Anbud for båtrute i Nordfold for Konkurransegrunnlag for

Konkurransegrunnlag
for båtrute i
Tysfjord
1. mai 2017 – 30. april 2021
Dato 04.05.2016
1 INNBYDELSE ......................................................................................................... 5
2 KONKURRANSEN .................................................................................................. 7
2.1 Lovgrunnlag ......................................................................................................................... 7
2.2 Tilbudets utforming og innhold............................................................................................ 7
2.3 Avvik fra konkurransegrunnlaget......................................................................................... 7
2.4 Alternative tilbud.................................................................................................................. 7
2.5 Tilbakekalling, avlysing og endring av tilbudet ................................................................... 8
2.6 Kriterier for valg av tilbud ................................................................................................... 8
2.7 Kommunikasjon under tilbudsfasen ..................................................................................... 8
3 KVALIFIKASJONSKRITERIER .............................................................................. 9
3.1 Generelt ................................................................................................................................ 9
3.2 Minimumskrav - attester ...................................................................................................... 9
4 INFORMASJON OM RUTEOMRÅDE ................................................................... 10
4.1 Ruteområde ........................................................................................................................ 10
5 ANSVARSFORDELING MELLOM OPERATØR OG OPPDRAGSGIVER ........... 11
5.1 Daglig drift ......................................................................................................................... 11
5.2 Ruteplanlegging ................................................................................................................. 11
5.3 Kostnadsansvar................................................................................................................... 11
5.4 Billetteringssystem ............................................................................................................. 11
5.5 Takst ................................................................................................................................... 12
5.6 Kontakt med skole og kommuner ...................................................................................... 12
5.7 Informasjon til trafikantene ................................................................................................ 12
5.8 Ruteinformasjon ................................................................................................................. 12
5.9 Hittegods ............................................................................................................................ 13
5.10 Kontakt med korresponderende transportselskap ............................................................ 13
5.11 Markedsansvar ................................................................................................................. 13
2
5.12 Kaier og avgifter............................................................................................................... 13
5.13 Reklamerettigheter ........................................................................................................... 14
6 KRAV TIL GJENNOMFØRING AV TRANSPORTOPPDRAGET ......................... 15
6.1 Formelle krav ..................................................................................................................... 15
6.2 Krav til regularitet .............................................................................................................. 15
6.3 Fartøy ................................................................................................................................. 16
6.4 Reservefartøy ..................................................................................................................... 17
6.5 Mannskap ........................................................................................................................... 17
6.6 Møter .................................................................................................................................. 18
6.7 Rapportering ....................................................................................................................... 18
6.8 Profilering........................................................................................................................... 18
6.9 Miljøavgift og miljøkrav .................................................................................................... 19
7 KONTRAKTBESTEMMELSER............................................................................. 20
7.1 Godtgjørelse ....................................................................................................................... 20
7.2 Regulering av godtgjørelsen............................................................................................... 20
7.3 Offentlige avgifter eller andre forhold ............................................................................... 20
7.4 Avregning ........................................................................................................................... 21
7.5 Endringer ............................................................................................................................ 21
7.6 Chartertrafikk ..................................................................................................................... 21
7.7 Operatørs kontraktsbrudd, prisavslag og erstatning ........................................................... 22
7.8 Kvalitetsgebyrer ................................................................................................................. 22
7.9 Oppdragsgivers kontraktsbrudd ......................................................................................... 23
7.10 Force majeure ................................................................................................................... 23
7.11 Opphør av kontraktsforpliktelsene ................................................................................... 23
7.12 Tvister............................................................................................................................... 24
Vedlegg 1: Kontrakt ................................................................................................................. 25
Vedlegg 2: Tilbudsskjema ........................................................................................................ 27
3
Vedlegg 3: Ruteplan ................................................................................................................. 28
Vedlegg 4: Retningslinjer for økonomisk rapportering ........................................................... 31
Vedlegg 5: Mannskapsliste ...................................................................................................... 35
Vedlegg 6: Bareboat ................................................................................................................. 36
Vedlegg 7: General arrangement - external ............................................................................. 58
Vedlegg 8: Fartøy- og vedlikeholdsspesifikasjon .................................................................... 59
Vedlegg 9: Sjekkliste ............................................................................................................. 111
4
1 INNBYDELSE
Nordland fylkeskommune inviterer til anbudskonkurranse med forhandlinger om drift av
båtrute i Tysfjord. I denne konkurransen fremskaffer fylkeskommunen hovedfartøy som skal
benyttes.
Konkurransen offentliggjøres via www.doffin.no
Kontraktsperioden for ruteproduksjon vil være 1. mai 2017 til og med 30. april 2021 med
mulighet for prolongering i 1 + 1 år. Overtagelse av fartøy vil skje ved kontraktsignering.
Definisjoner:
Oppdragsgiver
Tilbyder
Operatør
Bruttokontrakt
Nordland fylkeskommune
Rederi som deltar i konkurransen
Tilbyder som det inngås kontrakt med
Operatør har ansvar for kostnadene i kontraktsperioden, mens
oppdragsgiver har ansvar for inntektene.
Fremdriftsplan for tilbudsprosessen er følgende:
Element
Dato
Tid
Sted
Merknad
Utlysning anbud
09.05.2016
Frist for å stille spørsmål
01.09.2016 09.00
doffin.no
Frist for levering
15.09.2016 09.00
Skriftlig tilbud +
CD/USB-penn
Tilbudsåpning
15.09.2016 10.00
Ikke offentlig
Avklaringer/forhandlinger
Uke 38-39
Kontraktsinngåelse
07.11.2016
Vedståelsesfrist
15.03.2017 09.00
Oppstart
01.05.2017
Datoer for avklaring, forhandling og kontraktsinngåelse er tentative.
5
Tilbudet skal leveres/sendes i lukket og nøytral innpakning til:
Nordland fylkeskommune
Samferdsel
Fylkeshuset (Prinsens gate 100)
N - 8048 BODØ
Tilbudet merkes: «Båtanbud – Tysfjord».
Dersom tilbudet ikke sendes pr. post skal det leveres i resepsjonen på fylkeshuset.
Kontaktperson i Nordland fylkeskommune er Remi Andorsen
E-post: [email protected]
6
2 KONKURRANSEN
2.1 Lovgrunnlag
Konkurransen gjennomføres som en konkurranse med forhandling iht. Lov om offentlige
anskaffelser av 16. juli 1999 nr. 69 og forskrift om offentlige anskaffelser av 7. april 2006 nr.
402. For denne anskaffelsen gjelder forskriftens del I og II.
Det forutsettes at tilbyder forholder seg til lover og forskrifter som kan få innvirkning på
kontraktsforholdet mellom oppdragsgiver og operatør.
2.2 Tilbudets utforming og innhold
1. Pristilbudene for driften skal gis på vedlegg 2.” Tilbudsskjema”. Tilbudsskjema skal være
datert og underskrevet.
Det forespørres om to priser. Den ene prisen er knyttet til ordinær drift mens den andre
prisen er knyttet både til ordinær drift og samfunnsbåt med 24 timers beredskap.
2. Tilbudet skal foreligge på norsk, og et eksemplar av tilbudet skal foreligge på papirformat.
Det samme tilbudet skal i tillegg innleveres elektronisk på USB minnebrikke. Ved
eventuelle uoverensstemmelser gjelder tilbudet som er gitt på papirformat.
Etter offentlighetsloven § 23, 3. ledd er tilbud fra leverandører og evalueringsprotokoll
offentlige fra det er gjort valg av leverandør. Dette innebærer at oppdragsgiver har plikt til
å gi ut tilbud som er innkommet i en anbudskonkurranse til enhver som ber om det. Unntak
gjelder for taushetsbelagte opplysninger. På denne bakgrunn bes leverandørene om å levere
med en sladdet versjon av tilbudet hvor leverandøren kun fjerner de opplysningene som
anses som forretningshemmeligheter etter Offentlighetsloven. Dette skal gjøres i
elektronisk versjon.
3. Enhver kostnad for tilbyder ved utarbeidelse, innlevering og avklaring av tilbudet skal
dekkes av tilbyder.
4. Tilbyderne skal vedstå seg tilbudet i 6 mnd. fra anbudsåpningen.
2.3 Avvik fra konkurransegrunnlaget
Dersom tilbudet er ment å avvike fra konkurransegrunnlaget, eller det er tatt forbehold, skal
dette gå klart fram av tilbudet og eventuelt tas inn i egne vedlegg. Avvik og forbehold skal
ikke være vesentlige, og de skal være presise og entydige, slik at oppdragsgiver kan vurdere
de uten kontakt med tilbydere. Tilbydere skal prise forbehold og prisfastsettingen skal
grunngis. Oppdragsgiver kan overprøve tilbyder sin prisfastsetting.
2.4 Alternative tilbud
Alternative tilbud blir ikke akseptert. Det er heller ikke anledning til å gi tilbud på deler av
oppdraget.
7
2.5 Tilbakekalling, avlysing og endring av tilbudet
1. Tilbudet kan tilbakekalles eller endres innen tilbudsfristens utløp. Tilbakekallingen skal
skje skriftlig. Endringen av tilbudet er å betrakte som et nytt tilbud og skal foretas i
samsvar med pkt. 2.2.
2. Oppdragsgiver kan avlyse konkurransen med øyeblikkelig virkning dersom det foreligger
en saklig grunn. Det tas forbehold om å avvise tilbud som ikke er innenfor
fylkeskommunes budsjett.
3. Oppdragsgiver kan forkaste alle tilbud dersom resultatet av konkurransen gir saklig grunn
for det.
2.6 Kriterier for valg av tilbud
Oppdragsgiver vil med bakgrunn i mottatte tilbud gjennomføre forhandlinger med alle
tilbydere. Det vil kunne forhandles om alle punktene i tilbudet. Forhandlingene vil
gjennomføres i Bodø eller pr. telefon. Det vil under forhandligene avklares om fartøyet kun
skal utføre ordinær ruteplan eller også utføre samfunnsbåttjenester.
Det tilbud som gir lavest pris for oppdragsgiver, etter forhandlinger, vil bli valgt. Tilbudet
skal være i 2017 kroner eks. merverdiavgift. Valgt tilbyder vil bli tilskrevet. Alle øvrige
tilbydere, vil bli gitt frist for innsigelse på mottatte informasjon om tildeling.
2.7 Kommunikasjon under tilbudsfasen
For å sikre likebehandling vil samtlige spørsmål og svar bli nummerert og distribuert via
www.doffin.no. Spørsmål og svar skal være skriftlige. Oppdragsgiver skal i sitt svar ikke
opplyse om hvem som har stilt spørsmålet.
8
3 KVALIFIKASJONSKRITERIER
3.1 Generelt
Adgang til å gi tilbud
Bare den som fyller vilkårene for utøvelse av persontransport gitt i forskrift av 26. mars 2003
nr. 401 om yrkestransport innenlands med motorvogn og fartøy kan delta i konkurransen. Det
samme gjelder underleverandører.
Dersom to eller flere tilbydere ønsker å levere et tilbud i fellesskap, forutsetter oppdragsgiver
at tilbyderne selv forsikrer seg om at dette ikke er i strid med reglene i lov om konkurranse
mellom foretak og kontroll med foretakssammenslutninger (konkurranseloven) av 5. mars
2004 nr. 12.
Operatør plikter å stille bankgaranti for oppfyllelse av de kontraktsforpliktelser tilbudet
gjelder se punkt 6.1. Det er i forbindelse med innlevering av tilbud tilstrekkelig med”
Villighetserklæring” fra finansieringsinstitusjon som uten forbehold bekrefter at bankgaranti
vil bli stilt senest ved kontraktsinngåelse.
3.2 Minimumskrav - attester
Attest for skatt og merverdiavgift
Tilbyder skal framlegge attest for betaling av skatt og merverdiavgift fra skatteetaten i
kommunen der tilbyderen har sitt hovedkontor. Attesten skal ikke være eldre enn 6 måneder
regnet fra tilbudsfristens utløp.
HMS - egenerklæring
Tilbyder skal framlegge en egenerklæring om at tilbyderen oppfyller, eller ved eventuelt
tildeling av kontrakt vil oppfylle, lovbestemte krav i Norge når det gjelder helse, miljø og
sikkerhet.
Firmaattest
Det kreves at tilbyder har et lovlig etablert foretak. Dette dokumenteres ved at tilbyder
fremlegger firmaattest.
Politiattest
Tilbyder skal fremlegge politiattest (vandelsattest) for daglig leder, ikke eldre enn 6 måneder.
Dokumentasjon for arbeidsvilkårene
Tilbyder skal fremlegge egenerklæring om at både egne ansatte eller ansatte hos
undertransportører fyller vilkårene i FOR 2008-02-08 nr. 112: Forskrift om lønns og
arbeidsvilkår i offentlige kontrakter.
9
4 INFORMASJON OM RUTEOMRÅDE
4.1 Ruteområde
Ruten er en lokalrute i Tysfjord kommune.
For informasjon om ruteplan se vedlegg 3.
10
5 ANSVARSFORDELING MELLOM OPERATØR OG
OPPDRAGSGIVER
Kontrakten mellom oppdragsgiver og operatør er en bruttokontrakt, der alle inntektene
tilfaller oppdragsgiver og der operatør godtgjøres for utført leveranse.
5.1 Daglig drift
Det kreves at operatør skal ivareta oppgaver som driftsplanlegging/daglig drift, besvare
telefonhenvendelser, ha kontakt med berørte parter samt delta i eventuelle rutekonferanser i
området.
Operatør skal oppgi mobilnummer som passasjerer kan kontakte fartøyet/rederi på.
Operatør skal utforme rutiner for behovsanløp og er ansvarlig for eventuelle kostnader
forbundet med administrasjon av dette.
5.2 Ruteplanlegging
Ruteplanlegging er oppdragsgivers ansvar. Operatør skal ha løpende publikumskontakt og
følge utviklingen i reisebehov og trafikkmønster samt foreslå tilpasninger i rutemønsteret til
oppdragsgiver.
Operatør skal følge de frister for ruteforslag/ uttalelser som oppdragsgiver bestemmer,
herunder kvalitetssikring av fremtidige rutedatasett.
Oppdragsgiver skal gi skriftlig bestilling/godkjenning av alle produksjonsendringer før de
iverksettes. Godkjente endringer vil danne grunnlag for eventuelle endringer i godtgjørelse, se
punkt 7.5.
5.3 Kostnadsansvar
Kostnadsansvaret ligger hos operatør. Det er operatør sitt ansvar å utføre avtalt produksjon
innenfor de økonomiske rammer som er fastsatt mellom partene.
5.4 Billetteringssystem
Operatør er ansvarlig for korrekt billettering. Billetteringen skal gjennomføres i henhold til
oppdragsgivers takstregulativ/godsregulativ for hurtigbåter. Operatør plikter å bruke den
billetteringsmaskin som oppdragsgiver stiller til rådighet. Operatør skal tilby både
kontantbetaling og betaling via betalingsterminal ved billettsalg.
Retningslinje for økonomisk rapportering se vedlegg 4.
11
Operatør er ansvarlig for:
1. Billettmaskinene skal benyttes i henhold til leverandør sin spesifikasjon.
2. At mannskapet gjennomgår obligatorisk opplæring på elektronisk billetteringsmaskin i
henhold til opplæringsprogram definert av oppdragsgiver. Operatør plikter å oppnevne
kontaktperson knyttet til rollen som” superbruker”. Kontaktpersonen skal ivareta og
besvare spørsmål, internt hos operatør, knyttet til funksjonalitet og drift av billettmaskinen
og funksjoner knyttet til billetteringssystemet. Alle kostnader til opplæring av mannskap,
superbrukere og andre i forhold til billetteringssystemet er operatør sitt ansvar.
3. Operatør er ansvarlig for overlevering av billetteringsutstyr kostnadsfritt til oppdragsgiver
ved avtaleslutt.
4. Operatør er pliktig å anskaffe betalingsterminaler til ruten. Alle kostnader knyttet til
betalingsterminaler er operatør sitt ansvar.
5.5 Takst
Operatør skal benytte de til enhver tid gjeldende takster/takstbestemmelser fastsatt av
oppdragsgiver.
Det er kun oppdragsgiver som kan innvilge fri reiserett for passasjerer. Dersom operatør tilbyr
ansatte fri reiserett i henhold til tariff, settes kostnaden pr. kort til kr. 1 500,- eks. mva. pr. år.
Oppdragsgiver vil fakturere operatør fortløpende ved utstedelse av kort.
5.6 Kontakt med skole og kommuner
Oppdragsgiver er ansvarlig for dialog med kommuner/skoler angående avvikling av
skoleskyss. I den grad kommuner/skoler kontakter operatør angående skoleskyss, skal dette
umiddelbart meddeles oppdragsgiver.
5.7 Informasjon til trafikantene
Oppdragsgiver krever at følgende minstestandard legges til grunn for muntlig informasjon
ombord på fartøyet:





Ønske publikum velkommen ombord
Sikkerhetsrutiner
Fortelle hvilket rederi som trafikkerer ruta og at ruten drives på vegne av Nordland
fylkeskommune
Informere om overfartstid
Informere om neste anløpssted
Mannskapet skal også gi informasjon om viktige korresponderende kommunikasjoner.
5.8 Ruteinformasjon
Ruteinformasjon er oppdragsgiver sitt ansvar.
Operatør skal sørge for at ruteinformasjon gjøres tilgjengelig på fartøy og anløpssteder.
Operatør har ansvar for at informasjonsmateriell som er utsatt for vind og vær, hærverk m.m.
skiftes ut.
12
Oppslagstavle i A3 format skal være tilgjengelig sentralt plassert for informasjon for
oppdragsgiver om bord i fartøyet.
Oppdatering av informasjon skal skje senest i løpet av 3 virkedager eller i henhold til særskilt
frist satt av oppdragsgiver.
Operatør har ansvar for fortløpende å melde inn driftsforstyrrelser/avvik i rutene til
177Nordland og oppdragsgiver.
5.9 Hittegods
Håndtering av hittegods er operatør sitt ansvar og operatør plikter å etablere rutiner for
ivaretakelse av hittegods, jfr. Lov om hittegods av 29. mai 1953, nr. 3.
5.10 Kontakt med korresponderende transportselskap
Operatør har ansvar for nødvendig kontakt med tilstøtende trafikkselskap for å gjennomføre
daglig drift.
5.11 Markedsansvar
Oppdragsgiver har markedsansvaret og enerett til oppheng av kampanjemateriell ombord i
fartøyet. Operatør er ansvarlig, vederlagsfritt, for montering og demontering av innvendig
kampanjemateriell.
Klager og henvendelser fra kunder skal ivaretas av oppdragsgiver. Direkte henvendelser til
operatør, vedrørende ovennevnte, skal videreformidles til oppdragsgiver. Operatør skal
likevel besvare forespørsler som vedrører daglig drift.
Oppdragsgiver vil kunne gjennomføre kundetilfredshetsundersøkelser i kontraktsperioden.
Operatør skal legge til rette for at dette uten økonomisk kompensasjon.
Operatør skal hver måned offentliggjøre statistikk knyttet til inntekt/passasjerutvikling for
sine ansatte.
Oppdragsgiver har rett til å delta på inntil to møter for alle ansatte i løpet av hvert kalenderår.
Dersom operatør ikke avholder slike møter har oppdragsgiver rett til å kalle inn og samle alle
sjåfører en dag i løpet av hvert kalenderår. Kostnader knyttet til ovennevnte møter dekkes i
sin helhet av operatør.
5.12 Kaier og avgifter
Operatør er ansvarlig for å inngå avtaler knyttet til passasjer-, gods- og anløpsavgift for det
enkelte anløpssted. Disse kostnadene vil bli refundert av oppdragsgiver ved dokumentasjon.
Rutiner knyttet til økonomisk oppgjør av kai- og ekspeditørkostnader vil bli utarbeidet av
oppdragsgiver etter valg av operatør. Operatør må foreta utbetaling til den enkelte
kaieier/ekspeditør og etterfakturere oppdragsgiver pr. måned.
Dersom kostnader overstiger satser i ekspeditøravtalen (vedlegg 6) skal oppdragsgiver
godkjenne avtalen i forkant av signering.
13
Operatør er ansvarlig for kostnader knyttet til tanking av drivstoff og håndtering av eget
avfall, samt liggekostnader for fartøyet.
Alternativ til dagens kailøsninger kan aksepteres, forutsatt godkjent til slik bruk. I tillegg skal
plassering godkjennes av oppdragsgiver.
5.13 Reklamerettigheter
Det er kun oppdragsgiver som innehar rettigheter til reklame/informasjon på fartøyene.
For innvendig opphenging/utlegging og fjerning av reklame/informasjon skal dette
gjennomføres innenfor gitte tidsperioder gitt av operatør, uten ytterligere kostnad for
oppdragsgiver.
14
6 KRAV TIL GJENNOMFØRING AV TRANSPORTOPPDRAGET
6.1 Formelle krav
Operatør skal fylle gjeldende krav til yrkesmessig persontransport. Dersom tilbyder ikke har
løyve, skal han dokumentere at krav til vandel, økonomi og kompetanse er oppfylt, jfr.
Forskrift om yrkestransport innenlands med motorvogn eller fartøy 2003 nr. 0401.
Mottatte tilbud regnes også som søknad om løyve for drift av rutene, og tilbyderen som blir
valgt vil få enerett til drift av de aktuelle rutene i løyve/kontraktsperioden.
Oppdragsgiver vil utstede løyve for kontraktsperioden regnet fra datoen for driftsoppstart.
Løyvegaranti fra bank/finansieringsinstitusjon på kr 73.000,- for første fartøy og kr. 41.000,for evt. påfølgende fartøy må kunne stilles på kontraktstidspunkt.
Operatør er ansvarlig for innen oppstart å innhente og opprettholde de godkjennelser og
tillatelser som er nødvendig for utførelsen av leveransen.
Operatør er ansvarlig for å tilfredsstille de krav myndighetene stiller til ansattes sertifikater,
kompetanse m.m. Operatør plikter også å tilfredsstille de krav myndighetene stiller overfor
selskapets administrasjon og ledelse, jfr. Forskrift om yrkestransport innenlands med
motorvogn eller fartøyer 2003 nr. 0401.
Dersom operatør avhendes, eller det oppstår vesentlige endringer i ledelse og eierforhold, skal
dette umiddelbart meddeles oppdragsgiver. Se Forskrift om yrkestransport innenlands med
motorvogn eller fartøy 2003 nr.401 § 10 og 11.
Operatør plikter å stille bankgaranti for oppfyllelse av de kontraktsforpliktelser tilbudet
gjelder. Bankgarantien skal tilsvare 10 % av kontraktens inngangsverdi (helårlig
godtgjørelse). Bankgarantien kommer som et tillegg til de generelle krav som stilles for
yrkesmessig persontransport samt kostnader for utstedelse av løyver.
Det er i forbindelse med innlevering av tilbud tilstrekkelig med ”Villighetserklæring” fra
finansieringsinstitusjon som uten forbehold bekrefter at bankgaranti vil bli stilt senest ved
kontraktsinngåelse.
I kontraktsperioden kan operatør ikke skifte bank/finansinstitusjon uten at oppdragsgiver er
informert om dette. Ved bytte skal det foreligge ny bankgaranti før eksisterende kan
oppheves.
Krav til lønns- og arbeidsvilkår for de ansatte, se punkt 6.5.3.
6.2 Krav til regularitet
Operatør har ansvar for å holde rutetidene. Operatør kan fremme forslag om ruteendringer
etter kontakt med selskap som driver ruter i korrespondanse.
Operatør skal rapportere og oppgi grunn for alle avvik fra rutetidene.
Operatør skal føre statistikk over regularitetsavvik, og skal rapportere slike avvik til
oppdragsgiver hver mnd. Nærmere rutiner utarbeides ved driftsoppstart.
15
Operatør har ansvar for at årsakene til forsinkelser som oppstår regelmessig blir analysert og
tiltak blir iverksatt.
6.3 Fartøy
6.3.1 Eierskap til fartøy
Når det gjelder eierskap til fartøyet skiller man mellom drift og eierskap.
Operatør plikter å leie fartøyet i hele kontraktsperioden. Operatør overtar fartøyet ved
fartøyets byggeverft i Gursken, med mindre annet sted er særskilt avtalt med oppdragsgiver.
Operatør må ta høyde for transportkostnader fra Gursken til ruteområde, opplæring samt alle
øvrige kostnader før fartøyet settes inn i rute.
For nærmere informasjon om leiekostnad se vedlegg 2.
6.3.2 Fartøy som skal benyttes
Fartøyet som skal benyttes i anbudet overtas som nybygg fra GS Marine Produksjon as,
Gursken. Operatør plikter å overta fartøyet ved kontraktsinngåelse, med mindre annet er
avtalt. Dersom fartøyet ikke er levert til oppstart av kontrakten plikter operatør å starte
ruteproduksjon med reservefartøy. Operatør vil ikke bli avregnet for denne bruk jf. punkt 7.4.
Det åpnes for at motorene kan derates. Dersom operatør velger å derate motorene må de
dokumentere ovenfor oppdragsgiver at motorene ikke tar skade av å bli deratet samt framvise
dokumentasjon fra motorleverandør om at garantien fortsatt gjelder. I tillegg må krav til
servicefart opprettholdes. Alle kostnader knyttet til derating/tilbakestilling av motorene må
dekkes av operatør. Ved tilbakelevering av fartøyet skal motoren tilbakestille slik som den var
ved levering.
For nærmere spesifikasjon av fartøyet se vedlegg 8 og 9.
6.3.3 Bareboat
Det inngås en bareboatavtale basert på prinsippet ”hell and high water” – se vedlegg 7.
6.3.4 Vedlikeholdsprogram
For informasjon om vedlikeholdsprogrammet se vedlegg 9.
Det vedlikeholdssystemet som følger fartøyet er Premaster. Ved overlevering av fartøyet vil
operatør få opplæring i systemet. Øvrige kostnader knyttet til Premaster er operatørs ansvar.
Det kreves at operatør og mannskap har kompetanse til bruk av vedlikeholdssystemet, både
ved oppstart av ruten samt i hele avtaleperioden.
Operatør er ansvarlig for løpende vedlikehold. Det skilles mellom løpende vedlikehold og
klassekostnader (DNVGL kostnader). Oppdragsgiver vil dekke de klassekostander som
fremkommer ved hovedklassing, hvert femte år, under forutsetning om at fartøyet er
vedlikeholdt og sertifisert på vanlig måte i leieperioden. Dette må ikke forveksles med det
løpende vedlikehold og utgifter til sertifiseringer fra sjøfartsmyndighetenes side, som selvsagt
16
er operatørens ansvar gjennom hele leieperioden. Kostnader knyttet til hovedklassing utføres
etter forhåndsgodkjent budsjett og etter regning.
Ved manglende vedlikehold vil etterslep bli belastet operatør etter regning.
6.3.5 Bruk av fartøy utover ruteproduksjon
Bruk av fartøy utover ordinær ruteproduksjon må avklares skriftlig med oppdragsgiver.
6.3.6 Nødvendig sertifisering av operatør
Operatør skal innen oppstart tilfredsstille de krav til sertifisering som oppgitte fartøy og
passasjertransport krever.
6.3.7 Krav til forsikring
Operatør plikter å forsikre fartøyet fra overtagelsestidspunktet. Forsikringskrav skal være det
samme som fremkommer i vedlagte Bareboat avtale. Operatør skal når oppdragsgiver ber om
det, minst årlig sende en oversikt med bekreftelse på at forsikringer er inngått og tidsrom for
gyldighet.
6.4 Reservefartøy
Som en del av tilbudet skal det legges frem en beredskapsplan som sikrer at
ruta ikke er ute av drift mer enn 8 timer fra avviket oppstår. Reservebåtkapasiteten skal være
følgende:
Reservebåt skal minimum ha 36 passasjerplasser, og servicefart på 18 knop. Fartøyet skal
være lasteførende. Operatør skal synliggjøre at de har tilgang til reservemateriell som
oppfyller disse kravene. Reservefartøy trenger ikke ha universell utforming.
Dersom prisalternativ 2 (samfunnsbåt) velges må det i tillegg til ovennevnte tas høyde for
innfesting og sikring av båre i salong samt god og sikker ombord og ilandføring.
Kostnader forbundet med reservefartøy skal dekkes fullt ut av operatør.
Årlig kontroll, planlagte reparasjoner o.l. på hovedfartøy må ikke gjøres i perioden mai til og
med september uten samtykke fra oppdragsgiver.
6.5 Mannskap
Besetningen må ha farvannskunnskap for de aktuelle ruteområdene. Operatør plikter å tilegne
seg kunnskap om forhold som kan ha betydning for drift av rutene, f.eks. kai- og anløps
forhold, operasjonelle forhold m.m. Vi gjør spesielt oppmerksom på stor tidevannsforskjell.
Det er krav til generell høy transportstandard som bl.a. at maritimt personell yter god service,
gir nødvendig informasjon og sikkerhetsinstrukser.
Det er operatør sitt ansvar og risiko og avklare krav til bemanning og å søke
Sjøfartsdirektoratet om bemanningsoppgave.
17
6.5.1 Språk
For passasjerskip i rutefart mellom norske havner må personell som skal rettlede
passasjerer i beredskaps- og nødssituasjoner, beherske engelsk og et skandinavisk
språk, jf. § 11 i forskrift av FOR 2011-12-22 nr 1523: Forskrift om kvalifikasjoner og
sertifikater for sjøfolk.
6.5.2 Uniformering
Mannskapet på fartøyet skal være uniformert iht. operatørs uniformsreglement, slik at
passasjerene i enhver situasjon skal kunne identifisere disse.
6.5.3 Lønns- og arbeidsvilkår
Operatør har ansvar for at ansatte i egen organisasjon og ansatte hos eventuelle
underleverandører som direkte medvirker til oppfyllelse av operatørens forpliktelser under
avtalen, har lønns- og arbeidsforhold som minst svarer til det som følger av en
landsomfattende tariffavtale for transportsektoren. Det vises til: FOR 2008-02-08 nr 112:
Forskrift om lønns- og arbeidsvilkår i offentlige kontrakter § 5. Lederen av virksomheten er
ansvarlig for at denne kontraktsbestemmelsen blir etterlevd.
Alle avtaler operatør inngår og som innebærer utførelse av arbeid under denne avtalen, skal
inneholde tilsvarende forpliktelser.
Operatør skal tilby pensjonsordning. Pensjonsordningen skal minimum være iht. Forskrift til
lov av 24. november 2002 nr. 81 om innskuddspensjon i arbeidsforhold.
6.5.4 Virksomhetsoverdragelse
Eksisterende personell som dagens operatør benytter til å gjennomføre aktuelle
ruteproduksjon må tilbys virksomhetsoverdragelse av ny operatør. Dette gjelder alle ansatte,
også administrative, som har sin arbeidsmessige hoved tilknytning (minimum 50%) til den
beskrevet ruteproduksjon. Prosessen skal skje etter reglene om virksomhetsoverdragelse, se
arbeidsmiljøloven kapittel 16. Reglene om virksomhetsoverdragelse medfører at ansatte har
rett, men ikke plikt til å følge over til ny løyvetaker. For ytterligere informasjon, se vedlegg 5.
6.6 Møter
Oppdragsgiver har rett til årlig å innkalle operatør til møte i Bodø. Innkallelse til møter skal
skje med minst 14 dagers varsel.
Partene dekker selv sine kostnader for deltakelse på møtene.
6.7 Rapportering
Operatør plikter å rapporter det oppdragsgiver etterspør.
6.8 Profilering
Operatør gis ikke mulighet for presentasjon av egen selskapslogo.
18
6.9 Miljøavgift og miljøkrav
Tilbyder skal innarbeide eventuelle kostnader knyttet til NOx-avgift i tilbudet sitt og er
tilbyders ansvar. Avgiften skal beregnes på grunnlag av forskrift om særavgifter av 2001-1211 nr. 1451, oppdatert i forskrift 2006-12-20 nr 1587: Hele forskriften finnes på
www.lovdata.no.
Oppdragsgiver er opptatt av at skipsverft som operatør benytter for vedlikehold av fartøy er
miljøbevisst.
Landstrøm skal benyttes ved landligge over 30 minutter der det er landstrøm tilgjengelig.
19
7 KONTRAKTBESTEMMELSER
7.1 Godtgjørelse
Operatør godtgjøres i henhold til pristilbud i vedlegg 2. Operatør sender månedlig faktura til
oppdragsgiver, med forfall den 20. i hver driftsmåned. Gebyr for utstedelse av faktura
aksepteres ikke.
Oppdragsgiver fakturerer operatør for inntekter en gang pr. mnd. Dette gjelder også
kredittomsetning som skal dokumenteres med gyldig og lesbar rekvisisjon/voucher. Se
vedlegg 4.
7.2 Regulering av godtgjørelsen
Godtgjørelsen justeres årlig i henhold til lønns- og prisutvikling. Årlig justering av
godtgjørelsen skjer første gang 1. januar 2018, i henhold til følgende fordelingsnøkkel:
((0,40 x H) + (0,15 x K) + (0,30 x D))
H = endring i hyrekostnader, K = endring i konsumpriser, D = endring i
drivstoffpris
Grunnlag for endring i lønnskostnadene framkommer i Statistisk sentralbyrås tabell 07716
(Ansatte i samferdsel. Gjennomsnittlig månedslønn pr. heltidsekvivalent, etter kjønn og
arbeidstid). Statistikk variable er «månedslønn i kr», Kjønn: «Begge kjønn» og avtalt
arbeidstid: «I alt». Basis for første regulering er endring fra år 2016 til år 2017. Ved senere
regulering benyttes samme prinsipp.
Konsumprisene representeres ved Statistisk sentralbyrås konsumprisindeks
(Konsumprisindeks-kalkulator). Basis for 1. regulering er konsumprisindeksen offentliggjort
desember 2016 i forhold til konsumprisindeksen desember 2017. Ved senere reguleringer
benyttes samme prinsipp.
Drivstoffkostnadene måles ved Statoils listepris for avgiftsbelagt Marin gassolje (MGO) til
kunde eksklusiv frakt. Basis for første regulering er gjennomsnittlig listepris for 2017 som
sammenlignes med gjennomsnittlig listepris for 2016. Ved senere reguleringer benyttes
samme prinsipp.
7.3 Offentlige avgifter eller andre forhold
Dersom offentlig avgifter, eller ekstraordinære pålegg medvirker til at nye kostnader som ikke
var kjent på avtaletidspunktet oppstår, skal partene innlede forhandlinger om dette hvis årlige
merkostnader overstiger 2 % av kontraktens årlige godtgjørelse. Tilsvarende vil det innledes
forhandlinger med tanke på trekk i tilskudd dersom kostnadene reduseres mer enn 2 %. Det
kompenseres/trekkes kun for beløp ut over 2 %.
Gebyrer og avgifter til det offentlige i forbindelse med utførelse, betales av Operatør.
Kostnadene ved disse forutsettes inkludert i de årlige kontraktbeløpene.
20
7.4 Avregning
Oppdragsgiver foretar avregning for ruten for foregående driftsår. Avregningen av ruten skjer
første gang 31.12.2017. Siste avregning foretas ved kontraktsavsluting, såfremt opsjon ikke
blir tatt i bruk.
Følgende vil avregnes:
Produksjonsendringer:
Inngangsnivå for avregning i avtaleperioden for ruten fremkommer i vedlegg 1.
Virkelig utført produksjon det enkelte driftsår vil bli avregnet mot inngangsnivået.
Sats for kilometeravregning, for både prisalternativ 1 og 2, er kr. 40,- pr. km. Satsen
fremskrives med samme indeks som regulering av godtgjørelsen. Årlig justering av km satsen
skjer første gang 1. januar 2018.
Operatør skal føre statistikk over virkelig utført produksjon, og skal rapportere dette til
oppdragsgiver hver mnd. Nærmere rutiner utarbeides ved driftsoppstart.
Reservefartøy:
Det godtas at leiefartøy/reservefartøy kan benyttes inntil 21 dager pr. driftsår. Ved bruk av
leiefartøy/reservefartøy utover dette faktureres operatør med 50% av satsen for
produksjonsavregning multiplisert med faktisk produserte km. Feil og mangler på
hovedfartøy som kan henføres til utstedte garantier, som krever verkstedsopphold, vil ikke
avregnes.
Operatør skal føre statistikk over bruk av reservefartøy, og skal rapportere slike avvik til
oppdragsgiver hver måned. Nærmere rutiner utarbeides ved driftsoppstart.
7.5 Endringer
Oppdragsgiver kan ved skriftlig endringsordre pålegge operatør endringer av oppdraget.
Endring i godtgjørelsen skjer i henhold til pkt. 7.4 - produksjonsendringer.
Det vil bli gjennomført forhandling om godtgjørelsen ved endring av åpningstid og
nedleggelse av deler/hele ruten.
Ved grov aktløshet eller forsett vil det kunne bli krevd prisavslag eller erstatning i tillegg til
trekk for ikke gjennomført produksjon.
7.6 Chartertrafikk
Bruk av fartøy utover ordinær ruteproduksjon må avklares skriftlig med oppdragsgiver.
Operatør må betale leie ved charteroppdrag. Leien settes til kr. 2.000,- eks. mva. pr. dag samt
km pris på kr. 40,-. Satsene reguleres i henhold til pkt. 7.2, og første regulering vil skje 1.
januar 2018.
21
7.7 Operatørs kontraktsbrudd, prisavslag og erstatning
Operatørs kontraktbrudd
Det foreligger kontraktbrudd dersom kontraktarbeidet ikke blir utført i samsvar med de krav
som er gitt i kontrakten, og det ikke skyldes forhold oppdragsgiver svarer for eller force
majeure se punkt 7.10.
Retting av forholdet
Dersom det foreligger kontraktbrudd, plikter operatør snarest å innrette sitt arbeid i samsvar
med kontraktens krav.
Reklamasjon
Ved kontraktbrudd skal oppdragsgiver reklamere innen rimelig tid fra han oppdaget eller
burde ha oppdaget forholdet. Manglende reklamasjon har imidlertid ikke betydning for
oppdragsgivers krav på retting i fremtiden. Det fratar heller ikke oppdragsgivers rett til
prisavslag/erstatning for fremtidige forhold.
Prisavslag og erstatning
Dersom operatør ikke har utført oppdraget eller deler av det på en kontraktmessig måte, kan
oppdragsgiver kreve prisavslag beregnet på grunnlag av den reduksjon i tjenestens verdi som
kontraktbruddet medfører. Prisavslaget skal minst settes til den besparelse operatør har
oppnådd som en følge av at utførelsen ikke er kontraktmessig.
Er oppdragsgivers tap større enn det prisavslag han kan kreve etter første ledd, kan
oppdragsgiver kreve det overskytende tapet dekket.
7.8 Kvalitetsgebyrer
Oppdragsgiver har rett til å belaste operatør med kvalitetsgebyrer.
Ved brudd på kvalitetselementer ilegges operatør et gebyr pr tilfelle av kvalitetsavvik som
følger:
Kategori
Billettering
Type avvik
 Feil billettering i forhold billetteringsrutiner
 Når det foreligger feil pålogget tur- og/eller
rutenummer eller andre feil ved på – / avlogging
 Når det foreligger feil eller manglende billettering,
eller manglende validering av reisekort
 Når det foreligger manglende avslutning av skift
 Manglende billetteringsutstyr
Gebyr eks mva
Kr 3.000,- pr. tilfelle
Kr 3.000,- pr. tilfelle
Kr 3.000,- pr. tilfelle
Kr 3.000,- pr. tilfelle
Kr 3.000,- pr. tur
Materiell/
vedlikehold





Feil kapasitet/standard i ruta
Avvik av servicefart i forhold til krav
Manglende renhold
Feil med stoler, ødelagte setetrekk, mv
Tagging, punkterte ruter og lignende
Kr 5.000,- pr. tur
Kr 5.000,- pr. tur
Kr 5.000,- pr. tilfelle
Kr 5.000,- pr. tilfelle
Kr 5.000,- pr. tilfelle
Ruteavganger


Ikke utført rutetur
Forsinket ruteavgang fra rutestart utover 10
minutter
Kr 10.000 pr. tilfelle
Kr 5.000,- pr. tilfelle
Kr 5.000,- pr. tilfelle
22

Forsinket ankomsttid ved endedestinasjon utover
Kr. 5.000,- pr. tilfelle
10 minutter
 Ved avvikende seilingsmønster i forhold til oppsatt
Kr 5.000,- pr. tilfelle
rute
 Ved manglende rapportering for nevnte forhold
OppdragsKr 5.000,- pr. tilfelle
 Avvik uniformsreglement
beskrivelse
 Manglende ruteinformasjon over høyttaleranlegg Kr 5.000,- pr. tilfelle
Kr 5.000,- pr. tilfelle
 Manglende ruteoppslag på fartøy
 Manglende/uleselige ruteoppslag på anløpssteder Kr 5.000,- pr. tilfelle
Kr 5.000,- pr. dag
 Ved manglende oppfyllelse av frister for
montering eller demontering av innvendig
kampanje materiell
Kr 5.000,- pr. tilfelle
 Manglende tilbakemelding på oppdragsgivers
henvendelser vedrørende kundeklager utover 3
virkedager.
Kr 5.000,- pr. tilfelle
 Ved manglende innrapportering av driftsavvik til
177nordland.no
Kr 5.000,- pr. tilfelle
 Manglende rapportering
Økonomi
 Når det foreligger forsinket innsendelse av oppgjør Kr. 3.000,- pr. tilfelle
(stemplet post)
Kr 3.000,- pr. tilfelle
 Når det foreligger feil eller mangler ift.
økonomiske retningslinjer
Ved manglende vedlikehold vil etterslep bli belastet operatør etter regning. Gebyr for kategori
«Ruteavganger» ilegges ikke dersom det skyldes forhold utenfor operatørs herredømme. En
tur defineres som Kjøpsvik – Drag eller Drag – Kjøpsvik med mellomliggende steder.
7.9 Oppdragsgivers kontraktsbrudd
Operatør kan kreve erstatning for tap han er påført som følge av oppdragsgivers
kontraktbrudd.
7.10 Force majeure
Det foreligger force majeure når en av partene er forhindret i å oppfylle kontrakten på grunn
av hindringer som ligger utenfor hans kontroll, så som krig, terror, ekstraordinære værforhold,
offentlige påbud og forbud, streik og lockout. Opplistingen er ikke uttømmende, men skal
være veiledende for hvilke forhold som kan anses som force majeure. Hindring som parten
burde ha tatt i betraktning ved inngåelsen av kontrakten eller med rimelighet kunne ventes å
unngå eller overvinne følgende av, anses likevel ikke som force majeure.
Hvis en part ikke oppfyller kontrakten som følge av force majeure, skal denne manglede
oppfyllelse ikke anses som kontraktbrudd.
7.11 Opphør av kontraktsforpliktelsene
Heving ved operatørs mislighold
Oppdragsgiver har rett til å heve kontrakten dersom operatør vesentlig misligholder sine
kontraktsforpliktelser, eller det er klart at vesentlig mislighold vil inntre, og forholdet ikke er
blitt rettet etter skriftlig varsel fra oppdragsgiver innen en rimelig frist fastsatt av
oppdragsgiver.
23
Heving skjer ved at oppdragsgiver gir operatør skriftlig meddelelse om dette. Når
heving skjer
a) skal operatør avslutte utførelse og forlate ruta på det tidspunkt oppdragsgiver bestemmer.
b) skal oppdragsgiver godtgjøre operatør for det som er kontraktmessig utført etter
kontraktens priser. Av denne godtgjørelse kan oppdragsgiver holde tilbake det som er
nødvendig for å dekke krav etter alternativ c) og d).
c) skal operatør betale erstatning for nødvendige merkostnader for opprettholdelse av driften.
d) skal operatør betale erstatning for tap ut over merkostnadene dersom misligholdet har sin
årsak i forsettlig eller grovt uaktsomt forhold hos operatør
Heving ved oppdragsgivers mislighold
Operatør har rett til å heve kontrakten dersom oppdragsgiver vesentlig misligholder sine
kontraktsforpliktelser eller det er klart at vesentlig mislighold vil inntre, og forholdet ikke er
blitt rettet etter skriftlig varsel fra operatør innen en rimelig frist fastsatt av operatør. Fristen
skal ikke være kortere enn en måned.
Heving skjer ved at operatør gir oppdragsgiver skriftlig meddelelse om dette. Når heving
skjer:
a) kan operatør innstille utførelsen innen en rimelig frist etter at oppdragsgiver har mottatt
operatørs skriftlige meddelelse om heving.
b) skal oppdragsgiver betale operatør for kontraktmessig utførelse etter kontraktens priser for
avviklingskostnader og for tap på grunn av kontraktsforpliktelser overfor underleverandør.
c) skal oppdragsgiver betale erstatning for ytterligere tap såfremt misligholdet har sin årsak i
forsettlig eller grovt uaktsomt forhold hos oppdragsgiver.
Bortfall av løyve
Løyvet faller bort i tilfelle heving av kontrakten.
7.12 Tvister
Tvister mellom partene bør søkes løst i minnelighet.
Dersom en tvist ikke lar seg løse i minnelighet, avgjøres den ved ordinær rettergang, såfremt
at partene ikke er enige om bruk av voldgift. Ved eventuell bruk av voldgift skal LOV 200405-14 nr 25: Lov om voldgift følges.
Salten tingrett er verneting for alle søksmål som springer ut av kontrakten.
24
Vedlegg 1: Kontrakt
XXXXX (heretter kalt operatør) og Nordland fylkeskommune (heretter kalt oppdragsgiver)
har inngått følgende kontrakt:
§ 1.
Oppdragsgiver og operatør har i dag inngått kontrakt om drift av båtrute i Tysfjord for
perioden 1. mai 2017 til og med 30. april 2021. Oppdragsgiver har ensidige rett til å
prolongere kontrakten i 1 + 1 år. I opsjonsperioden videreføres gjeldende kontrakt med
tilhørende reguleringsklausuler. Dersom denne retten ønskes benyttet, må dette varsles senest
4 måneder før oppstart av den enkelte periode.
§ 2.
Til grunn for denne kontrakt ligger oppdragsgivers konkurransegrunnlag datert xx, med
vedlegg, samt selskapets tilbud, datert xxxxx.
I tilfelle motstrid skal følgende rangordning legges til grunn:
1. Kontrakt og bareboat avtale
2. Konkurransegrunnlag med eventuelle korrigeringer
3. Tilbudet
§ 3.
Godtgjørelse for årsproduksjon på xxx km utgjør kr. ........ For endringer/reguleringer i
godtgjørelse og produksjon vises det til reguleringsklausuler i konkurransegrunnlaget.
§ 4.
Oppdragsgiver vil etter inngåelse av denne kontrakt tildele operatør ruteløyve etter
Yrkestransportloven for kontraktsperioden.
§5
Oppdragsgiver kan si opp kontrakten dersom operatør går konkurs eller blir insolvent.
Partene har gjensidig rett til å si opp kontrakten dersom den annen part grovt misligholder
sine forpliktelser etter kontrakten. Som grovt mislighold fra operatørs side regnes unnlatelse
av å gjennomføre avtalefestet trafikk i til sammen 4 dager sammenhengende, eller til sammen
8 dager i en periode på 30 dager uten at dette har force majeure-årsaker. Som grovt mislighold
regnes videre unnlatelse av å opprettholde lovpålagte forsikringer eller sertifikater.
§6
Dersom det oppstår tvister om denne kontrakten, skal det forhandles med sikte på å oppnå en
avtale i minnelighet.
25
Dersom ikke tvist løses gjennom forhandlinger eller at partene ikke blir enige om bruk av
voldgift behandles eventuelle tvister av ordinære domstoler. Partene aksepterer Salten
Tingrett som verneting.
§7
Partene har med denne kontrakt inngått et gjensidig forpliktende samarbeid. I fellesskap skal
partene videreutvikle kollektivtransporten for å oppfylle overordnede mål av sentrale og
fylkeskommunale myndigheter. Dette stiller krav til at partene viser samarbeidsvilje, åpenhet
og imøtekommenhet overfor hverandre. Partene vil bestrebe seg på effektiv ressursbruk og på
å gi et best mulig trafikktilbud basert på god samfunnsøkonomi.
§8
Denne kontrakt er utstedt i to eksemplarer hvorav partene beholder hvert sitt.
«Sted», den ...
Operatør
Oppdragsgiver
26
Vedlegg 2: Tilbudsskjema
Tilbud på drift av båtrute i Tysfjord
Tilbyder
Fullstendig firmanavn:
Postadresse:
Selskapsform:
Foretaksnummer:
Telefonnummer:
Navn på daglig leder:
Navn på kontaktperson for tilbudet:
Kontaktpersons e-postadresse:
Kontaktpersons telefonnummer:
Tilbudssum
Prisalternativ 1 – ordinær ruteproduksjon
Tilbudssum for perioden 1.05.2017 –
30.04.2018, i NOK (ekskl. mva):
Prisalternativ 2 – ordinær ruteproduksjon +
samfunnsbåt
Tilbudssum for perioden 1.05.2017 –
30.04.2018, i NOK (ekskl. mva):
Hvorav leiekostnader sette til
Erklæring fra tilbyder
Kr……………………………….
Kr……………………………….
Kr. 1.200.000,- pr. år
Jeg bekrefter at informasjonen som er fremsatt i tilbudet er korrekt og aksepterer de krav og
forutsetninger som er nedfelt i konkurransegrunnlaget. Jeg forstår og aksepterer at ukorrekt,
ufullstendig og/eller manglende informasjon eller dokumentasjon kan føre til avvisning fra
videre deltakelse i konkurransen og/eller avvisning av vårt tilbud.
Dato og signatur av bemyndiget representant på vegne av tilbyder:
……………………………………………..
27
Vedlegg 3: Ruteplan
Inngangsnivå for ordinær produksjonen er 57.028 km
I følge opplysninger fra dagens operatør ble det produsert totalt 50.372 km i 2015
28
Helligdagsrute
29
Krav iforhold til samfunnsbåt
Dersom oppdragsgiver beslutter seg for å inngå kontrakt på prisalternativ 2 (ordinær
produksjon + sammfunnsbåt) vil følgende krav komme i tillegg til utførelse av ordinær
produksjon:
Beredskap 24 timer 7 dager i uka hele året.
Utrykningstid ( 10 – 20 min )
Estimerte kilometer pr år: 3.000
30
Vedlegg 4: Retningslinjer for økonomisk rapportering
Definisjoner
Oppdragsgiver
Operatør
Billettør
Nordland fylkeskommune
Tilbyder som det inngås kontrakt med
Den som er ansvarlig for billettering og har et personlig operatørkort
Billettør er tildelt en unik operatørID.
1. Utgangspunkt
Disse retningslinjer er et dynamisk dokument som kan oppdateres/endres av oppdragsgiver.
Oppdragsgiver har inntektsansvaret og inntektene vil bli fakturert operatør en gang pr. måned.
Dette dokumentet skal sørge for at det etablere gode og hensiktsmessige rutiner for hvordan
omsetningen skal dokumenteres og rapporteres slik at det økonomiske oppgjøret mellom
oppdragsgiver og operatør blir ivaretatt på en sikker og etterprøvbar måte.
Dersom retningslinjene ikke blir fulgt og dokumentasjonen og/eller rapporteringen uteblir
eller er mangelfull, kan oppdragsgiver sanksjonere i henhold til kravspesifikasjonen.
Oppdragsgiver vil være den som i henhold til merverdiavgiftslovgivningen omsetter
persontransporttjenester overfor passasjerene og vil være registrerings- og merverdiavgiftspliktig i henhold til merverdiavgiftsloven §11.1. Operatørs rolle vil dermed være å
bistå oppdragsgiver med gyldige bilag og dokumentasjon for å kunne oppfylle lovens krav.
2.
Partenes ansvar
Ansvarsfordelingen mellom operatør og oppdragsgiver er regulert i anbudsinnbydelsen.
Operatør skal ivareta de formelle kravene til legitimasjon og dokumentasjon av omsetningen
(billettsalg både kontant og kreditt) som følger av merverdiavgiftslov, regnskapslov og
bokføringsregler.
Operatør er ansvarlig for å fremskaffe nødvendig grunnlag for utgående fakturering av gyldig
rekvisisjoner/ vouchere, samt billettandel i forbindelse med gjennomført grunn-/videregående
skoleskyss (se for øvrig avsnitt 4C her).
Billettør er den som operatør har ansatt som sjåfør, og som logger seg på billettsystemet med
et operatørkort som er programmert for dette. Hver billettør får utstedt sitt eget kort som
benyttes ved på- og avlogging på billettsystemet. Hvert operatørkort har ett operatørnummer
(Operatør ID) som kan finnes igjen i systemet og hvor aktiviteten kan avleses. Operatørkortet
er personlig, og billettør er selv ansvarlig for en forsvarlig oppbevaring. Kortet skal ikke
brukes av andre. Operatørkortet angir hvilke applikasjoner billettøren har tilgang til. Ved
utarbeidelse av nytt operatørkort, skal det gamle kortet sperres i Fara systemet.
Billettøren er pliktig til å logge seg av billetteringsmaskinen hver gang han avslutter et skift
(eventuelt avslutter dagens kjøring) og deretter slå av maskinen. Billetteringsmaskinene
oppdateres med siste datasett ved oppstart, og det er derfor viktig at de blir slått av hver dag
slik at siste datasett ligger til grunn ved oppstart av skift og billettering.
31
Summert oppgjør anbefales kjørt minimum en gang i måneden, da systemet krever at dette
gjøres regelmessig. Summert oppgjør kjøres derfor av sjåfør ved avslutning av siste vakt i
hver mnd.
Hvis en billettør oppdager forsøk på bruk av et sperret verdikort/skolekort, eller annet
misbruk av kort, skal kortet inndras med en gang. Inndratte kort sendes til oppdragsgiver
sammen med oppgjøret.
Andre retningslinjer for reisekort:
 Påfylling av verdi skal aldri være mindre enn kr 200,- pr påfylling.
 Refusjoner (utbetaling av kontanter) av gjenstående beløp på kort skal IKKE gjøres.
 Refusjoner gjøres via ett av våre Salgskontorer. I forbindelse med refusjoner skal
kortet sperres og dette kan kun gjøres via Salgskontoret.
 Hvis det er snakk om ødelagt kort solgt på rekvisisjon/voucher skal gjenstående beløp
overføres til nytt kort.
3.
Frister
Oppdragsgiver vil den 5. i hver måned kl. 1000 stenge avregningsperioden i Fara
sentralsystem. Dersom den 5. faller på en helg eller helligdag, vil avregningsperioden stenges
første påfølgende virkedag, samme klokkeslett.
I forbindelse med stenging av perioden vil det bli utstedt en faktura til operatør pålydende det
som operatøren skal betale inn til oppdragsgiver. Fakturaen skal betales innen 10 – ti - dager.
Ved forsinket innbetaling vil oppdragsgiver beregne morarente i henhold til
forsinkelsesrenteloven.
Oppgjøret skal være oppdragsgiver i hende den 20. i hver måned. Etter mottak av oppgjør vil
oppdragsgiver utstede en kreditnota/faktura som tar hensyn til følgende faktorer:
- eventuelle manuelle korrigeringer
- frakt som tilfaller oppdragsgiver
- eventuelt andre korrigeringer
En signert elektronisk versjon av månedsoppgjøret tilsendt på mail innen fristen kan også
godtas. Det originale månedsoppgjøret skal følge med innsendelsen av sjåføroppgjørene.
Operatør skal rapportere oppgjørene på fastlagte skjema utsendt av oppdragsgiver (også
vedlagt her, sendes elektronisk på forespørsel).
Innsending av desember måned utsettes til den 30. januar i forbindelse med årsavslutning, og
innsending juli utsettes til den 31. august i forbindelse med ferieavvikling.
4.
Rapportering
Operatør skal rapportere månedlig til oppdragsgiver. Nedenfor nevnte skjema med vedlegg
skal oversendes til oppdragsgiver innen den 20. i påfølgende måned. Oppgjørene skal følge
kalendermåneden. Gjelder også for sjåføroppgjør.
32
A. Operatør:
Fylle ut og signere sum oppgjør på skjema ”Oppgjørsskjema for billettinntekter
anbudskontrakt ” hvor beløp skyldig oppdragsgiver fremkommer. Beløp som
tilhører oppdragsgiver fremkommer på skjema.
Følgende lister fra Fara samt skjemaer SKAL ligge ved oppgjørsskjema:
- Liste: Avregning - Skyldig. Finnes på Faras Rapport Modul, og under mappen
Økonomirapporter. Velg Avregning skyldig og velg gjeldende måned og kryss
av for Detaljert.
- Liste: Avregning - Tilgode. Finnes på Faras Rapport Modul, og under mappen
Økonomirapporter. Velg Avregning tilgode og velg gjeldende måned og kryss
av for Detaljert.
-
-
-
Sum alle billettøroppgjør på skjema: Sum billettøroppgjør for billettinntekter
anbudskontrakt. Dette viser en totaloversikt over alle billettøroppgjør. Operatør
er ansvarlig for at samtlige billettører leverer ”Oppgjørsrapport billettør”
månedlig i henhold til det som er skissert nedenfor. Billettøroppgjørene skal
være samlet og sortert på operatør ID ved innsending til oppdragsgiver.
Skjema: Korreksjonsliste. Dette viser en oppsummert oversikt over attestert
korreksjonsbilag fra Fara og billettørers melding (signert og datert), ved for
eksempel feilslag på salg voucher. Det skal ikke forekomme korreksjoner i
Fara systemet. Registrering av skift manuelt skal ikke forekomme, men skal
fremkomme på denne korreksjonslisten.
Sum alle vouchere/rekvisisjoner på skjema: Rekvisisjonsliste som skal
faktureres. Dette er en total oversikt over rekvisisjoner som skal utfaktureres.
B. Billettør:
Fylle ut og signere ”Oppgjør for billettør”, som viser månedens omsetning per
skift. Hvert skift skal avsluttes slik at kvittering for skiftoppgjør blir skrevet ut. Det vil
si at billettøren skal logge av/avslutte skiftet. Det vil da automatisk bli skrevet ut en
skiftrapport og ett duplikat av skiftrapporten. For månedens omsetning skal
innsending av alle billettøroppgjør med skiftrapport oversendes oppdragsgiver i hht
ovennevnte.
Billettøroppgjørene skal i tillegg signeres av den person hos operatør som har
kontrollert oppgjøret.

Hva skal legges ved oppgjøret:
1. Gjenpart av alle skiftoppgjør, også oppgjør som er i null, legges ved innsending av
oppgjøret. Skiftoppgjørene er nummerert fortløpende (sekvens ID) og skal være sortert
i henhold til nummereringen. Summerte oppgjør leveres operatør, sammen med
oppgjørsrapport og kan oppbevares av operatør for kontroll mot innbetaling fra
billettører. Hvis det av en eller annen grunn, for eksempel feil på skriver, ikke kommer
ut kvittering, skal dette kommenteres med henvisning til sekvens ID på skift.
2. Ved annulleringer skal annullert billett og kvittering for annullering, med forklaring,
signatur og dato fra billettør legges ved det aktuelle oppgjøret. Feilslag dokumenteres
ved at feil utslått billett heftes sammen med annulleringen ved innsending av oppgjør.
Annullerte billetter trekkes fra oppgjøret automatisk og skal dermed ikke trekkes fra
på nytt. Hvis annullering ikke er gjort i systemet skal dette noteres på korreksjonslisten
og beløpet trekkes fra manuelt på oppgjørsskjema for selskapet.
33
Inntekter for transport av gods trekkes fra oppgjøret hvis dette er i henhold til
anbudsdokumentasjonen.
3. Gyldige rekvisisjoner/vouchere, skal legges ved når oppgjøret leveres til operatørs
kontor. Kvittering på innslått salg på rekvisisjoner/vouchere fra billetteringssystemet
skal stiftes på angjeldende rekvisisjon/voucher. Billettøren skal påse at rekvisisjonen
er korrekt utfylt. Navn, adresse og signatur fra rekvirenten skal sjekkes og at antall
reisende er påført. Innslått produktsalg skal være lik innslag beløp voucher.
5.
Kredittsalg
Oppdragsgiver skal fakturere kredittsalg.
Det aksepteres ikke vouchere fra private personer, kun fra offentlige instanser og firma
registrert i Brønnøysundregistrene. Vouchere skal være i slik stand og av en slik kvalitet som
er nevnt i punkt 4.B.3.
6.
Oversendelse/oppbevaring av bilag og regnskapsdokumentasjon
Etter at operatør har kontrollert og signert billettøroppgjørene og utarbeidet månedens
rapporter, skal all dokumentasjon oversendes oppdragsgiver for oppbevaring og revisjon. Frist
for innsending settes til den 20. i hver måned i henhold til avsnitt 3 og 4.
34
Vedlegg 5: Mannskapsliste
Stilling:
Alder Stillings %
Kaptein
55
100
Ansinnitet
29 år
Grunnlønn, u/ tillegg Utdannelse
42 777,00 Dekksoffiser KL 1
Kaptein
43
100
16 år
42 777,00 Dekksoffiser KL 2
Mask. Bill
23
100
3 år
26 765,00 Maskinpasserser / Matros
Mask. Bill
23
100
4 år
Mask. Bill
25
100
2 år
27 135,00 Maskinpasser / Matros
Merknad
Vikar for vedkommende i permisjon
I permisjon til 01.08.2017
26 765,00 Motorpasser / Lettmatros
35
Vedlegg 6: Bareboat
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
Vedlegg 7: General arrangement - external
Det gjøres oppmerksom på at general arrangementet kan avvike i forhold til den som ligger
vedlagt.
58
Vedlegg 8: Fartøy- og vedlikeholdsspesifikasjon
Produsentliste (Makers List)
59
60
Vedlikehold
Bareboat avtalen «BARECON 2001»
Inspeksjon er regulert i Bareboat avtalen Kap 8 og gir Eier rett til inspeksjon for blant annet å
sjekke at vedlikehold og reparasjoner er tilfredsstillende. Opprettholdelse av klasse er regulert
i 10(a)(i) og 14(i) Nødvendig påkostning som følge av nye klasse- eller myndighetskrav er
også regulert i 10(a)(ii).

Bruk og vedlikehold av utstyr er regulert i 10(f) og gir Operatør plikt til å erstatte og
vedlikeholde.

Periodisk dokking er regulert i 10(g)
Databasert vedlikeholdssystem
Fartøyet har et databasert vedlikeholdssystem bestående av:

Installasjon om bord (pc basert) som skal håndteres av mannskap.

Database hos oppdragsgiver for alle fartøy i flåten. Database oppdateres jevnlig og
sikrer full oversikt over vedlikehold og reparasjoner på hvert enkelt fartøy.

Operatør må også ha en samlet database for sin flåte som er under operatørkontrakten.
Valgt system for fartøyet er:

OCS PreMaster [Onsoft Computer Systems AS, Ålesund]
Systemet håndterer noen ønskelige rutiner, logging, kvittering, etc. Som eksempel nevnes:








PLAN for Planlagt vedlikehold, tid, gangtimer eller kombinasjon
Import timetellerstatus
Grafisk status for vedlikehold for hvert fartøy
Historikk
Avvikshåndtering
Reservedeler, rekvisita, kontaktregister
Sertifikater
Servicekontrakter
61







Referanser til lover og regler
Brukerdefinerte og standard nummersystemer som SFI
ISM – koden, støtte for ISM rapporter
Leverandørarkiv
Driftsrapporter
Mannskap, sertifikater, status, logg av tid om bord
Bunkring og forbruk mot dato/gangtimer
Fartøy kan melde inn behov/ønsker for endringer i vedlikeholdssystemet. Dette kan gjelde
endringer i f.eks. vedlikeholds intervaller, skifte av deler/ utstyr med ønske om annet fabrikat
en opprinnelig montert/ brukt. Slike endringer skal i systemet skal være godkjent av
oppdragsgiver.
Vedlikeholdsplan
Vedlikeholdsplan som innbefatter alle vedlikeholdspunkter, både for Skrog, tanker,
maskineri, Innredning, Navigasjonsinstrumenter, Laste- og Losseutstyr, Brann- og
redningsutstyr, annet utstyr, inventar, «daglig» vedlikehold, m.m. Dette omfatter alt fra større
klassearbeider og ned til daglig rengjøring. Både vedlikeholdsintervall og omfang angis
Planen omfatter normalt forebyggende vedlikehold av maskineri og utstyr.
Gjennomføring av vedlikehold hos Operatøren
Vedlikeholdspunktene kvitteres av operatør. Vedlikeholdssystemet vil gi oversikt over utførte
jobber, forfalte jobber, avvik, etc. Gjennom rapportgenerator i databasen vil Eierselskap
kunne få status på vedlikehold i «sanntid». Dette gjør utarbeidelse av vedlikeholdsrapporter
unødvendig.
Oppdragsgiver vil gjennomføre tilfeldige inspeksjoner / stikkprøver for å sjekke at kvitterte
jobber er utført tilfredsstillende. Slike stikkprøver skal også legges inn i vedlikeholdssystemet
med resultat.
Ved avvik skal det klart framgå hvilken konsekvens dette har og hvilke tiltak som iverksettes.
Betydelig avvik kan være gjenstand for sanksjoner.
Tilsyn med vedlikehold
Oppdragsgiver vil foreta tilsyn med vedlikehold.

Planlagte periodisk besiktelse (Vedlikeholdsrevisjon)

Periodiske rapporter generert gjennom vedlikeholdsdatabasen

Stikkprøver av dokumentasjon

Stikkprøver av reelt vedlikehold, også sammenholdt med innlagte kvitteringer
Planlagt periodisk besiktelse
Oppdragsgiver vil også gjennomføre planlagt periodisk besiktelse der fartøyet gjennomgås av
representanter for begge parter. Her vil status i vedlikeholdssystemet tas opp samt at en
gjennomfører en generell gjennomgang av fartøyet, spesielt mht. generelt vedlikehold som er
vanskelig å fastlegge på forhånd. Dette gjelder spesielt avgrensning til normal slitasje.
62
Stikkprøver
Oppdragsgiver vil gjennomføre stikkprøver, både av dokumentasjon og ikke minst av det
reelle vedlikeholdet. Dette for å sikre at de rapporter og annen dokumentasjon er korrekt i
forhold til det vedlikehold som virkelig er gjennomført. Slike stikkprøver vil kunne
gjennomføres på alle nivå, fra daglig rengjøring til større klassearbeider.
Bygge spesifikasjon Explorer M-2300
INNHOLD
GENERELT ............................................................................................................................. 70
Generell beskrivelse ............................................................................................................. 70
001 Generelt ...................................................................................................................... 70
002 Arrangement .............................................................................................................. 70
003 Designkriterier ........................................................................................................... 70
004 Klasse og Myndigheter .............................................................................................. 71
005 Tonnasje og registrering ............................................................................................ 72
006 Lover og forskrifter .................................................................................................... 72
007 Unntak og dispensasjoner .......................................................................................... 72
008 Materialer ................................................................................................................... 72
009 Arbeidsutførelse ......................................................................................................... 73
010 Propulsjonsmaskineri, generatorer ............................................................................. 73
012 Hoveddimensjoner, kapasiteter .................................................................................. 73
014 KJØPERS leveranser ................................................................................................. 74
015 Trim og stabilitet ........................................................................................................ 74
016 Universell utforming .................................................................................................. 74
017 Tegninger ................................................................................................................... 75
1 SKIPET GENERELT ............................................................................................................ 75
10 Dokumentasjon, modeller, bestillinger og instruksjonsmateriell .................................... 75
101 Kontrakt, spesifikasjon, prosjektering, modellprøver ................................................ 75
102 Tegnings arbeid, bestilling, etc. Generelt .................................................................. 76
104 Tegnings arbeider, bestilling, etc. som angår skipsutstyr .......................................... 77
105 Tegnings arbeider, bestilling, etc. som angår utstyr for besetning og passasjerer ..... 77
106 Tegningsarbeider, bestilling, etc. som angår maskineri og skipsutstyr ..................... 77
107 Kalkulasjon, tegning og tilbud vedr. forandringsarbeider ......................................... 78
109 Instruksjonsmateriell og kurs ..................................................................................... 78
11 FORSIKRING, HONORARER OG SERTIFIKATER REPRESENTASJON............... 79
112 Honorar til Klasse og Myndigheter............................................................................ 79
63
117 Representasjon, reiser og konferanser. ...................................................................... 79
12 KVALITETSSIKRING, GENERELLE ARBEIDER OG MODELLER ....................... 79
121 Kvalitetssikring, planlegging og forberedelser av arbeid. ......................................... 79
122 Brannvakt, tilsyn og vakthold .................................................................................... 79
123 Rydding og rengjøring ............................................................................................... 79
125 Transport .................................................................................................................... 80
126 Assistanse i forbindelse med KJØPER’s leveranser .................................................. 80
13 PROVISORISK OPPRIGGING I BYGGETIDEN ......................................................... 80
130 Generelt ...................................................................................................................... 80
14 BEDDINGSARBEIDER, SJØSETTING OG DOKKING ............................................. 80
140 Generelt ...................................................................................................................... 80
144 Dokking...................................................................................................................... 80
15 KONTROLL, MÅLINGER OG PRØVETURER........................................................... 80
151 Prøving av maskineri ................................................................................................. 80
152 Kapasitets-, krengnings- og torsjonssvingnings-målinger ......................................... 81
153 Dieselolje og smørolje for prøving og prøvetur ......................................................... 81
154 Prøvetur ...................................................................................................................... 81
155 Spesielle prøver .......................................................................................................... 82
16 GARANTIER OG UTBEDRINGSARBEIDER ............................................................. 83
161 Utbedringsarbeider etter prøver og prøveturer .......................................................... 83
162 Garantiarbeider og reiser............................................................................................ 83
2 SKROG ................................................................................................................................. 84
20 Skrogmaterialer, generelt, skrog arbeider........................................................................ 84
200 Generelt ...................................................................................................................... 84
201 Skrogmaterialer .......................................................................................................... 84
203 Sandblåsing, priming, rengjøring ............................................................................... 84
204 Testing av tanker, etc. ................................................................................................ 84
21 Akterskip ......................................................................................................................... 84
210 Generelt ...................................................................................................................... 84
22 Maskinområdet ................................................................................................................ 85
220 Generelt ...................................................................................................................... 85
221 Hudplater – struktur ellers ......................................................................................... 85
23 Skrog små fartøy.............................................................................................................. 85
231 Hudplater – struktur ellers ......................................................................................... 85
232 Hudplater bunn – struktur ellers med avstivinger ...................................................... 85
236 Tverrgående avstivinger............................................................................................. 85
237 Langsgående avstivinger ............................................................................................ 85
64
238 FO tanker og ellers struktur og avtivninger ............................................................... 85
24 Forskip ............................................................................................................................. 85
241 Hudplater -skrogplater ............................................................................................... 85
243 Bakkdekk med support og avstivinger ....................................................................... 85
243 Bakkdekk med support og avstivinger ....................................................................... 86
244 Fundament for baugrampe integreres i forskip. ......................................................... 86
247 Thrustere,stabilisatorer med fundament og gjennomføring ....................................... 86
25 Overbygg ......................................................................................................................... 86
250 Generelt ...................................................................................................................... 86
251 Dekkshus .................................................................................................................... 86
253 Overbygg med skansekledning .................................................................................. 86
254 Styrehus med avstivninger ......................................................................................... 86
26 Skrogutrustning ............................................................................................................... 86
261 Merker på skrog, overbygninger, etc. ........................................................................ 86
262 Sjøvannsinntak,bunnplugger,lensebrønner ................................................................ 87
264 Fenderlister ................................................................................................................ 87
269 Løse tanker ................................................................................................................. 87
27 Materialbeskyttelse utvendig ........................................................................................... 87
270 Generelt ...................................................................................................................... 87
271 Ror.............................................................................................................................. 87
272 Topside ....................................................................................................................... 88
273 Utvendige dekk .......................................................................................................... 88
274 Utstyr på dekk ,innvendig skansekledning ................................................................ 88
275 Overbygg-styrehus ..................................................................................................... 88
278 Utvendig katodisk beskyttelse ................................................................................... 88
28 Materialbeskyttelse innvendig ......................................................................................... 88
280 Generelt ...................................................................................................................... 88
281 Overbygg-styrehus ..................................................................................................... 88
282 Pumperom,styremaskinrom,teknnisk rom,stores ....................................................... 88
283Lasterom ..................................................................................................................... 88
285 Kofferdammer ikke tilgjengelige normalt ................................................................. 89
288 Innvendig katodisk beskyttelse .................................................................................. 89
3 UTSTYR FOR LAST............................................................................................................ 89
30 Luker og dører ................................................................................................................. 89
301 Luker Lasteroms luke ................................................................................................ 89
304 Mindre luker............................................................................................................... 89
305 Baugport og rampe ..................................................................................................... 89
65
306 Hekkport .................................................................................................................... 89
307 Sideporter ................................................................................................................... 89
309 Felles system for hydraulisk utstyr ............................................................................ 89
31 Utstyr for dekkslast og romlast ........................................................................................ 90
310 Generelt ...................................................................................................................... 90
33 Dekkskraner for last......................................................................................................... 90
331 Dekkskran .................................................................................................................. 90
4 SKIPSUTSTYR .................................................................................................................... 90
40 Manøvreringsmaskineri og utstyr .................................................................................... 90
401 Ror med utstyr............................................................................................................ 90
404 Sidepropeller forut og akter ....................................................................................... 90
405 Stabiliseringsanlegg ................................................................................................... 90
41 Navigasjons og søkeutstyr ............................................................................................... 91
410 Generelt ...................................................................................................................... 91
411 Radaranlegg ............................................................................................................... 91
412 GPS ............................................................................................................................ 91
413 Gyro, autopilot ........................................................................................................... 91
414 Ekkolodd, fartslogg .................................................................................................... 91
415 Navigasjons instrumenter........................................................................................... 91
416 CCTV system ............................................................................................................. 91
417 Ur, værkart, nautisk utstyr ......................................................................................... 92
418 Master ........................................................................................................................ 92
42 Kommunikasjonsutstyr .................................................................................................... 92
420 Generelt ...................................................................................................................... 92
424 VHF/UHF/Radio system ............................................................................................ 92
425 Internkommunikasjon, APIS ...................................................................................... 92
427 Lys og signalutstyr ..................................................................................................... 93
43 Forankrings-, fortøynings- og slepeutstyr ....................................................................... 93
431 Ankere med kjetting og wire...................................................................................... 93
433 Anker- og fortøyningsvinsj ........................................................................................ 93
435 Fast fortøyningsutstyr ................................................................................................ 93
436 Løst fortøyningsutstyr til skipet ................................................................................. 93
44 Verksted, vedlikeholds- og rengjøringsutstyr, Storesom, m.m. ...................................... 94
441 Maskinverktøy ........................................................................................................... 94
444 Rengjøringsutstyr ....................................................................................................... 94
445 Avfallshåndtering ....................................................................................................... 94
448 Merking av maskineri, rør og utstyr .......................................................................... 94
66
45 Løfte- og transportutstyr for maskinkomponenter........................................................... 94
452 Løfteutstyr i maskinrom ............................................................................................. 94
453 Løfteutstyr hovedmotor ............................................................................................. 94
5 UTSTYR FOR BESETNING OG PASSASJERER ............................................................. 94
50 Redningsutstyr, medisinsk utstyr ..................................................................................... 94
502 Redningsflåter ............................................................................................................ 94
503 Redningsutstyr ........................................................................................................... 95
504 Medisinsk utstyr, førstehjelp ...................................................................................... 95
505 Brannslokkingsutstyr ................................................................................................. 95
51 Isolasjon, paneler, dører, vinduer, etc. ............................................................................. 95
510 Generelt ...................................................................................................................... 95
511 Isolasjon, lettskott, himling ........................................................................................ 95
512 Innvendige dører ........................................................................................................ 95
514 Utvendige dører ......................................................................................................... 95
515 Lysventiler og vinduer Styrehus .............................................................................. 96
518 Tak ............................................................................................................................. 96
52 Innvendig dekksbelegg, trapper, leidere, rekkverk.......................................................... 96
522 Innvendig dekksbelegg .............................................................................................. 96
524 Belegg i trapper innvendig ......................................................................................... 96
525 Dørker, leidere, plattformer, rekkverk i maskinrom .................................................. 96
53 Utvendig dekksbelegg, trapper og leidere ....................................................................... 97
531 Utvendig dekksbelegg ................................................................................................ 97
533 Rekkverk, porter ........................................................................................................ 97
534 Utvendige leidere, trapper, ristverk ........................................................................... 97
54 Møbler, inventar og underholdningsutstyr ...................................................................... 97
540 Generelt ...................................................................................................................... 97
541 Møbler for besetning .................................................................................................. 97
542 Kontorutstyr, spesialmøbler i styrehus ...................................................................... 97
544 Gardiner og forheng, gulvtepper ................................................................................ 98
546 Underholdnings- og informasjonsanlegg ................................................................... 98
547 Inventar ...................................................................................................................... 98
548 Møbler for passasjerer................................................................................................ 98
55 Utstyr for pantry, vaskeri, proviantrom, m.m .................................................................. 99
551 Pantry utstyr ............................................................................................................... 99
552 Bysseutstyr for servering ........................................................................................... 99
555 Proviantrom................................................................................................................ 99
56 Løfte og transportutstyr for besetning og passasjerer ...................................................... 99
67
561 Vertikalløfter .............................................................................................................. 99
564 Landgang, baugrampe ................................................................................................ 99
57 Ventilasjon, klima- og oppvarmingsanlegg ................................................................... 100
571 Ventilasjons- og oppvarmingssystem for innredning. ............................................. 100
58 Sanitær- og avløpssystem for innredning ...................................................................... 101
581 Sanitær tilførsel ........................................................................................................ 101
582 Sanitær avløpssystem ............................................................................................... 101
6 MASKINERI HOVED KOMPONENTER ........................................................................ 101
60 Diesel motorer for propulsjon........................................................................................ 101
601 Dieselmotorer ........................................................................................................... 101
63 Propeller og Transmisjoner ........................................................................................... 102
631 FP propellanlegg, pakk boks .................................................................................... 102
632 Akselbraketter .......................................................................................................... 102
633 Reduksjons gear ....................................................................................................... 102
65 Motoraggregat for hoved elektrisk kraftproduksjon ...................................................... 102
651 Generelt .................................................................................................................... 102
66 Andre motoraggregater .................................................................................................. 102
665 Havneaggregat ......................................................................................................... 102
7 SYSTEM FOR MASKINERI HOVED KOMPONENTER ............................................... 102
70 Brennoljesystem ............................................................................................................ 102
700 Generelt .................................................................................................................... 102
701 Brennolje og rensesystem ........................................................................................ 103
703 FO tilførsel system ................................................................................................... 103
71 Smøreoljesystem ............................................................................................................ 103
710 Generelt .................................................................................................................... 103
712 Olje rensesystemer ................................................................................................... 103
72
KJØLESYSTEM ..................................................................................................... 103
720
GENERELT ......................................................................................................... 103
721
KJØLESYSTEM MED SJØVANN .................................................................... 103
74 Avgass- og luftinnsug til maskin ................................................................................... 104
741
AVGASS SYSTEM FOR FREMDRIFTS MASKINERI ................................... 104
743
AVGASS SYSTEM FOR FREMDRIFTS MASKINERI ................................... 104
743
AVGASS SYSTEM FOR MOTORAGGREGAT............................................... 104
79 Automasjonssystem for maskinanlegg .......................................................................... 104
791 Manøverpulter, hovedpaneler .................................................................................. 104
792 Alarm og monitorsystem maskinrom....................................................................... 105
792 Alarm og monitorsystem for gir, propell ................................................................. 105
68
8 SKIPS SYSTEMER ............................................................................................................ 105
80 Ballast- og lensesystem ................................................................................................. 105
800 Generelt .................................................................................................................... 105
803 Lensesystem ............................................................................................................. 105
804 Drenering ................................................................................................................. 105
805 Drenering lasterom................................................................................................... 106
807 Drenering teknisk rom ............................................................................................. 106
81 Brannalarm .................................................................................................................... 106
811 Brann melde anlegg ................................................................................................. 106
812 Nødstopp system ...................................................................................................... 106
813 Brann/spylesystem ................................................................................................... 106
814 Brannslokking utvendig ........................................................................................... 106
814 Brannslokking med gass .......................................................................................... 107
82 Lufte- og peilesystem .................................................................................................... 107
821 Lufting ,overflow rørsystem .................................................................................... 107
822 Peilesystemer ........................................................................................................... 107
85 Elektrisk system ............................................................................................................. 107
850 Generell beskrivelse ................................................................................................. 107
86 Elektrisk kraftforsyning ................................................................................................. 107
860 Generell beskrivelse ................................................................................................. 107
861 Generatorer .............................................................................................................. 108
865 Transformatorer ....................................................................................................... 108
866 Batterier, ladere ........................................................................................................ 108
868 Land strøms anlegg .................................................................................................. 108
87 Elektrisk fordelingssystem ............................................................................................ 108
870 Generelt .................................................................................................................... 108
871 Hovedtavle ................................................................................................................... 109
872 Hjelpetavler/nødtavle ............................................................................................... 109
88 Elektrisk fellesanlegg .................................................................................................... 109
880 Generelt .................................................................................................................... 109
881 Kabelbroer og installasjon i maskinrom .................................................................. 109
882 Kabelbroer og installasjon i innredningen ............................................................... 109
886 Spesialkabling - datanettverk ................................................................................... 109
89 Elektrisk forbrukersystem.............................................................................................. 110
890 Generelt .................................................................................................................... 110
891 Elektrisk belysning i maskinrom ............................................................................. 110
892 Elektrisk belysning i innredning .............................................................................. 110
69
893 Utvendig belysning .................................................................................................. 110
897 Elektriske vifter ........................................................................................................ 110
GENERELT
Generell beskrivelse
001 Generelt
Denne bygge spesifikasjonen datert 17.10.2013, Ver 2.0 gjenngir de tekniske krav som er stilt
i forbindelse med nye hurtigbåter som skal anskaffes av Nordland Fylkeskommune,
Samferdsel (OPPDRAGSGIVER).
Følgende tegninger utgjør en integrert del av Spesifikasjonen:
• General Arrangement Tegn. Nr. 037-101-5035-T1 - 037-101-5035-T2 datert
16.10.2013
Fartøyet blir bygget og utrustet i henhold til Spesifikasjonen . Kjøper kan gjøre mindre
tilpasninger av arrangement i forhold til GA skisse.
VERFTET vil være ansvarlig for å oppnå alle godkjennelser fra Myndigheter og Klasse,
inklusive ferdigstillelse og prøving. GS Marine Produksjon AS skal også være ansvarlig for at
alle de valgte løsningene vil bli godkjent av Myndigheter.
002 Arrangement
Fartøyet er et enkeltskrog (mono hull).
Fartøyet bygges med ett kontinuerlig dekk (Salong /hoveddekk). På hoveddekk arrangeres
dekkshus med passasjersalong, bagasjeplass, og toalett. På hoveddekk forenfor dekkshus
arrangeres kombinert fortøyningsdekk og bordingsdekk med baugrampe. Hoveddekk aktenfor
overbygg arrangeres for last og lasthåndtering.
På dekket over passasjersalong arrangeres bro.
Under dekk arrangeres avdeling for baugthruster i forskip, teknisk rom, maskinrom, lasterom
og styremaskinrom og kvilerom og toalett for mannskap. Dette vil bli oppdelt iht tegninger
nevnt ovenfor.
003 Designkriterier
Ved design og bygging av fartøyet er det veklagt at fartøyet i hovedsak er passasjerbåt, men
med en viss lastekapasitet. Denne kombinasjonsbruken skal vektlegges. Fartøyene skal
operere i kystnære farvann i Nordland Fylke. Sambandene varierer fra typiske fjordstrøk til
åpne havstrekninger.
70
GS Marine Produksjon AS vil legge betydelig vekt på følgende forhold ved design og
bygging:
Kort terminaltid og effektiv håndtering av last som er 2 biler på dekk over recess akter samt
passasjerer med bagasje.
Meget gode manøveregenskaper som sikrer kort terminaltid og effektivitet
Meget gode sjøegenskaper og bevegelseskarakteristikk som sikrer god komfort for
passasjerene
Innredning med god komfort og høy standard for passasjerer. Passasjersalong med godt utsyn
til omgivelsene.
Universell utforming
Fartøyets designgrunnlag fremgår av regelverk for Fartsområde 4. I tillegg anføres
følgende designkriterier:
Maks lufttemperatur 30 grader C
Minimum -20 grader C
Fartøyet skal kunne operere som normalt i følgende sjø og værforhold:
Maksimal signifikant bølgehøyde (Hs) er 2,5 m i et typisk kystspekter.
Maksimal vindstyrke BF 8
Fartøyet skal ha evne til å opprettholde sin posisjon under de følgende betingelser:
Sidevind lik BF 6
Bølger Hs = 1 m
Strøm 0,5 knop
Miljøkreftene skal virke i samme retning. Beregningene kan også ta hensyn til samtidig bruk
av hovedmaskineri. GS Marine Produksjon AS skal framlegge beregninger som dokumenterer
valg av sidepropellere.
Maksimalt støy- og vibrasjonsnivå skal være som følger:
Snitt salong 70
dB(A)
Vibrasjon frek 5-100Hz – 5.0
Bro
65
dB(A)
Vibrasjon frek 5-100Hz – 5.0
ISO 6954:2000 og IMO Resolusjon A.468 XII skal være retningsgivende standarder ved
støy.
Fartøyet skal kunne håndtere last og sikre effektiv og sikker om bord og i landsetting av
passasjerer ved representative kai høyder i Nordland Fylke, dvs. mellom 0,60 m og 5 m over
vannlinje.
Forventet levetid for fartøy er 25 år. Det er helårlig drift med årlig driftstid 2500 timer.
004 Klasse og Myndigheter
Fartøyet skal registreres i NOR. Fartøyet skal bygges og godkjennes i henhold til regler for
passasjerskip i Sjøfartsdirektoratet
Forskrift 15.september1992 nr 695 om bygging av passasjerskip, Fartsområde 4, og skal
sertifiseres for 48 passasjerer.
71
Fartøyet bygges i henhold til Den Norske Veritas,
DNV +1A1 LC Passenger – R2 – E0 ( R2 endret til R3 )
Fartøyet skal leveres ferdig utrustet og testet, sjødyktig og uten pålegg fra myndigheter.
005 Tonnasje og registrering
Tonnasje ihht Nasjonale måleregler for fartøy under 24 m.
Beregning ligger vedlagt på skipet for er foreslått utført på godkjent program av DNV
006 Lover og forskrifter
Fartøyet vil oppfylle alle lover og forskrifter gitt av nasjonal myndighet for den
spesifikke fartøytypen, herunder blant annet
FOR 1992-09-15 nr 695: Forskrift om bygging av passasjer-, lasteskip og lektere
FOR 1972-10-02 nr 04: Forskrift om beregning av passasjerantall og om
passasjerbekvemmeligheter m.v.
FOR 1992-09-15 nr 707: Forskrift om innredning og om forpleiningstjenesten på skip
MSC sirkulære nr 735 av 24. juni 1996 om anbefalinger mht passasjerskips konstruksjon og
drift for å imøtekomme behovene for eldre og handikappede personers behov. Ref FOR nr
695, §39 a.
007 Unntak og dispensasjoner
VERFT har ikke anledning å benytte materialer, komponenter eller system som baserer seg på
unntak fra lover og forskrifter dersom ikke dette er skriftlig akseptert av KJØPER.
008 Materialer
Alle materialer er valgt for sitt tiltenkte bruksområde slik at det sikres høy holdbarhet .
Fartøyet bygges i høyverdige materialer basert på vakuum injisert resin teknikk. Bindemidlet
injiseres under vakuum, og distribueres i de tørre fibrene, og i ut freste spor i kjerneplatenes
overflate. På en slik måte besørges en meget høyt innhold av fiber i forhold til bindemiddel,
slik at styrke og stivhet blir meget høy i forhold til manuell produksjonsmetoder.
Tilsvarende prosesser benyttes også for dekkene, skott, og større veggflater( skott i salong
forut og akter)
Det er således både materialene og produksjonsprosessen som resulterer i høy styrke og
stivhet.
Byggematerialene er alle godkjent av klasse, og er :
PVC kjerne materiale i forskjellige densiteter og tykkelser, avhengig av det gjeldende
belastningsbildet for hver del.
Bindemiddel er ISO polyester/Vinylester, som har en meget høy styrke, deformasjonsstabilitet
mot høyere temperatur, og meget god kjemisk bestandighet mot påvirkning fra vann.
Glassfiber/Kullfiber armeringer, basert på lagvis orientering tråklet sammen, og lagt i de
hovedretninger som kreftene skal gå vil bli brukt i skrog.
Limtyper av forskjellig type, til innfestinger av utstyr etc
Rustfritt stål, AISI 316 eller tilsvarende, til utrustning, innstøping av skrueinnlegg etc
Både produksjonsprosessen, materialene og styrke/stivhetskravene er forelagt myndighetene
for godkjenning.
72
Fartøyet vil bli bygget i et av materialene spesifisert i 200 Skrogmaterialer.
Alle materialer som benyttes skal være nye og av førsteklasses standard. Materialene skal
være godt egnet til sitt formål med tanke på levetid, funksjon og vedlikehold og med
klassesertifikat hvor det er krevd.
GS Marine Produksjon AS bygger båtene basert på komponenter og utstyr angitt i
Spesifikasjonen. Andre komponenter kan benyttes når KJØPER gir slik aksept.
009 Arbeidsutførelse
Alt arbeid skal være av høy standard og fagmessig utført som vanlig av et førsteklasses
moderne skipsverft. En skal også ta hensyn til enkelt vedlikehold.
010 Propulsjonsmaskineri, generatorer
Fartøyet vil utrustes med to-motors anlegg. Hvert anlegg skal drive tradisjonelle FP propellere
via reduksjonsgear. Her vil det bli vedlagt spesifikasjon på valgt maskineri og fremdrift da
dette gir store utslag i vedlikehold og forbruk spesifisert under Hovedmaskineri.( Kap 6 )
Systemoptimalisering ved design av fartøyet skal maskineri og propulsjonsanlegg
optimaliseres for de aktuelle operasjonsmodi som nevnt i 003 Designkriterier. Høy
virkningsgrad i transitt er vektlagt, men samtidig skal manøveregenskaper ivaretas. Valg av
sidethrustere forut og akter muliggjør en prioritering av høy virkningsgrad i transitt.
Prøvetursfart:
Prøvetursfart ved 100% MCR ved konstruksjonsvannlinje og max Sea state 2, Vind BF 3
19,9 knop
Lastetilstand for prøvetursfart defineres som fartøyet fullt utrustet for operasjon lastet til
konstruksjonsvannlinje med 100% tankinnhold av diesel og ferskvann, besetning,
passasjerer, bagasje og last.
Servicefart ved 85% MCR i lastet tilstand og Sea state 4, BF 5 vil være 18,0 knop
Lastetilstand for servicefart defineres som fartøyet normalt utrustet for operasjon med 50%
tankinnhold av diesel og ferskvann, fullt mannskap samt 20 passasjerer med 25 kg bagasje
for hver passasjer samt 50% last og billast.
Det blir gjennomført prøveturer iht Kap 155.
012 Hoveddimensjoner, kapasiteter
Dimensjoner
Lengde over alt, Loa 23 m
Lengde mellom Lpp, 21.81 m
Bredde på spant 6 m
Dybde i riss - 2.5 m
Dybde i riss lastedekk - 2.35 m
Dypgang - 1,10 m
Brutto tonnasje Nasjonale regler 87
73
Netto tonnasje 34
Kapasiteter
Antall passasjerer - 48
Dødvekt til dypgang - 13,4 t
Kapasitet dekkslast - 3,00 t
2 stk bilplasser, pbe = 4300 x 1850 mm
Brennolje - 3000 L
Ferskvann - 400 L
Lasterom ha et areal på 8,5 m2 og et volum på 12,1 m3 (Reelle mål (2.260 x 1.350 x 3800 ))
Dødvekt ved full last 50 passasjerer og mannskap a’ 75 kg - 3,75 t
Bagasje for 48 passasjerer a’ 25 kg - 1,20 t
Skipsstores og proviant - 0,50 t
Brennolje, skal regnes 100%, - 2,55 t
Ferskvann, skal regnes 100%, - 0,40 t
Last i lasterom - 2,00 t
Personbiler, 2 stk a’ - 1,3 t = 2,60 t
014 KJØPERS leveranser
KJØPER anskaffer
• Billetteringsutstyr
• Betalingsterminaler.
GS Marine Produksjon AS vil sikre 240 V strømforsyning for ladestasjon til disse og er fullt
ansvarlig for den totale funksjonalitet og skal gjennomføre all nødvendig montering,
grensesnitt mot fartøy og annet utstyr, testing og utprøving. Underlaget med koblingsskjema
må være mottatt verft min 3 mnd før avgang på første skipet.
015 Trim og stabilitet
GS Marine Produksjon AS har utarbeidet ut fra erfaring fra tanktester og tidligere båter
estimert og beregnet foreløpig stabilitet som kan sendes raskt inn for godkjenning. Før
overlevering vil GS Marine Produksjon AS gjennomføre krengeprøve i henhold til gjeldende
forskrifter. Med basis i krengeprøven skal endelig stabilitet utarbeides. Fartøyet skal oppfylle
alle nasjonale krav til stabilitet for båttypen iht byggeforskriften FOR 1992-09-15 nr 695: Forskrift om bygging av passasjer-, lasteskip og lektere
016 Universell utforming
Fartøyet vil bygges og konstrueres iht relevante regler og forskrifter gjeldende for båttypen,
Ref. bl.a. Kap 004 og 006.
Fartøyet har 1 stk rullestolplass med sikringsanordning
Fartøyet er utstyrt med handicaptoalett.
Det vil være lavest mulig dørterskler i passasjerområdet, eventuelt med skråplan foran/bak
eventuelle terskler.
74
Høreslynge skal være montert i salong og all informasjon på høyttalere skal også gå gjennom
teleslyngen
Fartøyet er konstruert og utstyrt slik at bevegelseshemmede personer kan stige om bord og gå
i land på en enkel og sikker måte.
Det skal settes opp anvisninger til slike adgangsfasiliteter ved alle innganger og andre
hensiktsmessige steder om bord på fartøyet.
Verft har og lagt til rette for bruk av fergebru hvor dette finnes for last og passasjerer
På General Arrangement er primære adkomstveier som skal ha universell utforming angitt. Ut
over dette skal fartøyet ha sekundære adkomstveier der det ikke kreves universell utforming.
Anbefalinger fra Norges Handikapforbund vedrørende universell utforming på ferger vil bli
vurdert opp mot hva som er mulig på dette fartøyet selv om dette ikke er en ferge.
I forbindelse med Universell utforming har verftet i denne sammenheng spesielt fokuseres
på:
Orienteringshemmede (syns- og hørselshemmede, psykisk utviklingshemmede kognitivt
funksjonshemmede m.m.)
Bevegelseshemmede (fysiske funksjonshemminger)
Miljøhemmede (astmatikere, allergikere m.m.)
017 Tegninger
GS Marine Produksjon AS er fullt ut ansvarlig for alle tegninger og øvrig dokumentasjon på
fartøyet.
1 SKIPET GENERELT
10 Dokumentasjon, modeller, bestillinger og instruksjonsmateriell
101 Kontrakt, spesifikasjon, prosjektering, modellprøver
Det leveres med en liste med benevnelse, type og antall av de ulike typer utstyr som
leveres om bord. Listen vil også inneholde navn og adresse til de ulike leverandører.
Videre skal det medleveres 2 sett instruksjonsbøker og reservedelskatalog for:
•
•
•
•
Hovedmotorer med gear og framdriftsanlegg.
Hjelpemotorer med aggregater og tilbehør.
Radar og annet elektronisk utstyr.
Andre anlegg / systemer hvor instruksjonsbøker følger med fra underleverandør.
Ovennevnte dokumentasjon skal være på norsk i den grad underleverandør kan
fremskaffe dette. Engelsk kan aksepteres.
75
Alle hovedtegninger og planer skal i henhold til avtale sendes i to eksemplarer til
KJØPER for godkjenning.
Godkjente tegninger og planer med påførte bemerkninger skal sendes til GS Marine
Produksjon AS innen ti arbeidsdager etter de er mottatt av OPPDRAGSGIVER . Tegningene
skal sendes til Klasse/ myndighet i den samme perioden etter at dei er aksepterte av Kjøper.
Tre papir kopier og elektronisk *.dwg, siste utgave på CD, av følgende "as built" tegninger
skal leveres.
1. General arrangement
2. Midtskips seksjon
3. Profil- og dekksplaner
4. Platekledning
5. Dokking plan
6. Maskinromsarrangement
7. Akselarrangement
8. Arrangement i styremaskinrom
9. Arrangement i styrehus
10. Arrangement i passasjersalong
11. Brann og redningsplan
12. Brennoljesystem
13. Ferskvannsystem
14. Lense-/ballastsystem
15. En-linje skjema
16. Elektrisk skjema
17. Hydrostatiske data
18. Endelig intakt stabilitet inkl krengeprøverapport
I tillegg skal alle tegninger som trengs eller som er anbefalt av underleverandør eller
myndigheter leveres.
Alle tegningene skal leveres i permer, sortert og med innholdsfortegnelse med navn og
nummer på alle tegningene.
As-built bygge spesifikasjon skal være del av vedlikeholds og reservedels systemet, ref.
Kap 109 Instruksjonsmateriell og kurser.
Sertifikater og dokumentasjon:
Alle sertifikater og dokumentasjon som kreves av Klasse og Myndigheter skal besørges av
GS Marine Produksjon og sendes til oppdragsgiver ved levering av fartøyet.
102 Tegnings arbeid, bestilling, etc. Generelt
GS Marine Produksjon AS skal utarbeide en framdriftsplan for bestilling og levering av øvrig
maskineri og hovedkomponenter. En kopi av planen skal sendes oppdragsgiver for
informasjon og til godkjennelse.
Ved valg av utstyrsleverandører, skal det finnes service- og reparasjonsmuligheter i
operasjonsområdet for fartøyene, dvs. Nordland Fylke. oppdragsgiver skal kunne godkjenne
hoved komponentene i henhold til kap. 104 – 107, før slike komponenter blir bestilt.
76
GS Marine Produksjon AS skal sørge for og fremskaffe kopier av spesifikasjoner av tilbud for
utstyr nevnt i det etterfølgende. Disse skal forelegges oppdragsgiver så snart som mulig, og
før bestilling blir gjort.
104 Tegnings arbeider, bestilling, etc. som angår skipsutstyr
Ref. kap. 102.
Hovedkomponenter og leverandører av alt nytt utstyr skal godkjennes av
OPPDRAGSGIVER. Dette gjelder spesielt for:
Dekksutstyr, vinsjer, etc
Kran
Hekkport
Elektronisk utstyr
Vedlikeholdssystem
105 Tegnings arbeider, bestilling, etc. som angår utstyr for besetning og
passasjerer
Ref. kap. 102.
Hovedkomponenter og leverandører av alt nytt utstyr skal godkjennes av
OPPDRAGSGIVER. Dette gjelder spesielt for:
Innredningssystem, herunder stoler og bord i passasjersalong
Møbler
Baugrampe
Landgang/heis
Ventilasjonsanlegg
Underholdningsutstyr
Utstyr i pantry
Redningsutstyr
106 Tegningsarbeider, bestilling, etc. som angår maskineri og skipsutstyr
Ref. kap. 102.
Hovedkomponenter og leverandør av disse skal godkjennes av OPPDRAGSGIVER
Dette gjelder spesielt:
Tunnel thrustere
Strømaggregat
Pumper, kompressorer, hydraulisk aggregat
Kontroll, overvåking og automasjon systemer
Belysning
77
107 Kalkulasjon, tegning og tilbud vedr. forandringsarbeider
KJØPER skal ha rett til å få utført mindre endringer fra tegninger og spesifikasjoner, så lenge
slikt arbeid ikke øker kostnaden for GS Marine Produksjon AS. Større endringer som
medfører endring i arbeidsomfang, levering av utstyr, pris og/eller tidspunkt for levering, skal
avtales skriftlig på forhånd, med oppramsing av konsekvenser, før avtale om igangsetting av
slikt arbeid blir gjort.
109 Instruksjonsmateriell og kurs
Fartøyet skal leveres med et komplett sett med instruksjonsmanualer, datablad, brosjyrer og
komponentlister. Dette skal gjelde alle viktige endringer og ombygninger i fartøyet, og skal
ikke påvirke leveringsdatoen for fartøyet.
Alt av instruksjons materiell skal leveres i Norsk/Engelsk språk. Manualer, brosjyrer og
dataark skal leveres i tre kopier.
En kopi av dette materialet skal leveres OPPDRAGSGIVER så snart som mulig.
Instruksjon for mannskap vil GS Marine Produksjon AS sørge for opplæring av mannskapet
om bord på alt viktig utstyr.
Vedlikeholdssystem:
GS Marine Produksjon AS skal levere implementere et anerkjent databasert
vedlikeholdssystem. Systemet skal installeres på fartøyets datamaskin. GS Marine Produksjon
skal legge inn alle nødvendige data for utstyr, maskineri, reservedeler, leverandører,
kontaktpersoner, bygge spesifikasjon og tegninger i elektronisk format på båtene levert av GS
Marine Produksjon AS.
GS Marine Produksjon AS skal også utarbeide en komplett vedlikeholds manual for fartøyet
som omfatter alt nødvendig vedlikehold over fartøyets levetid. Manualen skal være en
integrert del av det databaserte vedlikeholdssystemet, som det ligger vedlagt beskrivelse av.
(Vedlegg 1) Vi legger opp til at brukarene vil få muligheten til å velge mellom de to
systemene vi har fått pris fra.
Det beskrevne system skal være fullt ut operativt før levering.
Komplett manual over alle alarmer/givere med nullpunkt skal leveres. Manualen skal også
dekke komplett sjekkliste for framtidigvedlikehold og kalibrering, herunder testprosedyrer.
Design og type vedlikeholdssystem skal utarbeides i nært samarbeid med
OPPDRAGSGIVER.
Informasjonssystem:
Ref. 425 Internkommunikasjon, APIS
Spesielt informasjonsutstyr:
GS Marine Produksjon AS skal utarbeide og levere 50 kopier av “sikkerhet ombord” folder.
Folderne skal være plast laminert. En større utgave(A3) skal utarbeides og henges opp i
salong som informasjon til passasjerer. Sikkerhet brosjyren skal også leveres elektronisk til
KJØPER.
78
11 FORSIKRING, HONORARER OG SERTIFIKATER REPRESENTASJON
112 Honorar til Klasse og Myndigheter
I byggetiden og frem til overlevering holdes fartøyet og innkjøpt utstyr fullverdig
forsikret av GS Marine Produksjon AS. Kopi av forsikringspolisene skal oversendes rederiet
innen en måned fra effektiv kontrakt. Honorar til klasse dekkes av verftet.
117 Representasjon, reiser og konferanser.
I byggetiden har kjøper og hans representant fri adgang til verft og dets
underleverandør for å overvåke arbeidsutførelsene. Kjøper skal kunne gjennomgå
verftets QA/QC program i byggetiden.
For rederiets kostnad kan verftet være behjelpelig å fremskaffe normalt tilfredsstillende
innkvarteringsmuligheter
for kjøpers byggeinspektører.
I byggeperioden skal KJØPERs representanter ha fri tilgang til GS Marine Produksjon AS, og
alle underleverandørers anlegg.
GS Marine Produksjon AS skal sørge for- og dekke alle kostnader for et møblert kontor for en
person til disposisjon for KJØPER. Kontoret skal ha installert internett tilknytning.
12 KVALITETSSIKRING, GENERELLE ARBEIDER OG MODELLER
121 Kvalitetssikring, planlegging og forberedelser av arbeid.
Kvalitetssikring:
Uansett hvor produksjonen skjer, skal GS Marine Produksjon AS sørge for at
produksjonsutstyret har optimal kvalitet.
Planlegging og oppfølging:
GS Marine Produksjon AS skal fremlegge en fremdriftsplan for byggeoppdraget ikke senere
enn to uker etter kontraktsinngåelse. Planen skal revideres under hele byggeperioden.
KJØPER skal holdes informert om fremdriften og eventuelle avvik underveis i
byggeprosessen.
Oppfølgingsmøter skal arrangeres i henhold til avtalte perioder med KJØPER, GS Marine
Produksjon AS og underleverandører.
122 Brannvakt, tilsyn og vakthold
GS Marine Produksjon AS skal dekke alle kostnader frem til levering.
123 Rydding og rengjøring
GS Marine Produksjon AS skal dekke alle kostnader frem til levering.
79
Før levering skal fartøyet være grundig rengjort både utvendig og innvendig. Maskinrom,
styremaskinrom og tanker skal være rengjort også med støvsuger.
125 Transport
GS Marine Produksjon AS skal dekke alle kostnader frem til levering i forbindelse
med ekstern og intern transport av utstyr.
126 Assistanse i forbindelse med KJØPER’s leveranser
GS Marine Produksjon AS skal assistere ved mottak og lagring i forbindelse med KJØPERs
leveranser.
13 PROVISORISK OPPRIGGING I BYGGETIDEN
130 Generelt
All kostnader i forbindelse med stillaser, leidere, flåter, elektrisk kraft, midlertidig opprigging,
etc. som er nødvendig for ombygningen skal dekkes av GS Marine Produksjon AS.
14 BEDDINGSARBEIDER, SJØSETTING OG DOKKING
140 Generelt
Alle kostnader relatert til denne type arbeider skal dekkes av GS Marine Produksjon AS.
144 Dokking
Umiddelbart før levering skal fartøyet slippsettes for inspeksjon, rengjøring og bunnsmøring.
Eventuelle anoder skal fornyes hvor nødvendig.
Slippsetting kan utelates dersom undervannsskroget er ferdig bunnsmurt i dokk eller på slipp
ikke mer enn en måned før levering.
Etter eventuell slippsetting i løpet av byggeperioden skal undervannsskroget rengjøres med
høytrykkspyleanlegg.
15 KONTROLL, MÅLINGER OG PRØVETURER
151 Prøving av maskineri
Før sjø prøver skal hovedmaskineriet kjøres ved kai inntil de involverte underleverandørene
er tilfredse og har gjort alle sine avsluttende justeringer.
Alle fremdriftssystemer både hjelpe og nødsystemer skal testes og kontrolleres.
Ytelse, trykk, temperatur, reaksjonstid etc. skal registreres og settes inn i en prøverapport.
80
152 Kapasitets-, krengnings- og torsjonssvingnings-målinger
Krengeprøve skal utføres etter at fartøyet er ferdig bygget. Prøven skal være i henhold til
myndighetenes krav.
GS Marine Produksjon AS skal kontrollere akselopprettingen for fremdriftssystemet etter
ferdig bygging.
GS Marine Produksjon AS skal besørge nødvendige torsjonssvingningsberegninger for
fremdriftssystemet.
153 Dieselolje og smørolje for prøving og prøvetur
GS Marine Produksjon AS skal levere all diesel olje, smørolje, smørefett, hydraulikk olje og
utstyr på verftets prøveturer inntil fartøyet er levert. Fartøyet skal leveres med alle systemene
inkludert lagertanker for hydraulikk oppfylt.
Kjøperen vil avgjøre ( i samarbeid med utstyrsleverandørene og olje leverandøren) hvilke
oljeprodukter som skal velges, og fremskaffer smøreoljekart.
154 Prøvetur
Generelt:
Tidspunkt og program for teknisk prøvetur skal sendes kjøper ikke senere enn to uker før
prøveturen skal finne sted. GS Marine Produksjon AS skal sørge for mannskap, og dekke alle
kostnader i forbindelse med prøven inkludert kost til de deltagende personer.
Sjøprøvene gjennomføres av GS Marine Produksjon AS. Fartøyets mannskap vil være til
stede ved sjøprøvene og kan under GS Marine Produksjon AS ledelse og ansvar bemanne
sentrale funksjoner. GS Marine Produksjon AS skal i god tid før sjøprøvene informere
KJØPER om ønsket bemanning.
Det påligger GS Marine Produksjon AS å gjennomføre prøver av alt utstyr og komponenter.
Fagpersoner på fremdriftssystem, hjelpemotorer, kontroll-, automasjons-, manøvrerings - og
navigasjons systemer skal være tilstede under prøveturen.
Hvis nødvendig skal ny prøving av komponenter og systemer, og eventuell prøvetur foretas
hvis dette kreves av Klasse og Myndigheter.
Alle prøveturer skal utføres i henhold til krav og prosedyrer fra underleverandører, kjøper,
Klasse og Myndighet. Test rapport fra alle prøver og prøveturer skal utarbeides av GS Marine
Produksjon AS og sendes kjøper, og hvis krav også til Klasse og Myndighet.
Gjentatte prøver:
I de tilfeller der prøvene ikke forløper tilfredsstillende eller at komponenten er skadet, under
de ordinære prøvene, skal reparasjoner utføres og nye prøver gjøres hvis dette kreves av
Klasse og Myndighet.
81
155 Spesielle prøver
Generelt:
Spesielle prøver for å dekke grundig testing av alle komponenter og systemer i både normalog ulykkes-operasjon. Alle systemer som kan bli påvirket av fartøyets bevegelser,
manøvrering, etc. skal prøves under realistiske forhold.
Fremdriftssystem:
Hele fremdriftssystemet inklusiv hovedmotorer, gir, propeller skal kjøres i minimum 6 timer
ved full effekt uten overoppheting eller andre irregulariteter.
Dieselforbruk skal registreres ved økonometer. Brennolje forbruket skal testes ved maksimum
og redusert pådrag.
Kontrollsystem:
Kontroll-, automasjons og manøversystem skal grundig testes. GS Marine Produksjon AS
skal utføre kalibrering av alle givere og forelegge en rapport og skjema for senere
kalibrering.
Rulledemping:
Fartøyets anti-rullesystem skal prøves grundig med registrering av rulledempingseffekt. Se
408
Strømaggregat:
Fartøyets strømforsyning testes ved max effekt for min 2 timer
Utstyr for last:
Kran testes og prøve belastes og sertifiseres.
Utstyr for besetning og passasjerer:
Landgang med heis og baugrampe testes og sertifiseres.
Hastighet:
Fartøyets hastighet skal måles ved prøvetur på fartsmil eller GPS data. Prøvetur gjennomføres
i maks BF3 og Sea State 3. Prøvetur kjøres ved 85 - 100 % MCR med logging av alle
relevante parametere. Hastighetsprøve kjøres ved 100% begge retninger.
Prøvetur kjøres ved konstruksjonsvannlinje. Ref. 010
Propulsjonsmaskineri,generatorer,manøvertester manøverprøver gjennomføres iht krav fra
Klasse og Myndigheter.
Elektriske systemer og utstyr:
Hele det elektriske systemet prøves grundig og justeres før overlevering.
Last prøver av generatorer og tilhørende bryterpanel.
I tillegg prøves følgende systemer:
Elektriske karakteristika for generatorer
Parallell kjøring
82
Elektronisk utstyr:
Alle elektroniske komponenter isoleres mot elektromagnetisk støy.
Systemer:
Alle tanker og rørsystemer berørt av byggingen trykk prøves i henhold til Klasse selskap og
KJØPERs krav. I tillegg funksjonsprøves alle systemer..
Tetthetsprøving:
Dekksluker, vinduer og utvendige dører tetthetsprøves med spyling.
16 GARANTIER OG UTBEDRINGSARBEIDER
161 Utbedringsarbeider etter prøver og prøveturer
Etter utprøving rapporteres enhver mangel eller uregelmessigheter til KJØPER. Ved feil og
mangler kontakter GS Marine Produksjon AS fagfolk for utbedring, om nødvendig fra
underleverandør. Feil og mangler som har blitt utbedret godkjennes av representanter fra GS
Marine Produksjon AS, Underleverandør og KJØPER.
Feil og mangler som av praktiske grunner ikke kan utbedres før overlevering, skal utbedres så
snart som mulig basert på skriftlig avtale, og senest ett år etter overlevering. Feil og mangler
og utbedringene av disse skal ikke påvirke fartøyets kommersielle operasjon.
162 Garantiarbeider og reiser
GS Marine Produksjon AS skal gi minimum 12 måneders garanti, fra overleveringsdato, av
feil inkludert skjulte feil og mangler. Garantien skal også dekke design feil, dårlig
konstruksjon eller feil i materialer. Fra utbedringsdato gis det en ny 12 måneders
garantiperiode. Denne garantiperioden er begrenset til 48 måneder fra overlevering av
fartøyet.
Kjøper kan ikke kreve lengre garantiperiode fra GS Marine Produksjon AS enn det
underleverandører har gitt i deres salgsbetingelser som oversendes kjøper for godkjenning..
Alle komponenter med garantiperiode kortere enn 12 måneder godkjennes av kjøper før
bestilling.
Områder hvor det i løpet av garantiperioden oppstår rustgjennomslag eller rustrenning skal
sand blåses og males som nytt material. Dette gjelder også områder hvor det konstateres
slipestøv i overflatebehandlingen. Garantien gjelder ikke områder som har vært utsatt for
unormal slitasje eller skade.
83
2 SKROG
20 Skrogmaterialer, generelt, skrog arbeider
200 Generelt
Fartøyets skrog skal dimensjoneres i henhold til relevante krav fra Myndigheter og Klasse for
den aktuelle båttypen og det materialet fartøyet bygges i.
201 Skrogmaterialer
Fartøyet vil bli bygget av en kombinasjon av følgende materialer:
Skrog - glassfiberarmert plast (GRP), sandwich konstruksjon.
Struktur og overbygg - karbonfiberarmert plast; sandwich konstruksjon.
203 Sandblåsing, priming, rengjøring
Alle overflater rengjøres/avfettes grundig før påføring av målingssystem iht
kravspesifikasjon.
204 Testing av tanker, etc.
Tanker som skal testes som eks FO tanker vil bli testet før innmontering og resultat levert
med skipet.
21 Akterskip
210 Generelt
Skrogene, våtdekket, dekksplanene og overbyggsdelene blir bygget i seksjoner og
sammenføyet til en komplett enhet.
Skrogene blir bygget i en form ved hjelp av utlegging av fibre og kjerne plater, tilrigging av
injiseringsutstyret, og ved hjelp av vakuuminjisering distribueres bindemidlet rundt i fibre og
kjerne hulrom, for å sikre gode laminater og god forankring mellom kjerne og laminat.
Produksjonsprosessen overvåkes og kvalitetskontroll gjennomføres. Prosessen sikrer en jevn,
repeterbar kvalitet, som sikrer en meget høy spesifiks styrke – og dertil lav vekt.
Kjerne densitetene og tykkelsen varieres i skroget i.h.h.t. styrke/belastningskravene.
Laminatenes tykkelser og retning varieres også i henhold til beregnet lastopptak, og videre
fordeling av tøyninger og spenninger.
Det integreres tverrskott i fartøyets lengde med av stand basert på regelverket. Dobbelbunn
bygges i området forenfor maskinrom i nødvendig lengde. Det bygges center langskips
deleskott på våtdekk.
Akterskip skal bygges med fergebrohylle for anlegg til Norsk standard fergekai, herunder kai
med fortøyningstann. Hyllen skal dimensjoneres for 5 tonn belastning fra fergekai. I hekk
arrangeres lem som overlapper fergebru ved anlegg mot fergekai, ref. 306 Hekkport.
84
Kravet til 1.700 mm fribord fravikes
Akterskip arrangeres med lasterom iht GA
Akterskip arrangeres også for ferskvann og septiktank og grå vann iht GA.
22 Maskinområdet
220 Generelt
Fundament for hovedmaskineri og gir bygges inn i maskinområdet.
Lommer og fundament for aktive finner for rulledemping monteres. Stabilisatorer sikres mot
lekkasje med vanntett «kasse» i det rommet hvor de måtte plasseres iht GA .
221 Hudplater – struktur ellers
Desse vil være iht beregning fra leverandør av Kjernemartrealer (DIAB AS)
23 Skrog små fartøy
231 Hudplater – struktur ellers
Desse vil være iht beregning fra leverandør av Kjernemartrealer (DIAB AS)
232 Hudplater bunn – struktur ellers med avstivinger
Desse vil være iht beregning fra leverandør av Kjernemartrealer (DIAB AS)
236 Tverrgående avstivinger
Desse vil være iht beregning fra leverandør av Kjernemartrealer (DIAB AS)
237 Langsgående avstivinger
Desse vil være iht beregning fra leverandør av Kjernemartrealer (DIAB AS)
238 FO tanker og ellers struktur og avtivninger
Desse vil være iht beregning fra leverandør av Kjernemartrealer (DIAB AS)
24 Forskip
241 Hudplater -skrogplater
Desse vil være iht beregning fra leverandør av Kjernemartrealer (DIAB AS)
243 Bakkdekk med support og avstivinger
Desse vil være iht beregning fra leverandør av Kjernemartrealer (DIAB AS)
85
243 Bakkdekk med support og avstivinger
Desse vil være iht beregning fra leverandør av Kjernemartrealer (DIAB AS)
244 Fundament for baugrampe integreres i forskip.
Desse vil være iht beregning fra leverandør av Kjernemartrealer (DIAB AS)
247 Thrustere,stabilisatorer med fundament og gjennomføring
Fundament for tunellthruster bygges i forskip, her vil vi benytte beregninger fra sleipner
Motor til Thruster og Stabilisatorer
25 Overbygg
250 Generelt
Kompositt av type karbonfiberarmert sandwich konstruksjon.
Desse vil være iht beregning fra leverandør av Kjernemartrealer (DIAB AS)
251 Dekkshus
Kompositt av type karbonfiberarmert sandwich konstruksjon.
Desse vil være iht beregning fra leverandør av Kjernemartrealer (DIAB AS)
253 Overbygg med skansekledning
Kompositt av type karbonfiberarmert sandwich konstruksjon.
Desse vil være iht beregning fra leverandør av Kjernemartrealer (DIAB AS)
254 Styrehus med avstivninger
Kompositt av type karbonfiberarmert sandwich konstruksjon.
Desse vil være iht beregning fra leverandør av Kjernemartrealer (DIAB AS)
26 Skrogutrustning
261 Merker på skrog, overbygninger, etc.
Dypgangsmerker:
Dypgangsmerker monteres ved FP og AP. (Basis for dypgangsmerker skal være underkant
kjøl.)
Dekksmerke:
Dekksmerke monteres midtskips.
Lastemerke:
Lastemerke monteres midtskips. (etter godkjent endelig stabilitet)
86
Navn og rederimerker:
Navn og hjemsted monteres på hver side av fartøyet. Operatørs logo kan monteres på hver
side av fartøyet.
Profilering OPPDRAGSGIVER :
Profilering OPPDRAGSGIVER Fartøyet skal også utrustes med OPPDRAGSGIVER’s
profilering på hver side av fartøyet.
Ovennevnte profilering og farger skal framlegges for godkjenning av KJØPER før
iverksettelse.
Andre merker som for tunellthruster.
262 Sjøvannsinntak,bunnplugger,lensebrønner
Sjøvannsinntak for HVM
Dette vil være en komplett pakke fra Volvo Penta der dette er inkludert, det skal vær min
medlevert utstyr samt at dette skal være av god kvalitet og være forbundet med/til Zink via
kobbertråd med rett kvadrat.
Sjøvannsinntak for generator,hydraulikk
Dette vil være en komplett pakke fra Sleipner Motor AS der dette er inkludert, det skal vær
min medlevert utstyr samt at dette skal være av god kvalitet og være forbundet med/til Zink
via kobbertråd med rett kvadrat.
264 Fenderlister
Fenderlister vil bli montert i hele lengden på fartøyet iht GA de vil bli leverte i standard sort
farge. Dette vil vær av samme type som tidligere levert.
269 Løse tanker
Der vil være 1 stk mobil lensevannstank for samling av spillolje i skrog ved motorolje bytte,
denne vil ha montert en elektrisk pumpe drevet av 24 V, Denne kan leveres på land for
tømming på godkjent foretak.
27 Materialbeskyttelse utvendig
270 Generelt
Hele fartøyet skal ha overflatebehandling med korrekt farge påført som Topcoat, Gelcoat eller
to-komponent maling. Undervannsskroget skal ha effektiv overflatebehandling og påføres
primer samt to strøk selvpolerende to-komponent bunnstoff.
271 Ror
Roret er beregnet et fritt hengende spaderor med nacaprofil for minst mulig drag, levert og
beregnet av CJR propulsjon i England.
87
272 Topside
Dette vil bli påført Topcoat med grunnfarge hvit, videre påføres ett strøk Toppstrøk med 2
komponent Hardtop AS (Jotun - 2 komp polyuretan maling) Ral 9016
273 Utvendige dekk
Dette vil bli påført Topcoat med grunnfarge grå, videre påføres ett strøk Toppstrøk med 2
komponent Hardtop AS 433 (Jotun - 2 komp polyuretan maling)
274 Utstyr på dekk ,innvendig skansekledning
Dette vil bli påført Topcoat med grunnfarge grå, videre påføres ett strøk Toppstrøk med 2
komponent Hardtop AS 433 (Jotun - 2 komp polyuretan maling)
Ustyr av alum eller stål vil ha følgende malingsspec:
2 x 2.komp epoxy primer (2x75micron)
1 x 2.komp Toppstrøk (50 micron)
275 Overbygg-styrehus
Dette vil bli påført Topcoat med grunnfarge grå, videre påføres ett strøk Toppstrøk med 2
komponent Hardtop AS Ral 9016 (Jotun - 2 komp polyuretan maling)
278 Utvendig katodisk beskyttelse
Alle komponenter utsatt for korrosjon i sjøvann skal ha katodisk beskyttelse iht leverandørs
anbefaling.
Undervanns:
2 x strøk primer for vedheft på skrog
2 x strøk selvpolerende bunnstoff av Jotun (for denne type fartøy) (leveres med sertefikat)
28 Materialbeskyttelse innvendig
280 Generelt
281 Overbygg-styrehus
Innvending i overbygg vil ikke bli malt da dette vil være totalt unødvendig og vil videre skape
mer arbeid ved en tenkt reparasjon.
282 Pumperom,styremaskinrom,teknnisk rom,stores
Skipet skal ha hvit grunnfarge med toppcoat og «off white» (RAL 9016) toppstrøk av :
1 x Hardtop AS 2 komp maling (Jotun)
283Lasterom
Skipet skal ha hvit grunnfarge med toppcoat og «off white» (RAL 9016) toppstrøk av :
1 x Hardtop AS 2 komp maling (Jotun)
88
285 Kofferdammer ikke tilgjengelige normalt
Siden desse ikke vil være tilgjengelige vil det ikke bli malt på slike sted er med annet noe
annet er bestilt.
288 Innvendig katodisk beskyttelse
I kjølesystem og andre komponenter utsatt for sjøvann monteres katodisk beskyttelse iht
leverandørs anbefalinger.
3 UTSTYR FOR LAST
30 Luker og dører
301 Luker
Lasteroms luke
I hoveddekk over lasterom arrangeres hydraulisk operert flush lukedeksel av en størrelse som
muliggjør lasting og lossing i helelasterommet av standard pallelast. Lokal kontroll av deksel.
Deksel skal sikres i åpen posisjon.
Maskinroms luke
Over maskinrom monteres flush boltet manuelt operert luke over hver hovedmotor som
muliggjør at hovedmotor kan løftes ut av fartøyet. Lukene skal dimensjoneres som dekket for
øvrig.
304 Mindre luker
Lukene skal dimensjoneres som dekket for øvrig.
Øvrige nødvendige luker og mannhull monteres for adkomst, rømning og inspeksjon.
305 Baugport og rampe
Det skal monteres en hydraulisk landgang på baug for om bord og ilandstigning når eventuelt
side ikke kan nyttes pga værmessige årsaker. (Ref kap 564)
306 Hekkport
Fartøyet utrustes med hydraulisk operert hekkport som legges ned på fergebru for sikker i
land- og ombordstigning. Hekkporten skal utrustes med foldbart rekkverk for personsikkerhet.
Hekkport skal være tilpasset Statens Vegvesens standard for fergebroer. Låsehake skal være
montert på hekkport.
307 Sideporter
Hydraulisk operert gangvei med løft for passasjerer se Kap 561 Personløfter
309 Felles system for hydraulisk utstyr
Kran, baugrampe, hydrauliske luker, hekkport, stabilisatorer, etc. drives fortrinnsvis fra felles
hydraulisk aggregat plassert i egnet rom ( maskinrom).
89
31 Utstyr for dekkslast og romlast
310 Generelt
Det skal monteres et system for sikring av last i lasterom og på akterdekk. Arrangementet skal
godkjennes av KJØPER før installasjon.
33 Dekkskraner for last
331 Dekkskran
Det monteres en AK 7 LE 2 HS Marine Kran med hydraulisk wirevinsj. Kranen vil
kunne løfte 1400 kg 2,5 m fra skuteside som er kravet. Kranen kan løfte 1575 kg 4,7 mtr ut
fra skuteside i krokhøyde 5 mtr fra vannlinje, se vedlagt arbeidsdiagram for valgte
kran.Kranen vil bli plassert på sb side av fartøyet i akterdel av fartøyet. Når bestemnmelse av
kranarm lengde var det tatt tilbørlig hensyn til plassering. Kran og landgang ønskes
fjernstyres fra felles bærbart tablå.
Ved plassering av kran er det lagt vekt på mulighet for bruk av kran samtidig med at
passasjerer går av- eller om bord i fartøyet.
4 SKIPSUTSTYR
40 Manøvreringsmaskineri og utstyr
401 Ror med utstyr
Roret er levert fra CJR som på tidligere båter, vider blir denne tilkoblet elektro hydraulisk
styremaskin fra Sleipner Motor
404 Sidepropeller forut og akter
I for- og akterskip monteres hydraulisk drevet sidepropeller med skyvekraft tilstrekkelig at
fartøyet opprettholder sin posisjon som angitt i Kap 003 Designkriterier
Vi vil henvise til tidligere båter av lignende type med et noenlunde likt lateralplan areal og vil
dermed kunne klare forventede oppgaver iht kravene fremsatt samt beregning fra Sleipner
Motor.
405 Stabiliseringsanlegg
I henhold til leverandørs anbefalinger vil vi montere stabiliseringsanlegg av type «aktive
finner» for rulledemping. Finnene skal være svingbare og skal gi fartøyet 80% rulledemping
ved 15 knops fart i Sea State 4 og i fullastet kondisjon. Dette er dokumentert med vedlagt
dokumentasjon fra Sleipner Motor.
Finnene skal sikres mot vannfylling i aktuelle rom dersom skade på finnene oppstår.
90
41 Navigasjons og søkeutstyr
410 Generelt
I henhold til regler for fartøytypen eller tilsvarende fartøystype innenfor samme
operasjonsområde.
Fartøyets navigasjonssystem skal inneholde utstyr som definert under integrert i et
navigasjonsinformasjonssystem (NIS) som skal kunne presenteres på 3 skjermer.
NIS skal også logge driftstid og forbruksdata samt posisjon, kurs, hastighet, løpende. Det må
monteres nødvendige sensorer for slik logging.
Fartøyet vil ha 2 likeverdige navigatørplasser.
411 Radaranlegg
Fartøyet skal være utrustet med Furuno 2117 X-band 3 cm ARPA radar som kan integreres
med ECDIS/ECS, med overføring av mål som plottes.
412 GPS
1 x Furuno GP33 vil bli montert
1 x Furuno GP37 vil bli montert differensiell korreksjon (dGPS)
1 x Furuno SC 50 Satellitt kompass vil bli montert for Autopilot kompass
2 sett GPS med differensiell korreksjon (dGPS) skal være installert. Disse skal kunne kobles
til radar, ECDIS, VHF, AIS, og autopilot via NIS.
AIS (automatisk identifikasjonssystem) klasse A skal være installert på fartøyet da
oppdragsgiver vil benytte Shiplog eller tilsvarende system som registrerings- og
informasjonssystem.
413 Gyro, autopilot
Fartøyet skal utrustes med Simrad AP 70 Autopilot koblet opp mot Satellittkompass levert fra
Furuno type SC 50
Fartøyet utrustes med et sett gyro-kompass/Satelittkompass med deviasjonsalarm for nøyaktig
kursgiving.
414 Ekkolodd, fartslogg
Skipet vil bli utrustet med 1 stk Furuno LS 6100 (eller et integrert system i radarmaskin) samt
en furuno GPS for fartslogging.
415 Navigasjons instrumenter
Skipet vil bli utrustet med 1 stk Furuno AIS Klasse A
Skipet vil og bli utrustet med Kartmaskin TimeZero fra Furuno
416 CCTV system
CCTV system som dekker maskinrom,akterdekk,salong,fordekk landgang SB side.
91
417 Ur, værkart, nautisk utstyr
Fartøyet vil ha nautiske publikasjoner og tidevannstabeller for minimum Nordland fylke.
Det skal være oppdaterte papirkart i tillegg til elektroniske kart system (ECDIS) for minimum
det området fartøyet skal seile i.
418 Master
Det monteres en stk signalmast på styrhustak iht forslag i generalarrangement.
42 Kommunikasjonsutstyr
420 Generelt
I henhold til regler for fartøytypen.
Kommunikasjonsutstyr skal minimum dekke kravene for dekningsområdet A1.
424 VHF/UHF/Radio system
For ekstern kommunikasjon skal fartøyet være utstyrt med :
1 stk Sailor RT 6222 VHF/DSC
1 stk Furuno NX 700 Navtex
1 stk Jotron Fri-flyt satellitt EPIRB
1 stk Jotron Manuell satellitt EPIRB
1 stk Jotron SART
2 stk håndholdt Jotron TR 20 GMDSS VHF transceiver med lader/ekstra batterier
For intern kommunikasjon vil fartøyet utstyres med Icom F4002 UHF håndsett tilsvarende
antall mannskap fartøyet er beregnet for.
425 Internkommunikasjon, APIS
For kommunikasjon og meldinger skal fartøyet være utstyrt med monitorer om bord til å
kommunisere meldinger visuelt og verbalt, for eksempel om forsinkelser og ruteendringer.
Antall og plassering av disse skal være slik at disse er godt synlig for alle passasjerer i
salongen.
(I salongen monteres totalt 4 monitorer, 2 i forkant med retning akterover og 2 i akterkant
med retning forover. Hele salongen skal være dekket.)
Kommunikasjonsmidlene skal benyttes til å annonsere alle anløp underveis på ruta samt kart
92
med posisjonsangivelse, utetemperatur og hastighet i sann tid.
Det vil leveres og monteres et Jotron SPA 1500 PA anlegg
427 Lys og signalutstyr
Lanterner:
Det vil bli montert lanterner med glødelamper fordi Led lanterner er ikke å anbefale i et så
barsk klima
Det vil bli montert 7 stk lanterner iht Regelverket
Tyfon:
Det vil og bli montert en stk Tyfon fra Koccum Sonic
43 Forankrings-, fortøynings- og slepeutstyr
431 Ankere med kjetting og wire
Fartøyet utrustes med et anker, kjetting og wire i henhold til regler.
1 stk balansert anker type SHHP-TW vekt iht krav
Galvanisert for motstand mot korrosjon.
1 x 5 mtr anker-stolpe-kjetting dia 14 mm
1 stk kenter-sjakkel for kjetting dia 14 mm
1 stk svivel-forløper for kjetting dia 14 mm
1 stk anker-sjakkel type-D for kjetting dia 14mm
Alt nytt og med galvanisert overflate.
Alt i grade 2 og med sertifikater fra Lloyds Register of Shipping)
433 Anker- og fortøyningsvinsj
Skipet vil få montert 1 stk Ankerwinch fra Mjosundet type 1 stk Ankerwinch 1-AV-12,5K2(hydraulisk)
435 Fast fortøyningsutstyr
Ut over regelverk monteres pullere og halegatt på hver side av hoveddekk i hekk, hoveddekk
midtskips samt to posisjoner i hoveddekk baug. Total 4 posisjoner på hver side.
Resterende eventuelle fortøyningsarrangement utformes i nært samarbeid med KJØPER.
436 Løst fortøyningsutstyr til skipet
Ut over regelverk leveres 5 trosser a’ 30 m for hensiktsmessig for fortøyning ved de
ulike kaianlegg der fartøyets skal operere.
93
44 Verksted, vedlikeholds- og rengjøringsutstyr, Storesom, m.m.
441 Maskinverktøy
Der vil ikke være med maskinverktøy utover en stk oppladbar drill
444 Rengjøringsutstyr
Skipet vil bli levert med 1 stk mopp og 1 stk bøtte for vann.
445 Avfallshåndtering
Søppelkurver skal være tilgjengelig ved annen hvert sete rad mot gangarealet i salongen,
videre en på hvert toalett og en i styrehus.
448 Merking av maskineri, rør og utstyr
Rør vil bli merket med symbol for væske det fører, andre viktige komponenter vil bli merket
iht regelverket.
45 Løfte- og transportutstyr for maskinkomponenter
452 Løfteutstyr i maskinrom
Der vil ikke bli montert løfteutstyr i maskinrom da vi har under design tatt hensyn til å
plassere luke over motor for eventuell ut løfting av tunge deler.
453 Løfteutstyr hovedmotor
Der vil være montert løfteøyer på motor for ut løft og inn løft permanent.
5 UTSTYR FOR BESETNING OG PASSASJERER
50 Redningsutstyr, medisinsk utstyr
502 Redningsflåter
Der vil bli montert Viking redningsflåte® etter gjellende regelverk for denne type fartøy
94
503 Redningsutstyr
Det monteres kasse for livvester av Regatta TermoCruise i foreskrevet antall over hvert
stolsete. Barnevester/Babyvester iht. regelverket leveres og lagres i salong i hylle i tak i egen
kasse.
504 Medisinsk utstyr, førstehjelp
Skipet vil bli levert med medisin og dets litteratur for fartøyklasse C
505 Brannslokkingsutstyr
Der vil bli levert med 5 stk 12 kg Brann slokke apparater (kan eventuelt byttes ut mot skum)
Der vil vider bli levert med 1 stk evakueringsmaske istedenfor brannmanns utstyr (iht gjellene
praksis fra SD)
Videre vil vi levere med 1 stk gass slokke apparat for bruk i styrehus.
51 Isolasjon, paneler, dører, vinduer, etc.
510 Generelt
Arrangement av innredningen vil være som indikert på GA-plan og kvalitet på lik linje som
Bygg 35 MS Snøfjell.
Innredningen vil være funksjonell for denne båttypen da vi har levert samme type båter som
dette tidligere.
Innredning og passasjerbekvemmeligheter er av høy maritim standard og vil være
rengjørings- og vedlikeholds vennlig.
511 Isolasjon, lettskott, himling
Skott /brannskiller vil bli nyttet Iso Over isolasjon kombinert med Fjordpanel fra
Fjordesign AS av godkjent type.
512 Innvendige dører
Dører til maskinrom er av Typen Libra A-60
Dører mellom hvilke seksjoner må ha den tetthet som regelverk beskriver
Dører til kvilerom er lettdører fra Fjordesign AS
Dører til toaletter vil være de samme som til kvilerom
514 Utvendige dører
Alle dører av Libra Plast HSC dører
95
515 Lysventiler og vinduer
Styrehus
Vinduer i styrehus vil være av fast konstruksjon, sb+bb side vil ett av vinduene/dør være
skyv/åpn bare horisontalt og vinduer i front skal ha elektrisk oppvarming.
3 vinduer i front vil ha straight line visker
Alle vindu vil og ha solgardin.
Salong og toaletter S.dekk
Vinduer i de områdene vil være av Polykarbonat likt det vi har levert på tidligere båter
Tykkelse 9,5 – 12 mm
518 Tak
Netto høyde i innredningen skal være minimum 2100 mm.
Takpaneler av type Danacustic/Alcantara av godkjent type
52 Innvendig dekksbelegg, trapper, leidere, rekkverk
522 Innvendig dekksbelegg
Det benyttes slitesterk vinyl eller annet fast belegg, tepper vil vi ikke benytte på andre steder
enn eventuelle kvilerom.
524 Belegg i trapper innvendig
Det benyttes slitesterk vinyl eller annet fast belegg. Tepper skal ikke benyttes på annet enn
avtalte plasser.
525 Dørker, leidere, plattformer, rekkverk i maskinrom
Leidere, dørker, plattformer, repo og rekkverk/håndrekker skal tilpasses for enkel adkomst til
alle deler av maskineriet. Beskyttelse vil bli montert rundt alle operasjonspaneler samt ellers
for mannskapets sikkerhet.
Leidere vil ha en bredde på 600 mm med trinn av vorteplater.
I maskinrom legges løse dørker av aluminium vorteplater som skrues i profiler. Dørk rundt
fundamenter, maskineri, rørgjennomganger og ventilkasser tilpasses omhyggelig og avsluttes
med en slingrekant på min. 50 mm. Over ventiler og kraner etc. anordnes hengslede luker og
lokk med løftehull.
96
53 Utvendig dekksbelegg, trapper og leidere
531 Utvendig dekksbelegg
Det vil bli benyttet sklisikker dekksmaling med ønsket korning.
533 Rekkverk, porter
Det vil bli montert en rekkeport av syrefast rør på hoveddekk på hver side av fartøyet for å
kunne legge en standard gangvei inn på dekket. På overbygningsdekk vil det bli montert
tilsvarende rekkeport på motsatt side av hovedlandgang.
534 Utvendige leidere, trapper, ristverk
Leveres og monteres etter godkjent arrangement.
54 Møbler, inventar og underholdningsutstyr
540 Generelt
Passasjer og mannskapsbekvemmeligheter arrangeres som indikert på GA-plan.
541 Møbler for besetning
Hvilerom for mannskap utstyres med kvilebenk med skuffer under, klesskap og 4 kroker.
542 Kontorutstyr, spesialmøbler i styrehus
Bro Broarrangement skal tilpasses myndighetskrav for kun 1 navigatør.
Bro arrangeres i hovedsak som vist på GA-plan og det skal være mest mulig fri sikt i alle
retninger. Fører skal også kunne ha fri sikt til baugrampe, landgang,. Sikt til kran og
akterdekk med hekkport vil måtte bruke CCTV systemet som vil bli installert.
Skipsførers stol skal plasseres på samme side som landgang og kran. Arrangement for
operating av sidethrustere og styring vil bli montert på ytre armlene på kaptein stol.
Detaljert broarrangement med plassering av instrumenter vil utarbeides i samarbeid med
kjøper.
Bro utrustes med to førerstoler av god kvalitet.
Sofagruppe:
Vi har mottatt skriv fra SD som presiserer at en bro kun skal nyttes til det den skal og det er å
navigere, dere ønsker at det arrangeres en sofagruppe for 3-4 personer i akterkant av bro.
Kontor:
Det monteres en liten kontorpult med kontorstol på bro.
Maskin kontrollrom (ECR) Instrumenter for maskinkontroll integreres på bro bb side.
97
544 Gardiner og forheng, gulvtepper
Samme belegg over hele båten.
546 Underholdnings- og informasjonsanlegg
Det monteres felles antennesystem for radio/TV med signalforsterker. Signaluttak på bro.
Radio og TV tunere monteres på bro. Det integreres et antall høyttalere i himling i
passasjersalong for radio samt PA anlegg.
Følgende blir montert:
• APIS monitorer i passasjersalong, Ref. Kap 425 Internkommunikasjon, APIS
547 Inventar
Hvilerom for besetning utstyres med 4 kroker for bekledning og 1 stk avfalls boks.
Toalettrom for besetning arrangeres i teknisk rom ved hvilerom.
Toalettrom for passasjerer:
To toalett arrangeres hvorav det ene skal være tilrettelagt for bevegelseshemmede (rullestol)
og skal følge retningslinjer for universell utforming. Rommene utstyres med, speil,
såpedispenser, papirholder for store ruller, holder for tørkepapir, to doble kroker og 1 stk
avfalls boks.
Toalett for bevegelseshemmede vil i tillegg utstyres med benk for spebarnestell.
I passasjersalong monteres oppslagstavle i liggende A3 format.
548 Møbler for passasjerer
Salong innredes for 48 passasjerer som antydet på GA-plan. Det er generelt lagt meget stor
vekt på høy passasjerkomfort både når det gjelder stoler, utforming av salongen vedr utsyn,
belysning etc.
Det vil være stoler for samtlige passasjerer, 1/3 av disse vil ha tilgang til bord.
Alle passasjerstolene skal være polstrede og med skinntrekk av god kvalitet. Stolene vil være
av høy kvalitet med fot støtte, regulerbar rygg, armlene, setebelte, setebredde minimum 480
mm og pose/boks for redningsvest under.
Alle stolene skal ha dokumentlomme og nedfellbart matbrett, med unntak av seter plassert
ved bord og vegg.
Det skal være minimum 82 cm mellom seteradene (seteavstand måles i setehøyde fra front
rygg til bak rygg sete foran)
Alle møbler, inventar og bekledning i passasjerareal skal være fremstilt av ikke
allergifremkallende materialer.
Bagasjeoppbevaring innenfor hovedinngang til salong arrangeres stueplass for bagasje for
passasjerer. Plassen skal være avskjermet fra den øvrige salongen og skal utrustes med hyller
dimensjonert for standard kofferter. Rommet utrustes også med 10 kroker for yttertøy langs
ledig vegg.
98
Oppbevaringsplassen skal ha et nyttbart volum for 25 kofferter av standard størrelse
(55x40x23 cm).
Over stolradene arrangeres lukkede bagasjehyller i «fly-design» for lett reisegods.
55 Utstyr for pantry, vaskeri, proviantrom, m.m
551 Pantry utstyr
I fasilitetene under dekk vil vi montere kombiskap av type «minikjøkken» med nedfelt vask
med tilførsel av varmt og kaldt vann, lite kjøleskap. Et lite kabinett med skuffer og skap med
plass til dekketøy monteres i tilknytning til dette.
En mikrobølgeovn og en kaffetrakter monteres og sikres.
552 Bysseutstyr for servering
Der vil ikke bli levert utstyr for servering
555 Proviantrom
Der vil ikke bli noe eget rom for proviant da der ikke vil være mannskap eller besetning som
bor om bord, men areal for storis vil der bli.
56 Løfte og transportutstyr for besetning og passasjerer
561 Vertikalløfter
I kombinasjon med landgang skal det arrangeres en elektrisk/hydraulisk åpen løfteplattform
for transport av bevegelseshemmede mellom passasjerdekkene. Vertikal løfteren vil være
140cm x 120 cm for en elektrisk rullestol samt ledsager, denne vil og ha en nyttelast på 450
kg.
Ref også Kap 016 Universell utforming
564 Landgang, baugrampe
Landgang styrbord side:
Fartøyet skal ha godkjent hydraulisk/elektrisk operert landgang på styrbord side av fartøyet
montert i integrasjon med heis. Landgangen skal primært knyttes mot dekk over
lastedekket. Denne skal tilfredsstille kravene til universell utforming.
Landgangen skal være teleskopisk slik at den i parkert posisjon tar begrenset plass og at
lengden ved bruk kan tilpasses kaihøyde. Rekkevidden inn på kai vil være minimum 3 m, flap
ikke medregnet.
Innvendig netto bredde på landgang minimum 900 mm. Landgangen utstyres med hjul/trinser
i enden mot kaien som muliggjør bevegelse både i langskips og tverrskips retning.
99
Landgangen integreres med rullestolheis på fartøysiden slik at bevegelseshemmede kan
komme til begge dekk. Landgang skal ha en flap i forkant for overgang til landanlegg.
Landgang/løfter skal også kunne benyttes i andre faste posisjoner utenom nivå hoveddekk og
øvre dekk, men da ikke i tråd med universell utforming. Ved slik operasjon benyttes en
separat løs trapp for utligning av høyde.
Kran og landgang kan fjernstyres fra felles bærbart tablå, men på grunn av sikkerheten vil vi
anbefale at dette er på 2 separate tablå.
Baugrampe for passasjerer:
I baugen monteres en teleskopisk/foldbar hydraulisk/elektrisk baugrampe integrert med
baugport. Rampen skal ha en innvendig netto bredde på minimum 900 mm og skal være
tilstrekkelig lang for sikker bruk for passasjerer og besetning der forholdene tillater det.
Rampen skal være utstyrt med rekkverk etter forskriftene. Rampen skal ha en flap i forkant
for overgang til landanlegg.
Rampen vil kunne justeres i høyde og rekkevidde inn på land skal være minimum 2,4 m fra
fartøyets fremre punkt.
Også denne rampen skal tilfredsstille krav om universell utforming, ref. Kap.016 Universell
utforming.
Utforming og arrangement av vertikalløfter, landgang og baugrampe skal utformes i nært
samarbeid med kjøper.
57 Ventilasjon, klima- og oppvarmingsanlegg
571 Ventilasjons- og oppvarmingssystem for innredning.
Salong:
Det vil arrangeres et godt ventilasjonsanlegg som sikrer at passasjersalong skal ha god
ventilasjon med friskluftventilasjon. Ventilasjonssystemet arrangeres for utnyttelse av varme
fra hovedmotorenes kjølevann via varmeveksler samt med elektrisk 240 V element som sikrer
tilstrekkelig kapasitet.
Ventilasjonsanlegget dimensjoneres for å gi minimumstemperatur under overfart skal være
+20 grader C i salongen. Under overfart skal det i varme perioder være god utlufting i
salongen, ref Sjøfartsdirektoratets krav vedrørende tilførsel av frisk luft samt
luftutskiftinger/time. Arrangement av utblåsingsdyser skal sikre at det ikke blir sjenerende
trekk eller kuldeområder hverken i salong eller langs vegger/skott. Kan eksempelvis anvende
type defroster med utblåsning under vinduer.
Toaletter:
Toalett har avtrekk direkte til frisk luft, panelovner for oppvarming.
Bro:
På bro arrangeres defrosteranlegg for brovinduer.
Hvilerom:
Her monteres panelovner for tilstrekkelig oppvarming
100
Det monteres luft-luft eller sjø-luft varmepumpe(r) for oppvarming av salong og
oppvarming/kjøling av bro.
I teknisk rom, toalettrom og hvilerom under dekk monteres panelovner for tilstrekkelig
oppvarming.
I maskinrom andre rom der frost utgjør en risiko, monteres tilleggs oppvarming for
frostsikring ved opplag/landligge.
58 Sanitær- og avløpssystem for innredning
581 Sanitær tilførsel
Det leveres og monteres en ferskvannspumpe for levering av trykkvann til toalettrom samt til vask på
bro.
Det installeres en varmtvannstank med egen trykkvannspumpe, i hvert toalettrom monteres en
håndvask med kaldt og varmt vann.
582 Sanitær avløpssystem
Det monteres et lite vakuum toalettanlegg fra Jets® som toaletter alle toalettrom tilknyttes. Anlegget
dimensjoneres etter antall passasjerer om bord. Avløp fra septiktank føres over bord eller til dekk for
levering til land.
Gråvanns avløp fra sluker og vasker føres til gråvannstank koblet sammen med vakumsystem slik at
dette vil bli pumpet til septiktank.
6 MASKINERI HOVED KOMPONENTER
60 Diesel motorer for propulsjon
601 Dieselmotorer
Fartøyet skal utstyres med to framdriftsmotorer /systemer montert i separate maskinrom for
hver motor.
Det er valgt 2 stk Volvo Penta Marinemotor D16 R1 som yter 650 hp (478 kW) ved 1800 rpm
Motorene ær turbo ladede og av lettvekts type.
Det er inkludert 2 års garanti for motorene levert fra Volvo Penta
Valg av motorer ær tilpasset fartøyets karakteristikk:
Optimalisert konstruksjon for drift ved/mellom 18.0 - 19.9 knop
Tilpasset driftsområde for drift mellom 2-3000 timer pr år
Forventet levetid ved årlig driftstid som forespeilet med fulgt serviceintervall 25 år .
Hver motor leveres med påmontert 2 stk 80amp 24V likestrøms generator for å sikre nok
strøm til drift av båten.
Samt PTO hydraulisk pumpe for drift av ,kran.stabilisatorer,thrustere,landganger,hekkport.
Motorene skal gi fartøyet spesifisert hastighet iht 010 Propulsjonsmaskineri, generatorer
101
63 Propeller og Transmisjoner
631 FP propellanlegg, pakk boks
Propellere er av FP type Michigan CJR Propulsion LTD tilpasset turtall, stigning og diameter
designes for høy virkningsgrad og effektiv manøvrering.
632 Akselbraketter
Akselbraketter vil bli støypt i sand form med tilpasning til båt og boltet fast slik at det skal
være lettere å demontere dette om det skulle være nødvendig, dette med tanke på at det vil
være enkelt å bytte.
633 Reduksjons gear
TwinDisc MGX 5145A som er et elektronisk slure gir der ventiler slurer på oljen istedenfor
som før der en presset oljen over platen. Dette er et gir som tåler opp til 1200 hp slik at det er
dimensjonert med tanke på levedyktighet.
65 Motoraggregat for hoved elektrisk kraftproduksjon
651 Generelt
Det installeres generator med tilstrekkelig kapasitet for fartøyets elektrisk forbruk i alle ulike
operasjonsmodi. Generatoren/Havneaggregat monteres i ett av maskinrommene. Se punkt 861
66 Andre motoraggregater
665 Havneaggregat
Her vil det bli installert en Kohler Diesel Generator 7,5 kW 220 V enfas
7 SYSTEM FOR MASKINERI HOVED KOMPONENTER
70 Brennoljesystem
700 Generelt
Alle systemer skal være i henhold til klassens og myndigheters krav. Det benyttes heltrukne
rustfrie stålrør med koplinger. Rørledningene klamres fleksibelt, muliggjør god tilgjengelighet
for vedlikehold og inspeksjon. Systemet dimensjoneres for maks 3 m/s væskehastighet ved
normal belastning. Alle komponenter i systemet merkes tydelig. Det monteres spillbrett under
komponenter hvor oljesøl kan forekomme.
102
701 Brennolje og rensesystem
Fartøyet har 2 stk brennoljetanker med kapasitet som definert i kap.012.Tanken bygges løst
og ikke som integrert tank .Den utrustes med gjennomføringer for påfylling, lufting og
peiling, samt inspeksjonsluke. Det anordnes en fyllestasjon på egnet sted på en av sidene av
utvendig akterdekk. Fyllestasjonen utrustes med flenser og koplinger til ekstern
slangeforbindelse.
Det anordnes et dedikert tilførselsrør fra fyllestasjon frem til hovedtank. Det legges luftrør
med ca 25 % større areal fra tank til fyllestasjon, hvor lufterøret utrustes med godkjent
lufteventil fra Gjerde AS.
Det arrangeres peileklokke og nivåalarm/lys ved fyllestasjon. Eget system utviklet av Visjon
Automasjon AS monteres.
Systemet består i tillegg av et rørsystem frem til hver forbruker i maskinrommene. Det
anordnes cross over rørføring med de nødvendige ventiler Det anordnes filterenheter på
rørføring mellom hovedtank og forbruker.
703 FO tilførsel system
Hovedmotorer får tilførsel direkte fra hovedtank.
Eventuelle returløp fra hver motor utrustes med enveisventil.
71 Smøreoljesystem
710 Generelt
Alle systemer skal være i henhold til krav fra myndigheter og klasseinstitusjon.
Det skal benyttes rørdiametre som sikrer tilstrekkelig gjennomstrømning hastighet.
712 Olje rensesystemer
Alle systemer har egne reservoar og oljefilter for rensing av oljen, ut over dette er det ikke
montert utstyr da dette er tilstrekkelig for drift av fartøyet
72
KJØLESYSTEM
720
GENERELT
Alle systemer dimensjoneres og utrustes i henhold til krav fra myndigheter og
klasseinstitusjon. Det brukes CuNi rør ved sjøkjøling og stålrør ved ferskvannskjøling.
Rørledningene skal være fleksibelt opphengt og væskehastigheten skal ikke overstige 3,0 m/s
ved normal belastning. Rørledninger klamres tilstrekkelig skal være lett tilgjengelig for
vedlikehold og inspeksjon.
Alle komponenter i systemet merkes tydelig.
721
KJØLESYSTEM MED SJØVANN
Hovedmotorer med fremdriftsgear blir kjølt av et sjøkjølevannsystem /varmeveksler på hver
motor som leverer returvann bak til gir for kjøling av oljen på det.Det anordnes et
sjøvannsinntak i hvert av maskinrommene til HVM, som fordeler med rørføring til forbruker.
Inntakene anordnes med butterfly ventiler for hver krets. Rørsystemet bygges opp i CuNi eller
i glassfiber materialer.
103
I ene maskinrommet plasseres dieseldrevet Generator, dette vil ha en eget inntak med dertil
filter på pga sikkerhet.
Sjøvannsfilteret anordnes med filterenhet som kan tas ut og tømmes.
Utløpene fra hver forbruker ledes mot ekshaust rørene for hovedmotor og gensett, og injiseres
i ekshaust strømmen som kaller våt eksos. Det anordnes fleksibel lange overganger mellom
den faste rørføringen og til hver forbruker.
74 Avgass- og luftinnsug til maskin
741 AVGASS SYSTEM FOR FREMDRIFTS MASKINERI
Det anordnes et uavhengig ventilasjonssystem for hvert maskinrom.Det monteres godkjente
brannspjeld. Det anordnes kanalsystem fra inntaket i hvert maskinrom og nedover slik at det
besørges god luftilstrømming av rommet. Overskuddsluften leveres ut i maskinrommets
akterkant/side, gjennom egne kanaler og utløp, med spjeld.
Viftekapasitet dimensjoneres etter gjeldende klassekrav til overskuddskapasitet.
743
AVGASS SYSTEM FOR FREMDRIFTS MASKINERI
Avgassene fra hver motor ledes via elastisk kompensator/slange på motoren til Halyard
lyddempere bygget i vinylester med godkjenninger fra Klasse. I første delen av exhaust
kompensatoren/slange vil exhaust bli blandet med vann fra motorens varmeveksler går inn i
Halyard lyddemperanlegget for å redusere støy samt kjøling av røret. Vanninjiseringen er i
bend på motor fra leverandør av motor.
Rørene isoleres termisk for en maksimal overflate temperatur på 55°C.
743
AVGASS SYSTEM FOR MOTORAGGREGAT
Avgassene fra motor ledes via elastisk kompensator/slange på motoren til Halyard
lyddempere bygget i vinylester med godkjenninger fra Klasse. I første delen av exhaust
kompensatoren/slange vil exhaust bli blandet med vann fra motorens varmeveksler går inn i
Halyard lyddemperanlegget for å redusere støy samt kjøling av røret. Vanninjiseringen er i
bend på motor fra leverandør av motor.
Rørene isoleres termisk for en maksimal overflate temperatur på 55°C.
79 Automasjonssystem for maskinanlegg
791 Manøverpulter, hovedpaneler
Automasjonssystemet skal være tilpasset periodevis/ubemannet drift av maskinrom, hvor
styrehus skal fungere som kontrollrom. Allt utstyr for overvåking og betjening av maskineri
med tilhørende systemer skal integreres i bropult på (bb<>sb) side, og være modulbasert for
enkel service. I hvert maskinrom monteres nødvendig utstyr for maskinovervåking og system
betjening.
104
Styrhuspulten utrustes med tanke på god ergonomi og funksjonalitet for besetningen.
792 Alarm og monitorsystem maskinrom
Fartøyet utrustes med et alarmsystem med tilstrekkelig antall kanaler til:
Motorer (Det leveres et integrert alarm og sikkerhetssystem for hver hovedmotor)
Pumper
Tanker
Det monteres en egen brannalarmsentral
Motorer leveres med original overvåkning/alarmanlegg
Det benyttes lyd og lyssignaler ved alle alarmer.
792 Alarm og monitorsystem for gir, propell
Dette er et FP propellanlegg alarm overvåking for følgende :
Temperatur olje
Trykk olje
8 SKIPS SYSTEMER
80 Ballast- og lensesystem
800 Generelt
Alle systemer skal være i henhold til krav fra myndigheter og klasseinstitusjon. Det skal
brukes materialer som er best mulig egnet for formålet i alle typer rør. For å unngå korrosjon
skal likt material i rør og ventiler tilstrebes. Det skal prioriteres å bruke materialer med lav
vekt der dette er hensiktsmessig. Rørledningene bør være fleksibelt opphengt og
væskehastigheten skal ikke overstige 3 m/s ved normal belastning. Rørledninger skal klamres
tilstrekkelig, og være lett tilgjengelig for vedlikehold og inspeksjon. Tilstrekkelig antall tappe
og lufteventiler monteres.
Alle komponenter i systemet skal merkes tydelig.
803 Lensesystem
Lensesystemet består av:
En elektrisk drevet fast montert lensepumpe i hver vanntett seksjon
En bærbar elektrisk drevet lensepumpe
Spillolje tank dren pumpe(montert på tank)
Hver pumpe plasseres lavest mulig i hver vanntett seksjon. Lensing skjer via
tilbakeslagsventil med utløp over lastet vannlinje. En vannsensor gir beskjed til alarm-og
overvåkingsystemet og pumpen kan startes manuelt fra styrhus og hvert maskinrom, eller ved
hjelp av automatikk.
804 Drenering
Det arrangeres svalkeporter fra åpne dekk iht. regelverket.
Det brukes materialer som er best mulig egnet for formålet i alle typer rør. For å unngå
korrosjon skal likt material i rør og ventiler tilstrebes. Det skal prioriteres å bruke materialer
105
med lav vekt der dette er hensiktsmessig. Drenering av utvendig dekk skjer generelt til
underliggende dekk eller direkte over bord.
805 Drenering lasterom
Lensesystemet består av:
En elektrisk drevet fast montert lensepumpe i hvert lasterom ledet over bord
807 Drenering teknisk rom
Lensesystemet består av:
En elektrisk drevet fast montert lensepumpe i teknisk rom ledet over bord
81 Brannalarm
811 Brann melde anlegg
Det monteres godkjent adresserbart brann melde og varslingsanlegg med sentral i styrehus og
som dekker følgende områder.
Salong
toaletter
korridorer/trapper
styrehus
rekreasjonsareal med kvilerom
Systemet vil ha en alarm for brann og en manuelt betjent alarm for generell alarm. Det vil bli
installert detektorer iht. Regelverk og i alle rom der det er tekniske installasjoner.
Varslingsklokker iht Regelverk og i alle felles arealene.
812 Nødstopp system
Det arrangeres nødstoppsystem for alle motorer og luftvifter. Nødstopp knapper vil bli lagt
opp i styrehuset. Stoppknapper skal plasseres slik at disse ikke er utsatt for feiloperasjon
813 Brann/spylesystem
For betjening av det konvensjonelle brannspylesystemet som skal betjene slangestasjonen,
monteres en hydraulisk drevet brannpumpe i hvert maskinrom, hvor den ene skal ha funksjon
som nødbrannpumpe. Systemet er koplet til eget sjøvannsinntak med sil i hvert maskinrom,
og rørføringen på pumpens trykk side kan koples sammen via cross-over for å oppnå
redundans. Den ene pumpen kan koples på sugesiden til ferskvann tanken, for
ferskvannsspyling av dekk med fartøyets ferskvannstank som magasin. Rørsystemet fra
pumpene arrangeres med brannhydranter og slangestasjoner med antall og utstyrsnivå iht
myndighetenes krav. Det arrangeres nødvendig antall brannstasjoner i maskinrom, innredning
og på dekk.
814 Brannslokking utvendig
Her kan en nytte systemet beskrevet i pkt813, eller å nytte opphengte pulverapparater i
salong.
106
814 Brannslokking med gass
Fartøyet utrustes med et Inergen/Novasol brannslukkeanlegg for hvert maskinrom.
Utløsning i.h.h.t. regelverk.
82 Lufte- og peilesystem
821 Lufting ,overflow rørsystem
Alle tanker som er påkrevet er ventilert. Luftesystem på brennoljetankene utstyres med
flammenetting. Lufterør på dekk plasseres i god avstand fra passasjerområder.
822 Peilesystemer
Brennoljetanken og ferskvannstanken skal kunne fjern peiles fra bro. Andre tanker vil kunne
peiles lokalt. Det arrangeres peileklokke og nivåalarm/lys ved fyllestasjon for diesel
85 Elektrisk system
850 Generell beskrivelse
Fartøyet leveres med 24 V likestrøms anlegg og 240V vekselstrømanlegg. Likestrøms
anlegget skal kunne dekke fartøyets kraftbehov når det ikke er behov for oppvarming ut over
varme via hovedmotorenes kjølevann. Det elektriske fordelingssystemet skal bestå av
anerkjent utstyr beregnet for maritimt bruk. Man skal etterstrebe å bruke materiell av samme
type/utførelse for å lette vedlikehold og reparasjoner. Hoved forsyningen til fartøyet er
24VDC, med inverter som forsyner 240 V forbrukere, samt en ”havnegenerator ” som
forsyner uviktige forbrukere. Allmenn belysning 24 VDC, mens stikkontakter etc. skal ha
240Vv. Spenning. Våtrom skal ha lysarmaturer av vanntett type. Kontakter skal generelt være
doble og jordet. Det skal være ekstra kontakter i alle rom når alt montert utstyr er i bruk.
Kabler skal være godkjente og lagt i kabelgater, eller direkte på skott når antallet ikke blir for
stort. Det brukes godkjente skottgjennomføringer der dette er påkrevd. Det skal legges
elektrisk kraftforsyning fram til alle elektriske og elektroniske komponenter som er beskrevet
i spesifikasjonen. På samme måten skal det legges opp antennesystem for det utstyr som
krever dette. Det skal besørges tilfredsstillende jording/lydavledning på hele systemet.
All elektrisk installasjon skal tilfredsstille krav fra produkt og el, tilsynet og bygges i.h.h.t.
NEK 410/IEC 60092 normen.
86 Elektrisk kraftforsyning
860 Generell beskrivelse
Produksjon av elektrisk kraft foregår ved hjelp av 24 vdc generatorer som er påhengt
hovedmotorene. Generatorsettene skal hver for seg kunne forsyne fartøyet under under
normal drift og i tillegg kunne paralellkjøres.Kapasiteten på generatorsettene bestemmes
endelig på bakgrunn av godkjent EL.balanse. Foreløpig kapasitet estimert til 2 x 50 amp.
Kapasiteten skal ta høyde for en fremtidig vekst av e. Forbruk på 15% og dette skal og
reflekteres i størrelse på hovedtavle, tavler, kabelgater og hoved kablene.
Fartøyet baseres på 24vdc system, isolert jording i.h.t. DIN og IEC normer.
Spenningene for de ulike forbruker gruppene vil trolig bli som følger:
107
24 vdc for navigasjonsutstyr alarm system, overvåkning og kontrollsystem
24 vdc for GMDSS radiosystem
24 vdc for nød belysning
240V for tyngre forbrukere, samt ventilasjon, kontakter etc
24 vdc for belysning og generelle forbrukere i passasjerområder.
Alle arrangementer skal tillate enkel og sikker tilkomst for inspeksjon, vedlikehold og service.
Alt utstyr skal være tilpasset det miljø det skal operere i.
861 Generatorer
For elektrisk kraftproduksjon, ref. Kap 66:
Diesel generator for elektrisk kraftproduksjon.
Hovedmotorer leveres med påmontert 24 V likestrøms generatorer.
865 Transformatorer
Det installeres nødvendige omformere for forbrukere som ikke nytter 220V vekselstrøm eller
24V likestrøm. Bare utstyr med galvanisk skille må benyttes. Som standard leveres
vekselretter (konverter) fra 24V likestrøm til 240 V vekselstrøm for fartøyets vitale forbrukere
samt forbrukerelektronikk i passasjersalong.
866 Batterier, ladere
Alle batterier skal være av lukket type for at å unngå lufting til dekk, og følgende batteri
system leveres:
Et sett startbatterier for hver hovedmotor, av gele-type dvs med høy startstrøm. Det skal være
kryss kobling mellom batteri kasser slik at man kan gi starthjelp til motsatt motor.
Forbruksbatteri til generell forsyning av 24 V forbrukere
Nødlysbatteri.
Radiobatteri til GMDSS
Det monteres lade/inverter for batteriene som vil vedlikeholds lade batteriene når en tilfører
240V til båten via land eller havnegenerator.
868 Land strøms anlegg
Det legges opp en landtilkobling på 1 x 240V som kobles til hovedtavlen. Den nødvendige
strømstyrke kapasitet for landtilkoplingsutstyret defineres etter analyse av strømforbruk ved
landligge.
87 Elektrisk fordelingssystem
870 Generelt
Det elektriske fordelingssystemet består av anerkjent utstyr beregnet for maritimt bruk. Det
benyttes materiell av samme type/utførelse for å lette vedlikehold og reparasjoner. Tyngre
forbrukere, stikkontakter etc. skal ha 240 V spenning. Våtrom/utvendig skal ha lysarmaturer
av vanntett type. Kontakter skal generelt være doble og jordet. Det skal være ekstra kontakter
i alle rom når alt montert utstyr er i bruk. Kabler skal være godkjente og lagt i kabelgater. Det
brukes godkjente skottgjennomføringer der dette er påkrevd. Det legges inn stikkontakter i
salongen for passasjerenes bruk.
108
871 Hovedtavle
Det monteres en hovedtavle for 24V systemer, og en hovedtavle for 240V .Denne skal
forsyne alle forbrukere.
872 Hjelpetavler/nødtavle
Det monteres en 24 VDC hjelpetavle på bro for alle 24 V forbrukere som ligger innenfor nød
systemet. Denne skal tilfredsstille krav om plassering over skadet vannlinje. Det skal i tillegg
monteres en egen tavle for radio kommunikasjon systemer iht GMDSS-A1 og en tavle for
pumper med styringer og alarmer.
874 Startere
Hovedmotorene skal ha elektrisk start via starter montert på motor
88 Elektrisk fellesanlegg
880 Generelt
881 Kabelbroer og installasjon i maskinrom
Kabler i maskinrom skal legges forskriftsmessig på kabelbroer av aluminium i den
utstrekning det er hensiktsmessig. Til vann- og branntette kabelgjennomføringer benyttes
godkjente gjennomføringer.
882 Kabelbroer og installasjon i innredningen
Kabler fra teknisk rom til styrehus legges på kabelbroer. Kabler i forbindelse med skjult
installasjon i innredning buntes og klamres direkte mot underlaget. Kabelbroer skal ha enkel
tilkomst og være forberedt for legging av ytterligere kabler.
886 Spesialkabling - datanettverk
Fartøyet skal utrustes med LAN kabling (UTP Cat 6) med doble kontakter i alle rom. Kabling
termineres i en 48 P – 1 Gb switch montert i skap på bro.
Fartøyet skal også utrustes med trådløst LAN kompatibelt med 802.11.abgn eller bedre for fri
benyttelse for passasjerer i salongen. Trådløst nettverk må være av industristandard kvalitet
og være matet av strøm via Cat 6 kabel fra UPS på bro. Både kablet og trådløst LAN skal
være koblet til Mobilt Internett med kapasitet minimum 10 Mbps via UTMS/G4 antenne,
brannmur og «hot spot software»
På bro installeres en bærbar datamaskin i dokkestasjon med anerkjent operativsystem samt
standard kontorstøtteprogrammer, anti virus programvare og 24" skjerm.
Maskinen skal håndtere fartøyets vedlikeholdssystem samt logging av NIS, ref. Kap 410
Generelt
Overnevnte system designes i nært samarbeid med KJØPER.
109
89 Elektrisk forbrukersystem
890 Generelt
Det monteres doble 240 V strømuttak for min 1/3 av sitteplassene i salong. Innvendig og
utvendig belysning er og vil generelt være basert på LED armaturer.
891 Elektrisk belysning i maskinrom
Det skal monteres tilstrekkelig antall lysarmaturer i maskinrom. Følgende minimumskrav til
belysning skal følges;
Maskinrom 100 lux – videre skal ett av lysene kobles til nødstrømbatterier. I tillegg skal
plassbelysning økes hvor nødvendig.
892 Elektrisk belysning i innredning
Det skal monteres tilstrekkelig antall lysarmaturer i alle rom. Følgende minimumskrav til
belysning skal følges:
bro
150 lux
korridorer, trapper
200 lux
salong
150 lux
toaletter
150 lux
Det skal brukes lysarmaturer tilpasset maritimt bruk. Det monteres nødlys iht. sikkerhetskrav
og nattlys i trappeoppgang til styrehus.
893 Utvendig belysning
Fartøyet skal ha lyskastere i front som sikrer tilstrekkelig opplysning av kaiområde ved
ankomst. En søkelyskaster monteres på styrehustak. Denne skal ha lett tilgjengelig fjernstyrt
kontroll fra førerplassene.
Det skal monteres tilstrekkelig antall lysarmaturer utvendig på dekk. Følgende minimumskrav
til belysning skal følges;
Utvendige lys deles opp i soner, og betjenes fra styrhuset. Det arrangeres god belysning i
flåtestasjon. Det skal brukes lysarmaturer tilpasset maritimt bruk. I tillegg til generell
belysning på dekk skal det monteres:
1 stk. lyskaster på styrehustak (fjernstyrt fra bro)
2 stk. lyskastere i innfelt i skansekledning på bakkdekk
Det skal legges vekt på rikelig blend fri generell belysning for passasjerer ved landgang og
baugrampe.
897 Elektriske vifter
Det monteres elektriske vifter i maskinrom og til ventilasjon i salong iht krav fra
myndigheter.
110
Vedlegg 9: Sjekkliste
For å kvalitetssikre at all etterspurt dokumentasjon følger tilbudet skal tabellen fylles.
Vedlegg bekreftes med (X) under aktuelle kolonner.
Det er tilbyders ansvar å kontrollere at tilbudet er fullstendig uavhengig av sjekklisten.
VEDLEGG
A
Attest for merverdiavgift
B
Skatteattest
C
HMS - egenerklæring
D
Firmaattest
E
Politiattest
F
Egenerklæring Forskrift om lønns – og arbeidsvilkår
G
Tilbudsskjema.
H
Bankgaranti/villighetserklæring fra bank
JA
NEI
111