justering af farver med printerdriveren Udskrivning med ICC-profiler Justering af farvebalancen Justering af lysstyrke Justering af intensiteten Justering af kontrast Simulering af illustration Gengivelse af billeddata i én farve Gengivelse af billeddata med levende farver Udjævning af takkede konturer Ændring af farveegenskaber for at forbedre farvelægningen Reduktion af fotostøj Gå til toppen af siden Valg af en kombination af niveau for udskriftskvalitet og halvtoningsmetode Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata > Valg af en kombination af niveau for udskriftskvalitet og halvtoningsmetode P011 Valg af en kombination af niveau for udskriftskvalitet og halvtoningsmetode Du kan angive den kombinerede repræsentationsmetode for niveauet for udskriftskvalitet og halvtoningsmetoden individuelt. Nedenfor beskrives fremgangsmåden for indstilling af niveau for udskriftskvalitet og halvtoningsmetode: 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg udskriftskvaliteten. Vælg Brugerdefineret (Custom) for Udskriftskvalitet (Print Quality) på fanen Indstillinger (Main), og klik på Indstil... (Set...). Dialogboksen Brugerdefineret (Custom) åbnes. Side 283 af 722 sider Valg af en kombination af niveau for udskriftskvalitet og halvtoningsmetode 3. Indstilling af udskriftskvalitet og halvtoningsmetoden. Flyt skyderen Kvalitet (Quality) for at vælge kvalitetsniveau. Vælg halvtoningsmetoden i Halvtoning (Halftoning), og klik på OK. Bemærk Halvtoner betyder farvenuancer mellem den mørkeste og lyseste farve. Printeren erstatter farvenuancerne med en samling små punkter, som gengiver halvtonerne. Når du vælger Automatisk (Auto), udskrives dataene med den halvtoningsmetode, som passer bedst til den valgte udskriftskvalitet. Simulering (Dither) gengiver halvtonerne ved at arrangere punkterne i et bestemt mønster. Diffusion gengiver halvtonerne ved at arrangere punkterne vilkårligt. 4. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK på fanen Indstillinger (Main). Ved udskrivningen udskrives billeddataene med det valgte niveau for udskriftskvalitet og den ønskede halvtoningsmetode. Vigtigt Visse niveauer for udskriftskvalitet og halvtoningsmetoder kan ikke vælges, afhængigt af indstillingerne for Medietype (Media Type). Bemærk Hvis en del af et objekt ikke udskrives, kan du muligvis løse problemet ved at markere Diffusion under Halvtoning (Halftoning). Relaterede emner Angivelse af farvekorrektion Justering af farvebalancen Justering af lysstyrke Justering af intensiteten Justering af kontrast Gå til toppen af siden Side 284 af 722 sider Udskrivning af farvedokument i sort-hvid Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata > Udskrivning af farvedokument i sort-hvid P012 Udskrivning af farvedokument i sort-hvid Sådan udskrives et farvedokument i sort-hvid: Du kan også vælge en gråtoneudskrift under Yderligere funktioner (Additional Features) på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup). 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg gråtoneudskrift. Marker afkrydsningsfeltet Gråtoneudskrift (Grayscale Printing) på fanen Indstillinger (Main). 3. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Når du foretager udskrivningen, konverteres dokumentet til gråtonedata. På den måde kan du udskrive farvedokumentet i sort-hvid. Vigtigt Når afkrydsningsfeltet Gråtoneudskrift (Grayscale Printing) er markeret, behandler printerdriveren billeddata som sRGB-data. Det kan medføre, at de faktiske udskrevne farver afviger fra dem i de oprindelige billeddata. Når funktionen Gråtoneudskrift bruges til at udskrive Adobe RGB-data, konverteres dataene til Side 285 af 722 sider Udskrivning af farvedokument i sort-hvid Side 286 af 722 sider sRGB ved hjælp af et specialprogram. Bemærk Ved brug af Gråtoneudskrift (Grayscale Printing) kan der anvendes små mængder af både farveblæk og sort blæk. Gå til toppen af siden Angivelse af farvekorrektion Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata > Angivelse af farvekorrektion P013 Angivelse af farvekorrektion Du kan vælge den farvekorrektionsmetode, som passer til den type dokument, du vil udskrive. Normalt justerer printerdriveren farverne vha. Canon Digital Photo Color, sådan at data udskrives med de farvetoner, som foretrækkes af de fleste mennesker. Denne metode er velegnet til udskrivning af sRGB-data. Hvis du vil udskrive ved at udnytte farveområdet (Adobe RGB eller sRGB) i billeddata effektivt, skal du vælge ICM eller ICC-profilsammenligning (ICC Profile Matching). Hvis du vil bruge et program til at angive en ICC-profil for udskrivning, skal du vælge Ingen (None). Sådan angives farvekorrektion: Du kan også indstille farvekorrektion på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup) ved at vælge Fotoudskrivning (Photo Printing) under Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings), og derefter vælge Manuel farve-/intensitetjustering (Color/Intensity Manual Adjustment) under Yderligere funktioner (Additional Features). 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg den manuelle farvejustering På fanen Indstillinger (Main) skal du vælge Manuel (Manual) under Farve/Intensitet (Color/Intensity), og klikke på Indstil... (Set...). Dialogboksen Manuel farvejustering (Manual Color Adjustment) åbnes. 3. Vælg farvekorrektion. Klik på fanen Matching, vælg den indstilling for Farvekorrektion (Color Correction), som passer til formålet, og klik derefter på OK. Side 287 af 722 sider Angivelse af farvekorrektion Side 288 af 722 sider Sammenligning af driverversioner (Driver Matching) Når du bruger Canon Digital Photo Color, kan du udskrive sRGB-data med farvetoner, som foretrækkes af de fleste mennesker. Sammenligning af driverversioner (Driver Matching) er standardindstilling for farvekorrektion. ICM/ICC-profilsammenligning (ICC Profile Matching) Tilpasser farverne med en ICC-profil ved udskrivning. Angiv den inputprofil, der skal anvendes. Ingen (None) Printeren udfører ikke farvekorrektion. Vælg denne værdi, hvis du angiver en ICC-profil for udskrivning, du selv har oprettet i et program til udskrivning af data. 4. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK på fanen Indstillinger (Main). Når du foretager udskrivningen, udskrives dataene med den angivne farvekorrektionsmetode. Vigtigt Hvis ICM er deaktiveret i programmet, er ICM ikke tilgængelig under Farvekorrektion (Color Correction), og printeren kan muligvis ikke udskrive billedet korrekt. Når du markerer afkrydsningsfeltet Gråtoneudskrift (Grayscale Printing) på fanen Indstillinger (Main), er Farvekorrektion (Color Correction) nedtonet og utilgængelig. Relaterede emner Optimal fotoudskrivning af billeddata Justering af farver med printerdriveren Udskrivning med ICC-profiler Gå til toppen af siden Optimal fotoudskrivning af billeddata Side 289 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata > Angivelse af farvekorrektion > Optimal fotoudskrivning af billeddata P014 Optimal fotoudskrivning af billeddata Ved udskrivning af billeder, der er taget med digitale kameraer, kan det af og til virke, som om udskriftens farvetoner adskiller sig fra dem i det faktiske billede eller dem, der vises på skærmen. Hvis du ønsker, at udskriftsresultatet skal være så tæt på de ønskede farvetoner som muligt, skal du vælge en udskrivningsmetode, som passer bedst til formålet eller det program, du anvender. Farvestyring Enheder som f.eks. digitale kameraer, scannere, computerskærme og printere håndterer farver forskelligt. Farvestyring (farvematching) er en metode, som håndterer enhedsafhængige "farver" som et fælles farveområde. I Windows er farvestyringssystemet "ICM" indbygget i operativsystemet. Adobe RGB og sRGB er almindeligvis brugt som fælles farveområder. Adobe RGB har et større farveområde end sRGB. ICC-profiler konverterer enhedsafhængige "farver" til et fælles farveområde. Ved at anvende en ICC-profil og foretage farvestyring kan du afgrænse billeddataenes farveområde inden for det farvegengivelsesområde, som printeren kan udskrive i. Valg af en udskriftsmetode som passer til billeddataene Den anbefalede udskrivningsmetode afhænger af farveområdet (Adobe RGB eller sRGB), som er indlejret i billeddataene eller det anvendte program. Der findes to gængse udskrivningsmetoder. Kontroller farveområdet (Adobe RGB eller sRGB) for billeddataene, og det program, der skal bruges. Vælg derefter den udskrivningsmetode, der passer til dit formål. Justering af farver med printerdriveren Beskriver fremgangsmåden for udskrivning af sRGB-data ved brug af farvekorrektionsfunktionen i printerdriveren. Sådan udskrives der vha. Canon Digital Photo Color Printeren udskriver data med de farvenuancer, de fleste foretrækker, gengiver farverne i de oprindelige billeddata og frembringer tredimensionelle effekter og høj og skarp kontrast. Sådan udskriver du direkte og anvender resultaterne fra redigering og finpudsning i et program Når dataene udskrives, gengiver printeren de små farveforskelle mellem mørke og lyse områder, samtidig med at de mørkeste og lyseste områder efterlades intakt. Når dataene udskrives, anvender printeren resultaterne af finjusteringen, f.eks. af justeringer af lysstyrke, der er foretaget i et program. Udskrivning med ICC-profiler Beskriver fremgangsmåden for udskrivning med effektiv brug af farveområdet i Adobe RGB eller sRGB. Du kan udskrive med et fælles farverum ved at konfigurere programmet og printerdriveren, så farvestyringen svarer til input-ICC-profilen i billeddataene. Fremgangsmåden ved konfigurationen af printerdriveren afhænger af, hvilket program der anvendes. Gå til toppen af siden Justering af farver med printerdriveren Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata > Angivelse af farvekorrektion > Justering af farver med printerdriveren P015 Justering af farver med printerdriveren Du kan angive, at printerdriverens funktion til farvekorrektion skal udskrive sRGB-data med farvetoner, som foretrækkes af de fleste mennesker, via Canon Digital Photo Color. Når du udskriver fra et program, der kan identificere ICC-profiler og tillader, at du angiver dem, skal du bruge en ICC-profil til udskrivning i programmet og vælge indstillinger for farvestyring. Sådan justeres farver med printerdriveren: 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg medietypen. Vælg den type papir, der er lagt i maskinen, på listen Medietype (Media Type) på fanen Indstillinger (Main). 3. Vælg udskriftskvaliteten. For Udskriftskvalitet (Print Quality) skal du vælge Høj (High), Standard eller Hurtig (Fast) i henhold til formålet. 4. Vælg den manuelle farvejustering Vælg Manuel (Manual) under Farve/Intensitet (Color/Intensity), og klik på Indstil... (Set...). Dialogboksen Manuel farvejustering (Manual Color Adjustment) åbnes. 5. Vælg farvekorrektion. Klik på fanen Matching, og vælg Sammenligning af driverversioner (Driver Matching) til Farvekorrektion (Color Correction). Side 290 af 722 sider Justering af farver med printerdriveren Side 291 af 722 sider 6. Vælg de andre elementer. Klik evt. på fanen Farvejustering (Color Adjustment), og juster farvebalancen (Cyan, Magenta, Gul (Yellow)), og juster indstillingerne for Lysstyrke (Brightness), Intensitet (Intensity) og Kontrast (Contrast), og klik derefter på OK. 7. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK på fanen Indstillinger (Main). Når du foretager udskrivningen, justerer printerdriveren farverne, mens dataene udskrives. Relaterede emner Valg af en kombination af niveau for udskriftskvalitet og halvtoningsmetode Angivelse af farvekorrektion Justering af farvebalancen Justering af lysstyrke Justering af intensiteten Justering af kontrast Gå til toppen af siden Udskrivning med ICC-profiler Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata > Angivelse af farvekorrektion > Udskrivning med ICC-profiler P016 Udskrivning med ICC-profiler Hvis der er angivet en ICC-inputprofil til billedet, kan du udskrive ved at udnytte farveområdet (Adobe RGB eller sRGB) i dataene effektivt. Konfigurationen af printerdriveren afhænger af, hvilket program du anvender til udskrivningen. Angivelse af en ICC-profil fra et program og udskrivning af dataene Når du udskriver resultaterne af redigering og finpudsning i Adobe Photoshop, Canon Digital Photo Professional eller andre programmer, der giver dig mulighed for at angive ICC-profiler for input og udskrivning, kan du effektivt udnytte farverummet i den ICC-inputprofil, der er angivet i billeddataene, i forbindelse med udskrivningen. Hvis du vil bruge denne udskrivningsmetode, skal du bruge dit program til at vælge farvestyringselementer og angive en ICC-inputprofil og en ICC-udskrivningsprofil i billeddataene. Selv om du udskriver ved hjælp af en ICC-udskrivningsprofil, som du selv har oprettet i programmet, skal du sørge for at vælge farvestyringselementer i programmet. Du kan finde yderligere vejledning i brugervejledningen til programmet. 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg medietypen. Vælg den type papir, der er lagt i maskinen, på listen Medietype (Media Type) på fanen Indstillinger (Main). 3. Vælg udskriftskvaliteten. For Udskriftskvalitet (Print Quality) skal du vælge Høj (High), Standard eller Hurtig (Fast) i henhold til formålet. 4. Vælg den manuelle farvejustering Side 292 af 722 sider Udskrivning med ICC-profiler Vælg Manuel (Manual) under Farve/Intensitet (Color/Intensity), og klik på Indstil... (Set...). Dialogboksen Manuel farvejustering (Manual Color Adjustment) åbnes. 5. Vælg farvekorrektion. Klik på fanen Matching, og vælg Ingen (None) til Farvekorrektion (Color Correction). 6. Vælg de andre elementer. Klik evt. på fanen Farvejustering (Color Adjustment), og juster farvebalancen (Cyan, Magenta, Gul (Yellow)), og juster indstillingerne for Lysstyrke (Brightness), Intensitet (Intensity) og Kontrast (Contrast), og klik derefter på OK. 7. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK på fanen Indstillinger (Main). Når du foretager udskrivningen, anvender printeren farveområdet i billeddataene. Angiv en ICC-profil i printerdriveren, og udskriv derefter Udskrivning fra et program, der ikke kan identificere ICC-inputprofiler, eller som ikke tillader, at du angiver en profil ved hjælp af farveområdet i den ICC-inputprofil (sRGB), der findes i dataene. Når du udskriver Adobe RGB-data, kan du udskrive dem ved hjælp af Adobe RGB-farveområdet, også selvom det program, du anvender, ikke understøtter Adobe RGB. 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg medietypen. Vælg den type papir, der er lagt i maskinen, på listen Medietype (Media Type) på fanen Indstillinger (Main). Side 293 af 722 sider Udskrivning med ICC-profiler 3. Vælg udskriftskvaliteten. For Udskriftskvalitet (Print Quality) skal du vælge Høj (High), Standard eller Hurtig (Fast) i henhold til formålet. 4. Vælg den manuelle farvejustering Vælg Manuel (Manual) under Farve/Intensitet (Color/Intensity), og klik på Indstil... (Set...). Dialogboksen Manuel farvejustering (Manual Color Adjustment) åbnes. 5. Vælg farvekorrektion. Klik på fanen Matching, og vælg ICM eller ICC-profilsammenligning (ICC Profile Matching) til Farvekorrektion (Color Correction). 6. Vælg inputprofilen. Vælg en Inputprofil (Input Profile), som stemmer overens med farveområdet i billeddataene. Ved sRGB-data eller data uden en ICC-inputprofil: Vælg Standard. Side 294 af 722 sider Udskrivning med ICC-profiler Side 295 af 722 sider Ved Adobe RGB-data: Vælg Adobe RGB (1998). Vigtigt Hvis det program, du anvender, angiver en inputprofil, bliver den inputprofil, som er indstillet i printerdriveren, ugyldig. Hvis der ikke er installeret nogle ICC-profiler på computeren, vises Adobe RGB (1998) ikke. Du kan installere ICC-profiler fra installations-cd'en (Setup CD-ROM), der følger med maskinen. 7. Vælg de andre elementer. Klik evt. på fanen Farvejustering (Color Adjustment), og juster farvebalancen (Cyan, Magenta, Gul (Yellow)), og juster indstillingerne for Lysstyrke (Brightness), Intensitet (Intensity) og Kontrast (Contrast), og klik derefter på OK. 8. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK på fanen Indstillinger (Main). Når du foretager udskrivningen, anvender printeren farveområdet i billeddataene. Relaterede emner Valg af en kombination af niveau for udskriftskvalitet og halvtoningsmetode Angivelse af farvekorrektion Justering af farvebalancen Justering af lysstyrke Justering af intensiteten Justering af kontrast Gå til toppen af siden Justering af farvebalancen Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata > Justering af farvebalancen P017 Justering af farvebalancen Du kan justere farvenuancerne under udskrivning. Da denne funktion justerer farvebalancen af udskriften ved at ændre blækforholdet for hver enkelt farve, ændrer den hele farvebalancen i dokumentet. Brug programmet, når du vil ændre farvebalancen væsentligt. Brug kun printerdriveren, hvis du vil ændre farvebalancen en smule. I følgende eksempel bruges farvebalancen til at intensivere cyanfarven og udtynde den gule farve, så farverne generelt bliver mere ensartede. Ingen justering Juster farvebalancen. Sådan justeres farvebalancen: Du kan også indstille farvebalancen på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup) ved at vælge Fotoudskrivning (Photo Printing) under Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings), og derefter vælge Manuel farve-/intensitetjustering (Color/Intensity Manual Adjustment) under Yderligere funktioner (Additional Features). 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg den manuelle farvejustering På fanen Indstillinger (Main) skal du vælge Manuel (Manual) under Farve/Intensitet (Color/Intensity), og klikke på Indstil... (Set...). Side 296 af 722 sider Justering af farvebalancen Side 297 af 722 sider Dialogboksen Manuel farvejustering (Manual Color Adjustment) åbnes. 3. Juster farvebalancen. Der findes en skyder til henholdsvis Cyan, Magenta og Gul (Yellow). Hver farve bliver kraftigere, når du flytter den relevante skyder mod højre, og svagere, når du flytter den relevante skyder mod venstre. Hvis f.eks. cyan gøres svagere, bliver farven rød kraftigere. Du kan også angive en værdi for skyderen. Angiv en værdi mellem -50 og 50. De aktuelle indstillinger for printerdriveren vises i eksempelvinduet i venstre side. Klik på OK efter justering af hver enkelt farve. Vigtigt Indstil skyderen gradvist. 4. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK på fanen Indstillinger (Main). Når du foretager udskrivningen, udskrives billedet med den justerede farvebalance. Vigtigt Når afkrydsningsfeltet Gråtoneudskrift (Grayscale Printing) på fanen Indstillinger (Main) er markeret, bliver Cyan, Magenta og Gul (Yellow) nedtonet og kan ikke vælges. Relaterede emner Valg af en kombination af niveau for udskriftskvalitet og halvtoningsmetode Angivelse af farvekorrektion Justering af lysstyrke Justering af intensiteten Justering af kontrast Gå til toppen af siden Justering af lysstyrke Side 298 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata > Justering af lysstyrke P018 Justering af lysstyrke Du kan ændre lysstyrken i de generelle billeddata under udskrivningen. Funktionen ændrer ikke ren hvid eller ren sort, men ændrer de mellemliggende farvers lysstyrke. Følgende eksempel viser udskriftsresultatet, når lysstyrkeindstillingen ændres. Lys (Light) er valgt Normal er valgt Mørk (Dark) er valgt Sådan justeres lysstyrken: Du kan også indstille lysstyrken på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup) ved at vælge Fotoudskrivning (Photo Printing) under Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings), og derefter vælge Manuel farve-/intensitetjustering (Color/Intensity Manual Adjustment) under Yderligere funktioner (Additional Features). 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg den manuelle farvejustering På fanen Indstillinger (Main) skal du vælge Manuel (Manual) under Farve/Intensitet (Color/Intensity), og klikke på Indstil... (Set...). Dialogboksen Manuel farvejustering (Manual Color Adjustment) åbnes. 3. Vælg lysstyrken. Vælg Lys (Light), Normal, eller Mørk (Dark) under Lysstyrke (Brightness), og klik på OK. De aktuelle indstillinger for printerdriveren vises i eksempelvinduet i venstre side. Justering af lysstyrke Side 299 af 722 sider 4. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK på fanen Indstillinger (Main). Når du foretager udskrivningen, udskrives billedet med den ønskede lysstyrke. Relaterede emner Valg af en kombination af niveau for udskriftskvalitet og halvtoningsmetode Angivelse af farvekorrektion Justering af farvebalancen Justering af intensiteten Justering af kontrast Gå til toppen af siden Justering af intensiteten Side 300 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata > Justering af intensiteten P019 Justering af intensiteten Du kan udtynde (lysne) eller intensivere (mørkne) farverne i hele billedet under udskrivning. I følgende eksempel er intensiteten forøget, så alle farverne bliver kraftigere, når billedet udskrives. Ingen justering Højere intensitet Sådan justeres intensiteten: Du kan også indstille intensiteten på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup) ved at vælge Fotoudskrivning (Photo Printing) under Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings), og derefter vælge Manuel farve-/intensitetjustering (Color/Intensity Manual Adjustment) under Yderligere funktioner (Additional Features). 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg den manuelle farvejustering Vælg Manuel (Manual) på fanen Indstillinger (Color/Intensity) under Farve/Intensitet (Main), og klik på Indstil... (Set...). Dialogboksen Manuel farvejustering (Manual Color Adjustment) åbnes. 3. Juster intensiteten. Når skyderen Intensitet (Intensity) flyttes mod højre, bliver farverne kraftigere (mørkere). Når skyderen flyttes mod venstre, bliver farverne udtyndet (lysere). Du kan også angive en værdi for skyderen. Angiv en værdi mellem -50 og 50. De aktuelle Justering af intensiteten Side 301 af 722 sider indstillinger for printerdriveren vises i eksempelvinduet i venstre side. Klik på OK efter justering af hver enkelt farve. Vigtigt Indstil skyderen gradvist. 4. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK på fanen Indstillinger (Main). Når udskriver, udskrives billeddataene med den ønskede intensitet. Relaterede emner Valg af en kombination af niveau for udskriftskvalitet og halvtoningsmetode Angivelse af farvekorrektion Justering af farvebalancen Justering af lysstyrke Justering af kontrast Gå til toppen af siden Justering af kontrast Side 302 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata > Justering af kontrast P020 Justering af kontrast Du kan justere billedkontrasten i udskrivningen. Hvis du vil gøre forskellen på de lyse og mørke områder i billeder større og mere udtalt, skal du øge kontrasten. Men hvis du vil udjævne forskellen på de lyse og mørke områder i billeder og gøre den mindre udtalt, skal du reducere kontrasten. Ingen justering Juster kontrasten. Sådan justeres kontrasten: Du kan også indstille kontrasten på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup) ved at vælge Fotoudskrivning (Photo Printing) under Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings), og derefter vælge Manuel farve-/intensitetjustering (Color/Intensity Manual Adjustment) under Yderligere funktioner (Additional Features). 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg den manuelle farvejustering På fanen Indstillinger (Main) skal du vælge Manuel (Manual) under Farve/Intensitet (Color/Intensity), og klikke på Indstil... (Set...). Dialogboksen Manuel farvejustering (Manual Color Adjustment) åbnes. 3. Juster kontrasten. Når du flytter skyderen Kontrast (Contrast) mod højre, øges kontrasten, og når du flytter den mod Justering af kontrast Side 303 af 722 sider venstre, reduceres kontrasten. Du kan også angive en værdi for skyderen. Angiv en værdi mellem -50 og 50. De aktuelle indstillinger for printerdriveren vises i eksempelvinduet i venstre side. Klik på OK efter justering af hver enkelt farve. Vigtigt Indstil skyderen gradvist. 4. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK på fanen Indstillinger (Main). Når du foretager udskrivningen, udskrives billedet med den ønskede justerede kontrast. Relaterede emner Valg af en kombination af niveau for udskriftskvalitet og halvtoningsmetode Angivelse af farvekorrektion Justering af farvebalancen Justering af lysstyrke Justering af intensiteten Gå til toppen af siden Simulering af illustration Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata > Simulering af illustration P021 Simulering af illustration Denne funktion er ikke tilgængelig, når XPS-printerdriveren bruges. Med funktionen Simuler illustration (Simulate Illustration) kan du udskrive billeder i fuldfarve eller 256 farver, så det ligner en håndtegnet illustration. Denne funktion føjer forskellige effekter til den oprindelige profil og de oprindelige farver. Sådan anvendes Simuler illustration (Simulate Illustration): 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg Simuler illustration (Simulate Illustration) Marker om nødvendigt afkrydsningsfeltet Simuler illustration (Simulate Illustration) på fanen Effekter (Effects), og juster Kontrast (Contrast) efter behov. Ved at flytte skyderen mod højre kan du gøre billedet lysere. Ved at flytte skyderen mod venstre gør du billedet mørkere. De aktuelle indstillinger for printerdriveren vises i eksempelvinduet i venstre side. 3. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Når du starter udskrivningen, udskrives billedet, så det ligner en håndtegning. Side 304 af 722 sider Simulering af illustration Side 305 af 722 sider Gå til toppen af siden Gengivelse af billeddata i én farve Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata > Gengivelse af billeddata i én farve P022 Gengivelse af billeddata i én farve Denne funktion er ikke tilgængelig, når XPS-printerdriveren bruges. Ved hjælp af funktionen Monokromeffekter (Monochrome Effects) kan du få glæde af farveeffekter som f.eks. ændring af et fotografi til et billede med sepiafarvetoner. Sådan anvendes Monokromeffekter (Monochrome Effects): 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg Monokromeffekter (Monochrome Effects) Marker afkrydsningsfeltet Monokromeffekter (Monochrome Effects) på fanen Effekter (Effects), og vælg den ønskede farve. Hvis du bruger Vælg farve (Select Color), skal du flytte skyderen Farve (Color) for at angive den ønskede farve. De aktuelle indstillinger for printerdriveren vises i eksempelvinduet i venstre side. 3. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Side 306 af 722 sider Gengivelse af billeddata i én farve Side 307 af 722 sider Når du foretager udskrivningen, udskrives billedet med en enkelt farve. Vigtigt Når du markerer afkrydsningsfeltet Gråtoneudskrift (Grayscale Printing) på fanen Indstillinger (Main), er Monokromeffekter (Monochrome Effects) nedtonet og utilgængelig. Gå til toppen af siden Gengivelse af billeddata med levende farver Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata > Gengivelse af billeddata med levende farver P023 Gengivelse af billeddata med levende farver Denne funktion er ikke tilgængelig, når XPS-printerdriveren bruges. Med funktionen Vivid Photo kan du udskrive billeddata med levende farver. Funktionen Vivid Photo fremhæver farverne i træer, planter, himmel, hav og andre baggrundsscener, mens personernes naturlige hudfarve bevares. Når du bruger denne funktion, kan du gøre friske farvenuancer endnu mere levende. Sådan bruges Vivid Photo: Du kan også vælge vivid photos på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup) ved at vælge Fotoudskrivning (Photo Printing) under Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings), og derefter vælge Yderligere funktioner (Additional Features). 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Vælg Vivid Photo. Marker afkrydsningsfeltet Vivid Photo på fanen Effekter (Effects). 3. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Når du foretager udskrivningen, udskrives dokumentet i levende farver. Side 308 af 722 sider Gengivelse af billeddata med levende farver Side 309 af 722 sider Gå til toppen af siden Udjævning af takkede konturer Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata > Udjævning af takkede konturer P407 Udjævning af takkede konturer Denne funktion er ikke tilgængelig, når XPS-printerdriveren bruges. Med funktionen Image Optimizer kan du mindske takkede konturer, der opstår, når fotografier og grafik forstørres med programmet. Så kan du udskrive jævne konturer. Denne funktion er især nyttig, når du udskriver billeder fra websider med lav opløsning. Sådan anvendes Image Optimizer: 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Indstil Image Optimizer Marker afkrydsningsfeltet Image Optimizer på fanen Effekter (Effects). 3. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Fotos og grafik justeres og udskrives med udjævning af takkede konturer. Bemærk Afhængigt af programmet eller opløsningen for billeddataene har Image Optimizer muligvis ikke nogen synlig virkning. Side 310 af 722 sider Udjævning af takkede konturer Side 311 af 722 sider Udskrivningen kan tage længere tid, når du bruger Image Optimizer. Gå til toppen af siden Ændring af farveegenskaber for at forbedre farvelægningen Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata > Ændring af farveegenskaber for at forbedre farvelægningen P408 Ændring af farveegenskaber for at forbedre farvelægningen Denne funktion er ikke tilgængelig, når XPS-printerdriveren bruges. Funktionen Photo Optimizer PRO anvendes til at korrigere farver i billeder fra digitale kameraer eller indscannede billeder. Funktionen er specielt beregnet til at kompensere for farveforskydning, overeksponering og undereksponering. Sådan anvendes Photo Optimizer PRO: 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Indstil Photo Optimizer PRO Marker afkrydsningsfeltet Photo Optimizer PRO på fanen Effekter (Effects). Normalt behøver afkrydsningsfeltet Anvend på hele siden (Apply Throughout Page) ikke at være markeret. Billederne optimeres på de enkelte sider billede for billede. Bemærk Marker afkrydsningsfeltet Anvend på hele siden (Apply Throughout Page), når du udskriver behandlede billeddata, der f.eks. er beskåret eller roteret. I dette tilfælde behandles hele siden som et enkelt billede, der skal optimeres. Side 312 af 722 sider Ændring af farveegenskaber for at forbedre farvelægningen Side 313 af 722 sider 3. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Når du foretager udskrivningen, korrigerer printeren fotofarverne og udskriver fotoene. Vigtigt Photo Optimizer PRO fungerer ikke, når: Der er valgt Baggrund (Background) i dialogboksen Stempel/Baggrund (Stamp/Background) på fanen Sideopsætning (Page Setup). Definer stempel... (Define Stamp...) er markeret i dialogboksen Stempel/Baggrund (Stamp/ Background) på fanen Sideopsætning (Page Setup), og stemplet i bitmapformat er konfigureret. Bemærk På visse billeder har Photo Optimizer PRO ingen synlig virkning. Gå til toppen af siden Reduktion af fotostøj Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata > Reduktion af fotostøj P024 Reduktion af fotostøj Denne funktion er ikke tilgængelig, når XPS-printerdriveren bruges. Med funktionen Reduktion af fotostøj (Photo Noise Reduction) kan du reducere den digitale kamerastøj og forbedre billedkvaliteten af den digitale udskrift. Sådan anvendes funktionen Reduktion af fotostøj (Photo Noise Reduction): 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Indstil Reduktion af fotostøj (Photo Noise Reduction) Marker afkrydsningsfeltet Reduktion af fotostøj (Photo Noise Reduction) på fanen Effekter (Effects), og vælg Normal eller Kraftig (Strong) for niveauet. 3. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Når du starter udskrivningen, vil støjen fra digitalkameraet være reduceret på det udskrevne billede. Side 314 af 722 sider Reduktion af fotostøj Side 315 af 722 sider Bemærk Det anbefales at vælge Normal i de fleste tilfælde. Vælg Kraftig (Strong), hvis du har valgt Normal, og du stadig synes, der er for meget støj. Afhængigt af programmet eller opløsningen for billeddataene, er virkningen af støjreduktion for digitalkameraet ikke altid tydelig. Når funktionen anvendes til andet end fotos, der er taget med digitalkamera, bliver billedet forvrænget. Gå til toppen af siden Oversigt over printerdriveren Side 316 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Oversigt over printerdriveren Oversigt over printerdriveren Printerdriverhandlinger Canon IJ-printerdriveren XPS-printerdriver Åbning af installationsvinduet for printerdriveren Fanen Vedligeholdelse Canon IJ-statusovervågning Canon IJ-udskriftsvisning Gå til toppen af siden Printerdriverhandlinger Side 317 af 722 sider MA-6363-V1.00 | Brugsanvisning (printerdriver) | Sådan bruges denne vejledning | Udskrivning af denne vejledning | Forskellige udskrivningsmetoder Udskrivning med Easy Setup Indstilling af sidestørrelse og -retning Indstilling af antallet af kopier og udskrivningsrækkefølgen Indstilling af hæftemargenen Udføre udskrivning uden kant Tilpas til side-udskrivning Skaleret udskrivning Sidelayoutudskrivning Ændring af maskinindstillinger fra computeren Ændring af udskriftsindstillingerne Registrering af en hyppigt anvendt udskriftsprofil Indstilling af den blækpatron, der skal anvendes Håndtering af strømforsyning til maskinen Reducering af maskinstøj Ændring af betjeningstilstand for maskinen Plakatudskrivning Vedligeholdelse fra en computer Folderudskrivning Rensning af printhoveder Dupleksudskrivning Rensning af papirfødningsrullerne Stempel/Baggrundsudskrivning Justering af printhovedets position Udskrivning af konvolut Test af printhoveddyserne Visning af udskriftsresultater før udskrivning Indvendig rengøring af maskinen Angivelse af papirstørrelse (brugerdefineret størrelse) Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata Valg af en kombination af niveau for udskriftskvalitet og halvtoningsmetode Oversigt over printerdriveren Canon IJ-printerdriveren XPS-printerdriver Åbning af installationsvinduet for printerdriveren Udskrivning af farvedokument i sort-hvid Fanen Vedligeholdelse Angivelse af farvekorrektion Canon IJ-statusovervågning Justering af farvebalancen Canon IJ-udskriftsvisning Justering af lysstyrke Opdatering af MP Drivers Justering af intensiteten Justering af kontrast Simulering af illustration Gengivelse af billeddata i én farve Gengivelse af billeddata med levende farver Udjævning af takkede konturer Ændring af farveegenskaber for at forbedre farvelægningen Reduktion af fotostøj Hentning af de seneste MP Drivers Sletning af unødvendige MP Drivers Før installation af MP Drivers Installation af MP Drivers Tillæg Sådan redigerer du udskriftsdokument eller Genudskrift fra udskriftshistorikken Sletning af et uønsket udskriftsjob Deling af printeren på et netværk Canon IJ-printerdriveren Side 318 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Oversigt over printerdriveren > Canon IJ-printerdriveren P025 Canon IJ-printerdriveren Canon IJ-printerdriveren er et program, som er installeret på computeren til udskrivning af data på denne maskine. Canon IJ-printerdriveren konverterer de udskriftsdata, som Windows-programmet opretter, til data, som er forståelige for printeren, og sender de konverterede data til printeren. Da de forskellige modeller understøtter forskellige formater på udskriftsdata, skal du have en Canon IJprinterdriver, der passer til den printer, du bruger. Sådan bruges Hjælp til printerdriveren Du kan få vist Hjælp, som beskriver elementerne i driverindstillingerne, ved hjælp af skærmbilledet med udskriftsindstillinger i Canon IJ-printerdriveren. Sådan vises alle beskrivelserne på en fane... Klik på knappen Hjælp (Help) på hver fane. Der vises en dialogboks, som viser en beskrivelse af hvert element på fanen. Du kan også klikke på linket i beskrivelsen af et element for at få vist en beskrivelse af den tilknyttede dialogboks. Sådan vises en beskrivelse af hvert element... Højreklik på det element, du vil vide mere om, og klik derefter på knappen Hvad er dette? (What's This?). Alternativt kan du, hvis knappen Hjælp (Help) findes i højre ende af titellinjen, klikke på den og derefter klikke på det punkt, du vil vide mere om. Der vises en beskrivelse af elementet. Relateret emne Åbning af installationsvinduet for printerdriveren Gå til toppen af siden XPS-printerdriver Side 319 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Oversigt over printerdriveren > Canon IJ-printerdriveren > XPS-printerdriver P416 XPS-printerdriver De følgende to printerdrivere kan installeres på Windows Vista SP1 eller senere: IJ-printerdriver XPS-printerdriver XPS-printerdriveren egner sig til at udskrive fra et program, der understøtter XPS-udskrivning. Vigtigt For at du kan bruge XPS-printerdriveren skal standard IJ-printerdriveren allerede være installeret på computeren. Med XPS-printerdriveren kan programmer leveret med printere, f.eks. Easy-PhotoPrint EX og My Printer, ikke anvendes. Installation af XPS-printerdriveren Indlæs den installations-cd, der fulgte med maskinen, og vælg "XPS-printerdriver" fra Specialinstallation (Custom Install) for at installere driveren. Brug af XPS-printerdriveren Hvis du vil bruge XPS-printerdriveren til udskrivning, skal du åbne dialogboksen Udskriv (Print) i det program, du bruger, og vælge "navnet på din printer XPS." Gå til toppen af siden Åbning af installationsvinduet for printerdriveren Side 320 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Oversigt over printerdriveren > Canon IJ-printerdriveren > Åbning af installationsvinduet for printerdriveren P409 Åbning af installationsvinduet for printerdriveren Installationsvinduet for printerdriveren kan vises ved hjælp af det anvendte program eller menuen Start i Windows. Åbn installationsvinduet til printerdriveren ved hjælp af programmet Følg fremgangsmåden nedenfor for at konfigurere udskriftsprofilen ved udskrivning. 1. Vælg den kommando, der udfører udskrivning fra programmet. Normalt skal du vælge Udskriv (Print) i menuen Fil (File) for at åbne dialogboksen Udskriv (Print). 2. Vælg navnet på modellen, og klik på Indstillinger (Preferences) eller Egenskaber (Properties). Installationsvinduet til printerdriveren vises. Bemærk Afhængigt af det anvendte program kan kommando- eller menunavnene variere, og der kan indgå flere trin. Yderligere oplysninger finder du i brugervejledningen til programmet. Åbn installationsvinduet til printerdriveren ved hjælp af menuen Start Følg fremgangsmåden nedenfor for at udføre vedligeholdelsesopgaver som f.eks. printhovedrensning eller konfigurere en udskriftsprofil, der er almindelig for alle programmer. 1. Vælg punkter i menuen Start som vist nedenfor: Hvis du bruger Windows 7, skal du vælge menuen Start -> Enheder og printere (Devices and Printers). Hvis du bruger Windows Vista, skal du vælge menuen Start -> Kontrol Panel (Control Panel) -> Hardware og lyd (Hardware and Sound) -> Printere (Printers). Hvis du bruger Windows XP, skal du vælge menuen Start -> Kontrolpanel (Control Panel) -> Printere og anden hardware (Printers and Other Hardware) -> Printere og faxenheder (Printers and Faxes). 2. Højreklik på ikonet for modelnavnet, og vælg derefter Udskriftsindstillinger (Printing Preferences) i den viste menu. Installationsvinduet til printerdriveren vises. Vigtigt Hvis du åbner installationsvinduet for printerdriveren fra Printeregenskaber (Printer properties) (Windows 7) eller Egenskaber (Properties) (Windows Vista, Windows XP), vises der faner for funktioner i Windows som f.eks. Porte (Ports) (eller fanen Avanceret (Advanced)). Disse faner vises ikke, når dialogboksen åbnes via Udskriftsindstillinger (Printing Preferences) eller et program. Hvis du vil vide mere om faner med Windows-funktioner, skal du se i brugervejledningen til Windows. Gå til toppen af siden Fanen Vedligeholdelse Side 321 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Oversigt over printerdriveren > Canon IJ-printerdriveren > Fanen Vedligeholdelse P410 Fanen Vedligeholdelse Fanen Vedligeholdelse (Maintenance) giver dig mulighed for at udføre vedligeholdelse af maskinen eller ændre maskinindstillingerne. Funktioner Rensning af printhoveder Rensning af papirfødningsrullerne Justering af printhovedets position Test af printhoveddyserne Indvendig rengøring af maskinen Indstilling af den blækpatron, der skal anvendes Håndtering af strømforsyning til maskinen Relaterede funktioner Reducering af maskinstøj Ændring af betjeningstilstand for maskinen Gå til toppen af siden Canon IJ-statusovervågning Side 322 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Oversigt over printerdriveren > Canon IJ-statusovervågning P411 Canon IJ-statusovervågning Hvis du bruger XPS-printerdriveren, skal du udskifte "Canon IJ-statusovervågning" med "Canon IJ XPSstatusovervågning", når du læser denne information. Canon IJ-statusovervågning er et program, der viser status for printeren og forløbet af udskrivningen i Windows. Printerens status angives i form af grafik, ikoner og meddelelser. Start af Canon IJ-statusovervågning Canon IJ-statusovervågning starter automatisk, når der sendes data til printeren. Når det startes, vises Canon IJ-statusovervågning som en knap på proceslinjen. Klik på knappen for den statusovervågning, der vises på proceslinjen. Canon IJ-statusovervågning vises. Bemærk Hvis du vil åbne Canon IJ-statusovervågning, når printeren ikke udskriver, skal du åbne installationsvinduet for printerdriveren og klikke på Vis printerstatus... (View Printer Status...) på fanen Vedligeholdelse (Maintenance). De oplysninger, der vises på Canon IJ-statusovervågning, kan variere afhængigt af det land eller den region, hvor du bruger maskinen. Når der opstår fejl Canon IJ-statusovervågning vises automatisk, hvis der opstår en fejl (f.eks. hvis printeren løber tør for papir eller blæk). I sådanne tilfælde skal du udføre den anviste handling. Gå til toppen af siden Canon IJ-udskriftsvisning Side 323 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning fra en computer > Udskrivning med andre programmer > Oversigt over printerdriveren > Canon IJ-udskriftsvisning P412 Canon IJ-udskriftsvisning Canon IJ-udskriftsvisning er et program, der viser, hvordan udskriften vil se ud, før et dokument reelt er udskrevet. I udskriftsvisningen kan du se, hvilke indstillinger der er brugt i printerdriveren, og du kan kontrollere dokumentets layout, udskriftsrækkefølgen og antallet af sider. Du kan også ændre indstillinger for medietype. Hvis du vil se et eksempel før udskrivning, kan du åbne installationsvinduet for printerdriveren , klikke på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup) eller fanen Indstillinger (Main) og derefter markere afkrydsningsfeltet Vis udskrift før udskrivning (Preview before printing). Fjern markeringen af afkrydsningsfeltet, hvis du ikke vil have vist udskriften før udskrivning. Vigtigt Hvis du bruger XPS-printerdriveren, skal du se " Sådan redigerer du udskriftsdokument eller Genudskrift fra udskriftshistorikken. " Relateret emne Visning af udskriftsresultater før udskrivning Gå til toppen af siden Udskrivning ved hjælp af maskinens kontrolpanel Side 324 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning ved hjælp af maskinens kontrolpanel Udskrivning ved hjælp af maskinens kontrolpanel Kopiering Gå til toppen af siden Kopiering Side 325 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning ved hjælp af maskinens kontrolpanel > Kopiering Kopiering Fremstilling af kopier Formindskelse eller forstørrelse af en kopi Brug af praktiske kopifunktioner Gå til toppen af siden Fremstilling af kopier Side 326 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning ved hjælp af maskinens kontrolpanel > Kopiering > Fremstilling af kopier U031 Fremstilling af kopier Se Kopiering for at få oplysninger om den grundlæggende fremgangsmåde ved kopiering. Formindskelse eller forstørrelse af en kopi Brug af praktiske kopifunktioner Gå til toppen af siden Formindskelse eller forstørrelse af en kopi Avanceret vejledning > Udskrivning ved hjælp af maskinens kontrolpanel > Kopiering > Formindskelse eller forstørrelse af en kopi U033 Formindskelse eller forstørrelse af en kopi Kopifunktionen Tilpas til giver dig mulighed for at kopiere originalen i en størrelse, der automatisk forstørres eller formindskes, så den passer til den valgte papirstørrelse. Bemærk Du kan skifte formatet af papir ilagt den bageste bakke mellem A4 og 8,5" x 11" (Letter) uanset det format, der er angivet på kontrolpanelet. Skift af papirformat mellem A4 og Letter 1. Kontroller, at maskinen er tændt. 2. Læg almindeligt papir i den bagerste bakke. 3. Læg originalen på glaspladen. 4. Tryk på knappen Papir (Paper) gentagne gange for at angive papirformat og medietype i henhold til det papir, du ilagde i trin 2. Bemærk Når der er valgt almindeligt papir for medietypen, kopieres originalen med kanter. Når der er valgt fotopapir for medietypen, kopieres originalen uden kanter, og udfylder hele siden. 5. Tryk på knappen Tilpas til side (Fit to Page) . Indikatoren Tilpas til side (Fit to Page) tændes. Bemærk Hvis du vil annullere kopiering med Tilpas til side, skal du trykke på knappen Tilpas til side (Fit to Page) igen. Ved tryk på knappen Tilpas til side (Fit to Page) , slukkes lampen Tilpas til side (Fit to Page), og kopiering med Tilpas til side annulleres. Du kan kun bruge knappen Tilpas til side (Fit to Page) , når du benytter kopifunktionen. 6. Angiv antallet af kopier (maks. 20 kopier). Sådan tages 1 til 9 kopier eller 20 kopier Vis det ønskede antal kopier på LED-displayet. Hver gang du trykker på knappen +, forøges tallet på LED-displayet med én. Når LED-displayet ser ud på følgende måde, er antallet af kopier angivet til "20". Tryk på knappen + igen for at vende tilbage til "1". Sådan tages 10 til 19 kopier 1. Tryk på knappen + flere gange, indtil LED-displayet ser ud på følgende måde. 2. Ilæg kun det ønskede antal ark til kopiering. Bemærk Side 327 af 722 sider Formindskelse eller forstørrelse af en kopi Side 328 af 722 sider Hvis du trykker på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset) vender antallet af kopier tilbage til 1. 7. Tryk på knappen Farve (Color) for at kopiere i farver, eller knappen Sort (Black) for at kopiere i sort-hvid. Maskinen begynder kopiering med Tilpas til side. Fjern originalen fra glaspladen, når kopieringen er færdig. Sådan tages 10 til 19 kopier Fejlen om ikke mere papir indtræffer, når der ikke er mere papir i maskinen. Tryk på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset) . Vigtigt Åbn ikke dokumentlåget, og fjern ikke dokumentet fra glaspladen, før kopieringen er afsluttet. Bemærk Du kan annullere kopieringen ved at trykke på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset) . Sådan indstilles udskriftskvaliteten til "Hurtig" (hastighedsprioritet) Du kan kun indstille udskriftskvaliteten til "Hurtig" (hastighedsprioritet), når der er valgt A4 eller almindeligt papir i Letter-format for papirformat og medietype. 1. Tryk på knappen Farve (Color) eller Sort (Black) i 2 sekunder eller mere i trin 7. LED-displayet blinker én gang. 2. Slip knappen. Maskinen begynder at kopiere. Når udskriftskvaliteten er indstillet til "Hurtig", prioriteres udskriftshastigheden højere end kvaliteten. Hvis du vil prioritere kvaliteten højest og kopiere i udskriftskvaliteten "Standard", skal du holde knappen Farve (Color) eller Sort (Black) nede i mindre end 2 sekunder. Gå til toppen af siden Brug af praktiske kopifunktioner Side 329 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning ved hjælp af maskinens kontrolpanel > Kopiering > Brug af praktiske kopifunktioner U036 Brug af praktiske kopifunktioner Skift af papirformat mellem A4 og Letter Du kan skifte formatet af papir ilagt den bageste bakke mellem A4 og Letter. Skift af papirformat mellem A4 og Letter Kopi uden kant Du kan kopiere billeder, så de fylder hele siden uden kanter. Kopiering uden kanter (Borderless Copy) Gå til toppen af siden Skift af papirformat mellem A4 og Letter Side 330 af 722 sider Avanceret vejledning > Udskrivning ved hjælp af maskinens kontrolpanel > Kopiering > Brug af praktiske kopifunktioner > Skift af papirformat mellem A4 og Letter U097 Skift af papirformat mellem A4 og Letter Du kan skifte formatet af papir ilagt den bageste bakke mellem A4 og Letter. Denne indstilling er nyttig, hvis du som regel lægger papir af Letter-format i den bageste bakke uanset "A4" sideformatangivelsen på kontrolpanelet, eller omvendt. 1. Tryk på knappen Vedligeholdelse (Maintenance) flere gange, indtil LED-displayet ser ud på følgende måde. 2. Tryk på knappen Sort (Black) for at vælge A4, eller knappen Farve (Color) for at vælge Letter. Bemærk Når du skifter sidestørrelsen til A4 eller Letter, skal du ilægge papir af det valgte format uanset det format, der er angivet på kontrolpanelet. Når papirformatet er indstillet til A4, skal du ilægge almindeligt papir eller fotopapir i A4-format. Når sidestørrelsen er indstillet til Letter, skal du ilægge almindeligt papir eller fotopapir. Denne indstilling bevares, selvom maskinen slukkes. Gå til toppen af siden Kopiering uden kanter (Borderless Copy) Avanceret vejledning > Udskrivning ved hjælp af maskinens kontrolpanel > Kopiering > Brug af praktiske kopifunktioner > Kopiering uden kanter (Borderless Copy) U039 Kopiering uden kanter (Borderless Copy) Du kan kopiere billeder på fotopapir, så de fylder hele siden uden kanter. 1. Kontroller, at maskinen er tændt. 2. Læg fotopapir i den bagerste bakke. 3. Tryk på knappen Papir (Paper) for at vælge papirstørrelsen. Vælg papirstørrelsen i overensstemmelse med det papir, du lagde i den bagerste bakke. Bemærk Du kan skifte formatet af papir ilagt den bageste bakke mellem A4 og Letter. Skift af papirformat mellem A4 og Letter Når der er valgt almindeligt papir for papirformat, er kopiering uden kanter ikke tilgængelig. 4. Tryk på knappen Tilpas til side (Fit to Page) . Indikatoren Tilpas til side (Fit to Page) tændes. Bemærk Hvis du vil annullere kopiering uden kant, skal du trykke på knappen Tilpas til side (Fit to Page) igen. Ved tryk på knappen Tilpas til side (Fit to Page) , slukkes lampen Tilpas til side (Fit to Page), og kopiering uden kant annulleres. Du kan kun bruge knappen Tilpas til side (Fit to Page) , når du benytter kopifunktionen. 5. Angiv antallet af kopier (maks. 20 kopier). Sådan tages 1 til 9 kopier eller 20 kopier Vis det ønskede antal kopier på LED-displayet. Hver gang du trykker på knappen +, forøges tallet på LED-displayet med én. Når LED-displayet ser ud på følgende måde, er antallet af kopier angivet til "20". Tryk på knappen + igen for at vende tilbage til "1". Sådan tages 10 til 19 kopier 1. Tryk på knappen + flere gange, indtil LED-displayet ser ud på følgende måde. 2. Ilæg kun det ønskede antal ark til kopiering. Bemærk Hvis du trykker på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset) vender antallet af kopier tilbage til 1. Side 331 af 722 sider Kopiering uden kanter (Borderless Copy) Side 332 af 722 sider 6. Tryk på knappen Farve (Color) for at kopiere i farver, eller knappen Sort (Black) for at kopiere i sort-hvid. Maskinen påbegynder kopiering uden kant. Fjern originalen fra glaspladen, når kopieringen er færdig. Sådan tages 10 til 19 kopier Fejlen om ikke mere papir indtræffer, når der ikke er mere papir i maskinen. Tryk på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset) . Vigtigt Åbn ikke dokumentlåget, og fjern ikke dokumentet fra glaspladen, før kopieringen er afsluttet. Bemærk Der kan forekomme en smule beskæring i kanterne, eftersom det kopierede billede er forstørret til at fylde hele siden. Du kan annullere kopieringen ved at trykke på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset) . Gå til toppen af siden Scanning Side 333 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning Scanning Scanning af billeder Scanning ved hjælp af maskinens kontrolpanel Scanning med Bundled Application Software Scanning med andre programmer Andre scanningsmetoder Gå til toppen af siden Scanning af billeder Side 334 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning af billeder Scanning af billeder Scanning af billeder Inden scanning Placering af dokumenter Gå til toppen af siden Scanning af billeder Side 335 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning af billeder > Scanning af billeder U046 Scanning af billeder Du kan scanne billeder fra maskinen og let gemme dem på en computer. Du kan også scanne billeder med avancerede indstillinger fra en computer vha. et program. Vælg scanningsmetoden i henhold til formålet. Videresendelse af scannede data til computeren ved hjælp af maskinens kontrolpanel Scanning med Bundled Application Software Scanning med andre programmer Gå til toppen af siden Inden scanning Side 336 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning af billeder > Inden scanning U047 Inden scanning Sørg for, at den original, som skal scannes, overholder kravene til en original, der skal placeres på glaspladen. Under Placering af dokumenter kan du se kravene og fremgangsmåden til placering af originalen på glaspladen. Gå til toppen af siden Placering af dokumenter Side 337 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning af billeder > Placering af dokumenter S005 Placering af dokumenter Lær, hvordan du placerer dokumenter på maskinens plade. Placer dokumenterne korrekt, alt efter hvilken type dokument du vil scanne. Hvis du ikke benytter denne fremgangsmåde, bliver dokumenterne muligvis scannet forkert. Vigtigt Placer ikke genstande på dokumentlåget. Der er risiko for, at genstandene kan falde ned på maskinen, når dokumentlåget åbnes. Dette kan beskadige maskinen. Luk dokumentlåget under scanning. Placering af dokumenter Placer dokumenter som beskrevet nedenfor, så maskinen automatisk kan registrere dokumenttypen eller dokumentstørrelsen. Vigtigt Når du scanner ved at angive dokumentstørrelsen i MP Navigator EX eller ScanGear (scannerdriver), skal du sørge for, at et af dokumentets øvre hjørner flugter med pilen (justeringsmærket) i hjørnet af pladen. Fotos, der er klippet til i forskellige former, og dokumenter under 3 cm (1,18”) på hver led kan ikke beskæres nøjagtigt under scanning. Reflekterende disketiketter er måske ikke scannet ordentligt. Til fotos, postkort, visitkort eller BD/DVD/CD Placering af et enkelt dokument Læg dokumentet med forsiden nedad på pladen, så der er en afstand på mindst 1 cm (0,39”) mellem pladens kanter og dokumentet (det diagonalt stiplede område). Dele, der er placeret inden for det skraverede område, kan ikke scannes. Til magasiner, aviser og tekstdokumenter Læg dokumentet med forsiden nedad på pladen, så et af dokumentets øvre hjørner flugter med pilen (justeringsmærke) i hjørnet af pladen. Dele, der er placeret inden for det skraverede område, kan ikke scannes. Vigtigt Den del, der er placeret inden for 1 mm (0, Placering af dokumenter Vigtigt Store dokumenter (f.eks. A4-fotos), der ikke kan placeres væk fra pladens kanter/pil (justeringsmærke), kan gemmes som PDFfiler. Hvis du vil gemme i et andet format end PDF, skal du scanne og angive filformatet. Placering af flere dokumenter Side 338 af 722 sider 039”) indad fra justeringsmærket kan ikke scannes. 1 mm (0,039”) Sørg for, at der er 1 cm (0,39”) eller mere mellem pladens kanter (det diagonalt stiplede område) og dokumentet samt mellem dokumenterne. Dele, der er placeret inden for det skraverede område, kan ikke scannes. mere end 1 cm (0,39”) Bemærk Du kan placere op til 12 dokumenter. Placeringer af skæve dokumenter (10 grader eller derunder) rettes automatisk. Gå til toppen af siden Scanning ved hjælp af maskinens kontrolpanel Side 339 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning ved hjælp af maskinens kontrolpanel Scanning ved hjælp af maskinens kontrolpanel Videresendelse af scannede data til computeren ved hjælp af maskinens kontrolpanel Tillæg: Forskellige scanningsindstillinger Gå til toppen af siden Videresendelse af scannede data til computeren ved hjælp af maskinens kontro... Side 340 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning ved hjælp af maskinens kontrolpanel > Videresendelse af scannede data til computeren ved hjælp af maskinens kontrolpanel U051 Videresendelse af scannede data til computeren ved hjælp af maskinens kontrolpanel Du kan videresende scannede data til computeren ved hjælp af maskinens kontrolpanel. Maskinen registrerer automatisk typen af de originaler, der lægges på glaspladen, og billedet videresendes til computeren med den optimerede størrelse og opløsning. Vigtigt Ilæg originaler korrekt i forhold til deres type. Ellers vil visse originaler måske ikke blive scannet rigtigt. Se under Placering af dokumenter , hvordan du lægger originalen på glaspladen. Følgende emner kan scannes: Fotos, postkort, visitkort, magasiner, aviser, tekstdokumenter og bd/dvd/cd’er Følgende emner kan ikke scannes korrekt: Fotos i A4-format Dokumenter, som er mindre end 127 mm gange 178 mm (5" x 7"), f.eks. en paperbackbog, hvor ryggen er skåret af Originaler på tyndt, hvidt papir Lange og smalle originaler såsom panoramafotografier Kontroller følgende, inden du videresender scannede data til computeren: De nødvendige programmer (MP Drivers og MP Navigator EX) er installeret. Hvis programmerne (MP Drivers og MP Navigator EX) endnu ikke er installeret, skal du indsætte Installations-cd-rom (Setup CD-ROM) i computerens cd-drev. Vælg derefter Specialinstallation (Custom Install), og installer MP Drivers og MP Navigator EX. Maskinen er korrekt tilsluttet en computer. Kontroller, at maskinen er korrekt tilsluttet til din computer. Indsæt eller fjern ikke USB-kabler, når du scanner billeder med maskinen, eller når computeren er i dvale- eller standbytilstand. Destinationen og filnavnet er angivet i MP Navigator EX. Du kan angive destinationen og filnavnet i MP Navigator EX. Yderligere oplysninger om at udføre indstillinger eller startindstillinger finder du under fanen Fanen Indstillinger for scannerknap (Scanner Button Settings) (Gem til pc) . Bemærk Når en scanning startes fra maskinens kontrolpanel, findes dokumenttypen automatisk, og indstillingerne under dokumentstørrelse og opløsning angives automatisk. 1. Kontroller, at maskinen er tændt. 2. Læg originalen på glaspladen. Bemærk Se under Placering af dokumenter , hvordan du lægger originalen på glaspladen. Videresendelse af scannede data til computeren ved hjælp af maskinens kontro... Side 341 af 722 sider 3. Tryk på knappen [SCAN]. Scanningen starter, og billederne videresendes til computeren ifølge de indstillinger, der er angivet i MP Navigator EX. Fjern originalen fra glaspladen, når scanningen er færdig. 4. Angiv MP Navigator EX 4.0 Hvis du bruger Windows 7 eller Windows Vista: Skærmbilledet til programvalg vises muligvis, når du har trykket på knappen SCAN. I det tilfælde skal du vælge MP Navigator EX Ver4.0 og klikke på OK. Du kan angive, at MP Navigator EX skal starte, hver gang du trykker på knappen SCAN. Du kan finde flere oplysninger under For Windows brugere . Hvis du bruger Windows XP: Skærmbilledet til programvalg vises muligvis, når du trykker på knappen SCAN. I dette tilfælde skal du angive MP Navigator EX Ver4.0 som det program, der skal bruges, vælge Brug altid dette program til denne handling (Always use this program for this action) og derefter klikke på OK. Næste gang startes MP Navigator EX automatisk. Vigtigt Et billedes placering eller størrelse kan ikke scannes korrekt i forhold til originalens type. I så tilfælde finder du yderligere oplysninger i Scanning af fotos og dokumenter om, hvordan du ændrer indstillingerne Dokumenttype (Document Type) og Dokumentstørrelse (Document Size) i MP Navigator EX, så de passer til den original, og du kan scanne den ved hjælp af MP Navigator EX. Hvis du vil scanne originaler med avancerede indstillinger, eller hvis du vil redigere eller udskrive de scannede billeder. Hvis du scanner originaler fra en computer med MP Navigator EX, kan du redigere de scannede billeder, f.eks. optimere eller beskære dem. Desuden kan du redigere eller udskrive de scannede billeder ved hjælp af de medfølgende programmer, så du får større glæde af dem. Kom i gang med at scanne Bemærk Du kan bruge et WIA-kompatibelt program og kontrolpanelet (kun Windows XP) til at scanne originaler med maskinen. Yderligere oplysninger finder du i Andre scanningsmetoder . Yderligere oplysninger om at konvertere et scannet dokument til tekst finder du i Redigering af filer . Gå til toppen af siden Tillæg: Forskellige scanningsindstillinger Side 342 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning ved hjælp af maskinens kontrolpanel > Tillæg: Forskellige scanningsindstillinger S010 Tillæg: Forskellige scanningsindstillinger Angivelse af den handling, der skal udføres, når en scanning startes fra maskinens kontrolpanel Valg af svar på kommandoer fra kontrolpanelet ved hjælp af MP Navigator EX Gå til toppen af siden Valg af svar på kommandoer fra kontrolpanelet ved hjælp af MP Navigator EX Avanceret vejledning > Scanning > Scanning ved hjælp af maskinens kontrolpanel > Tillæg: Forskellige scanningsindstillinger > Valg af svar på kommandoer fra kontrolpanelet ved hjælp af MP Navigator EX S007 Valg af svar på kommandoer fra kontrolpanelet ved hjælp af MP Navigator EX MP Navigator EX gør det muligt for dig at angive, hvilken handling der skal udføres, når en scanning startes fra maskinens kontrolpanel. 1. Start MP Navigator EX. Start af MP Navigator EX 2. Klik på Indstillinger (Preferences). Dialogboksen Indstillinger (Preferences) åbnes. Bemærk Dialogboksen Indstillinger (Preferences) kan også åbnes ved at klikke på Indstillinger (Preferences) i Ét-klik-vinduet. 3. Vælg Handlinger (Actions) på fanen Indstillinger for scannerknap (Scanner Button Settings). Side 343 af 722 sider Valg af svar på kommandoer fra kontrolpanelet ved hjælp af MP Navigator EX Bemærk Se afsnittet nedenfor for at få flere oplysninger. Fanen Indstillinger for scannerknap (Scanner Button Settings) (Gem til pc) 4. Klik på OK. Handlingen udføres i henhold til indstillingerne for, hvad der sker, når du starter scanning ved hjælp af maskinens kontrolpanel. Gå til toppen af siden Side 344 af 722 sider Scanning med Bundled Application Software Side 345 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software Scanning med Bundled Application Software Hvad er MP Navigator EX (medfølgende scannersoftware)? Kom i gang med at scanne Nyttige funktioner i MP Navigator EX Håndtering af billeder i MP Navigator EX Skærmbilleder i MP Navigator EX Tillæg: Åbning af andre filer end scannede billeder Gå til toppen af siden Hvad er MP Navigator EX (medfølgende scannersoftware)? Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Hvad er MP Navigator EX (medfølgende scannersoftware)? S101 Hvad er MP Navigator EX (medfølgende scannersoftware)? MP Navigator EX er et program, der gør det nemt at scanne fotos og dokumenter. Programmet er også velegnet til brugere, der ikke har prøvet at scanne før. Vigtigt MP Navigator EX kan muligvis ikke startes fra maskinens kontrolpanel. Hvis dette er tilfældet, skal du genstarte computeren. Brug operativsystemets standardstørrelse til skrifttyper. I modsat fald vises programmets skærmbilleder muligvis ikke korrekt. Hvad kan du bruge denne software til? Med denne software kan du scanne flere dokumenter på samme tid og scanne billeder, der er større end pladen. De scannede billeder kan gemmes, vedhæftes e-mail eller udskrives ved hjælp af de medfølgende programmer. Skærmbilleder Der er to typer hovedmenuer i MP Navigator EX: Navigationsvinduet og Ét-klik-vinduet. Navigationsvinduet Du kan starte forskellige opgaver fra navigationsvinduet, herunder simpel scanning, scanning ved hjælp af scannerdriveren (ScanGear) og forbedring/tilretning af billeder. Ét-klik-vinduet Du kan fuldføre alt ”fra scanning til lagring” osv. på én gang ved at klikke på det relevante ikon i Ét-klikvinduet. Side 346 af 722 sider Hvad er MP Navigator EX (medfølgende scannersoftware)? Side 347 af 722 sider Vinduet Scan/importer (Scan/Import) Brug skærmbilledet Scan/importer (Scan/Import) til at scanne fotos og dokumenter. Vinduet Vis og brug (View & Use) Brug vinduet Vis og brug (View & Use) til at vælge, hvordan de scannede billeder skal håndteres. Bemærk Se "Filformater " for dataformater (filtyper), der understøttes af MP Navigator EX. Gå til toppen af siden Kom i gang med at scanne Side 348 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Kom i gang med at scanne S100 Kom i gang med at scanne Prøv at scanne ved hjælp af MP Navigator EX. Start af MP Navigator EX Start af MP Navigator EX Scanning med en enkel handling Let scanning med Scan automatisk Scanning af dokumenter, fotos, magasiner osv. fra pladen Scanning af fotos og dokumenter Scanning af to eller flere fotos (små dokumenter) samtidig Scanning af flere dokumenter samtidig Scanning af billeder, der er større end pladen Scanning af billeder, der er større end pladen (Stitch Assist) Nem scanning efter formål (scan og gem, vedhæft til e-mail osv.) Nem scanning med ét klik Gå til toppen af siden Start af MP Navigator EX Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Kom i gang med at scanne > Start af MP Navigator EX S111 Start af MP Navigator EX Start af MP Navigator EX 1. Vælg Alle programmer (All Programs) > Canon Utilities > MP Navigator EX 4.0 > MP Navigator EX 4.0 på menuen Start. MP Navigator EX starter. Start af ét-klik-tilstand 1. Klik på (skift tilstand) nederst til venstre i skærmbilledet. Ét-klik-vinduet (One-click Mode Screen) vises. Side 349 af 722 sider Start af MP Navigator EX Side 350 af 722 sider Bemærk Marker afkrydsningsfeltet Vis dette vindue ved programstart (Show this window at startup), hvis du ønsker, at navigationsvinduet altid vises, når programmet startes. Hvis afkrydsningsfeltet ikke er markeret, åbnes det senest anvendte skærmbillede, når programmet starter. Gå til toppen af siden Let scanning med Scan automatisk Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Kom i gang med at scanne > Let scanning med Scan automatisk S108 Let scanning med Scan automatisk Scan dokumenter let ved automatisk at registrere dokumenttypen. Vigtigt BD/DVD/CD. Angiv dokumenttypen for at scanne andre dokumenter. Scanning af fotos og dokumenter 1. Placer dokumentet på pladen. Placering af dokumenter 2. Start MP Navigator EX, og åbn navigationsvinduet. Start af MP Navigator EX 3. I Scan/importer (Scan/Import), klik på Automatisk scanning (Auto Scan). 4. Klik på Angiv... (Specify...) efter behov. Vælg indstillingerne, hvis du ønsker at anvende relevante korrigeringer baseret på dokumenttype. Efter indstilling skal du klikke på OK. Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) Automatisk scanning (Auto Scan) 5. Klik på Scan. Side 351 af 722 sider Let scanning med Scan automatisk Der vises en meddelelse om placering af dokumenter. Klik på Åbn vejledning (Open Manual) for at åbne denne vejledning (hvis den er installeret). Klik på OK for at starte scanningen. Bemærk Klik på Annuller (Cancel) for at annullere scanningen. Når scanningen er fuldført, åbnes dialogboksen Scanning fuldført (Scan Complete). Vælg Scan eller Afslut (Exit). Vælg Scan for at scanne det næste dokument, eller vælg Afslut (Exit) for at afslutte. De scannede billeder vises i området med miniaturelisten. 6. Rediger de scannede billeder efter behov. Brug redigeringsværktøjerne til at rotere billederne, vælge en del af et billede osv. Se under Redigeringsværktøjer i skærmbilledet " Skærmbilledet Automatisk scanning (Auto Scan) (vinduet Scan/importer (Scan/Import)) " for yderligere oplysninger. Bemærk Vælg først de billeder, der skal redigeres. (De valgte billeder markeres med en orange ramme). Træk musen, eller brug Skift + piletasterne til at markere flere billeder. Du kan også vælge billeder ved at trække og slippe dem ind i de valgte billedområder. Side 352 af 722 sider Let scanning med Scan automatisk Side 353 af 722 sider 7. Gem de scannede billeder. Lagring Lagring som PDF-filer Gå til toppen af siden Scanning af fotos og dokumenter Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Kom i gang med at scanne > Scanning af fotos og dokumenter S102 Scanning af fotos og dokumenter Scan fotos og dokumenter, der er placeret på pladen. 1. Placer dokumentet på pladen. Placering af dokumenter 2. Start MP Navigator EX, og åbn navigationsvinduet. Start af MP Navigator EX 3. I Scan/Importer (Scan/Import) klik på Fotos/Dokumenter (glasplade) (Photos/ Documents (Platen)). 4. Vælg en Dokumenttype (Document Type), som passer til det dokument, der skal scannes. Side 354 af 722 sider Scanning af fotos og dokumenter Bemærk Hvis du vælger Magasin (Farve) (Magazine(Color)), aktiveres funktionen derastrering, og scanningen tager længere tid end normalt. Hvis du vil deaktivere funktionen derastrering, skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet Derastrering (Descreen) i dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings). Vælg Tekst (OCR) (Text(OCR)) for at trække teksten ud af billedet og konvertere den til tekst, som kan redigeres ved hjælp af MP Navigator EX. Farvescanning er ikke tilgængelig for Tekst (OCR) (Text(OCR)). Hvis du vil scanne i farver, skal du åbne dialogboksen OCR fra ét-klik-vinduet, og indstille Farvestatus (Color Mode) til Farve (Color). 5. Klik på Angiv... (Specify...) for at indstille den påkrævede dokumentstørrelse og scanningsopløsning. Efter indstilling skal du klikke på OK. Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (fotos/dokumenter) Vigtigt Hvis dokumentet er stort (f.eks. et A4-foto), skal dokumentets ene hjørne flugte med hjørnet ved pilen (justeringsmærke) på pladen og angive dokumentstørrelsen i dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings). 6. Klik på Scan. Side 355 af 722 sider Scanning af fotos og dokumenter Starter scanning. Bemærk Klik på Annuller (Cancel) for at annullere scanningen. Når scanningen er fuldført, åbnes dialogboksen Scanning fuldført (Scan Complete). Vælg Scan eller Afslut (Exit). Vælg Scan for at scanne det næste dokument, eller vælg Afslut (Exit) for at afslutte. De scannede billeder vises i området med miniaturelisten. 7. Rediger de scannede billeder efter behov. Brug redigeringsværktøjerne til at rotere billederne, vælge en del af et billede osv. Se under Redigeringsværktøjerne i " Skærmbilledet Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/ Documents (Platen)) (vinduet Scan/importer (Scan/Import)) ", hvis du ønsker flere oplysninger. Bemærk Vælg først de billeder, der skal redigeres. (De valgte billeder markeres med en orange ramme). Træk musen, eller brug Skift + piletasterne til at markere flere billeder. Du kan også vælge billeder ved at trække og slippe dem ind i de valgte billedområder. 8. Gem de scannede billeder. Side 356 af 722 sider Scanning af fotos og dokumenter Side 357 af 722 sider Lagring Lagring som PDF-filer Gå til toppen af siden Scanning af flere dokumenter samtidig Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Kom i gang med at scanne > Scanning af flere dokumenter samtidig S105 Scanning af flere dokumenter samtidig Du kan scanne to eller flere fotos (små dokumenter) på samme tid ved at indstille Dokumentstørrelse (Document Size) til Automatisk reg. (flere dokumenter) (Auto Detect (Multiple Documents)) i dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) i MP Navigator EX. Vigtigt Følgende dokumenttyper beskæres muligvis ikke korrekt. I så fald skal du starte ScanGear (scannerdriver), justere beskæringsrammerne (scanningsområderne) i helbilledvisning og derefter scanne igen. - Fotos, der har en meget hvid ramme - Dokumenter, der er udskrevet på hvidt papir, håndskrevet tekst, visitkort osv. - Tynde dokumenter - Tykke dokumenter Scanning af flere dokumenter i helbilledvisning 1. Placer dokumentet på pladen. Placering af dokumenter 2. Start MP Navigator EX, og åbn navigationsvinduet. Start af MP Navigator EX 3. I Scan/importer (Scan/Import) klik på Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/ Documents (Platen)). 4. Vælg en Dokumenttype (Document Type), som passer til det dokument, der skal scannes. Side 358 af 722 sider Scanning af flere dokumenter samtidig 5. Klik på Angiv... (Specify...). Vælg Automatisk reg. (flere dokumenter) (Auto Detect (Multiple Documents)) for Dokumentstørrelse (Document Size). Efter indstilling skal du klikke på OK. Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (fotos/dokumenter) 6. Klik på Scan. Side 359 af 722 sider Scanning af flere dokumenter samtidig Flere dokumenter scannes på én gang. Bemærk Klik på Annuller (Cancel) for at annullere scanningen. Når scanningen er fuldført, åbnes dialogboksen Scanning fuldført (Scan Complete). Vælg Scan eller Afslut (Exit). Vælg Scan for at scanne det næste dokument, eller vælg Afslut (Exit) for at afslutte. De scannede billeder vises i området med miniaturelisten. 7. Rediger de scannede billeder efter behov. Brug redigeringsværktøjerne til at rotere billederne, vælge en del af et billede osv. Se under Redigeringsværktøjerne i " Skærmbilledet Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/ Documents (Platen)) (vinduet Scan/importer (Scan/Import)) ", hvis du ønsker flere oplysninger. Bemærk Vælg først de billeder, der skal redigeres. (De valgte billeder markeres med en orange ramme). Træk musen, eller brug Skift + piletasterne til at markere flere billeder. Du kan også vælge billeder ved at trække og slippe dem ind i de valgte billedområder. 8. Gem de scannede billeder. Side 360 af 722 sider Scanning af flere dokumenter samtidig Side 361 af 722 sider Lagring Lagring som PDF-filer Bemærk Hvis du vil have vist eksempler på billederne, før du scanner, skal du bruge ScanGear. Scanning af flere dokumenter samtidig med ScanGear (scannerdriver) Gå til toppen af siden Scanning af billeder, der er større end pladen (Stitch Assist) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Kom i gang med at scanne > Scanning af billeder, der er større end pladen (Stitch Assist) S106 Scanning af billeder, der er større end pladen (Stitch Assist) Med Stitch Assist kan du scanne venstre og højre halvdel af et stort dokument hver for sig og derefter sætte halvdelene sammen til ét billede. Du kan scanne dokumenter, der er op til to gange større end pladen. 1. Start MP Navigator EX, og åbn navigationsvinduet. Start af MP Navigator EX Bemærk Du kan fuldføre alt ”fra scanning til lagring” osv. på én gang ved at klikke på det relevante ikon i Ét-klik-vinduet. Stitch Assist er også tilgængelig fra Ét-klik-vinduet i forbindelse med ændring af dokumentstørrelsen. Klik på det ønskede ikon, og vælg Stitch Assist under Dokumentstørrelse (Document Size). Gå derefter videre til trin 5. 2. I Scan/importer (Scan/Import) klik på Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/ Documents (Platen)). 3. Vælg en Dokumenttype (Document Type), som passer til det dokument, der skal scannes. Side 362 af 722 sider Scanning af billeder, der er større end pladen (Stitch Assist) 4. Klik på Angiv... (Specify...). Vælg Stitch Assist til Dokumentstørrelse (Document Size), og angiv derefter den ønskede scanningsopløsning. Efter indstilling skal du klikke på OK. Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (fotos/dokumenter) 5. Klik på Scan. Side 363 af 722 sider Scanning af billeder, der er større end pladen (Stitch Assist) Dialogboksen Stitch-assist åbnes. 6. Placer venstre halvdel af dokumentet med forsiden nedad på pladen. 7. Klik på Scan. Venstre halvdel af dokumentet scannes og vises i vinduet Stitch-assist. Bemærk Klik på Annuller (Cancel) for at annullere scanningen. Side 364 af 722 sider Scanning af billeder, der er større end pladen (Stitch Assist) 8. Placer højre halvdel af dokumentet med forsiden nedad på pladen. 9. Klik på Scan. Højre halvdel af dokumentet scannes. Bemærk Klik på Annuller (Cancel) for at annullere scanningen. 10. Juster det scannede billede efter behov. Brug ikonerne, hvis du ønsker at bytte om på højre og venstre halvdel, rotere billedet 180 grader eller forstørre/formindske billedet. (Byt om på venstre og højre) Bytter om på venstre og højre halvdel. Vigtigt Denne funktion er ikke tilgængelig, mens billedet er forstørret/formindsket. Roter 180° (Rotate 180°) Roterer højre halvdel af billedet 180 grader. Side 365 af 722 sider Scanning af billeder, der er større end pladen (Stitch Assist) Vigtigt Denne funktion er ikke tilgængelig, mens billedet er forstørret/formindsket. (Forstør) Forstørrer det viste billede. (Formindsk) Formindsker det viste billede. (Fuld skærm) Viser hele billedet. Bemærk Forstør/Reducer påvirker ikke det scannede billedes faktiske størrelse. Hvis dokumentet scannes på hovedet, vises billedet også omvendt i dialogboksen Stitchassist. Klik på Roter 180° (Rotate 180°) for at rotere billedet, så det vender korrekt. Du kan trække højre halvdel af billedet fra højre mod venstre eller op og ned for at justere placeringen. Hvis venstre og højre halvdele ikke passer sammen pga. et skævt dokument, skal du placere dokumentet korrekt og derefter klikke på Tilbage (Back). Udfør derefter scanningen igen. 11. Klik på Næste (Next). 12. Træk med musen for at angive det område, der skal gemmes, og klik på OK. Det kombinerede billede oprettes. Når scanningen er fuldført, åbnes dialogboksen Scanning fuldført (Scan Complete). Vælg Scan eller Afslut (Exit). Vælg Scan for at scanne det næste dokument, eller vælg Afslut (Exit) for at afslutte. De scannede billeder vises i området med miniaturelisten. Side 366 af 722 sider Scanning af billeder, der er større end pladen (Stitch Assist) Side 367 af 722 sider 13. Gem de scannede billeder. Lagring Lagring som PDF-filer Gå til toppen af siden Nem scanning med ét klik Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Kom i gang med at scanne > Nem scanning med ét klik S104 Nem scanning med ét klik Du kan fuldføre alt ”fra scanning til lagring” osv. på én gang blot ved at klikke på det relevante ikon. 1. Placer dokumentet på pladen. Placering af dokumenter 2. Start MP Navigator EX. Start af MP Navigator EX Navigationsvinduet eller Ét-klik-vinduet vises i MP Navigator EX Navigationsvinduet Ét-klik-vinduet Bemærk Gå til trin 4, hvis Èt-klik-vinduet er åbent. 3. Klik på Et klik (One-click). Side 368 af 722 sider Nem scanning med ét klik Side 369 af 722 sider 4. Klik på det ønskede ikon. Fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One-click) Ét-klik-vinduet 5. Vælg en Dokumenttype (Document Type), som passer til det dokument, der skal scannes. 6. Indstil den påkrævede dokumentstørrelse og scanningsopløsning. 7. Start scanning. Starter scanning. Bemærk Klik på Annuller (Cancel) for at annullere scanningen. Gå til toppen af siden Nyttige funktioner i MP Navigator EX Side 370 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Nyttige funktioner i MP Navigator EX S400 Nyttige funktioner i MP Navigator EX I MP Navigator EX kan du rette og forbedre de scannede billeder og hurtigt søge efter gemte billeder. Automatisk redigering/forbedring af billeder Automatisk redigering/forbedring af billeder Manuel redigering/forbedring af billeder Manuel redigering/forbedring af billeder Justering af farveegenskaber, f.eks. lysstyrke og kontrast Justering af billeder Søgning efter mistede billeder Søgning efter billeder Klassificering og sortering af billeder Klassificering af billeder i kategorier Gå til toppen af siden Automatisk redigering/forbedring af billeder Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Nyttige funktioner i MP Navigator EX > Automatisk redigering/forbedring af billeder S401 Automatisk redigering/forbedring af billeder MP Navigator EX analyserer og retter/forbedrer automatisk scannede billeder 1. Scan dokumenter til MP Navigator EX, og gem dem. Åbn derefter vinduet Vis og brug (View & Use) fra navigationsvinduet, og vælg de fotos, du ønsker at redigere/ forbedre. Bemærk Se "Kom i gang med at scanne" for at scanne billeder til MP Navigator EX. Du kan også vælge billeder, der er gemt på en computer. Åbning af billeder, der er gemt på en computer 2. Klik på Rediger/konverter (Edit/Convert), og klik derefter på Rediger fotos (Fix photo images) på listen. Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) åbnes. Bemærk Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) kan også åbnes ved at klikke på (Redigering/forbedring af billeder) på værktøjslinjen eller i dialogboksen Zoom ind (Zoom in). I dette tilfælde kan kun målbilledet (markeret med en orange ramme) redigeres/forbedres. Se "Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) ", hvis du ønsker flere detaljer om vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images). 3. Vælg det billede, du ønsker at redigere/forbedre på miniaturelisten. Det valgte billede vises i området Eksempel (Preview). Side 371 af 722 sider Automatisk redigering/forbedring af billeder Bemærk Hvis du kun vælger ét billede i vinduet Vis og brug (View & Use), vises miniaturelisten ikke, og det er kun eksempelbilledet, der vises. 4. Kontroller, at der er valgt Automatisk (Auto). 5. Klik på Automatisk fotorettelse (Auto Photo Fix), Ansigtsskarphed (Face Sharpener) eller Digital ansigtsudjævning (Digital Face Smoothing). Vigtigt Når billedet en gang er rettet med Automatisk fotorettelse (Auto Photo Fix) og gemt, kan det ikke rettes igen ved hjælp af Automatisk fotorettelse (Auto Photo Fix). Automatisk fotorettelse (Auto Photo Fix) er muligvis ikke tilgængelig for billeder, der er redigeret ved hjælp af et program, digitalkamera eller lignende, der er fremstillet af andre producenter. Bemærk Effekten af Ansigtsskarphed (Face Sharpener) og Digital ansigtsudjævning (Digital Face Smoothing) kan ændres ved hjælp af skyderen, der vises ved at klikke på de tilhørende knapper. Når du anvender Automatisk fotorettelse (Auto Photo Fix), korrigeres dine mørke billeder med lys baggrund automatisk. Hvis billeder ikke korrigeres tilstrækkeligt med Automatisk fotorettelse (Auto Photo Fix), anbefales det, at du anvender Gør ansigt lysere (Face Brightener) Side 372 af 722 sider Automatisk redigering/forbedring af billeder Side 373 af 722 sider under fanen Manuel (Manual). Manuel redigering/forbedring af billeder 6. Klik på OK. Hele billedet redigeres/forbedres automatisk, og mærket øverst til venstre på miniaturen og eksempelbilledet. Ret/forbedr (Correct/Enhance) vises Bemærk Klik på Nulstil valgte billeder (Reset Selected Image) for at fortryde redigeringen/forbedringen. Marker afkrydsningsfeltet Anvend på alle billeder (Apply to all images) for at redigere/forbedre alle de valgte billeder. 7. Klik på Gem det valgte billede (Save Selected Image) eller Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Du kan gemme de redigerede/forbedrede billeder som nye filer. Bemærk Hvis du kun vil gemme nogle af billederne, skal du markere de ønskede billeder og klikke på Gem det valgte billede (Save Selected Image). Hvis du vil gemme alle billeder, skal du klikke på Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Filformatet for redigerede/forbedrede billeder er JPEG/EXIF. Adobe RGB-billeder gemmes som sRGB-billeder. 8. Klik på Afslut (Exit). Vigtigt Rettelserne/forbedringerne mistes, hvis du afslutter, inden de redigerede/forbedrede billeder er blevet gemt. Gå til toppen af siden Manuel redigering/forbedring af billeder Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Nyttige funktioner i MP Navigator EX > Manuel redigering/forbedring af billeder S402 Manuel redigering/forbedring af billeder Du kan rette/forbedre scannede billeder manuelt. 1. Scan dokumenter til MP Navigator EX, og gem dem. Åbn derefter vinduet Vis og brug (View & Use) fra navigationsvinduet, og vælg de fotos, du ønsker at redigere/ forbedre. Bemærk Se "Kom i gang med at scanne" for at scanne billeder til MP Navigator EX. Du kan også vælge billeder, der er gemt på en computer. Åbning af billeder, der er gemt på en computer 2. Klik på Rediger/konverter (Edit/Convert), og klik derefter på Rediger fotos (Fix photo images) på listen. Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) åbnes. Bemærk Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) kan også åbnes ved at klikke på (Redigering/forbedring af billeder) på værktøjslinjen eller i dialogboksen Zoom ind (Zoom in). I dette tilfælde kan kun målbilledet (markeret med en orange ramme) redigeres/forbedres. Se "Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) ", hvis du ønsker flere detaljer om vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images). 3. Vælg det billede, du ønsker at redigere/forbedre på miniaturelisten. Det valgte billede vises i området Eksempel (Preview). Side 374 af 722 sider Manuel redigering/forbedring af billeder Side 375 af 722 sider Bemærk Hvis du kun vælger ét billede i vinduet Vis og brug (View & Use), vises miniaturelisten ikke, og det er kun eksempelbilledet, der vises. 4. Vælg Manuel (Manual), og klik derefter på Ret/forbedre (Correct/Enhance). 5. Klik på Gør ansigt lysere (Face Brightener), Ansigtsskarphed (Face Sharpener), Digital ansigtsudjævning (Digital Face Smoothing) eller Fjern småfejl (Blemish Remover). Bemærk Effekten af Gør ansigt lysere (Face Brightener), Ansigtsskarphed (Face Sharpener) og Digital ansigtsudjævning (Digital Face Smoothing) kan ændres ved hjælp af skyderen, der vises ved at klikke på de tilhørende knapper. Flyt markøren hen over billedet. Markørens facon ændres til (Kors). 6. Træk markøren for at markere det område, der skal rettes/forbedres, og klik derefter på OK, som vises over billedet. Manuel redigering/forbedring af billeder Delen i og omkring det markerede område rettes/forbedres, og mærket øverst til venstre på miniaturen og eksempelbilledet. Side 376 af 722 sider (Ret/forbedre) vises Bemærk Du kan også trække for at rotere rektanglet. Klik på Fortryd (Undo) for at annullere den seneste rettelse/forbedring. Klik på Nulstil valgte billeder (Reset Selected Image) for at annullere alle rettelser, forbedringer og justeringer, der er udført på det valgte billede. 7. Klik på Gem det valgte billede (Save Selected Image) eller Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Du kan gemme de redigerede/forbedrede billeder som nye filer. Bemærk Hvis du kun vil gemme nogle af billederne, skal du markere de ønskede billeder og klikke på Gem det valgte billede (Save Selected Image). Hvis du vil gemme alle billeder, skal du klikke på Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Filformatet for redigerede/forbedrede billeder er JPEG/EXIF. 8. Klik på Afslut (Exit). Vigtigt Rettelserne/forbedringerne mistes, hvis du afslutter, inden de redigerede/forbedrede billeder er blevet gemt. Gå til toppen af siden Justering af billeder Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Nyttige funktioner i MP Navigator EX > Justering af billeder S406 Justering af billeder Du kan udføre finjusteringer af billeders generelle lysstyrke, kontrast mv. 1. Scan dokumenterne til MP Navigator EX, og gem dem. Åbn derefter skærmbilledet Vis og brug (View & Use) fra navigationsvinduet, og vælg de fotos, der skal justeres. Bemærk Se "Kom i gang med at scanne" for at scanne billeder til MP Navigator EX. Du kan også vælge billeder, der er gemt på en computer. Åbning af billeder, der er gemt på en computer 2. Klik på Rediger/konverter (Edit/Convert), og klik derefter på Rediger fotos (Fix photo images) på listen. Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) åbnes. Bemærk Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) kan også åbnes ved at klikke på (Redigering/forbedring af billeder) på værktøjslinjen eller i dialogboksen Zoom ind (Zoom in). I dette tilfælde kan kun målbilledet (markeret med en orange ramme) redigeres/forbedres. Se "Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) ", hvis du ønsker flere detaljer om vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images). 3. Vælg det billede, der skal justeres, på miniaturelisten. Det valgte billede vises i området Eksempel (Preview). Side 377 af 722 sider Justering af billeder Side 378 af 722 sider Bemærk Hvis du kun vælger ét billede i vinduet Vis og brug (View & Use), vises miniaturelisten ikke, og det er kun eksempelbilledet, der vises. 4. Vælg Manuel (Manual) og klik derefter på Juster (Adjust). 5. Flyt skyderen for det element, du vil justere, og indstil effektniveauet. Når du flytter en skyder, vises mærket eksempelbilledet. Ret/forbedr øverst til venstre på miniaturen og Bemærk Klik på Avanceret (Advanced) for at foretage fine justeringer i billedets lysstyrke og farvetoner. Se "Avanceret (Advanced) " i beskrivelsen af vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) for yderligere oplysninger. Klik på Standarder (Defaults) for at nulstille alle justeringer. Klik på Nulstil valgte billeder (Reset Selected Image) for at annullere alle rettelser, forbedringer og justeringer, der er udført på det valgte billede. 6. Klik på Gem det valgte billede (Save Selected Image) eller Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Du kan gemme justerede billeder som nye filer. Justering af billeder Side 379 af 722 sider Bemærk Hvis du kun vil gemme nogle af billederne, skal du markere de ønskede billeder og klikke på Gem det valgte billede (Save Selected Image). Hvis du vil gemme alle billeder, skal du klikke på Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images). Filformatet for justerede billeder er JPEG/EXIF. 7. Klik på Afslut (Exit). Vigtigt Justeringerne går tabt, hvis du afslutter, inden du gemmer de justerede billeder. Gå til toppen af siden Søgning efter billeder Side 380 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Nyttige funktioner i MP Navigator EX > Søgning efter billeder S407 Søgning efter billeder På skærmbilledet Vis og brug (View & Use) i navigationsvinduet kan du søge efter billeder, der er gemt på computeren, og åbne dem i MP Navigator EX. De åbnede billeder kan udskrives, redigeres osv. Bemærk Søg efter billeder i Min boks (Scannede/Import. billeder) (My Box (Scanned/Imported Images)), Netop gemte billeder (Recently Saved Images) eller i en bestemt mappe og denne mappes undermapper. Se "Start af MP Navigator EX", hvis du vil starte MP Navigator EX. Hurtig søgning I (Tekstboks) på værktøjslinjen kan du skrive et eller flere ord, der indgår i filnavnet, EXIF-oplysninger eller PDF-tekst til det billede, du vil søge efter, og derefter klikke på (Søg). Hvis du angiver EXIF-oplysninger, søges der i teksten i felterne Fremstiller (Maker), Model, Beskrivelse (Description) og Brugerkommentar (User Comment). Avanceret søgning Klik på Søg (Search) til venstre på skærmbilledet for at få vist søgeindstillingerne. Angiv oplysninger om det billede, du vil finde, og klik derefter på Start søgning (Start Search). Søgning efter billeder Søg i (Search in) Hvis du ved, hvor du skal søge, skal du vælge drev, mappe eller netværk under Angiv mappe (Specify Folder). Filnavn (File Name) Hvis du kender filnavnet, skal du skrive det her. Et ord eller en streng i filen (A word or phrase in the file) Angiv et ord eller en sætning, der findes i de elementer, som er valgt i Flere avancerede indstillinger (More Advanced Options). Vigtigt Du kan kun søge efter PDF-filer, der er oprettet ved hjælp af MP Navigator EX. Det er ikke muligt at søge efter PDF-filer, der er oprettet med eller redigeret i andre programmer. Du kan desuden kun søge efter PDF-filer, når nøgleordssøgning er aktiveret. Du kan finde flere oplysninger om, hvordan du opretter PDF-filer med mulighed for nøgleordssøgning, i "Dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings) ." Du kan ikke søge efter adgangskodebeskyttede PDF-filer. Kategori (Category) Du kan søge efter billeder i henhold til kategori. Ændringsdato (Modified Date) Hvis du vil søge efter billeder, der er opdateret inden for en bestemt periode, skal du angive periodens start- og slutdato. Optagelsesdato (Shooting Date) Hvis du vil søge efter billeder, der er taget inden for en bestemt periode, skal du angive periodens start- og slutdato. Bemærk ”Optagedatoen” angiver den dato og det klokkeslæt, hvor dataene blev oprettet. Disse oplysninger medtages i billedets Exif-oplysninger. Side 381 af 722 sider Søgning efter billeder Side 382 af 722 sider Flere avancerede indstillinger (More Advanced Options) Et ord eller en streng i filen (A word or phrase in the file) Vælg de elementer, der skal søges efter, i Et ord eller en streng i filen (A word or phrase in the file). Hvis du markerer afkrydsningsfeltet EXIF-oplysninger (Exif information), søges der i teksten i felterne Fremstiller (Maker), Model, Beskrivelse (Description) og Brugerkommentar (User Comment). Hvis du markerer afkrydsningsfeltet PDF-text (PDF text), søges der efter tekst i PDFfiler. Vigtigt Du kan ikke søge efter tekst i adgangskodebeskyttede PDF-filer. Søg i undermapper (Search subfolders) Marker dette afkrydsningsfelt for at søge i undermapper. Forskel på store og små bogstaver (Case sensitive) Marker dette afkrydsningsfelt, hvis der skal skelnes mellem store og små bogstaver i søgningen. Opfyld alle kriterier (Match all criteria) Der søges efter filer, som opfylder de angivne søgekriterier. Opfyld et af kriterierne (Match any criteria) Der søges efter filer, som opfylder et eller flere af de angivne søgekriterier. Start søgning (Start Search) Start søgning. Relateret emne Vinduet Vis og brug (View & Use) Gå til toppen af siden Klassificering af billeder i kategorier Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Nyttige funktioner i MP Navigator EX > Klassificering af billeder i kategorier S403 Klassificering af billeder i kategorier Få vist billeder, som er scannet i MP Navigator EX, efter kategori. Du kan klassificere billeder, der vises automatisk i Ikke-klassificeret (Unclassified), og du kan oprette brugerdefinerede kategorier. Du kan trække og slippe et billede for at flytte det fra en kategori til en anden. Bemærk Hvis du har klassificeret billederne i MP Navigator EX 2.0 eller nyere og derefter opgraderer MP Navigator EX til den seneste version, overføres klassificeringsoplysningerne for den næstnyeste version efter den indledende opstart. Efter den indledende opstart kan klassificeringsoplysningerne ikke overføres. 1. Scan dokumenterne til MP Navigator EX, og gem dem. Åbn derefter vinduet Vis og brug (View & Use) i navigationsvinduet. Bemærk Se "Kom i gang med at scanne" for at scanne billeder til MP Navigator EX. Du kan også vælge billeder, der er gemt på en computer. Åbning af billeder, der er gemt på en computer 2. I (Sorter efter) skal du vælge Kategorier (Categories). Billeder sorteres automatisk efter kategori og vises i miniaturevinduet. Billederne sorteres i følgende kategorier. Side 383 af 722 sider Klassificering af billeder i kategorier Fotos: Portræt (Portrait), Øvrige (Others) Dokumenter: Visitkort (Business Card), Postkort (Postcard), Standardstørrelse (Standard Size), PDF -fil (PDF File), Øvrige (Others). Brugerdefinerede kategorier: Viser dine brugerdefinerede kategorier. Hvis du vil oprette brugerdefinerede kategorier, skal du se " Oprettelse af brugerdefinerede kategorier ." Ikke-klassificeret: Viser billeder, som ikke er klassificeret. Bemærk Klik på Klassificer billeder (Classify Images), hvis du vil have billederne vist i Ikke-klassificeret (Unclassified) automatisk. Klik på Annuller (Cancel) for at stoppe. Klassificering kan tage et stykke tid, hvis der er mange billeder, som skal klassificeres. Vigtigt Selvom du klassificerer billeder, som er gemt på ikke-permanente medier, f.eks. et USB-flashdrev og ekstern harddisk, slettes klassificeringsoplysningerne, så snart du fjerner mediet. Fra og med næste gang klassificeres billederne som Ikke-klassificeret (Unclassified). Billeder kan ikke klassificeres, når Netop gemte billeder (Recently Saved Images) er valgt i vinduet Vis og brug (View & Use). Bemærk Nogle af billederne slettes muligvis ikke korrekt og kan således blive klassificeret i de forkerte kategorier. I så fald skal du trække og slippe billedet hen til den rigtige kategori. Billeder, der er gemt i netværksmapper, bliver muligvis ikke klassificeret. Du kan søge efter billeder i henhold til kategori. Se " Søgning efter billeder ", hvis du ønsker flere detaljer. Oprettelse af brugerdefinerede kategorier 1. I vinduet Vis og brug (View & Use) skal du sortere billederne efter kategori og klikke på Rediger brugerdefinerede kategorier (Edit Custom Categories). Dialogboksen Rediger brugerdefinerede kategorier (Edit Custom Categories) åbnes. 2. Klik på Tilføj til liste (Add to List). Dialogboksen Tilføj kategori (Add Category) åbnes. 3. Angiv et navn i Kategorinavn (Category name), og klik på OK. Bemærk Du kan oprette op til 20 brugerdefinerede kategorier. Du kan anvende op til 50 enkeltbyte-tegn til et kategorinavn. Dobbeltklik på en oprettet kategori for at åbne dialogboksen Skift kategorinavn (Change Category Side 384 af 722 sider Klassificering af billeder i kategorier Side 385 af 722 sider Name), hvor du kan ændre kategorinavnet. Vælg en brugerdefineret kategori, og klik på Slet (Delete) for at slette den. Relateret emne Vinduet Vis og brug (View & Use) Gå til toppen af siden Håndtering af billeder i MP Navigator EX Side 386 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Håndtering af billeder i MP Navigator EX S500 Håndtering af billeder i MP Navigator EX Du kan scanne billeder ved hjælp af MP Navigator EX og redigere eller udskrive de gemte billeder. Yderligere oplysninger om, hvordan scannede billederne kan gemmes, finder du i afsnittene nedenfor. Lagring af scannede billeder på computeren Lagring Lagring af scannede billeder som PDF-filer Lagring som PDF-filer Yderligere oplysninger om, hvordan billeder/filer kan bruges, finder du i afsnittene nedenfor. Oprettelse/redigering af PDF-filer fra scannede billeder Oprettelse/redigering af PDF-filer Uskrivning af flere scannede billeder på en gang og udskrivning i en bestemt størrelse, kvalitet osv. Udskrivning af dokumenter Udskrivning af scannede fotos Udskrivning af fotos Afsendelse af scannede billeder via e-mail Afsendelse via e-mail Rettelse/forbedring af scannede billeder og konvertering af dem til tekst Redigering af filer Angivelse af adgangskoder til oprettede PDF-filer Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Åbning/redigering af adgangskodebeskyttede PDF-filer Gå til toppen af siden Lagring Side 387 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Håndtering af billeder i MP Navigator EX > Lagring S112 Lagring Gem billeder, der er scannet ved hjælp af MP Navigator EX, på en computer. 1. Marker afkrydsningsfelterne ud for de billeder, du vil gemme, og klik derefter på Gem (Save). 2. Angiv lagringsindstillingerne i dialogboksen Gem (Save). Angiv destinationsmappen, filnavnet og filtypen. Dialogboksen Gem (Save) Vigtigt Du kan ikke vælge JPEG/Exif, hvis Dokumenttype (Document Type) er angivet til Tekst (OCR) (Text(OCR)). Du kan ikke vælge JPEG/Exif, hvis Sort/hvid (Black and White) er valgt for Farvestatus (Color Mode) under fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) i ScanGear (scannerdriver). Bemærk Som standard gemmes de scannede billeder i nedenstående mapper. Lagring Side 388 af 722 sider Windows 7: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Windows Vista: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (Pictures) Windows XP: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) 3. Klik på Gem (Save). De scannede billeder gemmes i overensstemmelse med de valgte indstillinger. Hvis du vil bruge eller redigere de scannede billeder i MP Navigator EX, skal du klikke på Åbn gemt placering (Open saved location) i dialogboksen Gem fuldført (Save Complete). Oprettelse/redigering af PDF-filer Udskrivning af dokumenter Udskrivning af fotos Afsendelse via e-mail Redigering af filer Gå til toppen af siden Lagring som PDF-filer Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Håndtering af billeder i MP Navigator EX > Lagring som PDF-filer S113 Lagring som PDF-filer Gem billeder, der er scannet ved hjælp af MP Navigator EX, som PDF-filer. 1. Marker afkrydsningsfelterne ud for de billeder, du vil gemme, og klik derefter på Gem som PDF-fil (Save as PDF file). 2. I dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) skal du angive indstillingerne for lagring. Angiv filtypen, filnavnet og destinationsmappen. Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) Side 389 af 722 sider Lagring som PDF-filer Side 390 af 722 sider Bemærk Som standard gemmes de scannede billeder i nedenstående mapper. Windows 7: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Windows Vista: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (Pictures) Windows XP: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Du kan indstille adgangskoder til PDF-filer. Angivelse af adgangskoder til PDF-filer 3. Klik på Gem (Save). De scannede billeder gemmes i overensstemmelse med de valgte indstillinger. Hvis du vil bruge eller redigere de scannede billeder i MP Navigator EX, skal du klikke på Åbn gemt placering (Open saved location) i dialogboksen Gem fuldført (Save Complete). Oprettelse/redigering af PDF-filer Udskrivning af dokumenter Udskrivning af fotos Afsendelse via e-mail Redigering af filer Gå til toppen af siden Oprettelse/redigering af PDF-filer Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Håndtering af billeder i MP Navigator EX > Oprettelse/redigering af PDF-filer S501 Oprettelse/redigering af PDF-filer Opret/rediger PDF-filer ved hjælp af MP Navigator EX. Når du har scannet dokumenter og gemt dem, kan du åbne vinduet Vis og brug (View & Use) og oprette PDF-filer og tilføje/slette sider, ændre siderækkefølgen m.m. Vigtigt Du kan oprette eller redigere op til 99 sider samtidig ved hjælp af MP Navigator EX. Bemærk Se "Kom i gang med at scanne" for at scanne billeder til MP Navigator EX. Du kan også vælge billeder, der er gemt på en computer. Åbning af billeder, der er gemt på en computer Oprettelse/redigering af PDF-filer med MP Navigator EX 1. Vælg billeder, og klik på PDF. Bemærk Du kan vælge PDF-, JPEG-, TIFF- eller BMP-filer. 2. Klik på Opret/rediger PDF-fil (Create/Edit PDF file) på listen. Vigtigt Du kan kun redigere PDF-filer, der er oprettet ved hjælp af MP Navigator EX. Det er ikke muligt at redigere PDF-filer, som er oprettet med andre programmer. Du kan heller ikke redigere PDF -filer, som er redigeret i andre programmer. Side 391 af 722 sider Oprettelse/redigering af PDF-filer Bemærk Hvis du vælger en adgangskodebeskyttet PDF-fil, bliver du bedt om at angive adgangskoden. Åbning/redigering af adgangskodebeskyttede PDF-filer 3. Tilføj/slet sider efter behov. Hvis du vil tilføje en eksisterende fil, skal du klikke på Tilføj side (Add Page) og vælge filen. Hvis du vil slette en side, skal du markere den og klikke på Slet valgte sider (Delete Selected Pages). Bemærk Du kan tilføje PDF-, JPEG-, TIFF- eller BMP-filer. Hvis du tilføjer en adgangskodebeskyttet PDF-fil, bliver du bedt om at angive adgangskoden. 4. Foretag eventuelle ændringer af siderækkefølgen. Brug ikonerne til at ændre rækkefølgen. Du kan også trække miniaturerne til den ønskede placering. Bemærk Se "Vinduet Opret/rediger PDF-fil (Create/Edit PDF file) ", hvis du ønsker oplysninger om vinduet Opret/rediger PDF-fil (Create/Edit PDF file). 5. Klik på Gem valgte sider (Save Selected Pages) eller Gem alle sider (Save All Pages). Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) åbnes. Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) Vigtigt Du kan ikke gemme billeder, der er scannet ved 10501 (eller flere) lodrette og vandrette pixel. Hvis du har redigeret en PDF-fil, som er beskyttet med adgangskode, slettes adgangskoderne. Nulstil adgangskoderne i dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file). Angivelse af adgangskoder til PDF-filer 6. Angiv lagringsindstillingerne i dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file), og klik derefter på Gem (Save). Billederne gemmes i overensstemmelse med de valgte indstillinger. Åbning af PDF-filer i et program Du kan åbne PDF-filer, der er oprettet med MP Navigator EX, i et tilknyttet program og redigere eller udskrive filerne. 1. Vælg de ønskede PDF-filer, og klik på PDF. Side 392 af 722 sider Oprettelse/redigering af PDF-filer Side 393 af 722 sider Vigtigt Du kan kun vælge PDF-filer, der er oprettet ved hjælp af MP Navigator EX. Det er ikke muligt at vælge PDF-filer, der er oprettet med andre programmer. Du kan heller ikke vælge PDF-filer, som er redigeret i andre programmer. 2. Klik på Åbn PDF-fil (Open PDF file) på listen. Det program, som operativsystemet har knyttet til filtypen (.pdf), startes. Vigtigt Adgangskodebeskyttede PDF-filer kan ikke åbnes i programmer, som ikke understøtter PDFsikkerhed. Filer kan muligvis ikke åbnes, hvis der ikke er installeret et program, der kan knyttes til PDFfiler. 3. Rediger/udskriv filen i programmet. Yderligere oplysninger finder du i vejledningen til programmet. Vigtigt I nogle programmer kan kommandoerne (udskriv, rediger osv.), som er begrænset af Adgangskode for tilladelser, afvige fra de tilsvarende kommandoer i MP Navigator EX. Gå til toppen af siden Udskrivning af dokumenter Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Håndtering af billeder i MP Navigator EX > Udskrivning af dokumenter S502 Udskrivning af dokumenter I MP Navigator EX kan du bl.a. udskrive flere scannede billeder på samme tid og udskrive i en bestemt kvalitet. 1. Scan dokumenterne til MP Navigator EX, og gem dem. Åbn derefter vinduet Vis og brug (View & Use) i navigationsvinduet, og vælg de ønskede billeder. Bemærk Se "Kom i gang med at scanne" for at scanne billeder til MP Navigator EX. Du kan også vælge billeder, der er gemt på en computer. Åbning af billeder, der er gemt på en computer 2. Klik på Udskriv (Print), og klik derefter på Udskriv dokument (Print Document) på listen. Vigtigt Hvis du vælger en adgangskodebeskyttet PDF-fil, bliver du bedt om at angive adgangskoden. Åbning/redigering af adgangskodebeskyttede PDF-filer 3. Angiv de ønskede udskrivningsindstillinger. Angiv antal udskrifter, udskriftskvalitet, skalering osv. i den viste dialogboks. Dialogboksen Udskriv dokument (Print Document) Side 394 af 722 sider Udskrivning af dokumenter Side 395 af 722 sider Vigtigt Ved normalstørrelse (100%) bliver nogle af billederne muligvis udskrevet i mindre størrelse eller beskåret. I så fald skal du vælge Automatisk (Auto) for at ændre størrelsen, så den passer til papirstørrelsen. 4. Klik på Udskriv (Print). Starter udskrivning Bemærk Når du udskriver en PDF-fil med flere sider via Udskriv dokument (Print Document), kan udskrivningen tage et stykke tid, afhængigt af computeren. Hvis dette er tilfældet, skal du følge disse trin og redigere indstillingerne. Windows 7: 1. Klik på menuen Start, og vælg Enheder og printere (Devices and Printers). 2. Højreklik på ikonet for din printer, og klik på Printeregenskaber (Printer Properties). Dialogboksen med egenskaber for printeren åbnes. 3. Klik på fanen Avanceret (Advanced). 4. Vælg Sæt udskriftsjob i kø, så udskrivningen fuldføres hurtigere (Spool print documents so program finishes printing faster). 5. Vælg Start udskrivning, når sidste side er sat i kø (Start printing after last page is spooled). 6. Når udskrivningen er færdig, skal du rette indstillingen på fanen Avanceret (Advanced) til Start udskrivning med det samme (Start printing immediately). Windows Vista/Windows XP: 1. Klik på menuen Start, og vælg derefter Kontrolpanel (Control Panel). 2. Klik på Printer (Windows XP: Printere og faxenheder (Printers and Faxes)). 3. Højreklik på ikonet for din printer, og klik på Egenskaber (Properties). Dialogboksen med egenskaber for printeren åbnes. 4. Klik på fanen Avanceret (Advanced). 5. Vælg Sæt udskriftsjob i kø, så udskrivningen fuldføres hurtigere (Spool print documents so program finishes printing faster). 6. Vælg Start udskrivning, når sidste side er sat i kø (Start printing after last page is spooled). 7. Når udskrivningen er færdig, skal du rette indstillingen på fanen Avanceret (Advanced) til Start udskrivning med det samme (Start printing immediately). Hvis du vil annullere udskriftsjobbet, mens maskinen spooler, skal du klikke på Annuller (Cancel). Hvis du vil annullere under udskrivningen, skal du klikke på Annuller udskrivning (Cancel Printing) i bekræftelsesvinduet for printerens status. Hvis du vil åbne et bekræftelsesvindue for printerens status, skal du klikke på printerikonet på proceslinjen. Gå til toppen af siden Udskrivning af fotos Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Håndtering af billeder i MP Navigator EX > Udskrivning af fotos S503 Udskrivning af fotos Du kan udskrive scannede fotos ved hjælp af MP Navigator EX eller et program, der følger med maskinen. Når du har scannet dokumenter og gemt dem, kan du åbne vinduet Vis og brug (View & Use) og vælge, hvordan billederne skal udskrives. Bemærk Se "Kom i gang med at scanne" for at scanne billeder til MP Navigator EX. Du kan også vælge billeder, der er gemt på en computer. Åbning af billeder, der er gemt på en computer Udskrivning af fotos ved hjælp af Easy-PhotoPrint EX Easy-PhotoPrint EX gør det muligt for dig at udskrive scannede fotos i høj kvalitet eller layoute og udskrive billeder. 1. Vælg billederne, og klik på Udskriv (Print). 2. Klik på Udskriv foto (Print Photo) eller Udskriv album (Print Album) på listen. Easy-PhotoPrint EX starter. Se " Udskrivning med Bundled Application Software " for at få flere oplysninger. Bemærk Hvis Easy-PhotoPrint EX ikke er installeret, kan du udskrive med MP Navigator EX. Udskrivning af fotos ved hjælp af MP Navigator EX 1. Vælg billederne, og klik på Udskriv (Print). Side 396 af 722 sider Udskrivning af fotos Side 397 af 722 sider 2. Klik på Udskriv foto (Print Photo) på listen. 3. Angiv de ønskede udskrivningsindstillinger. Angiv papirstørrelse, antal kopier osv. i den viste dialogboks. Dialogboksen Udskriv foto (Print Photo) 4. Klik på Udskriv (Print). Starter udskrivning Bemærk Hvis du vil annullere udskriftsjobbet, mens maskinen spooler, skal du klikke på Annuller (Cancel). Hvis du vil annullere under udskrivningen, skal du klikke på Annuller udskrivning (Cancel Printing) i bekræftelsesvinduet for printerens status. Hvis du vil åbne et bekræftelsesvindue for printerens status, skal du klikke på printerikonet på proceslinjen. Gå til toppen af siden Afsendelse via e-mail Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Håndtering af billeder i MP Navigator EX > Afsendelse via e-mail S504 Afsendelse via e-mail Du kan sende scannede billeder via e-mail. Vigtigt MP Navigator EX er kompatibel med følgende e-mail-programmer: - Microsoft Outlook - Windows Mail (Windows Vista) - Outlook Express (Windows XP) (Hvis et e-mail-program ikke fungerer korrekt, skal du kontrollere, at programmets MAPI-indstilling er aktiveret. Du kan finde oplysninger om, hvordan du aktiverer MAPI-indstillingen, i brugervejledningen til e-mail-programmet). Bemærk Hvis der ikke er valgt et e-mail-program, skal du selv vedhæfte det scannede og gemte billede til e- mailen. 1. Scan dokumenterne til MP Navigator EX, og gem dem. Åbn derefter vinduet Vis og brug (View & Use) i navigationsvinduet, og vælg de ønskede billeder. Bemærk Kun PDF- og JPEG-filer kan sendes som vedhæftede filer i e-mails. Se "Kom i gang med at scanne" for at scanne billeder til MP Navigator EX. Du kan også vælge billeder, der er gemt på en computer. Åbning af billeder, der er gemt på en computer 2. Klik på Send, og klik derefter Vedhæft til e-mail (Attach to E-mail) på listen. Side 398 af 722 sider Afsendelse via e-mail Side 399 af 722 sider 3. Angiv e-mail-programmet og indstillingerne for fillagring efter behov. Angiv e-mail-programmet, destinationsmappen og filnavnet. Dialogboksen Send via e-mail (Send via E-mail) Bemærk Du kan vælge en komprimeringstype, når du sender JPEG-billeder via e-mail. Klik på Indstil... (Set...) for at åbne en dialogboks og vælge en komprimeringstype: Høj (lav komprimering) (High(Low Compression)), Standard eller Lav (høj komprimering) (Low(High Compression)). 4. Klik på OK. Filerne gemmes i overensstemmelse med de valgte indstillinger, og e-mail-programmet startes. 5. Angiv modtageren, indtast emnet og meddelelsen, og send derefter e-mailen. Du kan finde flere oplysninger i brugervejledningen til e-mail-programmet. Gå til toppen af siden Redigering af filer Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Håndtering af billeder i MP Navigator EX > Redigering af filer S505 Redigering af filer Du kan redigere billeder eller konvertere dem til tekst ved hjælp af MP Navigator EX eller et program, der følger med maskinen. Når du har scannet dokumenter og gemt dem, kan du åbne vinduet Vis og brug (View & Use) og vælge, hvad du vil gøre med billederne. Bemærk Se "Kom i gang med at scanne" for at scanne billeder til MP Navigator EX. Du kan også vælge billeder, der er gemt på en computer. Åbning af billeder, der er gemt på en computer Korrigering af fotobilleder Du kan rette/forbedre billeder i vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images). 1. Vælg billeder, og klik på Rediger/konverter (Edit/Convert). 2. Klik på Rediger fotos (Fix photo images) på listen. Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) åbnes. 3. Ret/forbedre billeder i vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images). Bemærk Se "Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) ", hvis du ønsker flere detaljer om vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images). Yderligere oplysninger om redigering af billeder finder du i afsnittene nedenfor. Automatisk redigering/forbedring af billeder Manuel redigering/forbedring af billeder Side 400 af 722 sider Redigering af filer Side 401 af 722 sider Konvertering af dokumenter til tekstfiler Scan tekst, som er scannet i magasiner og aviser, og få det vist i Notesblok (Notepad, som du får sammen med Windows). Vigtigt PDF-filer kan ikke konverteres til tekst. 1. Vælg billeder, og klik på Rediger/konverter (Edit/Convert). 2. Klik på Konverter til tekstfil (Convert to text file) på listen. Notesblok (Notepad) (som du får sammen med Windows) starter, og der vises redigerbar tekst. Bemærk Kun tekst, som er skrevet på sprog, der kan vælges på fanen Generelt (General), kan pakkes ud og vises i Notesblok (Notepad, som leveres med Windows). Klik på Indstil... (Set...) på fanen Generelt (General), og angiv sproget i henhold til sproget i det dokument, der skal scannes. Ved scanning af flere dokumenter kan du samle den udtrukne tekst i en fil. Fanen Generelt (General) Tekst, som vises i Notesblok (leveres med Windows), er kun til vejledning. Tekst i billedet i følgende dokumenttyper bliver muligvis ikke fundet korrekt: - Dokumenter med en skriftstørrelse, der ikke er inden for intervallet 8 til 40 punkter (ved 300 dpi) - Skæve dokumenter - Dokumenter, som vises på hovedet, eller dokumenter med teksten i forkert retning (vendte tegn) - Dokumenter, der indeholder specielle skrifttyper, effekter, kursivtekst eller håndskrevet tekst - Dokumenter med lille linjeafstand - Dokumenter, der har farver i tekstens baggrund - Dokumenter, der indeholder flere sprog Gå til toppen af siden Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Håndtering af billeder i MP Navigator EX > Angivelse af adgangskoder til PDF-filer S508 Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Angiv adgangskoder for åbning, redigering og udskrivning af PDF-filer. Du kan angive to adgangskoder: en til åbning af filen, og en til redigering/udskrivning. I dette afsnit forklares det, hvordan du angiver adgangskoder til billeder, der er scannet til vinduet Scan/ importer (Scan/Import) i MP Navigator EX, og hvordan du angiver adgangskoder til eksisterende filer ved hjælp af vinduet Vis og brug (View & Use). Vigtigt Du vil ikke kunne åbne/redigere filen, hvis du glemmer adgangskoden. Gem dine adgangskoder på et sikkert sted, til fremtidig referencebrug. Adgangskodebeskyttede PDF-filer kan ikke åbnes i programmer, som ikke understøtter PDFsikkerhed. I nogle programmer kan kommandoerne (udskriv, rediger osv.), som er begrænset af Adgangskode for tilladelser, afvige fra de tilsvarende kommandoer i MP Navigator EX. Adgangskodebeskyttede PDF-filer kan ikke gennemsøges med tekst fra " Vinduet Vis og brug (View & Use)". Der kan ikke indstilles adgangskoder, når billeder gemmes automatisk efter scanning. 1. Åbn skærmbilledet indstilling af adgangskode fra billeder, der er scannet til MP Navigator EX eller eksisterende filer. Angivelse af adgangskoder til scannede billeder 1. Scan dokumenter til vinduet Scan/importer (Scan/Import). Kom i gang med at scanne 2. Klik på Gem som PDF-fil (Save as PDF file). Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) åbnes. 3. Marker afkrydsningsfeltet Indstillinger for adgangskodesikkerhed (Password security settings). Side 402 af 722 sider Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Dialogboksen Adgangskodesikkerhed - indstillinger (Password Security -Settings) åbnes. Angivelse af adgangskoder til eksisterende filer 1. I vinduet Vis og brug (View & Use) skal du vælge billed-/PDF-filer (image/PDF files) og klikke på PDF. 2. Klik på Opret/rediger PDF-fil (Create/Edit PDF file) på listen. Oprettelse/redigering af PDF-filer 3. Rediger filer i vinduet Opret/rediger PDF-fil (Create/Edit PDF file), og klik derefter på Gem valgte sider (Save Selected Pages) eller Gem alle sider (Save All Pages). Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) åbnes. 4. Marker afkrydsningsfeltet Indstillinger for adgangskodesikkerhed (Password security settings). Dialogboksen Adgangskodesikkerhed - indstillinger (Password Security -Settings) åbnes. Bemærk Dialogboksen Adgangskodesikkerhed - indstillinger (Password Security -Settings) kan også åbnes ved at klikke på Indstil... (Set...), og derefter Adgangskodesikkerhed (Password Security) for Sikkerhed (Security) i dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings). Side 403 af 722 sider Angivelse af adgangskoder til PDF-filer 2. Marker afkrydsningsfeltet Dokumentet kan kun åbnes ved hjælp af adgangskode (Require a password to open the document) eller Anvend adgangskode for at begrænse udskrivning og redigering af dokumentet og dets sikkerhedsindstillinger (Use a password to restrict printing and editing of the document and its security settings), og indtast derefter en adgangskode. Vigtigt Der kan anvendes op til 32 alfanumeriske enkeltbyte-tegn i denne adgangskode. Der er forskel på store og små bogstaver i adgangskoderne. Marker begge afkrydsningsfelter for at indstille både Adgangskode til åbning af dokument (Document Open Password) og Adgangskode for tilladelser (Permissions Password). Du kan ikke bruge den samme adgangskode til begge. 3. Klik på OK. Dialogboksen Bekræft adgangskoden for åbning af dokument (Confirm Document Open Password) eller Bekræft adgangskode for tilladelser (Confirm Permissions Password) åbnes. Adgangskode til åbning af dokument (Document Open Password) Adgangskode for tilladelser (Permissions Password) Side 404 af 722 sider Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Side 405 af 722 sider 4. Genindtast adgangskoden og klik på OK. Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) vises igen. Vigtigt Hvis du lukker dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) uden at klikke på Gem (Save), slettes indstillingerne i dialogboksen Adgangskodesikkerhed - indstillinger (Password Security -Settings). Adgangskoder slettes når filen redigeres. Nulstil adgangskoderne, når du gemmer redigerede filer. Bemærk Hvis du angiver adgangskoder via dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings), vises dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings). Klik på OK. Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) vises igen. 5. Klik på Gem (Save). Filerne gemmes i overensstemmelse med de valgte indstillinger. Relateret emne Åbning/redigering af adgangskodebeskyttede PDF-filer Gå til toppen af siden Åbning/redigering af adgangskodebeskyttede PDF-filer Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Håndtering af billeder i MP Navigator EX > Åbning/redigering af adgangskodebeskyttede PDF-filer S509 Åbning/redigering af adgangskodebeskyttede PDF-filer Indtast en adgangskode til åbning eller redigering/udskrivning af adgangskodebeskyttede PDF filer. Indtastningsmetoden til adgangskoder varierer efter omstændighederne. De følgende procedurer er kun eksempler. Vigtigt Du kan kun åbne, redigere eller udskrive PDF-filer, hvis adgangskoder er indstillet i MP Navigator EX. Du kan ikke redigere PDF-filer, som er redigeret i andre programmer, eller hvis adgangskoder er indstillet af andre programmer. Åbning, redigering og udskrivning af adgangskodebeskyttede PDF-filer understøttes kun i MP Navigator EX version 1.1 og 2.0 eller nyere. Der er forskel på store og små bogstaver i adgangskoderne. Du kan oprette eller redigere op til 99 sider samtidig ved hjælp af MP Navigator EX. Indtastning af adgangskode for at åbne en fil 1. I vinduet Vis og brug (View & Use) skal du vælge den PDF-fil, du ønsker at åbne, og klikke på Zoom ind (Zoom in). Du kan også dobbeltklikke på PDF-filen. Bemærk Det er kun Adgangskode til åbning af dokument (Document Open Password), der kræves. Adgangskode for tilladelser (Permissions Password) kræves ikke. Hvis dialogboksen Zoom ind (Zoom in) åbnes med et låseikon, skal der klikkes på Indtast adgangskode (Enter Password). Side 406 af 722 sider Åbning/redigering af adgangskodebeskyttede PDF-filer 2. Dialogboksen Adgangskode (Password) åbnes. Indtast adgangskoden, og klik på OK. PDF filen åbnes i dialogboksen Zoom ind (Zoom in). Bemærk Hvis du vil genåbne en fil efter at have lukket dialogboksen Zoom ind (Zoom in), skal du genindtaste adgangskoden. Indtastning af en adgangskode (Adgangskode for tilladelser) for at redigere eller udskrive en fil. 1. Vælg PDF-filer i vinduet Vis og brug (View & Use), og klik på PDF eller Udskriv (Print). Side 407 af 722 sider Åbning/redigering af adgangskodebeskyttede PDF-filer Side 408 af 722 sider 2. Hvis du vil oprette eller redigere en PDF-fil, skal du vælge Opret/rediger PDF-fil (Create/Edit PDF file) på listen. Klik på Udskriv dokument (Print Document) for at udskrive filen. I dialogboksen Adgangskode (Password) bliver du bedt om at angive en adgangskode. Bemærk Hvis Adgangskode til åbning af dokument (Document Open Password) også er indstillet, så kræves dels Adgangskode til åbning af dokument (Document Open Password) og dernæst Adgangskode for tilladelser (Permissions Password). 3. Indtast adgangskoden, og klik på OK. Den tilhørende dialogboks åbnes. Vigtigt Hvis du har redigeret en PDF-fil, som er beskyttet med adgangskode, slettes adgangskoderne. Nulstil adgangskoderne. Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Relateret emne Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Gå til toppen af siden Skærmbilleder i MP Navigator EX Side 409 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX S700 Skærmbilleder i MP Navigator EX Lær om skærmbillederne og funktionerne i MP Navigator EX. Fanen Scan/importer dokumenter eller billeder (Scan/Import Documents or Images) Skærmbilledet Automatisk scanning (Auto Scan) (vinduet Scan/importer (Scan/Import)) Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) Automatisk scanning (Auto Scan) Skærmbilledet Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/Documents (Platen)) (vinduet Scan/importer (Scan/Import)) Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (fotos/dokumenter) Dialogboksen Gem (Save) Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) Fanen Vis og brug billeder på din computer (View & Use Images on your Computer) Vinduet Vis og brug (View & Use) Vinduet Opret/rediger PDF-fil (Create/Edit PDF file) Dialogboksen Udskriv dokument (Print Document) Dialogboksen Udskriv foto (Print Photo) Dialogboksen Send via e-mail (Send via E-mail) Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) Fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One-click) / Ét-klik-vinduet Dialogboksen Automatisk scanning (Auto Scan) Dialogboksen Gem (Save) (Ét-klik-vinduet) Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (ét-klik-vinduet) Dialogboksen PDF Dialogboksen E-mail (Mail) Dialogboksen OCR Dialogboksen Brugerdefineret (Custom) Dialogboksen Indstillinger (Preferences) Fanen Generelt (General) Fanen Indstillinger for scannerknap (Scanner Button Settings) (Gem til pc) Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (Indstillinger for scannerknap) Gå til toppen af siden Navigationsvinduet Side 410 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Navigationsvinduet S735 Navigationsvinduet Dette er et af startskærmbillederne i MP Navigator EX. Vælg et ikon øverst på skærmbilledet for at få vist den relevante fane. Klik på fanen med de indstillinger, du skal bruge. Scan/importer (Scan/Import) Scan fotos og dokumenter. Fanen Scan/importer dokumenter eller billeder (Scan/Import Documents or Images) Vis og brug (View & Use) Du kan åbne billeder, der er gemt på computeren, og udskrive dem eller vedhæfte dem i en e-mail. Du kan også redigere dem ved hjælp af et af de medfølgende programmer. Fanen Vis og brug billeder på din computer (View & Use Images on your Computer) Et klik (One-click) Du kan fuldføre alt ”fra scanning til lagring” osv. på én gang blot ved at klikke på det relevante ikon. Fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One-click) (Skift tilstand) Skifter til Ét-klik-vinduet. I ét-klik-vinduet kan du fuldføre alt ”fra scanning til lagring” osv. på én gang ved at klikke på det relevante ikon. Ét-klik-vinduet Vis dette vindue ved programstart (Show this window at startup) Marker dette afkrydsningsfelt for at åbne hovedmenuen ved programstart. Hvis afkrydsningsfeltet ikke er markeret, åbnes det senest anvendte skærmbillede. Indstillinger (Preferences) Dialogboksen Indstillinger (Preferences) åbnes. I dialogboksen Indstillinger (Preferences) kan du angive avancerede indstillinger til funktionerne i MP Navigator EX. Dialogboksen Indstillinger (Preferences) (Vejledning) Åbner denne vejledning. Gå til toppen af siden Fanen Scan/importer dokumenter eller billeder (Scan/Import Documents or Im... Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Fanen Scan/importer dokumenter eller billeder (Scan/Import Documents or Images) S702 Fanen Scan/importer dokumenter eller billeder (Scan/Import Documents or Images) Vælg Scan/importer (Scan/Import) i navigationsvinduet for at få vist fanen Scan/importer dokumenter eller billeder (Scan/Import Documents or Images). Scan fotos og dokumenter. Automatisk scanning (Auto Scan) Åbner vinduet Scan/importer (Scan/Import), når du har valgt Automatisk scanning (Auto Scan). Scan dokumenter let ved automatisk at registrere dokumenttypen. Skærmbilledet Automatisk scanning (Auto Scan) (vinduet Scan/importer (Scan/Import)) Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/Documents (Platen)) Åbner vinduet Scan/importer (Scan/Import), når du har valgt Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/ Documents (Platen)). Scan fotos og dokumenter, der er placeret på pladen. Skærmbilledet Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/Documents (Platen)) (vinduet Scan/importer (Scan/Import)) (Skift tilstand) Skifter til Ét-klik-vinduet. I ét-klik-vinduet kan du fuldføre alt ”fra scanning til lagring” osv. på én gang ved at klikke på det relevante ikon. Ét-klik-vinduet Vis dette vindue ved programstart (Show this window at startup) Marker dette afkrydsningsfelt for at åbne hovedmenuen ved programstart. Hvis afkrydsningsfeltet ikke er markeret, åbnes det senest anvendte skærmbillede. Indstillinger (Preferences) Dialogboksen Indstillinger (Preferences) åbnes. I dialogboksen Indstillinger (Preferences) kan du angive avancerede indstillinger til funktionerne i MP Navigator EX. Dialogboksen Indstillinger (Preferences) (Vejledning) Åbner denne vejledning. Side 411 af 722 sider Fanen Scan/importer dokumenter eller billeder (Scan/Import Documents or Im... Gå til toppen af siden Side 412 af 722 sider Fanen Vis og brug billeder på din computer (View Use Images on your Comp... Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Fanen Vis og brug billeder på din computer (View & Use Images on your Computer) S703 Fanen Vis og brug billeder på din computer (View & Use Images on your Computer) Vælg Vis og brug (View & Use) i navigationsvinduet for at få vist fanen Vis og brug billeder på din computer (View & Use Images on your Computer). Du kan åbne billeder, der er gemt på computeren, og udskrive dem eller vedhæfte dem i en e-mail. Du kan også redigere dem ved hjælp af et af de medfølgende programmer. Min boks (Scannede/Import. billeder) (My Box (Scanned/Imported Images)) Åbner skærmbilledet Vis og brug (View & Use), når du har valgt Min boks (Scannede/Import. billeder) (My Box (Scanned/Imported Images)). Du kan åbne og håndtere billeder, der er gemt i Min boks (My Box). ”Min boks” (My Box) er en mappe, der bruges til lagring af billeder, som er scannet med MP Navigator EX. Bemærk Som standard gemmes de scannede billeder i nedenstående mapper. Windows 7: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Windows Vista: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (Pictures) Windows XP: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Angiv mappe (Specify Folder) Åbner vinduet Vis og brug (View & Use), når du har valgt Angiv mappe (Specify Folder). Du kan åbne og håndtere billeder, der er gemt i bestemte mapper. Netop gemte billeder (Recently Saved Images) Åbner vinduet Vis og brug (View & Use), når Netop gemte billeder (Recently Saved Images) er valgt. Du kan åbne og bruge "Scannede/importerede billeder" og billeder, der er blevet "Vedhæftet en email", eller som for nylig er blevet "Sendt til et program". Vinduet Vis og brug (View & Use) (Skift tilstand) Skifter til Ét-klik-vinduet. I ét-klik-vinduet kan du fuldføre alt ”fra scanning til lagring” osv. på én gang ved at klikke på det relevante ikon. Ét-klik-vinduet Side 413 af 722 sider Fanen Vis og brug billeder på din computer (View Use Images on your Comp... Vis dette vindue ved programstart (Show this window at startup) Marker dette afkrydsningsfelt for at åbne hovedmenuen ved programstart. Hvis afkrydsningsfeltet ikke er markeret, åbnes det senest anvendte skærmbillede. Indstillinger (Preferences) Dialogboksen Indstillinger (Preferences) åbnes. I dialogboksen Indstillinger (Preferences) kan du angive avancerede indstillinger til funktionerne i MP Navigator EX. Dialogboksen Indstillinger (Preferences) (Vejledning) Åbner denne vejledning. Relateret emne Åbning af billeder, der er gemt på en computer Gå til toppen af siden Side 414 af 722 sider Fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One-click) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One-click) S704 Fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One-click) Vælg Et klik (One-click) i navigationsvinduet for at få vist fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One-click). Du kan fuldføre alt ”fra scanning til lagring” osv. på én gang blot ved at klikke på det relevante ikon. Automatisk scanning (Auto Scan) Scan dokumenter ved automatisk at registrere dokumenttypen. Filformatet indstilles automatisk. Filerne gemmes på en computer. Når du klikker på dette ikon, åbnes dialogboksen Automatisk scanning (Auto Scan), og du kan angive indstillinger for lagring. Dialogboksen Automatisk scanning (Auto Scan) Gem til pc (Save to PC) Scan dokumenter eller fotos, og gem dem på en computer. Dokumenttypen findes automatisk. Når du klikker på dette ikon, åbnes dialogboksen Gem (Save), og du kan angive scan-/gemindstillinger. Dialogboksen Gem (Save) (Ét-klik-vinduet) Gem som PDF-fil (Save as PDF file) Scan dokumenter, og gem dem som PDF filer. Når du klikker på dette ikon, åbnes dialogboksen PDF, og du kan angive scan-/gem-indstillinger og programindstillinger. Dialogboksen PDF Vedhæft til e-mail (Attach to E-mail) Scan dokumenter eller fotos, og vedhæft dem til en e-mail. Når du klikker på dette ikon, åbnes dialogboksen E-mail (Mail), og du kan angive scan-/gemindstillinger og indstillinger for e-mail-programmet. Dialogboksen E-mail (Mail) OCR Scan tekstdokumenter, og træk herefter teksten ud af billedet, og vis den i Notesblok (Notepad) (som du får sammen med Windows). Når du klikker på dette ikon, åbnes dialogboksen OCR, og du kan angive scan-/gem-indstillinger. Dialogboksen OCR Side 415 af 722 sider Fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One-click) Brugerdefineret (Custom) Scan dokumenter/fotos, og åbn dem i det angivne program. Dokumenttypen findes automatisk. Når du klikker på dette ikon, åbnes dialogboksen Brugerdefineret (Custom), og du kan angive scan-/ gem-indstillinger og programindstillinger. Dialogboksen Brugerdefineret (Custom) Start scanningen ved at klikke på knappen (Start scanning by clicking the button) Marker dette afkrydsningsfelt, og klik på ikonet for at scanne med det samme. (Skift tilstand) Skift til ét-klik-tilstand. Ét-klik-vinduet (One-click Mode Screen) vises. Ét-klik-vinduet Vis dette vindue ved programstart (Show this window at startup) Marker dette afkrydsningsfelt for at åbne hovedmenuen ved programstart. Hvis afkrydsningsfeltet ikke er markeret, åbnes det senest anvendte skærmbillede. Indstillinger (Preferences) Dialogboksen Indstillinger (Preferences) åbnes. I dialogboksen Indstillinger (Preferences) kan du angive avancerede indstillinger til funktionerne i MP Navigator EX. Dialogboksen Indstillinger (Preferences) (Vejledning) Åbner denne vejledning. Vigtigt Følgende restriktioner gælder, når der scannes med Dokumenttype (Document Type) indstillet til Automatisk tilstand (Auto Mode) i dialogboksen Gem (Save) eller dialogboksen Brugerdefineret (Custom). Hvis du vil konvertere tekst i det scannede billede til tekstdata, skal du angive Dokumenttype (Document Type) (vælg ikke Automatisk tilstand (Auto Mode)). Relateret emne Nem scanning med ét klik Gå til toppen af siden Side 416 af 722 sider Skærmbilledet Automatisk scanning (Auto Scan) (vinduet Scan/importer (Scan/... Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Skærmbilledet Automatisk scanning (Auto Scan) (vinduet Scan/importer (Scan/Import)) S744 Skærmbilledet Automatisk scanning (Auto Scan) (vinduet Scan/ importer (Scan/Import)) Vælg Scan/importer (Scan/Import) i navigationsvinduet, og klik på Automatisk scanning (Auto Scan), eller klik på Automatisk scanning (Auto Scan) i vinduet Scan/importer (Scan/Import) for at åbne skærmbilledet Automatisk scanning (Auto Scan) (vinduet Scan/importer (Scan/Import)). Åbn dette vindue, når du vil scanne dokumenter ved automatisk at registrere dokumenttypen. (1) Knapper til indstillinger og betjening (2) Værktøjslinje (3) Miniaturevindue (4) Området Markerede billeder Understøttede dokumenter Fotos, postkort, visitkort, magasiner, aviser, tekstdokumenter og BD/DVD/CD. Vigtigt Følgende dokumenttyper kan ikke scannes korrekt. Angiv dokumenttypen for at scanne andre dokumenter. - A4-fotos - Tekstdokumenter, som er mindre end 2L (127 mm gange 178 mm) (5” x 7”), såsom paperbacksider, hvor ryggen er skåret af - Dokumenter udskrevet på tyndt, hvidt papir - Lange smalle dokumenter, såsom panoramafotos Scanning af fotos og dokumenter Reflekterende disketiketter er måske ikke scannet ordentligt. Placer dokumenterne korrekt, alt efter hvilken type dokument du vil scanne. Hvis du ikke benytter denne fremgangsmåde, bliver dokumenterne muligvis scannet forkert. Se "Placering af dokumenter " for oplysninger om, hvordan du skal placere dokumenter. Bemærk For at reducere moiré, skal du åbne skærmbilledet " Skærmbilledet Fotos/dokumenter Side 417 af 722 sider Skærmbilledet Automatisk scanning (Auto Scan) (vinduet Scan/importer (Scan/... (glasplade) (Photos/Documents (Platen)) (vinduet Scan/importer (Scan/Import)) " og angive Dokumenttype (Document Type) til Magasin (Farve) (Magazine(Color)). Knapper til indstillinger og betjening (Vis og brug) Klik på denne knap, hvis du vil åbne billeder og PDF-filer, der er gemt på computeren. Vinduet Vis og brug (View & Use) åbnes. Vinduet Vis og brug (View & Use) Automatisk scanning (Auto Scan) Viser skærmbilledet til scanning af dokumenter ved automatisk at registrere dokumenttypen osv. Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/Documents (Platen)) Klik på denne knap, hvis du vil scanne fotos, dokumenter, magasiner eller andet trykt materiale. Skærmbilledet til scanning af fotos og dokumenter vises. Skærmbilledet Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/Documents (Platen)) (vinduet Scan/ importer (Scan/Import)) Dokumenttype (Document Type) Automatisk tilstand (Auto Mode) er angivet. Angiv... (Specify...) Vælg, om der skal anvendes relevante korrigeringer baseret på dokumenttype. Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) Automatisk scanning (Auto Scan) Scan Scanningen startes. Ryd (Clear) Slet alle billeder i miniaturevinduet. Bemærk Billeder, der ikke er gemt på computeren, slettes. Hvis du vil beholde vigtige billeder, skal du bruge Gem (Save) eller en anden lagringsmetode, inden du klikker på Ryd (Clear). Gem (Save) Gem de valgte billeder. Klik her for at åbne dialogboksen Gem (Save), hvor du kan angive lagringsindstillinger. Dialogboksen Gem (Save) Gem som PDF-fil (Save as PDF file) Gem de valgte billeder som PDF-filer. Klik her for at åbne dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file), hvor du kan angive lagringsindstillinger. Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) Gå til hovedmenuen (Jump to Main Menu) Går til hovedmenuen. Værktøjslinje Indstillinger (Preferences) Dialogboksen Indstillinger (Preferences) åbnes. I dialogboksen Indstillinger (Preferences) kan du angive avancerede indstillinger til funktionerne i MP Navigator EX. Dialogboksen Indstillinger (Preferences) (Vejledning) Åbner denne vejledning. Redigeringsværktøjer Side 418 af 722 sider Skærmbilledet Automatisk scanning (Auto Scan) (vinduet Scan/importer (Scan/... (Marker alle) Markerer alle billeder i miniaturevinduet. (Annuller alle) Annullerer alle markeringer af billeder i miniaturevinduet. (Roter til venstre) Roterer målbilledet (med en orange ramme) 90 grader mod uret. (Roter til højre) Roterer målbilledet (med en orange ramme) 90 grader med uret. (Inverter) Inverterer målbilledet (med en orange ramme) vandret. (Beskæring) Beskærer målbilledet (markeret med en orange ramme). Når du foretager en ”beskæring”, vælger du det område af fotoet, som du vil bevare. Resten af fotoet slettes. Klik på denne knap, hvis du vil åbne vinduet Beskær (Crop) og angive beskæringsrammen. Zoom ind (Zoom in) Forstørrer målbilledet (markeret med en orange ramme). Du kan også forstørre billedet ved at dobbeltklikke på det. (Visningsstørrelse) Ændrer størrelsen på de billeder, der vises i miniaturevinduet. (Sorter efter) Sorterer billederne i miniaturevinduet, efter kategori eller efter dato (stigende eller faldende). Miniaturevindue Miniaturevindue Scannede billeder vises. Hvis du markerer afkrydsningsfeltet for et billede, vises billedet i området Markerede billeder (Selected Images). Bemærk Miniaturebilleder vises muligvis som "?", hvis der er ikke nok hukommelse til at vise billederne. Når billederne sorteres i Kategorier (Categories) Luk alle (Close All) / Åbn alle (Open All) Du kan vise eller skjule alle billeder i de viste kategorier. Luk alle (Close All) Skjuler alle billeder. Åbn alle (Open All) Viser alle billeder. Bemærk Når du klikker på Luk alle (Close All), ændres knappen til Åbn alle (Open All). Området Markerede billeder (Annuller alle) Side 419 af 722 sider Skærmbilledet Automatisk scanning (Auto Scan) (vinduet Scan/importer (Scan/... Annullerer markeringen af alle billeder i området Markerede billeder (Selected Images). (Annuller markeringen) Annullerer markeringen af målbilledet (markeret med en orange ramme) i området Markerede billeder (Selected Images). Området Markerede billeder Her vises billeder, der er valgt i miniaturevinduet. Relateret emne Let scanning med Scan automatisk Gå til toppen af siden Side 420 af 722 sider Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) Automatisk scanning (Auto ... Side 421 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) Automatisk scanning (Auto Scan) S745 Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) Automatisk scanning (Auto Scan) Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) åbnes, hvis du klikker på Angiv... (Specify...) i vinduet Scan/importer (Scan/Import). Dokumenttype (Document Type) Automatisk tilstand (Auto Mode) er angivet. Vigtigt Placer dokumenterne korrekt, alt efter hvilken type dokument du vil scanne. Hvis du ikke benytter denne fremgangsmåde, bliver dokumenterne muligvis scannet forkert. Se "Placering af dokumenter " for oplysninger om, hvordan du skal placere dokumenter. Anbefalede billedkorrektion (Recommended Image Correction) Marker dette afkrydsningsfelt for at anvende relevante korrigeringer automatisk baseret på dokumenttype. Vigtigt Hvis dette afkrydsningsfelt er markeret, kan filer kun gemmes i JPEG/Exif- eller PDF-format. Scanningen kan vare længere end sædvanligt, hvis dette afkrydsningsfelt er markeret. Korrektioner kan bevirke, at farvetonen ændres i forhold til kildebilledet. Hvis dette er tilfældet, skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet og scanne. Standarder (Defaults) Gendan de oprindelige indstillinger. Gå til toppen af siden Skærmbilledet Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/Documents (Platen)) (vin... Side 422 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Skærmbilledet Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/Documents (Platen)) (vinduet Scan/importer (Scan/Import) S708 Skærmbilledet Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/ Documents (Platen)) (vinduet Scan/importer (Scan/Import)) Vælg Scan/importer (Scan/Import) i navigationsvinduet, og klik på Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos /Documents (Platen)), eller klik på Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/Documents (Platen)) i vinduet Scan/importer (Scan/Import) for at åbne skærmbilledet Fotos/dokumenter (glasplade)) (Photos/ Documents (Platen)) (vinduet Scan/importer (Scan/Import)). Åbn dette skærmbillede, hvis du vil scanne dokumenter fra pladen. (1) Knapper til indstillinger og betjening (2) Værktøjslinje (3) Miniaturevindue (4) Området Markerede billeder Knapper til indstillinger og betjening (Vis og brug) Klik på denne knap, hvis du vil åbne billeder og PDF-filer, der er gemt på computeren. Vinduet Vis og brug (View & Use) åbnes. Vinduet Vis og brug (View & Use) Automatisk scanning (Auto Scan) Klik her, når du vil scanne dokumenter ved automatisk at registrere dokumenttypen osv. Skærmbilledet til scanning med automatisk scanning vises. Skærmbilledet Automatisk scanning (Auto Scan) (vinduet Scan/importer (Scan/Import)) Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/Documents (Platen)) Viser det skærmbillede, hvorfra du kan scanne fotos, dokumenter og andet trykt materiale. Dokumenttype (Document Type) Skærmbilledet Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/Documents (Platen)) (vin... Side 423 af 722 sider Vælg type for dokumentet, der skal scannes. Scanning af fotos: Farvefoto (Color Photo) eller Sort/hvidt foto (Black and White Photo). Scanning af tekstdokumenter: Farvedokument (Color Document), Sort/hvidt dokument (Black and White Document) eller Tekst (OCR) (Text(OCR)). Scanning af magasiner: Magasin (Farve) (Magazine(Color)). Vigtigt Du kan ikke angive Dokumenttype (Document Type), hvis afkrydsningsfeltet Brug scannerdriveren (Use the scanner driver) er markeret. Angiv... (Specify...) Angiv dokumentets størrelse, opløsning og andre avancerede scanningsindstillinger. Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (fotos/dokumenter) Vigtigt Angiv... (Specify...) er ikke tilgængelig, hvis afkrydsningsfeltet Brug scannerdriveren (Use the scanner driver) er markeret. Brug scannerdriveren (Use the scanner driver) Marker dette afkrydsningsfelt, når du vil scanne ved hjælp af scannerdriveren (ScanGear). Du kan bruge ScanGear til at rette billeder og justere farver, når du scanner. Scan Scanningen startes. Bemærk Denne knap ændres til Åbn scannerdriver (Open Scanner Driver), hvis du markerer afkrydsningsfeltet Brug scannerdriveren (Use the scanner driver). Åbn scannerdriver (Open Scanner Driver) ScanGear starter. Se "Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) ", hvis du vil have flere detaljer om skærmbilleder i ScanGear. Bemærk Denne knap ændres til Scan, hvis du fjerner markeringen fra afkrydsningsfeltet Brug scannerdriveren (Use the scanner driver). Ryd (Clear) Slet alle billeder i miniaturevinduet. Bemærk Billeder, der ikke er gemt på computeren, slettes. Hvis du vil beholde vigtige billeder, skal du bruge Gem (Save) eller en anden lagringsmetode, inden du klikker på Ryd (Clear). Gem (Save) Gem de valgte billeder. Klik her for at åbne dialogboksen Gem (Save), hvor du kan angive lagringsindstillinger. Dialogboksen Gem (Save) Gem som PDF-fil (Save as PDF file) Gem de valgte billeder som PDF-filer. Klik her for at åbne dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file), hvor du kan angive lagringsindstillinger. Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) Gå til hovedmenuen (Jump to Main Menu) Går til hovedmenuen. Værktøjslinje Skærmbilledet Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/Documents (Platen)) (vin... Side 424 af 722 sider Indstillinger (Preferences) Dialogboksen Indstillinger (Preferences) åbnes. I dialogboksen Indstillinger (Preferences) kan du angive avancerede indstillinger til funktionerne i MP Navigator EX. Dialogboksen Indstillinger (Preferences) (Vejledning) Åbner denne vejledning. Redigeringsværktøjer (Marker alle) Markerer alle billeder i miniaturevinduet. (Annuller alle) Annullerer alle markeringer af billeder i miniaturevinduet. (Roter til venstre) Roterer målbilledet (med en orange ramme) 90 grader mod uret. (Roter til højre) Roterer målbilledet (med en orange ramme) 90 grader med uret. (Inverter) Inverterer målbilledet (med en orange ramme) vandret. (Beskæring) Beskærer målbilledet (markeret med en orange ramme). Når du foretager en ”beskæring”, vælger du det område af fotoet, som du vil bevare. Resten af fotoet slettes. Klik på denne knap, hvis du vil åbne vinduet Beskær (Crop) og angive beskæringsrammen. Zoom ind (Zoom in) Forstørrer målbilledet (markeret med en orange ramme). Du kan også forstørre billedet ved at dobbeltklikke på det. (Visningsstørrelse) Ændrer størrelsen på de billeder, der vises i miniaturevinduet. (Sorter efter) Sorterer billederne i miniaturevinduet, efter kategori eller efter dato (stigende eller faldende). Miniaturevindue Miniaturevindue Scannede billeder vises. Hvis du markerer afkrydsningsfeltet for et billede, vises billedet i området Markerede billeder (Selected Images). Bemærk Miniaturebilleder vises muligvis som "?", hvis der er ikke nok hukommelse til at vise billederne. Når billederne sorteres i Kategorier (Categories) Luk alle (Close All) / Åbn alle (Open All) Du kan vise eller skjule alle billeder i de viste kategorier. Luk alle (Close All) Skjuler alle billeder. Åbn alle (Open All) Skærmbilledet Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/Documents (Platen)) (vin... Side 425 af 722 sider Viser alle billeder. Bemærk Når du klikker på Luk alle (Close All), ændres knappen til Åbn alle (Open All). Området Markerede billeder (Annuller alle) Annullerer markeringen af alle billeder i området Markerede billeder (Selected Images). (Annuller markeringen) Annullerer markeringen af målbilledet (markeret med en orange ramme) i området Markerede billeder (Selected Images). Området Markerede billeder Her vises billeder, der er valgt i miniaturevinduet. Relateret emne Scanning af fotos og dokumenter Gå til toppen af siden Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (fotos/dokumenter) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (fotos/dokumenter) S713 Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (fotos/ dokumenter) Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) åbnes, hvis du klikker på Angiv... (Specify...) i vinduet Scan/importer (Scan/Import). I dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) kan du angive avancerede indstillinger. Dokumenttype (Document Type) Vælg type for dokumentet, der skal scannes. Scanning af fotos: Farvefoto (Color Photo) eller Sort/hvidt foto (Black and White Photo). Scanning af tekstdokumenter: Farvedokument (Color Document), Sort/hvidt dokument (Black and White Document) eller Tekst (OCR) (Text(OCR)). Scanning af magasiner: Magasin (Farve) (Magazine(Color)). Dokumentstørrelse (Document Size) Vælg størrelse for dokumentet, der skal scannes. Når du vælger Brugerdefineret (Custom), åbnes der et skærmbillede, hvor du kan angive dokumentstørrelsen. Vælg Enheder (Units), og angiv derefter Bredde (Width) og Højde (Height), og klik på OK. Vigtigt Hvis du vælger Automatisk registrering (Auto Detect), bliver billedet muligvis ikke scannet med den korrekte placering og størrelse. I så fald kan du ændre størrelsen til dokumentets faktiske størrelse (A4, Letter osv.) og placere et hjørne af dokumentet ud for hjørnet ved pilen (justeringsmærket) på pladen. Du kan ikke vælge Automatisk reg. (flere dokumenter) (Auto Detect (Multiple Documents)) eller Automatisk registrering (Auto Detect), når den valgte Dokumenttype (Document Type) er Tekst (OCR) (Text(OCR)). Scanningsopløsning (Scanning Resolution) Side 426 af 722 sider Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (fotos/dokumenter) Vælg den opløsning, som dokumenterne skal scannes ved. Opløsning Bemærk Følgende scanningsopløsninger kan angives, når Dokumenttype (Document Type) er Tekst (OCR) (Text(OCR)). 300 dpi / 400 dpi Automatisk fotorettelse (Auto Photo Fix) / Automatisk dokumentrettelse (Auto Document Fix) Det viste element kan variere alt efter Dokumenttype (Document Type). Automatisk fotorettelse (Auto Photo Fix) Vises, når Dokumenttype (Document Type) er Farvefoto (Color Photo). Marker dette afkrydsningsfelt for automatisk at analysere det optagne motiv (landskab, nattemotiv osv.) og anvende relevante rettelser. Auto dokumentrettelse (Auto Document Fix) Vises, når Dokumenttype (Document Type) er indstillet til Farvedokument (Color Document), Sort/ hvidt dokument (Black and White Document) eller Magasin (Farve) (Magazine (Color)). Marker dette afkrydsningsfelt for at gøre tekst i et dokument eller et magasin skarpere, så det er nemmere at læse. Vigtigt Hvis dette afkrydsningsfelt er markeret, kan filer kun gemmes i JPEG/Exif- eller PDF-format. Scanningen kan vare længere end sædvanligt, hvis dette afkrydsningsfelt er markeret. Du kan ikke markere dette afkrydsningsfelt, hvis Dokumenttype (Document Type) er indstillet til Sort/hvidt foto (Black and White Photo) eller Tekst (OCR) (Text(OCR)). Korrektioner kan bevirke, at farvetonen ændres i forhold til kildebilledet. Hvis dette er tilfældet, skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet og scanne. Derastrering (Descreen) Marker dette afkrydsningsfelt for at reducere moiré-mønstre. Udskrevne fotos og billeder vises som en samling fine punkter. "Moiré" er et fænomen, hvor der vises en ujævn farveovergang eller et stribemønster, når der scannes fotos eller billeder, der består af fine punkter. Derastrering (Descreen) reducerer denne moiré-effekt. Vigtigt Du kan ikke markere dette afkrydsningsfelt, hvis Dokumenttype (Document Type) er indstillet til Farvefoto (Color Photo), Sort/hvidt foto (Black and White Photo) eller Tekst (OCR) (Text(OCR)). Bemærk Scanningen vil tage længere tid end normalt, hvis du aktiverer Derastrering (Descreen). Uskarp maske (Unsharp Mask) Marker dette afkrydsningsfelt for at fremhæve motivernes omrids og gøre billedet skarpere. Vigtigt Du kan ikke vælge denne indstilling, når Dokumenttype (Document Type) er Tekst (OCR) (Text(OCR)). Fjern indbindingsskygge (Remove gutter shadow) Marker dette afkrydsningsfelt for at rette skygger, som vises mellem siderne når der scannes åbne hæfter. Vigtigt Du kan ikke vælge dette afkrydsningsfelt, når Automatisk registrering (Auto Detect), Automatisk reg. (flere dokumenter) (Auto Detect (Multiple Documents)) eller Stitch-assist er valgt for Dokumentstørrelse (Document Size). Ved scanning skal et af dokumentets hjørner flugte med hjørnet ved pilen (justeringsmærket) på pladen. Side 427 af 722 sider Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (fotos/dokumenter) Bemærk Du skal rette indbindingsskygger under fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) i ScanGear (scannerdriver), hvis du scanner dokumenter, der ikke har en standardstørrelse, eller hvis du anvender brugerdefinerede beskæringsrammer. Se "Korrektion af indbindingsskygge (Gutter Shadow Correction) " for yderligere oplysninger. Reducer gennemslag (Reduce Show-through) Marker dette afkrydsningsfelt for at gøre tekst i et dokument skarpere eller for at reducere gennemslag i aviser. Vigtigt Du kan ikke markere dette afkrydsningsfelt, hvis Dokumenttype (Document Type) er indstillet til Farvefoto (Color Photo), Sort/hvidt foto (Black and White Photo) eller Tekst (OCR) (Text(OCR)). Bemærk Marker dette afkrydsningsfelt, hvis Dokumenttype (Document Type) er et tekstdokument, og der er tydeligt gennemslag på det scannede billede. Korriger skævt dokument (Correct slanted document) Marker dette afkrydsningsfelt, hvis du vil registrere den scannede tekst og korrigere vinklen for dokumentet (inden for -0,1 til -10 grader eller +0,1 til +10 grader). Vigtigt Du kan ikke markere dette afkrydsningsfelt, hvis Dokumenttype (Document Type) er indstillet til Farvefoto (Color Photo) eller Sort/hvidt foto (Black and White Photo). Du kan ikke markere dette afkrydsningsfelt, når Dokumentstørrelse (Document Size) er indstillet til Stitch-assist. Du kan muligvis ikke korrigere hældningen for følgende dokumenttyper, fordi teksten ikke kan registreres korrekt. - Dokumenter med tekstlinjer, der hælder mere end 10 grader, eller med forskellige vinkler for hver linje - Dokumenter, der både indeholder lodret og vandret tekst - Dokumenter med meget store eller meget små skriftstørrelser - Dokumenter, der indeholder små tekstmængder - Dokumenter, der indeholder figurer/billeder - Håndskrevne dokumenter - Dokumenter, der både indeholder lodrette og vandrette linjer (tabeller) Bemærk Scanningen vil tage længere tid end normalt, hvis du aktiverer Korriger skævt dokument (Correct slanted document). Find dokumentretningen, og roter billeder (Detect the orientation of text documents and rotate images) Marker dette afkrydsningsfelt, hvis du vil registrere dokumentets retning vha. den scannede tekst og rotere det scannede billede til den rigtige retning. Vælg sproget i det dokument, der skal scannes, i Dokumentsprog (Document Language). Vigtigt Du kan ikke markere dette afkrydsningsfelt, hvis Dokumenttype (Document Type) er indstillet til Farvefoto (Color Photo) eller Sort/hvidt foto (Black and White Photo). Du kan ikke markere dette afkrydsningsfelt, når Dokumentstørrelse (Document Size) er indstillet til Stitch-assist. Denne funktion virker muligvis ikke korrekt i forbindelse med visse sprog. Funktionen understøtter kun tekstdokumenter på de sprog, der kan vælges under Dokumentsprog (Document Language). Du kan muligvis ikke ændre retningen for følgende dokumenttyper, fordi teksten ikke kan registreres korrekt. Hvis dette er tilfældet, skal du vælge det scannede billede i miniaturevinduet på "Skærmbilledet Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/Documents (Platen)) (vinduet Scan/ importer (Scan/Import)) " og rotere det med redigeringsværktøjerne. Side 428 af 722 sider Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (fotos/dokumenter) - Opløsningen er uden for området fra 300 dpi til 600 dpi - Skriftstørrelsen er uden for intervallet 8-48 punkter - Dokumenter, der indeholder specielle skrifttyper, effekter, kursivtekst eller håndskrevet tekst - Dokumenter med mønstret baggrund Bemærk Scanningen tager længere tid end normalt, når du aktiverer Find dokumentretningen, og roter billeder (Detect the orientation of text documents and rotate images). Dokumentsprog (Document Language) Vælg sproget i det dokument, der skal scannes. Vigtigt Du kan ikke markere dette afkrydsningsfelt, hvis Dokumenttype (Document Type) er indstillet til Farvefoto (Color Photo) eller Sort/hvidt foto (Black and White Photo). Du kan ikke markere dette afkrydsningsfelt, når Dokumentstørrelse (Document Size) er indstillet til Stitch-assist. Standarder (Defaults) Gendan de oprindelige indstillinger. Gå til toppen af siden Side 429 af 722 sider Dialogboksen Gem (Save) Side 430 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen Gem (Save) S716 Dialogboksen Gem (Save) Dialogboksen Gem (Save) åbnes, hvis du klikker på Gem (Save) i vinduet Scan/importer (Scan/Import). I dialogboksen Gem (Save) kan du angive indstillinger for lagring af billederne på en computer. Gem i (Save in) Viser den mappe, som de scannede dokumenter skal gemmes i. Hvis du vil vælge en anden mappe, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede mappe. Som standard gemmes de scannede billeder i nedenstående mapper. Windows 7: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Windows Vista: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (Pictures) Windows XP: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Filnavn (File name) Angiv filnavnet på billedet, der skal gemmes (op til 64 tegn). Når der gemmes flere filer, bliver der føjet 4 cifre til hvert filnavn. Filtype (Save as type) Vælg en filtype for det scannede billede, der skal gemmes. Vælg JPEG/Exif, TIFF eller BMP. Vigtigt Du kan ikke vælge JPEG/EXIF (JPEG/Exif), hvis Dokumenttype (Document Type) er angivet til Tekst (OCR) (Text(OCR)). Du kan ikke vælge JPEG/Exif, hvis Sort/hvid (Black and White) er valgt for Farvestatus (Color Mode) under fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) i ScanGear (scannerdriver). Indstil... (Set...) Når Filtype (Save as type) er JPEG/Exif Du kan angive en komprimeringstype for JPEG-filer. Vælg Høj (lav komprimering) (High(Low Compression)), Standard eller Lav (høj komprimering) (Low(High Compression)). Gem i undermappe med dags dato (Save to a Subfolder with Current Date) Marker dette afkrydsningsfelt for at oprette en undermappe i mappen, som er angivet i Gem i (Save in), med den aktuelle dato, og gem scannede filer i den. Der oprettes f.eks. en undermappe med navnet "2010_01_01" (år_måned_dag). Hvis dette afkrydsningsfelt ikke er markeret, gemmes filerne direkte i den mappe, som er angivet i Gem i (Save in). Gå til toppen af siden Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) S717 Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) I dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file). kan du angive avancerede indstillinger for lagring af scannede billeder som PDF-filer. Du kan gemme flere dokumenter som én PDF-fil eller tilføje sider til en PDF-fil, der er oprettet med MP Navigator EX. Vigtigt Du kan ikke gemme billeder, der er scannet ved 10501 (eller flere) lodrette og vandrette pixel. Ved åbning fra vinduet Scan/importer (Scan/Import) Ved åbning fra vinduet Vis og brug (View & Use) Filtype (Save as type) Vælg en PDF-filtype for det scannede billede, der skal gemmes. Side 431 af 722 sider Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) Side 432 af 722 sider PDF Gem alle de markerede billeder som adskilte PDF-filer. PDF (flere sider) (PDF(Multiple Pages)) Gem flere billeder i én PDF-fil. Bemærk PDF (flere sider) (PDF(Multiple Pages)) vises, når der er valgt flere billeder. PDF (tilføj side) (PDF(Add Page)) Tilføj de scannede billeder til en PDF-fil. Billederne indsættes nederst i PDF-filen. Du kan ikke ændre rækkefølgen af siderne i den PDF-fil, som billederne skal føjes til. Vigtigt Du kan kun tilføje billeder til PDF-filer, som er oprettet i MP Navigator EX. Det er ikke muligt at angive PDF-filer, som er oprettet med andre programmer. Du kan heller ikke angive PDF -filer, som er redigeret i andre programmer. Ved åbning fra vinduet Vis og brug (View & Use) kan PDF (tilføj side) (PDF (Add Page)) ikke vælges. Hvis du har redigeret en PDF-fil, som er beskyttet med adgangskode, slettes adgangskoderne. Nulstil adgangskoderne. Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Indstil... (Set...) Angiv avancerede indstillinger for oprettelse af PDF-filer. Se " Dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings)", hvis du ønsker flere oplysninger. Indstillinger for adgangskodesikkerhed (Password security settings) Marker dette afkrydsningsfelt for at åbne dialogboksen Adgangskodesikkerhed - indstillinger (Password Security -Settings), hvor du kan angive adgangskoder til åbning, redigering og udskrivning af PDF-filer, du har oprettet. Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Tilføj til (Add to) Dette vises, når du vælger PDF (tilføj side) (PDF(Add Page)) som Filtype (Save as type) og angiver, hvilken PDF-fil billederne skal føjes til. Hvis du vil vælge en anden fil, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede fil. Vigtigt Du kan kun tilføje billeder til PDF-filer, som er oprettet i MP Navigator EX. Det er ikke muligt at angive PDF-filer, som er oprettet med andre programmer. Du kan heller ikke angive PDF-filer, som er redigeret i andre programmer. Filnavn (File name) Angiv filnavnet på billedet, der skal gemmes (op til 64 tegn). Når der gemmes flere filer som separate PDF-filer, bliver der føjet 4 cifre til hvert filnavn. Gem i (Save in) Viser den mappe, som PDF-filerne skal gemmes i. Hvis du vil vælge en anden mappe, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede mappe. Som standard gemmes de scannede billeder i nedenstående mapper. Windows 7: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Windows Vista: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (Pictures) Windows XP: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Gem i undermappe med dags dato (Save to a Subfolder with Current Date) Marker dette afkrydsningsfelt for at oprette en undermappe i mappen, som er angivet i Gem i (Save in), med den aktuelle dato, og gem scannede filer i den. Der oprettes f.eks. en undermappe med navnet "2010_01_01" (år_måned_dag). Hvis dette afkrydsningsfelt ikke er markeret, gemmes filerne direkte i den mappe, som er angivet i Gem i (Save in). Gå til toppen af siden Dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings) S736 Dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings) I dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings) kan du angive PDF-komprimeringstypen og andre avancerede indstillinger for oprettelse af PDF-filer. Vigtigt Kun indstillingen Sikkerhed (Security) er tilgængelig for billeder med opløsninger, der er uden for intervallet 75 dpi til 600 dpi. Aktiver søgning efter nøgleord (Enable keyword search) Marker dette afkrydsningsfelt for at konvertere tegnene i et dokument til tekstdata. På denne måde bliver det nemmere at søge vha. nøgleord. Dokumentsprog (Document Language) Vælg sproget i det dokument, der skal scannes. Find dokumentretningen, og roter billeder (Detect the orientation of text documents and rotate images) Marker dette afkrydsningsfelt, hvis du vil registrere dokumentets retning vha. den scannede tekst og rotere det scannede billede til den rigtige retning. Vigtigt Denne funktion virker muligvis ikke korrekt i forbindelse med visse sprog. Funktionen understøtter kun tekstdokumenter på de sprog, der kan vælges under Dokumentsprog (Document Language). Du kan muligvis ikke ændre retningen for følgende dokumenttyper, fordi teksten ikke kan registreres korrekt. - Opløsningen er uden for området fra 300 dpi til 600 dpi - Skriftstørrelsen er uden for intervallet 8-48 punkter - Dokumenter, der indeholder specielle skrifttyper, effekter, kursivtekst eller håndskrevet tekst - Dokumenter med mønstret baggrund Korriger skævt dokument (Correct slanted document) Marker dette afkrydsningsfelt, hvis du vil registrere den scannede tekst og korrigere vinklen for dokumentet (inden for -0,1 til -10 grader eller +0,1 til +10 grader). Vigtigt Du kan muligvis ikke korrigere hældningen for følgende dokumenttyper, fordi teksten ikke kan registreres korrekt. - Dokumenter med tekstlinjer, der hælder mere end 10 grader, eller med forskellige vinkler for hver linje Side 433 af 722 sider Dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings) Side 434 af 722 sider - Dokumenter, der både indeholder lodret og vandret tekst - Dokumenter med meget store eller meget små skriftstørrelser - Dokumenter, der indeholder små tekstmængder - Dokumenter, der indeholder figurer/billeder - Håndskrevne dokumenter - Dokumenter, der både indeholder lodrette og vandrette linjer (tabeller) PDF-komprimering (PDF Compression) Vælg en komprimeringstype, der skal bruges til lagring. Standard Vi anbefaler, at du normalt vælger denne indstilling. Høj (High) Komprimerer filstørrelsen, når du gemmer, så du kan minimere belastningen af netværket/ serveren. Vigtigt Højt komprimerede PDF-billeder kan blive forringede, hvis du gemmer dem flere gange med høj komprimering. Vigtigt Komprimeringstypen kan angives, når Farvestatus (Color Mode) er angivet til Sort/hvid (Black and White). Sikkerhed (Security) Angiv adgangskoder for åbning, redigering og udskrivning af oprettede PDF-filer. Vigtigt Denne funktion er ikke tilgængelig, når billeder gemmes automatisk efter scanning. Bemærk Vælg Adgangskodesikkerhed (Password Security), og angiv adgangskoder i dialogboksen Adgangskodesikkerhed - indstillinger (Password Security -Settings). Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Gå til toppen af siden Vinduet Vis og brug (View Use) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Vinduet Vis og brug (View & Use) S711 Vinduet Vis og brug (View & Use) Vælg Vis og brug (View & Use) i navigationsvinduet, og klik på Min boks (Scannede/Import. billeder) (My Box (Scanned/Imported Images)), Angiv mappe (Specify Folder) eller Netop gemte billeder (Recently Saved Images) for at åbne vinduet Vis og brug (View & Use). Åbn dette vindue for at få vist eller håndtere scannede billeder eller billeder, der er gemt på en computer. (1) Indstillinger for visning (2) Knapper til billedhåndtering (3) Værktøjslinje (4) Miniaturevindue (5) Området Markerede billeder Vigtigt For PDF-filer gælder det, at kun de filer, der er oprettet med MP Navigator EX, vises. Det er ikke muligt at få vist PDF-filer, som er oprettet med andre programmer. Du kan heller ikke få vist PDFfiler, som er redigeret i andre programmer. Indstillinger for visning (Scan/importer) Klik på denne knap, hvis du vil scanne fotos, dokumenter, magasiner eller andet trykt materiale. Skærmbilledet Scan/importer (Scan/Import) åbnes. Side 435 af 722 sider Vinduet Vis og brug (View Use) Skærmbilledet Fotos/dokumenter (glasplade) (Photos/Documents (Platen)) (vinduet Scan/ importer (Scan/Import)) Min boks (Scannede/Import. billeder) (My Box (Scanned/Imported Images)) Viser billedmapper (inddelt efter år, år/måned og år/måned/dag) i Min boks i en træstruktur. Vælg en mappe for at få vist mappens indhold i miniaturevinduet til højre. Billeddatoen er den dato, billedet blev scannet, optaget eller opdateret. Angiv mappe (Specify Folder) Viser alle harddiske og mapper i en træstruktur. Vælg en mappe for at få vist dens billeder i miniaturevinduet til højre. Hvis du markerer en mappe og klikker på den, fremhæves mappenavnet, så du kan omdøbe mappen. Netop gemte billeder (Recently Saved Images) "Scannede/importerede billeder" og billeder, der er blevet "Vedhæftet til e-mail", eller som for nylig er blevet "Sendt til et program", vises i træoversigten efter dato. Vælg en måned/dato/år-mappe for at få vist billeder efter dato i miniaturevinduet til højre. Billeddatoen er den dato, billedet blev scannet eller sendt. Klik på Slet historik (Clear History) for at slette alle data (datamapper og billeder), som vises i Netop gemte billeder (Recently Saved Images). Bemærk De faktiske billedfiler slettes ikke. Søg (Search) De avancerede søgeindstillinger åbner. Søgning efter billeder Gå til hovedmenuen (Jump to Main Menu) Går til hovedmenuen. Vigtigt Gå til hovedmenuen (Jump to Main Menu) vises ikke, når vinduet åbnes direkte fra Solution Menu EX. Knapper til billedhåndtering Knapper til billedhåndtering Angiv, hvordan de valgte billeder skal håndteres. Yderligere oplysninger om de enkelte knapper finder du i de relevante afsnit nedenfor. Oprettelse/redigering af PDF-filer Udskrivning af dokumenter Udskrivning af fotos Afsendelse via e-mail Redigering af filer Bemærk Knapperne i Knapper til billedhåndtering vises, hvis de tilhørende programmer er installeret. Værktøjslinje Indstillinger (Preferences) Dialogboksen Indstillinger (Preferences) åbnes. I dialogboksen Indstillinger (Preferences) kan du angive avancerede indstillinger til funktionerne i MP Navigator EX. Dialogboksen Indstillinger (Preferences) (Vejledning) Åbner denne vejledning. Side 436 af 722 sider Vinduet Vis og brug (View Use) Side 437 af 722 sider Redigeringsværktøjer (Marker alle) Markerer alle billeder i miniaturevinduet. (Annuller alle) Annullerer alle markeringer af billeder i miniaturevinduet. (Rettelse/forbedring af billede) Gør det muligt at rette målbilledet (markeret med en orange ramme). Klik på denne knap for at åbne dialogboksen Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images), hvor du kan rette/forbedre billeder og justere lysstyrke, kontrast osv. Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) Vigtigt Du kan ikke udføre billedforbedringer eller rettelser på PDF-filer eller binære sort/hvid-filer. Zoom ind (Zoom in) Forstørrer målbilledet (markeret med en orange ramme). Du kan også forstørre billedet ved at dobbeltklikke på det. Hvis du vælger en PDF-fil, kan du kontrollere alle sider i filen. Du kan også undersøge filoplysninger såsom filnavn, dato, størrelse og sikkerhedsindstilling. Der vises et låseikon for PDF-filer med indstillingen Adgangskode til åbning af dokument (Document Open Password). Åbning/redigering af adgangskodebeskyttede PDF-filer (Søg) Skriv et eller flere ord, der indgår i filnavnet, EXIF-oplysninger eller PDF-tekst til det billede, du vil (Søg). Hvis du angiver EXIF-oplysninger, søges der i teksten i søge efter, og klik derefter på felterne Fremstiller (Maker), Model, Beskrivelse (Description) og Brugerkommentar (User Comment). Bemærk Søg efter billeder i Min boks (Scannede/Import. billeder) (My Box (Scanned/Imported Images)), Netop gemte billeder (Recently Saved Images) eller i en bestemt mappe og denne mappes undermapper. (Opdater) Opdaterer miniaturevinduets indhold. (Visningsstørrelse) Ændrer størrelsen på de billeder, der vises i miniaturevinduet. (Sorter efter) Sorterer billederne i miniaturevinduet, efter kategori, dato (stigende eller faldende) eller navn (stigende eller faldende). Du kan kun sortere billeder efter kategori, hvis Min boks (Scannede/Import. billeder) (My Box (Scanned/Imported Images)) eller Angiv mappe (Specify Folder) vises. Miniaturevindue Miniaturevindue Scannede billeder vises. Hvis du markerer afkrydsningsfeltet for et billede, vises billedet i området Markerede billeder (Selected Images). Hvis du markerer et billede og klikker på filnavnet, fremhæves filnavnet, så du kan omdøbe filen. Træk og slip et billede for at udføre følgende handlinger. - Trække og slippe et billede for at flytte det fra en kategori til en anden. Vinduet Vis og brug (View Use) - Flytte til en kategorimappe, der vises i Min boks (Scannede/Import. billeder) (My Box (Scanned/ Imported Images)). - Kopiere til en mappe, der vises i Angiv mappe (Specify Folder) Vigtigt Du kan ikke ændre filtypenavnet (.jpg, .pdf, etc.), når du omdøber en fil. Du kan ikke flytte eller kopiere billeder til de datomapper, der vises i træstrukturen i Min boks (Scannede/Import. billeder) (My Box (Scanned/Imported Images)) eller Netop gemte billeder (Recently Saved Images). Bemærk Der vises et låseikon for PDF-filer med indstillingen Adgangskode til åbning af dokument (Document Open Password). Miniaturerne vises muligvis som "?" i følgende tilfælde: - Hvis du forsøger at åbne ikke-understøttede billeder. - Hvis filen er for stor, og der ikke er nok hukommelse til at vise billedet. - Hvis filen er beskadiget. Når billederne sorteres i Kategorier (Categories) Scannede billeder vises efter kategori. Bemærk Nogle af billederne slettes muligvis ikke korrekt og kan således blive klassificeret i de forkerte kategorier. I så fald kan du trække og slippe et billede for at flytte det fra en kategori til en anden. Billeder til kategorinavne: N (valgt: n) Kategorinavn Følgende kategorier leveres. Fotos: Portræt (Portrait), Øvrige (Others) Dokumenter: Visitkort (Business Card), Postkort (Postcard), Standardstørrelse (Standard Size), PDF-fil (PDF File), Øvrige (Others). Brugerdefinerede kategorier: Viser dine brugerdefinerede kategorier. Ikke-klassificeret: Viser billeder, som ikke er klassificeret. Billeder: N (Images: N) Antallet af billeder, der er klassificeret i denne kategori, vises. (Markeret: n) ((Selected: n)) Antallet af billeder, hvis afkrydsningsfelt er markeret, vises. Bemærk Denne del vises kun, hvis ét eller flere billeder er markeret. Luk alle (Close All) / Åbn alle (Open All) Du kan vise eller skjule alle billeder i de viste kategorier. Denne knap vises kun, når Min boks (Scannede/Import. billeder) (My Box (Scanned/Imported Images)) eller Angiv mappe (Specify Folder) vises. Luk alle (Close All) Skjuler alle billeder. Åbn alle (Open All) Viser alle billeder. Side 438 af 722 sider Vinduet Vis og brug (View Use) Side 439 af 722 sider Bemærk Lige når du åbner vinduet Vis og brug (View & Use) eller sorterer billeder, vises alle billeder og Luk alle (Close All). Når du klikker på Luk alle (Close All), ændres knappen til Åbn alle (Open All). Alle kategorier (All Categories) / Specif. kategorier (Specific Categories) Du kan få vist alle kategorierne eller kun dem, der indeholder billeder. Denne knap vises kun, når Min boks (Scannede/Import. billeder) (My Box (Scanned/Imported Images)) eller Angiv mappe (Specify Folder) vises. Alle kategorier (All Categories) Viser alle kategorier og billeder. Specif. kategorier (Specific Categories) Viser kategorier, der indeholder billeder, sammen med billederne. Der vises flere billeder i miniaturevinduet, så du nemmere kan finde eller flytte billeder. Bemærk Lige når du åbner vinduet Vis og brug (View & Use), vises alle kategorier med billeder sammen med de indeholdte billeder, og Alle kategorier (All Categories) vises. Klik på Alle kategorier (All Categories) for at skifte til Specif. kategorier (Specific Categories). Rediger brugerdefinerede kategorier (Edit Custom Categories) Når Min boks (Scannede/Import. billeder) (My Box (Scanned/Imported Images)) eller Angiv mappe (Specify Folder) vises, åbner dialogboksen Rediger brugerdefinerede kategorier (Edit Custom Categories). I dialogboksen Rediger brugerdefinerede kategorier (Edit Custom Categories) kan du tilføje/ slette kategorier, der vises i Brugerdefinerede kategorier (Custom Categories). Se "Klassificering af billeder i kategorier ", hvis du vil have flere detaljer. Klassificer billeder (Classify Images) Billeder, der er importeret fra harddiske, vises i Ikke-klassificeret (Unclassified). Klik på Klassificer billeder (Classify Images) for at klassificere billederne automatisk. Denne knap vises kun, når Min boks (Scannede/Import. billeder) (My Box (Scanned/Imported Images)) eller Angiv mappe (Specify Folder) vises. Bemærk Klassificering kan tage et stykke tid, hvis der er mange billeder, som skal klassificeres. Området Markerede billeder (Annuller alle) Annullerer markeringen af alle billeder i området Markerede billeder (Selected Images). (Annuller markeringen) Annullerer markeringen af målbilledet (markeret med en orange ramme) i området Markerede billeder (Selected Images). Området Markerede billeder Her vises billeder, der er valgt i miniaturevinduet. Relateret emne Åbning af billeder, der er gemt på en computer Gå til toppen af siden Vinduet Opret/rediger PDF-fil (Create/Edit PDF file) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Vinduet Opret/rediger PDF-fil (Create/Edit PDF file) S715 Vinduet Opret/rediger PDF-fil (Create/Edit PDF file) Klik på PDF på skærmbilledet Vis og brug (View & Use), og klik derefter på Opret/rediger PDF-fil (Create/ Edit PDF file) på listen for at åbne dialogboksen Opret/rediger PDF-fil (Create/Edit PDF file). I vinduet Opret/rediger PDF-fil (Create/Edit PDF file) kan du tilføje/slette sider og ændre siderækkefølgen for de PDF-filer, der er oprettet med MP Navigator EX. Vigtigt Du kan ikke gemme billeder, der er scannet ved 10501 (eller flere) lodrette og vandrette pixel. Hvis du har redigeret en PDF-fil, som er beskyttet med adgangskode, slettes adgangskoderne. Nulstil adgangskoderne. Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Du kan oprette eller redigere op til 99 sider samtidig ved hjælp af MP Navigator EX. Omarranger sider (Rearrange Pages) Du kan flytte det valgte billede (markeret med orange). Flytter det valgte billede til toppen. Flytter det valgte billede en side op. Flytter det valgte billede en side ned. Flytter det valgte billede til slutningen. Bemærk Du kan også trække billedet for at ændre rækkefølgen. Slet valgte sider (Delete Selected Pages) Side 440 af 722 sider Vinduet Opret/rediger PDF-fil (Create/Edit PDF file) Sletter det valgte billede. Tilføj side (Add Page) Giver dig mulighed for at vælge og tilføje en eksisterende PDF-fil. Bemærk Der kræves en adgangskode for at tilføje en adgangskodebeskyttet PDF-fil. Fortryd (Undo) Annullerer de seneste ændringer. Nulstil (Reset) Annullerer de ændringer, der er foretaget. Gem valgte sider (Save Selected Pages) Åbner dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file). Angiv lagringsindstillingerne. Kun den valgte side gemmes. Bemærk Hvis der vælges flere sider, oprettes der en PDF-fil med flere sider. Se "Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) ", hvis du ønsker oplysninger om dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file). Gem alle sider (Save All Pages) Åbner dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file). Angiv lagringsindstillingerne og gem alle sider på listen som en PDF-fil, eller gem alle sider som separate PDF-filer. Bemærk Se "Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) ", hvis du ønsker oplysninger om dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file). Udfør (Finish) Lukker vinduet Opret/rediger PDF-fil (Create/Edit PDF file). Værktøjslinje (Roter til venstre) Roterer siden 90 grader mod uret. (Roter til højre) Roterer siden 90 grader med uret. (Eksempeltilstand) Skifter til eksempeltilstand. Den valgte side vises i området Eksempel (Preview). Side 441 af 722 sider Vinduet Opret/rediger PDF-fil (Create/Edit PDF file) Side 442 af 722 sider (Forstør) Forstørrer det billede, der vises i eksempelvisningen. (Formindsk) Formindsker det billede, der vises i eksempelvisningen. (Fuld skærm) Viser hele billedet. (Miniaturetilstand) Skifter til miniaturetilstand (Thumbnail Mode). Siderne vises i miniaturevisning. Gå til toppen af siden Dialogboksen Udskriv dokument (Print Document) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen Udskriv dokument (Print Document) S718 Dialogboksen Udskriv dokument (Print Document) Klik på Udskriv (Print) i vinduet Vis og brug (View & Use), og klik derefter på Udskriv dokument (Print Document) på listen for at åbne dialogboksen Udskriv dokument (Print Document). I dialogboksen Udskriv dokument (Print Document) kan du angive avancerede indstillinger, der kan bruges, når du vil udskrive flere scannede billeder på samme tid. Printer Vælg den printer, der skal bruges. Papirkilde (Paper Source) Vælg papirkilden. Sidelayout (Page Layout) Vælg en udskriftstype. Udskrift i normal størrelse (Normal-size Printing) Udskriv ét billede på hvert ark. Skaleret udskrivning (Scaled Printing) Udskriv billederne i den valgte skala (forstørret eller formindsket). Tilpas til side (Fit-to-Page Printing) Udskriv et billede, der passer til papirstørrelsen (forstørret eller formindsket). Udskrivning uden kant (Borderless Printing) Udskriv billedet på et helt ark papir uden kanter. Sidelayoutudskrivning (2 på 1) (Page Layout Printing (2 on 1)) Arranger og udskriv to billeder på et ark papir. Sidelayoutudskrivning (4 på 1) (Page Layout Printing (4 on 1)) Arranger og udskriv fire billeder på et ark papir. Forstør/reducer Forstør eller reducer billeder, der skal udskrives. (Forstør/reducer) Side 443 af 722 sider Dialogboksen Udskriv dokument (Print Document) Side 444 af 722 sider Udskriv et reduceret eller forstørret billede ved at angive en skalering i trin på 1%. Automatisk (Auto) Skaleringen tilpasses automatisk i forhold til den registrerede papirbredde og den valgte papirstørrelse. Billedet roteres muligvis 90 grader i forbindelse med udskrivningen (afhængigt af dets størrelse). Skala (Scale) Vælg en skalering på listen. Vigtigt Ved normalstørrelse (100%) bliver nogle af billederne muligvis udskrevet i mindre størrelse eller beskåret. I så fald skal du vælge Automatisk (Auto) for at ændre størrelsen, så den passer til papirstørrelsen. Papirstørrelse (Paper Size) Vælg den papirstørrelse, der skal bruges til udskrivningen. Tilpas størrelsen til størrelsen på papiret i maskinen. Bemærk De papirstørrelser, der kan vælges, afhænger af den valgte printer. Medietype (Media Type) Vælg den papirtype, der skal bruges til udskrivningen. Udskriftskvaliteten fastlåses i forbindelse med visse papirtyper. Bemærk De papirtyper, der kan vælges, afhænger af den valgte printer. Udskriftskvalitet (Print Quality) Vælg udskriftskvaliteten. Tæthed (Density) Klik på (Justering af tæthed) for at vælge udskriftstætheden. Kopier Klik på (Kopieringsindst.) for at vælge det antal kopier, der skal udskrives. Gråtoneudskrift (Grayscale Printing) Marker dette afkrydsningsfelt for at udskrive dokumentet i sort/hvid. Vis udskrift før udskrivning (Preview before printing) Marker dette afkrydsningsfelt for at få vist udskriftsresultatet inden udskrivningen. Standarder (Defaults) Gendan de oprindelige indstillinger. Udskriv (Print) Start med at udskrive med de angivne indstillinger. Bemærk Hvis du vil annullere udskriftsjobbet, mens maskinen spooler, skal du klikke på Annuller (Cancel). Hvis du vil annullere under udskrivningen, skal du klikke på Annuller udskrivning (Cancel Printing) i bekræftelsesvinduet for printerens status. Hvis du vil åbne et bekræftelsesvindue for printerens status, skal du klikke på printerikonet på proceslinjen. Gå til toppen af siden Dialogboksen Udskriv foto (Print Photo) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen Udskriv foto (Print Photo) S729 Dialogboksen Udskriv foto (Print Photo) Klik på Udskriv (Print) i skærmbilledet Vis og brug (View & Use), og klik derefter på Udskriv foto (Print Photo) på listen for at åbne dialogboksen Udskriv foto (Print Photo). Vigtigt Dialogboksen Udskriv foto (Print Photo) åbnes ikke, hvis Easy-PhotoPrint EX er installeret. EasyPhotoPrint EX vil starte i stedet. PDF-filer kan ikke udskrives. Bemærk Dobbeltklik på et billede for at få det vist i et andet vindue. Printer Vælg den printer, der skal bruges. Egenskaber... (Properties...) Åbner skærmbilledet til avancerede indstillinger for den valgte printer. Papirstørrelse (Paper Size) Vælg den papirstørrelse, der skal bruges til udskrivningen. Tilpas størrelsen til størrelsen på papiret i maskinen. Medietype (Media Type) Vælg den papirtype, der skal bruges til udskrivningen. Udskriftskvaliteten fastlåses i forbindelse med visse papirtyper. Sidelayout (Page Layout) Vælg en udskriftstype. Udskrift i normal størrelse (Normal-size Printing) Udskriv ét billede på hvert ark. Tilpas til side (Fit-to-Page Printing) Side 445 af 722 sider Dialogboksen Udskriv foto (Print Photo) Side 446 af 722 sider Udskriv et billede, der passer til papirstørrelsen (forstørret eller formindsket). Udskrivning uden kant (Borderless Printing) Marker dette afkrydsningsfelt for at udskrive billedet på et helt ark papir uden kanter. Vigtigt Indstillingen Sidelayout (Page Layout) deaktiveres, når du vælger Udskrivning uden kant (Borderless Printing). Denne indstilling er kun tilgængelig i forbindelse med printere, der understøtter udskrivning uden kant. Retning (Orientation) Angiv udskriftsretningen. Vigtigt Denne indstilling er kun tilgængelig, hvis du har valgt Udskrift i normal størrelse (Normal-size Printing) under Sidelayout (Page Layout). I andre tilfælde roteres billedet automatisk, så de passer til papirets højde-breddeforhold. Kopier (Copies) Angiv det antal kopier, der skal udskrives. Vivid Photo Marker dette afkrydsningsfelt for at udskrive i livagtige farver. Vis udskrift før udskrivning (Preview before printing) Marker dette afkrydsningsfelt for at få vist udskriftsresultatet inden udskrivningen. Udskriv (Print) Starter udskrivning Bemærk Kun billeder med markerede afkrydsningsfelter i miniaturevinduet udskrives. Luk (Close) Lukker dialogboksen uden at udskrive billedet. Gå til toppen af siden Dialogboksen Send via e-mail (Send via E-mail) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen Send via e-mail (Send via E-mail) S719 Dialogboksen Send via e-mail (Send via E-mail) Klik på Send i vinduet Vis og brug (View & Use), og klik derefter på Vedhæft til e-mail (Attach to E-mail) på listen for at åbne dialogboksen Send via e-mail (Send via E-mail). I dialogboksen Send via e-mail (Send via E-mail) kan du angive avancerede indstillinger for vedhæftning af billeder til e-mail. Vigtigt MP Navigator EX er kompatibel med følgende e-mail-programmer: - Microsoft Outlook - Windows Mail (Windows Vista) - Outlook Express (Windows XP) (Hvis et e-mail-program ikke fungerer korrekt, skal du kontrollere, at programmets MAPI-indstilling er aktiveret. Du kan finde oplysninger om, hvordan du aktiverer MAPI-indstillingen, i brugervejledningen til e-mail-programmet). Bemærk Kun PDF- og JPEG-filer kan sendes som vedhæftede filer i e-mails. Mailprogram (Mail Program) Det e-mailprogram, der er konfigureret under fanen Generelt (General) i dialogboksen Indstillinger (Preferences), vises. Vælg det e-mail-program, du vil bruge. Juster vedhæftet fils størrelse (Adjust attachment file size) Når filtypen er JPEG, giver markering af dette afkrydsningsfelt dig mulighed for at ændre billedernes størrelse. Vælg en størrelse under Størrelse (Size). Gem i (Save in) Viser den mappe, som billederne skal gemmes i. Hvis du vil vælge en anden mappe, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede mappe. Hvis størrelsen ændres, gemmes de ændrede billeder. Som standard gemmes de scannede billeder i nedenstående mapper. Windows 7: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Windows Vista: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (Pictures) Windows XP: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Filnavn (File name) Angiv filnavnet på billedet, der skal vedhæftes (op til 64 tegn). Når der gemmes flere filer, bliver der føjet 4 cifre til hvert filnavn. Side 447 af 722 sider Dialogboksen Send via e-mail (Send via E-mail) Side 448 af 722 sider Indstil... (Set...) Du kan angive en komprimeringstype for JPEG-filer. Vælg Høj (lav komprimering) (High(Low Compression)), Standard eller Lav (høj komprimering) (Low(High Compression)). Gå til toppen af siden Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) S712 Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) (Rettelse/forbedring af billede) på skærmbilledet Vis og brug (View & Use), eller klik på Klik på Rediger fotos (Fix photo images) i området med knapper til billedhåndtering for at åbne vinduet Ret/ forbedre billeder (Correct/Enhance Images). I dialogboksen Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) kan du angive avancerede indstillinger, herunder tilretning/forbedring af billeder og justering af lysstyrke/kontrast. Du kan også få vist kildebilledet og det justerede billede side om side for at sammenligne dem. (1) Opgaveområde (2) Værktøjslinje Vigtigt Du kan ikke udføre billedforbedringer eller rettelser på PDF-filer eller binære sort/hvid-filer. Bemærk Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) kan også åbnes ved at klikke på (Rettelse/forbedring af billeder) i dialogboksen Zoom ind (Zoom in). Det kan tage nogen tid at justere store billeder. Se "Vinduet Vis og brug (View & Use)", hvis du ønsker flere detaljer om vinduet Vis og brug (View & Use). Opgaveområde Fanerne Automatisk (Auto) og Manuel (Manual) giver adgang til delvist forskellige opgaver og indstillinger. Klik på fanen Automatisk (Auto) eller Manuel (Manual) for at åbne den relevante fane. Fanen Automatisk Side 449 af 722 sider Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) Brug funktionerne under fanen Automatisk (Auto) til at foretage rettelser eller forbedringer af hele billedet. Se "Automatisk redigering/forbedring af billeder ", hvis du vil have flere oplysninger. Automatisk fotorettelse (Auto Photo Fix) Anvender automatiske rettelser, der er relevante for fotos. Prioriter Exif-info (Prioritize Exif Info) Marker dette afkrydsningsfelt for primært at anvende korrektioner, der er baseret på de indstillinger, der blev foretaget i forbindelse med optagelsen. Fjern markeringen af dette afkrydsningsfelt for at anvende korrektioner, der er baseret på resultaterne af billedanalysen. Vi anbefaler, at du normalt vælger denne indstilling. Bemærk ”Exif” er et standardformat, der bruges til at indlejre forskellige optagedata i billeder (JPEG), som tages med digitalkameraer. Ansigtsskarphed (Face Sharpener) Gør uskarpe ansigter på et foto skarpere. Du kan justere effektniveauet med skyderen. Digital ansigtsudjævning (Digital Face Smoothing) Gør huden smukkere ved at fjerne småfejl og rynker. Du kan justere effektniveauet med skyderen. Anvend på alle billeder (Apply to all images) Retter/forbedrer automatisk alle billeder, der vises på miniaturelisten. OK Anvender den markerede effekt på det markerede billede eller på alle billeder. Nulstil valgte billeder (Reset Selected Image) Annullerer alle de rettelser og forbedringer, der er anvendt på det markerede billede. Gem det valgte billede (Save Selected Image) Gemmer det rettede/forbedrede billede (det valgte billede). Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images) Gemmer alle de rettede/forbedrede billeder, der vises i miniatureområdet. Afslut (Exit) Lukker vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images). Fanen Manuel Side 450 af 722 sider Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) Der findes to menuer under fanen Manuel (Manual): Juster (Adjust) og Ret/forbedre (Correct/Enhance). Brug Juster (Adjust) til at justere lysstyrke og kontrast eller til at gøre hele billedet skarpere. Brug Ret/forbedre (Correct/Enhance) til at rette/forbedre specifikke områder. Se "Manuel redigering/forbedring af billeder ", hvis du vil have flere oplysninger. Justering Lysstyrke (Brightness) Justerer hele billedets lysstyrke. Flyt skyderen mod venstre for at gøre billedet mørkere, og til højre for at gøre det lysere. Kontrast (Contrast) Justerer hele billedets kontrast. Juster kontrasten, når billedet er fladt på grund af manglende kontrast. Flyt skyderen mod venstre for at formindske billedets kontrast, og til højre for at forøge den. Skarphed (Sharpness) Understreger motivets kontur for at gøre billedet skarpere. Juster skarpheden, når fotoet er uskarpt, eller teksten er sløret. Flyt skyderen mod højre for at gøre billedet skarpere. Sløring (Blur) Slører motivets kontur for at blødgøre billedet. Flyt skyderen mod højre for at gøre billedet blødere. Fjernelse af gennemslag (Show-through Removal) Fjerner tekstgennemslag fra den modsatte side, eller fjerner basisfarven. Juster gennemslagsniveauet for at forhindre, at tekst på den modsatte side af tynde dokumenter eller basisfarven i dokumentet vises på billedet. Flyt skyderen til højre for at forøge effekten af fjernelse af gennemslag. Avanceret (Advanced) Åbner dialogboksen Avanceret justering (Advanced Adjustment), hvor du kan foretage fine justeringer i billedets lysstyrke og farvetoner. For Lysstyrke/kontrast (Brightness/Contrast) og Tone, skal du vælge farve i Kanal (Channel) for at justere enten rød (Red), grøn (Green) eller blå (Blue), eller vælge Master for at justere tre farve sammen. Side 451 af 722 sider Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) Lysstyrke/kontrast (Brightness/Contrast) Juster billedets lysstyrke og kontrast. Flyt skyderen Lysstyrke (Brightness) til venstre for at gøre billedet mørkere, og til høre for at gøre det lysere. Flyt skyderen Kontrast (Contrast) mod venstre for at formindske billedets kontrast, og til højre for at forøge den. Tone Juster lysstyrken ved at angive Højlys (Highlight) (det lyseste niveau), Skygge (Shadow) (det mørkeste niveau) og Mellemtone (Midtone) (farven imellem Højlys (Highlight) og Skygge (Shadow)). Flyt skyderen Højlys (Highlight) til venstre for at gøre billedet lysere. Flyt skyderen Mellemtone (Midtone) til venstre for at gøre billedet lysere, og til højre for at gøre det mørkere. Flyt skyderen Skygge (Shadow) til højre for at gøre billedet mørkere. Farvebalance (Color Balance) Juster billedets livagtighed og farvetone. Flyt skyderen Farvebalance (Color Balance) til venstre eller højre for at fremhæve den pågældende farve. Bemærk Disse par er komplementære farvepar (hvert par danner en gråtone, når farverne blandes). Du kan genskabe motivets naturlige farver ved at reducere farvestikeffekten og øge komplementærfarven. ”Farvestik” er en form for misfarvning, hvor billedet får et skær af en bestemt farve på grund af f.eks. vejrforhold eller stærke farver i omgivelserne. Du skal som regel justere mere end ét farvepar, hvis billedet skal tilrettes fuldstændigt. Det anbefales, at du finder en del af billedet, der burde være hvid, og justerer alle tre farvepar, så dette område bliver hvidt. Standarder (Defaults) Nulstiller alle justeringer. Luk (Close) Lukker dialogboksen Avanceret justering (Advanced Adjustment). Bemærk Værdierne for lysstyrke (Brightness) og kontrast (Contrast) indstillet i Juster (Adjust) ændres ikke, selv om lysstyrken og farvetonen justeres i dialogboksen Avanceret justering (Advanced Adjustment). Standarder (Defaults) Gendanner alle indstillinger (lysstyrke, kontrast, skarphed, sløring og fjernelse af gennemslag). Nulstil valgte billeder (Reset Selected Image) Annullerer alle rettelser, forbedringer og justeringer, der er udført på det valgte billede. Side 452 af 722 sider Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) Gem det valgte billede (Save Selected Image) Gemmer det rettede/forbedrede/justerede billede (det valgte billede). Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images) Gemmer alle de rettede/forbedrede/justerede billeder, der vises i miniatureområdet. Afslut (Exit) Lukker vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images). Rettelse/forbedring Gør ansigt lysere (Face Brightener) Retter hele billedet, så det markerede ansigtsområde gøres lysere i og omkring det valgte område. Du kan justere effektniveauet med skyderen. Ansigtsskarphed (Face Sharpener) Retter hele billedet, så det markerede ansigtsområde gøres skarpere i og omkring det valgte område. Du kan justere effektniveauet med skyderen. Digital ansigtsudjævning (Digital Face Smoothing) Gør huden smukkere ved at fjerne småfejl og rynker i det valgte område. Du kan justere effektniveauet med skyderen. Fjern småfejl (Blemish Remover) Fjerner modermærker i det valgte område. OK Anvender den valgte effekt på det specificerede område. Fortryd (Undo) Annullerer de seneste rettelser/forbedringer. Nulstil valgte billeder (Reset Selected Image) Annullerer alle de rettelser og forbedringer, der er anvendt på det markerede billede. Gem det valgte billede (Save Selected Image) Gemmer det rettede/forbedrede billede (det valgte billede). Gem alle rettede billeder (Save All Corrected Images) Gemmer alle de rettede/forbedrede billeder, der vises i miniatureområdet. Afslut (Exit) Lukker vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images). Side 453 af 722 sider Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) Værktøjslinje Værktøjslinje (Roter til venstre) Roterer billedet 90 grader mod uret. (Roter til højre) Roterer billedet 90 grader med uret. (Inverter) Inverterer billedet på den vandrette akse. (Beskæring) Når du foretager en beskæring, vælger du det område af fotoet, som du vil bevare. Resten af fotoet slettes. Træk den hvide ramme i det viste vindue for at angive beskæringsrammen. Hvis du vil flytte beskæringsområdet, skal du placere markøren inde i den hvide ramme og trække rammen til den ønskede placering. Bemærk De vigtigste motiver skal være langs de stiplede hvide linjer eller ved skæringspunkterne for at skabe balance i billedet. (Forstør) Forstørrer det viste billede. (Formindsk) Formindsker det viste billede. (Fuld skærm) Viser hele billedet i Eksempelvisning. (Sammenlign) Åbner et vindue, hvor du kan sammenligne billederne ved siden af hinanden før og efter rettelsen/forbedringen. Kildebilledet vises til venstre, og det justerede billede vises til højre. Side 454 af 722 sider Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) Side 455 af 722 sider Gå til toppen af siden Ét-klik-vinduet Side 456 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Étklik-vinduet S701 Ét-klik-vinduet Klik på knappen vinduet. (Skift tilstand) nederst til venstre i navigationsvinduet for at åbne Ét-klik- Du kan fuldføre alt ”fra scanning til lagring” osv. på én gang blot ved at klikke på det relevante ikon. Automatisk (Auto) Scan dokumenter ved automatisk at registrere dokumenttypen. Filformatet indstilles automatisk. Filerne gemmes på en computer. Når du klikker på dette ikon, åbnes dialogboksen Automatisk scanning (Auto Scan), og du kan angive indstillinger for lagring. Dialogboksen Automatisk scanning (Auto Scan) Gem (Save) Scan dokumenter eller fotos, og gem dem på en computer. Dokumenttypen findes automatisk. Når du klikker på dette ikon, åbnes dialogboksen Gem (Save), og du kan angive scan-/gemindstillinger. Dialogboksen Gem (Save) (Ét-klik-vinduet) PDF Scan dokumenter, og gem dem som PDF filer. Når du klikker på dette ikon, åbnes dialogboksen PDF, og du kan angive scan-/gem-indstillinger og programindstillinger. Dialogboksen PDF E-mail (Mail) Scan dokumenter eller fotos, og vedhæft dem til en e-mail. Når du klikker på dette ikon, åbnes dialogboksen E-mail (Mail), og du kan angive scan-/gemindstillinger og indstillinger for e-mail-programmet. Dialogboksen E-mail (Mail) OCR Scan tekstdokumenter, og træk herefter teksten ud af billedet, og vis den i Notesblok (Notepad) (som du får sammen med Windows). Når du klikker på dette ikon, åbnes dialogboksen OCR, og du kan angive scan-/gem-indstillinger. Dialogboksen OCR Brugerdefineret (Custom) Scan dokumenter/fotos, og åbn dem i det angivne program. Dokumenttypen findes automatisk. Når du klikker på dette ikon, åbnes dialogboksen Brugerdefineret (Custom), og du kan angive scan-/ gem-indstillinger og programindstillinger. Dialogboksen Brugerdefineret (Custom) (Skift tilstand) Skifter til navigationstilstand. Navigationsvinduet vises. Fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One-click) Indstillinger (Preferences) Dialogboksen Indstillinger (Preferences) åbnes. I dialogboksen Indstillinger (Preferences) kan du Ét-klik-vinduet Side 457 af 722 sider angive avancerede indstillinger til funktionerne i MP Navigator EX. Dialogboksen Indstillinger (Preferences) (Vejledning) Åbner denne vejledning. Vigtigt Følgende restriktioner gælder, når der scannes med Dokumenttype (Document Type) indstillet til Automatisk tilstand (Auto Mode) i dialogboksen Gem (Save) eller dialogboksen Brugerdefineret (Custom). Hvis du vil konvertere tekst i det scannede billede til tekstdata, skal du angive Dokumenttype (Document Type) (vælg ikke Automatisk tilstand (Auto Mode)). Relateret emne Nem scanning med ét klik Gå til toppen af siden Dialogboksen Automatisk scanning (Auto Scan) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen Automatisk scanning (Auto Scan) S742 Dialogboksen Automatisk scanning (Auto Scan) Klik på Automatisk scanning (Auto Scan) under fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One-click), eller klik på Automatisk (Auto) i Ét-klik-vinduet for at åbne dialogboksen Automatisk scanning (Auto Scan). Understøttede dokumenter Fotos, postkort, visitkort, magasiner, aviser, tekstdokumenter og BD/DVD/CD. Vigtigt Følgende dokumenttyper kan ikke scannes korrekt. I det tilfælde skal du klikke på et andet ikon i Ét-klik-vinduet eller på fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One-click) og angive dokumenttypen eller -størrelsen. - A4-fotos - Tekstdokumenter, som er mindre end 2L (127 mm gange 178 mm) (5” x 7”), såsom paperbacksider, hvor ryggen er skåret af - Dokumenter udskrevet på tyndt, hvidt papir - Lange smalle dokumenter, såsom panoramafotos Reflekterende disketiketter er måske ikke scannet ordentligt. Placer dokumenterne korrekt, alt efter hvilken type dokument du vil scanne. Hvis du ikke benytter denne fremgangsmåde, bliver dokumenterne muligvis scannet forkert. Se "Placering af dokumenter " for oplysninger om, hvordan du skal placere dokumenter. Bemærk Hvis du vil reducere moiré, skal du klikke på et andet ikon i Ét-klik-vinduet eller på fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One-click) og angive Dokumenttype (Document Type) til Magasin (Magazine). Scanningsindstillinger (Scan Settings) Anbefalede billedkorrektion (Recommended Image Correction) Marker dette afkrydsningsfelt for at anvende relevante korrigeringer automatisk baseret på dokumenttype. Side 458 af 722 sider Dialogboksen Automatisk scanning (Auto Scan) Vigtigt Hvis dette afkrydsningsfelt er markeret, kan filer kun gemmes i JPEG/Exif- eller PDF-format. Scanningen kan vare længere end sædvanligt, hvis dette afkrydsningsfelt er markeret. Korrektioner kan bevirke, at farvetonen ændres i forhold til kildebilledet. Hvis dette er tilfældet, skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet og scanne. Gem indstillinger (Save Settings) Filnavn (File name) Angiv filnavnet på billedet, der skal gemmes (op til 64 tegn). Når der gemmes flere filer, bliver der føjet 4 cifre til hvert filnavn. Filtype (Save as type) Vælg en filtype for det scannede billede, der skal gemmes. Vælg Automatisk (Auto), JPEG/Exif, TIFF, BMP eller PDF. Vigtigt Når Filtype (Save as type) er Automatisk (Auto), kan filformatet variere, afhængigt af hvordan dokumentet placeres. Se "Placering af dokumenter " for oplysninger om, hvordan du skal placere dokumenter. Du kan ikke angive adgangskoder for PDG-filer. Bemærk Når Automatisk (Auto) er valgt, gemmes filer i følgende formater afhængigt af dokumenttypen. Fotos, postkort, BD/DVD/CD og visitkort: JPEG Magasiner, aviser og tekstdokumenter: PDF Du kan skifte filformat fra Indstil... (Set...). Indstil... (Set...) Når Filtype (Save as type) er Automatisk (Auto) Du kan angive det filformat, som billedet skal gemmes i. Vælg et filformat for elementer, der registreres som dokumenter, og for elementer, der registreres som fotos. Når Filtype (Save as type) er JPEG/Exif Du kan angive en komprimeringstype for JPEG-filer. Vælg Høj (lav komprimering) (High(Low Compression)), Standard eller Lav (høj komprimering) (Low(High Compression)). Når Filtype (Save as type) er PDF Angiv avancerede indstillinger for oprettelse af PDF-filer. Se " Dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings)", hvis du ønsker flere oplysninger. Gem i (Save in) Viser den mappe, som de scannede dokumenter skal gemmes i. Hvis du vil vælge en anden mappe, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede mappe. Som standard gemmes de scannede billeder i nedenstående mapper. Windows 7: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Windows Vista: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (Pictures) Windows XP: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Gem i undermappe med dags dato (Save to a Subfolder with Current Date) Marker dette afkrydsningsfelt for at oprette en undermappe i mappen, som er angivet i Gem i (Save in), med den aktuelle dato, og gem scannede filer i den. Der oprettes f.eks. en undermappe med navnet "2010_01_01" (år_måned_dag). Hvis dette afkrydsningsfelt ikke er markeret, gemmes filerne direkte i den mappe, som er angivet i Gem i (Save in). Start scanningen ved at klikke på ét-kliks-knappen (Start scanning by clicking the one-click button) Vælg dette afkrydsningsfelt for at starte scanningen, når du klikker på et ikon i ét-klik-vinduet. Side 459 af 722 sider Dialogboksen Automatisk scanning (Auto Scan) Side 460 af 722 sider Vigtigt Start scanningen ved at klikke på ét-kliks-knappen (Start scanning by clicking the one-click button) vises ikke, når dialogboksen åbnes direkte fra Solution Menu EX. Anvend (Apply) Gemmer og anvender de angivne indstillinger. Klik på Annuller (Cancel) i stedet for Anvend (Apply) for at annullere de angivne indstillinger. Annuller (Cancel) Annullerer de angivne indstillinger. Lukker den aktuelle skærm. Standarder (Defaults) Sætter alle indstillinger på skærmen til standardindstillingerne. Scan Scanner og gemmer dokumenter med de angivne indstillinger. Når Filtype (Save as type) er Automatisk (Auto), vises der en bekræftelse. Klik på Åbn vejledning (Open Manual) for at åbne denne vejledning (hvis den er installeret). Gå til toppen af siden Dialogboksen Gem (Save) (Ét-klik-vinduet) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen Gem (Save) (ét-klik-vinduet) S721 Dialogboksen Gem (Save) (Ét-klik-vinduet) Klik på Gem til pc (Save to PC) under fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One-click), eller klik på Gem (Save) i Ét-klik-vinduet for at åbne dialogboksen Gem (Save). Scanningsindstillinger (Scan Settings) Dokumenttype (Document Type) Vælg type for dokumentet, der skal scannes. Når Automatisk tilstand (Auto Mode) er valgt, findes dokumenttypen automatisk. I disse tilfælde indsættes Farvestatus (Color Mode), Dokumentstørrelse (Document Size) og Opløsning (Resolution) også automatisk. Vigtigt De dokumenttyper, der understøttes af Automatisk tilstand (Auto Mode) er fotos, postkort, visitkort, magasiner, aviser, tekstdokumenter og BD/DVD/CD. Følgende dokumenttyper kan ikke scannes korrekt med Automatisk tilstand (Auto Mode). I det tilfælde skal du angive dokumenttypen eller -størrelsen. - A4-fotos - Tekstdokumenter, som er mindre end 2L (127 mm gange 178 mm) (5” x 7”), såsom paperback-sider, hvor ryggen er skåret af - Dokumenter udskrevet på tyndt, hvidt papir - Lange smalle dokumenter, såsom panoramafotos Reflekterende disketiketter er måske ikke scannet ordentligt. Placer dokumenterne korrekt, alt efter hvilken type dokument du vil scanne. Hvis du ikke benytter denne fremgangsmåde, bliver dokumenterne muligvis scannet forkert. Se "Placering af dokumenter " for oplysninger om, hvordan du skal placere dokumenter. Bemærk Side 461 af 722 sider Dialogboksen Gem (Save) (Ét-klik-vinduet) For at reducere moiré, skal du indstille Dokumenttype (Document Type) til Magasin (Magazine). Farvestatus (Color Mode) Vælg, hvordan dokumentet skal scannes. Dokumentstørrelse (Document Size) Vælg størrelse for dokumentet, der skal scannes. Når du vælger Brugerdefineret (Custom), åbnes der et skærmbillede, hvor du kan angive dokumentstørrelsen. Vælg Enheder (Units), og angiv derefter Bredde (Width) og Højde (Height), og klik på OK. Vigtigt Hvis du vælger Automatisk registrering (Auto Detect), bliver billedet muligvis ikke scannet med den korrekte placering og størrelse. I så fald kan du ændre størrelsen til dokumentets faktiske størrelse (A4, Letter osv.) og placere et hjørne af dokumentet ud for hjørnet ved pilen (justeringsmærket) på pladen. Opløsning (Resolution) Vælg den opløsning, som dokumenterne skal scannes ved. Opløsning Brug scannerdriveren (Use the scanner driver) Marker dette afkrydsningsfelt for at vise skærmbilledet ScanGear (scannerdriver) og foretage avancerede indstillinger. Farvestatus (Color Mode), Dokumentstørrelse (Document Size), Opløsning (Resolution) og andre indstillinger i dialogboksen Gem (Save) deaktiveres. Angiv disse indstillinger i skærmbilledet ScanGear. Angiv... (Specify...) Åbner dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings), hvor du kan angive avancerede indstillinger. Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (ét-klik-vinduet) Gem indstillinger (Save Settings) Gem automatisk billedet på computeren, når det er scannet (Automatically save the image to your computer after scanning it) Vælg denne for at gemme billederne på computeren efter scanning. Indstillingerne for Filnavn (File name), Filtype (Save as type) og Gem i (Save in) vises. Vigtigt Hvis du vælger denne funktion, vil du ikke kunne angive adgangskoder for PDF-filer. Filnavn (File name) Angiv filnavnet på billedet, der skal gemmes (op til 64 tegn). Når der gemmes flere filer, bliver der føjet 4 cifre til hvert filnavn. Filtype (Save as type) Vælg en filtype for det scannede billede, der skal gemmes. Vælg Automatisk (Auto), JPEG/Exif, TIFF eller BMP. Automatisk (Auto) vises, når Dokumenttype (Document Type) er Automatisk tilstand (Auto Mode). Når du gemmer billedet som en PDF-fil, skal du vælge PDF, PDF (flere sider) (PDF(Multiple Pages)) eller PDF (tilføj side) (PDF(Add Page)). Side 462 af 722 sider Dialogboksen Gem (Save) (Ét-klik-vinduet) Vigtigt Når Dokumenttype (Document Type) er Automatisk tilstand (Auto Mode) og Filtype (Save as type) er Automatisk (Auto), kan filformatet variere, afhængigt af hvordan dokumentet placeres. Se "Placering af dokumenter " for oplysninger om, hvordan du skal placere dokumenter. Der kan ikke føjes billeder til adgangskodebeskyttede PDF-filer. Du kan ikke vælge JPEG/Exif, hvis Farvestatus (Color Mode) er angivet til Sort/hvid (Black and White). Bemærk Når Automatisk (Auto) er valgt, gemmes filer i følgende formater afhængigt af dokumenttypen. Fotos, postkort, BD/DVD/CD og visitkort: JPEG Magasiner, aviser og tekstdokumenter: PDF Du kan skifte filformat fra Indstil... (Set...). Billeder, der er gemt som PDF-filer, kan muligvis ikke åbnes afhængigt af programmet. I det tilfælde skal du vælge en anden indstilling end Auto i Filtype (Save as type). Hvis du vælger JPEG/Exif, når Dokumenttype (Document Type) ikke er Automatisk tilstand (Auto Mode), kan du markere afkrydsningsfeltet Gem JPEG-/Exif-filen i AdobeRGB (Save the JPEG/ Exif file in AdobeRGB). Indstil... (Set...) Når Filtype (Save as type) er Automatisk (Auto) Du kan angive det filformat, som billedet skal gemmes i. Vælg et filformat for elementer, der registreres som dokumenter, og for elementer, der registreres som fotos. Når Filtype (Save as type) er JPEG/Exif Du kan angive en komprimeringstype for JPEG-filer. Vælg Høj (lav komprimering) (High(Low Compression)), Standard eller Lav (høj komprimering) (Low(High Compression)). Når Filtype (Save as type) er PDF, PDF (flere sider) (PDF(Multiple Pages)) eller PDF (tilføj side) (PDF(Add Page)) Angiv avancerede indstillinger for oprettelse af PDF-filer. Se " Dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings)", hvis du ønsker flere oplysninger. Gem i (Save in) Viser den mappe, som de scannede dokumenter skal gemmes i. Hvis du vil vælge en anden mappe, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede mappe. Som standard gemmes de scannede billeder i nedenstående mapper. Windows 7: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Windows Vista: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (Pictures) Windows XP: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Gem i undermappe med dags dato (Save to a Subfolder with Current Date) Marker dette afkrydsningsfelt for at oprette en undermappe i mappen, som er angivet i Gem i (Save in), med den aktuelle dato, og gem scannede filer i den. Der oprettes f.eks. en undermappe med navnet "2010_01_01" (år_måned_dag). Hvis dette afkrydsningsfelt ikke er markeret, gemmes filerne direkte i den mappe, som er angivet i Gem i (Save in). Gem JPEG-/Exif-filen i AdobeRGB (Save the JPEG/Exif file in AdobeRGB) Vælg dette afkrydsningsfelt for at gemme billederne i farver, som svarer til Adobe RGB. Vigtigt Denne funktion er kun tilgængelig, når Filtype (Save as type) er angivet til JPEG/Exif, og Dokumenttype (Document Type) ikke er Automatisk tilstand (Auto Mode). Denne funktion er kun tilgængelig, hvis Adobe RGB-profilen er installeret. Bemærk Du kan ikke vælge denne indstilling, hvis afkrydsningsfeltet Brug scannerdriveren (Use the scanner driver) er valgt. Når du gemmer et billede, mens afkrydsningsfeltet Gem JPEG-/Exif-filen i AdobeRGB (Save the Side 463 af 722 sider Dialogboksen Gem (Save) (Ét-klik-vinduet) Side 464 af 722 sider JPEG/Exif file in AdobeRGB) er markeret, tilføjes der et understregningstegn i begyndelsen af filnavnet. (Eksempel: _Billede0001.jpg) Åbn dialogboksen Gem, når billedet er scanner (indsæt Exif-oplysninger) (Open the save dialog box after scanning the image (Input Exif information)) Vælg denne indstilling for at åbne dialogboksen Gem (Save), når billederne er blevet scannet, og angiv lagringsindstillingerne, f.eks. destinationsmappen, filnavnet og Exif-oplysningerne. Dialogboksen Gem (Save) Bemærk Hvis du vil angive adgangskoder for PDF-filer, skal du vælge Åbn dialogboksen Gem, når billedet er scanner (indsæt Exif-oplysninger) (Open the save dialog box after scanning the image (Input Exif information)). Efter scanningen kan du angive adgangskoderne i dialogboksen Gem (Save). Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Programindstillinger (Application Settings) Åbn i (Open with) Du kan vælge, om vinduet Vis og brug (View & Use) eller Explorer skal åbnes, når billederne er blevet gemt. Start scanningen ved at klikke på ét-kliks-knappen (Start scanning by clicking the one-click button) Vælg dette afkrydsningsfelt for at starte scanningen, når du klikker på et ikon i ét-klik-vinduet. Anvend (Apply) Gemmer og anvender de angivne indstillinger. Klik på Annuller (Cancel) i stedet for Anvend (Apply) for at annullere de angivne indstillinger. Annuller (Cancel) Annullerer de angivne indstillinger. Lukker den aktuelle skærm. Standarder (Defaults) Sætter alle indstillinger på skærmen til standardindstillingerne. Scan Scanner og gemmer dokumenter med de angivne indstillinger. Når Filtype (Save as type) er Automatisk (Auto), vises der en bekræftelse. Klik på Åbn vejledning (Open Manual) for at åbne denne vejledning (hvis den er installeret). Gå til toppen af siden Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (ét-klik-vinduet) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (ét-klik-vinduet) S734 Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (ét-klikvinduet) Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) åbnes, hvis du klikker på Angiv... (Specify...) i en dialogboks i ét-klik-vinduet. I dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) kan du angive avancerede indstillinger. Bemærk De viste elementer varierer afhængigt af dokumentets type, og af hvordan skærmbilledet blev åbnet. Dokumenttype (Document Type) Vælg type for dokumentet, der skal scannes. Når Automatisk tilstand (Auto Mode) er valgt, findes dokumenttypen automatisk. I så fald angives Farvestatus (Color Mode), Dokumentstørrelse (Document Size) osv. også automatisk. Vigtigt Placer dokumenterne korrekt, alt efter hvilken type dokument du vil scanne. Hvis du ikke benytter denne fremgangsmåde, bliver dokumenterne muligvis scannet forkert. Se "Placering af dokumenter " for oplysninger om, hvordan du skal placere dokumenter. Farvestatus (Color Mode) Vælg, hvordan dokumentet skal scannes. Farve (Color) Denne tilstand viser billedet med 256 niveauer (8 bit) af R(ød) G(røn) og B(lå). Gråtone (Grayscale) Denne tilstand viser billedet med 256 niveauer (8 bit) af sort og hvid. Sort/hvid (Black and White) Denne tilstand viser billedet i sort/hvid. Billedets kontrast inddeles ved bestemte niveauer (tærskelniveauer) i sort og hvid, og vises i to farver. Dokumentstørrelse (Document Size) Vælg størrelse for dokumentet, der skal scannes. Side 465 af 722 sider Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (ét-klik-vinduet) Når du vælger Brugerdefineret (Custom), åbnes der et skærmbillede, hvor du kan angive dokumentstørrelsen. Vælg Enheder (Units), og angiv derefter Bredde (Width) og Højde (Height), og klik på OK. Vigtigt Hvis du vælger Automatisk registrering (Auto Detect), bliver billedet muligvis ikke scannet med den korrekte placering og størrelse. I så fald kan du ændre størrelsen til dokumentets faktiske størrelse (A4, Letter osv.) og placere et hjørne af dokumentet ud for hjørnet ved pilen (justeringsmærket) på pladen. Scanningsopløsning (Scanning Resolution) Vælg den opløsning, som dokumenterne skal scannes ved. Opløsning Anbefalede billedkorrektion (Recommended Image Correction) / Automatisk fotorettelse (Auto Photo Fix) / Automatisk dokumentrettelse (Auto Document Fix) Det viste element kan variere alt efter Dokumenttype (Document Type). Anbefalede billedkorrektion (Recommended Image Correction) Vises, når Dokumenttype (Document Type) er Automatisk tilstand (Auto Mode). Marker dette afkrydsningsfelt for at anvende automatisk foto- eller dokumentrettelse baseret på dokumenttype. Automatisk fotorettelse (Auto Photo Fix) Vises, når Dokumenttype (Document Type) er Foto (Photo). Marker dette afkrydsningsfelt for automatisk at analysere det optagne motiv (landskab, nattemotiv osv.) og anvende relevante rettelser. Auto dokumentrettelse (Auto Document Fix) Vises, når Dokumenttype (Document Type) er Magasin (Magazine) eller Dokument (Document). Marker dette afkrydsningsfelt for at gøre tekst i et dokument eller et magasin skarpere, så det er nemmere at læse. Vigtigt Hvis dette afkrydsningsfelt er markeret, kan filer kun gemmes i JPEG/Exif- eller PDF-format. Scanningen kan vare længere end sædvanligt, hvis dette afkrydsningsfelt er markeret. Disse funktioner er ikke tilgængelige, når dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) åbnes fra dialogboksen OCR. Automatisk fotorettelse (Auto Photo Fix) er ikke tilgængelig, når Farvestatus (Color Mode) er Sort/ hvid (Black and White) eller Gråtone (Grayscale). Automatisk dokumentrettelse (Auto Document Fix) er ikke tilgængelig, når Farvestatus (Color Mode) er Sort/hvid (Black and White). Korrektioner kan bevirke, at farvetonen ændres i forhold til kildebilledet. Hvis dette er tilfældet, skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet og scanne. Derastrering (Descreen) Marker dette afkrydsningsfelt for at reducere moiré-mønstre. Udskrevne fotos og billeder vises som en samling fine punkter. "Moiré" er et fænomen, hvor der vises en ujævn farveovergang eller et stribemønster, når der scannes fotos eller billeder, der består af fine punkter. Derastrering (Descreen) reducerer denne moiré-effekt. Bemærk Scanningen vil tage længere tid end normalt, hvis du aktiverer Derastrering (Descreen). Uskarp maske (Unsharp Mask) Marker dette afkrydsningsfelt for at fremhæve motivernes omrids og gøre billedet skarpere. Side 466 af 722 sider Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (ét-klik-vinduet) Fjern indbindingsskygge (Remove gutter shadow) Marker dette afkrydsningsfelt for at rette skygger, som vises mellem siderne når der scannes åbne hæfter. Vigtigt Du kan ikke vælge dette afkrydsningsfelt, når Automatisk registrering (Auto Detect), Automatisk reg. (flere dokumenter) (Auto Detect (Multiple Documents)) eller Stitch-assist er valgt for Dokumentstørrelse (Document Size). Ved scanning skal et af dokumentets hjørner flugte med hjørnet ved pilen (justeringsmærket) på pladen. Bemærk Du skal rette indbindingsskygger under fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) i ScanGear (scannerdriver), hvis du scanner dokumenter, der ikke har en standardstørrelse, eller hvis du anvender brugerdefinerede beskæringsrammer. Se "Korrektion af indbindingsskygge (Gutter Shadow Correction) " for yderligere oplysninger. Reducer gennemslag (Reduce Show-through) Marker dette afkrydsningsfelt for at gøre tekst i et dokument skarpere eller for at reducere gennemslag i aviser. Bemærk Marker dette afkrydsningsfelt, hvis Dokumenttype (Document Type) er et tekstdokument, og der er tydeligt gennemslag på det scannede billede. Korriger skævt dokument (Correct slanted document) Marker dette afkrydsningsfelt, hvis du vil registrere den scannede tekst og korrigere vinklen for dokumentet (inden for -0,1 til -10 grader eller +0,1 til +10 grader). Vigtigt Du kan ikke markere dette afkrydsningsfelt, når Dokumentstørrelse (Document Size) er indstillet til Stitch-assist. Du kan muligvis ikke korrigere hældningen for følgende dokumenttyper, fordi teksten ikke kan registreres korrekt. - Dokumenter med tekstlinjer, der hælder mere end 10 grader, eller med forskellige vinkler for hver linje - Dokumenter, der både indeholder lodret og vandret tekst - Dokumenter med meget store eller meget små skriftstørrelser - Dokumenter, der indeholder små tekstmængder - Dokumenter, der indeholder figurer/billeder - Håndskrevne dokumenter - Dokumenter, der både indeholder lodrette og vandrette linjer (tabeller) Bemærk Scanningen vil tage længere tid end normalt, hvis du aktiverer Korriger skævt dokument (Correct slanted document). Find dokumentretningen, og roter billeder (Detect the orientation of text documents and rotate images) Marker dette afkrydsningsfelt, hvis du vil registrere dokumentets retning vha. den scannede tekst og rotere det scannede billede til den rigtige retning. Vælg sproget i det dokument, der skal scannes, i Dokumentsprog (Document Language). Vigtigt Du kan ikke markere dette afkrydsningsfelt, når Dokumentstørrelse (Document Size) er indstillet til Stitch-assist. Denne funktion virker muligvis ikke korrekt i forbindelse med visse sprog. Funktionen understøtter kun tekstdokumenter på de sprog, der kan vælges under Dokumentsprog (Document Language). Du kan muligvis ikke ændre retningen for følgende dokumenttyper, fordi teksten ikke kan Side 467 af 722 sider Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (ét-klik-vinduet) registreres korrekt. - Opløsningen er uden for området fra 300 dpi til 600 dpi - Skriftstørrelsen er uden for intervallet 8-48 punkter - Dokumenter, der indeholder specielle skrifttyper, effekter, kursivtekst eller håndskrevet tekst - Dokumenter med mønstret baggrund Bemærk Scanningen tager længere tid end normalt, når du aktiverer Find dokumentretningen, og roter billeder (Detect the orientation of text documents and rotate images). Dokumentsprog (Document Language) Vælg sproget i det dokument, der skal scannes. Vigtigt Du kan ikke markere dette afkrydsningsfelt, når Dokumentstørrelse (Document Size) er indstillet til Stitch-assist. Standarder (Defaults) Gendan de oprindelige indstillinger. Gå til toppen af siden Side 468 af 722 sider Dialogboksen Gem (Save) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen Gem (Save) S731 Dialogboksen Gem (Save) Dialogboksen Gem (Save) åbnes, når du scanner fra dialogboksen Gem (Save) eller Brugerdefineret (Custom) i ét-klik-vinduet, efter at du har valgt Åbn dialogboksen Gem, når billedet er scannet (indsæt Exif-oplysninger) (Open the save dialog box after scanning the image (Input Exif information)). Du kan angive filtypen og destinationen, mens du får vist miniaturer. Filtype (Save as type) Vælg en filtype for det scannede billede, der skal gemmes. Vælg JPEG/Exif, TIFF, BMP, PDF, PDF (flere sider) (PDF(Multiple Pages)) eller PDF (tilføj side) (PDF(Add Page)). PDF Gem alle de markerede billeder som adskilte PDF-filer. PDF (flere sider) (PDF(Multiple Pages)) Gem flere billeder i én PDF-fil. Bemærk PDF (flere sider) (PDF(Multiple Pages)) vises, når der er scannet flere billeder. PDF (tilføj side) (PDF(Add Page)) Tilføj de scannede billeder til en PDF-fil. Billederne indsættes nederst i PDF-filen. Du kan ikke ændre rækkefølgen af siderne i den PDF-fil, som billederne skal føjes til. Vigtigt Du kan kun tilføje billeder til PDF-filer, som er oprettet i MP Navigator EX. Det er ikke muligt at angive PDF-filer, som er oprettet med andre programmer. Du kan heller ikke angive PDFfiler, som er redigeret i andre programmer. Hvis du har redigeret en PDF-fil, som er beskyttet med adgangskode, slettes Side 469 af 722 sider Dialogboksen Gem (Save) adgangskoderne. Nulstil adgangskoderne. Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Vigtigt PDF, PDF (flere sider) (PDF(Multiple Pages)) og PDF (tilføj side) (PDF(Add Page)) kan ikke vælges, hvis du scanner billeder fra dialogboksen Brugerdefineret (Custom). Du kan ikke vælge JPEG/Exif, hvis Farvestatus (Color Mode) er angivet til Sort/hvid (Black and White). Indstil... (Set...) Når Filtype (Save as type) er JPEG/Exif Du kan angive en komprimeringstype for JPEG-filer. Vælg Høj (lav komprimering) (High(Low Compression)), Standard eller Lav (høj komprimering) (Low(High Compression)). Når Filtype (Save as type) er PDF, PDF (flere sider) (PDF(Multiple Pages)) eller PDF (tilføj side) (PDF(Add Page)) Angiv avancerede indstillinger for oprettelse af PDF-filer. Se " Dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings)", hvis du ønsker flere oplysninger. EXIF-indstillinger... (Exif Settings...) Når Filtype (Save as type) er angivet til JPEG/Exif, kan du føje Exif-oplysninger til den fil, du vil gemme. Dialogboksen Exif-indstillinger (Exif Settings) Indstillinger for adgangskodesikkerhed (Password security settings) Marker dette afkrydsningsfelt for at åbne dialogboksen Adgangskodesikkerhed - indstillinger (Password Security -Settings), hvor du kan angive adgangskoder til åbning, redigering og udskrivning af PDF-filer, du har oprettet. Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Bemærk Denne funktion er kun tilgængelig, når Filtype (Save as type) er angivet til PDF, PDF (flere sider) (PDF(Multiple Pages)) eller PDF (tilføj side) (PDF(Add Page)). Tilføj til (Add to) Dette vises, når du vælger PDF (tilføj side) (PDF(Add Page)) som Filtype (Save as type) og angiver, hvilken PDF-fil billederne skal føjes til. Hvis du vil vælge en anden fil, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede fil. Vigtigt Du kan kun tilføje billeder til PDF-filer, som er oprettet i MP Navigator EX. Det er ikke muligt at angive PDF-filer, som er oprettet med andre programmer. Du kan heller ikke angive PDF-filer, som er redigeret i andre programmer. Rotater 90º mod venstre (Rotate Left 90°) / Rotater 90º mod højre (Rotate Right 90°) Roterer de scannede billeder 90 grader mod eller med uret. Vælg det billede, der skal roteres, og klik på Roter 90 grader mod venstre (Rotate Left 90°) eller Roter 90 grader mod højre (Rotate Right 90°). Filnavn (File name) Angiv filnavnet på billedet, der skal gemmes (op til 64 tegn). Når der gemmes flere filer, bliver der føjet 4 cifre til hvert filnavn. Gem i (Save in) Viser den mappe, som de scannede dokumenter skal gemmes i. Hvis du vil vælge en anden mappe, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede mappe. Som standard gemmes de scannede billeder i nedenstående mapper. Windows 7: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Windows Vista: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (Pictures) Windows XP: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Gem i undermappe med dags dato (Save to a Subfolder with Current Date) Marker dette afkrydsningsfelt for at oprette en undermappe i mappen, som er angivet i Gem i (Save in), Side 470 af 722 sider Dialogboksen Gem (Save) Side 471 af 722 sider med den aktuelle dato, og gem scannede filer i den. Der oprettes f.eks. en undermappe med navnet "2010_01_01" (år_måned_dag). Hvis dette afkrydsningsfelt ikke er markeret, gemmes filerne direkte i den mappe, som er angivet i Gem i (Save in). Gå til toppen af siden Dialogboksen Exif-indstillinger (Exif Settings) Side 472 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen EXIF-indstillinger (Exif Settings) S732 Dialogboksen Exif-indstillinger (Exif Settings) Du kan føje Exif-oplysninger til en fil, der skal gemmes. ”Exif” er et standardformat, der bruges til at indlejre forskellige optagedata i billeder (JPEG), som tages med digitalkameraer. Hvis du indlejrer Exifoplysninger i scannede billeder, kan du organisere og udskrive dem sammen med billeder fra et digitalt kamera. Dialogboksen EXIF-indstillinger (Exif Settings) kan åbnes, når Filtype (Save as type) er angivet til JPEG/ Exif. Basisoplysninger (Basic Information) Viser oplysninger, der hentes automatisk fra maskinen eller softwaren. Avanceret oplysning (Advanced Information) Viser oplysninger, som er angivet i højre side af skærmbilledet. Område til angivelse af Avanceret oplysning (Advanced Information) Du kan angive Exif-oplysninger som f.eks. titel og optagelsesdata. Marker afkrydsningsfeltet ud for de elementer, som du vil angive, og vælg eller angiv oplysninger. Anvend automatisk samme indstilling for Inputelementer (Apply the Same Setting of Input Items Automatically) Marker dette afkrydsningsfelt for automatisk at få vist de oplysninger, du angav for det forrige billede. Anvend (Apply) Når du har angivet de nødvendige oplysninger, skal du klikke på Anvend (Apply) for at indlejre dem i billedet. Oplysningerne vises under Avanceret oplysning (Advanced Information). OK Indlejrer de angivne oplysninger i billedet og lukker skærmbilledet. De angivne oplysninger gemmes. Annuller (Cancel) Annullerer indstillingerne og lukker skærmbilledet. Oplysningerne indlejres, når du klikker på Annuller (Cancel) efter at have klikket på Anvend (Apply). Gå til toppen af siden Dialogboksen PDF Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen PDF S725 Dialogboksen PDF Klik på Gem som PDF-fil (Save as PDF file) på fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One-click), eller klik på PDF i Ét-klik-vinduet for at åbne dialogboksen PDF. Scanningsindstillinger (Scan Settings) Dokumenttype (Document Type) Vælg type for dokumentet, der skal scannes. Farvestatus (Color Mode) Vælg, hvordan dokumentet skal scannes. Dokumentstørrelse (Document Size) Vælg størrelse for dokumentet, der skal scannes. Når du vælger Brugerdefineret (Custom), åbnes der et skærmbillede, hvor du kan angive dokumentstørrelsen. Vælg Enheder (Units), og angiv derefter Bredde (Width) og Højde (Height), og klik på OK. Vigtigt Side 473 af 722 sider Dialogboksen PDF Hvis du vælger Automatisk registrering (Auto Detect), bliver billedet muligvis ikke scannet med den korrekte placering og størrelse. I så fald kan du ændre størrelsen til dokumentets faktiske størrelse (A4, Letter osv.) og placere et hjørne af dokumentet ud for hjørnet ved pilen (justeringsmærket) på pladen. Opløsning (Resolution) Vælg den opløsning, som dokumenterne skal scannes ved. Opløsning Angiv... (Specify...) Åbner dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings), hvor du kan angive avancerede indstillinger. Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (ét-klik-vinduet) Gem indstillinger (Save Settings) Gem automatisk billedet på computeren, når det er scannet (Automatically save the image to your computer after scanning it) Vælg denne for at gemme billederne på computeren efter scanning. Indstillingerne for Filnavn (File name), Filtype (Save as type) og Gem i (Save in) vises. Vigtigt Hvis du vælger denne funktion, vil du ikke kunne angive adgangskoder for PDF-filer. Filnavn (File name) Angiv filnavnet på billedet, der skal gemmes (op til 64 tegn). Når der gemmes flere filer, bliver der føjet 4 cifre til hvert filnavn. Filtype (Save as type) Vælg en filtype for det scannede billede, der skal gemmes. Vælg PDF, PDF (flere sider) (PDF(Multiple Pages)) eller PDF (tilføj side) (PDF(Add Page)). PDF Gem alle de markerede billeder som adskilte PDF-filer. PDF (flere sider) (PDF(Multiple Pages)) Gem flere billeder i én PDF-fil. PDF (tilføj side) (PDF(Add Page)) Tilføj de scannede billeder til en PDF-fil. Billederne indsættes nederst i PDF-filen. Du kan ikke ændre rækkefølgen af siderne i den PDF-fil, som billederne skal føjes til. Vigtigt Du kan kun tilføje billeder til PDF-filer, som er oprettet i MP Navigator EX. Det er ikke muligt at angive PDF-filer, som er oprettet med andre programmer. Du kan heller ikke angive PDF -filer, som er redigeret i andre programmer. Der kan ikke føjes billeder til adgangskodebeskyttede PDF-filer. Bemærk Se "Oprettelse/redigering af PDF-filer " for at få oplysninger om at slette eller omarrangere sider i gemte PDF-filer. Indstil... (Set...) Du kan angive PDF-komprimeringstypen og andre avancerede indstillinger for oprettelse af PDFfiler. Dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings) Gem i (Save in) Viser den mappe, som de scannede dokumenter skal gemmes i. Hvis du vil vælge en anden mappe, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede mappe. Som standard gemmes de scannede billeder i nedenstående mapper. Windows 7: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Side 474 af 722 sider Dialogboksen PDF Windows Vista: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (Pictures) Windows XP: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Tilføj til (Add to) Dette vises, når du vælger PDF (tilføj side) (PDF(Add Page)) som Filtype (Save as type) og angiver, hvilken PDF-fil billederne skal føjes til. Hvis du vil vælge en anden fil, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede fil. Vigtigt Du kan kun tilføje billeder til PDF-filer, som er oprettet i MP Navigator EX. Det er ikke muligt at angive PDF-filer, som er oprettet med andre programmer. Du kan heller ikke angive PDF-filer, som er redigeret i andre programmer. Gem i undermappe med dags dato (Save to a Subfolder with Current Date) Marker dette afkrydsningsfelt for at oprette en undermappe i mappen, som er angivet i Gem i (Save in), med den aktuelle dato, og gem scannede filer i den. Der oprettes f.eks. en undermappe med navnet "2010_01_01" (år_måned_dag). Hvis dette afkrydsningsfelt ikke er markeret, gemmes filerne direkte i den mappe, som er angivet i Gem i (Save in). Åbn gem-dialogboks, når billedet er scannet (Open the save dialog box after scanning the image) Vælg denne for at åbne dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file), når billedet er scannet, og angiv lagringsindstillinger, såsom destinationsmappe og filnavn. Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) Bemærk Hvis du vil angive adgangskoder for PDF-filer, skal du vælge Åbn gem-dialogboks, når billedet er scannet (Open the save dialog box after scanning the image). Efter scanningen kan du angive adgangskoderne i dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file). Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Programindstillinger (Application Settings) Åbn i (Open with) Angiv et program, som det scannede billede skal åbnes i. Træk og slip ikonet for et program, der understøtter filformatet, som vises i Filtype (Save as type). Det angivne program åbnes, når billederne er blevet scannet. Vigtigt Afhængigt af det angivne program vises billederne muligvis ikke korrekt eller programmet starter muligvis ikke. Nulstil (Reset) Annullerer programindstillingerne. Indstil... (Set...) Giver dig mulighed for at angive et program, der skal startes. Start scanningen ved at klikke på ét-kliks-knappen (Start scanning by clicking the one-click button) Vælg dette afkrydsningsfelt for at starte scanningen, når du klikker på et ikon i ét-klik-vinduet. Anvend (Apply) Gemmer og anvender de angivne indstillinger. Klik på Annuller (Cancel) i stedet for Anvend (Apply) for at annullere de angivne indstillinger. Annuller (Cancel) Annullerer de angivne indstillinger. Lukker den aktuelle skærm. Standarder (Defaults) Sætter alle indstillinger på skærmen til standardindstillingerne. Side 475 af 722 sider Dialogboksen PDF Side 476 af 722 sider Scan Scanner og gemmer dokumenter som PDF-filer med de angivne indstillinger. Gå til toppen af siden Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) S730 Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) åbnes, når du scanner fra dialogboksen PDF i ét-klikvinduet, efter at du har valgt Åbn gem-dialogboks, når billedet er scannet (Open the save dialog box after scanning the image). I dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) kan du angive indstillinger for lagring af billeder på en computer. Vigtigt Du kan ikke gemme billeder, der er scannet ved 10501 (eller flere) lodrette og vandrette pixel. Filtype (Save as type) Vælg en PDF-filtype for det scannede billede, der skal gemmes. PDF Gem alle de markerede billeder som adskilte PDF-filer. PDF (flere sider) (PDF(Multiple Pages)) Gem flere billeder i én PDF-fil. Bemærk PDF (flere sider) (PDF(Multiple Pages)) vises, når der er scannet flere billeder. PDF (tilføj side) (PDF(Add Page)) Tilføj de scannede billeder til en PDF-fil. Billederne indsættes nederst i PDF-filen. Du kan ikke ændre rækkefølgen af siderne i den PDF-fil, som billederne skal føjes til. Vigtigt Du kan kun tilføje billeder til PDF-filer, som er oprettet i MP Navigator EX. Det er ikke muligt at Side 477 af 722 sider Dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file) Side 478 af 722 sider angive PDF-filer, som er oprettet med andre programmer. Du kan heller ikke angive PDFfiler, som er redigeret i andre programmer. PDF (tilføj side) (PDF(Add Page)) kan ikke vælges til billeder, som er scannet ved hjælp af maskinens kontrolpanel. Hvis du har redigeret en PDF-fil, som er beskyttet med adgangskode, slettes adgangskoderne. Nulstil adgangskoderne. Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Indstil... (Set...) Angiv avancerede indstillinger for oprettelse af PDF-filer. Se " Dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings)", hvis du ønsker flere oplysninger. Indstillinger for adgangskodesikkerhed (Password security settings) Marker dette afkrydsningsfelt for at åbne dialogboksen Adgangskodesikkerhed - indstillinger (Password Security -Settings), hvor du kan angive adgangskoder til åbning, redigering og udskrivning af PDF-filer, du har oprettet. Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Tilføj til (Add to) Dette vises, når du vælger PDF (tilføj side) (PDF(Add Page)) som Filtype (Save as type) og angiver, hvilken PDF-fil billederne skal føjes til. Hvis du vil vælge en anden fil, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede fil. Vigtigt Du kan kun tilføje billeder til PDF-filer, som er oprettet i MP Navigator EX. Det er ikke muligt at angive PDF-filer, som er oprettet med andre programmer. Du kan heller ikke angive PDF-filer, som er redigeret i andre programmer. Rotater 90º mod venstre (Rotate Left 90°) / Rotater 90º mod højre (Rotate Right 90°) Roterer de scannede billeder 90 grader mod eller med uret. Vælg det billede, der skal roteres, og klik på Roter 90 grader mod venstre (Rotate Left 90°) eller Roter 90 grader mod højre (Rotate Right 90°). Filnavn (File name) Angiv filnavnet på billedet, der skal gemmes (op til 64 tegn). Når der gemmes flere filer, bliver der føjet 4 cifre til hvert filnavn. Gem i (Save in) Viser den mappe, som PDF-filerne skal gemmes i. Hvis du vil vælge en anden mappe, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede mappe. Som standard gemmes de scannede billeder i nedenstående mapper. Windows 7: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Windows Vista: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (Pictures) Windows XP: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Gem i undermappe med dags dato (Save to a Subfolder with Current Date) Marker dette afkrydsningsfelt for at oprette en undermappe i mappen, som er angivet i Gem i (Save in), med den aktuelle dato, og gem scannede filer i den. Der oprettes f.eks. en undermappe med navnet "2010_01_01" (år_måned_dag). Hvis dette afkrydsningsfelt ikke er markeret, gemmes filerne direkte i den mappe, som er angivet i Gem i (Save in). Gå til toppen af siden Dialogboksen E-mail (Mail) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen E-mail (Mail) S722 Dialogboksen E-mail (Mail) Klik på Vedhæft til e-mail (Attach to E-mail) på fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One-click), eller klik på E-mail (Mail) i Ét-klik-vinduet for at åbne dialogboksen E-mail (Mail). Scanningsindstillinger (Scan Settings) Dokumenttype (Document Type) Vælg type for dokumentet, der skal scannes. Farvestatus (Color Mode) Vælg, hvordan dokumentet skal scannes. Dokumentstørrelse (Document Size) Vælg størrelse for dokumentet, der skal scannes. Når du vælger Brugerdefineret (Custom), åbnes der et skærmbillede, hvor du kan angive dokumentstørrelsen. Vælg Enheder (Units), og angiv derefter Bredde (Width) og Højde (Height), og klik på OK. Vigtigt Hvis du vælger Automatisk registrering (Auto Detect), bliver billedet muligvis ikke scannet med den korrekte placering og størrelse. I så fald kan du ændre størrelsen til dokumentets faktiske Side 479 af 722 sider Dialogboksen E-mail (Mail) størrelse (A4, Letter osv.) og placere et hjørne af dokumentet ud for hjørnet ved pilen (justeringsmærket) på pladen. Opløsning (Resolution) Vælg den opløsning, som dokumenterne skal scannes ved. Opløsning Brug scannerdriveren (Use the scanner driver) Marker dette afkrydsningsfelt for at vise skærmbilledet ScanGear (scannerdriver) og foretage avancerede indstillinger. Farvestatus (Color Mode), Dokumentstørrelse (Document Size), Opløsning (Resolution) og andre indstillinger i dialogboksen E-mail (Mail) deaktiveres. Angiv disse indstillinger i skærmbilledet ScanGear. Angiv... (Specify...) Åbner dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings), hvor du kan angive avancerede indstillinger. Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (ét-klik-vinduet) Gem indstillinger (Save Settings) Filstørrelse (File Size) Vælg en størrelse fra Lille (passer i vindue på 640 x 480) (Small (fits in a 640 by 480 window)), Medium (passer i vindue på 800 x 600) (Medium (fits in a 800 by 600 window)), Stor (passer i vindue på 1024 x 768) (Large (fits in a 1024 by 768 window)) og Original. Filnavn (File name) Angiv filnavnet på billedet, der skal gemmes (op til 64 tegn). Når der gemmes flere filer, bliver der føjet 4 cifre til hvert filnavn. Filtype (Save as type) Vælg en filtype for det scannede billede, der skal gemmes. Vælg JPEG/Exif, PDF eller PDF (flere sider) (PDF(Multiple Pages)). Vigtigt Du kan ikke angive adgangskoder for PDG-filer. Du kan ikke vælge JPEG/Exif, hvis Farvestatus (Color Mode) er angivet til Sort/hvid (Black and White). Indstil... (Set...) Når Filtype (Save as type) er JPEG/Exif Du kan angive en komprimeringstype for JPEG-filer. Vælg Høj (lav komprimering) (High(Low Compression)), Standard eller Lav (høj komprimering) (Low(High Compression)). Når Filtype (Save as type) er PDF eller PDF (flere sider) (PDF(Multiple Pages)) Angiv avancerede indstillinger for oprettelse af PDF-filer. Se " Dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings)", hvis du ønsker flere oplysninger. Gem i (Save in) Viser den mappe, som de scannede dokumenter skal gemmes i. Hvis du vil vælge en anden mappe, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede mappe. Som standard gemmes de scannede billeder i nedenstående mapper. Windows 7: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Windows Vista: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (Pictures) Windows XP: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Gem i undermappe med dags dato (Save to a Subfolder with Current Date) Marker dette afkrydsningsfelt for at oprette en undermappe i mappen, som er angivet i Gem i (Save in), med den aktuelle dato, og gem scannede filer i den. Der oprettes f.eks. en undermappe med navnet "2010_01_01" (år_måned_dag). Hvis dette afkrydsningsfelt ikke er markeret, gemmes filerne direkte i den mappe, som er angivet i Side 480 af 722 sider Dialogboksen E-mail (Mail) Side 481 af 722 sider Gem i (Save in). Indstillinger for vedhæftede (Attachment Settings) Mailprogram (Mail Program) Angiv et e-mailprogram Bemærk Vælg Tilføj... (Add...) for at åbne dialogboksen Vælg e-mail-program (Select Mail Program), hvor du kan vælge et e-mailprogram. Hvis det e-mail-program, du vil bruge, ikke findes på listen, kan du klikke på Tilføj til liste (Add to List) og vælge det. Start scanningen ved at klikke på ét-kliks-knappen (Start scanning by clicking the one-click button) Vælg dette afkrydsningsfelt for at starte scanningen, når du klikker på et ikon i ét-klik-vinduet. Vigtigt Start scanningen ved at klikke på ét-kliks-knappen (Start scanning by clicking the one-click button) vises ikke, når dialogboksen åbnes direkte fra Solution Menu EX. Anvend (Apply) Gemmer og anvender de angivne indstillinger. Klik på Annuller (Cancel) i stedet for Anvend (Apply) for at annullere de angivne indstillinger. Annuller (Cancel) Annullerer de angivne indstillinger. Lukker den aktuelle skærm. Standarder (Defaults) Sætter alle indstillinger på skærmen til standardindstillingerne. Scan Scanner dokumenter med de angivne indstillinger. Når scanningen er udført, oprettes og gemmes vedhæftede filer. Hvis der anvendes et e-mailprogram, der er kompatibelt med MP Navigator EX, starter det automatisk, åbnes der er nyt meddelelsesvindue, hvor billedet er vedhæftet. Gå til toppen af siden Dialogboksen OCR Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen OCR S724 Dialogboksen OCR Klik på OCR på fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One-click) eller i Ét-klikvinduet for at åbne dialogboksen OCR. Scanningsindstillinger (Scan Settings) Dokumenttype (Document Type) Vælg type for dokumentet, der skal scannes. Farvestatus (Color Mode) Vælg, hvordan dokumentet skal scannes. Dokumentstørrelse (Document Size) Vælg størrelse for dokumentet, der skal scannes. Når du vælger Brugerdefineret (Custom), åbnes der et skærmbillede, hvor du kan angive dokumentstørrelsen. Vælg Enheder (Units), og angiv derefter Bredde (Width) og Højde (Height), og klik på OK. Opløsning (Resolution) Vælg den opløsning, som dokumenterne skal scannes ved. Opløsning Side 482 af 722 sider Dialogboksen OCR Brug scannerdriveren (Use the scanner driver) Marker dette afkrydsningsfelt for at vise skærmbilledet ScanGear (scannerdriver) og foretage avancerede indstillinger. Farvestatus (Color Mode), Dokumentstørrelse (Document Size), Opløsning (Resolution) og andre indstillinger i dialogboksen OCR deaktiveres. Angiv disse indstillinger i skærmbilledet ScanGear. Angiv... (Specify...) Åbner dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings), hvor du kan angive avancerede indstillinger. Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (ét-klik-vinduet) Bemærk Når du scanner skæve dokumenter, skal du markere afkrydsningsfeltet Korriger skævt dokument (Correct slanted document) for at forbedre tekstgenkendelsesnøjagtigheden. Gem indstillinger (Save Settings) Filnavn (File name) Angiv filnavnet på billedet, der skal gemmes (op til 64 tegn). Når der gemmes flere filer, bliver der føjet 4 cifre til hvert filnavn. Filtype (Save as type) Vælg en filtype for det scannede billede, der skal gemmes. Vælg JPEG/Exif, TIFF eller BMP. Vigtigt Du kan ikke vælge JPEG/Exif, hvis Farvestatus (Color Mode) er angivet til Sort/hvid (Black and White). Indstil... (Set...) Når Filtype (Save as type) er JPEG/Exif Du kan angive en komprimeringstype for JPEG-filer. Vælg Høj (lav komprimering) (High(Low Compression)), Standard eller Lav (høj komprimering) (Low(High Compression)). Gem i (Save in) Viser den mappe, som de scannede dokumenter skal gemmes i. Hvis du vil vælge en anden mappe, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede mappe. Som standard gemmes de scannede billeder i nedenstående mapper. Windows 7: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Windows Vista: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (Pictures) Windows XP: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Gem i undermappe med dags dato (Save to a Subfolder with Current Date) Marker dette afkrydsningsfelt for at oprette en undermappe i mappen, som er angivet i Gem i (Save in), med den aktuelle dato, og gem scannede filer i den. Der oprettes f.eks. en undermappe med navnet "2010_01_01" (år_måned_dag). Hvis dette afkrydsningsfelt ikke er markeret, gemmes filerne direkte i den mappe, som er angivet i Gem i (Save in). Programindstillinger (Application Settings) OCR med (OCR with) Angiv et OCR-program. Når MP Navigator EX angives, efter at billedet er scannet, trækkes teksten i billedet ud og vises i Notesblok (som du får med Windows). Bemærk Kun tekst, som er skrevet på sprog, der kan vælges på fanen Generelt (General), kan pakkes ud og vises i Notesblok (Notepad, som leveres med Windows). Klik på Indstil... (Set...) på Side 483 af 722 sider Dialogboksen OCR Side 484 af 722 sider fanen Generelt (General), og angiv sproget i henhold til sproget i det dokument, der skal scannes. Ved scanning af flere dokumenter kan du samle den udtrukne tekst i en fil. Fanen Generelt (General) Tekst, som vises i Notesblok (leveres med Windows), er kun til vejledning. Tekst i billedet i følgende dokumenttyper bliver muligvis ikke fundet korrekt: - Dokumenter med en skriftstørrelse, der ikke er inden for intervallet 8 til 40 punkter (ved 300 dpi) - Skæve dokumenter - Dokumenter, som vises på hovedet, eller dokumenter med teksten i forkert retning (vendte tegn) - Dokumenter, der indeholder specielle skrifttyper, effekter, kursivtekst eller håndskrevet tekst - Dokumenter med lille linjeafstand - Dokumenter, der har farver i tekstens baggrund - Dokumenter, der indeholder flere sprog I programmets brugervejledning kan du finde oplysninger om yderligere procedurer. Nulstil (Reset) Annullerer programindstillingerne. Indstil... (Set...) Giver dig mulighed for at vælge et program. Vigtigt Afhængigt af det angivne program udtrækkes teksten muligvis ikke korrekt, eller programmet starter muligvis ikke. Start scanningen ved at klikke på ét-kliks-knappen (Start scanning by clicking the one-click button) Vælg dette afkrydsningsfelt for at starte scanningen, når du klikker på et ikon i ét-klik-vinduet. Vigtigt Start scanningen ved at klikke på ét-kliks-knappen (Start scanning by clicking the one-click button) vises ikke, når dialogboksen åbnes direkte fra Solution Menu EX. Anvend (Apply) Gemmer og anvender de angivne indstillinger. Klik på Annuller (Cancel) i stedet for Anvend (Apply) for at annullere de angivne indstillinger. Annuller (Cancel) Annullerer de angivne indstillinger. Lukker den aktuelle skærm. Standarder (Defaults) Sætter alle indstillinger på skærmen til standardindstillingerne. Scan Scanner dokumenter med de angivne indstillinger. Gå til toppen af siden Dialogboksen Brugerdefineret (Custom) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen Brugerdefineret (Custom) S726 Dialogboksen Brugerdefineret (Custom) Klik på Brugerdefineret (Custom) på fanen Brugerdefineret scanning med et klik (Custom Scan with One -click) eller på Ét-klik-vinduet for at åbne dialogboksen Brugerdefineret (Custom). Scanningsindstillinger (Scan Settings) Dokumenttype (Document Type) Vælg type for dokumentet, der skal scannes. Når Automatisk tilstand (Auto Mode) er valgt, findes dokumenttypen automatisk. I disse tilfælde indsættes Farvestatus (Color Mode), Dokumentstørrelse (Document Size) og Opløsning (Resolution) også automatisk. Vigtigt De dokumenttyper, der understøttes af Automatisk tilstand (Auto Mode) er fotos, postkort, visitkort, magasiner, aviser, tekstdokumenter og BD/DVD/CD. Følgende dokumenttyper kan ikke scannes korrekt med Automatisk tilstand (Auto Mode). I det tilfælde skal du angive dokumenttypen eller -størrelsen. - A4-fotos - Tekstdokumenter, som er mindre end 2L (127 mm gange 178 mm) (5” x 7”), såsom paperback-sider, hvor ryggen er skåret af - Dokumenter udskrevet på tyndt, hvidt papir - Lange smalle dokumenter, såsom panoramafotos Reflekterende disketiketter er måske ikke scannet ordentligt. Placer dokumenterne korrekt, alt efter hvilken type dokument du vil scanne. Hvis du ikke benytter denne fremgangsmåde, bliver dokumenterne muligvis scannet forkert. Se "Placering af dokumenter " for oplysninger om, hvordan du skal placere dokumenter. Side 485 af 722 sider Dialogboksen Brugerdefineret (Custom) Bemærk For at reducere moiré, skal du indstille Dokumenttype (Document Type) til Magasin (Magazine). Farvestatus (Color Mode) Vælg, hvordan dokumentet skal scannes. Dokumentstørrelse (Document Size) Vælg størrelse for dokumentet, der skal scannes. Når du vælger Brugerdefineret (Custom), åbnes der et skærmbillede, hvor du kan angive dokumentstørrelsen. Vælg Enheder (Units), og angiv derefter Bredde (Width) og Højde (Height), og klik på OK. Vigtigt Hvis du vælger Automatisk registrering (Auto Detect), bliver billedet muligvis ikke scannet med den korrekte placering og størrelse. I så fald kan du ændre størrelsen til dokumentets faktiske størrelse (A4, Letter osv.) og placere et hjørne af dokumentet ud for hjørnet ved pilen (justeringsmærket) på pladen. Opløsning (Resolution) Vælg den opløsning, som dokumenterne skal scannes ved. Opløsning Brug scannerdriveren (Use the scanner driver) Marker dette afkrydsningsfelt for at vise skærmbilledet ScanGear (scannerdriver) og foretage avancerede indstillinger. Farvestatus (Color Mode), Dokumentstørrelse (Document Size), Opløsning (Resolution) og andre indstillinger i dialogboksen Brugerdefineret (Custom) deaktiveres. Angiv disse indstillinger i skærmbilledet ScanGear. Angiv... (Specify...) Åbner dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings), hvor du kan angive avancerede indstillinger. Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (ét-klik-vinduet) Gem indstillinger (Save Settings) Gem automatisk billedet på computeren, når det er scannet (Automatically save the image to your computer after scanning it) Vælg denne for at gemme billederne på computeren efter scanning. Indstillingerne for Filnavn (File name), Filtype (Save as type) og Gem i (Save in) vises. Filnavn (File name) Angiv filnavnet på billedet, der skal gemmes (op til 64 tegn). Når der gemmes flere filer, bliver der føjet 4 cifre til hvert filnavn. Filtype (Save as type) Vælg en filtype for det scannede billede, der skal gemmes. Vælg Automatisk (Auto), JPEG/Exif, TIFF eller BMP. Automatisk (Auto) vises, når Dokumenttype (Document Type) er Automatisk tilstand (Auto Mode). Vigtigt Når Dokumenttype (Document Type) er Automatisk tilstand (Auto Mode) og Filtype (Save as type) er Automatisk (Auto), kan filformatet variere, afhængigt af hvordan dokumentet placeres. Side 486 af 722 sider Dialogboksen Brugerdefineret (Custom) Se "Placering af dokumenter " for oplysninger om, hvordan du skal placere dokumenter. Du kan ikke vælge JPEG/Exif, hvis Farvestatus (Color Mode) er angivet til Sort/hvid (Black and White). Bemærk Når Automatisk (Auto) er valgt, gemmes filer i følgende formater afhængigt af dokumenttypen. Fotos, postkort, BD/DVD/CD og visitkort: JPEG Magasiner, aviser og tekstdokumenter: PDF Du kan skifte filformat fra Indstil... (Set...). Billeder, der er gemt som PDF-filer, kan muligvis ikke åbnes afhængigt af programmet. I det tilfælde skal du vælge en anden indstilling end Auto i Filtype (Save as type). Du kan ikke angive adgangskoder for PDG-filer. Hvis du vælger JPEG/Exif, når Dokumenttype (Document Type) ikke er Automatisk tilstand (Auto Mode), kan du markere afkrydsningsfeltet Gem JPEG-/Exif-filen i AdobeRGB (Save the JPEG/ Exif file in AdobeRGB). Indstil... (Set...) Når Filtype (Save as type) er Automatisk (Auto) Du kan angive det filformat, som billedet skal gemmes i. Vælg et filformat for elementer, der registreres som dokumenter, og for elementer, der registreres som fotos. Når Filtype (Save as type) er JPEG/Exif Du kan angive en komprimeringstype for JPEG-filer. Vælg Høj (lav komprimering) (High(Low Compression)), Standard eller Lav (høj komprimering) (Low(High Compression)). Gem i (Save in) Viser den mappe, som de scannede dokumenter skal gemmes i. Hvis du vil vælge en anden mappe, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede mappe. Som standard gemmes de scannede billeder i nedenstående mapper. Windows 7: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Windows Vista: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (Pictures) Windows XP: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Gem i undermappe med dags dato (Save to a Subfolder with Current Date) Marker dette afkrydsningsfelt for at oprette en undermappe i mappen, som er angivet i Gem i (Save in), med den aktuelle dato, og gem scannede filer i den. Der oprettes f.eks. en undermappe med navnet "2010_01_01" (år_måned_dag). Hvis dette afkrydsningsfelt ikke er markeret, gemmes filerne direkte i den mappe, som er angivet i Gem i (Save in). Gem JPEG-/Exif-filen i AdobeRGB (Save the JPEG/Exif file in AdobeRGB) Vælg dette afkrydsningsfelt for at gemme billederne i farver, som svarer til Adobe RGB. Vigtigt Denne funktion er kun tilgængelig, når Filtype (Save as type) er angivet til JPEG/Exif, og Dokumenttype (Document Type) ikke er Automatisk tilstand (Auto Mode). Denne funktion er kun tilgængelig, hvis Adobe RGB-profilen er installeret. Bemærk Du kan ikke vælge denne indstilling, hvis afkrydsningsfeltet Brug scannerdriveren (Use the scanner driver) er valgt. Når du gemmer et billede, mens afkrydsningsfeltet Gem JPEG-/Exif-filen i AdobeRGB (Save the JPEG/Exif file in AdobeRGB) er markeret, tilføjes der et understregningstegn i begyndelsen af filnavnet. (Eksempel: _Billede0001.jpg) Åbn dialogboksen Gem, når billedet er scanner (indsæt Exif-oplysninger) (Open the save dialog box after scanning the image (Input Exif information)) Vælg denne indstilling for at åbne dialogboksen Gem (Save), når billederne er blevet scannet, og angiv lagringsindstillingerne, f.eks. destinationsmappen, filnavnet og Exif-oplysningerne. Dialogboksen Gem (Save) Side 487 af 722 sider Dialogboksen Brugerdefineret (Custom) Side 488 af 722 sider Programindstillinger (Application Settings) Åbn i (Open with) Angiv et program, som det scannede billede skal åbnes i. Træk og slip ikonet for et program, der understøtter filformatet, som vises i Filtype (Save as type). Det angivne program åbnes, når billederne er blevet scannet. Vigtigt Afhængigt af det angivne program vises billederne muligvis ikke korrekt eller programmet starter muligvis ikke. Bemærk I programmets brugervejledning kan du finde oplysninger om yderligere procedurer. Nulstil (Reset) Annullerer programindstillingerne. Indstil... (Set...) Giver dig mulighed for at angive et program, der skal startes. Start scanningen ved at klikke på ét-kliks-knappen (Start scanning by clicking the one-click button) Vælg dette afkrydsningsfelt for at starte scanningen, når du klikker på et ikon i ét-klik-vinduet. Anvend (Apply) Gemmer og anvender de angivne indstillinger. Klik på Annuller (Cancel) i stedet for Anvend (Apply) for at annullere de angivne indstillinger. Annuller (Cancel) Annullerer de angivne indstillinger. Lukker den aktuelle skærm. Standarder (Defaults) Sætter alle indstillinger på skærmen til standardindstillingerne. Scan Scanner og gemmer dokumenter med de angivne indstillinger. Når Filtype (Save as type) er Automatisk (Auto), vises der en bekræftelse. Klik på Åbn vejledning (Open Manual) for at åbne denne vejledning (hvis den er installeret). Gå til toppen af siden Dialogboksen Indstillinger (Preferences) Side 489 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen Indstillinger (Preferences) S705 Dialogboksen Indstillinger (Preferences) Klik på Indstillinger (Preferences) for at åbne dialogboksen Indstillinger (Preferences). I dialogboksen Indstillinger (Preferences) kan du angive generelle indstillinger for MP Navigator EX og den handling, der skal udføres, når en scanning startes fra maskinens kontrolpanel, ved hjælp af fanerne Generelt (General) og Indstillinger for scannerknap (Scanner Button Settings). Bemærk Du kan finde flere oplysninger om de enkelte faner i de relevante sektioner nedenfor. Fanen Generelt (General) Fanen Indstillinger for scannerknap (Scanner Button Settings) (Gem til pc) Gå til toppen af siden Fanen Generelt (General) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Fanen Generelt (General) S740 Fanen Generelt (General) På fanen Generelt (General) kan du angive generelle indstillinger for MP Navigator EX. Produktnavn (Product Name) Viser produktnavnet på den maskine, som MP Navigator EX er konfigureret til at bruge. Hvis det viste produkt ikke er det produkt, du vil bruge, skal du vælge det ønskede produkt på listen. Gem i (Min boks) (Save in (My Box)) Viser den mappe, som de scannede dokumenter gemmes i. Hvis du vil vælge en anden mappe, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede mappe. Som standard gemmes de scannede billeder i nedenstående mapper. Windows 7: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Windows Vista: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (Pictures) Windows XP: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Placering af midlertidige filer (Location of Temporary Files) Viser den mappe, som billederne midlertidigt gemmes i. Hvis du vil vælge en anden mappe, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede mappe. Vigtigt Der kan opstå en fejl, hvis du angiver, at billedet skal gemmes i rodmappen på det drev, hvorpå operativsystemet er installeret. Sørg for at angive en mappe. Der kan opstå en fejl, hvis du angiver, at billedet skal gemmes i en netværksmappe. Sørg for at angive en lokal mappe. Program, der skal startes (Application to run) Viser de programmer, som kan startes via MP Navigator EX. Installer programmerne, som findes på installations-cd'en (Setup CD-ROM) , der følger med maskinen. Hvis du vælger Vedhæft til e-mail (Attach to E-mail), kan du vælge et e-mail-program, som skal startes. Side 490 af 722 sider Fanen Generelt (General) Side 491 af 722 sider Hvis du vælger Åbn PDF-fil (Open PDF file), vises det program, som operativsystemet har knyttet til filtypenavnet .pdf. Vigtigt Hvis du vælger Specialinstallation (Custom Install), når du installerer fra installations-cd'en (Setup CD-ROM) , kan du vælge, hvilke funktioner der skal installeres. Hvis du vælger ikke at installere visse programmer ved hjælp af Specialinstallation (Custom Install), vil de tilsvarende funktioner i MP Navigator EX ikke være tilgængelige. Hvis du ønsker at anvende disse funktioner, skal du installere de nødvendige programmer. Bemærk Hvis du vælger Konverter til tekstfil (Convert to text file), vises Notesblok (Notepad, som følger med Windows). Hvis dette sker, skal du klikke på Indstil... (Set...) for at åbne en dialogboks og derefter angive Dokumentsprog (Document Language), og hvordan flere dokumenter skal scannes. Dokumentsprog (Document Language) Angiv sproget i henhold til sproget i det dokument, der skal scannes. Kun tekst, som er skrevet på sprog, der kan vælges under Dokumentsprog (Document Language), kan pakkes ud og vises i Notesblok (Notepad). Kombiner flere tekstkonverteringsresultater (Combine multiple text conversion results) Ved scanning af flere dokumenter skal du markere afkrydsningsfeltet for at indsamle konverteringsresultater (tekst) i én fil. Når dette afkrydsningsfelt er markeret, kan du scanne op til 99 sider ad gangen. Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet for at vise hvert konverteringsresultat (tekst) i en separat fil. Når dette afkrydsningsfelt ikke er markeret, kan du scanne op til 10 sider ad gangen. Gå til toppen af siden Fanen Indstillinger for scannerknap (Scanner Button Settings) (Gem til pc) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Fanen Indstillinger for scannerknap (Scanner Button Settings) (Gem til pc) S707 Fanen Indstillinger for scannerknap (Scanner Button Settings) (Gem til pc) Under fanen Indstillinger for scannerknap (Scanner Button Settings) kan du angive, hvilken handling der skal udføres, når en scanning startes fra maskinens kontrolpanel. Hændelse (Event) Vælg hændelse (Select Event) Gem til pc (Save to PC) er angivet. Dokumenttype (Document Type) Scan automatisk (Auto Scan) er angivet. Handlinger (Actions) Scanningsindstillinger (Scan Settings) Dokumentstørrelse (Document Size) Denne indstilling angives automatisk. Opløsning (Resolution) Denne indstilling angives automatisk. Angiv... (Specify...) Vælg, om der skal anvendes relevante korrigeringer baseret på dokumenttype. Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (Indstillinger for scannerknap) Side 492 af 722 sider Fanen Indstillinger for scannerknap (Scanner Button Settings) (Gem til pc) Gem indstillinger (Save Settings) Gem automatisk billedet på computeren, når det er scannet (Automatically save the image to your computer after scanning it) Vælg denne for at gemme billederne på computeren efter scanning. Indstillingerne Filnavn (File Name), Filtype (Save as type) og Gem i (Save in) vises. Vigtigt Hvis du vælger denne funktion, vil du ikke kunne angive adgangskoder for PDF-filer. Filnavn (File Name) Angiv filnavnet på billedet, der skal gemmes (op til 64 tegn). Filtype (Save as type) Vælg en filtype for det scannede billede, der skal gemmes. Vælg Automatisk (Auto), JPEG/Exif eller TIFF. Vigtigt Når Filtype (Save as type) er Automatisk (Auto), kan filformatet variere, afhængigt af hvordan dokumentet placeres. Se "Placering af dokumenter " for oplysninger om, hvordan du skal placere dokumenter. Bemærk Når Automatisk (Auto) er valgt, gemmes filer i følgende formater afhængigt af dokumenttypen. Fotos, postkort, BD/DVD/CD og visitkort: JPEG Magasiner, aviser og tekstdokumenter: PDF Du kan skifte filformat fra Indstil... (Set...). Indstil... (Set...) Når Filtype (Save as type) er Automatisk (Auto) Åbner dialogboksen Gem indstillinger automatisk (Auto Save Settings), hvor du kan angive filformat og andre avancerede indstillinger for lagring. Vælg et filformat for elementer, der registreres som dokumenter, og for elementer, der registreres som fotos. Når JPEG/Exif er valgt Klik på Indstil... (Set...) for at angive en komprimeringstype for JPEG-filer. Vælg Høj (lav komprimering) (High(Low Compression)), Standard eller Lav (høj komprimering) (Low(High Compression)). Når PDF er valgt Klik på Indstil... (Set...) for at angive avancerede indstillinger for oprettelse af PDF-filer. Se " Dialogboksen PDF-indstillinger (PDF Settings)", hvis du ønsker flere oplysninger. Når Filtype (Save as type) er JPEG/Exif Du kan angive en komprimeringstype for JPEG-filer. Vælg Høj (lav komprimering) (High(Low Compression)), Standard eller Lav (høj komprimering) (Low(High Compression)). Gem i (Save in) Viser den mappe, som de scannede dokumenter skal gemmes i. Hvis du vil vælge en anden mappe, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede mappe. Som standard gemmes de scannede billeder i nedenstående mapper. Side 493 af 722 sider Fanen Indstillinger for scannerknap (Scanner Button Settings) (Gem til pc) Windows 7: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Windows Vista: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (Pictures) Windows XP: Mappen MP Navigator EX i mappen Billeder (My Pictures) Gem i undermappe med dags dato (Save to a Subfolder with Current Date) Marker dette afkrydsningsfelt for at oprette en undermappe i mappen, som er angivet i Gem i (Save in), med den aktuelle dato, og gem scannede filer i den. Der oprettes f.eks. en undermappe med navnet "2010_01_01" (år_måned_dag). Hvis dette afkrydsningsfelt ikke er markeret, gemmes filerne direkte i den mappe, som er angivet i Gem i (Save in). Åbn gem-dialogboks, når billedet er scannet (Open the save dialog box after scanning the image) Vælg denne indstilling for at åbne dialogboksen Gem, når billederne er blevet scannet, og angiv lagringsindstillingerne, f.eks. destinationsmappen, filnavnet og EXIF-oplysningerne. Dialogboksen Gem (Save) Bemærk Hvis du vil angive adgangskoder for PDF-filer, skal du vælge Åbn gem-dialogboks, når billedet er scannet (Open the save dialog box after scanning the image). Efter scanningen kan du angive adgangskoderne i dialogboksen Gem som PDF-fil (Save as PDF file). Angivelse af adgangskoder til PDF-filer Gå til toppen af siden Side 494 af 722 sider Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (Indstillinger for scannerkn... Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Skærmbilleder i MP Navigator EX > Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (Indstillinger for scannerknap) S743 Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (Indstillinger for scannerknap) Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) åbnes ved at klikke på Angiv... (Specify...) under fanen Indstillinger for scannerknap (Scanner Button Settings) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Dokumenttype (Document Type) Scan automatisk (Auto Scan) er angivet. Vigtigt Placer dokumenterne korrekt, alt efter hvilken type dokument du vil scanne. Hvis du ikke benytter denne fremgangsmåde, bliver dokumenterne muligvis scannet forkert. Se "Placering af dokumenter " for oplysninger om, hvordan du skal placere dokumenter. Anbefalede billedkorrektion (Recommended Image Correction) Marker dette afkrydsningsfelt for at anvende relevante korrigeringer automatisk baseret på dokumenttype. Vigtigt Hvis dette afkrydsningsfelt er markeret, kan filer kun gemmes i JPEG/Exif- eller PDF-format. Scanningen kan vare længere end sædvanligt, hvis dette afkrydsningsfelt er markeret. Korrektioner kan bevirke, at farvetonen ændres i forhold til kildebilledet. Hvis dette er tilfældet, skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet og scanne. Standarder (Defaults) Gendan de oprindelige indstillinger. Gå til toppen af siden Side 495 af 722 sider Tillæg: Åbning af andre filer end scannede billeder Side 496 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Tillæg: Åbning af andre filer end scannede billeder S011 Tillæg: Åbning af andre filer end scannede billeder Du kan gemme eller udskrive scannede billeder ved hjælp af MP Navigator EX. Brug af billeder, der er gemt på en computer Åbning af billeder, der er gemt på en computer Gå til toppen af siden Åbning af billeder, der er gemt på en computer Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med Bundled Application Software > Tillæg: Åbning af andre filer end scannede billeder > Åbning af billeder, der er gemt på en computer S507 Åbning af billeder, der er gemt på en computer I MP Navigator EX kan du åbne billeder, der er gemt på computeren, og udskrive dem eller vedhæfte dem i en e-mail. Du kan også redigere dem ved hjælp af et af de medfølgende programmer. 1. Start MP Navigator EX, og åbn navigationsvinduet. Start af MP Navigator EX 2. Vælg Vis og brug (View & Use) i navigationsvinduet, og klik på Min boks (Scannede/ Import. billeder) (My Box (Scanned/Imported Images)), Angiv mappe (Specify Folder) eller Netop gemte billeder (Recently Saved Images). Klik på Min boks (Scannede/Import. billeder) (My Box (Scanned/Imported Images)) for at åbne billeder, der er gemt i Min boks (Scannede/Import. billeder) (My Box (Scanned/Imported Images)), klik på Angiv mappe (Specify Folder) for at åbne billeder fra en bestemt mappe, eller klik på Netop gemte billeder (Recently Saved Images) for at åbne billeder, der er gemt for nylig. Bemærk Hvis afkrydsningsfeltet Vis dette vindue ved programstart (Show this window at startup) ikke er markeret, åbnes det senest anvendte skærmbillede. Hvis vinduet Scan/importer (Scan/Import) vises, skal du klikke på (Vis og brug) øverst til venstre i skærmbilledet. Vinduet Vis og brug (View & Use) åbnes. Se "Fanen Vis og brug billeder på din computer (View & Use Images on your Computer) ", hvis du ønsker oplysninger om fanen Vis og brug billeder på din computer (View & Use Images on your Computer). 3. Klik på mappen, der indeholder de billeder, som du vil åbne. Billederne i mappen vises i miniaturevinduet. Side 497 af 722 sider Åbning af billeder, der er gemt på en computer Side 498 af 722 sider 4. Vælg de billeder, du vil bruge, og vælg derefter, hvordan de skal håndteres. Yderligere oplysninger om, hvordan billederne kan bruges, finder du i afsnittene nedenfor. Oprettelse/redigering af PDF-filer Udskrivning af dokumenter Udskrivning af fotos Afsendelse via e-mail Redigering af filer Gå til toppen af siden Scanning med andre programmer Side 499 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer Scanning med andre programmer Hvad er ScanGear (scannerdriver)? Scanning med avancerede indstillinger ved hjælp af ScanGear (scannerdriver) Ændring af billeder og justering af farver med ScanGear (scannerdriver) Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) Tillæg: Nyttige oplysninger vedrørende scanning Gå til toppen af siden Hvad er ScanGear (scannerdriver)? Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Hvad er ScanGear (scannerdriver)? S201 Hvad er ScanGear (scannerdriver)? Scannerdriveren (ScanGear) er et softwareprogram, som du skal bruge, når du vil scanne dokumenter. Programmet giver dig mulighed for at angive outputstørrelsen og udføre billedkorrektioner, når du scanner. ScanGear kan startes fra MP Navigator EX eller fra andre programmer, som er kompatible med en standardgrænseflade kaldet TWAIN. (ScanGear er en TWAIN-kompatibel driver.) Hvad kan du bruge denne software til? Ved hjælp af dette program kan du få vist eksempler på scanningsresultater eller indstille dokumenttype, outputstørrelse osv., når du scanner dokumenter. Programmet er praktisk, hvis du vil scanne i en bestemt farvetone, fordi det giver dig mulighed for at udføre en række forskellige korrektioner og justere bl.a. lysstyrke og kontrast. Skærmbilleder Der findes tre tilstande: Basistilstand (Basic Mode), Avanceret tilstand (Advanced Mode) og tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode). Skift mellem tilstandene ved at klikke på fanerne øverst til højre på skærmbilledet. Bemærk ScanGear starter i den tilstand, der blev anvendt sidst. De valgte indstillinger bevares ikke, når du skifter tilstand. Basistilstand (Basic Mode) Brug fanen Basistilstand (Basic Mode) til nem og hurtig scanning ved at følge tre enkle trin på skærmen ( , og ). Avanceret tilstand (Advanced Mode) Side 500 af 722 sider Hvad er ScanGear (scannerdriver)? Side 501 af 722 sider Brug fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode), hvis du vil angive farvestatus, outputopløsning, lysstyrke og farvetone under scanning. Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) Brug fanen Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode), hvis du udføre en scanning ved blot at placere dokumentet på pladen og klikke på Scan. Gå til toppen af siden Scanning med avancerede indstillinger ved hjælp af ScanGear (scannerdriver) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Scanning med avancerede indstillinger ved hjælp af ScanGear (scannerdriver) S200 Scanning med avancerede indstillinger ved hjælp af ScanGear (scannerdriver) Start af ScanGear (scannerdriver) Start af ScanGear (scannerdriver) Scanning efter at have foretaget enkle billedkorrektioner Scanning i Basistilstand (Basic Mode) Scanning af dokumenter efter at have foretaget avancerede billedkorrektioner og justeringer af lysstyrke/farver Scanning i Avanceret tilstand (Advanced Mode) Scanning med en enkel handling Scanning ved hjælp af tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) Scanning af flere dokumenter på én gang efter at have foretaget billedkorrektioner og justeringer af farver Scanning af flere dokumenter samtidig med ScanGear (scannerdriver) Gå til toppen af siden Side 502 af 722 sider Start af ScanGear (scannerdriver) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Scanning med avancerede indstillinger ved hjælp af ScanGear (scannerdriver) > Start af ScanGear (scannerdriver) S202 Start af ScanGear (scannerdriver) Du kan bruge ScanGear (scannerdriver) til at udføre billedkorrektioner og farvejusteringer, når du scanner. ScanGear kan startes fra MP Navigator EX eller et program. Start fra MP Navigator EX Navigationsvinduet Benyt følgende fremgangsmåde for at starte ScanGear fra navigationsvinduet i MP Navigator EX. 1. Start MP Navigator EX, og åbn navigationsvinduet. Start af MP Navigator EX 2. I Scan/Importer (Scan/Import) klik på Fotos/Dokumenter (glasplade) (Photos/ Documents (Platen)). Skærmbilledet Scan/importer (Scan/Import) åbnes. 3. Marker afkrydsningsfeltet Brug scannerdriveren (Use the scanner driver), og klik derefter på Åbn scannerdriver (Open Scanner Driver). Skærmbilledet ScanGear vises. Ét-klik-vinduet Benyt følgende fremgangsmåde for at starte ScanGear fra Ét-klik-vinduet i MP Navigator EX. 1. Start MP Navigator EX, og åbn Ét-klik-vinduet. Start af MP Navigator EX 2. Klik på det ønskede ikon. Side 503 af 722 sider Start af ScanGear (scannerdriver) Side 504 af 722 sider Den tilhørende dialogboks åbnes. 3. Marker afkrydsningsfeltet Brug scannerdriveren (Use the scanner driver) i Scanningsindstillinger (Scan Settings), og klik derefter på Scan. Skærmbilledet ScanGear vises. Vigtigt Brug scannerdriveren (Use the scanner driver) vises ikke i dialogboksen Automatisk scanning (Auto Scan) eller i dialogboksen PDF. Start fra et program Benyt følgende fremgangsmåde (eksempel) for at starte ScanGear fra et program. Proceduren afhænger af, hvilket program du bruger. Yderligere oplysninger finder du i vejledningen til programmet. 1. Start programmet. 2. Åbn menuen Filer (File) i programmet, vælg Vælg kilde (Select Source), og vælg maskinen. 3. Vælg kommandoen til scanning af et dokument (Scan/importer (Scan/Import), Hent billede (Acquire image) osv.). Skærmbilledet ScanGear vises. Gå til toppen af siden Scanning i Basistilstand (Basic Mode) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Scanning med avancerede indstillinger ved hjælp af ScanGear (scannerdriver) > Scanning i Basistilstand (Basic Mode) S203 Scanning i Basistilstand (Basic Mode) Brug fanen Basistilstand (Basic Mode) til nemt at udføre en scanning ved at følge tre enkle trin, der er angivet på skærmen. I dette afsnit beskrives, hvordan du scanner et enkelt dokument. Se "Scanning af flere dokumenter samtidig med ScanGear (scannerdriver) ", hvis du skal scanne én gang. Vigtigt Følgende dokumenttyper beskæres muligvis ikke korrekt. I det tilfælde skal du klikke på (Miniature) på værktøjslinjen for at skifte til helbilledvisning og scanne. - Fotos, der har en meget hvid ramme - Dokumenter, der er udskrevet på hvidt papir, håndskrevet tekst, visitkort osv. - Tynde dokumenter - Tykke dokumenter Følgende dokumenttyper kan ikke beskæres korrekt. - Dokumenter, der har sider, som er mindre end 3 cm (1,18") - Fotos, der er blevet beskåret i forskellige former 1. Placer dokumentet på pladen, og start derefter ScanGear (scannerdriver). Placering af dokumenter Start af ScanGear (scannerdriver) 2. Indstil Vælg kilde (Select Source), så indstillingen passer til dokumentet på pladen. Bemærk Hvis du vil scanne magasiner, der indeholder mange farvebilleder, skal du vælge Magasin (farve) (Magazine(Color)). Side 505 af 722 sider Scanning i Basistilstand (Basic Mode) Side 506 af 722 sider 3. Klik på Eksempel (Preview). Eksempelbilledet vises i eksempelområdet. Bemærk Farver justeres i overensstemmelse med den dokumenttype, der er angivet i Vælg kilde (Select Source). 4. Vælg Destination 5. Indstil Outputstørrelse (Output Size). Indstillinger for outputstørrelse varierer afhængigt af det element, der er valgt i Destination. 6. Juster scanningsområdet (beskæringsrammen) efter behov. Juster beskæringsrammens (scanningsområdet) størrelse og placering på eksempelbilledet. Justering af beskæringsrammer 7. Angiv Billedkorrektioner (Image corrections) efter behov. 8. Klik på Scan. Starter scanning. Bemærk (Information) for at åbne en dialogboks, hvor du kan kontrollere de aktuelle Klik på scanningsindstillinger (dokumenttype mv.). ScanGears svar efter scanning kan angives i Status for dialogboksen ScanGear efter scanning (Status of ScanGear dialog after scanning) under fanen Scan i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Fanen Scan Relateret emne Fanen Basistilstand (Basic Mode) Gå til toppen af siden Scanning i Avanceret tilstand (Advanced Mode) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Scanning med avancerede indstillinger ved hjælp af ScanGear (scannerdriver) > Scanning i Avanceret tilstand (Advanced Mode) S205 Scanning i Avanceret tilstand (Advanced Mode) Brug fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode), hvis du vil angive farvestatus, outputopløsning, lysstyrke og farvetone under scanning. I dette afsnit beskrives, hvordan du scanner et enkelt dokument. Se "Scanning af flere dokumenter samtidig med ScanGear (scannerdriver) ", hvis du skal scanne én gang. Vigtigt Følgende dokumenttyper beskæres muligvis ikke korrekt. I det tilfælde skal du klikke på (Miniature) på værktøjslinjen for at skifte til helbilledvisning og scanne. - Fotos, der har en meget hvid ramme - Dokumenter, der er udskrevet på hvidt papir, håndskrevet tekst, visitkort osv. - Tynde dokumenter - Tykke dokumenter Følgende dokumenttyper kan ikke beskæres korrekt. - Dokumenter, der har sider, som er mindre end 3 cm (1,18”) - Fotos, der er blevet beskåret i forskellige former 1. Placer dokumentet på pladen, og start derefter ScanGear (scannerdriver). Placering af dokumenter Start af ScanGear (scannerdriver) 2. Klik på fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode). Fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) vises. Bemærk De valgte indstillinger bevares ikke, når du skifter tilstand. Side 507 af 722 sider Scanning i Avanceret tilstand (Advanced Mode) 3. Angiv Inputindstillinger (Input Settings). Inputindstillinger (Input Settings) 4. Klik på Eksempel (Preview). Eksempelbilledet vises i eksempelområdet. Bemærk Hvis du scanner uden at anvende eksempelvisningen, aktiveres funktionen Reducer gennemslag. Denne funktion kan med fordel benyttes, når du scanner magasiner. Når du scanner f.eks. fotos, kan funktionen til Reducer gennemslag imidlertid påvirke farvetonen i det scannede billede, så det afviger fra kildedokumentet. I så fald skal du bruge eksempelvisning først. 5. Indstil Outputindstillinger (Output Settings). Outputindstillinger (Output Settings) 6. Juster beskæringsrammen (scanningsområdet), tilret billedet, og juster farverne efter behov. Justering af beskæringsrammer Billedindstillinger (Image Settings) Farvejusteringsknapper 7. Klik på Scan. Starter scanning. Bemærk (Information) for at åbne en dialogboks, hvor du kan kontrollere de aktuelle Klik på scanningsindstillinger (dokumenttype mv.). ScanGears svar efter scanning kan angives i Status for dialogboksen ScanGear efter scanning (Status of ScanGear dialog after scanning) under fanen Scan i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Fanen Scan Relateret emne Fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) Side 508 af 722 sider Scanning i Avanceret tilstand (Advanced Mode) Side 509 af 722 sider Gå til toppen af siden Scanning ved hjælp af tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Scanning med avancerede indstillinger ved hjælp af ScanGear (scannerdriver) > Scanning ved hjælp af tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) S207 Scanning ved hjælp af tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) Brug fanen Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode), hvis du udføre en let scanning ved automatisk at registrere dokumenttypen, der er placeret på glaspladen. Vigtigt BD/DVD/CD. Hvis du vil scanne andre dokumenter, skal du angive dokumenttypen på fanen Basistilstand (Basic Mode) eller på fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode). Scanning i Basistilstand (Basic Mode) Scanning i Avanceret tilstand (Advanced Mode) 1. Placer dokumentet på pladen, og start derefter ScanGear (scannerdriver). Placering af dokumenter Start af ScanGear (scannerdriver) 2. Klik på fanen Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode). Fanen Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) vises. Bemærk Marker afkrydsningsfeltet Udfør anbefalede billedkorrektion (Execute recommended image correction) for at anvende relevante rettelser automatisk i henhold til den scannede dokumenttype. 3. Klik på Scan. Starter scanning. Bemærk ScanGears svar efter scanning kan angives i Status for dialogboksen ScanGear efter scanning Side 510 af 722 sider Scanning ved hjælp af tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) (Status of ScanGear dialog after scanning) under fanen Scan i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Fanen Scan Relateret emne Fanen Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) Gå til toppen af siden Side 511 af 722 sider Scanning af flere dokumenter samtidig med ScanGear (scannerdriver) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Scanning med avancerede indstillinger ved hjælp af ScanGear (scannerdriver) > Scanning af flere dokumenter samtidig med ScanGear (scannerdriver) S208 Scanning af flere dokumenter samtidig med ScanGear (scannerdriver) Du kan scanne to eller flere fotos (små dokumenter) på pladen på samme under fanen Basistilstand (Basic Mode) og fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) i ScanGear (scannerdriveren). I dette afsnit beskrives, hvordan du scanner flere dokumenter fra fanen Basistilstand (Basic Mode). Vigtigt Hvis du vil scanne flere dokumenter i et enkelt billede, skal du scanne i helbilledvisning. Følgende dokumenttyper beskæres muligvis ikke korrekt. I det tilfælde skal du justere beskæringsrammerne (scanningsområder) i helbilledvisning og scanne. - Fotos, der har en meget hvid ramme - Dokumenter, der er udskrevet på hvidt papir, håndskrevet tekst, visitkort osv. - Tynde dokumenter - Tykke dokumenter Scanning af flere dokumenter i helbilledvisning Følgende dokumenttyper kan ikke beskæres korrekt. - Dokumenter, der har sider, som er mindre end 3 cm (1,18”) - Fotos, der er blevet beskåret i forskellige former Bemærk Se "Scanning ved hjælp af tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) " for at få oplysninger om, hvordan du scanner nemt ved automatisk at registrere dokumenttypen. Du kan også scanne flere dokumenter på en gang fra fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode). Brug fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) til at foretage avancerede scanningsindstillinger, f.eks. farvetilstand, outputopløsning, billeders lysstyrke og farvetone. I de tilsvarende afsnit nedenfor kan du finde flere oplysninger om fanerne Basistilstand (Basic Mode) og Avanceret tilstand (Advanced Mode). Fanen Basistilstand (Basic Mode) Fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) 1. Placer dokumentet på pladen, og start derefter ScanGear. Placering af dokumenter Start af ScanGear (scannerdriver) 2. Indstil Vælg kilde (Select Source), så indstillingen passer til dokumentet på pladen. Side 512 af 722 sider Scanning af flere dokumenter samtidig med ScanGear (scannerdriver) 3. Klik på Eksempel (Preview). Der vises miniaturer af eksempelbilledet i eksempelområdet. Billederne beskæres automatisk (scanningsområdet er markeret), så det passer til dokumentstørrelsen. 4. Vælg Destination 5. Indstil Outputstørrelse (Output Size). 6. Juster scanningsområderne (beskæringsrammerne), og indstil Billedkorrektioner (Image corrections) efter behov. Bemærk Du kan korrigere hvert billede for sig. Marker den ramme, du vil korrigere. I miniaturevisning kan du kun oprette én beskæringsramme (scanningsområde) pr. billede. Hvis du vil oprette flere beskæringsrammer i et billede, skal du scanne i helbilledvisning. Scanning af flere dokumenter i helbilledvisning 7. Vælg de billeder, du vil scanne. Marker afkrydsningsfelterne for de billeder, du vil scanne. Side 513 af 722 sider Scanning af flere dokumenter samtidig med ScanGear (scannerdriver) 8. Klik på Scan. Scanning af flere dokumenter i helbilledvisning Følg disse trin, hvis miniaturer ikke vises korrekt ved eksempelvisning, eller hvis du vil scanne flere dokumenter som et enkelt billede. Bemærk Skæve dokumenters position korrigeres ikke i helbilledvisning. 1. Klik på (Miniature) på værktøjslinjen i miniaturevisning, når du har fået vist eksempelbillederne. Skift til helbilledvisning. Bemærk Når hele billedet vises, skifter ikonet til (Helt billede). 2. Juster scanningsområderne (beskæringsrammerne). Juster beskæringsrammens (scanningsområdet) størrelse og placering på eksempelbilledet. Du kan også oprette to eller flere beskæringsrammer. Hvis du ikke har angivet et område, scannes dokumentet i dokumentstørrelsen (automatisk beskæring) (Auto Crop). Hvis der markeres et område, er det kun den markerede del, der scannes. Justering af beskæringsrammer 3. Vælg Destination 4. Indstil Outputstørrelse (Output Size). 5. Angiv Billedkorrektioner (Image corrections) efter behov. 6. Klik på Scan. Side 514 af 722 sider Scanning af flere dokumenter samtidig med ScanGear (scannerdriver) Områderne inden for de stiplede linjer scannes. Bemærk ScanGears svar efter scanning kan angives i Status for dialogboksen ScanGear efter scanning (Status of ScanGear dialog after scanning) under fanen Scan i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Fanen Scan Gå til toppen af siden Side 515 af 722 sider Ændring af billeder og justering af farver med ScanGear (scannerdriver) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Ændring af billeder og justering af farver med ScanGear (scannerdriver) S300 Ændring af billeder og justering af farver med ScanGear (scannerdriver) I de afsnit, der er angivet nedenfor, kan du få gode råd og vejledning om avancerede scanningsteknikker, som involverer farve/lysstyrke, justering osv. Gør uskarpe fotos skarpere, reducer pletter/ridser, og korriger falmede farver Korrigering af billeder (Uskarp maske (Unsharp Mask), Reducer støv og ridser (Reduce Dust and Scratches), Falmekorrektion (Fading Correction) osv.) Eksempelvisning og ændring af farvetonen for hele det billede, der skal scannes Justering af farver ved hjælp af farvemønster Lysning af farver, som er falmet med tiden eller pga. farvestik. Justering af mætning og farvebalance Justering af billeder, der er for mørke eller lyse eller mangler kontrast Justering af lysstyrke og kontrast Justering af farvetonen ved hjælp af et histogram (en graf, der viser fordelingen af lysstyrken) Justering af histogram Justering af billedets lysstyrke ved hjælp af en tonekurve (en graf for lysstyrkebalancen) Justering af tonekurve Gør tegn i tekstdokumenter tydeligere, eller reducer gennemslagseffekter Tærskelindstillinger Gå til toppen af siden Side 516 af 722 sider Korrigering af billeder (Uskarp maske (Unsharp Mask), Reducer støv og ridser (... Side 517 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Ændring af billeder og justering af farver med ScanGear (scannerdriver) > Korrigering af billeder (Uskarp maske (Unsharp Mask), Reducer støv og ridser (Reduce Dust and Scratches), Falmekorrektion (Fading Correction) osv.) S308 Korrigering af billeder (Uskarp maske (Unsharp Mask), Reducer støv og ridser (Reduce Dust and Scratches), Falmekorrektion (Fading Correction) osv.) Funktionerne Billedindstillinger (Image Settings) under fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) i ScanGear (scannerdriver) giver dig mulighed at forbedre omridset af motivet, reducere støv og ridser samt korrigere falmede farver, når du scanner billeder. Valg af indstillinger Klik på (Pil) for en funktion, og vælg en indstilling i rullemenuen. Vigtigt Disse funktioner bør kun anvendes, hvis billederne har moiré, støv/ridser eller falmede farver. Der kan forekomme ændringer af billedernes farvetone, når funktionerne anvendes. Se "Billedindstillinger (Image Settings) " for at få oplysninger og forholdsregler for hver funktion. Bemærk Se "Scanning i Avanceret tilstand (Advanced Mode) " for at starte fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) i ScanGear og scanne. Korrigering af billeder (Uskarp maske (Unsharp Mask), Reducer støv og ridser (... Justering af billedets lysstyrke og farvetone Indstil Billedjustering (Image Adjustment) til Automatisk (Auto), Foto (Photo), Magasin (Magazine), Avis (Newspaper) eller Dokument (Document) i henhold til dokumenttypen. Ingen (None) Automatisk (Auto) Gør billeder, som er lidt ude af fokus, skarpere Indstil Uskarp maske (Unsharp Mask) til TIL (ON). FRA (OFF) TIL (ON) Reducering af farveovergange og stribemønstre Indstil Derastrering (Descreen) til TIL (ON). FRA (OFF) TIL (ON) Bemærk Udskrevne fotos og billeder vises som en samling fine punkter. "Moiré" er et fænomen, hvor der vises en ujævn farveovergang eller et stribemønster, når der scannes fotos eller billeder, der består af fine punkter. Derastrering (Descreen) reducerer denne moiré-effekt. Reducering af støv og ridser Indstil Reducer støv og ridser (Reduce Dust and Scratches) til Lav (Low), Mellem (Medium) eller Høj (High), afhængigt af mængden af støv og ridser på billedet. Ingen (None) Mellem (Medium) Korrigering af fotos, der er falmet med tiden eller pga. farvestik Side 518 af 722 sider Korrigering af billeder (Uskarp maske (Unsharp Mask), Reducer støv og ridser (... Indstil Falmekorrektion (Fading Correction) til Lav (Low), Mellem (Medium) eller Høj (High), afhængigt af hvor meget billedet er falmet eller præget af farvestik. Ingen (None) Mellem (Medium) Reducering af kornethed Indstil Kornkorrektion (Grain Correction) til Lav (Low), Mellem (Medium) eller Høj (High), afhængigt af hvor kornet billedet er. Ingen (None) Mellem (Medium) Korrigering af baggrundsbelyste billeder Indstil Ret baggrundsbelysning (Backlight Correction) til Lav (Low), Mellem (Medium) eller Høj (High), afhængigt af graden af baggrundsbelysning. Ingen (None) Mellem (Medium) Korrigering af skygger, der vises mellem siderne i forbindelse med scanning af åbne hæfter. Indstil Korrektion af indbindingsskygge (Gutter Shadow Correction) til Lav (Low), Mellem (Medium) eller Høj (High), afhængigt af indbindingsskyggens størrelse. Ingen (None) Mellem (Medium) Gå til toppen af siden Side 519 af 722 sider Justering af farver ved hjælp af farvemønster Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Ændring af billeder og justering af farver med ScanGear (scannerdriver) > Justering af farver ved hjælp af farvemønster S301 Justering af farver ved hjælp af farvemønster Du kan få vist eksempler på farveændringer og genskabe motivets naturlige farver ved hjælp af funktionen Farvemønster under fanen Basistilstand (Basic Mode) i ScanGear (scannerdriver). Farvejustering Korriger farver, der er falmet med tiden eller som følge af farvestik. ”Farvestik” er en form for misfarvning, hvor billedet får et skær af en bestemt farve på grund af f.eks. vejrforhold eller stærke farver i Side 520 af 722 sider Justering af farver ved hjælp af farvemønster Side 521 af 722 sider omgivelserne. Klik på en pil i Farvejustering (Color Adjustment) for at fremhæve den pågældende farve. Cyan & rød, magenta & grøn og gul & blå er komplementærfarver (hvert par danner en gråtone, når de blandes). Du kan genskabe motivets naturlige farver ved at reducere farvestikeffekten og øge komplementærfarven. Det anbefales, at du finder en del af billedet, der burde være hvid, og justerer farverne, så dette område bliver hvidt. Eksempelbilledet vises i midten. Farverne på eksempelbilledet ændres, når du justerer dem. Eksemplet nedenfor viser en korrektion af et blåligt billede. Farverne Blå (Blue) og Grøn (Green) er for stærke, og du skal derfor klikke på pilene Gul (Yellow) og Magenta for at korrigere billedet. Før Efter Bemærk Farvejusteringer anvendes kun på scanningsområdet (beskæringsrammen) eller den ramme, som er valgt i miniaturevisningen. Du kan vælge flere rammer eller beskæringsrammer ved at holde tasten Ctrl nede, mens du klikker på dem. Du kan også vælge en farvetone fra det farvemønster, der vises til venstre på skærmbilledet Farvemønster (Color Pattern). Denne funktion kan desuden bruges til at give billedet en særlig nuance. Mere magenta giver en varmere nuance, og mere blå giver en køligere nuance. Gå til toppen af siden Justering af mætning og farvebalance Side 522 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Ændring af billeder og justering af farver med ScanGear (scannerdriver) > Justering af mætning og farvebalance S303 Justering af mætning og farvebalance (Mætning/farvebalance) (Saturation/Color Balance) under fanen Avanceret tilstand Klik på (Advanced Mode) i ScanGear (scannerdriver). Bemærk Klik på Standarder (Defaults) for at nulstille alle justeringer i det aktuelle vindue. Mætning (Saturation) Juster billedets farvemætning (farvernes livagtighed). Du kan gøre farverne klarere, hvis de er falmet. Flyt (skyderen) under Mætning (Saturation) til venstre for at reducere mætningen (gøre billedet mørkere) og til højre for at øge mætningen (gøre billedet lysere). Du kan også angive en værdi (-127 til 127). Mætningen er øget Originalbillede Mætningen er reduceret Bemærk Originalbilledets naturlige farver går muligvis tabt, hvis farvemætningen øges for meget. Justering af mætning og farvebalance Side 523 af 722 sider Farvebalance (Color Balance) Juster billeder, der er misfarvede pga. farvestik. ”Farvestik” er en form for misfarvning, hvor billedet får et skær af en bestemt farve på grund af f.eks. vejrforhold eller stærke farver i omgivelserne. Flyt (skyderen) under Farvebalance (Color Balance) til venstre eller højre for at fremhæve den ønskede farve. Cyan & Rød Magenta & Grøn Gul & Blå Disse par er komplementære farvepar (hvert par danner en gråtone, når farverne blandes). Du kan genskabe motivets naturlige farver ved at reducere farvestikeffekten og øge komplementærfarven. Du skal som regel justere mere end ét farvepar, hvis billedet skal tilrettes fuldstændigt. Det anbefales, at du finder en del af billedet, der burde være hvid, og justerer alle tre farvepar, så dette område bliver hvidt. Du kan også angive en værdi (-127 til 127). På billedet nedenfor er farveparret "Cyan & Rød" blevet justeret. Cyan er øget Rød er øget Gå til toppen af siden Justering af lysstyrke og kontrast Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Ændring af billeder og justering af farver med ScanGear (scannerdriver) > Justering af lysstyrke og kontrast S304 Justering af lysstyrke og kontrast Klik på i ScanGear. (Lysstyrke/kontrast) (Brightness/Contrast) under fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) Bemærk (Pil ned) for at skifte til detaljeret visning. Klik på (Pil op) for at gå tilbage til forrige Klik på visning. Klik på Standarder (Defaults) for at nulstille alle justeringer i det aktuelle vindue. Kanal (Channel) Punkterne i et billede består af rød, grøn og blå i forskellige blandingsforhold (farveovergange). Hver farve kan justeres separat som en "kanal". Master Juster rød, grøn og blå samtidigt. Rød (Red) Juster den røde kanal. Grøn (Green) Juster den grønne kanal. Blå (Blue) Side 524 af 722 sider Justering af lysstyrke og kontrast Side 525 af 722 sider Juster den blå kanal. Bemærk Hvis farvestatus er sat til Gråtone (Grayscale), vises kun indstillingen Gråtone (Channel) ud for Kanal (Grayscale). Lysstyrke Juster billedets lysstyrke. Flyt (skyderen) under Lysstyrke (Brightness) til venstre for at gøre billedet mørkere og til højre for at gøre det lysere. Du kan også angive en værdi (-127 til 127). Mørkere Originalbillede Lysere Bemærk Hvis du gør billedet for lyst, kan højlyset blive reduceret, og hvis du gør billedet for mørkt, kan nogle af skyggerne forsvinde. Kontrast "Kontrasten" betegner graden af forskel mellem billedets lysere og mørkere dele. Hvis kontrasten øges, bliver forskellen mellem de lyse og mørke områder mere markant, og billedet kommer til at stå skarpere. Hvis kontrasten reduceres, bliver forskellen mindre, og billedet virker blødere. Flyt (skyderen) under Kontrast (Contrast) til venstre for at øge og til højre for at reducere kontrasten i billedet. Du kan også angive en værdi (-127 til 127). Reduceret kontrast Originalbillede Forøget kontrast Bemærk Du kan skabe en overbevisende tredimensionel effekt i bløde billeder ved at øge kontrasten. Hvis kontrasten øges for meget, er der imidlertid risiko for, at skygge og højlys forsvinder. Gå til toppen af siden Justering af histogram Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Ændring af billeder og justering af farver med ScanGear (scannerdriver) > Justering af histogram S305 Justering af histogram Klik på (Histogram) under fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) i ScanGear (scannerdriver). Bemærk Klik på Standarder (Defaults) for at nulstille alle justeringer i det aktuelle vindue. Kanal (Channel) Punkterne i et billede består af rød, grøn og blå i forskellige blandingsforhold (farveovergange). Hver farve kan justeres separat som en "kanal". Master Juster rød, grøn og blå samtidigt. Rød (Red) Juster den røde kanal. Grøn (Green) Juster den grønne kanal. Blå (Blue) Juster den blå kanal. Bemærk Hvis farvestatus er sat til Gråtone (Grayscale), vises kun indstillingen Gråtone (Channel) ud for Kanal (Grayscale). Læsning af histogrammer Du kan få vist histogrammet for en bestemt område for hver Kanal (Channel). Jo højere spids i histogrammet, jo flere data har den pågældende farveværdi. Side 526 af 722 sider Justering af histogram (1) Lyst område Der er flest data i højlyssiden. Side 527 af 722 sider (2) Mørkt område Der er flest data i skyggesiden. (3) Hele billedet Dataene er mere ligeligt fordelt mellem højlys og skygge. Justering af histogrammer (vha. skyderen) (sortpunkt-skyderen) eller Vælg en Kanal (Channel). Flyt derefter angive det niveau, der ønskes sat som hhv. højlys og skygge. - Alle pixel til venstre for (hvidpunkt-skyderen) for at (sortpunkt-skyder) bliver sorte (værdi 0). - Pixelområderne ved hvidpunktet. (mellempunkt-skyder) får den farve, der ligger nøjagtigt mellem sortpunktet og - Alle pixel til højre for (hvidpunkt-skyder) bliver hvide (værdi 255). Når Billedjustering (Image Adjustment) er indstillet til en anden værdi end Ingen (None), udføres de justeringer, der vises nedenfor, automatisk. Flytning af sortpunkt- og hvidpunkt-skyderne Flyt sortpunkt- eller hvidpunkt-skyderen for at justere lysstyrken. Billeder med flest data i højlyssiden Flyt sortpunkt-skyderen mod højlyssiden. Billeder med flest data i skyggesiden Flyt hvidpunkt-skyderen mod skyggesiden. Billeder med en mere ligelig fordeling af farveværdier Flyt sortpunkt-skyderen mod højlyssiden og hvidpunkt-skyderen mod skyggesiden. Justering af histogram Side 528 af 722 sider Flytning af mellempunkt-skyderen Flyt mellempunkt-skyderen for at angive det niveau, der skal udgøre midten af farvetoneintervallet. Billeder med flest data i højlyssiden Flyt mellempunkt-skyderen mod højlyssiden. Billeder med flest data i skyggesiden Flyt mellempunkt-skyderen mod skyggesiden. Justering af histogrammer (vha. dråbetællerne) Hvis du vælger en Kanal (Channel) og klikker på sortpunkt-dråbetælleren, mellempunkt-dråbetælleren eller hvidpunkt-dråbetælleren, ændres musemarkøren på eksempelbilledet til en dråbetæller. Klik på en dråbetæller under histogrammet for at ændre indstillingen. - Det punkt, der klikkes på med angive en værdi (0 til 245). (sortpunkt-dråbetæller), bliver det mørkeste punkt. Du kan også - Det punkt, der klikkes på med (mellempunkt-dråbetæller), definerer den midterste værdi i farvetoneintervallet. Du kan også angive en værdi (5 til 250). - Det punkt, der klikkes på med angive en værdi (10 til 255). (hvidpunkt-dråbetæller), bliver det lyseste punkt. Du kan også - Klik på (dråbetæller) for Gråbalance (Gray Balance), og klik på det område, hvor farven skal justeres, på eksempelbilledet. Det punkt, der klikkes på, anvendes som farveløs (akromatisk) farvereference, og resten af billedet justeres i forhold til dette referencepunkt. Hvis f.eks. sneen på et foto virker blålig, kan du klikke på den blålige del for at justere hele billedet og genskabe de naturlige farver. Gå til toppen af siden Justering af tonekurve Side 529 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Ændring af billeder og justering af farver med ScanGear (scannerdriver) > Justering af tonekurve S306 Justering af tonekurve Under fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) skal du klikke på (Tone Curve Settings) i ScanGear (scannerdriver). (Indstillinger for tonekurve) Bemærk Klik på Standarder (Defaults) for at nulstille alle justeringer i det aktuelle vindue. Kanal (Channel) Punkterne i et billede består af rød, grøn og blå i forskellige blandingsforhold (farveovergange). Hver farve kan justeres separat som en "kanal". Master Juster rød, grøn og blå samtidigt. Rød (Red) Juster den røde kanal. Grøn (Green) Juster den grønne kanal. Blå (Blue) Juster den blå kanal. Bemærk Hvis farvestatus er sat til Gråtone (Grayscale), vises kun indstillingen Gråtone (Channel) ud for Kanal (Grayscale). Læsning af tonekurver I ScanGear kaldes det input, når du scanner billeder via en scanner, og output, når billederne vises på en skærm. "Tonekurve" viser forholdet mellem toneinput og -output for hver Kanal (Channel). Justering af tonekurve Justering af tonekurve Du kan vælge følgende indstillinger under Vælg tonekurve (Select Tone Curve): Ingen korrektion (No correction), Overeksponering (Overexposure), Undereksponering (Underexposure), Høj kontrast (High contrast), Byt om på det negative/positive billede (Reverse the negative/positive image) og Rediger brugerdefineret kurve (Edit custom curve). Ingen korrektion (No correction) (Ingen korrektion) Overeksponering (Overexposure) (konvekskurve) Mellemtonedataene på inputsiden strækkes mod højlyset på outputsiden. Dette giver et lyst tonet billede, når billedet vises på en skærm. Undereksponering (Underexposure) (konkavkurve) Mellemtonedataene på inputsiden strækkes mod skyggen på outputsiden. Dette giver et mørkt tonet billede, når billedet vises på en skærm. Høj kontrast (High contrast) (S-kurve) Højlys og skygge på inputsiden forstærkes. Resultatet er et billede med høj kontrast. Byt om på det negative/positive billede (Reverse the negative/positive image) (nedadskrånende linje) Input- og outputsiderne vendes, så der byttes om på det negative og positive billede. Side 530 af 722 sider Justering af tonekurve Side 531 af 722 sider Rediger brugerdefineret kurve (Edit custom curve) Du kan trække bestemte punkter på tonekurven for at justere lysstyrken til det ønskede niveau i de pågældende områder. Gå til toppen af siden Tærskelindstillinger Side 532 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Ændring af billeder og justering af farver med ScanGear (scannerdriver) > Tærskelindstillinger S307 Tærskelindstillinger Lysstyrken for farve- eller gråtonebilleder angives med en værdi mellem 0 og 255. Hvis du opretter sort/ hvide billeder, bliver alle farver imidlertid omdannet til enten sort (0) eller hvid (255). "Tærsklen" er den grænseværdi, der bestemmer, om en farve er sort eller hvid. Ved at justere tærskelniveauet kan du gøre teksten skarpere i et tekstdokument og reducere gennemslag af tegn på en avisside. Denne funktion er tilgængelig, når Farvestatus (Color Mode) er indstillet til Sort/hvid (Black and White). (Tærskel) (Threshold) under fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) i ScanGear Klik på (scannerdriver). Bemærk Klik på Standarder (Defaults) for at nulstille alle justeringer i det aktuelle vindue. Justering af tærsklen Flyt (skyder) til højre for at forhøje tærskelværdien og dermed øge de sorte områder. Flyt skyderen til venstre for at reducere værdien og dermed øge de hvide områder. Du kan også angive en værdi (0 til 255). Gå til toppen af siden Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) Side 533 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) S800 Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) De følgende afsnit beskriver skærmbilleder og funktioner i ScanGear (scannerdriver), og hvordan ScanGear (scannerdriver) bruges. Fanen Basistilstand (Basic Mode) Fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) Inputindstillinger (Input Settings) Outputindstillinger (Output Settings) Billedindstillinger (Image Settings) Farvejusteringsknapper Fanen Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) Dialogboksen Indstillinger (Preferences) Fanen Scanner Fanen Eksempel (Preview) Fanen Scan Fanen Farveindstillinger (Color Settings) Gå til toppen af siden Fanen Basistilstand (Basic Mode) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) > Fanen Basistilstand (Basic Mode) S801 Fanen Basistilstand (Basic Mode) I denne tilstand kan du nemt scanne ved hjælp af den trinvise vejledning, der vises på skærmen. Dette afsnit beskriver de indstillinger og funktioner, som er tilgængelige under fanen Basistilstand (Basic Mode). (1) Knapper til indstillinger og betjening (2) Værktøjslinje (3) Eksempelområde Bemærk De viste elementer varierer afhængigt af dokumentets type, og af hvordan skærmbilledet blev åbnet. Knapper til indstillinger og betjening Vælg kilde (Select Source) Foto (farve) (Photo(Color)) Scan farvefotos. Magasin (farve) (Magazine(Color)) Scan magasiner i farve. Avis (gråtone) (Newspaper(Grayscale)) Scan tekst- og linjetegninger i sort/hvid. Dokument (gråtone) (Document(Grayscale)) Scan dokumenter og fotos i sort/hvid. Vælg denne tilstand til at fremstille sort-hvid billeder i høj opløsning. Bemærk Når du vælger en dokumenttype, aktiveres funktionen Uskarp maske. Funktionen billedjustering, der justerer billeder baseret på dokumenttypen, aktiveres også. Hvis du vælger Magasin (farve) (Magazine(Color)), aktiveres funktionen derastrering Side 534 af 722 sider Fanen Basistilstand (Basic Mode) (Descreen). Vis eksempelbillede (Display Preview Image) Eksempel (Preview) Udfører en testscanning. Bemærk Når du bruger maskinen for første gang, starter kalibreringen af scanneren automatisk. Vent lidt, indtil eksempelbillederne vises. Destination Vælg, hvad du ønsker at gøre med det scannede billede. Udskriv (Print) Vælg denne indstilling, hvis du vil udskrive det scannede billede på en printer. Billeddisplay (Image display) Vælg denne visning, hvis du vil have vist det scannede billede på en skærm. OCR Vælg denne indstilling for at bruge det scannede billede med OCR-software. ”OCR-software” er software, som konverterer tekst, der er scannet som billede, til tekstdata, som kan redigeres i et tekstbehandlingsprogram eller andre programmer. Outputstørrelse (Output Size) Vælg en outputstørrelse. Indstillinger for outputstørrelse varierer afhængigt af det element, der er valgt i Destination. Fleksibel (Flexible) Giver dig mulighed for frit at justere beskæringsrammerne. I miniaturevisning Træk musen hen over en miniature for at få vist en beskæringsramme. Når der vises en beskæringsramme, vil den indrammede del af billedet blive scannet. Hvis der ikke vises nogen beskæringsrammer, scannes de enkelte rammer individuelt. I helbilledvisning Hvis der ikke er vist en beskæringsramme, scannes hele eksempelområdet. Når der vises en beskæringsramme, vil den indrammede del af billedet blive scannet. Papirstørrelse (L, A4 osv.) Vælg en outputpapirstørrelse. Den indrammede del af billedet scannes i den størrelse, som svarer til den valgte papirstørrelse. Du kan trække beskæringsrammen for at forstørre/ formindske den og stadig bevare højde-breddeforholdet. Side 535 af 722 sider Fanen Basistilstand (Basic Mode) Skærmstørrelse (1024 x 768 pixel osv.) Vælg en outputstørrelse i pixel. Den valgte skærmstørrelses beskæringsramme vises, og området inden for beskæringsrammen scannes. Du kan trække beskæringsrammen for at forstørre/formindske den og stadig bevare højde-breddeforholdet. Tilføj/slet... (Add/Delete...) Åbner dialogboksen Tilføj/slet outputstørrelsen (Add/Delete the Output Size), hvor du kan angive brugerdefinerede outputstørrelser. Du kan vælge denne indstilling, når Destination er Udskriv (Print) eller Billeddisplay (Image display). I dialogboksen Tilføj/slet outputstørrelsen (Add/Delete the Output Size) kan du angive flere outputstørrelser og gemme dem på én gang. Gemte elementer registreres på listen Outputstørrelse (Output Size) og kan vælges sammen med de foruddefinerede elementer. Tilføj Hvis du vil tilføje en størrelse, skal du angive Navn på outputstørrelse (Output Size Name), Bredde (Width) og Højde (Height), derefter klikke på Tilføj (Add). For Enhed (Unit) kan du vælge tommer (inches) eller mm, når Destination er Udskriv (Print), men du kan kun vælge pixel (pixels), når Destination er Billeddisplay (Image display). Navnet på den størrelse, som er tilføjet, vises i Oversigt over outputstørrelser (Output Size List). Klik på Gem (Save) for at gemme de elementer, der står i Oversigt over outputstørrelser (Output Size List). Slet (Delete) Hvis du vil slette et element, skal du vælge det på listen Oversigt over outputstørrelser (Output Size List) og klikke på Slet (Delete). Klik på Gem (Save) for at gemme de elementer, der står i Oversigt over outputstørrelser (Output Size List). Vigtigt Foruddefinerede outputstørrelser som f.eks A4 og 1024 x 768 pixel (1024 x 768 pixels) kan ikke slettes. Bemærk Gem op til 10 elementer. Der vises en fejlmeddelelse, når du indtaster en værdi, som er uden for det indstillede område. Angiv en værdi inden for indstillingsintervallet. Bemærk Hvis du vil have oplysninger om og hvordan beskæringsrammen vises i starten af et eksempelbillede, skal du se Beskæringsramme på viste eksempelbilleder (Cropping Frame on Previewed Images) under " Fanen Eksempel (Preview) " (dialogboksen Indstillinger (Preferences)). Inverter højde-breddeforhold (Invert aspect ratio) Denne knap er tilgængelig ved alle indstillinger for Outputstørrelse (Output Size) på nær Fleksibel (Flexible). Klik på denne knap for at rotere beskæringsrammen. Klik igen for at vende tilbage til den oprindelige retning. Juster beskæringsrammer (Adjust cropping frames) Du kan justere scanningsområdet i eksempelområdet. Hvis du ikke har angivet et område, scannes dokumentet i dokumentstørrelsen (automatisk beskæring) (Auto Crop). Hvis et område er angivet, er det kun den indrammede del, som scannes. Side 536 af 722 sider Fanen Basistilstand (Basic Mode) Justering af beskæringsrammer Billedkorrektioner (Image corrections) Giver dig mulighed for at foretage rettelser af billeder. Vigtigt Tilgængelige funktioner varierer efter den dokumenttype, der er valgt i Vælg kilde (Select Source). Automatisk dokumentrettelse (Auto Document Fix), Falmekorrektion (Fading correction) og Ret baggrundsbelysning (Backlight correction) er kun tilgængelig, når Anbefalet (Recommended) er valgt under fanen Farveindstillinger (Color Settings) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Automatisk dokumentrettelse (Auto Document Fix) Gør teksten i et dokument eller et magasin skarpere, så det er nemmere at læse. Vigtigt Hvis dette afkrydsningsfelt er markeret i ScanGear (scannerdriveren), der er startet fra MP Navigator EX, kan filerne kun gemmes i JPEG/Exif- eller PDF-format. Scanningen kan vare længere end sædvanligt, hvis dette afkrydsningsfelt er markeret. Korrektioner kan bevirke, at farvetonen ændres i forhold til kildebilledet. Hvis dette er tilfældet, skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet og scanne. Automatisk dokumentrettelse (Auto Document Fix) har muligvis ingen effekt, hvis scanningsområdet er for lille. Falmekorrektion (Fading correction) Tilretter og scanner fotos, der er falmet med tiden eller har fået et skær af en bestemt farve. Ret baggrundsbelysning (Backlight correction) Tilretter fotos, der er taget i modlys. Korrektion af indbindingsskygge (Gutter shadow correction) Tilretter skygger, der vises mellem sider, ved scanning af åbne foldere. Vigtigt Du kan få oplysninger om de forholdsregler, du skal overholde, når du anvender denne funktion, i afsnittet " Korrektion af indbindingsskygge (Gutter Shadow Correction) ". Farvemønster... (Color Pattern...) Giver dig mulighed for at justere billedets overordnede farve. Du kan korrigere farver, som er falmet på grund af et skær af en bestemt farve osv. og gengive naturlige farver under eksempelvisning af farveændringer. Justering af farver ved hjælp af farvemønster Vigtigt Denne indstilling er ikke tilgængelig, når du vælger Farvematching (Color Matching) under fanen Farveindstillinger (Color Settings) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Udfør scanning (Perform Scan) Scan Scanningen startes. Bemærk Når scanningen starter, vises status. Klik på Annuller (Cancel) for at annullere scanningen. Indstillinger... (Preferences...) Dialogboksen Indstillinger (Preferences) åbnes, og her kan du ændre indstillingerne for scanning/ eksempelvisning. Dialogboksen Indstillinger (Preferences) Side 537 af 722 sider Fanen Basistilstand (Basic Mode) Luk (Close) Lukker ScanGear. Værktøjslinje Værktøjslinje Du kan justere eller rotere eksempelbilleder. De knapper, som vises på værktøjslinjen, varierer, afhængigt af visningen. I miniaturevisning I helbilledvisning (Miniature)/ (Hele billedet) Skifter visningen i eksempelområdet. Eksempelområde (Roter til venstre) Roterer eksempelbilledet 90 grader mod uret. - Resultatet afspejles i det scannede billede. - Billedet vender tilbage til den oprindelige tilstand, når du viser eksemplet igen. (Roter til højre) Roterer eksempelbilledet 90 grader med uret. - Resultatet afspejles i det scannede billede. - Billedet vender tilbage til den oprindelige tilstand, når du viser eksemplet igen. (Automatisk beskæring) Viser beskæringsrammen og justerer den automatisk til samme størrelse som dokumentet i eksempelområdet. Beskæringsrammen reduceres, hver gang du klikker på denne knap, såfremt der er beskæringsområder inden for beskæringsrammen. (Marker alle billeder) Denne knap er tilgængelig, når der vises to eller flere rammer. Markerer afkrydsningsfeltet for billedet i miniaturevisningen. (Fjern markering af alle billeder) Denne knap er tilgængelig, når der vises to eller flere rammer. Fjerner markeringen i afkrydsningsfeltet for billedet i miniaturevisningen. (Vælg alle rammer) Denne knap er tilgængelig, når der vises to eller flere rammer. Markerer billedet i miniaturevisningen og fremhæver det med et blåt omrids. (Vælg alle beskæringsrammer) Denne knap er tilgængelig, når der er to eller flere beskæringsrammer. Alle beskæringsrammerne vises med tykke stiplede linjer. Indstillingerne anvendes på alle beskæringsrammer. (Fjern beskæringsramme) Side 538 af 722 sider Fanen Basistilstand (Basic Mode) Fjerner den markerede beskæringsramme. (Oplysninger) Viser versionen af ScanGear og de aktuelle scanningsindstillinger (dokumenttype osv). (Åbn vejledning) Denne side vises. Eksempelområde Eksempelområde Her vises et eksempelbillede, når du klikker på Eksempel (Preview). Du kan også kontrollere resultaterne af de indstillinger (billedkorrektioner, farvejusteringer osv.), der er foretaget, i " Knapper til indstillinger og betjening ". Når (Miniature) vises på værktøjslinjen. Miniaturer af billeder, der er beskåret til dokumentstørrelsen, vises. Kun billeder, hvis afkrydsningsfelt er markeret, scannes. Bemærk Når der vises flere eksempelbilleder, angiver forskellige konturer forskellige valgstilstande. - Fokusramme (tyk blå kontur): De viste indstillinger anvendes. - Markeret ramme (tynd blå kontur): Indstillingerne anvendes på fokusrammen og de markerede rammer samtidig. Du kan vælge flere billeder ved at klikke på dem, mens du trykker på tasten Ctrl. - Ikke-markeret (ingen kontur): Indstillingerne anvendes ikke. Dobbeltklik på en ramme for at zoome ind på billedet. Klik på (Rammeskift) nederst til venstre på skærmen for at få vist den forrige eller næste ramme. Dobbeltklik på knappen igen for at vende tilbage til det ikke-forstørrede billede. Når (Helt billede) vises på værktøjslinjen. Emner på pladen scannes og vises som et enkelt billede. Alle delene i beskæringsrammerne scannes. Side 539 af 722 sider Fanen Basistilstand (Basic Mode) Side 540 af 722 sider Bemærk Du kan angive scanningsområdet (beskæringsrammen) på det viste billede. I miniaturevisning kan du kun oprette én beskæringsramme pr. billede. I helbilledvisning kan du oprette flere beskæringsrammer. Justering af beskæringsrammer Relateret emne Scanning i Basistilstand (Basic Mode) Gå til toppen af siden Fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) > Fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) S803 Fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) Denne tilstand gør det muligt at foretage avancerede scanningsindstillinger, f.eks. farvestatus, outputopløsning, billeders lysstyrke og farvetone. Dette afsnit beskriver de indstillinger og funktioner, der er tilgængelige under fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode). (1) Knapper til indstillinger og betjening (2) Værktøjslinje (3) Eksempelområde Bemærk De viste elementer varierer afhængigt af dokumentets type, og af hvordan skærmbilledet blev åbnet. Knapper til indstillinger og betjening Foretrukne indstillinger (Favorite Settings) Du kan navngive og gemme en gruppe indstillinger (Inputindstillinger, Outputindstillinger, Billedindstillinger og knapperne til farvejustering) på fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) og indlæse dem efter behov. Det er praktisk at gemme en gruppe af indstillinger, hvis du skal bruge den flere gange. Du kan også bruge denne mulighed til at genindlæse standardindstillingerne. Vælg Tilføj/slet... (Add/Delete...) på rullelisten for at åbne dialogboksen Tilføj/slet foretrukne indstillinger (Add/Delete Favorite Settings). Side 541 af 722 sider Fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) Angiv Navn på indstilling (Setting Name), og klik på Tilføj (Add). Navnet vises i Oversigt over foretrukne indstillinger (Favorite Settings List) Når du klikker på Gem (Save), vises navnet på listen Foretrukne indstillinger (Favorite Settings) og kan vælges sammen med de foruddefinerede indstillinger. Hvis du vil slette et element, skal du vælge det på Oversigt over foretrukne indstillinger (Favorite Settings List) og klikke på Slet (Delete). Klik på Gem (Save) for at gemme de indstillinger, der står i Oversigt over foretrukne indstillinger (Favorite Settings List). Bemærk Du kan indstille Tilføj/slet... (Add/Delete...) i Foretrukne indstillinger (Favorite Settings) efter eksempelvisning. Gem op til 10 elementer. Inputindstillinger (Input Settings) Angiv inputindstillingerne, f.eks. dokumenttype og størrelse. Inputindstillinger (Input Settings) Outputindstillinger (Output Settings) Angiv outputindstillingerne, f.eks. outputopløsning og størrelse. Outputindstillinger (Output Settings) Billedindstillinger (Image Settings) Aktiver/deaktiver forskellige funktioner til billedkorrigering. Billedindstillinger (Image Settings) Farvejusteringsknapper Disse knapper kan bruges til finjustering af billedets lysstyrke og farvetoner. Du kan justere billedets generelle lysstyrke eller kontrast og justere dets værdier for fremhævning og skygge (Histogram) eller balance (Tonekurve (Tone Curve)). Farvejusteringsknapper Zoom Zoomer ind på et billede eller den del, der er inden for beskæringsrammen. Når der er zoomet ind på billedet, ændres Zoom til Fortryd (Undo). Klik på knappen Fortryd (Undo), hvis du vil vende tilbage til det uforstørrede billede. I miniaturevisning Når der vises flere billeder i miniaturevisning, kan du zoome ind på det valgte ved at klikke på denne knap. Klik på næste ramme. (Rammeskift) nederst til venstre på skærmen for at få vist den forrige eller Bemærk Du kan også zoome ind på et billede ved at dobbeltklikke på rammen. Dobbeltklik på knappen igen for at vende tilbage til det ikke-forstørrede billede. I helbilledvisning Scanner den indrammede del igen, hvor beskæringsrammen vises med kraftigere forstørrelse. Bemærk Zoom scanner billedet igen og viser billedeksempel i høj opløsning. Side 542 af 722 sider Fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) (Forstør/formindsk) (Enlarge/Reduce) på værktøjslinjen zoomer hurtigt ind på eksempelbilledet. Opløsningen af det viste billede er imidlertid lav. Eksempel (Preview) Udfører en testscanning. Scan Scanningen startes. Bemærk Når scanningen starter, vises status. Klik på Annuller (Cancel) for at annullere scanningen. Når scanningen er udført, vises muligvis en dialogboks, hvor du skal vælge den næste handling. Følg dialogboksen for at fuldføre handlingen. Yderligere oplysninger finder du under Status for dialogboksen ScanGear efter scanning (Status of ScanGear dialog after scanning) på "Fanen Scan " (i dialogboksen Indstillinger (Preferences)). Det tager noget tid at behandle billederne, hvis den samlede størrelse af de scannede billeder overstiger en vis størrelse. I det tilfælde vises der en advarsel. Vi anbefaler, at du reducerer den samlede størrelse. Hvis du vil fortsætte, skal du scanne i helbilledvisning. Indstillinger... (Preferences...) Dialogboksen Indstillinger (Preferences) åbnes, og her kan du ændre indstillingerne for scanning/ eksempelvisning. Dialogboksen Indstillinger (Preferences) Luk (Close) Lukker ScanGear (scannerdriver). Værktøjslinje Værktøjslinje Du kan justere eller rotere eksempelbilleder. De knapper, som vises på værktøjslinjen, varierer, afhængigt af visningen. I miniaturevisning Side 543 af 722 sider Fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) I helbilledvisning (Miniature)/ (Hele billedet) Skifter visningen i eksempelområdet. Eksempelområde (Ryd) Klik på denne knap, hvis du vil slette eksempelbilledet. Knappen nulstiller også indstillingerne for værktøjslinjen og farvetone. (Beskær) Denne knap gør det muligt at angive scanningsområdet ved at trække med musen. (Flyt billede) Hvis et forstørret billede er for stort til at kunne være i eksempelområdet, kan du klikke på denne knap og trække billedet hen over skærmen, indtil du får vist den ønskede del. Du kan også flytte billedet på ved hjælp af rullepanelerne. (Forstør/reducer) Klik på denne knap, og klik derefter på billedet, hvis du vil forstørre det (zoome ind). Højreklik på billedet, hvis du vil formindske det (zoome ind). (Roter til venstre) Roterer eksempelbilledet 90 grader mod uret. - Resultatet afspejles i det scannede billede. - Billedet vender tilbage til den oprindelige tilstand, når du viser eksemplet igen. (Roter til højre) Roterer eksempelbilledet 90 grader med uret. - Resultatet afspejles i det scannede billede. - Billedet vender tilbage til den oprindelige tilstand, når du viser eksemplet igen. (Automatisk beskæring) Viser beskæringsrammen og justerer den automatisk til samme størrelse som dokumentet i eksempelområdet. Beskæringsrammen reduceres, hver gang du klikker på denne knap, såfremt der er beskæringsområder inden for beskæringsrammen. (Marker alle billeder) Denne knap er tilgængelig, når der vises to eller flere rammer. Markerer afkrydsningsfeltet for billedet i miniaturevisningen. (Fjern markering af alle billeder) Denne knap er tilgængelig, når der vises to eller flere rammer. Fjerner markeringen i afkrydsningsfeltet for billedet i miniaturevisningen. (Vælg alle rammer) Denne knap er tilgængelig, når der vises to eller flere rammer. Markerer billedet i miniaturevisningen og fremhæver det med et blåt omrids. (Vælg alle beskæringsrammer) Denne knap er tilgængelig, når der er to eller flere beskæringsrammer. Side 544 af 722 sider Fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) Alle beskæringsrammerne vises med tykke stiplede linjer. Indstillingerne anvendes på alle beskæringsrammer. (Fjern beskæringsramme) Fjerner den markerede beskæringsramme. (Oplysninger) Viser versionen af ScanGear og de aktuelle scanningsindstillinger (dokumenttype osv). (Åbn vejledning) Denne side vises. Eksempelområde Eksempelområde Her vises et eksempelbillede, når du klikker på Eksempel (Preview). Du kan også kontrollere resultaterne af de indstillinger (billedkorrektioner, farvejusteringer osv.), der er foretaget, i " Knapper til indstillinger og betjening ". Når (Miniature) vises på værktøjslinjen. Miniaturer af billeder, der er beskåret til dokumentstørrelsen, vises. Kun billeder, hvis afkrydsningsfelt er markeret, scannes. Bemærk Når der vises flere eksempelbilleder, angiver forskellige konturer forskellige valgstilstande. - Fokusramme (tyk blå kontur): De viste indstillinger anvendes. - Markeret ramme (tynd blå kontur): Indstillingerne anvendes på fokusrammen og de markerede rammer samtidig. Du kan vælge flere billeder ved at klikke på dem, mens du trykker på tasten Ctrl. - Ikke-markeret (ingen kontur): Indstillingerne anvendes ikke. Når (Helt billede) vises på værktøjslinjen. Emner på pladen scannes og vises som et enkelt billede. Alle delene i beskæringsrammerne scannes. Side 545 af 722 sider Fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) Side 546 af 722 sider Bemærk Du kan angive scanningsområdet (beskæringsrammen) på det viste billede. I miniaturevisning kan du kun oprette én beskæringsramme pr. billede. I helbilledvisning kan du oprette flere beskæringsrammer. Justering af beskæringsrammer Relateret emne Scanning i Avanceret tilstand (Advanced Mode) Gå til toppen af siden Inputindstillinger (Input Settings) Side 547 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) > Inputindstillinger (Input Settings) S804 Inputindstillinger (Input Settings) Inputindstillinger (Input Settings) giver dig mulighed for at definere følgende indstillinger: Vælg kilde (Select Source) Den dokumenttype, der skal scannes, vises. Papirstørrelse (Paper Size) Vælg størrelse for dokumentet, der skal scannes. Denne indstilling er kun tilgængelig i helbilledvisning. Når du angiver en størrelse, ændres størrelsen på eksempelområdet tilsvarende. Vigtigt Nogle programmer kan kun modtage en begrænset mængde scanningsdata. ScanGear (scannerdriver) kan scanne data på: - 21000 x 30000 pixel eller mindre Hvis du ændrer indstillingen i Papirstørrelse (Paper Size), når du har fået vist eksemplet, vil eksempelbilledet blive slettet. Bemærk Hvis du ikke er sikker på, hvilken størrelse du skal vælge til Papirstørrelse (Paper Size), skal du angive Papirstørrelse (Paper Size) til Hele pladen (Full Platen), derefter måle dokumentets størrelse og angive værdierne i (Bredde) og (Højde). Farvestatus (Color Mode) Vælg, hvordan dokumentet skal scannes. Farve (Color) Vælg denne tilstand for at scanne farvedokumenter eller fremstille farvebilleder. Denne tilstand Inputindstillinger (Input Settings) Side 548 af 722 sider viser billedet med 256 niveauer (8 bit) af R(ød) G(røn) og B(lå). Gråtone (Grayscale) Vælg denne indstilling for at scanne sort/hvide fotos eller for at oprette sort/hvide billeder. Denne tilstand viser billedet med 256 niveauer (8 bit) af sort og hvid. Sort/hvid (Black and White) Vælg denne indstilling for at scanne billeder og dokumenter i sort-hvid. Denne tilstand viser billedet i sort/hvid. Billedets kontrast inddeles ved bestemte niveauer (tærskelniveauer) i sort og hvid, og vises i to farver. Tærskelniveauet kan indstilles med (Tærskel). Inputstørrelse I miniaturevisning vises størrelsen af det beskårne dokument efter eksempelvisningen. I helbilledvisning vises Papirstørrelse (Paper Size) før eksempelvisningen, og beskæringsrammen (scanningsområdet) vises efter eksempelvisningen. Du kan justere beskæringsrammens størrelse ved at angive værdier i (Bredde) og (Højde). (Skift Højde-breddeforhold (Change Aspect Ratio)), og skift til (Behold HøjdeKlik på breddeforhold (Keep Aspect Ratio)) for at bevare højde-breddeforhold, når du angiver beskæringsrammens størrelse. Vigtigt Indstillingerne til inputstørrelse er kun tilgængelige, når Outputstørrelse (Output Size) i Outputindstillinger (Output Settings) er angivet som Fleksibel (Flexible). Hvis du vælger en anden størrelse end Fleksibel (Flexible), beregnes en beskæringsramme ud fra Outputstørrelse (Output Size) og Outputopløsning (Output Resolution) vises, og dets højde-breddeforhold låses fast. Bemærk De værdier, der er mulige at angive, vil ligge inden for intervallet for den valgte dokumentstørrelse. Den mindste størrelse er 96 x 96 pixel, når Outputopløsning (Output Resolution) er 600 dpi, skaleret ved 100 %. Når der udføres automatisk beskæring i helbilledvisning, fastholdes højde-breddeforholdet ikke, eftersom størrelsen prioriteres. Se "Justering af beskæringsrammer ", hvis du ønsker oplysninger om beskæring af rammer. Gå til toppen af siden Outputindstillinger (Output Settings) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) > Outputindstillinger (Output Settings) S805 Outputindstillinger (Output Settings) Outputindstillinger (Output Settings) giver dig mulighed for at definere følgende indstillinger: Outputopløsning (Output Resolution) Vælg den opløsning, der skal scannes ved. Jo højere opløsningen er (værdien), jo mere detaljeret bliver dit billede. Vælg en af de viste opløsninger ved at klikke på knappen, eller indtast en værdi mellem 25 og 19.200 dpi (i intervaller på 1 dpi). Opløsning Outputstørrelse (Output Size) Vælg en outputstørrelse. Vælg Fleksibel (Flexible) for at indstille brugerdefinerede størrelser, eller vælg en størrelse til udskrivning eller visning. Vælg Tilføj/slet... (Add/Delete...) for at angive en brugerdefineret størrelse og gemme den som en ny outputstørrelse. Fleksibel (Flexible) Du kan angive outputopløsningen og skalere og justere beskæringsrammen. I miniaturevisning Træk musen hen over en miniature for at få vist en beskæringsramme. Når der vises en beskæringsramme, vil den indrammede del af billedet blive scannet. Hvis der ikke vises nogen beskæringsrammer, scannes de enkelte rammer individuelt. I helbilledvisning Hvis der ikke er vist en beskæringsramme, scannes hele eksempelområdet. Når der vises en beskæringsramme, vil den indrammede del af billedet blive scannet. Bemærk Side 549 af 722 sider Outputindstillinger (Output Settings) Hvis du vil forstørre/reducere det scannede billede, skal du angive værdier i felterne (Bredde) og (Højde) under Outputindstillinger (Output Settings) eller angive en værdi (á 1 %) i %. Den maksimale værdi for % afhænger af værdien i Outputopløsning (Output Resolution). Du kan angive % op til 19.200 dpi (den maksimalt tilgængelige Maksimum outputopløsning). Papirstørrelse (Paper Size) (L osv). og Skærmstørrelse (1024 x 768 pixel osv.) (Højde) og størrelsesforhold kan ikke angives. Eksempelbilledet bliver beskåret (Bredde), alt efter den valgte outputstørrelse og opløsning. Den indrammede del af billedet scannes i den størrelse, som svarer til den valgte papir-/skærmstørrelse. Du kan trække beskæringsrammen for at forstørre/formindske eller flytte den og stadig bevare højde-breddeforholdet. Tilføj/slet... (Add/Delete...) Åbner dialogboksen Tilføj/slet outputstørrelsen (Add/Delete the Output Size), hvor du kan angive brugerdefinerede outputstørrelser. I dialogboksen Tilføj/slet outputstørrelsen (Add/Delete the Output Size) kan du angive flere outputstørrelser og gemme dem på én gang. Gemte elementer registreres på listen Outputstørrelse (Output Size) og kan vælges sammen med de foruddefinerede elementer. Tilføj Hvis du vil tilføje en størrelse, skal du vælge Udskriv (Print) eller Billeddisplay (Image display) som Destination og derefter angive Navn på outputstørrelse (Output Size Name), Bredde (Width) og Højde (Height) og derefter klikke på Tilføj (Add). For Enhed (Unit) kan du vælge tommer (inches) eller mm, når Destination er Udskriv (Print), men du kan kun vælge pixel (pixels), når Destination er Billeddisplay (Image display). Navnet på den størrelse, som er tilføjet, vises i Oversigt over outputstørrelser (Output Size List). Klik på Gem (Save) for at gemme de elementer, der står i Oversigt over outputstørrelser (Output Size List). Slet (Delete) Hvis du vil slette et element, skal du vælge det på listen Oversigt over outputstørrelser (Output Size List) og klikke på Slet (Delete). Klik på Gem (Save) for at gemme de elementer, der står i Oversigt over outputstørrelser (Output Size List). Vigtigt Foruddefinerede outputstørrelser som f.eks A4 og 1024 x 768 pixel (1024 x 768 pixels) kan ikke slettes. Bemærk Gem op til 10 indstillinger for hver destination. Der vises en fejlmeddelelse, når du indtaster en værdi, som er uden for det indstillede område. Angiv en værdi inden for området, som vises i meddelelsen. Bemærk Se "Justering af beskæringsrammer ", hvis du ønsker oplysninger om beskæring af rammer. Hvis du vil have oplysninger om og hvordan beskæringsrammen vises i starten af et eksempelbillede, skal du se Beskæringsramme på viste eksempelbilleder (Cropping Frame on Previewed Images) under " Fanen Eksempel (Preview) " (dialogboksen Indstillinger (Preferences)). Side 550 af 722 sider Outputindstillinger (Output Settings) Side 551 af 722 sider (Skift højde-breddeforhold) Denne knap er tilgængelig ved alle indstillinger for Outputstørrelse (Output Size) på nær Fleksibel (Flexible). Klik på denne knap for at rotere beskæringsrammen. Klik igen for at vende tilbage til den oprindelige retning. Datastørrelse (Data Size) Filstørrelsen på eksempelbilledet, når det gemmes i BMP-format, vises. Bemærk Når filstørrelsen overstiger en vis værdi, vises værdien med rødt. Hvis dette er tilfældet, vises der en advarselsmeddelelse, når du klikker på Scan. Det anbefales, at du justerer indstillingerne for at reducere Datastørrelse (Data Size). Hvis du vil fortsætte, skal du scanne i helbilledvisning. Gå til toppen af siden Billedindstillinger (Image Settings) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) > Billedindstillinger (Image Settings) S806 Billedindstillinger (Image Settings) Vigtigt Disse funktioner bør kun anvendes, hvis billederne har moiré, støv/ridser eller falmede farver. Der kan forekomme ændringer af billedernes farvetone, når funktionerne anvendes. Resultatet af billedkorrigeringen vises muligvis ikke på eksempelbilledet. Bemærk De valgbare indstillinger afhænger af indstillingerne for farvestatus. Scanning kan tage længere tid, når du anvender Billedindstillinger (Image Settings). Billedindstillinger (Image Settings) giver dig mulighed for at definere følgende indstillinger: Billedjustering (Image Adjustment) Når Billedjustering er indstillet, optimeres lysstyrken for det definerede område af billedet. Billederne kan justeres, så de passer til den automatisk registrerede dokumenttype eller den angivne dokumenttype. Resultatet af justeringen afspejles i hele billedet. Ingen (None) Billedjustering anvendes ikke. Automatisk (Auto) Anvender Billedjustering ved automatisk at registrere dokumenttypen. Vi anbefaler, at du normalt vælger denne indstilling. Foto (Photo) Anvender billedjustering, der er relevant for fotos. Magasin (Magazine) Side 552 af 722 sider Billedindstillinger (Image Settings) Anvender billedjustering, der er relevant for magasiner. Avis (Newspaper) Anvender billedjustering, der er relevant for aviser. Dokument (Document) Anvender billedjustering, der er relevant for tekstdokumenter. Vigtigt Du kan indstille Billedjustering (Image Adjustment) efter eksempelvisningen. Du kan vælge denne indstilling, når Anbefalet (Recommended) er valgt på fanen Farveindstillinger (Color Settings) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Bemærk Hvis billedet ikke justeres korrekt med Automatisk (Auto), skal du angive dokumenttypen. Billedjustering kan bevirke, at farvetonen ændres i forhold til kildebilledet. I det tilfælde skal du angive Billedjustering (Image Adjustment) til Ingen (None). Uskarp maske (Unsharp Mask) Når denne indstilling er slået TIL (ON), fremhæves motivets omrids, og billedet gøres skarpere. Derastrering (Descreen) Udskrevne fotos og billeder vises som en samling fine punkter. "Moiré" er et fænomen, hvor der vises en ujævn farveovergang eller et stribemønster, når der scannes fotos eller billeder, der består af fine punkter. Derastrering (Descreen) reducerer denne moiré-effekt. Bemærk Selvom Derastrering (Descreen) er slået TIL (ON), kan der stadig forekomme moiréeffekter, hvis Uskarp maske (Unsharp Mask) er slået TIL (ON). Hvis dette sker, skal du slå Uskarp maske (Unsharp Mask) FRA (OFF). Hvis du vælger Magasin (farve) (Magazine(Color)) i Vælg kilde (Select Source) under fanen Basistilstand (Basic Mode), har det samme virkning som at indstille Derastrering (Descreen) til TIL (ON) under fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode). Reducer støv og ridser (Reduce Dust and Scratches) Scannede fotos kan indeholde hvide punkter, der er forårsaget af støv eller ridser. Brug denne funktion til at reducere en sådan støj. Ingen (None) Støv og ridser reduceres ikke. Lav (Low) Vælg denne indstilling for at reducere små støvpartikler og ridser. Der kan stadig forekomme store støvpartikler og ridser. Mellem (Medium) Vi anbefaler, at du normalt vælger denne indstilling. Høj (High) Vælg denne indstilling for at reducere små/store støvpartikler og ridser. Der vil muligvis være spor af reduktionsprocessen, og nogle af billedets fine detaljer vil muligvis blive fjernet. Vigtigt Denne funktion har muligvis ingen effekt på nogle typer fotos. Bemærk Det anbefales, at du vælger Ingen (None), når du scanner trykte materialer. Falmekorrektion (Fading Correction) Brug denne funktion til at lysne fotos, som er falmet med tiden eller på grund af et skær af en bestemt farve. ”Farvestik” er en form for misfarvning, hvor billedet får et skær af en bestemt farve på grund af Side 553 af 722 sider Billedindstillinger (Image Settings) f.eks. vejrforhold eller stærke farver i omgivelserne. Ingen (None) Der anvendes ikke falmekorrektion. Lav (Low) Vælg denne indstilling for at rette billedet, når det kun er let falmet eller påvirket af farvestik. Mellem (Medium) Vi anbefaler, at du normalt vælger denne indstilling. Høj (High) Vælg denne indstilling for at rette billedet, når det er meget falmet eller påvirket af farvestik. Dette kan påvirke billedets farvetone. Vigtigt Indstil Falmekorrektion (Fading Correction) efter eksempelvisningen. Du kan vælge denne indstilling, når Anbefalet (Recommended) er valgt på fanen Farveindstillinger (Color Settings) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Falmekorrektion (Fading Correction) har muligvis ingen effekt, hvis scanningsområdet er for lille. Kornkorrektion (Grain Correction) Brug denne funktion til at reducere kornethed (ujævnhed) i fotos, der er taget med højhastighedsfilm eller følsom film. Ingen (None) Kornethed reduceres ikke. Lav (Low) Vælg denne indstilling, når fotoet er lettere kornet. Mellem (Medium) Vi anbefaler, at du normalt vælger denne indstilling. Høj (High) Vælg denne indstilling, når fotoet er meget kornet. Dette kan påvirke billedets farveovergang og skarphed. Vigtigt Kornkorrektion (Grain Correction) har muligvis ingen effekt, hvis scanningsområdet er for lille. Ret baggrundsbelysning (Backlight Correction) Brug denne funktion for at rette fotos, der taget mod lyset. Når du ændrer indstillingen Ret baggrundsbelysning (Backlight Correction), vises resultatet i eksempelbilledet. Ingen (None) Baggrundsbelysningen korrigeres ikke. Lav (Low) Vælg denne indstilling for at rette lettere baggrundsbelyste billeder. Denne indstilling påvirker ikke billedets kontrast. Mellem (Medium) Vi anbefaler, at du normalt vælger denne indstilling. Høj (High) Vælg denne indstilling for at rette meget baggrundsbelyste billeder. Denne indstilling kan påvirke billedets kontrast meget. Vigtigt Du kan indstille Ret baggrundsbelysning (Backlight Correction) efter eksempelvisningen. Du kan vælge denne indstilling, når Anbefalet (Recommended) er valgt på fanen Side 554 af 722 sider Billedindstillinger (Image Settings) Farveindstillinger (Color Settings) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Ret baggrundsbelysning (Backlight Correction) har muligvis ingen effekt, hvis scanningsområdet er for lille. Bemærk Der kan opstå fotostøj, når Ret baggrundsbelysning (Backlight Correction) anvendes. Hvis du anvender Kornkorrektion (Grain Correction) og indstiller Uskarp maske (Unsharp Mask) til FRA (OFF), kan det reducere fotostøjen. Korrektion af indbindingsskygge (Gutter Shadow Correction) Brug denne funktion, når du vil rette skygger mellem siderne, når du scanner åbne foldere. Når du angiver indstillingen Korrektion af indbindingsskygge (Gutter Shadow Correction) i eksempelbilledet, vises resultatet på billedet. Få vist et eksempel på effekterne, før du udskriver. Resultatet kan nemlig variere, afhængigt af dokumenttypen, og hvordan den trykkes. Utydelige eller sløret tekst/linjer som følge af buede sider rettes ikke. Ingen (None) Indbindingsskyggen rettes ikke. Lav (Low) Vælg denne indstilling, når effekten er for kraftig, når du vælger Mellem (Medium). Mellem (Medium) Vi anbefaler, at du normalt vælger denne indstilling. Høj (High) Vælg denne indstilling, når effekten er for svag, når du vælger Mellem (Medium). Vigtigt Læg ikke emner med en vægt på mere end 2,0 kg på scannerens plade. Undlad ligeledes at trykke ned på dokumentet med en kraft på mere end 2,0 kg. Hvis du trykker for hårdt, vil scanneren muligvis ikke fungere korrekt, eller glasset kan gå i stykker. Placer dokumentet langs pladens kant. I modsat fald vil skyggen ikke blive korrigeret tilfredsstillende. For nogle dokumenter er det ikke muligt at korrigere skygger tilfredsstillende. Hvis sidens baggrund ikke er hvid, registreres skygger muligvis ikke korrekt eller slet ikke. Når dokumentet scannes, skal du trykke på ryggen med samme vægt som ved eksempelscanningen. Hvis indbindingsstykket ikke er lige, vil skyggen ikke blive korrigeret tilfredsstillende. Hvordan dokumentet skal placeres afhænger af modellen og det dokument, der skal scannes. Side 555 af 722 sider Billedindstillinger (Image Settings) Side 556 af 722 sider Bemærk Hvis der opstår hvide pletter, striber eller farvede mønster i scanningen på grund af indtrængende lys fra omgivelserne mellem dokumentet og pladen, kan du tildække dokumentet med et sort klæde. Hvis skyggen ikke korrigeres tilfredsstillende, kan du justere beskæringsrammen på eksempelbilledet. Justering af beskæringsrammer Gå til toppen af siden Farvejusteringsknapper Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) > Farvejusteringsknapper S807 Farvejusteringsknapper Med farvejusteringsknapperne kan du foretage fine rettelser i billedets lysstyrke og farvetoner. Du kan justere billedets generelle lysstyrke eller kontrast og justere dets værdier for fremhævning og skygge (Histogram) eller balance (Tonekurve (Tone Curve)). Vigtigt Knapperne til farvejustering er ikke tilgængelige, når du anvender Farvematching (Color Matching) på fanen Farveindstillinger (Color Settings) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Bemærk De valgbare indstillinger afhænger af indstillingerne for farvestatus. Når du justerer billedet med farvejusteringsknapperne, kan resultatet ses på eksempelbilledet. Klik på en farvejusteringsknap for at justerer følgende indstillinger: (Mætning/farvebalance) Juster billedets mætning (livagtighed) og farvetone. Brug denne funktion til at lysne farver, som er falmet med tiden eller på grund af farvestik. ”Farvestik” er en form for misfarvning, hvor billedet får et skær af en bestemt farve på grund af f.eks. vejrforhold eller stærke farver i omgivelserne. Justering af mætning og farvebalance (Lysstyrke/kontrast) Juster billedets lysstyrke og kontrast. Hvis billedet er for mørkt eller for lyst, eller hvis billedkvaliteten er forringet pga. manglende kontrast, kan du justere niveauerne for lysstyrke og kontrast. Justering af lysstyrke og kontrast (Histogram) Side 557 af 722 sider Farvejusteringsknapper Et histogram gør det muligt at få vist datakoncentrationen af de enkelte lysstyrkeniveauer i billedet. Du kan angive det mørkeste (skygge) og lyseste (fremhævede områder) niveau i et billede, skære i niveauerne og udvide midten af billedets toneinterval. Justering af histogram (Indstillinger for tonekurve) Juster et billedes lysstyrke ved at vælge den grafiktype (tonekurve), som viser balancen mellem toneinput og -output. Du kan foretage finjusteringer af lysstyrken i et bestemt område. Justering af tonekurve (Sidste gennemsyn) Foretag en sidste kontrol af farvejusteringerne. Den endelige syntetiserede tonekurve og histogrammet afledt af senere billedbehandling vises. Der kan ikke foretages indstillinger i dette skærmbillede. For et farvebillede kan du enten vælge at kontrollere en af farverne Rød (Red), Grøn (Green) eller Blå (Blue) i Kanal (Channel) eller vælge Master for at kontrollere de tre farver samlet. Hvis du flytter musemarkøren til eksempelbilledet, forstørres denne del, og dens RGB-værdier før og efter justeringen for dette område foretages (når Farvestatus (Color Mode) er Gråtone (Grayscale), vises kun L). (Tærskel) Indstil grænsen (tærsklen), hvor sort og hvid skal opdeles. Ved at justere tærskelniveauet kan du gøre teksten skarpere i et tekstdokument og reducere gennemslag af tegn på en avisside. Tærskelindstillinger Brugerdefineret (Custom) Du kan navngive og gemme et sæt indstillinger for tonekurve og tærskel for knapperne til farvejustering. Vælg Tilføj/slet... (Add/Delete...) på rullelisten. Når Farvestatus (Color Mode) er indstillet til alt andet end Sort/hvid (Black and White), vises dialogboksen Tilføj/slet indstillinger for tonekurve (Add/Delete Tone Curve Settings). Når Farvestatus (Color Mode) er Sort/hvid (Black and White), vises dialogboksen Tilføj/slet tærskelindstillinger (Add/Delete Threshold Settings). Side 558 af 722 sider Farvejusteringsknapper Side 559 af 722 sider Angiv Navn på indstilling (Setting Name), og klik på Tilføj (Add). Navnet vises i Oversigt over indstillinger for tonekurve (Tone Curve Settings List) eller Oversigt over tærskelindstillinger (Threshold Settings List). Klik på Gem (Save) for at gemme. Du kan indlæse og anvende de gemte indstillinger for tonekurve og tærskel på et eksempelbillede. Hvis du vil indlæse indstillingerne, skal du vælge dem på rullelisten. Hvis du vil slette et element fra Oversigt over indstillinger for tonekurve (Tone Curve Settings List) eller Oversigt over tærskelindstillinger (Threshold Settings List), og klik på Slet (Delete). Klik på Gem (Save) for at gemme de indstillinger, der vises i Oversigt over indstillinger for tonekurve (Tone Curve Settings List) eller Oversigt over tærskelindstillinger (Threshold Settings List). Bemærk Gem op til 20 elementer. Standarder (Defaults) Nulstil alle justeringer (mætning/farvebalance, lysstyrke/kontrast og tonekurve). Gå til toppen af siden Fanen Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) > Fanen Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) S813 Fanen Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) Med denne tilstand kan du scanne ved blot at placere dokumenter på pladen og klikke på en knap. Under fanen Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) bliver dokumenter automatisk fundet. Du behøver ikke at angive beskæringsrammer eller foretage billedkorrektioner. Understøttede dokumenter Fotos, postkort, visitkort, magasiner, aviser, tekstdokumenter og BD/DVD/CD. Vigtigt Følgende dokumenttyper kan ikke scannes korrekt. I det tilfælde kan du angive dokumenttypen eller -størrelsen på fanen Basistilstand (Basic Mode) eller fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) og scanne. - A4-fotos - Tekstdokumenter, som er mindre end 2L (127 mm gange 178 mm) (5” x 7”), såsom paperbacksider, hvor ryggen er skåret af - Dokumenter udskrevet på tyndt, hvidt papir - Lange smalle dokumenter, såsom panoramafotos Scanning i Basistilstand (Basic Mode) Scanning i Avanceret tilstand (Advanced Mode) Reflekterende disketiketter er måske ikke scannet ordentligt. Placer dokumenterne korrekt, alt efter hvilken type dokument du vil scanne. Hvis du ikke benytter denne fremgangsmåde, bliver dokumenterne muligvis scannet forkert. Se "Placering af dokumenter " for oplysninger om, hvordan du skal placere dokumenter. Bemærk Scan fra "Fanen Basistilstand (Basic Mode) " eller "Fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) " for at reducere moiré. Placering af dokumenter (Placing Documents) "Placering af dokumenter" vises. Side 560 af 722 sider Fanen Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) Side 561 af 722 sider Udfør anbefalede billedkorrektion (Execute recommended image correction) Marker dette afkrydsningsfelt for at anvende relevante korrigeringer automatisk baseret på dokumenttype. Vigtigt Hvis dette afkrydsningsfelt er markeret i ScanGear (scannerdriveren), der er startet fra MP Navigator EX, kan filerne kun gemmes i JPEG/Exif- eller PDF-format. Scanningen kan vare længere end sædvanligt, hvis dette afkrydsningsfelt er markeret. Du kan vælge denne indstilling, når Anbefalet (Recommended) er valgt på fanen Farveindstillinger (Color Settings) i dialogboksen Indstillinger (Preferences). Korrektioner kan bevirke, at farvetonen ændres i forhold til kildebilledet. Hvis dette er tilfældet, skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet og scanne. Vis scannede billeder (View scanned images) Marker dette afkrydsningsfelt for at få vist miniaturer af de scannede billeder i et nyt vindue Scan Scanningen startes. Bemærk Når scanningen starter, vises status. Klik på Annuller (Cancel) for at annullere scanningen. Når scanningen er udført, vises muligvis en dialogboks, hvor du skal vælge den næste handling. Følg dialogboksen for at fuldføre handlingen. Yderligere oplysninger finder du under Status for dialogboksen ScanGear efter scanning (Status of ScanGear dialog after scanning) på " Fanen Scan " (i dialogboksen Indstillinger (Preferences)). Instruktioner (Instructions) Denne side vises. Indstillinger... (Preferences...) Dialogboksen Indstillinger (Preferences) åbnes, og her kan du ændre indstillingerne for scanning/ eksempelvisning. Dialogboksen Indstillinger (Preferences) Luk (Close) Lukker ScanGear. Relateret emne Scanning ved hjælp af tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) Gå til toppen af siden Dialogboksen Indstillinger (Preferences) Side 562 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) > Dialogboksen Indstillinger (Preferences) S808 Dialogboksen Indstillinger (Preferences) Klik på Indstillinger... (Preferences...) i skærmbilledet ScanGear (scannerdriver) for at åbne dialogboksen Indstillinger (Preferences). I dialogboksen Indstillinger (Preferences) kan du angive avancerede indstillinger for funktionerne i ScanGear under fanerne Scanner, Eksempel (Preview), Scan og Farveindstillinger (Color Settings). Fanen Scanner Gør det muligt at angive en mappe, hvori billeder gemmes midlertidigt, og en musikfil, som afspilles under eller efter en scanning. Fanen Scanner Fanen Eksempel (Preview) Gør det muligt at vælge, hvad der skal ske med eksempelvisning, når ScanGear er startet, og hvordan beskæringsrammer skal vises efter eksempelvisning af billeder. Du kan også vælge beskæringsstørrelsen på miniaturer af scannede dokumenter. Fanen Eksempel (Preview) Fanen Scan Gør det muligt at vælge, hvad der skal ske med ScanGear efter scanning af billeder. Fanen Scan Fanen Farveindstillinger (Color Settings) Gør det muligt at vælge, hvordan farver skal justeres, og angive skærmens gammaværdi. Fanen Farveindstillinger (Color Settings) Gå til toppen af siden Fanen Scanner Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) > Fanen Scanner S812 Fanen Scanner På fanen Scanner kan du angive nedenstående indstillinger. Lydløs (Quiet Mode) Marker dette afkrydsningsfelt for at reducere scannerlyden ved at sænke hastigheden af scannerhovedet, når der vises eksempler og scannes dokumenter. Bemærk Scanningen vil vare længere end sædvanligt, hvis du aktiverer denne funktion. Vælg mappen, som midlertidige filer gemmes i (Select Folder Where Temporary Files are Saved) Viser den mappe, som billederne midlertidigt gemmes i. Hvis du vil vælge en anden mappe, skal du klikke på Gennemse... (Browse...) og angive den ønskede mappe. Lydindstillinger (Sound Settings) Du kan indstille maskinen til at afspille musik under eller efter en scanning. Marker et af afkrydsningsfelterne Afspil musik under scanning (Play Music During Scanning) eller Afspil en lyd, når scanningen er fuldført (Play Sound When Scanning is Completed), og klik derefter på Gennemse... (Browse...), og angiv en lydfil. Du kan vælge følgende filtyper. - MIDI-fil (MIDI file) (*.mid, *.rmi, *.midi) - Lydfil (Audio file) (*.wav, *.aif, *.aiff) - MP3-fil (MP3 file) (*.mp3) Kalibreringsindstillinger (Calibration Settings) Når du indstiller Udfør, hver gang der scannes (Execute at Every Scan) til TIL (ON), kalibreres scanneren hver gang før eksempelvisning og scanning for at gengive de rigtige farvetoner i de scannede billeder. Bemærk Selvom Udfør, hver gang der scannes (Execute at Every Scan) er slået FRA (OFF), kan scanneren i nogle tilfælde blive kalibreret automatisk (f.eks. umiddelbart efter du har tændt maskinen). Side 563 af 722 sider Fanen Scanner Side 564 af 722 sider Kalibreringen kan tage et stykke tid, afhængigt af computeren. Gå til toppen af siden Fanen Eksempel (Preview) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) > Fanen Eksempel (Preview) S809 Fanen Eksempel (Preview) På fanen Eksempel (Preview) kan du angive nedenstående indstillinger. Vis ved starten af ScanGear (Preview at Start of ScanGear) Vælg, hvad der skal ske med eksempelvisningen, når ScanGear (scannerdriver) er startet. Opret eksempelvisning automatisk (Automatically Execute Preview) ScanGear viser automatisk et eksempel, når den startes. Vis det gemte eksempelbillede (Display Saved Preview Image) Det tidligere gemte eksempelbillede vil blive vist. Indstillingerne for farvejusteringsknapper, værktøjslinje og fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) gemmes også. Ingen (None) Der vises intet eksempelbillede, når ScanGear startes. Bemærk Vælg Ingen (None), hvis du ikke vil gemme eksempelbilledet. Beskæringsramme på viste eksempelbilleder (Cropping Frame on Previewed Images) Vælg, hvordan beskæringsrammer skal vises efter eksempelvisning af billeder. Udfør automatisk beskæring af eksempelbilleder (Execute Auto Cropping on Previewed Images) Beskæringsrammen vises automatisk i dokumentstørrelsen efter visning af eksempelbilledet. Vis den sidste ramme på eksempelbilleder (Display the Last Frame on Previewed Images) En beskæringsramme med samme størrelse som den senest anvendte beskæringsramme vises efter eksempelvisning. Ingen (None) Side 565 af 722 sider Fanen Eksempel (Preview) Side 566 af 722 sider Der vises ingen beskæringsramme efter visning af eksempelbilledet. Beskæringsstørrelse på miniaturevisning (Cropping Size for Thumbnail View) Vælg beskæringsstørrelsen på miniaturer af scannede dokumenter. Større (Larger) Viser 105 % (i bredden og højden) af det område, som vises ved standardstørrelse. Standard Standardstørrelsen. Mindre (Smaller) Viser 95 % (i bredden og højden) af det område, som vises ved standardstørrelse. Bemærk Når du ændrer indstillingen Beskæringsstørrelse på miniaturevisning (Cropping Size for Thumbnail View), opdateres eksempelbillederne, og de beskæres til den nye størrelse. Når eksempelbillederne opdateres, nulstilles de farvejusteringer og øvrige indstillinger, der er anvendt på dem. Gå til toppen af siden Fanen Scan Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) > Fanen Scan S810 Fanen Scan På fanen Scan kan du angive nedenstående indstillinger. Status for dialogboksen ScanGear efter scanning (Status of ScanGear dialog after scanning) Vælg, hvad der skal ske med ScanGear (scannerdriver) efter scanningen. Luk ScanGear automatisk (Close ScanGear automatically) Vælg denne indstilling for at vende tilbage til det oprindelige program, når scanningen er afsluttet. Luk ikke ScanGear automatisk (Do not close ScanGear automatically) Vælg denne indstilling for at vende tilbage til skærmbilledet ScanGear og foretage en ny scanning, når scanningen er afsluttet. Åbn dialogboksen for at vælge den næste handling (Display the dialog to select next action) Vælg denne indstilling for at åbne et skærmbillede og vælge, hvad der skal ske, når scanningen er afsluttet. Bemærk Selvom Luk ikke ScanGear automatisk (Do not close ScanGear automatically) eller Åbn dialogboksen for at vælge den næste handling (Display the dialog to select next action) er valgt, vil nogle programmer muligvis ikke understøtte denne indstilling. Side 567 af 722 sider Fanen Scan Side 568 af 722 sider Gå til toppen af siden Fanen Farveindstillinger (Color Settings) Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver) > Fanen Farveindstillinger (Color Settings) S811 Fanen Farveindstillinger (Color Settings) På fanen Farveindstillinger (Color Settings) kan du angive nedenstående indstillinger. Farvejustering Vælg en af følgende indstillinger. Du kan vælge én, hvis Farvestatus (Color Mode) er Farve (Color) eller Gråtone (Grayscale). Anbefalet (Recommended) Brug denne indstilling til at få vist dokumentets farvetone mere levende på skærmen. Vi anbefaler, at du normalt vælger denne indstilling. Farvematching (Color Matching) Vælg denne indstilling, hvis du vil matche farverne for scanneren, skærmen og farveprinteren automatisk. Derved behøver du ikke selv at matche farverne på skærmen og printeren, så du sparer tid og besvær. Farvejusteringsknapperne vil være deaktiveret. Denne funktion er tilgængelig, når Farvestatus (Color Mode) er indstillet til Farve (Color). - Kilde (scanner) (Source(Scanner)): Vælg en scannerprofil. - Placering (Target): Vælg en målprofil. - Skærm (Monitor): Marker dette afkrydsningsfelt for at få vist eksempelbilledet med optimal korrektion til skærmvisning. - Standarder (Defaults): Vender tilbage til standardindstillingerne for Farvematching (Color Matching). Ingen (None) Vælg denne indstilling for at deaktivere ScanGears (scannerdriver) farvekorrektion. Bemærk Farvematching (Color Matching) er tilgængeligt, når ScanGear, skærm, et farvestyringskompatibelt program (f.eks. Adobe Photoshop) og printeren er indstillet korrekt. Se i den tilhørende vejledning mht. indstilling af skærm, printer og program. Side 569 af 722 sider Fanen Farveindstillinger (Color Settings) Side 570 af 722 sider Skærmgamma (Monitor Gamma) Ved at indstille værdien for skærmgamma kan du justere datainput til skærmens egenskaber for lysstyrke. Juster værdien, hvis skærmens gammaværdi ikke passer til den værdi, som er angivet i ScanGear, og originalbilledets farver ikke afspejles korrekt på skærmen. Klik på Standarder (Defaults) for at vende tilbage til standardværdien for skærmgamma (2,20). Bemærk Du kan som regel se skærmens gammaværdi i brugervejledningen til skærmen. Hvis gammaværdien ikke fremgår af vejledningen, skal du kontakte producenten. Gå til toppen af siden Tillæg: Nyttige oplysninger vedrørende scanning Side 571 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Tillæg: Nyttige oplysninger vedrørende scanning S012 Tillæg: Nyttige oplysninger vedrørende scanning Justering af beskæringsramme (scanningsområdet) Justering af beskæringsrammer Valg af den bedste opløsning Opløsning Om filformater Filformater Om farvematching Farvematching Tilpasning af farverne i dokumentet og på skærmen Se Skærmgamma (Monitor Gamma) i følgende afsnit. Fanen Farveindstillinger (Color Settings) Gå til toppen af siden Justering af beskæringsrammer Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Tillæg: Nyttige oplysninger vedrørende scanning > Justering af beskæringsrammer S802 Justering af beskæringsrammer Du kan angive scanningsområdet ved at oprette en beskæringsramme på billedet, som vises i eksempelområdet i ScanGear (scannerdriver). Når du klikker på knappen Scan, vil kun de områder, der er i beskæringsområdet, blive scannet og overført til programmet. Beskæringsrammetyper (1) Aktiv fokusbeskæringsramme (roterende tykke stiplede linjer) Indstillingerne under fanen Basistilstand (Basic Mode) eller fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) anvendes. (2) Markeret beskæringsramme (tykke stillestående stiplede linjer) Indstillingerne bliver anvendt på den aktive beskæringsramme og de markerede beskæringsrammer samtidig. Du kan vælge flere beskæringsrammer ved at trykke på tasten Ctrl. (3) Ikke-markeret beskæringsramme (tynde stillestående stiplede linjer) Indstillingerne vil ikke blive anvendt. Bemærk Aktiv beskæringsramme og markerede beskæringsrammer vises i helbilledvisning. Indledende beskæringsramme I miniaturevisning Beskæringsramme vises ikke i starten. Træk musen hen over en ramme for at oprette en beskæringsramme. I helbilledvisning Der vises automatisk en beskæringsramme (aktiv beskæringsramme) omkring eksempelbilledet, alt efter dokumentets størrelse. Du kan også oprette beskæringsrammen ved at trække musen i eksempelområdet. Bemærk Beskæringsrammer indstilles som standard efter størrelsen på dokumentet (automatisk beskæring) (Auto Crop). Yderligere oplysninger finder du under Beskæringsramme på viste eksempelbilleder (Cropping Frame on Previewed Images) under "Fanen Eksempel (Preview) " (dialogboksen Indstillinger (Preferences)). Sådan justeres en beskæringsramme Markøren skifter til (Pil), når den placeres over en beskæringsramme. Hvis du klikker og trækker musen i pilens retning i denne tilstand, vil beskæringsrammen tilsvarende udvides eller trækkes Side 572 af 722 sider Justering af beskæringsrammer Side 573 af 722 sider sammen. (Trådkors), når den placeres inden for en beskæringsramme. Klik og træk Markøren ændres til et musen for at flytte hele beskæringsrammen. Bemærk Under fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) kan du angive størrelsen på beskæringsrammen (Bredde) og ved at indtaste værdierne i Inputindstillinger (Input Settings) (Højde) under Inputindstillinger (Input Settings). Du kan rotere en beskæringsramme 90 grader ved at klikke på (Skift højde-breddeforhold). Men (Skift højde-breddeforhold) er imidlertid ikke tilgængelig, når Outputstørrelse (Output Size) er Fleksibel (Flexible). Oprettelse af flere beskæringsrammer I miniaturevisning Du kan kun oprette én beskæringsramme pr. billede. I helbilledvisning Klik og træk musemarkøren i et område uden for den eksisterende beskæringsramme for at oprette en ny beskæringsramme i eksempelområdet. Den nye beskæringsramme bliver til den aktive beskæringsramme, og den gamle beskæringsramme bliver den ikke-markerede beskæringsramme. Justering af beskæringsrammer Side 574 af 722 sider Du kan oprette flere beskæringsrammer og anvende forskellige scanningsindstillinger på hver af dem. Du kan også vælge flere beskæringsrammer ved at trykke på tasten Ctrl. Hvis du vælger flere beskæringsrammer og ændrer indstillingerne under en fane i højre side af ScanGear, vil indstillingerne blive anvendt på alle de markerede beskæringsrammer. Når du opretter en ny beskæringsramme, vil den anvende samme indstillinger som den foregående beskæringsramme. Bemærk Opret op til 12 beskæringsrammer. Scanningen tager længere end normalt, når der er valgt flere beskæringsrammer. Sletning af beskæringsrammer I miniaturevisning Hvis du vil slette en beskæringsramme, skal du klikke et sted uden for beskæringsrammen på et billede. I helbilledvisning For at slette en beskæringsramme skal du vælge den og klikke på værktøjslinjen. Du kan også trykke på tasten Delete. (Fjern beskæringsramme) på Når der er flere beskæringsrammer, slettes alle de markerede beskæringsrammer (aktiv beskæringsramme og markeret beskæringsramme) samtidig. Gå til toppen af siden Opløsning Side 575 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Tillæg: Nyttige oplysninger vedrørende scanning > Opløsning S309 Opløsning Hvad er opløsning? Dataene i det scannede billede er en samling punkter, der indeholder oplysninger om lysstyrke og farve. Disse punkters tæthed kaldes for billedets "opløsning". Billedopløsningen er afgørende for, hvor mange detaljer der vises på billedet. Et billedes opløsning angives i dpi (punkter pr. tomme). Dpi er antallet af punkter pr. tomme (2,54 cm). Jo højere opløsning (værdi), jo flere detaljer kan der ses på billedet. Jo lavere opløsning (værdi), jo færre detaljer. Indstilling af opløsningen i MP Navigator EX I MP Navigator EX kan du angive opløsningen ved hjælp af Scanningsopløsning (Scanning Resolution) i dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings). Billeder, der skal vises på en skærm Papir/fotos, der skal vises på et display, bør scannes med 150 dpi, hvilket er tæt på opløsningen på en almindelig skærm. Billeder, der skal udskrives Billeder, der skal udskrives, bør scannes med en opløsning, der svarer til printerens opløsning. Hvis du f.eks. vil udskrive på en sort/hvid-printer på 600 dpi, skal du vælge opløsningen 600 dpi. Hvis du anvender en farveprinter, bør det være tilstrækkeligt at vælge en opløsning, der er halvt så stor som printerens opløsning. Hvis du f.eks. vil udskrive scannet papir eller scannede fotos på en farveprinter på 600 dpi, skal du vælge opløsningen 300 dpi. Udskrivningen på en højopløsningsprinter tager imidlertid længere tid end normalt, hvis du vælger en opløsning, der er halvt så stor som printerens opløsning. Eksempler på korrekte opløsninger til skaleret udskrivning Hvis du udskriver et dokument, der er dobbelt så stort både lodret og vandret som originaldokumentet, vil dokumentets opløsning blive reduceret til det halve. Hvis originaldokumentets opløsning er 300 dpi, får det forstørrede dokument en opløsning på 150 dpi. Hvis du udskriver dokumentet på en 600 dpifarveprinter, vil det være tydeligt, at der mangler detaljer i billedet. Hvis du i dette tilfælde scanner med en Scanningsopløsning (Scanning Resolution) på 600 dpi, bliver opløsningen 300 dpi, selvom du fordobler dokumentets størrelse, og du kan således udskrive i passende kvalitet. Hvis du udskriver i halv størrelse, kan du til gengæld nøjes med at scanne med den halve opløsning. Ved udskrivning af farvefotos i dobbelt størrelse Dokumentopløsning: 300 dpi Udskriv i dobbelt størrelse Scanningsopløsning/faktisk Udskrivningsopløsning: 300 dpi Opløsning Side 576 af 722 sider Scanningsopløsning: 600 dpi Skalering: 200% scanningsopløsning: 600 dpi Indstilling af opløsningen i ScanGear (scannerdriver) I ScanGear kan du angive opløsningen ved hjælp af Outputopløsning (Output Resolution) i Outputindstillinger (Output Settings) under fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode). Eksempler på korrekte opløsninger til skaleret udskrivning Scanningsopløsningen indstilles automatisk, så den værdi, der er angivet i Outputopløsning (Output Resolution), svarer til det scannede billedes opløsning. Hvis du indstiller Outputopløsning (Output Resolution) til 300 dpi og scanner i dobbelt størrelse, bliver dokumentet automatisk scannet med en opløsning på 600 dpi, og det scannede billede får en opløsning på 300 dpi. Du kan udskrive dokumentet i en tilstrækkelig god kvalitet med en 600 dpi-farveprinter. Ved udskrivning i dobbelt størrelse af fotos i L-størrelse (89 mm x 127 mm) (3,5” x 5”) Dokumentopløsning: 300 dpi Outputopløsning: 300 dpi Skalering: 200% Scan i dobbelt størrelse Faktisk scanningsopløsning: 600 dpi Billedopløsning/udskrivningsopløsning: 300 dpi Passende opløsningsindstillinger Indstil opløsningen, så den passer til formålet med det scannede billede. Bemærk Selvom du kan ændre indstillingen Outputopløsning (Output Resolution) i ScanGear, anbefales det, at du scanner med standardværdien. Til visning på en skærm: 150 dpi Til udskrivning: 300 dpi Når Outputstørrelse (Output Size) er angivet til Fleksibel (Flexible) under fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) (Vælg kilde (Select Source) er Plade (Platen), og skaleringen er 100%) Brug Dokument Farvefoto Farvestatus Outputopløsning Kopiering (Udskrivning) Farve 300 dpi Oprettelse af et postkort Farve 300 dpi Lagring på en computer Farve 75 dpi - 300 dpi På et websted eller som vedhæftet fil i Farve 75 dpi - 150 dpi Lagring på en computer Gråtone 75 dpi - 300 dpi På et websted eller som vedhæftet fil i Gråtone 75 dpi - 150 dpi en e-mail Sort/hvidt foto en e-mail Tekstdokument Kopiering Vedhæftet fil i e-mail Farve, gråtone eller sort/ 300 dpi hvid Farve, gråtone eller sort/ 150 dpi hvid Opløsning Side 577 af 722 sider Scanning af tekstdokumenter vha. OCR Farve eller gråtone 300 dpi - 400 dpi Vigtigt Hvis du fordobler opløsningen, firdobles filstørrelsen. Hvis filen er for stor, reduceres behandlingshastigheden markant, og der kan forekomme uregelmæssigheder, f.eks. manglende hukommelse. Indstil den lavest krævede opløsning alt efter, hvad billedet skal bruges til. Gå til toppen af siden Filformater Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Tillæg: Nyttige oplysninger vedrørende scanning > Filformater S310 Filformater Du kan vælge et filformat, når du gemmer scannede billeder. Det filformat, du vælger, skal passe til det program, du vil håndtere billedet i, og til billedets anvendelse. De tilgængelige filformater varierer, alt efter hvilket program og hvilken computer (Windows eller Macintosh) du benytter. De forskellige billedfilformater beskrives nedenfor. BMP (standardfiltypenavn: .bmp) Et standardfilformat til Windows. BMP-formatet anvendes ofte til billeder, der kun bruges i Windows. JPEG (standardfiltypenavn: .jpg) Et filformat, som ofte anvendes på websteder og til billeder fra digitale kameraer. JPEG-formatet giver mulighed for at benytte høje komprimeringsforhold. JPEG-billeder bliver forringet en smule, hver gang de gemmes, og det oprindelige billede kan ikke genskabes. JPEG kan ikke anvendes til sort/hvid-billeder. Exif (standardfiltypenavn: .jpg) Et filformat, som understøttes af mange digitale kameraer. Det føjer nogle oplysninger til JPEG-filerne, f.eks. optagelsesdato, kameramodel, lukkerhastighed, optageindstillinger og kommentarer. Hvis du vil udskrive på en Direct Print-kompatibel printer, skal filformatversionen være EXIF 2.2 eller en senere version. TIFF (standardfiltypenavn: .tif) Dette filformat er kompatibelt med forholdsvis mange computere og programmer. (Visse TIFF-filer er ikke kompatible). TIFF er velegnet til redigering og lagring af billeder. Bemærk MP Navigator EX understøtter følgende TIFF-filformater. - Ukomprimerede sort/hvide binære - Ukomprimeret RGB (8 bit pr. kanal) - Ukomprimeret YCC (8 bit pr. kanal) - Ukomprimeret RGB (16 bit pr. kanal) - Ukomprimeret YCC (16 bit pr. kanal) - Ukomprimerede gråtoner PDF (standardfiltypenavn: .pdf) Et filformat, som er udviklet af Adobe Systems. Det kan anvendes på forskellige computere og operativsystemer. PDF-filer kan derfor udveksles mellem personer, der bruger forskellige operativsystemer, skrifttyper osv., uden at disse forskelle får betydning. Vigtigt Kun PDF-filer, som er oprettet i MP Navigator EX, understøttes. PDF-filer, som er oprettet eller redigeret i andre programmer, understøttes ikke. Side 578 af 722 sider Filformater Side 579 af 722 sider Gå til toppen af siden Farvematching Side 580 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Scanning med andre programmer > Tillæg: Nyttige oplysninger vedrørende scanning > Farvematching S815 Farvematching Farvematching justerer enheder som vist nedenfor for at matche de farver i et billede, der vises på en skærm, eller et udskrevet billede med farverne fra det oprindelige dokument. Eksempel: Når der er valgt sRGB som outputprofil (placering) Inputprofil (kilde) Scanner ScanGear (scannerdriver) Outputprofil (placering) sRGB OS Program Program Printerdriver Skærm Printer ScanGear konverterer billedets farverum fra scannerens farverum til sRGB. Når billedet vises på en skærm, konverteres billedets farverum fra sRGB til skærmens farverum afhængigt af operativsystemets skærmindstillinger og programmets indstillinger for arbejdsområde. Ved udskrivning konverteres billedets farverum fra sRGB til printerens farverum afhængigt af programmets udskriftsindstillinger og printerdriverens indstillinger. Gå til toppen af siden Andre scanningsmetoder Side 581 af 722 sider Avanceret vejledning > Scanning > Andre scanningsmetoder Andre scanningsmetoder Scanning med WIA Driver Scanning ved hjælp af Kontrolpanel (kun i Windows XP) Gå til toppen af siden Scanning med WIA Driver Avanceret vejledning > Scanning > Andre scanningsmetoder > Scanning med WIA Driver S604 Scanning med WIA Driver Du kan scanne et billede fra et WIA-kompatibelt program og anvende billedet i det pågældende program. WIA (Windows Imaging Acquisition) er en drivermodel, der er implementeret i Windows XP eller nyere. Den giver mulighed for at scanne dokumenter uden at åbne et specifikt scannerprogram. Hvis du vil angive avancerede scanningsindstillinger, skal du scanne dokumenter fra et TWAIN-kompatibelt program. Proceduren afhænger af, hvilket program du bruger. De følgende procedurer er kun eksempler. Yderligere oplysninger finder du i vejledningen til programmet. Scanning med WIA Driver 2.0 Følgende er et eksempel på, hvordan du kan scanne ved hjælp af ”Windows Fax og scanning.” 1. Placer dokumentet på pladen. Placering af dokumenter 2. Kik på Scan... fra Ny (New) på menuen Fil (File). Vinduet med scanningsindstillinger åbnes. 3. Angiv indstillingerne. Scanner Her vises navnet på det valgte produkt. Hvis du vil vælge en anden scanner, skal du klikke på Skift... (Change...) og vælge det ønskede produkt. Profil (Profile) Vælg Foto (standard) (Photo (Default)) eller Dokumenter (Documents) afhængigt af, hvilken type dokument du vil scanne. Hvis du vil gemme en ny Profil (Profile), skal du vælge Tilføj profil... (Add profile...). Du kan angive detaljerne i dialogboksen Tilføj ny profil (Add New Profile). Kilde (Source) Vælg en scannertype. Papirstørrelse (Paper size) Denne indstilling er ikke tilgængelig på denne maskine. Farveformat (Color format) Side 582 af 722 sider Scanning med WIA Driver Side 583 af 722 sider Vælg, hvordan dokumentet skal scannes. Filtype (File type) Vælg mellem filformaterne JPEG, BMP, PNG og TIFF. Opløsning (DPI) (Resolution (DPI)) Angiv opløsningen. Vælg en værdi mellem 50 og 600 dpi. 300 dpi angives som standard. Opløsning Lysstyrke (Brightness) Flyt skyderen for at justere lysstyrken. Flyt den til venstre for at gøre billedet mørkere og til højre for at gøre det lysere. Du kan også angive en værdi (-100 til 100). Kontrast (Contrast) Flyt skyderen for at justere kontrasten. Hvis den flyttes til venstre, reduceres kontrasten, og billedet kommer dermed til at virke blødere. Hvis den flyttes til højre, øges kontrasten, og billedet kommer dermed til at virke skarpere. Du kan også angive en værdi (-100 til 100). Vis eller scan billeder som separate filer (Preview or scan images as separate files) Marker dette afkrydsningsfelt, hvis du vil have vist et eksempel eller scanne flere billeder som separate filer. 4. Klik på Eksempel (Preview), hvis du vil have vist et eksempel af billedet. Eksempelbilledet vises til højre. 5. Klik på Scan. Når scanningen er fuldført, vises det scannede billede i programmet. Scanning med WIA Driver 1.0 Følgende er et eksempel på en scanning ved hjælp af ”Paint.” 1. Placer dokumentet på pladen. Placering af dokumenter 2. Klik på Fra scanner eller kamera (From scanner or camera) fra . (Vælg den kommando, der bruges til at scanne et dokument i programmet). 3. Vælg en billedtype, som passer til det dokument, der skal scannes. Bemærk Hvis du vil scanne med de værdier, der tidligere er angivet i Juster kvaliteten af det indscannede billede (Adjust the quality of the scanned picture), skal du vælge Brugerdefinerede indstillinger (Custom Settings). 4. Klik på Juster kvaliteten af det indscannede billede (Adjust the quality of the scanned Scanning med WIA Driver Side 584 af 722 sider picture), og angiv de ønskede indstillinger. Lysstyrke (Brightness) Flyt skyderen for at justere lysstyrken. Flyt den til venstre for at gøre billedet mørkere og til højre for at gøre det lysere. Du kan også angive en værdi (-127 til 127). Kontrast (Contrast) Flyt skyderen for at justere kontrasten. Hvis den flyttes til venstre, reduceres kontrasten, og billedet kommer dermed til at virke blødere. Hvis den flyttes til højre, øges kontrasten, og billedet kommer dermed til at virke skarpere. Du kan også angive en værdi (-127 til 127). Opløsning (DPI) (Resolution (DPI)) Angiv opløsningen. Vælg en værdi mellem 50 og 600 dpi. Opløsning Billedtype (Picture type) Vælg den scanningstype, der skal udføres. Nulstil (Reset) Klik på denne knap for at gendanne de oprindelige indstillinger. 5. Klik på Eksempel (Preview), hvis du vil have vist et eksempel af billedet. Eksempelbilledet vises til højre. Træk for at angive scanningsområdet. 6. Klik på Scan. Når scanningen er fuldført, vises det scannede billede i programmet. Gå til toppen af siden Scanning ved hjælp af Kontrolpanel (kun i Windows XP) Avanceret vejledning > Scanning > Andre scanningsmetoder > Scanning ved hjælp af Kontrolpanel (kun i Windows XP) S605 Scanning ved hjælp af Kontrolpanel (kun i Windows XP) Du kan scanne billeder via Kontrolpanel i Windows XP ved hjælp af WIA-driveren. 1. Klik på menuen Start, og vælg derefter Kontrolpanel (Control Panel). 2. Klik på Printere og anden hardware (Printers and Other Hardware) og Scannere og kameraer (Scanners and Cameras), og dobbeltklik derefter på WIA Canon (modelnavn) (WIA Canon (model name)). Dialogboksen Guiden Scanner og kamera (Scanner and Camera Wizard) åbnes. 3. Klik på Næste (Next). 4. Vælg indstillingen Billedtype (Picture type), som passer til det dokument, der skal scannes. Bemærk Vælg Brugerdefineret (Custom), hvis du vil scanne med de værdier, der tidligere er angivet i Brugerdefinerede indstillinger (Custom settings). 5. Klik på Brugerdefinerede indstillinger (Custom Settings) for at angive de ønskede indstillinger. Side 585 af 722 sider Scanning ved hjælp af Kontrolpanel (kun i Windows XP) Side 586 af 722 sider Lysstyrke (Brightness) Flyt skyderen for at justere lysstyrken. Flyt den til venstre for at gøre billedet mørkere og til højre for at gøre det lysere. Du kan også angive en værdi (-127 til 127). Kontrast (Contrast) Flyt skyderen for at justere kontrasten. Hvis den flyttes til venstre, reduceres kontrasten, og billedet kommer dermed til at virke blødere. Hvis den flyttes til højre, øges kontrasten, og billedet kommer dermed til at virke skarpere. Du kan også angive en værdi (-127 til 127). Opløsning (DPI) (Resolution (DPI)) Angiv opløsningen. Vælg en værdi mellem 50 og 600 dpi. Opløsning Billedtype (Picture type) Vælg den scanningstype, der skal udføres. Nulstil (Reset) Klik på denne knap for at gendanne de oprindelige indstillinger. 6. Klik på Eksempel (Preview), hvis du vil have vist et eksempel af billedet. Eksempelbilledet vises til højre. Træk for at angive scanningsområdet. 7. Klik på Næste (Next), og følg instruktionerne. Gå til toppen af siden Vedligeholdelse Side 587 af 722 sider Avanceret vejledning > Vedligeholdelse Vedligeholdelse Rengøring af maskinen Justering af printhovedet Vedligeholdelse fra en computer Gå til toppen af siden Rengøring af maskinen Side 588 af 722 sider Avanceret vejledning > Vedligeholdelse > Rengøring af maskinen Rengøring af maskinen Rengøring Udvendig rengøring af maskinen Rengøring af glaspladen og dokumentlåget Gå til toppen af siden Rengøring Side 589 af 722 sider Avanceret vejledning > Vedligeholdelse > Rengøring af maskinen > Rengøring U059 Rengøring I dette afsnit beskrives den rengøringsprocedure, der er nødvendig for at vedligeholde maskinen. Vigtigt Brug ikke papirservietter, papirhåndklæder, klude med grov struktur eller lignende materialer til udvendig rengøring af maskinen, da det kan ridse overfladen. Sørg for at bruge en blød klud. Brug aldrig flygtige væsker, f.eks. fortynder, benzen, acetone eller andre kemiske rensemidler, til at rengøre maskinen med, da det kan medføre en fejl eller kan beskadige maskinens overflade. Udvendig rengøring af maskinen Rengøring af glaspladen og dokumentlåget Gå til toppen af siden Udvendig rengøring af maskinen Side 590 af 722 sider Avanceret vejledning > Vedligeholdelse > Rengøring af maskinen > Udvendig rengøring af maskinen U060 Udvendig rengøring af maskinen Sørg for at bruge en blød klud som f.eks. en brilleklud, og aftør forsigtigt støv på overfladen. Sørg om nødvendigt inden rengøring for, at kluden ikke er krøllet. Vigtigt Kontroller, at der er slukket for strømmen, og strømkablet er trukket ud, inden maskinen rengøres. Brug ikke papirservietter, papirhåndklæder, klude med grov struktur eller lignende materialer, da disse kan ridse overfladen. Gå til toppen af siden Rengøring af glaspladen og dokumentlåget Side 591 af 722 sider Avanceret vejledning > Vedligeholdelse > Rengøring af maskinen > Rengøring af glaspladen og dokumentlåget U061 Rengøring af glaspladen og dokumentlåget Vigtigt Kontroller, at der er slukket for strømmen, og strømkablet er trukket ud, inden maskinen rengøres. Aftør forsigtigt glaspladen (A) og indersiden af dokumentlåget (det hvide ark) (B) med en ren, fnugfri klud. Sørg for, at der ikke efterlades restmaterialer, især på glaspladen. Vigtigt Den indvendige side af dokumentlåget (hvidt ark) (B) kan nemt blive beskadiget, så den skal aftørres forsigtigt. Gå til toppen af siden Justering af printhovedet Side 592 af 722 sider Avanceret vejledning > Vedligeholdelse > Justering af printhovedet Justering af printhovedet Justering af printhovedet Gå til toppen af siden Justering af printhovedet Avanceret vejledning > Vedligeholdelse > Justering af printhovedet > Justering af printhovedet U096 Justering af printhovedet Juster printhovedets position, hvis de udskrevne lige streger ikke er justeret korrekt, eller udskriftsresultaterne på anden vis er utilfredsstillende. Bemærk Hvis blækstanden er lav, udskrives justeringsarket for printhovedet ikke korrekt. Udskift den FINEpatron, hvis blækstand er lav. Almindelig vedligeholdelse 1. Kontroller, at maskinen er tændt. 2. Læg et ark almindeligt papir i A4- eller Letter-størrelse i den bageste bakke. 3. Åbn forsigtigt udbakken, og åbn derefter udbakkens forlænger. 4. Udskriv justeringsarket for printhovedet. 1. Tryk på knappen Vedligeholdelse (Maintenance) flere gange, indtil LED-displayet ser ud på følgende måde. 2. Tryk på knappen Sort (Black) eller Farve (Color) . Justeringsarket for printhovedet udskrives. Vigtigt Rør ikke ved blækket på justeringsarket for printhovedet. Side 593 af 722 sider Justering af printhovedet Side 594 af 722 sider Undgå, at justeringsarket for printhovedet bliver tilsmudset. Hvis arket bliver plettet eller rynket, scannes det muligvis ikke korrekt. 5. Scan justeringsarket for printhovedet for at justere printhovedets position. 1. Placer justeringsarket for printhovedet på glaspladen. Placer justeringsarket for printhovedet MED UDSKRIFTSSIDEN NEDAD, og placer mærket arkets øverste venstre hjørne ud for justeringsmærket ( ). 2. Luk dokumentlåget forsigtigt, kontrollér, at LED-displayet ser ud som følger, og tryk på knappen Sort (Black) eller Farve (Color) . Maskinen begynder at scanne justeringsarket for printhovedet, og printhovedpositionen justeres automatisk. Når justeringen af printhovedpositionen er fuldført, vender LED-displayet tilbage til standbyskærmbilledet for kopiering. Fjern arket på glaspladen. Vigtigt Åbn ikke dokumentlåget, og fjern ikke det ilagte justeringsark for printhovedet, før scanningen er fuldført. Hvis justeringen af printhovedpositionen ikke lykkedes, vises fejlkoden på LED-displayet. Der vises en fejlkode på LED-displayet Bemærk Hvis de første udskrifter stadig ikke er tilfredsstillende efter justering af printhovedpositionen som beskrevet herover, skal printhovedpositionen justeres manuelt fra computeren. Justering af printhovedets position Hvis du vil udskrive de aktuelle værdier for justeringen af printhovedpositionen, skal du sørge for, at LED-displayet ser ud som følger, og derefter trykke på knappen Sort (Black) eller Farve (Color) . Gå til toppen af siden i Vedligeholdelse fra en computer Side 595 af 722 sider Avanceret vejledning > Vedligeholdelse > Vedligeholdelse fra en computer Vedligeholdelse fra en computer Rensning af printhoveder Rensning af papirfødningsrullerne Justering af printhovedets position Test af printhoveddyserne Indvendig rengøring af maskinen Gå til toppen af siden Rensning af printhoveder Avanceret vejledning > Vedligeholdelse > Vedligeholdelse fra en computer > Rensning af printhoveder P026 Rensning af printhoveder Med funktionen til rensning af printhoveder kan du fjerne eventuelle blokeringer i printhovedets dyser. Foretag rensning af printhoveder, hvis udskrifterne er blege, eller en bestemt farve ikke udskrives, selvom der er nok blæk. Sådan renses printhovederne: Rensning (Cleaning) 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Klik på Rensning (Cleaning) på fanen Vedligeholdelse (Maintenance). Dialogboksen Rensning af printhoved (Print Head Cleaning) åbnes. Følg vejledningen i dialogboksen. Klik på Indledende kontrolelementer (Initial Check Items) for at få vist, hvilke elementer der skal kontrolleres, før du foretager en Rensning (Cleaning). 3. Udfør rensning Kontroller, at maskinen er tændt, og klik derefter på Udfør (Execute). Rensningen af printhovedet begynder. 4. Fuldførelse af rensning Dialogboksen Dysetest (Nozzle Check) åbnes efter bekræftelsesmeddelelsen. 5. Kontroller resultaterne. Hvis du vil kontrollere, om udskriftskvaliteten er forbedret, skal du klikke på Udskriv kontrolmønster (Print Check Pattern). Hvis du vil annullere processen, skal du klikke på Annuller (Cancel). Hvis printhovedet ikke fungerer korrekt, efter at det er blevet renset én gang, kan du prøve at rense det igen. Grundig rensning (Deep Cleaning) Grundig rensning (Deep Cleaning) er mere dybtgående end rensning. Brug den grundige rensning, når problemet med printhovedet ikke er løst efter to rensninger ved hjælp af Rensning (Cleaning). 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Klik på Grundig rensning (Deep Cleaning) på fanen Vedligeholdelse (Maintenance). Dialogboksen Grundig rensning (Deep Cleaning) åbnes. Følg vejledningen i dialogboksen. Klik på Indledende kontrolelementer (Initial Check Items) for at få vist, hvilke elementer der skal kontrolleres, før du udfører en Grundig rensning (Deep Cleaning). 3. Udfør grundig rensning. Kontroller, at maskinen er tændt, og klik derefter på Udfør (Execute). Side 596 af 722 sider Rensning af printhoveder Side 597 af 722 sider Klik på OK, når der vises en bekræftelsesmeddelelse. Den grundige rensning af printhovedet begynder. 4. Fuldfør grundig rensning. Dialogboksen Dysetest (Nozzle Check) åbnes efter bekræftelsesmeddelelsen. 5. Kontroller resultaterne. Hvis du vil kontrollere, om udskriftskvaliteten er forbedret, skal du klikke på Udskriv kontrolmønster (Print Check Pattern). Hvis du vil annullere processen, skal du klikke på Annuller (Cancel). Vigtigt Rensning (Cleaning) bruger en mindre mængde blæk. Grundig rensning (Deep Cleaning) bruger en større mængde blæk end Rensning (Cleaning). Hyppig rensning af printhovederne vil hurtigt tømme printerens blækbeholdning. Derfor bør du kun foretage en rensning, når det er nødvendigt. Bemærk Hvis der ikke er sket en forbedring efter Grundig rensning (Deep Cleaning), skal du slukke maskinen, vente 24 timer og derefter foretage en Grundig rensning (Deep Cleaning) igen. Hvis der stadig ikke er sket en forbedring, skal du se " Maskinen bevæger sig, men der sprøjtes ikke blæk ud ". Relateret emne Test af printhoveddyserne Gå til toppen af siden Rensning af papirfødningsrullerne Side 598 af 722 sider Avanceret vejledning > Vedligeholdelse > Vedligeholdelse fra en computer > Rensning af papirfødningsrullerne P027 Rensning af papirfødningsrullerne Rens papirfødningsrullen. Udfør rensningen af papirfødningsrullerne, når der sidder papirpartikler fast på papirfødningsrullen, og papiret ikke indføres korrekt. Sådan renses papirfødningsrullerne: Rensning af printerruller (Roller Cleaning) 1. Klargøring af maskinen Fjern alle papirark fra den bageste bakke. 2. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 3. Klik på Rensning af printerruller (Roller Cleaning) på fanen Vedligeholdelse (Maintenance). Bekræftelsesmeddelelsen vises. 4. Udførelse af rensningen af papirfødningsrulle Kontroller, at maskinen er tændt, og klik på OK. Rensningen af papirfødningsrullen starter. 5. Fuldførelse af rensningen af papirfødningsrulle Når rullerne er standset, skal du følge anvisningen i meddelelsen, lægge tre ark almindeligt papir i den bagerste bakke og klikke på OK. Papiret skubbes ud, og rensningen af printerrullerne er fuldført. Gå til toppen af siden Justering af printhovedets position Avanceret vejledning > Vedligeholdelse > Vedligeholdelse fra en computer > Justering af printhovedets position P028 Justering af printhovedets position Under en printhovedjustering korrigeres printhovedets installationsposition, så farver og linjer bliver så nøjagtige som muligt. Denne maskine understøtter to metoder til printhovedjustering: automatisk printhovedjustering og manuel printhovedjustering. Hvis du vil udføre automatisk printhovedjustering, skal du se "Justering af printhovedet" i vejledningen: Vejledning og derefter udføre justeringen fra maskinens kontrolpanel. Sådan udføres manuel printhovedjustering: Printhovedjustering (Print Head Alignment) 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Klik på Tilpasset (Custom Settings)på fanen Vedligeholdelse (Maintenance). Dialogboksen Tilpasset (Custom Settings) åbnes. 3. Skift printhovedjustering til manuel Marker afkrydsningsfeltet Juster hoveder manuelt (Align heads manually). 4. Overfør indstillingerne. Klik på Send, og klik på OK, når bekræftelsesmeddelelsen vises. 5. Klik på Printhovedjustering (Print Head Alignment) på fanen Vedligeholdelse (Maintenance). Dialogboksen Start printhovedjustering (Start Print Head Alignment) åbnes. 6. Læg papir i maskinen. Ilæg tre ark almindeligt papir i A4- eller Letter-format i den bagerste bakke. 7. Juster printhovedet Kontroller, at maskinen er tændt, og klik på Juster printerhoved (Align Print Head). Følg vejledningen i meddelelsen. 8. Kontroller det udskrevne mønster. Indtast de mønstrenumre, der har færrest striber i de tilknyttede bokse. Ved at klikke på mønstrene, der har færrest striber i eksempelvinduet, indstilles deres numre i de tilknyttede bokse automatisk. Side 599 af 722 sider Justering af printhovedets position Når du har angivet alle de nødvendige værdier, skal du klikke på OK. Bemærk Hvis det er svært at vælge det bedste mønster, skal du vælge den indstilling, hvor de lodrette hvide striber er mindst synlige. (A) Mindst synlige lodrette hvide striber (B) Mere synlige lodrette hvide striber Hvis det er svært at vælge det bedste mønster, skal du vælge den indstilling, hvor de vandrette hvide striber er mindst synlige. (A) Mindst synlige vandrette hvide striber (B) Mere synlige vandrette hvide striber 9. Kontroller den viste meddelelse, og klik på OK. Det andet mønster udskrives. Vigtigt Åbn ikke scanningsenheden (printerdækslet), mens udskrivningen er i gang. 10. Kontroller det udskrevne mønster. Indtast de mønstrenumre, der har færrest striber i de tilknyttede bokse. Ved at klikke på mønstrene, der har færrest striber i eksempelvinduet, indstilles deres numre i de tilknyttede bokse automatisk. Side 600 af 722 sider Justering af printhovedets position Når du har angivet alle de nødvendige værdier, skal du klikke på OK. Bemærk Hvis det er svært at vælge det bedste mønster, skal du vælge den indstilling, hvor de lodrette hvide striber er mindst synlige. (A) Mindst synlige lodrette hvide striber (B) Mere synlige lodrette hvide striber 11. Kontroller den viste meddelelse, og klik på OK. Det tredje mønster udskrives. Vigtigt Åbn ikke scanningsenheden (printerdækslet), mens udskrivningen er i gang. 12. Kontroller det udskrevne mønster. Indtast numrene på de mønstre, der har de mindst synlige vandrette striber i de tilknyttede bokse. Når du klikker på de mønstre i eksempelvinduet, der har de mindst synlige striber, indstilles deres numre i de tilknyttede bokse automatisk. Side 601 af 722 sider Justering af printhovedets position Side 602 af 722 sider Når du har angivet alle de nødvendige værdier, skal du klikke på OK. Bemærk Hvis det er svært at vælge det bedste mønster, skal du vælge den indstilling, hvor de vandrette hvide striber er mindst synlige. (A) Mindst synlige vandrette hvide striber (B) Mere synlige vandrette hvide striber Bemærk Hvis du vil udskrive og kontrollere den aktuelle indstilling, skal du åbne dialogboksen Start printhovedjustering (Start Print Head Alignment) og klikke på Udskriv justeringsværdi (Print Alignment Value). Gå til toppen af siden Test af printhoveddyserne Side 603 af 722 sider Avanceret vejledning > Vedligeholdelse > Vedligeholdelse fra en computer > Test af printhoveddyserne P029 Test af printhoveddyserne Med funktionen til test af dyserne kan du kontrollere, om printhovederne fungerer korrekt, ved at udskrive et dysetestmønster. Udskriv mønsteret, hvis udskrivningen bliver bleg, eller hvis en bestemt farve ikke udskrives. Sådan udskrives dysetestmønsteret: Dysetest (Nozzle Check) 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Klik på Dysetest (Nozzle Check) på fanen Vedligeholdelse (Maintenance). Dialogboksen Dysetest (Nozzle Check) åbnes. Klik på Indledende kontrolelementer (Initial Check Items) for at få vist de elementer, som du bør kontrollere, før dysetestmønsteret udskrives. 3. Læg papir i maskinen. Læg ét ark almindeligt papir i A4- eller Letter-format i den bageste bakke. 4. Udskrivning af dysetestmønster Kontroller, at maskinen er tændt, og klik derefter på Udskriv kontrolmønster (Print Check Pattern). Udskrivning af dysetestmønsteret starter. Klik på OK, når der vises en bekræftelsesmeddelelse. Dialogboksen Mønsterkontrol (Pattern Check) åbnes. 5. Kontroller udskriftsresultatet. Kontroller udskriftsresultatet. Hvis udskriftsresultatet er normalt, skal du klikke på Afslut (Exit). Hvis udskriftsresultatet er udtværet, eller hvis der er områder, der ikke er udskrevet, skal du klikke på Rensning (Cleaning) for at rense printhovedet. Relateret emne Rensning af printhoveder Gå til toppen af siden Indvendig rengøring af maskinen Side 604 af 722 sider Avanceret vejledning > Vedligeholdelse > Vedligeholdelse fra en computer > Indvendig rengøring af maskinen P030 Indvendig rengøring af maskinen Udfør en rensning af bundpladen, før du foretager en dupleksudskrivning, for at undgå udtværede områder på bagsiden af papiret. Du bør også udføre en rensning af bundpladen, hvis der forekommer udtværinger på papiret på grund af andet end udskriftsdata. Sådan udføres rensningen af bundpladen: Rensning af bundplade (Bottom Plate Cleaning) 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Klik på Rensning af bundplade (Bottom Plate Cleaning) på fanen Vedligeholdelse (Maintenance). Dialogboksen Rensning af bundplade (Bottom Plate Cleaning) vises. 3. Læg papir i maskinen. Som beskrevet i dialogboksen skal du folde et ark almindeligt papir i A4- eller Letter-format midtover vandret og derefter folde papiret ud igen. Læg papiret i den bageste bakke i stående position med foldekanten nedad. 4. Udfør rensning af bundpladen Kontroller, at maskinen er tændt, og klik på Udfør (Execute). Rensningen af bundpladen begynder. Gå til toppen af siden Ændring af maskinindstillinger Side 605 af 722 sider Avanceret vejledning > Ændring af maskinindstillinger Ændring af maskinindstillinger Ændring af maskinindstillinger fra computeren Gå til toppen af siden Ændring af maskinindstillinger fra computeren Side 606 af 722 sider Avanceret vejledning > Ændring af maskinindstillinger > Ændring af maskinindstillinger fra computeren Ændring af maskinindstillinger fra computeren Ændring af udskriftsindstillingerne Registrering af en hyppigt anvendt udskriftsprofil Indstilling af den blækpatron, der skal anvendes Håndtering af strømforsyning til maskinen Reducering af maskinstøj Ændring af betjeningstilstand for maskinen Gå til toppen af siden Ændring af udskriftsindstillingerne Avanceret vejledning > Ændring af maskinindstillinger > Ændring af maskinindstillinger fra computeren > Ændring af udskriftsindstillingerne P413 Ændring af udskriftsindstillingerne Du ændrer de detaljerede printerdriverindstillinger for udskriftsdata, der sendes fra et program. Angiv dette valg, hvis der opstår en udskrivningsfejl, f.eks. billeddata, der afskæres. Sådan ændres udskriftsindstillingerne: 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Klik på Udskriftsindstillinger... (Print Options...) på fanen Sideopsætning (Page Setup). Dialogboksen Udskriftsindstillinger (Print Options) åbnes. Bemærk Når XPS-printerdriveren bruges, er visse funktioner ikke tilgængelige. 3. Rediger de enkelte indstillinger. Rediger om nødvendigt indstillingen for hvert element, og klik derefter på OK. Fanen Sideopsætning (Page Setup) vises igen. Side 607 af 722 sider Ændring af udskriftsindstillingerne Side 608 af 722 sider Gå til toppen af siden Registrering af en hyppigt anvendt udskriftsprofil Avanceret vejledning > Ændring af maskinindstillinger > Ændring af maskinindstillinger fra computeren > Registrering af en hyppigt anvendt udskriftsprofil P417 Registrering af en hyppigt anvendt udskriftsprofil Du kan registrere den hyppigt anvendte udskriftsprofil under Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings) på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup). Overflødige udskriftsprofiler kan til enhver tid slettes. Sådan registreres en udskriftsprofil: Registrering af en udskriftsprofil 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Indstil de nødvendige elementer. Under Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings) på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup), kan du vælge den udskriftsprofil, du vil bruge, og om nødvendigt ændre indstillingerne under Yderligere funktioner (Additional Features). Du kan også registrere de ønskede elementer på fanerne Indstillinger (Main), Sideopsætning (Page Setup) og Effekter (Effects). Bemærk Fanen Effekter (Effects) kan ikke bruges, når XPS-printerdriveren anvendes. 3. Klik på Gem... (Save...). Dialogboksen Gem almindeligt brugte indstillinger (Save Commonly Used Settings) åbnes. Side 609 af 722 sider Registrering af en hyppigt anvendt udskriftsprofil Side 610 af 722 sider 4. Gem indstillingerne. Angiv et navn i feltet Navn (Name), og angiv evt. elementer under Indstillinger... (Options...). Klik derefter på OK. Udskriftsprofilen gemmes, og fanen Hurtig opsætning (Quick Setup) vises igen. Navnet og ikonet tilføjes på listen Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings). Vigtigt Hvis du vil gemme den sidestørrelse og -retning og det antal kopier, der blev indstillet for hvert ark, skal du klikke på Indstillinger... (Options...) og markere de enkelte elementer. Bemærk Hvis du installerer printerdriveren igen eller opgraderer den til en nyere version, slettes de udskriftsindstillinger, du har registreret i Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings). Registrerede udskriftsindstillinger kan ikke gemmes og bevares. Hvis en profil slettes, skal du registrere udskriftsindstillingerne igen. Sletning af en overflødig udskriftsprofil 1. Vælg den udskriftsprofil, der skal slettes. Vælg den udskriftsprofil, du vil slette fra listen Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings) på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup). 2. Slet udskriftsprofilen. Klik på Slet (Delete). Når der vises en bekræftelsesmeddelelse, skal du klikke på OK. Den markerede udskriftsprofil slettes fra listen Almindeligt brugte indstillinger (Commonly Used Settings). Bemærk Udskriftsprofiler, som er registreret under startindstillingerne, kan ikke slettes. Gå til toppen af siden Indstilling af den blækpatron, der skal anvendes Side 611 af 722 sider Avanceret vejledning > Ændring af maskinindstillinger > Ændring af maskinindstillinger fra computeren > Indstilling af den blækpatron, der skal anvendes P033 Indstilling af den blækpatron, der skal anvendes Denne funktion gør det muligt for dig at angive den bedst egnede blækpatron blandt de installerede blækpatroner, afhængigt af formålet. Hvis en af blækpatronerne bliver tom og ikke kan udskiftes med det samme, kan du fortsætte udskrivningen ved at angive den anden blækpatron, der stadig indeholder blæk. Sådan angiver du indstillinger for blækpatronen: Indstillinger for blækpatron (Ink Cartridge Settings) 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Klik på fanen Indstillinger for blækpatron (Ink Cartridge Settings) på fanen Vedligeholdelse (Maintenance) Dialogboksen Indstillinger for blækpatron (Ink Cartridge Settings) vises. 3. Vælg den blækpatron, der skal anvendes Vælg den blækpatron, der skal bruges til udskrivning, og klik på OK. Den angivne blækpatron anvendes fra næste udskrivning. Vigtigt Når følgende indstillinger er angivet, fungerer Kun sort (Black Only) ikke, fordi maskinen bruger farveblækpatronen til udskrivning af dokumenter. Der er valgt en anden medietype end Almindeligt papir (Plain Paper), Hagaki, Hagaki A eller Konvolut (Envelope) som Medietype (Media Type) på fanen Indstillinger (Main). Uden kant (Borderless) er valgt på listen Sidelayout (Page Layout) på fanen Sideopsætning (Page Setup). Undlad at fjerne en blækpatron, der ikke er i brug. Der kan ikke udskrives, hvis en af blækpatronerne er fjernet. Gå til toppen af siden Håndtering af strømforsyning til maskinen Side 612 af 722 sider Avanceret vejledning > Ændring af maskinindstillinger > Ændring af maskinindstillinger fra computeren > Håndtering af strømforsyning til maskinen P414 Håndtering af strømforsyning til maskinen Denne funktion gør det muligt at håndtere maskinens strømforsyning via printerdriveren. Sådan håndteres strømforsyningen til printeren: Strømforsyning afbrudt (Power Off) Funktionen Strømforsyning afbrudt (Power Off) slukker for maskinen. Hvis du bruger denne funktion, kan du ikke tænde maskinen fra printerdriveren. 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Aktiver funktionen Strømforsyning afbrudt. Klik på Strømforsyning afbrudt (Power Off) på fanen Vedligeholdelse (Maintenance). Når der vises en bekræftelsesmeddelelse, skal du klikke på OK. Strømmen til maskinen afbrydes, og fanen Vedligeholdelse (Maintenance) vises igen. Gå til toppen af siden Reducering af maskinstøj Side 613 af 722 sider Avanceret vejledning > Ændring af maskinindstillinger > Ændring af maskinindstillinger fra computeren > Reducering af maskinstøj P034 Reducering af maskinstøj Med denne funktion kan du mindske støjen. Anvend den, hvis du vil f.eks. gerne vil mindske støjen fra printeren om aftenen. Brug af denne funktion kan medføre, at printeren udskriver langsommere. Sådan aktiveres funktionen Ingen brugerinput: Ingen brugerinput (Quiet Mode) 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Klik på Ingen brugerinput (Quiet Mode) på fanen Vedligeholdelse (Maintenance). Dialogboksen Ingen brugerinput (Quiet Mode) åbnes. 3. Indstil tilstanden Ingen brugerinput Angiv evt. følgende elementer: Anvend ikke tilstanden Ingen brugerinput (Do not use quiet mode) Støjen er på normalt niveau. Anvend altid tilstanden Ingen brugerinput (Always use quiet mode) Vælg denne indstilling, når du vil mindske støjen. Anvend tilstanden Ingen brugerinput i det angivne tidsrum (Use quiet mode within specified time) Støjen kan mindskes i et angivet tidsrum. Angiv Starttidspunkt (Start time) og Sluttidspunkt (End time) for, hvornår funktionen Ingen brugerinput skal aktiveres. Vigtigt De klokkeslæt, der angives under Starttidspunkt (Start time) og Sluttidspunkt (End time), skal være forskellige. 4. Overfør indstillingerne. Kontroller, at maskinen er tændt, og klik på Send. Klik på OK, når der vises en bekræftelsesmeddelelse. Herefter aktiveres de valgte indstillinger. Bemærk Afhængigt af indstillingerne for udskriftskvaliteten kan virkningen af tilstanden Ingen brugerinput være mindre. Gå til toppen af siden Ændring af betjeningstilstand for maskinen Side 614 af 722 sider Avanceret vejledning > Ændring af maskinindstillinger > Ændring af maskinindstillinger fra computeren > Ændring af betjeningstilstand for maskinen P035 Ændring af betjeningstilstand for maskinen Skift om nødvendigt mellem flere forskellige tilstande for maskinbetjening. Proceduren for konfiguration af Tilpasset (Custom Settings) er følgende: Tilpasset (Custom Settings) 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Kontroller, at maskinen er tændt, og klik derefter på Tilpasset (Custom Settings) på fanen Vedligeholdelse (Maintenance). Dialogboksen Tilpasset (Custom Settings) åbnes. Bemærk Hvis maskinen er slukket, eller tovejskommunikation er deaktiveret, vises muligvis en meddelelse om, at computeren ikke kan identificere maskinens status. Hvis dette forekommer, skal du klikke på OK for at få vist de indstillinger, der senest er angivet på computeren. 3. Angiv evt. følgende indstillinger: Undgå papirafskrabning (Prevent paper abrasion) Maskinen kan øge mellemrummet mellem printhovedet og papiret ved udskrivning med høj densitet og forebygger dermed papirafskrabning. Marker afkrydsningsfeltet, hvis du vil bruge denne funktion. Juster hoveder manuelt (Align heads manually) Funktionen Printhovedjustering (Print Head Alignment) på fanen Vedligeholdelse (Maintenance) er sædvanligvis indstillet til automatisk hovedjustering, men du kan ændre den til manuel hovedjustering. Hvis udskriftsresultaterne ikke er tilfredsstillende, når du har udført den automatiske printhovedjustering, skal du se " Justering af printhovedets position ," og udføre en manuel printhovedjustering. Marker dette afkrydsningsfelt for at udføre manuel hovedjustering. Fjern markeringen af dette afkrydsningsfelt for at udføre automatisk hovedjustering. Blækkets tørretid (Ink Drying Wait Time) Du kan angive længden på maskinens hviletid, før udskrivningen af den næste side begynder. Når du flytter skyderen mod højre, øges hviletiden, flyttes skyderen mod venstre reduceres hviletiden. Hvis papiret bliver plettet, fordi den næste udskrevne side føres ud, før blækket på den udskrevne side er tørt, kan du angive en længere ventetid for blæktørring. Hvis ventetiden for blæktørring reduceres, øges udskrivningshastigheden. 4. Overfør indstillingerne. Klik på Send, og klik på OK, når der vises en bekræftelsesmeddelelse. Derefter fungerer maskinen med de ændrede indstillinger. Gå til toppen af siden Fejlfinding Side 615 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding Fejlfinding Hvis der opstår en fejl Der kan ikke tændes for maskinen Der vises en fejlkode på LED-displayet LED-displayet kan ikke ses overhovedet Kan ikke installere MP Drivers Kan ikke installere programmet Kan ikke tilsluttes korrekt til computer med et USB-kabel Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende Udskrivningen starter ikke Kopiering/udskrivning stopper, før den er færdig Maskinen bevæger sig, men der sprøjtes ikke blæk ud Udskrivningshastigheden er ikke så høj som forventet FINE-patronholderen flytter ikke til udskiftningspositionen Papiret føres ikke ordentligt ind Papirstop Der vises en meddelelse på computerskærmen For Windows brugere Problemer med scanning Softwareproblemer Problemer med MP Navigator EX Hvis du ikke kan løse problemet Ofte stillede spørgsmål Brugsanvisning (printerdriver) Generelle bemærkninger (Scannerdriver) Gå til toppen af siden Hvis der opstår en fejl Side 616 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Hvis der opstår en fejl U302 Hvis der opstår en fejl Når der opstår en fejl under udskrivning, f.eks. papirstop eller maskinen er løbet tør for papir, vises en fejlfindingsmeddelelse automatisk. Afhjælp problemet som beskrevet i meddelelsen. Meddelelsen kan variere afhængigt af din version af operativsystemet. Gå til toppen af siden Der kan ikke tændes for maskinen Side 617 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Der kan ikke tændes for maskinen U303 Der kan ikke tændes for maskinen Kontrol 1: Tryk på knappen TIL (ON). Kontrol 2: Kontroller, at strømstikket er sat korrekt i maskinens strømstik, og tænd for den igen. Kontrol 3: Tag maskinens ledning ud af strømforsyningen, sæt derpå maskinen til igen, og tænd for den efter at have ladet den hvile i mindst 2 minutter. Hvis problemet ikke er løst, skal du kontakte servicecenteret. Gå til toppen af siden Der vises en fejlkode på LED-displayet Side 618 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Der vises en fejlkode på LED-displayet U305 Der vises en fejlkode på LED-displayet Alarm-indikatoren lyser orange Når der indtræffer en maskinfejl, lyser Alarm -indikatoren orange, og følgende fejlkode vises på LED-displayet. Kontroller den fejlkode, der vises på LED-displayet, og foretag det nødvendige for at rette fejlen. * Afhængigt af den indtrufne fejl tændes Alarm-indikatoren ikke. Fejlkode E, 0, 2 Årsag Handling Maskinen mangler papir./ Papiret føres ikke ordentligt ind. Læg papir i den bageste bakke igen, og tryk på knappen Sort (Black) eller Farve (Color) . LED-display E, 0, 3 LED-display E, 0, 4 E, 0, 5 Udbakken til papir er lukket. Hvis udbakken til papir er lukket, skal den åbnes. Maskinen genoptager /Papirstop. udskrivningen. Hvis du ikke kan løse problemet ved at åbne udbakken til papir, eller hvis bakken allerede var åben, kan der være papirstop. Fjern det fastklemte papir, læg nyt papir i på den korrekte måde, og tryk derefter på knappen Sort (Black) eller Farve (Color) . Papirstop FINE-blækpatronen kan ikke genkendes. FINE-blækpatronen er måske ikke installeret ordentligt, eller den er måske ikke kompatibel med denne maskine. Åbn scanningsenheden (dækslet), og installer den pågældende FINEpatron. Tryk herefter på låsedækslet til blækpatronen, indtil det klikker fast, og luk derefter scanningsenheden (printerdæksel). Hvis fejlen ikke er rettet, skal du kontakte servicecenteret. LED-display E, 0, 7 FINE-blækpatronen er ikke Sørg for, at hver FINE-blækpatron er Der vises en fejlkode på LED-displayet Side 619 af 722 sider installeret i den korrekte position. installeret i den korrekte position. Almindelig vedligeholdelse Blækopsamleren er næsten fuld. Tryk på knappen Sort (Black) eller Farve (Color) på maskinen for at fortsætte udskrivningen. Kontakt servicecenteret. Det tilbageværende blækniveau kan ikke identificeres. Blækpatronen kan være tom. Funktionen til bestemmelse af det tilbageværende blækniveau deaktiveres, da blækniveauet ikke kan bestemmes korrekt. Hvis du vil fortsætte udskrivningen uden denne funktion, skal du trykke på knappen Stop/nulstil (Stop/Reset) på printeren i mindst 5 sekunder. LED-display E, 0, 8 LED-display E, 1, 3 Canon anbefaler, at du bruger nye, ægte Canon-blækpatroner, så du opnår den bedste kvalitet. Bemærk, at Canon kan ikke gøres ansvarlig for printerfejl eller -skader, der opstår som følge af fortsat udskrivning ved blækmangel. LED-display E, 1, 4 FINE-blækpatronen kan ikke genkendes. FINE-patronen er måske ikke kompatibel med denne printer. Installer en korrekt FINE-blækpatron. Almindelig vedligeholdelse FINE-blækpatronen kan ikke genkendes. FINE-blækpatronen er muligvis ikke installeret korrekt. Åbn scanningsenheden (dækslet), og installer FINE-blækpatronen korrekt. Almindelig vedligeholdelse LED-display E, 1, 5 LED-display Der vises en fejlkode på LED-displayet E, 1, 6 Der er ikke mere blæk. LED-display E, 3, 0 Dokumentets størrelse registreres muligvis ikke korrekt, eller dokumentet er for lille, når der er valgt Tilpas til side kopiering. Side 620 af 722 sider Der er ikke mere blæk. Udskift blækpatronen, og luk Scannerenheden (Låg). Hvis printeren er ved at udskrive, og du vil fortsætte udskrivningen, skal du trykke på knappen Stop/nulstil (Stop/Reset) på printeren i mindst 5 sekunder, når blækpatronen er installeret. Derefter kan udskrivningen fortsætte, selvom der mangler blæk. selvom der mangler blæk. Funktionen til bestemmelse af det tilbageværende blækniveau deaktiveres. Udskift straks den tomme blækpatron efter udskrivningen. Hvis udskrivningen fortsætter, selvom der mangler blæk, vil udskriftsresultatet ikke være tilfredsstillende. Kontroller, at originalen opfylder kravene og er placeret korrekt på glaspladen. Kontroller placeringen og retningen af originalen på glaspladen. LED-display E, 3, 1 Maskinen er ikke tilsluttet computeren. Tilslut maskinen og computeren med et USB-kabel. Scanning af arket justeringsarket for printhovedet mislykkedes. Tryk på knappen Stop/Nulstil (Stop/ Reset) for at slette fejlen, og udfør derefter de handlinger, der beskrives nedenfor. Sørg for, at justeringsarket for printhovedet er placeret i den korrekte position og retning på LED-display E, 5, 0 glaspladen. Kontroller, at glaspladen og LED-display justeringsarket for printhovedet ikke er tilsmudsede. Kontroller, at det ilagte papirs type og format egner sig til automatisk printhovedjustering. Læg altid ét ark papir i A4- eller Letter-format i den bagerste bakke, når printhovedet skal justeres automatisk. Kontroller, om printhoveddyserne er tilstoppede. Der vises en fejlkode på LED-displayet Side 621 af 722 sider Udskriv dysetestmønsteret for at kontrollere printhovedets status. Almindelig vedligeholdelse Hvis fejlen ikke er rettet, skal du tilslutte maskinen til computeren og justere printhovedet på printerdriveren. Justering af printhovedets position Lampen POWER blinker grønt, og lampen til alarm blinker orange skiftevis Når lampen POWER og lampen til Alarm blinker skiftevis som vist herunder, og følgende fejlkode vises på LED-displayet, er der måske indtruffet en fejl, som kræver service. Handling Fejlkode P, 0, 2 Annuller udskrivningen, sluk for maskinen. Fjern derefter papirstoppet eller det beskyttelsesmateriale, som forhindrer FINEpatronholderen i at bevæge sig. Tænd maskinen igen. Vigtigt LED-display P, 1, 0 Undgå at røre ved komponenterne i maskinen. Maskinen udskriver muligvis ikke korrekt, hvis du rører ved den. Hvis problemet ikke er løst, skal du kontakte servicecenteret. Sluk for maskinen, og træk netledningen ud af strømforsyningen. Kontakt servicecenteret. LED-display Andre tilfælde end de, der er nævnt ovenfor: Sluk for maskinen, og træk netledningen ud af strømforsyningen. Tilslut maskinens netledning igen, og tænd igen for maskinen. Hvis problemet ikke er løst, skal du kontakte servicecenteret. Gå til toppen af siden LED-displayet kan ikke ses overhovedet Side 622 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > LED-displayet kan ikke ses overhovedet U343 LED-displayet kan ikke ses overhovedet Hvis STRØM (POWER)-indikatoren er slukket: Der er ikke tændt for maskinen. Tilslut netledningen, og tryk på knappen TIL (ON). Hvis STRØM (POWER)-indikatoren er tændt: LED-displayet kan være i strømbesparende tilstand. Tryk på en anden knap end TIL (ON) på kontrolpanelet. Gå til toppen af siden Kan ikke installere MP Drivers Side 623 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Kan ikke installere MP Drivers U308 Kan ikke installere MP Drivers Hvis installationen ikke starter automatisk, når installations-cd'en (Setup CD-ROM) indsættes i computerens diskdrev: Start installationen ved at følge nedenstående fremgangsmåde. 1. Klik på Start og derefter på Computer. I Windows XP skal du klikke på Start og derefter på Denne computer (My Computer). 2. Dobbeltklik på cd-rom-ikonet i det viste vindue. Hvis indholdet af cd’en vises, skal du dobbeltklikke på MSETUP4.EXE. Bemærk Hvis cd-rom-ikonet ikke vises, kan du prøve følgende: Fjern cd’en fra computeren, og sæt den i igen. Genstart computeren. Hvis ikonet stadig ikke vises, kan du prøve med forskellige diske for at finde ud af, om de vises. Hvis andre diske vises, er der et problem med installations-cd’en (Setup CD-ROM) . I så fald skal du kontakte servicecenteret. Hvis du ikke kan komme videre fra skærmbilledet Printerforbindelse (Printer Connection): Hvis du ikke kan komme længere end til skærmbilledet Printerforbindelse (Printer Connection), skal du kontrollere, at USB-kablet sidder korrekt i maskinens USB-port og er tilsluttet computeren, og Kan ikke installere MP Drivers Side 624 af 722 sider derefter skal du følge nedenstående fremgangsmåde for at geninstallere MP Drivers. Bemærk Printeren registreres ikke. Kontrollér forbindelsen. (The printer is not detected. Check the connection.) kan vises afhængig af, hvilken computer du bruger. I dette tilfælde skal du følge proceduren nedenfor for at geninstallere MP Drivers. 1. Klik på Annuller (Cancel). 2. Klik på Begynd igen (Start Over) på skærmbilledet Installationsfejl (Installation Failure). 3. Klik på Tilbage (Back) på det skærmbillede, der vises nu. 4. Klik på Afslut (Exit) på skærmbilledet PIXMA XXX (hvor "XXX" er maskinens navn), og fjern derefter cd-rommen. 5. Sluk for maskinen. 6. Genstart computeren. 7. Kontroller, at der ikke er nogen åbne programmer. 8. Indsæt cd-rom'en igen, og udfør derefter Nem installation (Easy Install) for at installere MP Drivers. I andre tilfælde: Følg den fremgangsmåde, der er beskrevet i installationsvejledningen, for at geninstallere MP Drivers. Hvis MP Drivers ikke blev installeret korrekt, skal du afinstallere MP Drivers, genstarte computeren og derefter geninstallere MP Drivers. Sletning af unødvendige MP Drivers Hvis du geninstallerer MP Drivers, skal du udføre Specialinstallation (Custom Install) på Installations-cd-rom (Setup CD-ROM) og derefter vælge MP Drivers. Bemærk Hvis installationsprogrammet blev afsluttet på grund af en Windows-fejl, er systemet måske ustabilt, og du kan muligvis ikke installere driverne. Genstart computeren, inden driveren geninstalleres. Gå til toppen af siden Kan ikke installere programmet Side 625 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Kan ikke installere programmet U347 Kan ikke installere programmet Easy-WebPrint EX starter ikke, eller menuen Easy-WebPrint EX vises ikke Kontrollér følgende, hvis Easy-WebPrint EX ikke starter, eller hvis menuen ikke vises i Internet Explorer. Bemærk Du kan bruge Easy-WebPrint EX med Internet Explorer 7 eller nyere. Kontrol 1: Vises Canon Easy-WebPrint EX i menuen Funktioner (Toolbars) i menuen Vis (View) i Internet Explorer? Hvis Canon Easy-WebPrint EX ikke vises, er Easy-WebPrint EX ikke installeret på computeren. Udfør Specialinstallation (Custom Install) på Installations-cd-rom (Setup CDROM), og vælg derefter Easy-WebPrint EX for at installere det på computeren. Bemærk Hvis Easy-WebPrint EX ikke er installeret på computeren, vises en meddelelse, der beder dig om at installere det, i meddelelsesområdet på proceslinjen. Klik på meddelelsen, og følg derefter instruktionerne på computerskærmen for at installere Easy-WebPrint EX. Der kræves adgang til internettet, mens installationen eller hentningen af Easy-WebPrint EX er i gang. Du vil blive opkrævet et gebyr for denne forbindelse. Kontrol 2: Er Canon Easy-WebPrint EX valgt i menuen Funktioner (Toolbars) i menuen Vis (View) i Internet Explorer? Hvis Canon Easy-WebPrint EX ikke er valgt, er Easy-WebPrint deaktiveret. Vælg Canon EasyWebPrint EX for at aktivere. Gå til toppen af siden Kan ikke tilsluttes korrekt til computer med et USB-kabel Side 626 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Kan ikke tilsluttes korrekt til computer med et USB-kabel U309 Kan ikke tilsluttes korrekt til computer med et USB-kabel Udskrivnings- eller scanningshastigheden er langsom/Hi-Speed USB-forbindelsen fungerer ikke korrekt/Meddelelsen "Denne enhed kan arbejde hurtigere" vises Hvis systemmiljøet ikke er fuldt kompatibelt med Hi-Speed USB, fungerer maskinen ved en lavere hastighed under USB 1.1. Maskinen fungerer i dette tilfælde korrekt, men udskrivnings- eller scanningshastigheden kan være langsommere pga. kommunikationshastigheden. Kontroller: Kontroller følgende for at sikre dig, at systemmiljøet understøtter HiSpeed USB -forbindelsen. Understøtter USB-porten på computeren Hi-Speed USB -tilslutning? Understøtter USB-kablet eller USB-hubben Hi-Speed USB-tilslutning? Sørg for at bruge et certificeret Hi-Speed USB-kabel. Det anbefales, at kablet ikke er længere end ca. 3 meter / 10 fod. Understøtter computerens operativsystem Hi-Speed USB-tilslutning? Hent og installer den seneste opdatering til computeren. Fungerer Hi-Speed USB-driveren korrekt? Hent den seneste version af den Hi-Speed USB-driver, der er kompatibel med hardwaren, og installer den på computeren. Vigtigt Oplysninger om Hi-Speed USB i dit systemmiljø kan indhentes ved at kontakte producenten af computeren, USB-kablet eller USB-hubben. Gå til toppen af siden Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende Side 627 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende U310 Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende Hvis udskriftsresultatet ikke er tilfredsstillende p.gr.a. hvide striber, fejljusterede streger eller ujævne farver, skal du først kontrollere indstillingerne for papir og udskriftskvalitet. Kontrol 1: Svarer indstillingerne for sidestørrelse og medietype til det ilagte papirs størrelse og type? Hvis disse indstillinger er forkerte, kan du ikke få et ordentligt udskriftsresultat. Hvis du udskriver et fotografi eller en illustration, kan forkerte indstilling af papirtypen forringe udskriftsfarvernes kvalitet. Hvis du udskriver med en forkert indstilling for papirtype, kan udskriftssiden også blive ridset. Ved udskrivning uden kant kan der forekomme ujævn farvelægning, alt efter kombinationen af papirtypeindstilling og ilagt papir. Kopiering ved betjening af maskinen Bekræft med kontrolpanelet på maskinen. Kopiering Udskrivning fra en computer Bekræft ved at benytte printerdriveren. Udskrivning med Easy Setup Kontrol 2: Kontrollér, at den korrekte udskriftskvalitet vælges ved brug af printerdriveren. Vælg en indstilling for udskriftskvalitet, der er egnet til papiret og det billede, der skal udskrives. Hvis du kan se sløringer eller ujævne farver, skal du forøge indstillingen for udskriftskvalitet og prøve at udskrive igen. Du kan bekræfte indstillingen af udskriftskvaliteten ved brug af printerdriveren. Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata Kontrol 3: Hvis problemet ikke afhjælpes, kan det skyldes andre årsager. Se også afsnittene herunder: Hele udskriftsjobbet udskrives ikke Ingen udskriftsresultater/Udskriften er sløret/Farverne er forkerte/Hvide striber Farverne er uklare Linjerne er skæve Udskriften krøller, eller blækket klatter Papiret er tilsmudset/Udskriftens overflade er ridset Bagsiden af papiret er tilsmudset Der udskrives lodrette linjer på udskriftens sider Farverne er ujævne eller stribede Gå til toppen af siden Hele udskriftsjobbet udskrives ikke Side 628 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende > Hele udskriftsjobbet udskrives ikke U311 Hele udskriftsjobbet udskrives ikke Kontrol 1: Er udskriftsdataene meget omfattende? Klik på Udskriftsindstillinger (Print Options) på fanen Sideopsætning (Page Setup). Marker derefter afkrydsningsfeltet Undgå tab af udskriftsdata (Prevent loss of print data) i den viste dialogboks. Kontrol 2: Er der tilstrækkelig plads på computerens harddisk? Slet unødvendige filer for at frigøre diskplads. Gå til toppen af siden Ingen udskriftsresultater/Udskriften er sløret/Farverne er forkerte/Hvide striber Avanceret vejledning > Fejlfinding > Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende > Ingen udskriftsresultater/Udskriften er sløret/Farverne er forkerte/Hvide striber U313 Ingen udskriftsresultater/Udskriften er sløret/Farverne er forkerte/Hvide striber Ingen udskriftsresultater Udskriften er sløret Farverne er forkerte Hvide striber Side 629 af 722 sider Ingen udskriftsresultater/Udskriften er sløret/Farverne er forkerte/Hvide striber Kontrol 1: Bekræftede du indstillingerne for papir og udskriftskvalitet? Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende Kontrol 2: Er FINE-blækpatronen korrekt installeret? Hvis låsedækslet til blækpatronen ikke er ordentligt lukket, udsprøjtes blækket måske ikke korrekt. Åbn scanningsenheden (dækslet), åbn låsedækslet til blækpatronen, og luk derpå låsedækslet til blækpatronen. Når du lukker låsedækslet til blækpatronen skal du trykke på det, indtil det klikker fast. Kontrol 3: Udskriv dysetestmønsteret, og udfør derefter nødvendig vedligeholdelse såsom rensning af printhovedet. Udskriv dysetestmønsteret for at finde ud af, om blækket fordeles korrekt fra printhoveddyserne. Se Almindelig vedligeholdelse vedrørende Udskrivning af dysetestmønsteret, Rensning af printhoved, og Grundig rensning af printhoved. Hvis dysetestmønsteret ikke udskrives korrekt: Efter at have udført en rensning af printhovedet udskrives dysetestmønsteret, og mønsteret kontrolleres. Hvis problemet ikke er løst, efter at rensning af printhovedet er udført to gange: Udfør Grundig rensning af printhovedet. Hvis problemet ikke blev løst efter udførelse af Grundig rensning af printhoved, skal du slukke maskinen og foretage endnu en grundig rensning af printhovedet efter 24 timer. Hvis problemet ikke er blevet løst, efter at du har udført en grundig rensning af printhovedet to gange: Blækpatronen kan være tom. Udskift FINE-blækpatronen. Kontrol 4: Når en FINE-blækpatron er løbet tør for blæk, skal den udskiftes med en ny. Kontrol 5: Når du bruger papir med kun én side, der kan udskrives på, skal du sørge for at lægge papiret med udskriftssiden opad. Udskrivning på den forkerte side af sådant papir kan medføre utydelige udskrifter eller udskrifter i Side 630 af 722 sider Ingen udskriftsresultater/Udskriften er sløret/Farverne er forkerte/Hvide striber forringet kvalitet. Yderligere oplysninger om udskriftssiden finder du i den medfølgende vejledning til papiret. Kontrol 6: Er glaspladen snavset? Rens glaspladen. Rengøring af glaspladen og dokumentlåget Se også afsnittene herunder ved kopiering: Kontrol 7: Kontroller, at originalen er placeret korrekt på glaspladen. Ilægning af papir/originaler Kontrol 8: Er originalen ilagt, så den side, der skal kopieres eller scannes, vender nedad på glaspladen? Kontrol 9: Kopierede du en udskrift udført af denne maskine? Genudskrivning fra computeren. Udskriftskvaliteten kan blive forringet, hvis du kopierer en udskrift. Gå til toppen af siden Side 631 af 722 sider Farverne er uklare Side 632 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende > Farverne er uklare U314 Farverne er uklare Kontrol 1: Aktiver farvekorrektion. Når du udskriver fotografier eller anden grafik, kan aktivering af farvekorrektion i printerdriveren muligvis forbedre farven. Vælg Vivid Photo på fanen Effekter (Effects) i installationsvinduet for printerdriveren. Kontrol 2: Er FINE-blækpatronen korrekt installeret? Hvis låsedækslet til blækpatronen ikke er ordentligt lukket, udsprøjtes blækket måske ikke korrekt. Åbn scanningsenheden (dækslet), åbn låsedækslet til blækpatronen, og luk derpå låsedækslet til blækpatronen. Når du lukker låsedækslet til blækpatronen skal du trykke på det, indtil det klikker fast. Kontrol 3: Når en FINE-blækpatron er løbet tør for blæk, skal den udskiftes med en ny. Kontrol 4: Udskrives dysetestmønsteret korrekt? Udskriv dysetestmønsteret for at finde ud af, om blækket fordeles korrekt fra printhoveddyserne. Se Almindelig vedligeholdelse vedrørende Udskrivning af dysetestmønsteret, Rensning af printhoved, og Grundig rensning af printhoved. Hvis dysetestmønsteret ikke udskrives korrekt: Efter at have udført en rensning af printhovedet udskrives dysetestmønsteret, og mønsteret kontrolleres. Hvis problemet ikke er løst, efter at rensning af printhovedet er udført to gange: Udfør Grundig rensning af printhovedet. Hvis problemet ikke blev løst efter udførelse af Grundig rensning af printhoved, skal du slukke maskinen og foretage endnu en grundig rensning af printhovedet efter 24 timer. Hvis problemet ikke er blevet løst, efter at du har udført en grundig rensning af printhovedet to gange: Blækpatronen kan være tom. Udskift FINE-blækpatronen. Bemærk De udskrevne farver svarer måske ikke til skærmfarverne på grund af grundlæggende forskelle i metoderne til at frembringe farver. Indstillinger for farvestyring og miljøforskelle kan ligeledes påvirke, hvorledes farverne vises på skærmen. Derfor kan farverne på udskriftsresultaterne være forskellige fra dem på skærmen. Gå til toppen af siden Linjerne er skæve Side 633 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende > Linjerne er skæve U315 Linjerne er skæve Kontrol 1: Bekræftede du indstillingerne for papir og udskriftskvalitet? Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende Kontrol 2: Udfør printhovedjustering. Hvis de udskrevne linjer ikke er justeret korrekt, eller udskriftsresultaterne på anden vis er utilfredsstillende, skal du justere printhovedets position. Justering af printhovedet Bemærk Hvis problemet ikke blev løst efter udførelse af printhovedjustering, skal du udføre manuel printhovedjustering ved at se i Justering af printhovedets position . Kontrol 3: Er udskriftsdataene meget omfattende? Klik på Udskriftsindstillinger (Print Options) på fanen Sideopsætning (Page Setup). Marker derefter afkrydsningsfeltet Undgå tab af udskriftsdata (Prevent loss of print data) i den viste dialogboks. Kontrol 4: Er sideopsætningudskrivning udført, eller er indbindingsmargenfunktionen anvendt? Når sideopsætningudskrivning eller indbindingsmargenfunktionen bruges, udskrives tynde linjer muligvis ikke. Prøv at gøre linjerne i dokumentet tykkere. Gå til toppen af siden Udskriften krøller, eller blækket klatter Side 634 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende > Udskriften krøller, eller blækket klatter U316 Udskriften krøller, eller blækket klatter Udskriften har blækklatter Udskriften krøller Kontrol 1: Bekræftede du indstillingerne for papir og udskriftskvalitet? Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende Kontrol 2: Hvis intensiteten er indstillet højt, skal du reducere indstillingen af Intensitet (Intensity) i printerdriveren og prøve at udskrive igen. Hvis du bruger almindeligt papir til at udskrive billeder med høj intensitet, kan papiret absorbere for meget blæk og blive bølget, og dermed forårsage papirafskrabning. Du kan bekræfte intensiteten ved brug af printerdriveren. Justering af intensiteten Kontrol 3: Bruges der fotopapir til udskrivning af fotografier? Ved udskrivning af data med høj farvemætning, f.eks. fotografier eller billeder med dybe farver, anbefales det at bruge Photo Paper Plus Glossy II eller andet Canon-specialpapir. Ilægning af papir/originaler Gå til toppen af siden Papiret er tilsmudset/Udskriftens overflade er ridset Avanceret vejledning > Fejlfinding > Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende > Papiret er tilsmudset/Udskriftens overflade er ridset U317 Papiret er tilsmudset/Udskriftens overflade er ridset Papiret er tilsmudset Papirkanterne er tilsmudsede Udskriftens overflade er tilsmudset Udskriftens overflade er ridset Kontrol 1: Bekræftede du indstillingerne for papir og udskriftskvalitet? Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende Kontrol 2: Bruges der en passende papirtype? Kontroller følgende: Kontroller, om det papir du udskriver på, passer til udskriftsformålet. Ilægning af papir/originaler Når du udfører udskrivning uden kant, skal du sørge for, at det papir du bruger, egner sig til udskrivning uden kant. Hvis det papir du bruger ikke egner sig til Udskrivning uden kant, kan udskriftskvaliteten blive forringet i papirets øverste og nederste kanter. Udskriftsområde Kontrol 3: Læg papiret i, efter at det er glattet ud. Ved almindeligt papir Vend papiret og ilæg det igen for at udskrive på den anden side. Hvis papiret efterlades i den bageste bakke i lang tid, kan det komme til at krølle. I så tilfælde skal papiret ilægges med den anden side opad. Det løser muligvis problemet. Det anbefales at lægge ubrugt papir tilbage i pakken, og opbevare det på en plan flade. Ved andet papir Hvis papirets fire hjørner er bøjet mere end 3 mm / 0,1" (A) i højden, kan papiret blive tilsmudset, eller det fremføres muligvis ikke korrekt. Følg i givet fald nedenstående fremgangsmåde for at afhjælpe problemet med de bøjede hjørner. Side 635 af 722 sider Papiret er tilsmudset/Udskriftens overflade er ridset 1. Rul papiret sammen i den modsatte retning af dets bøjning som vist herunder. 2. Kontroller, at papiret ikke bøjer. Det anbefales at udskrive på tilrettet papir med ét ark ad gangen. Bemærk Afhængigt af medietypen kan papiret blive tilsmudset, eller det fremføres muligvis ikke korrekt, selvom det ikke er bøjet indad. Følg i givet fald nedenstående fremgangsmåde for at bøje papiret udad inden udskrivning, så det ikke bøjer mere end 3 mm / 0,1" (B) i højden. Det kan forbedre udskriftsresultatet. (C) Udskriftsside Det anbefales at udskrive ét ark ad gangen, hvis papiret har været bøjet udad. Kontrol 4: Hvis du udskriver på tykt papir, skal du vælge indstillingen Undgå papirafskrabning (Prevent paper abrasion) Valg af indstillingen Undgå papirafskrabning (Prevent paper abrasion) vil øge afstanden mellem printhovedet og det ilagte papir. Hvis du bemærker, at der er papirafskrabning, selv når medietypen er angivet korrekt i forhold til det ilagte papir, kan du bruge kontrolpanelet eller computeren til at indstille maskinen, så papirafskrabning undgås. Udskriftshastigheden kan nedsættes, hvis du vælger indstillingen Undgå papirafskrabning (Prevent paper abrasion). * Deaktiver indstillingen Undgå papirafskrabning (Prevent paper abrasion), når udskrivningen er fuldført. Hvis du ikke gør det, vil indstillingen være aktiveret for alle efterfølgende udskriftsjob. Indstilling ved hjælp af kontrolpanelet Tryk på knappen Vedligeholdelse (Maintenance) flere gange, indtil LED-displayet ser ud som følge, og tryk derefter på knappen Sort (Black) for at aktivere funktionen Undgå papirafskrabning. Du deaktiverer funktionen Undgå papirafskrabning ved at trykke på knappen Vedligeholdelse (Maintenance) flere gange, indtil LED-displayet ovenfor vises, og derefter trykke på knappen Farve (Color) . Sådan indstilles ved hjælp af computeren Åbn installationsvinduet for printerdriveren, og markér afkrydsningsfeltet Undgå papirafskrabning (Prevent paper abrasion) i Tilpasset (Custom Settings) på fanen Vedligeholdelse (Maintenance), og klik derefter på Send. Side 636 af 722 sider Papiret er tilsmudset/Udskriftens overflade er ridset Se, hvordan installationsvinduet til printerdriveren åbnes i Åbning af opsætningsvinduet til printerdriveren . Kontrol 5: Hvis intensiteten er indstillet højt, skal du reducere indstillingen for Intensitet (Intensity) i printerdriveren og prøve at udskrive igen. Hvis du bruger almindeligt papir til at udskrive billeder med høj intensitet, kan papiret absorbere for meget blæk og blive bølget, og dermed forårsage papirafskrabning. Ved udskrivning fra computeren Reducer indstillingen for Intensitet (Intensity) i printerdriveren, og prøv at udskrive igen. 1. Åbn opsætningsvinduet til printerdriveren. Åbning af opsætningsvinduet til printerdriveren Klik her: Printerdriver * Før der klikkes her for at åbne installationsvinduet til printerdriveren skal du lukke det åbne program. 2. På fanen Indstillinger (Main) vælges Manuel (Manual) for Farve/Intensitet (Color/Intensity) og derefter klikkes på Indstil (Set). 3. Træk i skyderen Intensitet (Intensity) på fanen Farvejustering (Color Adjustment) for at justere intensiteten. Kontrol 6: Udskrives der ud over det anbefalede udskriftsområde? Hvis du udskriver ud over det anbefalede udskriftsområde på papiret, kan papirets nederste kant blive plettet med blæk. Skaler det originale dokument i programmet. Udskriftsområde Kontrol 7: Er glaspladen snavset? Rens glaspladen. Rengøring af glaspladen og dokumentlåget Kontrol 8: Er papirfremføringsrullen snavset? Rens papirfremføringsrullen. Almindelig vedligeholdelse Bemærk Rensning af papirfremføringsrullen medfører slitage af rullen, og bør kun udføres, når det er nødvendigt. Kontrol 9: Er maskinen snavset indvendig? Ved dupleksudskrivning kan der blive afsat blæk indvendigt i maskinen, som tilsmudser udskriften. Udfør en rensning af bundpladen for at rense maskinen indvendigt. Almindelig vedligeholdelse Bemærk Angiv den korrekte papirstørrelse for at forhindre, at maskinen bliver plettet med blæk indvendigt. Kontrol 10: Indstil Blækkets tørretid (Ink Drying Wait Time) til et længere Side 637 af 722 sider Papiret er tilsmudset/Udskriftens overflade er ridset Side 638 af 722 sider tidsrum. Dette giver tilstrækkelig lang tid til at tørre udskriftssiden, og forebygger dermed krøllet papir og blækklatter. 1. Kontroller, at maskinen er tændt. 2. Åbn opsætningsvinduet til printerdriveren. Åbning af opsætningsvinduet til printerdriveren 3. Klik på fanen Vedligeholdelse (Maintenance) og derefter på Tilpasset (Custom Settings). 4. Træk i skyderen Blækkets tørretid (Ink Drying Wait Time) for at indstille tørretiden, og klik derefter på Send. 5. Bekræft meddelelsen, og klik på OK. Kontrol 11: Bliver papiret ridset af det andet ilagte papir? Afhængigt af medietypen kan papiret blive ridset af det andet ilagte papir, når det fremføres fra den bageste bakke. Læg i så fald ét ark i ad gangen. Gå til toppen af siden Bagsiden af papiret er tilsmudset Side 639 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende > Bagsiden af papiret er tilsmudset U318 Bagsiden af papiret er tilsmudset Kontrol 1: Bekræftede du indstillingerne for papir og udskriftskvalitet? Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende Kontrol 2: Udfør en rensning af bundpladen for at rense maskinen indvendigt. Almindelig vedligeholdelse Bemærk Ved udskrivning uden kant, dupleksudskrivning eller for megen udskrivning kan der blive afsat blæk indvendigt i maskinen, som pletter udskriften. Gå til toppen af siden Der udskrives lodrette linjer på udskriftens sider Side 640 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende > Der udskrives lodrette linjer på udskriftens sider U319 Der udskrives lodrette linjer på udskriftens sider Kontrol 1: Bekræftede du indstillingerne for papirtype og udskriftskvalitet? Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende Kontrol 2: Er størrelsen på det ilagte papir korrekt? De lodrette linjer udskrives muligvis i margenen, hvis det ilagte papirformat er større end det, der er angivet. Indstil papirstørrelsen korrekt i henhold til det papir, du ilagde. Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende Bemærk Retningen af mønstret med lodrette linjer kan variere afhængigt af billeddataene eller udskriftsindstillingen. Denne maskine udfører automatisk rensning, når det er nødvendigt for at holde udskrifterne rene. Der udsprøjtes en lille mængde blæk ved rensningen. Selv om blækket normalt udsprøjtes på blækopsamleren, kan det blive udsprøjtet på papiret, hvis du ilægger papir, der er større end det, der er angivet. Gå til toppen af siden Farverne er ujævne eller stribede Avanceret vejledning > Fejlfinding > Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende > Farverne er ujævne eller stribede U320 Farverne er ujævne eller stribede Farverne er ujævne Farverne er stribede Kontrol 1: Bekræftede du indstillingerne for papir og udskriftskvalitet? Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende Kontrol 2: Udskriv dysetestmønsteret, og udfør derefter nødvendig vedligeholdelse såsom rensning af printhovedet. Udskriv dysetestmønsteret for at finde ud af, om blækket fordeles korrekt fra printhoveddyserne. Se Almindelig vedligeholdelse vedrørende Udskrivning af dysetestmønsteret, Rensning af printhoved, og Grundig rensning af printhoved. Hvis dysetestmønsteret ikke udskrives korrekt: Efter at have udført en rensning af printhovedet udskrives dysetestmønsteret, og mønsteret kontrolleres. Hvis problemet ikke er løst, efter at rensning af printhovedet er udført to gange: Udfør Grundig rensning af printhovedet. Hvis problemet ikke blev løst efter udførelse af Grundig rensning af printhoved, skal du slukke maskinen og foretage endnu en grundig rensning af printhovedet efter 24 timer. Hvis problemet ikke er blevet løst, efter at du har udført en grundig rensning af printhovedet to gange: Blækpatronen kan være tom. Udskift FINE-blækpatronen. Side 641 af 722 sider Farverne er ujævne eller stribede Side 642 af 722 sider Kontrol 3: Udfør printhovedjustering. Justering af printhovedet Bemærk Hvis problemet ikke blev løst efter udførelse af printhovedjustering, skal du udføre manuel printhovedjustering ved at se i Justering af printhovedets position . Gå til toppen af siden Udskrivningen starter ikke Avanceret vejledning > Fejlfinding > Udskrivningen starter ikke U321 Udskrivningen starter ikke Kontrol 1: Kontroller, at strømstikket er sat korrekt til, og tænd for maskinen. Maskinen initialiseres, mens lampen POWER blinker grønt. Vent, indtil lampen POWER holder op med at blinke og lyser grønt konstant. Bemærk Ved udskrivning af store datamængder som f.eks. et foto eller grafik kan det tage længere tid at starte udskrivningen. Mens lampen POWER blinker grønt, behandler computeren data og sender dem til maskinen. Vent, indtil udskrivningen starter. Kontrol 2: Kontroller, at USB-kablet er sluttet korrekt til maskinen og computeren. Når maskinen er tilsluttet til din computer med et USB-kabel, skal du kontrollere følgende: Hvis du bruger en forbindelsesenhed som f.eks. en USB-hub, skal du afbryde den, tilslutte maskinen direkte til computeren og prøve at udskrive igen. Hvis udskrivningen starter normalt, er der et problem med forbindelsesenheden. Kontakt forhandleren af forbindelsesenheden for at få hjælp. Der kan også være et problem med USB-kablet. Udskift USB-kablet, og prøv at udskrive igen. Kontrol 3: Genstart computeren, hvis du udskriver fra computeren. Hvis der er unødvendige udskriftsjobs, skal de slettes. Sletning af et uønsket udskriftsjob Kontrol 4: Kontroller, at maskinens navn er valgt i dialogboksen. Maskinen udskriver ikke korrekt, hvis du bruger en driver til en anden printer. Kontroller, at maskinens navn er valgt i dialogboksen Udskriv. Bemærk Gør maskinen til standardprinter ved at vælge Benyt som standardprinter (Set as Default Printer). Kontrol 5: Konfigurer printerporten korrekt. Kontrollér, at printerporten er konfigureret korrekt. 1. Log på en brugerkonto med administratorrettigheder. 2. Vælg Enheder og printere (Devices and Printers) fra menuen Start. I Windows Vista skal du vælge menuen Start > Kontrol Panel (Control Panel) > Hardware og lyd (Hardware and Sound) > Printere (Printers). I Windows XP skal du vælge menuen Start > Kontrolpanel (Control Panel) > Printere og anden hardware (Printers and Other Hardware) > Printere og faxenheder (Printers and Faxes). 3. Højreklik på ikonet Canon XXX Printer (hvor "XXX" er maskinens navn), og vælg derefter Printeregenskaber (Printer properties). I Windows Vista eller Windows XP skal du højreklikke på ikonet Canon XXX Printer (hvor "XXX" er maskinens navn), og derefter vælge Egenskaber (Properties). Side 643 af 722 sider Udskrivningen starter ikke Side 644 af 722 sider 4. Klik på fanen Porte (Ports) for at kontrollere portindstillingerne. Kontroller, at en port med navnet USBnnn (hvor "n" er et tal) med Canon XXX Printer, som står i kolonnen Printer, er valgt for Udskriv til følgende port(e) (Print to the following port(s)). Hvis indstillingen ikke er korrekt: Geninstaller MP Drivers. Udskrivningen starter ikke, selvom porten USBnnn er valgt: Start Canon My Printer i systembakken, vælg Fejlfinding og reparation af printer (Diagnose and Repair Printer). Følg instruktionerne på skærmen for at angive den rigtige printerport, og vælg derefter Canon XXX Printer. Hvis problemet ikke er løst, skal du geninstallere MP Drivers. Kontrol 6: Er udskriftsdataene meget omfattende? Klik på Udskriftsindstillinger (Print Options) på fanen Sideopsætning (Page Setup). Marker derefter afkrydsningsfeltet Undgå tab af udskriftsdata (Prevent loss of print data) i den viste dialogboks. Gå til toppen af siden Kopiering/udskrivning stopper, før den er færdig Side 645 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Kopiering/udskrivning stopper, før den er færdig U322 Kopiering/udskrivning stopper, før den er færdig Kontrol 1: Har maskinen udskrevet konstant i en længere periode? Hvis maskinen har udskrevet konstant i lang tid, kan printhovedet blive overophedet. For at beskytte printhovedet kan maskinen standse udskrivningen midlertidigt ved et linjeskift, og derefter genoptage udskrivningen. I så fald kan du blot afbryde udskrivningen på et passende tidspunkt og slukke for maskinen i mindst 15 minutter. Hvis maskinen endvidere i lang tid konstant har udskrevet grafik eller fotografier med intense farver, kan maskinen standse udskrivningen for at beskytte printhovedet. I dette tilfælde genoptages udskrivningen ikke automatisk. Sluk maskinen i mindst 15 minutter. Forsigtig Printhovedet og det omgivende område i maskinen kan blive meget varmt. Rør aldrig ved printhovedet eller komponenter i nærheden. Kontrol 2: Er papiret ilagt? Kontroller, at der er lagt papir i den bageste bakke. Hvis maskinen er løbet tør for papir, skal du lægge papir i. Kontrol 3: Har dokumenterne, der udskrives, mange fotografier eller illustrationer? Da udskrivning af store mængder data som f.eks. fotografier eller grafik tager lang tid for maskinen og computeren at behandle, kan det virke som om, at maskinen er holdt op med at arbejde. Derudover kan maskinen standse midlertidigt, når der udskrives data, som bruger en stor mængde blæk på almindeligt papir. Vent i begge tilfælde, indtil behandlingen er færdig. Bemærk Hvis du udskriver et dokument med et stort udskriftsområde eller udskriver flere kopier af et dokument, kan udskrivningen standse midlertidigt for at lade blækket tørre. Kontrol 4: Hvis kopiering stopper, før den er færdig, skal du prøve at kopiere igen. Hvis der går et vist stykke tid, efter at der indtræffer fejl under kopiering, vil maskinen standse driften. Gå til toppen af siden Maskinen bevæger sig, men der sprøjtes ikke blæk ud Side 646 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Maskinen bevæger sig, men der sprøjtes ikke blæk ud U323 Maskinen bevæger sig, men der sprøjtes ikke blæk ud Kontrol 1: Er printhoveddyserne tilstoppede? Udskriv dysetestmønsteret for at finde ud af, om blækket fordeles korrekt fra printhoveddyserne. Se Almindelig vedligeholdelse vedrørende Udskrivning af dysetestmønsteret, Rensning af printhoved, og Grundig rensning af printhoved. Hvis dysetestmønsteret ikke udskrives korrekt: Efter at have udført en rensning af printhovedet udskrives dysetestmønsteret, og mønsteret kontrolleres. Hvis problemet ikke er løst, efter at rensning af printhovedet er udført to gange: Udfør Grundig rensning af printhovedet. Hvis problemet ikke blev løst efter udførelse af Grundig rensning af printhoved, skal du slukke maskinen og foretage endnu en grundig rensning af printhovedet efter 24 timer. Hvis problemet ikke er blevet løst, efter at du har udført en grundig rensning af printhovedet to gange: Blækpatronen kan være tom. Udskift FINE-blækpatronen. Kontrol 2: Er FINE-blækpatronen korrekt installeret? Hvis låsedækslet til blækpatronen ikke er ordentligt lukket, udsprøjtes blækket måske ikke korrekt. Åbn scanningsenheden (dækslet), åbn låsedækslet til blækpatronen, og luk derpå låsedækslet til blækpatronen. Når du lukker låsedækslet til blækpatronen skal du trykke på det, indtil det klikker fast. Kontrol 3: Når en FINE-blækpatron er løbet tør for blæk, skal den udskiftes med en ny. Gå til toppen af siden Udskrivningshastigheden er ikke så høj som forventet Side 647 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Udskrivningshastigheden er ikke så høj som forventet U324 Udskrivningshastigheden er ikke så høj som forventet Kontrol 1: Udføres udskrivning i tilstanden Ingen brugerinput (Quiet Mode)? Udskrivningshastigheden reduceres, hvis du har indstillet maskinen til at udskrive i Ingen brugerinput (Quiet Mode) på computeren. Hvis du vil udskrive hurtigere, skal du ikke bruge tilstanden Ingen brugerinput (Quiet Mode). Reducering af maskinstøj Kontrol 2: Er udskriftskvaliteten indstillet for højt? Øg indstillingen for udskrivningshastighed i printerdriveren. Indstillingen, der prioriterer hastighed, gør udskrivningen hurtigere. 1. Åbn opsætningsvinduet til printerdriveren. Åbning af opsætningsvinduet til printerdriveren Klik her: Printerdriver * Før der klikkes her for at åbne installationsvinduet til printerdriveren skal du lukke det åbne program. 2. På fanen Indstillinger (Main) skal du vælge Hurtig (Fast) for indstillingen Udskriftskvalitet (Print Quality). Afhængigt af medietypen er indstillingen Hurtig (Fast) muligvis ikke tilgængelig. Bemærk Indstillingen, der prioriterer hastighed, kan reducere udskriftskvaliteten. Afhængigt af dit systemmiljø forbedres udskrivningshastigheden muligvis ikke mærkbart ved at følge vejledningen herover. Gå til toppen af siden FINE-patronholderen flytter ikke til udskiftningspositionen Side 648 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > FINE-patronholderen flytter ikke til udskiftningspositionen U325 FINE-patronholderen flytter ikke til udskiftningspositionen Kontrol 1: Er STRØM (POWER)-indikatoren slukket? Kontroller, om STRØM (POWER) -indikatoren lyser grønt. FINE-patronholderen flyttes ikke, medmindre maskinen er tændt. Hvis STRØM (POWER) -indikatoren er slukket, skal du lukke scanningsenheden (dækslet) og tænde maskinen. Maskinen initialiseres, mens POWER-indikatoren blinker grønt. Vent til STRØM (POWER) indikatoren holder op med at blinke og lyser grønt konstant, og åbn derefter scanningsenheden (dækslet) igen. Kontrol 2: Vises der en fejlmeddelelse på LED-displayet? Luk scanningsenheden (dækslet), kontroller den fejlkode, der vises, foretag det nødvendige for at afhjælpe fejlen, og åbn derefter dækslet igen. I Der vises en fejlkode på LED-displayet findes der yderligere oplysninger om, hvordan du afhjælper fejlen. Kontrol 3: Har scanningsenheden (dækslet) været åben i 10 minutter eller længere? Hvis scanningsenheden (dækslet) er åben i mere end 10 minutter, flyttes FINE-patronholderen til højre for at beskytte printhovedet mod udtørring. Luk og åbn scanningsenheden (dækslet) igen, så FINE-patronholderen vender tilbage til udskiftningspositionen. Kontrol 4: Har maskinen udskrevet konstant i en længere periode? Luk scanningsenheden (printerdækslet), vent et øjeblik, og åbn den derefter igen. Hvis maskinen har udskrevet uafbrudt i længere tid, flyttes FINE-patronholderen måske ikke til udskiftningspositionen, da printhovedet kan blive overophedet. Bemærk Hvis du åbner scanningsenheden (dækslet) under udskrivningen, flyttes FINE-patronholderen til højre. Luk scanningsenheden (dækslet), og åbn det igen, når udskrivningen er færdig. Gå til toppen af siden Papiret føres ikke ordentligt ind Avanceret vejledning > Fejlfinding > Papiret føres ikke ordentligt ind U326 Papiret føres ikke ordentligt ind Kontrol 1: Kontroller følgende, når du lægger papir i. Når der ilægges to eller flere ark papir, skal du lufte papiret inden ilægning. Når der ilægges to eller flere ark papir, skal du justere arkenes kanter inden ilægning. Når der ilægges to eller flere ark papir, skal du kontrollere, at papirstakken ikke overskrider den maksimale papirkapacitet. Afhængigt af papirtypen eller miljøforholdene (enten meget høj eller lav temperatur og luftfugtighed) kan papir muligvis ikke ilægges korrekt op til den maksimale kapacitet. I de tilfælde kan du reducere den mængde papirark, der lægges i ad gangen, til omkring halvdelen af papirkapaciteten. Læg altid papiret i stående retning, uanset udskriftsretningen. Når du lægger papir i den bagerste bakke, skal du lægge det med udskriftssiden OPAD, og skubbe til papirstyrene for at justere dem med begge sider af papiret. Ilægning af papir/originaler Kontrol 2: Kontroller, om det papir, du udskriver på, er for tykt eller krøllet. Ilægning af papir/originaler Kontrol 3: Kontroller følgende, når du lægger konvolutter i. Når du udskriver på konvolutter, skal du se Ilægning af papir/originaler og forberede konvolutterne før udskrivning. Når du har forberedt konvolutterne, skal du ilægge dem i stående retning. Hvis konvolutterne lægges i maskinen i liggende retning, fremføres de ikke korrekt. Kontrol 4: Kontroller, at der ikke er nogen fremmedlegemer i den bageste bakke. Side 649 af 722 sider Papiret føres ikke ordentligt ind Side 650 af 722 sider Hvis papiret rives i stykker i den bagerste bakke, kan du i Papirstop se, hvordan du fjerner det. Hvis der er fremmedlegemer i den bagerste bakke, skal du slukke for maskinen, tage stikket ud af stikkontakten og derefter fjerne fremmedlegemet. Kontrol 5: Rens papirfødningsrullen. Almindelig vedligeholdelse Bemærk Rensning af papirfremføringsrullen medfører slitage af rullen, og bør kun udføres, når det er nødvendigt. Gå til toppen af siden Papirstop Side 651 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Papirstop U328 Papirstop Bemærk Hvis du er nødt til at slukke maskinen for at fjerne papirstop under udskrivning, skal du trykke på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset) for at annullere udskriftsjob, før du slukker maskinen. Der er papirstop i udbakken eller den bageste bakke I andre tilfælde Gå til toppen af siden Der er papirstop i udbakken eller den bageste bakke Side 652 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Papirstop > Der er papirstop i udbakken eller den bageste bakke U349 Der er papirstop i udbakken eller den bageste bakke Fjern papiret ved at følge fremgangsmåden herunder. 1. Træk langsomt papiret ud fra den side, der er lettest, enten fra den bageste bakke eller udbakken. Bemærk Hvis papiret bliver revet i stykker, og der stadig sidder et stykke inde i maskinen, skal du slukke maskinen, åbne scanningsenheden (dækslet) og fjerne papiret. Undgå at røre ved komponenterne i maskinen. Når du har fjernet papiret, skal du lukke scanningsenheden (dækslet) og tænde maskinen igen. Hvis du ikke kan trække papiret ud, skal du slukke for maskinen og tænde den igen. Papiret skubbes muligvis automatisk ud. 2. Læg papir i igen, og tryk på knappen Stop/Nulstil (Stop/Reset) på printeren. Hvis du slukkede maskinen i trin 1, blev alle udskriftsjob i køen annulleret. Udskriv igen om nødvendigt. Bemærk Når du lægger papiret i igen, skal du kontrollere, at du bruger det papir, der passer til udskrivning, og at du ilægger det korrekt. Ilægning af papir/originaler Det anbefales ikke at bruge andet papir end papir i A5-format til at udskrive dokumenter med fotografier eller grafik. Elles kan udskriften blive krøllet og medføre papirstop. Hvis du ikke kan fjerne papiret, eller papiret går i stykker inde i maskinen, eller hvis papirstopfejlen fortsætter, efter at papiret er fjernet, skal du kontakte servicecenteret. Gå til toppen af siden I andre tilfælde Side 653 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Papirstop > I andre tilfælde U353 I andre tilfælde Kontroller følgende: Kontrol 1: Er der nogen fremmedlegemer omkring udbakken? Kontrol 2: Er der nogen fremmedlegemer i den bagerste bakke? Hvis der er fremmedlegemer i den bagerste bakke, skal du slukke for maskinen, tage stikket ud af stikkontakten og derefter fjerne fremmedlegemet. Kontrol 3: Er papiret krøllet? Kontrol 3: Læg papiret i, efter at det er glattet ud. Gå til toppen af siden Der vises en meddelelse på computerskærmen Avanceret vejledning > Fejlfinding > Der vises en meddelelse på computerskærmen U331 Der vises en meddelelse på computerskærmen Fejlnummer: B200 Der er opstået en printerfejl. Sluk printeren, og tag printerens netledning ud af stikket. Kontakt derefter servicecenteret. (Error Number: B200 A printer error has occurred. Turn the printer off and unplug the power cord of the printer from the power supply. Then contact the service center.) vises Fejlnummer: **** Der er opstået en printerfejl. Sluk printeren, og tænd den igen. Hvis det ikke fjerner fejlen, skal du se efter flere oplysninger i brugervejledningen. (Error Number: **** A printer error has occurred. Turn the printer off and then on again. If this doesn't clear the error, see the user's guide for more detail.) vises Der vises en fejl om fjernelse af strømstikket Skrivefejl/Outputfejl/Kommunikationsfejl Andre fejlmeddelelser Skærmbilledet Inkjetprinter/Scanner/Fax Extended Survey Program (Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program) vises Fejlnummer: B200 Der er opstået en printerfejl. Sluk printeren, og tag printerens netledning ud af stikket. Kontakt derefter servicecenteret. (Error Number: B200 A printer error has occurred. Turn the printer off and unplug the power cord of the printer from the power supply. Then contact the service center.) vises Sluk for maskinen, og træk netledningen ud af strømforsyningen. Kontakt servicecenteret. Fejlnummer: **** Der er opstået en printerfejl. Sluk printeren, og tænd den igen. Hvis det ikke fjerner fejlen, skal du se efter flere oplysninger i brugervejledningen. (Error Number: **** A printer error has occurred. Turn the printer off and then on again. If this doesn't clear the error, see the user's guide for more detail.) vises "****" vises i alfanumeriske tegn, og afhænger af den opståede fejl. 5100 vises Kontroller, om FINE-patronholderens bevægelse er blokeret. Annuller udskrivningen fra computeren, og sluk for maskinen. Fjern derefter papirstoppet eller det beskyttelsesmateriale, som forhindrer FINE-patronholderen i at bevæge sig. Tænd maskinen igen. Vigtigt Undgå at røre ved komponenterne i maskinen. Maskinen udskriver muligvis ikke korrekt, hvis du rører ved den. Hvis problemet ikke er løst, skal du kontakte servicecenteret. Fire tal og/eller bogstaver og "Printerfejl er opstået" vises Sluk for maskinen, og træk netledningen ud af strømforsyningen. Tilslut maskinens netledning igen, og tænd igen for maskinen. Hvis problemet ikke er løst, skal du kontakte servicecenteret. Der vises en fejl om fjernelse af strømstikket Strømstikket kan muligvis være blevet trukket ud, mens maskinen stadig var tændt. Kontrollér fejlmeddelelsen, som vises på computeren, og klik derefter på OK. Maskinen begynder at udskrive. Side 654 af 722 sider Der vises en meddelelse på computerskærmen Oplysninger om, hvordan du tager strømstikket ud, finder du i Vejledning til at fjerne strømstikket . Skrivefejl/Outputfejl/Kommunikationsfejl Kontrol 1: Hvis lampen POWER er slukket, skal du kontrollere at strømstikket er sat til, og derpå tænde for maskinen. Maskinen initialiseres, mens lampen POWER blinker grønt. Vent, indtil lampen POWER holder op med at blinke og lyser grønt konstant. Kontrol 2: Kontroller, at printerporten er konfigureret korrekt i printerdriveren. *I de følgende instruktioner angiver " XXX" maskinens navn. 1. Log på en brugerkonto med administratorrettigheder. 2. Vælg Enheder og printere (Devices and Printers) fra menuen Start. I Windows Vista skal du vælge menuen Start > Kontrol Panel (Control Panel) > Hardware og lyd (Hardware and Sound) > Printere (Printers). I Windows XP skal du vælge menuen Start > Kontrolpanel (Control Panel) > Printere og anden hardware (Printers and Other Hardware) > Printere og faxenheder (Printers and Faxes). 3. Højreklik på ikonet Canon XXX Printer, og vælg derefter Printeregenskaber (Printer properties). I Windows Vista eller Windows XP skal du højreklikke på ikonet Canon XXX Printer (hvor "XXX" er maskinens navn), og derefter vælge Egenskaber (Properties). 4. Klik på fanen Porte (Ports) for at kontrollere portindstillingerne. Kontroller, at en port med navnet USBnnn (hvor "n" er et tal) med Canon XXX Printer, som står i kolonnen Printer, er valgt for Udskriv til følgende port(e) (Print to the following port(s)). Hvis indstillingen ikke er korrekt: Geninstaller MP Drivers. Udskrivningen starter ikke, selvom porten USBnnn er valgt: Start Canon My Printer i systembakken, vælg Fejlfinding og reparation af printer (Diagnose and Repair Printer). Følg instruktionerne på skærmen for at angive den rigtige printerport, og vælg derefter Canon XXX Printer. Hvis problemet ikke er løst, skal du geninstallere MP Drivers. Kontrol 3: Kontroller, at USB-kablet er sluttet korrekt til maskinen og computeren. Når maskinen er tilsluttet til din computer med et USB-kabel, skal du kontrollere følgende: Hvis du bruger en forbindelsesenhed som f.eks. en USB-hub, skal du afbryde den, tilslutte maskinen direkte til computeren og prøve at udskrive igen. Hvis udskrivningen starter normalt, er der et problem med forbindelsesenheden. Kontakt forhandleren af forbindelsesenheden for at få hjælp. Der kan også være et problem med USB-kablet. Udskift USB-kablet, og prøv at udskrive igen. Kontrol 4: Kontroller, at MP Drivers er installeret korrekt. Afinstaller MP Drivers som beskrevet i Sletning af unødvendige MP Drivers , indsæt Installations-cd-rom (Setup CD-ROM) i computerens diskdrev, udfør Specialinstallation (Custom Install), og vælg MP Drivers for at installere det igen. Kontrol 5: Kontroller status for enheden på computeren. Følg fremgangsmåden herunder for at kontrollere status for enheden. 1. Klik på Kontrolpanel (Control Panel), Hardware og lyd (Hardware and Sound) og derefter på Enhedshåndtering (Device Manager). Side 655 af 722 sider Der vises en meddelelse på computerskærmen Hvis skærmbilledet Kontrol af brugerkonto (User Account Control) vises, skal du følge vejledningen på skærmen. Klik i Windows XP på Kontrolpanel (Control Panel), Ydelse og vedligeholdelse (Performance and Maintenance), System, og klik derefter på Enhedshåndtering (Device Manager) på fanen Hardware. 2. Dobbeltklik på USB-controllere (Universal Serial Bus controllers) og derefter på Understøttelse af USB-udskrivning (USB Printing Support). Hvis Understøttelse af USB-udskrivning (USB Printing Support) ikke vises, skal du kontrollere, at maskinen er sluttet korrekt til computeren. Kontrol 3: Kontroller, at USB-kablet er sluttet korrekt til maskinen og computeren. 3. Klik på fanen Generelt (General) for at kontrollere, at der ikke er tegn på problemer med enheden. Hvis der vises en fejlmeddelelse, kan du søge en løsning af fejlen i Windows Hjælp. Andre fejlmeddelelser Kontroller: Hvis der vises en fejlmeddelelse uden for printerstatusovervågningen, kontrolleres følgende: "Der kunne ikke udføres spool på grund af for lidt ledig diskplads" ("Could not spool successfully due to insufficient disk space") Frigør diskplads ved at slette unødvendige filer. "Der kunne ikke udføres spool på grund af for lidt hukommelse" ("Could not spool successfully due to insufficient memory") Luk andre åbne programmer for at forøge den tilgængelige hukommelse. Hvis du stadig ikke kan udskrive, skal du genstarte computeren og prøve at udskrive igen. "Printerdriveren blev ikke fundet" ("Printer driver could not be found") Afinstaller printerdriveren ved at følge den fremgangsmåde, der er beskrevet i Sletning af unødvendige MP Drivers , og installer den derefter igen. "Kunne ikke udskrive Programnavn - Filnavn" ("Could not print Application name - File name") Prøv at udskrive igen, når det aktuelle job er afsluttet. Skærmbilledet Inkjetprinter/Scanner/Fax Extended Survey Program (Inkjet Printer/ Scanner/Fax Extended Survey Program) vises Hvis Inkjetprinter/Scanner/Fax Extended Survey Program er installeret, vil der blive vist et skærmbillede, hvor brugeren kan tillade, at der sendes oplysninger om printer- og programforbrug en måned, tre måneder efter installationen og igen seks måneder efter. Derefter vises det hver sjette måned i ca. fire år. Læs vejledningen på skærmen, og følg fremgangsmåden nedenfor. Side 656 af 722 sider Der vises en meddelelse på computerskærmen Hvis du accepterer at deltage i undersøgelsesprogrammet: Klik på Accepter (Agree), og følg derefter vejledningen på skærmen. Oplysningerne om printerforbrug vil blive sendt via internettet. Hvis du har fulgt vejledningen på skærmen, sendes oplysningerne automatisk fra anden gang og frem, og bekræftelsesskærmbilledet vises ikke igen. Bemærk Når oplysningerne sendes, kan der blive vist et advarselsskærmbillede, f.eks. om sikkerhed på internettet. Kontroller i dette tilfælde, at programnavnet er "IJPLMUI.exe", og giv derefter tilladelse. Hvis du fjerner markeringen i afkrydsningsfeltet Send automatisk fra næste gang (Send automatically from the next time), sendes oplysningerne ikke automatisk fra anden gang og frem, og der vises et bekræftelsesskærmbillede, når det er tid for næste undersøgelse. Se Ændring af indstilling for bekræftelsesskærmbillede: , hvis du vil sende oplysningerne automatisk. Hvis du ikke accepterer at deltage i undersøgelsesprogrammet: Klik på Accepter ikke (Do not agree). Bekræftelsesskærmbilledet lukkes, og undersøgelsen springes over på dette tidspunkt. Bekræftelsesskærmbilledet vil blive vist igen to måneder senere. Sådan afinstalleres Inkjetprinter/Scanner/Fax Extended Survey Program: Hvis du vil afinstallere Inkjetprinter/Scanner/Fax Extended Survey Program, skal du klikke på Afinstaller (Uninstall) og derefter følge vejledningen på skærmen. Ændring af indstilling for bekræftelsesskærmbillede: 1. Vælg punkter i menuen Start som vist nedenfor. I Windows 7 eller Windows Vista skal du vælge menuen Start > Kontrolpanel (Control Panel) > Fjern program (Uninstall a program). I Windows XP skal du vælge menuen Start > Kontrolpanel (Control Panel) > Fjern eller tilføj programmer (Add or Remove Programs). Bemærk I Windows 7 eller Windows Vista åbnes der muligvis en bekræftelses-/ advarselsdialogboks, når du installerer, afinstallerer eller starter software. Dialogboksen åbnes, når der kræves administratorrettigheder for at udføre en opgave. Hvis du er logget på en administratorkonto, skal du følge instruktionerne på skærmen. Side 657 af 722 sider Der vises en meddelelse på computerskærmen Side 658 af 722 sider 2. Vælg Canon Inkjetprinter/Scanner/Fax Extended Survey Program (Canon Inkjet Printer/ Scanner/Fax Extended Survey Program). 3. Vælg Skift (Change). Hvis du vælger Ja (Yes), når du har fulgt vejledningen på skærmen, vises bekræftelsesskærmbilledet, når det er tid for næste undersøgelse. Hvis du vælger Nej (No), sendes oplysningerne automatisk. Bemærk Hvis du vælger Afinstaller (Uninstall) (eller Fjern (Remove)), afinstalleres Inkjetprinter/Scanner/Fax Extended Survey Program. Følg vejledningen på skærmen. Gå til toppen af siden For Windows brugere Avanceret vejledning > Fejlfinding > For Windows brugere U333 For Windows brugere Printerstatusovervågningen vises ikke Kontroller: Er printerstatusovervågning aktiveret? Kontroller, at Aktiver Statusovervågning (Enable Status Monitor) er valgt i menuen Valg (Option) i printerstatusovervågningen. 1. Åbn opsætningsvinduet til printerdriveren. Åbning af opsætningsvinduet til printerdriveren 2. Klik på Vis printerstatus (View Printer Status) på fanen Vedligeholdelse (Maintenance). 3. Vælg Aktiver Statusovervågning (Enable Status Monitor) i menuen Valg (Option), hvis punktet ikke er valgt. Hvis du bruger Windows 7 eller Windows Vista: Start af MP Navigator EX, hver gang du trykker på knappen SCAN på maskinen. Kontroller: Angiv svaret ved tryk på knappen SCAN på maskinen. Benyt nedenstående procedure til at angive svaret på computeren. Hvis du bruger Windows 7: 1. Log på en brugerkonto med administratorrettigheder. 2. Vælg Enheder og printere (Devices and Printers) fra menuen Start. 3. Højreklik på ikonet Canon XXX Printer (hvor "XXX" er maskinens navn), og vælg derefter Egenskaber for scanning (Scan properties). Hvis skærmbilledet Brugerkontokontrol (User Account Control) vises, skal du klikke på Ja (Yes). 4. Klik på fanen Hændelser (Events) på skærmbilledet WIA Canon XXX ser Properties (hvor "XXX" er maskinens navn). 5. Vælg Start dette program (Start this program) under Handlinger (Actions), og vælg derefter MP Navigator EX Ver4.0 i rullemenuen. Vælg en hændelse i rullemenuen Vælg en hændelse (Select an event), og vælg derefter, at MP Navigator EX Ver4.0 skal starte for hver hændelse. Hvis MP Navigator EX Ver4.0 allerede er valgt for hver hændelse, skal du klikke på Annuller (Cancel). 6. Klik på OK. Hvis du bruger Windows Vista: Side 659 af 722 sider For Windows brugere Side 660 af 722 sider 1. Log på en brugerkonto med administratorrettigheder. 2. Vælg menuen Start > Kontrolpanel (Control Panel) > Hardware og lyd (Hardware and Sound) > Scannere og kameraer (Scanners and Cameras). 3. Vælg WIA Canon XXX ser (hvor "XXX" er maskinens navn), og klik derefter på knappen Egenskaber (Properties). Hvis skærmbilledet Kontrol af brugerkonti (User Account Control) vises, skal du klikke på Fortsæt (Continue). 4. Klik på fanen Hændelser (Events) på skærmbilledet WIA Canon XXX ser Properties (hvor "XXX" er maskinens navn). 5. Vælg Start dette program (Start this program) under Handlinger (Actions), og vælg derefter MP Navigator EX Ver4.0 i rullemenuen. Vælg en hændelse i rullemenuen Vælg en hændelse (Select an event), og vælg derefter, at MP Navigator EX Ver4.0 skal starte for hver hændelse. Hvis MP Navigator EX Ver4.0 allerede er valgt for hver hændelse, skal du klikke på Annuller (Cancel). 6. Klik på OK. Gå til toppen af siden Problemer med scanning Side 661 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Problemer med scanning S901 Problemer med scanning Scanneren virker ikke ScanGear (scannerdriver) starter ikke Der vises en fejlmeddelelse, og skærmbilledet ScanGear (scannerdriver) vises ikke Scanningskvaliteten (billedet vist på skærmen) er dårlig Det scannede billede er omgivet af ekstra hvide områder Kan ikke scanne flere dokumenter på én gang Der scannes ikke korrekt i Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) Langsom scanningshastighed Meddelelsen "Der er ikke tilstrækkelig hukommelse" vises Computeren fungerer ikke under scanning Scanneren fungerer ikke efter en opgradering af Windows Gå til toppen af siden Scanneren virker ikke Side 662 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Problemer med scanning > Scanneren virker ikke S902 Scanneren virker ikke Kontroltjek 1: Kontroller, at maskinen er tændt. Kontroltjek 2: Sæt USB-kablet i en anden USB-port på selve computeren. Kontroltjek 3: Hvis USB-kablet er tilsluttet en USB-hub, skal du fjerne det fra USB-hubben og slutte det til en USB-port på computeren. Kontroltjek 4: Genstart computeren. Gå til toppen af siden ScanGear (scannerdriver) starter ikke Side 663 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Problemer med scanning > ScanGear (scannerdriver) starter ikke S903 ScanGear (scannerdriver) starter ikke Kontroltjek 1: Sørg for, at MP Drivers er installeret. Hvis det ikke er installeret, skal du indsætte Installations-cd-rom (Setup CD-ROM) i computerens cddrev. Vælg derefter Specialinstallation (Custom Install), og installer MP Drivers. Kontroltjek 2: Åbn menuen Filer (File) i programmet, vælg Vælg kilde (Select Source), og vælg maskinen. Vigtigt Vælg ikke det modelnavn, der indeholder WIA. Bemærk Funktionen kan variere afhængigt af programmet. Kontroltjek 3: Start fra et TWAIN-kompatibelt program. Gå til toppen af siden Der vises en fejlmeddelelse, og skærmbilledet ScanGear (scannerdriver) vises i... Avanceret vejledning > Fejlfinding > Problemer med scanning > Der vises en fejlmeddelelse, og skærmbilledet ScanGear (scannerdriver) vises ikke S904 Der vises en fejlmeddelelse, og skærmbilledet ScanGear (scannerdriver) vises ikke Kontroltjek 1: Kontroller, at maskinen er tændt. Kontroltjek 2: Sluk for maskinen, træk derefter USB-kablet ud, og sæt netledningen i igen. Kontroltjek 3: Sæt USB-kablet i en anden USB-port på selve computeren. Kontroltjek 4: Hvis USB-kablet er tilsluttet en USB-hub, skal du fjerne det fra USB-hubben og slutte det til en USB-port på computeren. Kontroltjek 5: Sørg for, at MP Drivers er installeret. Hvis det ikke er installeret, skal du indsætte Installations-cd-rom (Setup CD-ROM) i computerens cddrev. Vælg derefter Specialinstallation (Custom Install), og installer MP Drivers. Kontroltjek 6: Åbn menuen Filer (File) i programmet, vælg Vælg kilde (Select Source), og vælg maskinen. Bemærk Funktionen kan variere afhængigt af programmet. Kontroltjek 7: Sørg for, at programmet er TWAIN-kompatibelt. Du kan ikke åbne ScanGear (scannerdriver) via programmer, som ikke understøtter TWAIN. Kontroltjek 8: Afslut ScanGear, hvis den kører i et andet program. Gå til toppen af siden Side 664 af 722 sider Scanningskvaliteten (billedet vist på skærmen) er dårlig Avanceret vejledning > Fejlfinding > Problemer med scanning > Scanningskvaliteten (billedet vist på skærmen) er dårlig S905 Scanningskvaliteten (billedet vist på skærmen) er dårlig Kontroltjek 1: Øg scanningsopløsningen. Opløsning Kontroltjek 2: Indstil skaleringen til 100 %. Nogle programmer viser ikke billeder tydeligt, hvis billedet er for småt. Kontroltjek 3: Hvis der ses moiré (stribemønster), skal du tage nedenstående forholdsregler og udføre scanningen igen. På fanen Basistilstand (Basic Mode) i ScanGear (scannerdriver) skal du vælge Magasin (farve) (Magazine(Color)) under Vælg kilde (Select Source). Fanen Basistilstand (Basic Mode) På fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) i ScanGear skal du indstille Derastrering (Descreen) under Billedindstillinger (Image Settings) til TIL (ON). Billedindstillinger (Image Settings) Bemærk Hvis der ses moiré (stribemønster), når du scanner en udskrift af et digitalt foto, skal du tage ovenstående forholdsregler og udføre scanningen igen. Hvis du anvender MP Navigator EX, skal du indstille Dokumenttype (Document Type) til Magasin (Farve) (Magazine(Color)) eller aktivere Derastrering (Descreen) i dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) og derefter udføre scanningen igen. Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (fotos/dokumenter) Kontroltjek 4: Kontroller skærmens farvedybde. Windows 7: Vælg Kontrolpanel (Control Panel) > Udseende og personlige indstillinger (Appearance and Personalization) > Juster skærmopløsning (Adjust screen resolution) > Avancerede indstillinger (Advanced settings) fra menuen Start. Under fanen Skærm (Monitor) i den valgte dialogboks skal du indstille Farver (Colors) til Mange farver (16 bit) (High Color (16 bit)) eller Ægte farver (32 bit) (True Color (32 bit)). Windows Vista: Klik på menuen Start, vælg Kontrolpanel (Control Panel) > Udseende og personlige indstillinger (Appearance and Personalization) > Juster skærmopløsning (Adjust screen resolution) for at åbne dialogboksen Skærmindstillinger (Display Settings). Indstil farvedybden til Mellem (16 bit) (Medium (16 bit)) eller Højest (32 bit) (Highest (32 bit)). Windows XP: Klik på menuen Start, vælg Kontrolpanel (Control Panel) > Skærm (Display) for at åbne dialogboksen Egenskaber for Skærm (Display Properties). Indstil Farvekvalitet (Color quality) til Mellem (16 bit) (Medium (16 bit)) eller Højest (32 bit) (Highest (32 bit)) på fanen Indstillinger (Settings). Kontroltjek 5: Rengør glasplade og dokumentlåg. Rengøring af glaspladen og dokumentlåget Kontroltjek 6: Hvis dokumentet er i en dårlig forfatning (snavset, falmet osv.), skal du anvende funktionerne Reducer støv og ridser (Reduce Dust and Scratches), Falmekorrektion (Fading Correction), Kornkorrektion Side 665 af 722 sider Scanningskvaliteten (billedet vist på skærmen) er dårlig Side 666 af 722 sider (Grain Correction) osv. i Billedindstillinger (Image Settings) under fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) i ScanGear. Billedindstillinger (Image Settings) Kontroltjek 7: Hvis billeders farvetone afviger fra originaldokumentet, skal du tage nedenstående forholdsregler og udføre scanningen igen. Under fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) i ScanGear skal du indstille Billedjustering (Image Adjustment) under Billedindstillinger (Image Settings) til Ingen (None). Billedindstillinger (Image Settings) Under fanen Farveindstillinger (Color Settings) i dialogboksen Indstillinger (Preferences) i ScanGear, skal du angive Farvematching (Color Matching). Fanen Farveindstillinger (Color Settings) Gå til toppen af siden Det scannede billede er omgivet af ekstra hvide områder Side 667 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Problemer med scanning > Det scannede billede er omgivet af ekstra hvide områder S906 Det scannede billede er omgivet af ekstra hvide områder Kontroltjek: Angiv scanningsområdet. (Automatisk beskæring) (Auto Crop) i helbilledvisning i ScanGear (scannerdriver) for Klik på automatisk at få vist beskæringsrammen (scanningsområdet) i henhold til dokumentstørrelsen. Du kan også angive scanningsområdet manuelt i miniaturevisning, eller når der er tre hvide margener langs dokumentet (f.eks. i foto), eller hvis du vil oprette brugerdefinerede beskæringsrammer. Justering af beskæringsrammer Gå til toppen af siden Kan ikke scanne flere dokumenter på én gang Side 668 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Problemer med scanning > Kan ikke scanne flere dokumenter på én gang S907 Kan ikke scanne flere dokumenter på én gang Kontroltjek 1: Sørg for, at alle dokumenterne er placeret korrekt på pladen. Placering af dokumenter Kontroltjek 2: Scan hvert element for sig. Nogle programmer understøtter ikke scanning af flere billeder. Gå til toppen af siden Der scannes ikke korrekt i Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) Avanceret vejledning > Fejlfinding > Problemer med scanning > Der scannes ikke korrekt i Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) S916 Der scannes ikke korrekt i Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) Kontroltjek 1: Sørg for, at alle dokumenterne er placeret korrekt på pladen. Placering af dokumenter Kontroltjek 2: Scanning af flere billeder understøttes muligvis ikke. Nogle programmer understøtter ikke scanning af flere billeder. I disse tilfælde skal du scanne hvert element for sig. Gå til toppen af siden Side 669 af 722 sider Langsom scanningshastighed Side 670 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Problemer med scanning > Langsom scanningshastighed S908 Langsom scanningshastighed Kontroltjek 1: Hvis du vil have vist billedet på en skærm, skal du indstille outputopløsningen til 150 dpi. Hvis du vil udskrive billedet, skal du indstille det til ca. 300 dpi. Opløsning Kontroltjek 2: Indstil Falmekorrektion (Fading Correction), Kornkorrektion (Grain Correction) osv. til Ingen (None). Billedindstillinger (Image Settings) Kontroltjek 3: Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet Korriger skævt dokument (Correct slanted document) / Find dokumentretningen, og roter billeder (Detect the orientation of text documents and rotate images) i MP Navigator EX, og udfør scanningen igen. Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (fotos/dokumenter) Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (ét-klik-vinduet) Gå til toppen af siden Meddelelsen "Der er ikke tilstrækkelig hukommelse" vises Side 671 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Problemer med scanning > Meddelelsen "Der er ikke tilstrækkelig hukommelse" vises S909 Meddelelsen "Der er ikke tilstrækkelig hukommelse" vises Kontroltjek 1: Afslut andre programmer, og prøv igen. Kontroltjek 2: Reducer opløsningen eller outputstørrelsen, og udfør en ny scanning. Opløsning Gå til toppen af siden Computeren fungerer ikke under scanning Side 672 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Problemer med scanning > Computeren fungerer ikke under scanning S910 Computeren fungerer ikke under scanning Kontroltjek 1: Genstart computeren, reducer outputopløsningen i ScanGear (scannerdriver), og udfør scanningen igen. Kontroltjek 2: Slet unødvendige filer for at frigøre tilstrækkelig plads på harddisken, og udfør derefter scanningen igen. Der vises muligvis en fejlmeddelelse, hvis der ikke er tilstrækkelig plads på harddisken til at scanne og gemme, når billedet er for stort (f.eks. ved scanning af et stort dokument med en høj opløsning). Kontroltjek 3: Angiv en mappe på et drev med tilstrækkelig ledig diskplads i Placering af midlertidige filer (Location of Temporary Files) i MP Navigator EX. Fanen Generelt (General) Kontroltjek 4: Der er muligvis tilsluttet flere enheder til USB-porte. Afbryd forbindelsen til de øvrige enheder. Gå til toppen af siden Scanneren fungerer ikke efter en opgradering af Windows Side 673 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Problemer med scanning > Scanneren fungerer ikke efter en opgradering af Windows S911 Scanneren fungerer ikke efter en opgradering af Windows Kontroltjek: Afmonter USB-kablet, og afinstaller og geninstaller derefter MP Drivers og MP Navigator EX. Trin 1: Afinstaller MP Drivers. Se "Sletning af unødvendige MP Drivers ", hvis du ønsker flere oplysninger. Trin 2: Afinstaller MP Navigator EX. 1. Vælg Alle programmer (All Programs) > Canon Utilities > MP Navigator EX 4.0 > Afinstaller MP Navigator EX (MP Navigator EX Uninstall) fra menuen Start. Bemærk I Windows 7 eller Windows Vista åbnes der muligvis en bekræftelses-/ advarselsdialogboks, når du installerer, afinstallerer eller starter software. Dialogboksen åbnes, når der kræves administratorrettigheder for at udføre en opgave. Hvis du er logget på en administratorkonto, skal du følge instruktionerne på skærmen. 2. Klik på Ja (Yes), når der vises en bekræftelse. 3. Når afinstallationen er udført, skal du klikke på OK. MP Navigator EX afinstalleres. Trin 3: Geninstaller MP Drivers og MP Navigator EX. Indsæt Installations-cd'en (Setup CD-ROM) i computerens cd-drev. Vælg derefter Specialinstallation (Custom Install), og geninstaller MP Drivers og MP Navigator EX. Gå til toppen af siden Softwareproblemer Side 674 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Softwareproblemer S930 Softwareproblemer Det e-mail-program, du vil bruge, vises ikke i skærmbilledet til valg af e-mail-program Det scannede billede udskrives forstørret (formindsket) Det scannede billede er forstørret (formindsket) på computerskærmen Det scannede billede åbnes ikke Gå til toppen af siden Det e-mail-program, du vil bruge, vises ikke i skærmbilledet til valg af e-mail-pr... Side 675 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Softwareproblemer > Det e-mail-program, du vil bruge, vises ikke i skærmbilledet til valg af e-mail-program S931 Det e-mail-program, du vil bruge, vises ikke i skærmbilledet til valg af e-mail-program Kontroltjek 1: MP Navigator EX understøtter muligvis ikke e-mailprogrammet. Følgende e-mail-programmer understøttes: (Billeder vedhæftes automatisk til e-mail-meddelelsen.) - Microsoft Outlook - Windows Mail (Windows Vista) - Outlook Express (Windows XP) Kontroltjek 2: Hvis et e-mail-program ikke fungerer korrekt, skal du kontrollere, at programmets MAPI-indstilling er aktiveret. Du kan finde oplysninger om, hvordan du aktiverer MAPI-indstillingen, i brugervejledningen til e-mailprogrammet. Kontroltjek 3: Hvis du bruger et andet e-mail-program end de ovenfor nævnte, skal du vælge Ingen (vedhæft manuelt) (None (Attach Manually)), når du bliver bedt om at vælge et program, og vedhæfte det scannede billede manuelt. Gå til toppen af siden Det scannede billede udskrives forstørret (formindsket) Side 676 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Softwareproblemer > Det scannede billede udskrives forstørret (formindsket) S932 Det scannede billede udskrives forstørret (formindsket) Kontroltjek: Indstil udskriftsstørrelsen i programmet. Gå til toppen af siden Det scannede billede er forstørret (formindsket) på computerskærmen Avanceret vejledning > Fejlfinding > Softwareproblemer > Det scannede billede er forstørret (formindsket) på computerskærmen S933 Det scannede billede er forstørret (formindsket) på computerskærmen Kontroltjek 1: Skift skærmindstillingen i programmet. Yderligere oplysninger finder du i vejledningen til programmet. Hvis du har spørgsmål, skal du kontakte programmets producent. Bemærk Du kan ikke reducere billedstørrelsen i Paint. Hvis du vil reducere visningsstørrelsen, skal du åbne billederne i et program. Kontroltjek 2: Skift opløsningsindstillingen i ScanGear (scannerdriver), og udfør scanningen igen. Jo højere opløsningen er, jo større vil det færdige billede være. Opløsning Gå til toppen af siden Side 677 af 722 sider Det scannede billede åbnes ikke Side 678 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Softwareproblemer > Det scannede billede åbnes ikke S934 Det scannede billede åbnes ikke Kontroltjek: Hvis filformatet ikke understøttes af programmet, skal du scanne billedet igen og gemme det i et populært filformat, f.eks. JPEG. Yderligere oplysninger finder du i vejledningen til programmet. Hvis du har spørgsmål, skal du kontakte programmets producent. Gå til toppen af siden Problemer med MP Navigator EX Side 679 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Problemer med MP Navigator EX S940 Problemer med MP Navigator EX Scanning kan ikke foretages i den korrekte størrelse Billedets placering eller størrelse kan ikke identificeres korrekt, når der scannes ved hjælp af kontrolpanelet Dokumentet er placeret korrekt, men det scannede billede er skævt Dokumentet er placeret korrekt, men retningen ændres på det scannede billede Gå til toppen af siden Scanning kan ikke foretages i den korrekte størrelse Side 680 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Problemer med MP Navigator EX > Scanning kan ikke foretages i den korrekte størrelse S941 Scanning kan ikke foretages i den korrekte størrelse Kontroltjek 1: Sørg for, at alle dokumenterne er placeret korrekt på pladen. Placering af dokumenter Kontroltjek 2: Indstil Dokumentstørrelse (Document Size) til den faktiske dokumentstørrelse, og udfør scanningen igen. Hvis den korrekte størrelse ikke vises, skal du scanne ved en større størrelse og beskære billedet efterfølgende. Se værktøjslinjen ( flere oplysninger. (Beskæring)) i "Vinduet Ret/forbedre billeder (Correct/Enhance Images) " for at få Gå til toppen af siden Billedets placering eller størrelse kan ikke identificeres korrekt, når der scannes... Side 681 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Problemer med MP Navigator EX > Billedets placering eller størrelse kan ikke identificeres korrekt, når der scannes ved hjælp af kontrolpanelet S942 Billedets placering eller størrelse kan ikke identificeres korrekt, når der scannes ved hjælp af kontrolpanelet Kontroltjek 1: Sørg for, at alle dokumenterne er placeret korrekt på pladen. Placering af dokumenter Kontroltjek 2: Kontroller, at indstillingerne passer til dokumentet. Hvis du ikke kan scanne korrekt med Automatisk scanning (Auto Scan), skal du angive dokumenttypen og -størrelsen. Scanning af fotos og dokumenter Gå til toppen af siden Dokumentet er placeret korrekt, men det scannede billede er skævt Avanceret vejledning > Fejlfinding > Problemer med MP Navigator EX > Dokumentet er placeret korrekt, men det scannede billede er skævt S943 Dokumentet er placeret korrekt, men det scannede billede er skævt Kontroltjek: Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet Korriger skævt dokument (Correct slanted document) i MP Navigator EX, og udfør scanningen igen. Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (fotos/dokumenter) Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (ét-klik-vinduet) Gå til toppen af siden Side 682 af 722 sider Dokumentet er placeret korrekt, men retningen ændres på det scannede billede Avanceret vejledning > Fejlfinding > Problemer med MP Navigator EX > Dokumentet er placeret korrekt, men retningen ændres på det scannede billede S944 Dokumentet er placeret korrekt, men retningen ændres på det scannede billede Kontroltjek: Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet Find dokumentretningen, og roter billeder (Detect the orientation of text documents and rotate images) i MP Navigator EX, og udfør scanningen igen. Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (fotos/dokumenter) Dialogboksen Scanningsindstillinger (Scan Settings) (ét-klik-vinduet) Gå til toppen af siden Side 683 af 722 sider Hvis du ikke kan løse problemet Side 684 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Hvis du ikke kan løse problemet U151 Hvis du ikke kan løse problemet Hvis du ikke kan løse problemet med et af løsningsforslagene i dette kapitel, skal du kontakte forhandleren af maskinen eller servicecenteret. Canon supportpersonale er uddannet til at yde teknisk support og løse problemer. Forsigtig Hvis maskinen afgiver usædvanlig lyd, røg eller lugt, skal du øjeblikkeligt slukke den. Tag netledningen ud af stikkontakten, og kontakt forhandleren eller servicecenteret. Forsøg aldrig selv at reparere eller skille maskinen ad. Hvis kunder forsøger at reparere maskinen eller skille den ad, bliver garantien ugyldig, uanset om den er udløbet. Kontroller følgende, inden servicecenteret kontaktes: Produktnavn: * Maskinens navn står på forsiden af installationsvejledningen. Serienummer: se installationsvejledningen Detaljer om problemet Hvad du forsøgte for at løse problemet, og hvad der skete Gå til toppen af siden Ofte stillede spørgsmål Side 685 af 722 sider Avanceret vejledning > Fejlfinding > Ofte stillede spørgsmål U340 Ofte stillede spørgsmål Ingen udskriftsresultater/Udskriften er sløret/Farverne er forkerte/Hvide striber Maskinen bevæger sig, men der sprøjtes ikke blæk ud Kan ikke installere MP Drivers Udskrivningen starter ikke Kopiering/udskrivning stopper, før den er færdig Skrivefejl/Outputfejl/Kommunikationsfejl Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende Papirstop Papiret føres ikke ordentligt ind Gå til toppen af siden Brugsanvisning (printerdriver) Avanceret vejledning > Fejlfinding > Brugsanvisning (printerdriver) P036 Brugsanvisning (printerdriver) Denne printerdriver har følgende begrænsninger. Vær opmærksom på følgende punkter, når du bruger printerdriveren. Begrænsninger i printerdriveren I nogle programmer er indstillingen Kopier (Copies) på fanen Sideopsætning (Page Setup) muligvis ikke aktiveret. I så fald skal du bruge kopieringsindstillingen i dialogboksen Udskriv (Print) i det program, du bruger. Hvis det valgte Sprog (Language) i dialogboksen Om (About) ikke stemmer overens med sproget i operativsystemets brugergrænseflade, vises driverskærmbilledet muligvis ikke korrekt. Foretag ikke ændringer i indstillingerne til printeregenskaberne på fanen Avanceret (Advanced). Hvis du ændrer nogle af funktionerne, kan nedenstående funktioner ikke anvendes korrekt. Hvis Udskriv til fil (Print to file) er valgt i dialogboksen Udskriv (Print) i det program, du anvender, samt i programmer, der ikke tillader EMF-spooling (f.eks. Adobe PhotoShop LE og MS Photo Editor), fungerer følgende funktioner ikke. Vis udskrift før udskrivning (Preview before printing) på fanen Indstillinger (Main) Undgå tab af udskriftsdata (Prevent loss of print data) i dialogboksen Udskriftsindstillinger (Print Options) Sidelayout (Page Layout), Plakat (Poster), Folder (Booklet), Dupleksudskrivning (Duplex Printing), Angiv margen... (Specify Margin...), Udskriv fra sidste side (Print from Last Page), Sætvis (Collate) og Stempel/Baggrund... (Stamp/Background...) (Stempel... (Stamp...)) på fanen Sideopsætning (Page Setup) Da opløsningen i vinduet med eksempeludskriften adskiller sig fra udskriftens faktiske opløsning, afbildes tekst og linjer i eksempeludskriften muligvis forkert i forhold til det faktiske udskriftsresultat. I nogle programmer opdeles udskrivningen i flere udskriftsjob. Hvis du vil annullere udskrivning, skal du slette alle opdelte udskriftsjob. Hvis billeddata ikke udskrives korrekt, kan du få vist dialogboksen Udskriftsindstillinger (Print Options) fra fanen Sideopsætning (Page Setup) og ændre indstillingen for Deaktiver ICM kræves af programmet (Disable ICM required from the application software). Dette kan løse problemet. Bemærk Deaktiver ICM kræves af programmet (Disable ICM required from the application software) kan ikke anvendes, når XPS-printerdriveren anvendes. Faktorer, du skal være opmærksom på ifm. programmer Der gælder følgende begrænsninger i Microsoft Word (Microsoft Corporation). Hvis Microsoft Word har de samme udskriftsfunktioner som printerdriveren, skal du indstille dem i Word. Når du vælger Tilpas til side (Fit-to-Page), Skaleret (Scaled) eller Sidelayout (Page Layout) på listen Sidelayout (Page Layout) på fanen Sideopsætning (Page Setup), bruges den valgte udskriftsfunktion muligvis ikke. Dette afhænger af, hvilken version af Word du bruger. Hvis dette forekommer, skal du gøre følgende. 1. Åbn dialogboksen Udskriv (Print) i Word. Side 686 af 722 sider Brugsanvisning (printerdriver) Side 687 af 722 sider 2. Åbn vinduet med indstillinger for printerdriveren, angiv den ønskede indstilling for Sidelayout (Page Layout) på fanen Sideopsætning (Page Setup), og klik på OK. 3. Luk dialogboksen Udskriv (Print) uden at starte udskrivningen. 4. Åbn dialogboksen Udskriv (Print) i Word igen. 5. Åbn vinduet med indstillinger for printerdriveren igen, og klik på OK. 6. Start udskrivningen. Hvis bitmapudskrivning er aktiveret i Adobe Illustrator (Adobe Systems Inc), kan udskrivningen tage tid, eller nogle data udskrives muligvis ikke. Udskriv, efter at have fjernet markeringen af afkrydsningsfeltet Bitmapudskrivning (Bitmap Printing) i dialogboksen Udskriv (Print). Gå til toppen af siden Generelle bemærkninger (Scannerdriver) Avanceret vejledning > Fejlfinding > Generelle bemærkninger (Scannerdriver) S004 Generelle bemærkninger (Scannerdriver) ScanGear (scannerdriver) har følgende begrænsninger. Husk disse punkter, når du anvender den. Scannerdriverens begrænsninger Hvis du bruger NTFS-filsystemet, bliver TWAIN-datakilden muligvis ikke kaldt. Dette skyldes, at TWAIN-modulet af sikkerhedsgrunde ikke kan skrives til mappen winnt. Kontakt computerens administrator, hvis du ønsker hjælp. Nogle computere (herunder bærbare), der er tilsluttet maskinen, startes muligvis ikke korrekt fra standby-tilstand. Hvis dette er tilfældet, skal du genstarte computeren. Forbind ikke to eller flere maskiner eller multifunktionsprintere med scannerfunktion til den samme computer på samme tid. Hvis der er forbundet flere scanningsenheder, kan du ikke scanne ved hjælp af kontrolpanelet, og der kan eventuelt opstå fejl, når der oprettes adgang til enhederne. Brug operativsystemets standardstørrelse til skrifttyper. I modsat fald vises programmets skærmbilleder muligvis ikke korrekt. Scanningen kan mislykkes, hvis computeren er blevet aktiveret efter slumre- eller standby-tilstand. Hvis dette er tilfældet, skal du benytte følgende fremgangsmåde og udføre scanningen igen. 1. Sluk maskinen. 2. Luk ScanGear, tag USB-kablet ud af computeren, og tilslut det derefter igen. 3. Tænd maskinen. ScanGear kan ikke åbnes i flere programmer på samme tid. Hvis ScanGear allerede er åbnet i et program, kan den ikke åbnes en gang til i programmet. Husk at lukke ScanGear-vinduet, inden du lukker programmet. Kontroller, at du har tilstrækkelig tilgængelig diskplads, når du scanner store billeder ved høj opløsning. Der skal f.eks. være mindst 300 MB ledig diskplads, hvis du skal scanne et A4-dokument ved 600 dpi i fuldfarve. ScanGear og WIA-driveren kan ikke anvendes på samme tid. Undlad at sætte computeren i dvale- eller slumretilstand, mens scanningen udføres. Kalibreringen kan tage et stykke tid, hvis maskinen tilsluttes via USB 1.1. Programmer med anvendelsesbegrænsninger Når du starter Media Center, som du får sammen med Windows XP Media Center Edition 2005, kan du muligvis ikke scanne via maskinens kontrolpanel. Hvis dette er tilfældet, skal du genstarte computeren. Du kan ikke scanne billeder i Media Center i Windows 7, Windows Vista og Windows XP Media Center Edition 2005. Brug et andet program til scanningen, f.eks. MP Navigator EX. Med visse programmer vil det vindue, som viser miniaturebillederne af de scannede billeder, muligvis lukkes automatisk, hvis du markerer afkrydsningsfeltet Vis scannede billeder (View scanned images) på fanen Tilstanden Automatisk scanning (Auto Scan Mode) i ScanGear. I nogle programmer kan TWAIN-brugergrænsefladen være skjult. Hvis dette er tilfældet, kan du få oplysninger om, hvordan du ændrer visningsindstillingerne, i brugervejledningen til det pågældende program. Nogle programmer understøtter ikke kontinuerlig scanning af flere dokumenter. I nogle tilfælde accepteres kun det første billede, eller også scannes flere billeder som ét billede. Hvis du vil importere scannede billeder til Microsoft Office 2000, skal billederne først gemmes ved Side 688 af 722 sider Generelle bemærkninger (Scannerdriver) Side 689 af 722 sider hjælp af MP Navigator EX og derefter importeres fra menuen Indsæt (Insert). Hvis du scanner et billede, der fylder hele pladen, til Microsoft Office 2003 (Word, Excel, PowerPoint osv.), skal du klikke på Brugerdefineret indsættelse (Custom Insert) i dialogboksen Indsæt billede fra scanner eller kamera (Insert Picture from Scanner or Camera). Hvis du ikke benytter denne fremgangsmåde, bliver billedet muligvis scannet forkert. Scanning af billeder til Microsoft Office 2007 (Word, Excel, PowerPoint osv.) skal foregå i Microsoft Clip Organizer. Billeder scannes muligvis ikke korrekt i visse programmer. I så fald skal du øge operativsystemets virtuelle hukommelse og prøve igen. Hvis billedstørrelsen er for stor (f.eks. når store billeder scannes i høj opløsning), er det muligt, at computeren holder op med at svare, eller at statuslinjen stopper ved 0 %, afhængigt af hvilket program du anvender. I så fald skal du annullere handlingen (f.eks. ved at klikke på Annuller (Cancel) på statuslinjen) og derefter øge systemets virtuelle hukommelse eller reducere billedets størrelse/opløsning. Prøv derefter at udføre scanningen igen. Du kan også vælge at scanne billedet først via MP Navigator EX og derefter gemme billedet og importere det til programmet. Gå til toppen af siden Tillæg Side 690 af 722 sider Avanceret vejledning > Tillæg Tillæg Udskriftsområde Sådan fjernes/monteres dokumentlåget Sådan redigerer du udskriftsdokument eller Genudskrift fra udskriftshistorikken Sletning af et uønsket udskriftsjob Opdatering af MP Drivers Afinstallation af Vejledning på skærmen Transport af maskinen Åbning af opsætningsvinduet til printerdriveren Vejledning til at fjerne strømstikket Deling af printeren på et netværk Gå til toppen af siden Udskriftsområde Side 691 af 722 sider Avanceret vejledning > Tillæg > Udskriftsområde U504 Udskriftsområde For at sikre den bedste udskriftskvalitet tillader maskinen, at der indsættes en margen langs mediets kanter. Det effektive udskriftsområde er området inden for disse margener. Anbefalet udskriftsområde Effektivt udskriftsområde : Canon anbefaler, at du udskriver inden for dette område. : Det område, hvor det er muligt at udskrive. Udskrivning i dette område kan dog påvirke udskriftskvaliteten eller have indflydelse på, hvor præcist papiret fremføres. Bemærk Udskrivning uden kant Ved at vælge indstillingen til udskrivning uden kant kan du oprette udskrifter uden margener. Ved udskrivning uden kant kan der forekomme en smule beskæring i kanterne, eftersom det udskrevne billede er forstørret til at fylde hele siden. Dupleksudskrivning kan ikke vælges, når der udføres udskrivning uden kant. Brug følgende papir til udskrivning uden kant: Glossy Photo Paper "Everyday Use" GP-501* Photo Paper Glossy GP-502* Photo Paper Plus Semi-gloss SG-201* Photo Paper Pro Platinum PT-101* Photo Paper Plus Glossy II PP-201 Matte Photo Paper MP-101* * Dette papir kan kun bruges ved udskrivning fra computeren. Udskrivning uden kant på andre papirtyper kan forringe udskriftskvaliteten væsentligt og/eller medføre udskrifter med ændrede farvenuancer. Udskrivning uden kant på almindeligt papir kan medføre udskrifter med forringet kvalitet. Brug det kun til testudskrivning. Du kan kun udskrive uden kant på almindeligt papir, når du udskriver fra computeren. Udskrivning uden kant er ikke tilgængelig for papirformaterne Legal, A5, B5 eller konvolutter. Afhængigt af papirtypen kan udskrivning uden kant forringe udskriftskvaliteten i papirets øverste og nederste kanter, eller tilsmudse disse dele. Letter, Legal Konvolutter Andre formater end Letter, Legal og konvolutter Gå til toppen af siden Andre formater end Letter, Legal og konvolutter Side 692 af 722 sider Avanceret vejledning > Tillæg > Udskriftsområde > Andre formater end Letter, Legal og konvolutter U502 Andre formater end Letter, Legal og konvolutter Størrelse Udskriftsområde (bredde x højde) A5* 141,2 mm x 202,0 mm / 5,56" x 7,95" A4 203,2 mm x 289,0 mm / 8,00" x 11,38" B5* 175,2 mm x 249,0 mm / 6,90" x 9,80" 10 x 15 cm / 4" x 6" 94,8 mm x 144,4 mm / 3,73" x 5,69" 10 x 20 cm / 4" x 8"* 94,8 mm x 195,2 mm / 3,73" x 7,69" 13 x 18 cm / 5" x 7"* 120,2 mm x 169,8 mm / 4,73" x 6,69" 20 x 25 cm / 8" x 10"* 196,4 mm x 246,0 mm / 7,73" x 9,69" Bred* 94,8 mm x 172,6 mm / 3,73" x 6,80" * Denne sidestørrelse kan kun bruges ved udskrivning fra computeren. Anbefalet udskriftsområde Effektivt udskriftsområde Gå til toppen af siden Letter, Legal Side 693 af 722 sider Avanceret vejledning > Tillæg > Udskriftsområde > Letter, Legal U503 Letter, Legal Størrelse Udskriftsområde (bredde x højde) Letter 203,2 mm x 271,4 mm / 8,00" x 10,69" Legal* 203,2 mm x 347,6 mm / 8,00" x 13,69" * Denne sidestørrelse kan kun bruges ved udskrivning fra computeren. Anbefalet udskriftsområde Effektivt udskriftsområde Gå til toppen af siden Konvolutter Side 694 af 722 sider Avanceret vejledning > Tillæg > Udskriftsområde > Konvolutter U505 Konvolutter Størrelse Anbefalet udskriftsområde (bredde x højde) Europæisk DL* 103,2 mm x 179,5 mm / 4,06" x 7,07" Amerikansk kommerciel konvolut str. 10 L* (US Comm. Env. #10*) 98,0 mm x 200,8 mm / 3,86" x 7,91" * Denne sidestørrelse kan kun bruges ved udskrivning fra computeren. Anbefalet udskriftsområde Gå til toppen af siden Sådan fjernes/monteres dokumentlåget Side 695 af 722 sider Avanceret vejledning > Tillæg > Sådan fjernes/monteres dokumentlåget U514 Sådan fjernes/monteres dokumentlåget Sådan fjernes dokumentlåget: Hold dokumentlåget i lodret position. Sådan monteres dokumentlåget: Indsæt begge dokumentlågets hængsler (A) lodret i holderen (B), indtil de stopper, for at montere dokumentlåget, som vist på illustrationen herunder. Gå til toppen af siden Sådan redigerer du udskriftsdokument eller Genudskrift fra udskriftshistorikken Avanceret vejledning > Tillæg > Sådan redigerer du udskriftsdokument eller Genudskrift fra udskriftshistorikken P048 Sådan redigerer du udskriftsdokument eller Genudskrift fra udskriftshistorikken Denne funktion er utilgængelig, når standard IJ-printerdriveren bruges. I vinduet Canon IJ XPS-udskriftsvisning kan du redigere det dokument, der skal udskrives, eller hente udskriftshistorikken for at udskrive dokumentet. Sådan bruges Canon IJ XPS Preview: Udskriv (Print) Kombiner dokumenter (Combine Documents) Slet dokument (Delete Document) Nulstil dokumenter (Reset Documents) Vis miniaturer (View Thumbnails) Flyt dokument Flyt side Slet side (Delete Page) Bemærk Vis miniaturer (View Thumbnails) for at se alle udskrevne sider i det udskrevne Klik på dokument valgt fra listen Dokumentnavn (Document Name). Klik på Vis miniaturer (View Thumbnails) for at skjule de udskrevne sider. Redigering og udskrivning af et udskriftsjob Når du udskriver flere dokumenter eller sider, kan du kombinere dokumenter, ændre Side 696 af 722 sider Sådan redigerer du udskriftsdokument eller Genudskrift fra udskriftshistorikken udskriftsrækkefølgen for dokumenterne eller slette dokumenter eller sider. 1. Åbn installationsvinduet for printerdriveren . 2. Indstilling af eksempelvisning Marker afkrydsningsfeltet Vis udskrift før udskrivning (Preview before printing) på fanen Hurtig opsætning (Quick Setup) eller fanen Indstillinger (Main). 3. Fuldfør konfigurationen. Klik på OK. Canon IJ XPS-udskriftsvisning startes, og udskriftsresultatet vises inden udskrivningen. 4. Redigering af udskrevne dokumenter og udskrevne sider Kombination af udskrevne dokumenter Du kan kombinere flere udskrevne dokumenter, så de danner ét dokument. For at vælge flere udskrevne dokumenter skal du holde tasten Ctrl nede og klikke på de dokumenter, der skal sammenflettes, eller holde tasten Shift nede og trykke på den øverste eller den nederste piletast. Ved at kombinere de dokumenter, der skal udskrives, kan du undgå, at der indsættes blanke sider, når du foretager dupleksudskrivning eller sidelayoutudskrivning. Vælg de dokumenter, der skal kombineres, på listen Dokumentnavn (Document Name). I menuen Rediger (Edit) skal du vælge Kombiner dokumenter (Combine Documents) under Dokumenter (Documents) for at kombinere dokumenterne i den angivne rækkefølge. Når du kombinerer dokumenter, slettes de dokumenter, der var valgt inden kombinationen, fra listen, og de kombinerede dokumenter føjes til listen. Ændring af rækkefølgen af dokumenter eller sider, der skal udskrives For at ændre rækkefølgen af de dokumenter, der skal udskrives, skal du gå til listen Dokumentnavn (Document Name) og vælge det dokument, der skal flyttes. I menuen Rediger (Edit) skal du vælge Flyt dokument (Move Document) under Dokumenter (Documents) og vælg det relevante punkt. For at ændre rækkefølgen af de sider, der skal udskrives, skal du klikke på Vis miniaturer (View Thumbnails) i menuen Valg (Option) og vælge den side, der skal flyttes. I menuen Rediger (Edit) skal derefter du vælge Flyt side (Move Page) under Sider (Pages) og vælge det relevante punkt. Sletning af dokumenter og sider, der skal udskrives For at slette et dokument, der skal udskrives, skal du vælge måldokumentet i listen Dokumentnavn (Document Name) og i menuen Rediger (Edit) vælge Dokument (Document) og derefter Slet dokument (Delete Document). For at slette en side, der skal udskrives, skal du klikke på Vis miniaturer (View Thumbnails) i menuen Valg (Option) og vælge den side, der skal slettes. I menuen Rediger (Edit) skal derefter du vælge Slet side (Delete Page) under Sider (Pages). Når du har redigeret de dokumenter eller sider, der skal udskrives, kan du ændre udskriftsindstillingerne på fanerne Sideoplysninger (Page Information), Layout og Manuel farvejustering (Manual Color Adjustment) efter behov. Vigtigt For at se flere dokumenter på listen skal du åbne eksemplet og udskrive igen. For at få de dokumenter, der skal udskrives, tilbage til den tilstand, de var i, inden de blev redigeret i eksemplet, skal du i menuen Rediger (Edit) vælge Nulstil dokumenter (Reset Documents) under Dokumenter (Documents). Hvis de dokumenter, der skal kombineres, har forskellige udskriftsindstillinger, kan der vises en meddelelse. Kontroller indholdet af meddelelsen, inden du kombinerer dokumenterne. Hvis de dokumenter, der skal kombineres, har forskellig outputpapirstørrelse, og der skal gennemføres dupleksudskrivning eller sidelayoutudskrivning, leverer printeren muligvis ikke de forventede udskriftsresultater for visse sider. Side 697 af 722 sider Sådan redigerer du udskriftsdokument eller Genudskrift fra udskriftshistorikken Kontroller udskriftsvisningen før udskrivning. Alt afhængigt af udskriftsindstillingerne for det dokument, der skal udskrives, er nogle funktioner muligvis ikke tilgængelige i Canon IJ XPS-udskriftsvisningen. Bemærk Du kan omdøbe Dokumentnavn (Document Name) til hvilket som helst navn. 5. Udførelse af udskrivning Klik på Udskriv (Print). Når du udfører udskrivningen, bruger printeren de angivne indstillinger til udskrivning af dataene. Genudskrivning fra udskriftshistorikken Når du klikker på Gem udskriftshistorik (Save Print History) i menuen Fil (File) for at aktivere indstillingen, gemmes det dokument, der er udskrevet fra udskriftsvisningen, og du kan genudskrive dokumentet med de samme indstillinger. 1. Visning af udskriftshistorikken Vælg menuen Start -> Alle programmer (All Programs) -> "Printermodellens navn" ("Your model name") -> Vis udskriftshistorik XPS (View Print History XPS). Det gemte udskrevne dokument vises i udskriftsvisningen. Vigtigt For at begrænse antallet af registreringer i udskriftshistorik skal du klikke på Grænse for historikregistrering (History Entry Limit) i menuen Fil (File). Hvis grænsen for antallet af registreringer overskrides, slettes registreringerne af udskrifshistorik startende med den ældste. 2. Vælg et dokument, der skal udskrives Vælg det dokument, der skal udskrives, på listen Dokumentnavn (Document Name). 3. Udførelse af udskrivning Klik på Udskriv (Print). Relateret emne Visning af udskriftsresultater før udskrivning Gå til toppen af siden Side 698 af 722 sider Sletning af et uønsket udskriftsjob Side 699 af 722 sider Avanceret vejledning > Tillæg > Sletning af et uønsket udskriftsjob P037 Sletning af et uønsket udskriftsjob Hvis du bruger XPS-printerdriveren, skal du udskifte "Canon IJ-statusovervågning" med "Canon IJ XPSstatusovervågning", når du læser denne information. Hvis printeren ikke starter udskrivningen, kan der stadig være data fra et annulleret eller mislykket udskriftsjob. Du kan slette det uønskede udskriftsjob vha. Canon IJ-statusovervågning. 1. Vis Canon IJ-statusovervågning Klik på knappen for den statusovervågning, der vises på proceslinjen. Canon IJ-statusovervågning vises. 2. Vis udskriftsjobbene Klik på Vis udskriftskø... (Display Print Queue...). Vinduet Udskriftskø åbnes. 3. Slet udskriftsjobbene Vælg Annuller alle dokumenter (Cancel All Documents) i menuen Printer. Når bekræftelsesmeddelelsen vises, skal du klikke på Ja (Yes). Sletningen af udskriftsjobbet er fuldført. Vigtigt Brugere, som ikke har opnået adgangstilladelse til printerstyring, kan ikke slette en anden brugers udskriftsjob. Bemærk Når du gør dette, slettes alle udskriftsjob. Hvis udskriftskøen indeholdt et vigtigt udskriftsjob, skal du starte udskrivningsprocessen forfra. Gå til toppen af siden Opdatering af MP Drivers Side 700 af 722 sider Avanceret vejledning > Tillæg > Opdatering af MP Drivers Opdatering af MP Drivers Hentning af de seneste MP Drivers Sletning af unødvendige MP Drivers Før installation af MP Drivers Installation af MP Drivers Gå til toppen af siden Hentning af de seneste MP Drivers Side 701 af 722 sider Avanceret vejledning > Tillæg > Opdatering af MP Drivers > Hentning af de seneste MP Drivers P038 Hentning af de seneste MP Drivers MP Drivers indeholder en printerdriver og en scannerdriver (ScanGear). Når du opdaterer MP Drivers til den nyeste version af MP Drivers, kan uløste problemer blive løst. Gå ind på vort websted via internettet. Her kan du hente de nyeste MP Drivers til din model. Vigtigt Du kan hente MP Drivers gratis, men eventuelle gebyrer for adgang til internettet hæfter du selv for. Før du installerer de seneste MP Drivers, skal du slette den version, der er installeret på computeren. Oplysninger om, hvordan du sletter MP Drivers, finder du under " Sletning af unødvendige MP Drivers ". Relaterede emner Før installation af MP Drivers Installation af MP Drivers Gå til toppen af siden Sletning af unødvendige MP Drivers Avanceret vejledning > Tillæg > Opdatering af MP Drivers > Sletning af unødvendige MP Drivers P039 Sletning af unødvendige MP Drivers Du kan slette de MP Drivers, som du ikke længere har brug for. Når du skal slette MP Driverne, skal du først lukke alle åbne programmer. Sådan slettes de unødvendige MP Drivers: Hvis der er et afinstallationsprogram tilgængeligt 1. Start afinstallationsprogrammet. Hvis du bruger Windows 7 eller Windows Vista, skal du vælge menuen Start -> Alle programmer (All Programs) -> "Printermodellens navn" ("Your model name") -> Afinstallationsprogram til MP Drivers (MP Drivers Uninstaller). Hvis du bruger Windows XP, skal du vælge menuen Start -> Alle programmer (All Programs) -> "Printermodellens navn" ("Your model name") -> Afinstallationsprogram til MP Drivers (MP Drivers Uninstaller). Dialogboksen Afinstallationsprogram til MP Drivers (MP Drivers Uninstaller) vises. Vigtigt I Windows 7 eller Windows Vista åbnes der muligvis en bekræftelses-/advarselsdialogboks, når du starter, installerer eller afinstallerer software. Dialogboksen åbnes, når der kræves administratorrettigheder for at udføre en opgave. Hvis du er logget på en administratorkonto, skal du klikke på Ja (Yes) (eller Fortsæt (Continue), Tillad (Allow) for at fortsætte. Nogle programmer kræver en administratorkonto for at fortsætte. Hvis du er logget på en standardkonto, skal du skifte til en administratorkonto og starte proceduren forfra. 2. Udfør afinstallationsprogrammet. Klik på Udfør (Execute). Når bekræftelsesmeddelelsen vises, skal du klikke på Ja (Yes). Når alle filerne er slettet, skal du klikke på Fuldført (Complete). Sletningen af MP Drivers er fuldført. Vigtigt Printerdriver og scannerdriver (ScanGear) slettes, hvis du afinstallerer MP Drivers. Hvis der ikke er et afinstallationsprogram tilgængeligt Følg disse trin, hvis der ikke er et afinstallationsprogram i menuen Start i Windows 7 eller Windows Vista: 1. Vælg den printer, der skal slettes. Hvis du bruger Windows 7, skal du vælge menuen Start -> Enheder og printere (Devices and Printers). Klik på den printermodel, der skal slettes, og tryk derefter på Alt-tasten på tastaturet. Klik på Fjern enhed (Remove device) i menuen Fil (File). Hvis du bruger Windows Vista, skal du vælge menuen Start -> Kontrol Panel (Control Panel) -> Hardware og lyd (Hardware and Sound) -> Printere (Printers). Klik på den printermodel, der skal slettes, og tryk derefter på Alt-tasten på tastaturet. Klik på Slet (Delete) i menuen Fil (File). Side 702 af 722 sider Sletning af unødvendige MP Drivers Side 703 af 722 sider 2. Slet printeren. Hvis du bruger Windows 7, skal du klikke på Ja (Yes), når der vises en bekræftelsesmeddelelse. Hvis dialogboksen Kontrol af brugerkonti (User Account Control) vises, skal du derpå klikke på Ja (Yes). Ikonet slettes. Hvis du bruger Windows Vista, når dialogboksen Kontrol af brugerkonti (User Account Control) vises, skal du klikke på Fortsæt (Continue). Klik på Ja (Yes), når der vises en bekræftelsesmeddelelse. Ikonet slettes. 3. Vælg den printerdriver, der skal slettes. Hvis du bruger Windows 7, skal du klikke på et ikon i Printere og faxenheder (Printers and Faxes). Klik på Egenskaber for printerserver (Print server properties) i kommandolinjen, og klik derefter på fanen Drivere (Drivers). Hvis knappen Skift driverindstillinger (Change Driver Settings) vises, skal du klikke på denne knap. Når dialogboksen Kontrol af brugerkonti (User Account Control) vises, skal du derpå klikke på Ja (Yes). På listen Installerede printerdrivere (Installed printer drivers) skal du klikke på den printer, du vil slette. Hvis du bruger Windows Vista, skal du trykke på tasten Alt. Vælg Kør som administrator (Run as administrator) i menuen Fil (File), og klik derefter på Serveregenskaber... (Server Properties...). Hvis dialogboksen Kontrol af brugerkonti (User Account Control) vises, skal du klikke på Fortsæt (Continue). Klik på fanen Drivere (Drivers). På listen Installerede printerdrivere (Installed printer drivers) skal du klikke på den printer, du vil slette. 4. Slet printerdriveren. Når du klikker på Fjern... (Remove...), vises dialogboksen Fjern driveren og driverpakken (Remove Driver And Package). Vælg Fjern driveren og driverpakken (Remove driver and driver package.), og klik derefter på OK. Klik på Ja (Yes) i bekræftelsesdialogboksen. Klik på Slet (Delete), når dataindsamlingen i dialogboksen Fjern driverpakke (Remove Driver Package) er udført. 5. Klik på OK. Sletningen af printerdriveren er fuldført. Vigtigt Du kan muligvis ikke slette printerdriveren korrekt på listen Installerede printerdrivere (Installed printer drivers). Hvis dette sker, skal du genstarte computeren og derefter prøve igen. Gå til toppen af siden Før installation af MP Drivers Side 704 af 722 sider Avanceret vejledning > Tillæg > Opdatering af MP Drivers > Før installation af MP Drivers P040 Før installation af MP Drivers I dette afsnit gennemgås, hvad du skal kontrollere, inden du installerer MP Drivers. Du kan også bruge oplysningerne i dette afsnit, hvis MP Drivers ikke kan installeres. Kontrol af maskinens status Forbind computeren og maskinen korrekt. Flere forbindelsesinstruktioner findes i "Installer softwaren" i vejledningen: Før du begynder. Sluk for maskinen. Kontrol af computerens indstillinger Luk alle åbne programmer. I Windows 7 og Windows Vista skal du logge på som en bruger, der har administratorkontoen. I Windows XP skal du logge på som computeradministrator. Vigtigt Før du installerer de seneste MP Drivers, skal du slette den version, der er installeret på computeren. Oplysninger om, hvordan du sletter MP Drivers, finder du under " Sletning af unødvendige MP Drivers ". Relaterede emner Hentning af de seneste MP Drivers Installation af MP Drivers Gå til toppen af siden Installation af MP Drivers Avanceret vejledning > Tillæg > Opdatering af MP Drivers > Installation af MP Drivers P041 Installation af MP Drivers Du kan få adgang til vores websted via internettet, og her kan du hente de nyeste MP Drivers til din model. Sådan installeres MP Drivers: 1. Sluk for maskinen 2. Start installationsprogrammet. Dobbeltklik på ikonet for den hentede fil. Installationsprogrammet startes. Vigtigt I Windows 7 eller Windows Vista åbnes der muligvis en bekræftelses-/advarselsdialogboks, når du starter, installerer eller afinstallerer software. Dialogboksen åbnes, når der kræves administratorrettigheder for at udføre en opgave. Hvis du er logget på en administratorkonto, skal du klikke på Ja (Yes) (eller Fortsæt (Continue), Tillad (Allow) for at fortsætte. Nogle programmer kræver en administratorkonto for at fortsætte. Hvis du er logget på en standardkonto, skal du skifte til en administratorkonto og starte proceduren forfra. 3. Installation af MP Drivers I vinduet Velkommen (Welcome) skal du klikke på Næste (Next). Når vinduet Licensaftale (License Agreement) vises, skal du klikke på Ja (Yes), når du har læst indholdet. Hvis du ikke accepterer betingelserne i softwarelicensaftalen, kan du ikke installere softwaren. Installation af MP Drivers starter. Når vinduet Installationen er fuldført (Installation Complete) vises, skal du kontrollere, at maskinen er tilsluttet computeren ved hjælp af et kabel. Hvis du vil vælge maskinens forbindelsesport manuelt, skal du markere afkrydsningsfeltet Vælg printerport (Select printer port) og klikke på Manuelt valg (Manual Selection). Vælg forbindelsens destination i vinduet Vælg port (Select Port), og klik derefter på OK. 4. Fuldfør installationen Klik på Fuldført (Complete). Tænd for maskinen, og vent indtil forbindelsen registreres. Installationen af MP Drivers er fuldført. Der vises muligvis en meddelelse, hvor du bliver bedt om at genstarte computeren (afhængigt af det anvendte system). Genstart computeren for at fuldføre installationen. Vigtigt Du kan hente MP Drivers gratis, men eventuelle gebyrer for adgang til internettet hæfter du selv for. Før du installerer de seneste MP Drivers, skal du slette den version, der er installeret på computeren. Oplysninger om, hvordan du sletter MP Drivers, finder du under " Sletning af unødvendige MP Drivers ". Relaterede emner Hentning af de seneste MP Drivers Sletning af unødvendige MP Drivers Side 705 af 722 sider Installation af MP Drivers Side 706 af 722 sider Før installation af MP Drivers Gå til toppen af siden Afinstallation af Vejledning på skærmen Side 707 af 722 sider Avanceret vejledning > Tillæg > Afinstallation af Vejledning på skærmen U509 Afinstallation af Vejledning på skærmen Følg fremgangsmåden herunder for at afinstallere vejledningerne på skærmen fra computeren. Luk alle åbne vejledninger på skærmen, før du afinstallerer vejledningerne på skærmen. 1. Klik på Start > Alle programmer (All Programs) > Canon XXX Manual (hvor "XXX" er maskinens navn) > Afinstaller (Uninstall). 2. Klik på OK, når der vises en bekræftelsesmeddelelse. Bemærk Når du bliver bedt om at genstarte computeren, skal du klikke på OK for at genstarte den. Gå til toppen af siden Transport af maskinen Side 708 af 722 sider Avanceret vejledning > Tillæg > Transport af maskinen U510 Transport af maskinen Når du vil flytte maskinen, skal du pakke den ind i den originale emballage. Hvis ikke du har gemt den originale emballage, skal du pakke maskinen ind i et beskyttende materiale og placere den i en solid kasse. Vigtigt Transporter eller opbevar ikke maskinen skråt, lodret eller på hovedet, eftersom blækket kan løbe ud og beskadige maskinen. 1. Sluk for maskinen. 2. Kontroller, at STRØM (POWER) -indikatoren er slukket, og træk maskinens ledning ud. Vigtigt Træk ikke stikket til maskinen ud, mens STRØM (POWER) -indikatoren er tændt eller blinker grønt, da det kan forårsage fejl eller beskadige printeren, så den ikke kan udskrive. 3. Træk papirstøtten og forlængeren til udbakken tilbage, luk udbakken, og luk derefter kontrolpanelet. 4. Tag printerkablet ud af computeren og maskinen, og kobl derefter netledningen fra maskinen. 5. Brug tape til at fastgøre alle dækslerne til maskinen, så de ikke åbnes under transport. Anbring derefter maskinen i plasticposen. 6. Fastgør det beskyttende materiale til maskinen, når den pakkes ned i kassen. Vigtigt Pak maskinen med FINE-patronerne installeret i maskinen. Bemærk Når du beder en speditør om at transportere maskinen, skal kassen afmærkes tydeligt med ” FORSIGTIG” eller ”HÅNDTER FORSIGTIGT". Gå til toppen af siden Åbning af opsætningsvinduet til printerdriveren Side 709 af 722 sider Avanceret vejledning > Tillæg > Åbning af opsætningsvinduet til printerdriveren U511 Åbning af opsætningsvinduet til printerdriveren Opsætningsvinduet til printerdriveren kan vises ved hjælp af det anvendte program eller menuen Start i Windows. Åbn installationsvinduet til printerdriveren ved hjælp af programmet Følg fremgangsmåden nedenfor for at konfigurere udskriftsindstillingerne ved udskrivning. 1. Vælg kommandoen til at udføre udskrivning fra det anvendte program. Normalt skal du vælge Udskriv (Print) i menuen Fil (File) for at åbne dialogboksen Udskriv (Print). 2. Vælg navnet på modellen, og klik på Indstillinger (Preferences) (eller Egenskaber (Properties)). Installationsvinduet for printerdriveren åbnes. Bemærk Afhængigt af det anvendte program kan kommando- eller menunavnene variere, og der kan indgå flere trin. Yderligere oplysninger finder du i brugervejledningen til programmet. Åbn installationsvinduet til printerdriveren ved hjælp af menuen Start Følg fremgangsmåden nedenfor for at udføre vedligeholdelsesopgaver som f.eks. printhovedrensning eller konfigurere udskriftsindstillinger, der er almindelige for alle programmer. 1. Vælg punkter i menuen Start som vist nedenfor. I Windows 7 skal du vælge Enheder og printere (Devices and Printers) fra menuen Start. I Windows Vista skal du vælge menuen Start > Kontrol Panel (Control Panel) > Hardware og lyd (Hardware and Sound) > Printere (Printers). I Windows XP skal du vælge menuen Start > Kontrolpanel (Control Panel) > Printere og anden hardware (Printers and Other Hardware) > Printere og faxenheder (Printers and Faxes). 2. Højreklik på ikonet for modelnavnet, og vælg derefter Udskriftsindstillinger (Printing Preferences) i den viste menu. Installationsvinduet for printerdriveren åbnes. Vigtigt Hvis du åbner installationsvinduet for printerdriveren fra Printeregenskaber (Printer properties) (Windows 7) eller Egenskaber (Properties) (Windows Vista eller Windows XP), vises der faner for funktioner i Windows, som Porte (Ports) (eller fanen Avanceret (Advanced)). Disse faner vises ikke, når dialogboksen åbnes via Udskriftsindstillinger (Printing Preferences) eller et program. Hvis du vil vide mere om faner for funktioner i Windows, skal du se i brugervejledningen til Windows. Gå til toppen af siden Vejledning til at fjerne strømstikket Side 710 af 722 sider Avanceret vejledning > Tillæg > Vejledning til at fjerne strømstikket U516 Vejledning til at fjerne strømstikket Følg fremgangsmåden herunder for at fjerne strømstikket. Vigtigt Når du fjerner strømstikket, skal du trykke på knappen TIL (ON) og derefter bekræfte, at lampen POWER er slukket. Hvis du fjerner strømstikket, mens maskinen stadig er tændt, kan du risikere, at printhovedet tørrer ud eller stopper til, og at udskriftskvaliteten reduceres. 1. Tryk på knappen TIL (ON) for at slukke for maskinen. 2. Kontrollér, at lampen POWER er slukket. 3. Tag strømstikket ud. Strømstikkets specifikation varierer fra land til land. Gå til toppen af siden Deling af printeren på et netværk Side 711 af 722 sider Avanceret vejledning > Tillæg > Deling af printeren på et netværk P042 Deling af printeren på et netværk Hvis flere computere er tilsluttet et netværk, kan en printer, der er tilsluttet en af computerne, deles med de andre computere. Windows-versionerne på de computere, der er tilsluttet netværket, behøver ikke nødvendigvis at være ens. Indstillinger på printerserveren Sådan konfigureres en computer, som er tilsluttet direkte til en printer via et USB-kabel: Indstillinger på klient-pc'en Sådan konfigureres de computere, der skal anvende denne printer via netværket: Ved udskrivning sendes data til printeren via printerserversystemet. Vigtigt Hvis der opstår en fejl, når der udskrives et dokument på klientsystemet til en delt printer, vises fejlmeddelelsen fra Canon IJ-statusovervågning både på klientsystemet og printerserversystemet. Ved almindelig udskrivning vises Canon IJ-statusovervågning kun på klientsystemet. Bemærk Installer printerdriveren på installations-cd'en (Setup CD-ROM), der følger med maskinen, på printerserversystemet og de enkelte klientsystemer ifølge operativsystemerne på de enkelte systemer. Relateret emne Begrænsninger for deling af printer Gå til toppen af siden Indstillinger på printerserveren Avanceret vejledning > Tillæg > Deling af printeren på et netværk > Indstillinger på printerserveren P043 Indstillinger på printerserveren Når du vil bruge printeren på et netværk, skal du konfigurere printerdriveren til deling i printerserversystemet. Sådan konfigureres printerserversystemet: 1. Installation af printerdriveren på printerserversystemet Flere detaljer om instruktioner i forbindelse med installation findes under "Installer softwaren" i vejledningen: Før du begynder. 2. Vælg punkter i menuen Start som vist nedenfor: Hvis du bruger Windows 7, skal du vælge menuen Start -> Enheder og printere (Devices and Printers). Hvis du bruger Windows Vista, skal du vælge menuen Start -> Kontrol Panel (Control Panel) -> Hardware og lyd (Hardware and Sound) -> Printere (Printers). Hvis du bruger Windows XP, skal du vælge menuen Start -> Kontrolpanel (Control Panel) -> Printere og anden hardware (Printers and Other Hardware) -> Printere og faxenheder (Printers and Faxes). Vinduet Enheder og printere (Devices and Printers) (Windows 7) eller vinduet Printere (Printers) (Windows Vista) eller vinduet Printere og faxenheder (Printers and Faxes) (Windows XP) vises. 3. Klik på ikonet for det modelnavn, du vil dele med andre Hvis du bruger Windows 7, skal du trykke på tasten Alt på tastaturet og derefter vælge Printeregenskaber (Printer properties) -> fanen Deling (Sharing) i menuen Fil (File). Hvis du bruger Windows Vista, skal du trykke på tasten Alt på tastaturet og derefter vælge Kør som administrator (Run as administrator) -> Deling... (Sharing...) i menuen Fil (File). Hvis du bruger Windows XP skal du vælge Deling... (Sharing...) i menuen Fil (File). Vigtigt I Windows 7 eller Windows Vista åbnes der muligvis en bekræftelses-/advarselsdialogboks, når du starter, installerer eller afinstallerer software. Dialogboksen åbnes, når der kræves administratorrettigheder for at udføre en opgave. Hvis du er logget på en administratorkonto, skal du klikke på Ja (Yes) (eller Fortsæt (Continue), Tillad (Allow) for at fortsætte. Nogle programmer kræver en administratorkonto for at fortsætte. Hvis du er logget på en standardkonto, skal du skifte til en administratorkonto og starte proceduren forfra. Bemærk I Windows XP vises der muligvis en meddelelse, hvor brugeren anbefales at bruge guiden Netværksinstallation til at konfigurere deling. Når denne meddelelse vises, skal du vælge ikke at bruge guiden og derefter konfigurere deling. 4. Indstil deling Vælg Del denne printer (Share this printer) på fanen Deling (Sharing) for om nødvendigt at indstille et delt navn, og klik på OK. Konfigurationen af printerserversystemet er fuldført. Nu skal du konfigurere klientsystemerne. Side 712 af 722 sider Indstillinger på printerserveren Side 713 af 722 sider Gå til toppen af siden Indstillinger på klient-pc'en Avanceret vejledning > Tillæg > Deling af printeren på et netværk > Indstillinger på klient-pc'en P044 Indstillinger på klient-pc'en Når du har konfigureret printerserversystemet, skal du konfigurere klientsystemet. Sådan konfigureres klientsystemet: Hvis du bruger Windows 7 eller Windows Vista 1. Installer printerdriveren på klientsystemerne. Oplysninger om installation finder du under " Installation af MP Drivers". Bemærk Under installationen vises der et skærmbillede, hvor du bliver bedt om at tænde for printeren. Klik på Manuelt valg (Manual Selection), og vælg derefter en relevant port for at fuldføre installationen. 2. Start guiden. Hvis du bruger Windows 7, skal du vælge menuen Start -> Enheder og printere (Devices and Printers) -> Tilføj en printer (Add a printer). Hvis du bruger Windows Vista, skal du vælge menuen Start -> Netværk (Network) -> Tilføj printer (Add Printer). Vinduet Tilføj printer (Add Printer) vises. 3. Tilføj en printer. Vælg Tilføj netværksprinter, trådløs printer eller Bluetooth-printer (Add a network, wireless or Bluetooth printer), og klik på ikonet for den printer, som du har konfigureret til at blive delt på printerserversystemet, og klik derefter på Næste (Next). Bemærk Hvis ikonet for printeren ikke vises, skal du kontrollere, at printeren rent faktisk er sluttet til printerserveren. Det kan tage nogen tid, før ikonet for printeren vises. 4. Fuldfør konfigurationen. Udfør den relevante handling som beskrevet på skærmen, og klik derefter på Udfør (Finish). Hvis du bruger Windows 7, oprettes ikonet for den delte printer i vinduet Enheder og printere (Devices and Printers). Hvis du bruger Windows Vista, oprettes ikonet for den delte printer i vinduet Printere (Printers). Konfigurationen af klientsystemerne er fuldført. Du kan nu dele printeren på netværket. Hvis du bruger Windows XP 1. Installer printerdriveren på klientsystemerne. Oplysninger om installation finder du under " Installation af MP Drivers". Bemærk Side 714 af 722 sider Indstillinger på klient-pc'en Side 715 af 722 sider Under installationen vises der et skærmbillede, hvor du bliver bedt om at tænde for printeren. Klik på Manuelt valg (Manual Selection), og vælg derefter en relevant port for at fuldføre installationen. 2. Start guiden. Vælg menuen Start -> Kontrolpanel (Control Panel) -> Printere og anden hardware (Printers and Other Hardware) -> Printere og faxenheder (Printers and Faxes) -> Tilføj en printer (Add a printer). Når skærmbilledet Velkommen til guiden Tilføj printer (Welcome to the Add Printer Wizard) vises, skal du klikke på Næste (Next). 3. Tilføj en printer. Vælg En netværksprinter eller en printer, der er tilsluttet en anden computer (A network printer, or a printer attached to another computer), og klik derefter på Næste (Next). I vinduet Angiv en printer (Specify a Printer) skal du klikke på Næste (Next) og derefter søge efter printerserversystemet. Klik på ikonet for den printer, som du har konfigureret til at være delt på printerserversystemet, og klik derefter på Næste (Next). Bemærk Hvis ikonet for printeren ikke vises, skal du kontrollere, at printeren rent faktisk er sluttet til printerserveren. 4. Fuldfør konfigurationen. Udfør den relevante handling som beskrevet på skærmen, og klik derefter på Udfør (Finish). Ikonet for den delte printer oprettes i vinduet Printere og faxenheder (Printers and Faxes). Konfigurationen af klientsystemerne er fuldført. Du kan nu dele printeren på netværket. Gå til toppen af siden Begrænsninger for deling af printer Avanceret vejledning > Tillæg > Deling af printeren på et netværk > Begrænsninger for deling af printer P415 Begrænsninger for deling af printer Hvis du bruger XPS-printerdriveren, skal du udskifte "Canon IJ-statusovervågning" med "Canon IJ XPSstatusovervågning", når du læser denne information. Disse begrænsninger gælder, hvis du bruger printeren i et netværksmiljø. Kontroller de begrænsninger, der gælder for det miljø, du arbejder i. Hvis du deler printeren via et netværk Der vises muligvis en meddelelse om, at udskrivningen er fuldført. Hvis du vil deaktivere visning af meddelelsen, skal du gøre følgende. Hvis du bruger Windows 7: I klientens vindue Enheder og printere (Devices and Printers) skal du vælge printeren fra Printere og faxenheder (Printers and Faxes) og åbne de viste Egenskaber for printerserver (Print server properties). Fjern markeringen af afkrydsningsfeltet Vis oplysningsmeddelelser for netværksprintere (Show information notifications for network printers) på fanen Avanceret (Advanced), og genstart computeren. Hvis du bruger Windows Vista: Tryk på Alt-tasten fra vinduet Printere (Printers) på klientsystemet. Åbn Kør som administrator (Run as administrator) -> Serveregenskaber... (Server Properties...) fra den viste menu Fil (File). Fjern markeringen af afkrydningsfeltet Vis oplysningsmeddelelser for netværksprintere (Show informational notifications for network printers) på fanen Avanceret (Advanced), og genstart computeren. Hvis du bruger Windows XP: Åbn Serveregenskaber (Server Properties) fra menuen Fil (File) i vinduet Printere og faxenheder (Printer and Faxes) på printerserversystemet. Fjern markeringen af afkrydningsfeltet Giv besked, når fjerndokumenter er udskrevet (Notify when remote documents are printed) på fanen Avanceret (Advanced), og genstart computeren. Funktionen til tovejskommunikation deaktiveres, og den korrekte printerstatus kan muligvis ikke identificeres. Hvis en klientbruger åbner egenskaberne for printerdriveren (for at få vist egenskaberne skal du, når du bruger Windows 7, trykke på tasten Alt og vælge Printeregenskaber (Printer properties) fra den viste menu Fil (File)) og derefter klikker på OK med afkrydsningsfeltet Aktiver tovejsunderstøttelse (Enable bidirectional support) ryddet på fanen Porte, deaktiveres printerserverens funktion til tovejsunderstøttelse muligvis også. Hvis dette er tilfældet, skal du markere afkrydsningsfeltet Aktiver tovejsunderstøttelse (Enable bidirectional support) på både printerserversystemet og klientsystemet. Du kan ikke bruge Canon IJ-udskriftsvisning, når du udskriver fra et klientsystem. Hvis funktionerne på fanen Vedligeholdelse (Maintenance) ikke kan angives korrekt fra et klientsystem, er de muligvis nedtonet. Er dette filfældet, skal du ændre indstillingerne fra printerserveren. Når du ændrer indstillingerne for printerserveren, bør du slette ikonet for den delte printer fra klientsystemet og derefter angive indstillingerne for deling igen i klientsystemet. Hvis den samme printerdriver er installeret på printerserversystemet og klientsystemet Side 716 af 722 sider Begrænsninger for deling af printer Side 717 af 722 sider som en lokal printer Funktionen til netværkskommunikation opretter muligvis automatisk et netværksprinterikon på klientsystemet. Gå til toppen af siden Brug af Easy-PhotoPrint EX Side 718 af 722 sider Avanceret vejledning > Brug af Easy-PhotoPrint EX A001 Brug af Easy-PhotoPrint EX --- Sådan omdanner du dine fotos til kreative kunstværker --Med Easy-PhotoPrint EX kan du let oprette albummer, kalendere og mærkater med fotos taget med digitale kameraer. Du kan også let udskrive fotos uden kant. Start af Easy-PhotoPrint EX Klik her: Easy-PhotoPrint EX Bemærk Se nedenstående afsnit for detaljer om, hvordan du bruger Easy-PhotoPrint EX. Udskrivning med Bundled Application Software Opret et personligt fotoalbum Det er nemt at oprette dit eget personlige fotoalbum, hvis du bruger Easy-PhotoPrint EX! Alt hvad du behøver er at markere de fotos, du vil bruge, vælge et layout og derpå lægge papir i printeren og udskrive. Når du har indbundet de udskrevne ark, vil du have et enestående album med dine erindringer! Du kan ændre layoutet og baggrunden, og tilføje kommentarer til fotos. Du kan også vælge størrelsen og retningen. Du kan arrangere et billede over højre og venstre side. SE EFTER HER! Vælg et tema (baggrundsdesign) for at oprette et album med et enkelt tema. Dekorer elementer med tekst og rammer Du kan tilføje tekst og rammer til fotos. Tilføj en beskrivelse af fotoet i et album, og tilføj en ramme for at forbedre fotoets atmosfære. Brug af Easy-PhotoPrint EX Side 719 af 722 sider SE EFTER HER! Vælg Album for at tilføje tekst og rammer. Du kan ikke dekorere fotos med Fotoudskrift (Photo Print). Opret en kalender med dine yndlingsfotos Opret nemt kalendere med Easy-PhotoPrint EX. Opret din egen kalender med dine yndlingsfotos! Det bliver spændende at vende siderne i kalenderen. Du kan bruge alle slags fotos. Du kan også oprette kalendere, der omfatter 2, 6 og 12 måneder. Opret mærkater Opret nemt mærkater med Easy-PhotoPrint EX! Opret mærkater med dine yndlingsfotos, og del dem med dine venner! SE EFTER HER! Du kan tilføje tekst til fotos. Brug af Easy-PhotoPrint EX Side 720 af 722 sider Gå til toppen af siden Brug af MP Navigator EX Avanceret vejledning > Brug af MP Navigator EX S001 Brug af MP Navigator EX MP Navigator EX er et program, der gør det nemt at scanne fotos og dokumenter. Programmet er også velegnet til brugere, der ikke har prøvet at scanne før. Start MP Navigator EX Klik her: MP Navigator EX Bemærk Se "Kom i gang med at scanne" for at få oplysninger om, hvordan billeder scannes vha. MP Navigator EX. Scan fotos og dokumenter Du kan nemt scanne ved at skifte mellem de forskellige skærmbilleder i MP Navigator EX. Du kan også gemme og udskrive scannede billeder ved hjælp af MP Navigator EX. Scan små dokumenter samtidigt Du kan scanne flere små dokumenter (fotos, kort osv.) på én gang. Dette er praktisk, da du derved ikke behøver at scanne flere gange. Scan store dokumenter Du kan nemt scanne dokumenter, som er større end pladen, ved hjælp af MP Navigator EX. Derved kan du scanne venstre og højre halvdel af et dokument hver for sig og kombinere dem til et enkelt billede. Side 721 af 722 sider Brug af MP Navigator EX Side 722 af 722 sider Scan med ét klik I ét-klik-tilstand gør MP Navigator EX arbejdet fra scanning til lagring ved tryk på en enkelt knap. Ét-kliktilstand gør det også muligt at scanne og gemme billeder som PDF-filer eller vedhæfte dem til e-mail automatisk. Scan og rette/forbedre fotos Du kan nemt rette/forbedre scannede fotos i MP Navigator EX. Du behøver ikke at anvende andre programmer. Hvis du ønsker oplysninger om, hvordan du anvender MP Navigator EX, skal du gå til " Scanning med Bundled Application Software ". Gå til toppen af siden
© Copyright 2024