24h Japan Upplev den perfekta dagen. Kära läsare! Hisnande vackra landskap, ett stort urval möjligheter för rekreation, kulinariska läckerheter, inspirerande möten – i Japan bjuder varje dag på något speciellt. Det är andemeningen med ”24h. Upplev den perfekta dagen.” Vi välkomnar dig för att utforska Japan ur en personlig synvinkel. På de följande sidorna kommer vi att berätta om allt det unika och exotiska i den uppåtgående solens rike. På tal om soluppgångar, i Japan finns allt som du behöver för en perfekt dag. Oavsett om det är tidigt på morgonen, vid lunchtid eller på kvällen. Vid alla tidpunkter finns det så mycket att njuta av – precis varje dag. Lockad? Förhoppningsvis blir du inspirerad av våra tips och bestämmer dig till och med för att komponera ihop din egen önskelista för ett Japan på 24 timmar. Kom då och besök oss och njut av ditt skräddarsydda dygn på plats. Japan ser fram emot att ha dig som gäst. Värt en resa året runt. Det finns oändligt många roliga upplevelser att ägna sig åt i Japan. Vad är det just du är ute efter? Vi har satt ihop en kort lista med 24 fantastiska aktiviteter för att sysselsätta dig hela dygnet runt. I den här broschyren kan du fördjupa dig i några av dem. Men för att läsa mer om alla 24 upplevelserna föreslår vi att du besöker oss på welcome-japan.eu. Hakodate Promenad i Onuma Park Kyoto Ryoan-jis zenbuddhistiska trädgård Shojin ryori Fushimi Inari Taisha Tokyo Joggingrunda vid Kejsarpalatset Kalligrafi Shibuya New York Bar Nattklubben WOMB Ooedo-Onsen Hiroshima Miyajima O-Torii Kamakura Leta efter Buddha Kobe Ryokan Berget Rokko Berget Fuji Vandra på Fuji Osaka Dotonbori Okinawa Fantastiska stränder Yugawara Överallt i Japan Onsen Ekiben på Shinkansen Utförsåkning Sakeprovning Sushi Ramen Karaoke 6.00 © Central Japan Railway Company På ett Shinkansen-tåg flyger tiden i väg, tack vare superhög hastighet och utsökt färdkost. När Shinkansen har anlänt till slutstationen tittar du skeptiskt på klockan – resan gick så otroligt fort och ni kom fram exakt i tid. EKIBEN PÅ SHINKANSEN Precis i tid – tågresor i Japan Faktum är att jag aldrig har varit med om en försenad Shinkansen-resa (och har aldrig träffat någon som varit det heller). Tack vare mitt interrailkort, bra tidtabeller och superkorta restider har jag blivit ett riktigt Shinkansen-fan. Järnvägsnätet (som termen Shinkansen egentligen syftar på) är perfekt anlagt – från Aomori i norr och ända ner till Kagoshima på den sydligaste ön Kyushu – och det är fortfarande under utbyggnad. Från 2016 kommer du att kunna resa hela vägen till Hakodate på den norra ön Hokkaido. En nyligen dragen linje tar dig i höghastighet från Tokyo till Nagano, och ytterligare en timma senare kliver du av i Kanazawa med sina samurajkvarter och den vackra parken Kenrokuen. Den rekordhöga farten är möjlig inte bara tack vare tågen, utan också på grund av det perfekta underhållet av järnvägsspåren. Här pratar vi om maxhastigheter på 320 kilometer i timmen. Något som jag aldrig glömmer att ta med mig är min Ekiben. Det är en liten matlåda som är speciellt iordninggjord för tågresenärer. Ekiben finns i en mängd olika utseenden. Mer traditionella resenärer kan hitta lådor målade med svulstiga, historiska motiv, medan storstadsbor kanske nöjer sig med en stilrenare variant utsmyckad med lite kalligrafi. Vanligtvis är lådorna gjorda av plast, men det går även att hitta Ekiben i trä eller keramik. En del resenärer ber om att få dem uppvärmda under färden. Butikerna som säljer matlådorna går att hitta lite överallt och varje region har sina egna specialiteter. En av de mest välkända Ekiben är ”Toge-no-Kamameshi”, som har sålts i drygt 50 år på stationen i Yokokawa. Det speciella med den här kycklingrätten med ägg och grönsaker på en bädd av ris är att den säljs varm i en keramikkruka. Ytterligare en populär Ekiben är ”Matsusaka-gyu Monogatari”. Matlådan finns på stationen i Matsusaka, vilken ligger cirka tolv mil öster om Kobe och innehåller Japans bästa biffkött. Några av nötkreaturen i Matsusaka får öl att dricka och blir masserade med destillerat risvin. Men min egen favorit är lådan med anago – den lätt söta och otroligt möra havsålen på ris och med en liten omelettbit. Ekiben är så mycket mer än bara snabbmat på vägen – det är som ett kulinariskt avtryck från ett stopp under resan, ett kalejdoskop av regionala delikatesser och efter att ha ätit upp de smaskiga munsbitarna har du kvar den vackra matlådan som ett minne som varar mycket längre än själva resan. Ett minne från en perfekt tågresa: snabb, pålitlig och alltid i tid. Bentolåda med Zeitaku-Anago: 1 450 Yen. © JR-CENTRAL PASSENGERS CO., LTD. Jag kommer aldrig att glömma min första resa med ett Shinkansentåg. När det var bara fyra minuter kvar till ankomsttid, och ingen tågstation i sikte, kände jag nästan lite skadeglädje. Det verkade trots allt inte ligga mycket sanning i allt prat om det japanska höghastighetstågets punktlighet. Men hör och häpna – bara tre minuter senare gled vi in på stationen. Det var en minut för tidigt, och strax efteråt stannade tåget exakt efter tidtabellen. Japan RailPass: www.japanrailpass.net Presenteras av: JR-CENTRAL PASSENGERS CO., LTD. 24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu 03 8.00 © Claus Setzer Ingen annan trädgård i världen är så rofylld som Ryoan-ji. Det spelar ingen roll från vilket håll – du kan aldrig se alla 15 stenblock samtidigt. RYOAN-JI ZENTRÄDGÅRD I KYOTO Ett landskap av stenblock Innan den första skolklassen anländer går det att smyga runt i den här trädgården som nästan helt saknar grönska. Trots en känsla av upprymdhet är stämningen meditativ och många börjar tyst räkna stenblocken. Det ser ut som tolv stenblock totalt, en del individuellt utplacerade och andra i grupp, men i själva verket rör det sig om 15 stycken. Men du kan inte se allihop samtidigt. Det är alltid minst ett stenblock som ligger undanskymt bakom något annat, och det spelar ingen roll från vilket håll du betraktar dem. Varken det egentliga syftet eller arkitekten bakom den här lilla pärlan bland trädgårdar är kända för oss. Som ett resultat spekuleras det vilt om Ryoan-ji. Många människor ser i stenblocken, precis som i legenden, en tigermamma som hjälper sina ungar att korsa floden. Andra tolkar dem som bergstoppar som sticker upp ur ett täcke av moln. Läkare har bekräftat att under djup meditation kan människohjärnan skapa sina helt egna bilder av stenformationerna. Jag skulle också älska att nå ett sådant stadium av inre kontemplation! Men då behöver man praktisera först. Därför får jag lära mig baskunskaperna i zenmeditation av den ärevördiga munken Takafumi Kawakami i granntemplet Shunkoin. 04 24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu © Claus Setzer Även om du anländer punktligt, exakt när portarna öppnas kl 8:00, kommer du inte vara ensam i världens mest berömda zenträdgård, vid templet Ryoan-ji. En liten gul fjäril flyger runt bland stenblocken som till synes planlöst har kastats ut över en 25 x 10 meter stor grusplan. En fågel har satt sig på stenkanten runt planen för att vila. Solen har redan sträckt ut sig över hela trädgården, och gruset har fått en vitglimrande kulör. Det har blivit omsorgsfullt krattat i rader, som de flesta av dem löper parallellt med det stora trädäcket där man som besökare kan slå sig ner. En olöst gåta sedan sekler tillbaka: Varför anlades trädgården? Tapp. Tipp-tapp. Munken Taka slår de två träbitarna hårt och ljudligt mot varandra. Sedan tar han en stor klocka och slår på den fyra gånger med en tunn järnpinne, och tänder slutligen en rökelse. Hans högra fot vilar på hans vänstra ben, ryggen är rak och händerna knäppta under magen, tummarna nuddar varandra. Meditationen kan börja. Jag försöker att fokusera blicken på dörrens utsmyckade handtag, annars kan jag inte koncentrera mig. När föll min fot ner från benet? Sitter jag rak i ryggen? Tillbaka till meditationen! ”Lugna ner dig”, säger jag till mig själv, och andas med djupa andetag. Jag håller kvar luften i lungorna och magen och låter den långsamt sippra ut igen. Nu känner jag hur lugnet lägger sig. I mina tankar är jag tillbaka i Ryoan-ji – jag ser stenblocken framför mig, låter blicken vandra över de symmetriska linjerna, följer cirklarna i gruset runt omkring. Vilken raffinerad hjärna det måste ha krävts för att tänka ut allt det här. Presenteras av: Ryoan-ji Zen Garden www.ryoanji.jp Öppet: Sommartid kl 8.00 – 17.00, vintertid kl 8.30 – 16.30. PROVA ”SHOJIN RYORI” I KYOTO Äta på Buddha-vis Shojin ryori är ett vegetariskt kök baserat på buddhistiska principer. Det är förbjudet att döda djur likväl som att använda starka ingredienser som olika slags lök. Ursprungligen avsedd för munkar kan shojin ryori i dag även avnjutas utanför tempelområdena. Men faktum kvarstår att det kan ta upp till tio år att exempelvis lära sig tillaga en perfekt sesamtofu. Inte för att det är en speciellt © Claus Setzer I en vacker trädgård som inte har påverkats av tidens tand, ett stenkast från templet Tenryu-ji, ligger en utmärkt restaurang som serverar lunch. Den påminner i sig om ett litet tempel med sin stilrena och ljusa fasad och utrullade sittmattor i de ljusa lokalerna. Men framför allt är jag här för att äta som en munk – och inte för att utöva meditation. Varje skål bjuder på en ny smakupplevelse. Alltid mild, och ibland krispig. komplicerad maträtt utan för att det krävs både respekt och kontemplation under arbetet med ingredienserna. Det är bara ett fåtal restauranger som har lyckats uppnå en sådan perfektion och omvandlat den till en kulinarisk upplevelse. Jag sätter mig ner på mattan. Framför mig står ett litet bord med tio stycken noggrant arrangerade skålar. Kocken väljer först mellan fem olika färger – rött, gult, grönt, vitt och svart. Därefter finns det fem sätt att servera maten – rå, ångkokt, bakad, friterad eller kokt. Slutligen fem varianter av smaksättning – söt, salt, kryddad, besk och sur. Med utgångspunkt från alla dessa val komponerar vår kock – som ursprungligen har varit specialiserad på kaiseki, en lätt avsmakningsmeny – en förvånansvärt variationsrik meny. Det är först nu jag kommer till insikt om hur spännande vegetarisk mat faktiskt kan vara, bättre sent än aldrig. 12.00 Vegetarisk mat som är variationsrik och smakar riktigt gott. © Claus Setzer Massor av olika smaker och dofter passerar revy. Sesamtofu, inlagda grönsaker, ris med sojabönor, aubergine och miso, en obekant potatispuré, alger, shiitakesvamp och olika bönor. Det fortsätter med auberginemousse, en sval tofu och varm misosoppa strösslad med kornigt ris. För att avslutas med frukt – melon och jordgubbar är vad som för mig tillbaka från en värld med helt okända smaker. Jag är mätt, men utan att känna att jag har ätit för mycket. Med nyvunnen energi stiger jag ut i trädgården, och låter solen åter igen värma mig. Presenteras av: Shigetsu-Arashiyama Restaurant www.tenryuji.com/en/shigetsu Öppet mellan kl 11.00 och 14.00. Shojin ryori skämmer bort dina smaklökar – utan att inkludera kött, fisk eller ägg. 24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu 05 15.00 © Claus Setzer Portaler i scharlakansrött ramar in de kilometerlånga stigarna. Stigarna med sina portaler leder ända upp till helgedomen. FUSHIMI INARI TAISHA I KYOTO De tusentals portalernas passage Vilken upplevelse. Dagsljuset sipprar in mellan de scharlakansröda portalerna. Här står de för att vägleda och skydda dig på vägen upp mot helgedomarna. Tätt intill varandra ovanpå stigarna – men fortfarande kan solens strålar sippra ner och jag ser alltid glimtar av grönskan ovanför. Portalerna är målade i lysande rött, med en svart nederkant, och dekorerade med Kanji-kalligrafi. Förutom att de erbjuder skugga känns det som att vandra mitt igenom ett magiskt ljusspel. Du vill bara stanna upp ibland och njuta av stillheten och skönheten – men fortsätter högre och högre upp på berget. Uppför, nerför, strosande, mediterande, genom fler och fler arkader – bara för att det är så oerhört vackert. Visserligen är du sällan ensam här i Fushimi Inari Taisha – denna alldeles speciella shintohelgedom med sina tusentals torii-portaler. Det kan bli stor trängsel vid ingångarna – men snart nog börjar köerna tunnas ut. Ju högre upp du kommer desto mer ifred får du vara från andra besökare. Helgedomen är tillägnad Inari – fruktsamhetens gud som man tror har en rävgestalt. Det är därför stigarna kantas av små rävstatyer. Var och en av dem har en röd halsduk på sig. Plötsligt dyker tre unga japanskor, klädda i traditionella kimonor, upp i en av arkaderna. De tar bilder på varandra och böjer på fingrarna i konstiga vinklar. ”Vi formar rävnosar med våra 06 24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu händer”, förklarar en av de upprymda flickorna. En av hennes väninnor har gjort en rävmask av papier maché och trär på den över ansiktet. Lite längre fram reparerar en dekorationsmålare en avskavd portal. Försiktigt fyller han i kalligrafitexten med svart färg – det är namn och adress till den som har donerat pengar för just den portalen. En bit därifrån, direkt på marken, sitter en annan japansk ung kvinna. Hon lutar ryggen mot portalerna, och lyssnande på musik i hörlurar har hon helt glömt bort omvärlden. Kan det hända att hon tänker på legenden om hur Fushimi Inari Taisha skapades? För mer än 1 300 år sedan ska en man från den mäktiga Hata-klanen ha blivit vittne till ett ”gudomligt ingripande”, som i sin tur utgjorde fundamentet för helgedomen. Legenden handlar om bortslösad mat och undergången av en klan, liksom insikten om sina egna misstag, ånger och bättring. Allra sist om förlåtelse. Men den unga kvinnan med hörlurarna tänker inte på någon legend. Vid en närmare anblick ser jag att hon sitter och fipplar med sin mobiltelefon. Då förstår jag att det moderna stadslivet tränger in även här på en så pass magisk plats. Presenteras av: Fushimi Inari Taisha SAKE-PROVNING NÄRA TOKYO Rena smaker Nu befinner vi oss i en liten historisk idyll strax utanför Tokyo. Två stora japanska almar – 400 år gamla – sträcker ut sina lövade kronor sida vid sida upp mot himmelen. Helgedomar för att hedra risets och vattnets gudar är utplacerade på marken intill trädstammarna. Det är just ris och vatten som är de allra viktigaste ingredienserna i sake. Gamla, ljusfärgade bryggerihus formar en cirkel runt de båda träden. Därinne poleras riskorn från hela Japan för att sedan tvättas och ångkokas i ett delvis hårt vatten hämtat från en 150 meter djup brunn. Beroende på hur hög kvalitet den färdiga saken ska ha kan riskornen poleras så mycket att bara själva kärnan finns kvar. Jäsningen av saken sker under de kallare månaderna, från oktober till mars. Drycken anses vara färdig först när kvistarna av cederträ, som traditionsenligt hängs på porten, har tappat alla sina gröna barr. Det berättar enligt legenden om en framgångsrik bryggningsprocess. Sake har bryggts i Japan under cirka 2 000 år och ännu i dag finns det runt 1 300 familjeägda bryggerier. Men hur smakar sake – som kan drickas både kall och varm – egentligen? Förutom att dricka sake på Japans barer och restauranger kan du också prova på något av bryggerierna. Det vanligaste misstaget är att kalla sake för ”risvin”, liksom att tro att det är starksprit bara för att drycken är så klar i färgen. I själva verket ligger alkoholhalten närmare vinets. Men ändå är smaken helt unik. Den har en svag känning av ris – och samtidigt liksom vinet en mångfald av aromer. En bra sake kan ha en doft av melon, eller till och med av röda bär. Nog med teori – nu är det dags att prova! Kommer vår sake att hålla måttet? Flaskor med innehåll av olika kvalitet ställs upp framför oss. Vi börjar med en Daiginjo, där hälften av riset har polerats ner. Hur kommer det att smaka? Väldigt rent, för en lekman är det svårt att urskilja de olika aromerna. Nästa sake, en ung Namasake, smakar oväntat fruktigt och intensivt – i själva verket befinner den sig fortfarande i jäsningsprocessen. Saken är smaksatt med jästa plommon och smakar sött, men ingalunda som socker. Höjdpunkten kommer förstås sist – en speciellt fin Daiginjo. Enbart en tredjedel av riskornet återstår efter att ha polerats till den här fina saken. Återigen, en väldigt speciell smakupplevelse – mild, och med en doft av äpple. Presenteras av: Ishikawa Brewery Co. Ltd. www.tamajiman.com/english Visningar: Månd – Fre kl 10.00 – 16.00. 16.00 Sake kan vara lika gott att ha till maten som ett fint vin. © Claus Setzer Fler och fler européer och amerikaner har upptäckt hur gott det är med sake, och de finare sorterna är populära utomlands. Köp med dig lite sake hem från resan om du inte vill missa den här smakupplevelsen. Naturligtvis skulle vi helst välja en av de exotiska tunnorna av trä som rymmer 18 liter. Men vi sansar oss och går i stället över till en vanlig flaska på 1,8 liter – drycken måste ju få plats i resväskan också. Ju mer intensivt som riskornen poleras, desto högre kvalitet blir det på saken. Det är förvånande hur många olika smaknyanser drycken kan innehålla. 24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu 07 Total avkoppling för kropp och själ En underbar värme breder ut sig när jag sjunker ner i det mjuka vattnet. Jag sitter i en bassäng med 40-gradigt helande vatten upp till halsen och tittar ut över växtligheten i trädgården som omger Onsen. Onsen – det låter mjukare och vackrare än översättningen ”heta källor”. Ordet har liksom zen i zenbuddhism många innebörder och kan inte förklaras på ett enkelt sätt. Först av allt är det benen som återhämtar sig från dagens alla promenader, och sedan mina axlar som glömmer hur många tunga väskor dem har tvingats bära. Jag ligger utsträckt i vattnet, glider omkring i bassängen och känner hur tankarna börjar associera fritt, från trädgårdar och stadskvarter till tempel och helgedomar, ända tills jag helt sjunker in i drömmar. Vad som återstår är en total avkoppling. Sedan tar de första svettdropparna mig tillbaka till verkligheten. Jag har ju inte som de andra badgästerna lagt någon sval frottéhandduk över pannan. Efter 15 minuter har min kropp blivit genomvarm och jag kliver upp ur badet för att sätta mig i en grön oas och kyla ner mig igen. Nu är dags att låta den omgivande miljön sjunka in. Framför mig ligger ett tvagningsrum med kranar, handduschar, schampon och duschkrämer, där alla badgäster sitter på små pallar och tvättar sig noggrant. © Claus Setzer ETT ONSEN I YUGAWARA Din hy blir alldeles mjuk av det gyllengula, leriga onsen-vattnet. Ingen får besöka det heta källvattnet utan att ha tvättat sig och schamponerat håret. (Dessutom är det förbjudet med tatueringar, liksom på de flesta japanska onsen.) Sedan återvänder jag till det heta vattnet, och förlorar mig i tiden igen. Du glömmer nästan att ett onsenbad inte bara är bra för själen utan även för kroppen. Blodcirkulationen stimuleras och spända muskler slappnar av. Beroende på kvaliteten på det vatten som har hämtats från heta källor i jordens inre – och vanligtvis behöver kylas ner för att få en användbar temperatur – så kan ett bad också lindra reumatism, hudproblem och högt blodtryck. Trots att jag snart är för varm igen har jag redan bestämt mig – jag vill definitivt besöka fler onsenbad. Det finns massor av heta vulkaniska källor i Japan och bad av alla möjliga olika sorter, bland annat med gemensamma eller separata utrymmen för män och kvinnor. När jag har klivit upp ur vattnet och tagit på mig min Yukata, en enkel bomullskimono, ser jag redan fram emot att få komma tillbaka till någon av dessa underbara platser. Presenteras av: Yugawara Onsen Seiransou www.seiransou.co.jp 17.00 © Claus Setzer I ett onsen – ett japanskt spa – går det att bada i hett termalvatten. Det heta vattnet kommer djupt från jordens innanmäte – och hjälper dig att koppla av i både kropp och själ. 08 24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu © Claus Setzer 18.00 Njutningsfylld mat: till vänster syns den fetaste tonfisken, O-toro, och till höger den mindre feta, Chu-toro. SUSHI I TOKYO Underbara tonfisk! Jag trodde att jag visste hur en god sushi skulle smaka. Tonfisken smälter i din mun, wasabin sticker på tungan, och det perfekt kokta riset är smaksatt med risvinäger. Sojasåsen lyfter fram smaken på fisken till en tidigare oanad nivå. Men efter att ha besökt Japan förstår jag att mitt perspektiv har förändrats, och skillnaden ligger i detaljerna. För första gången i mitt liv har jag ätit en helt perfekt sushi. Gå dessutom till en sushibar där du kan se kocken i arbete – hur han håller kniven i 30 graders vinkel för att skära små bitar av fisken, doppar sina fingrar i vinäger så att det kokta riset inte fastnar och varsamt sätter ihop råvarorna. Titta och förundras! Det startar med detaljerna. Sushin ska vara lite krispig, lite salt, som ett smakprov av havet – till och med de torkade norialgerna är en njutning i sig. Huvudingrediensen är förstås fisken, alltid helt färsk och av bästa kvalitet. Ibland kan den vara lite salt som makrillen och ibland smälter den i munnen som havsålen. Men bland yngre sushi-fans hör nog lax till de stora favoriterna, en fisksort som de allra flesta tycker om. Lägg slutligen till sojasåsen, som ska lyfta fram fisken i stället för att dränka den, och wasabin som du gärna får vara lite mer frikostig med. beror förstås på vilken del av tonfisken, maguron, som serveras. Ju närmare undersidan av buken man rör sig, desto finare och mer fettmarmorerat blir också fiskköttet. Under en sushimåltid inleder du med mer diskreta smaker och avslutar med de mest kraftfulla, och därför ingår nu förstås den fetaste och tjusigaste biten av alla, den blekt rosa O-toro. Med stor respekt greppar jag sushin med min ena hand, för jag har lärt mig att det går bra att äta med händerna – direkt från träplankan, geta. Sedan doppar jag snabbt biten i sojasås och slukar den på en gång. Det är utsökt gott, krämigt och helt oemotståndligt. O-toro, så lyxigt att priset inte ens är uppsatt på menyn! Presenteras av: Tsukiji Tama Sushi Harumi-dori www.tamasushi.co.jp Öppet mellan kl 11.00 och 23.00. © Claus Setzer Men varför bara välja fisk och inte skaldjur? En utsökt bit krabba, som inte får förväxlas med imitationen surimi eller så kallade crabsticks, har precis samma effekt på smaklökarna. Eller varför inte sjöborrar, uni, som är krämiga och mer salta än fisk, dock inte lika salta som fiskägg. Det finns också fräscha jätteräkor, salt och knaprig sillrom och torrare mantisräkor, för att inte glömma tamago – den japanska, söta omeletten som skärs i rektangulära bitar. Med ett blygt leende har vår sushimästare slagit sönder myten om att du kan känna igen en bra sushirestaurang efter kvaliteten på deras tamago. Det är inte sant! Till sist har jag också fått äta måltidens höjdpunkt – en tonfisktrio. Den varierande fetthalten och rödheten på bitarna Det är bara i Japan som du kan känna den hårfina skillnaden mellan en perfekt sushi och en mycket bra sushi. Sushimästaren under arbete. 24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu 09 Uppe på 52:a våningen, med en drink i handen och Tokyo under dina fötter. NEW YORK BAR I TOKYO Jazzdrömmar Ända sedan Scarlett Johansson och Bill Murray besökte New York Bar i ”Lost in Translation” år 2003 och drömde om att bilda ett jazzband ihop har filmnördar återvänt hit om och om igen för att lyssna på världens bästa jazzartister. Varje kväll är det ny livemusik här på scenen. New York Bar väcker upp drömmar. Från en sådan höjd ser en megastad med miljontals invånare ut som en miniatyr, vilket gör det lättare att få distans till vardagens bekymmer. Du ser dig om bland äldre och yngre gäster, japaner och utlänningar, men också ut över den livaktiga järnvägsstationen Shinjuku och Kejsarpalatsets park. Röda lampor på skyskraporna blinkar synkroniserat för att varna flygplanen. Håller de samma takt av en slump, eller är det centralstyrt? För att toppa ögonblicket tar vi en klunk av drinken L.I.T. – komponerad av bland annat sake, körsbärs- och persikolikör och tranbärsjuice. Det är sent och bandet håller på att packa ner. Flera av de kvarvarande gästerna sitter och diskuterar ”Lost in Translation” längs Tokyo sträcker sig bort till horisonten, en gigantisk stad som ser så liten ut härifrån. 10 24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu bardisken. Affärsmannen mittemot oss byter hela tiden fokus mellan drinken och mobiltelefon. Nu i kväll finns det ingen Scarlett Johansson att ta med sig ut för att upptäcka Tokyo. Men vi ser i stället en grupp med tyskar, ett förälskat par från Kina och en pratglad engelsman, liksom en del andra turister, japaner, affärsmän och utlänningar bosatta i den japanska huvudstaden. Kyparen tar precis upp den sista beställningen. Om du föredrar att dricka något annat än en cocktail finns det också japansk whisky, scotch, bourbon, konjak, calvados, champagne, grappa, vin och öl. Helt säkert kommer du att hitta dina egna favoriter i den långa drinklistan. Det är bara utbudet av sake som är lite magert, men det är inte heller just den drycken som lockar dig till New York Bar. Om du överrumplas av hunger framåt nattkröken går det att, beroende på din privata budget, beställa allt från en wagyu-burgare eller lite rökt lax till ett smakprov av äkta Royal Belgian-kaviar. Men själva nöjer vi oss med lite nötter. En ny dag har startat och baren töms långsamt. Det är dags att ta sig vidare. I morgon bitti kommer vår kväll på New York Bar att vara blott ett minne. Men ett underbart sådant. © Claus Setzer Att starta ett jazzband låter som en riktigt bra idé. För då kan du spela varje kväll på New York Bar uppe på 52:a våningen på hotell Park Hyatt Tokyo. Under dig sprider ett nattligt Tokyo ut sig med alla neonljus, skyskrapor och stadskvarter. © Claus Setzer 22.00 Ända sedan Bill Murray och Scarlett Johansson besökte New York Bar i ”Lost in Translation” har den varit mäkta populär. Presenteras av: New York Bar i Park Hyatt Tokyo www.tokyo.park.hyatt.com Öppet mellan kl 17.00 och 24.00/01.00. BO PÅ ETT RYOKAN I KOBE Sinnebilden av lyx Riktig lyx är inte att ha ett överflöd, utan att kunna fokusera på det viktiga. Det kan handla om att ha tid för dig själv och dina nära och kära och att uppskatta de små detaljerna i tillvaron. I Japan har den här lyxen funnits tillgänglig för många generationer och den är dessutom prisvärd, på ett välskött ryokan, ett traditionellt värdshus. Vid första anblicken påminner rummen om scenografin i en actionfilm. Man väntar bara på att hjälten ska ta ett stort ninjahopp genom en pappersvägg och landa mitt på en tatami, en traditionell matta av rishalm. I verkligheten kan gästerna annan med exakt rätt storlek. Eller att vid frukosten har den vänsterhänte fått sina teskedar utplacerade på den vänstra sidan av tallriken i stället för den högra. Omotenashi är aldrig påträngande, utan mer som en varm bris som passerar dig lite obemärkt. Det kan också handla om något så enkelt som ett varmt leende från personalen, som försäkrar dig om att vara ordentligt välkommen. För japanerna är det här vad lyx handlar om – omotenashi. Presenteras av: Tocen Goshoboh www.goshoboh.com 23.00 © Claus Setzer På ett ryokan får en gäst varje önskan uppfylld. Ett hotell utan sängar? Gäster blir ofta förskräckta när de tar in på ett ryokan för första gången. Men på kvällen tas futonsängen fram. vara säkra på att möta följande inslag: ett lågt bord med benlösa stolar, för övrigt en näst intill obefintlig inredning och dörrar som går att skjuta åt sidan. På natten lyfts futonsängen, som har gömts undan i garderoben, ut på golvet. Gästvänlighet är en bra översättning av omotenashi. Värden gör allt för att gästen ska ha det bra och få en unik och minnesvärd vistelse. Det är möjligt genom att värden hela tiden försöker ligga ett steg före och uppfylla gästens alla önskningar innan han eller hon ens har hunnit uttrycka dem. Något som tydligt märks på alla detaljer. Som av ren magi har till exempel den lite för trånga Yukatan, den japanska badrocken, bytts ut till en © Claus Setzer Men hur minimalistisk inredningen än tycks vara, är det inte vad som är mest fascinerande med ett ryokan, utan dragningskraften handlar i stället om ett annat japanskt uttryck: omotenashi. På kvällen serveras läckerheter som wagyu-biff på ryokan. 24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu 11
© Copyright 2024