2015 Owners Manual (Norwegian)

BRUKERHÅNDBOK
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
DEL A - GENERELL INFORMASJON
(GJELDER FOR ALLE SPABAD-MODELLER)
INSTALLASJON OG TILKOBLING TIL STRØM
BRUK
VEDLIKEHOLD
O1M-A
Leses i sammenheng med del B - modellspesifikk og
generell informasjon utgjør komplett håndbok
INDEKS
Innhold
GRATULERER MED KJØPET AV DITT NYE SPABAD...................................................................................................................................... 3
INFORMASJON OM SPABADET .................................................................................................................................................................. 5
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER ........................................................................................................................................................ 6
INSTALLASJON ............................................................................................................................................................................................ 9
KOMPONENTER INNVENDIG I SPAET ....................................................................................................................................................... 10
KOMPONENTER PÅ UNDERSIDEN AV SPABADET..................................................................................................................................... 11
KOMME I GANG ....................................................................................................................................................................................... 12
MP3-SYSTEM ............................................................................................................................................................................................ 21
MP3/BLUETOOTH-SYSTEM ...................................................................................................................................................................... 21
VEDLIKEHOLD ........................................................................................................................................................................................... 22
FILTERSYSTEMET ...................................................................................................................................................................................... 25
TILGANG TIL FILTERPATRONENE .............................................................................................................................................................. 25
TØMMING AV SPABADET......................................................................................................................................................................... 26
VINTERKLARGJØRING AV SPABADET ....................................................................................................................................................... 27
FEILSØKING .............................................................................................................................................................................................. 28
VANNBEHANDLING .................................................................................................................................................................................. 36
2
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
GRATULERER MED KJØPET AV DITT NYE SPABAD
Vi har gjort vårt ytterste for å lage en fullstendig og lettforståelig håndbok som omfatter hele spabadet og
dets vedlikehold.
Vi har brukt årevis på forskning og utvikling for å produsere dette toppkvalitetsproduktet som du har
gått til innkjøp av. Spabadet er laget materialer av høyeste kvalitet og den nyeste teknologien som er
tilgjengelig per dags dato. Spabadet
et resultat av vår stolthet og presisjonen rundt alle detaljene vi legger i arbeidet. Med riktig stell og
vedlikehold av spabadet,
vil du kunne ha glede av det i mange år.
Bruk noen minutter nå å gjennomgå alle anvisningene før du installerer spabadet. Denne brukerhåndboken vil hjelpe deg med å forstå hvordan spabadet fungerer, slik at du får mest mulig ut av kjøpet
ditt. Hvis du trenger service eller
tips, så ta mer enn gjerne kontakt med en autorisert forhandler. Spørsmålene dine vil bli besvart av
vennlige og
kunnskapsrike medarbeidere.
Måtte du ha like mye glede av det nye spabadet ditt som vi hadde med å lage det for deg.
Vi vet at det er mye å velge mellom på markedet når du vurderer gå til innkjøp av
et spabad til hjemmet ditt, så vi ønsker å takke deg for at du valgte et spabad fra
Leisure Manufacturing Inc. Vel bekomme!
SIKKERHETSMERKING
VIKTIG MERKNAD: SIKKERHETSMERKING
Vedlagt denne brukerhåndboken er et sikkerhetsmerke. Dette merket må festes permanent på et sted
som er synlig for alle som bruker spabadet. Det er eierens ansvar å opplyse alle brukere om sikker bruk
spabadet,
særlig dem som ikke bruker det så ofte, og som kanskje ikke er klar over de ulike helse- og
sikkerhetsaspektene.
For å få fatt i flere sikkerhetsmerker, eller dersom de må byttes ut, må du ta kontakt med forhandler.
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
3
INFORMASJON TIL EIEREN AV SPABADET
I spabadets umiddelbare nærhet må det finnes informasjon med følgende opplysninger:
1) Adressen der spabadet er installert
2) Plassering av nærmeste telefon som er merket med nødnumre
3) Nærmeste tilgjengelige politistasjon, brannvesen og ambulanse/beredskapsenhet
VILKÅR FOR GARANTI OG FORBRUKERS FORPLIKTELSER
Som eiere av et nytt spabad, har du særskilte forpliktelser i forhold til installasjon og sikker
bruk av
dette spabadet. Unnlatelse av å gjøre det kan resultere i ugyldiggjørelse av garantien, samt
personskader på dem som bruker spabadet.
Sjekk spabadet for skader ved levering. Hvis du blir gjort oppmerksom på dette for første gang,
kan det være at spabadet ikke har blitt levert i original emballasje. Hvis dette er tilfelle, må du ta deg tid
til å
sjekke spabadet og rapportere om eventuelle skader eller mangler til forhandleren.
1) Installer spabadet i samsvar med eventuelle lokale forskrifter, både med hensyn til fysisk
installasjon og tilkobling til strøm.
2) La det være god plass på alle sidene av spabadet. Eventuelle selvbygde elementer, det være seg
over eller under kanten, må kunne fjernes relativt enkelt.
3) Sørg for tilstrekkelig arbeidsområde rundt spabadet, spesielt på den siden der styringsenheten til
spabadet er montert.
4)
Sjekk regelmessig at spabadet fungerer som det skal med hensyn til filtrering, jetpumpe og
varmesystemet.
5)
Eventuelle problemer med dette må rapporteres til forhandler. Problemer som oppstår mot slutten
av garantiperioden må dokumenteres og rapporteres til forhandler.
6) Oppretthold den kjemiske balansen i vannet og rengjør/skift filterpatron(er) etter instruks fra
forhandler og/eller Leisure Manufacturing Inc.
7) Spabadet må tømmes/fylles på regelmessig basis etter instruks fra forhandler og/eller Leisure
Manufacturing Inc.
8) Spabadet og tilhørende komponenter må vinterklargjøres og lagres i henhold til produsentens
instrukser.
9) Spabadets kabinett, spalokk og akrylflater må vedlikeholdes som oppgitt i denne håndboken.
10) Be forhandleren om å skrive inn serienummeret på spabadet på kjøpsbeviset.
11) Etter anmodning fra forhandler eller Leisure Manufacturing Inc., må det fremlegges kjøpsbevis
4
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
INFORMASJON OM SPABADET
Før du begynner installasjonen av det nye spabadet ditt, bør du bruke et par minutter på å fylle ut
informasjonen nedenfor. Denne informasjonen er viktig om du skulle ha behov for informasjon fra
forhandleren, eller ved garantikrav. Be forhandleren om å hjelpe deg med å fylle ut denne informasjonen.
Produksjonsår
Modellnavn/-nummer
Serienummer
Spesifikasjoner på jetpumpe(r) (effekt, etc.)
Effekt på varmeelement (kw)
Filterpatron (modellnummer/størrelse)
Betjeningspanel
Spa Pack modellnr.
Spa Pack serienr.
Forhandlernavn
Kjøpsdato
Vi anbefaler på det sterkeste at du legger kjøpsbeviset ved denne brukerhåndboken når installasjonen
er fullført. Oppbevar den på et trygt sted for fremtidig referanse. Du kan også legge ved eventuelle
notater du har gjort om levering, demonstrasjoner gjort av forhandleren eller eventuelle annen
i f
j
k
il
if
id
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
5
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
ADVARSLER
FARE: Fare for drukning. Det må utvises ytterst stor forsiktighet for å hindre at barn har
uautorisert adgang til spabadet. For å unngå ulykke må det sikres at barn ikke kan bruke dette
spabadet med mindre de er under oppsyn til enhver tid.
FARE: Fare for personskade. Sugebeslagene på dette spabadet er laget for akkurat den
vannstrømmen som genereres av pumpen. Skulle det være behov for å skifte beslag eller
pumpe, så pass på at disse er kompatible med vannstrømmen som genereres.
Bruk aldri spabadet hvis beslagene er ødelagt eller om de mangler. Et sugebeslag må aldri
erstattes av et beslag med mindre strømningshastighet enn det som er merket på det originale
sugebeslaget.
FARE: Fare for elektrisk støt. Spabadet må installeres minst 1,5 meter (5 fot) fra
metalloverflater. Som et alternativ kan spabadet installeres innen 1,5 meter fra eventuelle
metalloverflater hvis alle metalloverflatene er permanent tilkoblet en kobberleder på minst 8
AWG (8,4 mm2) på terminalen i koblingsboksen for dette formålet.
FARE: Fare for elektrisk støt. Ikke la det være elektriske apparater, som lamper, telefon, radio
eller TV innen 1,5 m (5 fot) av et spabad.
ADVARSEL: Redusere risikoen for elektrisk støt:
a) Vannet i spabadet bør aldri overstige 40 °C (104 °F). Vanntemperaturer mellom 38 °C
(100 °F) og 40 °C regnes som trygge for en frisk voksen person. Den anbefales lavere
vanntemperaturer for små barn, og når spabadet skal brukes i mer enn 10 minutter.
b) Siden høye vanntemperaturer har et stort potensial for å forårsake fosterskade i løpet av
de første månedene av svangerskapet, bør gravide eller muligens gravide kvinner
begrense vanntemperaturen til maks 38 °C (100 °F).
c) Før man stiger ned i et spabad bør man måle vanntemperaturen, da toleransen på
temperaturregulatorer kan variere.
d) Bruk av alkohol, legemidler eller medisiner før eller under bruk, kan føre til bevisstløshet
med fare for drukning.
e) Overvektige og personer med hjertesykdom, lavt eller høyt blodtrykk, problemer med
blodsirkulasjon eller diabetes, bør konsultere lege før bruk av et spabad.
f) Personer som bruker medisiner bør konsultere lege før bruk av et spabad, siden enkelte
medisiner kan forårsake døsighet, mens andre medisiner kan påvirke hjerterytmen,
blodtrykket og blodsirkulasjonen.
MERK:
Oppretthold kjemikaliebalansen i vannet i henhold til produsentens instruksjoner.
6
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
LES OG FØLG ALLE INSTRUKSJONENE
Ved bruk av dette utstyret, må grunnleggende forholdsregler alltid følges, herunder følgende:
a) En grønn terminal eller en terminal merket G, GR, Ground, Grounding eller det internasjonal
symbolet for jording finnes inne i koblingsboksen eller kammeret. For å redusere risikoen for
elektrisk støt, må denne terminalen kobles til jord med en sammenhengende kobberleder med
tilsvarende størrelse som kretslederne som forsyner dette utstyret.
b) Minst to koblingspunkter som er merket "BONDING LUGS" finnes utvendig eller inne i
koblingsboksen eller kammeret. For å redusere risikoen for elektrisk støt, koble disse terminalene
til jord med kobberleder som minst er av type AWG nr. 6.
c) Alle påmonterte metallkomponenter som rekkverk, stiger, avløp eller lignende innen 3m (10ft) av
spabadet, skal være koblet til jordingspunktene med kobberledere som minst er av type AWG nr.
6.
IKKE koble til spabadet via skjøteledning.
TA VARE PÅ DENNE BRUKERHÅNDBOKEN
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
HYPERTERMI
Lengre opphold i varmt vann kan føre til hypertermi. Hypertermi oppstår når temperatur inne i kroppen er
flere grader høyere enn den normale kroppstemperaturen på 37 °C (98 °F). Symptomene på hypertermi
kan være søvnighet, apati, og en økning i kroppens innvendige temperatur. Virkningene av hypertermi
kan være:
•
Manglende oppmerksomhet på faresituasjoner
•
Manglende evne til å føle varme
•
Manglende evne til å vite når man bør gå ut av spabadet
•
Manglende fysisk evne til å gå ut av spabadet
•
Fosterskader hos gravide kvinner
•
Bevisstløshet og fare for drukning
ADVARSEL:
Bruk av alkohol, legemidler eller medisiner kan i vesentlig grad
øke risikoen for hypertermi hos foster.
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
7
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR
SPABAD MED LYDANLEGG
MERK: Fare for elektrisk støt. Ikke la dekselet stå åpent.
MERK: Fare for elektrisk støt. Skift alltid komponentene med identiske komponenter.
Ikke betjen lyd-/videofunksjoner når du befinner deg i spabadet.
ADVARSEL: Forebygg risikoen for elektrisk støt. Ikke koble andre komponenter til anlegget
(f.eks. kabler, ekstra høyttalere, hodetelefoner, andre audio/videokomponenter, etc.).
Disse enhetene er ikke utstyrt med utendørs antenne. Når dette er tilgjengelig, må den
monteres i henhold til artikkel 810 i National Electrical Code, ANSI/NFPA 70.
Produktet må ikke repareres på egenhånd, da åpning eller fjerning av deksler kan utsette deg
for farlige spenningsnivåer eller annen risiko for skade. All service må utføres av kvalifisert
personell.
Hvis støpsel eller strømkabel er skadet; hvis det trenger vann inn i audio/videokammeret eller
annet kammer med elektriske komponenter; hvis beskyttelsesdeksler eller barrierer viser tegn
til skade; eller om det er tegn til annen potensiell skade på produktet, må det slås av og
kvalifisert servicepersonell må utføre nødvendige reparasjoner på det.
Det bør utføres rutinemessig vedlikehold på jevnlig basis (f.eks. hver 3. måned) for å sikre at
produktet fungerer som det skal.
8
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
INSTALLASJON
Vær oppmerksom på at det nye spabadet ditt inneholder kraftig elektrisk utstyr og VVS-utstyr. Det er for
din egen, din families og dine venners sikkerhet at det bør installeres korrekt og sikkert. Før du kobler til
eller bruke spabadet, vennligst les følgende instruksjoner.
PLASSERING AV SPABADET
Spabadet er helt og holdent frittstående. Derfor kan du plassere det så og si hvor som helst - i hagen, på
en platting, i kjelleren eller i vinterhagen. Det leveres vanntett og er testet på fabrikken. Det må aldri
løftes eller bæres etter rørkomponentene. Det kan i så fall oppstå som ikke vil bli dekket av garantien.
Du bør tenke på følgende når du velger plassering av spabadet.
For å unngå personskade eller skade på spabadet, bør du få 4-5 personer til å hjelpe deg med å flytte
spabadet til endelig posisjon. Bruk en løfteinnretning og/eller løftestropper for å fordele vekten jevnt. Det
må aldri løftes eller bæres etter rørkomponentene.
HENSYN SOM MÅ TAS VED VALG AV PLASSERING
Lokale forskrifter
Tilgangen til plasseringen
Vegetasjon i området
Lokale forskrifter bygg, eiendom og elektrisitet kan gjelde for
installasjonen.
Porter, overhengende elementer, gjerder, gassmålere, og andre enheter
kan være hindringer. Du trenger kanskje tilgang til nabotomten for bruk
av kran.
Trær, busker, blomster, etc. kan gjøre at spabadet krever ekstra
vedlikehold.
Plassering i forhold til
bygninger
Plasseringen kan gjøre at spabadet krever ekstra vedlikehold (snøfjerning)
og øke kostnadene ved bruken.
Gjerder, hekk
Redusert innsyn ved bruk hegner om privatlivets fred, men kan også
gjøre at det kreves mer vedlikehold.
Adgang
Overflater som blir glatt når det er vått, kan være farlig for badegjestene
når de stiger inn og ut av spabadet.
Retning
Utsikt ved bruk og enkelt å komme til for å utføre service.
Nedløpsrør og naturlig
drenering av tomten
Dette kan føre til oversvømmelse av området, skade spabadet eller
utgjøre en sikkerhetsrisiko for brukerne.
Vanntilførsel og tømming
Spabadet må trygt kunne tømmes der det står, og det må enkelt kunne
fylles.
Ekstra tilbehør
Ekstra tilbehør kan ta opp ekstra plass, noe du må ta i betraktning ved
planlegging (spalokkløfter/holder).
UNDERLAG
Uansett underlag, må det være:
a) Et sammenhengende, jevnt underlag som tåler 390kg/m2, og som ikke vil bli svekket av endringer
i grunnen eller vannforekomster i området.
b) Slik at vekten av spabadet, vannet og brukerne ikke holdes av flensen på spabadet.
c) I full kontakt med bunnen av spabadet
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
9
UNDERLAG OG STØTTER SOM KAN BRUKES
Murgulv
4" til 6" tykt med drenering
Belegningsstein
Jevnt belagt og korrekt planering av grunnen
Tregulv
Med støttebjelker i betong og med en avstand på 12"
Spesialplater for spabad
Følg produsentens instruksjoner
Uakseptable underlag omfatter grus, jord, plattinger som er bygget direkte på bakken. Skader som
oppstår som følge av feil installasjon av spabadet, vil ugyldiggjøre produsentens garanti.
Spabadet må IKKE plasseres i et område med avrenning, da snøsmelting eller regn kan føre til
skade på pumpen og andre komponenter. VANNET MÅ ALLTID DRENERES BORT FRA SPABADET.
Se "Del B - Ditt spabad" for dimensjoner som kan brukes til å finne den riktige plasseringen av
nedsenkede rør i betongplattinger. Alle dimensjonene er oppgitt fra utsiden av rammen på spabadet med
panelene tatt av.
10
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
KOMPONENTER INNVENDIG I SPAET
HYDROTERAPIDYSER
Det brukes en rekke dysestørrelser og strålemønstre i særegne sittemønstre i de ulike modellene, for å gi
en optimal hydroterapi. Av den grunn er ikke alle dysene for hver modell beskrevet eller avbildet
nedenfor. Ikke alle strålemønstrene er tilgjengelige i alle de forskjellige dysestørrelsene.
For å regulere vannmengden, vri dysestykket med klokken for å redusere vannmengden, eller mot
klokken for maks åpning. Hvis du vrir for hardt ved maks åpning, vil dysestykket løsne.
Jetdyse
Størrelse
Ozone
1 ½” (38mm)
2” (51mm)
Cluster
2 ¼” (56mm)
Mini
Justerbar
vannmeng
de
Mest brukt
Nei/Ja
Rygg, nakke og skuldre, hender (justerbar
vannmengde)
Ja
Hender, hele kroppen, rygg, legger
3 /16” (84mm)
Ja
Rygg, fotbrønn, nakke, hele kroppen
Poly
3 ⅝” (92mm)
4 ⅜” (105mm)
Ja
Rygg, fotbrønn, hele kroppen
Power
5 ¼” (133mm)
Ja
Rygg, fotbrønn, hele kroppen
Poly Monster
3 ½” (89mm)
Nei
Kupler
Master Massage
7 ½” (191mm)
Ja
Fotbrønn
5
Fotkupler
Mange av våre større modeller har fotkupler som virker lindrende for trøtte og
verkende føtter. Kuppelen kan brukes til fotmassasje flere steder samtidig.
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
11
Dysetype
Hydroterapi
Beskrivelse
Jevn, strøm av vann, kan ikke reguleres.
Fast strøm
Regulerbar vannstrøm.
Regulerbar fast strøm
En jevn regulerbar vannstrøm med justerbar dyseretning
Retningsbestemt
Regulerbar vannstrøm som gir en følelse av en roterende
vannstrøm uten bruk av bevegelige deler.
Roterende
Regulerbar roterende vannstrøm. Kombinasjonen av den
bevegelige interne mekanismen og frontflaten gir et stadig
skiftende massasjemønster.
Massasje
Som oftest drevet av en enkelt dedikert pumpe via en
avledningsventil. Denne jetdysen genererer en følelse av bølger
fra fotbrønnen og opp til overflaten.
Master Massage
Denne høyvolumsdysen genererer en vulkanlignende følelse og
brukes i enkelte fotkupler for å gi en intens massasje.
Monster Jet
12
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
ANDRE INNVENDIGE BESLAG
Returbeslag (kun modeller med sirkulasjonspumpe)
Returbeslaget befinner seg på veggen, der det filtrerte og oppvarmede vannet
returnerer til spabadet. Pass på at dette aldri blokkeres med kroppen.
Sugebeslag
Disse beslagene er montert i fotbrønnene og forsyner pumpene med vann. Det
genereres et kraftig dragsug når jetpumpene er i gang. På systemer med
sirkulasjonspumpe kan omløpsbeslaget (mindre enn det vanlige sugebeslaget) ha liten
eller ingen effekt, siden sirkulasjonspumpen har en lavere strømning enn jetpumpen
og sugekraften kun er aktiv når filteret blir tilstoppet. Alle sugebeslagene i våre
spabad samsvarer med VBG-forskriftene for din sikkerhet.
Bunnsluk (fleste modeller)
Dette beslaget som er koblet til tappeventilen, gjør at spabadet kan tømmes ved
lavest mulig nivå for hver modell.
LED-belysning
Disse runde eller sekskantede beslagene som er montert på veggen og kanten av
spabadet, er glassene til LED-lampene.
Luftinjektorer (modeller med mulighet for luftblåser)
Disse svakt buede beslagene er plassert i setebunnen og er laget for å spre luften fra
luftblåseren, og lage små bobler som gjør spa-opplevelsen enda bedre.
Luftblåsesystem med aromaterapi-patron (modeller med mulighet for luftblåser)
Aromaterapisystemet går automatisk når luftblåseren er på. Du vil kjenne en deilig
duft og som gjør hele spa-opplevelsen enda bedre.
Fylling av patronen:
Patronen finnes på dekket av spabadet. Sjekk at luftblåseren er avslått før du tar av
lokket. Legg inn kuler og sett på lokket. Slå på luftblåseren og nyt opplevelsen!
En prøvepakke følger med den originale brukerhåndboken. Be forhandleren om refill
av aromaterapikuler.
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
13
Oppsamler/filter
Dette er huset for filterpatronen og enheten samler opp smuss som har samlet seg på
vannoverflaten. Noen modeller har en avtagbar kurv der smusset samles.
Teleweir
Whitewater
(Sunrise)
Whitewater
(Paragon)
XL
Roadster
ENHETER PÅ KANTEN AV SPABADET
Avledningsventiler
Disse ventilene brukes til rette vannstrømmen mellom to dysegrupper. Du kan
velge en gruppe uavhengig, eller kombinere de to gruppene. Vi anbefaler at du
slår av jetpumpen før du endrer posisjon på ventilen.
Dynamisk regulert
Luftregulering
Disse ventilene regulerer mengden av luft som blir blandet med vannstrømmen i
hver stråle. Minste til maks åpning er ca. ¼ omdreining, eller av/på ved bruk av
bryter. Jo mer luft, jo større vil massasjeeffekten bli. Riktig luftdrag oppnås når
jetpumpen går på høy hastighet, særlig hvis pumpen er en to-trinns pumpe.
Bryterregulert
Vannventil
Denne ventilen brukes til å slå vannstrømmen av og på. Juster den etter behov
for å oppnå best mulig effekt fra vannstrømmen.
VANNEFFEKTER
Vannfall med belysning
Komponenten er plassert flatt langs innsiden av spabadet og genererer en flat
vannstråle for en avslappende effekt. Vannfallet reguleres med av/på-ventilen.
Når lyset slås på vil LED-lampene lyse opp vannfallhuset og vannet som kommer
ut.
14
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
Sirkelformet vannfall med belysning
Denne unike funksjonen bruker vannstrømmen til å løfte opp toppen når ventilen
åpnes. Utformingen på toppen gjør at vannet danner en vifteformet stråle som
gir effekten av en foss. Når ventilen lukkes, går toppen sakte ned til opprinnelig
posisjon. Vannfallet kan også lyses opp, så når LED-lampene slås på vil vannet
bli belyst av fargene fra LED-lampene.
VANNFONTENE
Vannfontenen er montert langs kanten på spabadet, og danner en buet stråle når
den slås på.
DIVERSE
LED-belysning
Dette klare eller svakt blåaktige beslaget er vanligvis montert vertikalt i trinnene
i spabadet. Lampene betjenes med en egen bryter på betjeningspanelet Den
fungerer også som en sikkerhetsfunksjon, da man vil kunne se konturene av
spabadet når med stiger inn eller ut av det.
Hodeputer
Hodeputene i våre spabad er designet for å gi ekstra komfort i spabadet ditt.
Enten du bare vil lene deg tilbake for å hvile hodet og nyte en deilig hydroterapi,
eller om du vil støtte nakken din når vannstrålen masserer både nakke og
skuldre, vil du kjenne at alle våre hodeputer er både funksjonelle og
komfortable.
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
15
KOMPONENTER PÅ UNDERSIDEN AV SPABADET
Spabadets styringsenhet, sirkulasjonspumpe, varmeelement, avløpskobling og
ozonator kan kommes til ved å fjerne panelet på siden av spabadet. Ved å fjerne
panelet på høyre eller venstre for spabadets hovedpanel, vil man få tilgang til
jetpumper, luftblåser og annet tilleggsutstyr. På noen modeller er alt utstyret
tilgjengelig fra hovedpanelet.
Den frittstående spapakken inneholder beholdere og kretskort for pumpen(e) luftblåser, belysning,
knappepanel, etc., samt det varmeregulerende systemet. I spapakken foretas også elektriske tilkoblinger.
Det horisontale varmeelementet er er montert i bunnen på spapakken.
To-trinns jetpumpe
En kraftig to-trinns jetpumpe driver de ulike hydroterapidysene i spabadet,
ved et optimalt nivå. På modeller uten sirkulasjonspumpe brukes den lave
hastigheten på pumpen til å sirkulere vannet slik at det kan filtreres og
varmes opp. Noen modeller kan ha en ekstra jetpumpe for å drive
vannstrålen. Sluseventilene i rørverket gjør at det er enkelt å foreta service
på pumpe og varmeelement. Sikringsklipsene på ventilakslene holder
ventilene åpne under bruk.
Sirkulasjonspumpe
Den effektive og plassbesparende sirkulasjonspumpen pumper vannet sakte
gjennom filtersystemet, over varmeelementet og deretter tilbake til
spabadet via returbeslaget.
Luftblåser
Den stillegående luftblåseren pumper luft til luftforgreneren og lager
champagnebobler fra luftinjektorer inne i spabadet. Luften passerer først
gjennom aromaterapibeholderen, og løser opp aromakulene som er i den.
Ozonator
En ozonator brukes for å behandle vannet. Corona Discharge-modellen (CD)
produserer ozon som trekkes inn i badevannet via retursystemet.
UV-filter
Et UV-filter brukes til å redusere kjemikaliebruken ved at vannet passerer
en UV-pære. Den spesifikke bølgelengden bryter ned DNAet i bakteriene,
slik at de ikke kan reproduseres. Dette resulterer i en generell bedre
vannkvalitet med færre kjemikalier.
16
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
Varimax-pumpe
Denne valgfrie jetpumpen med variabel hastighet styres av et eget
betjeningspanel på spabadet. Hastigheten på pumpen kan reduseres, økes
eller settes til å veksle mellom to hastigheter, slik at du kan tilpasse
behandlingen ytterligere etter behov. Se egne instruksjoner for utfyllende
informasjon om hvordan du bruker denne pumpen.
Microsilk-pumpe
Denne valgfrie høytrykkspumpen sammen med et patentert rørsystem,
danner en "sky" av små mikrobobler i spabadet. Disse mikroboblene bidrar
til å åpne porene i huden for å styrke både kropp og sjel. Microsilk-pumpen
går uavhengig av resten av spabadet. Se egne instruksjoner for utfyllende
informasjon om hvordan du bruker denne unike pumpen.
Brom-generator
En brom-generator bruker små mengder elektrisk strøm til å lade spesielle
"plater" inne i enheten. Disse ladede platene bidrar til å frigjøre brom fra
en brombeholder i spabadet. Mengden som skal frigis kan reduseres, økes,
eller man kan angi at en stor mengde skal frigis én gang, avhengig av hvor
mange som bader.
Fullstendig oppsett og bruk av bromgeneratoren er forklart i produsentens
brukerhåndbok, som vi sender deg som en del av pakken.
Andre komponenter under spabadet kan være strømforsyning til lydanlegg, radiomottaker og LEDkontrollsystem.
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
17
KOMME I GANG
HVORDAN SPABADET FUNGERER
Sirkulasjon, oppvarming og filtrering
Dedikert 24/7 sirkulasjonspumpe eller lavhastighetspumpe med to trinn (avhengig av modell).
Nedsenket varmeelement i en varmebeholder av rustfritt stål.
Filtersystem
System med en eller to patroner som er tilgjengelig fra innsiden av spabadet.
Hydroterapi
En kombinasjon av inntil tre (3) enkle eller to-trinns jetpumper gir en mild terapi ved lav hastighet, eller
intens terapi ved høy hastighet. Jetpumpene kan retningsbestemte dyser, faste dyser eller roterende
dyser. De fleste av jetpumpene kan justere vannvolumet etter behov.
Kontroller på spabadet
Luftkontroller blander luft med vannstrålen som kommer ut av jetpumpen. En avledningsventil brukes på
enkelte modeller for å lede pumpestrømmen til bestemte jetpumpegrupper eller fordele over flere
jetpumper. Modeller med vannfall har en reguleringsventil for å slå vannfallet på eller av.
Med et digitalt betjeningspanel kan man aktivere pumper, luftblåser og belysning, samt stille inn ønsket
vanntemperatur. Displayet viser også feilmeldinger og viser hvilke funksjoner som er i bruk, herunder
beskyttelse mot overoppheting og tilfrysing.
Champagnebobler
Luftblåseren bruker en kraftig luftpumpe for å sende luft gjennom vannet via injektorer.
18
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
Belysning
Spabadet er utstyrt med flerfarget LED-belysning, slik at du kan se ulike fargeeffekter. LED-lampene
rundet hele spabadet skape en spesiell effekt med fargeforandringer i lyset.
Bruk av LED-belysning
Spabadet kan være utstyrt med LED-belysning som består av lamper rundt hele omkretsen, opplyste
vannfunksjoner, opplyste dyser og lamper i veggen, avhengig av modell og ekstrautstyr. Systemet styres
ved hjelp av LIGHT-knappen på betjeningspanelet. Spapakken er fabrikkinnstilt/programmert for enkel
betjening av lyssystemet. Merk at ikke alle farger er tilgjengelig på alle LED-systemer.
Bruk: For å gå fra sekvens til sekvens bruker man LIGHT-knappen.
Hvis lyset er avslått i mer enn 5 sekunder, starter sekvensen automatisk med den siste viste fargen.
Lyssekvens
Sakte syklus
Hvitt
Aqua
Magenta
Blått
Gold
Grønt
Rødt
Blinkende
Strobe
(Ultrabrite-system)
(blått, grønt og rødt)
(blått og grønt)
(blått og rødt)
(rødt og grønt)
Lyssekvens (via LM8 spapakkemodul)
Gem (rødt, grønt og blått)
Blått
Grønt
Rødt
Strobe
Uttoning
Øy
(grønt og blått)
Roser (rødt og grønt)
Fioler (rødt og blått)
Musikk (hvis du har lydanlegg montert, vil belysningen endres med musikken)
Lyssekvens (Sunlite-funksjon/alternativ der det er tilgjengelig - opplyste dyser)
Sunlite-systemet bruker en spesiell MZ-kontroller som har en unik fargesekvens.
Fargehjul
Hvitt
Aqua
Magenta
Blått
Rødt
Fargehopp
(svak uttoning fra farge til farge)
(rask endring fra farge til farge)
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
19
FYLLE VANN I SPABADET
Nå er det nye spabadet koblet til strøm, og du har en grunnleggende forståelse av hvordan utstyret
fungerer og hva dysene kan gjøre for deg. Vi vet at du er ivrig etter å fylle spabadet og begynne å bruke
det, men vi ber deg lese gjennom dette punktet nøye før du fyller spabadet med vann.
1) Sjekk og forsikre deg om at bryteren eller sikringen for strøm til spabadet er slått av.
2) Vask spabadets overflater grundig med varmt vann og en myk klut for å fjerne eventuelt smuss fra
produksjon eller transport.
3) Sjekk at avløpet er stengt.
4) Sjekk at koplingene på spapakke og pumpen(e) er sitter godt og er strammet til. Disse kan løsne
under transport.
5) Fjern filterpatronene.
6) Begynn å fylle spabadet med en vanlig hageslange. Ikke fyll spabadet med bløtt vann (ta kontakt
med forhandler for informasjon). Dersom det er mulig, bør vanntemperaturen på vannet som fylles
i ikke være mindre enn 21 °C (70 °C). Ikke bruk spabadet med lavt vannivå. Det anbefales at
vannet har et nivå på 10 cm over bunnen av oppsamleren. Maks innledende vannivå bør være 15
cm under kanten på spabadet. Juster etter behov i henhold til hvor mange personer som bruker
spabadet samtidig. Monter eventuelt et overløpsrør dersom det ofte befinner seg flere personer i
spabadet samtidig som vesentlig øker vannivået, og det er risiko for at det kan oppstå skade på
komponentene.
7) Øk fylltrykket langsomt for å unngå å skade overflaten i spabadet.
8) Sjekk visuelt alle rør og slanger for lekkasjer, og foreta eventuelle utbedringer umiddelbart. Hvis
du ikke kan stoppe lekkasjen ved å stramme kopling eller rette på O-ringer eller pakninger, må du
kontakte forhandleren umiddelbart.
9) Slå på hovedstrømmen på det elektriske panelet.
10) Betjeningspanelet på kanten av spabadet vil starte opp med en oppstartsprosedyre. Deretter vil
systemet starte sirkulasjonspumpen (eller lavhastighetspumpen) og varmeelementet.
11) Sett på plass filterpatronene.
VIKTIG: Nå bør du lese gjennom om bruk av betjeningspanel, brukerinnstillinger,
systemstandarder, automatiske funksjoner og meldinger i denne brukerhåndboken (se
brukerveiledning i indeksen). Bruk noen minutter på å prøve de ulike knappene og funksjonene
på det nye spabadet. For enkelhets skyld finnes brukerveiledningen i slutten av del B i denne
brukerhåndboken.
Når du føler deg komfortabel med å betjene spabadet, kan du sette temperaturen til ønsket nivå (100
°F/38 °C er et bra utgangspunkt). Lukk luftkontrollene og dekke spabadet med spalokket.
Oppvarmingstiden vil variere i henhold til vannmengden i spabadet, men du kan på generell basis regne
6-8 timer for maks temperatur. Spabad som er tilkoblet 120 VAC vil ha en lengre innledende
oppvarmingstid.
Sjekk alltid temperaturdisplayet før du stiger ned i vannet. For din egen sikkerhet, bør du ikke
stige ned i vannet når temperaturen overstiger det maksimale settpunktet på 40 °C (104 °F).
20
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
MP3-SYSTEM
MP3-systemet fungerer med alle MP3-spillere eller lydkilder som har støtte for 3,5 mm jack-plugg (vanlig
hodetelefonplugg).
1. Koble den gullbelagte stereokabelen (følger med) til MP3-spilleren eller annet bærbart medium.
2. Slå på MP3-spilleren. Systemet slås automatisk på. Når systemet oppdager et lydsignal på inngangen,
slår det seg på innen 5 sekunder. Det kan høres en sprakende lyd eller et klikk når systemet slås på.
Juster MP3-spilleren til ønsket volum.
Merk: Ved fabrikktesting blir basshøyttaleren og de andre høyttalerne sammen med crossoverinnstillinger satt med optimale innstillinger.
3. Dersom MP3-spiller eller annen lydkilde har bass/diskant eller equalizer-innstillinger, eller
musikksjanger EQ-innstillinger, kan disse justeres til ønsket nivå.
Kvaliteten på MP3-spilleren som brukes og de nedlastede lydfilene på MP3-spilleren kan påvirke den
generelle lydkvaliteten på spabadets MP3-system.
MP3/BLUETOOTH-SYSTEM
MP3/Bluetooth-systemet fungerer med alle MP3-spillere eller lydkilder som har støtte for 3,5 mm jackplugg (vanlig hodetelefonplugg).
Bruk av MP3-systemet:
1. Koble den ene enden av den gullbelagte stereokabelen (følger med) til MP3-spilleren eller annet
bærbart medium.
1.
2.
3.
4.
Slå på strømbryteren (øverste bryter) på dockingstasjonen. Den røde indikatoren lyser.
Slå på MP3-spilleren.
Merk: Hvis "BT"-bryteren er på, vil du ikke kunne spille av musikk via jack-tilkoblingen.
Dersom MP3-spiller eller annen lydkilde har bass/diskant eller equalizer-innstillinger, eller
musikksjanger EQ-innstillinger, kan disse justeres til ønsket nivå.
5. Avhengig av størrelsen på MP3-spilleren, kan du sette den ned i dockingstasjonen og lukke dekselet.
Kvaliteten på MP3-spilleren som brukes og de nedlastede lydfilene på MP3-spilleren kan påvirke den
generelle lydkvaliteten på spabadets MP3-system.
Bruk av Bluetooth:
Hvis lydspilleren har støtte for Bluetooth kan det være mer praktisk å koble den til lydanlegget via
Bluetooth-funksjonen, spesielt hvis lydspilleren er større enn dockingstasjonen.
1. Slå på strømbryteren (øverste bryter) på dockingstasjonen. Den røde indikatoren lyser.
2. Slå på lydspilleren.
3. Sett "BT"-bryteren under strømbryteren til "ON". Du vil høre en pipetone som indikerer Bluetoothsystemet er klart til å bli parkoblet.
4. Gå til "Innstillinger" på lydspilleren din og velg "Bluetooth".
5. Lydspilleren skal begynne å søke etter andre Bluetooth-enheter.
6. Når den finner spabadets Bluetooth-system, skal den vise "Blue Audio" og koble til.
7. Hvis lydspilleren krever en kode for å parkobles med Bluetooth-systemet, tast inn "0000".
8. Bluetooth-koblingen fullføres og Blue Audio er nå tilkoblet.
9. Når du nå åpner lydfiler eller andre programmer som for eksempel nettradio, vil lyden sendes til
lydanlegget.
10. I noen tilfeller kan det være nødvendig å angi at lyden skal spilles av til enheten eller til Blue
Audio.
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
21
VEDLIKEHOLD
For å beskytte utstyret og de som bruker spabadet, må det utføres regelmessig vedlikehold.
VEDLIKEHOLD AV AKRYLFLATER
Den vakre akryloverflaten er blant de blankeste overflatematerialene som er tilgjengelig, av topp kvalitet.
Det er en hard og solid overflate som hindrer at det samler seg smuss, og den motstår flekker bedre enn
andre plastmaterialer. Med normal bruk er den såpass bestandig at glansen kan opprettholdes med et
minimum av vedlikehold. Så for å opprettholde glansen og det elegante utseendet, følg disse enkle
trinnene:
•
Bruk vanlige rengjøringsmidler for hjemmet, uten slipemidler.
(F.eks.: LYSOL BASIN, TUB & TILE CLEANER, GLASS PLUS, MR.CLEAN og TOP JOB, eller et mildt
oppvaskmiddel som IVORY LIQUID). Skyll godt av og tørk over med en ren klut.
•
Bruk aldri slipende rengjøringsmidler.
•
Ikke la akryloverflaten komme i kontakt med produkter som aceton (neglelakkfjerner), neglelakk,
rensemidler, lakktynner, bensin, furuolje, etc.
•
Fjern støv og tørt smuss med en myk, fuktig klut.
•
Fjern fett, olje, maling og blekkflekker med isopropyl (rensealkohol).
•
Ikke bruk barberblader eller andre skarpe gjenstander som kan lage riper i overflaten. Små riper
kan jevnes ut ved å påføre et tynt lag med bilpolish og polere lett med en ren klut. For dypere
riper, bruk vått sandpapir med korning på 600 (aldri tørt) på overflate, og puss deretter med fint
sandpapir.
Hvis du ikke skyller grundig bort alle rengjøringsmidler, vil det genereres mye skum ved
påfylling og oppstart. Regelmessig bruk av en god polish gir en fin glans og beskytter finishen.
RENGJØRING AV PANELENE
Rengjøring av panelene kan gjøres enkelt og raskt med ulike vanlige rengjøringsmidler.
Rengjøringsmiddelet påføres og tørkes bort umiddelbart. Rengjøringsmiddelet bør ikke blir værende på
materialet for lenge.
Anbefalte rengjøringsmidler:
Windex, Glass Plus, 409 Glass & Surface Cleaner, Spic and Span Cinch, Fantastik All-Purpose, Regency
(Glass & Surface), Clorox Clean-Up og Fantastik Orange Action
Rengjøringsmidler som ikke bør brukes:
Sterke rengjøringsmidler med glykoletere eller løsemidler og/eller isopropanol kan gjøre belegget mykt
hvis det blir værene på i flere minutter.
Rengjøringsmidler som Goof Off, Great Value All Purpose Cleaner (Wal-Mart), 409 General Purpose,
Greased Lightning, sitrusbaserte rengjøringsmidler, skuremidler og løsemidler som aceton, malingsfjerner
og lakktynnere er ikke anbefalt for rengjøring av panelene.
22
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
BESKYTTELSESDEKKE
I et udekket spabad skjer over 90% av varmetapet via overflaten. Fordampingen påvirker også den
kjemiske balansen, og kan skape problemer med fuktighet innendørs.
Spalokk er laget for maks termisk virkningsgrad og et pent utseende. De er hengslet på midten for lettere
håndtering, og isolasjonsplatene kan skiftes dersom det er skadet, ved å åpne glidelåsen.
Ytterkanten på spalokket sitter stramt rundt kanten på spabadet. Håndtakene er plassert slik at selv et
stort spalokk enkelt kan åpnes av en person.
Med låsene unngår man at små barn eller dyr får adgang til spabadet.
•
Ikke dra spalokket over spabadet eller kanten på det. Brett det først sammen, og be deretter om
hjelp for å ta det helt av.
•
Ikke plasser spabadet på et sted der snø kan legge stor belastning på spalokket. Hvis det faller snø
på spalokket, må snøen fjernes forsiktig.
•
Ikke skuff snøen bort, da spalokket vil bli ødelagt.
•
Ikke stå på spalokket. Spalokket har ikke garanti for brudd i isolasjonen eller flerrer i vinyltrekket.
•
Ikke bruk slipende rengjøringsmidler eller rengjøringsmidler for lær. Bruk kun vann og et mildt
rengjøringsmiddel.
VEDLIKEHOLD AV DYSER OG BESLAG
Flere av dysene i spabadet kan justeres med hensyn til vannmengde. Justeringen av disse dysene kan
påvirkes av smuss i badevannet. Hvis du merker at volumjusteringen ikke fungerer som den skal, bør du
rengjøre dysene ved neste planlagte påfylling og tømming av spabadet.
Fjerne justerbart beslag:
1) Vri beslaget til maks volum (mot klokken til det stopper).
2) Det vil føles som om det ikke kan vris lenger, men hvis du fortsetter å vri det vil det skrus ut av
dysen.
3) Sjekk innsiden for smuss- og kalkrester.
4) Tørk av innvendig etter behov.
5) Vask beslaget i springen. Skrubb lett om nødvendig.
6) For å sette på plass et beslag, skrus det på dysen igjen til det stopper. Fortsett å skru det inn til
det låses, og slik at det kan vris til maks/min. volum.
Hvis ser at det har bygget seg opp mye kalkrester eller du ser misfarging innvendig, bør du ta en
vannprøve av vannet i spabadet og levere til forhandleren for testing.
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
23
VEDLIKEHOLD AV AVLEDNINGSVENTIL
Hvis spabadet har en avledningsventil, er det viktig at du gjennomfører regelmessig vedlikehold på den for
å sikre at den fortsetter å bevege seg fritt og ikke begynner å lekke. Den beste tiden å gjøre dette
vedlikeholdet på, er når spabadet tømmes eller fylles.
1) Hvis du skrur av lokket (2), kan du ta ut en rekke deler som utgjør hele den bevegelige
mekanismen. Dette omfatter den avleder (7), O-ring (6), lokk (2) og håndtak (1). Det bevegelige
håndtaket er bare for å enkelt kunne demontere ventilen.
2) Sjekk overflaten på avlederen (7). Hvis det er riper eller hakk på den, kan det være at smuss i
form av sand kommer inn spabadet. Hvis du ikke forhindrer dette skjer, vil ventilen etterhvert
slutte å virker og du kan komme til å knekke av håndtaket eller det som verre er. Denne typen
skade dekkes ikke av garantien.
3) Puss avlederen (7) lett med sandpapir å fjerne riper. Fjern eventuelt smuss fra ventilhuset (9). Fra
innsiden av spabadet vil du bare være i stand til å se innsiden av ventilhuset (9), de øverste
gjengene og O-ringen (8).
4) Sjekk O-ringen (8). O-ringen fungerer som tetning mellom lokket (2) og ventilhuset (9). Fjern
eventuelt smuss som kan gjøre at lokket ikke er tett når det settes på plass. Sjekk om det er
områder som er kuttet eller klemt. Klemte områder kan utbedres ved å legge O-ringen i varmt
vann i noen minutter, og deretter la den kjøle seg ned. Kuttede eller ødelagte O-ringer bør skiftes.
5) Hvis du fjerner håndtaket (1) og lokket (2) fra mekanismen du tok ut, vil du kunne se O-ringene
(6). Sjekk at disse delene er til stede. Disse er fungerer som tetning for akselen når den passerer
gjennom lokket (2). Foreta den samme sjekken/utskiftingen som du gjorde for O-ringen på
ventilhuset (8).
6) Hvis noen av O-ringene er tørre eller harde, kan du bruke litt silikonbasert fett for å myke dem
opp. IKKE bruk vaselin eller andre petroleumsbaserte produkter på O-ringene.
7) Sett sammen mekanismen og sett den tilbake i ventilhuset (10). Når du strammer til lokket (2),
beveg håndtaket (1) litt for å sikre at sporet i bunnen av avlederen (7) er på linje med tappen i
bunnen av ventilhuset (9). Det kan være lurt å se på dem (2) som en referanse før du setter på
plass mekanismen.
8) Lokket (2) må kun strammes til for hånd. Når spabadet starter opp, sjekk kanten på lokket og
innsiden på håndtaket for lekkasjer. Husk: Foreta aldri endringer på avledningsventilen
mens pumpen er i gang. Dette legger press på de innvendige delene i ventilen, og kan
føre til at det oppstår brudd eller lekkasje.
24
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
FILTERSYSTEMET
GENERELL INFORMASJON
Filterpatronene må kontrolleres med jevne mellomrom for å sikre at de er rene.
Når filterpatronene blir tilsmusset, kan dette ha innvirkning på:
• Oppvarming av badevannet: Begrenset vannstrøm fra et tett filter kan føre til feilkoder i
betjeningspanelet og gjøre at vannet ikke varmes opp tilstrekkelig
• Vannkvalitet: Endringer i funksjonaliteten på ozonatoren kan resultere i en reduksjon, eller
fullstendig stopp, ozontilførselen
Hvis du har et ekstra sett med filterpatroner og skifter ut tilsmussede patroner med rene patroner, kan
dette bidra til å holde vannet rent og skinnende, og kjemikalieforbruk og nedetid vil reduseres.
MERK: Noen filterpatroner ligner hverandre. Bruk av feil type filterpatron kan føre til problemer. Spør
forhandleren om koden som identifiserer din filterpatron og noter den ned.
RENGJØRING AV FILTERPATRONENE
1) Fjern smuss ved å skille foldene i filteret, og skyll av med av vann. Du kan bruke kjøkkenvasken
eller vaskerommet for å gjøre dette.
2) Dersom patronen har blitt brunlig eller grålig i fargen, må den legges i bløt over natten i et
rengjøringsmiddel for filtre (tilgjengelig hos forhandler).
3) Bruk en stor plastbøtte og følg anvisningene på pakken. Av sikkerhetsmessige årsaker, bør du
plassere bøtten utilgjengelig for barn.
4) Skyll filterpatronen grundig for å fjerne rester av rengjøringsmiddelet.
5) La den rene filterpatronen tørke helt før den brukes igjen.
6) Skill til slutt foldene på filterpatronen og bruk en myk børste gjennom hver enkelt fold.
TILGANG TIL FILTERPATRONENE
Se del B - «Ditt spabad» for informasjon om tilgang til filterpatronene.
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
25
TØMMING AV SPABADET
TEGN PÅ NÅR SPABADET BØR TØMMES
Oppløste faststoffer fra bading og pågående kjemisk behandling hoper seg opp i badevannet. Tidlige tegn
på et høyt nivå av oppløste faststoffer, er uhåndterlig og grumsete vann.
Dersom du er i tvil, så husk at det beste
kjemikaliet for spabadet er friskt vann!
TØMMING AV SPABADET
1) Juster ned settpunktet på spabadet og la vannet få kjøle seg ned. Sett i gang
høyhastighetspumpen for å fremskynde nedkjølingen.
2) Slå av strømmen til spabadet.
3) Koble på en slange til avløpet (se under).
4) Legg slangen til et egnet sted for drenering.
5) Når avløpet åpnes, vil spabadet tappes av seg selv ved hjelp av tyngdekraften.
6) Når vannet kommer under nivået på setene, skovle vannet fra setene ned i fotbrønnen.
Tømmingen vil stoppe på grunn av høyden.
7) Fjern resterende vann med en vannsuger, svamp og bøtte, eller la det bare blandes med nytt
vann.
8) Før påfylling av nytt vann, rengjør overflatene etter behov.
9) Ikke glem å lukke sluket før påfylling av nytt vann.
Hvis du ønsker å gjøre tømmingen raskere, så bruk en vanlig lensepumpe som kan fås kjøpt i
de fleste jernvarehandler.
TILKOBLING TIL AVLØP
Slangetilkobling (fleste modeller)
Plassert like ved komponentene, kan enkelt kobles til
en vanlig hageslange. Etter å ha lagt hageslangen
til et passende sted for tømming, slå av
spabadet og drei ventilhåndtaket for å åpne
ventilen og starte tømmingen.
Tømmeventil (Paragon-modellene)
Som oftest plassert i nedre hjørne på samme side
som komponentene.
1. Trekk håndtaket frem.
2. Ta av lokket, koble til hageslangen og legg den på
et egnet sted for tømming.
3. Trekk i enden der slangen er tilkoblet for å åpne
ventilen. Spabadet vil nå tømmes ved hjelp av
tyngdekraften.
26
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
Skrueventil
(modeller med støpt bunnplate)
Plassert i bunnplaten ved komponentene, kan
tilkobles vanlig hageslange. Får å åpne ventilen, skru
den mot klokken til den stopper. Trekk deretter
ventilen fremover for å åpne den innvendige ventilen.
VINTERKLARGJØRING AV SPABADET
I kalde klima der det kan forekomme frost, må du forebygge skade på spabadet og utstyret. Hvis du har
tenkt å bruke spabadet i løpet av høst/vintersesongen, må pumpen startes regelmessig for å holde vannet
i bevegelse, og slik at varmelementet varmer opp vannet. Det beste er å stille inn spabadet slik at
pumpen til enhver tid går ved en lav hastighet. Dette vil forhindre at vannet fryser til, og varmeelementet
vil aktiveres når temperaturen synker.
ADVARSEL:
Hvis det oppstår strømbrudd og det er risiko for kulde
kan spabadet fryse til, spesielt
hvis det er montert uten kabinett. Is i spabadet og på utstyret vil føre til skader.
Du bør vurdere å få spabadet klargjort for vinteren av fagfolk hvis det ikke skal brukes på en
stund. Dette gjelder spesielt hvis du reiser på en lengre vinterferie.
Følg fremgangsmåten nedenfor for å forhindre skade på
spabadet og utstyret:
1) Tøm det for vann som beskrevet i brukerhåndboken. Slå av strømmen til spabadet.
2) Ta bort eventuelt gjenværende vann med en svamp. Hvis er i besittelse av en vannsuger, prøv å
suge ut så mye vann som mulig fra dyser og beslag. Hvis du ikke klarer å fjerne alt vannet
(spesielt fra luftinjektorene) bør du ha frostvæske i injektorene.
3) Koble fra komponenter og pumper for oppbevaring innendørs. Hvis dette ikke er mulig, bruk en
vannsuger for å fjerne vann fra pumpehuset. Ta av tappepluggene på pumpene. Ha i frostvæske
på alle pumpehusene. (se merknad nedenfor).
4) Filteret tømmes og patronen tas av og rengjøres. Ta av filteret og ha i frostvæske som nevnt
tidligere. Oppbevar filterelementet på et sted over frysepunktet.
5) Støtt spalokket langs hengslene med en 2x4" plank. Lås fast spalokket dekk til med presenning.
Stift presenningen fast til kabinettet.
6) Ved fylling av spabadet igjen for sesongen, må du huske å sette på plass tappepluggene. Følg
prosedyren for oppstart, akkurat som ved førstegangs oppstart.
Merk: Frostvæske kan etterlate rester som kan føre til litt hvitt skum ved første påfylling av vann, spesielt
når jetpumpene går. Du må kanskje tømme og fylle på spabadet igjen for å fjerne alle restene etter
frostvæske. I løpet av vintersesongen må det være frostvæske i alle pumpehusene. Dette er
oppgitt på ytteremballasjen.
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
27
FEILSØKING
VANLIGE PROBLEMER OG LØSNINGER
MERK:
En del problemer ved oppstart kan skyldes feilkobling og dårlig forståelse av hvordan
spabadet og funksjonene fungerer. Ta deg tid til å lese gjennom og bli innforstått med denne
brukerhåndboken. Hvis du har spørsmål kan du ta kontakt med forhandler.
JORDFEILBRYTER ELLER SIKRING SLÅR UT VED FØRSTEGANGS OPPSTART
Mulig
årsak:
Feil tilkobling av jording.
Løsning:
Kontakt elektriker og/eller forhandler.
JORDFEILBRYTER ELLER SIKRING SLÅR UT VED FØRSTEGANGS OPPSTART
(IKKE FØRSTEGANGS OPPSTART)
Mulig
årsak:
En eller flere deler av utstyret er kortslutte til jord, eller totalt strømforbruk er høyere
enn verdien på jordfeilbryteren/sikringen.
Løsning:
Kontakt forhandler. IKKE bruk spabadet. Forsikre deg om at ingen andre bruker
spabadet.
SPABADET ER DØDT (INGEN SIRKULASJON OG SVART DISPLAY PÅ
BETJENINGSPANELET)
28
Mulig
årsak 1:
Jordfeilbryter/sikring er utløst.
Løsning:
Slå på jordfeilbryter/sikring og følg med om det skjer igjen. Kontakt forhandler hvis
problemet vedvarer.
Mulig
årsak 2:
Bryter eller sikring før jordfeilbryter er utløst eller blåst.
Løsning:
Slå av jordfeilbryteren, slå på/skift sikring, og slå deretter på jordfeilbryteren igjen.
Kontakt elektriker eller forhandler hvis problemet vedvarer.
Mulig
årsak 3:
Sikringen i spabadets transformator er blåst.
Løsning:
Test/skift sikringen i transformatoren. Kontakt evt. forhandler for å få utført service.
Mulig
årsak 4:
Utilstrekkelig nettspenning for å drive komponentene i spabadet.
Løsning:
Kontakt elektriker for å måle nettspenningen og sjekke koblingene.
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
INGEN ELLER FOR LAV VARME
Mulig
årsak 1:
Settpunktet er ikke satt til ønsket nivå.
Løsning:
Sjekk settpunktet og endre etter behov.
Mulig
årsak 2:
Sirkulasjonspumpen går ikke rundt eller pumper ikke.
Løsning:
Sjekk om ventilene på pumpe eller varmeelement er åpne (trekk i håndtaket for å se
ventilakselen, sikringsklipsene må være på for å hindre at ventilene stenges). Sjekk
om sirkulasjonspumpen er tilkoblet eller om sikringen er blåst.
Mulig
årsak 3:
Spabadet har ikke vært tildekket når det ikke har vært i bruk.
Løsning:
Dekk til spabadet for å varme opp vannet.
Mulig
årsak 4:
Varmeelementet er ikke på, feilmelding vises i displayet.
Løsning:
Sjekk om sluseventilene er åpne, fyll på mer vann, og sjekk filterpatronene. Slå av og
på strømmen til spabadet. Følg med om det kommer feilmeldinger i displayet.
Kontakt forhandler hvis problemet vedvarer.
Mulig
årsak 5:
Gjeldende innstillinger for strømtilførsel forhindrer oppvarming.
Løsning:
Kontakt forhandler/elektriker for å sjekke gjeldende innstillinger, og strømtilførselen
kan økes. Dette kan innebære omkobling av spabadet med større kabeldimensjoner
og/eller å skifte sikring.
Mulig
årsak 6:
Dårlig kabelisolasjon.
Løsning:
Beskytt undersiden av spabadet fra kulde og snø. Selvbygde installasjoner må lukkes.
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
29
JETPUMPENE STATER IKKE NÅR KNAPPEN TRYKKES INN.
30
Mulig
årsak 1:
Jetpumpen er ikke koblet til spabadet.
Løsning:
Koble til pumpen inn og prøv igjen.
Mulig
årsak 2:
Sikringen i jetpumpen er blåst.
Løsning:
Test/skift sikringen på jetpumpen. Kontakt forhandler hvis problemet vedvarer.
Mulig
årsak 3:
Jetpumpen er ikke fylt med vann.
Løsning:
Slå av spabadet slik at luften i systemet slippes ut. Start spabadet og sjekk om
jetpumpen går rundt. Hvis problemet vedvarer, kan pumpen tømmes for luft ved å
åpne koplingen på pumpen til all luften er sluppet ut. Test på nytt.
Mulig
årsak 4:
Jetpumpene er satt til et for lavt vannvolum.
Løsning:
Øk vannvolumet ved å dreie hjulet på pumpen.
Mulig
årsak 5:
Lufttilførselen er lukket. Ingen synlig luft/vannblanding.
Løsning:
Åpne lufttilførselen for å øke luft/vannblandingen.
Mulig
årsak 6:
Pumpen er overopphetet og termosikringen er utløst.
Løsning:
Vent til pumpen har kjølt seg ned og hør etter om det kommer en klikkelyd som
indikerer at termosikringen er tilbakestilt. Pumpen skal nå starte på nytt. Kontakt
forhandler hvis problemet vedvarer.
Mulig
årsak 7:
Pumpen pumper ikke på grunn av defekte deler (motoren går, pumpen fylt med
vann, men det pumpes ikke vann).
Løsning:
Kontakt forhandler for å få utført service.
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
LUFTINJEKTORER GENERERER IKKE BOBLER NÅR KNAPPEN TRYKKES INN
Mulig
årsak 1:
Luftblåseren er ikke tilkoblet spabadet.
Løsning:
Koble til luftblåseren inn og prøv igjen.
Mulig
årsak 2:
Sikringen i luftblåseren er blåst.
Løsning:
Test/skift sikringen på luftblåseren. Kontakt forhandler hvis problemet vedvarer.
Mulig
årsak 3:
Luftblåseren er koblet fra rørverket.
Løsning:
Sjekk rørverket og koble evt. til luftblåseren. Prøv igjen.
Mulig
årsak 4:
Luftblåseren er overopphetet og termosikringen utløst.
Løsning:
Vent til luftblåseren er nedkjølt og tilbakestill. Prøv igjen. Kontakt forhandler hvis
problemet vedvarer.
BELYSNINGEN SLÅS IKKE PÅ NÅR KNAPPEN TRYKKES INN.
Mulig
årsak 1:
Sikringen for belysningen er blåst.
Løsning:
Test/skift sikringen. Kontakt forhandler hvis problemet vedvarer.
Mulig
årsak 2:
Sikring på ledning eller på kretskort er blåst.
Løsning:
Test/skift sikringen som er blåst.
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
31
DET KOMMER INGEN LUFT/VANNBLANDING FRA EN JETPUMPE
32
Mulig
årsak 1:
Lufttilførselen er lukket.
Løsning:
Åpne lufttilførselen.
Mulig
årsak 2:
Vannvolumet gjennom jetpumpen er for lavt til å trekke luft.
Løsning:
Øk vannvolumet ved å dreie hjulet på jetpumpen.
Mulig
årsak 3:
Løs del internt i jetpumpen.
Løsning:
Stram til løse deler.
Mulig
årsak 4:
Interne deler er defekt eller skadet.
Løsning:
Skift den defekte delen.
Mulig
årsak 5:
Smuss i jetpumpen.
Løsning:
Åpne pumpen og fjern evt. smuss. Test
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
TESTING AV SIKRINGER
Merk: Du bør bare fjerne/teste en sikring hvis du føler deg komfortabel med å gjøre det. Ikke utsett
deg selv for fare. Er du i tvil, ta kontakt med servicetekniker.
Sikringene er i koblingsboksen. Skift alltid sikringer med samme type og verdi som vist på etiketten inne
koblingsboksen!
Små glassikringer
1) Slå av strømmen til spabadet.
2) Bruk et lite skrujern eller en tang for å fjerne sikringen fra sikringholderen.
3) Sjekk tråden inne i sikringen og skift sikringen hvis tråden er brutt.
4) Bruk et multimeter for å sjekke motstanden i sikringen. Motstanden skal være rundt 0 ohm.
Uendelig høy motstand betyr at sikringen er blåst og må skiftes ut.
Sikringspatroner
1) Slå av strømmen til spabadet.
2) Bruk en tang for å fjerne sikringen fra sikringholderen.
3) Skift sikringen og test.
Denne typen sikringer kan får hos din lokale forhandler, og muligens hos elektronikkbutikker. Sikringene
er merket med spennings- og strømverdi, og må skiftes ut med sikringer av samme verdi.
Merk: En enkelt sikring kan være brukt for mer enn bare én komponent i spabadet.
GARANTISERVICE
Dersom du trenger garantiservice, kan du ta kontakt med forhandleren du kjøpte spabadet hos.
Forhandleren har autorisert servicepersonell og plikter å gi deg en god service. Vi gjennomfører årlig
opplæring for å oppdatere servicepersonellet.
FØR DU KONTAKTER FORHANDLEREN
Ha klart serienummer og modellnummer/-navn på spabadet, samt kjøpsdato og kvittering. Modell og
serienummer er oppgitt på det blanke og svarte typeskiltet nederst i høyre hjørne på samme siden som
komponentene. Denne informasjonen finnes også i skjemaet i posen som er stiftet fast til baksiden av
komponentpanelet.
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
33
BP501/601-serien
Omfatter: SR1BP501, SR2BP501, SR2BP501X, SR2BP601E
Typisk kretskort
Sikring
Størrelse
Tilkobling
F2
3A, 250V
Ozonator
F3
10A, 250V
Luftblåser (når den er tilkoblet J14)
F4
3A, 250V
Belysning
F5
30A
Pumpe 1, sirkulasjonspumpe, lydanlegg, pumpe 2 (når den er
tilkoblet J14)
F6
0,3A, 250V
Transformator
34
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
BP2000/2100-serien
Innhold i esken: SRBP20, SRBP20X, SRBP20MS, SRBP21, SRBP21X, SRBP21MS
Typisk kretskort
Sikring
Størrelse
Tilkobling
F1
30A
F2
10A, 250VAC
Komponent(er) tilkoblet J1 på utvidelseskort
Vanligvis pumpe 2, pumpe 3, Microsilk-pumpe
Ozonator, sirkulasjonspumpe
F3
0,3A, S10-B10
Transformator
F4
3A, S10-B10
Belysning
F6
30A
Pumpe 1, lydanlegg
F7
10A, 250V
Luftblåser (J14)
F8
30A
Pumpe 2, luftblåser (J14)
Merk: Når systemet er konfigurert til at viften er koblet til utvidelseskort X-P332, er den innebygden
sikringen i AMP-adapteret 10A, 250V.
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
35
VANNBEHANDLING
HELSEFARE:
VANNET I SPABADET MÅ BEHANDLES KJEMISK MED
JEVNE MELLOMROM.
Det kan komme bakterier i vannet gjennom vannkilder, personer som bruker spabadet og fra
omgivelsene. Det er eierens ansvar å behandle badevannet i henhold til lokale standarder. Det
kan forekomme krysskontaminering mellom dem som bruker i spabadet.
Forhandler eller lokale fagfolk kan foreta testing sammen med alle produktene du trenger for et
klart, rent og sunt badevann. Rett deg etter instruksene du får.
Ubehandlet vann er ikke bare ubehagelig å være i, det utgjør også en helsefare for dem som
bruker spabadet og en sikkerhetsrisiko for utstyret.
Skader på utstyr og overflater fra manglende vannbehandling og/eller badevann som ikke er i
kjemisk balanse, dekkes ikke av garantien.
RENGJØRING AV SPABADET
VIKTIG: * Forhandleren vil kunne anbefale et vannbehandlingssystem som ikke er
omhandlet i de nedenstående instruksene. Denne veiledningen er utarbeidet for å gi eieren
av spabadet en grunnleggende forståelse av vannbehandling.* Følg anbefalingene fra
forhandleren hvis du er i tvil. Det anbefales at du får vannet fra vannkilden din testet av forhandleren
eller en lokal testinstans før første påfylling. Kjennskap til egenskapene ved kildevannet kan være en
hjelp til å opprettholde et rent og klart vann.
FØRSTEGANGS OPPSTART
(se informasjon om kjemikalier dersom relevant)
Spabadet ditt har en kapasitet på __________liter, __________gallons vann (fyll ut informasjon).
1) Når spabadet er fullt, tilsett avkalkingsmiddel for å hindre flekker og kalkdannelse.
2) Test og juster alkaliteten til nivået som er anbefalt av produsenten, dette stabiliserer pH-verdien.
3) La vannet få sirkulere i 24 timer.
4) Sjekk pH-verdien. Det ideelle området er fra 7,2 til 7,6. Juster etter behov med pH Booster eller pH
Reducer.
5) La vannet sirkulere i 30 minutter.
6) Hvis du bruker Organic Brom (Brom-tabletter), justere dispenseren slik at bromrestene er 3 til 5
ppm. Lavere bromnivåer er mulig ved bruk av ozonator.
7) Når du tilpasser kjemikaliebalansen, anbefales minst mulig bruk av kjemikalier. Tilsett kjemikalier i
små mengder over flere dager.
36
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
Har spabadet et ozonsystem for ferskvann?
1) Ozonsystemet er svært enkelt å overvåke. Følg prosedyrene nedenfor for å sikre at vannet holder
seg rent og sunt.
2) Bruk et testsett for klor og DPD, og mål Free Available Chlorine (FAC) og Total Chlorine (TC). Når
forskjellen er mindre enn 0,5 ppm, er ozonsystemet aktivt og det renser vannet i spabadet. Du
trenger bare å tilsette små mengder klor for å opprettholde renheten.
3) Sjekk pH, total alkalitet og hardhet som anbefalt av Sunrise Spa-forhandleren, og tilpass etter
behov. Merk: Med Sunrise ozonsystem vil pH-verdien holde seg mellom 7,6 og 7,8.
4) Sjekk konsistensen på bobletåken i spabadet via ozon/returdysen. En uregelmessig bobletåke kan
indikere at pumpen eller røret er blokkert, tilsmusset patron, lavt vannivå eller problemer med
pumpen.
5) På en ultrafiolett ozonator kan du sjekke om den lyser blått, for å se om pæren er påslått. På en
CD-ozonator, sjekk at strømindikatoren er på.
6) Koble slangen fra ozonatoren og plasser en finger over enden av slangen for å sjekke om den
suger inn. Slik sjekker du at bobletåken i spabadet går via ozonsystemet og inn i badevannet.
HUSK: Badevannet kan ikke behandles hvis sirkulasjonssystemet ikke er i drift. Jo lengre
sirkulasjonssystemet går, jo renere vil vannet bli. Dette er ikke et problem på spabad med en egen
sirkulasjonspumpe. Imidlertid bør filtersyklusen på modeller som bruker lav hastighet på 2-trinnspumpen
for å sirkulere vannet, ikke være mindre enn 4 til 6 timer pr. dag.
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
37
DAGLIG VEDLIKEHOLD
For å holde badevannet klart og luktfritt, gjør du følgende:
1) Spabad med justerbare filtersykluser bør gå minst 8 timer om dagen for å fjerne uønskede
partikler (4 timer etter hver 12 timer)
2) Sjekk pH-verdien for å opprettholde et nivå på mellom 7,2 og 7,6. Hvis det skal brukes ozonator,
bør pH-verdien være på 7,8 når ozonatoren er i drift.
3) Hvis du bruker Organic Brom (Brom-tabletter), justere dispenseren slik at bromrestene er 3 til 5
ppm.
UKENTLIG VEDLIKEHOLD
Når spabadet ikke er i bruk:
1) Tilsett 1 hette (30 ml) avkalkingsmiddel per 1000 liter (250 gal) for å hemme forkalkning og
flekker. La vannet sirkulere i 30 minutter.
2) Tilsett klaremiddel 24 timer etter at tilsetning av avkalkingsmiddel. La vannet sirkulere i 30
minutter.
3) Med bromsystemet kan det bygge seg opp kontaminanter i løpet en uke. Spabadet bør behandles
med Spa Shock. Dette vil fjerne lukt og gjenopprette vannets klarhet.
PERIODISK VEDLIKEHOLD
1) Fettstoffer, oljer og organisk avfall kan samle seg i filterpatronen og redusere effektiviteten, samt
begrense effektiviteten av desinfeksjonsmidler. Rengjør filteret med CARTRIDGE CLEANER som
anvist. Rengjør filteret fysisk på daglig basis (etter behov).
MERK: Det anbefales ikke å bruke saltsyre på filterpatroner, da dette er en rå kjemikalie som ikke
skylles lett ut og kan ende opp i badevannet og gi lave pH-verdier.
2) Bruken av skumball vil eliminere fett, skum og uønskede partikler i spabadet. Skumballen fungerer
som et filter før filteret, og vil øke levetiden på filterpatronen.
3) Bruk av et termisk isolert spalokk vil redusere fordampning og varmetap. La alltid spalokket være
på når spabadet ikke er i bruk.
4) Når vanntemperaturen har nådd et behagelig nivå, så la termostaten stå på denne temperaturen.
Raske endringer i vanntemperaturen gir et høyere energiforbruk.
5) Send en vannprøve til forhandleren for å teste alkalitet, kalsium og oppløste faststoffer.
6) NÅR MAN BØR TØMME SPABADET. Ved høy vanntemperatur og således høy fordampning, har
oppløste faststoffer en tendens til å bygge seg opp. Av denne grunn anbefaler vi tømming og
påfylling for hver 2 til 4 måneder, avhengig av bruken.
7) Rengjør filteret minst én gang annenhver uke eller etter mye bruk av spabadet, ved å legge filteret
i filterrens. Tilsmussede filtre fører til at varmeelementet slår seg av, eller at temperaturen er
lavere enn ønsket.
MERK: Fjern elementer som flyter på vannoverflaten før oppsamleren og filteret fjernes, ellers kan de
komme til å suges inn i pumpen.
MERK: Spabad bør ikke bli være i gang uten tilsyn når filteret er fjernet. Fjern filteret for rengjøring. Slå
alltid av spabadet før du tar ut filterpatronene. Smuss kan trenge inn i rørverket og forårsake skade.
38
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
SIKKERHET VED BRUK AV KJEMIKALIER
LES DISSE ANVISNINGEN NØYE
1) Tilsett alltid kjemikalier til vann, og tilsett aldri vann til kjemikalier.
2) Ikke bland sammen kjemikalier.
3) Kjemikalier må oppbevares på et tørt og kjølig sted som er utilgjengelig for barn.
4) Ved hudkontakt eller svelging, følg instruksjonene på etiketten.
5) Røyking forbudt i nærheten av kjemikalier. Hold beholderen lukket når den ikke er i bruk.
VANNBALANSE
Vannbalansen er viktig for spabadets generelle ytelse. Vannforholdene for ett spabad kan være helt
forskjellige fra et annet. Vannkilden, plasseringen av spabadet og hvor ofte det brukes, er faktorer som
har innvirkning på vannbalansen. Ubalansert vann kan skade komponentene, særlig varmeelementet,
gjøre vannet ubehagelig for dem som bruker spabadet, og redusere effektiviteten av
desinfeksjonsmiddelet. Total alkalitet, pH-verdi og hardhet må være innenfor akseptable verdier for å få
en riktig vannbalanse. Skade på komponenter forårsaket av feil vannkjemi dekkes ikke av garantien.
pH-verdi
pH er enkelt sagt en skala som angir om badevannet er basisk, nøytralt eller surt. Badevannet bør være
noe basisk 7,2 til 7,6 og 7,8 ved bruk av ozonator. En lav pH under 7,2 fører til korrosjon på
komponentene og vil kunne føre til hudirritasjon. Rensemiddelet vil forsvinne raskere. En lav pH-verdi kan
rettes opp ved å tilsette pH Increaser.
ALKALITET
Total alkalitet er et mål på alkaliteten i vannet. Dette fungerer som en pH-buffer eller pH-stabilisator som
forebygger store endringer i pH-verdien. Den totale alkaliteten bør være mellom 80 til 150 ppm, og ideelt
sett 120 ppm. Klor og brom i tablettform har en tendens til å senke alkalitetsnivået gradvis.
Lav total alkalitet forårsaker:
• avvik i pH-verdien
• korrosivt vann
• desinfeksjonsmidlene blir ineffektive
For å øke den totale alkaliteten, tilsett ALKA RISE.
Høy total alkalitet forårsaker:
• grumsete vann
• kalkdannelse
For å redusere total alkalitet, tilsett pH Reducer.
KALSIUMHARDHET
Kalsiumhardheten er hardheten i vannet som følge av oppløst kalsium. Det ideelle området er 150 ppm til
280 ppm.
Lav vannhardhet forårsaker:
• korrosivt vann
• misfarging av spabadet
Dette kan løses ved å tilsette Scale Preventative (ikke fyll spabadet med mykt vann).
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
39
VANLIGE PROBLEMER MED VANNET
PROBLEM
MULIG ÅRSAK
LØSNING
GRUMSETE VANN
a) Organiske kontaminanter
akkumuleres
a) Sjokkbehandling med Spa Shock
b) Tilsett klaremiddel, bruk skumball
b) Uønskede partikler
c) Høy pH-verdi
c) Tilsett pH Reducer, til pH-verdien er
mellom 7,2 og 7,6
d) Total alkalitet for høy
d) Tilsett pH Reducer, juster total
alkalitet til 80-150 ppm
e) Tilsett Scale Preventative, sirkuler
vannet gjennom et kalkfilter til
hardheten er 150-280 ppm.
e) For høy hardhet
f) Tilsmusset filter, rengjør med
Cartridge Cleaner
f) Dårlig filtrering
g) Høy andel av oppløste faststoffer
MISFARGET VANN
g) Tøm spabadet og fyll på nytt vann
a) Oppløst kobber, jern og andre
metaller fra kildevannet eller
komponentene
a) Bruk Scale Preventative, be
forhandleren om å sjekke vannbalansen
b) Alger
b) Tilsett algemiddel
c) Duftstoffer
c) Stopp bruken av duftstoffer
a) Høy konsentrasjon av oljer og
organiske kontaminanter som
påvirkes av jetpumpene
a) Squirt Defoamer på skum, bruk
skumball eller spaball
b) Mykt vann
b) Tilsett Calcium Increaser til
hardheten er 150-280 ppm.
AVLEIRINGER
Høyt kalsiumnivå, høy pH-verdi,
høy alkalitet
Tøm gradvis, tilsett Scale Preventative
for å korrigere pH-verdien til 7,2 - 7,6
og alkaliteten til 80-150 ppm.
LUKT
Høyt nivå av organiske
kontaminanter, kombinert brom
Sjokkbehandling med Spa Shock
ØYE-/HUDIRRITASJON
For lav pH-verdi
Tilsett pH Booster til nivået er mellom
7,2 og 7,6
INGEN BROM-MÅLING
Høy konsentrasjon av organiske
kontaminanter som spiser opp
rensemiddelet
Tilsett rensemidler (brom) helt til
anbefalt nivå er nådd
SKUMMING
40
DOC: OM-A-2014-EN
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok
DOC: OM-A-2014-EN
41
BRUKERHÅNDBOK FOR SPA
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
DEL B – MERKESPESIFIKK HÅNDBOK
ELEKTRISKE KOBLINGER
BRUK AV TASTENE
SRE-M-B
Leses i sammenheng med Del A – Generell håndbok
utgjør en fullstendig brukerhåndbok
INDEKS
Innholdsfortegnelse
TABELL FOR MERKEKONFIGURASJON ........................................................................................................................................................ 3
ELECTRICAL CONNECTION - GENERAL INFORMATION............................................................................................................................... 4
SUPPLY CABLE ENTRY INTO SPA EQUIPMENT AREA ............................................................................................................................. 4
HOW TO PASS THE CABLE THROUGH THE SPA ENCLOSURE ................................................................................................................ 4
EUROPEAN 50HZ MODELS .................................................................................................................................................................... 4
TYPICAL RESIDUAL CURRENT DETECTOR (RCD) .................................................................................................................................... 5
230 VOLT SUPPLY CONNECTION........................................................................................................................................................... 6
YOUR FILTER – REMOVAL & REPLACEMENT .............................................................................................................................................. 9
ADDENDUM A – TP600 USER GUIDE W/ SIMPLIFIED MENUS ................................................................................................................. 11
ADDENDUM B – TP600 USER GUIDE W/ STANDARD MENUS .................................................................................................................. 26
ADDENDUM C – TP900 USER GUIDE ........................................................................................................................................................ 50
2
DOK: SRE-M-B
Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok
TABELL FOR MERKEKONFIGURASJON
Serie
Signatur
Sunlite
Paragon
300-serien
Modell
Ramme/Bunn
770E Journey
Polystål/PE
949 Meridian
Polystål/PE
S102E
Polystål/PE
S103E
Polystål/PE
S104E
Polystål/PE
S105E
Polystål/PE
Jewel 150E
Shallow
RotNot/Støpt
Jewel 250E
RotNot/Støpt
Tegnforklaring
250E
RotNot/Støpt
Essence 250E
RotNot/Støpt
Genesis 350E
RotNot/Støpt
Medallion 350E
RotNot/Støpt
301E
Stål/panne
302E
Stål/panne
303E
Stål/panne
304E
Stål/panne
305E
Stål/panne
345E
Stål/panne
355E
Stål/panne
Dimensjon A
Dimensjon B
5 tommer
cm)
5 tommer
cm)
6 tommer
cm)
6 tommer
cm)
6 tommer
cm)
6 tommer
cm)
5 tommer
cm)
5 tommer
cm)
6 tommer
cm)
6 tommer
cm)
6 tommer
cm)
6 tommer
cm)
(13
(13
(15
(15
(15
(15
(13
(13
(15
(15
(15
(15
Filter
Sunrise
Whitewater
Sunrise
Whitewater
Brukervei
ledning
TP600
forenklet
TP600
Teleweir
TP600
Teleweir
TP600
Teleweir
TP600
Teleweir
TP600
TP900
25 tommer
(63,5 cm)
7 tommer
(17,8 cm)
Paragon
Whitewater
26 tommer (66
cm)
19,5 tommer
(49,5 cm)
23 tommer (58
cm)
24 tommer (61
cm)
38 tommer
(96,5 cm)
10 tommer (25
cm)
6 tommer (15
cm)
19 tommer (48
cm)
18 tommer (46
cm)
18 tommer (46
cm)
42 tommer
(106,7 cm)
18 tommer (46
cm)
6 tommer (15
cm)
7 tommer
(17,8 cm)
7 tommer (18
cm)
7 tommer (18
cm)
6 tommer (15
cm)
25 tommer
(64 cm)
24 tommer
(61 cm)
8 tommer (20
cm)
11 tommer
(28 cm)
27 tommer
(69 cm)
6 tommer (15
cm)
38 tommer
(96 cm)
Paragon
Whitewater
Paragon
Whitewater
Paragon
Whitewater
Paragon
Whitewater
Paragon
Whitewater
TP900
TP900
TP900
TP900
TP900
XL
TP600
XL
TP600
XL
TP600
XL
TP600
XL
TP600
XL
TP600
XL
TP600
Spesiell merknad om dimensjonene A og B: Dette diagrammet må bare brukes som veiledning for å
finne stedet er den nedsenkede kabelføringen bringes opp fra en betongbunn. Det kan finnes flere andre
steder avhengig av hvilken side du har behov for at strømforsyningen kommer
inn på. Gå gjennom området for utstyret for å finne andre trygge steder en
kabel kan føres gjennom spa-bunnen.
Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok
DOC: SRE-M-B
3
ELEKTRISKE KOBLINGER – GENERELL INFORMASJON
STRØMKABELINNGANGEN TIL SPA-UTSTYRET
•
I alle tilfeller er den beste inngangssiden for strømforsyningskabelen på venstre side når du står
ved utstyrspanelet.
•
Det er mulig på høyre side, men dette kan medføre ekstra strømkabel, deler og tid.
HVORDAN FØRE KABELEN GJENNOM SPA-EN
POLYESTERRAMME MED POLYETYLENBUNN OG POLYSTÅLPANELER
a) Du kan velge å lage spor i polyesterpanelet slik at du kan passere kabelen/kabelføringen og
fremdeles kunne ta av/sette på plass panelet for service. Du bør vurdere å sikre kabelen eller
kabelgjennomføringen til spa-ens metallramme der kabelen/kabelgjennomføringen passerer
gjennom skapet.
b) Du kan også rute kabelen opp under hjørnet. Det bøyde panelet er fleksibelt nok, og det er nok
plass til å trekke kabelen på denne måten. Ved å ta av hjørnet kan dette gjøres på en enklere
måte.
c) På en betongplate der du har kabelrør eller kabelen komme opp innenfor omkretsen av spa-en, du
kan enkelt kutte en åpning i polyetyletbunnen for å få tilgang til kabelen kabelrøret/vaierne. Se
tabellen over for anbefalt åpningssted.
Du kan isolere alle åpninger eller utskjæringer som du gjør i spa-ens skappanel eller hjørnet eller bunnen
for å holde kald luft og små dyr ute.
EUROPEISKE (50 HZ) MODELLER
Vær oppmerksom på følgende viktige informasjon:
Når du bruker dette elektriske utstyret må grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner følges, inkludert
følgende:
LES OG FØLG ALLE INSTRUKSJONER
(1) Denne spa-en må kobles til en RCD (sensor for reststrøm) med en reststrøm som ikke overstiger
30 mAmps.
(2) Elektrisk installasjon må utføres av en autorisert elektriker, strengt i henhold til gjeldende
forskrifter.
(3) En terminal merket "ground" (gord) finnes i koblingsboksen. For å redusere risikoen for elektrisk
støt må denne terminalen kobles til jord som finnes i den elektriske strømforsyningspanelet med en
sammenhengende kobbervaier som har tilsvarende størrelse som kretslederne som forsyner
utstyret.
(4) Minst to kabelsko merket "bonding lugs" er plassert på den ytre overflaten til koblingsboksen. For å
redusere risikoen for elektrisk støt, koble den lokale jordingen i området til hot tub-en eller spa-en
til disse terminalene med en isolert eller bar kobberleder som ikke er mindre enn. 6 AWG.
(5) Test RCD-en før hver bruk av spa-en, i henhold til produsentens instruksjoner.
(6) Før det utføres service på elektriske komponenter i systemet, se til at strømforsyningen er skrudd
av.
(7) Hold døren lukke for å gi koblingsboksen til IPX5-beskyttelse.
4
DOK: SRE-M-B
Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok
Alle åpninger som er laget i spa-en for inngang av kabler/vaiere,
må gjøres vanntette for å opprettholde IPX5-klassifiseringen til apparatet.
TYPISK SENSOR FOR RESTSTRØM (RCD)
En innretning for reststrøm (RCD,) er den generisk betegnelsen for en innretning
som overvåker strømmen i linjelederen og den nøytrale lederen til en krets i et
jordingssystem.
I en krets som virker som den skal, blir vektorsummen til den strømførede og den
nøytrale strømverdien sammenlagt lik null.. Strøm til jord, på grunn av en
jordlinjefeil, vil tå tilbake via jordlederen, og uavhengig av belastningsforholdene,
blir den registrert som en feil. Dene strømmen vil forråsake en økning av reststrøm
som vil bli funnet av enheten. Hvis reststrømmen overstiger den klassifiserte
følsomheten til RCD, vil den automatisk aktivere at en av sikringene slår ut..
Topolet RCD
Typiske spesifikasjoner er som følger:
Rekkevidden til innretninger for reststrøm (RCD-er)
Følsomhet - fra 10 til 500 mA
Spenning - 2 poler: 230 V; 3/4 poler: 230/400 V
Koblingskapasitet
- 25A: 6/10 mm² (fleksibel/stiv kabel)
- 40,60A: 16/25 mm²
- 80,100A: 35/50 mm²
Firepolet RCD
Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok
DOC: SRE-M-B
5
230 VOLT STRØMFORSYNING
A)
SRBP601E Spa Pack
Krav til strømforsynig
Enkel service [3 vaiere (linje, nøytral, jord)]
230 V AC, 50/60 Hz, 1f, 16 A (klassifisering av sikring = 20 A maks.)
Enkel service [3 vaiere (linje, nøytral, jord)]
230 V AC, 50/60 Hz, 1f, 32 A (klassifisering av sikring =40 A maks.)
VIKTIG: Hvis du vil kjøre denne spa-pakken på en 1 x 32 Amp 1-fase, må du:
a) Før dipswitch nr. 2 på bryterskinne S1 til PÅ-stilling
b) Før dipswitch nr. 5 på bryterskinne S1 til AV-stilling
Se kablingsdiagrammet (på baksiden for spa pack) for plassering av bryterskinne
SRBP601E Spa Pack
B)
SRBP21, SRBP21X og SRBP21MS Spa Pack
Krav til strømforsynig
Enkel service [3 vaiere (linje, nøytral, jord)]
230 V AC, 50 Hz, 1f, 32 A (klassifisering av sikring =40 A maks.)
2-fase Ikke aktuelt
230 V AC, 50/60 Hz, 1f, 32 A (klassifisering av sikring =40 A maks.)
3-fase [5 vaiere (linje 1, linje 2, linje 3, nøytral, jord)]
400 V AC, 50 Hz, 3f, 16 A (klassifisering av sikring = 20 A maks.)
VIKTIG – Strømtilførselen må inneholde en nøytral vaier, med en linje til nøytral spenning på 230 V
AC.
MERK: Spa med MICROSILK må kobles til en forsyning med 3-fase.
6
DOK: SRE-M-B
Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok
SRBP21, SRBP21X og SRBP21MS Spa
Pack - 1-fase
KONVERTERING FRA 1-FASE TIL 3-FASE
1. Ta av krysskoblingstråden fra J51 (område 1) til J88 (område 2)
2. Ta av krysskoblingstråden fra J52 (område 1) til J62 (område 2)
3. Flytt krysskoblingstråden som er festet til J60 fra J36 i område 3 til J45 i område 4. (J60 til J45)
4. Flytt krysskoblingstråden som er festet til J41 fra J12 i område 3 til J79 i område 4. (J41 til J79)
5. Sett DIP-bryterne A2 og A5 til AV.
6. Terminalblokken må kables i henhold til illustrasjonen av 3-fase på kablingsdiagrammet
1.
2.
3.
4.
Linje 1 – brun
Nøytral-blå
Linje 2 – brun
Linje 3 – brun
Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok
DOC: SRE-M-B
7
SRBP21, SRBP21X og SRBP21MS
Spa Pack - 3-fase
Startskjermbildet
Hver gang systemet startes vises en serie tall. Etter oppstartssekvensen med tallene, går systemet inn i
primemodus. Så ser du i brukerveiledningen for tastene bakerst i denne håndboken.
LEDNINGSSTØRRELSE OG OVERSTRØMSBESKYTTELSE
Total ampereklassifisering på
Strømforsynig
8
Ampere-klassifisering på
RCD sikring
OA til 16A
16A til 20A
Maksimal vaierstørrelse
Bruk BARE kobber
Med 90°C isolasjon
NR. 12 GJ.SN.
NR. 10 GJ.SN.
20A til 24A
24A til 28A
28A til 32A
NR. 10 GJ.SN.
NR. 8 GJ.SN.
NR. 8 GJ.SN.
30
35
40
DOK: SRE-M-B
20
25
Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok
FILTERET – AVTAKING OG UTSKIFTING
De ulike spa-modellene våre benytter forskjellige filtersystemer avhengig av designen til spaen. Identifiser
hvilket filtersystem som er i din spa, og kontroller (√) for fremtidig referanse.
“TELEWEIR” SKUMMEFILTER
Enkel patron montert vertikalt 50 kvadratfot hver, 14 ½ tommer (36,8 cm) høy (delenummer
PWW50L)
Også tilgjengelig: Dobbelkjernet kassett (delenr. PDC570-AFS)
1. Skru av spa-en ved kretsavbrudd for jordfeil
(GFCI) eller påvisning av reststrøm (RCD).
2. Løft flottøren og filtermuffen rett opp over
filterkanten for å ta den ut.
3. Benytt patronhåndtaket til å skru patronen
ut av filterhuset.
4. Undersøk, rengjør, roter eller skift ut
patronen ved behov.
5. Hold filterfuffen og vri toppen for å la
smusset i kurven kunne kastes ut.
6. Utfør prosedyren i omvendt rekkefølge for å
montere nye eller rengjorte patroner.
WHITEWATER SKUMMEFILTER
Doble patroner montert vertikalt 50 kvadratfot hver, 8 tommer (20 cm) høy (delenummer PPG50P4)
1) Skru av spa-en ved kretsavbrudd for jordfeil
(GFCI) eller påvisning av reststrøm (RCD).
2) Ta av det dekorative toppdekselet.
3) Ta av hver patron ved å ganske enkelt ta tak
av håndtaket og dreie det til den skrus ut av
patronmonteringen.
4) Utfør prosedyren i omvendt rekkefølge for å
montere nye eller rengjorte patroner.
Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok
DOC: SRE-M-B
9
XL SKUMMEFILTER
Doble patroner montert vertikalt 50 kvadratfot hver, 8 tommer (20 cm) høy (delenummer PPG50P4)
5) Skru av spa-en ved kretsavbrudd for jordfeil
(GFCI) eller påvisning av reststrøm (RCD).
6) Ta av det dekorative toppdekselet.
7) Ta av hver patron ved å ganske enkelt ta tak
av håndtaket og dreie det til den skrus ut av
patronmonteringen.
8) Utfør prosedyren i omvendt rekkefølge for å
montere nye eller rengjorte patroner.
10
DOK: SRE-M-B
Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok
TILLEGG A
TP600 Brukerveiledning
Med forenklet menyfunksjon
Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok
DOC: SRE-M-B
11
TP600 og TP400 Kontrollpaneler
Brukerveiledning og programmering referanse - standardmenyer *
System Modell: BP-serien systemer er BP5XX, BP6XX, BP1XXX, BP2XXX
Programvare versjon 8.0 og senere
Panel Modell: TP600 serien TP400 serie
Programvare versjon 2.3 eller nyere 2.4 eller nyere
JETS
TS
S
AUX
LIGHT
HEAT
HE
* Konfigurasjonsalternativer på “Meny stil” må settes
som 1 eller 2 for å kunne bruke de forenklede menyer.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
42185_C
1
10-08-13
hovedmenyer
navigasjon
Navigere gjennom menystrukturen er gjort med to eller tre knapper på kontrollpanelet.
Noen paneler har separat VARM (opp) - og COOL (ned) knapper mens
andre har en enkelt temperaturbryter. i navigationsdiagrammerne
temperaturknappene satt med et enkelt knappesymbol.
Paneler med to temperaturknapper (varm og kald), den
bruke begge til å forenkle navigasjon og programmering, der
en enkelt temperatur ikon vises.
LYS-knappen (lys) er også brukt til å
velge de forskjellige menyer og navigere i hver seksjon.
Typisk bruk av temperaturknapper kan du endre
innstilt temperatur, mens tallene blinke på LCD-skjermen.
Trykker du på LYS-knappen mens blinkende tallene vil
du går inn i menyene.
Menyene kan være ferdig med noen knappetrykk. Når du har ventet på
noen få sekunder, går kontrollpanelet til normal drift.
Clé nøkkel
Power-up-skjermer
Indikerer
eller endreou
segment
Indiqueblinkende
le clignotement
le changement du Segment.
Indikerer
eller progressiv
melding
- hvert halve
Indiqueendring
un Message
Alternatif
ou Progressif
- sekund
chaque 1/2 seconde
Hver gang systemet starter opp, er en rekke tall vises.
Etter oppstart sekvens av tall, vil systemet angi Priming modus (se side 3).
En
knappen brukesutilisé
til “handling”
(handling)
Untemperatur
bouton température,
pour “Action”
Lys
eller dedikert
“Velg”dédié
(velg) “Choisir”,
knappen, avhengig
av konfigurasjon
via kontrollpanelet
Lumière
ou bouton
dépendant
de la configuration
du panneau de contrôle.
Temps d'attente
quiden
garde
dernièretilmodification
Ventetid
som beholder
sistela
endringen
et menyelementd'une partie du menu.
Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer
Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant
***** eventuelle
endringer
i menyelement.
et peut ou
ne peut
pas paraitre.
Hovedskjerm
READY
RANGE FLTR1
SET
RANGE
Mens temperaturen er
fortsatt blinker, trykker Light.
Angiver
et menupunkt,
derthat
afhænger
Indicates
a Menu Item
af
en Fabrikant-konfiguration,
Depends
on a ManufacturerMøre
og
SOM muligvis and
skrustikker.
Configuration
may or may not appear.
SET
Hovedskærm
Hovedskjerm
READY
RANGE FLTR1
Vent nogle
Venter
flere sekunder
sekunder iihovedmenuen,
hovedmenyen
og displayet
vender
vil tillate
visning for
å gåtilbage
tilbaketiltilhovedskærmen.
hovedskjermbildet.
De fleste
ændringer
Gemmes
Ikke,ikke
medmindre
Lightlys- Lys
trykkes ned.
De fleste
endringene
lagres
med mindre
er trykket.
ovenfor.
DerReferere
henvisestil
tilKey
nøglen
ovenfor.
SETREADY
Servicetekniker Meny:
Når testmodus aktiveres ved å sette DIP bryter 1 ON,
"TEST" menyen vises før FLIP og "UTIL" menyen vises etter MODE. Se Service og installasjonsveiledningen for mer informasjon.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
42185_C
2
10-08-13
Fyll den opp!
Forberedelse og fylling
Fyll spa til riktig nivå. Sørg for å åpne alle ventiler og dyser i rørføringssystemet før fylling å tillate så mye luft som mulig å
unnslippe rørføring- og kontrollsystem under fylling.
Når du har slått på strømmen på hovedstrømpanelet, vil kontrollpanelet anmeldelse av spesifikke sekvenser. Disse
sekvensene er normal og viser en mengde informasjon om konfigurasjonen av kontroll av boblebad.
Priming mode - M019 *
Denne mote varer i 4-5 minutter, eller du kan avslutte priming modeen manuelt når pumpen / pumpene er avklart.
Enten grunning modeen stopper automatisk, eller om du trenger å avslutte priming modeen manuelt, går systemet automatisk tilbake til normal oppvarming og filtrering på slutten av grunning modeen. Under oppfyllingen modeen varmeelementet
slås av for å gjøre det mulig å utføre påfyllingsprosessen uten mulighet for strømmen til varmeapparatet ved lav strømning
eller nei-strømningstilstand. Ingenting slår seg på automatisk, men pumpen / pumpene kan aktiveres ved å trykke på “Jet”
knappene.
Hvis spa har en sirkulasjonspumpe, kan den aktiveres ved å trykke på “Light” -knappen under oppfyllingen modeen.
Grunning pumper
Så snart skjermen vist ovenfor vises på panelet, trykk på “Jet” knappen en gang for å starte Pumpe 1 i lav hastighet, så
igjen for å bytte til høy hastighet. Trykker også Pumpe 2 eller eller “Aux” knappen hvis du har en annen pumpe for å snu
dette. Pumpene vil nå bli drevet ved en høy hastighet for å gjøre fyllende enklere. Dersom pumpene ikke er initialisert etter
2 minutter og vannet flyter ikke fra jets i spa, trenger pumpene ikke fortsette å kjøre. Slå av pumpene og gjenta prosessen.
Merk: Ved å slå strømmen av og på igjen satt i gang en ny pumpepriming mote. Noen ganger grunning hjalp starte med
kort å slå av og på pumpen. Ikke gjør dette mer enn fem ganger. Hvis pumpen (e) er ikke klar, slå av strømmen til spaen og
ringe etter service.
Viktig: Pumpen skal ikke kjøre uten grunning mer enn 2 minutter. En pumpe kan ikke kjøre uten grunning etter utløpet av
4-5 minutters priming modus. Dette kan forårsake skade på pumpen, og føre til at systemet for å aktivere varmeelementet
og begynne overoppheting.
Gjennomføring av priming modus
Du kan avslutte priming modeen manuelt ved å trykke på “Temp” (opp eller ned). Merk at hvis du ikke er ferdig priming
modeen manuelt som beskrevet ovenfor, grunning modeen automatisk være ferdig etter 4-5 minutter. Sørg for at pumpen
(e) er utarbeidet på dette tidspunktet.
or
READY
RANGE
READY
RANGE
Når systemet er ferdig priming modeen vil kontrollpanelet kort vise innstilt temperatur, men panelet vil ikke vise temperaturen selv, som vist nedenfor. Dette fordi systemet krever atder kjøre vann gjennom ovnen i ca. 1 minutt for å bestemme
vanntemperaturen og displayet.
* M019 er en meldingskode. Se feilloggen på side 8.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
42185_C
3
10-08-13
Spa oppførsel
Pumps
Trykk “Jets 1” knappen én gang for å slå av eller slå på pumpe 1 og å bytte mellom lave og høye hastigheter, der montert.
Hvis pumpen er tillatt å kjøre. det vil slå seg av etter en time-out periode. Pumpen en med lav hastighet stopper etter 30
minutter. Høy hastighet stoppe etter 15 minutter.
På ikke-sirkulasjonssystemer som kjører lav hastighet pumpe 1 når viften eller andre pumpen går. Hvis spa er i Klar-modus (klar-modus) (se side 6), pumpen en lav hastighet også aktiveres i minst ett minutt hver halve time for å registrere
vanntemperaturen (polling) og deretter oppvarming til innstilt temperatur om nødvendig . Når den lave hastigheten slås på
automatisk, kan det ikke deaktiveres fra panelet, men høy fart kan startes.
Sirkulasjonspumpe - mote
Hvis systemet er utstyrt med en sirkulasjonspumpe, vil det være konfigurert til å operere på en av tre måter:
1. Sirkulasjonspumpen går kontinuerlig (24 timer), med unntak av å bli skrudd av i 30 minutter på et tidspunkt da
vanntemperaturen har nådd -3 ° F (1,5 ° C) over den innstilte temperatur (mest sannsynlig i meget varmt klima).
2 Sirkulasjonspumpen går kontinuerlig, uavhengig av vanntemperaturen.
3 En programmerbar sirkulasjonspumpen slås på når systemet sjekker temperatur (polling), i løpet av filtreringssyklusen,
under iskaldt vær, eller når en annen pumpe går.
Den spesifikke sirkulasjonsmodus som brukes, er blitt definert av produsenten og kan ikke endres.
Filtrering og ozon
I de ikke-sirkulasjonssystemer, pumpen 1 ved en lav hastighet og ozongeneratoren kjøring av filtreringsprosessen. I sirkulasjonssystemer vil ozon kjøre med sirkulasjonspumpe.
Systemet er fabrikkprogrammert med et filter syklus som går i kveld (med forbehold om når på dagen er satt riktig) når
energiprisene er ofte lavere. Filtrering og varighet er programmerbare. (Se side 10)
En andre filtersyklus kan aktiveres etter behov.
Når hvert filter syklus starter, viften (hvis det er en) eller pumpe 2 (hvis det er en) kjøre kort for å rense rørene for å opprettholde god vannkvalitet.
frostvæske
Hvis temperatursensorer i varmeelementet detekterer en lav temperatur, blir vannet automatisk aktivert for å tilveiebringe
frostbeskyttelse. Vann-enheter som kjører enten kontinuerlig eller periodisk avhengig av forholdene.
I kaldere klima, er en valgfri frostsensor lagt for å beskytte mot frost, som ikke oppdages av de vanlige sensorer. Ekstra
frostsensor beskyttelse fungerer på samme måte, med unntak av temperaturterskelen bestemmes av bryteren. Ta kontakt
med din forhandler for nærmere informasjon.
Rengjøring Cycle (valgfritt)
Når en pumpe eller vifte slås på ved å trykke på en knapp, initiert en rengjøringssyklus 30 minutter etter at pumpen eller
viften er slått av eller satt på pause. Pumpen og ozongeneratoren er i drift i 30 minutter eller mer, avhengig av systemet.
På noen systemer, kan du endre denne innstillingen. (Se avsnittet innstillinger på på side 12.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
42185_C
4
10-08-13
Temperatur- og temperaturforhold
Justering af den indstillede temperatur
Ved brug af et panel Med opera- og ned-knapper (temperaturknapper), Håkan du trykke på Op Eller Ned, og temperaturen
nødblinkelyset. Ved at trykke på Knappen Temperatur igen bliver den indstillede temperatur justeret jeg hi retning, der er
angivet på Knappen. Nar LCD-indikatoren holder op MED på blinke, bliver spaen varmet op til den nyligt indstillede temperatur NÅR påkrævet.
HVIS panelet Har en Enkelt temperaturknap, Vil tryk på Knappen medføre, på temperaturen nødblinkelyset. Et nyt tryk på
Knappen igen ændrer temperaturen I en retning (f.eks. Op). Nar displayet er Holdt op MED på blinke, Vil tryk på Knappen
Temperatur FÅ temperaturen til på blinke, og Fondet næste tryk ændrer temperaturen i hiet modsatte
retning (f. eks. ned).
Temperaturen Håkan indstilles mellem 60 ° F (15,5 ° C) og 104 ° F (40 ° C).
Tryk og hold nede
HVIS temperaturknappen trykkes og holdes nede NÅR temperaturen nødblinkelyset, fortsætter temperaturen MED ved skifte,
indtil Knappen slippes. HVIS der kun er Én temperaturknap, og grænsen for temperaturområdet er naet,
NÅR Knappen holdes nede, Vil forløbet skifte retning.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
42185_C
5
10-08-13
Mote - Klar og rest (Rest)
Til spaet kan varme opp bør en pumpe for å sirkulere vann gjennom ovnen. Pumpen som utfører denne funksjonen kalles
“varmepumpe.”
Varmepumpen kan være enten en to-trinns pumpe 1 og en sirkulasjonspumpe.
Hvis varmepumpen er en to-trinns pumpe 1, KLAR modus, sirkulere vann hver halve time ved hjelp av pumpen en lav til å opprettholde en konstant vanntemperatur, oppvarming om nødvendig, og oppdatere temperaturdisplayet. Dette kalles “polling”
(Request).
Resten Mode vil bare gi varme i løpet av programmerte filtervarighet. Når anmodningen ikke skjer, temperaturdisplayet
ikke vise den faktiske temperaturen før varmepumpen har kjørt i et minutt eller to.
Sirkulasjon modus (se side 4, pumper for andre sirkulasjonsmodus)
Hvis spa er konfigurert for 24 timers sirkulasjon, kjører varmepumpen vanligvis konstant. Når varmepumpen alltid går, opprettholder spa innstilt temperatur og varme som trengs i Klar-modus uten spørsmål.
I hvile-modus, kun spa oppvarmes for å sette temperaturer under de programmerte filtreringstider, selv om vannet filtreres
kontinuerlig i sirkulasjonsmodus.
Hovedskjerm
Ecran Principal
READY
når temperaturen
Quand la trykker
Température
continue
blinker,
du på
lys à clignoter,
appuyez surganger
"LUMIERE"
plusieurs fois
gjentatte
til mote
jusqu’à
que
"MODE"
apparaisse
dans le LCD.
vises på LCD-skjermen.
For å sette
Pour régler
det
SET READY
SET
For
trinn
i dans
Au neste
prochain
point
Hovedmeny
le menu principal,
uten
en endring
i
s’il n’est
pas changé.
Hovedskjerm
Ecran Principal
REST RANGE FLTR1
Indikerer
eller endreou
segment
Indiqueblinkende
le clignotement
le changement du Segment.
Indikerer
eller progressiv
melding
- hvert halve
Indiqueendring
un Message
Alternatif
ou Progressif
- sekund
chaque 1/2 seconde
RANGE
SET
RANGE FLTR1
Clé nøkkel
Lys
eller dedikert
“Velg”dédié
(velg) “Choisir”,
knappen, avhengig
av konfigurasjon
via kontrollpanelet
Lumière
ou bouton
dépendant
de la configuration
du panneau de contrôle.
*****
vent
Attendre
REST
En
knappen brukesutilisé
til “handling”
(handling)
Untemperatur
bouton température,
pour “Action”
Hovedskjerm
Ecran Principal
Temps d'attente
quiden
garde
dernièretilmodification
Ventetid
som beholder
sistela
endringen
et menyelementd'une partie du menu.
REST RANGE FLTR1
Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer
Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant
***** eventuelle
endringer
i menyelement.
ne peut
pas paraitre.
et peut ou
noen
få sekunder,
plusieurs
Returnere
til den le
opprinnelige
innstillingen
secondes permet
retour du réglage
initial.
Bytte
mellom
og et
rest
Passez
entre klar
"PRET"
"PAUSE".
Trykke
lyset nårsur
displayet
endres,
gå l'affichage
tilbake til est
hovedskjermen
En appuyant
"LUMIERE"
quand
changé, cela. revient à l'écran principal.
Klarmodus
betyr at
spa kan de
utføre
ogdéterminer
avgjøre oms'il
dety er
behov for
oppvarming.
en “dagens”
temperaturdisplayet.
Le Mode "PRET"
permettra
spa spørringen
de sonder et
a besoin
de chauffage.
Le Panelet
tableau opprettholder
de bord maintiendra
un affichage
de température "actuelle".
Hvile modus vil ikke foreta en undersøkelse og vil bare varme opp under filtervarighet. Panelet viser ikke den virkelige temperatur til alle tider.
Le Mode "PAUSE" ne sondera pas et réchauffera seulement pendant les cycles de filtration. Le tableau de bord n'affichera pas une température actuelle à tout moment.
un heure
REST RANGE
REST RANGE
REST RANGE
REST RANGE
REST RANGE
Hovedmenyen
viser
KJØR PUMPE
FORPOMPE
TEMP (drevet
pumpe for temperatur)
dersom
filtreringspumpen
ikke harpour
kjørtplus
overd'une
en time.
L'écran principal
affichera
"ACTIVEZ
POUR TEMPERATURE"
si la pompe
de filtration
n'a pas fonctionné
heure.
Hovedskjermen vises vanligvis i løpet av filreringscyklusser eller når spa er i bruk.
L'écran principal affichera normalement pendant les Cycles de Filtration ou quand le spa est utilisé.
Hvis filtreringspumpen har vært slått av en time eller mer når en funksjonsknapp, unntatt Light, aktiveres på panelet,
Si la pompe
filtration
a étémed
éteinte
pour une heure
ouslik
plus,
n'importe
quel
SAUF "Lumière", est appuyé sur le tableau de bord,
pumpen
som de
brukes
sammen
varmeapparatet
kjører
at quand
temperaturen
kan
tasbouton,
opp og vises.
la pompe utilisée en combinaison avec le réchauffeur fonctionnera afin que la température puisse être mesurée et affichée.
nøkkel
Ready-in-Rest
Mode
Indikerer
blinkende eller endre
segment Indikerer endre eller progressiv signal - hvert halve sekund
En temperatur knappen brukes til “Handling” Light eller dedikert “Select” -knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet
READY/REST appears in the display if the spa is in Rest Mode and Jet 1 is pressed. It is assumed that the spa is being used
Ventetid som beholder den siste endringen til et element. Ventetid (varierer fra element) tilbake til
and will heat to set temperature. While Pump 1 High can be turned on and off, Pump 1 Low will run until set temperature
opprinnelige innstillingen ogignorerer eventuelle endringer i menyelement.
is reached, or 1 hour has passed. After 1 hour, the System will revert to Rest Mode. This mode can also be reset by entering
the Mode Menu and changing the Mode.
Hovedskærm
Main Screen
Hovedskærm
Main Screen
REST RANGE
J
READY/REST RANGE
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
42185_C
6
10-08-13
Flip (Omvendt display)
Hovedskjerm
Main Screen
READY
SET
RANGE FLTR1
Clé nøkkel
While
the Temperature is
når temperaturen
blinker,
trykker
på lys
still
flashing,
press du
Light
gjentatteuntil
ganger
repeatedly
FLIPtil mote
vises påin LCD-skjermen.
appears
the LCD.
RANGE
Indikerer
eller endreou
segment
Indiqueblinkende
le clignotement
le changement du Segment.
Indikerer
eller progressiv
melding
- hvert halve
Indiqueendring
un Message
Alternatif
ou Progressif
- sekund
chaque 1/2 seconde
En
knappen brukesutilisé
til “handling”
(handling)
Untemperatur
bouton température,
pour “Action”
Hovedskjerm
Main Screen
Lys
eller dedikert
“Velg”dédié
(velg) “Choisir”,
knappen, avhengig
av konfigurasjon
via kontrollpanelet
Lumière
ou bouton
dépendant
de la configuration
or
du panneau de contrôle.
Several Seconds
SET
READY
SET
For neste
trinn
i in
To next
item
Hovedmeny
Main Menu
utenIfennot
endring
i
toggled
Temps d'attente
quiden
garde
dernièretilmodification
Ventetid
som beholder
sistela
endringen
et menyelementd'une partie du menu.
RANGE FLTR1
Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer
Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant
***** eventuelle
endringer
i menyelement.
et peut ou
ne peut
pas paraitre.
Endring
av utveksling
avthe
segmenterte
Toggle the
inversion of
segmentedtegn
characters
Trykke
lyset
nårwhen
displayet
endres,isgå
tilbakewill
til go
hovedskjermen
.
Pressing
Light
the display
toggled
to Main Screen.
merk:
Noen paneler kan ha en dedikert knapp FLIP,
som lar brukeren å slå på skjermen med et enkelt trykk.
FLIP-menyen / funksjonen avhenger av produsentens konfigurasjon og er kanskje ikke tilgjengelige. (Meny Style 1)
Justering av filtrerings
Hoved Filtrering
Filtervarighet er satt ved hjelp av en varighet. Hver innstilling kan justeres i 1-times mellomrom. Filter syklus 1 og
filter syklus 2 (hvis aktivert) er satt for samme varighet.
Main Screen
READY
SET
RANGE FLTR12
While the Temperature is
still flashing, press Light
repeatedly until FLTR
appears in the LCD.
RANGE
Sets Filter length in hours
Main Screen
To Set
SET
FLTR12
*****
Waiting
READY
RANGE FLTR12
Several Seconds
Reverts to Original Setting
Hvis filtreringssyklusen 2 er aktivert, filtrere 12 på LCD-skjermen. Hvis filteret er deaktivert, filteret først.
Rydd sykluser
For å opprettholde sanitærforhold, sekundærpumpen og / eller blåser tom vannet fra de respektive rør
ved å kjøre kort i begynnelsen av hver filtreringssyklus.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
42185_C
7
10-08-13
Generelle kunngjøringer
Priming mode - M019
Hver gang spaet er slått på, begynner det priming modus. Formålet med grunning modeen er å tillate brukeren å kjøre hver
pumpe og manuelt sjekke at pumpene er klargjort (ventilert), og rennende vann. Det er vanligvis nødvendig å observere utgangssignalet fra hver pumpe, og det er generelt ikke mulig under normal drift. Grunning modeen varer i 4 minutter menden
kan sies opp tidligere ved å trykke på temperaturknappen. Ovnene må ikke kjøre under oppfyllingen modus.
MERK! Hvis ditt spa har en sirkulasjonspumpe, vil det slå seg på med Jets 1 i grunning modus. Kjører sirkulasjonspumpen av
seg selv når grunning modeen modus forlates.
or
READY
RANGE
READY
RANGE
Vanntemperaturen er ukjent
Etter at pumpen har kjørt i 1 minutt, vises temperaturen.
READY
RANGE FLTR1
For kaldt - Frostvæske
Potensielle mildere temperaturer blir registrert eller kontakt Aux Freeze er lukket og alle pumper og blåser i gang.
Alle pumper og viften slås på i minst fire minutter når det ikke lenger er mulig å minusgrader, eller når bryteren Aux
Freeze åpnes.
I noen tilfeller pumpene på og av, og varmeelementet kan operere under frostsikring. Dette er en drifts melding, ikke en
feilindikasjon.
Vannet er for varmt (OHS) - M029
A vann temperatursensorer oppdaget at spa vanntemperaturen er 110 ° F (43,3 ° C), og spa-funksjoner er deaktivert. Systemet nullstilles automatisk når spa vanntemperaturen er under 108 ° C (42,2 ° C). Kontroller utvidet pumpefunksjon eller
høy temperatur.
Sikkerhetstimer - Blokkering av pumpeinnsuget * - M033
Sikkerhetsutløseren feilmeldingen angir at vakuumbryteren er lukket. Dette skjer når det har vært et problem med utvinning, eller når en mulig lock-in situasjon ha vært unngått. (Merk: ikke alle spas har denne funksjonen.)
M0XX tallene er meldingskoder . Se side 15.
* Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet ved å trykke på en knapp.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
42185_C
8
10-08-13
Heater-relaterte meldinger
Varmekolbe strømmen reduseres (HFL) - M016
Muligens ikke flyte nok vann gjennom ovnen for å transportere varme bort fra varmeapparatet. Ovnen vil starte igjen etter
ca 1 min. Se “Strøm-relaterte kontroller” nedenfor.
Varmeapparatet strømmen reduseres (LF) * - M017
Muligens ikke flyte nok vann gjennom ovnen for å transportere varme bort fra varmeapparatet og varmeren er slått av. Se
“Flow Relaterte styrer” nedenfor. Når problemet er løst, trykker på en knapp for å nullstille og starte varmeren.
Varmeelementet kan være tørr (dr) * - M028
Noen tørr varmeapparat eller utilstrekkelig mengde vann i ovnen for å starte den. Spaet er stengt i 15 minutter, trykker du
på en knapp for å tilbakestille varmeapparat start. Se “Flow Relaterte styrer” nedenfor.
Varmeelementet er tørr * - M027
Det er ikke nok vann i ovnen for å starte den. Spaet er stengt. Når problemet er løst, trykker på en knapp for å nullstille og
starte varmeren. Se “Flow Relaterte styrer” nedenfor.
Varmeelementet er for varmt (OHH) * - M030
A vann temperatursensorer har registrert 118 ° F (47,8 ° C) for varmeelementet, og spa er stengt. Du må trykke på en
knapp for å tilbakestille når vannet er under 108 ° C (42,2 ° C). Se “Flow Relaterte styrer” nedenfor.
En nulstillingsmeddelelse kan vises med andre meldinger.
Noen feil kan kreve at du slår av og slå på strømmen.
Kraftrelaterte kontroller
Sjekk for lavt vannivå, flyt restriksjoner i eksosen, lukkede ventiler, innestengt luft for mange lukkede dyser og avklaring av
pumpen.
På noen systemer. selv når boblebadet er stengt ned, slå på noe utstyr av og til
å fortsette overvåkingen temperatur eller hvis frostsikring er nødvendig.
* Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet ved å trykke på en knapp.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
42185_C
9
10-08-13
Sensor Relaterte utgivelser
READY
RANGE FLTR1
Sensor Balanse er dårlig - M015
Temperatursensorene kan ikke synkroniseres ved 2 ° C og 3 ° C (ca. 16,6 ° C). Ring etter service.
Sensor Balanse er dårlig * - M026
Temperatursensorene er synkronisert. Sensor balansen er dårlig. Feilene har blitt etablert i minst 1 time.
Ring etter service.
Sensorfeil - Sensor A: M031, Sensor B: M032
En temperatursensor eller sensor krets har sviktet. Ring etter service.
Forskjellige meldinger
Ingen kommunikasjon
Kontrollpanelet mottar ikke meldinger fra systemet. Ring etter service.
Præproduktionssoftware
Kontrollsystemet virker med testprogramvare. Ring etter service.
READY
RANGE FLTR1
° F eller C er erstattet med T °
Kontrollsystemet er i testmodus. Ring etter service.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
42185_C
10
10-08-13
Systemrelaterte meldinger
Minnefeil - Feil i sjekksum * - M022
Ved oppstart, har systemet sviktet programmet sjekksum test. Dette tyder på et problem med firmware (driftsprogram ) og
krever en servicehenvendelse.
Minne Advarsel - Permanent reset minne * - M021
Skjer etter endring av systemkonfigurasjonen. Ta kontakt med din forhandler eller servicesenter hvis denne meldingen vises
mer enn en start-up, eller hvis det vises når systemet har vært i drift som normalt for en periode.
Minnefeil - feil i klokke * - M020 - Gjelder ikke på BP1500
Ta kontakt med din forhandler eller service.
Konfigurasjonsfeil - Boblebadet vil ikke starte
Ta kontakt med din forhandler eller serviceorganisasjon.
GFCI feil - Systemet kunne ikke teste / release GFCI - M036
KUN Nord-Amerika. Kan tyde på en ikke sikker montering. Ta kontakt med din forhandler eller service.
Pumpen virker til å forbli på - M034
Vann kan bli overopphetet. SLÅ AV spa. IKKE gå i vannet, ta kontakt med din forhandler eller service.
En pumpe synes å ha vært på som det var sist sett strømmen til spaen - M035
SLÅ AV spa. Ikke fylle i vann
Ta kontakt med din forhandler eller service.
* Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet ved å trykke på en knapp.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
42185_C
11
10-08-13
Påminnelser
Generelt vedlikehold hjelp.
Påminnelser kan fjernes ved preferanse menyen. Se side 11
Påminnelser kan velges individuelt av produsenten. De kan bli fullstendig sperret, eller det kan være et begrenset antall
påminnelser for en bestemt modell.
Frekvensen av hver påminnelse (f.eks. 7 dager) kan spesifiseres av produsenten.
Trykk på temperaturknappen for å tilbakestille et vist påminnelse.
Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm.
Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 7 dager.
PH er merket med en test kit og Phen justert med de aktuelle kjemikalier.
Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm.
Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 7 dager.
Kontrollere nivået av desinfeksjon og andre vann kjemikalier med en test kit og juster med riktige kjemikalier.
Endringer i temperatur eller normal skjerm.
Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 30. dag.
Rengjør filtermediet som anvist av produsenten. Se HOLD på side 6.
Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm.
Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 30. dag.
Krets (GFCI) eller effektbrytere er viktige sikringstiltak og må
testes regelmessig for å sjekke pålitelighet.
Alle brukere må være opplært i sikker test av GFCI eller jordfeilbryter koblet til spa installasjon.
En GFCI eller jordfeilbryter vil ha en TEST og RESET knapp som gjør det mulig for brukeren å sikre forsvarlig drift.
Advarsel:
I kalde været, GFCI eller jordfeilbryter reset umiddelbart, ellers spa skade.
Sluttbrukeren må alltid beskjed om å teste og nullstille GFCI eller jordfeilbryter regelmessig.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
42185_C
12
10-08-13
Påminnelser fortsetter
Endringer i temperatur eller normal skjerm.
Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 90 dager.
Endre vannet i spa jevne mellomrom for å opprettholde riktig kjemisk balanse og sanitære forhold.
Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm.
Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 180 dager.
Vinyl deksler skal være rengjort og behandlet for maksimal levetid.
Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm.
Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 180 dager.
Paneler etc. av tre må rengjøres og behandles i henhold til produsentens instruksjoner for maksimal levetid.
Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm.
Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 365 dager.
Filtre bør skiftes regelmessig for å opprettholde riktig spafunktion og sanitære forhold.
Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm.
Etter behov.
Installere nye mineral patroner
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
42185_C
13
10-08-13
Advarsel: Kvalifisert tekniker kreves for service og installasjon
Retningslinjer for grunnleggende
installasjon og konfigurasjon
s4ILSTREKKELIGDRENERINGMÍGISDERSOMUTSTYRETSKALINSTALLERESIETHULL
Bruk kun kobberledninger av minst 6AWG.
s&ORÍSIKREFORTSATTBESKYTTELSEMOTELEKTRISKST’TBRUKKUNIDENTISKE
reservedeler for vedlikehold.
s-ÍBAREBRUKESIEN#3!KLASSE!REA
s+OBLEBARETILENKRETSBESKYTTETAVEN2#$IKLASSE!ELLEREFFEKTBRYTER
Forbindelser av dreiemoment mellom 21 og 23 pounds.
s)NSTALLERENEKSOSSKJERMINGRIKTIGMERKETFORÍMATCHEDENMAKSIMALE
angitte strømningshastighet.
Metoder for lett tilgjengelig frakobling må leveres av installasjonen.
Permanent tilkoblet strømforsyning.
Advarsel:
Koble bare til en krets beskyttet av en RCD i klasse A (GFCI) eller jordfeilbryter montert minst 5 inches (1,52 m) fra innsiden av veggene i spa og
innen synsvidde av utstyrsrommet.
s6ANNTEMPERATUREROVERª#KANVRESKADELIGFORHELSENDIN
s+OBLEFRASTR’MMENF’RSERVICE
CSA kabinett: Type 2
Se koblingsskjema på innsiden av dekselet til styreskap.
Se installasjons- og sikkerhetsinstrukser gitt av spaproducenten.
Advarsel: Personer med smittsomme sykdommer skal ikke bruke et spa
eller badestamp.
Advarsel: For å unngå skade, må du være forsiktig, når du går inn og ut av
spa eller badestamp.
Advarsel: Ikke bruk et spa eller badestamp umiddelbart etter anstrengende
trening.
Advarsel: Å være en lang tid i et spa eller badestamp kan være skadelig
for helsen din.
Advarsel: Oppretthold vannkjemien i samsvar med produsentens anvisninger.
Advarsel: Utstyr og kontroller skal plasseres minst 1,5 meter horisontalt
fra spa eller badestamp.
Advarsel: Kontroller at GFCI eller jordfeilbryter beskyttelse.
Eieren bør teste og nullstille GFCI eller jordfeilbryter regelmessig for å sikre deres funksjon.
Pass på:
s4EST2#$F’RHVERBRUKAVSPA
s,ESBRUKSANVISNINGEN
Advarsel: Fare for elektrisk støt!
Delene må ikke repareres av brukeren.
Gjøre tjeneste av dette kontrollsystemet. Kontakt forhandleren eller tjeneste for å få hjelp. Følg instruksjonene i
strømtilkobling. Installasjonen må utføres av en autorisert
elektriker og alle jordingsforbindelser må være riktig installert.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
42185_C
14
10-08-13
TILLEGG B
TP600 Brukerveiledning
Med standard menyfunksjon
26
DOK: SRE-M-B
Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok
TP600 og TP400 Kontrollpaneler
Brukerveiledning og programmering referanse - standardmenyer
System Modell: BP-serien systemer er BP5XX, BP6XX, BP1XXX, BP2XXX.
Programvare versjon 7.0 og senere
Panelodel: TP600 serien TP400 serie
Programvare versjon 2.3 eller nyere 2.4 eller nyere
JETS
TS
S
AUX
A
LIGHT
HEAT
AT
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
1
12-02-14
hovedmenyer
navigasjon
Navigere gjennom menystrukturen er gjort med to eller tre knapper på kontrollpanelet.
Noen paneler har separat VARM (opp) - og COOL (ned) knapper mens
andre har en enkelt temperaturbryter. i navigationsdiagrammerne
temperaturknappene satt med et enkelt knappesymbol.
Paneler med to temperaturknapper (varm og kald), den
bruke begge til å forenkle navigasjon og programmering, der
en enkelt temperatur ikon vises.
LYS-knappen (lys) er også brukt til å
velge de forskjellige menyer og navigere i hver seksjon.
Typisk bruk av temperaturknapper kan du endre
innstilt temperatur, mens tallene blinke på LCD-skjermen.
Trykker du på LYS-knappen mens blinkende tallene vil
du går inn i menyene.
Menyene kan være ferdig med noen knappetrykk. Når du har ventet på
noen få sekunder, går kontrollpanelet til normal drift.
Skjerm Startup
Hver gang systemet startes opp, viser det en rekke tall. Etter å ha startet sekvens
av tall som begynner system priming modus (se side 3).
Clé nøkkel
Indikerer
eller endreou
segment
Indiqueblinkende
le clignotement
le changement du Segment.
Indikerer
eller progressiv
melding
- hvert halve
Indiqueendring
un Message
Alternatif
ou Progressif
- sekund
chaque 1/2 seconde
En
knappen brukesutilisé
til “handling”
(handling)
Untemperatur
bouton température,
pour “Action”
Lys
eller dedikert
“Velg”dédié
(velg) “Choisir”,
knappen, avhengig
av konfigurasjon
via kontrollpanelet
Lumière
ou bouton
dépendant
de la configuration
du panneau de contrôle.
Temps d'attente
quiden
garde
dernièretilmodification
Ventetid
som beholder
sistela
endringen
et menyelementd'une partie du menu.
Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer
Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant
***** eventuelle
endringer
i menyelement.
et peut ou
ne peut
pas paraitre.
Hovedskjerm
Ecran Principal
READY
RANGE FLTR1
SET
Pendant
que la Température
clignote
Mens
temperaturen
fortsatt
toujours, trykker
appuyez du
sur på
Lumière.
blinker,
lys - lys.
RANGE
Lys
hvis
Cyclesyklus
de Lumière
aktivert
(si activé).
SET
may or may not appear.
RANGE
SET READY
SET
1
P
SET
Angiver
et menupunkt,
derthat
afhænger
Indicates
a Menu Item
af
en fabrikant-konfiguration,
Depends
on a Manufacturerog
som
muligvis vises.
Configuration
and
Hvis
den tiden
av dagen
Si l'heure
du jour
n'est pas
réglée,
"REGLAGE
HEURE"
ikke
er satt,
er “SET
TIME”
apparaitra
dans
ce
menu.
(angitt tid) vist i denne
menyen.
2
Hovedskjerm
Ecran Principal
READY
RANGE FLTR1
Vent
noen sekunder
i hovedmenyen,
Attendre plusieurs
Secondes
dans le Menu
Principal permettra à
og displayet
tilbake
hovedskjermen.
l'affichage de revenir
à l'Ecrangår
Principal.
La til
plupart
des modifications ne
sont
pas sauvées
à moins
bouton
soit pressé.
De
fleste
endringene
vil que
ikkelebli
lagret"Lumière"
med mindrene
Light
- lys trykkes.
Référez-vous
à
la
clé
ci-dessus.
Det vises til nøkkelen ovenfor.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
2
12-02-14
Fyll den opp!
Forberedelse og fylling
Fyll spa til riktig nivå. Sørg for å åpne alle ventiler og dyser i rørføringssystemet før fylling å tillate så mye luft som mulig å
unnslippe rørføring- og kontrollsystem under fylling.
Når du har slått på strømmen på hovedstrømpanelet, vil kontrollpanelet anmeldelse av spesifikke sekvenser. Disse
sekvensene er normal og viser en mengde informasjon om konfigurasjonen av kontroll av boblebad.
Priming mode - M019 *
Denne mote varer i 4-5 minutter, eller du kan avslutte priming modeen manuelt når pumpen / pumpene er avklart.
Enten grunning modeen stopper automatisk, eller om du trenger å avslutte priming modeen manuelt, går systemet automatisk tilbake til normal oppvarming og filtrering på slutten av grunning modeen. Under oppfyllingen modeen varmeelementet
slås av for å gjøre det mulig å utføre påfyllingsprosessen uten mulighet for strømmen til varmeapparatet ved lav strømning
eller nei-strømningstilstand. Ingenting slår seg på automatisk, men pumpen / pumpene kan aktiveres ved å trykke på “Jet”
knappene.
Hvis spa har en sirkulasjonspumpe, kan den aktiveres ved å trykke på “Light” -knappen under oppfyllingen modeen.
Grunning pumper
Så snart skjermen vist ovenfor vises på panelet, trykk på “Jet” knappen en gang for å starte Pumpe 1 i lav hastighet, så
igjen for å bytte til høy hastighet. Trykker også Pumpe 2 eller eller “Aux” knappen hvis du har en annen pumpe for å snu
dette. Pumpene vil nå bli drevet ved en høy hastighet for å gjøre fyllende enklere. Dersom pumpene ikke er initialisert etter
2 minutter og vannet flyter ikke fra jets i spa, trenger pumpene ikke fortsette å kjøre. Slå av pumpene og gjenta prosessen.
Merk: Ved å slå strømmen av og på igjen satt i gang en ny pumpepriming mote. Noen ganger grunning hjalp starte med
kort å slå av og på pumpen. Ikke gjør dette mer enn fem ganger. Hvis pumpen (e) er ikke klar, slå av strømmen til spaen og
ringe etter service.
Viktig: Pumpen skal ikke kjøre uten grunning mer enn 2 minutter. En pumpe kan ikke kjøre uten grunning etter utløpet av
4-5 minutters priming modus. Dette kan forårsake skade på pumpen, og føre til at systemet for å aktivere varmeelementet
og begynne overoppheting.
Gjennomføring av priming modus
Du kan avslutte priming modeen manuelt ved å trykke på “Temp” (opp eller ned). Merk at hvis du ikke er ferdig priming
modeen manuelt som beskrevet ovenfor, grunning modeen automatisk være ferdig etter 4-5 minutter. Sørg for at pumpen
(e) er utarbeidet på dette tidspunktet.
or
READY
RANGE
READY
RANGE
Når systemet er ferdig priming modeen vil kontrollpanelet kort vise innstilt temperatur, men panelet vil ikke vise temperaturen selv, som vist nedenfor. Dette fordi systemet krever atder kjøre vann gjennom ovnen i ca. 1 minutt for å bestemme
vanntemperaturen og displayet.
* M019 er en meldingskode. Se feilloggen på side 15.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
3
12-02-14
Spa oppførsel
Pumps
Trykk “Jets 1” knappen én gang for å slå av eller slå på pumpe 1 og å bytte mellom lave og høye hastigheter, der montert.
Hvis pumpen er tillatt å kjøre. det vil slå seg av etter en time-out periode. Pumpen en med lav hastighet stopper etter 30
minutter. Høy hastighet stoppe etter 15 minutter.
På ikke-sirkulasjonssystemer som kjører lav hastighet pumpe 1 når viften eller andre pumpen går. Hvis spa er i Klar-modus (klar-modus) (se side 6), pumpen en lav hastighet også aktiveres i minst ett minutt hver halve time for å registrere
vanntemperaturen (polling) og deretter oppvarming til innstilt temperatur om nødvendig . Når den lave hastigheten slås på
automatisk, kan det ikke deaktiveres fra panelet, men høy fart kan startes.
Sirkulasjonspumpe - mote
Hvis systemet er utstyrt med en sirkulasjonspumpe, vil det være konfigurert til å operere på en av tre måter:
1. Sirkulasjonspumpen går kontinuerlig (24 timer), med unntak av å bli skrudd av i 30 minutter på et tidspunkt da
vanntemperaturen har nådd -3 ° F (1,5 ° C) over den innstilte temperatur (mest sannsynlig i meget varmt klima).
2 Sirkulasjonspumpen går kontinuerlig, uavhengig av vanntemperaturen.
3 En programmerbar sirkulasjonspumpen slås på når systemet sjekker temperatur (polling), i løpet av filtreringssyklusen,
under iskaldt vær, eller når en annen pumpe går.
Den spesifikke sirkulasjonsmodus som brukes, er blitt definert av produsenten og kan ikke endres.
Filtrering og ozon
I de ikke-sirkulasjonssystemer, pumpen 1 ved en lav hastighet og ozongeneratoren kjøring av filtreringsprosessen. I sirkulasjonssystemer vil ozon kjøre med sirkulasjonspumpe.
Systemet er fabrikkprogrammert med et filter syklus som går i kveld (med forbehold om når på dagen er satt riktig) når
energiprisene er ofte lavere. Filtrering og varighet er programmerbare. (Se side 10)
En andre filtersyklus kan aktiveres etter behov.
Når hvert filter syklus starter, viften (hvis det er en) eller pumpe 2 (hvis det er en) kjøre kort for å rense rørene for å opprettholde god vannkvalitet.
frostvæske
Hvis temperatursensorer i varmeelementet detekterer en lav temperatur, blir vannet automatisk aktivert for å tilveiebringe
frostbeskyttelse. Vann-enheter som kjører enten kontinuerlig eller periodisk avhengig av forholdene.
I kaldere klima, er en valgfri frostsensor lagt for å beskytte mot frost, som ikke oppdages av de vanlige sensorer. Ekstra
frostsensor beskyttelse fungerer på samme måte, med unntak av temperaturterskelen bestemmes av bryteren. Ta kontakt
med din forhandler for nærmere informasjon.
Rengjøring Cycle (valgfritt)
Når en pumpe eller vifte slås på ved å trykke på en knapp, initiert en rengjøringssyklus 30 minutter etter at pumpen eller
viften er slått av eller satt på pause. Pumpen og ozongeneratoren er i drift i 30 minutter eller mer, avhengig av systemet.
På noen systemer, kan du endre denne innstillingen. (Se avsnittet innstillinger på på side 12.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
4
12-02-14
Temperatur- og temperaturbetingelser
Justere den innstilte temperaturen
Ved hjelp av et panel med opp- og ned-knappene (temperatur knapper), kan du trykke på opp- eller ned, og temperaturen
blinker. Ved å trykke temperaturen går tilbake til innstilt temperatur justeres i den retningen som vises på knappen. Når
LCD-indikatoren slutter å blinke, spa varmet opp til den nylig innstilt temperatur når det er nødvendig.
Hvis panelet har en enkel temperaturknappen, trykke på knappen forårsake temperatur blinker. Et trykk på knappen endrer
temperaturen i én retning (f.eks. Up). Når displayet har sluttet å blinke, trykke på knappen temperatur føre til at temperaturen å blinke og neste trykk endrer temperaturen i motsatt retning (f. Eks. Ned).
Trykk og hold
Hvis temperaturknappen trykkes og holdes nede når temperaturen blinker, vil temperaturen fortsette å endre til knappen
slippes. Hvis det bare er en temperaturknappen og begrense temperaturområdet er nådd når knappen holdes nede, kurset
endre retning.
Doble temperatursoner
Dette systemet har to moduser av temperaturområde med uavhengige innstilte temperaturer. Den høye området av displayet
er angitt med en pil opp, og det lave området på skjermen indikeres av en pil ned.
Disse områdene kan brukes til ulike formål, som vanligvis bruker en “klar til bruk” -modus og en “utrenskninger” innstilling.
Områdene er valgt ved hjelp av menyene nedenfor. Hvert område har sitt eget sett temperatur programmeres av brukeren.
På denne måten, når et område er valgt, bli den spa oppvarmet til innstilt temperatur, som er knyttet til området.
For eksempel:
Høy-felt kan settes mellom 80 ° F (26,6 ° C) og 104 ° F (40 ° C).
Lavgir kan stilles inn mellom 50 ° F (10 ° C) og 99 ° C (37,2 ° C).
Mer spesifikke temperaturområder kan være definert av produsenten.
Frostsikring er aktiv i begge områdene.
Se klar og rester på side 6 for ytterligere informasjon om varmestyring.
Clé nøkkel
Indikerer
eller endreou
segment
Indiqueblinkende
le clignotement
le changement du Segment.
Indikerer
eller progressiv
melding
- hvert halve
Indiqueendring
un Message
Alternatif
ou Progressif
- sekund
chaque 1/2 seconde
En
knappen brukesutilisé
til “handling”
(handling)
Untemperatur
bouton température,
pour “Action”
Lys
eller dedikert
“Velg”dédié
(velg) “Choisir”,
knappen, avhengig
av konfigurasjon
via kontrollpanelet
Lumière
ou bouton
dépendant
de la configuration
du panneau de contrôle.
Temps d'attente
quiden
garde
dernièretilmodification
Ventetid
som beholder
sistela
endringen
et menyelementd'une partie du menu.
Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer
Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant
***** eventuelle
endringer
i menyelement.
et peut ou
ne peut
pas paraitre.
Hovedskjerm
Ecran principal
Température
réglée s'
Innstilt
temperatur
vises
og etblinker
affichera
clignotera
sur le bouton
Température
à
Bank påAppuyez
en temperatur
knappen
gjentatte
ganger
for åreprises
endre pour
temperaturen.
plusieurs
changer la température.
Hovedskjerm
Ecran principal
ou
READY
SET
RANGE FLTR1
RANGE
Mens
temPendant
que
peraturen
la température
blinker
...
clignote…
Trykk
og Haute
opprettholde
en temperatur
Plage
via Plage
knappen
endres
også
temperaturen.
Basse Choix de Température
SET
RANGE
SET
RANGE
Plusieurs secondes
READY
RANGE FLTR1
Velg
mellomet høy
temperaturområde
motsatt Lav
temperaturområde
En appuyant
en maintenant
le bouton Température,
la température
changera.
Bytte
pilene
på LCD-skjermen
Bougezmellom
les flèches
de Plage
dans le LCD
For
å sette
det
Ecran
principal
To Set
RANGE
SET
SET
RANGE
READY
RANGE FLTR1
plusieurs
secondes
permet
Vent
noen
sekunder
og gå tilbake til
le retour
du réglage innstillingen
initial.
den
opprinnelige
For
det neste
elementet
À l'élément
suivant
i hovedmenyen
dans le menu principal
Hovedskjerm
Ecran principal
*****
L'attente de
La Température
réglée
Innstilt
temperatur
apparaitra
et clignotera.
vises
og blinker
sur le bouton Température
Trykk påAppuyez
temperaturknappen
gjentatteà ganger
plusieurs
pourtemperaturen.
changer la température.
forreprises
å endre
OR noen
sekunder
Ecran principal
ou
READY
RANGE FLTR1
SET
RANGE FLTR1
SET
RANGE FLTR1
SET
RANGE FLTR1
Plusieurs secondes
READY
RANGE FLTR1
En appuyant
en holde
maintenant
le bouton Température,
la température changera.
Ved
å trykkeetog
temperaturen
knappen temperaturen
vil også endres.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
5
12-02-14
Mote - Klar og rest (Rest)
Til spaet kan varme opp bør en pumpe for å sirkulere vann gjennom ovnen. Pumpen som utfører denne funksjonen kalles
“varmepumpe.”
Varmepumpen kan være enten en to-trinns pumpe 1 og en sirkulasjonspumpe.
Hvis varmepumpen er en to-trinns pumpe 1, KLAR modus, sirkulere vann hver halve time ved hjelp av pumpen en lav til å opprettholde en konstant vanntemperatur, oppvarming om nødvendig, og oppdatere temperaturdisplayet. Dette kalles “polling”
(Request).
Resten Mode vil bare gi varme i løpet av programmerte filtervarighet. Når anmodningen ikke skjer, temperaturdisplayet
ikke vise den faktiske temperaturen før varmepumpen har kjørt i et minutt eller to.
Sirkulasjon modus (se side 4, pumper for andre sirkulasjonsmodus)
Hvis spa er konfigurert for 24 timers sirkulasjon, kjører varmepumpen vanligvis konstant. Når varmepumpen alltid går, opprettholder spa innstilt temperatur og varme som trengs i Klar-modus uten spørsmål.
I hvile-modus, kun spa oppvarmes for å sette temperaturer under de programmerte filtreringstider, selv om vannet filtreres
kontinuerlig i sirkulasjonsmodus.
Hovedskjerm
Ecran Principal
READY
når temperaturen
Quand la trykker
Température
continue
blinker,
du på
lys à clignoter,
appuyez surganger
"LUMIERE"
plusieurs fois
gjentatte
til mote
jusqu’à
que
"MODE"
apparaisse
dans le LCD.
vises på LCD-skjermen.
For å sette
Pour régler
det
SET READY
SET
For
trinn
i dans
Au neste
prochain
point
Hovedmeny
le menu principal,
uten
en endring
i
s’il n’est
pas changé.
Hovedskjerm
Ecran Principal
REST RANGE FLTR1
Indikerer
eller endreou
segment
Indiqueblinkende
le clignotement
le changement du Segment.
Indikerer
eller progressiv
melding
- hvert halve
Indiqueendring
un Message
Alternatif
ou Progressif
- sekund
chaque 1/2 seconde
RANGE
SET
RANGE FLTR1
Clé nøkkel
Lys
eller dedikert
“Velg”dédié
(velg) “Choisir”,
knappen, avhengig
av konfigurasjon
via kontrollpanelet
Lumière
ou bouton
dépendant
de la configuration
du panneau de contrôle.
*****
vent
Attendre
REST
En
knappen brukesutilisé
til “handling”
(handling)
Untemperatur
bouton température,
pour “Action”
Hovedskjerm
Ecran Principal
Temps d'attente
quiden
garde
dernièretilmodification
Ventetid
som beholder
sistela
endringen
et menyelementd'une partie du menu.
REST RANGE FLTR1
Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer
Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant
***** eventuelle
endringer
i menyelement.
ne peut
pas paraitre.
et peut ou
noen
få sekunder,
plusieurs
Returnere
til den le
opprinnelige
innstillingen
secondes permet
retour du réglage
initial.
Bytte
mellom
og et
rest
Passez
entre klar
"PRET"
"PAUSE".
Trykke
lyset nårsur
displayet
endres,
gå l'affichage
tilbake til est
hovedskjermen
En appuyant
"LUMIERE"
quand
changé, cela. revient à l'écran principal.
Klarmodus
betyr at
spa kan de
utføre
ogdéterminer
avgjøre oms'il
dety er
behov for
oppvarming.
en “dagens”
temperaturdisplayet.
Le Mode "PRET"
permettra
spa spørringen
de sonder et
a besoin
de chauffage.
Le Panelet
tableau opprettholder
de bord maintiendra
un affichage
de température "actuelle".
Hvile modus vil ikke foreta en undersøkelse og vil bare varme opp under filtervarighet. Panelet viser ikke den virkelige temperatur til alle tider.
Le Mode "PAUSE" ne sondera pas et réchauffera seulement pendant les cycles de filtration. Le tableau de bord n'affichera pas une température actuelle à tout moment.
un heure
REST RANGE
REST RANGE
REST RANGE
REST RANGE
REST RANGE
Hovedmenyen
viser
KJØR PUMPE
FORPOMPE
TEMP (drevet
pumpe for temperatur)
dersom
filtreringspumpen
ikke harpour
kjørtplus
overd'une
en time.
L'écran principal
affichera
"ACTIVEZ
POUR TEMPERATURE"
si la pompe
de filtration
n'a pas fonctionné
heure.
Hovedskjermen vises vanligvis i løpet av filreringscyklusser eller når spa er i bruk.
L'écran principal affichera normalement pendant les Cycles de Filtration ou quand le spa est utilisé.
Hvis filtreringspumpen har vært slått av en time eller mer når en funksjonsknapp, unntatt Light, aktiveres på panelet,
Si la pompe
filtration
a étémed
éteinte
pour une heure
ouslik
plus,
n'importe
quel
SAUF "Lumière", est appuyé sur le tableau de bord,
pumpen
som de
brukes
sammen
varmeapparatet
kjører
at quand
temperaturen
kan
tasbouton,
opp og vises.
la pompe utilisée en combinaison avec le réchauffeur fonctionnera afin que la température puisse être mesurée et affichée.
nøkkel
Ready-in-Rest
Mode
Indikerer
blinkende eller endre
segment Indikerer endre eller progressiv signal - hvert halve sekund
En temperatur knappen brukes til “Handling” Light eller dedikert “Select” -knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet
READY/REST appears in the display if the spa is in Rest Mode and Jet 1 is pressed. It is assumed that the spa is being used
Ventetid som beholder den siste endringen til et element. Ventetid (varierer fra element) tilbake til
and will heat to set temperature. While Pump 1 High can be turned on and off, Pump 1 Low will run until set temperature
opprinnelige innstillingen ogignorerer eventuelle endringer i menyelement.
is reached, or 1 hour has passed. After 1 hour, the System will revert to Rest Mode. This mode can also be reset by entering
Hovedskærm
Hovedskærm
Ecran Principal
Ecran Principal
the Mode
Menu and changing
the Mode.
REST RANGE
J
READY/REST RANGE
Ready-to-balanse modus
KLAR / REST (klar / rest) vises hvis spa er i Avstand modus og Jet 1 trykkes. Det forutsettes at spa brukte og oppvarmet til innstilt temperatur. Mens pumpe 1 i høy hastighet kan slås av og på, vil pumpe en lav hastighet løp før temperaturen er nådd, eller en time har gått.
Etter 1 time, går systemet tilbake til den gjenværende modus. Denne modusen kan også resettes ved å gå inn i menymodus og switch mode.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
6
12-02-14
Vis og sett tiden på dagen
Sørg for å stille tid av dagen
Innstilling av tiden på dagen kan være viktig for bestemmelse av filtrerings perioder og andre bakgrunnsfunksjoner .
Når du er ii menyen TIME (tid), vil SET TIME (angitt tid) blinke på skjermen hvis ingen tid av dagen e satt i minnet.
24-timers visning kan settes i PREF. (Se side 10)
Hovedskjerm
Ecran Principal
READY
RANGE FLTR1
SET
Quand la temperaturen fortsette à
clignoter, Appuyez Sør "LUMIERE"
plusieurs fois jusqu'à "TIME" apparaisse
dans le LCD.
RANGE
Hovedskjerm
Ecran Principal
P
plusieurs
secondes
READY
RANGE FLTR1
Hovedskjerm
Ecran Principal
Au prochain
peke dans le
hovedmenyen.
Pour régler
P
SET
SET
SET
P
P
SET
P
*****
attendre
READY
RANGE FLTR1
plusieurs
secondes permet le retour du innledende reglage.
Hvis Time of Day ikke er faktisk programmert på grunn av strømsyklus,
SET TIME vil vises i menyen i stedet for bare TIME.
P
Bemærk:
Note:
HVIS Strømmen afbrydes TIL Systemet, eh Tidspunkt-på-dagen Ikke gemt. Systemet Vil Stadig fungere og alle Andre brugerindstillinger
If powerHVIS
is interrupted
to the er
system,
Time-of-Day
stored.
The system
will Vil
stillnulstilling
operate af
and
allstille
other
user settings
Gemmes.
filtreringscyklusser
påkrævet
på Kore på is
et not
Bestemt
Tidspunkt
på Dagen,
uret
filtreringstidspunkter
tilbage
de Aktuelle
programmerede
perioder. to run at a particular time of day, resetting the clock will return the filter times
will betilstored.
If filter
cycles are required
Nar
Systemet
op, brugesperiods.
Som standard 12:00 MIDDAG, sa en anden gjort ved FÅ filtreringstidspunkter tilbage til normal er på Starter
to the
actualstarter
programmed
spaen Klokken 12:00 på en gitt dag. SET TIME Vil Stadig blinke i menuen TIME indtil Tiden indstilles, Men när spaen startes Klokken
When the system starts up, it defaults to 12:00 Noon, so another way to get filter times back to normal is to start up the
12:00 Vil filtreringscyklusser Kore Som programmeret.
spa at noon on any given day. SET TIME will still flash in the TIME Menu until the time is actually set, but since the spa
started at noon, the filter cycles will run as programmed.
Flip (Omvendt display)
Hovedskærm
Ecran Principal
READY
RANGE FLTR1
SET
When
the temperature
continues
Når
temperaturen
fortsetter
å
to flash, vises
press "trykk
LIGHTpå
" repeatedly
blinke,
“LIGHT”
until
"FLIP
"
appears
in
the
LCD.
inntil “flip” i LCD.
RANGE
Hovedskærm
Ecran Principal
or
SET
Au prochain punkt
dans le menu rektor,
s'il n'est pas endring.
SET
plusieurs
secondes
READY
RANGE FLTR1
Vennligst
aktiver inversjon
av de segmenterte
Toggle the inversion
of the segmented
characters tegn presser Lys
når
displayet
svinger
gå til
menyskjermen.
Pressing
Light when
the vil
display
is toggled
will go to Main Screen.
Bemærk:
Note:
Nogle paneler Håkan har eget dedikeret FLIP-knap,
tillader
brugeren
selges
displayetFLIP
Med button,
et Enkelt tryk.
Some SOM
panels
may have
a på
dedicated
which allows the user to flip the display with a single button-press.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
7
12-02-14
Begrænset betjening
Kontrollen Håkan begrænses brug for at forhindre uønsket Eller temperaturjusteringer.
Låsning af panelet forhindrer styreenheden jeg på blive Anvendt, automatiske Egenskaper eh Alle menn Stadig Aktive.
Låsning af Fondet muligt gør temperatur ved anvende jets og Andre Egenskaper, menn hiet indstillede temperatur og André
programmerede indstillinger Håkan Ikke justeres.
Temperaturlås giver adgang til et af reduceret VALG menupunkter.
Disse omfatter indstillet temperatur, FLIP LOCK, UTIL, og Fält INFO LOG.
Hovedskærm
Ecran Principal
READY
RANGE FLTR1
Clé nøkkel
Indikerer
eller endreou
segment
Indiqueblinkende
le clignotement
le changement du Segment.
Indikerer
eller progressiv
melding
- hvert halve
Indiqueendring
un Message
Alternatif
ou Progressif
- sekund
chaque 1/2 seconde
Quand la temperaturen fortsette à clignoter,
Sør Appuyez "LUMIERE" plusieurs fois jusqu'à at
"LOCK" apparaisse dans le LCD.
RANGE
SET
En
knappen brukesutilisé
til “handling”
(handling)
Untemperatur
bouton température,
pour “Action”
Lys
eller dedikert
“Velg”dédié
(velg) “Choisir”,
knappen, avhengig
av konfigurasjon
via kontrollpanelet
Lumière
ou bouton
dépendant
de la configuration
Låser Temp. og innstillinger.
du panneau de contrôle.
Låser alle funksjonsknapper.
Temps d'attente
quiden
garde
dernièretilmodification
Ventetid
som beholder
sistela
endringen
et menyelementd'une partie du menu.
Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer
SET
SET
Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant
***** eventuelle
endringer
i menyelement.
et peut ou
ne peut
pas paraitre.
SET
plusieurs secondes
Til neste element i
Hovedmeny
Ecran Principal
til Set
SET
Panel Locked
tout
bouton
Appuyez sur
READY
RANGE FLTR1
RANGE FLTR1
plusieurs
secondes
READY
RANGE FLTR1
RANGE FLTR1
LOCK vil forbli på displayet
i 3 sekunder og deretter gå tilbake til normal visning.
temperatur Låst
Hovedskærm
Ecran Principal
Ecran Principal
READY
READY
flere sekunder
Går tilbake til Innstilling original
Hovedskærm
Ecran Principal
Ecran Principal
READY
*****
venter
SET
RANGE FLTR1
RANGE
READY
RANGE FLTR1
plusieurs
secondes
READY
RANGE FLTR1
Når temperaturen er låst, vil panelet vise innstilt temperatur
ved å trykke på en temperatur-knapp, som ususal.
LOCK vises hvis et forsøk på å tilbake temperaturen er laget med en etterfølgende tastetrykk.
Justerbare innstillinger i menyene er også låst.
Andre funksjonsknapper vil fungere som normalt.
låse opp
Dette Lock-Up sekvens kan brukes fra hvilken som helst skjerm som kan vises på en begrenset panel.
Hovedskærm
Ecran Principal
Mens
trykkerdeog
holder på temperaturknappen
Cette du
séquence
déverrouillage
peut être utilisée de n'importe quel écran et peut
être affichée
sur un panneau
verrouillé en appuyant et maintenant le Bouton
(Eller
OPP-knappen,
hvis tilgjengelig)
Noen
plusieurs
sekunder
secondes
Température (ou bouton HAUT, si disponible).
Trykk
sakte
og slippetknappen
to ganger
Appuyez
doucement
relâchez leLight-knappen
bouton "LUMIERE"
2 fois.
READY
RANGE FLTR1
MERK:
panelet
både
oppan
og UP
nedand
knappen
vil bare
OP-knapp
Lock-up
sekvens.
NOTE: Hvis
If the
panelerhas
both
a Down
button,
the ONLY
button
that will work in the Unlock Sequence is
the UP button.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
8
12-02-14
Hold (Standby)
Hold modus M037 *
Hold modus brukes til å deaktivere pumper i servicefunksjoner som for eksempel rengjøring eller utskifting av filteret. Hold
modus går for en time, med mindre modeen fullført manuelt.
Drain modus
Clé nøkkel
Indikerer
eller endreou
segment
Indiqueblinkende
le clignotement
le changement du Segment.
Indikerer
eller progressiv
melding
- hvert halve
Indiqueendring
un Message
Alternatif
ou Progressif
- sekund
chaque 1/2 seconde
Noen spas har en spesiell funksjon som gjør at en pumpe
brukes i tapping av vann.
Når det er tilgjengelig, er denne funksjonen en del av teamet modeen.
RANGE FLTR1
Lys
eller dedikert
“Velg”dédié
(velg) “Choisir”,
knappen, avhengig
av konfigurasjon
via kontrollpanelet
Lumière
ou bouton
dépendant
de la configuration
du panneau de contrôle.
Temps d'attente
quiden
garde
dernièretilmodification
Ventetid
som beholder
sistela
endringen
et menyelementd'une partie du menu.
Hovedskærm
Ecran principal
READY
En
knappen brukesutilisé
til “handling”
(handling)
Untemperatur
bouton température,
pour “Action”
Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer
Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant
***** eventuelle
endringer
i menyelement.
ne peut
pas paraitre.
et peut ou
SET
Da temperaturen fortsætter med at blinke,
trykke "light" flere gange, indtil det
"HOLD" vises på displayet.
RANGE
Hovedskærm
Ecran principal
SET
Indikerer
et menyelement,
Indicates
a Menu Itemavhengig
that
avDepends
produsenten
som
on akonfigurasjon,
Manufacturer
kan
vises.
Configuration and
Adskillige sekunder
READY
RANGE FLTR1
may or may not appear.
På det næste punkt
i hovedmenuen
Nogle kurbade vil tillade
PUMPE ING OUT (Drain Mode)
med Jet 1 knap
OR
Trykk
påKnap
JET-knappen
for/åDrain,
pumpe
/ Drain,
hvis
modus er aktivert.
Tryk JET
til pumpe ud
hvisutDrain
tilstand
er Drain
aktiveret.
J
Jet
kobler
pumpen
påfra.
og av.
Jet en
1 skifter
pumpen
til og
Hovedskærm
Ecran principal
3 secondes
READY
RANGE FLTR1
M037 er en meldingskode. Se side 15.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
9
12-02-14
Justering av filtrerings
Hoved filtrering
Filtersykluser brukt bruker. En starttid og varighet. Starttid er angitt med en “A” eller “P” i nedre høyre hjørne av skjermen.
Varigheten har ingen indikasjon på “A” og “P”. Hver innstilling kan justeres i 15-minutters intervaller. Panelet beregner
endetiden og viser den automatisk.
Clé nøkkel
Indikerer
eller endreou
segment
Indiqueblinkende
le clignotement
le changement du Segment.
Indikerer
eller progressiv
melding
- hvert halve
Indiqueendring
un Message
Alternatif
ou Progressif
- sekund
chaque 1/2 seconde
En
knappen brukesutilisé
til “handling”
(handling)
Untemperatur
bouton température,
pour “Action”
Hovedskærm
Ecran Principal
Lys
eller dedikert
“Velg”dédié
(velg) “Choisir”,
knappen, avhengig
av konfigurasjon
via kontrollpanelet
Lumière
ou bouton
dépendant
de la configuration
du panneau de contrôle.
READY
RANGE FLTR1
SET
Temps d'attente
quiden
garde
dernièretilmodification
Ventetid
som beholder
sistela
endringen
et menyelementd'une partie du menu.
Quand la Température continue à clignoter,
appuyez sur "LUMIERE" plusieurs fois jusqu’à que
"FLTR1" apparaisse dans le LCD.
RANGE
Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer
Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant
***** eventuelle
endringer
i menyelement.
et peut ou
ne peut
pas paraitre.
Setter 15-minutters intervaller
Sett starter time
Viser / blinker starttid
FLTR1
1
SET
FLTR1
P
velger minutter
FLTR1
SET
P
Stiller Filter 1 lengde i timer
vise KJØR HRS
FLTR1
FLTR1
FLTR1
SET
Attendre plusieurs
secondes permet le retour
du reglage innledende.
FLTR1
SET
P
Velger en del av en time
FLTR1
SET
FLTR1
SET
P
*****
Setter 15-minutters intervaller
vent til
gå tilbake
FLTR1
SET
vise F1 SLUTT xx: xx
*****
Ecran Principal
til Set
A
til Set
SET
FLTR 2
FLTR 2
SET
FLTR 2
SET
FLTR 2 P
*****
FLTR 2
READY
ForSet
at indstille
til
Sett starter time
SET
SET
RANGE FLTR1
Setter 15-minutters intervaller
Attendre plusieurs
secondes permet le retour
du réglage initial.
velger minutter
FLTR 2 P
Indstiller
Stiller Filter
Filter 11 længde
lengde ii timer
timer
vise KJØR HRS
FLTR 2
RANGE FLTR1
Hovedskærm
Ecran Principal
Attendre plusieurs
secondes permet le retour
du réglage initial.
Viser / blinker starttid
Au prochain
point dans le
menu principal
READY
vil miste noen ny Filter 1
Starttidspunkt og Run Timer og
gå tilbake til forrige Filter 1 innstillinger.
til Set
2
*****
Venter flere sekunder
FLTR 2
SET
FLTR 2 P
Vælgerendel
enen
time
Velger
delafav
time
SET
FLTR 2
FLTR 2 P
SET
*****
Indstiller
på 15intervaller
minutter
Setterintervaller
15-minutters
vent til
gå tilbake
FLTR 2
SET
*****
Ecran Principal
Hovedskærm
vise F1 SLUTT xx: xx
til Set
A
*****
Venter flere sekunder
READY
RANGE FLTR1
vil miste noen ny Filter 2 On / OFF,
Starttidspunkt og Run Timer og
tilbake til tidligere Filter to innstillinger.
til Set
Filtreringscyklus 2 - Valgfri filtrering
Filtreringscyklus to er Som standard slået FRA.
Det er muligt på overlappe filtreringscyklus 1 og filtreringscyklus 2, SOM Vil forkorte
generel filtrering dret Fondet overskydende antal.
Tømmecyklusser
For på opretholde de sanitære Forhold Vil den sekundære pumpe og / Eller Blæser
Tomme vand FRA Fondet respektive rørføringssystem dret på Kore kortvarigt jeg
begyndelsen af hver filtreringscyklus.
HVIS filtreringscyklus en er indstillet til 24 timer, Vil aktivering af filtreringscyklus
2 medføre no renske NÅR filtreringscyklus to er programmeret til på Starter.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
10
12-02-14
Lys Timer Programmering
Lys Timer-indstilling
Clé nøkkel
Indikerer
eller endreou
segment
Indiqueblinkende
le clignotement
le changement du Segment.
Indikerer
eller progressiv
melding
- hvert halve
Indiqueendring
un Message
Alternatif
ou Progressif
- sekund
chaque 1/2 seconde
HVIS LITE TIMR Ikke skrustikker jeg hovedmenuen, er Funktionen
Lys Timer
En
knappen brukesutilisé
til “handling”
(handling)
Untemperatur
bouton température,
pour “Action”
Lys
eller dedikert
“Velg”dédié
(velg) “Choisir”,
knappen, avhengig
av konfigurasjon
via kontrollpanelet
Lumière
ou bouton
dépendant
de la configuration
Ikke aktiveret af fabrikanten.
du panneau de contrôle.
Temps d'attente
quiden
garde
dernièretilmodification
Ventetid
som beholder
sistela
endringen
et menyelementd'une partie du menu.
Nar den er tilgængelig, eh Lys Timer deaktiveret Som standard.
Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer
Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant
***** eventuelle
endringer
i menyelement.
et peut ou
ne peut
pas paraitre.
Hovedskærm
Ecran Principal
READY
RANGE FLTR1
SET
Da temperaturen fortsætter med at
blinke, skal du trykke på "light" flere
gange, indtil "timr LITE" vises på
displayet.
RANGE
Angiver
et menupunkt,
der afhænger
Indicates
a Menu Item
that
af Depends
en fabrikant-konfiguration,
og
on a Manufacturer
som
muligvis vises.and
Configuration
may or may not appear.
Det næste punkt
i hovedmenuen.
Hvis du vil justere
SET
*****
SET
toviser
showRUN
RUNHRS
HRS
READY
Pour régler
Viser / blinkende
Shows/flashes
startstarttid
time
SET
Hovedskærm
Ecran Principal
Vent flere
sekunder vil vende tilbage
den oprindelige indstilling.
A
Satt
starttid
Sets
start
hour
SET
RANGE FLTR1
velger
Selectsminutter
minutes
A
Stiller
Filter 1Length
lengdein
i timer
Sets Timer
hours
SET
Velger
del of
av an
en time
Selectsenpart
hour
15-minutters
intervaller
Satt
Sets 15-minute
increments
A
SET
A
Attendre plusieurs
secondes permet le retour
du réglage initial.
*****
Setter
minuttersincrements
intervaller
Sets 15
15-minute
Vente
å gå
Wait to
tilbake
Revert
SET
SET
*****
SET
Hovedskærm
Ecran Principal
viseTIMR
F1 ENDS
to at
show
ENDS xx:xx
For å régler
sette det
Pour
A
Pour régler
*****
Venter
noen
sekunder
vil miste noen
Waiting
several
seconds
READY
ny
Filter
On /new
Off,Lite
starttidspunkt
will
lose2any
Timer
og
Run
timer
og
gå
tilbake
til en
On/OFF, Start Time and Run
Hours and
tidligere
to innstillinger.
revert toFilter
the previous
Lite Timer settings.
RANGE FLTR1
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
11
12-02-14
Preferanser
F / C (Temperatur Display)
Endre temperatur mellom Fahrenheit og Celsius.
12/24 (Display av tiden)
Endre tiden mellom 12-timers og 24-timers visning.
RE-My-Places (påminnelser)
Slå på eller av påminnelsen (f. Eks. “Rengjør filteret”).
CLN-UP (Cleaning)
Varigheten av rengjøringssyklusen er ikke alltid aktivert, så det kan ikke bli vist. Når det er tilgjengelig, sette tiden for
Pumpe 1
tube etter hver bruk. 0-4 timer er tilgjengelig.
DOL-Phin AD DRES (Dolphin II og III) gjelder bare for RF Dolphin.
(Kan ikke vises Denne meldingen avhengig av konfigurasjon)
Når satt til 0, ikke adressering. Bruk dette alternativet til Dolphin fjernkontroll, som standard er fabrikkinnstilt for ingen
adresse.
Når satt til mellom 1 og 7, antall adresse. (Se Dolphin manual for detaljer)
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
12
12-02-14
Preferanser
Hovedskærm
hovedskjermen
READY
Clé nøkkel
SET
RANGE FLTR1
Mens temperaturen
blinker, trykker du på lys
gjentatte ganger til PREF
vises på LCD-skjermen.
RANGE
Indikerer
eller endreou
segment
Indiqueblinkende
le clignotement
le changement du Segment.
Indikerer
eller progressiv
melding
- hvert halve
Indiqueendring
un Message
Alternatif
ou Progressif
- sekund
chaque 1/2 seconde
En
knappen brukesutilisé
til “handling”
(handling)
Untemperatur
bouton température,
pour “Action”
Lys
eller dedikert
“Velg”dédié
(velg) “Choisir”,
knappen, avhengig
av konfigurasjon
via kontrollpanelet
Lumière
ou bouton
dépendant
de la configuration
du panneau de contrôle.
Temps d'attente
quiden
garde
dernièretilmodification
Ventetid
som beholder
sistela
endringen
et menyelementd'une partie du menu.
For en skjerm det første elementet i Innstillinger-menyen (F / C)
For neste trinn n i
Hovedmeny
(OUT)
Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer
Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant
***** eventuelle
endringer
i menyelement.
ne peut
pas paraitre.
et peut ou
OR
Vent Noen sekunder
Tilbake til hovedskjermbildet
Indikerer
et menyelement,
Indicates
a Menu Itemavhengig
that
av Depends
produsenten
som
onkonfigurasjon,
a Manufacturer
kanConfiguration
vises.
and
Endre ° F og C
may or may not appear.
*****
Vente å gå tilbake
Hvis du vil angi
SET
Trykk Lys
SET
Toggle 12-timersklokke og 24-timersklokke
for 12-24
*****
vent på
To neste element i
Hovedmeny
(OUT)
retur
SET
Trykk Lys
Hvis du vil angi
SET
Leren ja og nei
for påminnelser
*****
vent på
retur
SET
Trykk Lys
for CLEAN UP
SET
Hvis du vil vise gjeldende innstilling og for å endre antall timer (0-4).
til Set
*****
vent på
retur
Bare hvis Cleanup
Syklusen er aktivert.
SET
Trykk Lys
SET
SET
Hvis du vil angi
showet adresse Meny for Dolphin II eller III Dolphin
RF Dolphin bart.
OR
flere sekunder
Å veiw gjeldende innstilling og endre adresse tall for Dolphin II eller III Dolphin (0-7)
*****
vent på
retur
SET
SET
SET
Hvis du vil angi
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
13
12-02-14
Verktøy og informasjon
INFO (System Information undermeny)
Systeminformasjon viser forskjellige alternativer og identifikasjon av det berørte systemet. Siden hvert element menyen er
markert, detaljene elementet nederst på skjermen.
SSID (programvare ID)
Viser programvare ID-nummeret til systemet.
MODL (System Model)
Viser modellnummeret av systemet.
SETP (Nåværende oppsett)
Viser den valgte oppsettet konfigurasjonsnummer.
SIG (Configuration Signatur)
Viser sjekksum for systemkonfigurasjonsfilen.
Spenning for varmeapparat (Funksjonen ikke brukes i CE merkede systemer)
Viser driftsspenningen er konfigurert for å varme opp legemet
Effekten på varmeren som er konfigurert i programvare (kun CE-systemer)
Viser en vurdering av kilowatt varmeapparat som er programmert inn i styringsprogramvaren (1-3 og 3-6) ..
_ H (varme type)
Viser varmeapparat er ID-nummer.
SW _ (DIP)
Viser et nummer som representerer DIP-bryterposisjoner for S1 på hovedkortet.
PANL (Panel versjon)
Viser en rekke programvare på toppen av kontrollpanelet.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
14
12-02-14
flere verktøy
verktøy
Foruten INFO inneholder Verktøy-menyen som følger:
GFCI (GFCI Test)
(Funksjonen er ikke tilgjengelig på CE-merkede systemer)
GFCI testen er ikke alltid slått på, så det kan ikke bli vist. Denne skjermen lar deg teste GFCI manuelt fra panelet og kan
brukes til å gjenopprette automatisk test. Hvis GFCI testmodus er nullstilt, utløste enhet innen 7 dager. (Sigevann 17)
A / B (A / B Sensor Temperaturer)
Når dette er slått på, til temperaturdisplayet viser temperaturen fra sensor A og B i varmeelementet.
FEIL LOG (Feillogg)
Feilloggen er en oversikt over de siste 24 feil som kan bli inspisert av en servicetekniker.
DEMO (Demo Mode)
Demo-modus er ikke alltid aktivert, så du kan ikke vises. Den er designet for å kontrollere flere enheter i en sekvens for å
demonstrere de ulike funksjonene i en bestemt spa.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
15
12-02-14
Preferanser
Clé nøkkel
Indikerer
eller endreou
segment
Indiqueblinkende
le clignotement
le changement du Segment.
Indikerer
eller progressiv
melding
- hvert halve
Indiqueendring
un Message
Alternatif
ou Progressif
- sekund
chaque 1/2 seconde
En
knappen brukesutilisé
til “handling”
(handling)
Untemperatur
bouton température,
pour “Action”
Hovedskærm
hovedskjermen
Lys
eller dedikert
“Velg”dédié
(velg) “Choisir”,
knappen, avhengig
av konfigurasjon
via kontrollpanelet
Lumière
ou bouton
dépendant
de la configuration
du panneau de contrôle.
READY
RANGE FLTR1
SET
RANGE
Mens temperaturen
blinker, trykker du på lys
gjentatte ganger til OUT (Verktøy)
vises på LCD-skjermen.
Temps d'attente
quiden
garde
dernièretilmodification
Ventetid
som beholder
sistela
endringen
et menyelementd'une partie du menu.
Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer
Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant
***** eventuelle
endringer
i menyelement.
et peut ou
ne peut
pas paraitre.
Begynne å vise strengen. Det er en 2-sekunders forsinkelse for hvert spor.
Begynne å vise strengen. Det er en 2-sekunders forsinkelse for hvert spor.
Til det første punktet i
Hovedmeny
(TEMP Range)
Disse strengene vil vise en gang?
Og gå tilbake til begynnelsen.
Press Temperatur igjen? Vis
string igjen.
Vent 10 sekunder tillate? Screen
å gå tilbake til? Normal drift.
Begynne y showet streng. Det er en Liten forsinkelse på hvert spor.
120 eller 240 VAC
inngangseffekt?
Registrert av en?
UL system ved oppstart.
3-6 eller 1-3 Heater Watt?
Som programmert. Vist med en?
CE-systemet ved oppstart.
OR
Varmer type
DIP 1 - Test Mode Av (0) eller On (1)
DIP 2 + 3 + 4 = antall HS pumper med varme
DIP
innstillinger
Lagre innstillinger (0) eller Memory Reset (1)
N / A eller Special Ampere vanligvis en eller to
Bare hvis GFCI
aktivert
Viser GFCI Test Meny
See Page 17
til Set
SET
Når den er satt til ON, displayet
alternative lesninger fra
Senor A og sensor B
på hovedskjermen
*****
venter
SET
flere sekunder
Vender tilbake til opprinnelig innstilling
Viser feillogg
bare hvis
DEMO-modus
aktivert
Indikerer
et menyelement,
Indicates
a Menu Itemavhengig
that
av Depends
produsenten
som
on konfigurasjon,
a Manufacturer
kanConfiguration
vises.
and
may or may not appear.
See Page 18
SET
OR
flere sekunder
OR
Tilbake til normal operasjon
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
16
12-02-14
Verktøy - GFCI Test Funksjon
Ikke tilgjengelig på CE-merket systemer.
En GFCI er en viktig sikkerhetsmekanisme og nødvendig utstyr i en spa installasjon.
Din spa kan være utstyrt med en GFCI beskyttelsestiltak. (Kun UL-merkede systemer.) Hvis produsenten har aktivert denne funksjonen på
spa, utføre en GFCI tripping test ser ut til å sikre forsvarlig drift av spa.
Innen 1 til 7 dager etter oppstart, vil føre til at spa GFCI for testing. (Antall dager er ferdigprogrammert) GFCI
må tilbakestilles når den utløses. Etter å ha passert GFCI prøveskytingen et senere GFCI- triggere indikerer en jordfeil eller
andre usikre forhold, og makt til spa må avbrytes inntil en servicetekniker kan løse problemet.
Clé nøkkel
Indikerer
eller endreou
segment
Indiqueblinkende
le clignotement
le changement du Segment.
Indikerer
eller progressiv
melding
- hvert halve
Indiqueendring
un Message
Alternatif
ou Progressif
- sekund
chaque 1/2 seconde
Hovedskærm
hovedskærmbilledet
READY
RANGE FLTR1
En
knappen brukesutilisé
til “handling”
(handling)
Untemperatur
bouton température,
pour “Action”
SET
Lys
eller dedikert
“Velg”dédié
(velg) “Choisir”,
knappen, avhengig
av konfigurasjon
via kontrollpanelet
Lumière
ou bouton
dépendant
de la configuration
Mens temperaturen
blinker, trykker du på lys
gjentatte ganger til OUT (Verktøy)
vises på LCD-skjermen.
RANGE
du panneau de contrôle.
Temps d'attente
quiden
garde
dernièretilmodification
Ventetid
som beholder
sistela
endringen
et menyelementd'une partie du menu.
Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer
Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant
***** eventuelle
endringer
i menyelement.
et peut ou
ne peut
pas paraitre.
Angiver
et menupunkt,
der afhænger
Indicates
a Menu Item
that
af en
fabrikant-konfiguration,
og
Depends
on a Manufacturer
som
muligvis vises.and
Configuration
Til det første punktet i
Hovedmeny
(TEMP Range)
Bare hvis GFCI
aktivert
Turen kan også
vises kort? under visse
omstendigheter.
En av disse
skjermene vises.
GFCI vil bli utløst
ved en tilfeldig intervall.
Når GFCI turer,
spa avsluttes.
Etter at bryteren er
reset pass vil
vises i denne menyen
og spa vil
fungerer normalt.
may or may not appear.
Hvis GFCI gjør
Ikke turen FAIL
vises og Spa
virker ikke.
SET
*****
Eller vente på
bare vist
Hvor en GFCI
testen har vært
passert.
For neste trinn i
info Meny
(A / B °)
retur
*****
Eller vente på
*****
Eller vente på
retur
retur
*****
Venter flere sekunder inn i GFCI menyen vil la skjermen gå tilbake til normal drift.
Tvunget en GFCI Slipp Test
Installatøren kan få en GFCI test avfyring oppstått tidligere ved å bruke menyen ovenfor.
GFCI bør bli utløst etter noen sekunder og spa skal stenge ned. Hvis den ikke gjør det, koble fra strøm og
manuelt sjekke at en sikringen er installert og at kretsen og spa er riktig tilkoblet. Sjekk driften av GFCI
med sin egen testknapp. Gjenopprette strømmen til spaen og gjenta GFCI Slipp Test.
Når GFCI er utløst av den testen, nullstille GFCI og spa fungerer normalt nå. Du kan bekrefte vellykket
test ved å navigere til menyen ovenfor. PASS skal vises når en temperatur knapt berørt av GFCI skjermen.
Sluttbrukeren må instrueres til å forvente denne engangstest, og hvordan GFCI riktig nullstilt.
Advarsel:
Hvis det er iskaldt vær, GFCI null umiddelbart eller kan oppstå
skade på spa. Sluttbrukeren må alltid beskjed om å teste og tilbake
GFCI regelmessig.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
17
12-02-14
Verktøy - Feillogg
En liten historie kan fortelle mye
Feillogg lagrer opptil 24 hendelser i minne, og de kan bli anmeldt i fejllogmenuen.
Hver hendelse plukker opp en feilmelding kode, hvor mange dager har gått siden den feil tid til feilen, sett
temperatur under feilen, samt temperaturen av sensorene A og B feilen.
Hovedskærm
hovedskjermen
READY
RANGE FLTR1
RANGE
SET
Clé nøkkel
Mens temperaturen
blinker, trykker du på lys
gjentatte ganger til OUT (Verktøy)
vises på LCD-skjermen.
Indikerer
eller endreou
segment
Indiqueblinkende
le clignotement
le changement du Segment.
Indikerer
eller progressiv
melding
- hvert halve
Indiqueendring
un Message
Alternatif
ou Progressif
- sekund
chaque 1/2 seconde
En
knappen brukesutilisé
til “handling”
(handling)
Untemperatur
bouton température,
pour “Action”
Lys
eller dedikert
“Velg”dédié
(velg) “Choisir”,
knappen, avhengig
av konfigurasjon
via kontrollpanelet
Lumière
ou bouton
dépendant
de la configuration
du panneau de contrôle.
Temps d'attente
quiden
garde
dernièretilmodification
Ventetid
som beholder
sistela
endringen
et menyelementd'une partie du menu.
Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer
Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant
***** eventuelle
endringer
i menyelement.
et peut ou
ne peut
pas paraitre.
Trykk Lys
gjentatte ganger til falt LOG
vises på LCD-skjermen.
Til det første punktet i
Hovedmeny
(TEMP Range)
M: Melding Kode
READY
READY
RANGE
RANGE
Angiver
et menupunkt,
der afhænger
Indicates
a Menu Item
that
af Depends
en fabrikant-konfiguration,
og
on a Manufacturer
som
muligvis
vises.
Configuration and
D: Days Ago
SET
Bare hvis DEMO-modus
aktivert
may or may not appear.
M:
READY
RANGE
READY
RANGE
READY
RANGE
tid
24 Feilmeldinger er det maksimale.
Færre meldinger kan vises.
P
innstilt temperatur
M:
READY
RANGE
Sensor En Temp
M:
Feilloggen er også tilgjengelig fra
Test Meny (i testmodus).
READY
RANGE
Sensor B Temp
Venter flere sekunder inn i Feillogg-menyen vil la skjermen gå tilbake til normal drift.
Se de neste sidene for ulike meldingskoder og definisjoner.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
18
12-02-14
Generelle meddelelser
Grunning Mode - M019
Hver gang spaet er slått på, begynner det priming modus. Formålet med grunning modus er at brukeren må være i stand til
å kjøre hver pumpe og manuelt sjekke at pumpene er klargjort (blødde) og at vannet renner. Dette krever vanligvis at hver
pumpeytelse observert separat, noe som generelt ikke er mulig ved normal drift. Grunning modeen varer i 4 minutter, men
du kan fullføre den tidligere ved å trykke på en temperaturbryter. Ovnene må ikke kjøre under oppfyllingen modus.
MERK! Hvis ditt spa har en sirkulasjonspumpe, vil det slå på jets en i grunning modus. Kjører sirkulasjonspumpen av seg
selv når priming modeen fraflyttet.
or
READY
RANGE
READY
RANGE
Vanntemperaturen er ukjent
Etter at pumpen kjøres i 1 minutt, blir temperaturen vist.
READY
RANGE FLTR1
For kaldt - Frostvæske
Potensielle mildere temperaturer blir registrert eller kontakt Aux Freeze er lukket og alle pumper og blåser i gang.
Alle pumper og viften slås på i minst fire minutter når det ikke lenger er mulig å minusgrader, eller når bryteren Aux Freeze
åpnes.
I noen tilfeller pumpene på og av, og varmeelementet kan operere under frostsikring.
Dette er en drifts melding, ikke en feilindikasjon.
Vannet er for varmt (OHS) - M029
A vann temperatursensorer oppdaget at spa vanntemperaturen er 110 ° F (43,3 ° C) og spa-funksjoner er deaktivert. Systemet nullstilles automatisk når spa vanntemperaturen er under 108 ° C (42,2 ° C). Kontroller utvidet pumpefunksjon eller
høy temperatur.
Sikkerhetstimer - Blokkering av pumpeinnsuget * - M033
Sikkerhetsutløseren feilmeldingen angir at vakuumbryteren er lukket. Dette skjer når det har vært et problem med ekstrakt,
eller en mulig lock-in situasjon ha vært unngått. (Merk: ikke alle spas har denne funksjonen.)
M0XX tallene er meldingskoder . Se side 15.
* Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet ved å trykke på en knapp.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
19
12-02-14
Heater-relaterte meldinger
Varmekolbe strømmen reduseres (HFL) - M016
Muligens ikke flyte nok vann gjennom ovnen for å transportere varme bort fra varmeapparatet. Ovnen vil starte igjen etter
ca 1 min. Se “Strøm-relaterte kontroller” nedenfor.
Varmeapparatet strømmen reduseres (LF) * - M017
Muligens ikke flyte nok vann gjennom ovnen for å transportere varme bort fra varmeapparatet og varmeren er slått av. Se
“Flow Relaterte styrer” nedenfor. Når problemet er løst, trykker på en knapp for å nullstille og starte varmeren.
Varmeelementet kan være tørr (dr) * - M028
Noen tørr varmeapparat eller utilstrekkelig mengde vann i ovnen for å starte den. Spaet er stengt i 15 minutter, trykker du
på en knapp for å tilbakestille varmeapparat start. Se “Flow Relaterte styrer” nedenfor.
Varmeelementet er tørr * - M027
Det er ikke nok vann i ovnen for å starte den. Spaet er stengt. Når problemet er løst, trykker på en knapp for å nullstille og
starte varmeren. Se “Flow Relaterte styrer” nedenfor.
Varmeelementet er for varmt (OHH) * - M030
A vann temperatursensorer har registrert 118 ° F (47,8 ° C) for varmeelementet, og spa er stengt. Du må trykke på en
knapp for å tilbakestille når vannet er under 108 ° C (42,2 ° C). Se “Flow Relaterte styrer” nedenfor.
En nulstillingsmeddelelse kan vises med andre meldinger.
Noen feil kan kreve at du slår av og slå på strømmen.
Kraftrelaterte kontroller
Sjekk for lavt vannivå, flyt restriksjoner i eksosen, lukkede ventiler, innestengt luft for mange lukkede dyser og avklaring av
pumpen.
På noen systemer. selv når boblebadet er stengt ned, slå på noe utstyr av og til
å fortsette overvåkingen temperatur eller hvis frostsikring er nødvendig.
* Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet ved å trykke på en knapp.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
20
12-02-14
Sensor Relaterte utgivelser
READY
RANGE FLTR1
Sensor Balanse er dårlig - M015
Temperatursensorene kan ikke synkroniseres ved 2 ° C og 3 ° C (ca. 16,6 ° C). Ring etter service.
Sensor Balanse er dårlig * - M026
Temperatursensorene er synkronisert. Sensor balansen er dårlig. Feilene har blitt etablert i minst 1 time.
Ring etter service.
Sensorfeil - Sensor A: M031, Sensor B: M032
En temperatursensor eller sensor krets har sviktet. Ring etter service.
Forskjellige meldinger
Ingen kommunikasjon
Kontrollpanelet mottar ikke meldinger fra systemet. Ring etter service.
Præproduktionssoftware
Kontrollsystemet virker med testprogramvare. Ring etter service.
READY
RANGE FLTR1
° F eller C er erstattet med T °
Kontrollsystemet er i testmodus. Ring etter service.
* Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet ved å trykke på en knapp.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
21
12-02-14
Systemrelaterte meldinger
Minnefeil - Feil i sjekksum * - M022
Ved oppstart, har systemet sviktet programmet sjekksum test. Dette tyder på et problem med firmware (driftsprogram ) og
krever en servicehenvendelse.
Minne Advarsel - Permanent reset minne * - M021
Skjer etter endring av systemkonfigurasjonen. Ta kontakt med din forhandler eller servicesenter hvis denne meldingen vises
mer enn en start-up, eller hvis det vises når systemet har vært i drift som normalt for en periode.
Minnefeil - feil i klokke * - M020 - Gjelder ikke på BP1500
Ta kontakt med din forhandler eller service.
Konfigurasjonsfeil - Boblebadet vil ikke starte
Ta kontakt med din forhandler eller serviceorganisasjon.
GFCI feil - Systemet kunne ikke teste / release GFCI - M036
KUN Nord-Amerika. Kan tyde på en ikke sikker montering. Ta kontakt med din forhandler eller service.
Pumpen virker til å forbli på - M034
Vann kan bli overopphetet. SLÅ AV spa. IKKE gå i vannet, ta kontakt med din forhandler eller service.
En pumpe synes å ha vært på som det var sist sett strømmen til spaen - M035
SLÅ AV spa. Ikke fylle i vann
Ta kontakt med din forhandler eller service.
* Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet ved å trykke på en knapp.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
22
12-02-14
Påminnelser
Generelt vedlikehold hjelp.
Påminnelser kan fjernes ved preferanse menyen. Se side 11
Påminnelser kan velges individuelt av produsenten. De kan bli fullstendig sperret, eller det kan være et begrenset antall
påminnelser for en bestemt modell.
Frekvensen av hver påminnelse (f.eks. 7 dager) kan spesifiseres av produsenten.
Trykk på temperaturknappen for å tilbakestille et vist påminnelse.
Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm.
Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 7 dager.
PH er merket med en test kit og Phen justert med de aktuelle kjemikalier.
Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm.
Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 7 dager.
Kontrollere nivået av desinfeksjon og andre vann kjemikalier med en test kit og juster med riktige kjemikalier.
Endringer i temperatur eller normal skjerm.
Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 30. dag.
Rengjør filtermediet som anvist av produsenten. Se HOLD på side 6.
Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm.
Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 30. dag.
Krets (GFCI) eller effektbrytere er viktige sikringstiltak og må
testes regelmessig for å sjekke pålitelighet.
Alle brukere må være opplært i sikker test av GFCI eller jordfeilbryter koblet til spa installasjon.
En GFCI eller jordfeilbryter vil ha en TEST og RESET knapp som gjør det mulig for brukeren å sikre forsvarlig drift.
Advarsel:
I kalde været, GFCI eller jordfeilbryter reset umiddelbart, ellers spa skade.
Sluttbrukeren må alltid beskjed om å teste og nullstille GFCI eller jordfeilbryter regelmessig.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
23
12-02-14
Påminnelser fortsetter
Endringer i temperatur eller normal skjerm.
Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 90 dager.
Endre vannet i spa jevne mellomrom for å opprettholde riktig kjemisk balanse og sanitære forhold.
Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm.
Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 180 dager.
Vinyl deksler skal være rengjort og behandlet for maksimal levetid.
Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm.
Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 180 dager.
Paneler etc. av tre må rengjøres og behandles i henhold til produsentens instruksjoner for maksimal levetid.
Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm.
Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 365 dager.
Filtre bør skiftes regelmessig for å opprettholde riktig spafunktion og sanitære forhold.
Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm.
Etter behov.
Installere nye mineral patroner
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
24
12-02-14
Advarsel: Kvalifisert tekniker kreves for service og installasjon
Retningslinjer for grunnleggende
installasjon og konfigurasjon
s4ILSTREKKELIGDRENERINGMÍGISDERSOMUTSTYRETSKALINSTALLERESIETHULL
Bruk kun kobberledninger av minst 6AWG.
s&ORÍSIKREFORTSATTBESKYTTELSEMOTELEKTRISKST’TBRUKKUNIDENTISKE
reservedeler for vedlikehold.
s-ÍBAREBRUKESIEN#3!KLASSE!REA
s+OBLEBARETILENKRETSBESKYTTETAVEN2#$IKLASSE!ELLEREFFEKTBRYTER
Forbindelser av dreiemoment mellom 21 og 23 pounds.
s)NSTALLERENEKSOSSKJERMINGRIKTIGMERKETFORÍMATCHEDENMAKSIMALE
angitte strømningshastighet.
Metoder for lett tilgjengelig frakobling må leveres av installasjonen.
Permanent tilkoblet strømforsyning.
Advarsel:
Koble bare til en krets beskyttet av en RCD i klasse A (GFCI) eller jordfeilbryter montert minst 5 inches (1,52 m) fra innsiden av veggene i spa og
innen synsvidde av utstyrsrommet.
s6ANNTEMPERATUREROVERª#KANVRESKADELIGFORHELSENDIN
s+OBLEFRASTR’MMENF’RSERVICE
CSA kabinett: Type 2
Se koblingsskjema på innsiden av dekselet til styreskap.
Se installasjons- og sikkerhetsinstrukser gitt av spaproducenten.
Advarsel: Personer med smittsomme sykdommer skal ikke bruke et spa
eller badestamp.
Advarsel: For å unngå skade, må du være forsiktig, når du går inn og ut av
spa eller badestamp.
Advarsel: Ikke bruk et spa eller badestamp umiddelbart etter anstrengende
trening.
Advarsel: Å være en lang tid i et spa eller badestamp kan være skadelig
for helsen din.
Advarsel: Oppretthold vannkjemien i samsvar med produsentens anvisninger.
Advarsel: Utstyr og kontroller skal plasseres minst 1,5 meter horisontalt
fra spa eller badestamp.
Advarsel: Kontroller at GFCI eller jordfeilbryter beskyttelse.
Eieren bør teste og nullstille GFCI eller jordfeilbryter regelmessig for å sikre deres funksjon.
Pass på:
s4EST2#$F’RHVERBRUKAVSPA
s,ESBRUKSANVISNINGEN
Advarsel: Fare for elektrisk støt!
Delene må ikke repareres av brukeren.
Gjøre tjeneste av dette kontrollsystemet. Kontakt forhandleren eller tjeneste for å få hjelp. Følg instruksjonene i
strømtilkobling. Installasjonen må utføres av en autorisert
elektriker og alle jordingsforbindelser må være riktig installert.
Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group.
40940_J
25
12-02-14
TILLEGG C
TP900
Brukerveiledning
52
DOK: SRE-M-B
Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok
TP800 og TP900 Series kontrollpaneler
Balboa Water Group
Brukerhåndbok og programmeringsinstruksjoner
System Modell: BP-serien systemer er BP5XX, BP6XX, BP1XXX, BP2XXX
Programvare versjon 5.0 og senere
Panel Modell: TP900 Series TP800 Series
Programvare versjon 2.0 eller nyere 1.9 eller nyere
Hig
h
g
Ran
e
Spa
uts
c
t
r
Sho ttings
Se
F
°
2
0
1
4°F
0
1
:
Set PM
8:32 e
n
Ozo r 1
e
Filt
e
od
M
t
s
e
nR
i
y
d
Rea ing
t
Hea
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
1
10-02-14
hovedskjermen
Spa Status
Viktig informasjon om bruk av spa raskt funnet på hovedskjermen.
Det viktigste funksjoner inkl. Still temperaturinnstilling, kan du få tilgang til gjennom denne skjermen.
Gjeldende vanntemperatur kan sees i stor tekststørrelse og ønsket eller innstilt temperatur, kan velges og innstilles.
Time-of-day, Ozone drift og Filter Driftsstatus er tilgjengelig, i likhet med andre varsler og advarsler.
High Temperature Range eller Low Temperature Range vises øverst i høyre hjørne.
Jets-ikonet i sentrum vil rotere på en TP900, hvis det er en pumpe i gang og vil endre farge hvis varmen erververen er i
gang. (Ikonet slår seg ikke på en TP800, men vil likevel gå inn i pumpen og varmeapparatet funksjon)
Et låsesymbol vil være synlig hvis panelet eller noen innstillinger er låst.
Hvis menyelementene i høyre side er valgt, endres skjermen viser mer detaljerte kontroll og programmeringsfunksjoner.
Wassertemperatur
gewünschte Temperatur
Temperaturbereich
Pumpe und Wärme
Status
102°F
Set: 104°F
8:32 PM
Ozone
Filter 1
High Range
Spa
Shortcuts
Settings
Ready in Rest Mode
Heating
Nachrichten
Menüs
LOCK-Anzeige
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
2
10-02-14
Hovedskjermen
Navigasjon
Du kan navigere rundt i menystrukturen ved hjelp av de fem knappene på kontrollpanelet.
Når et tekstfelt skifter farge til hvit, betyr det at det er valgt, og klar til å bli endret.
Å bruke eller endre et valgt felt, trykker du på midten, eller “Velg” -knappen.
Det eneste som kan endres på venstre side av hovedskjermen, innstilt temperatur. Trykk venstrepilknappen (Venstre pil) for
å endre den innstilte temperaturen tall for hvit tekst. Innstilte temperaturen kan nå settes med knappene opp og ned. Når
du trykker på knappen Velg eller højrepilknappen den nye innstilte temperaturen vil bli lagret.
På høyre side av skjermen, menyelementene valgt ved hjelp av opp- og ned-knappene. Bruk Select-knappen for å velge. Når
ett av elementene er valgt, en annen skjerm med ekstra funksjoner vises.
102°F
Set: 104°F
8:32 PM
Ozone
Filter 1
High Range
Spa
Shortcuts
Settings
Ready in Rest Mode
Heating
innlegg
Nederst på skjermen vil vise noen meldinger til ulike tider. Noen av disse meldingene er avvist av brukeren (se side 17).
Trykk-og-hold
Hvis en opp eller ned knappen holdes inne mens innstilt temperatur er valgt, vil temperaturen fortsette å endre til knappen
slippes eller inntil Temperaturområde begrensning er nådd.
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
3
10-02-14
Spa-skjermen og skjermen Snarvei
Tilgang til alt utstyr
Spa-skjermen viser alt utstyr som kan kontrolleres, sammen med andre funksjoner som for eksempel. Invertere (bakover) av en
og samme skjerm som er lett å navigere. Viser Skjermen ikoner som er knyttet til utstyret som er installert på en bestemt spa
modell. Derfor varierer denne skjermen avhengig av hvilken type av spa.
Navigeringsknappene brukes til å velge en enkelt enhet. Den valgte enheten er merket med et hvitt omriss og teksten under
ikonet endres til hvit. Når en enhet er valgt, kan det bli kontrollert ved hjelp av markeringsknappen i midten.
Noen enheter, for eksempel. pumper, kan ha mer enn en PÅ status, så dette ikonet kan endres avhengig av status på utstyret
er i. Nedenfor er noen eksempler på to-trinns indikator.
Jets Off
Jets Low
Jets High
Hvis spa har en sirkulasjonspumpe installert, vises en Circ Pump ikon på skjermen, som viser når pumpen er aktiv, men utenfor Priming Mode circulationspumpen ikke kan styres fra skjermen.
MERK: Ikonet for pumpen som er forbundet med varmeerverv (Circ eller P1 Lav) vil ha en rød glød i sentrum når varmen er i
drift.
Back
Jets 1
Jets 2
Jets 3
Light
Invert
Ready in Rest Mode
Heating
Ett-touch aktivering
På Snarvei skjermen er ikke for navigasjon. Hver tast er knyttet til en bestemt funksjon, og kan brukes som et meget enkelt
grensesnitt til spa.
Hver knapp på displayet er illustrert og tildeles i henhold til produsentens instruksjoner.
Shortcuts
Jets 1
Jets 2
Ready in Rest Mode
Heating
Back
Light
Jets 3
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
4
10-02-14
Skjerminnstillinger
Trykke på en “knapp”
Etter å ha blitt gitt instruksjoner til “trykke på en knapp”, deretter følgende to alternativer tilgjengelige:
s.AVIGERTIL’NSKETENHETFRAHVILKENSOMHELSTSKJERM.ÍR’NSKETENHETERH’YOPPLYSTOGTRYKKDERETTERPÍVELGEKNAPPEN
s4RYKKPÍKNAPPENPÍENHETENMENSDUSTÍRPÍ3NARVEISKJERMENHVISENHETENERENAVDElRETILGJENGELIGEALTERNATIVENE
Programmering, etc.
Skjermen for innstillinger (Innstillinger) er hvor all programmering og andre spakontrol-funksjoner styres.
Denne skjermen har flere funksjoner som kan aktiveres direkte. Disse funksjonene inkluderer Temp Range, Heat Mode, Invert
Panel (reversibel panel). Når en av disse funksjonene er uthevet bruke Select-knappen for å bytte mellom de to innstillingene. Alle andre menyelementer (med en pil til høyre) fører til et nytt nivå i menyen.
Trykk-og-Hold
Hvis en opp eller ned knappen trykkes og holdes nede mens et menyelement er markert, kan menyen rulles raskt gjennom
fra topp til bunn. Drop-down menyen på høyre side av skjermen angir highlightede punkt plass på listen.
Settings
Back
Temp Range High
Ready
Heat Mode
Time of Day `
Filter Cycles `
Light Cycle `
Invert Panel Normal
Lock
`
Dual temperaturområder - To temperaturområder (High vs. Lav)
$ETTESYSTEMETOMFATTERTOSETTAVTEMPERATURINTERVALLERMEDUAVHENGIGEINNSTILTETEMPERATURER$ENSPESIlKKEINTERVALLKAN
velges fra skjermen Innstillinger og er synlig på hovedskjermen i øvre høyre hjørne.
Disse intervallene kan brukes av forskjellige grunner, som oftest de brukes til en “klar til bruk” range og en “ferie” range.
Hver sone opprettholder sin egen innstilt temperatur, programmert av brukeren. Dette vil varme opp spa til innstilt temperatur knyttet til den valgte intervallet.
High Range kan stilles inn mellom 80 ° C og 104 ° F.
Low Range kan stilles inn mellom 50 ° C og 99 ° F.
Spaproducenten kan forhåndsinnstille bestemte temperaturområder.
Frostbeskyttelse er aktiv i noen intervall.
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
5
10-02-14
Skjerminnstillinger - Fortsatt
Heat Mode - Klar vs. Rest
For et spa, er varmen det må være en pumpe som sirkulerer vann gjennom varmeerververen . Pumpen, som utfører denne
funksjonen er referert til som “varmeren pumpe”.
Varmeapparat pumpen kan enten være en to-trinns pumpe (pumpe 1) eller en sirkulasjonspumpe.
Hvis varmeapparatet pumpen er en 2-Speed Pumpe 1, deretter spa i KLAR-modus circulere vann hver halve time ved hjelp
Pumpe en lav (hastighet) for å opprettholde en konstant vanntemperatur. Oppvarmingen vil, om nødvendig, og oppdatere
den temperaturindikatoren. Denne funksjonen blir referert til som “avstemming”.
)2%34MOTEVANNETVILBAREBLIVARMETOPPIDENFORHÍNDSPROGRAMMERTElLTRERINGSCYCLUS3IDENDETSERUTTILÍVRENOEN
stemme på temperaturen som ovenfor, kan skjermen ikke viser den faktiske temperaturen før varmeapparat pumpen har
kjørt i noen minutter.
Mens Pumpe 1 High kan slås av og på, så Pumpe 1 Lav bare kjøre til den innstilte temperaturen er nådd, eller har gått en
time.
Sirkulasjon modus (se side 8 under Pumper for ytterligere opplags innstillinger)
(VISSPAERKONlGURERTFORTIMERSSIRKULASJONSVARMEAPPARATETPUMPEGENERELTKJ’REKONTINUERLIG.ÍRVARMEAPPARAT
pumpe drift av spa vil opprettholde innstilt temperatur og varme etter behov, uten en stemme.
)2EST-ODESPA6ILBAREVARMETOINNSTILTETEMPERATURENUNDERPROGRAMMERTElLTERGANGERSELVOMVANNETBLIRlLTRERT
Stadig når i Circulation Mode.
Settings
Back
Temp Range High
Ready
Heat Mode
Time of Day `
Filter Cycles `
Light Cycle `
Invert Panel Normal
Lock
`
Ready-in-Rest Mode
KLAR / REST vises på displayet hvis spa er i Rest Mode og Jets en knapp trykkes. Systemet krever at spa er i bruk, og
vil varme opp til innstilt temperatur. Pumpe 1 High kan slås av og på, men Pumpe 1 Low vil kjøre til den innstilte temperaturen er nådd, eller til cirka én time. Etter en time, vil systemet returnere til resten modus. Denne statusen kan også
resettes ved å gå inn i Innstillinger-menyen og endre Heat Mode.
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
6
10-02-14
Fyll opp!
Forberedelse og fylling
Fyll spa opp til riktig nivå før igangkjøring. Kontroller at alle ventiler og dyser i rørsystemet er åpen før fylling for å sikre at
så mye luft som mulig rømming fra rør og kontroll system i forbindelse med fylling.
Når strømmen er koblet til hoved kontrollsystem, vil kontrollen viser displayet en skvett eller en boot-skjermen.
Grunning Mode - M019 *
Etter den første oppstartssekvens kontrollsystem vil gå inn Priming Mode og vise en skjerm Priming Mode. Det er bare
PUMPEIKONERSOMVISESPÍSKJERMEN0RIMING-ODE3YSTEMETVILAUTOMATISKVENDETILBAKETILVANLIGOPPVARMINGOGlLTREring ved slutten av Priming modus, som varer i 4-5 minutter. Under Priming Mode vil varme erververen kobles slik at grunning prosessen skal være ferdig uten å risikere varme erververen holder orden på feil som lav-flow eller no-flow. Ingen funksjoner vil starte automatisk, men pumpen (e) kan aktiveres ved hjelp av “Jet” knappene. Hvis spa har en Circ Pump, kan
det slås av og på ved å trykke på “Circ Pump” -knappen under Priming
Mode. Videre, hvis spa har en Circ Pump, det kan aktiveres ved å trykke
på “Light” -knappen under Grunning Mode, hvis du bruker en TP800.
Å stoppe Priming Mode manuelt, trykker du på “Exit” -knappen.
Exit
Jets 1
Jets 2
Jets 3
Circ
Priming av pumpene
Når skjermen Priming Mode vises på panelet, velg “Jets 1” knappen en
gang for å starte Pumpe 1 i lav hastighet og andre gang for å bytte til
high-speed. Deretter velger de andre pumpene for å slå dem. Pumpene
kan kjøres på høy hastighet for grunning. Dersom pumpene ikke har
Priming Mode
primet etter 2 minutter og vannet ikke kommer ut av dysene i spa,
pumper så ikke fortsette å kjøre. Slå av pumpene og gjenta prosessen.
Merk: Hvis strømmen er hentet fra systemet og deretter på igjen, vil det starte en ny runde med grunning. Noen ganger
hjelper det å pumpe å prime, hvis det slår pumpen. Ikke gjenta denne prosessen mer enn fem ganger. Hvis pumpene primet
for disse fem ganger, så ta makten fra spa og ringe etter service.
Viktig: En pumpe må aldri gå mer enn to minutter uten prime. En pumpe kan ikke kjøre uten grunning utover 4-5 minutter i
priming modus. Det kan skade pumpen og føre til at systemet til å sette varme kontroll i tide til spa overopphetes.
Exit Priming Mode
Du kan manuelt avslutte Grunning Mode ved å navigere tilbake til “Back” -knappen på skjermen Priming Mode. Merk at
priming modus avsluttes automatisk etter 4-5 minutter, som beskrevet ovenfor, hvis du ikke manuelt fullføre det. Observere
om pumpene har fylt (så vannet kommer ut av dysene når pumpene er slått på) etter denne prosessen.
Når systemet har gått ut av Priming Mode, den kontrollpanel vise hovedskjermen, men panelet vil ennå ikke vise temperaturen, som vist nedenfor. Dette skyldes at systemet trenger ca. 1 minutt i hvilket vannet strømmer gjennom varme mislyktes
i å bestemme vanntemperaturen, og viser den i displayet.
– – –°F
– – –°C
* M019 er en Message Code. Se feilloggen se side 13.
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
7
10-02-14
Spa bruk
Pumps
På Spa-skjermen, velg “Jets” knappen én gang for å slå på eller av pumpen og å veksle mellom høy og lav hastighet, hvis
installert. Hvis pumpene skal være på, vil de slå seg av automatisk etter en viss tid. Pumpe en lav hastighet slå av (time
out) etter 30 minutter. Høyhastighets slår seg av etter 15 minutter.
På systemer uten circ pumpen vil lav hastighet på pumpe 1 løp mens viften eller noen annen pumpe er på. Hvis spa er i
Klar-modus (se side 6) vil pumpe en lav kan også aktiveres i minst ett minutt hvert 30. minutt for å undersøke SPA temperatur (polling) og deretter til å varme opp til den innstilte temperaturen, den nødvendig. Når lav hastighet starter automatisk, kan det ikke slås av fra panelet, men høy hastighet kan godt slå på.
Sirkulasjonspumpe Modes
$ERSOMSYSTEMETERUTSTYRTMEDEN+RETSPUMPEVILDETVREKONlGURERTTILÍOPEREREPÍENAVDETREF’LGENDEMÍTER
1 circ pumpe driver kontinuerlig (24 timer) med unntak av en 30-minutters stopp når vanntemperaturen når 3 ° C (1,5 ° C)
over den innstilte temperaturen (dette vil typisk skje i et veldig varmt klima).
2 Circ pumpe går kontinuerlig uavhengig av vanntemperatur.
#IRCPUMPENVILSTARTENÍRSYSTEMETSJEKKERTEMPERATURENPOLLINGUNDERlLTRERINGSSYKLUSERUNDERFROSTFORHOLDELLERNÍR
en annen pumpe er på.
Hva Circulation Mode blir brukt på systemet ditt er forhåndsprogrammert av spaproducenten og kan ikke endres av brukeren.
Annet utstyr kan også benyttes, f.eks. vifte, lys, tåke, etc.
Filtrering og Ozone
0ÍIKKE#IRCSYSTEMER0UMPEENLAVHASTIGHETOGOZONKJ’REUNDERlLTRERING0ÍSYSTMERMEDCIRCPUMPENVIL/ZONATORSOM
2EGLEKJ’RESAMTIDIGMEDCIRCPUMPEMENKANVREBEGRENSETTILBAREKJ’REUNDERlLTRERING
3YSTEMETERFORHÍNDSINNSTILTMEDFABRIKEKNGANGlLTRERINGSOMVILKJ’REIKVELDAVHENGIGAVRIKTIGKLOKKESLETTMODUSDER
makt er generelt billigere å bruke. Filtrering og lengde kan programmeres. (Se side 10)
%NYTTERLIGERETIDSlLTRERINGAVKLOKKENKANJUSTERESOMN’DVENDIG
6EDBEGYNNELSENAVHVERlLTRERINGVILANNETUTSTYRSLIKSOMVIFTERTÍKEGENERATORDERSOMDETlNNESOGANDREPUMPERDREVETKORTFORÍERSTATTEDETVANNSOMBElNNERSEGIR’RSYSTEMETOGDERMEDOPPRETTHOLDEGODVANNKVALITET
Freeze Protection (kald Protection)
Hvis temperatursensorer i varmen oppdager en tilstrekkelig lav temperatur utstyr vil slå seg på automatisk for å gi beskyttelse mot kulde. Utstyret vil drives enten kontinuerlig eller periodisk, avhengig av forholdene.
I et kaldt klima er det fordelaktig å tilsette en tilleggssensor som gir beskyttelse mot kulde, som ikke kan påvises ved hjelp
av standard sensorer. Dette legges frostbeskyttelse sensor oppfører seg som vanlig beskyttelse, bortsett fra at temperaturen
i hvilken beskyttelse starter styres av en bryter som er koblet til den ekstra sensoren. Ta kontakt med din forhandler for mer
informasjon.
Rengjøring Cycle (valgfritt)
Når en pumpe eller vifte slås på ved å trykke på knappen, starte en rengjøring automatisk 30 minutter etter at viften er
slått av, eller slå av seg selv etter time out. Pumpen og ozongeneratoren løper i 30 minutter eller mer, avhengig av systemet. På noen systemer, kan du endre denne innstillingen. (Se Valgte innstillinger på side 14).
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
8
10-02-14
Time-of-Day
Husk å sette Time-of-Day
$ETERVIKTIGÍSETTEAVTIDPÍDAGENFORÍKONTROLLERENÍRlLTRERINGOGANDREBAKGRUNNSFUNKSJONERBEGYNNER
“Set Time” vises på displayet hvis det er en tid av dagen satt og lagres.
På skjermbildet Innstillinger, velger du Tids of-Day element menyen. PÅ Time-of-dagskjerm du kan navigere til venstre og
høyre for å velge time, minutter, AM / PM og 12/24 syn. Bruk Opp og Ned for å gjøre endringer.
Time of Day
12 : 00 PM
12 HR
Back
lagre innstillinger
Time-of-funksjonen er en enkel skjerm som kan innstilles, og som oppviser en funksjon i systemet, slik tilfellet er med alle
andre justerbare skjermer.
Når du har gjort endringer, ikonet for “Tilbake” for å “Lagre” og et nytt ikon for “Avbryt” vises under ikonet Lagre. Hvis du
navigerer til venstre til “Lagre” -ikonet vil bli markert, og hvis du blar ned derfra, vil du ha muligheten til å avbryte den
valgte endringen uten å lagre. Hvis du trykker på “Velg” -knappen endringen skal lagres eller frakoblet, og du går tilbake til
forrige skjerm.
Time of Day
12 :05
10:
00 PM
PM
12 HR
Back
Save
Cancel
merk::
Hvis systemet strømmen brytes, vil Time-of-Day bli husket i flere dager.
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
9
10-02-14
Innstilling av filtrering
Hoved Filtrering
"RUKESAMMENAVIGASJONOGINNSTILLINGSOM3TILLE4IDENlLTRERINGlLTRERINGSSYKLUSERSATTVEDHJELPAVETSTARTTIDSPUNKTOG
varighet. Hver innstilling kan justeres med 15-minutters intervaller. Panelet beregner endetiden, og viser det på skjermen
automatisk.
Filter Cycles
Filter Cycles
Back
Filter Cycle 1
Starts at 12:00 AM
Runs 0 HR 0 Min
Ends at 12:00 AM
Filter Cycle 2 NO
Starts at 12:00 AM
Runs 0 HR 0 Min
Ends at 12:00 AM
Back
Save
Cancel
Filter Cycle 1
Starts at 6:15 AM
Runs 3 HR 0 Min
Ends at 9:15 AM
Filter Cycle 2 NO
Starts at 12:00 AM
Runs 0 HR 0 Min
Ends at 12:00 AM
Filter Cycle 2 - Ekstra filtrering
Filter Syklus 2 er satt til AV som standard.
Du kan navigere til Filter Cycle to menyvalg ved å trykke på høyre navigasjonsknapp, og når “NO” er markert, trykker du
på opp- eller ned-knappen for å bytte mellom Filter Cycle 2 “på” og “off”. Når Filter Syklus 2 er PÅ, kan det stilles inn på
samme måte i Filter Syklus 1 ved å navigere til høyre.
$ETERMULIGÍOVERLAPPE&ILTER3YKLUSOG#YCLE&ILTERNOESOMVILREDUSEREDENTOTALElLTRERINGVARIGHET
Sirkulasjonspumpe Modes
.OENSPASKANVREUTSTYRTMED#IRC0UMPINNSTILLINGENESOMTILLATERPROGRAMMERINGAVlLTRERINGVARIGHET.OEN#IRC-ODES
er forhåndsinnstilt til å kjøre i 24 timer og kan ikke programmeres. Vi henviser til spaproducentens dokumentasjon av Circ
Mode som gjelder for systemet ditt.
Rydd Cycles (rengjøring)
For å holde vannkvaliteten i orden og også å beskytte mot kulde sekundær utstyr vil erstatte vannet i sine respektive
R’RLEDNINGERVEDAUTOMATISKSLÍTTPÍKORTIBEGYNNELSENAVHVERlLTRERING
Hvis Filter Syklus 1 er satt til å vare i 24 timer, aktivering av Filter Syklus 2 bety at rensingen begynne når Filter Syklus 2 er
programmert til å starte.
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
10
10-02-14
Andre alternativer
Lys Cycle (lysmodus)
Hvis Lys Cycle ikke vises i Innstillinger-menyen, deretter lystimer funksjonen ikke er aktivert som spaproducenten.
Hvis det er bygget, av lystimer til AV som standard.
)NNSTILLINGENEKANGJ’RESPÍSAMMEMÍTESOMlLTRERINGSSYKLUSERSESIDE
Light Cycle
Back
Enabled No
Starts at 12:00 AM
Runs 0 HR 0 Min
Ends at 12:00 AM
Motsatt panel
Hvis du velger Inverter Panel (omvendt panel) skjermen vil vises invertert slik at knappene på skjermen kan enkelt betjenes
fra innsiden av spa, eller utenfor, hvis det er det som er nødvendig.
Dedikerte knapper - Dedikerte knapper
Spesifikke knapper for bestemte deler av utstyret
Hvis panelet har dedikert funksjonsknappene (TP800) eller hvis spa har en eller flere hjelpepaneler installert, disse knappene aktivere utstyret, som er dedikert til knappen.
Disse dedikerte knapper vil fungere akkurat som display-knapper (se side 4) og ydstyret vil bli operert på samme måte ved
hvert trykk.
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
11
10-02-14
Begrensende funksjon
Systemet kan begrenses for å unngå utilsiktet bruk eller endring av temperaturinnstillinger.
Hvis panelet er låst knappene ikke kan benyttes, men alle automatiske funksjoner vil fortsatt være aktiv.
Hvis innstillingene kan låses Jets og andre funksjoner er fortsatt brukes, men andre programmerte innstillinger innstilt
temperatur og kan ikke endres.
I Innstillinger Lock (låseinnstillinger ), er et begrenset antall meny fortsatt vises. Nedenfor Set Temperatur, Invert, Lock,
Utilities, informasjon og Feillogg. De er synlige på skjermen, men kan ikke endres.
Lock
Back
Settings
Panel
OFF
OFF
opplåsing
102°F
Set: 104°F
8:32 PM
Ozone
Filter 1
Lock
High Range
Unlock
Back
Settings
Panel
OFF
ON
Ready in Rest Mode
Heating
En opplåsing sekvens ved å bruke navigasjonsknappene kan brukes fra den låste skjermen. Unlocking sekvens er den samme
for både panel Lås og lås-innstillinger.
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
12
10-02-14
Andre alternativer
Hold Mode - M037 *
(OLDMODUSBRUKESTILÍKOBLEPUMPENEISERVICEFUNKSJONERSLIKERENGJ’RINGELLERUTSKIFTINGAVlLTERET(OLD-ODEVARER
time med mindre denne modusen avsluttes manuelt. Hvis spa service vil vare lenger enn en time, er det best å fjerne strøm
fra spa.
Renne Mode (lossing)
Noen spas har en spesiell funksjon som gjør at Pumpe 1 begynte da vann må dreneres. Når programmet er installert,
vil denne funksjonen være en del av Team Mode.
Utilities (Verktøy)
Menyen Utilities inneholder følgende elementer:
A / B Temperatur
Når denne er satt til På, vil temperaturdisplayet veksle mellom temperaturen fra Sensor A og Sensor B i varmen erververen.
demo Mode
Demo-modus er ikke alltid aktivert, og vil ikke vises på displayet. Demo Mode er designet for å aktivere ulike funksjoner i en sekvens for å demonstrere de ulike funksjonene i en gitt spa.
Feil Log (Feillogg)
Fault Log
Feil Issue Log er en funksjon der de siste 24 feilene blir registrert,
slik at de kan bli undersøkt av en servicetekniker.
GFCI Test
(Denne funksjonen er ikke tilgjengelig på
CE systemer designet for operasjon i Europa)
GFCI test er ikke alltid aktivert, og vil ikke vises på displayet.
Denne skjermen kan teste GFCI manuelt fra panelet og kan brukes
til å starte automatisk testfunksjon. Hvis GFCI testfunksjon
startes på nytt, vil systemet vIL streik innen 7 dager. (Se side 16).
Entry 2
Message Code M026
1 Days Ago 2:21PM
Rest Mode
High Range
Set Temp 104°F
Sensors: A: 100 B: 96
Message:
Sensors are out of sync
Back
* M036 er en Message Code. Denne typen koder vises i feilloggen
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
13
10-02-14
Andre alternativer
Preferanser
Preferences
Preferanser menyen lar brukeren endre visse parametre basert på personlige preferanser.
Temp Skjerm
Endre temperaturen mellom Fahrenheit og Celsius.
Time Display
Back
Temp Display
Time Display
Reminders
Cleanup
Dolphin
Color
Language
°F
12 HR
On
0.5 HR `
5 `
Blue
English `
Endre klokken fra 12 timer til 24 timer displayet.
påminnelser
Slå på eller slå av påminnelser (slik. “Clean Filter”).
opprydding
Cleanup Cycle Duration (varighed af rengøring) er ikke altid aktiveret, og vil således ikke optræde i displayet. Hvis det
er tilgængeligt kan varigheden, som Pump 1 vil køre efter brug, instilles her. 0-4 timer er muligt.
Dolphin Dolphin II og III (Gjelder RF Dolphin)
Hvis satt til 0, vil det ikke være noen adressering. Bruk denne innstillingen til en Dolphin II eller III Dolphin, som er
fabrikkinnstilt til ingen adressering som standard. Hvis satt mellom 1 og 7, så dette tallet er adressen. (Se Dolphin
manualen for detaljer.)
Color (Farge)
Trykk på knappen Velg. Når Farge er uthevet skjerm kjøretur gjennom de fem tilgjengelige bakgrunnsfarger i systemet.
Språk (Language)
Språket som vises på panelet kan endres.
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
14
10-02-14
informasjon
Systeminformasjon
System Information
System Information-menyen viser forskjellige alternativer og
IDENTIlSERINGAVHVERTSYSTEM$AHVERTELEMENTERMARKERTVIL
detaljene for hvert element vises i bunnen av skjermen.
Programvare ID (SSID)
Viser systemprogramvarenummer.
Back
Software ID (SSID)
System Model
Current Setup
Configuration Signature
Heater Voltage
Heater Type
Software ID (SSID):
M100_101 V0.6
System Model
Viser systemmodellnummeret.
Nåværende oppsett
6ISERGJELDENDEOPPSETTNUMMERETTILDENVALGTEKONlGURASJONEN
konfigurasjon Signatur
6ISERSJEKKSUMFORSYSTEMKONlGURASJONSlLEN
Varmeapparat Spenning (Heater Voltage - Brukes ikke i EU-systemer for bruk i Europa)
6ISERKONlGURERTDRIFTSSPENNINGAVVARMENERVERVEREN
Varmeapparat Watt - Programvare konfigurert Heater watt indikasjon (Kun CE Systems)
Viser ovnen kilowatt indikasjon programmert inn i kontrollprogramvare (1-3 eller 3-6).
Varmer type
Viser Heat ID typenummer
DIP-innstillingene
Viser et tall som angir DIP stillinger S1 på hovedkortet.
Panel versjon
Viser programvareversjonen av kontrollpanelet.
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
15
10-02-14
Verktøy - GFCI Test Feature (ikke tilgjengelig
for europeiske systemer)
Jordfeilbryteren (GFCI) eller reststrøm Detector (RCD) er Viktig
sikkerhetsanordning og er nødvendig utstyr på en badestamp
installasjon.
GFCI Status - Passed
Back
(The GFCI Test Feature er ikke tilgjengelig på CE vurdert
systemer.)Brukes for Kontrollere en riktig installasjon
Test
Reset
Din spa Håkan utstyrt med en GFCI-beskyttelse. Hvis ditt spa
drepe denne funksjonen aktivert av produsenten, må GFCI Trip Test
oppstå to allow riktig spa funksjon.
Innen 01:02 7 dager etter oppstart, spa goodwill utløse GFCI
to test det. (Antall dager er ferdigprogrammert.) Den GFCI må
resettes en gang Har utløst. Etter å ha passert GFCI Trip Test, noe
efterfølgende GFCI turer Vil indikerte cate en jordfeil eller andre
usikre tilstand og kraften til spa må stenges inntil en
Tjenesten person klarer å løse problemet.
Tvinge GFCI Trip Test (Nord-Amerika)
Installatøren kan føre til at GFCI Trip Test to tre raskere byen initiativtaker IT udnytte de ovenfor menyen.
GFCI burde reise indenfor bilde flere sekunder og spa burde nedleggelse. Hvis den ikke gjør det, må du slå av strømmen og
manuelt Kontroller att en sikringen er installeret og på kretsen og spa er kablet RIKTIG. Kontroller funksjonen til GFCI med
egna testknapp. Gjenopprette makt til spa og gjenta GFCI Trip Test.
Når GFCI er utløst av den testen, nullstille GFCI og spa Vil operere normalt fra att poeng. Du kan bekrefte en
vellykket test ved å navigere til menyen ovenfor. PASS burde deltager etter en temp knappen trykkes fra GFCI skjermen.
Advarsel:
Sluttbrukeren må trenes to forventer dette en times test for å oppstå, og hvordan du skal tilbakestille GFCI.
(VISFRYSEANLEGGETlNNES'&#)ELLER2#$SKANULL342!+3ELLERSPASKADE(ÍKANRESULTAT
CE-systemer (for bruk i Europa):
CE-systemer ikke har en RCD testmodus fordi i tilbudet av elektrisitet.
Noen UL systemet har ikke GFCI Test funksjonen aktivert.
Sluttbrukerne skal være trent til å skikkelig teste og starte RCD (jordfeildetektor).
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
16
10-02-14
Generelle kunngjøringer
De fleste meldinger og advarsler vises i bunnen av de mest brukte skjermbilder.
Flere advarsler og meldinger kan vises i en sekvens en etter en.
Noen meldinger kan endres fra panelet. Meldinger som kan bli tilbakestilt
vil bli vist med en “høyre pil” på slutten av meldingen. Denne meldingen
Clean the filter
kan velges ved å navigere til den og trykker på knappen Velg.
– – –°F
`
– – –°C
Vanntemperatur er Ukjent (vanntemperaturen er ukjent)
Etter at pumpen kjøres i 1 minutt, vil temperaturen bli vist.
Mulig frysing tilstand (Evne til kaldt eksponering)
En potensiell kjøleeffekt er blitt oppdaget, eller den ekstra Freeze Switch har vært stengt. Alle vann funksjoner vil bli startet automatisk.
Noen ganger pumpene slå av og på, og varme forrett vil starte opp i løpet av Freeze Protection (kald beskyttelse).
Dette er en operativ budskap, ikke en feilmelding.
Vannet er for varmt (vannet er for varmt) - M029
Systemet har oppdaget at spa vanntemperaturen er 110 ° F (43,3 ° C) eller over og spa-funksjoner vil bli frakoblet. Systemet vil starte automatisk når spa vanntemperaturen er under 108 ° C (42,2 ° C). Sjekk om pumpen fungerer for lang eller
hvis omgivelsestemperaturen er høy.
M0XX tallene er Meldingskoder. Se side tredje
* Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet.
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
17
10-02-14
Heater-relaterte meldinger
Vannføring er for lavt - M016
Det kan ikke være nok vannstrømmen gjennom varme ikke klarte å lede varme bort fra varmeelementet. Varmeapparat vil
begynne å varme igjen etter ca 1 minutt. Se “Flow Relaterte Sjekker” nedenfor.
Det er feil på vannstrømmen * - M017
Det er ikke nok vannstrømmen gjennom varme ikke klarte å lede varme bort fra varmeelementet og varme mislyktes, er
koblet fra. Se “Flow Relaterte Sjekker” nedenfor. Når problemet er løst, trykker på en knapp for å nullstille og deretter varme
erververen begynner å varme igjen.
Varmeapparat kan være tørr * - M028
Varmeapparat kan være tørr eller det ikke er nok vann i varmen klarte å starte den. Spaet vil stenge i 15 minutter. Trykk på
en knapp for å nullstille og starte varmeerververen . Se “Flow Relaterte Sjekker” nedenfor.
Heater er tørr * - M027
Det er ikke nok vann i varmen klarte å starte den. Spaet er stengt. Når problemet er løst, fjerne meldingen for varmen klarte
å starte oppvarming igjen. Se “Flow Relaterte Sjekker” nedenfor.
Heater er for varmt * - M030
En av vandtemperatursensorne har oppdaget en temperatur på 118 ° C (47,8 ° C) i ovnen og spa er stengt. Du må fjerne
meldingen når vanntemperaturen er under 108 ° f (42,2 ° C). Se “Flow Relaterte Sjekker” nedenfor.
Strømnings Relaterte Sjekker (sjekk flow)
Sjekk for lav vannstand, blokkerer strømmen av avtrekksventilasjon, lukkede ventiler, kan luften ikke flykte, for mange
lukkede dyser og mangel på sugende pumper.
På noen systemer selv når Spaet er stengt på grunn av en feil, noe av utstyret fra tid til annen slås å overvåke vanntemperaturen og beskytte mot kulde.
M0XX tall Meldings koder. Se side 13.
* Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet.
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
18
10-02-14
Sensorrelaterte meldinger
Sensorene kan være asynkron - M015
Temperatursensorne KAN ha vært asynkron opp til 2 ° C eller 3 ° F. Ring etter service.
Sensorene er asynkron - Ring service * - M026
Temperatursensorne er asynkron. Ovenfor feilen har pågått i mer enn en time. Ring etter service.
En sensorfeil, sensor B-feil - Sensor A: M031, Sensor B: M032
Det er feil i en temperatursensor eller følerkretsen. Ring etter service.
forskjellige meldinger
Kommunikasjonsfeil - Kommunikasjonsfeil
Kontrollpanelet mottar ikke kommunikasjon fra kontrollsystemet. Ring etter service.
Test programvare installeret - Test-programvaren er installert
Kontrollsystemet virker med testprogramvare. Ring etter service.
°F eller °C is erstattes byen °T - T ° vises i stedet for °F eller °C
Kontrollsystemet er i testmodus. Ring etter service.
M0XX tall Meldings koder. Se side 13.
* Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet.
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
19
10-02-14
Systemrelaterte meldinger
Program hukommelsessvikt * - M022
Ved oppstart av systemet, har det vært feil i programmet som heter Checksum Test. Dette indikerer at det er et problem med
lRMWARE/0SOMKREVERVEDLIKEHOLD
Innstillingene har blitt tilbakestilt (Vedvarende Memory Error) * - M021
Hvis denne meldingen vises mer enn én gang ved oppstart, må du kontakte forhandleren eller en spa-tjeneste.
Feil på klokken * - M020
Kontakt forhandleren eller en spa-tjeneste.
Konfigurasjonsfeil (Spaet vil ikke starte)
Kontakt forhandleren eller en spa-tjeneste.
GFCI testen mislyktes (System kan ikke teste GFCI) - M036
(Nord-Amerika) kan indikere en usikker installasjon. Kontakt forhandleren eller en spa-tjeneste
En pumpe kan kjøres kontinuerlig - M034
Vannet kan bli overopphetet. SLÅ PÅ SPA. IKKE gå i vannet. Kontakt forhandleren eller en spa-tjeneste.
“Varm” feil - M035
Dette tyder på at en pumpe er fortsatt kjører etter spa ble slått av sist
SLÅ PÅ SPA. IKKE gå i vannet. Kontakt forhandleren eller en spa-tjeneste.
M0XX tall Meldings koder. Se side 13.
* Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet.
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
20
10-02-14
påminnelser
Generelt vedlikehold hjelper.
Påminnelser kan velges bort ved å bruke Innstillinger-menyen. Se side 14
Påminnelser kan-eller deaktivert av spaproducenten. De kan kastes fullstendig, eller det kan være et begrenset antall valgt
FORENGITTMODELL&REKVENSENAVHVERPÍMINNELSEFEKSDAGERKANSPESIlSERESVEDSPAPRODUCENTEN
Kontroller pH-verdien
Kan vises regelmessig, for eksempel. ved 7-dagers intervaller.
Kontroller pH-verdien med en testsett og justere pH med egnede kjemikalier.
Sjekk rensemiddel - Sjekk desinfeksjon
Kan vises regelmessig, for eksempel. ved 7-dagers intervaller.
Sjekk desinfeksjon status og andre vannkjemi med en test kit og juster med egnede kjemikalier.
Rengjør filteret - Rengjør filteret
Kan vises regelmessig, for eksempel. 30 dager fra hverandre.
2ENGJ’RlLTERETIHTPRODUSENTENSANVISNINGER3E(/,$SESIDE
Test GFCI (eller RCD) - Bare Nord-Amerika
Kan deltager på en vanlig tidsplan, jeg hver 30. dag.
GFCI eller RCD er Viktig sikkerhetsanordning og må testes med jevne mellomrom for å bekrefte sin pålitelighet.
Hver bruker BOR trent to teste trygt GFCI eller RCD Associated MED badestamp installasjon.
En GFCI eller RCD willhave en test og reset knapp på IT att lar brukeren Kontroller riktig funksjon..
Endre vann - Sett vann
Kan vises regelmessig, for eksempel. hver 90. dag.
Endre vannet i spa regelmessig for å opprettholde god kjemi balanse og gode sanitære forhold.
Rengjør deksel - Rengjør lokk
Kan vises regelmessig, for eksempel. med 180 dager.
Vinyllåg bør rengjøres og behandles for å sikre lang levetid.
Behandle treverket - Wood
Kan vises regelmessig, for eksempel. med 180 dager.
Og alle tre panel. trapper eller møbler bør rengjøres og behandles iht. produsentens beskyttelse for en sikker lang levetid.
Endre filter - Bytt filter
Kan vises regelmessig, for eksempel. etter 365 dager.
Filtre bør skiftes regelmessig for å opprettholde SPA funksjon og sanitære forhold.
Påminnelser kan tilbakestilles fra kontrollpanelet.
Flere meldinger kan skje på bestemte systemer.
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
21
10-02-14
Advarsel: Kvalifisert tekniker kreves for service og installasjon
Retningslinjer for grunnleggende
installasjon og konfigurasjon
s4ILSTREKKELIGDRENERINGMÍGISDERSOMUTSTYRETSKALINSTALLERESIETHULL
Bruk kun kobberledninger av minst 6AWG.
s&ORÍSIKREFORTSATTBESKYTTELSEMOTELEKTRISKST’TBRUKKUNIDENTISKE
reservedeler for vedlikehold.
s-ÍBAREBRUKESIEN#3!KLASSE!REA
s+OBLEBARETILENKRETSBESKYTTETAVEN2#$IKLASSE!ELLEREFFEKTBRYTER
Forbindelser av dreiemoment mellom 21 og 23 pounds.
s)NSTALLERENEKSOSSKJERMINGRIKTIGMERKETFORÍMATCHEDENMAKSIMALE
angitte strømningshastighet.
Metoder for lett tilgjengelig frakobling må leveres av installasjonen.
Permanent tilkoblet strømforsyning.
Advarsel:
Koble bare til en krets beskyttet av en RCD i klasse A (GFCI) eller jordfeilbryter montert minst 5 inches (1,52 m) fra innsiden av veggene i spa og
innen synsvidde av utstyrsrommet.
s6ANNTEMPERATUREROVERª#KANVRESKADELIGFORHELSENDIN
s+OBLEFRASTR’MMENF’RSERVICE
CSA kabinett: Type 2
Se koblingsskjema på innsiden av dekselet til styreskap.
Se installasjons- og sikkerhetsinstrukser gitt av spaproducenten.
Advarsel: Personer med smittsomme sykdommer skal ikke bruke et spa
eller badestamp.
Advarsel: For å unngå skade, må du være forsiktig, når du går inn og ut av
spa eller badestamp.
Advarsel: Ikke bruk et spa eller badestamp umiddelbart etter anstrengende
trening.
Advarsel: Å være en lang tid i et spa eller badestamp kan være skadelig
for helsen din.
Advarsel: Oppretthold vannkjemien i samsvar med produsentens anvisninger.
Advarsel: Utstyr og kontroller skal plasseres minst 1,5 meter horisontalt
fra spa eller badestamp.
Advarsel: Kontroller at GFCI eller jordfeilbryter beskyttelse.
Eieren bør teste og nullstille GFCI eller jordfeilbryter regelmessig for å sikre deres funksjon.
Pass på:
s4EST2#$F’RHVERBRUKAVSPA
s,ESBRUKSANVISNINGEN
Advarsel: Fare for elektrisk støt!
Delene må ikke repareres av brukeren.
Gjøre tjeneste av dette kontrollsystemet. Kontakt forhandleren eller tjeneste for å få hjelp. Følg instruksjonene i
strømtilkobling. Installasjonen må utføres av en autorisert
elektriker og alle jordingsforbindelser må være riktig installert.
Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group.
40985_G
22
10-02-14
MERKNADER
Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok
DOC: SRE-M-B
75
76
DOK: SRE-M-B
Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok