advarsel - Alliance Laundry Systems

Fastmontert kabinett
Modeller i design 2 og 3
Se side 8 for identifisering av modell
Originale instruksjoner
Ta vare på disse instruksjonene for senere bruk.
(Hvis denne maskinen får en ny eier, må denne håndboken følge med maskinen.)
www.alliancelaundry.com
Installasjon/bruk/vedlikehold
Vaskemaskin/sentrifuge
CHM1786C_SVG
Delenr. F8429301NOR16
November 2015
Innholdsfortegnelse
Sikkerhetsinformasjon............................................................................5
Forklaring på sikkerhetsmeldinger....................................................................5
Viktige sikkerhetsinstrukser............................................................................. 6
Sikkerhetsillustrasjoner................................................................................... 7
Operatørens sikkerhet......................................................................................7
Innledning.............................................................................................. 8
Identifisering av modell...................................................................................8
Inspeksjon ved levering................................................................................. 12
Plassering av serienummer.............................................................................12
Reservedeler.................................................................................................13
Kundeservice................................................................................................13
Spesifikasjoner og mål.......................................................................... 14
Generelle spesifikasjoner............................................................................... 14
Maskinens mål..............................................................................................17
Maskiner med 20–60 pund kapasitet............................................................17
Maskiner med 80 og 100 pund kapasitet...................................................... 19
Plassering av festeskruenes hull – 20 og 30 pund-modeller............................... 21
Plassering av festeskruenes hull – 40 og 60 pund-modeller............................... 23
Plassering av festeskruenes hull – 80 og 100 pund-modeller............................. 25
Layout for gulvmontering – 20–60 pund-modeller........................................... 27
Layout for gulvmontering – 80 og 100 pund-modeller...................................... 30
Installasjon........................................................................................... 35
Fjerning av jekketralle-dekkplate (kun 80 og 100 pund-modeller)......................35
Krav til fundament for enkel maskin............................................................... 35
Installering av maskin med eksisterende gulv...............................................35
Installering av opphøyd blokk med eksisterende gulv....................................35
Installering av opphøyd sokkelramme med eksisterende gulv........................ 35
Nytt fundament......................................................................................... 36
Installering av isolert blokk........................................................................ 36
Maskinfundament og installering av betongblokk............................................ 37
Installering av maskin................................................................................... 39
Maskinmontering og mørtel........................................................................... 41
Tilkobling for drenering.................................................................................44
Krav til vannkobling..................................................................................... 46
Krav til elektrisk installasjon..........................................................................48
Forhold ved inngangseffekt............................................................................50
Krav til inngangsspenning.......................................................................... 50
Skillebrytere og hurtigskillekoblinger............................................................. 50
© Copyright
2015, Alliance Laundry Systems LLC
Med enerett. Ingen deler av innholdet i denne boken kan reproduseres eller overføres i noe format eller på noen måte uten utgiverens uttrykkelige,
skriftlige godkjennelse.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
3
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner for kobling............................................................................ 51
Enfasekoblinger........................................................................................ 51
Trefasekoblinger....................................................................................... 52
Jording..................................................................................................... 52
Faseforskyver............................................................................................52
Beskyttelse mot termisk overbelastning....................................................... 52
Nord-Amerikansk godkjenning...................................................................53
CE-godkjennelse....................................................................................... 58
Krav til damp (kun alternativet dampoppvarming)........................................... 63
Fordeling av vaskemiddel.............................................................................. 63
Ekstern forsyning av kjemiske midler............................................................. 63
Innsprøytning av kjemikalier med intern 24 VAC kontrolltransformator......... 63
Innsprøytning av kjemikalier med ekstern vekselstrømkilde.......................... 65
Signaler for ekstern forsyning.....................................................................66
Kobling av ekstern forsyning av flytende middel.......................................... 68
Oppstart............................................................................................... 69
Installering av jekketralle-dekkplate (kun 80 og 100 pund-modeller)................. 69
Trommelrotasjon...........................................................................................69
Drift..................................................................................................... 70
Bruksanvisning.............................................................................................70
Vedlikehold...........................................................................................72
Vedlikehold.................................................................................................. 72
Daglig..........................................................................................................72
Begynnelsen av dagen................................................................................72
Slutten av dagen........................................................................................ 72
Hver måned..................................................................................................72
Årlig............................................................................................................73
Behandling av rustfritt stål............................................................................. 76
Avfallsbehandling................................................................................. 77
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
4
Delenr. F8429301NOR16
Sikkerhetsinformasjon
Sikkerhetsinformasjon
Forklaring på sikkerhetsmeldinger
Sikkerhetsvarsler ("FARE", "ADVARSEL" og "FORSIKTIG"),
fulgt av spesifikke instruksjoner, er angitt i denne håndboksen og
på sikkerhetsmerker. Disse advarslene er for den personlige
sikkerheten til brukere, operatører, service-teknikere og alle som
vedlikeholder maskinen.
FARE
Indikerer en øyeblikkelig farlig situasjon som, hvis
den ikke forhindres, vil resultere i alvorlig
personskade eller dødsfall.
ADVARSEL
Indikerer en farlig situasjon som, hvis den ikke
forhindres, kan resultere i alvorlig personskade eller
dødsfall.
FORSIKTIG
Indikerer en farlig situasjon som, hvis den ikke
forhindres, kan resultere i mindre eller moderate
personskade eller eiendomsskade.
Ytterigere sikkerhetsvarser ("VIKTIG" og "MERK") følges opp
av spesifikke instruksjoner.
VIKTIG: Ordet "VIKTIG" brukes for å informere leseren
om spesifikke prosedyrer, der det kan oppstå lettere
maskinskader hvis prosedyren ikke overholdes.
MERK: Order "MERK" brukes for informasjon om
installasjon, drift, vedlikehold eller reparasjoner som er
viktig, men ikke forbundet med fare.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
5
Delenr. F8429301NOR16
Sikkerhetsinformasjon
Viktige sikkerhetsinstrukser
•
•
ADVARSEL
•
For å redusere risikoen for brann, elektrisk støt,
alvorlig personskade eller dødsfall hos personer når
du bruker vaskemaskinen, må du følge disse
grunnleggende forholdsreglene:
W023
•
•
•
•
•
•
•
•
Les alle instruksjonene før du bruker vaskemaskinen.
Installer vaskemaskinen i samsvar med
INSTALLASJONSINSTRUKSJONENE. Se
JORDINGSINSTRUKSJONENE i
INSTRUKSJONSHÅNDBOKEN for korrekt jording av
vaskemaskinen. Alle koblinger for vann, avløp, elektrisitet og
jording skal være i samsvar med lokale forskrifter og utføres
av autorisert personell ved behov. Det anbefales at maskinen
installeres av kvalifiserte teknikere.
Ikke installer eller lagre vaskemaskinen hvor den utsettes for
vann og/eller værforhold.
For å hindre brann og eksplosjon skal området rundt
maskinen holdes fritt for lettantennelige og brennbare
produkter. Vaskevannet skal ikke tilsettes følgende stoffer,
eller tekstiler som inneholder spor av disse: bensin, parafin,
voks, stekeolje, planteolje, maskinolje, tørrensingsløsemiddel,
brennbare kjemikalier, tynnere eller andre brennbare eller
eksplosive stoffer. Disse stoffene avgir damp som kan
antennes, eksplodere eller føre til at tøyet selvantennes.
Under visse betingelser kan hydrogengass produseres i
varmtvannsystemer som ikke har blitt brukt på to uker eller
mer. HYDROGENGASS ER EKSPLOSIV. Hvis
varmtvannsystemet ikke har blitt brukt i denne perioden, må
du slå på alle varmtvannskranene og la vannet renne fra
samtlige i flere minutter før du bruker en vaskemaskin eller
kombinert vaskemaskin/tørketrommel. På denne måten
frigjøres oppsamlet hydrogengass. Gassen er antennelig, og
du må ikke røyke eller bruke åpen flamme under prosedyren.
For å redusere risikoen for et elektrisk støt eller brann, må du
IKKE bruke en skjøteledning eller en adapter til å koble
vaskemaskinen til strømkilden.
Ikke la barn leke på eller i vaskemaskinen. Barn må ha nøye
tilsyn når vaskemaskinen brukes i nærheten av barn. Dette
apparatet er ikke ment å brukes av barn eller svakelige
personer uten tilsyn. Barn skal ha tilsyn for å sikre at de ikke
leker med apparatet. Denne sikkerhetsregelen gjelder alle
apparater.
IKKE ta hånden inn i baljen eller klatre opp på
vaskemaskinen, SÆRLIG hvis vasketrommelen beveger seg.
Dette indikerer en øyeblikkelig farlig situasjon som, hvis den
ikke forhindres, vil resultere i alvorlig personskade eller
dødsfall.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
6
Bruk aldri vaskemaskinen med skjermer/paneler tatt bort.
IKKE forbigå noen sikkerhetsinnretninger.
Vaskemaskinen skal bare benyttes for tiltenkt bruk: vasking
av klær. Vask aldri maskindeler eller bildeler i maskinen.
Dette kan føre til alvorlige skader på kurven eller baljen.
Bruk kun lavtskummende kommersielt vaskemiddel som ikke
skummer. Vær oppmerksom på at farlige kjemiske stoffer kan
være til stede. Beskytt hender og øyne når du tilsetter
vaskemidler og kjemiske stoffer. Du skal alltid lese og følge
produsentens instruksjoner på pakningen for vaske- og
rengjøringsmiddelet. Alle advarsler og forholdsregler skal
overholdes. Produktene skal til enhver tid holdes utenfor
barns rekkevidde for å redusere faren for forgiftning (helst i et
låst skap).
Ikke bruk mykemiddel eller antistatiske midler med mindre
dette er anbefalt av produsenten av produktet.
Følg alltid tekstilprodusentens instruksjoner om håndtering av
tøyet.
Lastedøren SKAL ALLTID VÆRE LUKKET når
vaskemaskinen skal fylles med vann, tromle eller
sentrifugere. IKKE forbigå lastedørbryteren ved å la
vaskemaskinen tørke eller spinne med døren åpen. Ikke
forsøk å åpne døren før vaskemaskinen er tømt og alle
bevegelige deler har stanset.
Vær oppmerksom på at varmt vann benyttes for å spyle
vaskemiddelbeholderen. Unngå å åpne lokket til beholderen
mens maskinen kjører.
Ikke fest noe til vaskemiddelbeholderens dyser (der dette
finnes). Luftåpningen må være til stede.
Ikke bruk maskinen uten at vannresirkuleringspluggen eller
vannresirkuleringssystemet er på plass (der dette finnes).
Forviss deg om at vannkoblingen har en avstengningsventil
og at koblingene til fylleslangene er tette. LUKK
avstengningsventilen på slutten av hver vaskedag.
Hold vaskemaskinen i god stand. Sikkerhetsfunksjonene kan
skades hvis vaskemaskinen dunkes eller slippes. La en
kvalifisert servicearbeider sjekke vaskemaskinen hvis dette
skjer.
FARE: Strømforsyningen skal slås AV før maskinen
inspiseres eller overhales. Servicearbeideren skal vente i
minst 5 minutter etter at strømmen er slått OFF (av), og skal
bruke et voltmeter for å kontrollere om det finnes
restspenning. Inverterkondensatoren eller EMC-filteret vil
fortsatt være ladet med høy spenning en stund etter at
strømmen er OFF (av). Dette er en øyeblikkelig farlig
situasjon som, hvis den ikke forhindres, vil resultere i alvorlig
personskade eller dødsfall.
Ikke reparerer eller skift noen del av vaskemaskinen eller
utfør noe servicearbeid med mindre det er spesielt anbefalt i
brukervedlikeholdsinstruksene eller i trykte
brukerreparasjonsinstrukser som brukeren forstår og har
ferdighetene til å utføre. Vaskemaskinen skal ALLTID kobles
fra elektrisk forsyning og vanntilførsel før all form for
service.
Delenr. F8429301NOR16
Sikkerhetsinformasjon
•
•
•
Koble fra strømmen ved å slå av kretsbryteren eller koble fra
maskinen. Skift slitte strømledninger.
Før vaskemaskinen fjernes fra service eller kastes, skal døren
til vaskedelen fjernes.
Manglende evne til å installere, vedlikeholde og/eller betjene
denne vaskemaskinen i henhold til produsentens anvisninger,
kan føre til tilstander hvor det kan gi personskade og/eller
skade på eiendom.
MERK: ADVARSLER og VIKTIGE
SIKKERHETSINSTRUKSER i denne håndboken er ikke
ment å dekke alle mulige forhold og situasjoner som
kan oppstå. Sunn fornuft, varsomhet og forsiktighet
skal utvises når vaskemaskinen installeres,
vedlikeholdes eller brukes.
Sikkerhetsillustrasjoner
Sikkerhetsillustrasjoner vises på viktige punkter på maskinen.
Sikkerhetsillustrasjonene skal holdes leselige, hvis ikke kan
operatøren eller serviceteknikeren skades.
Bruk reservedeler som er godkjent av produsenten for å unngå
sikkerhetsfarer.
Operatørens sikkerhet
ADVARSEL
Du må ALDRI føre hender eller gjenstander inn i
kurven før den er helt stoppet. Dette kan føre til
alvorlig personskade.
Alle problemer eller forhold som ikke forstås, skal rapporteres til
forhandleren, leverandøren, serviceverkstedet eller produsenten.
SW012
ADVARSEL
Følgende vedlikeholdskontroller skal utføres daglig:
Maskininstallasjoner må overholde minstekravene
og spesifikasjonene i den gjeldende
installasjonshåndboken, alle gjeldende lokale
bygningsforskrifter, krav til vannforsyning,
forskrifter om elektriske tilkoblinger og andre
relevante forskrifter. På grunn av ulike krav og lokale
forskrifter skal maskinen installeres, tilpasses og
vedlikeholdes av kvalifisert vedlikeholdspersonale
som er kjent med konstruksjonen og driften av
denne typen maskineri. De må også være kjent med
de mulige farene som er involvert. Manglende evne
til å overholde denne advarselen kan føre til
personskade og/eller skade på utstyr, og kan
ugyldiggjøre garantien.
1. Kontroller at alle varseletiketter er til stede og leselige. Skift
dem ut ved behov.
2. Kontroller dørsperren før maskinen brukes:
a. Prøv å starte maskinen mens døren er åpen. Maskinen skal
ikke starte.
b. Lukk døren uten å låse den, og start maskinen. Maskinen
skal ikke starte.
c. Prøv å åpne døren mens en syklus pågår. Døren skal ikke
åpnes.
Hvis dørlåsen og sperren ikke fungerer skikkelig, kobler du fra
strømmen og kontakter en servicetekniker.
3. Ikke forsøk å bruke maskinen under noen av disse forholdene:
a. Døren er ikke skikkelig låst under hele syklusen.
b. Det er tydelig at vannivået er for høyt.
c. Maskinen er ikke koblet til en jordet krets.
W820
VIKTIG: Sørg for at maskinen er installert på et gulv
som er plant og som er sterkt nok. Sørg for at anbefalte
klareringer for inspeksjon og vedlikehold er
opprettholdt. Du må aldri la rommet for inspeksjon og
vedlikehold bli blokkert.
Ikke forbigå sikkerhetsinnretningene i maskinen.
ADVARSEL
ADVARSEL
Bruk av maskinen når lasten er svært ute av balanse,
kan føre til personskade og alvorlig skade på utstyr.
W728
Du må aldri ta på interne eller eksterne damprør,
tilkoblinger eller komponenter. Disse overflatene er
ekstremt varme og kan gi alvorlige brannskader.
Dampen må slås av og røret, tilkoblingene og
komponentene må få kjøle seg ned før du tar på
røret.
SW014
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
7
Delenr. F8429301NOR16
Innledning
Innledning
Identifisering av modell
Informasjonen i denne håndboken gjelder Design 2-modeller
eller nyere modeller. Se den 12. posisjonen i modellnummeret
(f.eks. *CN040*YVXU 2 001):
Modeller
9,1 kg [20 pund] CCN020HNF
CCN020HNV
CCN020KNF
CCN020KNV
HCD020LDF
HCD020LDV
HCL020GNF
HCL020HDF
HCL020HNF
HCL020HNV
HCL020HXF
HCL020KDF
HCL020KDV
HCL020KEF
HCL020KEV
HCL020KXV
HCN020GNF
HCN020HCF
HCN020HDF
HCN020HEF
HCN020HNF
HCN020HNV
HCN020HXF
HCN020HYF
HCN020KCF
HCN020KCV
HCN020KDF
HCN020KDV
HCN020KEF
HCN020KEV
HCN020KXF
HCN020KYF
HCN020KYV
HCU020GNF
HCU020HEF
HCU020HNF
HCU020HNV
HCU020HXF
HCU020KCF
HCU020KCV
HCU020KEV
HCU020KLF
HCU020KLV
HCU020KXV
HCU020KYF
HCU020KYV
HCZ020GNF
ICN020GNF
ICN020HNF
ICN020HNV
ICN020KCF
ICN020KCV
ICN020KDF
ICN020KDV
ICN020KEF
ICN020KEV
ICN020KNF
ICN020KNV
ICN020KXF
ICN020KYF
ICN020KYV
SCD020JDF
SCD020LDF
SCD020LDV
SCL020GNF
SCL020HNF
SCL020HNV
SCL020JCF
SCL020JCV
SCL020JDF
SCL020JDV
SCL020JEF
SCL020JEV
SCL020JXF
SCL020JYF
SCL020KNF
SCL020KNV
SCL020LCF
SCL020LDF
SCL020LDV
SCL020LEF
SCL020LEV
SCL020LLV
SCL020LXF
SCL020LXV
SCL020LYF
SCL020LYV
SCL020WCF
SCL020WCV
SCL020WEF
SCL020WEV
SCL020WLV
SCL020WXF
SCL020WXV
SCL020WYF
SCL020WYV
SCN020GNF
SCN020HNF
SCN020HNV
SCN020JCF
SCN020JCV
SCN020JDF
SCN020JEF
SCN020JXF
SCN020JYF
SCN020JYV
SCN020KNF
SCN020KNV
SCN020LCF
SCN020LCV
SCN020LDF
SCN020LDV
SCN020LEF
SCN020LEV
SCN020LYF
SCN020LYV
SCN020WCF
SCN020WCV
SCN020WDF
SCN020WDV
SCN020WEF
SCN020WEV
SCN020WYF
SCN020WYV
SCU020GNF
SCU020GNV
SCU020HNF
SCU020JCF
SCU020JCV
SCU020JDF
SCU020JDV
SCU020JEF
SCU020JEV
SCU020JLF
SCU020JLV
SCU020JXF
SCU020JXV
SCU020JYF
SCU020JYV
SCU020KNF
SCU020LCV
SCU020LDV
SCU020LEV
SCU020LLF
SCU020LLV
SCU020LXV
SCU020LYV
SCU020WCV
SCU020WDV
SCU020WEV
SCU020WXV
SCU020WYV
SCY020JDV
SCY020JEF
SCY020KNF
SCY020KNV
SCY020LEV
SCY020WEV
SCZ020GNF
UCL020GNF
UCL020GNV
UCL020HNF
UCL020HNV
UCL020KNF
UCL020KNV
UCN020GNF
UCN020GNV
UCN020HNF
UCN020HNV
UCN020KNF
UCN020KNV
UCU020GNF
UCU020GNV
UCU020HNF
UCU020HNV
UCU020KNF
UCU020KNV
UCY020KNF
UCY020KNV
UCZ020GNF
UCZ020HNF
Tabellen fortsetter ...
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
8
Delenr. F8429301NOR16
Innledning
Modeller
13,6 kg [30
pund]
CCN030HNF
CCN030HNV
CCN030KNF
CCN030KNV
HCD030LDF
HCD030LDV
HCL030GNF
HCL030HCF
HCL030HDF
HCL030HEF
HCL030HLF
HCL030HNF
HCL030HNV
HCL030HXF
HCL030KCV
HCL030KDF
HCL030KDV
HCL030KEF
HCL030KEV
HCL030KXV
HCL030KYF
HCN030GNF
HCN030GNV
HCN030HCF
HCN030HDF
HCN030HEF
HCN030HNF
HCN030HNV
HCN030HXF
HCN030HYF
HCN030KCF
HCN030KCV
HCN030KDF
HCN030KDV
HCN030KEF
HCN030KEV
HCN030KXF
HCN030KYF
HCN030KYV
HCU030GNF
HCU030GNV
HCU030HLF
HCU030HNF
HCU030HNV
HCU030HXF
HCU030KCF
HCU030KCV
HCU030KEV
HCU030KLV
HCU030KXV
HCU030KYF
HCU030KYV
HCZ030GNF
HCZ030HNV
ICN030GNF
ICN030HNF
ICN030HNV
ICN030KCF
ICN030KCV
ICN030KDF
ICN030KDV
ICN030KEF
ICN030KEV
ICN030KNF
ICN030KNV
ICN030KXF
ICN030KYF
ICN030KYV
SCD030JDF
SCD030LDF
SCD030LDV
SCL030GCF
SCL030GNF
SCL030GNV
SCL030HNF
SCL030HNV
SCL030JCF
SCL030JCV
SCL030JDF
SCL030JDV
SCL030JEF
SCL030JEV
SCL030JXF
SCL030JYV
SCL030KNF
SCL030KNV
SCL030KYF
SCL030LCV
SCL030LEF
SCL030LEV
SCL030LXF
SCL030LXV
SCL030LYV
SCL030WCF
SCL030WCV
SCL030WEF
SCL030WEV
SCL030WLV
SCL030WXF
SCL030WXV
SCL030WYF
SCL030WYV
SCN030GNF
SCN030GNV
SCN030HNF
SCN030HNV
SCN030JCF
SCN030JCV
SCN030JDF
SCN030JEF
SCN030JXF
SCN030JYF
SCN030JYV
SCN030KNF
SCN030KNV
SCN030LCF
SCN030LCV
SCN030LDF
SCN030LDV
SCN030LEF
SCN030LEV
SCN030LXF
SCN030LXV
SCN030LYF
SCN030LYV
SCN030WCF
SCN030WCV
SCN030WDF
SCN030WDV
SCN030WEF
SCN030WEV
SCN030WLV
SCN030WYF
SCN030WYV
SCU030GNF
SCU030GNV
SCU030HNF
SCU030JCF
SCU030JCV
SCU030JDF
SCU030JDV
SCU030JEF
SCU030JEV
SCU030JLF
SCU030JLV
SCU030JXF
SCU030JXV
SCU030JYF
SCU030JYV
SCU030KNF
SCU030KNV
SCU030LCV
SCU030LDV
SCU030LEF
SCU030LEV
SCU030LLF
SCU030LLV
SCU030LXV
SCU030LYV
SCU030WCV
SCU030WDV
SCU030WEV
SCU030WXV
SCU030WYV
SCY030JDV
SCY030JEF
SCY030KNF
SCY030KNV
SCY030LEV
SCY030WEV
SCZ030GNF
UCL030GNF
UCL030GNV
UCL030HNF
UCL030HNV
UCL030KNF
UCL030KNV
UCN030GNF
UCN030GNV
UCN030HNF
UCN030HNV
UCN030KNF
UCN030KNV
UCU030GNF
UCU030GNV
UCU030HNF
UCU030HNV
UCU030KNF
UCU030KNV
UCY030KNF
UCY030KNV
UCZ030GNF
UCZ030HNF
Tabellen fortsetter ...
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
9
Delenr. F8429301NOR16
Innledning
Modeller
18,1 kg [40
pund]
CCN040HNF
CCN040HNV
CCN040KNF
CCN040KNV
HCB040GNF
HCB040HCF
HCB040HNF
HCB040HNV
HCB040KCF
HCB040KCV
HCB040KEV
HCB040KLV
HCB040KXF
HCB040KYF
HCB040KYV
HCB040LDF
HCD040LDF
HCD040LDV
HCL040GNF
HCL040GNV
HCL040HCF
HCL040HDF
HCL040HEF
HCL040HNF
HCL040HNV
HCL040HXF
HCL040KCV
HCL040KDF
HCL040KDV
HCL040KEF
HCL040KEV
HCL040KXV
HCN040GNF
HCN040GNV
HCN040HCF
HCN040HDF
HCN040HEF
HCN040HNF
HCN040HNV
HCN040HXF
HCN040HYF
HCN040KCF
HCN040KCV
HCN040KDF
HCN040KDV
HCN040KEF
HCN040KEV
HCN040KXF
HCN040KYF
HCN040KYV
HCU040GNF
HCU040GNV
HCU040HLF
HCU040HNF
HCU040HNV
HCU040HXF
HCU040KCF
HCU040KCV
HCU040KEV
HCU040KLV
HCU040KXF
HCU040KXV
HCU040KYF
HCU040KYV
ICN040GNF
ICN040HNF
ICN040HNV
ICN040KCF
ICN040KCV
ICN040KDF
ICN040KDV
ICN040KEF
ICN040KEV
ICN040KNF
ICN040KNV
ICN040KXF
ICN040KYF
ICN040KYV
SCB040GNF
SCB040HNF
SCB040HNV
SCB040JCF
SCB040JCV
SCB040JDF
SCB040JDV
SCB040JEF
SCB040JEV
SCB040JLF
SCB040JLV
SCB040JXF
SCB040JXV
SCB040JYF
SCB040JYV
SCB040KNF
SCB040KNV
SCB040LCF
SCB040LCV
SCB040LDV
SCB040LEF
SCB040LEV
SCB040LLF
SCB040LXV
SCB040LYV
SCB040WCF
SCB040WCV
SCB040WDV
SCB040WEV
SCB040WXV
SCB040WYV
SCD040JDF
SCD040LDF
SCD040LDV
SCL040GCF
SCL040GNF
SCL040GNV
SCL040HNF
SCL040HNV
SCL040JCF
SCL040JCV
SCL040JDF
SCL040JDV
SCL040JEF
SCL040JEV
SCL040JXF
SCL040JXV
SCL040JYF
SCL040KNF
SCL040KNV
SCL040LCF
SCL040LCV
SCL040LEF
SCL040LEV
SCL040LLF
SCL040LXF
SCL040LXV
SCL040LYF
SCL040WCF
SCL040WCV
SCL040WEF
SCL040WEV
SCL040WLV
SCL040WXF
SCL040WXV
SCL040WYF
SCL040WYV
SCN040GNF
SCN040GNV
SCN040HNF
SCN040HNV
SCN040JCF
SCN040JCV
SCN040JDF
SCN040JEF
SCN040JXF
SCN040JYF
SCN040JYV
SCN040KNF
SCN040KNV
SCN040LCF
SCN040LCV
SCN040LDF
SCN040LDV
SCN040LEF
SCN040LEV
SCN040LLF
SCN040LXF
SCN040LXV
SCN040LYF
SCN040LYV
SCN040WCF
SCN040WCV
SCN040WDF
SCN040WDV
SCN040WEF
SCN040WEV
SCN040WYF
SCN040WYV
SCU040GNF
SCU040GNV
SCU040HNF
SCU040JCF
SCU040JCV
SCU040JDF
SCU040JDV
SCU040JEF
SCU040JEV
SCU040JLF
SCU040JLV
SCU040JXF
SCU040JXV
SCU040JYF
SCU040JYV
SCU040KNF
SCU040KNV
SCU040LCV
SCU040LDV
SCU040LEF
SCU040LEV
SCU040LLF
SCU040LLV
SCU040LXV
SCU040LYV
SCU040WCF
SCU040WCV
SCU040WDV
SCU040WEV
SCU040WXV
SCU040WYV
SCY040JDV
SCY040JEF
SCY040KNF
SCY040KNV
SCY040LEV
SCY040WEV
UCB040HNF
UCB040HNV
UCB040KNF
UCB040KNV
UCL040GNF
UCL040GNV
UCL040HNF
UCL040HNV
UCL040KNF
UCL040KNV
UCN040GNF
UCN040GNV
UCN040HNF
UCN040HNV
UCN040KNF
UCN040KNV
UCU040GNF
UCU040GNV
UCU040HNF
UCU040HNV
UCU040KNF
UCU040KNV
UCY040KNF
UCY040KNV
Tabellen fortsetter ...
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
10
Delenr. F8429301NOR16
Innledning
Modeller
27,2 kg [60
pund]
CCN060HNF
CCN060HNV
CCN060KNF
CCN060KNV
HCD060LDF
HCD060LDV
HCL060GNF
HCL060GNV
HCL060HCF
HCL060HDF
HCL060HNF
HCL060HNV
HCL060HXF
HCL060KDF
HCL060KDV
HCL060KEF
HCL060KEV
HCL060KXV
HCN060GNF
HCN060GNV
HCN060HCF
HCN060HDF
HCN060HEF
HCN060HNF
HCN060HNV
HCN060HXF
HCN060HYF
HCN060KCF
HCN060KCV
HCN060KDF
HCN060KDV
HCN060KEF
HCN060KEV
HCN060KXF
HCN060KYF
HCN060KYV
HCU060GNF
HCU060GNV
HCU060HLF
HCU060HNF
HCU060HNV
HCU060HXF
HCU060KCF
HCU060KCV
HCU060KEV
HCU060KLV
HCU060KYF
HCU060KYV
ICN060GNF
ICN060HNF
ICN060HNV
ICN060KCF
ICN060KCV
ICN060KDF
ICN060KDV
ICN060KEF
ICN060KEV
ICN060KNF
ICN060KNV
ICN060KXF
ICN060KYF
ICN060KYV
SCD060JDF
SCD060LDF
SCD060LDV
SCL060GNF
SCL060GNV
SCL060HNF
SCL060HNV
SCL060JCF
SCL060JCV
SCL060JDF
SCL060JDV
SCL060JEF
SCL060JEV
SCL060JXF
SCL060JYF
SCL060KNF
SCL060KNV
SCL060LCF
SCL060LCV
SCL060LEF
SCL060LEV
SCL060LLF
SCL060LXF
SCL060LXV
SCL060WCV
SCL060WEF
SCL060WEV
SCL060WLV
SCL060WXF
SCL060WXV
SCL060WYF
SCL060WYV
SCN060GNF
SCN060GNV
SCN060HNF
SCN060HNV
SCN060JCF
SCN060JCV
SCN060JDF
SCN060JEF
SCN060JXF
SCN060JYF
SCN060JYV
SCN060KNF
SCN060KNV
SCN060LCF
SCN060LCV
SCN060LDF
SCN060LDV
SCN060LEF
SCN060LEV
SCN060LXF
SCN060LXV
SCN060LYF
SCN060LYV
SCN060WCF
SCN060WCV
SCN060WDF
SCN060WDV
SCN060WEF
SCN060WEV
SCN060WYF
SCN060WYV
SCU060GNF
SCU060GNV
SCU060HNF
SCU060HNV
SCU060JCF
SCU060JCV
SCU060JDF
SCU060JDV
SCU060JEF
SCU060JEV
SCU060JLF
SCU060JLV
SCU060JXF
SCU060JXV
SCU060JYF
SCU060JYV
SCU060KNF
SCU060KNV
SCU060LCV
SCU060LDV
SCU060LEV
SCU060LLF
SCU060LLV
SCU060LXV
SCU060LYV
SCU060WCV
SCU060WDV
SCU060WEV
SCU060WXV
SCU060WYV
SCY060JDV
SCY060JEF
SCY060KNF
SCY060KNV
SCY060LEV
SCY060WEV
UCL060GNF
UCL060GNV
UCL060HNF
UCL060HNV
UCL060KNF
UCL060KNV
UCN060GNF
UCN060GNV
UCN060HNF
UCN060HNV
UCN060KNF
UCN060KNV
UCU060GNF
UCU060GNV
UCU060HNF
UCU060HNV
UCU060KNF
UCU060KNV
UCY060KNF
UCY060KNV
Tabellen fortsetter ...
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
11
Delenr. F8429301NOR16
Innledning
Modeller
36,3 kg [80
pund]
CCN080HNF
CCN080HNV
CCN080KNV
HCD080LDF
HCD080LDV
HCL080GNF
HCL080HNF
HCL080HNV
HCL080KDF
HCL080KDV
HCN080GNF
HCN080HCF
HCN080HCV
HCN080HDF
HCN080HNF
HCN080HNV
HCN080HYF
HCN080HYV
HCN080KCF
HCN080KCV
HCN080KDF
HCN080KDV
HCN080KEF
HCN080KEV
HCN080KYF
HCN080KYV
HCU080GNF
HCU080HCF
HCU080HNF
HCU080HXF
HCU080KCF
HCU080KCV
HCU080KYF
HCU080KYV
ICN080GNF
ICN080HNF
ICN080HNV
ICN080KCF
ICN080KCV
ICN080KDF
ICN080KDV
ICN080KEF
ICN080KEV
ICN080KNF
ICN080KNV
ICN080KYF
ICN080KYV
SCD080LDF
SCD080LDV
SCL080GNF
SCL080HNF
SCL080KNF
SCL080KNV
SCL080LCF
SCN080GNF
SCN080HNF
SCN080JCF
SCN080JCV
SCN080JDF
SCN080JYF
SCN080JYV
SCN080KNF
SCN080KNV
SCN080LCF
SCN080LCV
SCN080LDF
SCN080LDV
SCN080LEF
SCN080LXF
SCN080LYF
SCN080LYV
SCN080WCF
SCN080WCV
SCN080WDF
SCN080WDV
SCN080WEV
SCN080WYF
SCN080WYV
SCU080GNF
SCU080HNF
SCU080JCF
SCU080JCV
SCU080JDF
SCU080JDV
SCU080JEF
SCU080JEV
SCU080JLF
SCU080JLV
SCU080JXF
SCU080JXV
SCU080JYF
SCU080JYV
SCU080KNV
SCU080LCV
SCU080LDV
SCU080LEV
SCU080LXV
SCU080LYV
SCU080WCV
SCU080WDV
SCU080WEV
SCU080WXV
SCU080WYV
SCY080KNF
SCY080KNV
UCL080GNF
UCL080HNF
UCL080HNV
UCL080KNF
UCL080KNV
UCN080GNF
UCN080HNF
UCN080HNV
UCN080KNF
UCN080KNV
UCU080GNF
UCU080HNF
UCU080HNV
UCU080KNF
UCU080KNV
UCY080KNF
UCY080KNV
45,4 kg [100
pund]
CCN100HNF
CCN100HNV
HCL100GNF
HCL100HNF
HCL100HNV
HCL100KDF
HCL100KDV
HCN100GNF
HCN100HNV
HCN100KCF
HCN100KCV
HCN100KDF
HCN100KDV
HCN100KEF
HCN100KEV
HCN100KXF
HCN100KXV
HCN100KYF
HCN100KYV
HCU100HNV
ICN100GNF
ICN100HNF
ICN100HNV
ICN100KCF
ICN100KCV
ICN100KDV
ICN100KEV
ICN100KNF
ICN100KNV
ICN100KXV
ICN100KYV
SCL100GNF
SCL100KNF
SCL100KNV
SCN100GNF
SCN100JCF
SCN100KNF
SCN100KNV
SCN100LCF
SCN100LCV
SCN100LDF
SCN100LDV
SCN100LEF
SCN100LEV
SCN100LXF
SCN100LXV
SCN100LYF
SCN100LYV
SCN100WCF
SCN100WCV
SCN100WDF
SCN100WDV
SCN100WEF
SCN100WEV
SCN100WXF
SCN100WXV
SCN100WYF
SCN100WYV
SCU100KNV
SCY100KNF
UCL100GNF
UCL100HNF
UCL100HNV
UCL100KNF
UCL100KNV
UCN100GNF
UCN100HNF
UCN100HNV
UCN100KNV
UCU100HNF
UCU100HNV
UCU100KNF
UCU100KNV
UCY100HNF
UCY100KNV
Inspeksjon ved levering
Inspiser sprinkelkassen, beskyttelsesdekselet og enheten for
synlige transportskader ved levering. Finner du tegn på mulig
skade, skal budet varsle om tilstanden på forsendelsespapirene
før kvitteringen signeres. Hvis dette ikke lar seg gjøre, skal budet
varsles om tilstanden så snart den oppdages.
Plassering av serienummer
Serienummeret er plassert på baksiden av maskinen og på
innsiden av døren. Oppgi maskinens serienummer og
modellnummer når du bestiller deler eller ber om teknisk
assistanse. Se Figur 1 .
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
12
Delenr. F8429301NOR16
Innledning
1
CHM2433N_SVG
1. Typeskilt
Figur 1
Reservedeler
Trenger du Iitteratur eller reservedeler, kontakter du stedet
maskinen ble kjøpt. Du kan også kontakte Alliance Laundry
Systems på tlf. +1 (920) 748-3950 for å få navnet og adressen til
nærmeste autoriserte deleforhandler.
Kundeservice
For teknisk assistanse kontakter du din lokale forhandler eller:
Alliance Laundry Systems
Shepard Street
P.O. Box 990
Ripon, WI 54971-0990
U.S.A.
www.alliancelaundry.com
Tlf.: +1 (920) 748-3121 Ripon, Wisconsin
Alliance International: +32 56 41 20 54 Wevelgem, Belgium
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
13
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Spesifikasjoner og mål
Generelle spesifikasjoner
Modell
20
30
40
60
80
100
Generelle dimensjoner
Total bredde, mm [in.]
660 [26,0]
Total høyde, mm [in.]
Design 2
Design 3
Total dybde, mm [in.]
737 [29,0]
1105 [43,5] 1180
[46,45]
1130 [44,5]
778 [30,63] 865 [34,06] 1054 [41,5] 1054 [41,5]
1237 [48,7] 1305
[51,39]
1465
[57,66]
1465
[57,66]
784 [30,85]
896 [35,29] 1073
[42,25]
1135 [44,7] 1234 [48,6] 1336 [52,6]
Nettovekt, kg [lbs.]
152 [335]
209 [460]
249 [550]
315 [695]
549 [1210] 572 [1260]
Standard vekt for forsendelse, kg
[lbs.]
166 [365]
225 [495]
268 [590]
338 [745]
572 [1260] 594 [1310]
Standard volum for forsendelse, m3
[ft3]
Design 2
0,75 [26,5] 1,01 [36]
1,24 [44]
1,61 [57]
2,29 [81]
2,4 [87]
Design 3
0,77 [27]
Standard fraktdimensjoner (BxDxH),
mm [in.]
Design 2
711 x 859
x 1229 [28
x 33,8 x
48,4]
Design 3
711 x 859
x 1256 [28
x 33,8 x
49,4]
800 x 973
x 1303
[31,5 x
38,3 x
51,3]
826 x 1105
x 1361
[32,5 x
43,5 x
53,6]
953 x 1191
x 1430
[37,5 x
46,9 x
56,3]
1118 x
1384 x
1488 [44 x
54,5 x
58,6]
1118 x
1486 x
1488 [44 x
58,5 x
58,6]
268 [590]
313 [690]
390 [860]
628 [1385] 651 [1435]
1,52 [54]
2,20 [78]
2,97 [105]
3,17 [112]
914 x 1049
x 1397 [36
x 41,3 x
55]
940 x 1166
x 1397 [37
x 45,9 x
55]
1067 x
1267 x
1626 [42 x
49,9 x 64]
1232 x
1461 x
1654 [48,5
x 57,5 x
65,1]
1232 x
1562 x
1654 [48,5
x 61,5 x
65,1]
610 [24]
668 [26,3]
762 [30]
914 [36]
914 [36]
Informasjon om vekt og forsendelse
Sprinkelkassens vekt ved forsendelse,
kg [lbs.]
204 [450]
Sprinkelkassens volum ved
forsendelse, m3 [ft3]
Design 2
1,04 [36,2] 1,33 [47]
Design 3
1,07 [38]
Sprinkelkasse fraktdimensjoner
(BxDxH), mm [in.]
Design 2
826 x 935
x 1240
[32,5 x
36,8 x
49,8]
Design 3
826 x 935
x 1397
[32,5 x
36,8 x 55]
Informasjon om vasketrommel
Trommelens diameter, mm [in.]
533 [21]
Tabell 1 fortsetter ...
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
14
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Modell
20
30
40
60
80
100
Trommelens dybde, mm [in.]
350 [13,8]
406 [16]
515 [20,3]
559 [22]
556 [21,9]
657 [25,9]
Trommelens volum, l [ft3]
79,3 [2,8]
119 [4,2]
178 [6,3]
255 [9,00]
365 [12,9]
430 [15,2]
Perforeringens størrelse, mm [in.]
4,78 [0,188]
4,78
[0,188]
4,78
[0,188]
4,78
[0,188]
4,78
[0,188]
4,78
[0,188]
Perforering, åpent område, %
17,3
18,6
18,8
18,8
19,6
20,2
Døråpningens størrelse, mm [in.]
295 [11,6]
363 [14,3]
414 [16,3]
414 [16,3]
470 [18,5]
470 [18,5]
Dørbunnens høyde over gulvet, mm
[in.]
365 [14,38]
356 [14]
370 [14,56] 379 [14,94] 455 [17,91] 455 [17,91]
Døråpningens høyde over gulvet, mm
[in.]
432 [17]
431 [17]
451 [17,74] 460 [18,12] 528 [20,77] 528 [20,77]
0,05
0,09
0,10
0,15
0,19
0,19
0,06
0,11
0,14
0,22
0,28
0,28
101 [400]
113 [450]
129 [510]
189 [750]
239 [950]
239 [950]
Antall motorer i drivlinjen
1
1
1
1
1
1
Drivmotorens kraft, kW [hp]
*
1,5 [2]
1,5 [2]
2,2 [3]
3,7 [5]
3,7 [5]
Hastighet for finvask/revers, G [RPM] 0,4 [37]
0,4 [34]
0,4 [33]
0,4 [31]
0,4 [28]
0,4 [28]
Hastighet for vask/revers, G [RPM]
0,8 [51]
0,8 [48]
0,8 [46]
0,8 [43]
0,8 [39]
0,8 [39]
Fordelingshastighet, G [RPM]
2,5 [92]
2,5 [86]
2,5 [82]
2,5 [77]
2,5 [70]
2,5 [70]
Sentrifugeringshastighet 1 (veldig
lav), G [RPM]
27 [301]
27 [282]
27 [269]
27 [252]
27 [230]
27 [230]
Sentrifugeringshastighet 2 (lav), G
[RPM]
80 [518]
80 [485]
80 [464]
80 [434]
80 [396]
80 [396]
Sentrifugeringshastighet 3 (medium),
G [RPM]
100 [579]
100 [542]
100 [518]
100 [485]
100 [443]
100 [443]
Sentrifugeringshastighet 4 (høy), G
[RPM]
120 [648]
120 [606]
120 [579]
120 [542]
120 [495]
125 [495]
Sentrifugeringshastighet 5 (svært
høy), G [RPM]
150 [710]
150 [664]
150 [635]
150 [594]
150 [542]
150 [542]
Sentrifugeringshastighet 6 (ultra-høy), 200 [819]
G [RPM]
200 [766]
200 [733]
200 [686]
200 [626]
165 [568]
Informasjon om døråpning
Strømforbruk
Gjennomsnittlig
Ingen last
strømforbruk per syklus,
kW-hr. (X-spenning vist) 80 % last
Beregnet varmebelastning for bygning
HVAC-belastning, Kcal/hr. [Btu/hr.]
(modell uten varme)
Informasjon om drivlinje
Trommelhastigheter
Tabell 1 fortsetter ...
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
15
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Modell
20
30
40
60
80
100
Oppvarming med direkte damp (valgfritt)
Størrelse på dampinnløpskobling,
NPT
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
Antall dampinnløp
**
**
1
1
1
1
Damp påkrevd for å
heve
badevannstemperatur
10 °C/kg [10 °F/lbs.]
LOW (lav) 0,34 [0,74]
0,43 [0,94] 0,94 [2,09] 1,63 [3,80] 1,72 [3,80] 1,72 [3,80]
MED
(middels)
0,49 [1,07]
0,58 [1,28] 1,09 [2,40] 2,11 [4,65]
HIGH
(høy)
0,65 [1,44]
0,79 [1,74] 1,29 [2,84] 2,63 [5,79] 2,63 [5,79] 3,10 [6,84]
0,34
0,41
0,78
0,98
1,34
1,58
200 V
5,4
5,4
10,8
10,8
19,1
19,1
240 V
7,8
7,8
15,6
15,6
27,4
27,4
380 V
6,5
6,5
13,0
13,0
17,2
17,2
415 V
7,8
7,8
15,5
15,5
20,5
20,5
480 V
--
--
15,6
15,6
27,4
27,4
Elementer, elektrisk oppvarming
3
3
6
6
6
6
Elementstørrelse, elektrisk
oppvarming, kW
2,6
2,6
2,6
2,6
4,2
4,2
Vask
58
58
58
58
58
58
Sentrifuger 100 G
ing
200 G
52
59
59
59
69
69
61
66
66
66
76
73
Gjennomsnittlig dampforbruk per
syklus, bHP
2,11 [4,65]
2,49 [5,49]
Elektrisk oppvarming
Total kapasitet elektrisk
oppvarming, kW
Inngangssp
enning
Støyemisjon
dBA
* For modeller med B-, Q- og X-spenning = 0,75 kW [1 hp] og for modeller med N- og P-spenning = 1,7 kW [2 hp]
** Modellene 20 og 30 pund kan klargjøres for damp, og et sett er tilgjengelig for konvertering.
-- = ikke relevant
Tabell 1
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
16
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Maskinens mål
Maskiner med 20–60 pund kapasitet
20–60 pund-modeller
K
J
I
H
G
3
F
4
1
Q
5
2
W
L
A B C
V
D
R
S
M
6
E
1.
2.
3.
4.
5.
6.
T
U
N
O
P
CHM2434N_SVG
Vaskemiddelbeholder
Inntakskraftblokk
Varmtvanninntak
Kaldtvanninntak
Tilbakeslagsventil mot vakuum
Dreneringsutløp
Figur 2
Mål for maskinkapasitet – 20–60 pund-modeller, mm [in.]
Spesifikasjo
n
20
20
(Design 2)
(Design 3)
30
40
60
A
965 [38,0]
991 [39,0]
1040 [40,94]
1097 [43,19]
11,65 [45,88]
B
889 [35,0]
914 [36,0]
964 [37,94]
1021 [40,19]
1089 [42,88]
C
902 [34,52]
902 [35,52]
951 [37,46]
1009 [39,71]
1077 [42,4]
D
119 [4,7]
119 [4,7]
105 [4,14]
115 [4,51]
124 [4,87]
Tabell 2 fortsetter ...
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
17
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Mål for maskinkapasitet – 20–60 pund-modeller, mm [in.]
Spesifikasjo
n
20
20
(Design 2)
(Design 3)
30
40
60
E
199 [7,83]
199 [7,83]
237 [9,33]
224 [8,82]
251 [9,89]
F
76 [2,99]
76 [2,99]
76 [2,99]
76 [2,99]
76 [2,99]
G
176 [6,94]
176 [6,94]
176 [6,94]
176 [6,94]
176 [6,94]
H
224 [8,82]
224 [8,82]
224 [8,82]
224 [8,82]
224 [8,82]
I
385 [15,15]
385 [15,15]
385 [15,15]
385 [15,15]
505 [19,9]
J
398 [15,65]
398 [15,65]
398 [15,65]
398 [15,65]
518 [20,4]
K
--
--
--
495 [19,48]
582 [22,91]
L
--
--
--
1133 [44,61]
1201 [47,3]
M
9 [0,34]
9 [0,34]
9 [0,34]
51 [2,0]
51 [2,0]
N
681 [26,83]
681 [26,83]
800 [31,5]
902 [35,52]
981 [38,62]
O
694 [27,31]
694 [27,31]
808 [31,82]
939 [36,96]
1002 [39,45]
P
784 [30,85]
784 [30,85]
896 [35,29]
1073 [42,25]
1135 [44,7]
Q
254 [9,0]
254 [9,0]
254 [9,0]
254 [9,0]
254 [9,0]
R
584 [23,01]
584 [23,01]
610 [24,0]
660 [26,0]
670 [26,38]
S
432 [17,0]
432 [17,0]
432 [17,0]
451 [17,74]
460 [18,12]
T
365 [14,38]
365 [14,38]
356 [14]
370 [14,56]
379 [14,94]
U
660 [26,0]
660 [26,0]
737 [29,0]
778 [30,63]
865 [34,06]
V
1067 [42,0]
1092 [43,0]
1142 [44,95]
1199 [47,2]
1267 [49,89]
W
38 [1,5]
38 [1,5]
38 [1,5]
38 [1,5]
38 [1,5]
-- = ikke relevant
Tabell 2
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
18
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Maskiner med 80 og 100 pund kapasitet
80 og 100 pund-modeller
M
L
K
J
I
H
3
4
G
2
1
S
5 6
F
AA
7
A B C
Z
N
T
D
U
8
E
V
O
Y
P
X
Q
W
R
CHM2435N_SVG
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Vaskemiddelbeholder
Inntakskraftblokk
Ekstra varmtvanninntak
Ekstra kaldtvanninntak
Kaldtvanninntak
Varmtvanninntak
Tilbakeslagsventil mot vakuum
Dreneringsutløp
Figur 3
Mål for maskinkapasitet – 80 og 100 pund-modeller, mm [in.]
A
1316 [51,82]
O
35 [1,36]
B
1278 [50,32]
P
997 [39,24]
C
1236 [48,68]
Q
80
1122 [44,16]
100
1223 [48,16]
Tabell 3 fortsetter ...
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
19
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Mål for maskinkapasitet – 80 og 100 pund-modeller, mm [in.]
D
163 [6,41]
R
80
1234 [48,6]
100
1336 [52,6]
E
65 [2,55]
S
229 [9,0]
F
76 [2,99]
T
785 [30,91]
G
176 [6,94]
U
528 [20,77]
H
224 [8,82]
V
455 [17,91]
I
423 [16,66]
W
1054 [41,5]
J
462 [18,18]
X
664 [26,15]
K
550 [21,65]
Y
91 [3,57]
L
664 [26,15]
Z
1426 [56,16]
M
771 [30,35]
AA
38 [1,5]
N
1361 [53,57]
Tabell 3
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
20
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Plassering av festeskruenes hull – 20 og 30 pund-modeller
9,1-27,2 kg [Modeller 20-60 pund] (se Tabell 4 )
B
D
C
E
A
G
I
H
F
J
K
L
P
S
M
N
O
T
1
Q
2
3
R
CHM2556N_SVG
1. Bredde, hevet sokkel
2. Sokkelens forside
3. Maskinbredde
Figur 4
Plassering av festeskruenes hull – 9,0 og 13,6 kg [Modeller 20 og 30 pund] , mm [in.]
Spesifikasjon
20
30
A
51 [2]
51 [2]
B
670 [26,37]
746 [29,38]
C
530 [20,88]
607 [23,89]
Tabell 4 fortsetter ...
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
21
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Plassering av festeskruenes hull – 9,0 og 13,6 kg [Modeller 20 og 30 pund] , mm [in.]
Spesifikasjon
20
30
D
70 [2,75]
70 [2,75]
E
5 [0,18]
5 [0,18]
F
6 [0,25]
6 [0,25]
G
16 [0,64]
16 [0,64]
H
69 [2,71]
60 [2,37]
I
55 [2,15]
46 [1,81]
J
119 [4,69]
119 [4,69]
K
5 [0,19]
5 [0,19]
L
245 [9,64]
267 [10,5]
M
608 [23,94]
735 [28,94]
N
627 [24,69]
754 [29,69]
O
709 [27,92]
828 [32,59]
P
524 [20,65]
597 [23,5]
Q
670 [26,37]
746 [29,38]
R
660 [26]
737 [29,02]
S
564 [22,2]
663 [26,1]
T
792 [31.19]
953 [37,53]
Tabell 4
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
22
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Plassering av festeskruenes hull – 40 og 60 pund-modeller
18,1 og 27,2 kg [Modeller 40 og 60 pund] (se Tabell 5 )
B
D
C
E
A
F
H
G
I
K
J
O
R
M
L
S
N
1
P
2
3
Q
CHM2557N_SVG
1. Bredde, hevet sokkel
2. Sokkelens forside
3. Maskinbredde
Figur 5
Plassering av festeskruenes hull – 18,1 og 27,2 kg [Modeller 40 og 60 pund] , mm [in.]
Spesifikasjon
A
40
60
51 [2]
51 [2]
Tabell 5 fortsetter ...
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
23
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Plassering av festeskruenes hull – 18,1 og 27,2 kg [Modeller 40 og 60 pund] , mm [in.]
Spesifikasjon
40
60
B
784 [30,88]
875 [34,44]
C
660 [26]
762 [30]
D
62 [2,44]
56 [2,22]
E
3 [0,12]
3 [0,12]
F
16 [0,64]
16 [0,64]
G
60 [2,37]
60 [2,37]
H
51 [2]
44 [1,75]
I
121 [4,75]
131 [5,15]
J
30 [1,19]
32 [1,25]
K
318 [12,5]
303 [11,93]
L
826 [32,5]
914 [36]
M
852 [33,54]
936 [36,87]
N
946 [37,25]
1029 [40,5]
O
600 [23,63]
699 [27,5]
P
784 [30,88]
875 [34,44]
Q
778 [30,63]
868 [34,19]
R
733 [28,85]
820 [32,29]
S
890 [35,05]
1190 [46,86]
Tabell 5
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
24
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Plassering av festeskruenes hull – 80 og 100 pund-modeller
36,3 og 45,4 kg [Modeller 80 og 100 pund] (se Tabell 6 )
A
D
E
F
B
C
N
G
A
B
B
O
A
H
P
A
B
I
B A
Q
J
R
K
L
A
B
B
A
M
CHM2399N_SVG
MERK: Bruk de utvendige skruehullene merket "A" for installering av enkle maskiner eller to maskiner
installert rygg mot rygg. Bruk de innvendige skruehullene merket "B" for installering av flere maskiner ved
siden av hverandre med minimal klaring.
Figur 6
Plassering av festeskruenes hull – 36,3 og 45,4 kg [Modeller 80 og 100 pund] , mm [in.]
Spesifikasjon
80
100
A
1054 [41,5]
1054 [41,5]
B
1006 [39,62]
1006 [39,62]
C
803 [31,62]
803 [31,62]
Tabell 6 fortsetter ...
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
25
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Plassering av festeskruenes hull – 36,3 og 45,4 kg [Modeller 80 og 100 pund] , mm [in.]
Spesifikasjon
80
100
D
24 [0,94]
24 [0,94]
E
124 [4,94]
124 [4,94]
F
164 [6,63]
164 [6,63]
G
84 [3,3]
84 [3,3]
H
406 [16]
406 [16]
I
889 [35]
889 [35]
J
947 [37,3]
947 [37,3]
K
1073 [42,2]
--
L
--
1260 [46,2]
M
25 [1]
25 [1]
N
50 [1,96]
50 [1,96]
O
Utside
1085 [42,72]
900 [35,43]
P
Innside
1342 [52,86]
1197 [47,16]
Q
Utside
900 [35,43]
1085 [42,72]
R
Innside
1197 [47,16]
1342 [52,86]
-- = ikke relevant
Tabell 6
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
26
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Layout for gulvmontering – 20–60 pund-modeller
Mål for klareringer – montering av enkel maskin (se Tabell 7 )
1
A
2
B
C
4
3
C
B
5
1.
2.
3.
4.
5.
CHM2426N_SVG
Vegg
Sokkelens bakside
Kanten av betongblokken
Maskin 1
Sokkelens forside
Figur 7
Mål for klareringer – montering av enkel maskin – 9,1-27,2 kg [Modeller 20-60 pund] , mm [in.]
Beskrivelse
20
30
40
60
A
Avstand til vegg (minimum)
610 [24]
610 [24]
610 [24]
610 [24]
B
Avstand mellom
maskinsokkel til kanten av
betongblokken (minimum)
87 [3,44]
102 [4]
101 [3,99]
152 [5,99]
C
Avstand mellom
maskinsokkel til kanten av
betongblokken (minimum)
64 [2,52]
64 [2,51]
71 [2,81]
131 [5,18]
Tabell 7
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
27
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Mål for klareringer – montering side ved side (se Tabell 8 )
1
A
2
2
2
3
4
5
3
6
B
B
6
6
CHM2375N_SVG
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Vegg
Sokkelens bakside
Maskin 1
Maskin 2
Maskin 3
Sokkelens forside
Figur 8
Mål for klareringer – montering side ved side – 9,1-27,2 kg [Modeller 20-60 pund] , mm [in.]
Beskrivelse
20
30
40
60
A
Avstand til vegg (minimum)
610 [24]
610 [24]
610 [24]
610 [24]
B
Montert uten sokler
(minimum)
131 [5,14]
130 [5,12]
118 [4,63]
103 [4,06]
Montert med sokler
(minimum)
139 [5,5]
139 [5,5]
124 [4,88]
112 [4,44]
Tabell 8
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
28
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Mål for klareringer – montering rygg mot rygg (se Tabell 9 )
1
B
2
3
5
A
3
4
1
B
CHM2376N_SVG
1.
2.
3.
4.
5.
Maskinens forside
Maskin 2
Maskinens bakside
Maskin 1
Kanten av betongblokken
Figur 9
Mål for klareringer – montering rygg mot rygg – 9,1-27,2 kg [Modeller 20-60 pund] , mm [in.]
Beskrivelse
20
30
40
60
A
Avstand til tilstøtende bakre
bolt (minimum)
719 [28,3]
702 [27,6]
710 [28,0]
699 [27,5]
B
Avstand mellom fremre bolt
og kanten av betongblokken
(minimum)
134 [5,26]
134 [5,26]
157 [6,19]
226 [8,9]
Tabell 9
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
29
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Layout for gulvmontering – 80 og 100 pund-modeller
Standardmontering for enkel maskin (se Tabell 10 )
1
A
2
B
C
4
3
C
B
5
1.
2.
3.
4.
5.
CHM2427N_SVG
Vegg
Sokkelens bakside
Kanten av betongblokken
Maskin 1
Sokkelens forside
Figur 10
Standardmontering for enkel maskin – 36,3 og 45,4 kg [Modeller 80 og 100 pund] , mm [in.]
Beskrivelse
80-100
A
Avstand til vegg (minimum)
610 [24]
B
Avstand mellom maskinsokkel til kanten av betongblokken
(minimum)
126 [4,98]
C
Avstand mellom maskinsokkel til kanten av betongblokken
(minimum)
203 [8]
Tabell 10
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
30
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Standardmontering side ved side (se Tabell 11 )
1
A
2
2
3
4
5
1.
2.
3.
4.
5.
B
5
PHM819N_SVG
Vegg
Sokkelens bakside
Maskin 1
Maskin 2
Sokkelens forside
Figur 11
Standardmontering side ved side – 36,3 og 45,4 kg [Modeller 80 og 100 pund] , mm [in.]
Beskrivelse
80-100
A
Avstand til vegg (minimum)
610 [24]
B
Skrueavstand til tilstøtende enhet (minimum)
152 [6]
Tabell 11
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
31
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Tett montering side ved side (se Tabell 12 )
1
A
2
2
3
4
5
1.
2.
3.
4.
5.
B
5
PHM820N_SVG
Vegg
Sokkelens bakside
Maskin 1
Maskin 2
Sokkelens forside
Figur 12
Tett montering side ved side – 36,3 og 45,4 kg [Modeller 80 og 100 pund] , mm [in.]
Beskrivelse
80-100
A
Avstand til vegg (minimum)
610 [24]
B
Skrueavstand til tilstøtende enhet (minimum)
264 [10,38]
VIKTIG: Ved tett montering skrues maskinen fast via innvendige skruehull.
Tabell 12
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
32
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Montering rygg mot rygg (se Tabell 13 )
1
B
2
3
A
5
3
4
1
B
PHM810N_SVG
1.
2.
3.
4.
5.
Maskinens forside
Maskin 2
Maskinens bakside
Maskin 1
Kanten av betongblokken
Figur 13
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
33
Delenr. F8429301NOR16
Spesifikasjoner og mål
Montering rygg mot rygg– 36,3 og 45,4 kg [Modeller 80 og 100 pund] , mm [in.]
Beskrivelse
80-100
A
Avstand til tilstøtende bakre bolt (minimum)
846 [33,3]
B
Avstand mellom fremre bolt og kanten av betongblokken
(minimum)
203 [8]
Tabell 13
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
34
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Installasjon
Fjerning av jekketralle-dekkplate (kun
80 og 100 pund-modeller)
Før en maskin på 36,3 og 45,4 kg [80 og 100 pund] monteres,
kan valgfrie jekketralle-dekkplaten fjernes for å forberede
installering tilbake til maskinensokkelens ramme etter installering
av maskinen.
1. Finn dekkplaten på det bakre panelet.
2. Fjern det bakre panelet.
3. Fjern alle jernvarer som holder dekkplaten på det bakre
panelet. Se Figur 14 . IKKE KAST JERNVARENE.
4. Fjern dekkplaten.
1
2
3
ADVARSEL
For å redusere faren for brann, alvorlig personskade,
skade på eiendom og/eller dødsfall, skal maskinen
installeres på et plant, utildekket betonggulv (innen
3/8 tommer) med tilstrekkelig styrkegradient.
W787
For nye fundamenter er en festeboltmal eller opphøyd
metallsokkelramme tilgjengelig mot ekstra kostnad. Et sett med
betongjernvarer er tilgjengelig for alle installasjoner mot ekstra
kostnad.
Maskinen må forankres til en jevn, plan flate slik at hele
maskinsokkelen støttes og hviler på monteringsflaten.
VIKTIG: Maskinen skal ikke støttes permanent på kun
fire punkter med avstandsstykker. Mørtel skal strykes
på, og avstandsstykkene skal fjernes.
1
Installering av maskin med eksisterende gulv
4
CHM2400N_SVG
1.
2.
3.
4.
Mutter
Skruebolt
Dekkplate
Bakre panel
Det eksisterende betongdekket skal imøtekomme
oppfylleminstekravene i Maskinfundament og installering av
betongblokk i samsvar med maskinmodellen. Gulvet skal bestå av
armert betong uten tomrom under betongdekket. Hvis gulvet
imøtekommer oppfyller disse kravene og forhøyet betongblokk
IKKE ønskes: Se Figure 16 og gå til avsnittet Maskinmontering
og mørtel.
Figur 14
5. Sett det bakre panelet på plass igjen.
MERK: Se delen Installering av jekketralle-dekkplate (kun 80
og 100 pund-modeller) for å installere dekkplaten på
maskinsokkelen etter at maskinen er installert.
Krav til fundament for enkel maskin
Installering av opphøyd blokk med eksisterende gulv
Det eksisterende betongdekket skal imøtekomme minstekravene i
Maskinfundament og installering av betongblokk for hver
maskin. Gulvet skal bestå av armert betong uten tomrom under
betongdekket. Hvis betongdekket imøtekommer disse kravene og
forhøyet betongblokk ønskes: Se Figure 17 og gå til avsnittet
Maskinfundament og installering av betongblokk.
Et minimum på 3500psi (henviser til vurdering per leverandør)
armert betong lagt på en forberedt seng er påkrevd for alle nye
maskininstallasjoner.
Installering av opphøyd sokkelramme med
eksisterende gulv
MERK: Skal ikke monteres på tregulv, flislagte gulv,
opphøyde gulv, stablede rammer med flere sokler, eller
over kjellere eller krypekjellere pga. høy
sentrifugehastighet og g-kreftene som utøves. Modeller
på 36,3 kg [80 pund] og høyere skal ikke monteres på
sokkelrammer av metall.
Det eksisterende betongdekket skal imøtekomme minstekravene i
Maskinfundament og installering av betongblokk for hver
maskin. Gulvet skal bestå av armert betong uten tomrom under
betongdekket. Hvis betongdekket imøtekommer disse kravene og
forhøyet sokkelramme ønskes: Se Figure 16 og Figure 18, og gå
til avsnittet Maskinmontering og mørtel.
Fundamentarbeidet skal utføres helt nøyaktig for å sikre stabil
installering av enheten og fjerne muligheten for unødvendig
vibrasjon under sentrifugering.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
35
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
CHM2412N_SVG
Figur 15
Nytt fundament
Hvis det eksisterende betongdekket ikke imøtekommer kravene
til fundament for enkel maskin: Se Figure 18 og gå til avsnittet
Maskinfundament og installering av betongblokk.
Installering av isolert blokk
Denne typen installering anbefales IKKE. Installatøren SKAL
kontakte en bygningsingeniør for betongspesifikasjoner og krav
til installasjoner som ikke festes i tilgrensende fundamenter.
VIKTIG: Instruksjonene og anbefalingene ovenfor er
rikelig dimensjonerte spesifikasjoner for en typisk
installasjon basert på konsultasjoner med en
bygningsingeniør. Alliance Laundry Systems stiller seg
bak alle installasjoner som imøtekommer disse
spesifikasjonene. Kontakt en lokal bygningsingeniør
for alternative installasjonsspesifikasjoner basert på
jordsmonn, plassering, bygningstype, gulvets
spesifikke geometri, maskintype og bruksområde.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
36
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Maskinfundament og installering av
betongblokk
maskinen utøver under sentrifugering. Betongblokken, som ikke
bør være mer enn 203 mm [8 tommer] over det eksisterende
gulvet, må plasseres, forsterkes med armeringsjern og festes til
det eksisterende gulvet. Se Tabell 14 , Figur 16 Figur 17 og
Figur 18 for installering av flere maskiner.
En betongblokk kan konstrueres for å forhøye maskinen.
Utformingen av blokken skal planlegges nøye pga. kraften
Maskinfundament og installering av betongblokk, mm [in.]
Spesifikasjon
20
Minimum
F-hastighet
fundamenttykkel
V-hastighet
se
102 [4]
Minimum
fordypning
203 [8]
F-hastighet
30
40
102 [4]
203 [8]
V-hastighet
60
80-100
102 [4]
102 [4]
152 [6]
152 [6]
152 [6]
229 [9]
203 [8]
203 [8]
305 [12]
305 [12]
305 [12]
381 [15]
Minimum blokkstørrelse
En maskin (BxD)
798 x 884 [31,4
x 34,8]
874 x 1003 [34,4 927 x 1105 [36,5 1139 x 1285
x 39,5]
x 43,5]
[44,8 x 50,6]
1461 x 1250
[57,5 x 49,2]
To maskiner, side om side (BxD)
1462 x 884
[57,54 x 34,8]
1613 x 1003
[63,52 x 39,5]
2527 x 1250
[99,5 x 49,2]
To maskiner, bakside til bakside
(BxD)
798 x 2251 [31,4 874 x 2499 [34,4 927 x 2927 [36,5 1138 x 3035
[44,8 x 119,48]
x 88,63]
x 98,37]
x 115,23]
1711 x 1105
[67,38 x 43,5]
2006 x 1285
[78,98 x 50,6]
1308 x 3316
[51,5 x 130,56]
MERK: Innvendig og utvendig montering gjelder bare modeller på 36,3 og 45,4 kg [80 og 100 pund] .
N/A = ikke aktuelt
Tabell 14
VIKTIG: Betongblokken skal IKKE installeres på toppen
av det eksisterende gulvet. Fundamentet og blokken
skal konstrueres og festes til hverandre som ett stykke.
Hvis det eksisterende gulvet ikke har armert betong i
minimumstykkelsen (avhenger av modell), du ønsker en
opphevet blokk eller flere maskiner skal installeres, skal følgende
trinn utføres (se Figur 16 , Figur 17 og Figur 18 ):
1. Kutt et hull gjennom det eksisterende gulvet. Det skal være
større enn maskinsokkelen på alle sider. Se Tabell 14 .
2. Grav til dybden indikert i Tabell 14 fra toppen av det
eksisterende gulvet.
3. Ved installering av fundament med opphøyet blokk, klargjøres
en form for den delen av fundamentet som er over bakkenivå.
Kontroller at toppen av fundamentet er plan. Høyden til
fundamentblokken skal ikke overskride 203 mm [8 tommer]
over det eksisterende gulvet.
4. Tilbakefyll med ren fyllmasse.
5. Press sammen fyllmassen slik at betongtykkelsen blir korrekt.
6. Bor hull [se produsentens krav til borehullets størrelse] for det
omgående armeringsjernet 64 mm [2,5 tommer] ned i det
eksisterende gulvet. Armeringen skal være 305 mm [12
tommer] i midten hver vei rundt hele omkretsen.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
7. Fjern rester fra hvert armeringshull.
8. Fyll halve hullet med akryllim.
9. Bruk et armeringsjern nr. 4 (60 ksi) og fest den nye blokken
til det eksisterende gulvet. Sørg for at armeringsjernene festes
ved kryssingspunktene, og bruk skikkelige
armeringsjernstøtter for å holde dem på riktig dybde i
blokken.
10. La limet rundt armeringsjernet herde skikkelig. Følg
instruksjonene fra limprodusenten om anbefalt herdetid.
11. Fyll helt opp med minimum 3500 psi betong til det
eksisterende fundamentnivået pluss ev. ekstra nivå (maksimalt
203 mm [8 tommer]) for den opphevede blokk. Betongen må
helles slik at hele fundamentet og blokken herder som én del.
12. La betongen herde. Se produsentens anbefalte herdetid.
13. Merk av hvor hullene skal bores for å montere maskinen.
Bruk en festeboltmal, forhøyet sokkelramme eller
maskinsokkel.
MERK: Som en alternativ metode kan du støpe inn
ankerbolter grad 5 (minimum SAE-klassifisering), 16
mm [5/8 tommer] for 9,1 og 27,2 kg [modeller på
20-60 pund] , og 19 mm [3/4 tommer] for 36,3 og 45,4
kg [modeller på 80 og 100 pund] når betong helles,
se Figur 20 og Tabell 18 .
37
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
14. Gå til avsnittet Maskinmontering og mørtel.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
38
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Installering av maskin
Eksisterende gulv (se Table 15)
1
A
2
PHM814N_SVG
1. Eksisterende gulv med 3500 PSI (minimum) betong
2. Kompakt fyllmasse (minimum 152 mm [6 tommer])
Figur 16
Eksisterende gulv, mm [in.]
Beskrivelse
A
Påkrevd tykkelse for eksisterende gulv
(minimum)
20–30
102 [4]
40–60
(Fhastighet)
102 [4]
40–60
(Vhastighet)
152 [6]
80-100
229 [9]
Tabell 15
Opphøyd blokk (se Table 16)
2
B
C
3
1
A
4
D
5
E
PHM852N_SVG
1.
2.
3.
4.
5.
Eksisterende gulv
3500 PSI (minimum) betong
Armeringsjern
Omgående armeringsjern
Kompakt fyllmasse (minimum 152 mm [6 tommer])
Figur 17
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
39
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Opphøyd blokk, mm [in.]
Beskrivelse
20–30
40–60
(Fhastighet)
40–60
(Vhastighet)
80-100
A
Den opphøyde blokkens høyde over
gulvet (maksimum)
203 [8]
203 [8]
203 [8]
203 [8]
B
Avstand mellom armeringsjern
(maksimum)
305 [12]
305 [12]
305 [12]
305 [12]
C
Lengde på armeringsjern som går inn i 64 [2,5]
eksisterende gulv (minimum)
64 [2,5]
64 [2,5]
64 [2,5]
D
Fundamentets totale dybde (betong
pluss 152 mm [6 in.] fyllmasse)
(minimum)
203 [8]
203 [8]
305 [12]
381 [15]
E
Påkrevd tykkelse for eksisterende gulv
(minimum)
102 [4]
102 [4]
152 [6]
152 [6]
Tabell 16
Fest til eksisterende gulv (se Table 17)
1
4
2
A
C
3
D
B
5
1.
2.
3.
4.
5.
CHM2390N_SVG
Eksisterende gulv
3500 PSI (minimum) betong
Armeringsjern
Omgående armeringsjern
Kompakt fyllmasse (minimum 152 mm [6 tommer])
Figur 18
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
40
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Fest til eksisterende gulv, mm [in.]
Beskrivelse
40–60
(Fhastighet)
20–30
40–60
(Vhastighet)
80-100
A
Påkrevd tykkelse for eksisterende gulv
(minimum)
102 [4]
102 [4]
152 [6]
152 [6]
B
Fundamentets totale dybde (betong
pluss 152 mm [6 in.] fyllmasse)
(minimum)
203 [8]
203 [8]
305 [12]
381 [15]
C
Avstand mellom armeringsjern
(minimum)
305 [12]
305 [12]
305 [12]
305 [12]
D
Lengde på armeringsjern som går inn i 64 [2,5]
eksisterende gulv (minimum)
64 [2,5]
64 [2,5]
64 [2,5]
Tabell 17
Maskinmontering og mørtel
MERK: Se Figur 20 og gå til trinn 7 etter at betongen er
fullstendig herdet og støpemetoden er utført. Ønskes
akryllim-forankring, se Figur 19 og gå til trinn 1 etter at
betongen er fullstendig herdet.
1. Se Tabell 18 for å angi dybdemåleren for borehullet.
2. Bor hullene til angitt dybde.
3. Bruk trykkluft eller blåseballong for å fjerne rester fra hvert
hull.
4. Fyll halve hullet med industrigodkjent limforankring.
5. Sett inn forankringsbolten til den når bunnen, se Tabell 18 .
6. Sørg for at alle luftlommer fjernes fra limen rundt bolten.
7. La limet rundt bolten herde fullstendig.
8. Fjern emballasje og plasser maskinen eller den opphøyde
sokkelrammen forsiktig over boltene.
MERK: Prøv aldri å løfte maskinen etter døren eller
skyve på dekslene. Sett alltid et brekkjern eller
annet løfteutstyr under maskinens nedre ramme for
å flytte den.
VIKTIG: Maskiner på 36,3 kg [80 pund] eller større
må IKKE installeres på opphøyd sokkelramme av
metall.
9. Hev og niveller maskinen eller den opphøyde sokkelrammen
1,27 cm [0,5 tommer] over gulvet i fire hjørner. Bruk
avstandsstykker, f.eks. mutre.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
ADVARSEL
Knusefare. For å unngå personskader og/eller
skade på eiendom skal du ikke vippe maskinen
mer enn 25 grader i noen retning.
W793
10. Fyll hele rommet mellom gulvet og den opphøyde
sokkelrammen eller maskinsokkelen med krympefri
maskinmørtel av høy kvalitet for å sikre stabil installering.
Støp under hele rammen. Fjern frontpanelet og bakpanelet for
å få tilgang til hele omkretsen til sokkelplatene. Tving
mørtel under sokkelen til alle tomrom er fylt.
VIKTIG: Minimum grad 5, SAE-klassifisering, flate
underlagsskiver og minimum grad 5, SAEklassifisering, riflede, sekskantede låsemutre
anbefales for å forankre maskinen eller den hevede
sokkelrammen til ankerboltene.
11. Plasser de flate underlagsskivene og låsemutrene på
ankerboltene og stram dem til maskinsokkelen eller den
opphøyde sokkelrammen for hånd.
12. La maskinmørtelen sette seg uten å herde.
VIKTIG: Se boltprodusentens anbefalte herdetider
for limet.
13. Fjern avstandsstykkene forsiktig slik at maskinsokkelen eller
den opphøyde sokkelrammen kan synke ned i den våte
mørtelen.
41
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
MERK: Hvis en modell på 9,1 til 27,2 kg [20 til 60
pund] installeres direkte på klargjort gulv, venter du
til mørtelen er helt herdet og går til trinn 18. Hvis
den installeres på en forhøyet sokkelramme, går du
til trinn 14.
20–60 pund-modeller
14. Når mørtelen er fullstendig herdet, plasserer du maskinen
over den forhøyede sokkelrammen.
15. Rett inn monteringshullene på maskinen i forhold til de
tilsvarende hullene på den opphøyde sokkelrammen.
16. Installer en bolt, flat underlagsskive og låsemutter i hvert
monteringshull.
17. Stram hver mutter for hånd.
a. Stram de to bakre mutrene to omdreininger.
b. Stram de to fremre mutrene to omdreininger.
c. Stram de to midtre mutrene hardt.
18. Stram alle låsemutrene til dreiemoment 90 ± 9 ft.-lbs. (en
etter en) til alle er likt strammet og maskinen er skikkelig
festet til gulvet eller den opphøyde sokkelrammen.
80 pund-modeller eller høyere
19. Etter at mørtelen er fullstendig herdet, strammer du
låsemutrene til dreiemoment 150 ± 15 ft.-lbs. (en etter en) til
alle er likt strammet og maskinen er skikkelig festet til gulvet.
VIKTIG: Se produsentens anbefalte herdetider for
mørtel før du strammer låsemutrene.
VIKTIG: Alle momentledd må være tørre (ikke
smurt).
MERK: Kontroller og etterstram låsemutrene 5–10
dager etter operasjonen og deretter hver måned.
Akryl limanker (henvis til Tabell 18 )
B
C
1
2
3
A
4
D
5
7
E
6
PHM811N_SVG
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Rammen til maskinsokkelen
Mørtel 13 mm [0,5 in.]
Akryllim
Ankerbolt (minimum grad 5 SAE rating)
Betong
Borehullstørrelse iht. produsentens krav
Kanten av blokken
Figur 19
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
42
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Støpt-på-stedet anker (henvis til Tabell 18 )
B
C
1
2
A
3
D
4
5
1.
2.
3.
4.
5.
E
CHM2438N_SVG
Rammen til maskinsokkelen
Mørtel
Ankerbolt (minimum grad 5 SAE rating)
Betong
Kanten av blokken
Figur 20
Minimumspesifikasjoner for ankring, mm [in.]
Beskrivelse
20–40
Antall bolter
60
80-100
4 eller 6*
6
6
A
Boltlengde
152 [6]
152 [6]
216 [8,75]
B
Gjengens utstrekning
64 [2,5]
64 [2,5]
64 [2,75]
C
Boltens diameter
16 [5/8]
16 [5/8]
19 [3/4]
D
Nedsenkingsdybde
89 [3,5]
89 [3,5]
152 [6]
E
Avstand fra midten av bolten til
kanten av betongblokken
Se Tabell 8
Se Tabell 8
Se Tabell 11
* For modeller på 9,1-18,1 kg [20-40 pund] kreves fire (4) hjørnebolter. De to (2) midtre boltene er valgfrie når maskinen eller den
opphøyde sokkelrammen monteres på gulvet.
Tabell 18
Data for gulvbelastning
Spesifikasjon
Statisk gulvbelastning, kN
[lbs.]
20
1,87 [420]
30
2,54 [570]
40
3,11 [700]
60
4,18 [940]
80
100
6,89 [1550]
7,51 [1670]
Tabell 19 fortsetter ...
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
43
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Data for gulvbelastning
Spesifikasjon
20
30
40
60
80
100
Statisk trykk, kN-m2 [lbs.-ft2]
4,60 [96]
4,74 [99]
4,79 [100]
5,08 [106]
6,56 [137]
7,04 [147]
Dynamisk gulvbelastning, kN
[lbs.]
1,86 [420]
2,80 [630]
3,74 [840]
5,61 [1260]
7,48 [1680]
7,48 [1680]
Dynamisk gulvtrykk, kN-m2
[lbs.-ft2]
4,60 [96]
5,22 [109]
5,70 [119]
6,85 [143]
7,13 [149]
7,13 [149]
Frekvens,
F-hastighet
dynamisk
belastning, Hz V-hastighet
9,7
9,0
8,6
8,1
7,4
7,4
13,7
12,8
12,2
11,4
10,4
9,5
Maksimalt moment rundt
maskinsokkel, kN-m [lbs.-ft.]
1,09 [805]
1,71 [1260]
2,47 [1820]
3,76 [2770]
5,87 [4330]
5,87 [4330]
Maksimal vertikal belastning,
kN [lbs.]
3,54 [795]
5,12 [1150]
6,54 [1470]
9,25 [2080]
13,57 [3050]
13,82 [3140]
Tabell 19
Tilkobling for drenering
VIKTIG: Maskinen skal installeres i samsvar med lokale
regler og forskrifter.
Alle avløpssystemer skal luftes for å unngå oppsuging pga.
heverteffekt.
Bruk den medfølgende svarte gummiadapteren og klemmene som
overgang fra maskinens dreneringsutløp til PVC-røret på 51 mm
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
[2 tommer] og veggtykkelse 40 (modellene 20 og 30) og PVCrøret på 76 mm [3 tommer] og veggtykkelse 40 (modellene 40–
100).
En utjevningstank er nødvendig hvis tilstrekkelig
dreneringsstørrelse ikke er tilgjengelig eller praktisk.
Utjevningstank og sumppumpe skal brukes når drenering ved
naturlig fall ikke er mulig.
44
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Avløpskarsystem
1
2
3
7
5
6
4
CHM2379N_SVG
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Maskinens bakside
Avløpsrør
Stålrist
Avløpskar
Sil
Spillvannsrør
Minimum mellomrom 25 mm [1 in.]
Figur 21
Direkte avløpssystem
4
5*
3
2
1
6
CHM2386N_SVG
* Drensrør må luftes for å imøtekomme lokale forskrifter om sanitæranlegg.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Avløpsslange
Avløpsventil
T-rør
Overløpsslange
Lufterør*
Vannlås (iht. lokal lovgivning)
Figur 22
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
45
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
VIKTIG: Forlenging av dreneringsslangen, installering
av albuer eller forårsaking av bøyninger vil redusere
dreneringens strømningshastighet og øke
dreneringstiden slik at maskinytelsen svekkes.
MERK: Installering av flere maskiner krever større
dreneringskoblinger. Se Dreneringslinjens størrelse /
minimum drenering-ID .
Informasjon om drenering
Spesifikasjon
20
30
40
60
80
100
Størrelse tømmekobling, mm
[tommer]
51 [2]
51 [2]
76 [3]*
76 [3]*
76 [3]*
76 [3]*
Størrelsen til
dreneringskoblingens
overløpsslange, mm [in.]
457 [1,5]
457 [1,5]
457 [1,5]
457 [1,5]
686 [2,25]
686 [2,25]
Antall dreneringsutløp
1
1
1
1
1
1
Dreneringens strømningskapasitet, 95 [25]
l/min [gal/min]
114 [30]
151 [40]
189 [50]
208 [55]
208 [55]
Anbefalt størrelse avløpstank, l
[ft3]
71 [2,5]
128 [3,5]
161 [5,7]
221 [8,0]
269 [9,5]
57 [2,0]
*Virker allerede med 76 mm [3 in.] OD PVC-rør hvis den kobles til innsiden av T-rørets forbindelsesstykke.
Tabell 20
Drensledningens størrelse / minimum drenering-ID, mm [in.]
Antall maskiner
Modell
1
2
3
4
5
20
50 [2]
76 [3]
76 [3]
102 [4]
102 [4]
30
50 [2]
76 [3]
76 [3]
102 [4]
102 [4]
40
76 [3]
102 [4]
102 [4]
102 [4]
152 [6]
60
76 [3]
102 [4]
102 [4]
102 [4]
152 [6]
80-100
76 [3]
152 [6]
152 [6]
203 [8]
203 [8]
Tabell 21
Den maksimale vanninntakstemperaturen for automatmodeller er
51 °C [125 °F], og den anbefalte maksimale
vanninntakstemperaturen for modeller på eiendom 66 °C
[150 °F] (standardmodell) eller 60 °C [140 °F] (WRAS-godkjent
modell).
Krav til vannkobling
ADVARSEL
For å forhindre personskade, må du unngå kontakt
med inntaksvanntemperaturer over 51° Celsius [125°
Fahrenheit] og varme overflater.
Koblinger skal forsynes med varmt- og kaldtvannsrør som er
minst så store som vist i Vannforsyningsrørenes størrelse.
Installering av flere maskiner krever at vannrørenes størrelse økes
proporsjonalt.
W748
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
46
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Koblinger skal forsynes med varmt- og kaldtvannsrør i samsvar
med nasjonale og lokale forskrifter, samt i henholdt til AS/NZS
3500.I.
Vannforsyningsrørenes størrelse, mm [in.]
Forsyningsrørenes
størrelse
Følg denne prosedyren for å koble vannet til maskinen med
slanger:
1. Før du installerer slangene, spyler du bygningens vannsystem
ved maskinens tilkoblingsventiler i minst to (2) minutter.
2. Kontroller at filtrene i maskinens innløpsslange er på plass og
er rene før tilkobling.
3. Heng slangene i en stor sløyfe. Ikke la dem vri seg.
Antall maskiner
Bøyelige slanger med filter er påkrevd dersom du trenger lengre
slanger eller bruker andre slanger enn de som produsenten
leverte.
VIKTIG: Bruk kun nye slanger som medfølger
maskinen. Gamle slanger må ikke gjenbrukes.
Modell
Varmt/
kaldt
1
19 [0,75]
19 [0,75]
2
25 [1]
19 [0,75]
3
32 [1,25]
25 [1]
4
38 [1,5]
25 [1]
Tabell 23
Informasjon om vannforsyning til fastmontert
kabinett
Spesifikasjon
Hovedrør
Krav
Vanninntakskoblingens
størrelse, mm [in. BSP]
20–100
19 [3/4]
Gjengestigning, BSPP [GHT]
20–100
3/4 x 14 [3/4 x
11,5]
Antall vanninntak
20–100
2
Antall ekstra vanninntak
80–100
(standardmo
dell)
2
80–100
(WRASgodkjent
modell)
0
Anbefalt trykk, Pa [psi ]
20–100
206843-58605
4 [30–85]
Innløpsstrømningskapasitet
per innløp, l/min ved 550 000
Pa [gal/min ved 85 psi]
20–100
20 [5,2]
80–100
(ekstra
vanninntak)
15 [4,0]
Egnede luftputer (stigerør) skal installeres i forsyningsrørene for
å hindre "banking". Se Figur 23 .
Alliance Laundry Systems' frontmatede, kommersielle
vaskemaskiner i LLC-serien har magnetventiler ved inntakene.
Vannforsyningen til vaskemaskinene leveres med et AB luftgap
mellom såpeskuffen og trommelen. Minimum og maksimum
arbeidstrykk er206 843 Pa og 586 054 [30 psi og 85 psi].
Maskinene er utstyrt med godkjente innløpsslanger med
maksimalt innløpsmål på 15 mm [0,50 tommer] (ID).
MERK: Denne maskinen har en
tilbakestrømningssperre i kategori 5 som er innebygd
mellom såpeskuffen og trommelen.
Tabell 22
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
47
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
2
1
3
Figur 25
4
Krav til elektrisk installasjon
VIKTIG: Elektriske verdier kan endres. Se serieplaten
med informasjon for elektriske verdier som er
spesifikke for maskinen.
5
PHM831N_SVG
1.
2.
3.
4.
5.
FARE
Luftputer (Økere)
Vannkraner
Dobbelt kontrollventil
Filtre
Slanger
Fare for elektrisk støt vil føre til dødsfall eller alvorlig
personskade. Koble fra strømmen og vent i fem (5)
minutter før du starter servicearbeidet.
W810
Figur 23
ADVARSEL
For å overholde WRAS (IRN R150) og australske
vannforskrifter, europeisk standard EN1717 og australsk standard
ATS5200.101 leveres enheten med en godkjent
tilbakestrømningssperre med dobbel tilbakeslagsventil med
vannstandsmerket, og må festes på koblingspunktet mellom
forsyningen og festet. Se Figur 23 .
Farlige spenninger finnes inni maskinen. Kun
kvalifisert personale bør utføre justeringer og
feilsøking. Koble fra strømmen til maskinen før du
fjerner deksler og paneler, og før du starter noe
servicearbeid.
MERK: Det skal ikke brukes mer enn to (2)
vannkoblingsslanger på WRAS-godkjente modeller.
W736
ADVARSEL
Farlig spenning. Kan forårsake støt, brannskade eller
dødsfall. Kontroller at en jordingslending fra en
bevist jording er koblet til tappen nær
inntakskraftblokken på denne maskinen.
Figur 24
W360
MERK: Hvis spenningen er over eller under de oppgitte
spesifikasjonene, skal en kvalifisert elektriker
kontaktes for installasjon av egnede omformere som
imøtekommer produsentens elektriske spesifikasjoner.
Se Nord-Amerikansk godkjenning og CE-godkjennelse.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
48
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Elektriske koblinger er utformet på baksiden av maskinen.
Maskinen skal kobles til elektrisk forsyning som vist på
serieplaten på baksiden av maskinen. Bruk kun kobberledere.
VIKTIG: Alliance Laundry Systems garanti dekker ikke
komponenter som svikter som resultat av feil
inngangsspenning.
Sørg for at korrekt transformator bro (208 Volt eller 240 Volt) er
på plass. Se "valgfri" etikett for elektrisk konvertering på
baksiden av maskinen nær serieplaten. Se Figur 26 .
1
CHM2436N_SVG
1. Etikett for elektrisk konvertering
Figur 26
Maskiner er utstyrt med en vekselretterdriver som krever en ren
strømforsyning, uten spenningsspisser og spenningsstøt. Bruk
spenningsovervåker for å kontrollere innkommende strøm.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
49
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Forhold ved inngangseffekt
noen av disse forholdene er til stede, installeres en av enhetene
som er oppført under Mulige korrigeringer.
Driveren egner seg for å kobles direkte til inngangseffekt
innenfor driverens nominelle spenning. I tabellen Forhold ved
inngangseffekt er visse tilstander som kan føre til at
komponentene skades eller produktets levetid reduseres. Hvis
VIKTIG: Kun én enhet er påkrevd per forgrening. Den
skal monteres nær forgreningen og være stor nok til å
håndtere den totale strømmengden i forgreningen.
Forhold ved inngangseffekt
Mulige korrigeringer
Lav linjeimpedans (mindre enn 1 % linjereaktans)
Matetransformator over 120 kVA
Linjen har kondensatorer med lastfaktorkorreksjon
Linjen har hyppige strømbrudd
•
•
Installer induksjonsspole
Skilletransformator
•
•
Installer induksjonsspole
Skilletransformator
•
•
Fjern MOV-bro til jording
Installer skilletransformator med jordet sekundærside (ved
behov)
•
Installer induksjonsspole
Linjen har intermitterende støyimpulser over 6000 V (lyn)
Fase-til-jord-spenning overskrider 125 % av normal linje-tillinje-spenning
Ujordet fordelingsnett
240 V åpen deltakonfigurasjon ("stinger leg")*
* For drivere som brukes på en åpen delta med et nøytralsystem hvor midtre fase er jordet, omtales fasen tvers ovenfor fasen som er
koblet i midten til nøytral eller jord som "stinger leg", "high leg", "red leg" osv. Denne grenledningen skal identifiseres i hele
systemet med rød eller oransje tape på kabelen ved hvert tilslutningspunkt. Stinger-ledningen skal kobles til den midtre fase B på
induksjonsspolen.
Tabell 24
Krav til inngangsspenning
FARE
Kontakt kraftselskapet eller en lokal elektriker for spenninger
over eller under spesifikasjonene nedenfor.
Farlig rotasjonshastighet. Vil forårsake alvorlige
personskader når vekselretterdriveren styres med en
parameterenhet. Sikkerhetsfunksjoner forbigås slik
at kurven kan rotere ved høy hastighet mens døren
er åpen. Plasser et stort skilt foran maskinen for å
advare om umiddelbar fare.
Hvis maskinen er ment for firetrådsservice, må kraftselskapet
besørge en nøytral grenledning.
Hvis et deltaforsyningssystem brukes på en firetrådsmodell,
kobles "high leg" til L3.
VIKTIG: Feil tilkobling fører til skade på utstyr, og
garantien oppheves.
W361
Skillebrytere og hurtigskillekoblinger
FARE
Fare for elektrisk støt vil føre til dødsfall eller alvorlig
personskade. Koble fra strømmen og vent i fem (5)
minutter før du starter servicearbeidet.
W810
Enfasede maskiner krever en enfaset inverstid-skille. Trefasede
maskiner og V-hastighet-maskiner krever en separat, trefaset
inverstid-skillebryter for å hindre motorskade ved at alle
grenledningene kobles fra hvis én går tapt ved uhell. Se avsnittet
Nord-Amerikansk godkjenning for modellspesifikke krav til
skillebrytere.
VIKTIG: Alle hurtigskillekoblinger skal samsvare med
spesifikasjonene. IKKE bruk sikringer i stedet for
skillebrytere.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
50
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Spesifikasjoner for kobling
Maskinen må være fast koplet.
VIKTIG: Tilkoblingen skal utføres av en kvalifisert
tekniker ved hjelp av koblingsskjemaet som følger med
maskinen, eller i samsvar med godkjente europeiske
standarder.
Koble maskinen til en uavhengig krets som ikke deles av
belysning eller annet utstyr. Skjerm koblingen i en vanntett eller
godkjent bøyelig ledning. Kobberledere i korrekt størrelse skal
installeres i samsvar med National Electric Code (NEC) eller
andre gjeldende lover.
Bruk ledningsstørrelsene som angis i diagrammet Elektriske
spesifikasjoner for lengder opptil 15 m [50 fot]. Bruk neste
størrelse for lengder på 15–30 m [50–100 fot]. Bruk to størrelser
større for lengder over 30 m [100 fot].
VIKTIG: For X-, D- og E-spenninger – For å få 200-240V
fra en kilde på 200-240V, må L1 og L2 kobles til. For å
få 220-240V fra en kilde på 380-415V, må L1 og N
kobles til. Se Figur 27 .
200 – 240V
L1
L2
L3
380 – 415V
Figur 28
MERK: Stikkontakten skal være plassert slik at den er
lett tilgjengelig når maskinen er på plass. Det kreves en
mellomliggende utkoblingsboks med 3 mm mellomrom
for å overholde EN 60335-1, paragraf 24.3 og 22.2, eller
3,5 mm mellomrom for å overholde IEC-standard
60335-1, paragraf 24.3 og 22.2. Mellomrom defineres
som den minste kontaktavstanden for hver pol i
bryteren mellom PÅ- og AV-posisjon.
200 – 240V 1
L1
L2
L3
N
CHM2555N_SVG
Enfasekoblinger
Koble L1, L2 og jording, og kapsle nøytral som vist i Figur 29
for enfaset inngang.
220 – 240V 1
1
TMB2471N_SVG
2
Figur 27
4
3
1.
2.
3.
4.
CHM2425N_SVG
L1
L2
Jording
Nøytral [med kapsel]
Figur 29
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
51
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Trefasekoblinger
Maskiner med elektrovarme
2
Koble L1, L2, L3 og jording som vist i Figur 30 for trefaset
inngang.
3
VIKTIG: Hvis en "stinger leg" benyttes for trefaset
inngang, MÅ den kobles til L3.
CHASIS
2
3
L1
L2
L3
TB1
1
SERVICE
GROUND
1
CHM2380N_SVG
1. Kabelsko for jording: Koble til påvist jord
2. Kundens inngangsklemmer
3. Intern lastfordeling – IKKE koble til kundens strømkilde
eller belastning.
4
CHM2407N_SVG
1.
2.
3.
4.
Figur 31
L1
L2
L3
Jording
Maskiner uten elektrovarme
2
Figur 30
CHASIS
1
Jording
TB1
Maskinen skal jordes i samsvar med nasjonale og lokale
retningslinjer for å sikre personlig sikkerhet og korrekt drift. Hvis
slike retningslinjer ikke er tilgjengelige, skal jordingen overholde
National Electric Code, artikkel 250 (gjeldende utgave).
Jordingskoblingen skal foretas til påvist jord, ikke til krets eller
vannrør.
SERVICE
GROUND
CHM2381N_SVG
1. Kabelsko for jording: Koble til påvist jord
2. Kundens inngangsklemmer
ADVARSEL
Figur 32
Maskiner med elektrisk oppvarming krever IKKE
doble strømkilder. Ikke koble kundens strøm eller
belastning til terminalblokken for intern
lastfordeling. Se maskinens koblingsskjemaer for
detaljer.
W759
Maskiner kan konverteres for drift med lavere spenning og/eller
50 Hz drift. Les konverteringsetiketten ved serieplaten for flere
detaljer.
Faseforskyver
VIKTIG: Ikke bruk faseforskyver på noen av maskinene.
Beskyttelse mot termisk overbelastning
Inverterdriver for V-hastighet-maskiner beskytter drivmotoren
mot termisk overbelastning.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
52
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Nord-Amerikansk godkjenning
Modeller med 20 pund kapasitet (nord-amerikansk godkjenning)
Spenningsangivelse
Kode
Spenni
ng
Spesifikasjoner
Syklus
Amper
e full
belastn
ing
Ledni
ng
Fase
Skillebr
yter
AWG
mm2
Modeller med F- og V-hastighet (med mindre annet angitt)
B (F-hastighet)
120
60
1
2
7
15
14
2,5
B (V-hastighet)
120
60
1
2
8
15
14
2,5
X
200–208
50/60
1/3
2/3
4/3
15
14
2,5
50/60
3
3
3
15
14
2,5
21
30
10
6,0
220-240
Q
Standard
200–208
Elektrovar
me
220-240
N
P
Standard
440–480
50/60
3
3
2
15
14
2,5
380–415
50/60
3
3
2
15
14
2,5
13
15
14
2,5
Elektrovar
me
MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310.
Tabell 25
Modeller med 30 pund kapasitet (nord-amerikansk godkjenning)
Spenningsangivelse
Kode
Spenni
ng
Spesifikasjoner
Syklus
Ledni
ng
Fase
Amper
e full
belastn
ing
Skillebr
yter
AWG
mm2
Modeller med F- og V-hastighet (med mindre annet angitt)
B
120
60
1
2
16
20
12
4
X (F-hastighet)
200–208
50/60
1/3
2/3
5/4
15
14
2,5
50/60
1/3
2/3
6/4
15
14
2,5
220-240
X (V-hastighet)
200–208
220-240
Tabell 26 fortsetter ...
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
53
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Modeller med 30 pund kapasitet (nord-amerikansk godkjenning)
Spenningsangivelse
Kode
Q
Standard
200–208
Elektrovar
me
220-240
N
P
Spenni
ng
Standard
Spesifikasjoner
Syklus
50/60
Ledni
ng
Fase
3
Amper
e full
belastn
ing
3
Skillebr
yter
AWG
mm2
4
15
14
2,5
22
30
10
6,0
440–480
50/60
3
3
3
15
14
2,5
380–415
50/60
3
3
3
15
14
2,5
13
15
14
2,5
Elektrovar
me
MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310.
Tabell 26
Modeller med 40 pund kapasitet (nord-amerikansk godkjenning)
Spenningsangivelse
Kode
Spenni
ng
Spesifikasjoner
Syklus
Amper
e full
belastn
ing
Ledni
ng
Fase
Skillebr
yter
AWG
mm2
Modeller med F- og V-hastighet (med mindre annet angitt)
B
120
60
1
2
16
20
12
4
X (F-hastighet)
200–208
50/60
1/3
2/3
6/4
15
14
2,5
50/60
1/3
2/3
7/4
15
14
2,5
50/60
3
3
4
15
14
2,5
42
50
8
10,0
3
15
14
2,5
22
30
10
6,0
220-240
X (V-hastighet)
200–208
220-240
Q
N
Standard
200–208
Elektrovar
me
220-240
Standard
440–480
50/60
3
3
Elektrovar
me
Tabell 27 fortsetter ...
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
54
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Modeller med 40 pund kapasitet (nord-amerikansk godkjenning)
Spenningsangivelse
Kode
P
Standard
Spenni
ng
380–415
Spesifikasjoner
Syklus
50/60
Ledni
ng
Fase
3
Amper
e full
belastn
ing
3
Elektrovar
me
Skillebr
yter
AWG
mm2
3
15
14
2,5
25
30
10
6,0
MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310.
Tabell 27
Modeller med 60 pund kapasitet (nord-amerikansk godkjenning)
Spenningsangivelse
Kode
Spenni
ng
Spesifikasjoner
Syklus
Amper
e full
belastn
ing
Ledni
ng
Fase
Skillebr
yter
AWG
mm2
Modeller med F- og V-hastighet (med mindre annet angitt)
X (F-hastighet)
200–208
50/60
1/3
2/3
9/6
15
14
2,5
50/60
1/3
2/3
10/6
15
14
2,5
50/60
3
3
6
15
14
2,5
43
50
8
10,0
4
15
14
2,5
22
30
10
6,0
4
15
14
2,5
25
30
10
6,0
220-240
X (V-hastighet)
200–208
220-240
Q
N
Standard
200–208
Elektrovar
me
220-240
Standard
440–480
50/60
3
3
Elektrovar
me
P
Standard
380–415
50/60
3
3
Elektrovar
me
MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310.
Tabell 28
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
55
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Modeller med 80 pund kapasitet (nord-amerikansk godkjenning)
Spenningsangivelse
Kode
Spenni
ng
Spesifikasjoner
Syklus
Amper
e full
belastn
ing
Ledni
ng
Fase
Skillebr
yter
AWG
mm2
Modeller med F-hastighet
X
200–208
50/60
1/3
2/3
12/8
15
14
2,5
50/60
3
3
8
15
14
2,5
72
80
4
25,0
5
15
14
2,5
37
40
8
10,0
5
15
14
2,5
33
40
8
10,0
220-240
Q
N
Standard
200–208
Elektrovar
me
220-240
Standard
440–480
50/60
3
3
Elektrovar
me
P
Standard
380–415
50/60
3
3
Elektrovar
me
Modeller med V-hastighet
X
200–208
50/60
1/3
2/3
15/9
20/15
12/14
4/2,5
50/60
3
3
9
15
14
2,5
72
80
4
25,0
6
15
14
2,5
37
40
8
10,0
6
15
14
2,5
33
40
8
10,0
220-240
Q
N
Standard
200–208
Elektrovar
me
220-240
Standard
440–480
50/60
3
3
Elektrovar
me
P
Standard
380–415
50/60
3
3
Elektrovar
me
MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310.
Tabell 29
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
56
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Modeller med 100 pund kapasitet (nord-amerikansk godkjenning)
Spenningsangivelse
Kode
Spenni
ng
Spesifikasjoner
Syklus
Amper
e full
belastn
ing
Ledni
ng
Fase
Skillebr
yter
AWG
mm2
Modeller med F-hastighet
X
200–208
50/60
1/3
2/3
16/9
20/15
12/14
4/2,5
50/60
3
3
9
15
14
2,5
74
80
4
25,0
6
15
14
2,5
37
40
8
10,0
6
15
14
2,5
34
40
8
10,0
220-240
Q
N
Standard
200–208
Elektrovar
me
220-240
Standard
440–480
50/60
3
3
Elektrovar
me
P
Standard
380–415
50/60
3
3
Elektrovar
me
Modeller med V-hastighet
X
200–208
50/60
1/3
2/3
16/10
20/15
12/14
4/2,5
50/60
3
3
10
15
14
2,5
74
80
4
25,0
7
15
14
2,5
37
40
8
10,0
7
15
14
2,5
34
40
8
10,0
220-240
Q
N
Standard
200–208
Elektrovar
me
220-240
Standard
440–480
50/60
3
3
Elektrovar
me
P
Standard
380–415
50/60
3
3
Elektrovar
me
MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310.
Tabell 30
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
57
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
CE-godkjennelse
Modeller med 20 pund kapasitet (CE-godkjennelse)
Spenningsangivelse
Spennin
g
Kode
Spesifikasjoner
Syklus
Fase
Ampere
full
belastni
ng
Ledning
Skillebr
yter
mm2
Modeller med F- og V-hastighet
N
440–480
50/60
3
3
2
6
2,5
X
200–208
50/60
1/3
2/3
4/3
6
2,5
50/60
3
3
3
6
2,5
21
25
2,5
2
6
2,5
13
16
2,5
220-240
Q
P
Standard
200–208
Elektrovarm
e
220-240
Standard
380–415
50/60
3
3
Elektrovarm
e
MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310.
Tabell 31
Modeller med 30 pund kapasitet (CE-godkjennelse)
Spenningsangivelse
Spennin
g
Kode
Spesifikasjoner
Syklus
Fase
Ampere
full
belastni
ng
Ledning
Skillebr
yter
mm2
Modeller med F- og V-hastighet (med mindre annet angitt)
N
440–480
50/60
3
3
3
6
2,5
X (F-hastighet)
200–208
50/60
1/3
2/3
5/4
6
2,5
50/60
1/3
2/3
7/4
10/6
2,5
50/60
3
3
4
6
2,5
22
25
2,5
220-240
X (V-hastighet)
200–208
220-240
Q
Standard
200–208
Elektrovarm
e
220-240
Tabell 32 fortsetter ...
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
58
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Modeller med 30 pund kapasitet (CE-godkjennelse)
Spenningsangivelse
Spennin
g
Kode
P
Standard
380–415
Spesifikasjoner
Syklus
50/60
Fase
3
Ampere
full
belastni
ng
Ledning
3
Elektrovarm
e
Skillebr
yter
mm2
3
6
2,5
13
16
2,5
MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310.
Tabell 32
Modeller med 40 pund kapasitet (CE-godkjennelse)
Spenningsangivelse
Spennin
g
Kode
Spesifikasjoner
Syklus
Fase
Ampere
full
belastni
ng
Ledning
Skillebr
yter
mm2
Modeller med F- og V-hastighet (med mindre annet angitt)
N
Standard
440–480
50/60
3
3
Elektrovarm
e
X
200–208
3
6
2,5
22
25
2,5
50/60
1/3
2/3
7/4
10/6
2,5
50/60
3
3
4
6
2,5
42
50
10,0
3
6
2,5
26
32
2,5
3
6
2,5
26
32
2,5
220-240
Q
P (F-hastighet)
Standard
200–208
Elektrovarm
e
220-240
Standard
380–415
50/60
3
3
Elektrovarm
e
P (V-hastighet)
Standard
380–415
50/60
3
3
Elektrovarm
e
MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310.
Tabell 33
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
59
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Modeller med 60 pund kapasitet (CE-godkjennelse)
Spenningsangivelse
Spennin
g
Kode
Spesifikasjoner
Syklus
Fase
Ampere
full
belastni
ng
Ledning
Skillebr
yter
mm2
Modeller med F- og V-hastighet (med mindre annet angitt)
N
Standard
440–480
50/60
3
3
Elektrovarm
e
X
200–208
4
6
2,5
22
25
2,5
50/60
1/3
2/3
11/7
16/10
2,5
50/60
3
3
7
10
2,5
43
50
10,0
4
6
2,5
26
32
2,5
4
6
2,5
26
32
2,5
220-240
Q
P (F-hastighet)
Standard
200–208
Elektrovarm
e
220-240
Standard
380–415
50/60
3
3
Elektrovarm
e
P (V-hastighet)
Standard
380–415
50/60
3
3
Elektrovarm
e
MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310.
Tabell 34
Modeller med 80 pund kapasitet (CE-godkjennelse)
Spenningsangivelse
Spennin
g
Kode
Spesifikasjoner
Syklus
Fase
Ampere
full
belastni
ng
Ledning
Skillebr
yter
mm2
Modeller med F-hastighet
N
Standard
440–480
50/60
3
3
Elektrovarm
e
7
10
2,5
37
40
4,0
Tabell 35 fortsetter ...
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
60
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Modeller med 80 pund kapasitet (CE-godkjennelse)
Spenningsangivelse
Spennin
g
Kode
X
200–208
Spesifikasjoner
Syklus
Fase
Ampere
full
belastni
ng
Ledning
Skillebr
yter
mm2
50/60
1/3
2/3
12/8
16/10
2,5
50/60
3
3
8
10
2,5
72
80
16,0
7
10
2,5
33
40
4,0
7
10
2,5
37
40
4,0
220-240
Q
P
Standard
200–208
Elektrovarm
e
220-240
Standard
380–415
50/60
3
3
Elektrovarm
e
Modeller med V-hastighet
N
Standard
440–480
50/60
3
3
Elektrovarm
e
X
200–208
50/60
1/3
2/3
17/11
20/16
2,5
50/60
3
3
11
16
2,5
72
80
16,0
7
10
2,5
33
40
4,0
220-240
Q
P
Standard
200–208
Elektrovarm
e
220-240
Standard
380–415
50/60
3
3
Elektrovarm
e
MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310.
Tabell 35
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
61
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Modeller med 100 pund kapasitet (CE-godkjennelse)
Spenningsangivelse
Kode
Spennin
g
Spesifikasjoner
Syklus
Fase
Ampere
full
belastni
ng
Ledning
Skillebr
yter
mm2
Modeller med F- og V-hastighet
N
Standard
440–480
50/60
3
3
Elektrovarm
e
X
200–208
7
10
2,5
38
40
4,0
50/60
1/3
2/3
17/11
20/16
2,5
50/60
3
3
11
16
2,5
74
80
16,0
7
10
2,5
34
40
4,0
220-240
Q
P
Standard
200–208
Elektrovarm
e
220-240
Standard
380–415
50/60
3
3
Elektrovarm
e
MERK: De angitte ledningsstørrelsene er for kobber, THHN, 90 °C leder per NEC artikkel 310.
Tabell 36
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
62
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Krav til damp (kun alternativet
dampoppvarming)
Fordeling av vaskemiddel
ADVARSEL
Antall rom for vaskemiddel
4
Størrelse på væsketilførselstilkobling, mm
[tommer ]
W505
Informasjon om damptilførsel
4
Antall eksterne tilkoblinger for flytende middel 5
Varme overflater. Vil forårsake alvorlige brannskader.
Slå av strømmen og la damprør, tilkoblinger og
komponenter kjøle seg ned før du tar på dem.
Hvis maskinen er utstyrt med dampoppvarming (tilleggsutstyr),
skal rørsystemet installeres i samsvar med godkjent praksis for
damp. Krav til damp er oppført i Tabell 37 .
Antall signaler for flytende kjemikalier (kun
OPL)
8 [3/8]
Tabell 38
VIKTIG: Drypping av ufortynnede kjemikalier kan skade
maskinen. Alle pumper og rør for innsprøytning av
kjemiske midler skal monteres under vaskemaskinens
innsprøytningspunkt. Sløyfer hindrer ikke drypping
hvis disse instruksjonene ikke følges.
VIKTIG: Manglende overholdelse av disse
instruksjonene kan skade maskinen og gjør garantien
ugyldig.
Dampinnløpskoblin 18.1-45.4 kg [40–
gens størrelse, mm 100 pund]*
[in.]
13 [1/2]
Antall dampinnløp
1
Påkrevd trykk, (min. – maks. Pa [psi])
200 000-540 000
[30–80]
Maksimalt trykk, Pa [psi]
540 000 [80]
Ekstern forsyning av kjemiske midler
* Modellene9,1 og 13,6 kg [20 og 30 pund] kan klargjøres for
damp, og et sett er tilgjengelig for konvertering.
Tabell 37
VIKTIG: Garantien kan opphøre hvis dampfilteret
(besørges av kunden) ikke installeres.
Fordeling av vaskemiddel
For korrekt kommunikasjon mellom maskinen og et eksternt
system for kjemikaliforsyning, er det viktig at signalets
svakstrøm kobles riktig. Det medfølgende koblingsskjemaet viser
flere ulike alternativer for sikker og korrekt kabling av dette
grensesnittet.
Den foretrukne metoden for å koble ledningsnettet fra det
eksterne systemet for kjemikaliforsyning til maskinen, er å bruke
300mA effekten til maskinens 24 VAC kontrolltransformator,
som kun er tiltenkt dette formålet. Andre alternativer for
spenning og strøm er tilgjengelige, men krever endring av
kabling og må besørges med en ekstern strømkilde. Høyspente
kilder eller forsyningskoblinger skal ikke under noen
omstendigheter brukes for kommunikasjonskabling.
Du finner koblingspunkt for kommunikasjonskabling, som
inkluderer en enkel rekke med identifiserte terminalblokker,
under et servicepanel på den øvre bakdelen av maskinen.
ADVARSEL
Farlige kjemikalier. Kan skade øyne og hud. Bruk
øye- og håndbeskyttelse når du håndterer
kjemikalier. Unngå direkte kontakt med rå
kjemikalier. Les produsentens anvisninger ved
utilsiktet kontakt før du håndterer kjemikalier. Sørg
for at utstyr for øyeskylling og en nøddusj er lett
tilgjengelig. Sjekk ofte etter kjemiske lekkasjer.
Innsprøytning av kjemikalier med intern 24 VAC
kontrolltransformator
MERK: Alliance Laundry Systems anbefaler bruk av 24
VAC 300 mA kontrolltransformator.
W363
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
63
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Dette koblingsalternativet krever 3 terminaler.
FORSIKTIG
•
Ikke forsøk å øke den nominelle sikringsstrømmen
eller endre kablingen til rekkeklemmen for eksterne
kjemikalier slik at det kan oppstå konflikter med
metodene som foreslås i Koblingsskjema for valgfri
ekstern tilførsel.
W699
•
Terminal "24 VAC COM" brukes for å koble en side av den
interne kontrolltransformatoren til det felles inngangssignalet
for ekstern beholder.
Den andre terminalen brukes for å koble til den andre siden av
kontrolltransformatoren til maskinens felles utgangssignaler
gjennom en rød trådbro mellom "24VAC" og "RELAY
COM". Se Figur 34 .
VIKTIG: Ikke bruk transformatorterminalene hvis
ekstern strømforsyning benyttes.
VIKTIG: IKKE fjern den røde trådbroen fra
rekkeklemmen.
1
EXTERNAL DISPENSER CONNECTIONS
ES 1
EXAMPLE FOR EXTERNAL
DISPENSER CONNECTION
ES 2
ES 3
ES 4
RELAY COM
Supply 1
External
Dispensing
System
RELAY
COM
24VAC COM
RED
24VAC
24VAC COM
Internal
Supply
300mA Max
JUMPER FOR INTERNAL
24 VAC SUPPLY
CONNECTED TO RELAY
COM. (REMOVE IF NOT
WIRING TO INTERNAL
24 VAC SUPPLY
2
STEP 1: Insert screwdriver & press down
to open cage clamp.
STEP 2: Insert Wire
Wire Size 28-16AWG
0.08-1.5mm
8.5mm
Strip Length
3
4
CHM2336N_SVG
1.
2.
3.
4.
Relay com
Rød trådbro
24 VAC
Transformator
Figur 33
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
64
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
3
2
4
1
5
6
7
= Neutral
= Power
PHM821N_SVG
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Utgangseffekt ekstern forsyning
Intern kontrolltransformator
RELAY COM-terminal
Felles inngangssignal for ekstern beholder
Rød trådbro
24 VAC terminal
24 VAC COM terminal
Figur 34
Innsprøytning av kjemikalier med ekstern
vekselstrømkilde
MERK: Ekstern vekselstrømkilde besørges IKKE av
Alliance Laundry Systems.
1. Fjern den fabrikkinstallerte røde trådbroen mellom "24VAC"
og "RELAY COM".
2. Koble den ene siden av den eksterne strømmen til "RELAY
COM" og den andre til det felles inngangssignalet for ekstern
beholder . Se Figur 35 .
MERK: Strøm for ekstern forsyning skal ikke hentes fra
tilslutningspunktet for høyspenning.
VIKTIG: Den eksterne strømkilden skal forsyne strøm
på 240 VAC eller mindre og beskyttes ved 3 A eller
mindre.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
65
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
3
1
4
2
= Neutral
= Power
5
PHM823N_SVG
1.
2.
3.
4.
5.
Utgangseffekt ekstern forsyning
Rød trådbro
Felles inngangssignal for ekstern forsyning
VAC strømterminal
VAC RETURN-terminal
Figur 35
Signaler for ekstern forsyning
FORSIKTIG
Ikke forsøk å øke den nominelle sikringsstrømmen
eller endre kablingen til rekkeklemmen for eksterne
kjemikalier slik at det kan oppstå konflikter med
metodene som foreslås i Koblingsskjema for valgfri
ekstern tilførsel.
W699
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
Vaskesyklussignaler gis til det eksterne utstyret for
kjemikaliforsyning, og et "vent på neste trinn"-signal kan mottas
fra utstyret.
Hvis f.eks. ES1 er valgt, vil K1-kontakten lukkes og strømmen
forsynes til Supply 1-signalet. Kontakten forblir lukket i
tidsrommet som er programmert i kontrollen. Se Figur 36 for
kobling for intern forsyning eller Figur 37 for kobling for ekstern
vekselstrøm.
66
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
3
= Neutral
= Power
1
2
PHM822N_SVG
1. ES1 strømforsyning
2. K1 kontakt
3. Forsyning 1 signal
Figur 36
3
= Neutral
= Power
1
2
PHM824N_SVG
1. ES1 strømforsyning
2. K1 kontakt
3. Forsyning 1 signal
Figur 37
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
67
Delenr. F8429301NOR16
Installasjon
Kobling av ekstern forsyning av flytende middel
OPL-modeller
1. Vend ansiktet mot baksiden av maskinen og finn de fem (5)
10 mm [3/8 tommer] koblingspunktene til tilførselsslangene
på den høyre siden av ventilpanelet. Se Figur 38 .
Ventilpanelet sett bakfra
1
CHM2388N_SVG
1. Åpning for ekstern tilførselsslange
Figur 38
2. Bor gjennom de fem (5) plasthullene på ventilpanelet for de
eksterne tilførselsslangene etter behov.
3. Fjern plastrestene.
4. Fest de eksterne tilførselsslangene til portene ved hvert
borehull.
5. Sikre med egnede klemmer.
MERK: Ikke forsøk å koble tilførselspumpen for
kjemisk innsprøytning til andre elektriske
koblingspunkt enn de som fabrikken har tilrettelagt for
dette formålet.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
68
Delenr. F8429301NOR16
Oppstart
Oppstart
Installering av jekketralle-dekkplate
(kun 80 og 100 pund-modeller)
Etter at maskinen er fullstendig installert, kan jekketralledekkplaten (tilleggsutstyr) installeres.
1. Finn de to hullene på forsiden av rammen til maskinsokkelen.
Se Figur 39 .
4
1
3
2
1
CHM2392N_SVG
1.
2.
3.
4.
Mutter
Dekkplate
Skruebolt
Rammen til maskinsokkelen
Figur 39
2. Bruk jernvaren fra da du fjernet platen fra det bakre panelet,
og installer dekkplaten på rammen til maskinsokkelen.
Firkanten på skruebolten passer i det firkantede hullet i
maskinsokkelen. Se Figur 39 .
Trommelrotasjon
Kontroller at trommelen roterer mot klokken i
sentrifugeringstrinnet.
1. Koble strømmen fra maskin hvis rotasjon ikke er mot
klokken.
2. La en kvalifisert elektriker reversere de to motorlederne ved
inverterens terminalblokk.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
69
Delenr. F8429301NOR16
Drift
Drift
Bruksanvisning
ADVARSEL
1. Slå på hovedstrømkilden (skillebryter).
2. Vri håndtaket mot høyre for å åpne. Se Figur 40 .
For å forhindre personskade, må du unngå kontakt
med inntaksvanntemperaturer over 51° Celsius [125°
Fahrenheit] og varme overflater.
W748
6. Velg ønskede innstillinger for smuss (kun utvalgte modeller),
syklus (kun utvalgte modeller) og syklus/temperatur. LEDindikatoren(e) for den aktuelle syklusen lyser.
FORSIKTIG
CHM2243N_SVG
Vann kan ikke trekkes ut av elementer med
gummibakstykker. For å hindre at maskinen skades
pga. ubalanse, skal du ikke bruke et trommeltrinn
(sentrifuge) når elementene med gummibakstykker
vaskes. Dette gjør garantien ugyldig.
Figur 40
3. Fyll til kapasitet når det er mulig. IKKE OVERBELAST. Se
Figur 41 .
MERK: Underbelastning kan føre til ubalanse som
kan forkorte maskinens levetid.
U003I_SVG
Figur 41
4. Lukk døren og vri håndtaket mot klokken. Se Figur 42 .
CHM2244N_SVG
Figur 42
W880
7. Tilsett flytende vaskemiddel og/eller vaskepulver i
vaskemiddelbeholderen. Se Tabell 39 .
a. Vaskemiddel:
• Flytende - rom 1 (forvask) + rom 3
• Pulver - rom 1 (forvask) + rom 2
b. Blekemiddel:
• Flytende - rom 3
• Pulver - rom 2
c. Tøymykner:
• Flytende - rom 4
8. Legg i myter eller kort for automatmodeller ved behov.
• Legg i mynter hvis maskinen betjenes av mynter.
Telleverket beregner automatisk det gjenværende beløpet
etter hver mynt som legges i.
• Hvis maskinen er en kortautomat, setter du inn og fjerner
kortet i samsvar med systemets instruksjoner.
• Hvis enheten har et grensesnitt til et sentralt/eksternt
betalingssystem, går du til betalingskonsollen. Betal, velg
maskinen og følg instruksjonene på den sentrale/eksterne
betalingskonsollen.
9. Trykk på START-tastaturfeltet.
10. Ønsket vaskesyklus kan endres under første fylling. Når første
fylling er avsluttet, vil vaskesyklus som er aktiv for
øyeblikket forbli valgt vaskesyklus.
11. Når syklusen er fullført, viser skjermen "00".
5. Standard vaskesyklus vises.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
70
Delenr. F8429301NOR16
Drift
a. VASKEMIDDEL
1
2
CHM2227N_SVG
CHM2228N_SVG
1. Flytende vaskemiddel
2. Vaskepulver
b. BLEKEMIDDEL
3
4
CHM2229N_SVG
3. Flytende blekemiddel
CHM2230N_SVG
4. Blekemiddel i pulverform
c. TØYMYKNER
5
CHM2231N_SVG
5. Flytende tøymykner
Tabell 39
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
71
Delenr. F8429301NOR16
Vedlikehold
Vedlikehold
Vedlikehold
ADVARSEL
Skarpe kanter kan forårsake personskade. Bruk
varnebriller og -hansker, bruk riktige verktøy og bruk
lys ved håndtering av metallblikkdeler.
W366R1
VIKTIG: Sett på igjen alle paneler som fjernes for å
utføre service og vedlikehold. Ikke bruk maskinen med
manglende skjermer eller med ødelagte eller
manglende deler. Ikke forbigå noen
sikkerhetsinnretninger.
c. Kontroller at avløpsventilen fungerer og at avløpssystemet
er fritt for hindringer. Hvis vannet ikke lekker ut under
første vaskesegment, er avløpsventilen lukket og fungerer
som den skal.
3. Inspiser slangekoblingene til vanninntaksventilene på
baksiden av maskinen og se etter lekkasjer.
4. Inspiser dampslangekoblingene og se etter lekkasjer (hvor
aktuelt).
5. På maskiner som er utstyrt med et automatisk system for
kjemikalieforsyning, må alle slanger og slangetilkoblinger
kontrolleres for lekkasjer og synlige tegn til slitasje. Bytt ut
umiddelbart hvis dette kan observeres. Kjemiske slitasjer kan
skade maskinens komponenter.
ADVARSEL
Daglig
For å redusere faren for elektrisk støt, alvorlig
personskade eller dødsfall, må du koble fra
strømmen til vaskemaskinen/sentrifugen før du
kontrollerer ledningene.
VIKTIG: Sett på igjen alle paneler som fjernes for å
utføre vedlikehold. Ikke bruk maskinen med manglende
skjermer eller med ødelagte eller manglende deler. Ikke
forbigå noen sikkerhetsinnretninger.
ADVARSEL
Ikke spray vann på maskinen. Kortslutning og
alvorlig skade kan oppstå.
unique_56_Connect_42_note-1437506691659
VIKTIG: Dørlåsen skal kontrolleres daglig for å sikre
korrekt drift. Kontroller også at alle sikkerhets- og
instruksjonsmerker er på maskinen. Sikkerhets- og
instruksjonsmerker som mangler eller er uleselige,
skal skiftes umiddelbart.
Begynnelsen av dagen
1. Kontroller dørsperren før drift:
a. Prøv å starte maskinen mens døren er åpen. Maskinen skal
ikke starte.
b. Lukk døren uten å låse den, og start maskinen. Maskinen
skal ikke starte.
c. Prøv å åpne døren mens syklusen pågår. Døren skal ikke
åpnes.
Hvis dørlåsen og sperren ikke fungerer skikkelig, kobler du fra
strømmen og kontakter en servicetekniker.
2. Kontroller om det finnes lekkasjer i maskinen.
a. Start en tom syklus for å fylle maskinen.
b. Kontroller at døren og dørpakningen ikke lekker.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
W636
6. Kontroller at isolasjonen er intakt på hele det eksterne
ledningsnettet og at alle koblinger er sikre. Kontakt en
servicetekniker hvis du finner nakne ledninger.
7. Sørg for at alle deksler og sikringer er riktig montert.
Slutten av dagen
1. Inspiser og rengjør kurven og dørpakningen for rester av
vaskemiddel og fremmedlegemer.
2. Rengjør dørglasset og området mellom dørpakningen og
døren med en fuktig klut.
3. Rengjør det automatiske beholderlokket og området generelt
med et mildt rengjøringsmiddel. Skyll beholderen med rent
vann.
4. Rengjør toppen og fronten av maskinen og sidedekslene med
universalrengjøring. Skyll med rent vann og tørk.
VIKTIG: Bruk kun isopropanol til rengjøring av
overflatemerker. Bruk aldri ammoniakk-, eddik- eller
acetonbaserte rengjøringsmidler på
overflatemerker.
MERK: Tøm maskinen skikkelig etter hver fullførte
syklus for å hindre at det samler seg opp fuktighet.
La lastedøren og beholderlokket stå åpen etter hver
fullførte syklus for å la fuktigheten fordampe.
5. Steng av vanntilførselen.
Hver måned
72
Delenr. F8429301NOR16
Vedlikehold
MERK: Koble strømmen fra maskinen ved strømkilden
før de månedlige vedlikeholdsprosedyrene utføres.
1. Kontroller at kontaktpunktene på terminalene og
hurtigskillekoblingene er faste på hele maskinen ved å trekke
forsiktig i vairene. Fest løse kontakter på nytt.
2. For modeller med kapasitet på 36,3 og 45,4 kg [80 og 100
pund] målagrene smøres hver måned ELLER etter 200
timers drift (finn smøreillustrasjonen for lagre under
toppdekslet). Kontroller smørefettkanalen visuelt for
luftlommer; tøm for å fjerne.
1
2
Smørefettet må ha følgende egenskaper:
•
•
•
•
•
•
NLGI Grad 2
Lithium-basert
Vann-uløselig
Anti-rust
Anti-oksiderende
Mekanisk stabil
H042I_SVG
1. Hette
2. Dampfilter-element
Smørefettet må ha tilstrekkelig base oljeviskositet med en av
følgende sertifiseringer:
•
•
•
ISO VG 150 ( 135–165 cSt på 40 °C [709–871 SUS på
100°F])
ISO VG 220 ( 135–242 cSt på 40 °C [1047–1283 SUS på
100°F])
EN SAE 40 sertifisering er også akseptabelt så lenge cSt
eller SUS verdiene er innenfor de spesifiserte
ytterpunktene.
Pump fettpistolen sakte, tillat kun 2 pump.
MERK: Ikke pump fettpistolen før fettet kommer ut
av lagerhuset. Dette kan føre til oversmøring, og
forårsake skader på lagre og tetninger.
3. Rengjør filtrene til innløpsslangene:
a. Slå av vannet og la ventilen og vannlinjen avkjøles hvis
det er nødvendig.
b. Skru av innløpsslangen fra kranen og fjern filteret.
c. Rengjør filteret med såpevann og sett det på plass igjen.
Skift filteret om det er slitt eller skadet.
d. Gjenta fremgangsmåten med filteret på innsiden av
ventilen bak på maskinen.
MERK: Alle filtre må byttes hvert femte år.
4. Rengjør dampfilteret som er besørget av kunden (hvis
relevant). Se Figur 43 .
a. Slå av damptilførselen og la ventilen kjøle seg ned.
b. Skru av lokket.
c. Fjern elementet og rengjør.
d. Sett på plass elementet og lokket.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
Figur 43
5. Rengjør maskinen innvendig ved å tørke over med en fuktig
svamp eller fille.
6. Hvis aktuelt, sjekk forsyningsdispenserens slanger og
slangekoblinger for lekkasjer eller synlige tegn på svekkelse.
Erstatt umiddelbart hvis enten eller er tilstede.
Årlig
MERK: Koble strømmen fra maskinen ved strømkilden
før vedlikeholdsprosedyrene utføres.
1. Fjern fordeksler og deksler for tilgang på baksiden og inspiser
alle slanger, avløp og overløpstilkoblinger/klemmer for
lekkasjer. Inspiser alle slanger for synlige tegn til forringelse.
Bytt hvis det er nødvendig.
2. Inspiser og støvsug omformerens kjøleelement (hvor aktuelt).
3. Bruk en støvsuger til å fjerne lo fra motor.
4. Fjern de kjemiske forsyningskomponentene og sjekk alle
skylleslanger og tilkoblinger for gjenværende kjemikalier,
lekkasjer eller synlige tegn på svekkelse. Vask eller erstatt
hvis nødvendig.
MERK: Slanger og andre deler i naturgummi
forringes etter langvarig bruk. Slanger kan utvikle
sprekker, blemmer eller materialslitasje som følge
av temperaturen og det konstant høye trykket de
utsettes for.
MERK: Alle slanger må byttes hvert femte år.
5. Bruk trykkluft for å sikre at alle elektriske komponenter,
inkludert myntautomater (hvis relevant) er fri for fukt og støv.
6. Stram dørhengslene og festene ved behov.
7. Stram låsemutterene på motorens monteringsbolt hvis
nødvendig.
73
Delenr. F8429301NOR16
Vedlikehold
8. Kontroller strammingen til motorfjæren og motorremskivens
maskinvare. Kontroller også at øyebolten er riktig strammet
til.
9. Kontroller at dreneringens motorskjold er på plass og sikret
hvis installert.
10. Kontroller lagrenes festeskruer for å sikre at de er strammet
skikkelig. Se Strammemoment .
1
2
5
Strammemoment, ft-lbs.
Modell
Lager
3
4
Strammemo
ment
20
Alle
41
30–40
Alle
101
60
Alle
201
80-100
Alle
357
PHM963N_SVG
1.
2.
3.
4.
5.
Tabell 40
Øvre mutter
Låsemutter
Fjærlengde
Fjær
Øyebolt
Figur 44
11. Bruk de følgende prosedyrene til å bestemme om remmer må
byttes eller justeres. I begge tilfellene må du ringe en
kvalifisert servicetekniker.
a. Kontroller om remmene har ujevn slitasje og frynsete
kanter. Remmene skal ikke være vridd, og skal ligge
skikkelig på remskivene.
b. Etter at du har koblet fra strømmen til maskinen og har
fjernet alle nødvendige paneler for å få tilgang til
drivremmen, bruker du en av følgende metoder for å
kontrollere at remmen er strammet skikkelig.
•
•
Stramhetsmåler. Stram øyeboltens øvre mutter inntil
riktig remmåling (se Tabell 43 ) oppnås midt i spennet.
Stram strammemutteren til fjærbukken til 20,6 ± 2 ft.lbs. Se Figur 44 .
Fjærens lengde. Stram øyeboltens øvre mutter inntil
målingen av fjæren viser korrekt avstand mellom
krokene. Se Tabell 41 . Stram strammemutteren til
fjærbukken til 20,6 ± 2 ft.-lbs. Se Figur 44 .
Fjærens lengde, mm [in.]
MERK: Trommelens remskive skal roteres tre (3)
hele omdreininger før strammingen av remmen
beregnes etter hver justering.
•
Modell
Frekvensmåler. Stram til den øvre mutteren må
øyebolten til riktig frekvens (se Tabell 43 ) oppnås
midt i spennet. Stram låsemutteren til fjærbukken til
20,6 ± 2 ft.-lbs. Se Figur 44 .
Avstand mellom
kroker
20 (2 HP)
130 [5 1/8]
30-40
121 [4 3/4]
60
129 [5 1/16]
80-100
121 [4 3/4]
Tabell 41
•
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
74
Burroughs-måler (9,1 kg [20 pund] kun modeller
på 1 HK). Bruk en Burroughs-remmåler for å oppnå
riktig stramhet. Riktig remstramhet oppnås når
remmen kan bøyes fra normal posisjon (se Figur 45 )
ved moderat trykk på anvend i punktet midt mellom
remskivene.
Delenr. F8429301NOR16
Vedlikehold
Remstramming etter frekvens eller
stramhetsmåler
Model
l
1
CHM2437N_SVG
Figur 45
Oppretthold stramhet når remmen fjernes. Hvis
riktig stramhet oppnås, teiper du strammemutteren på
plass og løsner øyeboltens øvre mutter for å løsne
remmen. Skift remmen og stram øyeboltens øvre
mutter tilbake til strammemutterens posisjon. Se Figur
44 .
VIKTIG: Alle momentledd må være tørre (ikke
smurt).
c. Kontroller remmens tillatte avstand fra kanten til
trommelens remskive. Se Justering av flat remskive .
Justering av flat remskive, mm [in.]
Modell
Minste tillatte avstand fra
kant
20
2 [0,09]
30
2 [0,09]
40
2 [0,09]
60
10 [0,38]
Remstra
mming
(lbs.)
Stramhet
småler
(N)
20 (1 HP) 95 ± 2
39,6 ± 1,5
176 ± 7
20
98 ± 2
(2 HP)*
70,2 ± 5,6
312 ± 25
30*
99 ± 4
71 ± 5,6
317 ± 25
40*
87 ± 84
70,3 ± 6,3
313 ± 28
60*
87 ± 4
92,7 ± 8,8
413 ± 39
80
102 ± 2
132 ± 5
588 ± 23
100
118 ± 2
170,6
756,2
* Modeller laget før 13.10.14 er selvstrammende og
trenger ikke å justeres.
1. 6,35 mm [1/4 tomme] bøyning
•
Frekvens
(Hz)
Tabell 43
12. Fjern bakdekslet, kontroller overløpsslangen og
avløpsslangen for lekkasjer eller synlige tegn til forringelse.
Bytt øyeblikkelig hvis noen av delene oppdages.
13. Plasser en stor magnet over over den normalt lukkede
kulebryteren for å verifisere stabilitetsbryterens drift.
14. Gjennomfør en fabrikktest. Referanse Programmeringsmanual
for prosedyreopplysninger og komponenter som testes.
15. Kontroller alle lakkerte overflater for eksponert metall.
• Hvis bart metall vises skal det males med grunning eller
løsemiddelbasert maling.
• Hvis det dukker opp rust så skal dette fjernes med
sandpapir eller med hjelp av kjemikalier. Deretter mal
med grunning eller løsemiddelbasert maling.
16. Stram ankerboltene ved behov.
17. Stram til ankerboltene som beskrevet i Maskinmontering og
mørtel kapitlethvis det er nødvendig. Kontroller for sprekker i
mørtelen.
VIKTIG: Alle momentledd må være tørre (ikke smurt).
Tabell 42
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
75
Delenr. F8429301NOR16
Vedlikehold
Behandling av rustfritt stål
•
•
•
•
•
•
•
•
Fjern smuss og fett med vaskemiddel og vann. Skyll grundig
og tørk etter vasking.
Unngå kontakt med ulike metaller for å hindre galvanisk
korrosjon når salte eller sure løsninger er til stede.
Ikke la salte eller sure løsninger fordampe og tørke på rustfritt
stål. Tørk bort alle rester.
Gni i samme retning som poleringslinjene eller "kornene" i
det rustfrie stålet for å unngå skrapemerker når du bruker
slipemiddel. Bruk rustfritt stålull eller myke børster uten
metall. Ikke bruk vanlig stålull eller stålbørster.
Hvis det rustfrie stålet ser ut til å ruste, kan kilden til rusten
være en jern- eller ståldel som ikke er består av rustfritt stål,
f.eks. en nagl eller skrue.
Fjern misfargingen eller varmeflekker etter overoppheting ved
å skrubbe med et pulver eller bruke egnede kjemiske
løsninger.
Ikke la steriliserende løsninger være på utstyr av rustfritt stål
over lenger tid.
Når ekstern kjemikaliforsyning benyttes, må du forvisse deg
om at kjemikaliene ikke suges opp når maskinen ikke er i
bruk. Svært konsentrerte kjemikalier kan påføre rustfritt stål
og andre maskinkomponenter alvorlig skade. Denne typen
skader dekkes ikke av produsentens garanti. Plasser pumpen
og rørsystemet under maskinens innsprøytningspunkt for å
hindre at kjemikalier suges inn i maskinen.
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
76
Delenr. F8429301NOR16
Avfallsbehandling
Avfallsbehandling
Dette apparatet er merket i henhold til det europeiske WEEEdirektivet 2002/96/EF om avfall fra elektriske og elektroniske
produkter.
Dette symbolet på produktet eller emballasjen viser at produktet
ikke skal behandles som husholdningsavfall. Se Figur 46 . I
stedet skal den leveres til et egnet samlingssted for resirkulering
av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt
avfallsbehandling av produktet, bidrar du til å forhindre negative
følger for miljø og helse, som ellers kan oppstå hvis produktet
avfallsbehandles på feil måte. Resirkulering av materialene bidrar
til å spare naturressurser. For mer informert detaljert informasjon
om resirkulering av produktet: Ta kontakt med kommunen,
avfallsverket eller forhandleren av produktet.
MIX1N_SVG
Figur 46
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC -
MÅ IKKE KOPIERES eller VIDEREFORMIDLES
77
Delenr. F8429301NOR16