Svet Evropske unije Bruselj, 12. julij 2016 (OR. en) 11203/16 Medinstitucionalna zadeva: 2016/0099 (NLE) SCH-EVAL 117 SIRIS 114 COMIX 522 IZID POSVETOVANJA Pošiljatelj: Datum: Prejemnik: generalni sekretariat Sveta 12. julij 2016 delegacije Št. predh. dok.: 10566/16 Zadeva: Osnutek izvedbenega sklepa Sveta o priporočilu za odpravo pomanjkljivosti, ugotovljenih leta 2015 med ocenjevanjem uporabe schengenskega pravnega reda na področju schengenskega informacijskega sistema na Nizozemskem V prilogi vam pošiljamo Izvedbeni sklep Sveta o priporočilu o odpravi pomanjkljivosti, ugotovljenih leta 2015 med ocenjevanjem uporabe schengenskega pravnega reda glede schengenskega informacijskega sistema v Belgiji, ki ga je Svet sprejel na 3451. seji 29. februarja 2016. V skladu s členom 15(3) Uredbe Sveta (EU) št. 1053/2013 z dne 7. oktobra 2013 bo to priporočilo poslano Evropskemu parlamentu in nacionalnim parlamentom. 11203/16 ag/--/tu DG D 1 A 1 SL PRILOGA Izvedbeni sklep Sveta o PRIPOROČILA za odpravo pomanjkljivosti, ugotovljenih leta 2015 med ocenjevanjem uporabe schengenskega pravnega reda na področju schengenskega informacijskega sistema na Nizozemskem SVET EVROPSKE UNIJE – ob upoštevanju Uredbe Sveta (EU) št. 1053/2013 z dne 7. oktobra 2013 o vzpostavitvi ocenjevalnega in spremljevalnega mehanizma za preverjanje uporabe schengenskega pravnega reda in razveljavitvi Sklepa Izvršnega odbora z dne 16. septembra 1998 o ustanovitvi stalnega odbora o ocenjevanju in izvajanju Schengenskega sporazuma 1, in zlasti člena 15 Uredbe, ob upoštevanju predloga Evropske komisije, ob upoštevanju naslednjega: (1) Namen tega priporočila je Nizozemski priporočiti popravne ukrepe za odpravo pomanjkljivosti, ki so bile leta 2015 ugotovljene v okviru schengenske evalvacije na področju schengenskega informacijskega sistema. Po ocenjevanju je bilo z izvedbenim sklepom Komisije [C(2016)5101] sprejeto poročilo, ki vključuje ugotovitve in ocene ter dobre prakse in pomanjkljivosti, ugotovljene med ocenjevanjem. (2) Visokokakovostne inovacije in razvoj ročnih naprav in naprav, ki se namestijo v vozila, ki jih uporablja nizozemska policija, omogočajo, da je schengenski informacijski sistem zelo blizu končnim uporabnikom, in zagotavljajo, da se sistem uporablja v vsakodnevnih delovnih postopkih. 1 UL L 295, 6.11.2013, str. 27. 11203/16 PRILOGA ag/--/tu DG D 1 A 2 SL (3) Ob upoštevanju pomena skladnosti s schengenskim pravnim redom, zlasti z obveznostjo zagotovitve sistematične uporabe in popolnega razvoja schengenskega informacijskega sistema na zunanjih mejah, in obveznostjo, da se razpisom ukrepov dodajo obstoječi prstni odtisi, ter da bi se v primeru zadetka zagotovilo, da bi bili podatki, ki so razvidni končnemu uporabniku, popolni in kakovostni, bi bilo treba prednost dodeliti izvajanju priporočil 1, 2, 3, 4, 5 in 6. (4) To priporočilo bi bilo treba poslati Evropskemu parlamentu in parlamentom držav članic. Ocenjena država članica mora v skladu s členom 16 Uredbe (EU) št. 1053/2013 v treh mesecih po sprejetju priporočil pripraviti akcijski načrt za odpravo pomanjkljivosti, ugotovljenih v ocenjevalnem poročilu, ter ga poslati Komisiji in Svetu – PRIPOROČA: Nizozemska bi morala 1. pri mejni kontroli državljanov tretjih držav v skladu s členom 8(3) Zakonika o schengenskih mejah v celoti izvajati sistematično preverjanje v schengenskem informacijskem sistemu (SIS) 2; 2. zagotoviti, da minimalna kontrola oseb v skladu s členom 8(2) Zakonika o schengenskih mejah vključuje preverjanje njihovih potnih listin v podatkih o ukradenih, protipravno odtujenih, izgubljenih in neveljavnih listinah v sistemu SIS; 3. popolnoma vključiti navodila o preverjanju podatkov v sistemu SIS med mejno kontrolo v delovne postopke mejnih policistov in zagotoviti zadostno nadaljnje usposabljanje mejnih policistov; 2 Uredba (EU) št. 2016/399 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 2016 o Zakoniku Unije o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah) (kodificirano besedilo) (UL L 77, 23.3.2016, str. 1). 11203/16 PRILOGA ag/--/tu DG D 1 A 3 SL 4. dalje razvijati aplikacijo za mejno kontrolo, tako da bi se v primeru zadetka v sistemu SIS prikazali binarni podatki, povezave in podatki glede zlorabe identitete; 5. v delovnih postopkih Službe za priseljevanje in naturalizacijo izvajati obveznost, da se razpisom ukrepov v sistemu SIS dodajo podatki o prstnih odtisih, če so na razpolago; 6. sprejeti ustrezne ukrepe za nadaljnji razvoj mobilnih naprav, ki jih uporablja nizozemska policija, da bi se zagotovilo, da bi kakovost in vsebina podatkov, ki se prikažejo v primeru zadetka, ustrezala vsem zahtevam iz Dodatka 2 k priročniku SIRENE 3; 7. zagotoviti, da bi evidence, ki se vodijo na nacionalni ravni v skladu s členom 12 Sklepa Sveta 2007/533/PNZ z dne 12. junija 2007 o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) 4 in Uredbo (ES) št. 1987/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. decembra 2006 o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) 5, vključevale tudi zgodovino razpisov ukrepov; 8. zagotoviti, da bi se aplikacija zeehaven uitbreidbaar informatie systeem (ZUIS) uporabljala le pri obdelavi seznamov posadke in potnikov prihajajočih tovornih in potniških ladij, ne pa tudi za mejno kontrolo oseb; 9. posodobiti navodila Državnega tožilstva o uporabi sistema SIS v skladu s priročnikom SIRENE; 10. izboljšati uspešnost in učinkovitost urada SIRENE, in sicer z razvojem bolj avtomatiziranega in povezanega sistema vodenja zadev, ki bi zagotavljal višjo raven notranje kontrole glede spremljanja zadev; 3 4 5 Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2015/219 z dne 29. januarja 2015 o nadomestitvi Priloge k Izvedbenemu sklepu 2013/115/EU o Priročniku SIRENE in drugih izvedbenih ukrepih za drugo generacijo schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (UL L 44, 18.2.2015, str. 75). UL L 205, 7.8.2007, str. 63. UL L 381, 28.12.2006, str. 4. 11203/16 PRILOGA ag/--/tu DG D 1 A 4 SL 11. vzpostaviti notranje smernice in roke, ki bi zagotavljali, da se objavi namenjeni razpisi ukrepov, ki jih mora potrditi urad SIRENE v skladu z nacionalnimi postopki, pravočasno potrdijo ali da jih (po potrebi) enota za objave pravočasno popravi; 12. uporabljati orodja urada SIRENE za samodejno zbiranje statističnih podatkov; 13. uradu SIRENE zagotoviti neposredni dostop do podatkovne zbirke o priseljencih; 14. utrditi, in po potrebi povečati uporabo vseh kategorij razpisov v sistemu SIS; 15. razvijati in zagotavljati redno in nadaljnje usposabljanje o sistemu SIS policistom in mejnim policistom; 16. razmisliti o povezavi sistema za avtomatsko prepoznavanje registrskih tablic s sistemom SIS; 17. razviti standardno metodologijo za poročanje o zadetkih uradu SIRENE; 18. dalje razvijati aplikacijo za mejne kontrole, da bi se poudarile opozorilne oznake v razpisih ukrepov; 19. harmonizirati konfiguracijo bralnikov potnih listov, postaje za zajem biometričnih podatkov in aplikacije za mejne kontrole, da bi se zagotovilo, da se v primeru zadetka samodejno prikažejo vsi podatki v zvezi z razpisom ukrepov; 20. razviti postopek, ki sledi zadetku po razpisu ukrepa, v zvezi z diskretnimi kontrolami na avtomatiziranih vratcih za mejno kontrolo; 21. razmisliti o tem, da se operaterjem v Centru za napredne podatke o potnikih zagotovi popoln dostop do sistema SIS. V Bruslju, Za Svet predsednik 11203/16 PRILOGA ag/--/tu DG D 1 A 5 SL
© Copyright 2024