guidebok guidebok

24h
Japan
Upplev den
perfekta
dagen.
Kära läsare!
Hisnande vackra landskap, ett stort urval möjligheter för
rekreation, kulinariska läckerheter, inspirerande möten – i Japan
bjuder varje dag på något speciellt.
Det är andemeningen med ”24h. Upplev den perfekta dagen.” Vi
välkomnar dig för att utforska Japan ur en personlig synvinkel. På de
följande sidorna kommer vi att berätta om allt det unika och exotiska i
den uppåtgående solens rike.
På tal om soluppgångar, i Japan finns allt som du behöver för en perfekt
dag. Oavsett om det är tidigt på morgonen, vid lunchtid eller på kvällen.
Vid alla tidpunkter finns det så mycket att njuta av – precis varje dag.
Lockad? Förhoppningsvis blir du inspirerad av våra tips och
bestämmer dig till och med för att komponera ihop din egen
önskelista för ett Japan på 24 timmar. Kom då och besök
oss och njut av ditt skräddarsydda dygn på plats.
Japan ser fram emot att ha dig
som gäst.
Värt en resa året
runt.
Det finns oändligt många roliga upplevelser att ägna sig åt i Japan. Vad är det
just du är ute efter? Vi har satt ihop en kort lista med 24 fantastiska aktiviteter
för att sysselsätta dig hela dygnet runt. I den här broschyren kan du fördjupa
dig i några av dem. Men för att läsa mer om alla 24 upplevelserna föreslår vi
att du besöker oss på welcome-japan.eu.
Hakodate
Promenad i Onuma Park
Kyoto
Ryoan-jis zenbuddhistiska trädgård
Shojin ryori
Fushimi Inari Taisha
Tokyo
Joggingrunda vid Kejsarpalatset
Kalligrafi
Shibuya
New York Bar
Nattklubben WOMB
Ooedo-Onsen
Hiroshima
Miyajima O-Torii
Kamakura
Leta efter Buddha
Kobe
Ryokan
Berget Rokko
Berget Fuji
Vandra på Fuji
Osaka
Dotonbori
Okinawa
Fantastiska stränder
Yugawara
Överallt i Japan
Onsen
Ekiben på Shinkansen
Utförsåkning
Sakeprovning
Sushi
Ramen
Karaoke
6.00
© Central Japan Railway Company
På ett Shinkansen-tåg
flyger tiden i väg, tack
vare superhög hastighet
och utsökt
färdkost.
När Shinkansen har anlänt till slutstationen tittar du skeptiskt på klockan – resan gick så otroligt fort och ni kom fram exakt i tid.
EKIBEN PÅ SHINKANSEN
Precis i tid – tågresor i Japan
Faktum är att jag aldrig har varit med om en försenad
Shinkansen-resa (och har aldrig träffat någon som varit
det heller). Tack vare mitt interrailkort, bra tidtabeller och
superkorta restider har jag blivit ett riktigt Shinkansen-fan.
Järnvägsnätet (som termen Shinkansen egentligen syftar på) är
perfekt anlagt – från Aomori i norr och ända ner till Kagoshima
på den sydligaste ön Kyushu – och det är fortfarande under
utbyggnad. Från 2016 kommer du att kunna resa hela vägen till
Hakodate på den norra ön Hokkaido. En nyligen dragen linje tar
dig i höghastighet från Tokyo till Nagano, och ytterligare en
timma senare kliver du av i Kanazawa med sina samurajkvarter
och den vackra parken Kenrokuen. Den rekordhöga farten är
möjlig inte bara tack vare tågen, utan också på grund av det
perfekta underhållet av järnvägsspåren. Här pratar vi om
maxhastigheter på 320 kilometer i timmen.
Något som jag aldrig glömmer att ta
med mig är min Ekiben. Det är en liten
matlåda som är speciellt iordninggjord för
tågresenärer. Ekiben finns i en mängd olika
utseenden. Mer traditionella resenärer kan
hitta lådor målade med svulstiga, historiska motiv, medan storstadsbor kanske
nöjer sig med en stilrenare variant utsmyckad med lite kalligrafi.
Vanligtvis är lådorna gjorda av plast, men det går även att hitta
Ekiben i trä eller keramik. En del resenärer ber om att få dem
uppvärmda under färden.
Butikerna som säljer matlådorna går att hitta lite överallt och
varje region har sina egna specialiteter. En av de mest välkända
Ekiben är ”Toge-no-Kamameshi”, som har sålts i drygt 50 år på
stationen i Yokokawa. Det speciella med den här kycklingrätten
med ägg och grönsaker på en bädd av ris är att den säljs varm i
en keramikkruka. Ytterligare en populär Ekiben är ”Matsusaka-gyu
Monogatari”. Matlådan finns på stationen i Matsusaka, vilken
ligger cirka tolv mil öster om Kobe och innehåller Japans
bästa biffkött. Några av nötkreaturen i Matsusaka får öl
att dricka och blir masserade med destillerat risvin. Men
min egen favorit är lådan med anago – den lätt söta och otroligt
möra havsålen på ris och med en liten omelettbit.
Ekiben är så mycket mer än bara snabbmat på vägen – det
är som ett kulinariskt avtryck från ett stopp under resan, ett
kalejdoskop av regionala delikatesser och efter att ha ätit upp de
smaskiga munsbitarna har du kvar den vackra matlådan som ett
minne som varar mycket längre än själva
resan. Ett minne från en perfekt tågresa:
snabb, pålitlig och alltid i tid.
Bentolåda med Zeitaku-Anago: 1 450 Yen.
© JR-CENTRAL PASSENGERS CO., LTD.
Jag kommer aldrig att glömma min första resa med ett Shinkansentåg. När det var bara fyra minuter kvar till ankomsttid, och ingen
tågstation i sikte, kände jag nästan lite skadeglädje. Det verkade
trots allt inte ligga mycket sanning i allt prat om det japanska
höghastighetstågets punktlighet. Men hör och häpna – bara
tre minuter senare gled vi in på stationen. Det var en minut för
tidigt, och strax efteråt stannade tåget exakt efter tidtabellen.
Japan RailPass: www.japanrailpass.net
Presenteras av:
JR-CENTRAL PASSENGERS CO., LTD.
24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu
03
8.00
© Claus Setzer
Ingen annan trädgård
i världen är så rofylld
som Ryoan-ji.
Det spelar ingen roll från vilket håll – du kan aldrig se alla 15 stenblock samtidigt.
RYOAN-JI ZENTRÄDGÅRD I KYOTO
Ett landskap av stenblock
Innan den första skolklassen anländer går det att smyga runt
i den här trädgården som nästan helt saknar grönska. Trots
en känsla av upprymdhet är stämningen meditativ och
många börjar tyst räkna stenblocken. Det ser ut som tolv
stenblock totalt, en del individuellt utplacerade och andra i
grupp, men i själva verket rör det sig om 15 stycken. Men du kan
inte se allihop samtidigt. Det är alltid minst ett stenblock som
ligger undanskymt bakom något annat, och det spelar ingen
roll från vilket håll du betraktar dem.
Varken det egentliga syftet eller arkitekten bakom den här
lilla pärlan bland trädgårdar är kända för oss. Som ett resultat
spekuleras det vilt om Ryoan-ji. Många människor ser i
stenblocken, precis som i legenden, en tigermamma som
hjälper sina ungar att korsa floden. Andra tolkar dem som
bergstoppar som sticker upp ur ett täcke av moln. Läkare har
bekräftat att under djup meditation kan människohjärnan
skapa sina helt egna bilder av stenformationerna.
Jag skulle också älska att nå ett sådant stadium av inre kontemplation! Men då behöver man praktisera först. Därför får
jag lära mig baskunskaperna i zenmeditation av den ärevördiga
munken Takafumi Kawakami i granntemplet Shunkoin.
04
24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu
© Claus Setzer
Även om du anländer punktligt, exakt när portarna öppnas kl
8:00, kommer du inte vara ensam i världens mest berömda
zenträdgård, vid templet Ryoan-ji. En liten gul fjäril flyger runt
bland stenblocken som till synes planlöst har kastats ut över en
25 x 10 meter stor grusplan. En fågel har satt sig på stenkanten
runt planen för att vila. Solen har redan sträckt ut sig över hela
trädgården, och gruset har fått en vitglimrande kulör. Det har
blivit omsorgsfullt krattat i rader, som de flesta av dem löper
parallellt med det stora trädäcket där man som besökare kan
slå sig ner.
En olöst gåta sedan sekler tillbaka: Varför anlades trädgården?
Tapp. Tipp-tapp. Munken Taka slår de två träbitarna hårt och
ljudligt mot varandra. Sedan tar han en stor klocka och slår på
den fyra gånger med en tunn järnpinne, och tänder slutligen
en rökelse. Hans högra fot vilar på hans vänstra ben, ryggen är
rak och händerna knäppta under magen, tummarna nuddar
varandra. Meditationen kan börja.
Jag försöker att fokusera blicken på dörrens utsmyckade handtag,
annars kan jag inte koncentrera mig. När föll min fot ner från
benet? Sitter jag rak i ryggen? Tillbaka till meditationen! ”Lugna
ner dig”, säger jag till mig själv, och andas med djupa andetag.
Jag håller kvar luften i lungorna och magen och låter den långsamt
sippra ut igen. Nu känner jag hur lugnet lägger sig.
I mina tankar är jag tillbaka i Ryoan-ji – jag ser stenblocken
framför mig, låter blicken vandra över de symmetriska linjerna,
följer cirklarna i gruset runt omkring. Vilken raffinerad hjärna
det måste ha krävts för att tänka ut allt det här.
Presenteras av: Ryoan-ji Zen Garden
www.ryoanji.jp
Öppet: Sommartid kl 8.00 – 17.00, vintertid kl 8.30 – 16.30.
PROVA ”SHOJIN RYORI” I KYOTO
Äta på Buddha-vis
Shojin ryori är ett vegetariskt kök baserat på buddhistiska principer.
Det är förbjudet att döda djur likväl som att använda starka
ingredienser som olika slags lök. Ursprungligen avsedd för munkar
kan shojin ryori i dag även avnjutas utanför tempelområdena.
Men faktum kvarstår att det kan ta upp till tio år att exempelvis
lära sig tillaga en perfekt sesamtofu. Inte för att det är en speciellt
© Claus Setzer
I en vacker trädgård som inte har påverkats av tidens tand, ett
stenkast från templet Tenryu-ji, ligger en utmärkt restaurang
som serverar lunch. Den påminner i sig om ett litet tempel med
sin stilrena och ljusa fasad och utrullade sittmattor i de ljusa
lokalerna. Men framför allt är jag här för att äta som en munk –
och inte för att utöva meditation.
Varje skål
bjuder på en ny
smakupplevelse.
Alltid mild, och
ibland krispig.
komplicerad maträtt utan för att det krävs både respekt och
kontemplation under arbetet med ingredienserna. Det är
bara ett fåtal restauranger som har lyckats uppnå en sådan
perfektion och omvandlat den till en kulinarisk upplevelse.
Jag sätter mig ner på mattan. Framför
mig står ett litet bord med tio stycken
noggrant arrangerade skålar. Kocken väljer
först mellan fem olika färger – rött, gult,
grönt, vitt och svart. Därefter finns det
fem sätt att servera maten – rå, ångkokt,
bakad, friterad eller kokt. Slutligen fem
varianter av smaksättning – söt, salt,
kryddad, besk och sur. Med utgångspunkt
från alla dessa val komponerar vår kock –
som ursprungligen har varit specialiserad
på kaiseki, en lätt avsmakningsmeny – en
förvånansvärt variationsrik meny. Det
är först nu jag kommer till insikt om hur
spännande vegetarisk mat faktiskt kan
vara, bättre sent än aldrig.
12.00
Vegetarisk mat som
är variationsrik och
smakar riktigt
gott.
© Claus Setzer
Massor av olika smaker och dofter passerar
revy. Sesamtofu, inlagda grönsaker, ris
med sojabönor, aubergine och miso, en
obekant potatispuré, alger, shiitakesvamp
och olika bönor. Det fortsätter med
auberginemousse, en sval tofu och varm
misosoppa strösslad med kornigt ris.
För att avslutas med frukt – melon och
jordgubbar är vad som för mig tillbaka
från en värld med helt okända smaker.
Jag är mätt, men utan att känna att jag
har ätit för mycket. Med nyvunnen energi
stiger jag ut i trädgården, och låter solen
åter igen värma mig.
Presenteras av:
Shigetsu-Arashiyama Restaurant
www.tenryuji.com/en/shigetsu
Öppet mellan kl 11.00 och 14.00.
Shojin ryori skämmer bort dina smaklökar – utan att inkludera kött, fisk eller ägg.
24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu
05
15.00
© Claus Setzer
Portaler i scharlakansrött
ramar in de
kilometerlånga
stigarna.
Stigarna med sina portaler leder ända upp till helgedomen.
FUSHIMI INARI TAISHA I KYOTO
De tusentals portalernas
passage
Vilken upplevelse. Dagsljuset sipprar in mellan de scharlakansröda portalerna. Här står de för att vägleda och skydda dig
på vägen upp mot helgedomarna. Tätt intill varandra ovanpå
stigarna – men fortfarande kan solens strålar sippra ner och jag
ser alltid glimtar av grönskan ovanför. Portalerna är målade i
lysande rött, med en svart nederkant, och dekorerade med
Kanji-kalligrafi. Förutom att de erbjuder skugga känns det som
att vandra mitt igenom ett magiskt ljusspel. Du vill bara stanna
upp ibland och njuta av stillheten och skönheten – men
fortsätter högre och högre upp på berget. Uppför, nerför,
strosande, mediterande, genom fler och fler arkader – bara för
att det är så oerhört vackert.
Visserligen är du sällan ensam här i Fushimi Inari Taisha – denna
alldeles speciella shintohelgedom med sina tusentals torii-portaler.
Det kan bli stor trängsel vid ingångarna – men snart nog börjar
köerna tunnas ut. Ju högre upp du kommer desto mer ifred får
du vara från andra besökare. Helgedomen är tillägnad Inari –
fruktsamhetens gud som man tror har en rävgestalt. Det är
därför stigarna kantas av små rävstatyer. Var och en av dem har
en röd halsduk på sig.
Plötsligt dyker tre unga japanskor, klädda i traditionella kimonor,
upp i en av arkaderna. De tar bilder på varandra och böjer
på fingrarna i konstiga vinklar. ”Vi formar rävnosar med våra
06
24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu
händer”, förklarar en av de upprymda flickorna. En av hennes
väninnor har gjort en rävmask av papier maché och trär på
den över ansiktet.
Lite längre fram reparerar en dekorationsmålare en avskavd portal.
Försiktigt fyller han i kalligrafitexten med svart färg – det är
namn och adress till den som har donerat pengar för just den
portalen. En bit därifrån, direkt på marken, sitter en annan
japansk ung kvinna. Hon lutar ryggen mot portalerna, och
lyssnande på musik i hörlurar har hon helt glömt bort omvärlden.
Kan det hända att hon tänker på legenden om hur Fushimi Inari
Taisha skapades? För mer än 1 300 år sedan ska en man från
den mäktiga Hata-klanen ha blivit vittne till ett ”gudomligt
ingripande”, som i sin tur utgjorde fundamentet för helgedomen.
Legenden handlar om bortslösad mat och undergången av en
klan, liksom insikten om sina egna misstag, ånger och bättring.
Allra sist om förlåtelse.
Men den unga kvinnan med hörlurarna tänker inte på någon
legend. Vid en närmare anblick ser jag att hon sitter och fipplar
med sin mobiltelefon. Då förstår jag att det moderna stadslivet
tränger in även här på en så pass magisk plats.
Presenteras av: Fushimi Inari Taisha
SAKE-PROVNING NÄRA TOKYO
Rena smaker
Nu befinner vi oss i en liten historisk idyll strax utanför Tokyo.
Två stora japanska almar – 400 år gamla – sträcker ut sina
lövade kronor sida vid sida upp mot himmelen. Helgedomar för
att hedra risets och vattnets gudar är utplacerade på marken
intill trädstammarna. Det är just ris och vatten som är de allra
viktigaste ingredienserna i sake.
Gamla, ljusfärgade bryggerihus formar en cirkel runt de
båda träden. Därinne poleras riskorn från hela Japan för att
sedan tvättas och ångkokas i ett delvis hårt vatten hämtat
från en 150 meter djup brunn. Beroende på hur hög
kvalitet den färdiga saken ska ha kan riskornen poleras så
mycket att bara själva kärnan finns kvar. Jäsningen av
saken sker under de kallare månaderna, från oktober till
mars. Drycken anses vara färdig först när kvistarna av
cederträ, som traditionsenligt hängs på porten, har tappat
alla sina gröna barr. Det berättar enligt legenden om en
framgångsrik bryggningsprocess.
Sake har bryggts i Japan under cirka 2 000 år och ännu i dag
finns det runt 1 300 familjeägda bryggerier. Men hur smakar
sake – som kan drickas både kall och varm – egentligen?
Förutom att dricka sake på Japans barer och restauranger
kan du också prova på något av bryggerierna. Det vanligaste
misstaget är att kalla sake för ”risvin”, liksom att tro att
det är starksprit bara för att drycken är så klar i färgen.
I själva verket ligger alkoholhalten närmare vinets. Men ändå
är smaken helt unik. Den har en svag känning av ris – och
samtidigt liksom vinet en mångfald av aromer. En bra sake
kan ha en doft av melon, eller till och med av röda bär.
Nog med teori – nu är det dags att prova! Kommer vår sake
att hålla måttet?
Flaskor med innehåll av olika kvalitet ställs upp framför oss.
Vi börjar med en Daiginjo, där hälften av riset har polerats
ner. Hur kommer det att smaka? Väldigt rent, för en lekman
är det svårt att urskilja de olika aromerna. Nästa sake, en
ung Namasake, smakar oväntat fruktigt och intensivt – i
själva verket befinner den sig fortfarande i jäsningsprocessen.
Saken är smaksatt med jästa plommon och smakar sött,
men ingalunda som socker. Höjdpunkten kommer förstås
sist – en speciellt fin Daiginjo. Enbart en tredjedel av
riskornet återstår efter att ha polerats till den här fina
saken. Återigen, en väldigt speciell smakupplevelse – mild,
och med en doft av äpple.
Presenteras av: Ishikawa Brewery Co. Ltd.
www.tamajiman.com/english
Visningar: Månd – Fre kl 10.00 – 16.00.
16.00
Sake kan vara lika gott
att ha till maten som
ett fint vin.
© Claus Setzer
Fler och fler européer och amerikaner har upptäckt
hur gott det är med sake, och de finare sorterna
är populära utomlands. Köp med dig lite sake
hem från resan om du inte vill missa den här
smakupplevelsen. Naturligtvis skulle vi helst
välja en av de exotiska tunnorna av trä som
rymmer 18 liter. Men vi sansar oss och går i stället
över till en vanlig flaska på 1,8 liter – drycken måste
ju få plats i resväskan också.
Ju mer intensivt som riskornen poleras, desto högre kvalitet blir det på saken.
Det är förvånande hur många olika smaknyanser drycken kan innehålla.
24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu
07
Total avkoppling för kropp
och själ
En underbar värme breder ut sig när jag sjunker ner i det mjuka
vattnet. Jag sitter i en bassäng med 40-gradigt helande vatten
upp till halsen och tittar ut över växtligheten i trädgården som
omger Onsen. Onsen – det låter mjukare och vackrare än översättningen ”heta källor”. Ordet har liksom zen i zenbuddhism
många innebörder och kan inte förklaras på ett enkelt sätt.
Först av allt är det benen som återhämtar sig från dagens alla
promenader, och sedan mina axlar som glömmer hur många
tunga väskor dem har tvingats bära. Jag ligger utsträckt i vattnet,
glider omkring i bassängen och känner hur tankarna börjar
associera fritt, från trädgårdar och stadskvarter till tempel och
helgedomar, ända tills jag helt sjunker in i drömmar. Vad som
återstår är en total avkoppling.
Sedan tar de första svettdropparna mig tillbaka till verkligheten. Jag har ju inte som de andra badgästerna lagt någon sval
frottéhandduk över pannan. Efter 15 minuter har min kropp
blivit genomvarm och jag kliver upp ur badet för att sätta mig
i en grön oas och kyla ner mig igen. Nu är dags att låta den
omgivande miljön sjunka in. Framför mig ligger ett tvagningsrum med kranar, handduschar, schampon och duschkrämer,
där alla badgäster sitter på små pallar och tvättar sig noggrant.
© Claus Setzer
ETT ONSEN I YUGAWARA
Din hy blir alldeles mjuk av det gyllengula, leriga onsen-vattnet.
Ingen får besöka det heta källvattnet utan att ha tvättat sig och
schamponerat håret. (Dessutom är det förbjudet med tatueringar, liksom på de flesta japanska onsen.)
Sedan återvänder jag till det heta vattnet, och förlorar mig i tiden
igen. Du glömmer nästan att ett onsenbad inte bara är bra för
själen utan även för kroppen. Blodcirkulationen stimuleras
och spända muskler slappnar av. Beroende på kvaliteten på
det vatten som har hämtats från heta källor i jordens inre – och
vanligtvis behöver kylas ner för att få en användbar temperatur –
så kan ett bad också lindra reumatism, hudproblem och högt
blodtryck. Trots att jag snart är för varm igen har jag redan
bestämt mig – jag vill definitivt besöka fler onsenbad. Det finns
massor av heta vulkaniska källor i Japan och bad av alla
möjliga olika sorter, bland annat med gemensamma eller
separata utrymmen för män och kvinnor. När jag har klivit upp
ur vattnet och tagit på mig min Yukata, en enkel bomullskimono,
ser jag redan fram emot att få komma tillbaka till någon av
dessa underbara platser.
Presenteras av: Yugawara Onsen Seiransou
www.seiransou.co.jp
17.00
© Claus Setzer
I ett onsen – ett
japanskt spa – går det
att bada i hett
termalvatten.
Det heta vattnet kommer djupt från jordens innanmäte – och hjälper dig att koppla av i både kropp och själ.
08
24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu
© Claus Setzer
18.00
Njutningsfylld mat: till vänster syns den fetaste tonfisken, O-toro, och till höger den mindre feta, Chu-toro.
SUSHI I TOKYO
Underbara tonfisk!
Jag trodde att jag visste hur en god sushi skulle smaka. Tonfisken
smälter i din mun, wasabin sticker på tungan, och det perfekt
kokta riset är smaksatt med risvinäger. Sojasåsen lyfter fram
smaken på fisken till en tidigare oanad nivå. Men efter att ha
besökt Japan förstår jag att mitt perspektiv har förändrats, och
skillnaden ligger i detaljerna. För första gången i mitt liv har jag
ätit en helt perfekt sushi. Gå dessutom till en sushibar där du
kan se kocken i arbete – hur han håller kniven i 30 graders vinkel
för att skära små bitar av fisken, doppar sina fingrar i vinäger så
att det kokta riset inte fastnar och varsamt sätter ihop råvarorna.
Titta och förundras!
Det startar med detaljerna. Sushin ska vara lite krispig, lite salt,
som ett smakprov av havet – till och med de torkade norialgerna
är en njutning i sig. Huvudingrediensen är förstås fisken, alltid
helt färsk och av bästa kvalitet. Ibland kan den vara lite salt som
makrillen och ibland smälter den i munnen som havsålen. Men
bland yngre sushi-fans hör nog lax till de stora favoriterna, en
fisksort som de allra flesta tycker om. Lägg slutligen till sojasåsen, som ska lyfta fram fisken i stället för att dränka den,
och wasabin som du gärna får vara lite mer frikostig med.
beror förstås på vilken del av tonfisken, maguron, som serveras.
Ju närmare undersidan av buken man rör sig, desto finare och
mer fettmarmorerat blir också fiskköttet.
Under en sushimåltid inleder du med mer diskreta smaker och
avslutar med de mest kraftfulla, och därför ingår nu förstås
den fetaste och tjusigaste biten av alla, den blekt rosa O-toro.
Med stor respekt greppar jag sushin med min ena hand, för
jag har lärt mig att det går bra att äta med händerna – direkt
från träplankan, geta. Sedan doppar jag snabbt biten i sojasås
och slukar den på en gång. Det är utsökt gott, krämigt och helt
oemotståndligt. O-toro, så lyxigt att priset inte ens är uppsatt
på menyn!
Presenteras av: Tsukiji Tama Sushi Harumi-dori
www.tamasushi.co.jp
Öppet mellan kl 11.00 och 23.00.
© Claus Setzer
Men varför bara välja fisk och inte skaldjur? En utsökt bit krabba,
som inte får förväxlas med imitationen surimi eller så kallade
crabsticks, har precis samma effekt på smaklökarna. Eller varför
inte sjöborrar, uni, som är krämiga och mer salta än fisk, dock
inte lika salta som fiskägg. Det finns också fräscha jätteräkor,
salt och knaprig sillrom och torrare mantisräkor, för att inte
glömma tamago – den japanska, söta omeletten som skärs i
rektangulära bitar. Med ett blygt leende har vår sushimästare
slagit sönder myten om att du kan känna igen en bra sushirestaurang efter kvaliteten på deras tamago. Det är inte sant!
Till sist har jag också fått äta måltidens höjdpunkt – en
tonfisktrio. Den varierande fetthalten och rödheten på bitarna
Det är bara i Japan som
du kan känna den
hårfina skillnaden mellan
en perfekt sushi och
en mycket bra
sushi.
Sushimästaren under arbete.
24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu
09
Uppe på 52:a våningen, med en drink i handen och Tokyo under dina fötter.
NEW YORK BAR I TOKYO
Jazzdrömmar
Ända sedan Scarlett Johansson och Bill Murray besökte New
York Bar i ”Lost in Translation” år 2003 och drömde om att bilda
ett jazzband ihop har filmnördar återvänt hit om och om igen
för att lyssna på världens bästa jazzartister. Varje kväll är
det ny livemusik här på scenen.
New York Bar väcker upp drömmar. Från en sådan höjd ser en
megastad med miljontals invånare ut som
en miniatyr, vilket gör det lättare att få
distans till vardagens bekymmer. Du ser
dig om bland äldre och yngre gäster,
japaner och utlänningar, men också ut
över den livaktiga järnvägsstationen
Shinjuku och Kejsarpalatsets park.
Röda lampor på skyskraporna blinkar
synkroniserat för att varna flygplanen.
Håller de samma takt av en slump, eller är
det centralstyrt? För att toppa ögonblicket
tar vi en klunk av drinken L.I.T. – komponerad
av bland annat sake, körsbärs- och persikolikör och tranbärsjuice.
Det är sent och bandet håller på att packa
ner. Flera av de kvarvarande gästerna sitter
och diskuterar ”Lost in Translation” längs
Tokyo sträcker sig bort till horisonten, en gigantisk
stad som ser så liten ut härifrån.
10
24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu
bardisken. Affärsmannen mittemot oss byter hela tiden fokus
mellan drinken och mobiltelefon. Nu i kväll finns det ingen
Scarlett Johansson att ta med sig ut för att upptäcka Tokyo.
Men vi ser i stället en grupp med tyskar, ett förälskat par från
Kina och en pratglad engelsman, liksom en del andra turister,
japaner, affärsmän och utlänningar bosatta i den japanska
huvudstaden. Kyparen tar precis upp den sista beställningen.
Om du föredrar att dricka något annat än en cocktail finns
det också japansk whisky, scotch, bourbon, konjak, calvados,
champagne, grappa, vin och öl. Helt säkert kommer du
att hitta dina egna favoriter i den långa drinklistan.
Det är bara utbudet av sake som är lite
magert, men det är inte heller just den
drycken som lockar dig till New York Bar.
Om du överrumplas av hunger framåt
nattkröken går det att, beroende på
din privata budget, beställa allt från en
wagyu-burgare eller lite rökt lax till ett
smakprov av äkta Royal Belgian-kaviar.
Men själva nöjer vi oss med lite nötter.
En ny dag har startat och baren töms
långsamt. Det är dags att ta sig vidare.
I morgon bitti kommer vår kväll på New
York Bar att vara blott ett minne. Men
ett underbart sådant.
© Claus Setzer
Att starta ett jazzband låter som en riktigt bra idé. För då kan
du spela varje kväll på New York Bar uppe på 52:a våningen på
hotell Park Hyatt Tokyo. Under dig sprider ett nattligt Tokyo ut
sig med alla neonljus, skyskrapor och stadskvarter.
© Claus Setzer
22.00
Ända sedan Bill Murray
och Scarlett Johansson
besökte New York Bar i
”Lost in Translation”
har den varit mäkta
populär.
Presenteras av: New York Bar i Park Hyatt
Tokyo
www.tokyo.park.hyatt.com
Öppet mellan kl 17.00 och 24.00/01.00.
BO PÅ ETT RYOKAN I KOBE
Sinnebilden av lyx
Riktig lyx är inte att ha ett överflöd, utan att kunna fokusera
på det viktiga. Det kan handla om att ha tid för dig själv och dina
nära och kära och att uppskatta de små detaljerna i tillvaron.
I Japan har den här lyxen funnits tillgänglig för många generationer och den är dessutom prisvärd, på ett välskött ryokan,
ett traditionellt värdshus.
Vid första anblicken påminner rummen om scenografin i en
actionfilm. Man väntar bara på att hjälten ska ta ett stort
ninjahopp genom en pappersvägg och landa mitt på en tatami,
en traditionell matta av rishalm. I verkligheten kan gästerna
annan med exakt rätt storlek. Eller att vid frukosten har den
vänsterhänte fått sina teskedar utplacerade på den vänstra
sidan av tallriken i stället för den högra. Omotenashi är aldrig
påträngande, utan mer som en varm bris som passerar dig
lite obemärkt. Det kan också handla om något så enkelt som
ett varmt leende från personalen, som försäkrar dig om att vara
ordentligt välkommen. För japanerna är det här vad lyx handlar
om – omotenashi.
Presenteras av: Tocen Goshoboh
www.goshoboh.com
23.00
© Claus Setzer
På ett ryokan får en
gäst varje önskan
uppfylld.
Ett hotell utan sängar? Gäster blir ofta förskräckta när de tar in på ett ryokan för första gången. Men på kvällen tas futonsängen fram.
vara säkra på att möta följande inslag: ett lågt bord med
benlösa stolar, för övrigt en näst intill obefintlig inredning
och dörrar som går att skjuta åt sidan. På natten lyfts
futonsängen, som har gömts undan i garderoben, ut på golvet.
Gästvänlighet är en bra översättning av omotenashi. Värden gör
allt för att gästen ska ha det bra och få en unik och minnesvärd
vistelse. Det är möjligt genom att värden hela tiden försöker
ligga ett steg före och uppfylla gästens alla önskningar innan
han eller hon ens har hunnit uttrycka dem. Något som tydligt
märks på alla detaljer. Som av ren magi har till exempel den
lite för trånga Yukatan, den japanska badrocken, bytts ut till en
© Claus Setzer
Men hur minimalistisk inredningen än tycks vara, är det inte vad
som är mest fascinerande med ett ryokan, utan dragningskraften
handlar i stället om ett annat japanskt uttryck: omotenashi.
På kvällen serveras läckerheter som wagyu-biff på ryokan.
24h Japan. Upplev den perfekta dagen. www.welcome-japan.eu
11