Fastmontert kabinett Modeller i design 2 og 3 Se side 8 for identifisering av modell Originale instruksjoner Ta vare på disse instruksjonene for senere bruk. (Hvis denne maskinen får en ny eier, må denne håndboken følge med maskinen.) www.alliancelaundry.com Installasjon/bruk/vedlikehold Vaskemaskin/sentrifuge CHM1786C_SVG Delenr. F8429301NOR16 November 2015 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsinformasjon............................................................................5 Forklaring på sikkerhetsmeldinger....................................................................5 Viktige sikkerhetsinstrukser............................................................................. 6 Sikkerhetsillustrasjoner................................................................................... 7 Operatørens sikkerhet......................................................................................7 Innledning.............................................................................................. 8 Identifisering av modell...................................................................................8 Inspeksjon ved levering................................................................................. 12 Plassering av serienummer.............................................................................12 Reservedeler.................................................................................................13 Kundeservice................................................................................................13 Spesifikasjoner og mål.......................................................................... 14 Generelle spesifikasjoner............................................................................... 14 Maskinens mål..............................................................................................17 Maskiner med 20–60 pund kapasitet............................................................17 Maskiner med 80 og 100 pund kapasitet...................................................... 19 Plassering av festeskruenes hull – 20 og 30 pund-modeller............................... 21 Plassering av festeskruenes hull – 40 og 60 pund-modeller............................... 23 Plassering av festeskruenes hull – 80 og 100 pund-modeller............................. 25 Layout for gulvmontering – 20–60 pund-modeller........................................... 27 Layout for gulvmontering – 80 og 100 pund-modeller...................................... 30 Installasjon........................................................................................... 35 Fjerning av jekketralle-dekkplate (kun 80 og 100 pund-modeller)......................35 Krav til fundament for enkel maskin............................................................... 35 Installering av maskin med eksisterende gulv...............................................35 Installering av opphøyd blokk med eksisterende gulv....................................35 Installering av opphøyd sokkelramme med eksisterende gulv........................ 35 Nytt fundament......................................................................................... 36 Installering av isolert blokk........................................................................ 36 Maskinfundament og installering av betongblokk............................................ 37 Installering av maskin................................................................................... 39 Maskinmontering og mørtel........................................................................... 41 Tilkobling for drenering.................................................................................44 Krav til vannkobling..................................................................................... 46 Krav til elektrisk installasjon..........................................................................48 Forhold ved inngangseffekt............................................................................50 Krav til inngangsspenning.......................................................................... 50 Skillebrytere og hurtigskillekoblinger............................................................. 50 © Copyright 2015, Alliance Laundry Systems LLC Med enerett. Ingen deler av innholdet i denne boken kan reproduseres eller overføres i noe format eller på noen måte uten utgiverens uttrykkelige, skriftlige godkjennelse. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 3 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner for kobling............................................................................ 51 Enfasekoblinger........................................................................................ 51 Trefasekoblinger....................................................................................... 52 Jording..................................................................................................... 52 Faseforskyver............................................................................................52 Beskyttelse mot termisk overbelastning....................................................... 52 Nord-Amerikansk godkjenning...................................................................53 CE-godkjennelse....................................................................................... 58 Krav til damp (kun alternativet dampoppvarming)........................................... 63 Fordeling av vaskemiddel.............................................................................. 63 Ekstern forsyning av kjemiske midler............................................................. 63 Innsprøytning av kjemikalier med intern 24 VAC kontrolltransformator......... 63 Innsprøytning av kjemikalier med ekstern vekselstrømkilde.......................... 65 Signaler for ekstern forsyning.....................................................................66 Kobling av ekstern forsyning av flytende middel.......................................... 68 Oppstart............................................................................................... 69 Installering av jekketralle-dekkplate (kun 80 og 100 pund-modeller)................. 69 Trommelrotasjon...........................................................................................69 Drift..................................................................................................... 70 Bruksanvisning.............................................................................................70 Vedlikehold...........................................................................................72 Vedlikehold.................................................................................................. 72 Daglig..........................................................................................................72 Begynnelsen av dagen................................................................................72 Slutten av dagen........................................................................................ 72 Hver måned..................................................................................................72 Årlig............................................................................................................73 Behandling av rustfritt stål............................................................................. 76 Avfallsbehandling................................................................................. 77 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 4 Delenr. F8429301NOR16 Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsinformasjon Forklaring på sikkerhetsmeldinger Sikkerhetsvarsler ("FARE", "ADVARSEL" og "FORSIKTIG"), fulgt av spesifikke instruksjoner, er angitt i denne håndboksen og på sikkerhetsmerker. Disse advarslene er for den personlige sikkerheten til brukere, operatører, service-teknikere og alle som vedlikeholder maskinen. FARE Indikerer en øyeblikkelig farlig situasjon som, hvis den ikke forhindres, vil resultere i alvorlig personskade eller dødsfall. ADVARSEL Indikerer en farlig situasjon som, hvis den ikke forhindres, kan resultere i alvorlig personskade eller dødsfall. FORSIKTIG Indikerer en farlig situasjon som, hvis den ikke forhindres, kan resultere i mindre eller moderate personskade eller eiendomsskade. Ytterigere sikkerhetsvarser ("VIKTIG" og "MERK") følges opp av spesifikke instruksjoner. VIKTIG: Ordet "VIKTIG" brukes for å informere leseren om spesifikke prosedyrer, der det kan oppstå lettere maskinskader hvis prosedyren ikke overholdes. MERK: Order "MERK" brukes for informasjon om installasjon, drift, vedlikehold eller reparasjoner som er viktig, men ikke forbundet med fare. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 5 Delenr. F8429301NOR16 Sikkerhetsinformasjon Viktige sikkerhetsinstrukser • • ADVARSEL • For å redusere risikoen for brann, elektrisk støt, alvorlig personskade eller dødsfall hos personer når du bruker vaskemaskinen, må du følge disse grunnleggende forholdsreglene: W023 • • • • • • • • Les alle instruksjonene før du bruker vaskemaskinen. Installer vaskemaskinen i samsvar med INSTALLASJONSINSTRUKSJONENE. Se JORDINGSINSTRUKSJONENE i INSTRUKSJONSHÅNDBOKEN for korrekt jording av vaskemaskinen. Alle koblinger for vann, avløp, elektrisitet og jording skal være i samsvar med lokale forskrifter og utføres av autorisert personell ved behov. Det anbefales at maskinen installeres av kvalifiserte teknikere. Ikke installer eller lagre vaskemaskinen hvor den utsettes for vann og/eller værforhold. For å hindre brann og eksplosjon skal området rundt maskinen holdes fritt for lettantennelige og brennbare produkter. Vaskevannet skal ikke tilsettes følgende stoffer, eller tekstiler som inneholder spor av disse: bensin, parafin, voks, stekeolje, planteolje, maskinolje, tørrensingsløsemiddel, brennbare kjemikalier, tynnere eller andre brennbare eller eksplosive stoffer. Disse stoffene avgir damp som kan antennes, eksplodere eller føre til at tøyet selvantennes. Under visse betingelser kan hydrogengass produseres i varmtvannsystemer som ikke har blitt brukt på to uker eller mer. HYDROGENGASS ER EKSPLOSIV. Hvis varmtvannsystemet ikke har blitt brukt i denne perioden, må du slå på alle varmtvannskranene og la vannet renne fra samtlige i flere minutter før du bruker en vaskemaskin eller kombinert vaskemaskin/tørketrommel. På denne måten frigjøres oppsamlet hydrogengass. Gassen er antennelig, og du må ikke røyke eller bruke åpen flamme under prosedyren. For å redusere risikoen for et elektrisk støt eller brann, må du IKKE bruke en skjøteledning eller en adapter til å koble vaskemaskinen til strømkilden. Ikke la barn leke på eller i vaskemaskinen. Barn må ha nøye tilsyn når vaskemaskinen brukes i nærheten av barn. Dette apparatet er ikke ment å brukes av barn eller svakelige personer uten tilsyn. Barn skal ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet. Denne sikkerhetsregelen gjelder alle apparater. IKKE ta hånden inn i baljen eller klatre opp på vaskemaskinen, SÆRLIG hvis vasketrommelen beveger seg. Dette indikerer en øyeblikkelig farlig situasjon som, hvis den ikke forhindres, vil resultere i alvorlig personskade eller dødsfall. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES • • • • • • • • • • 6 Bruk aldri vaskemaskinen med skjermer/paneler tatt bort. IKKE forbigå noen sikkerhetsinnretninger. Vaskemaskinen skal bare benyttes for tiltenkt bruk: vasking av klær. Vask aldri maskindeler eller bildeler i maskinen. Dette kan føre til alvorlige skader på kurven eller baljen. Bruk kun lavtskummende kommersielt vaskemiddel som ikke skummer. Vær oppmerksom på at farlige kjemiske stoffer kan være til stede. Beskytt hender og øyne når du tilsetter vaskemidler og kjemiske stoffer. Du skal alltid lese og følge produsentens instruksjoner på pakningen for vaske- og rengjøringsmiddelet. Alle advarsler og forholdsregler skal overholdes. Produktene skal til enhver tid holdes utenfor barns rekkevidde for å redusere faren for forgiftning (helst i et låst skap). Ikke bruk mykemiddel eller antistatiske midler med mindre dette er anbefalt av produsenten av produktet. Følg alltid tekstilprodusentens instruksjoner om håndtering av tøyet. Lastedøren SKAL ALLTID VÆRE LUKKET når vaskemaskinen skal fylles med vann, tromle eller sentrifugere. IKKE forbigå lastedørbryteren ved å la vaskemaskinen tørke eller spinne med døren åpen. Ikke forsøk å åpne døren før vaskemaskinen er tømt og alle bevegelige deler har stanset. Vær oppmerksom på at varmt vann benyttes for å spyle vaskemiddelbeholderen. Unngå å åpne lokket til beholderen mens maskinen kjører. Ikke fest noe til vaskemiddelbeholderens dyser (der dette finnes). Luftåpningen må være til stede. Ikke bruk maskinen uten at vannresirkuleringspluggen eller vannresirkuleringssystemet er på plass (der dette finnes). Forviss deg om at vannkoblingen har en avstengningsventil og at koblingene til fylleslangene er tette. LUKK avstengningsventilen på slutten av hver vaskedag. Hold vaskemaskinen i god stand. Sikkerhetsfunksjonene kan skades hvis vaskemaskinen dunkes eller slippes. La en kvalifisert servicearbeider sjekke vaskemaskinen hvis dette skjer. FARE: Strømforsyningen skal slås AV før maskinen inspiseres eller overhales. Servicearbeideren skal vente i minst 5 minutter etter at strømmen er slått OFF (av), og skal bruke et voltmeter for å kontrollere om det finnes restspenning. Inverterkondensatoren eller EMC-filteret vil fortsatt være ladet med høy spenning en stund etter at strømmen er OFF (av). Dette er en øyeblikkelig farlig situasjon som, hvis den ikke forhindres, vil resultere i alvorlig personskade eller dødsfall. Ikke reparerer eller skift noen del av vaskemaskinen eller utfør noe servicearbeid med mindre det er spesielt anbefalt i brukervedlikeholdsinstruksene eller i trykte brukerreparasjonsinstrukser som brukeren forstår og har ferdighetene til å utføre. Vaskemaskinen skal ALLTID kobles fra elektrisk forsyning og vanntilførsel før all form for service. Delenr. F8429301NOR16 Sikkerhetsinformasjon • • • Koble fra strømmen ved å slå av kretsbryteren eller koble fra maskinen. Skift slitte strømledninger. Før vaskemaskinen fjernes fra service eller kastes, skal døren til vaskedelen fjernes. Manglende evne til å installere, vedlikeholde og/eller betjene denne vaskemaskinen i henhold til produsentens anvisninger, kan føre til tilstander hvor det kan gi personskade og/eller skade på eiendom. MERK: ADVARSLER og VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER i denne håndboken er ikke ment å dekke alle mulige forhold og situasjoner som kan oppstå. Sunn fornuft, varsomhet og forsiktighet skal utvises når vaskemaskinen installeres, vedlikeholdes eller brukes. Sikkerhetsillustrasjoner Sikkerhetsillustrasjoner vises på viktige punkter på maskinen. Sikkerhetsillustrasjonene skal holdes leselige, hvis ikke kan operatøren eller serviceteknikeren skades. Bruk reservedeler som er godkjent av produsenten for å unngå sikkerhetsfarer. Operatørens sikkerhet ADVARSEL Du må ALDRI føre hender eller gjenstander inn i kurven før den er helt stoppet. Dette kan føre til alvorlig personskade. Alle problemer eller forhold som ikke forstås, skal rapporteres til forhandleren, leverandøren, serviceverkstedet eller produsenten. SW012 ADVARSEL Følgende vedlikeholdskontroller skal utføres daglig: Maskininstallasjoner må overholde minstekravene og spesifikasjonene i den gjeldende installasjonshåndboken, alle gjeldende lokale bygningsforskrifter, krav til vannforsyning, forskrifter om elektriske tilkoblinger og andre relevante forskrifter. På grunn av ulike krav og lokale forskrifter skal maskinen installeres, tilpasses og vedlikeholdes av kvalifisert vedlikeholdspersonale som er kjent med konstruksjonen og driften av denne typen maskineri. De må også være kjent med de mulige farene som er involvert. Manglende evne til å overholde denne advarselen kan føre til personskade og/eller skade på utstyr, og kan ugyldiggjøre garantien. 1. Kontroller at alle varseletiketter er til stede og leselige. Skift dem ut ved behov. 2. Kontroller dørsperren før maskinen brukes: a. Prøv å starte maskinen mens døren er åpen. Maskinen skal ikke starte. b. Lukk døren uten å låse den, og start maskinen. Maskinen skal ikke starte. c. Prøv å åpne døren mens en syklus pågår. Døren skal ikke åpnes. Hvis dørlåsen og sperren ikke fungerer skikkelig, kobler du fra strømmen og kontakter en servicetekniker. 3. Ikke forsøk å bruke maskinen under noen av disse forholdene: a. Døren er ikke skikkelig låst under hele syklusen. b. Det er tydelig at vannivået er for høyt. c. Maskinen er ikke koblet til en jordet krets. W820 VIKTIG: Sørg for at maskinen er installert på et gulv som er plant og som er sterkt nok. Sørg for at anbefalte klareringer for inspeksjon og vedlikehold er opprettholdt. Du må aldri la rommet for inspeksjon og vedlikehold bli blokkert. Ikke forbigå sikkerhetsinnretningene i maskinen. ADVARSEL ADVARSEL Bruk av maskinen når lasten er svært ute av balanse, kan føre til personskade og alvorlig skade på utstyr. W728 Du må aldri ta på interne eller eksterne damprør, tilkoblinger eller komponenter. Disse overflatene er ekstremt varme og kan gi alvorlige brannskader. Dampen må slås av og røret, tilkoblingene og komponentene må få kjøle seg ned før du tar på røret. SW014 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 7 Delenr. F8429301NOR16 Innledning Innledning Identifisering av modell Informasjonen i denne håndboken gjelder Design 2-modeller eller nyere modeller. Se den 12. posisjonen i modellnummeret (f.eks. *CN040*YVXU 2 001): Modeller 9,1 kg [20 pund] CCN020HNF CCN020HNV CCN020KNF CCN020KNV HCD020LDF HCD020LDV HCL020GNF HCL020HDF HCL020HNF HCL020HNV HCL020HXF HCL020KDF HCL020KDV HCL020KEF HCL020KEV HCL020KXV HCN020GNF HCN020HCF HCN020HDF HCN020HEF HCN020HNF HCN020HNV HCN020HXF HCN020HYF HCN020KCF HCN020KCV HCN020KDF HCN020KDV HCN020KEF HCN020KEV HCN020KXF HCN020KYF HCN020KYV HCU020GNF HCU020HEF HCU020HNF HCU020HNV HCU020HXF HCU020KCF HCU020KCV HCU020KEV HCU020KLF HCU020KLV HCU020KXV HCU020KYF HCU020KYV HCZ020GNF ICN020GNF ICN020HNF ICN020HNV ICN020KCF ICN020KCV ICN020KDF ICN020KDV ICN020KEF ICN020KEV ICN020KNF ICN020KNV ICN020KXF ICN020KYF ICN020KYV SCD020JDF SCD020LDF SCD020LDV SCL020GNF SCL020HNF SCL020HNV SCL020JCF SCL020JCV SCL020JDF SCL020JDV SCL020JEF SCL020JEV SCL020JXF SCL020JYF SCL020KNF SCL020KNV SCL020LCF SCL020LDF SCL020LDV SCL020LEF SCL020LEV SCL020LLV SCL020LXF SCL020LXV SCL020LYF SCL020LYV SCL020WCF SCL020WCV SCL020WEF SCL020WEV SCL020WLV SCL020WXF SCL020WXV SCL020WYF SCL020WYV SCN020GNF SCN020HNF SCN020HNV SCN020JCF SCN020JCV SCN020JDF SCN020JEF SCN020JXF SCN020JYF SCN020JYV SCN020KNF SCN020KNV SCN020LCF SCN020LCV SCN020LDF SCN020LDV SCN020LEF SCN020LEV SCN020LYF SCN020LYV SCN020WCF SCN020WCV SCN020WDF SCN020WDV SCN020WEF SCN020WEV SCN020WYF SCN020WYV SCU020GNF SCU020GNV SCU020HNF SCU020JCF SCU020JCV SCU020JDF SCU020JDV SCU020JEF SCU020JEV SCU020JLF SCU020JLV SCU020JXF SCU020JXV SCU020JYF SCU020JYV SCU020KNF SCU020LCV SCU020LDV SCU020LEV SCU020LLF SCU020LLV SCU020LXV SCU020LYV SCU020WCV SCU020WDV SCU020WEV SCU020WXV SCU020WYV SCY020JDV SCY020JEF SCY020KNF SCY020KNV SCY020LEV SCY020WEV SCZ020GNF UCL020GNF UCL020GNV UCL020HNF UCL020HNV UCL020KNF UCL020KNV UCN020GNF UCN020GNV UCN020HNF UCN020HNV UCN020KNF UCN020KNV UCU020GNF UCU020GNV UCU020HNF UCU020HNV UCU020KNF UCU020KNV UCY020KNF UCY020KNV UCZ020GNF UCZ020HNF Tabellen fortsetter ... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 8 Delenr. F8429301NOR16 Innledning Modeller 13,6 kg [30 pund] CCN030HNF CCN030HNV CCN030KNF CCN030KNV HCD030LDF HCD030LDV HCL030GNF HCL030HCF HCL030HDF HCL030HEF HCL030HLF HCL030HNF HCL030HNV HCL030HXF HCL030KCV HCL030KDF HCL030KDV HCL030KEF HCL030KEV HCL030KXV HCL030KYF HCN030GNF HCN030GNV HCN030HCF HCN030HDF HCN030HEF HCN030HNF HCN030HNV HCN030HXF HCN030HYF HCN030KCF HCN030KCV HCN030KDF HCN030KDV HCN030KEF HCN030KEV HCN030KXF HCN030KYF HCN030KYV HCU030GNF HCU030GNV HCU030HLF HCU030HNF HCU030HNV HCU030HXF HCU030KCF HCU030KCV HCU030KEV HCU030KLV HCU030KXV HCU030KYF HCU030KYV HCZ030GNF HCZ030HNV ICN030GNF ICN030HNF ICN030HNV ICN030KCF ICN030KCV ICN030KDF ICN030KDV ICN030KEF ICN030KEV ICN030KNF ICN030KNV ICN030KXF ICN030KYF ICN030KYV SCD030JDF SCD030LDF SCD030LDV SCL030GCF SCL030GNF SCL030GNV SCL030HNF SCL030HNV SCL030JCF SCL030JCV SCL030JDF SCL030JDV SCL030JEF SCL030JEV SCL030JXF SCL030JYV SCL030KNF SCL030KNV SCL030KYF SCL030LCV SCL030LEF SCL030LEV SCL030LXF SCL030LXV SCL030LYV SCL030WCF SCL030WCV SCL030WEF SCL030WEV SCL030WLV SCL030WXF SCL030WXV SCL030WYF SCL030WYV SCN030GNF SCN030GNV SCN030HNF SCN030HNV SCN030JCF SCN030JCV SCN030JDF SCN030JEF SCN030JXF SCN030JYF SCN030JYV SCN030KNF SCN030KNV SCN030LCF SCN030LCV SCN030LDF SCN030LDV SCN030LEF SCN030LEV SCN030LXF SCN030LXV SCN030LYF SCN030LYV SCN030WCF SCN030WCV SCN030WDF SCN030WDV SCN030WEF SCN030WEV SCN030WLV SCN030WYF SCN030WYV SCU030GNF SCU030GNV SCU030HNF SCU030JCF SCU030JCV SCU030JDF SCU030JDV SCU030JEF SCU030JEV SCU030JLF SCU030JLV SCU030JXF SCU030JXV SCU030JYF SCU030JYV SCU030KNF SCU030KNV SCU030LCV SCU030LDV SCU030LEF SCU030LEV SCU030LLF SCU030LLV SCU030LXV SCU030LYV SCU030WCV SCU030WDV SCU030WEV SCU030WXV SCU030WYV SCY030JDV SCY030JEF SCY030KNF SCY030KNV SCY030LEV SCY030WEV SCZ030GNF UCL030GNF UCL030GNV UCL030HNF UCL030HNV UCL030KNF UCL030KNV UCN030GNF UCN030GNV UCN030HNF UCN030HNV UCN030KNF UCN030KNV UCU030GNF UCU030GNV UCU030HNF UCU030HNV UCU030KNF UCU030KNV UCY030KNF UCY030KNV UCZ030GNF UCZ030HNF Tabellen fortsetter ... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 9 Delenr. F8429301NOR16 Innledning Modeller 18,1 kg [40 pund] CCN040HNF CCN040HNV CCN040KNF CCN040KNV HCB040GNF HCB040HCF HCB040HNF HCB040HNV HCB040KCF HCB040KCV HCB040KEV HCB040KLV HCB040KXF HCB040KYF HCB040KYV HCB040LDF HCD040LDF HCD040LDV HCL040GNF HCL040GNV HCL040HCF HCL040HDF HCL040HEF HCL040HNF HCL040HNV HCL040HXF HCL040KCV HCL040KDF HCL040KDV HCL040KEF HCL040KEV HCL040KXV HCN040GNF HCN040GNV HCN040HCF HCN040HDF HCN040HEF HCN040HNF HCN040HNV HCN040HXF HCN040HYF HCN040KCF HCN040KCV HCN040KDF HCN040KDV HCN040KEF HCN040KEV HCN040KXF HCN040KYF HCN040KYV HCU040GNF HCU040GNV HCU040HLF HCU040HNF HCU040HNV HCU040HXF HCU040KCF HCU040KCV HCU040KEV HCU040KLV HCU040KXF HCU040KXV HCU040KYF HCU040KYV ICN040GNF ICN040HNF ICN040HNV ICN040KCF ICN040KCV ICN040KDF ICN040KDV ICN040KEF ICN040KEV ICN040KNF ICN040KNV ICN040KXF ICN040KYF ICN040KYV SCB040GNF SCB040HNF SCB040HNV SCB040JCF SCB040JCV SCB040JDF SCB040JDV SCB040JEF SCB040JEV SCB040JLF SCB040JLV SCB040JXF SCB040JXV SCB040JYF SCB040JYV SCB040KNF SCB040KNV SCB040LCF SCB040LCV SCB040LDV SCB040LEF SCB040LEV SCB040LLF SCB040LXV SCB040LYV SCB040WCF SCB040WCV SCB040WDV SCB040WEV SCB040WXV SCB040WYV SCD040JDF SCD040LDF SCD040LDV SCL040GCF SCL040GNF SCL040GNV SCL040HNF SCL040HNV SCL040JCF SCL040JCV SCL040JDF SCL040JDV SCL040JEF SCL040JEV SCL040JXF SCL040JXV SCL040JYF SCL040KNF SCL040KNV SCL040LCF SCL040LCV SCL040LEF SCL040LEV SCL040LLF SCL040LXF SCL040LXV SCL040LYF SCL040WCF SCL040WCV SCL040WEF SCL040WEV SCL040WLV SCL040WXF SCL040WXV SCL040WYF SCL040WYV SCN040GNF SCN040GNV SCN040HNF SCN040HNV SCN040JCF SCN040JCV SCN040JDF SCN040JEF SCN040JXF SCN040JYF SCN040JYV SCN040KNF SCN040KNV SCN040LCF SCN040LCV SCN040LDF SCN040LDV SCN040LEF SCN040LEV SCN040LLF SCN040LXF SCN040LXV SCN040LYF SCN040LYV SCN040WCF SCN040WCV SCN040WDF SCN040WDV SCN040WEF SCN040WEV SCN040WYF SCN040WYV SCU040GNF SCU040GNV SCU040HNF SCU040JCF SCU040JCV SCU040JDF SCU040JDV SCU040JEF SCU040JEV SCU040JLF SCU040JLV SCU040JXF SCU040JXV SCU040JYF SCU040JYV SCU040KNF SCU040KNV SCU040LCV SCU040LDV SCU040LEF SCU040LEV SCU040LLF SCU040LLV SCU040LXV SCU040LYV SCU040WCF SCU040WCV SCU040WDV SCU040WEV SCU040WXV SCU040WYV SCY040JDV SCY040JEF SCY040KNF SCY040KNV SCY040LEV SCY040WEV UCB040HNF UCB040HNV UCB040KNF UCB040KNV UCL040GNF UCL040GNV UCL040HNF UCL040HNV UCL040KNF UCL040KNV UCN040GNF UCN040GNV UCN040HNF UCN040HNV UCN040KNF UCN040KNV UCU040GNF UCU040GNV UCU040HNF UCU040HNV UCU040KNF UCU040KNV UCY040KNF UCY040KNV Tabellen fortsetter ... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 10 Delenr. F8429301NOR16 Innledning Modeller 27,2 kg [60 pund] CCN060HNF CCN060HNV CCN060KNF CCN060KNV HCD060LDF HCD060LDV HCL060GNF HCL060GNV HCL060HCF HCL060HDF HCL060HNF HCL060HNV HCL060HXF HCL060KDF HCL060KDV HCL060KEF HCL060KEV HCL060KXV HCN060GNF HCN060GNV HCN060HCF HCN060HDF HCN060HEF HCN060HNF HCN060HNV HCN060HXF HCN060HYF HCN060KCF HCN060KCV HCN060KDF HCN060KDV HCN060KEF HCN060KEV HCN060KXF HCN060KYF HCN060KYV HCU060GNF HCU060GNV HCU060HLF HCU060HNF HCU060HNV HCU060HXF HCU060KCF HCU060KCV HCU060KEV HCU060KLV HCU060KYF HCU060KYV ICN060GNF ICN060HNF ICN060HNV ICN060KCF ICN060KCV ICN060KDF ICN060KDV ICN060KEF ICN060KEV ICN060KNF ICN060KNV ICN060KXF ICN060KYF ICN060KYV SCD060JDF SCD060LDF SCD060LDV SCL060GNF SCL060GNV SCL060HNF SCL060HNV SCL060JCF SCL060JCV SCL060JDF SCL060JDV SCL060JEF SCL060JEV SCL060JXF SCL060JYF SCL060KNF SCL060KNV SCL060LCF SCL060LCV SCL060LEF SCL060LEV SCL060LLF SCL060LXF SCL060LXV SCL060WCV SCL060WEF SCL060WEV SCL060WLV SCL060WXF SCL060WXV SCL060WYF SCL060WYV SCN060GNF SCN060GNV SCN060HNF SCN060HNV SCN060JCF SCN060JCV SCN060JDF SCN060JEF SCN060JXF SCN060JYF SCN060JYV SCN060KNF SCN060KNV SCN060LCF SCN060LCV SCN060LDF SCN060LDV SCN060LEF SCN060LEV SCN060LXF SCN060LXV SCN060LYF SCN060LYV SCN060WCF SCN060WCV SCN060WDF SCN060WDV SCN060WEF SCN060WEV SCN060WYF SCN060WYV SCU060GNF SCU060GNV SCU060HNF SCU060HNV SCU060JCF SCU060JCV SCU060JDF SCU060JDV SCU060JEF SCU060JEV SCU060JLF SCU060JLV SCU060JXF SCU060JXV SCU060JYF SCU060JYV SCU060KNF SCU060KNV SCU060LCV SCU060LDV SCU060LEV SCU060LLF SCU060LLV SCU060LXV SCU060LYV SCU060WCV SCU060WDV SCU060WEV SCU060WXV SCU060WYV SCY060JDV SCY060JEF SCY060KNF SCY060KNV SCY060LEV SCY060WEV UCL060GNF UCL060GNV UCL060HNF UCL060HNV UCL060KNF UCL060KNV UCN060GNF UCN060GNV UCN060HNF UCN060HNV UCN060KNF UCN060KNV UCU060GNF UCU060GNV UCU060HNF UCU060HNV UCU060KNF UCU060KNV UCY060KNF UCY060KNV Tabellen fortsetter ... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 11 Delenr. F8429301NOR16 Innledning Modeller 36,3 kg [80 pund] CCN080HNF CCN080HNV CCN080KNV HCD080LDF HCD080LDV HCL080GNF HCL080HNF HCL080HNV HCL080KDF HCL080KDV HCN080GNF HCN080HCF HCN080HCV HCN080HDF HCN080HNF HCN080HNV HCN080HYF HCN080HYV HCN080KCF HCN080KCV HCN080KDF HCN080KDV HCN080KEF HCN080KEV HCN080KYF HCN080KYV HCU080GNF HCU080HCF HCU080HNF HCU080HXF HCU080KCF HCU080KCV HCU080KYF HCU080KYV ICN080GNF ICN080HNF ICN080HNV ICN080KCF ICN080KCV ICN080KDF ICN080KDV ICN080KEF ICN080KEV ICN080KNF ICN080KNV ICN080KYF ICN080KYV SCD080LDF SCD080LDV SCL080GNF SCL080HNF SCL080KNF SCL080KNV SCL080LCF SCN080GNF SCN080HNF SCN080JCF SCN080JCV SCN080JDF SCN080JYF SCN080JYV SCN080KNF SCN080KNV SCN080LCF SCN080LCV SCN080LDF SCN080LDV SCN080LEF SCN080LXF SCN080LYF SCN080LYV SCN080WCF SCN080WCV SCN080WDF SCN080WDV SCN080WEV SCN080WYF SCN080WYV SCU080GNF SCU080HNF SCU080JCF SCU080JCV SCU080JDF SCU080JDV SCU080JEF SCU080JEV SCU080JLF SCU080JLV SCU080JXF SCU080JXV SCU080JYF SCU080JYV SCU080KNV SCU080LCV SCU080LDV SCU080LEV SCU080LXV SCU080LYV SCU080WCV SCU080WDV SCU080WEV SCU080WXV SCU080WYV SCY080KNF SCY080KNV UCL080GNF UCL080HNF UCL080HNV UCL080KNF UCL080KNV UCN080GNF UCN080HNF UCN080HNV UCN080KNF UCN080KNV UCU080GNF UCU080HNF UCU080HNV UCU080KNF UCU080KNV UCY080KNF UCY080KNV 45,4 kg [100 pund] CCN100HNF CCN100HNV HCL100GNF HCL100HNF HCL100HNV HCL100KDF HCL100KDV HCN100GNF HCN100HNV HCN100KCF HCN100KCV HCN100KDF HCN100KDV HCN100KEF HCN100KEV HCN100KXF HCN100KXV HCN100KYF HCN100KYV HCU100HNV ICN100GNF ICN100HNF ICN100HNV ICN100KCF ICN100KCV ICN100KDV ICN100KEV ICN100KNF ICN100KNV ICN100KXV ICN100KYV SCL100GNF SCL100KNF SCL100KNV SCN100GNF SCN100JCF SCN100KNF SCN100KNV SCN100LCF SCN100LCV SCN100LDF SCN100LDV SCN100LEF SCN100LEV SCN100LXF SCN100LXV SCN100LYF SCN100LYV SCN100WCF SCN100WCV SCN100WDF SCN100WDV SCN100WEF SCN100WEV SCN100WXF SCN100WXV SCN100WYF SCN100WYV SCU100KNV SCY100KNF UCL100GNF UCL100HNF UCL100HNV UCL100KNF UCL100KNV UCN100GNF UCN100HNF UCN100HNV UCN100KNV UCU100HNF UCU100HNV UCU100KNF UCU100KNV UCY100HNF UCY100KNV Inspeksjon ved levering Inspiser sprinkelkassen, beskyttelsesdekselet og enheten for synlige transportskader ved levering. Finner du tegn på mulig skade, skal budet varsle om tilstanden på forsendelsespapirene før kvitteringen signeres. Hvis dette ikke lar seg gjøre, skal budet varsles om tilstanden så snart den oppdages. Plassering av serienummer Serienummeret er plassert på baksiden av maskinen og på innsiden av døren. Oppgi maskinens serienummer og modellnummer når du bestiller deler eller ber om teknisk assistanse. Se Figur 1 . © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 12 Delenr. F8429301NOR16 Innledning 1 CHM2433N_SVG 1. Typeskilt Figur 1 Reservedeler Trenger du Iitteratur eller reservedeler, kontakter du stedet maskinen ble kjøpt. Du kan også kontakte Alliance Laundry Systems på tlf. +1 (920) 748-3950 for å få navnet og adressen til nærmeste autoriserte deleforhandler. Kundeservice For teknisk assistanse kontakter du din lokale forhandler eller: Alliance Laundry Systems Shepard Street P.O. Box 990 Ripon, WI 54971-0990 U.S.A. www.alliancelaundry.com Tlf.: +1 (920) 748-3121 Ripon, Wisconsin Alliance International: +32 56 41 20 54 Wevelgem, Belgium © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 13 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Spesifikasjoner og mål Generelle spesifikasjoner Modell 20 30 40 60 80 100 Generelle dimensjoner Total bredde, mm [in.] 660 [26,0] Total høyde, mm [in.] Design 2 Design 3 Total dybde, mm [in.] 737 [29,0] 1105 [43,5] 1180 [46,45] 1130 [44,5] 778 [30,63] 865 [34,06] 1054 [41,5] 1054 [41,5] 1237 [48,7] 1305 [51,39] 1465 [57,66] 1465 [57,66] 784 [30,85] 896 [35,29] 1073 [42,25] 1135 [44,7] 1234 [48,6] 1336 [52,6] Nettovekt, kg [lbs.] 152 [335] 209 [460] 249 [550] 315 [695] 549 [1210] 572 [1260] Standard vekt for forsendelse, kg [lbs.] 166 [365] 225 [495] 268 [590] 338 [745] 572 [1260] 594 [1310] Standard volum for forsendelse, m3 [ft3] Design 2 0,75 [26,5] 1,01 [36] 1,24 [44] 1,61 [57] 2,29 [81] 2,4 [87] Design 3 0,77 [27] Standard fraktdimensjoner (BxDxH), mm [in.] Design 2 711 x 859 x 1229 [28 x 33,8 x 48,4] Design 3 711 x 859 x 1256 [28 x 33,8 x 49,4] 800 x 973 x 1303 [31,5 x 38,3 x 51,3] 826 x 1105 x 1361 [32,5 x 43,5 x 53,6] 953 x 1191 x 1430 [37,5 x 46,9 x 56,3] 1118 x 1384 x 1488 [44 x 54,5 x 58,6] 1118 x 1486 x 1488 [44 x 58,5 x 58,6] 268 [590] 313 [690] 390 [860] 628 [1385] 651 [1435] 1,52 [54] 2,20 [78] 2,97 [105] 3,17 [112] 914 x 1049 x 1397 [36 x 41,3 x 55] 940 x 1166 x 1397 [37 x 45,9 x 55] 1067 x 1267 x 1626 [42 x 49,9 x 64] 1232 x 1461 x 1654 [48,5 x 57,5 x 65,1] 1232 x 1562 x 1654 [48,5 x 61,5 x 65,1] 610 [24] 668 [26,3] 762 [30] 914 [36] 914 [36] Informasjon om vekt og forsendelse Sprinkelkassens vekt ved forsendelse, kg [lbs.] 204 [450] Sprinkelkassens volum ved forsendelse, m3 [ft3] Design 2 1,04 [36,2] 1,33 [47] Design 3 1,07 [38] Sprinkelkasse fraktdimensjoner (BxDxH), mm [in.] Design 2 826 x 935 x 1240 [32,5 x 36,8 x 49,8] Design 3 826 x 935 x 1397 [32,5 x 36,8 x 55] Informasjon om vasketrommel Trommelens diameter, mm [in.] 533 [21] Tabell 1 fortsetter ... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 14 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Modell 20 30 40 60 80 100 Trommelens dybde, mm [in.] 350 [13,8] 406 [16] 515 [20,3] 559 [22] 556 [21,9] 657 [25,9] Trommelens volum, l [ft3] 79,3 [2,8] 119 [4,2] 178 [6,3] 255 [9,00] 365 [12,9] 430 [15,2] Perforeringens størrelse, mm [in.] 4,78 [0,188] 4,78 [0,188] 4,78 [0,188] 4,78 [0,188] 4,78 [0,188] 4,78 [0,188] Perforering, åpent område, % 17,3 18,6 18,8 18,8 19,6 20,2 Døråpningens størrelse, mm [in.] 295 [11,6] 363 [14,3] 414 [16,3] 414 [16,3] 470 [18,5] 470 [18,5] Dørbunnens høyde over gulvet, mm [in.] 365 [14,38] 356 [14] 370 [14,56] 379 [14,94] 455 [17,91] 455 [17,91] Døråpningens høyde over gulvet, mm [in.] 432 [17] 431 [17] 451 [17,74] 460 [18,12] 528 [20,77] 528 [20,77] 0,05 0,09 0,10 0,15 0,19 0,19 0,06 0,11 0,14 0,22 0,28 0,28 101 [400] 113 [450] 129 [510] 189 [750] 239 [950] 239 [950] Antall motorer i drivlinjen 1 1 1 1 1 1 Drivmotorens kraft, kW [hp] * 1,5 [2] 1,5 [2] 2,2 [3] 3,7 [5] 3,7 [5] Hastighet for finvask/revers, G [RPM] 0,4 [37] 0,4 [34] 0,4 [33] 0,4 [31] 0,4 [28] 0,4 [28] Hastighet for vask/revers, G [RPM] 0,8 [51] 0,8 [48] 0,8 [46] 0,8 [43] 0,8 [39] 0,8 [39] Fordelingshastighet, G [RPM] 2,5 [92] 2,5 [86] 2,5 [82] 2,5 [77] 2,5 [70] 2,5 [70] Sentrifugeringshastighet 1 (veldig lav), G [RPM] 27 [301] 27 [282] 27 [269] 27 [252] 27 [230] 27 [230] Sentrifugeringshastighet 2 (lav), G [RPM] 80 [518] 80 [485] 80 [464] 80 [434] 80 [396] 80 [396] Sentrifugeringshastighet 3 (medium), G [RPM] 100 [579] 100 [542] 100 [518] 100 [485] 100 [443] 100 [443] Sentrifugeringshastighet 4 (høy), G [RPM] 120 [648] 120 [606] 120 [579] 120 [542] 120 [495] 125 [495] Sentrifugeringshastighet 5 (svært høy), G [RPM] 150 [710] 150 [664] 150 [635] 150 [594] 150 [542] 150 [542] Sentrifugeringshastighet 6 (ultra-høy), 200 [819] G [RPM] 200 [766] 200 [733] 200 [686] 200 [626] 165 [568] Informasjon om døråpning Strømforbruk Gjennomsnittlig Ingen last strømforbruk per syklus, kW-hr. (X-spenning vist) 80 % last Beregnet varmebelastning for bygning HVAC-belastning, Kcal/hr. [Btu/hr.] (modell uten varme) Informasjon om drivlinje Trommelhastigheter Tabell 1 fortsetter ... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 15 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Modell 20 30 40 60 80 100 Oppvarming med direkte damp (valgfritt) Størrelse på dampinnløpskobling, NPT 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 Antall dampinnløp ** ** 1 1 1 1 Damp påkrevd for å heve badevannstemperatur 10 °C/kg [10 °F/lbs.] LOW (lav) 0,34 [0,74] 0,43 [0,94] 0,94 [2,09] 1,63 [3,80] 1,72 [3,80] 1,72 [3,80] MED (middels) 0,49 [1,07] 0,58 [1,28] 1,09 [2,40] 2,11 [4,65] HIGH (høy) 0,65 [1,44] 0,79 [1,74] 1,29 [2,84] 2,63 [5,79] 2,63 [5,79] 3,10 [6,84] 0,34 0,41 0,78 0,98 1,34 1,58 200 V 5,4 5,4 10,8 10,8 19,1 19,1 240 V 7,8 7,8 15,6 15,6 27,4 27,4 380 V 6,5 6,5 13,0 13,0 17,2 17,2 415 V 7,8 7,8 15,5 15,5 20,5 20,5 480 V -- -- 15,6 15,6 27,4 27,4 Elementer, elektrisk oppvarming 3 3 6 6 6 6 Elementstørrelse, elektrisk oppvarming, kW 2,6 2,6 2,6 2,6 4,2 4,2 Vask 58 58 58 58 58 58 Sentrifuger 100 G ing 200 G 52 59 59 59 69 69 61 66 66 66 76 73 Gjennomsnittlig dampforbruk per syklus, bHP 2,11 [4,65] 2,49 [5,49] Elektrisk oppvarming Total kapasitet elektrisk oppvarming, kW Inngangssp enning Støyemisjon dBA * For modeller med B-, Q- og X-spenning = 0,75 kW [1 hp] og for modeller med N- og P-spenning = 1,7 kW [2 hp] ** Modellene 20 og 30 pund kan klargjøres for damp, og et sett er tilgjengelig for konvertering. -- = ikke relevant Tabell 1 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 16 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Maskinens mål Maskiner med 20–60 pund kapasitet 20–60 pund-modeller K J I H G 3 F 4 1 Q 5 2 W L A B C V D R S M 6 E 1. 2. 3. 4. 5. 6. T U N O P CHM2434N_SVG Vaskemiddelbeholder Inntakskraftblokk Varmtvanninntak Kaldtvanninntak Tilbakeslagsventil mot vakuum Dreneringsutløp Figur 2 Mål for maskinkapasitet – 20–60 pund-modeller, mm [in.] Spesifikasjo n 20 20 (Design 2) (Design 3) 30 40 60 A 965 [38,0] 991 [39,0] 1040 [40,94] 1097 [43,19] 11,65 [45,88] B 889 [35,0] 914 [36,0] 964 [37,94] 1021 [40,19] 1089 [42,88] C 902 [34,52] 902 [35,52] 951 [37,46] 1009 [39,71] 1077 [42,4] D 119 [4,7] 119 [4,7] 105 [4,14] 115 [4,51] 124 [4,87] Tabell 2 fortsetter ... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 17 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Mål for maskinkapasitet – 20–60 pund-modeller, mm [in.] Spesifikasjo n 20 20 (Design 2) (Design 3) 30 40 60 E 199 [7,83] 199 [7,83] 237 [9,33] 224 [8,82] 251 [9,89] F 76 [2,99] 76 [2,99] 76 [2,99] 76 [2,99] 76 [2,99] G 176 [6,94] 176 [6,94] 176 [6,94] 176 [6,94] 176 [6,94] H 224 [8,82] 224 [8,82] 224 [8,82] 224 [8,82] 224 [8,82] I 385 [15,15] 385 [15,15] 385 [15,15] 385 [15,15] 505 [19,9] J 398 [15,65] 398 [15,65] 398 [15,65] 398 [15,65] 518 [20,4] K -- -- -- 495 [19,48] 582 [22,91] L -- -- -- 1133 [44,61] 1201 [47,3] M 9 [0,34] 9 [0,34] 9 [0,34] 51 [2,0] 51 [2,0] N 681 [26,83] 681 [26,83] 800 [31,5] 902 [35,52] 981 [38,62] O 694 [27,31] 694 [27,31] 808 [31,82] 939 [36,96] 1002 [39,45] P 784 [30,85] 784 [30,85] 896 [35,29] 1073 [42,25] 1135 [44,7] Q 254 [9,0] 254 [9,0] 254 [9,0] 254 [9,0] 254 [9,0] R 584 [23,01] 584 [23,01] 610 [24,0] 660 [26,0] 670 [26,38] S 432 [17,0] 432 [17,0] 432 [17,0] 451 [17,74] 460 [18,12] T 365 [14,38] 365 [14,38] 356 [14] 370 [14,56] 379 [14,94] U 660 [26,0] 660 [26,0] 737 [29,0] 778 [30,63] 865 [34,06] V 1067 [42,0] 1092 [43,0] 1142 [44,95] 1199 [47,2] 1267 [49,89] W 38 [1,5] 38 [1,5] 38 [1,5] 38 [1,5] 38 [1,5] -- = ikke relevant Tabell 2 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 18 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Maskiner med 80 og 100 pund kapasitet 80 og 100 pund-modeller M L K J I H 3 4 G 2 1 S 5 6 F AA 7 A B C Z N T D U 8 E V O Y P X Q W R CHM2435N_SVG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Vaskemiddelbeholder Inntakskraftblokk Ekstra varmtvanninntak Ekstra kaldtvanninntak Kaldtvanninntak Varmtvanninntak Tilbakeslagsventil mot vakuum Dreneringsutløp Figur 3 Mål for maskinkapasitet – 80 og 100 pund-modeller, mm [in.] A 1316 [51,82] O 35 [1,36] B 1278 [50,32] P 997 [39,24] C 1236 [48,68] Q 80 1122 [44,16] 100 1223 [48,16] Tabell 3 fortsetter ... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 19 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Mål for maskinkapasitet – 80 og 100 pund-modeller, mm [in.] D 163 [6,41] R 80 1234 [48,6] 100 1336 [52,6] E 65 [2,55] S 229 [9,0] F 76 [2,99] T 785 [30,91] G 176 [6,94] U 528 [20,77] H 224 [8,82] V 455 [17,91] I 423 [16,66] W 1054 [41,5] J 462 [18,18] X 664 [26,15] K 550 [21,65] Y 91 [3,57] L 664 [26,15] Z 1426 [56,16] M 771 [30,35] AA 38 [1,5] N 1361 [53,57] Tabell 3 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 20 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Plassering av festeskruenes hull – 20 og 30 pund-modeller 9,1-27,2 kg [Modeller 20-60 pund] (se Tabell 4 ) B D C E A G I H F J K L P S M N O T 1 Q 2 3 R CHM2556N_SVG 1. Bredde, hevet sokkel 2. Sokkelens forside 3. Maskinbredde Figur 4 Plassering av festeskruenes hull – 9,0 og 13,6 kg [Modeller 20 og 30 pund] , mm [in.] Spesifikasjon 20 30 A 51 [2] 51 [2] B 670 [26,37] 746 [29,38] C 530 [20,88] 607 [23,89] Tabell 4 fortsetter ... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 21 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Plassering av festeskruenes hull – 9,0 og 13,6 kg [Modeller 20 og 30 pund] , mm [in.] Spesifikasjon 20 30 D 70 [2,75] 70 [2,75] E 5 [0,18] 5 [0,18] F 6 [0,25] 6 [0,25] G 16 [0,64] 16 [0,64] H 69 [2,71] 60 [2,37] I 55 [2,15] 46 [1,81] J 119 [4,69] 119 [4,69] K 5 [0,19] 5 [0,19] L 245 [9,64] 267 [10,5] M 608 [23,94] 735 [28,94] N 627 [24,69] 754 [29,69] O 709 [27,92] 828 [32,59] P 524 [20,65] 597 [23,5] Q 670 [26,37] 746 [29,38] R 660 [26] 737 [29,02] S 564 [22,2] 663 [26,1] T 792 [31.19] 953 [37,53] Tabell 4 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 22 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Plassering av festeskruenes hull – 40 og 60 pund-modeller 18,1 og 27,2 kg [Modeller 40 og 60 pund] (se Tabell 5 ) B D C E A F H G I K J O R M L S N 1 P 2 3 Q CHM2557N_SVG 1. Bredde, hevet sokkel 2. Sokkelens forside 3. Maskinbredde Figur 5 Plassering av festeskruenes hull – 18,1 og 27,2 kg [Modeller 40 og 60 pund] , mm [in.] Spesifikasjon A 40 60 51 [2] 51 [2] Tabell 5 fortsetter ... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 23 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Plassering av festeskruenes hull – 18,1 og 27,2 kg [Modeller 40 og 60 pund] , mm [in.] Spesifikasjon 40 60 B 784 [30,88] 875 [34,44] C 660 [26] 762 [30] D 62 [2,44] 56 [2,22] E 3 [0,12] 3 [0,12] F 16 [0,64] 16 [0,64] G 60 [2,37] 60 [2,37] H 51 [2] 44 [1,75] I 121 [4,75] 131 [5,15] J 30 [1,19] 32 [1,25] K 318 [12,5] 303 [11,93] L 826 [32,5] 914 [36] M 852 [33,54] 936 [36,87] N 946 [37,25] 1029 [40,5] O 600 [23,63] 699 [27,5] P 784 [30,88] 875 [34,44] Q 778 [30,63] 868 [34,19] R 733 [28,85] 820 [32,29] S 890 [35,05] 1190 [46,86] Tabell 5 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 24 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Plassering av festeskruenes hull – 80 og 100 pund-modeller 36,3 og 45,4 kg [Modeller 80 og 100 pund] (se Tabell 6 ) A D E F B C N G A B B O A H P A B I B A Q J R K L A B B A M CHM2399N_SVG MERK: Bruk de utvendige skruehullene merket "A" for installering av enkle maskiner eller to maskiner installert rygg mot rygg. Bruk de innvendige skruehullene merket "B" for installering av flere maskiner ved siden av hverandre med minimal klaring. Figur 6 Plassering av festeskruenes hull – 36,3 og 45,4 kg [Modeller 80 og 100 pund] , mm [in.] Spesifikasjon 80 100 A 1054 [41,5] 1054 [41,5] B 1006 [39,62] 1006 [39,62] C 803 [31,62] 803 [31,62] Tabell 6 fortsetter ... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 25 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Plassering av festeskruenes hull – 36,3 og 45,4 kg [Modeller 80 og 100 pund] , mm [in.] Spesifikasjon 80 100 D 24 [0,94] 24 [0,94] E 124 [4,94] 124 [4,94] F 164 [6,63] 164 [6,63] G 84 [3,3] 84 [3,3] H 406 [16] 406 [16] I 889 [35] 889 [35] J 947 [37,3] 947 [37,3] K 1073 [42,2] -- L -- 1260 [46,2] M 25 [1] 25 [1] N 50 [1,96] 50 [1,96] O Utside 1085 [42,72] 900 [35,43] P Innside 1342 [52,86] 1197 [47,16] Q Utside 900 [35,43] 1085 [42,72] R Innside 1197 [47,16] 1342 [52,86] -- = ikke relevant Tabell 6 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 26 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Layout for gulvmontering – 20–60 pund-modeller Mål for klareringer – montering av enkel maskin (se Tabell 7 ) 1 A 2 B C 4 3 C B 5 1. 2. 3. 4. 5. CHM2426N_SVG Vegg Sokkelens bakside Kanten av betongblokken Maskin 1 Sokkelens forside Figur 7 Mål for klareringer – montering av enkel maskin – 9,1-27,2 kg [Modeller 20-60 pund] , mm [in.] Beskrivelse 20 30 40 60 A Avstand til vegg (minimum) 610 [24] 610 [24] 610 [24] 610 [24] B Avstand mellom maskinsokkel til kanten av betongblokken (minimum) 87 [3,44] 102 [4] 101 [3,99] 152 [5,99] C Avstand mellom maskinsokkel til kanten av betongblokken (minimum) 64 [2,52] 64 [2,51] 71 [2,81] 131 [5,18] Tabell 7 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 27 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Mål for klareringer – montering side ved side (se Tabell 8 ) 1 A 2 2 2 3 4 5 3 6 B B 6 6 CHM2375N_SVG 1. 2. 3. 4. 5. 6. Vegg Sokkelens bakside Maskin 1 Maskin 2 Maskin 3 Sokkelens forside Figur 8 Mål for klareringer – montering side ved side – 9,1-27,2 kg [Modeller 20-60 pund] , mm [in.] Beskrivelse 20 30 40 60 A Avstand til vegg (minimum) 610 [24] 610 [24] 610 [24] 610 [24] B Montert uten sokler (minimum) 131 [5,14] 130 [5,12] 118 [4,63] 103 [4,06] Montert med sokler (minimum) 139 [5,5] 139 [5,5] 124 [4,88] 112 [4,44] Tabell 8 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 28 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Mål for klareringer – montering rygg mot rygg (se Tabell 9 ) 1 B 2 3 5 A 3 4 1 B CHM2376N_SVG 1. 2. 3. 4. 5. Maskinens forside Maskin 2 Maskinens bakside Maskin 1 Kanten av betongblokken Figur 9 Mål for klareringer – montering rygg mot rygg – 9,1-27,2 kg [Modeller 20-60 pund] , mm [in.] Beskrivelse 20 30 40 60 A Avstand til tilstøtende bakre bolt (minimum) 719 [28,3] 702 [27,6] 710 [28,0] 699 [27,5] B Avstand mellom fremre bolt og kanten av betongblokken (minimum) 134 [5,26] 134 [5,26] 157 [6,19] 226 [8,9] Tabell 9 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 29 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Layout for gulvmontering – 80 og 100 pund-modeller Standardmontering for enkel maskin (se Tabell 10 ) 1 A 2 B C 4 3 C B 5 1. 2. 3. 4. 5. CHM2427N_SVG Vegg Sokkelens bakside Kanten av betongblokken Maskin 1 Sokkelens forside Figur 10 Standardmontering for enkel maskin – 36,3 og 45,4 kg [Modeller 80 og 100 pund] , mm [in.] Beskrivelse 80-100 A Avstand til vegg (minimum) 610 [24] B Avstand mellom maskinsokkel til kanten av betongblokken (minimum) 126 [4,98] C Avstand mellom maskinsokkel til kanten av betongblokken (minimum) 203 [8] Tabell 10 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 30 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Standardmontering side ved side (se Tabell 11 ) 1 A 2 2 3 4 5 1. 2. 3. 4. 5. B 5 PHM819N_SVG Vegg Sokkelens bakside Maskin 1 Maskin 2 Sokkelens forside Figur 11 Standardmontering side ved side – 36,3 og 45,4 kg [Modeller 80 og 100 pund] , mm [in.] Beskrivelse 80-100 A Avstand til vegg (minimum) 610 [24] B Skrueavstand til tilstøtende enhet (minimum) 152 [6] Tabell 11 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 31 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Tett montering side ved side (se Tabell 12 ) 1 A 2 2 3 4 5 1. 2. 3. 4. 5. B 5 PHM820N_SVG Vegg Sokkelens bakside Maskin 1 Maskin 2 Sokkelens forside Figur 12 Tett montering side ved side – 36,3 og 45,4 kg [Modeller 80 og 100 pund] , mm [in.] Beskrivelse 80-100 A Avstand til vegg (minimum) 610 [24] B Skrueavstand til tilstøtende enhet (minimum) 264 [10,38] VIKTIG: Ved tett montering skrues maskinen fast via innvendige skruehull. Tabell 12 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 32 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Montering rygg mot rygg (se Tabell 13 ) 1 B 2 3 A 5 3 4 1 B PHM810N_SVG 1. 2. 3. 4. 5. Maskinens forside Maskin 2 Maskinens bakside Maskin 1 Kanten av betongblokken Figur 13 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 33 Delenr. F8429301NOR16 Spesifikasjoner og mål Montering rygg mot rygg– 36,3 og 45,4 kg [Modeller 80 og 100 pund] , mm [in.] Beskrivelse 80-100 A Avstand til tilstøtende bakre bolt (minimum) 846 [33,3] B Avstand mellom fremre bolt og kanten av betongblokken (minimum) 203 [8] Tabell 13 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 34 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Installasjon Fjerning av jekketralle-dekkplate (kun 80 og 100 pund-modeller) Før en maskin på 36,3 og 45,4 kg [80 og 100 pund] monteres, kan valgfrie jekketralle-dekkplaten fjernes for å forberede installering tilbake til maskinensokkelens ramme etter installering av maskinen. 1. Finn dekkplaten på det bakre panelet. 2. Fjern det bakre panelet. 3. Fjern alle jernvarer som holder dekkplaten på det bakre panelet. Se Figur 14 . IKKE KAST JERNVARENE. 4. Fjern dekkplaten. 1 2 3 ADVARSEL For å redusere faren for brann, alvorlig personskade, skade på eiendom og/eller dødsfall, skal maskinen installeres på et plant, utildekket betonggulv (innen 3/8 tommer) med tilstrekkelig styrkegradient. W787 For nye fundamenter er en festeboltmal eller opphøyd metallsokkelramme tilgjengelig mot ekstra kostnad. Et sett med betongjernvarer er tilgjengelig for alle installasjoner mot ekstra kostnad. Maskinen må forankres til en jevn, plan flate slik at hele maskinsokkelen støttes og hviler på monteringsflaten. VIKTIG: Maskinen skal ikke støttes permanent på kun fire punkter med avstandsstykker. Mørtel skal strykes på, og avstandsstykkene skal fjernes. 1 Installering av maskin med eksisterende gulv 4 CHM2400N_SVG 1. 2. 3. 4. Mutter Skruebolt Dekkplate Bakre panel Det eksisterende betongdekket skal imøtekomme oppfylleminstekravene i Maskinfundament og installering av betongblokk i samsvar med maskinmodellen. Gulvet skal bestå av armert betong uten tomrom under betongdekket. Hvis gulvet imøtekommer oppfyller disse kravene og forhøyet betongblokk IKKE ønskes: Se Figure 16 og gå til avsnittet Maskinmontering og mørtel. Figur 14 5. Sett det bakre panelet på plass igjen. MERK: Se delen Installering av jekketralle-dekkplate (kun 80 og 100 pund-modeller) for å installere dekkplaten på maskinsokkelen etter at maskinen er installert. Krav til fundament for enkel maskin Installering av opphøyd blokk med eksisterende gulv Det eksisterende betongdekket skal imøtekomme minstekravene i Maskinfundament og installering av betongblokk for hver maskin. Gulvet skal bestå av armert betong uten tomrom under betongdekket. Hvis betongdekket imøtekommer disse kravene og forhøyet betongblokk ønskes: Se Figure 17 og gå til avsnittet Maskinfundament og installering av betongblokk. Et minimum på 3500psi (henviser til vurdering per leverandør) armert betong lagt på en forberedt seng er påkrevd for alle nye maskininstallasjoner. Installering av opphøyd sokkelramme med eksisterende gulv MERK: Skal ikke monteres på tregulv, flislagte gulv, opphøyde gulv, stablede rammer med flere sokler, eller over kjellere eller krypekjellere pga. høy sentrifugehastighet og g-kreftene som utøves. Modeller på 36,3 kg [80 pund] og høyere skal ikke monteres på sokkelrammer av metall. Det eksisterende betongdekket skal imøtekomme minstekravene i Maskinfundament og installering av betongblokk for hver maskin. Gulvet skal bestå av armert betong uten tomrom under betongdekket. Hvis betongdekket imøtekommer disse kravene og forhøyet sokkelramme ønskes: Se Figure 16 og Figure 18, og gå til avsnittet Maskinmontering og mørtel. Fundamentarbeidet skal utføres helt nøyaktig for å sikre stabil installering av enheten og fjerne muligheten for unødvendig vibrasjon under sentrifugering. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 35 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon CHM2412N_SVG Figur 15 Nytt fundament Hvis det eksisterende betongdekket ikke imøtekommer kravene til fundament for enkel maskin: Se Figure 18 og gå til avsnittet Maskinfundament og installering av betongblokk. Installering av isolert blokk Denne typen installering anbefales IKKE. Installatøren SKAL kontakte en bygningsingeniør for betongspesifikasjoner og krav til installasjoner som ikke festes i tilgrensende fundamenter. VIKTIG: Instruksjonene og anbefalingene ovenfor er rikelig dimensjonerte spesifikasjoner for en typisk installasjon basert på konsultasjoner med en bygningsingeniør. Alliance Laundry Systems stiller seg bak alle installasjoner som imøtekommer disse spesifikasjonene. Kontakt en lokal bygningsingeniør for alternative installasjonsspesifikasjoner basert på jordsmonn, plassering, bygningstype, gulvets spesifikke geometri, maskintype og bruksområde. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 36 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Maskinfundament og installering av betongblokk maskinen utøver under sentrifugering. Betongblokken, som ikke bør være mer enn 203 mm [8 tommer] over det eksisterende gulvet, må plasseres, forsterkes med armeringsjern og festes til det eksisterende gulvet. Se Tabell 14 , Figur 16 Figur 17 og Figur 18 for installering av flere maskiner. En betongblokk kan konstrueres for å forhøye maskinen. Utformingen av blokken skal planlegges nøye pga. kraften Maskinfundament og installering av betongblokk, mm [in.] Spesifikasjon 20 Minimum F-hastighet fundamenttykkel V-hastighet se 102 [4] Minimum fordypning 203 [8] F-hastighet 30 40 102 [4] 203 [8] V-hastighet 60 80-100 102 [4] 102 [4] 152 [6] 152 [6] 152 [6] 229 [9] 203 [8] 203 [8] 305 [12] 305 [12] 305 [12] 381 [15] Minimum blokkstørrelse En maskin (BxD) 798 x 884 [31,4 x 34,8] 874 x 1003 [34,4 927 x 1105 [36,5 1139 x 1285 x 39,5] x 43,5] [44,8 x 50,6] 1461 x 1250 [57,5 x 49,2] To maskiner, side om side (BxD) 1462 x 884 [57,54 x 34,8] 1613 x 1003 [63,52 x 39,5] 2527 x 1250 [99,5 x 49,2] To maskiner, bakside til bakside (BxD) 798 x 2251 [31,4 874 x 2499 [34,4 927 x 2927 [36,5 1138 x 3035 [44,8 x 119,48] x 88,63] x 98,37] x 115,23] 1711 x 1105 [67,38 x 43,5] 2006 x 1285 [78,98 x 50,6] 1308 x 3316 [51,5 x 130,56] MERK: Innvendig og utvendig montering gjelder bare modeller på 36,3 og 45,4 kg [80 og 100 pund] . N/A = ikke aktuelt Tabell 14 VIKTIG: Betongblokken skal IKKE installeres på toppen av det eksisterende gulvet. Fundamentet og blokken skal konstrueres og festes til hverandre som ett stykke. Hvis det eksisterende gulvet ikke har armert betong i minimumstykkelsen (avhenger av modell), du ønsker en opphevet blokk eller flere maskiner skal installeres, skal følgende trinn utføres (se Figur 16 , Figur 17 og Figur 18 ): 1. Kutt et hull gjennom det eksisterende gulvet. Det skal være større enn maskinsokkelen på alle sider. Se Tabell 14 . 2. Grav til dybden indikert i Tabell 14 fra toppen av det eksisterende gulvet. 3. Ved installering av fundament med opphøyet blokk, klargjøres en form for den delen av fundamentet som er over bakkenivå. Kontroller at toppen av fundamentet er plan. Høyden til fundamentblokken skal ikke overskride 203 mm [8 tommer] over det eksisterende gulvet. 4. Tilbakefyll med ren fyllmasse. 5. Press sammen fyllmassen slik at betongtykkelsen blir korrekt. 6. Bor hull [se produsentens krav til borehullets størrelse] for det omgående armeringsjernet 64 mm [2,5 tommer] ned i det eksisterende gulvet. Armeringen skal være 305 mm [12 tommer] i midten hver vei rundt hele omkretsen. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 7. Fjern rester fra hvert armeringshull. 8. Fyll halve hullet med akryllim. 9. Bruk et armeringsjern nr. 4 (60 ksi) og fest den nye blokken til det eksisterende gulvet. Sørg for at armeringsjernene festes ved kryssingspunktene, og bruk skikkelige armeringsjernstøtter for å holde dem på riktig dybde i blokken. 10. La limet rundt armeringsjernet herde skikkelig. Følg instruksjonene fra limprodusenten om anbefalt herdetid. 11. Fyll helt opp med minimum 3500 psi betong til det eksisterende fundamentnivået pluss ev. ekstra nivå (maksimalt 203 mm [8 tommer]) for den opphevede blokk. Betongen må helles slik at hele fundamentet og blokken herder som én del. 12. La betongen herde. Se produsentens anbefalte herdetid. 13. Merk av hvor hullene skal bores for å montere maskinen. Bruk en festeboltmal, forhøyet sokkelramme eller maskinsokkel. MERK: Som en alternativ metode kan du støpe inn ankerbolter grad 5 (minimum SAE-klassifisering), 16 mm [5/8 tommer] for 9,1 og 27,2 kg [modeller på 20-60 pund] , og 19 mm [3/4 tommer] for 36,3 og 45,4 kg [modeller på 80 og 100 pund] når betong helles, se Figur 20 og Tabell 18 . 37 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon 14. Gå til avsnittet Maskinmontering og mørtel. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 38 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Installering av maskin Eksisterende gulv (se Table 15) 1 A 2 PHM814N_SVG 1. Eksisterende gulv med 3500 PSI (minimum) betong 2. Kompakt fyllmasse (minimum 152 mm [6 tommer]) Figur 16 Eksisterende gulv, mm [in.] Beskrivelse A Påkrevd tykkelse for eksisterende gulv (minimum) 20–30 102 [4] 40–60 (Fhastighet) 102 [4] 40–60 (Vhastighet) 152 [6] 80-100 229 [9] Tabell 15 Opphøyd blokk (se Table 16) 2 B C 3 1 A 4 D 5 E PHM852N_SVG 1. 2. 3. 4. 5. Eksisterende gulv 3500 PSI (minimum) betong Armeringsjern Omgående armeringsjern Kompakt fyllmasse (minimum 152 mm [6 tommer]) Figur 17 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 39 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Opphøyd blokk, mm [in.] Beskrivelse 20–30 40–60 (Fhastighet) 40–60 (Vhastighet) 80-100 A Den opphøyde blokkens høyde over gulvet (maksimum) 203 [8] 203 [8] 203 [8] 203 [8] B Avstand mellom armeringsjern (maksimum) 305 [12] 305 [12] 305 [12] 305 [12] C Lengde på armeringsjern som går inn i 64 [2,5] eksisterende gulv (minimum) 64 [2,5] 64 [2,5] 64 [2,5] D Fundamentets totale dybde (betong pluss 152 mm [6 in.] fyllmasse) (minimum) 203 [8] 203 [8] 305 [12] 381 [15] E Påkrevd tykkelse for eksisterende gulv (minimum) 102 [4] 102 [4] 152 [6] 152 [6] Tabell 16 Fest til eksisterende gulv (se Table 17) 1 4 2 A C 3 D B 5 1. 2. 3. 4. 5. CHM2390N_SVG Eksisterende gulv 3500 PSI (minimum) betong Armeringsjern Omgående armeringsjern Kompakt fyllmasse (minimum 152 mm [6 tommer]) Figur 18 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 40 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Fest til eksisterende gulv, mm [in.] Beskrivelse 40–60 (Fhastighet) 20–30 40–60 (Vhastighet) 80-100 A Påkrevd tykkelse for eksisterende gulv (minimum) 102 [4] 102 [4] 152 [6] 152 [6] B Fundamentets totale dybde (betong pluss 152 mm [6 in.] fyllmasse) (minimum) 203 [8] 203 [8] 305 [12] 381 [15] C Avstand mellom armeringsjern (minimum) 305 [12] 305 [12] 305 [12] 305 [12] D Lengde på armeringsjern som går inn i 64 [2,5] eksisterende gulv (minimum) 64 [2,5] 64 [2,5] 64 [2,5] Tabell 17 Maskinmontering og mørtel MERK: Se Figur 20 og gå til trinn 7 etter at betongen er fullstendig herdet og støpemetoden er utført. Ønskes akryllim-forankring, se Figur 19 og gå til trinn 1 etter at betongen er fullstendig herdet. 1. Se Tabell 18 for å angi dybdemåleren for borehullet. 2. Bor hullene til angitt dybde. 3. Bruk trykkluft eller blåseballong for å fjerne rester fra hvert hull. 4. Fyll halve hullet med industrigodkjent limforankring. 5. Sett inn forankringsbolten til den når bunnen, se Tabell 18 . 6. Sørg for at alle luftlommer fjernes fra limen rundt bolten. 7. La limet rundt bolten herde fullstendig. 8. Fjern emballasje og plasser maskinen eller den opphøyde sokkelrammen forsiktig over boltene. MERK: Prøv aldri å løfte maskinen etter døren eller skyve på dekslene. Sett alltid et brekkjern eller annet løfteutstyr under maskinens nedre ramme for å flytte den. VIKTIG: Maskiner på 36,3 kg [80 pund] eller større må IKKE installeres på opphøyd sokkelramme av metall. 9. Hev og niveller maskinen eller den opphøyde sokkelrammen 1,27 cm [0,5 tommer] over gulvet i fire hjørner. Bruk avstandsstykker, f.eks. mutre. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES ADVARSEL Knusefare. For å unngå personskader og/eller skade på eiendom skal du ikke vippe maskinen mer enn 25 grader i noen retning. W793 10. Fyll hele rommet mellom gulvet og den opphøyde sokkelrammen eller maskinsokkelen med krympefri maskinmørtel av høy kvalitet for å sikre stabil installering. Støp under hele rammen. Fjern frontpanelet og bakpanelet for å få tilgang til hele omkretsen til sokkelplatene. Tving mørtel under sokkelen til alle tomrom er fylt. VIKTIG: Minimum grad 5, SAE-klassifisering, flate underlagsskiver og minimum grad 5, SAEklassifisering, riflede, sekskantede låsemutre anbefales for å forankre maskinen eller den hevede sokkelrammen til ankerboltene. 11. Plasser de flate underlagsskivene og låsemutrene på ankerboltene og stram dem til maskinsokkelen eller den opphøyde sokkelrammen for hånd. 12. La maskinmørtelen sette seg uten å herde. VIKTIG: Se boltprodusentens anbefalte herdetider for limet. 13. Fjern avstandsstykkene forsiktig slik at maskinsokkelen eller den opphøyde sokkelrammen kan synke ned i den våte mørtelen. 41 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon MERK: Hvis en modell på 9,1 til 27,2 kg [20 til 60 pund] installeres direkte på klargjort gulv, venter du til mørtelen er helt herdet og går til trinn 18. Hvis den installeres på en forhøyet sokkelramme, går du til trinn 14. 20–60 pund-modeller 14. Når mørtelen er fullstendig herdet, plasserer du maskinen over den forhøyede sokkelrammen. 15. Rett inn monteringshullene på maskinen i forhold til de tilsvarende hullene på den opphøyde sokkelrammen. 16. Installer en bolt, flat underlagsskive og låsemutter i hvert monteringshull. 17. Stram hver mutter for hånd. a. Stram de to bakre mutrene to omdreininger. b. Stram de to fremre mutrene to omdreininger. c. Stram de to midtre mutrene hardt. 18. Stram alle låsemutrene til dreiemoment 90 ± 9 ft.-lbs. (en etter en) til alle er likt strammet og maskinen er skikkelig festet til gulvet eller den opphøyde sokkelrammen. 80 pund-modeller eller høyere 19. Etter at mørtelen er fullstendig herdet, strammer du låsemutrene til dreiemoment 150 ± 15 ft.-lbs. (en etter en) til alle er likt strammet og maskinen er skikkelig festet til gulvet. VIKTIG: Se produsentens anbefalte herdetider for mørtel før du strammer låsemutrene. VIKTIG: Alle momentledd må være tørre (ikke smurt). MERK: Kontroller og etterstram låsemutrene 5–10 dager etter operasjonen og deretter hver måned. Akryl limanker (henvis til Tabell 18 ) B C 1 2 3 A 4 D 5 7 E 6 PHM811N_SVG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Rammen til maskinsokkelen Mørtel 13 mm [0,5 in.] Akryllim Ankerbolt (minimum grad 5 SAE rating) Betong Borehullstørrelse iht. produsentens krav Kanten av blokken Figur 19 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 42 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Støpt-på-stedet anker (henvis til Tabell 18 ) B C 1 2 A 3 D 4 5 1. 2. 3. 4. 5. E CHM2438N_SVG Rammen til maskinsokkelen Mørtel Ankerbolt (minimum grad 5 SAE rating) Betong Kanten av blokken Figur 20 Minimumspesifikasjoner for ankring, mm [in.] Beskrivelse 20–40 Antall bolter 60 80-100 4 eller 6* 6 6 A Boltlengde 152 [6] 152 [6] 216 [8,75] B Gjengens utstrekning 64 [2,5] 64 [2,5] 64 [2,75] C Boltens diameter 16 [5/8] 16 [5/8] 19 [3/4] D Nedsenkingsdybde 89 [3,5] 89 [3,5] 152 [6] E Avstand fra midten av bolten til kanten av betongblokken Se Tabell 8 Se Tabell 8 Se Tabell 11 * For modeller på 9,1-18,1 kg [20-40 pund] kreves fire (4) hjørnebolter. De to (2) midtre boltene er valgfrie når maskinen eller den opphøyde sokkelrammen monteres på gulvet. Tabell 18 Data for gulvbelastning Spesifikasjon Statisk gulvbelastning, kN [lbs.] 20 1,87 [420] 30 2,54 [570] 40 3,11 [700] 60 4,18 [940] 80 100 6,89 [1550] 7,51 [1670] Tabell 19 fortsetter ... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 43 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Data for gulvbelastning Spesifikasjon 20 30 40 60 80 100 Statisk trykk, kN-m2 [lbs.-ft2] 4,60 [96] 4,74 [99] 4,79 [100] 5,08 [106] 6,56 [137] 7,04 [147] Dynamisk gulvbelastning, kN [lbs.] 1,86 [420] 2,80 [630] 3,74 [840] 5,61 [1260] 7,48 [1680] 7,48 [1680] Dynamisk gulvtrykk, kN-m2 [lbs.-ft2] 4,60 [96] 5,22 [109] 5,70 [119] 6,85 [143] 7,13 [149] 7,13 [149] Frekvens, F-hastighet dynamisk belastning, Hz V-hastighet 9,7 9,0 8,6 8,1 7,4 7,4 13,7 12,8 12,2 11,4 10,4 9,5 Maksimalt moment rundt maskinsokkel, kN-m [lbs.-ft.] 1,09 [805] 1,71 [1260] 2,47 [1820] 3,76 [2770] 5,87 [4330] 5,87 [4330] Maksimal vertikal belastning, kN [lbs.] 3,54 [795] 5,12 [1150] 6,54 [1470] 9,25 [2080] 13,57 [3050] 13,82 [3140] Tabell 19 Tilkobling for drenering VIKTIG: Maskinen skal installeres i samsvar med lokale regler og forskrifter. Alle avløpssystemer skal luftes for å unngå oppsuging pga. heverteffekt. Bruk den medfølgende svarte gummiadapteren og klemmene som overgang fra maskinens dreneringsutløp til PVC-røret på 51 mm © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES [2 tommer] og veggtykkelse 40 (modellene 20 og 30) og PVCrøret på 76 mm [3 tommer] og veggtykkelse 40 (modellene 40– 100). En utjevningstank er nødvendig hvis tilstrekkelig dreneringsstørrelse ikke er tilgjengelig eller praktisk. Utjevningstank og sumppumpe skal brukes når drenering ved naturlig fall ikke er mulig. 44 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Avløpskarsystem 1 2 3 7 5 6 4 CHM2379N_SVG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Maskinens bakside Avløpsrør Stålrist Avløpskar Sil Spillvannsrør Minimum mellomrom 25 mm [1 in.] Figur 21 Direkte avløpssystem 4 5* 3 2 1 6 CHM2386N_SVG * Drensrør må luftes for å imøtekomme lokale forskrifter om sanitæranlegg. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Avløpsslange Avløpsventil T-rør Overløpsslange Lufterør* Vannlås (iht. lokal lovgivning) Figur 22 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 45 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon VIKTIG: Forlenging av dreneringsslangen, installering av albuer eller forårsaking av bøyninger vil redusere dreneringens strømningshastighet og øke dreneringstiden slik at maskinytelsen svekkes. MERK: Installering av flere maskiner krever større dreneringskoblinger. Se Dreneringslinjens størrelse / minimum drenering-ID . Informasjon om drenering Spesifikasjon 20 30 40 60 80 100 Størrelse tømmekobling, mm [tommer] 51 [2] 51 [2] 76 [3]* 76 [3]* 76 [3]* 76 [3]* Størrelsen til dreneringskoblingens overløpsslange, mm [in.] 457 [1,5] 457 [1,5] 457 [1,5] 457 [1,5] 686 [2,25] 686 [2,25] Antall dreneringsutløp 1 1 1 1 1 1 Dreneringens strømningskapasitet, 95 [25] l/min [gal/min] 114 [30] 151 [40] 189 [50] 208 [55] 208 [55] Anbefalt størrelse avløpstank, l [ft3] 71 [2,5] 128 [3,5] 161 [5,7] 221 [8,0] 269 [9,5] 57 [2,0] *Virker allerede med 76 mm [3 in.] OD PVC-rør hvis den kobles til innsiden av T-rørets forbindelsesstykke. Tabell 20 Drensledningens størrelse / minimum drenering-ID, mm [in.] Antall maskiner Modell 1 2 3 4 5 20 50 [2] 76 [3] 76 [3] 102 [4] 102 [4] 30 50 [2] 76 [3] 76 [3] 102 [4] 102 [4] 40 76 [3] 102 [4] 102 [4] 102 [4] 152 [6] 60 76 [3] 102 [4] 102 [4] 102 [4] 152 [6] 80-100 76 [3] 152 [6] 152 [6] 203 [8] 203 [8] Tabell 21 Den maksimale vanninntakstemperaturen for automatmodeller er 51 °C [125 °F], og den anbefalte maksimale vanninntakstemperaturen for modeller på eiendom 66 °C [150 °F] (standardmodell) eller 60 °C [140 °F] (WRAS-godkjent modell). Krav til vannkobling ADVARSEL For å forhindre personskade, må du unngå kontakt med inntaksvanntemperaturer over 51° Celsius [125° Fahrenheit] og varme overflater. Koblinger skal forsynes med varmt- og kaldtvannsrør som er minst så store som vist i Vannforsyningsrørenes størrelse. Installering av flere maskiner krever at vannrørenes størrelse økes proporsjonalt. W748 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 46 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Koblinger skal forsynes med varmt- og kaldtvannsrør i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter, samt i henholdt til AS/NZS 3500.I. Vannforsyningsrørenes størrelse, mm [in.] Forsyningsrørenes størrelse Følg denne prosedyren for å koble vannet til maskinen med slanger: 1. Før du installerer slangene, spyler du bygningens vannsystem ved maskinens tilkoblingsventiler i minst to (2) minutter. 2. Kontroller at filtrene i maskinens innløpsslange er på plass og er rene før tilkobling. 3. Heng slangene i en stor sløyfe. Ikke la dem vri seg. Antall maskiner Bøyelige slanger med filter er påkrevd dersom du trenger lengre slanger eller bruker andre slanger enn de som produsenten leverte. VIKTIG: Bruk kun nye slanger som medfølger maskinen. Gamle slanger må ikke gjenbrukes. Modell Varmt/ kaldt 1 19 [0,75] 19 [0,75] 2 25 [1] 19 [0,75] 3 32 [1,25] 25 [1] 4 38 [1,5] 25 [1] Tabell 23 Informasjon om vannforsyning til fastmontert kabinett Spesifikasjon Hovedrør Krav Vanninntakskoblingens størrelse, mm [in. BSP] 20–100 19 [3/4] Gjengestigning, BSPP [GHT] 20–100 3/4 x 14 [3/4 x 11,5] Antall vanninntak 20–100 2 Antall ekstra vanninntak 80–100 (standardmo dell) 2 80–100 (WRASgodkjent modell) 0 Anbefalt trykk, Pa [psi ] 20–100 206843-58605 4 [30–85] Innløpsstrømningskapasitet per innløp, l/min ved 550 000 Pa [gal/min ved 85 psi] 20–100 20 [5,2] 80–100 (ekstra vanninntak) 15 [4,0] Egnede luftputer (stigerør) skal installeres i forsyningsrørene for å hindre "banking". Se Figur 23 . Alliance Laundry Systems' frontmatede, kommersielle vaskemaskiner i LLC-serien har magnetventiler ved inntakene. Vannforsyningen til vaskemaskinene leveres med et AB luftgap mellom såpeskuffen og trommelen. Minimum og maksimum arbeidstrykk er206 843 Pa og 586 054 [30 psi og 85 psi]. Maskinene er utstyrt med godkjente innløpsslanger med maksimalt innløpsmål på 15 mm [0,50 tommer] (ID). MERK: Denne maskinen har en tilbakestrømningssperre i kategori 5 som er innebygd mellom såpeskuffen og trommelen. Tabell 22 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 47 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon 2 1 3 Figur 25 4 Krav til elektrisk installasjon VIKTIG: Elektriske verdier kan endres. Se serieplaten med informasjon for elektriske verdier som er spesifikke for maskinen. 5 PHM831N_SVG 1. 2. 3. 4. 5. FARE Luftputer (Økere) Vannkraner Dobbelt kontrollventil Filtre Slanger Fare for elektrisk støt vil føre til dødsfall eller alvorlig personskade. Koble fra strømmen og vent i fem (5) minutter før du starter servicearbeidet. W810 Figur 23 ADVARSEL For å overholde WRAS (IRN R150) og australske vannforskrifter, europeisk standard EN1717 og australsk standard ATS5200.101 leveres enheten med en godkjent tilbakestrømningssperre med dobbel tilbakeslagsventil med vannstandsmerket, og må festes på koblingspunktet mellom forsyningen og festet. Se Figur 23 . Farlige spenninger finnes inni maskinen. Kun kvalifisert personale bør utføre justeringer og feilsøking. Koble fra strømmen til maskinen før du fjerner deksler og paneler, og før du starter noe servicearbeid. MERK: Det skal ikke brukes mer enn to (2) vannkoblingsslanger på WRAS-godkjente modeller. W736 ADVARSEL Farlig spenning. Kan forårsake støt, brannskade eller dødsfall. Kontroller at en jordingslending fra en bevist jording er koblet til tappen nær inntakskraftblokken på denne maskinen. Figur 24 W360 MERK: Hvis spenningen er over eller under de oppgitte spesifikasjonene, skal en kvalifisert elektriker kontaktes for installasjon av egnede omformere som imøtekommer produsentens elektriske spesifikasjoner. Se Nord-Amerikansk godkjenning og CE-godkjennelse. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 48 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Elektriske koblinger er utformet på baksiden av maskinen. Maskinen skal kobles til elektrisk forsyning som vist på serieplaten på baksiden av maskinen. Bruk kun kobberledere. VIKTIG: Alliance Laundry Systems garanti dekker ikke komponenter som svikter som resultat av feil inngangsspenning. Sørg for at korrekt transformator bro (208 Volt eller 240 Volt) er på plass. Se "valgfri" etikett for elektrisk konvertering på baksiden av maskinen nær serieplaten. Se Figur 26 . 1 CHM2436N_SVG 1. Etikett for elektrisk konvertering Figur 26 Maskiner er utstyrt med en vekselretterdriver som krever en ren strømforsyning, uten spenningsspisser og spenningsstøt. Bruk spenningsovervåker for å kontrollere innkommende strøm. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 49 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Forhold ved inngangseffekt noen av disse forholdene er til stede, installeres en av enhetene som er oppført under Mulige korrigeringer. Driveren egner seg for å kobles direkte til inngangseffekt innenfor driverens nominelle spenning. I tabellen Forhold ved inngangseffekt er visse tilstander som kan føre til at komponentene skades eller produktets levetid reduseres. Hvis VIKTIG: Kun én enhet er påkrevd per forgrening. Den skal monteres nær forgreningen og være stor nok til å håndtere den totale strømmengden i forgreningen. Forhold ved inngangseffekt Mulige korrigeringer Lav linjeimpedans (mindre enn 1 % linjereaktans) Matetransformator over 120 kVA Linjen har kondensatorer med lastfaktorkorreksjon Linjen har hyppige strømbrudd • • Installer induksjonsspole Skilletransformator • • Installer induksjonsspole Skilletransformator • • Fjern MOV-bro til jording Installer skilletransformator med jordet sekundærside (ved behov) • Installer induksjonsspole Linjen har intermitterende støyimpulser over 6000 V (lyn) Fase-til-jord-spenning overskrider 125 % av normal linje-tillinje-spenning Ujordet fordelingsnett 240 V åpen deltakonfigurasjon ("stinger leg")* * For drivere som brukes på en åpen delta med et nøytralsystem hvor midtre fase er jordet, omtales fasen tvers ovenfor fasen som er koblet i midten til nøytral eller jord som "stinger leg", "high leg", "red leg" osv. Denne grenledningen skal identifiseres i hele systemet med rød eller oransje tape på kabelen ved hvert tilslutningspunkt. Stinger-ledningen skal kobles til den midtre fase B på induksjonsspolen. Tabell 24 Krav til inngangsspenning FARE Kontakt kraftselskapet eller en lokal elektriker for spenninger over eller under spesifikasjonene nedenfor. Farlig rotasjonshastighet. Vil forårsake alvorlige personskader når vekselretterdriveren styres med en parameterenhet. Sikkerhetsfunksjoner forbigås slik at kurven kan rotere ved høy hastighet mens døren er åpen. Plasser et stort skilt foran maskinen for å advare om umiddelbar fare. Hvis maskinen er ment for firetrådsservice, må kraftselskapet besørge en nøytral grenledning. Hvis et deltaforsyningssystem brukes på en firetrådsmodell, kobles "high leg" til L3. VIKTIG: Feil tilkobling fører til skade på utstyr, og garantien oppheves. W361 Skillebrytere og hurtigskillekoblinger FARE Fare for elektrisk støt vil føre til dødsfall eller alvorlig personskade. Koble fra strømmen og vent i fem (5) minutter før du starter servicearbeidet. W810 Enfasede maskiner krever en enfaset inverstid-skille. Trefasede maskiner og V-hastighet-maskiner krever en separat, trefaset inverstid-skillebryter for å hindre motorskade ved at alle grenledningene kobles fra hvis én går tapt ved uhell. Se avsnittet Nord-Amerikansk godkjenning for modellspesifikke krav til skillebrytere. VIKTIG: Alle hurtigskillekoblinger skal samsvare med spesifikasjonene. IKKE bruk sikringer i stedet for skillebrytere. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 50 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Spesifikasjoner for kobling Maskinen må være fast koplet. VIKTIG: Tilkoblingen skal utføres av en kvalifisert tekniker ved hjelp av koblingsskjemaet som følger med maskinen, eller i samsvar med godkjente europeiske standarder. Koble maskinen til en uavhengig krets som ikke deles av belysning eller annet utstyr. Skjerm koblingen i en vanntett eller godkjent bøyelig ledning. Kobberledere i korrekt størrelse skal installeres i samsvar med National Electric Code (NEC) eller andre gjeldende lover. Bruk ledningsstørrelsene som angis i diagrammet Elektriske spesifikasjoner for lengder opptil 15 m [50 fot]. Bruk neste størrelse for lengder på 15–30 m [50–100 fot]. Bruk to størrelser større for lengder over 30 m [100 fot]. VIKTIG: For X-, D- og E-spenninger – For å få 200-240V fra en kilde på 200-240V, må L1 og L2 kobles til. For å få 220-240V fra en kilde på 380-415V, må L1 og N kobles til. Se Figur 27 . 200 – 240V L1 L2 L3 380 – 415V Figur 28 MERK: Stikkontakten skal være plassert slik at den er lett tilgjengelig når maskinen er på plass. Det kreves en mellomliggende utkoblingsboks med 3 mm mellomrom for å overholde EN 60335-1, paragraf 24.3 og 22.2, eller 3,5 mm mellomrom for å overholde IEC-standard 60335-1, paragraf 24.3 og 22.2. Mellomrom defineres som den minste kontaktavstanden for hver pol i bryteren mellom PÅ- og AV-posisjon. 200 – 240V 1 L1 L2 L3 N CHM2555N_SVG Enfasekoblinger Koble L1, L2 og jording, og kapsle nøytral som vist i Figur 29 for enfaset inngang. 220 – 240V 1 1 TMB2471N_SVG 2 Figur 27 4 3 1. 2. 3. 4. CHM2425N_SVG L1 L2 Jording Nøytral [med kapsel] Figur 29 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 51 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Trefasekoblinger Maskiner med elektrovarme 2 Koble L1, L2, L3 og jording som vist i Figur 30 for trefaset inngang. 3 VIKTIG: Hvis en "stinger leg" benyttes for trefaset inngang, MÅ den kobles til L3. CHASIS 2 3 L1 L2 L3 TB1 1 SERVICE GROUND 1 CHM2380N_SVG 1. Kabelsko for jording: Koble til påvist jord 2. Kundens inngangsklemmer 3. Intern lastfordeling – IKKE koble til kundens strømkilde eller belastning. 4 CHM2407N_SVG 1. 2. 3. 4. Figur 31 L1 L2 L3 Jording Maskiner uten elektrovarme 2 Figur 30 CHASIS 1 Jording TB1 Maskinen skal jordes i samsvar med nasjonale og lokale retningslinjer for å sikre personlig sikkerhet og korrekt drift. Hvis slike retningslinjer ikke er tilgjengelige, skal jordingen overholde National Electric Code, artikkel 250 (gjeldende utgave). Jordingskoblingen skal foretas til påvist jord, ikke til krets eller vannrør. SERVICE GROUND CHM2381N_SVG 1. Kabelsko for jording: Koble til påvist jord 2. Kundens inngangsklemmer ADVARSEL Figur 32 Maskiner med elektrisk oppvarming krever IKKE doble strømkilder. Ikke koble kundens strøm eller belastning til terminalblokken for intern lastfordeling. Se maskinens koblingsskjemaer for detaljer. W759 Maskiner kan konverteres for drift med lavere spenning og/eller 50 Hz drift. Les konverteringsetiketten ved serieplaten for flere detaljer. Faseforskyver VIKTIG: Ikke bruk faseforskyver på noen av maskinene. Beskyttelse mot termisk overbelastning Inverterdriver for V-hastighet-maskiner beskytter drivmotoren mot termisk overbelastning. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 52 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Nord-Amerikansk godkjenning Modeller med 20 pund kapasitet (nord-amerikansk godkjenning) Spenningsangivelse Kode Spenni ng Spesifikasjoner Syklus Amper e full belastn ing Ledni ng Fase Skillebr yter AWG mm2 Modeller med F- og V-hastighet (med mindre annet angitt) B (F-hastighet) 120 60 1 2 7 15 14 2,5 B (V-hastighet) 120 60 1 2 8 15 14 2,5 X 200–208 50/60 1/3 2/3 4/3 15 14 2,5 50/60 3 3 3 15 14 2,5 21 30 10 6,0 220-240 Q Standard 200–208 Elektrovar me 220-240 N P Standard 440–480 50/60 3 3 2 15 14 2,5 380–415 50/60 3 3 2 15 14 2,5 13 15 14 2,5 Elektrovar me MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310. Tabell 25 Modeller med 30 pund kapasitet (nord-amerikansk godkjenning) Spenningsangivelse Kode Spenni ng Spesifikasjoner Syklus Ledni ng Fase Amper e full belastn ing Skillebr yter AWG mm2 Modeller med F- og V-hastighet (med mindre annet angitt) B 120 60 1 2 16 20 12 4 X (F-hastighet) 200–208 50/60 1/3 2/3 5/4 15 14 2,5 50/60 1/3 2/3 6/4 15 14 2,5 220-240 X (V-hastighet) 200–208 220-240 Tabell 26 fortsetter ... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 53 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Modeller med 30 pund kapasitet (nord-amerikansk godkjenning) Spenningsangivelse Kode Q Standard 200–208 Elektrovar me 220-240 N P Spenni ng Standard Spesifikasjoner Syklus 50/60 Ledni ng Fase 3 Amper e full belastn ing 3 Skillebr yter AWG mm2 4 15 14 2,5 22 30 10 6,0 440–480 50/60 3 3 3 15 14 2,5 380–415 50/60 3 3 3 15 14 2,5 13 15 14 2,5 Elektrovar me MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310. Tabell 26 Modeller med 40 pund kapasitet (nord-amerikansk godkjenning) Spenningsangivelse Kode Spenni ng Spesifikasjoner Syklus Amper e full belastn ing Ledni ng Fase Skillebr yter AWG mm2 Modeller med F- og V-hastighet (med mindre annet angitt) B 120 60 1 2 16 20 12 4 X (F-hastighet) 200–208 50/60 1/3 2/3 6/4 15 14 2,5 50/60 1/3 2/3 7/4 15 14 2,5 50/60 3 3 4 15 14 2,5 42 50 8 10,0 3 15 14 2,5 22 30 10 6,0 220-240 X (V-hastighet) 200–208 220-240 Q N Standard 200–208 Elektrovar me 220-240 Standard 440–480 50/60 3 3 Elektrovar me Tabell 27 fortsetter ... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 54 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Modeller med 40 pund kapasitet (nord-amerikansk godkjenning) Spenningsangivelse Kode P Standard Spenni ng 380–415 Spesifikasjoner Syklus 50/60 Ledni ng Fase 3 Amper e full belastn ing 3 Elektrovar me Skillebr yter AWG mm2 3 15 14 2,5 25 30 10 6,0 MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310. Tabell 27 Modeller med 60 pund kapasitet (nord-amerikansk godkjenning) Spenningsangivelse Kode Spenni ng Spesifikasjoner Syklus Amper e full belastn ing Ledni ng Fase Skillebr yter AWG mm2 Modeller med F- og V-hastighet (med mindre annet angitt) X (F-hastighet) 200–208 50/60 1/3 2/3 9/6 15 14 2,5 50/60 1/3 2/3 10/6 15 14 2,5 50/60 3 3 6 15 14 2,5 43 50 8 10,0 4 15 14 2,5 22 30 10 6,0 4 15 14 2,5 25 30 10 6,0 220-240 X (V-hastighet) 200–208 220-240 Q N Standard 200–208 Elektrovar me 220-240 Standard 440–480 50/60 3 3 Elektrovar me P Standard 380–415 50/60 3 3 Elektrovar me MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310. Tabell 28 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 55 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Modeller med 80 pund kapasitet (nord-amerikansk godkjenning) Spenningsangivelse Kode Spenni ng Spesifikasjoner Syklus Amper e full belastn ing Ledni ng Fase Skillebr yter AWG mm2 Modeller med F-hastighet X 200–208 50/60 1/3 2/3 12/8 15 14 2,5 50/60 3 3 8 15 14 2,5 72 80 4 25,0 5 15 14 2,5 37 40 8 10,0 5 15 14 2,5 33 40 8 10,0 220-240 Q N Standard 200–208 Elektrovar me 220-240 Standard 440–480 50/60 3 3 Elektrovar me P Standard 380–415 50/60 3 3 Elektrovar me Modeller med V-hastighet X 200–208 50/60 1/3 2/3 15/9 20/15 12/14 4/2,5 50/60 3 3 9 15 14 2,5 72 80 4 25,0 6 15 14 2,5 37 40 8 10,0 6 15 14 2,5 33 40 8 10,0 220-240 Q N Standard 200–208 Elektrovar me 220-240 Standard 440–480 50/60 3 3 Elektrovar me P Standard 380–415 50/60 3 3 Elektrovar me MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310. Tabell 29 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 56 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Modeller med 100 pund kapasitet (nord-amerikansk godkjenning) Spenningsangivelse Kode Spenni ng Spesifikasjoner Syklus Amper e full belastn ing Ledni ng Fase Skillebr yter AWG mm2 Modeller med F-hastighet X 200–208 50/60 1/3 2/3 16/9 20/15 12/14 4/2,5 50/60 3 3 9 15 14 2,5 74 80 4 25,0 6 15 14 2,5 37 40 8 10,0 6 15 14 2,5 34 40 8 10,0 220-240 Q N Standard 200–208 Elektrovar me 220-240 Standard 440–480 50/60 3 3 Elektrovar me P Standard 380–415 50/60 3 3 Elektrovar me Modeller med V-hastighet X 200–208 50/60 1/3 2/3 16/10 20/15 12/14 4/2,5 50/60 3 3 10 15 14 2,5 74 80 4 25,0 7 15 14 2,5 37 40 8 10,0 7 15 14 2,5 34 40 8 10,0 220-240 Q N Standard 200–208 Elektrovar me 220-240 Standard 440–480 50/60 3 3 Elektrovar me P Standard 380–415 50/60 3 3 Elektrovar me MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310. Tabell 30 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 57 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon CE-godkjennelse Modeller med 20 pund kapasitet (CE-godkjennelse) Spenningsangivelse Spennin g Kode Spesifikasjoner Syklus Fase Ampere full belastni ng Ledning Skillebr yter mm2 Modeller med F- og V-hastighet N 440–480 50/60 3 3 2 6 2,5 X 200–208 50/60 1/3 2/3 4/3 6 2,5 50/60 3 3 3 6 2,5 21 25 2,5 2 6 2,5 13 16 2,5 220-240 Q P Standard 200–208 Elektrovarm e 220-240 Standard 380–415 50/60 3 3 Elektrovarm e MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310. Tabell 31 Modeller med 30 pund kapasitet (CE-godkjennelse) Spenningsangivelse Spennin g Kode Spesifikasjoner Syklus Fase Ampere full belastni ng Ledning Skillebr yter mm2 Modeller med F- og V-hastighet (med mindre annet angitt) N 440–480 50/60 3 3 3 6 2,5 X (F-hastighet) 200–208 50/60 1/3 2/3 5/4 6 2,5 50/60 1/3 2/3 7/4 10/6 2,5 50/60 3 3 4 6 2,5 22 25 2,5 220-240 X (V-hastighet) 200–208 220-240 Q Standard 200–208 Elektrovarm e 220-240 Tabell 32 fortsetter ... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 58 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Modeller med 30 pund kapasitet (CE-godkjennelse) Spenningsangivelse Spennin g Kode P Standard 380–415 Spesifikasjoner Syklus 50/60 Fase 3 Ampere full belastni ng Ledning 3 Elektrovarm e Skillebr yter mm2 3 6 2,5 13 16 2,5 MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310. Tabell 32 Modeller med 40 pund kapasitet (CE-godkjennelse) Spenningsangivelse Spennin g Kode Spesifikasjoner Syklus Fase Ampere full belastni ng Ledning Skillebr yter mm2 Modeller med F- og V-hastighet (med mindre annet angitt) N Standard 440–480 50/60 3 3 Elektrovarm e X 200–208 3 6 2,5 22 25 2,5 50/60 1/3 2/3 7/4 10/6 2,5 50/60 3 3 4 6 2,5 42 50 10,0 3 6 2,5 26 32 2,5 3 6 2,5 26 32 2,5 220-240 Q P (F-hastighet) Standard 200–208 Elektrovarm e 220-240 Standard 380–415 50/60 3 3 Elektrovarm e P (V-hastighet) Standard 380–415 50/60 3 3 Elektrovarm e MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310. Tabell 33 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 59 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Modeller med 60 pund kapasitet (CE-godkjennelse) Spenningsangivelse Spennin g Kode Spesifikasjoner Syklus Fase Ampere full belastni ng Ledning Skillebr yter mm2 Modeller med F- og V-hastighet (med mindre annet angitt) N Standard 440–480 50/60 3 3 Elektrovarm e X 200–208 4 6 2,5 22 25 2,5 50/60 1/3 2/3 11/7 16/10 2,5 50/60 3 3 7 10 2,5 43 50 10,0 4 6 2,5 26 32 2,5 4 6 2,5 26 32 2,5 220-240 Q P (F-hastighet) Standard 200–208 Elektrovarm e 220-240 Standard 380–415 50/60 3 3 Elektrovarm e P (V-hastighet) Standard 380–415 50/60 3 3 Elektrovarm e MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310. Tabell 34 Modeller med 80 pund kapasitet (CE-godkjennelse) Spenningsangivelse Spennin g Kode Spesifikasjoner Syklus Fase Ampere full belastni ng Ledning Skillebr yter mm2 Modeller med F-hastighet N Standard 440–480 50/60 3 3 Elektrovarm e 7 10 2,5 37 40 4,0 Tabell 35 fortsetter ... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 60 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Modeller med 80 pund kapasitet (CE-godkjennelse) Spenningsangivelse Spennin g Kode X 200–208 Spesifikasjoner Syklus Fase Ampere full belastni ng Ledning Skillebr yter mm2 50/60 1/3 2/3 12/8 16/10 2,5 50/60 3 3 8 10 2,5 72 80 16,0 7 10 2,5 33 40 4,0 7 10 2,5 37 40 4,0 220-240 Q P Standard 200–208 Elektrovarm e 220-240 Standard 380–415 50/60 3 3 Elektrovarm e Modeller med V-hastighet N Standard 440–480 50/60 3 3 Elektrovarm e X 200–208 50/60 1/3 2/3 17/11 20/16 2,5 50/60 3 3 11 16 2,5 72 80 16,0 7 10 2,5 33 40 4,0 220-240 Q P Standard 200–208 Elektrovarm e 220-240 Standard 380–415 50/60 3 3 Elektrovarm e MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310. Tabell 35 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 61 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Modeller med 100 pund kapasitet (CE-godkjennelse) Spenningsangivelse Kode Spennin g Spesifikasjoner Syklus Fase Ampere full belastni ng Ledning Skillebr yter mm2 Modeller med F- og V-hastighet N Standard 440–480 50/60 3 3 Elektrovarm e X 200–208 7 10 2,5 38 40 4,0 50/60 1/3 2/3 17/11 20/16 2,5 50/60 3 3 11 16 2,5 74 80 16,0 7 10 2,5 34 40 4,0 220-240 Q P Standard 200–208 Elektrovarm e 220-240 Standard 380–415 50/60 3 3 Elektrovarm e MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310. Tabell 36 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 62 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Krav til damp (kun alternativet dampoppvarming) Fordeling av vaskemiddel ADVARSEL Antall rom for vaskemiddel 4 Størrelse på væsketilførselstilkobling, mm [tommer ] W505 Informasjon om damptilførsel 4 Antall eksterne tilkoblinger for flytende middel 5 Varme overflater. Vil forårsake alvorlige brannskader. Slå av strømmen og la damprør, tilkoblinger og komponenter kjøle seg ned før du tar på dem. Hvis maskinen er utstyrt med dampoppvarming (tilleggsutstyr), skal rørsystemet installeres i samsvar med godkjent praksis for damp. Krav til damp er oppført i Tabell 37 . Antall signaler for flytende kjemikalier (kun OPL) 8 [3/8] Tabell 38 VIKTIG: Drypping av ufortynnede kjemikalier kan skade maskinen. Alle pumper og rør for innsprøytning av kjemiske midler skal monteres under vaskemaskinens innsprøytningspunkt. Sløyfer hindrer ikke drypping hvis disse instruksjonene ikke følges. VIKTIG: Manglende overholdelse av disse instruksjonene kan skade maskinen og gjør garantien ugyldig. Dampinnløpskoblin 18.1-45.4 kg [40– gens størrelse, mm 100 pund]* [in.] 13 [1/2] Antall dampinnløp 1 Påkrevd trykk, (min. – maks. Pa [psi]) 200 000-540 000 [30–80] Maksimalt trykk, Pa [psi] 540 000 [80] Ekstern forsyning av kjemiske midler * Modellene9,1 og 13,6 kg [20 og 30 pund] kan klargjøres for damp, og et sett er tilgjengelig for konvertering. Tabell 37 VIKTIG: Garantien kan opphøre hvis dampfilteret (besørges av kunden) ikke installeres. Fordeling av vaskemiddel For korrekt kommunikasjon mellom maskinen og et eksternt system for kjemikaliforsyning, er det viktig at signalets svakstrøm kobles riktig. Det medfølgende koblingsskjemaet viser flere ulike alternativer for sikker og korrekt kabling av dette grensesnittet. Den foretrukne metoden for å koble ledningsnettet fra det eksterne systemet for kjemikaliforsyning til maskinen, er å bruke 300mA effekten til maskinens 24 VAC kontrolltransformator, som kun er tiltenkt dette formålet. Andre alternativer for spenning og strøm er tilgjengelige, men krever endring av kabling og må besørges med en ekstern strømkilde. Høyspente kilder eller forsyningskoblinger skal ikke under noen omstendigheter brukes for kommunikasjonskabling. Du finner koblingspunkt for kommunikasjonskabling, som inkluderer en enkel rekke med identifiserte terminalblokker, under et servicepanel på den øvre bakdelen av maskinen. ADVARSEL Farlige kjemikalier. Kan skade øyne og hud. Bruk øye- og håndbeskyttelse når du håndterer kjemikalier. Unngå direkte kontakt med rå kjemikalier. Les produsentens anvisninger ved utilsiktet kontakt før du håndterer kjemikalier. Sørg for at utstyr for øyeskylling og en nøddusj er lett tilgjengelig. Sjekk ofte etter kjemiske lekkasjer. Innsprøytning av kjemikalier med intern 24 VAC kontrolltransformator MERK: Alliance Laundry Systems anbefaler bruk av 24 VAC 300 mA kontrolltransformator. W363 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 63 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Dette koblingsalternativet krever 3 terminaler. FORSIKTIG • Ikke forsøk å øke den nominelle sikringsstrømmen eller endre kablingen til rekkeklemmen for eksterne kjemikalier slik at det kan oppstå konflikter med metodene som foreslås i Koblingsskjema for valgfri ekstern tilførsel. W699 • Terminal "24 VAC COM" brukes for å koble en side av den interne kontrolltransformatoren til det felles inngangssignalet for ekstern beholder. Den andre terminalen brukes for å koble til den andre siden av kontrolltransformatoren til maskinens felles utgangssignaler gjennom en rød trådbro mellom "24VAC" og "RELAY COM". Se Figur 34 . VIKTIG: Ikke bruk transformatorterminalene hvis ekstern strømforsyning benyttes. VIKTIG: IKKE fjern den røde trådbroen fra rekkeklemmen. 1 EXTERNAL DISPENSER CONNECTIONS ES 1 EXAMPLE FOR EXTERNAL DISPENSER CONNECTION ES 2 ES 3 ES 4 RELAY COM Supply 1 External Dispensing System RELAY COM 24VAC COM RED 24VAC 24VAC COM Internal Supply 300mA Max JUMPER FOR INTERNAL 24 VAC SUPPLY CONNECTED TO RELAY COM. (REMOVE IF NOT WIRING TO INTERNAL 24 VAC SUPPLY 2 STEP 1: Insert screwdriver & press down to open cage clamp. STEP 2: Insert Wire Wire Size 28-16AWG 0.08-1.5mm 8.5mm Strip Length 3 4 CHM2336N_SVG 1. 2. 3. 4. Relay com Rød trådbro 24 VAC Transformator Figur 33 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 64 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon 3 2 4 1 5 6 7 = Neutral = Power PHM821N_SVG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Utgangseffekt ekstern forsyning Intern kontrolltransformator RELAY COM-terminal Felles inngangssignal for ekstern beholder Rød trådbro 24 VAC terminal 24 VAC COM terminal Figur 34 Innsprøytning av kjemikalier med ekstern vekselstrømkilde MERK: Ekstern vekselstrømkilde besørges IKKE av Alliance Laundry Systems. 1. Fjern den fabrikkinstallerte røde trådbroen mellom "24VAC" og "RELAY COM". 2. Koble den ene siden av den eksterne strømmen til "RELAY COM" og den andre til det felles inngangssignalet for ekstern beholder . Se Figur 35 . MERK: Strøm for ekstern forsyning skal ikke hentes fra tilslutningspunktet for høyspenning. VIKTIG: Den eksterne strømkilden skal forsyne strøm på 240 VAC eller mindre og beskyttes ved 3 A eller mindre. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 65 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon 3 1 4 2 = Neutral = Power 5 PHM823N_SVG 1. 2. 3. 4. 5. Utgangseffekt ekstern forsyning Rød trådbro Felles inngangssignal for ekstern forsyning VAC strømterminal VAC RETURN-terminal Figur 35 Signaler for ekstern forsyning FORSIKTIG Ikke forsøk å øke den nominelle sikringsstrømmen eller endre kablingen til rekkeklemmen for eksterne kjemikalier slik at det kan oppstå konflikter med metodene som foreslås i Koblingsskjema for valgfri ekstern tilførsel. W699 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES Vaskesyklussignaler gis til det eksterne utstyret for kjemikaliforsyning, og et "vent på neste trinn"-signal kan mottas fra utstyret. Hvis f.eks. ES1 er valgt, vil K1-kontakten lukkes og strømmen forsynes til Supply 1-signalet. Kontakten forblir lukket i tidsrommet som er programmert i kontrollen. Se Figur 36 for kobling for intern forsyning eller Figur 37 for kobling for ekstern vekselstrøm. 66 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon 3 = Neutral = Power 1 2 PHM822N_SVG 1. ES1 strømforsyning 2. K1 kontakt 3. Forsyning 1 signal Figur 36 3 = Neutral = Power 1 2 PHM824N_SVG 1. ES1 strømforsyning 2. K1 kontakt 3. Forsyning 1 signal Figur 37 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 67 Delenr. F8429301NOR16 Installasjon Kobling av ekstern forsyning av flytende middel OPL-modeller 1. Vend ansiktet mot baksiden av maskinen og finn de fem (5) 10 mm [3/8 tommer] koblingspunktene til tilførselsslangene på den høyre siden av ventilpanelet. Se Figur 38 . Ventilpanelet sett bakfra 1 CHM2388N_SVG 1. Åpning for ekstern tilførselsslange Figur 38 2. Bor gjennom de fem (5) plasthullene på ventilpanelet for de eksterne tilførselsslangene etter behov. 3. Fjern plastrestene. 4. Fest de eksterne tilførselsslangene til portene ved hvert borehull. 5. Sikre med egnede klemmer. MERK: Ikke forsøk å koble tilførselspumpen for kjemisk innsprøytning til andre elektriske koblingspunkt enn de som fabrikken har tilrettelagt for dette formålet. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 68 Delenr. F8429301NOR16 Oppstart Oppstart Installering av jekketralle-dekkplate (kun 80 og 100 pund-modeller) Etter at maskinen er fullstendig installert, kan jekketralledekkplaten (tilleggsutstyr) installeres. 1. Finn de to hullene på forsiden av rammen til maskinsokkelen. Se Figur 39 . 4 1 3 2 1 CHM2392N_SVG 1. 2. 3. 4. Mutter Dekkplate Skruebolt Rammen til maskinsokkelen Figur 39 2. Bruk jernvaren fra da du fjernet platen fra det bakre panelet, og installer dekkplaten på rammen til maskinsokkelen. Firkanten på skruebolten passer i det firkantede hullet i maskinsokkelen. Se Figur 39 . Trommelrotasjon Kontroller at trommelen roterer mot klokken i sentrifugeringstrinnet. 1. Koble strømmen fra maskin hvis rotasjon ikke er mot klokken. 2. La en kvalifisert elektriker reversere de to motorlederne ved inverterens terminalblokk. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 69 Delenr. F8429301NOR16 Drift Drift Bruksanvisning ADVARSEL 1. Slå på hovedstrømkilden (skillebryter). 2. Vri håndtaket mot høyre for å åpne. Se Figur 40 . For å forhindre personskade, må du unngå kontakt med inntaksvanntemperaturer over 51° Celsius [125° Fahrenheit] og varme overflater. W748 6. Velg ønskede innstillinger for smuss (kun utvalgte modeller), syklus (kun utvalgte modeller) og syklus/temperatur. LEDindikatoren(e) for den aktuelle syklusen lyser. FORSIKTIG CHM2243N_SVG Vann kan ikke trekkes ut av elementer med gummibakstykker. For å hindre at maskinen skades pga. ubalanse, skal du ikke bruke et trommeltrinn (sentrifuge) når elementene med gummibakstykker vaskes. Dette gjør garantien ugyldig. Figur 40 3. Fyll til kapasitet når det er mulig. IKKE OVERBELAST. Se Figur 41 . MERK: Underbelastning kan føre til ubalanse som kan forkorte maskinens levetid. U003I_SVG Figur 41 4. Lukk døren og vri håndtaket mot klokken. Se Figur 42 . CHM2244N_SVG Figur 42 W880 7. Tilsett flytende vaskemiddel og/eller vaskepulver i vaskemiddelbeholderen. Se Tabell 39 . a. Vaskemiddel: • Flytende - rom 1 (forvask) + rom 3 • Pulver - rom 1 (forvask) + rom 2 b. Blekemiddel: • Flytende - rom 3 • Pulver - rom 2 c. Tøymykner: • Flytende - rom 4 8. Legg i myter eller kort for automatmodeller ved behov. • Legg i mynter hvis maskinen betjenes av mynter. Telleverket beregner automatisk det gjenværende beløpet etter hver mynt som legges i. • Hvis maskinen er en kortautomat, setter du inn og fjerner kortet i samsvar med systemets instruksjoner. • Hvis enheten har et grensesnitt til et sentralt/eksternt betalingssystem, går du til betalingskonsollen. Betal, velg maskinen og følg instruksjonene på den sentrale/eksterne betalingskonsollen. 9. Trykk på START-tastaturfeltet. 10. Ønsket vaskesyklus kan endres under første fylling. Når første fylling er avsluttet, vil vaskesyklus som er aktiv for øyeblikket forbli valgt vaskesyklus. 11. Når syklusen er fullført, viser skjermen "00". 5. Standard vaskesyklus vises. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 70 Delenr. F8429301NOR16 Drift a. VASKEMIDDEL 1 2 CHM2227N_SVG CHM2228N_SVG 1. Flytende vaskemiddel 2. Vaskepulver b. BLEKEMIDDEL 3 4 CHM2229N_SVG 3. Flytende blekemiddel CHM2230N_SVG 4. Blekemiddel i pulverform c. TØYMYKNER 5 CHM2231N_SVG 5. Flytende tøymykner Tabell 39 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 71 Delenr. F8429301NOR16 Vedlikehold Vedlikehold Vedlikehold ADVARSEL Skarpe kanter kan forårsake personskade. Bruk varnebriller og -hansker, bruk riktige verktøy og bruk lys ved håndtering av metallblikkdeler. W366R1 VIKTIG: Sett på igjen alle paneler som fjernes for å utføre service og vedlikehold. Ikke bruk maskinen med manglende skjermer eller med ødelagte eller manglende deler. Ikke forbigå noen sikkerhetsinnretninger. c. Kontroller at avløpsventilen fungerer og at avløpssystemet er fritt for hindringer. Hvis vannet ikke lekker ut under første vaskesegment, er avløpsventilen lukket og fungerer som den skal. 3. Inspiser slangekoblingene til vanninntaksventilene på baksiden av maskinen og se etter lekkasjer. 4. Inspiser dampslangekoblingene og se etter lekkasjer (hvor aktuelt). 5. På maskiner som er utstyrt med et automatisk system for kjemikalieforsyning, må alle slanger og slangetilkoblinger kontrolleres for lekkasjer og synlige tegn til slitasje. Bytt ut umiddelbart hvis dette kan observeres. Kjemiske slitasjer kan skade maskinens komponenter. ADVARSEL Daglig For å redusere faren for elektrisk støt, alvorlig personskade eller dødsfall, må du koble fra strømmen til vaskemaskinen/sentrifugen før du kontrollerer ledningene. VIKTIG: Sett på igjen alle paneler som fjernes for å utføre vedlikehold. Ikke bruk maskinen med manglende skjermer eller med ødelagte eller manglende deler. Ikke forbigå noen sikkerhetsinnretninger. ADVARSEL Ikke spray vann på maskinen. Kortslutning og alvorlig skade kan oppstå. unique_56_Connect_42_note-1437506691659 VIKTIG: Dørlåsen skal kontrolleres daglig for å sikre korrekt drift. Kontroller også at alle sikkerhets- og instruksjonsmerker er på maskinen. Sikkerhets- og instruksjonsmerker som mangler eller er uleselige, skal skiftes umiddelbart. Begynnelsen av dagen 1. Kontroller dørsperren før drift: a. Prøv å starte maskinen mens døren er åpen. Maskinen skal ikke starte. b. Lukk døren uten å låse den, og start maskinen. Maskinen skal ikke starte. c. Prøv å åpne døren mens syklusen pågår. Døren skal ikke åpnes. Hvis dørlåsen og sperren ikke fungerer skikkelig, kobler du fra strømmen og kontakter en servicetekniker. 2. Kontroller om det finnes lekkasjer i maskinen. a. Start en tom syklus for å fylle maskinen. b. Kontroller at døren og dørpakningen ikke lekker. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES W636 6. Kontroller at isolasjonen er intakt på hele det eksterne ledningsnettet og at alle koblinger er sikre. Kontakt en servicetekniker hvis du finner nakne ledninger. 7. Sørg for at alle deksler og sikringer er riktig montert. Slutten av dagen 1. Inspiser og rengjør kurven og dørpakningen for rester av vaskemiddel og fremmedlegemer. 2. Rengjør dørglasset og området mellom dørpakningen og døren med en fuktig klut. 3. Rengjør det automatiske beholderlokket og området generelt med et mildt rengjøringsmiddel. Skyll beholderen med rent vann. 4. Rengjør toppen og fronten av maskinen og sidedekslene med universalrengjøring. Skyll med rent vann og tørk. VIKTIG: Bruk kun isopropanol til rengjøring av overflatemerker. Bruk aldri ammoniakk-, eddik- eller acetonbaserte rengjøringsmidler på overflatemerker. MERK: Tøm maskinen skikkelig etter hver fullførte syklus for å hindre at det samler seg opp fuktighet. La lastedøren og beholderlokket stå åpen etter hver fullførte syklus for å la fuktigheten fordampe. 5. Steng av vanntilførselen. Hver måned 72 Delenr. F8429301NOR16 Vedlikehold MERK: Koble strømmen fra maskinen ved strømkilden før de månedlige vedlikeholdsprosedyrene utføres. 1. Kontroller at kontaktpunktene på terminalene og hurtigskillekoblingene er faste på hele maskinen ved å trekke forsiktig i vairene. Fest løse kontakter på nytt. 2. For modeller med kapasitet på 36,3 og 45,4 kg [80 og 100 pund] målagrene smøres hver måned ELLER etter 200 timers drift (finn smøreillustrasjonen for lagre under toppdekslet). Kontroller smørefettkanalen visuelt for luftlommer; tøm for å fjerne. 1 2 Smørefettet må ha følgende egenskaper: • • • • • • NLGI Grad 2 Lithium-basert Vann-uløselig Anti-rust Anti-oksiderende Mekanisk stabil H042I_SVG 1. Hette 2. Dampfilter-element Smørefettet må ha tilstrekkelig base oljeviskositet med en av følgende sertifiseringer: • • • ISO VG 150 ( 135–165 cSt på 40 °C [709–871 SUS på 100°F]) ISO VG 220 ( 135–242 cSt på 40 °C [1047–1283 SUS på 100°F]) EN SAE 40 sertifisering er også akseptabelt så lenge cSt eller SUS verdiene er innenfor de spesifiserte ytterpunktene. Pump fettpistolen sakte, tillat kun 2 pump. MERK: Ikke pump fettpistolen før fettet kommer ut av lagerhuset. Dette kan føre til oversmøring, og forårsake skader på lagre og tetninger. 3. Rengjør filtrene til innløpsslangene: a. Slå av vannet og la ventilen og vannlinjen avkjøles hvis det er nødvendig. b. Skru av innløpsslangen fra kranen og fjern filteret. c. Rengjør filteret med såpevann og sett det på plass igjen. Skift filteret om det er slitt eller skadet. d. Gjenta fremgangsmåten med filteret på innsiden av ventilen bak på maskinen. MERK: Alle filtre må byttes hvert femte år. 4. Rengjør dampfilteret som er besørget av kunden (hvis relevant). Se Figur 43 . a. Slå av damptilførselen og la ventilen kjøle seg ned. b. Skru av lokket. c. Fjern elementet og rengjør. d. Sett på plass elementet og lokket. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES Figur 43 5. Rengjør maskinen innvendig ved å tørke over med en fuktig svamp eller fille. 6. Hvis aktuelt, sjekk forsyningsdispenserens slanger og slangekoblinger for lekkasjer eller synlige tegn på svekkelse. Erstatt umiddelbart hvis enten eller er tilstede. Årlig MERK: Koble strømmen fra maskinen ved strømkilden før vedlikeholdsprosedyrene utføres. 1. Fjern fordeksler og deksler for tilgang på baksiden og inspiser alle slanger, avløp og overløpstilkoblinger/klemmer for lekkasjer. Inspiser alle slanger for synlige tegn til forringelse. Bytt hvis det er nødvendig. 2. Inspiser og støvsug omformerens kjøleelement (hvor aktuelt). 3. Bruk en støvsuger til å fjerne lo fra motor. 4. Fjern de kjemiske forsyningskomponentene og sjekk alle skylleslanger og tilkoblinger for gjenværende kjemikalier, lekkasjer eller synlige tegn på svekkelse. Vask eller erstatt hvis nødvendig. MERK: Slanger og andre deler i naturgummi forringes etter langvarig bruk. Slanger kan utvikle sprekker, blemmer eller materialslitasje som følge av temperaturen og det konstant høye trykket de utsettes for. MERK: Alle slanger må byttes hvert femte år. 5. Bruk trykkluft for å sikre at alle elektriske komponenter, inkludert myntautomater (hvis relevant) er fri for fukt og støv. 6. Stram dørhengslene og festene ved behov. 7. Stram låsemutterene på motorens monteringsbolt hvis nødvendig. 73 Delenr. F8429301NOR16 Vedlikehold 8. Kontroller strammingen til motorfjæren og motorremskivens maskinvare. Kontroller også at øyebolten er riktig strammet til. 9. Kontroller at dreneringens motorskjold er på plass og sikret hvis installert. 10. Kontroller lagrenes festeskruer for å sikre at de er strammet skikkelig. Se Strammemoment . 1 2 5 Strammemoment, ft-lbs. Modell Lager 3 4 Strammemo ment 20 Alle 41 30–40 Alle 101 60 Alle 201 80-100 Alle 357 PHM963N_SVG 1. 2. 3. 4. 5. Tabell 40 Øvre mutter Låsemutter Fjærlengde Fjær Øyebolt Figur 44 11. Bruk de følgende prosedyrene til å bestemme om remmer må byttes eller justeres. I begge tilfellene må du ringe en kvalifisert servicetekniker. a. Kontroller om remmene har ujevn slitasje og frynsete kanter. Remmene skal ikke være vridd, og skal ligge skikkelig på remskivene. b. Etter at du har koblet fra strømmen til maskinen og har fjernet alle nødvendige paneler for å få tilgang til drivremmen, bruker du en av følgende metoder for å kontrollere at remmen er strammet skikkelig. • • Stramhetsmåler. Stram øyeboltens øvre mutter inntil riktig remmåling (se Tabell 43 ) oppnås midt i spennet. Stram strammemutteren til fjærbukken til 20,6 ± 2 ft.lbs. Se Figur 44 . Fjærens lengde. Stram øyeboltens øvre mutter inntil målingen av fjæren viser korrekt avstand mellom krokene. Se Tabell 41 . Stram strammemutteren til fjærbukken til 20,6 ± 2 ft.-lbs. Se Figur 44 . Fjærens lengde, mm [in.] MERK: Trommelens remskive skal roteres tre (3) hele omdreininger før strammingen av remmen beregnes etter hver justering. • Modell Frekvensmåler. Stram til den øvre mutteren må øyebolten til riktig frekvens (se Tabell 43 ) oppnås midt i spennet. Stram låsemutteren til fjærbukken til 20,6 ± 2 ft.-lbs. Se Figur 44 . Avstand mellom kroker 20 (2 HP) 130 [5 1/8] 30-40 121 [4 3/4] 60 129 [5 1/16] 80-100 121 [4 3/4] Tabell 41 • © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 74 Burroughs-måler (9,1 kg [20 pund] kun modeller på 1 HK). Bruk en Burroughs-remmåler for å oppnå riktig stramhet. Riktig remstramhet oppnås når remmen kan bøyes fra normal posisjon (se Figur 45 ) ved moderat trykk på anvend i punktet midt mellom remskivene. Delenr. F8429301NOR16 Vedlikehold Remstramming etter frekvens eller stramhetsmåler Model l 1 CHM2437N_SVG Figur 45 Oppretthold stramhet når remmen fjernes. Hvis riktig stramhet oppnås, teiper du strammemutteren på plass og løsner øyeboltens øvre mutter for å løsne remmen. Skift remmen og stram øyeboltens øvre mutter tilbake til strammemutterens posisjon. Se Figur 44 . VIKTIG: Alle momentledd må være tørre (ikke smurt). c. Kontroller remmens tillatte avstand fra kanten til trommelens remskive. Se Justering av flat remskive . Justering av flat remskive, mm [in.] Modell Minste tillatte avstand fra kant 20 2 [0,09] 30 2 [0,09] 40 2 [0,09] 60 10 [0,38] Remstra mming (lbs.) Stramhet småler (N) 20 (1 HP) 95 ± 2 39,6 ± 1,5 176 ± 7 20 98 ± 2 (2 HP)* 70,2 ± 5,6 312 ± 25 30* 99 ± 4 71 ± 5,6 317 ± 25 40* 87 ± 84 70,3 ± 6,3 313 ± 28 60* 87 ± 4 92,7 ± 8,8 413 ± 39 80 102 ± 2 132 ± 5 588 ± 23 100 118 ± 2 170,6 756,2 * Modeller laget før 13.10.14 er selvstrammende og trenger ikke å justeres. 1. 6,35 mm [1/4 tomme] bøyning • Frekvens (Hz) Tabell 43 12. Fjern bakdekslet, kontroller overløpsslangen og avløpsslangen for lekkasjer eller synlige tegn til forringelse. Bytt øyeblikkelig hvis noen av delene oppdages. 13. Plasser en stor magnet over over den normalt lukkede kulebryteren for å verifisere stabilitetsbryterens drift. 14. Gjennomfør en fabrikktest. Referanse Programmeringsmanual for prosedyreopplysninger og komponenter som testes. 15. Kontroller alle lakkerte overflater for eksponert metall. • Hvis bart metall vises skal det males med grunning eller løsemiddelbasert maling. • Hvis det dukker opp rust så skal dette fjernes med sandpapir eller med hjelp av kjemikalier. Deretter mal med grunning eller løsemiddelbasert maling. 16. Stram ankerboltene ved behov. 17. Stram til ankerboltene som beskrevet i Maskinmontering og mørtel kapitlethvis det er nødvendig. Kontroller for sprekker i mørtelen. VIKTIG: Alle momentledd må være tørre (ikke smurt). Tabell 42 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 75 Delenr. F8429301NOR16 Vedlikehold Behandling av rustfritt stål • • • • • • • • Fjern smuss og fett med vaskemiddel og vann. Skyll grundig og tørk etter vasking. Unngå kontakt med ulike metaller for å hindre galvanisk korrosjon når salte eller sure løsninger er til stede. Ikke la salte eller sure løsninger fordampe og tørke på rustfritt stål. Tørk bort alle rester. Gni i samme retning som poleringslinjene eller "kornene" i det rustfrie stålet for å unngå skrapemerker når du bruker slipemiddel. Bruk rustfritt stålull eller myke børster uten metall. Ikke bruk vanlig stålull eller stålbørster. Hvis det rustfrie stålet ser ut til å ruste, kan kilden til rusten være en jern- eller ståldel som ikke er består av rustfritt stål, f.eks. en nagl eller skrue. Fjern misfargingen eller varmeflekker etter overoppheting ved å skrubbe med et pulver eller bruke egnede kjemiske løsninger. Ikke la steriliserende løsninger være på utstyr av rustfritt stål over lenger tid. Når ekstern kjemikaliforsyning benyttes, må du forvisse deg om at kjemikaliene ikke suges opp når maskinen ikke er i bruk. Svært konsentrerte kjemikalier kan påføre rustfritt stål og andre maskinkomponenter alvorlig skade. Denne typen skader dekkes ikke av produsentens garanti. Plasser pumpen og rørsystemet under maskinens innsprøytningspunkt for å hindre at kjemikalier suges inn i maskinen. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 76 Delenr. F8429301NOR16 Avfallsbehandling Avfallsbehandling Dette apparatet er merket i henhold til det europeiske WEEEdirektivet 2002/96/EF om avfall fra elektriske og elektroniske produkter. Dette symbolet på produktet eller emballasjen viser at produktet ikke skal behandles som husholdningsavfall. Se Figur 46 . I stedet skal den leveres til et egnet samlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avfallsbehandling av produktet, bidrar du til å forhindre negative følger for miljø og helse, som ellers kan oppstå hvis produktet avfallsbehandles på feil måte. Resirkulering av materialene bidrar til å spare naturressurser. For mer informert detaljert informasjon om resirkulering av produktet: Ta kontakt med kommunen, avfallsverket eller forhandleren av produktet. MIX1N_SVG Figur 46 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES 77 Delenr. F8429301NOR16
© Copyright 2024