Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi

Euroopan unionin
neuvosto
Bryssel, 21. marraskuuta 2016
(OR. en)
14662/16
Toimielinten välinen asia:
2016/0152 (COD)
MI 738
TELECOM 244
DIGIT 136
CONSOM 287
IND 249
COMPET 604
ENT 213
POSTES 19
JUSTCIV 304
PI 138
CODEC 1697
ILMOITUS
Lähettäjä:
Puheenjohtajavaltio
Vastaanottaja:
Neuvosto
Ed. asiak. nro:
9611/16 MI 396 TELECOM 104 DIGIT 60 CONSOM 130 IND 116
COMPET 339 ENT 102 POSTES 3 JUSTCIV 155 PI 64 CODEC 772 IA 31
Asia:
Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi perusteettomien
maarajoitusten ja muiden asiakkaan kansallisuuteen tai asuin- tai
sijoittautumispaikkaan perustuvien syrjinnän muotojen torjumisesta
sisämarkkinoilla ja asetuksen (EY) N:o 2006/2004 ja direktiivin 2009/22/EY
muuttamisesta
– Yleisnäkemys
I
JOHDANTO
1.
Komissio toimitti 25. toukokuuta 2016 asetusehdotuksen perusteettomien maarajoitusten ja
muiden kansallisuuteen tai asuin- tai sijoittautumispaikkaan perustuvien syrjinnän muotojen
torjumisesta sisämarkkinoilla. Tämän perussopimuksen 114 artiklaan perustuvan
asetusehdotuksen yhteydessä annettiin myös säädösehdotukset rajat ylittävistä
pakettipalveluista 1 ja kuluttajansuojaa koskevasta yhteistyöstä annetun asetuksen
tarkistamisesta 2 sekä digitaalisia sisämarkkinoita koskevan strategian että
sisämarkkinastrategian toteuttamiseksi.
1
2
Ks. 9706/16.
Ks. 9565/16.
14662/16
sas/MBA/jk
DG G 3 A
1
FI
2.
Ehdotuksen keskeisenä tavoitteena on varmistaa, että asiakkaita – eli kuluttajia ja yrityksiä –
jotka haluavat ostaa tuotteita ja palveluita toisesta jäsenvaltiosta joko verkkoympäristössä tai
sen ulkopuolella, ei syrjitä perusteettomasti hintoja tai myynti- tai maksuehtoja koskevien
käyttöehtojen osalta. Ehdotuksessa kielletään elinkeinonharjoittajien mahdollisuus estää pääsy
verkkosivuille ja muihin verkkorajapintoihin sekä asiakkaiden ohjaaminen yhden jäsenvaltion
versiosta toiseen.
3.
Neuvosto päätti 10. kesäkuuta 2016 kuulla talous- ja sosiaalikomiteaa, joka antoi lausuntonsa
19. lokakuuta 2016 3.
4.
Euroopan parlamentti antoi ehdotuksen käsittelyn sisämarkkina- ja
kuluttajansuojavaliokunnalle (IMCO), joka nimitti 17. kesäkuuta 2016 esittelijäksi Roza
Graefin von Thun und Hohensteinin (PPE/PL). IMCO ei ole vielä äänestänyt mietinnöstään.
II
NEUVOSTOSSA TEHTY TYÖ
5.
Kilpailukyky- ja kasvutyöryhmä aloitti ehdotuksen käsittelyn kesäkuussa 2016 ja on jatkanut
sitä, jotta kilpailukykyneuvosto voisi muodostaa yleisnäkemyksen marraskuussa 2016.
6.
Komission vaikutustenarviointia tarkasteltiin työryhmän ensimmäisissä kokouksissa.
Erityisesti keskusteltiin komission vaikutustenarvioinnissaan määrittelemistä menetelmistä,
kriteereistä ja vaihtoehdoista. Valtuuskunnat olivat yleisesti ottaen tyytyväisiä komission
tekemään työhön, joskin huomautettiin, että eri toimintavaihtoehtojen vaikutuksista olisi
toivottavaa saada tarkempia tietoja ja todisteita.
7.
Jäsenvaltiot kannattavat yleisesti ottaen ehdotuksen tavoitteita eli aidosti yhdentyneiden
sisämarkkinoiden edistämistä kieltämällä verkkoympäristön ja sen ulkopuolisen ympäristön
perusteettomat kaupalliset menettelyt, jotka syrjivät asiakkaita (kuluttajia ja yrityksiä)
kansallisuuden tai asuin- tai sijoittautumispaikan perusteella. Tämä tehostaa rajat ylittävää
sähköistä kauppaa.
3
Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunto (esittelijä Joost van Iersel (ryhmä I – NL) –
INT/797, 19. lokakuuta 2016.
14662/16
sas/MBA/jk
DG G 3 A
2
FI
8.
Tekstiä on työryhmäneuvottelujen kuluessa muutettu huomattavasti valtuuskuntien
kommenttien perusteella. Erityisesti on sovittu, että asetuksen nimeä muutetaan niin, että se
kattaa perusteettomat maarajoitukset, jotta voidaan tuoda esiin, että joissain tilanteissa syrjintä
saattaa olla objektiivisesti perusteltua.
Asiakirjassa 13744/16 olevaa puheenjohtajavaltion kompromissitekstiä käsiteltiin edelleen
pysyvien edustajien komiteassa 18. marraskuuta 2016. Tässä tarkastelussa kävi ilmi, että
suurin osa valtuuskunnista voi nyt hyväksyä puheenjohtajavaltion kompromissin, ja
keskustelun lopuksi puheenjohtaja totesi, että kompromissi toimitetaan 28. marraskuuta 2016
kokoontuvalle kilpailukykyneuvostolle, jotta yleisnäkemyksestä päästäisiin
yhteisymmärrykseen määräenemmistöllä.
Tarkistettu kompromissiteksti, sellaisena kuin se muutettuna pysyvien edustajien komiteassa
18. marraskuuta 2016, on asiakirjassa 14663/16.
III
TARKISTETUN PUHEENJOHTAJAN KOMPROMISSIN KESKEINEN SISÄLTÖ
9.
Pysyvien edustajien komiteassa käytyjen keskustelujen perusteella puheenjohtajavaltio
korostaa, että sen kompromissipaketin pääkohdat ovat 1 artikla (soveltamisala ja tarkoitus),
4 artikla (tavaroiden tai palvelujen saatavuus) ja 6 artikla (passiivinen myynti):
a)
Soveltamisala ja tarkoitus (johdanto-osan 5 a, 7 a ja 10 kappale sekä 1 artikla)
Ehdotuksen käsittelyn aikana ilmeni, että asetuksen soveltamisalaa koskevat säännökset
olisi muotoiltava mahdollisimman selkeästi, jotta voidaan taata oikeusvarmuus sekä
elinkeinonharjoittajille että asiakkaille. Lisäksi korostettiin, että näiden säännösten olisi
oltava mahdollisimman yksiselitteisiä, jotta niiden noudattaminen ja täytäntöönpano
olisi helppoa.
14662/16
sas/MBA/jk
DG G 3 A
3
FI
Ehdotus liittyy moniin unionin säädöksiin, joita sovelletaan rajat ylittävään myyntiin,
erityisesti Rooma I -asetuksella ja Bryssel I -asetuksella säänneltävää
yksityisoikeudellisissa asioissa tehtävää oikeudellista yhteistyötä koskeviin unionin
säädöksiin. Tältä osin kompromississa täsmennetään, että tämän asetusten säännösten
noudattamisen ei yksinomaan katsota suuntaavan elinkeinonharjoittajan toimintaa
jäsenvaltioon, jossa kuluttajan asuin- tai kotipaikka on.
On tehty myös selväksi, että tätä asetusta ei sovelleta tilanteisiin, jotka ovat täysin
valtion sisäisiä ja joissa kaikki liiketoimen merkitykselliset osatekijät rajoittuvat yhteen
ainoaan jäsenvaltioon. Puheenjohtajan kompromississa käsitellään myös
palvelupakettien myyntiä.
b)
Tavaroiden tai palvelujen saatavuus (johdanto-osan 19 ja 29 kappale ja 4 artikla)
Kun otetaan huomioon periaate, jonka mukaan ulkomaisiin asiakkaisiin olisi
sovellettava samoja ehtoja ja edellytyksiä kuin paikallisiin asiakkaisiin, 4 artiklan
tekstissä määritellään kolme kaupankäyntitilannetta, joissa elinkeinonharjoittaja ei saa
syrjiä asiakkaita tavaroiden tai palvelujen osalta tarjoamissaan yleisissä ehdoissa ja
edellytyksissä, hinnat mukaan lukien. Puheenjohtajan kompromississa täsmennetään,
että tekijänoikeudella suojatut teokset ja muu suojattu, aineettomassa muodossa oleva
aineisto, kuten sähköiset kirjat tai verkkomusiikki, on jätetty myyntivelvollisuuden
ulkopuolelle.
c)
Passiivinen myynti (johdanto-osan 26 kappale ja 6 artikla)
Puheenjohtajan kompromissin tavoitteena on selventää maarajoituksia koskevan
ehdotuksen suhdetta unionin kilpailulainsäädäntöön. Oikeusvarmuuden takaamiseksi
lähtökohtana on kaikkien valtuuskuntien yhteinen tavoite. Kompromissi perustuu
komission lähestymistapaan, jonka mukaan passiivista myyntiä koskevat sopimukset
(eli myynti, jossa elinkeinonharjoittaja ei aktiivisesti tavoittele asiakkaan
liiketoimintaa), jotka eivät ole SEUT 101 artiklan ja asetuksen (EU) N:o 330/2010
mukaisia, ovat maarajoituksia koskevan asetuksen säännösten vastaisia, minkä vuoksi
niiden olisi oltava mitättömiä. Puheenjohtajan kompromississa säädetään kuitenkin
mahdollisuudesta, jonka mukaan maarajoituksia koskevan asetuksen säännöksiä ei
sovellettaisi, kun passiivista myyntiä rajoittava sopimus on SEUT 101 artiklan ja
asetuksen (EU) N:o 330/2010 mukainen.
14662/16
sas/MBA/jk
DG G 3 A
4
FI
IV
PÄÄTELMÄ
11.
Puheenjohtajavaltio katsoo, että asiakirjassa 14663/16 oleva teksti edustaa tasapainoista
kompromissia valtuuskuntien ilmaisemien näkemysten välillä. Neuvostoa pyydetään
pääsemään yhteisymmärrykseen, jotta tältä pohjalta muodostettaisiin yleisnäkemys
kilpailukykyneuvostossa 28. marraskuuta 2016.
14662/16
sas/MBA/jk
DG G 3 A
5
FI