HE Salem Ali Al Zaabi Director General of the Federal

The UAE Specialized Maritime Magazine January 2015 Issue 9 Price: 80 AED
Islamic P& I Club
celebrates a decade of
progress
ADPC
launches Maqta
gateway project
UASC
names first LNG-ready
ultra-large container vessel
UAE’s maritime transport takes a
leading position on the world map
IS SUE N O. 9 - JA NU ARY 2 0 1 5
Exclusive Interview
H.E Salem
Ali
Al
Zaabi
Director General of the Federal Transport Authority
Land and Maritime
Business Transformation Through
Continuous Innovation
Specialized maritime magazine focusing on
UAE, regional & global news
Advisory Board
H.E. Salem Al Zaabi
Director General, Federal Transport Authority
-Land and Maritime
Capt. Waleed AlNahdi
Communication and Marketing Director,
Emirates Classification Society
EDITORIAL
Editor-in-Chief Mohamed Bin Dkhain Al Matroushi
Managing Editor Effat Mostafa
Staff Writer Sarah Kurdi
Contributors Roberto Cazzulo, Abdelhak Attalah,
Sunil Kumar, Andrea Cogliolo
STUDIO
Design Manan Hamad
Photographer Faiza Lodhi
ADVERTISING
Key Account Delia Chiuariu
Customer Services Najed Jaberi
COORDINATION
Public Relations Obaid Al Menhali
Business Development Mohammed Al Hamayda
2ND
Tactics
Creative Communication
Distribution
2
0
1
5
The Dubai Global Summit of
Marine and Maritime Leaders
21 JA N UA RY 2 015
Masar Printing and Publishing
Supervision
Takhayol Media
Editing and Design
Tactics Creative Communucation
Tel
: +971 4 4518636
Fax : +971 4 4518646
Email : [email protected]
P.O Box 9621, Office 502, Churchill Tower
Business Bay, Dubai, UAE
www.tactics.ae
Marasinews.com
1
‫محمد أحمد بن دخيـن المطروشي‬
‫رئيس التحرير‬
Mohammad Bin Dkhain Al Matroushi
Editor-in-Chief
16
Maritime Strategy 2030
aims for a better marine environment
T
he Maritime Strategy 2030 intends to provide a safe, protected
and sustainable marine environment for Abu Dhabi. The
objectives of this strategy include achieving a balanced
economic growth; providing social necessities while preserving
marine life; taking environmental consequences into account
when it comes to maritime transport; identifying, documenting,
and labelling all the Emirate’s assets such as waterways, oil,
environmental reserves, islands and other concession rights.
The importance of this strategy can be considered as a
comprehensive plan addressing the environmental, social, and
cultural, and above all security aspects in maritime development.
It aims to set up a general framework and policies to regulate the
relations between all these different aspects through coordination
with all stakeholders.
The maritime strategy 2030 project presents clear and reliable
procedures for delivering marine business applications. The
strategy mainly aims towards achieving balance between all
users and marine activities, facilitating access of the Emirate’s
population to the waterfront. It will also cover all waterways
and coastal areas within the borders of Abu Dhabi.
This strategy also supports the legislative and executive
authorities involved in the maritime sector in activating its role
in the development and improvement of maritime elements.
Moreover, it contributes to maintaining and developing
strategically important marine areas resulting in the diversification
of Abu Dhabi’s economy and attracting investment and tourism
for the benefit of the community.
2
January 2015
2030 ‫الـخـ ـ ـ ـط ــة ال ـب ـحـ ـ ــريــة‬
52
‫لبيئة بحرية أفضل‬
‫إن‬
ّ
‫ ستســهم بدورهــا فــي توفي ــرمجــال بحــري آمــن ومحم ــي‬2030 ‫الخطــة البحريــة‬
‫ وتشــمل أهدافهــا تحقيــق نمــو اقتصــادي متــوازن وتوفي ــر‬،‫ومســتدام إلمــارة أبوظب ــي‬
‫املتطلبــات االجتماعيــة مــع الحفــاظ علــى الحيــاة البحريــة ومراعــاة الجوانــب البيئيــة فيمــا‬
ً
‫ كما تهدف أيضا إلى تحديد وتوثيق وتسمية جميع أصول اإلمارة‬،‫يتعلق بالنقل البحري‬
.‫كاملمـرات املائيــة ومواقــع حقــوق امتيــازالبت ــرول واملحميــات البيئيــة والجــزر وغيرهــا‬
‫كمــا ركــزت الخطــة البحريــة علــى الحاجــة إلــى وجــود إدارة وأنظمــة وإج ـراءات تتســم‬
‫ ولــم تقتصــرعلــى أن تكــون محصلــة للجهــود املبذولــة إلعدادهــا؛ بــل أســهمت‬،‫بالفاعليــة‬
‫ وتقديم توجه‬،‫في تعزيزودعم هذه الجهود من خالل تأسيس رؤية مشتركة للمستقبل‬
‫اســتراتيجي موحــد للجهــات البحريــة املعنيــة لالسترشــاد بــه خــال عمليــة إعــداد البرامــج‬
.‫البحريــة الجديــدة واملحســنة‬
‫أن مشــروع الخطــة البحريــة بذاتــه ســيؤدي إلــى امتــاك إج ـراءات واضحــة ومعتمــدة‬
‫ حيــث تهــدف الخطــة بشــكل رئيــس إلــى تحقيــق تــوازن‬،‫لتقديــم طلبــات األعمــال البحريــة‬
‫ وتسهيل وصول سكان اإلمارة إلى الواجهة‬،‫بيـن كافة االستخدامات واألنشطة البحرية‬
،‫ كمــا ســتغطي كافــة املم ـرات املائيــة واملناطــق الســاحلية ضمــن حــدود اإلمــارة‬،‫املائيــة‬
ً
‫وتولــي الخطــة أيضــا أهميــة الســتخدام األراض ــي فــي املناطــق الت ــي تتواجــد فيهــا أماكــن بريــة‬
‫ومائيــة مشــتركة بهــدف تقديــم وثيقــة متكاملــة وشــاملة وموحــدة تعن ــى بعمليــة تخطيــط‬
.‫هــذه املناطــق‬
‫لذلك يساهم نجاح تطبيق االستراتيجية البحرية إلمارة أبوظبـي في دفع عجلة النمو في‬
‫العديد من القطاعات الحيوية في اإلمارة مثل النقل والتجارة والسياحة وتعزيزالقدرة‬
‫ كمــا يدعــم الجهــات التشــريعية والتنفيذيــة‬،‫التنافســية وفــق أعلــى املعايي ــر الدوليــة‬
‫املعنية في القطاع البحري في تفعيل دورها في تحسيـن وتطويـرمقومات املجال البحري‬
،‫هــذا عــاوة علــى أن املحافظــة علــى تطوي ــراملناطــق البحريــة ذات األهميــة االســتراتيجية‬
‫األمــر الــذي مــن شــأنه املســاهمة فــي تنويــع اقتصــاد إمــارة أبوظب ــي وجــذب االســتثمارات‬
.‫والســياحة ليعــود بالنفــع علــى املجتمــع‬
70
06
News
42
UASC names first LNG-ready ultra-large container vessel
28
Special Reports
The unique concept of Sunborn yacht
hotels
56
Legal aspects of maritime safety in
UAE
34
Maritime Environment
Harmful pollutants of ship building
damage the marine environment
Panorama
Expert View
The challenges and opportunities of
shipbuilding technology transfer
74
Maritime Index
Exclusive index of bunker rates and
maritime directory
Marasinews.com
3
‫‪local news‬‬
‫‪Marasi News‬‬
‫"مجموعة أمنيات" و"مدينة دبـي المالحية" يعلنان مباشرة‬
‫األعمال اإلنشائية في مشروع "أنوا"‬
‫أعلنــت مجموعــة "أمنيــات" العقاريــة و"مدينــة دب ــي‬
‫املالحيــة" عــن مباشــرة األعمــال اإلنشــائية فــي مشــروع‬
‫ً‬
‫"أنــوا"‪ ،‬أحــد أبــرز املشــاريع الشــاطئية الرائــدة عامليــا‬
‫والــذي ســيكون بمثابــة منــارة لدب ــي وأول مــا يمكــن رؤيتــه‬
‫مــن البحــرللقادمي ــن إلــى اإلمــارة‪ .‬كشــف ســعادة خميــس‬
‫جمعــة بوعميــم‪ ،‬رئيــس مدينــة دب ــي املالحيــة عــن خطــة‬
‫اســتراتيجية للمدينة لتطوي ــر‪ 53‬مشــروع ســكني وفنادق‬
‫ومــوالت تســوق ومحــات تجزئــة وعشــرة حدائــق‪.‬‬
‫ويحمــل املشــروع معالــم الفخامــة والت ــرف مــن حقبــة‬
‫العشــرينيات والثالثينيــات مــن القــرن املاض ــي بلمســات‬
‫مــن تصميــم "اآلرت ديكــو" الــذي اشــتهر بتلــك الفت ــرة‬
‫مــن الزمــن‪ .‬وتبــع حفــل بــدء األعمــال اإلنشــائية‪ ،‬مؤتمــر‬
‫صحفــي عقــد فــي مدينــة دب ــي املالحيــة‪ .‬وقــال مهــدي أمجد‪:‬‬
‫ً‬
‫"إنه ملن دواعي سروري أن نطور مشروعا في مدينة دب ــي‬
‫املالحيــة‪ ،‬وهــي املدينــة الت ــي ســتكون الوجهــة املفضلــة‬
‫ليــس فقــط للشــركات واملستثمري ــن فــي األعمــال البحريــة‬
‫ً‬
‫العامليــة ولكــن أيضــا للذي ــن يبحثــون عــن تجربــة ســكنية‬
‫فريــدة علــى طــول الواجهــة البحريــة"‪.‬‬
‫مــن جهتــه‪ ،‬قــال ســعادة بوعميــم‪" :‬نحــن ســعداء‬
‫للمشــاركة فــي حفــل مباشــرة األعمــال فــي مشــروع "أنــوا"‬
‫الــذي تطــوره مجموعــة "أمنيــات"‪ .‬وســوف يلعــب هــذا‬
‫ً‬
‫ً‬
‫املشــروع دورا رئيســا فــي تعزيــزموقــع مدينــة دب ــي املالحيــة‬
‫ً‬
‫ً‬
‫باعتبارهــا موقعــا مثاليــا للحيــاة الحديثــة مــن ناحيت ــي‬
‫ً‬
‫ً‬
‫العمــل واملعيشــة‪ .‬وســيكون "أنــوا" عنص ـرا رئيســا فــي‬
‫مدينــة دب ــي املالحيــة الت ــي تقــدم تجربــة معيشــية مثاليــة‬
‫مطلــة علــى البحــر"‪.‬‬
‫ويعــد "أنــوا" أحــد املشــاريع العقاريــة الخالبــة املطلــة‬
‫علــى البحــر‪ ،‬كمــا ســيكون أول مــا ي ـراه زوار دب ــي عب ــر‬
‫البحر‪ .‬ويقع املشروع بجواراملرس ــى واملمش ــى في املدينة‪.‬‬
‫وســيكون "أنــوا" علــى نفــس خــط منطقــة فنــادق مثــل‬
‫ً‬
‫الـ"فــور ســيزونز" و"بلغــاري"‪ .‬ويقــدم املشــروع شــققا‬
‫ســكنية جميعهــا مطلــة علــى البحــر بعضهــا مطــل مــن‬
‫جهتي ــن علــى كل مــن جــزر ديــرة وجمي ـرا‪ .‬وقــال "مــارك‬
‫فينكــس"‪ ،‬املدي ــر اإلداري ملجموعــة أمنيــات "نحــن‬
‫فخــورون بجهــود فريقــي عمــل تطوي ــراألعمــال واملبيعــات‬
‫الت ــي أدت إلــى نجــاح هــذا املشــروع"‪.‬‬
‫أبوظبـي للموانئ تطلق مشروع بوابة "المقطع" اإللكترونية‬
‫أطلقــت شــركة أبوظب ــي للموانــئ مشــروع "بوابــة‬
‫املقطــع" النظــام اإللكترونــي الجديــد لتســهيل التجــارة‪.‬‬
‫ً‬
‫ويعتب ــراملشــروع تطويـرا لنظــام مجتمــع املوانــئ بتصميــم‬
‫متقـ ّـدم يمتثــل للمعايي ــرالدوليــة ألنظمــة مجتمــع املوانــئ‪،‬‬
‫حيــث ســتوفر بوابــة املقطــع وســيلة الربــط بي ــن جميــع‬
‫األط ـراف والجهــات ذات العالقــة وبي ــن املتعاملي ــن‬
‫لتســهيل حركــة تــداول البضائــع عب ــر موانــئ اإلمــارة‪.‬‬
‫ويأتــي تصميــم بوابــة املقطــع ليوفــر نافــذة موحــدة‬
‫للمتعاملي ــن ترتقــي بالخدمــات اإللكترونيــة إلــى مســتويات‬
‫أرفــع وتربــط مــزودي الخدمــات املعنيي ــن مــن موانــئ‬
‫وجمــارك وخطــوط الشــحن واملوردي ــن واملصدري ــن عب ــر‬
‫نافــذة واحــدة ومنصــة يســهل الوصــول إليهــا فــي أي زمــان‬
‫ومكان لتعزيزالتواصل وتبادل املعلومات الفوري بشكل‬
‫‪5‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫آمــن بي ــن األط ـراف‪ .‬األمــرالــذي مــن شــأنه دعــم عمليــات‬
‫النقــل والخدمــات اللوجســتية وتسـريع التنميــة التجاريــة‬
‫فــي اإلمــارة واملســاهمة إلــى حــد كبي ــر فــي تحقيــق ركيــزة‬
‫أساســية مــن ركائــز الرؤيــة االقتصاديــة أبوظب ــي ‪.2030‬‬
‫وقــال الكابت ــن محمــد جمعــة الشامس ــي‪ ،‬الرئيــس‬
‫التنفيــذي لشــركة أبوظب ــي للموانــئ "تهــدف شــركة‬
‫أبوظب ــي للموانــئ مــن خــال بوابــة املقطــع إلــى تطوي ــر‬
‫نمــط التعامــات التجاريــة فــي أبوظب ــي عب ــر تبســيط‬
‫اإلجـراءات وتســهيل تــداول البضائــع عب ــرموانئنــا وتعزيــز‬
‫كفاءة الوقت املســتغرق ولوجســتيات أنشــطة االســتيراد‬
‫والتصدي ــر بمــا يضمــن شــفافية وفعاليــة أداء سلســلة‬
‫التور يــد"‪.‬‬
‫”‪Omniyat breaks ground on outstanding new project “ANWA‬‬
‫‪the world’s most exciting maritime‬‬
‫‪developments that will stand out as the‬‬
‫‪first symbol of Dubai visible from the‬‬
‫‪sea. Located right next to the marina‬‬
‫‪and the beautiful boardwalk, ANWA‬‬
‫‪is positioned on the same strip as the‬‬
‫‪Four Seasons and the Bulgari hotels. It‬‬
‫‪offers residential apartments, all with‬‬
‫‪sea views, some with two-sided views of‬‬
‫‪Deira Islands and Jumeirah. Mark Phoenix,‬‬
‫‪Managing Director of Omniyat Group‬‬
‫‪commented, “We are proud of the efforts‬‬
‫‪of our Development and Sales teams that‬‬
‫”‪have led to the success of this project.‬‬
‫‪maritime businesses and investors but also‬‬
‫‪for those searching for a unique residential‬‬
‫‪experience set along the waterfront,” said‬‬
‫‪Mahdi Amjad, Omniyat Group Executive‬‬
‫‪Chairman and CEO.‬‬
‫‪On the other hand, H.E Khamis Juma‬‬
‫‪Buamim, Chairman of Dubai Maritime‬‬
‫‪City said: “This project will play a key‬‬
‫‪role in positioning Dubai Maritime City‬‬
‫‪as an ideal location for modern living with‬‬
‫‪a perfect work-life balance. ANWA will‬‬
‫‪be a key component of Dubai Maritime‬‬
‫‪City offering an ideal living experience‬‬
‫”‪by the sea.‬‬
‫‪ANWA by Omniyat will be one of‬‬
‫‪Omniyat Group, a leading developer‬‬
‫‪in the Middle East, broke ground on‬‬
‫‪ANWA by Omniyat, one of the world’s‬‬
‫‪most exciting seafront developments that‬‬
‫‪will stand out as the guiding star of Dubai,‬‬
‫‪visible from the sea in Dubai Maritime‬‬
‫‪City. At the ANWA ground breaking,‬‬
‫‪Dubai Maritime City revealed its new‬‬
‫‪ambitious plan for the marine destination‬‬
‫‪that will have 53 mixed-use projects,‬‬
‫‪hotels, shopping malls, restaurants and‬‬
‫‪10 fascinating parks.‬‬
‫‪“It always gives me great pleasure to be‬‬
‫‪at Dubai Maritime City, a city that will be‬‬
‫‪a destination of choice not only for global‬‬
‫‪ADPC launches Maqta Gateway project‬‬
‫‪communication platforms and act as an‬‬
‫‪accelerator for development and trade in‬‬
‫‪the Emirate, a core objective for ADPC‬‬
‫‪and a central pillar of the Abu Dhabi‬‬
‫‪Economic Vision 2030.‬‬
‫‪“Maqta Gateway will help facilitate‬‬
‫‪the next generation of trade in Abu‬‬
‫‪Dhabi and will dramatically transform‬‬
‫‪the Emirate’s way of doing business. It‬‬
‫‪will make import and export activities‬‬
‫‪more efficient, transparent and thus more‬‬
‫‪time and cost effective while guaranteeing‬‬
‫‪optimum supply chain efficiency”, said‬‬
‫‪Capt. Mohammed Juma Al Shamisi,‬‬
‫‪CEO, ADPC.‬‬
‫‪Abu Dhabi Ports Company has‬‬
‫‪launched a new innovative port community‬‬
‫‪system project that will interlink all of the‬‬
‫‪relevant parties involved in Abu Dhabi’s‬‬
‫‪growing import and export trade business.‬‬
‫‪Taking the “one-stop-shop” philosophy‬‬
‫‪to a new level, Maqta Gateway will offer‬‬
‫‪ports, exporters, importers, shipping lines,‬‬
‫‪customs and government agencies a single‬‬
‫‪point of contact and real time information‬‬
‫‪at any time of the day.‬‬
‫‪The system will ensure smooth transport‬‬
‫‪and logistics operations involving Abu‬‬
‫‪Dhabi ports, airports and railway networks.‬‬
‫‪It will feed into wider global supply chain‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪4‬‬
‫‪local news‬‬
‫‪Marasi News‬‬
‫المالحة العربية المتحدة تتسلم أول سفينة شحن عمالقة‬
‫تســلمت شــركة املالحــة العربيــة املتحــدة‪ ،‬الت ــي‬
‫ً‬
‫تتخــذ مــن دب ــي مق ـرا لهــا أول ســفينة شــحن عمالقــة فــي‬
‫العالــم مــزودة بتقنيــات تتيــح تحويلهــا للعمــل علــى الغــاز‬
‫الطبيعي املسال‪ ،‬وقد تم إطالق اسم "ساجر" على هذه‬
‫الســفينة وهــو اســم منطقــة تشــتهر بأراضيهــا الخصبــة‬
‫وتراثهــا الزراعــي فــي اململكــة العربيــة الســعودية‪.‬‬
‫وتعــد "ســاجر" أول ســفينة تتســلمها الشــركة ضمــن‬
‫برنامجهــا لبنــاء الســفن الــذي يشــمل ‪ 17‬ســفينة شــحن‬
‫ً‬
‫عمالقــة مــن أكب ــر الســفن حجمــا وصداقــة للبيئــة فــي‬
‫ً‬
‫العالــم يتــم بناؤهــا حاليــا فــي حــوض هيونــداي للصناعــات‬
‫الثقيلــة بكوريــا الجنوبيــة‪ ،‬وبقيمــة إجماليــة تصــل إلــى‬
‫أكث ــرمــن مليــاري دوالر‪ ،‬حيــث مــن املتوقــع أن يتــم تســليم‬
‫آخــر ســفينة خــال عــام ‪.2016‬‬
‫وبهــذه املناســبة قــال ســعادة ســالم علــي الزعاب ــي‬
‫رئيــس مجلــس إدارة شــركة املالحــة العربيــة املتحــدة‪:‬‬
‫"تعتبـركفاءة السفن التشغيلية أحد أهم العوامل التـي‬
‫تمنــح قــدرة تنافســية كبيــرة فــي ســوق الشــحن البحــري‬
‫ً‬
‫ً‬
‫ً‬
‫عامليــا‪ ،‬كمــا أن الكفــاءة تشــكل جــزءا أساســا مــن خطــط‬
‫الشــركة الطموحــة للتوســع وتقديــم األفضــل؛ ســواء مــن‬
‫خــال تصاميــم متطــورة للســفن الجديــدة‪ ،‬أو الشـراكات‬
‫االســتراتيجية‪ ،‬أو من خالل تمكي ــن املوارد البشــرية الت ــي‬
‫ً‬
‫تمتلكهــا الشــركة العاملــة فــي البحــر والب ــر"‪ ،‬موضحــا‬
‫ً‬
‫ً‬
‫أن "ســاجر تعــد تجســيدا واضحــا لنهــج واســتراتيجية‬
‫الشــركة ومرحلــة هامــة فــي مســيرتها؛ لكونهــا أول ســفينة‬
‫يتم تســليمها من ضمن برنامج بناء الســفن الذي يشــمل‬
‫‪ 17‬ســفينة"‪.‬‬
‫وأضــاف الزعاب ــي‪" :‬تفخــر املالحــة العربيــة املتحــدة‬
‫بتراثها العربـي األصيل‪ ،‬وقد تم إطالق اسم "ساجر" على‬
‫ً‬
‫الســفينة تيمنــا بمنطقــة فــي اململكــة العربيــة الســعودية‬
‫تشــتهر بخصوبــة أراضيهــا الزراعيــة‪ ،‬ونأمــل أن يكــون‬
‫ً‬
‫ً‬
‫للســفينة نصيبــا وافـرا مــن اســمها"‪ .‬وتعــد الســفينة مــن‬
‫ط ـراز (أيــه ‪ )15‬وتصــل القــدرة االســتيعابية لســاجر إلــى‬
‫‪ 15,000‬وحــدة نمطيــة مكافئــة لعشري ــن قــدم (‪،)TEU‬‬
‫وهــي مصنفــة مــن قبــل وكالــة "دي أن فــي جــي إل" األكث ــر‬
‫كفاءة وصداقة للبيئة في العالم ضمن فئتها من السفن‬
‫مــن حيــث القــدرة االســتيعابية‪.‬‬
‫‪UASC names first LNG-ready ultra-large container vessel‬‬
‫‪TEU (A18) box ships will be delivered‬‬
‫‪from Hyundai Heavy Industries and‬‬
‫‪Hyundai Samho Heavy Industries to‬‬
‫‪UASC by mid-2016. The carbon dioxide‬‬
‫‪output per TEU for this new vessel class‬‬
‫‪will be 22 per cent less than for a 13,500‬‬
‫‪TEU vessel delivered only two years ago.‬‬
‫‪The environmental credentials of the A15‬‬
‫‪class are further highlighted by the fact that‬‬
‫‪these vessels are designed and prepared for‬‬
‫‪a quick and cost-efficient LNG retrofit‬‬
‫‪at a later stage.‬‬
‫‪Speaking at the naming ceremony in‬‬
‫‪Ulsan, H.E Salem Ali Al Zaabi, Chairman‬‬
‫‪of UASC, said: “At UASC, we see efficiency‬‬
‫‪as a key competitive differentiator in an‬‬
‫‪increasing competitive market. Whether‬‬
‫‪it stems from improving vessel design‬‬
‫‪through our new building program,‬‬
‫‪strategic partnerships or empowering‬‬
‫‪our people onboard and ashore to deliver‬‬
‫‪improvements, efficiency pervades every‬‬
‫‪facet of our expansion plans.”.‬‬
‫‪GL-classed vessel is the largest and most‬‬
‫‪eco-efficient vessel in this capacity range.‬‬
‫‪Preliminary calculations indicate an energy‬‬
‫‪efficiency design index (EEDI) value that‬‬
‫‪is close to 50 per cent below the 2025‬‬
‫‪limit established by the IMO.‬‬
‫‪The MV Sajir will start operating on the‬‬
‫‪Asia–North Europe route after delivery.‬‬
‫‪Ten further A15 vessels and six 18,800‬‬
‫‪DMCA and DCCI sign deal for co-operation‬‬
‫تعاون مشترك بيـن "سلطة دبـي المالحية" و"غرفة دبي"‬
‫وقعــت "ســلطة مدينــة دب ــي املالحيــة" مذكــرة تفاهــم‬
‫مــع "غرفــة تجــارة وصناعــة دبــي"‪ ،‬فــي خطــوة تهــدف إلــى‬
‫توثيــق أطــر التعــاون املثمــر فــي مختلــف املجــاالت ذات‬
‫االهتمام املشترك‪ ،‬مع التركيـزعلى إبرازالقطاع البحري‬
‫فــي إمــارة دب ــي كرافــد مهــم لالقتصــاد الوطنــي‪.‬‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫ووقــع مذكــرة التفاهــم كل مــن ســلطان بــن ســليم‪،‬‬
‫رئيــس مؤسســة املوانــئ والجمــارك واملنطقــة الحــرة فــي‬
‫دب ــي رئيــس "ســلطة مدينــة دب ــي املالحيــة"‪ ،‬وحمــد مبــارك‬
‫بوعميــم‪ ،‬مدي ــر عــام "غرفــة تجــارة وصناعــة دبــي"‪،‬‬
‫بحضــور عــدد مــن كبــار املسؤولي ــن واملديري ــن مــن‬
‫الجانبي ــن‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫وقــال ســلطان بــن سـ ّـليم‪" :‬تكتســب الش ـراكة‬
‫االســتراتيجية مــع "غرفــة تجــارة وصناعــة دبــي" أهميــة‬
‫عالية‪ ،‬بالنظرإلى الرؤى املشتركة التـي تجمعنا واملتمثلة‬
‫في دفع عجلة التنمية االقتصادية والوصول بإمارة دبـي‬
‫إلى مصاف أبرز الوجهات االستثمارية الرائدة في العالم‪.‬‬
‫ً‬
‫ولعـ ّـل أبــرز مــا يميــز االتفاقيــة الجديــدة أنهــا تشــكل نــواة‬
‫للتعــاون املســتقبلي فــي مجــال التحكيــم بي ــن "مركــز دب ــي‬
‫للتحكيــم الدولــي" التابــع لغرفــة دب ــي و"مركــز اإلمــارات‬
‫للتحكيــم البحــري"‪.‬‬
‫ً‬
‫وتعليقــا علــى مذكــرة التفاهــم الجديــدة قــال حمــد‬
‫مبــارك بوعميــم‪ ،‬مدي ــر عــام غرفــة تجــارة وصناعــة‬
‫ً‬
‫دب ــي‪" :‬تأتــي اتفاقيــة التفاهــم هــذه تجســيدا لألهــداف‬
‫االســتراتيجية للغرفــة القائمــة علــى خلــق بيئــة محفــزة‬
‫لألعمــال والترويــج لإلمــارة كمركــز عامل ــي"‪.‬‬
‫‪Dubai-based United Arab Shipping‬‬
‫‪Company, or UASC, which is jointly‬‬
‫‪owned by GCC member nations, named‬‬
‫‪the industry’s first-ever LNG-ready ultra‬‬‫‪large container vessel. The MV Sajir is‬‬
‫‪the first vessel in UASC’s current new‬‬
‫‪building program, comprising 17 of the‬‬
‫‪world’s most eco-efficient vessels. With a‬‬
‫‪capacity of 15,000 TEU (A15), the DNV‬‬
‫‪CEO, Dubai Chamber, said: This MoU‬‬
‫‪is in line with the Chamber’s strategic‬‬
‫‪objectives of creating a favorable business‬‬
‫‪environment, supporting the development‬‬
‫‪of business, and promoting Dubai as an‬‬
‫”‪international business hub.‬‬
‫‪vision of contributing to Dubai’s economic‬‬
‫‪development and promoting the emirate as‬‬
‫‪one of the world’s most prominent leading‬‬
‫”‪investment destinations.‬‬
‫‪Commenting on the signing of the‬‬
‫‪MoU, Hamad Buamim, President and‬‬
‫‪Dubai Maritime City Authority‬‬
‫‪(DMCA) recently signed a Memorandum‬‬
‫‪of Understanding (MoU) with the Dubai‬‬
‫‪Chamber of Commerce and Industry‬‬
‫‪(DCCI) to pave the way for fruitful‬‬
‫‪cooperation in various areas of mutual‬‬
‫‪interest. The partnership between the two‬‬
‫‪organizations focuses on strengthening‬‬
‫‪Dubai’s maritime sector in recognition of‬‬
‫‪its contribution to the national economy.‬‬
‫‪The MoU was signed between Sultan‬‬
‫‪Bin Sulayem, Chairman of Dubai Ports,‬‬
‫‪Customs and Free Zone Corporation‬‬
‫‪and President of DMCA; and Hamad‬‬
‫‪Buamim, President and Chief Executive‬‬
‫‪Officer (CEO), Dubai Chamber, in the‬‬
‫‪presence of senior officials and managers‬‬
‫‪from both the organizations.‬‬
‫‪Bin Sulayem said: “Our strategic‬‬
‫‪partnership with the Dubai Chamber‬‬
‫‪of Commerce and Industry is highly‬‬
‫‪important. Both of us share a common‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Regional news‬‬
‫‪Marasi News‬‬
‫ميناء صحار يسعى للحصول على رخصة نظام تنظيف السفن‬
‫المالئم للبيئة‬
‫يخطــط مينــاء صحــارلتقديــم أنظمــة تنظيــف هيــاكل‬
‫الســفن والســماح لشــركة جــي‪ .‬اي‪ .‬س ــي اينفيــرون هــول‬
‫بالحصــول علــى أذن ترخيــص لتشــغيل أنظمــة تنظيــف‬
‫ً‬
‫هياكل السفن الخاصة بها‪ ،‬والتـي تعمل عن بعد‪ ،‬ووفقا‬
‫للسيد آندري توت املديـرالتنفيذي للميناء‪ ،‬يمكن لهذه‬
‫األنظمة أن تحدث ثورة في صناعة السفن وتضع عمان‬
‫وقيادتها املتطلعة على خارطة العالم عندما يتعلق األمر‬
‫باالبتــكارالتكنولوجــي‪.‬‬
‫هــذه الســفن الت ــي تعمــل عــن بعــد وبــدون ربــان‬
‫باإلضافــة إلــى كونهــا صديقــة للبيئــة وفعالــة مــن حيــث‬
‫التكلفة‪ ،‬تســتخدم أحدث التقنيات في مجال التنظيف‬
‫تحــت املــاء للحفــاظ علــى الســفن خاليــة مــن القــاذورات‬
‫البحريــة‪ ،‬وتســمح ملالكيهــا بتحسي ــن اســتهالك الوقــود‬
‫واألداء العــام للســفينة‪ .‬إن هــذا التصميــم يســمح‬
‫بالقضــاء علــى األض ـرار الناجمــة عــن طــرق التنظيــف‬
‫التقليديــة وإزالــة املخاطــر الت ــي يواجههــا الغواصي ــن‬
‫البشريي ــن‪ ،‬ووقــف رمــي النفايــات فــي البحــر‪.‬‬
‫إن العمليــة التقليديــة للتنظيــف يمكــن أن تتلــف‬
‫األســطح املانعــة لتكــون القــاذورات فــي هيــكل الســفينة‬
‫ً‬
‫ً‬
‫مع مرورالوقت‪ ،‬إضافة عن كونها تســتغرق وقتا طويال‪.‬‬
‫"ولكن إذا قمنا بتشغيل اينفرون هول ار‪.‬او‪.‬في‪ .‬في ميناء‬
‫صحارسيكون باستطاعة عمان إحداث ثورة في صناعة‬
‫النقــل البحــري الخاصــة بهــا فــي ملحــة بصــر" أضــاف تــوت‪.‬‬
‫يمكــن تنظيــف الســفن عنــد تحميــل البضائــع وتفريغهــا‬
‫مؤتمر البحرية السعودي يشيد بـ‪30‬‬
‫مليار دوالر من االستثمارات السعودية‬
‫ً‬
‫ً‬
‫تشــهد اململكــة العربيــة الســعودية نمــوا متســارعا فــي‬
‫موانئهــا وقطاعــات النقــل البحــري التابعــة لهــا‪ ،‬الســيما‬
‫فيما يتعلق بعدد من املشاريع البرية والبحرية الضخمة‬
‫املتعلقــة بالبنــى التحتيــة الت ــي يتــم التخطيــط لهــا‪ ،‬والت ــي‬
‫ً‬
‫يتــم العمــل عليهــا حاليــا يبلــغ حجمهــا أكث ــرمــن ‪ 30‬مليــار‬
‫دوالرأمريكــي‪ ،‬ضمــن خطــة الحكومــة الخمســية الحاليــة‪.‬‬
‫وقــدم الخب ـراء سلســلة مــن األبحــاث والدراســات إلــى‬
‫أكث ــر مــن ‪ 200‬منــدوب فــي مؤتمــر البحريــة الســعودية‬
‫األول‪ ،‬والــذي أبــرز التطــور الســريع فــي البن ــى التحتيــة‬
‫ملوانــئ اململكــة‪ ،‬وحجــم االســتثمارالكلــي فــي مجــال النقــل‬
‫والخدمــات اللوجســتية‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫وتشــمل مشــاريع املوانــئ الضخمــة الســعودية‬
‫ً‬
‫الجديــدة مينــاء جــدة اإلســامي‪ ،‬والــذي يخضــع حاليــا‬
‫ملشــروع التوســعة املتوقــع أن يزيــد القــدرة اإلنتاجيــة‬
‫بنســبة ‪ .%45‬وتــم إطــاق بوابــة البحــر األحمــر فــي مينــاء‬
‫جــدة اإلســامي مــع مرفــق يتلقــى أول ســفينه لــه‪ ،‬وتبلــغ‬
‫قــدرة هــذا املشــروع حوالــي ‪ 1.8‬مليــون وحــدة مكافئــة‬
‫لعشري ــن قــدم (حاويــة نمطيــة)‪ .‬وقــد تــم تطوي ــراملشــروع‬
‫الــذي تبلــغ تكلفتــه ‪ 510‬مليــون دوالر أمريكــي علــى ‪400‬‬
‫ألــف مت ــر مربــع مــن األراض ــي املســتصلحة‪ ،‬ولهــا رصيــف‬
‫ً‬
‫ً‬
‫رئيــس يبلــغ ‪ 740‬مت ـرا‪ ،‬باإلضافــة إلــى ‪ 390‬مت ـرا لرصيــف‬
‫مخصــص لزراعــة العلــف للحيوانــات‪.‬‬
‫ً‬
‫وإزالــة النفايــات املالحيــة الضــارة‪ ،‬ويمكــن أيضــا أن يؤدي‬
‫إلــى زيــادة كفــاءة الوقــود‪ ،‬وكل ذلــك ســيكون لــه عواقــب‬
‫علــى كل مــن الصحــة والســامة والبيئــة العامليــة‪.‬‬
‫ل‬
‫وقــال مســؤولون فــي جي‪.‬اي‪.‬س ــي اينفي ــرون هــو أن‬
‫ً‬
‫ً‬
‫صحــار كانــت خيــارا طبيعيــا للقاعــدة التاليــة مــن هــول‬
‫ً‬
‫وايب ــر نظ ـرا ملوقعهــا االســتراتيجي خــارج الخليــج وعلــى‬
‫مقربــة مــن طــرق التجــارة العامليــة‪ .‬لذلــك فهــو املينــاء‬
‫الــذي يقــع عليــه االختيــارللعديــد مــن الســفن الت ــي تحمــل‬
‫البضائــع العامــة والشــحنات الســائلة والحاويــات‪،‬‬
‫لتســتفيد مــن زيــادة كفائتهــا وتوفي ــرالتكاليــف الت ــي تنتــج‬
‫عــن األبــدان الخاليــة مــن املخلفــات البحريــة‪.‬‬
‫‪Sohar Port to seek license for 'green' hull-cleaning system‬‬
‫‪harmful marine growth would increase‬‬
‫‪fuel efficiency, and all of that would have‬‬
‫‪consequences for both health and safety‬‬
‫‪and the global environment.‬‬
‫‪GAC EnvironHull officials said that‬‬
‫‪Sohar was a natural choice for the next base‬‬
‫‪of HullWiper due to its strategic location‬‬
‫‪just outside the Gulf and close proximity‬‬
‫‪to international trade routes. As such, it is a‬‬
‫‪port of call for many ships carrying general‬‬
‫‪cargo, liquid shipments, and containers‬‬
‫‪– all of which benefit from the increased‬‬
‫‪efficiency and the cost-savings that come‬‬
‫‪with a foul-free hull.‬‬
‫‪owners to optimize fuel consumption and‬‬
‫‪overall performance of their vessels. In‬‬
‫‪doing so they will eliminate damage caused‬‬
‫‪by traditional cleaning, remove risks faced‬‬
‫‪by human divers, and stop waste being‬‬
‫‪discharged into the sea.‬‬
‫‪The traditional process of brushing could‬‬
‫‪be damaging to the anti-fouling surfaces‬‬
‫‪of a ships’ hull over time – not to mention‬‬
‫‪quite time consuming. However, were the‬‬
‫‪EnvironHull ROV to operate at Sohar,‬‬
‫‪Oman would revolutionize its shipping‬‬
‫‪industry in the ‘blink of the eye’, said Toet.‬‬
‫‪Ships could be cleaned while cargo was‬‬
‫‪loaded and unloaded, the removal of‬‬
‫‪Port Sohar is to introduce hull-cleaning‬‬
‫‪systems and allow GAC EnvironHull to‬‬
‫‪seek permission for license to operate its‬‬
‫‪remotely-operated hull-cleaning systems,‬‬
‫‪according to Port Chief Executive Andre‬‬
‫‪Toet. This could revolutionize the industry‬‬
‫‪and put Oman and its forward-thinking‬‬
‫‪leadership firmly on the world map when‬‬
‫‪it comes to technological innovation, he‬‬
‫‪added.‬‬
‫‪The unmanned, cost-effective and‬‬
‫‪environmentally-friendly‬‬
‫‪remotely‬‬
‫‪operated vehicle uses the latest in‬‬
‫‪underwater cleaning technologies to keep‬‬
‫‪ships free from marine fouling and allow‬‬
‫‪Saudi Maritime Congress applauds‬‬
‫‪$30 billion Saudi investment‬‬
‫‪New mega Saudi port projects include‬‬
‫‪Jeddah Islamic Port (JIP) which is currently‬‬
‫‪undergoing an expansion project, which‬‬
‫‪will eventually increase capacity by 45%.‬‬
‫)‪The Red Sea Gateway Terminal (RSGT‬‬
‫‪was launched at JIP with the facility‬‬
‫‪receiving its first vessel, with the RSGT‬‬
‫‪project having a 1.8 million twenty-foot‬‬
‫‪equivalent unit (TEU) capacity. The US$‬‬
‫‪510 million project has been developed on‬‬
‫‪400,000 square metres of reclaimed land‬‬
‫‪and has a 740 metre main berth, plus a‬‬
‫‪390 metre feeder berth.‬‬
‫‪Saudi Arabia is experiencing exponential‬‬
‫‪growth in its ports and shipping sectors,‬‬
‫‪particularly in relation to the number‬‬
‫‪of mega infrastructural land and sea‬‬
‫‪projects planned and currently in progress,‬‬
‫‪totaling more than US$ 30 billion within‬‬
‫‪the government's current five-year plan.‬‬
‫‪Experts presented a series of papers to‬‬
‫‪more than 200 delegates at the First Saudi‬‬
‫‪Maritime Congress that highlighted the‬‬
‫‪Kingdom's rapid seaport infrastructure‬‬
‫‪development and overall investment in‬‬
‫‪transport and logistics.‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪8‬‬
‫‪International news‬‬
‫‪Marasi News‬‬
‫المنظمة البحرية الدولية تتناول موضوع الهجرة البحرية‬
‫غيـر النظامية‬
‫انضمــت املنظمــة البحريــة الدوليــة إلــى وكاالت‬
‫األمــم املتحــدة األخــرى فــي الدعــوة إلــى اتخــاذ خطــوات‬
‫حازمــة مــن جانــب املجتمــع الدولــي ملعالجــة مشــكلة فــي‬
‫غايــة الخطــورة‪ ،‬تتعلــق بعــدد مــن الخســائر فــي األرواح‬
‫واإلصابــات والصدمــات النفســية واالنتهــاكات الخطيــرة‬
‫لحقــوق اإلنســان‪ ،‬الت ــي تؤث ــر علــى املهاجري ــن وطالب ــي‬
‫اللجــوء والالجئي ــن املسافري ــن عــن طريــق البحــر‪.‬‬
‫ً‬
‫وفــي بيــان مشــترك للمنظمــة البحريــة الدوليــة جنبــا‬
‫إلــى جنــب مــع املنظمــة العامليــة للهجــرة واملفوضيــة العليــا‬
‫لألمــم املتحــدة لشــؤون الالجئي ــن ومكتــب األمــم املتحــدة‬
‫املعنــي باملخــدرات والجريمــة واملفوضيــة العليــا لألمــم‬
‫املتحدة لحقوق اإلنسان أعرب البيان عن " أن التعاون‬
‫الوثيــق بي ــن دول املنشــأ والعبــور واملقصــد‪ ،‬وغيرهــا مــن‬
‫ً‬
‫الجهــات الفاعلــة ذات الصلــة‪ ،‬كان حاســما فــي الحــد‬
‫مــن الخســائر فــي األرواح فــي البحــر‪ ،‬والتصــدي لســائقي‬
‫ً‬
‫الرحــات البحريــة الخطــرة‪ ،‬فضــا عــن ضمــان ردود‬
‫أفعــال الــدول عنــد وصــول الالجئي ــن إلــى أراضيهــا بصــورة‬
‫تقتض ــي بضــرورة احت ـرام حقــوق اإلنســان وكرامتــه‪،‬‬
‫باإلضافــة إلــى تلبيــة احتياجاتهــم فــي توفي ــر الحمايــة‬
‫للمهاجري ــن وطالب ــي اللجــوء والالجئيــن"‪.‬‬
‫وقــد تحــدث األمي ــن العــام للمنظمــة البحريــة الدولية‬
‫الســيد كوجــي ســكيمزو خــال الجلســة العامــة للخب ـراء‬
‫ً‬
‫فــي جنيــف مشــيرا إلــى أن حجــم ونطــاق الوضــع فــي البحــر‬
‫األبيــض املتوســط خــرج عــن الســيطرة؛ حيــث تــم إنفــاذ‬
‫‪ 160‬ألــف شــخص مــن قبــل القــوات البحريــة وحــرس‬
‫الســواحل والســفن التجاريــة خــال عــام ‪ .2014‬وقــد‬
‫أشــاد الســيد ســكيمزو بشــجاعة رجــال اإلنقــاذ‪ ،‬بمــا فــي‬
‫ذلــك صناعــة الشــحن الدوليــة الت ــي اســتجابت للوضــع‬
‫بإصدارالتوجيهات الت ــي تنتجها الغرفة الدولية للشحن‬
‫البحــري املتعلقــة بعمليــات اإلنقــاذ واســعة النطــاق فــي‬
‫البحــر‪.‬‬
‫والجدي ــر بالذكــر أن مهربــي املهاجري ــن اعتمــدوا علــى‬
‫التقاليــد البحريــة املنصــوص عليهــا منــذ فت ــرة طويلــة فــي‬
‫االتفاقيــة الدوليــة لســامة األرواح فــي البحــار(ســوالس)‬
‫إلنقــاذ النــاس الذي ــن يتعرضــون ملحنــة فــي البحــر‪ .‬وقــد‬
‫أضــاف الســيد ســكيمزو أن الســفن التجاريــة مســتمرة‬
‫فــي دعــم هــذا التقليــد ولكــن كان هنــاك حاجــة ماســة‬
‫إلج ـراءات إن ـزال ســريعة ويمكــن التنبــوء بهــا‪.‬‬
‫محطات اي‪.‬بي‪.‬ام تدعو لتحسيـن نقل البضائع‬
‫الداخلية األفريقية‬
‫تتطلــب صناعــة الشــحن الداخلــي األفريقــي اإلصــاح‬
‫التنظيم ــي واالســتثمار فــي البن ــى التحتيــة لخدمــة العــدد‬
‫املتزايــد مــن ســكان القــارة؛ حيــث إن النقــل الداخلــي‬
‫ً‬
‫يســتغرق وقتــا أطــول مــن الرحــات البحريــة القادمــة‬
‫ً‬
‫مــن أســيا‪ ،‬طبقــا ملحطــات اي‪.‬بــي‪.‬ام‪ .‬وقــد تحــدث املدي ــر‬
‫التجاري للخدمات الداخلية في محطات اي‪.‬بي‪.‬ام غرب‬
‫أفريقيا‪ ،‬مو�سى ديوب في مؤتمراإلحاطة بالسوق الغرب‬
‫ً‬
‫أفريقيــة فــي جزيــرة تينريفــي داعيــا إلج ـراء تحســينات فــي‬
‫املوانــئ والســكك الحديديــة والخدمــات اللوجســتية‬
‫الداخليــة‪.‬‬
‫واستشهد ديوب بتقري ــرمن البنك األفريقي للتنمية‬
‫عن التجارة األفريقية الذي وضع تكلفة شحن صندوق‬
‫يبلــغ حجمــه ‪ 40‬قــدم مــن شــنغهاي إلــى مومباســا‪ ،‬كينيــا‬
‫بأقــل مــن ‪ 1000‬دوالرأمير ـكـي‪ ،‬فــي حي ــن يكلــف نقــل نفــس‬
‫هــذا الصنــدوق مــن مومباســا إلــى مدينــة بوجومبــورا فــي‬
‫بورونــدي (ألفي ــن كــم) حوالــي ‪ 7‬آالف دوالرأمير ـكـي‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫ويجــب أن ال نن�ســى أهميــة الوقــت حيــث تســتغرق‬
‫ً‬
‫الرحلــة البحريــة بي ــن الصي ــن وكينيــا حوالــي ‪ 28‬يومــا‪،‬‬
‫فــي حي ــن تســتغرق الرحلــة البريــة إلــى بورونــدي حوالــي ‪40‬‬
‫ً‬
‫يومــا ‪.‬‬
‫وأضــاف ديــوب "مفتــاح النجــاح فــي أفريقيــا هــو دمــج‬
‫الطاقــة االســتيعابية للمينــاء مــع ســهولة الوصــول إلــى‬
‫املناطــق الداخليــة‪ .‬أن مــن املهــم بنــاء القــدرات الداخليــة‬
‫والعمليــات الت ــي تخــدم األســواق املجــاورة واملناطــق‬
‫النائيــة‪ ،‬بمــا فــي ذلــك املوانــئ الجافــة ومســتودعات‬
‫البضا ئــع‪".‬‬
‫‪IMO addresses irregular maritime migration‬‬
‫‪produced by the International Chamber‬‬
‫‪of Shipping (ICS), on large scale rescue‬‬
‫‪operations at sea.‬‬
‫‪Migrant smugglers relied on the long‬‬‫‪standing maritime tradition enshrined‬‬
‫‪in the International Convention for the‬‬
‫‪Safety of Life at Sea (SOLAS) of rescuing‬‬
‫‪people in distress at sea. Merchant ships‬‬
‫‪would continue to uphold this tradition,‬‬
‫‪but there was a need for prompt and‬‬
‫‪predictable disembarkation procedures,‬‬
‫‪he said.‬‬
‫‪and refugees.‬‬
‫‪Speaking during the plenary panel in‬‬
‫‪Geneva, IMO Secretary-General Koji‬‬
‫‪Sekimizu acknowledged that the size and‬‬
‫‪scale of situation in the Mediterranean‬‬
‫‪Sea was becoming unmanageable, with‬‬
‫‪160,000 people rescued during 2014 by‬‬
‫‪navies, coast guards and merchant vessels.‬‬
‫‪Mr. Sekimizu commended the actions of‬‬
‫‪the rescuers, including the international‬‬
‫‪shipping industry which had responded to‬‬
‫‪the situation with the issuing of guidance,‬‬
‫‪The International Maritime Organization‬‬
‫‪(IMO) has joined with other UN agencies‬‬
‫‪in calling for concerted action from the‬‬
‫‪international community to address the‬‬
‫‪deeply concerning problem of the loss‬‬
‫‪of life, injury, trauma and serious human‬‬
‫‪rights violations affecting migrants,‬‬
‫‪asylum-seekers and refugees travelling‬‬
‫‪by sea.‬‬
‫‪In a joint statement, IMO, along with the‬‬
‫‪International Organization for Migration‬‬
‫‪(IOM), the United Nations High‬‬
‫‪Commissioner for Refugees (UNHCR),‬‬
‫‪the United Nations Office on Drugs and‬‬
‫‪Crime (UNODC) and the Office of the‬‬
‫‪United Nations High Commissioner for‬‬
‫‪Human Rights (OHCHR), said that‬‬
‫‪closer cooperation between States of‬‬
‫‪origin, transit and destination, and other‬‬
‫‪relevant actors, was critical to reducing‬‬
‫‪loss of life at sea, addressing the drivers of‬‬
‫‪dangerous sea journeys, as well as ensuring‬‬
‫‪that responses by States upon arrival and‬‬
‫‪disembarkation uphold human rights and‬‬
‫‪dignity, and address specific needs for‬‬
‫‪protection of migrants, asylum-seekers‬‬
‫‪APM Terminals calls for better African inland cargo transport‬‬
‫‪Terminals’ commercial director for Inland‬‬
‫‪Services West Africa, Moussa Diop, called‬‬
‫‪for improvements in ports, rail, road and‬‬
‫‪inland logistics.‬‬
‫‪Diop cited a report from African‬‬
‫‪Development Bank (ADB) report on‬‬
‫‪African trade the put the cost of shipping‬‬
‫‪a 40 foot box from Shanghai to Mombasa,‬‬
‫‪Kenya at under $1,000, while it costs‬‬
‫‪around $7,000 to move the same container‬‬
‫‪from Mombasa to the city of Bujumbura,‬‬
‫‪in Burundi around 2,000 km away.‬‬
‫‪Diop also stated “The key to success in‬‬
‫‪Africa is integrating port capacity with‬‬
‫‪inland access. It is critical to establish‬‬
‫‪inland capabilities and operations that‬‬
‫‪serve adjacent and hinterland markets,‬‬
‫”‪including dry ports and cargo depots.‬‬
‫‪transits taking longer than sea voyages‬‬
‫‪from Asia, according to APM Terminals.‬‬
‫‪Speaking in Tenerife at the TOC West‬‬
‫‪Africa Market Briefing conference, APM‬‬
‫‪Africa's internal cargo transport‬‬
‫‪industry requires regulatory reform and‬‬
‫‪infrastructure investment to serve the‬‬
‫‪continent's growing population with inland‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪10‬‬
‫‪Oil & Gas‬‬
‫‪Marasi News‬‬
‫ت ـضـرر شـركـات الـطـاقـة فـي الـمـمـلـكة المتحـدة مـع هـبـوط‬
‫أسـعـار الـنـفـط‬
‫أدى تراجــع أســعارالنفــط إلــى زيــادة حــاالت اإلفــاس‬
‫بي ــن شــركات اململكــة املتحــدة لخدمــات النفــط والغــاز‬
‫ثالثــة أضعــاف حتــى اآلن خــال عــام ‪ ،2014‬اإلضافــة‬
‫ً‬
‫إلى أن عددا من املشــاريع النفطية الت ــي تقدربحوالي ‪55‬‬
‫ً‬
‫مليــارجنيــة اســترليني مهــدده حاليــا‪ .‬وأغلقــت أســعارخــام‬
‫ً‬
‫برنــت دون ‪ 62‬دوالرا للبرميــل الواحــد‪ ،‬وهــو أدنــى مســتوى‬
‫له في خمس ســنوات ونصف‪ ،‬وســط مخاوف من تراجع‬
‫الطلــب وزيــادة العــرض مــع تباطــؤ االقتصــاد العالمــي‪.‬‬
‫وقــد قامــت منظمــة أوبــك الت ــي تنتــج حوالــي ‪ %40‬مــن‬
‫النفــط فــي العالــم بإصــدار ق ـرار فــي شــهر نوفمب ــر ‪2014‬‬
‫ينــص علــى الحفــاظ علــى اإلنتــاج دون تغيي ــرعلــى الرغــم‬
‫مــن أن انخفــاض األســعار أدى إلــى هبــوط أســعار الخــام‬
‫بشكل أكبر‪ .‬وقال وزيـرالطاقة في دولة اإلمارات العربية‬
‫املتحــدة‪ ،‬معالــي املهنــدس ســهيل املزروعــي‪" :‬إن أوبــك لــن‬
‫تخفــض إنتــاج النفــط الخــام حتــى لــو انخفــض الســعرإلــى‬
‫ً‬
‫‪ 40‬دوالرا للبرميــل"‪ .‬وصــرح لوكالــة بلومبــرغ فــي مؤتمــر فــي‬
‫دبي‪" :‬نحن لن نغي ــررأينا حتى لو ارتفعت األســعارإلى ‪60‬‬
‫ً‬
‫ً‬
‫دوالرا أو ‪ 40‬دوالرا‪ .‬نحــن ال نســتهدف األســعار والســوق‬
‫ســيحافظ علــى توازنــه بنفســه"‪.‬‬
‫وقــد أوضــح تقري ــر صــادر عــن شــركة املحاســبة مــور‬
‫ســتيفنس أن ثمانيــة عشــر شــركة فــي قطــاع خدمــات‬
‫النفــط والغــاز فــي اململكــة املتحــدة أصبحــت مفلســة فــي‬
‫عــام ‪ ،2014‬مقارنــة مــع ســتة فقــط فــي العــام املا�ضــي‪،‬‬
‫ً‬
‫بالرغــم مــن أن الزيــادة تعتب ــر منخفضــة نســبيا إال أنهــا‬
‫تعتب ــركبي ــرة إذا أخذنا باالعتبارندرة حاالت اإلفالس في‬
‫هــذا القطــاع علــى مــدى الســنوات الخمــس املاضيــة‪.‬‬
‫ً‬
‫وعلــق جيريمــي ويلمونــت فــي مــور ســتيفنس قائــا‪:‬‬
‫"مــن املمكــن أن يرجــع انخفــاض أســعارالنفــط إلــى زيــادة‬
‫حــاالت اإلفــاس فــي قطــاع خدمــات النفــط والغازبســرعة‬
‫ملحوظــة؛ حيــث يتمتــع هــذا القطــاع بظــروف تجاريــة‬
‫مواتية بشــكل كبي ــرخالل الخمســة عشــرســنة املاضية‪،‬‬
‫لذلــك يمكننــا القــول بــأن الشــركات فــي هــذا القطــاع لــم‬
‫ً‬
‫ً‬
‫تكــن ُمعــدة إعــدادا جيــدا لهــذا التدهــور املســتمر فــي‬
‫الظــروف التجاريــة باملقارنــة مــع قطاعــات أخــرى"‪.‬‬
‫‪UK energy firms go under as oil price tumbles‬‬
‫‪sector remarkably quickly. The oil and gas‬‬
‫‪services sector has enjoyed very strong‬‬
‫‪trading conditions for the last 15 years, so‬‬
‫‪perhaps they have not been quite so well‬‬
‫‪prepared for a sustained deterioration in‬‬
‫‪trading conditions as other sectors would‬‬
‫‪have been.‬‬
‫شركة نفط الكويت تقوم بتسمية قاطرة جديدة في رومانيا‬
‫حضــراملدي ــرالتنفيــذي لشــركة نفــط الكويــت الســيد‬
‫هاشــم ســيد هاشــم حفــل تســمية القاطــرة اي‪.‬اس‪.‬دي‬
‫‪ 3212‬كي‪.‬او‪.‬سـي في دامن شيبياردزجاالتي‪ .‬وتعد كي‪.‬او‪.‬‬
‫س ــي هــي القاطــرة الثانيــة فــي سلســلة ‪ 14‬قاطــرة تقــوم‬
‫ً‬
‫دامــن ببنائهــا حاليــا لشــركة نفــط الكويــت‪.‬‬
‫وســيتم اســتخدام القاط ـرات ملســاعدة الناقــات‬
‫فــي محطــات التحميــل القريبــة مــن الشــاطئ واملراس ــي‬
‫البحريــة الجديــدة ذات النقطــة الواحــدة‪.‬‬
‫وتربــط شــركتي نفــط الكويــت ودامــن عالقــة طويلــة‬
‫ً‬
‫تمتــد علــى مــدى ‪ 25‬عامــا‪ ،‬ومنحــت نفــط الكويــت شــركة‬
‫دامــن العقــد لتصميــم وبنــاء وتســليم سلســلة مــن‬
‫القاط ـرات فــي سبتمب ــر ‪ ،2012‬وتقــوم دامــن شــيبياردز‬
‫جاالتــي ببنــاء جميــع الســفن‪ .‬يرافــق الســيد هاشــم ســيد‬
‫هاشــم نائــب الرئيــس التنفيــذي فــي نفــط الكويتــي الســيد‬
‫حســن علــي بوعني ــن ومدي ــر العمليــات البحريــة الســيد‬
‫‪13‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫فاضل بورسله والسكرتي ــرالثالث لسفارة دولة الكويت‬
‫فــي رومانيــا الســيد ســالم العجمــي‪ .‬شــمل هــذا العقــد‬
‫الكبي ــر نوعي ــن مــن الســفن‪ ،‬تســعة مــن تصميــم دامــن‬
‫الناجــح مــن نــوع أي‪.‬أس‪.‬دي ‪ 3212‬مــع قــوة ســحب تبلــغ‬
‫‪ 80‬طن وخمســة من تصميمها املشــهور من نوع أي‪.‬أس‪.‬‬
‫دي ‪ 2810‬مــع قــوة ســحب تبلــغ ‪ 50‬طــن‪.‬‬
‫‪last year. It said that although the increase‬‬
‫‪was from a low base, it was significant‬‬
‫‪because insolvencies in the sector had‬‬
‫‪been rare over the last five years. Jeremey‬‬
‫‪Willmont at Moore Stephens said: “The‬‬
‫‪fall in the oil price has translated into‬‬
‫‪insolvencies in the oil and gas services‬‬
‫‪The tumbling oil price has led to a‬‬
‫‪trebling of insolvencies among UK oil and‬‬
‫‪gas services companies so far this year, with‬‬
‫‪£55bn of further oil projects reportedly‬‬
‫‪under threat. Brent crude closed below $62‬‬
‫‪a barrel, a five-and-a-half-year low, amid‬‬
‫‪fears of falling demand and oversupply as‬‬
‫‪the global economy slows down.‬‬
‫‪A decision made on November 2014 by‬‬
‫‪Opec, which supplies about 40% of the‬‬
‫‪world’s oil, to keep production unchanged‬‬
‫‪despite the price fall only served to send‬‬
‫‪crude sliding even lower. The United Arab‬‬
‫‪Emirates energy minister, H.E Eng. Suhail‬‬
‫‪Al-Mazrouei, said Opec would not cut‬‬
‫‪crude output even if the price dropped as‬‬
‫‪low as $40 a barrel. He told Bloomberg at‬‬
‫‪a conference in Dubai: “We are not going‬‬
‫‪to change our minds because the prices‬‬
‫‪went to $60 or to $40. We’re not targeting‬‬
‫”‪a price; the market will stabilize itself.‬‬
‫‪A report from accountancy firm Moore‬‬
‫‪Stephens said 18 businesses in the UK‬‬
‫‪oil and gas services sector had become‬‬
‫‪insolvent in 2014 compared with just six‬‬
‫‪Kuwait Oil names Damen as partners‬‬
‫‪and at new single point moorings offshore.‬‬
‫‪Kuwait Oil awarded Damen the contract‬‬
‫‪to design, construct and deliver the series‬‬
‫‪of tugs in September 2012.‬‬
‫‪Damen Shipyards Galaţi is constructing‬‬
‫‪all the vessels. Accompanying Hashem‬‬
‫‪Sayed Hashem were KOC Deputy CEO‬‬
‫‪Hassan Ali Bunnain, manager of KOC’s‬‬
‫‪marine operations group Fadhel Boresle‬‬
‫‪and the Third Secretary of the Embassy‬‬
‫‪of the State of Kuwait in Romania, Salem‬‬
‫‪Al Ajmi. The substantial contract covers‬‬
‫‪two vessel types, nine of Damen’s new,‬‬
‫‪successful ASD 3212 vessels with a bollard‬‬
‫‪pull of 80 tonnes and 5 of the well-known‬‬
‫‪ASD 2810 design, with a 50 tonnes bollard‬‬
‫‪pull.‬‬
‫‪The KOC Shahem is the second in a series‬‬
‫‪of 14 tugs that Damen is building for‬‬
‫‪Kuwait Oil. It will use the tugs to assist‬‬
‫‪tankers at near shore loading terminals‬‬
‫‪Kuwait Oil Company CEO Hashem‬‬
‫‪Sayed Hashem attended the naming‬‬
‫‪ceremony of the ASD 3212 tug vessel‬‬
‫‪KOC Shahem at Damen Shipyards Galaţi.‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪12‬‬
‫‪Naval‬‬
‫‪Marasi News‬‬
‫هيئة المنطقة الحرة بالحمرية تعرض خدماتها في سنغافورة‬
‫شــارك الوفــد املمثــل لهيئــة املنطقــة الحــرة بالحمريــة‬
‫فــي فعاليــات املعــرض واملؤتمــر الدولــي لصناعــة النفــط‬
‫ُ‬
‫والغازالذي انعقد مؤخرا بمارينا بـي ساندز بسنغافورة‪،‬‬
‫وشــهد هــذا الحــدث الــذي ينظــم مــرة كل سنتي ــن‪ ،‬ويعــد‬
‫أهــم وأضخــم معــرض ومؤتمــر متخصــص فــي قضايــا‬
‫النفــط والغــاز‪ ،‬مشــاركة الشــركات العامليــة واآلســيوية‬
‫العمالقــة ورواد الصناعــة النفطيــة واملؤسســات‬
‫الصغيـرة واملتوسطة من مختلف أنحاء العالم‪ ،‬للتعرف‬
‫على أحدث الحلول واملنتجات والتقنيات الداعمة لهذه‬
‫الصناعــة الحيويــة‪.‬‬
‫شــارك فــي املعــرض ‪ 1500‬شــركة دوليــة مــن ‪ 48‬دولــة‬
‫حيــث شــهد املعــرض إقبــال مــا يقــارب ‪ 28.000‬زائــر‪.‬‬
‫وقدمــت هيئــة املنطقــة الحــرة بالحمريــة كافــة الخدمــات‬
‫واملزايــا لزائــري املعــرض الــذي جــذب صناعيي ــن مــن‬
‫مختلــف القطاعــات بمــا فيهــا الهندســة والتصنيــع‬
‫والبنــاء واملقــاوالت والصحــة والســامة والبيئــة وأجهــزة‬
‫وتكنولوجيــا التحكــم واملعــدات والخدمــات البحريــة‪.‬‬
‫وقــال ســعود ســالم املزروعــي‪ ،‬مدي ــر هيئــة املنطقــة‬
‫الحــرة بالحمريــة وهيئــة املنطقــة الحــرة ملطــار الشــارقة‬
‫ً‬
‫الدولــي‪" :‬لقــد أصبحــت صناعــة النفــط والغــازمهمــة جــدا‬
‫للمنطقــة الحــرة بالحمريــة‪ ،‬الت ــي بــرزت كثانــي أكب ــرمركــز‬
‫لصناعــة البتروكيماويــات وتخزي ــن النفــط والغــازوتزويــد‬
‫الســفن بالوقــود فــي اإلمــارات العربيــة املتحــدة"‪.‬‬
‫وقــال علــي الجــروان نائــب املدي ــر التجــاري الــذي‬
‫تـرأس وفــد الهيئــة إلــى املؤتمــر‪ " :‬لقــد عــرض هــذا املعــرض‬
‫الدولــي املتخصــص العديــد مــن التقنيــات والحلــول الت ــي‬
‫تغطــي مختلــف مجــاالت صناعــة النفــط والغــاز‪ ،‬وأتــاح‬
‫لنــا فرصــة حصريــة للقــاء الصناعيي ــن واملستثمري ــن‬
‫والزائري ــن الرئيســيين وأبــرز الشــخصيات فــي مجــال‬
‫النفــط والغــاز فــي العالــم"‪.‬‬
‫وأضــاف "كان هدفنــا مــن هــذه املشــاركة التعريــف‬
‫بالقــدرات الكبي ــرة للمنطقــة الحــرة بالحمريــة‪ ،‬وقــد‬
‫تجــاوزت ردود الفعــل اإليجابيــة واالستفســارات الت ــي‬
‫تلقيناها توقعاتنا"‪ .‬وتجدراإلشــارة إلى أن املنطقة الحرة‬
‫بالحمرية التـي تمثل واحدة من الركائزاألساسية للتنمية‬
‫الصناعيــة فــي دولــة اإلمــارات تحتضــن مــا يزيــد عــن ‪6000‬‬
‫شــركة مــن ‪ 155‬دولــة تتــوزع أنشــطتها علــى ‪ 500‬قطــاع‬
‫صناعي‪ ،‬بما فيها النفط والغازوالبتروكيماويات والنقل‬
‫البحــري والصلــب والبنــاء واملــواد الغذائيــة‪.‬‬
‫الوثيقة القانونية الخاصة بخفر السواحل األمريكي والنقل‬
‫البحري تتجه إلى مجلس الشيوخ‬
‫أقــر مجلــس النــواب األمير ـكـي قانــون رقــم أتــش‪.‬‬
‫أر ‪ 5769‬املعــروف باســم قانــون هــاورد كوبــل لخفــر‬
‫الســواحل والنقــل البحــري األمريكــي لعــام ‪،2014‬‬
‫والــذي حظــي بتصويــت األغلبيــة الســاحقة مــن الحزبي ــن‬
‫الجمهــوري والديمقراطــي ‪ ،413-3‬وهــذه التشــريعات‬
‫تنــص علــى إعــادة الترخيــص بتمويــل حــرس الســواحل‬
‫وخفــر الســواحل واللجنــة البحريــة االتحاديــة للواليــات‬
‫املتحــدة األمريكيــة‪.‬‬
‫ً‬
‫ووفقــا لعضــو الكونغــرس جــون غرامنــدي فــإن‬
‫القانــون يتطلــب وضــع اســتراتيجية وطنيــة جديــدة‬
‫للبحريــة‪ ،‬لتكــون بمثابــة بوصلــة ودليــل ملواجهــة‬
‫التحديــات القادمــة‪.‬‬
‫هذا القانون هو عبارة عن مجموعة من اإلصالحات‬
‫لخفــر الســواحل؛ بحيــث تكــون الخدمــة أكث ــر مرونــة‬
‫واســتجابة لالحتياجــات االقتصاديــة واألمنيــة الخاصــة‬
‫ً‬
‫بالواليــات املتحــدة‪ ،‬ويقــوم القانــون أيضــا بتعزيــز‬
‫قطــاع بنــاء الســفن الحيــوي واالســتراتيجي‪ ،‬بمــا فــي ذلــك‬
‫‪15‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫إعــادة تفويــض املنــح التنافســية ألحــواض بنــاء الســفن‬
‫الصغيــرة‪ ،‬وســلطة جديــدة لإلس ـراع فــي تشــكيل دوريــة‬
‫القواطــع البحريــة باإلضافــة إلــى تحسي ــن متطلبــات‬
‫الشــحن األمريكيــة‪ ،‬مــا يدعــم خلــق وظائــف ذات رواتــب‬
‫جيــدة للعاملي ــن فــي هــذا املجــال‪ ،‬ودعــى غرامنــدي مجلــس‬
‫الشــيوخ للموافقــة علــى هــذا القانــون دون تأخيــر‪.‬‬
‫‪HFZA showcases services at Singapore event‬‬
‫”‪we received exceeded our expectations‬‬
‫‪Al Jarwan added. Hamriyah Free Zone,‬‬
‫‪which is fast emerging as one of the‬‬
‫‪cornerstones of the UAE’s industrial‬‬
‫‪development, houses over 6,000 enterprises‬‬
‫‪from across 155 nations, attracting‬‬
‫‪foreign investment from more than 500‬‬
‫‪industry verticals in the key sectors like‬‬
‫‪oil & gas, petrochemicals, maritime, steel,‬‬
‫‪construction, and food.‬‬
‫‪“This international industry event‬‬
‫‪provided an insight into a multitude of‬‬
‫‪technologies and solutions covering various‬‬
‫‪fields within the oil and gas community‬‬
‫‪and gave us an opportunity to network‬‬
‫‪with the major oil and gas players,” said‬‬
‫‪Ali Al Jarwan, deputy commercial director‬‬
‫‪of HFZA, who led the team to Singapore.‬‬
‫‪“Our objective for participating at the‬‬
‫‪OSEA was to promote the outstanding‬‬
‫‪capabilities of the HFZA and the inquiries‬‬
‫‪UAE’s Hamriyah Free Zone Authority‬‬
‫‪(HFZA) showcased its services and‬‬
‫‪advantages to 28,000 attendees at‬‬
‫‪the recently concluded OSEA 2014,‬‬
‫‪an international oil and gas industry‬‬
‫‪exhibition and conference in Singapore.‬‬
‫‪Around 1,500 international exhibitors‬‬
‫‪from 48 countries participated in the‬‬
‫‪biennial tradeshow attracted top oil and‬‬
‫‪gas players, service providers, industry‬‬
‫‪experts and SMEs from around the world.‬‬
‫‪The event, which is the point of entry‬‬
‫‪to Asia’s oil and gas arena, brought‬‬
‫‪industrialists from different sectors‬‬
‫‪including engineering, fabrication,‬‬
‫‪construction and contracting, health,‬‬
‫& ‪safety & environment, instrumentation‬‬
‫‪control technology and marine equipment‬‬
‫‪& services. “The oil and gas industry has‬‬
‫‪become vital to Hamriyah Free Zone‬‬
‫‪and the zone has emerged as the second‬‬
‫‪largest hub for petrochemicals, oil & gas‬‬
‫‪bunkering and storage in the UAE,” said‬‬
‫‪Saud Al Mazrouei, director of Hamriyah‬‬
‫‪Free Zone Authority (HFZA) and Sharjah‬‬
‫‪Airport Free Zone (SAIF ZONE).‬‬
‫‪USCG & maritime transportation bill heads to Senate‬‬
‫‪enforcement of U.S. cargo preference‬‬
‫‪requirements that support good paying‬‬
‫‪jobs for U.S. seafarers” he said, urging the‬‬
‫‪Senate to pass the bill without delay.‬‬
‫‪sector, including reauthorization of the‬‬
‫‪small shipyard competitive grant program,‬‬
‫‪new authority to expedite the procurement‬‬
‫‪of Offshore Patrol Cutters, and enhanced‬‬
‫‪The United States House of‬‬
‫‪Representatives passed H.R. 5769,‬‬
‫‪the Howard Coble Coast Guard and‬‬
‫‪Maritime Transportation Act of 2014,‬‬
‫‪by an overwhelmingly bipartisan vote of‬‬
‫‪413-3.The bipartisan, bicameral legislation‬‬
‫‪reauthorizes funding for the United States‬‬
‫‪Coast Guard and Coast Guard Reserve,‬‬
‫‪and the Federal Maritime Commission.‬‬
‫‪According to Congressman John‬‬
‫‪Garamendi the bill requires the‬‬
‫‪development of a new National Maritime‬‬
‫‪Strategy to serve as a compass and guide‬‬
‫‪for the upcoming challenges. It reforms‬‬
‫‪the Coast Guard so the service is more‬‬
‫‪flexible and responsive to our nation’s‬‬
‫‪economic and security needs. The bill also‬‬
‫‪bolsters our strategically vital shipbuilding‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪14‬‬
exclusive
Marasi News
UAE’s Maritime
Transport
H.E Salem
takes a leading position
on the world map
by: Effat Mostafa
Al Zaabi
W
The United Arab Emirates has assumed a leading position on the world map due
to the vital and crucial role played by maritime transport, in the development of
the country’s economy. In an exclusive interview with Marasi News magazine,
H.E Salem Ali Al Zaabi, Director General of the Federal Transport Authority
- Land and Maritime (FTA), pointed out the leading role played by FTA in
achieving sustainable growth, high efficiency, and enhancing competitiveness.
16
January 2015
hat are the priorities of FTA
presently?
The priorities of F TA can be summarized
in governing the sectors of land and sea
transport, setting the legislative basis
for their development by working on a
program based on a clear vision, effective
contribution and a well thought-out
strategy to give the UAE the leading
position in the field of land and sea
transport. This can be achieved through the
development of regional and international
relations, proposing policies, enacting
necessary laws and regulations through
which we can ensure the efficiency,
development and safety of land and sea
transport; and the development of this vital
sector in the country. In addition, we aim
to unify the efforts of local institutions and
present their achievements in international
forums and conferences.
How do you assess the importance of
conventions and regional and international
partnerships between FTA and other
companies and sectors?
FTA believes in the importance of
regional and international agreements
and partnerships. FTA has participated in
many regional and international maritime
transport meetings; notably the meeting of
the committee of ministers of transport and
communication in the Gulf Cooperation
Council (GCC); and the meeting of
the representatives of the ministries of
transport and communications in the GCC
countries in October 2014 in Kuwait.
We also participated in the multiple
committees for land and sea transport
meeting and the multi-modal meeting in
Cairo last January; as well as in the meeting
for creating a unified entity for sea ports
in the GCC on the 20th of February in
2014 in the headquarters of the General
Secretariat for the GCC in Riyadh.
Marasinews.com
17
exclusive
One of the most important objectives of
FTA is to govern the maritime sector in the
country, and enhance its competitiveness in
accordance with high quality, transparency,
and efficiency standards. Could you give
us an overview of your progress and how
you achieve this level of leadership?
FTA is working on three major
initiatives, in addition to a range of major
and minor activities in accordance with
the targets and performance indicators
put in place to achieve the strategic goal
of the country. These are to enhance
the competitiveness of the UAE in the
sector of land transport; improve the
environment; promote maritime safety;
enhance competitiveness in the maritime
transport sector; and finally to promote
cooperation with stakeholders in the
While receiving the
honorary shield in
Alexandria from Sheikh
Sabah Al-Jaber Al-Sabah,
President of Ports
Authority in Kuwait
18
January 2015
Marasi News
maritime transport sector to achieve
national indicators in maritime transport.
In this regard, FTA plans to create a
technical council for maritime transport
that includes all the federal and local
stakeholders in the sector.
FTA’s inspection department has
intensified its inspections and controls
operations on ships to ensure its compliance
with technical, local and international
requirements. The department increased its
inspection and controls activities of both
national and foreign vessels operating in
national ports and in the regional waters.
As a result, the number of ships inspected
has increased substantially in 2014, with
the total number of inspected commercial
ships reaching 888 vessels by the end of
October 2014.
MV Sajir
The first-ever LNG-ready
ultra-large container vessel
How has FTA added unique value to
the status of UAE as a pioneer in the
maritime sector?
FTA is involved in many regional
and international forums in the field of
maritime transport, some of which have
been referred to earlier. We are currently
working to create a technical council for
maritime transport that includes all the
local authorities in order to develop and
create a common framework that involves
all the stakeholders in this sector.
Based on the vision of the chairman
of the FTA and the Minster of Public
Works, H.E Dr. Abdullah bin Mohammed
Bel Haif Al Nuaimi, NTA is working to
communicate with all the stakeholders
in the maritime sector whether directly
or indirectly.
What is your opinion on the importance
of incorporating UAE cadres in the
maritime sector?
FTA is working on improving the
efficiency and qualifications of the
national cadres working in the maritime
sector as it is considered one of the most
important logistical sectors where most
Arab countries suffer from a scarcity of
specialists and staff. We are coordinating
with the Ministry of Education to create
an educational route through secondary
schools similar to that of engineering and
mechanics, as well as coordinating with
the Ministry of Higher Education and
Scientific Research to launch specialized
maritime programs. Technical colleges in
the country are already offering one of
these routes and coordination is underway
to offer the rest of the disciplines.
We always strive to support the economy
and status of UAE through strengthening the
confidence of companies working in various
sectors of the national economy
Safety and security are among the most
important issues in the world. What does
it take to achieve your safety standards?
The inspection and control department
in FTA is responsible for the inspection
and control of vessels to ensure its
compliance with technical, local and
international requirements in order to
achieve the highest safety and security
standards as we inspect the vessels whether
national or foreign operating in the ports
of the UAE and regional waters.
Since FTA was the first to implement
the regulations; what is your opinion
regarding the safety regulations for
ships that are not subject to international
Marasinews.com
19
exclusive
maritime treaties or what is known as the
“GCC Code”?
The safety regulations for ships that are
not subject to the international maritime
treaties aim to set the minimum safety
standards for new ships and existing ones
currently operating in gulf waters. This
code has been developed in response to
increasing demand for a unified regional
legal code in the GCC countries.
Therefore, the GCC code is considered
an important and effective step because
with the economic growth the UAE is
witnessing currently, it becomes only
natural that its waters are susceptible to
vessels not complying with international
and local safety standards in maritime
transport.
What are the positive impacts for
implementing the GCC code in the
UAE; and how will it contribute to the
development of maritime transport and
provide the solution to its problems?
Tasneef has contributed to the
development of the maritime sector
through the implementation of the GCC
Code, maritime classification services,
and the implementation of the Yacht
Code which we believe will contribute
considerably in the growth of the sector and
improve the safety and security standards
The development of safety standards must
be a fundamental goal for any organization
concerned with safety and the development of
these standards aims to maintain the safety of
crew members on board and the protection of
marine environment.
for vessels not covered by international
maritime treaties. Setting safety and
security standards for vessels not subject
to international maritime treaties and
performing inspection operations through
a memorandum of understanding between
FTA and Tasneef is considered an effective
contribution to the development of the
maritime sector via licensing ships that
comply with standards and dispensing of
the ones that pose a threat which leads to
an increase in confidence in the maritime
sector in the country.
How can we develop the maritime sector
through legislation and legal frameworks
for action?
FTA is currently working on updating
the shipping act to be in line with the
requirements of today’s world and global
economic developments; and establishing
the maritime technical council in the
country in coordination with local
governments. Due to the need for a legal
reference for international investors to
safeguard their financial rights in vessels
operating in the UAE; the decision to
create a specialized maritime court and its
operating procedures, has been reviewed
at the Dubai International Financial
Centre. So there is the possibility of a
wider adoption, since DIFC uses English
for all verbal and written interaction in
the court.
The Dubai Council for Marine and Maritime Industries:
An Industry Initiative for Future Progress
Our vision is to become a world class education destination of higher learning in
the maritime field and support the regional and international maritime industry
through the development of qualified maritime expertise.
P.O. Box 8988, Dubai, United Arab Emirates, Email: [email protected], Website: www.dcmmi.ae
20
January 2015
Marasinews.com
21
‫ل ـقــاء ح ـصــري‬
‫سعادة سالم‬
‫الزعابي‬
‫"االتحادية للمواصالت"‬
‫تنظم قطاع النقل البحري وتضع‬
‫أسس لتطويره‬
‫تبوأت دولة اإلمارات العربية المتحدة مكانة متقدمة على الخريطة العالمية في قطاع النقل البحري لما يلعبه من دور حيوي‬
‫وهام في تنمية اقتصاد الدولة‪ .‬في حواره الخاص مع مجلة مراسي نيوز‪ ،‬أكد سعادة سالم على الزعابي‪ ،‬مدير عام الهيئة‬
‫االتحادية للمواصالت البرية و البحرية ورئيس مجلس إدارة شركة المالحة العربية المتحدة على أن القطاع البحري يعتبر شريانًا‬
‫مهمًا للمجتمعات المعاصرة في مختلف المجاالت الرتباطه بجوانب التنمية سواء كانت اقتصادية أو اجتماعية‪.‬‬
‫حـ ــوار‪ /‬عفت مصطفى‬
‫لقــد تــم تكريمكــم مــن قبــل ‪The Maritime Standards‬‬
‫ً‬
‫‪ Awards 2014‬وأيضــا حصلتــم علــى شــهادة تقديــر مــن‬
‫ســمو الشــيخ محمــد بــن راشــد آل مكتــوم نائــب رئيــس‬
‫الدولــة رئيــس مجلــس الــوزراء حاكــم دبــي‪ ،‬مــا الــذي تمثلــه‬
‫هــذه الجوائــزومــا القيمــة التــى تضيفهــا لكــم؟‬
‫أتشــرف وأفتخــربالحصــول علــى هــذه الجوائــزوالتكريــم‬
‫مــن قبــل صاحــب الســمو الشــيخ محمــد بــن راشــد آل‬
‫مكتــوم‪ ،‬نائــب رئيــس الدولــة رئيــس مجلــس الــوزراء حاكم‬
‫دب ــي حفظــه هللا ورعــاه‪ ،‬الت ــي اعتبرهــا بمثابــة تشــجيع‬
‫ً‬
‫للمض ــي قدما في العمل الدؤوب ملا فيه مصلحة الوطن‪.‬‬
‫وسوف أواصل العمل دون كلل أو تعب‪ ،‬وأبذل قصارى‬
‫جهــدي مــن أجــل تنفيــذ الرؤيــة الثاقبــة والبعيــدة املــدى‬
‫لقيادتنــا الرشــيدة فــي تعزيــز املكانــة املتمي ــزة واملتفــردة‬
‫لدولــة اإلمــارات العربيــة املتحــدة‪ ،‬خاصــة فــي القطاعــات‬
‫البحريــة واملالحيــة‪.‬‬
‫‪23‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫مــا هــي أهــم أولويــات الهيئــة االتحاديــة للمواصــات البريــة‬
‫و البحريــة فــي املرحلــة الحاليــة؟‬
‫تنــدرج أولويــات الهيئــة تحــت مســؤوليتها التــي تتبلــور فــي‬
‫تنظيــم قطاعــي النقــل البــري والبحــري وتوضــع األســس‬
‫التشــريعية لتطويرهمــا‪ ،‬وذلــك مــن خــال العمــل علــى‬
‫برنامــج يقــوم علــى رؤيــة واضحــة ومســاهمة فاعلــة‬
‫واستراتيجية مرسومة ومدروسة كي يكون للدولة الدور‬
‫الريــادي والتميــزفــي مجــال النقــل البــري والبحــري‪ .‬وذلــك‬
‫يأتــي عــن طريــق تنميــة العالقــات اإلقليميــة والدوليــة‬
‫واقتـراح ورســم السياســات وســن القوانيــن والتشــريعات‬
‫الالزمة والتي من خاللها ستضمن كفاءة وتطور وسالمة‬
‫النقل البري والبحري وتنمية هذا القطاع الحيوي الهام‬
‫فــي الدولــة وتوحيــد جهــد املؤسســات العاملــة فــى الدوائــر‬
‫املحليــة واظهــار انجازاتهــا فــى املحافــل الدوليــة‪.‬‬
‫كيــف تقيمــون أهميــة األتفاقيــات والشــركات االقليمــة‬
‫والدوليــة بيــن الهيئــة االتحاديــة للمواصــات البريــة و‬
‫البحريــة وباقــي الشــركات والقطاعــات األخــرى؟‬
‫تؤمــن الهيئــة بأهميــة االتفاقيــات والشـراكات اإلقليميــة‬
‫والدوليــة‪ .‬فقــد شــاركنا فــي العديــد مــن االجتماعــات‬
‫الدوليــة واإلقليميــة الخاصــة بالنقــل البحــري أهمهــا‬
‫اجتمــاع لجنــة وزراء النقــل واملواصــات فــي دول مجلــس‬
‫التعــاون لــدول الخليــج العربيــة واجتمــاع لجنــة وكالء‬
‫وزارات النقل واملواصالت في دول مجلس التعاون خالل‬
‫الفترة من ‪ 13‬إلى ‪ 15‬من شهرأكتوبرعام ‪ 2014‬في دولة‬
‫الكويــت بجانــب املشــاركة فــي اجتمــاع اللجــان املتعــددة‬
‫للنقــل البــري والبحــري ومتعــدد الوســائط فــي القاهــرة‬
‫ً‬
‫خــال شــهرينايــراملا�ضــي فضــا عــن املشــاركة فــي أعمــال‬
‫اجتمــاع إنشــاء كيــان موحــد للموانــئ البحريــة فــي دول‬
‫مجلس التعاون بتاريخ ‪ 20‬من شهرفبراير‪ 2014‬في مقر‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪22‬‬
‫ل ـقــاء ح ـصــري‬
‫سعادة سالم الزعابـي مع رئيس‬
‫مجلس إدارة شركة هيونداي‬
‫للصناعات الثقيلة‬
‫تطوير معايير السالمة يجب أن يكون هدف أساسي من‬
‫أهداف أي منظمة معنية بالسالمة وذلك من أجل ضمان الحفاظ‬
‫على سالمة أفراد طاقم السفن و حماية البيئة البحرية"‬
‫وتشــتمل االســتراتيجية املســتقبلية لقطــاع البحريــة‬
‫لعام ‪ 2014‬تفعيل التواصل مع الشــركات باالجتماعات‬
‫الدوريــة مــع الشــركات الوطنيــة وتحفيزهــا علــى تســجيل‬
‫الســفن غيــراملســجلة تحــت علــم الدولــة وإعــداد دراســات‬
‫ومقترحــات ملشــاريع الغــرض منهــا رفــع مســتوى وكفــاءة‬
‫اإلدارة ليتناســب مــع الهيــكل التنظيمــي الجديــد والعمــل‬
‫علــى توقيــع املعاهــدات الدوليــة التــي لــم تنضــم إليهــا‬
‫الدولــة ‪.‬‬
‫كيــف تمكنــت الهيئــة االتحاديــة للمواصــات البريــة و‬
‫البحريــة مــن إضافــة قيمــة فريــدة ملكانــة دولــة اإلمــارات‬
‫العربيــة املتحــدة كونهــا رائــدة فــي مجــال القطــاع البحــري؟‬
‫األمانــة العامــة ملجلــس التعــاون لــدول الخليــج العربيــة فــي‬
‫الريــاض ‪.‬‬
‫ويأتــي ذلــك بجانــب االجتمــاع املشــترك لــكل مــن اللجنــة‬
‫الفنيــة للنقــل البــري والبحــري ومتعــدد الوســائط والــذي‬
‫عقد خالل الفترة من ‪ 29‬إلى ‪ 30‬من شهرإبريل املا�ضي‬
‫فــي مقــراألمانــة العامــة لجامعــة الــدول العربيــة واالجتمــاع‬
‫الــوزاري ملراجعــة الوضــع الحالــي مليثــاق ســلوك جيبوتــي‬
‫لردع القرصنة والســطو املس ــلح على الســفن خالل شــهر‬
‫مايــو ‪ 2014‬فــي مقــر املنظمــة البحريــة الدوليــة فــي لنــدن‪.‬‬
‫كمــا شــاركت الهيئــة باالجتمــاع واملؤتمــرالخــاص باملســح‬
‫البحري الهيدروغرافي واجتماع االتحاد األوربي ملكافحة‬
‫القرصنــة البحريــة فــي املحيــط الهنــدي‪.‬‬
‫مــن أهــم أهــداف الهيئــة االتحاديــة للمواصــات البريــة‬
‫و البحريــة تنظيــم القطــاع البحــري فــي الدولــة وتعزيــز‬
‫تنافسيته وفق معاييرالجودة والكفاءة والشفافية‪ ،‬هل‬
‫يمكــن أعطاؤنــا ملحــة عامــة عــن التقــدم الــذي أحرزتمــوه‬
‫وكيــف وصلتــم إلــى هــذا املســتوى مــن الريــادة؟‬
‫تعمــل الهيئــة علــى ثــاث مبــادرات رئيســية إضافــة‬
‫إلــى مجموعــة مــن األنشــطة الرئيســية والفرعيــة وفــق‬
‫املســتهدفات و مؤش ـرات األداء لتحقيــق الهــدف‬
‫‪25‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫االســتراتيجي فــي الدولــة وهــو تعزيــز تنافســية الدولــة فــي‬
‫قطــاع النقــل البــري ورفــع مســتوى البيئــة و الســامة‬
‫البحري و تعزيزتنافسية الدولة في مجال النقل البحري‬
‫وتعزيــز التعــاون مــع الجهــات املعنيــة فــي قطــاع النقــل‬
‫البحــري لتحقيــق املؤش ـرات الوطنيــة املتعلقــة بالنقــل‬
‫البحــري‪ ،‬كمــا توشــك الهيئــة علــى إنشــاء مجلــس فنــي‬
‫للنقــل البحــري يضــم كافــة الجهــات االتحاديــة واملحليــة‬
‫املعنيــة بهــذا القطــاع‪.‬‬
‫كمــا كثفــت إدارة التفتيــش واملعاينــة فــي الهيئــة عمليــات‬
‫التفتيــش والرقابــة علــى الســفن للتأكــد مــن مطابقتهــا‬
‫للمســتويات الفنيــة واملتطلبــات املحليــة والدوليــة حيــث‬
‫عــزز القســم نشــاطه فــي مكاتــب التفتيــش واملعاينــة‬
‫والرقابــة علــى الســفن ســواء الوطنيــة أواألجنبيــة التــي‬
‫تقصد موانئ الدولة أو التي تعمل داخل املياه اإلقليمية‬
‫فيمــا نتــج عــن ذلــك زيــادة عــدد الســفن التــي تمت معاينتها‬
‫مــن عــام ‪ 2014‬حيــث بلــغ إجمالــي عــدد الســفن التجاريــة‬
‫التــي تمــت معاينتهــا حســب مذكــرة تفاهــم الريــاض ‪888‬‬
‫ســفينة حتــى نهايــة أكتوبــر املا�ضــي وبلــغ إجمالــى الســفن‬
‫األجنبيــة التــي رســت فــي موانــيء الدولــة وتنطبــق عليهــا‬
‫شروط التفتيش حسب مذكرة الرياض أكثرمن خمسة‬
‫أالف ســفينة‪.‬‬
‫تشــارك الهيئــة فــي العديــد مــن املحافــل اإلقليميــة‬
‫والدوليــة فــي هــذا املجــال والتــي تــم اإلشــارة إلــى بعضهــا‪،‬‬
‫كمــا تعمــل الهيئــة علــى إنشــاء مجلــس فنــي للنقــل البحــري‬
‫يضــم كافــة الجهــات املحليــة وذلــك بهــدف وضــع وإنشــاء‬
‫إطــارمشــترك يضــم كافــة الجهــات املعنيــة فــي هــذا املجــال‪.‬‬
‫وبناء على رؤية رئيس مجلس إدارة الهيئة ووزيراألشغال‬
‫العامــة الدكتــور عبــدهللا بــن محمــد بلحيــف النعيمــي‪،‬‬
‫تعمــل الهيئــة علــى التواصــل مــع الجهــات املؤثــرة بالقطــاع‬
‫البحــري بصــورة مباشــرة أو غيــرمباشــرة حيــث أنــه يجــري‬
‫التواصــل مــع وزارة العمــل فــي موضــوع إقامــات العامليــن‬
‫بالبحــر كمــا يجــري التنســيق مــع وزارة العــدل لتوفيــر‬
‫محكمــة بحريــة تعمــل بالقوانيــن الدوليــة كمــا يجــري‬
‫التواصــل مــع وزارة الصحــة لتوفيــر مكاتــب الصحــة‬
‫باملوانــئ إلصــدارالشــهادات الصحيــة للعامليــن بالســفن‬
‫كمــا يتــم التخطيــط للعمــل مــع وزارة البيئــة ملتابعــة‬
‫االتفاقيــات الدوليــة املؤثــرة بالبيئــة البحريــة ووضــع آليــة‬
‫ً‬
‫لتطبيقهــا وأيضــا مــع البنــك املركــزي لوضــع خطــة لجــذب‬
‫قطــاع االســتثمارات البنكيــة والتأميــن للعمــل بالقطــاع‬
‫البحــري ‪.‬‬
‫ما هو رأيكم في أهمية تأهيل الكودارالوطنية في القطاع‬
‫البحــري؟‬
‫ساجر‪ :‬أول سفينة شحن‬
‫عمالقة في العالم مزودة‬
‫بتقنيات تعمل بالغاز‬
‫الطبيعي املسال‬
‫أثناء استالم جائزة‬
‫التكريم كأفضل شخصية‬
‫في النقل البحري على‬
‫مستوى الشرق األوسط‬
‫وشبه القارة الهندية‬
‫تقــوم الهيئــة االتحاديــة للمواصــات البريــة و البحريــة‬
‫بالعمل على رفع كفاءة وتأهيل الكوادرالوطنية العاملة‬
‫فــي مجــال القطــاع البحــري حيــث يعتبــرهــذا القطــاع مــن‬
‫أهــم القطاعــات اللوجســتية فــي حيــن تعانــي معظم الدول‬
‫العربيــة مــن نــدرة املتخصصيــن والعامليــن فيــه وســيتم‬
‫التنســيق مــع وزارة التربيــة والتعليــم لعمــل مســارتعليمــي‬
‫متخصــص ملرحلــة الثانويــة بالقطــاع اســوة بالقطاعــات‬
‫املتخصصــة فــى املجــاالت الهندســية وامليكانيكيــة وكمــا‬
‫ً‬
‫يجــري التنســيق حاليــا مــع وزارة التعليــم العالــي والبحــث‬
‫العلمــي لطــرح البرامــج التخصصيــة البحريــة‪ .‬كمــا قامــت‬
‫كليــات التقنيــة بالدولــة بطــرح إحــدى هــذة املســارات‬
‫وجــارى التنســيق لطــرح التخصصــات الباقيــة‪.‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪24‬‬
‫ل ـقــاء ح ـصــري‬
‫أثناء تدشين الباخرة‬
‫ساجرفي مدينة أولسلن‬
‫الكورية‬
‫‪27‬‬
‫الســامة واألمــان يعــدان مــن أهــم القضايــا املطروحــة‬
‫ً‬
‫عامليــا‪ .‬مــاذا تقدمــون لتحقيــق معايي ــرالســامة لديكــم؟‬
‫تقــوم إدارة التفتيــش واملعاينــة فــي الهيئــة بالتفتيــش‬
‫والرقابــة علــى الســفن للتأكــد مــن مطابقتهــا للمســتويات‬
‫الفنيــة واملتطلبــات املحليــة والدوليــة بمــا يحقــق أعلــى‬
‫معاييــر الســامة واألمــان حيــث نقــوم بالتفتيــش علــى‬
‫الســفن ســواء الوطنيــة أو األجنبيــة التــي تقصــد موانــئ‬
‫الدولــة أو التــي تعمــل داخــل امليــاه اإلقليميــة‪ ،‬كمــا أبرمــت‬
‫الهيئــة اتفاقيــة مــع هيئــة اإلمــارت للتصنيــف خــال العــام‬
‫املا�ضــى بشــأن اعتمــاد تطبيــق الئحــة الســامة الخاصــة‬
‫بالســفن ذات الحمــوالت الصغيــرة التــي ال تشــملها‬
‫املعاهــدات البحريــة الدوليــة والتــي تنــص علــى تفويــض‬
‫"تصنيــف" بإصــدار الشــهادات واملعاينــات الالزمــة‬
‫باإلضافــة إلــى تنفيــذ ق ـرار رئيــس مجلــس إدارة الهيئــة‬
‫االتحاديــة للمواصــات البريــة و البحريــة رقــم ‪ 3‬لســنة‬
‫‪ 2010‬بشأن الالئحة التظيمية لليخوت التى يبلغ طولها‬
‫‪ 24‬مت ـرا فأكث ــر‪.‬‬
‫نؤمن بأن التميز هو أساس‬
‫وليس خيار ونسعى لتطبيق‬
‫أفضل الممارسات والمنهجيات‬
‫المتعلقة باإلبداع"‬
‫كنتــم ســعادتكم األوائــل بتطبيــق االلتزامــات‪ ،‬فمــا هــو‬
‫رأيكــم فيمــا يتعلــق بتطبيــق لوائــح الســامة علــى الســفن‬
‫التــي ال تخضــع للمعاهــدات البحريــة الدوليــة الــ‪GCC‬‬
‫‪Code‬؟‬
‫تهــدف لوائــح الســامة علــى الســفن التــي ال تخضــع‬
‫للمعاهــدات البحريــة الدوليــة لــدول مجلــس التعــاون‬
‫الخليجــي إلــى وضــع الحــد األدنــى مــن معاييــر الســامة‬
‫ً‬
‫للســفن الجديــدة و املتواجــدة حاليــا فــي ميــاه الخليــج‬
‫العربــي‪ .‬قــد وضعــت هــذه املنظومــة اســتجابه للطلــب‬
‫املتزايــد علــى إيجــاد نظــام قانونــي إقليمــي موحــد فــي دول‬
‫مجلــس التعــاون الخليجــي‪ .‬لذلــك يعتب ــر الــ‪GCC Code‬‬
‫بمثابة خطوة هامة وفعالة ألنه مع االزدهاراالقتصادي‬
‫ً‬
‫الــذي تشــهده دولــة اإلمــارات حاليــا فأنــه مــن الطبيعــي‬
‫أن تكــون مياههــا عرضــه للســفن الت ــي ال تلت ــزم بمعايي ــر‬
‫الســامة املالحيــة الدوليــة و املحليــة فــي النقــل البحــري‬
‫ً‬
‫أمــا اهمــاال مــن جانــب مالكيهــا أوكونهــم ال يمتلكــون املوارد‬
‫الكافــة لاللت ـزام بهــذه املعايي ــر‪.‬‬
‫ما هي اآلثاراإليجابية املترتبة على تطبيق الـ‪GCC CODE‬‬
‫فــي دولــة اإلمــارات العربيــة املتحــدة وكيــف ستســاهم فــي‬
‫تطويــراملالحــة البحريــة وحــل املشــكالت التــي يعانــي منهــا؟‬
‫ســاهمت هيئــة اإلمــارات للتصنيــف فــي نمــو القطــاع‬
‫البحــري مــن خــال تطبيــق ال ـ ‪ GCC Code‬وخدمــات‬
‫التصنيــف البحريــة وتطبيــق ال ـ ‪ Yacht Code‬ونعتقــد أنــه‬
‫سيسهم في نمو القطاع بشكل ملحوظ واالرتقاء بمعايير‬
‫الســامة واألمــان املتعلقــة بهــذه الســفن التــي ال تشــملها‬
‫املعاهــدات البحريــة‪ .‬كمــا يعــد وضــع معاييــر للســامة‬
‫واألمــان املتعلقــة بالســفن التــي ال تشــملها املعاهــدات‬
‫البحريــة والتفتيــش عليهــا مــن خــال مذكــرة التفاهــم بيــن‬
‫الهيئــة االتحاديــة للمواصــات البريــة و البحريــة وهيئــة‬
‫اإلمــارات للتصنيــف بمثابــة مســاهمة فعالــة لتطويــر‬
‫القطــاع املالحــي مــن خــال ترخيــص الســفن املطابقــة‬
‫ً‬
‫للمواصفــات واالســتغناء عــن الســفن التــي تشــكل خطـرا‬
‫فــي هــذا املجــال ممــا يزيــد الثقــة فــي هــذا القطــاع فــي الدولــة‪.‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫كيــف يمكــن تطويــر قطــاع املالحــة البحريــة مــن خــال‬
‫التشــريعات واألطــر القانونيــة للعمــل؟‬
‫تعمــل الهيئــة االتحاديــة للمواصــات البريــة و البحريــة‬
‫علــى تحديــث قانــون النقــل البحــري الحالــي ليتما�شــى مــع‬
‫متطلبــات العالــم الحديــث ومــع التطــورات االقتصاديــة‬
‫فــي العالــم وتشــكيل املجلــس الفنــي البحــري علــى مســتوى‬
‫الدولــة وذلــك بالتنســيق مــع الحكومــات املحليــة‪ ،‬وبســبب‬
‫الحاجة إلى وجود مرجعية قانونية للمستثمرين العاملين‬
‫لضمــان حقوقهــم املاليــة بالســفن العاملــة بالدولــة‪ ،‬تــم‬
‫االطــاع علــى ق ـرار تأســيس املحكمــة البحريــة الخاصــة‬
‫بمركــز دبــي املالــي العالمــي واج ـراءات عملهــا حيــث تبيــن‬
‫ً‬
‫مبدئيــا إمكانيــة اعتمادهــا كأحــدى املرجعيــات القانونيــة‬
‫للعامليــن بالقطــاع البحــري بالدولــة خاصــة أنهــا تتعامــل‬
‫باللغــة اإلنجليزيــة وباســتخدام القوانيــن البريطانيــة‬
‫ً‬
‫وتعمــل الهيئــة حاليــا علــى وضــع تنظيــم آلليــة اعتمــاد‬
‫احكامهــا الصــادرة مــن املحاكــم اإلتحاديــة بالدولــة‪.‬‬
‫‪TYPE OF COVERS‬‬
‫‪IPIC provide different type of covers including:‬‬
‫‪SINCE 2004‬‬
‫‪P&I and Legal Costs I FD&D Charterers’ Liability I War Risks‬‬
‫‪Special Operations I Hull & Machinery‬‬
‫‪YEARS OF CONFIDENCE‬‬
‫‪Marine Insurer of the Year” finalist - The Maritime Standard Awards 2014‬‬
‫‪Marine Insurance Award” winner - Seatrade ME & Indian Subcontinent Awards 2013‬‬
‫‪Marine Insurance Award” finalist - Seatrade ME & Indian Subcontinent Awards 2011, 2012‬‬
‫‪www.ipandi.club | [email protected] | T: +971 4 385 7004 | F: +971 4 385 7011‬‬
‫‪Off. 408, Block B, Al Hudaiba Awards Bldg., Jumeirah Rd., Union House Sq., Dubai, UAE, P.O. Box: 181891‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪26‬‬
special reports
Marasi News
The GCC Code:
legal aspects of
maritime safety in UAE
With the GCC Safety Regulation for Non-Conventional
Vessels coming into effect from the 1st of September
2014, the UAE has become the first country in the Arab
world to provide safety and security regulations for nonconventional ships.
by Nijoe Joseph, Counsel
Stephenson Harwood Middle East LLP
T
he set of regulations commonly referred to as the "GCC
Code" is intended to regulate the safety aspects of all vessels
operating in the waters of the GCC whilst protecting
the crew members on these vessels as well as the pristine
marine environment of the Arabian Gulf.
The GCC Code applies to cargo vessels, fishing vessels and
barges which are less than 12 m in length, less than 500 GT in
weightage and which are not covered by the International Maritime
Organization conventions such as SOLAS. The GCC Code
also applies for passenger vessels carrying less than 200 people.
Given that a large amount of GCC coastal trade is conducted
on traditional boats, dhows and fishing vessels, it was essential
that these vessels be regulated by adequate inspection, surveys
and certifications so that the safety lives of the crew on board
these vessels as well as the maritime environment is adequately
protected. By recognizing these needs, the UAE has taken
first steps for the regularization and standardization of nonconventional vessels plying not only its own waters but also the
waters of the GCC nations namely Saudi Arabia, Oman, Qatar,
28
January 2015
Bahrain and Kuwait who have endorsed the GCC Code by an
MOU in December 2011.
With the implementation of the GCC Code, the immediate
impact will be on the vessels and vessel owners who are looking
to renew or be issued with navigational licenses from the
National Transportation Authority (NTA) in the UAE. The
NTA have made it clear that such navigational licenses will now
be issued subject to the relevant vessels having complied with
the necessary provisions of the GCC Code. The GCC Code
essentially prescribes two important certifications for vessels
based on the IMO conventions: the Load Line Certificate and
the Safety Certificate.
The Load Line certificate verifies that the vessels strength and
stability have been approved for the draught corresponding to
the freeboard mark given on the certificate and that the vessel at
the maximum draught has a reserve buoyancy and bow height in
compliance with the requirements of the Load Line Certificate.
The requirement for reserve buoyancy is to ensure that the vessel
is not broken down by heavy seas, while the requirement for
Fire protection
Stability
Extinguishers
Detectors
Carriage of dangerous
goods
Load line mark
Drought mark scales
Prevention of
pollution
Machinery and
Electricity
Steering gear
Controls
Pumping
GCC
Code
Life-Saving appliances
and Security
Survival craft
Communication
Safety of Navigation
ISPS Code
Constructer and Structure
Passenger
bow height is to limit the amount of green seas on the deck.
The Safety Certificate verifies that the relevant vessel has
been surveyed in line with the
requirements of the GCC Code and that such survey showed
that the condition of the structure, machinery and equipment
was satisfactory and the ship has complied with the relevant
requirements regarding the requirements of the GCC Code
including but not limited to fire safety systems and appliances and
fire control plans, life-saving appliances and the equipment of the
lifeboats, life rafts and rescue boats, as regards radio installations,
ship-borne navigational equipment, means of embarkation for
pilots and nautical publications and requirements in line with
the International Regulations for Preventing Collisions at Sea
(COLREGS) in force ; and that the ship described in the
present document shall be considered as being provided with
adequate personnel for the purposes of safety in accordance with
the requirements of relevant regulations of the International
Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS 1974).
The duration for each of these certificates is five years. However
the vessels shall be subject to annual survey verifications and
endorsements by the relevant governmental administration
or entities authorized by the governmental authorities. These
certificates shall cease to be valid if the relevant surveys and
inspections have not been carried out within the periods specified
Collision bulkheads
Mooring and towing gear
Watertight decks and doors
in the GCC Code by the relevant authority or upon major
alterations to the structure, machinery, equipment and other
parts of the ship as specified in the GCC Code.
Given the specific emphasis on the construction, equipment,
crewing and consistent survey of vessels, the GCC Code is a
powerful tool that may be employed by the various governments
of the GCC that their waters are lied by vessels that maintain
a very high international standard of structural and operational
integrity and safety. This will go a long way in ensuring that
disasters such as the Al Dana Ferry disaster of 2006 in Bahrain
will not occur and precious human life as well as aquatic and
marine resources are safe and sound.
Tasneef, the official classification society of the UAE as well
as the National Transport Authority of the UAE is also playing
a stellar role in ensuring that sufficient awareness and action are
being taken from all end users and players in the GCC maritime
community in ensuring that the tenets of the GCC Code are
implemented and complied with. In having implemented the
GCC Code in September 2014 along with the impending Yacht
Regulations which have been implemented in October 2014, the
UAE is surely setting itself as a leader in the maritime community
in the region and the world in terms of safety, security and
environmental friendliness.
Marasinews.com
29
special reports
Marasi News
Arrest of ships
in accordance with Libyan law
Despite the current security problems, the Libyan
government aims to rebuild a new Libya, at the
apex of a widely-anticipated economic boom of
development in all sectors.
by Dr. Mohamed Karbal
Attorney at Law: New York, Libya and Dubai
P
rior to the revolution of 2011, Libya’s exports reached $30
billion USD and its imports exceeded $6 Billion USD.
With new liberal economic views and the willingness
to compensate for the 42 years of stagnation under the
Gaddafi regime, Libya’s economic development is projected to
be one of the fastest growing economies in the world.
Libya is largely dependent on imports, consisting mainly of
industrial and food commodities. Libya’s biggest trading partner
is the European Union and Italy leads with 30% of Libyan
imports. This significance of the Libya/EU trade-link across
the Mediterranean is undisputed as the seaports of Libya are
invigorating their connections to the southern European seaports.
This will continue to play an increasingly important role in the
future. The Libyan foreign trade is carried out through seven
major commercial seaports, seven petroleum seaports, and one
seaport for the steel industry. This significant number will be
the basis of the trade link across the Mediterranean once security
and stability return to the Libyan political scene.
The seaports are reasonably equipped; nevertheless, in the near
30
January 2015
future the Libyan government will be investing in improving the
efficiency and productivity of its seaports. The government is
presently contemplating involving foreign investors to develop
and operate the Libyan seaports on the basis of public-private
partnership (PPP).
As the efficiency of these seaports improves, the frequency
of ships berthing at Libyan ports is expected to increase. It is a
commercial fact that the majority of ships calling at the Libyan
ports are neither registered in Libya nor owned by Libyan entities.
With the expected increase of the tonnage and containers to
be handled by the Libyan seaports, legal problems between the
foreign ship-owners and shippers are expected to increase before
the Libyan courts. These disputes shall be mainly related to
the arrest of ships in the Libyan seaports. Parties involved in
shipping disputes shall use the Libyan courts as a venue to force
a settlement without resorting to litigation.
The Libyan law and the arrest of ships
Libya is not a signatory to the International Convention relating
to the Arrest of Seagoing Ships of 1952. However, a ship in
Libyan territorial waters could be arrested as a property owned
by a debtor.
In general, the Libyan law grants the Libyan courts original
jurisdiction to hear a case brought against non-Libyan. Article
3 (2) of the Civil and Commercial Procedures Law gives the
Libyan courts power to hear and decide a case involving property
located in Libya. Since international law and Libyan law consider
the water surrounding Libya as a part of that country’s territory,
accordingly, a vessel located in the Libya's territorial water will
be subject to the original jurisdiction of the Libyan courts.
Another applicable rule to arrest a ship is to commence
proceedings to secure claim. According to Article 516 (1) of
the Civil and Commercial Procedures Law, a claim can be filed
in a Libyan court against a property located in Libya even when
the owner is a non-resident of Libya. Concerning a ship arrest, a
ship located within the territorial waters of Libya will be subject
to arrest despite the non-residency of the owner.
Here, we must draw a distinction between an arrest order
obtained in the enforcement of priority rights conferred by a
maritime lien and a prejudgment attachment or prejudgment writ
of attachment as it is known in the United States of America.
Prejudgment attachment under the Libyan law is a provisional
remedy to preserve the status quo until the court issues a final
judgment. It is mainly the seizure of the ship temporarily.
The plaintiff (creditor) has to commence the action in the
court which has jurisdiction over the ship. The plaintiff must
submit evidence of the debt owed by the debtor, in this case,
the ship owner. The court orders the seizure or attachment of
Libya is largely dependent
on imports, consisting
mainly of industrial and food
commodities. Libya’s biggest
trading partner is the European
Union and Italy leads with 30%
of Libyan imports.
the ship specifically described in the writ by issuing a notice of
attachment which will be served to the ship’s master in order
to commence the attachment. The ship will be seized and
maintained in the custody of a designated official (guardian).
The guardian is usually appointed by the court or the ship's
master/crew member to ensure that the ship remains in custody
until a final judgment is issued.
Usually, a good legal team will be able solve the issue of a
ship's seizure in Libya by arranging the offering of a guarantee,
and/or letters of undertaking to the creditor in order to release
the ship. As is unusually the final result, further details such as
litigation or the sale of the ship by the court is unnecessary for
this discussion and left best discussed with a debtor's lawyer, if
the need does arise.
Marasinews.com
31
‫آراء وق ـضــايـ ــا‬
‫بالنتيجــة نســتخلص أن مســؤولية الناقــل مفترضــة‬
‫بتوقيع سند الشحن‪ ،‬وهذه املسؤولية تختلف باختالف‬
‫حجية هذا السند‪ ،‬إن كانت في مواجهة الناقل بالشاحن‬
‫أوفي عالقة الناقل باملرسل إليه أو الغيـر(ويقصد بالغيـر‬
‫هنــا املرســل إليــه الــذي صــدر الســند باســمه أو ألمــره أو‬
‫كذلــك شــركة التأمي ــن الت ــي تحــل محــل املرســل إليــه فــي‬
‫املطالبة بالتعويض عن التلف أوالهالك أوالتأخيـرالذي‬
‫يصيب البضاعة عند اســتالمها‪ ،‬وكذلك يمكن أن يكون‬
‫ً‬
‫هــذا الغي ــر وكيــل املرســل إليــه أو مــن ينــوب عنــه قانونــا‪،‬‬
‫باســتثناء إن كان الشــاحن هــو نفســه املرســل إليــه)‪.‬‬
‫وقــد تضمــن القانــون التجــاري البحــري لدولــة‬
‫ً‬
‫اإلمــارات نصوصــا خاصــة ومشــددة حــول مســؤولية‬
‫الناقل في مواجهة املرســل إليه‪ ،‬الغرض منها حماية هذا‬
‫ً‬
‫ً‬
‫األخي ــرأو الغي ــرنظ ـرا ألنهمــا يكونــان غالبــا تحــت ســيطرة‬
‫الناقــل طــوال فتــرة النقــل الت ــي يكــون فيهــا ال�شــيء املنقــول‬
‫تحــت الســيطرة الفعليــة والعمليــة للناقــل أو تابعيــه‪،‬‬
‫ً‬
‫ً‬
‫فضــا عــن أن عقــود النقــل البحــري تتضمــن عمومــا‬
‫ً‬
‫شروطا ال يملك املرسل إليه مناقشتها سواء كان الناقل‬
‫محتك ـرا النقــل أم ال‪.‬‬
‫هاجس المسؤولية‬
‫يالحق الناقل البحري خالل تنفيذ سند الشحن‬
‫يحتل النقل البحري مكان الصدارة بيـن أنواع نقل البضائع األخرى منذ قديم الزمان‪ .‬ويعتبـر نقل البضائع عن‬
‫طريق البحر نق ً‬
‫ال دوليًا في معظم البالد العربية‪ .‬فالنقل البحري يتحقق بصورتيـن إثنتين‪ ،‬تتعلق األولى بالنقل‬
‫بموجب مشارطات اإليجار أما الثانية فتكون بموجب سندات الشحن‪.‬‬
‫مجلة مراسي نيوز كان لها هذا اللقاء مع مستشار قانوني نزار بن عايشة‪ ،‬لإلحاطة بالمسؤولية القانونية‬
‫المترتبة على سندات الشحن‪.‬‬
‫ما هي األطرواألحكام القانونية التـي تجعل من سند‬
‫ً‬
‫الشحن عبئا على الناقل في جعل مسؤوليته تجاه‬
‫املرسل إليه مسؤولية مفترضة؟‬
‫باإلمــكان أن تســتمد مســؤولية الناقــل البحــري‬
‫أساســها مــن ســند الشــحن‪ .‬فبهــذا الســند يثبــت عقــد‬
‫النقــل البحــري وأيضــا يتحــدد بــه اإلطــارالزمنــي ملســؤولية‬
‫الناقــل؛ ابتـ ً‬
‫ـداء مــن تســلمه بنفســه أو بواســطة نائبــه‬
‫للبضاعــة أو الشــحنة إلــى حي ــن تســليمها إلــى املرســل‬
‫إليــه‪ ،‬فاملبــدأ يقتض ــي فــي الحالــة الت ــي يكــون فيهــا هــاك‬
‫ً‬
‫البضاعــة أو جــزء منهــا ظاهـرا‪ ،‬فيجــب علــى مســتلم هــذه‬
‫‪33‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫البضاعة أن يخطربذلك كتابة الناقل أو من ينوب عنه‬
‫فــي مينــاء التفريــغ وذلــك قبــل حصــول االســتالم أو خاللــه‪.‬‬
‫أمــا إذا تســلم املرســل إليــه البضاعــة‪ ،‬فقبــل مض ــي‬
‫مــدة ثــاث أيــام مــن تاريــخ االســتالم إمكانــه أن يخطــر‬
‫الناقــل بوجــود هــاك أو تلــف خفــي فــي البضاعــة لــم يكــن‬
‫ً‬
‫ظاهـرا قبــل أو خــال التســليم بمينــاء التفريــغ‪ ،‬وبتحليــل‬
‫بســيط فإنــه بحلــول اليــوم الرابــع مــن تاريــخ التســليم‬
‫تثبــت ســامة البضاعــة مــن العيــوب الظاهــرة أوالخفيــة‪،‬‬
‫ويبقــى مــن حــق املرســل إليــه أوالغي ــرمطالبــة الناقــل بأيــة‬
‫التزامــات ناشــئة عــن عقــد النقــل البحــري لغايــة ســنة مــن‬
‫تاريخ التسليم أو من التاريخ الذي كان يجب أن يتم فيه‬
‫التســليم‪.‬‬
‫فإطــار املســؤولية هنــا يتحــدد بوجــود ســند الشــحن‬
‫لفائــدة شــخص معي ــن أو ألمــره أو لحاملــه‪ ،‬مــع التأكيــد‬
‫علــى أنــه إذا كان ســند الشــحن باســم الشــاحن أو ألمــره‬
‫أو كان لحاملــه‪ ،‬وثبــت أنــه هــو املســتلم للبضاعــة فــي مينــاء‬
‫التفريغ‪ ،‬فإن مسؤولية الناقل هنا هي مسؤولية نسبية‬
‫ً‬
‫بموجــب القانــون‪ ،‬ويجــوز لــه تبعــا لذلــك إبراء مســؤوليته‬
‫بشــتى وســائل اإلثبــات‪.‬‬
‫كيف يتنصل الناقل من هاجس املسؤولية بصفة‬
‫كلية أو يخرج من هذه املسؤولية بأخف األضرار؟‬
‫كمــا ســبق اإلشــارة إلــى ذلــك فــإن مســؤولية الناقــل‬
‫تنتفــي كليــا إذا أثبــت أن الهــاك أو التلــف نا�شــئ عــن أحــد‬
‫األســباب الت ــي وردت علــى ســبيل الحصــر باملــادة ‪275‬‬
‫مــن القانــون التجــاري البحــري‪ ،‬إذ علــى الناقــل إثبــات‬
‫أن التلــف نا�شــئ عــن القــوة القاهــرة (كل األمــور الت ــي ال‬
‫يمكــن توقعهــا أو تفاديهــا ويترتــب عليهــا اســتحالة تنفيــذ‬
‫االلت ـزام) أو ســوء فــي التعبئــة أو الــرص أو التخزي ــن عنــد‬
‫تســليمه البضاعــة مــن املرســل أو الشــاحن (علــى الرغــم‬
‫مــن إمكانيــة شــحنها فــي حاويــات علــى ملــك الشــاحن)‪ ،‬كمــا‬
‫عليــه أن يقــدم مــا يفيــد أن التلــف ناتــج عــن عيــب خفــي‬
‫أو مــن الطبيعــة الخاصــة للبضائــع‪ ،‬أو عيــب ذاتــي فيهــا‬
‫(هــو ذاك الــذي ينبــع مــن البضاعــة ذاتهــا إذا مــا تعرضــت‬
‫للعوامل الطبيعية كالحرارة أو البرودة أو درجة الرطوبة‬
‫دون تداخــل الناقــل فــي ذلــك)‪ ،‬أو لعــدم كفايــة تغليفهــا‪،‬‬
‫ً‬
‫حتــى يتنصــل كليــا مــن املســؤولية املدنيــة ويعفــى منهــا‪.‬‬
‫وفــي حالــة ثبــوت مســؤولية الناقــل فــي هــاك أو تلــف‬
‫البضاعــة؛ فكثي ـرا مــا تقــوم شــركات التأمي ــن بتعويــض‬
‫املرســل إليــه بالقيمــة الت ــي حددهــا الخبي ــر عــن التلــف‬
‫الــذي أصــاب البضاعــة عنــد اســتالمها بمينــاء التفريــغ‪،‬‬
‫وتتولــى شــركة التأمي ــن الحلــول محــل املؤمــن لــه فــي‬
‫ً‬
‫املطالبــة بمبلــغ التعويــض اســتنادا إلــى املــادة ‪ 1030‬مــن‬
‫قانون املعامالت املدنية لدولة اإلمارات العربية املتحدة‪.‬‬
‫الحد األق�صى للتعويض‬
‫ً‬
‫وقــد وضــع املشــرع حــدا أق�صــى للتعويــض عــن كل‬
‫طــرد بعشــرة آالف درهــم إذا كانــت البضاعــة ممــا يمكــن‬
‫تجميعهــا فــي ربــاط واحــد بقصــد نقلهــا‪ ،‬أمــا إذا كانــت هــذه‬
‫البضاعــة ممــا يمكــن تقديــره بالــوزن فالحــد األق�صــى‬
‫فــي احتســاب التعويــض عنهــا فــي هــذه الحالــة هــو ثالثــون‬
‫ً‬
‫درهمــا عــن كل كيلوغـرام‪ ،‬ويؤخــذ تبعــا لذلــك بالتعويــض‬
‫األعلــى مــن الحديــن‪.‬‬
‫فنصــوص مــواد القانــون التجــاري البحــري هــي‬
‫الواجب تطبيقها في املطالبة بالتعويض عن املسؤولية‪،‬‬
‫وال يحــق اللجــوء إلــى القواعــد العامــة لاللتزامــات الت ــي‬
‫ينظمهــا قانــون املعامــات املدنيــة إال فــي حالــة ســكوت‬
‫القانــون التجــاري البحــري عــن تنظيــم وضعيــة معينــة‪.‬‬
‫َ‬
‫وختامــا ال تســعنا األســطر إلــى عــرض تفصيلــي‬
‫ملســؤولية الناقــل البحــري مــن خــال ســند الشــحن الــذي‬
‫واكب عصرالسرعة والتطور االقتصادي واإللكتروني‪،‬‬
‫وأصبــح فــي شــكل ســندات شــحن إلكترونيــة‪ ،‬وإذا مــا‬
‫اعتبرنــا أن ســندات الشــحن بشــكلها الكالســيكي أو‬
‫اإللكترونــي قابلــة للتــداول والتظهي ــر؛ فــإن املشــرع‬
‫ً‬
‫اإلماراتــي الــذي كان ســباقا فــي مواكبــة التقنيــات‬
‫ً‬
‫اإللكترونيــة الحديثــة كان لزامــا عليــه التدخــل لضبــط‬
‫هــذه املســألة‪ ،‬حتــى ال يقــع الخلــط بي ــن قانــون املعامــات‬
‫املدنيــة والتجاريــة وقانــون التجــارة البحــري‪ ،‬الــذي جــاء‬
‫لينظــم أعــرق وأعتــى مجــال للتجــارة تمثــل فيــه مصالــح‬
‫ً‬
‫الــدول رهانــا وأولويــة اســتراتيجية‪.‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪32‬‬
maritime environment
Marasi News
Harmful pollutants of ship building
damage the marine environment
4P & 4S
The use of asbestos in the ship building
industry has only recently taken centre
stage after numerous people suffered from
asbestosis, lung cancer, mesothelioma,
pleural thickening and pleural plaques in
those who made, installed, used or repaired
items such as fire proof doors, heat resistant
wiring, gaskets hotplates used in kitchens,
even the handles/bodies of home iron
presses, thermal and electrical insulation
in buildings, malls, shops, hospitality and
medical industries. The asbestos textiles
were used for years to make firemen suits
and to insulate boilers and steam pipes
on ships.
by Arvind Ahuja
Managing Director, Zara Maritime
It is common knowledge that the deep sea vessels used
for transporting the large volumes of cargo across the
oceans, burn the residual waste of oil refineries to fuel
this form of transport, produce the lowest ton-mile of
Sulfur oxides, Nitrous oxides and particulate matter for
transporting the liquid and bulk cargoes as compared
to air, land transport and industries
34
January 2015
T
he residual fuel is black and it leaves
an unsightly mess when it spills into
the seas or rivers and yes the ship
builders, ship owners, managers and
seafarers have a responsibility to ensure that
they minimize their contribution to the
damage that we have all set upon ourselves
by using fossil fuels.
Let us first list the number of pollutants
generated by shipping that are capable
of damaging the environment and then
discuss what needs to be done, by whom,
what are the pros, cons and alternatives
available, and finally the environmental and
commercial benefits accruing to various
stake holders, which include you, me and
everyone who shares this planet, whether
of plant or animal origin.
This pollutant is no longer allowed
on new vessels desirous of obtaining a
‘GREEN PASSPORT’ notation which
helps ease of obtaining governmental
permissions during the final demolition
phase when the vessel goes to the grave,
while also protecting the seafarers from
the known asbestos related diseases.
Ships paint
The differences in designs of ships,
along with the smoothness of the hull
and finally the glide effect of the applied
paint in the water dictate the quantity of
fuel that each vessel consumes. It has been
proven that using silicone paints reduce
the friction considerably, thus increasing
speeds, minimizing the growth of marine
CONVENTIONAL
BULK CARRIER
barnacles and reducing fuel consumptions.
The designs vary from ship builder to
ship builder / ship buyer, much as the
automotive industry. The paints are
expensive, benefit the paint manufacturer
and the ship yard preparing the surface
and applying the paint.
The advantage of silicone paint
application is derived by the charterer
only as he spends less on fuel, and does
not result in higher earnings or freight rates
for the ship’s owner. It has been noticed
that companies which own / operate
the ship, are responsible for the speed /
fuel consumption and supply of fuel at
their own cost, see the highest benefit
in applying expensive paints and also are
more interested in keeping the hulls free
of marine growth and barnacles.
Pollutants generated during ship operation
Fuel: The residual fuel delivered to vessels
have a number of contaminants, the
purification and use of this fuel produces
separated sludge and burnt carbonaceous
waste, which along with any leaked fuel
from pipelines and pumping systems and
oil soaked cloth rags are either burnt in
incinerators on board, generating NOx /
Sox and other health and environmentally
hazardous pollutants, or where available,
are landed ashore for disposal.
Non-incineratable waste
Additional non-incineratable waste
in the form of Aerosol Cans, Batteries,
Tube-lights, Fuses, lube-oil drums, paint
cans, packing materials, ropes, wires, etc
are landed ashore for further disposal.
Marasinews.com
35
maritime environment
Your Partner for all your Hydrocarbon Marine Transp
Additional pollution arises from
undesired events such as accidents and
spillage of fuel and liquid cargoes. The
refined white products of fossil fuels
normally do not get media coverage as
they are nearly invisible and evaporate
into the air fairly quickly, similar to the
aviation fuel which is often dumped prior
landing. These vapors may punch holes
in the ozone layer, but don’t make media
headlines or lead to public outcry.
WE URGENTLY REQUIRE THE FF:
Ballast water
Ships require ballast to maintain stability
of the vessel when there is no cargo on
board. Originally this was achieved by
keeping permanent ballast on board in
the form of rocks / concrete blocks. Over
a century ago, ballast water found favor as
it was free (discounting the piping, power
and pumping requirement) and allowed
steel ships to carry additional cargo by
getting rid of the ballast.
The transportation of aquatic marine
life in the ballast water either killed the
organisms or forced them to adapt to
alien marine environments of differing
temperatures, salinity, food availability,
with some becoming aggressive in their
food and reproductive habits.
This caused hardship to the human
population in the affected regions, by
depleting previously available seafood, or
shellfish choking their sewage and effluent
discharges, clogging inlet filters and pipes
to sea water cooling systems.
The flaw in the entire approach that
has kept the Ballast Water Management
legislation pending for nearly a decade
requires members and representatives of
IMO-MEPC to understand the marine
industry’s reason for resistance and consider
reversing the previous legislations to apply
logical available solutions.
Instead of 7,000+ ports worldwide
providing the service, a confusing decision
to place the onus of treating the ballast
water was placed on the 70,000+ ships
worldwide, with each ship requiring an
average capital input upward of Two
Million US Dollars (USD $2,000,000
per ship) and operational costs of at
least USD $300,000 per ship, per year
for maintenance, spares or chemicals.
The owners of the ships derive no
benefits as the freight rates are supply /
demand dependent and do not compensate
the ship owner for their additional
equipment or capital investments.
Exhaust gas scrubbers
On tankers using Inert Gas Generators
or Flue gas from boiler uptakes, the flue
gas is washed in a scrubber tower to give
clean, dry, inert gas and the wash water is
drained to the sea. What happens to the
marine environment when the effluent is
introduced into the marine environment
must be fully studied and understood
before giving permission for scrubber
systems to be fitted to all vessels to clean
the exhaust gases.
We submit that, relatively soon, the
marine industry will be facing new
legislations and challenges to reduce or
stop feeding carbonaceous particles to the
fishes which ultimately feed the human
populations.
References:
1. ABS, 2013. Exhaust Gas Scrubber Systems, (pdf ) [online], available at: http://www.eagle.org/eagleExternalPortalWEB/ShowProperty/BEA%20Repository/References/Capability%20
Brochures/ExhaustScrubbers (accessed on 21st November 2014)
2. Godey A., Misra S, Sha O, 2012. Development Of A Ballast Free Ship Design, International Journal of Innovative Research & Development, Vol 1, Issue 10, Dec 2012, ISSN: 2278
0211 [Online] available at: http://www.nsdrc.com/Publications/11.%20Development%20of%20a%20Ballast%20Free%20Ship%20Design.pdf (accessed on 21st November 2104)
3. Graphs, circa 2014. How to reduce deforestation, [online]. Available at: http://graphs.net/deforestation-infographics.html (accessed on 21st November 2014)
4. Greenship, circa 2000. Documentation of effect of silicone paints [online] available at: http://www.greenship.org/projekter/operations/15189.html (accessed on 21st November 2014)
5. IMO, 2014. Ballast Water Management, [online]. Available at: http://www.imo.org/OurWork/Environment/BallastWaterManagement/Pages/Default.aspx. (accessed on 21st November 2014)
6. IMO, 2014. The Hong Kong International Convention for the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships, [online]. Available at: http://www.imo.org/about/conventions/
listofconventions/pages/the-hong-kong-international-convention-for-the-safe-and-environmentally-sound-recycling-of-ships.aspx (accessed on 21st November 2014)
7. United States Environmental Protection Agency, 2014, Learn about Asbestos, [online], available at: http://www2.epa.gov/asbestos/learn-about-asbestos#effects (accessed on 21st
November 2014)
8. United States Environmental Protection Agency, 2014, Air Trends, [online], available at: http://www.epa.gov/airtrends/index.html (accessed on 21st November 2014)
9. UK Home office, 2014. UK VISA REQUIREMENTS, [online]. Available at: https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/327281/UK_Visa_
requirements_July_2014__2_.pdf (accessed on 21st November 2014)
36
January 2015
ort Solutions
For Chemical & LPG Tanker Fleet:
- MASTERS
- CHIEF OFFICERS
- CHIEF ENGINEERS
- 2nd ENGINEERS
For Oil Tanker Fleet:
- MASTERS
- CHIEF ENGINEERS
- CHIEF ENGINEERS
- 2nd ENGINEERS
Candidates are expected to have
1 year of experience in rank.
WE OFFER:
- Highly competitive pay structure
- Career-progression prospects
- Well-maintained specialized fleet
- High emphasis on safe working
practices and training
- Best accident insurance cover
- Quality ships assisted by
professional teams ashore
- Spouse carriage for all ranks
(T & C apply)
- Unlimited email access with
family members.
Interested applicants are invited to visit
our website www.redseamm.com and fillup the online registration form or you may
also send your CV to
[email protected]
27 Salah Salem St., Raml Station
Second Floor, Alexandria, Egypt
Tel: 4878002 203+ / 4878005 203+
Email: [email protected]
Cluster Y, Swiss Tower, Office 405
Jumeirah Lakes Towers, P.O. Box 488156
Dubai, United Arab Emirates
Tel: 3745066 4 971+ Fax: 3674473 4 971+
Email: [email protected]
504, E Wing, Remi Biz Court
Off New Link Road, Andheri West,
Mumbai, PIN CODE: 400058
RPSL – MUM 294 Exp Date: 23.12.2018
Email: [email protected]
Marasinews.com
37
‫ال ـب ـي ـئــة الــبحــريـ ــة‬
‫نفايات السفن واآلثار السلبية على البيئة البحرية‬
‫إن ارتفــاع أثمــان مــواد الطــاء للســفن يعــود بالفائــدة‬
‫ملصلحة الشــركة املصنعة‪ .‬وهنا تتجلى فائدة اســتخدام‬
‫طــاء "الســيليكون" مــن حيــث التكلفــة املاديــة اإلضافــة‬
‫إلــى كميــة اســتهالك الوقــود‪ ،‬وتســتفيد الشــركة املشــغلة‬
‫للســفن مــن هــذا األمــر علــى الرغــم مــن ارتفــاع تكلفتــه‪،‬‬
‫مقارنــة باألث ــراإليجاب ــي مــن الحفــاظ علــى هيــاكل الســفن‬
‫خاليــة مــن الكائنــات التــي تلتصــق بهــا وتزيــد مــن االحتكاك‬
‫الــذي يســتهلك الوقــود‪.‬‬
‫بقلم‪ /‬أرفند أوهوجا‬
‫المديـرالتنفيذي لشركة زارا إلدارة السفن‬
‫بات من الواضح أن السفن‬
‫البحرية المستخدمة لنقل‬
‫كميات كبيرة من البضائع عبـر‬
‫المحيطات تقوم بحرق النفايات‬
‫المتبقية أثناء عمليات النقل‬
‫البحري‪ .‬عالوة على ذلك فإن‬
‫حوادث انسكاب النفط والتسرب‬
‫والمياه المنتجة والنقل وغسيل‬
‫السفن لها تأثيـر كبيـر في‬
‫تدميـر الحياة البحرية وبيئتها‪.‬‬
‫‪39‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫إن‬
‫مسؤولية اآلثار السلبية الناجمة عن مخلفات‬
‫الوقود السوداء في البحارواألنهارتقع على عاتق‬
‫بناة السفن وأصحابها واملديريـن والبحارة؛‬
‫ً‬
‫بحيث يجب أن يساهموا جميعا في الحد من األضرار‬
‫الناجمة عن استخدام الوقود األحفوري‪ .‬نستعرض‬
‫ً‬
‫هنا عددا من امللوثات الناجمة عن الشحن ذات األثـر‬
‫السلبـي على البيئة‪ .‬ومن ثم نناقش ما اإلجراءات الالزمة‬
‫للحد من أضرارها؟ وعلى من تقع املسؤولية؟ وما هي‬
‫ً‬
‫اإليجابيات والسلبيات والبدائل املتاحة؟ وأخيرا ما‬
‫هي الفوائد البيئية والتجارية التـي يجنيها أصحاب‬
‫املصلحة؛ أنا وأنت وجميع الكائنات الحية التـي تشاركنا‬
‫الحياة على هذا الكوكب‪.‬‬
‫إدخال امللوثات الضارة في بناء السفن‬
‫كانــت مــادة اإلسبســتوس‪ ،‬أي الحري ــرالصخــري‪ ،‬شــائعة‬
‫االســتخدام فــي صناعــة بنــاء الســفن‪ ،‬إلــى حيــن االنتبــاه‬
‫لضررهــا بعــد إصابــة عــدد كبي ــر مــن النــاس الذيــن‬
‫تعاملــوا معهــا بســرطان الرئــة وأورام بالفقـرات والغشــاء‬
‫املحيــط بالرئــة‪ ،‬هــذه املــادة دخلــت فــي الصناعــات‬
‫اليوميــة مثــل اســتخدام النــار إلصــاح األبــواب وح ـرارة‬
‫مقاومــة األســاك‪ ،‬وألــواح التسخي ــن املســتخدمة فــي‬
‫املطابــخ‪ ،‬ومقابــض الحديــد املســتخدمة فــي املنــازل‪،‬‬
‫والعــزل الح ـراري والكهربائــي فــي املبانــي‪ ,‬ومراكــزالتســوق‬
‫واملحــات التجاريــة‪ ،‬والصناعــات الطبيــة‪ ،‬حتــى أن مــادة‬
‫اإلسبســتوس اســتخدمت لســنوات طويلــة فــي صنــع بـزات‬
‫رجــال اإلطفــاء وعــزل أنابيــب بخــار الســفن‪.‬‬
‫ً‬
‫هــذه املــادة لــم تعــد تســتخدم مطلقــا فــي بنــاء الســفن مــا‬
‫ً‬
‫يمثــل حــدا آلثارهــا املدمــرة بالبيئــة والصحــة‪.‬‬
‫تصميم السفن وطالئها‬
‫ً‬
‫يؤث ــر االختــاف فــي تصاميــم الســفن جنبــا إلــى جنــب‬
‫مــع نعومــة ملمســها‪ ،‬ونــوع الطــاء املســتخدم علــى‬
‫كميــة الوقــود الت ــي تســتهلكها كل ســفينة‪ .‬وقــد ثبــت أن‬
‫اســتخدام الدهانــات مــن نــوع "ســيليكون" تقلــل مــن‬
‫االحتــكاك بشــكل كبيــر‪ ،‬وبالتالــي زيــادة ســرعات الســفن‪،‬‬
‫والحــد مــن اســتهالك الوقــود‪ .‬هــذا وقــد يختلــف تصميــم‬
‫بناء كل ســفينة عن أخرى مثلها مثل صناعة الســيارات‪.‬‬
‫امللوثات الناتجة من عمليات بناء السفن‬
‫الوقــود‪ :‬تمثــل رواســب الوقــود املتبقــي فــي الســفن‬
‫ً‬
‫ً‬
‫مصدرا كبيـرا للتلوث‪ ،‬والتي يتسبب تسربها أوخلطها مع‬
‫أي وقــود فــي األنابيــب أو أنظمــة الضــخ فــي توليــد أكاســيد‬
‫النيتروجيـن وامللوثات الصحية والبيئية الخطرة‪ ،‬وكثيرا‬
‫مــا يتــم التخلــص مــن تلــك الرواســب الســامة مــن الوقــود‬
‫عنــد وصــول الســفينة إلــى الشــاطئ‪.‬‬
‫وتتأث ــر الثدييــات البحريــة املتعرضــة لالنســكابات‬
‫النفطيــة‪ ،‬بطريقــة مشــابهة للطيــور البحريــة‪ ،‬حيــث‬
‫يتخلــل النفــط طبقــة ف ـراء ثعالــب البحــر والفقمــات‪،‬‬
‫ليحد من قدرته على العزل‪ ،‬مما يؤدي إلى تأثرها الكبيـر‬
‫بتغي ـرات درجــة ح ـرارة وانخفــاض ح ـرارة أجســامها‪ .‬كمــا‬
‫أن ابتالعهــا للنفــط‪ ،‬يســبب الجفــاف وصعوبــة الهضــم‪.‬‬
‫يطفــو النفــط علــى ســطح امليــاه‪ ،‬لــذا فكميــة األشــعة‬
‫الشمســية املخترقــة للميــاه تصبــح أقــل‪ ،‬مــا يحــد مــن‬
‫عمليــة التمثيــل الضوئــي للنباتــات البحريــة والعوالــق‬
‫ً‬
‫النباتيــة‪ .‬هــذا‪ ،‬فضــا عــن انخفــاض الكثافــة األحيائيــة‪،‬‬
‫ما يؤثـرعلى السلسلة الغذائية في النظام البيئي بالكامل‪.‬‬
‫ً‬
‫النفايــات الصلبــة‪ :‬ظهــرت مؤخـرا النفايــات الصلبــة‬
‫التـي يجب التخلص منها على أشكال مختلفة‪ :‬منها علب‬
‫األيروســول وبطاريــات وأنابيــب األضــواء والصمامــات‪،‬‬
‫وعبــوات تشــحيم النفــط وعلــب الطــاء ومــواد التعبئــة‬
‫والتغليــف والحبــال واألســاك وغيرهــا العديــد‪.‬‬
‫تنتــج النفايــات الصلبــة عمليــات تلــوث إضافيــة غي ــر‬
‫مرغــوب فيهــا‪ ،‬مثــل الحــوادث وتســرب الوقــود والبضائــع‬
‫الســائلة‪ .‬أمــا بالنســبة للملوثــات الناتجــة مــن الوقــود‬
‫ً‬
‫األحفــوري؛ فهــي عــادة ال تحظــى باهتمــام وســائل اإلعــام‬
‫ً‬
‫ُ‬
‫ألنهــا ال تــرى تقريبــا لســرعة تبخرهــا فــي الهــواء؛ مثــل هــذه‬
‫ً‬
‫ُ‬
‫األبخــرة قــد تحــدث ثقوبــا فــي طبقــة األوزون‪.‬‬
‫ميــاه الصابــورة‪ :‬تحتــاج الســفن أن تحافــظ علــى‬
‫توازنهــا‪ .‬وللحفــاظ علــى اســتقرارها‪ ،‬يتــم وضــع الصخــور‬
‫والكتل الخرسانية على متنها بشكل دائم‪ .‬وقد تم العمل‬
‫منــذ أكث ــرمــن قــرن علــى االســتفادة مــن ميــاه الصابــورة‪،‬‬
‫لكونهــا مجانيــة‪ ،‬ولكــن تتســبب فــي قتــل الكائنــات‬
‫البحريــة عبــر إجبارهــا علــى التكيــف مــع بيئــات بحريــة‬
‫غريبــة مــن حيــث اختــاف درجــات الح ـرارة وامللوحــة‪،‬‬
‫باإلضافــة إلــى تســببها فــي عدوانيــة الحيــاة البحريــة عبــر‬
‫إدخال أصناف من كائنات غريبة إلى بيئة جديدة‪.‬‬
‫لقــد قــدرت كميــة ميــاه الصابــورة املنقولــة عب ــر‬
‫ً‬
‫العالم بما يقارب الـ ‪ 3–5‬مليارطن سنويا‪ ،‬حيث تحمل‬
‫السفينة الواحدة كمية تبدأ من بضع مئات اللترات إلى‬
‫أكث ــر مــن ‪ 130,000‬طــن مــن ميــاه الصابــورة باالعتمــاد‬
‫علــى حجمهــا والغــرض مــن الســفينة‪ ،‬وحيــث أن املت ــر‬
‫املكعــب الواحــد مــن ميــاە الصابــورة قــد يحمــل مــا يصــل‬
‫إلــى ‪ 50,000‬عينيــة مــن الهائمــات الحيوانيــة‪ ،‬وحيــث أن‬
‫معظــم األنــواع البحريــة تحتــوي علــى أطــوارمــن الهائمــات‬
‫فــي حياتهــا‪ ،‬فــإن هنالــك اآلالف مــن األنــواع املختلفــة الت ــي‬
‫ٌتحمــل فــي الســفن عب ــرميــاە الصابــورة‪.‬‬
‫أجهــزة تنقيــة الغــاز العــادم‪ :‬تتــم عمليــات تنقيــة‬
‫ً‬
‫ً‬
‫ً‬
‫غازات املداخن في برج التنقية لتنتج غازا نظيفا وجافا‪،‬‬
‫باإلضافــة إلــى عمليــات تصريــف ميــاه التنقيــة إلــى البحــر‬
‫باســتخدام ناقــات مــزودة بمولــدات الغــازات الخاملــة أو‬
‫غــازات املداخــن مــن جرعــات املرجــل‪ .‬األمــرالــذي يفســر‬
‫أهميــة دراســة وفهــم أث ــر عمليــات تصريــف النفايــات‬
‫الســائلة علــى البيئــة البحريــة بشــكل كامــل قبــل البــدء‬
‫بتركيــب أنظمــة التنقيــة علــى جميــع الســفن مــن أجــل‬
‫تنظيــف غــازات العــادم‪.‬‬
‫ً‬
‫وإننــا إذ نقــوم بتقديــم ذلــك فــي وقــت قريــب نســبيا‪،‬‬
‫نــرى تحديــات مســتقبلية للصناعــة البحريــة تكمــن‬
‫حــول تقليــل أو وقــف تغذيــة الجســيمات الكربونيــة إلــى‬
‫األســماك الت ــي تشــكل قيمــة غذائيــة ضروريــة لحيــاة‬
‫للبشــر فــي نهايــة املطــاف‪.‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪38‬‬
Legal report
Marasi News
DP World and Djen Djen partnership
Six years of activity in
the “happiest” Arab
and African country
Dp World
A 2007 world bank study entitled “Connecting to Compete: Trade Logistics in the Global Economy”, followed
by a second edition in 2010, a third in 2012 and a recent one in 2014 showed that the biggest source of costs in
international transport and logistics is not really transportation costs (such as freight costs), port and handling
charges, procedural fees (such as bonds), or even agent fees, and side payments, it is –amongst others, the quality
of services that are much more important than cost. The study established the Logistics Performance Index (LPI),
which helps countries identify the challenges and opportunities they face in their performance on trade logistics
and what they can do to improve their performance.
Automatic Stacking
Cranes antwerp gateway
by Abdelhak Attalah
Legal Advisor, Shipping & Trade Law, Al Suwaidi & Co.
A
ccording to this study, deficiencies
in trade logistics hamper global
trade in developing countries
which are facings a dual
challenge, namely technical and legal
one. Indeed, all successive versions of this
study revealed that developed countries,
with high income such as the G-7, are the
best performers, while the performance
of developing countries, even oil and gas
exporters whose income is comparable to
developed countries, varies considerably, as
example Algeria’s LPI ranking was 140th
in 2007, 130th in 2010, 125th in 2012
and 96th in 2014 among 160 countries.
Algeria which have been ensuring
nearly 95% of its foreign trade by sea
with such low ranking LPI, has been
typically trapped in the vicious circle of
poor quality services in trade logistics
and especially ports management, and
find itself paying a an annual bill of USD
40
January 2015
170 millions in demurrage fees. This is
principally due to the failure of stateled port management. To improve the
performance of its ports and subsequently
its LPI, Algerian government enacted a
port reform allowing the concession of
Algiers and Djen Djen container terminals
to DPW for a period of 30 years, allowing
DPW to be present in the Mediterranean
sea in two ports:
DP World Djazair:
It was the first JV created in 2008
between DP World and the Algiers
Port Authority (EPAL), to operate
Algiers container terminal. Since then,
DP World has brought in new equipment
and specialised training in Jebel Ali and
Djibouti for DP World Djazair’s staff to
improve efficiency and productivity, which
efficiently contributed to the improvement
of Algeria LPI ranking which was 140th
in 2007 to reach a better ranking of 96th
in 2014.
According to the agreement, the
government should take in charge the
repair of the container yard damaged by the
2003 seism, which would allow DP World
to introduce its four modern container
handling equipment, Rubber Tyre Gantry
(RTG). However, the works which should
begin no later than six months after signing
the agreement were delayed, which led DP
World Djazair to postpone the realization
of its plans to increase the capacity of
the Algiers terminal. Earlier this year,
renovation works of the container yard
have begun with an investment over $38
million. In expressing his gratitude for
the support of Algeria Government, DP
World’s Chairman Sultan Ahmed bin
Sulayem during his meeting with Mr.
Amar Ghoul, the Algerian minister of
transport stated that:
“By working closely with our partners
in Algeria, and with the excellent support
of our terminal staff, we have significantly
improved services at DP World Djazair,
which has helped improve the efficiency
of the supply chain for Algerian importers
and exporters. This in turn benefits
the Algerian economy and the local
community.”
DP World Djen Djen:
It was the second JV created in 2008
between DP World and Djen Djen Port
Authority (EPDJ) to operate the port
of Djen Djen situated 350 km at the
east of the capital Algiers. Both parties
intended to make from this port a future
transshipment port -with an annual traffic
of 2,000,000 TEUs, which can compete
with the Moroccan hub Tangier Med and
the congested South European hubs such
as Malta, Marseille-Fos port, Valencia,
and Algeciras. As stated by Mr. Tarik El
Farouki, former Director General, DP
World Djen Djen five years ago when
handover of DP World Djen Djen was
completed, that:
"DP World is delighted to be partnering
with Algeria to develop Djen Djen's
tremendous potential. The terminal
will have an immediate positive effect
on the local economy through job and
business creation, significant new training
opportunities and the provision of efficient,
quality logistics services."
It is crystal clear that DP World -which
was in search of an extra growth, understood
the challenge, especially after it has sold
its assets in two container terminals and
a logistics centre in Hong Kong in 2013,
to free up cash to invest in faster-growing
markets like north Africa region, and Djen
Djen hub is an example which seems wise,
rather than be outstripped by Bolloré, its
habitual competitor in Africa.
DP World went further with its
strategy in Algeria by the introduction
of the “Guichet Unique Electronique”
similar to “Dubai Trade”, which is a trade
facilitation entity that offers integrated
electronic services from various trade and
logistics service providers under a single
window. It is a JV between DPW and
three port companies: Algiers, Oran and
Skikda. The three Algerian companies are
majority with 51% of shares against 49%
for the DPW. The operation will then be
generalized to cover all Algerian ports.
Obviously, this implant could strengthen
DP World’s position in Algeria.
The situation in Algeria is promising
from many aspects: firstly, the cash-flows
advantage: Algeria’s Forex reserves were
estimated to $192.5 billion on the 31
December 2013 and $191.6 billion on
the 31 December 2012. Secondly, the labor
factor: the average wage is only a quarter
of the European standard. Thirdly, the
geographical characteristic.
Marasinews.com
41
panorama
Marasi News
The unique
concept of
Sunborn Yacht
Sunborn Yacht Hotels
by Jamila Qaissi, Partner, Eurogroup Venture Holdings
Sunborn Yacht Hotels represent a new concept in first-class waterfront
accommodation. Designed to provide bespoke hospitality solutions for
clients looking to inject a sense of elegance and innovation into the
hotel experience, the Sunborn concept redefines luxury.
42
January 2015
F
eaturing bespoke interior and exterior finishes, Sunborn
Yacht Hotels encompass the newest technologies in
marine and land construction fused with five-star
contemporary design features for a flawless result.
Equipped to the highest standards, the vessels are tailormade for hotel operations to meet the specific requirements
of each location.
Sunborn Yacht Hotels offer a unique approach to the
provision of luxury accommodation, enabling a completely
versatile hospitality solution in the form of a fully re-locatable
hotel that can be moored anywhere in the world. The yacht
can be sited and fully operational within days (overnight
deployment is possible) and, with the option of full propulsion,
may be moved and re-moored in a new location at any time,
offering the security of a hotel investment that can be moved
for economic reasons or where a location has become politically
unstable. Where vessels need to be moved only infrequently,
they can be supplied without engines, resulting in a more
economic build.
Yacht Hotels also provide the ideal answer to the challenge
of delivering valuable hotel and conference facilities in fully
developed waterside locations, especially when in proximity
to high-value commercial real estate. As movable properties
with no on-site build time, yacht hotels can even be sited in
protected locations, both natural and historic, where they have
the advantage of creating minimum disruption on arrival and
leaving no environmental footprint after removal.
Marasinews.com
43
panorama
backdrop to lavish entertaining and fine dining of the highest
order, while a spectacular pool deck incorporates a top-spec spa
and fitness centre.
Naturally, every facility for ensuring the consistent delivery of
a first-class guest service has been anticipated, with the provision
of advanced technical, safety and administrative systems included
in the yacht’s design.
Yacht Hotel vessels adhere to the latest international and
European safety standards and are built to withstand extremes
of climate - from -30°C to +40°C, making them as at home in
the Arctic as they are in the Aegean. It’s even possible to build
a zero-carbon hotel using solar energy, ultra-efficient insulation
and heat-transfer technology.
Construction
Each vessel is constructed to exacting client requirements,
finished to the highest international standards and designed to
incorporate an infinitely variable configuration of guest rooms,
gourmet restaurants, bars, spas, gaming areas, conference facilities
and swimming pools. Whatever the yacht’s purpose and final
destination, the layout can be created to perfectly reflect its
function.
Outside, the yacht’s streamlined, ultra-modern profile sets high
expectations for the accommodation within. As you might imagine,
guest quarters are beyond luxurious, with sumptuous furnishings,
elegant marble bathrooms and sea-facing balconies and terraces.
The public areas are equally opulent. A magnificent restaurant,
bar, ballroom and banqueting areas provide a contemporary
44
January 2015
Yacht Hotels
Custom-designed Sunborn Gibraltar is moored in a prime position
on Gibraltar’s sheltered western seafront. The 140-metre yacht
hotel comprises 189 beautifully appointed rooms and suites,
together with conference and banqueting suites, fine-dining
restaurants, bars and casino, plus pool, spa and sundeck. It’s
an impressive, eco-conscious addition to a famously exclusive
destination.
A stay aboard Sunborn Gibraltar offers visitors a rare experience.
Inside, the yacht provides all the quality and comfort of a top hotel;
suites are light, spacious and luxurious – with views of the Rock,
sea and marina - and public areas are outstanding. Each room
features sliding wall-to-wall, floor-to-ceiling picture windows
which flood the rooms with light and, in most cases, open on
to a private balcony or terrace. Elegant, contemporary fabrics
and furnishings are used throughout, with bespoke storage and
bathroom fittings designed to create a fabulous five-star finish.
Sunborn Gibraltar makes an unforgettable location for a wide
variety of corporate and private events. The yacht’s extensive and
highly adaptable conference suite provides 675m² of space with
a choice of flexible configuration options and a total capacity
of up to 600 people. The soaring double-height ballroom can
accommodate large and smaller parties alike, and creates a dramatic
setting for special occasions.
Marasinews.com
45
‫ج ـلــف‪75‬‬
‫بــانــورام ـ ـ ـ ـ ــا‬
‫ي ـت ـحــدى ال ـت ـص ـم ـيــم‬
‫ال ـتـ ـق ـل ـيــديل ـل ـي ـخــوت‬
‫إن التكنولوجيا الحديثة التـي تم اعتمادها في هذا اليخت تعتبـر األولى‬
‫من نوعها في صناعة اليخوت‪ ،‬وتقوم بتلبية جميع احتياجات العمالء‪.‬‬
‫ومن المتوقع أن يقوم هذا النموذج الحديث بتمهيد الطريق لتطويـر‬
‫خط جديد من اليخوت الخاصة بالترفيه والتـي تتميز أيضًا بالجودة في‬
‫اإلنتاج والتصاميم‪.‬‬
‫‪47‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪46‬‬
‫بــانــورام ـ ـ ـ ـ ــا‬
‫يعــد يخــت جلــف ‪ 75‬مــن أبــرز التصاميــم الجديــدة لشــركة الخليــج لصناعــة‬
‫القــوارب‪ .‬حيــث إنــه يتحــدى األفــكار التقليديــة فــي تصميــم اليخــوت الحديثــة كمــا أنــه‬
‫ً‬
‫ً‬
‫مزود بهيكل يبث الســلكيا على نطاق واســع بنموذج مصمم خصيصا للترقبات املالحية‬
‫املختلفــة‪.‬‬
‫ويجســد تصميــم هــذا اليخــت فكــرة رفاهيــة العيــش فــوق ســطح املــاء‪ .‬بحيــث يدعــم‬
‫هيكل السفينة مساحات داخلية وخارجية واسعة مع وجود عدد من النوافذ محيطة‬
‫بهيــكل الســفينة بصــورة تســمح بدخــول أشــعة الشــمس إلــى داخــل الســفينة ممــا يوفــر‬
‫االســتمتاع بأطــول الفت ـرات علــى ســطح املــاء‪.‬‬
‫إن مقصــورة التحكــم التابعــة لتصميــم جلــف ‪ 75‬تتمي ــزبأنهــا واســعة للغايــة وتضــم‬
‫عــدة مقاعــد وطاولــة‪ ،‬وهــي مجهــزة بشــكل أفضــل لتكــون بمثابــة مســاحة خاصــة للترفيــه‬
‫مقارنــة بمــا كانــت عليــه فــي نمــاذج اليخــوت التقليديــة مــن ناحيــة الحجــم‪.‬‬
‫عنــد الدخــول إلــى الصالــون نالحــظ وجــود النوافــذ البانوراميــة املحيطــة بهيــكل‬
‫الســفينة والت ــي تــؤدي إلــى دخــول كميــة أكب ــرمــن أشــعه الشــمس إلــى الداخــل والشــعور‬
‫بســعة املســاحة‪ .‬فــي حي ــن أن املطبــخ وردهــة الطعــام يتماثــل فــي شــكله كتصميــم املنــازل‪.‬‬
‫تــم تجهي ــز املطبــخ بالكامــل بأجهــزة دي تريتــش عاليــة الجــودة بمــا فــي ذلــك الفــرن‬
‫وامليكرويــف‪ .‬مــن الجانــب اآلخــرللممــريوجــد حمــام أنيــق التصميــم مع لوحة فسيفســاء‬
‫بلونيهــا األســود والفض ــي والــذي يــؤدي إلــى غرفــة التحكــم‪ .‬كمــا تتمي ــز غرفــة التحكــم‬
‫بوجــود مقبــض دفــة املركــب والكثي ــر مــن املقاعــد لألصدقــاء والعائلــة؛ حيــث يتمكــن‬
‫القبطــان مــن االســتمتاع بتجربــة اإلبحــار مــع الرفقــاء‪ .‬وهنــاك مــكان مخصــص لإلفطــار‬
‫ً ً‬
‫ومــزود بمنطقــة للجلــوس ممــا يجعــل منهــا مكانــا رائعــا لالســتمتاع بفنجــان قهــوة وقليــل‬
‫مــن الدردشــة أثنــاء الرحلــة‪.‬‬
‫ً‬
‫وفقــا لطلبــات العميــل‪ ،‬تــم تصميــم هيــكل جلــف ‪ 75‬ليضــم أثني ــن مــن الحج ـرات‬
‫ً‬
‫الخاصــة بالضيــوف‪ ،‬والت ــي تــم تصميمهــا بصــورة جنــاح فاخــرمــع حمامــات داخليــة بــدال‬
‫من اعتماد التصميم التقليدي‪ ،‬الذي يتكون من أربعة غرف للضيوف‪ .‬غرفة الجلوس‬
‫فريــدة مــن نوعهــا وتضــم أريكــة وجهــازتلفزيــون باإلضافــة إلــى وجــود غرفــة معيشــة أخــرى‬
‫‪49‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫تمتازبانخفاض مستواها عن مستوى جناح مالك اليخت‪ ،‬مما يؤدي إلى تعزيزمفهوم‬
‫العيــش الرغيــد علــى ســطح اليخــت‪.‬‬
‫أمــا بالنســبة لجنــاح املالــك‪ ،‬فأنــه يمتــازبوجــود مــكان مهيــأ للجلــوس بــه تلفــازوحمــام‬
‫واســع للغايــة مــع لوحــة فسيفســاء غنيــة بالتفاصيــل بلونيهــا األســود والذهب ــي‪ ،‬اإلضافــة‬
‫ً‬
‫إلــى منطقــة لتغيي ــر املالبــس‪ ،‬ويحتــوي هــذا الجنــاح علــى مخطــط محايــد تماشــيا مــع‬
‫روح التصميــم العائلــي‪ .‬ومــن جهــة أخــرى يتمكــن اليخــت مــن اســتيعاب اثني ــن مــن أفـراد‬
‫الطاقــم فــي تصميــم واســع يضــم غرفــة جلــوس مريحــة وغرفــة لتنــاول الطعــام‪.‬‬
‫غرفــة التحكــم والســطوح الخارجيــة للســفينة باإلجمــال تســتطيع أن تســتوعب‬
‫ً‬
‫ً‬
‫بسهولة من ‪ 50‬إلى ‪ 60‬فردا‪ ،‬ما يجعل تصميم اليخت مناسبا إلقامة الحفالت والترفيه‬
‫الجماعي‪ .‬ومن العناصراملمي ــزة في هذا اليخت تصميم الهيكل الذي لم يســبق له مثيل‬
‫والــذي مــن شــأنه أن يلفــت األنظــار‪.‬‬
‫جاء هذا التصميم ليكون استجابه الحتياجات مالك اليخت الذي ال يريد أن يكون‬
‫ً‬
‫مرتبطــا باألحــوال الجويــة‪ ،‬والــذي يرغــب بتجربــة إبحــارآمنــة ومســتقرة ويبحــث عن يخت‬
‫ذو كفاءة عالية في استهالك الوقود‪ .‬لذا فإن يخت جلف ‪ 75‬يلبـي جميع الطلبات‪.‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪48‬‬
‫حجم االقتصاد البحري في‬
‫دولة اإلمارات‬
‫ان ـفــوج ــراف‬
‫لدولة اإلمارات دور حيوي واستراتيجي كبير على الساحة البحرية العالمية‪ ،‬إذ يدعم ثقلها االقتصادي والسياسـي‬
‫واللوجستي توجهها الجاد لتكون مركزًا بحريًا عالميًا ووجهة استثمارية مفضلة في القطاع البحري العالمي واإلقليمي‬
‫ٌتقدرمساهمة القطاع البحري في اقتصاد الدولة بحاولي‬
‫‪ %5‬فيما يعادل‬
‫‪70‬‬
‫ملياردرهم من االقتصاد الوطني‬
‫تمتلك دول مجلس التعاون الخليجي ‪64‬‬
‫ً‬
‫و‪ 12.62‬ألفا من األرصفة البحرية‬
‫مرفأ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫تستحوذ اإلمارات منها على ‪30‬‬
‫ً‬
‫ً‬
‫و‪ 4816‬من رصيفا بحريا‬
‫ً ً‬
‫شهد القطاع البحري في اإلمارات ارتفاعا كبيرا في األعمال‬
‫مرفأ‬
‫والعوائــد تقــدرب ـ ‪ 170‬إلــى ‪ 220‬مليــون دوالرفــي‬
‫مجال تصاميم وبناء وتجهيزات اليخوت املتوسطة والكبيرة‬
‫•‬
‫َ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫تصل القيمة السوقية للقطاع البحري في اإلمارات إلى‬
‫‪ 53‬ملياردوالر‪ ،‬وهذا ال يشمل املوانئ أو اللوجستيات‬
‫تقوم الدولة بتوجيهات القيادة الرشيدة بتنفيذ عدد من المشاريع في مجاالت القطاع البحري التـي تمكنها من إنشاء‬
‫منظومة بحرية مثالية‪ ،‬كما تمتلك دولة اإلمارات مقومات وإمكانات متميزة من ناحية التكامل التام بيـن البنى التحتية‬
‫والعمليات التشغيلية من جهة‪ ،‬والتشريعات واللوائح البحرية من جهة أخرى‪ ،‬لضمان مستوًا عالميًا في جاهزية القطاع‬
‫وجودة الخدمات‪ ،‬ما يعزز آفاق الزيادة الكبيرة في البضائع التـي سيتم مناولتها عبـر القطاع البحري‬
‫‪51‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪800 4806‬‬
‫‪www.dmca.ae‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪50‬‬
maritime insurance
Marasi News
Trade Shield
Press Conference
Signing
Agreement
Eng. Mahmood
Al Bastaki and
Mr. Chris Dooley
during the signing
of MoU
TradeShield facilitates open and
single shipment cargo in Dubai
Customers now are
able to obtain online
insurance bringing
closer the vision of
a one-stop shop &
single window trade
for shipping services
in Dubai
52
January 2015
D
ubai Trade, the premier crossborder trade facilitator launched
TradeShield for cargo insurance,
in line with its vision to create a
one-stop shop and single window trade for
customers of DP World, Economic Zones
World, Dubai Customs and Dubai Multi
Commodities Center. These customers
can now use TradeShield to insure their
shipping online by comparing online
quotations and pay using Dubai’s Trade’s
secure e-payment gateway called “Rosoom”.
Dubai Trade CEO, Eng. Mahmood Al
Bastaki said: “It is extremely gratifying for
us to introduce Tradeshield in line with the
transformation of Dubai into a smart city,
as announced by HH Sheikh Mohammed
Bin Rashid Al Maktoum, UAE Vice
President and Prime Minister and Ruler of
Dubai. The Dubai smart city strategic plan
is based on communication, integration
and cooperation to create an integration
of systems to make life easier and ensure
the happiness of people. At Dubai Trade
we are conditioned to helping make His
Highness’s vision a reality by constantly
streamlining our trade processes.”
H.E. Sultan Ahmed Bin Sulayem,
Chairman of Ports, Freezones and
Customs Corporation (PCFC) and
DP World, “We would like to provide a
diverse choice in products, seamless trade
services, innovative business processes
and smart single-window services to go
beyond customer satisfaction and towards
happiness, as envisioned by our leader,
H.H. Sheikh Mohammed Bin Rashid;
who has also tasked all government entities
to make Dubai both a smart city and the
capital of Islamic economy.”
Al Bastaki continued: “We streamline
our trade processes by reducing manual
procedures to create seamless electronic
transactions to take us closer to realizing
our vision of a one stop shop and single
window for all shipping related services. I
would also like to commend our partners
Abu Dhabi Insurance Company (ADNIC),
who worked unceasingly with us to create
this robust platform for customers to apply
and obtain insurance policies online.
TradeShield is now available online for
customers to immediately use and benefit
from it.”
Seamless electronic transactions
Insurance quotations can now be obtained
within a few minutes on the Tradeshield
website www.tradeshield.ae by clicking
on a request quote. After filling in the
required details, they will be presented
with quotations in real-time from leading
insurance providers. Customers can
compare policies, rates and terms before
choosing their desired policy and then
pay securely online using Dubai Trade’s
Rosoom e-payment gateway.
Dubai Trade streamline its trade processes by
reducing manual procedures to create seamless
electronic transactions
“It will save me and my company so
much of precious time and trouble,”
said Mohammed Shamim of Rapid
Freight International, who was present
at the launch of TradeShield. “Earlier I
had to physically take the documents to
the insurance company, then bring the
quote back to my management and then
either go and pay, or get another quote
from another insurance company if the
price was too high. Now I can handle
the insurance directly from my computer
thanks to TradeShield. I was lucky enough
to be included in the beta testing and can
finally use the live TradeShield platform,”
Shamim concluded.
Tradeshield currently works with single
shipment cargo insurance that provides
cover against loss or damage to all goods
related to a single shipment and will soon
offer open cover cargo insurance to provide
blanket cover against loss or damage to all
goods transported by a specific carrier or
shipper during a certain period of time.
Agreements with insurance companies
Dubai Trade has signed two agreements;
with RSA insurance and the other is with
Noor Takaful Islamic Insurance to make
it simpler and convenient for Tradeshield
customers to choose leading insurance
providers for cargo insurance online.
Chris Dooley, UAE & Bahrain CEO
for RSA Insurance, said: “At RSA, we are
continually looking to expand the quality of
coverage we offer our clients by innovating
products and growing partnerships to make
our services more easily accessible. Our
new tie-up with Dubai Trade is yet another
step in this endeavour and it will help us
in meeting the insurance needs of the vital
trade and logistics industry in the UAE.”
Andrew Greenwood, Acting CEO
for Noor Takaful Insurance said, “We
are delighted to be the first to sign an
agreement with Dubai Trade to provide
Islamic insurance for marine and cargo
trade in Dubai and its free zones. Since our
launch few years ago, we have established a
reputation for the best quality of protection
through modern, flexible, state of the art
channels and are committed to being at the
forefront of the Takaful insurance sector
in the Middle East.”
Marasinews.com
53
‫تــأم ـيـن ب ـحــري‬
‫أثناء توقيع االتفاقية‬
‫مع شركة نور للتكافل‬
‫مؤتمرصحفى إلطالق‬
‫خدمة تريد شيلد‬
‫خــدمـة "تـريـد شـيـلـد"‬
‫من أجل تسـهـيـل عـمـلـيـة التأميـن البحري‬
‫من خالل "تريد شيلد" التـي توفر خدمات التأميـن عبـر اإلنترنت يستطيع عمالء دبـي التجارية أن يمارسوا بشكل‬
‫أكبـر مفهوم "محطة التوقف الشاملة" التـي تلبـي كافة احتياجاتهم في التجارة واالستيراد والتصديـر باستخدام‬
‫نافذة واحدة لكافة الخدمات التجارية في دبي‬
‫أطلقت مؤسسة دبـي التجارية‪ ،‬الجهة الرائدة في‬
‫مجال تيسيـر التجارة عبـر الحدود ضمن مجموعة دبـي‬
‫ً‬
‫ً‬
‫العاملية‪ ،‬رسميا خدمة "تريد شيلد"‪ ،‬تماشيا مع رؤيتها‬
‫لتحقيق مبدأ "محطة التوقف الشاملة" عبـر نافذة‬
‫واحدة لكافة االحتياجات التجارية لعمالء دبـي العاملية‬
‫واملناطق االقتصادية العاملية وجمارك دبـي ومركز‬
‫دبـي للسلع املتعددة‪ .‬ويستطيع العمالء املسجلون أو‬
‫ً‬
‫غيـر املسجليـن لدى دبـي التجارية التأميـن إلكترونيا‬
‫على البضائع التـي يستوردونها من خالل خدمة "تريد‬
‫شيلد"‪ ،‬ومن ثم دفع قيمة التأميـن مباشرة عبـر بوابة‬
‫الدفع اإللكتروني اآلمنة "رسوم" التـي توفرها دبـي‬
‫التجارية‪.‬‬
‫حيــث أعــرب املهنــدس محمــود البســتكي‪ ،‬الرئيــس‬
‫‪55‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫التنفيــذي ملؤسســة دب ــي التجاريــة قائـ ًـا‪" :‬نحــن ملتزمــون‬
‫بتحقيق رؤية صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل‬
‫مكتوم‪ ،‬نائب رئيس الدولة رئيس مجلسة الوزراء حاكم‬
‫دبـي حفظه هللا‪ ،‬لخلق مجتمع أكثـرسعادة ورفاهية عبـر‬
‫مبــادرة الحكومــة الذكيــة وتحويــل دب ــي إلــى مدينــة ذكيــة‪،‬‬
‫ً‬
‫وفــي هــذا الصــدد أطلقنــا رســميا خدمــة "تريــد شــيلد"‬
‫كمنصــة إلكترونيــة لتلبيــة كافــة االحتياجــات التجاريــة‬
‫واللوجستية من خالل نظام سلس االستخدام وفعال"‪.‬‬
‫كمــا أضــاف البســتكى‪" :‬تســعى دب ــي التجاريــة بــدأب‬
‫إلــى تطوي ــر سلســلة التوريــد التجاريــة بالكامــل وتعزيــز‬
‫ً ً‬
‫ً‬
‫مكانــة دب ــي لتكــون مركـزا عامليــا رائــدا للتجــارة والخدمــات‬
‫اللوجســتية‪ .‬ولذلــك كرســنا كافــة مواردنــا لتســهيل‬
‫العمليــات التجاريــة وتقليــل اإلجـراءات الروتينية وتوفي ــر‬
‫خدمــات إلكترونيــة مــن خــال نافــذة إلكترونيــة واحــدة"‪.‬‬
‫ّ‬
‫الوطنية للتأمي ــن‬
‫والجدي ــربالذكرأن شركة أبوظب ــي‬
‫(‪ ،)ADNIC‬الشــركة الرائــدة فــي تقديــم كافــة خدمــات‬
‫التأمي ــن فــي دولــة اإلمــارات العربيــة‪ ،‬كانــت أولــى الشــركات‬
‫املبــادرة باالنضمــام إلــى منصــة "تريــد شــيلد" اإللكترونيــة‬
‫عب ــر تقديــم خدمــات التأمي ــن البحــري‪ .‬وســوف ينضــم‬
‫ً‬
‫أيضا العديد من شركات التأميـن لهذه املنصة من أجل‬
‫إنشــاء شــبكة واســعة مــن الخبـراء فــي مجــال التأمي ــن علــى‬
‫البضائــع‪.‬‬
‫حلول تأمينية سهلة وسريعة‬
‫ً‬
‫وتوفرمنصة "تريد شيلد" حلوال تتميزبالسرعة وسهولة‬
‫االســتخدام معــززة بأحــدث حلــول التكامــل مــع خدمــات‬
‫الشــحن واملالحــة‪ ،‬ويســتطيع العمــاء االطــاع علــى‬
‫تتيح خدمة "تريد شيلد" حالي ًا‬
‫لعمالئها إمكانية التأميـن لكل شحنة‬
‫على حدة لتغطية األضرار والخسائر عن‬
‫جميع البضائع في الشحنة الواحدة‪،‬‬
‫وستتيح قريب ًا نظام الغطاء التأميني‬
‫المفتوح لتغطية األضرار والخسائر‬
‫أســعار التأمي ــن مــن خــال املوقــع اإللكترونــي للمنصــة‬
‫‪ www.tradeshield.ae‬واملقارنــة فيمــا بينهــا الختيــار‬
‫العــرض األفضــل‪ ،‬ممــا يغنــي املتعاملي ــن عــن ضرورة زيارة‬
‫ً‬
‫شركات التأميـن شخصيا‪ ،‬ويخفف عنهم التأخيـروعناء‬
‫االنتظــار‪ .‬كمــا بإمكانهــم إتمــام عمليــة ش ـراء التغطيــة‬
‫ً‬
‫التأمينيــة فــورا مــن خــال بوابــة الدفــع اإللكترونــي‬
‫"رســوم"‪.‬‬
‫ً‬
‫وتتيــح خدمــة "تريــد شــيلد" حاليــا لعمالئهــا إمــكان‬
‫التأميـن لكل شحنة على حدة لتغطية األضراروالخسائر‬
‫ً‬
‫عــن جميــع البضائــع فــي الشــحنة الواحــدة‪ ،‬وســتتيح قريبا‬
‫نظام الغطاء التأميني املفتوح لتغطية األضراروالخسائر‬
‫عــن كافــة الشــحنات املنقولــة مــن قبــل شــركة شــحن‬
‫أو نقــل معينــة خــال فتــرة زمنيــة محــددة‪ُ .‬ويعــد التأكــد‬
‫مــن حمايــة مصالــح الشــركات أثنــاء شــحن البضائــع أمــر‬
‫بالــغ األهميــة لضمــان نجــاح اكتمــال الصفقــة التجاريــة‬
‫بي ــن العمــاء واملورديــن‪ .‬وقــد شــهدت هــذه الصناعــة‬
‫ً‬
‫ً‬
‫خــال الســنوات املاضيــة نمــوا مضطــردا فــي الطلــب علــى‬
‫خدمــات التأمي ــن علــى البضائــع‪.‬‬
‫وقــد ّ‬
‫عب ــر العديــد مــن العمــاء عــن نجــاح خدمــة‬
‫"تريــد شــيلد" حيــث أتاحــت لهــم الحصــول علــى خدمــات‬
‫َ‬
‫التأمي ــن بســهولة وكفــاءة‪ .‬وفــي هــذا الســياق علــق الســيد‬
‫ً‬
‫محمــد شــميم مــن شــركة رابيــد الدوليــة للشــحن قائــا‪:‬‬
‫"وفــرت هــذه الخدمــة علينــا الكثي ــر مــن الوقــت والجهــد‬
‫والنفقــات الت ــي كنــا نتحملهــا فــي الســابق؛ حيــث كان‬
‫ً‬
‫يتوجــب علينــا تســليم الوثائــق يدويــا لشــركات التأمي ــن‬
‫ومــن ثــم الحصــول علــى عــروض األســعار واملقارنــة فيمــا‬
‫بينهــا الختيــار أفضلهــا‪ ،‬ثــم الذهــاب مــرة ثانيــة للشــركة‬
‫ً‬
‫الت ــي يقــع عليهــا االختيــارلدفــع قيمــة التأمي ــن يدويــا‪ .‬أمــا‬
‫اآلن وبفضــل خدمــة "تريــد شــيلد" اإللكترونيــة نســتطيع‬
‫القيام بجميع تلك الخطوات مباشرة ومن دون تأخيـرأو‬
‫الحاجــة إلــى التنقــل"‪.‬‬
‫اتفاقيات ناجحة مع شركات التأميـن‬
‫ً‬
‫انضمــت مؤخ ـرا كبريــات شــركات التأمي ــن لخدمــة "تريــد‬
‫شــيلد" اإللكترونيــة للتأمي ــن علــى البضائــع‪ .‬حيــث وقعــت‬
‫دب ــي التجاريــة اتفاقيتــان واحــدة منهمــا مــع شــركة آر‬
‫إس إيــه للتأميــن‪ ،‬وهــي واحــدة مــن أبــرز شــركات التأمي ــن‬
‫متعــددة الجنســيات العامليــة‪ ،‬والثانيــة مــع نــور تكافــل‪،‬‬
‫ذراع التأمي ــن اإلســامي ملجموعــة نــور االســتثمارية‪ ،‬مــن‬
‫أجــل تقديــم خدمــات تأمي ــن تتمي ــز بالبســاطة وســهولة‬
‫االســتخدام لعمــاء دب ــي التجاريــة‪.‬‬
‫وأوضــح الســيد كريــس دولــي‪ ،‬الرئيــس التنفيــذي‬
‫لشــركة آر إس إيــه للتأمي ــن بدولــة اإلمــارات والبحري ــن‬
‫ّ‬
‫ً‬
‫ً‬
‫قائــا‪" :‬إننــا نتطلــع دائمــا فــي آرإس إيــه إلــى تحسي ــن مجــال‬
‫التغطية التـي ّ‬
‫نقدمها لعمالئنا من خالل ابتكارمنتجات‬
‫ّ‬
‫جديــدة وتنميــة الش ـراكات الت ــي تســهل الوصــول إلــى‬
‫ّ‬
‫خدماتنــا‪ ،‬فش ـراكتنا الجديــدة مــع دب ــي التجاريــة تشــكل‬
‫خطوة جديدة في هذا املسعى وستساعدنا بالتأكيد على‬
‫ّ‬
‫تلبيــة متطلبــات التأمي ــن الت ــي يحتاجهــا قطــاع التجــارة‬
‫ً‬
‫واللوجســتيات الحيــوي فــي دولــة اإلمــارات‪ ،‬ويسـ ّـرنا جــدا‬
‫ً‬
‫ّ‬
‫أن نقـ ّـدم دعمنــا لهــذا املجتمــع الســيما وأنــه يــؤدي دورا‬
‫ّ‬
‫ً‬
‫ً‬
‫محوريــا فــي النمـ ّـو االقتصــادي فــي دبــي‪ ،‬كمــا نتطلــع قدمــا‬
‫إلــى تعزيــز ش ـراكاتنا فــي هــذا القطــاع خــال الســنوات‬
‫املقبلــة"‪.‬‬
‫وقال السيد أندرو غرينوود‪ ،‬القائم بأعمال الرئيس‬
‫التنفيــذي فــي "نــور تكافــل"‪" :‬نفخــر بــأن نكــون أول مــن‬
‫يوقــع اتفاقيــة مــع دب ــي التجاريــة لتوفي ــرخدمــات التأمي ــن‬
‫اإلســامي لعمليــات التجــارة والشــحن فــي دب ــي واملناطــق‬
‫الحرة‪ .‬لقد قمنا ببناء سمعة جيدة منذ انطالقتنا تكمن‬
‫فــي توفي ــرخدمــات الحمايــة النوعيــة فــي حداثتهــا ومرونتهــا‬
‫وقنواتها املتطورة‪ ،‬كما نحرص كل الحرص على أن نظل‬
‫فــي طليعــة قطــاع التأمي ــن التكافلــي فــي الشــرق األوســط "‪.‬‬
‫ً‬
‫كمــا أكــد غرينــوود قائــا‪" :‬ســوف نســتمر فــي تطوي ــر‬
‫عالمتنــا التجاريــة ومنتجاتنــا وخدماتنــا وســنعمل‬
‫جاهديـن للوصول إلى املرحلة الثانية من االتفاقية التـي‬
‫ستشــهد توفي ــرخدمــات التأمي ــن اإللكترونيــة مــن خــال‬
‫منصــة "تريــد شــيلد" لدب ــي التجاريــة"‪.‬‬
‫والجدي ــر بالذكــر أن الخدمــات اإللكترونيــة لدب ــي‬
‫التجاريــة فــي نمــو متصاعــد‪ ،‬ويرجــع الســبب فــي ذلــك إلــى‬
‫السياســة املتبعــة فــي املؤسســة والت ــي ترمــي إلــى تطوي ــر‬
‫ً‬
‫خدماتهــا وفقــا ملتطلبــات املتعاملي ــن‪ ،‬حيــث أولــت قســم‬
‫عالقــات العمــاء مهمــة تنظيــم زيــارات دوريــة للبقــاء علــى‬
‫تواصــل دائــم ومباشــر معهــم واالســتماع إلــى مالحظاتهــم‬
‫واقتراحاتهــم ممــا يســهم فــي تحسي ــن كفــاءة الخدمــات‬
‫املقدمــة أو اســتحداثها بمــا يتما�شــى مــع احتياجاتهــم‪.‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪54‬‬
‫خـب ـيـر بحــري‬
‫‪expert view‬‬
‫حول فرص وتحديات‬
‫نقل التكنولوجيا في صناعة بناء السفن‬
‫يعتبـر نقل التكنولوجيا من أهم فوائد االستثمار األجنبـي المباشر حيث يساهم بشكل محوري في النمو االقتصادي‬
‫للبلدان كما يعد واحدًا من أهم أهداف الحكومات عند فتح باب االستثمار الداخلي أمام الشركات األجنبية‪.‬‬
‫بقلم المحامي‪ /‬خالد الفاعوري‬
‫اإلتحاد لبناء السفن‬
‫شركات‬
‫بناء السفن غيـرالقادرة على استثمار‬
‫رأس املال الكافي لترقية مرافقها والتكنولوجيا التابعة‬
‫لها يمكن أن تجد فوائد كبيرة من خالل التحالفات‬
‫االستراتيجية لغايات نقل التكنولوجيا‪ .‬وفي املقابل‪،‬‬
‫فإن أحواض السفن الرائدة قد تشكل تحالفات‬
‫استراتيجية في شكل مشاريع مشتركة‪ ،‬أو االستحواذ أو‬
‫عقد اتفاقيات التعاون التقني‪ ،‬من أجل تعزيز وضعها‬
‫التنافسـي في السوق العالمي‪.‬‬
‫حماية حقوق امللكية الفكرية‬
‫تب ــرز الحاجــة لحمايــة امللكيــة الفكريــة الخاصــة‬
‫بالتكنولوجيا في مرحلة مبكرة من العالقة بيـن أحواض‬
‫بنــاء الســفن ومورديهــا‪ .‬حيــث إن هــذه األحــواض لديهــا‬
‫الحاجــة إلــى الكشــف عــن تفاصيــل متطلباتهــا التقنيــة‬
‫وعــدد مــن الحلــول مــن أجــل حســاب املشــروع بأمــان مــن‬
‫ناحيــة تجاريــة وفنيــة‪ ،‬وكذلــك تبــادل املعرفــة مــع هيئــات‬
‫التصنيــف الت ــي تــؤدي مجموعــة متنوعــة مــن الوظائــف‪،‬‬
‫أضــف إلــى ذلــك العالقــة بي ــن أحــواض بنــاء الســفن‬
‫ومالكــي الســفن مــن خــال تبــادل املعلومــات التقنيــة‬
‫الخاصــة بتفاصيــل الســفن‪ ،‬ونتيجــة لــكل ذلــك تواجــه‬
‫هــذه األحــواض خطــر انتهــاك امللكيــة الفكريــة‪.‬‬
‫وللحــد مــن ذلــك‪ ،‬فــإن حقــوق الطبــع والنشــر‬
‫والتصاميــم املســجلة وب ـراءات االخت ـراع هــي األدوات‬
‫الرئيســة لحمايــة حقــوق امللكيــة الفكريــة‪ ،‬مــع ضــرورة‬
‫اتخــاذ تدابي ــر إضافيــة تضمــن االلت ـزام بهــا وتنفيــذ‬
‫أحكامهــا فــي دولــة االســتثمار‪ ،‬كوجــود تشــريعات محليــة‬
‫تضمــن تطبيقهــا باإلضافــة إلــى عقــد اتفاقيــات خاصــة‬
‫كاتفاقيــات الترخيــص وعــدم إفشــاء الســرية واتفاقيــات‬
‫الدعــم الفنــي ونقــل التكنولوجيــا‪.‬‬
‫التحالفات االستراتيجية في صناعة السفن‬
‫ً‬
‫تأخــذ معظــم الــدول الســاحلية بعي ــن اعتبارهــا نوعــا‬
‫‪57‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫من القدرة العسكرية البحرية باعتبارها ضرورة مطلقة‬
‫ً‬
‫بحيــث تنتــج بعــض هــذه الســفن محليــا‪ ،‬كلمــا كان ذلــك‬
‫ممكنــا مــن خــال املشــاريع املشــتركة ونقــل التكنولوجيــا‬
‫املرتبطــة بهــا‪ .‬واحــدة مــن األمثلــة الناجحــة تتمثــل فــي‬
‫املشــروع املشــترك فيمــا بي ــن شــركة "فنكنتيي ــري"‬
‫ً‬
‫‪ Fincantieri‬الرائــدة عامليــا فــي مجــال صناعــة الســفن‬
‫مــع جموعــة الفتــان لصناعــة الســفن وشــركة ميــارا‬
‫املتخصصــة بأنظمــة التســليح‪ ،‬والت ــي تــم بموجبهــا إنشــاء‬
‫شــركة اإلتحــاد لبنــاء الســفن فــي أبوظب ــي فــي عــام ‪،2010‬‬
‫لتكــون واحــدة مــن أهــم الركائــز الوطنيــة لبنــاء الســفن‬
‫ً‬
‫الحربيــة والتجاريــة املتطــورة محليــا مــن خــال هــذا‬
‫املشــروع املشــترك لبنــاء املســتقبل‪.‬‬
‫وتمكنت الشركة وخالل أقل من خمس سنوات من‬
‫تأسيســها مــن تعزيــز موقعهــا كواحــدة مــن أهــم شــركات‬
‫بنــاء الســفن فــي الشــرق األوســط بحيــث أصبحــت محطــة‬
‫مهمة لنقل التكنولوجيا لشركائها املحلييـن واإلقليمييـن‬
‫مــن خــال توقيــع العديــد مــن العقــود املتعلقــة بتقديــم‬
‫الخدمــات للســفن التابعــة للقــوات البحريــة اإلماراتيــة‬
‫والعراقيــة التــى شــيدت مــن قبــل شــركة "فنكنتييــري"‬
‫ً‬
‫‪ ،Fincantieri‬باإلضافــة ملناقشــات تجــري حاليــا إلحالــة‬
‫عدة عقود استراتيجية لبناء عدة سفن والتـي من شأنها‬
‫أن تــؤدي إلــى نقــل كامــل لتكنولوجيــا التصنيــع الحرب ــي‬
‫ذات الصلــة لشــركائها االستراتجيي ــن وإلــى أحــواض بنــاء‬
‫الســفن الشــقيقة فــي الدولــة‪.‬‬
‫اقتراحات‬
‫ً‬
‫يعتب ــر هــذ النــوع مــن املشــاريع اســتراتيجيا لــكل مــن‬
‫أحــواض بنــاء الســفن املحليــة الراغبــة فــي تطوي ــروتعزيــز‬
‫قدراتهــا وخبراتهــا ولشــريك التكنولوجيــا الــذي يرغــب فــي‬
‫توســيع ســوقه وحفــظ قدرتــه التنافســية وذلــك بحمايــة‬
‫حقــوق امللكيــة الفكريــة التابعــة لــه‪ .‬فاالتفــاق علــى نقــل‬
‫التكنولوجيــا وحــده اليمكــن أن يضمــن تحقيــق الهــدف‬
‫مــن املشــروع وخاصــة للشــريك الوطن ــي‪ ،‬الــذي يرغــب فــي‬
‫تطوي ــرقدراته ويمكــن أن يتــم تنفيــذ أحــكام االتفــاق علــى‬
‫أرض الواقــع‪ ،‬بإفســاح املجــال للشــريك االجنب ــي لقيــادة‬
‫العمليــة التجاريــة وإدخــال الدرايــة والخب ــرة التقنيــة‬
‫الالزمــة بغــض النظــر عــن حصــة األغلبيــة املحفوظــة‬
‫للشــريك الوطنــي بســلطة القانــون‪ ،‬مــع التأكيــد بالطبــع‬
‫علــى حمايــة حقــوق الطرفي ــن مــن خــال إج ـراء بعــض‬
‫الترتيبــات القانونيــة الت ــي يتــم االتفــاق عليهــا‪.‬‬
‫‪Shipbuilding technology transfer:‬‬
‫‪Challenges and opportunities‬‬
‫‪in the case of FINCANTIERI S.P.A‘s‬‬
‫‪joint venture with Al Fattan Industries‬‬
‫‪and Melara in Abu Dhabi, creating Etihad‬‬
‫‪Ship Building in 2010 to become one of‬‬
‫‪most important national pillars that is‬‬
‫‪able to build an advanced military and‬‬
‫‪commercial vessels locally through this JV.‬‬
‫‪In less than five years from its inception,‬‬
‫‪ESB has strengthened its position as‬‬
‫‪one of the most important shipbuilding‬‬
‫‪companies in the Middle East, so that‬‬
‫‪became an important vehicle for the‬‬
‫‪technology transfer to local and regional‬‬
‫‪partners through signing several contracts‬‬
‫‪valued above 1bn dirham related to‬‬
‫‪providing services to naval ships already‬‬
‫‪constructed by Fincantieri to both the‬‬
‫‪UAE and Iraqi Navy; in addition to new‬‬
‫‪naval warships to be built in the UAE‬‬
‫‪subject to an important contracts under‬‬
‫‪discussion that will result into complete‬‬
‫‪transfer of technology program to local‬‬
‫‪shipyards.‬‬
‫‪Recommendations‬‬
‫‪These kind of projects are strategic to‬‬
‫‪both local shipyards who wish to develop‬‬
‫‪its capabilities and expertise, and to the‬‬
‫‪technology partner who wish to expand‬‬
‫‪market share and save competitiveness‬‬
‫‪by securing and protecting its IPRs.‬‬
‫‪The agreement on technology transfer‬‬
‫‪cannot by itself only guarantee reaching‬‬
‫‪the purpose of the joint venture, especially‬‬
‫‪to the local partner who wishes to enhance‬‬
‫‪his capabilities, without taking real‬‬
‫‪steps on the ground to implement such‬‬
‫‪agreements. Provided however, both parties‬‬
‫‪are subject to certain legal arrangements‬‬
‫‪such as strong corporate governance and‬‬
‫‪internal shareholders agreement to ensure‬‬
‫‪protection of both parties’ best interests‬‬
‫‪in reaching successfully to the purpose.‬‬
‫‪S‬‬
‫‪hipbuilders that are unable to‬‬
‫‪invest enough capital to upgrade‬‬
‫‪their facilities and technology‬‬
‫‪could find significant benefits‬‬
‫‪through strategic alliances with more‬‬
‫‪technically capable shipyards to acquire‬‬
‫‪technology. In some cases, leading yards‬‬
‫‪might form strategic alliances in the form‬‬
‫‪of JV, M&As or technical co-operation‬‬
‫‪agreements, in order to strengthen their‬‬
‫‪worldwide market position.‬‬
‫‪Protection of Intellectual Property Rights‬‬
‫)‪(IPRs‬‬
‫‪The need to protect IPRs appears at an‬‬
‫‪early stage in the relationship between‬‬
‫‪yards and their suppliers. Yards have a‬‬
‫‪need to disclose technical requirements‬‬
‫‪and solutions in order to safely calculate‬‬
‫‪the project both under technical and‬‬
‫‪commercial terms. Shipyards also have‬‬
‫‪to share their knowledge with classification‬‬
‫‪societies, which perform a variety of‬‬
‫‪functions. The relationship between yards‬‬
‫‪and ship-owners is equally characterized by‬‬
‫‪a direct and broad exchange of knowledge‬‬‫‪based details of the vessel.‬‬
‫‪Today, copyrights, registered designs‬‬
‫‪and patents are the main instruments‬‬
‫‪to protect IPRs, with the need to take‬‬
‫‪additional measures to ensure compliance‬‬
‫‪with related IP provisions in the IP laws‬‬
‫‪of the hosting country and to ensure these‬‬
‫‪IP provisions are enforceable.‬‬
‫‪Joint Ventures in Shipbuilding Sector‬‬
‫‪Every country with a coastline considers‬‬
‫‪some kind of naval military capability as‬‬
‫‪an absolute necessity. Wherever possible‬‬
‫‪these naval vessels should be produced‬‬
‫‪domestically, generally through joint‬‬
‫‪ventures and associated technology‬‬
‫‪transfers. A successful example can be seen‬‬
‫‪Technology transfer‬‬
‫‪stands out as one of‬‬
‫‪the most important‬‬
‫‪benefits of Foreign‬‬
‫‪Direct Investment‬‬
‫‪(FDI) as it contributes‬‬
‫‪majorly to the‬‬
‫‪economic growth of a‬‬
‫‪country‬‬
‫‪by Khaled Faouri‬‬
‫‪General Counsel of‬‬
‫‪Etihad Ship Building‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪56‬‬
‫خـب ـيـربحــري‬
expert view
‫التدابيـرالوقائيةلمواجهة‬
‫فيروس إيبوال‬
Ebola virus
and maritime travel
The International
Maritime Organization
has reiterated the World
Health Organization’s
recommendation that
there should be no general
ban on international
travel or trade due to
the Ebola virus disease
outbreak in West Africa
by Roberto Cazzulo,
RINA
58
January 2015
T
he current Ebola virus disease
(EVD) outbreak began in
December 2013 and is now
widespread in Guinea, Liberia and
Sierra Leone - where almost 5,000 people
have so far died - and there is localized
transmission in Nigeria. An unrelated
outbreak has also been reported in the
Democratic Republic of Congo.
On 8 August 2014, the World Health
Organization (WHO) declared the Ebola
virus disease outbreak in West Africa a
Public Health Emergency of International
Concern, but did not recommend any ban
on international travel or trade.
On 2 September 2014, the International
Maritime Organization (IMO) – following
the WHO’s recommendations – issued a
circular letter (No. 3484) providing some
guidance on the disease, its symptoms
and preventative actions to be taken to
minimize risks to seafarers and passengers
on board ship. The circular highlights that
travel restrictions and active screening of
seafarers, passengers and others on arrival
at seaports, airports or ground crossings in
non-affected countries that do not share
borders with affected countries are not
currently recommended by the WHO.
Just a few days after, the IMO issued
another circular letter (No. 3485) to
encourage Port and coastal States to use
the special measures to enhance maritime
security detailed in SOLAS chapter XI-2
and the ISPS Code as a tool to assist in
preventing the spread of the EVD. In fact,
although the security requirements were
not adopted for this purpose, the diligent
application of access controls and other
security measures in port facilities and on
board ship may serve to support provisions
aimed at preventing the EVD spread and
thus enhance the safety of seafarers and
the people with whom they may come
into contact.
A number of countries (both within
and outside Africa) have implemented
additional measures on ships arriving
from EVD-affected areas (not limited to
those States with widespread and intense
transmission).
‫أكدت المنظمة البحرية الدولية على عدم ضرورة فرض الحظر العام على السفر أو التجارة الدولية بسبب انتشار‬
‫فيروس اإليبوال في غرب أفريقيا كما جاء في توصيات منظمة الصحة العالمية‬
The reported measures include:
•total ban on ships from EVD-affected
States;
‫) بالظهور في‬EVD( ‫مرض فيروس إيبوال‬
‫ وانتشر على نطاق واسع في غينيا‬2013 ‫ديسمبـر عام‬
‫ شخص‬5,000 ‫وليبيريا وسيراليون حيث لقى نحو‬
‫ وقد انتقل الفيروس‬.‫حتفهم إثـر اإلصابة به حتى اآلن‬
ُ
ً
ً
‫ كما لوحظ تفشيه في جمهورية‬.‫مؤخرا إلى نيجيريا أيضا‬
.‫الكونغو الديمقراطية‬
‫) قد أعلنت في‬WHO( ‫وكانت منظمة الصحة العاملية‬
‫ حالة طوارئ صحية‬2014 ‫الثامن من أغسطس عام‬
‫ في دول غرب‬EVD ‫عامة عقب انتشار مرض فيروس‬
ً
ً
‫ ولكنها لم توص بحظر‬،‫أفريقيا والتـي أثارت قلقا دوليا‬
.‫السفرأو التجارة الدولية في هذا الشأن‬
‫ أصدرت املنظمة‬،2014 ‫وفي الثاني من سبتمبـر عام‬
ً
ً
)3484 ‫) تعميما إلكترونيا (رقم‬IMO( ‫البحرية الدولية‬
‫ قدمت فيه‬،‫بناء على توصيات منظمة الصحة العاملية‬
‫بعض النصائح والتوجيهات حول أعراض املرض وسبل‬
‫الوقاية منه للحد من املخاطر التـي يتعرض لها البحارة‬
‫ وأوضحت املنظمة في هذا‬.‫والركاب على متـن السفينة‬
‫التعميم أنه ليس من الضروري فرض قيود السفر‬
‫على البحارة والركاب وغيرهم عند وصولهم إلى املوانئ‬
‫واملطارات أو املعابـر البرية في البلدان غيـر املتضررة‬
‫والتـي ال تشترك في الحدود مع البلدان املتضررة‬
ً
.‫بالفيروس حاليا‬
‫ أصدرت املنظمة البحرية‬،‫و بعد أيام قليلة من ذلك‬
ً
ً ً
‫) تدعو فيه‬3485 ‫الدولية تعميما إلكترونيا آخرا (رقم‬
‫موانئ الدول الساحلية التخاذ التدابيـر الالزمة لتعزيز‬
) 2‫األمن البحري (بالتفصيل في الفصل الحادي عشر‬
‫ كوسيلة مساعدة ملنع انتشار‬ISPS ‫واستخدام قانون‬
‫ وبالرغم من أن املتطلبات األمنية لم تكن‬.‫الفيروس‬
‫ فإن تطبيق التدابيـر األمنية‬،‫تفي لهذا الغرض وحدها‬
‫األخرى في مرافق املوانئ وعلى متـن السفن قد تفيد‬
‫ روبيرتو كازولو‬/‫بقلم‬
‫نائب رئيس المنظمة العالمية لهيئات التصنيف‬
‫بدأ‬
•delays to berthing of more than 21 days
(the incubation period for the disease)
•quarantine of ships for the same period
•health inspections of crew at anchorage
•sanitary inspections in port
•additional health declaration documentation
•screening of seafarers
•restrictions on shore leave
•restrictions on airport access to join or
leave ships
•requirement for wearing masks and
gloves
•refusal to provide pilotage services for
ships from EVD-affected States
•requirement for lists of citizens (passengers and crew) from EVD-affected
countries and the dates of their last
visit home; and
•failure to provide medical care to sick
seafarers on ships that have called at
ports in EVD-affected areas.
The authorities of countries having
introduced the above-listed measures may
deny or restrict access on board ship for
duties such as class and statutory surveys.
)‫• فرض شروط على املواطنيـن (الركاب وأفراد الطاقم‬
‫القادميـن من الدول التـي ينتشر فيها الفيروس‬
‫وتحديد تاريخ أخرزيارتهم لوطنهم‬
‫• عدم توفيـر الرعاية الطبية للبحارة املصابيـن على‬
‫السفن القادمة من املوانئ في املناطق التـي ينتشر‬
‫فيها الفيروس‬
‫ فإن املنظمة البحرية الدولية تراقب‬،‫من جهة أخرى‬
‫ حيث تتلقى معلومات منتظمة‬.‫الوضع عن كثب‬
ً
‫ ومن ثم تقوم بدورها بتقديم املعلومات‬،‫أوال بأول‬
‫حول الصعوبات التـي واجهتها صناعة النقل البحري‬
‫ التخاذ التدابيـر الالزمة التـي يجب اتخاذها‬،‫والبحارة‬
‫من قبل سلطات منظمة الصحة العاملية والصحة‬
.‫املحلية في كل بلد‬
ً
‫ والذي يؤدي بدوره إلى‬،‫كثيرا في منع انتشار الفيروس‬
.‫تعزيزسالمة البحارة والركاب على حد سواء‬
‫وقد قامت عدة بلدان (داخل وخارج أفريقيا) بتنفيذ‬
‫تدابيـر إضافية على السفن القادمة من املناطق التـي‬
‫ينتشر فيها الفيروس (ال تقتصر على الدول التـي انتشر‬
‫فيها الفيروس على نطاق واسع) شملت اإلجراءات‬
:‫التالية‬
‫• فرض حظرشامل على السفن من الدول التـي ينتشر‬
‫فيها الفيروس‬
ً
‫ يوما (فترة حضانة‬21 ‫• تأخيـر رسو السفن أكثـر من‬
)‫هذا املرض‬
‫• الحجرالصحي من السفن لنفس الفترة‬
‫• التفتيش الصحي للطاقم في مر�سى السفن‬
‫• التفتيش الصحي في امليناء‬
‫• إحضاروثائق صحية إضافية‬
‫• فحص البحارة‬
‫• فرض القيود على مغادرة الشواطئ‬
‫• فرض القيود على وصول املطارعند ركوب أو مغادرة‬
‫السفن‬
‫• فرض ارتداء أقنعة وقفازات‬
‫• منع تزويد خدمات اإلرشاد للسفن القادمة من الدول‬
‫التـي ينتشرفيها الفيروس‬
Marasinews.com
59
technical report
Marasi News
Tailoring
tugs for
purpose
Tugs are getting
more and more
sophisticated. Each
new design packs
more power into
a smaller hull and
provides a higher
multi-role flexibility
by Andrea Cogliolo
Head of Innovation
RINA Services
60
January 2015
T
ugs are the unsung workhorses of
shipping. These small, powerful
and versatile vessels are vital to
shipping, but they receive very little
attention. As many tugs fall below the 500
gt size limit for international regulation,
they tend to be built and equipped to local
standards. Owners work with specific yards
to highly customise what they want. In the
Middle East there are a number of yards
already building or capable of building
tugs. But as tugs get bigger in response to
the need to handle much bigger ships they
need to meet higher standards of safety.
It is important that these vessels meet a
standard which is recognisable globally,
and which reflects best global practice.
In addition to local yards building for
the local market there are also globallyrecognised yards which are experts in tug
design and construction. They tend to be
able to ensure a high level of performance
and safety but at the same time they are
able to tailor the tugs to the market place.
Luca Martinelli, in charge of Technical
Department at Rosetti Marino Shipyard,
Ravenna, Italy, says that as an example,
when it builds tugs for the Italian market
the owner usually wants the tug to be
fully equipped and certified for a wide
range of duties, including escort duties
and firefighting. These are usually required
to make the tug attractive in the market,
even though the duties to which the tug
is first assigned may be simply harbour
towage and not include escort work or
firefighting.
In contrast, explains Martinelli, North
European owners tend to want a tug which
is equipped and certified only for the exact
services it will carry out in its first job.
Beyond that, owners want built into the
tug, the possibility for further enhancement
in the future without major upgrade work,
but they do not want to pay from the
outset for expensive equipment such as
fire monitors which are not required for
the task they are initially contracted for.
What is important both for safety and
for commercial reasons is that the tug is
certified by a reputable body with clear
and published standards. Typically Rosetti
builds harbour tugs up to 32 m length with
bollard pull between 70 and 80 tonnes and
the tugs are classed by RINA.
The machinery spaces are always
designed for unmanned operation (RINA
additional notation AUT-UMS) and the
tug is designed to operate with a minimum
number of crew members, which could
be three, and sometimes only two people.
In addition to this basic configuration,
the Italian market normally requires
additional service notations such as Oil
Recovery Ship, Fire Fighting, Salvage,
to enhance the versatility of the vessel
and permit its use in different scenarios
including deep-sea towing and assistance
to offshore terminals. Martinelli says that
a specific service notation for Escort
Tug duties is also often requested by
Italian owners, even though there are
few requirements in the specific Italian
market for escort work. The intention is
always to have available a tug ready and
able to work in a wide range of roles and
locations.
In contrast, explains Martinelli, Northern
European owners want the tug delivered
with the notations only for specific jobs.
However, they require the yard to building
for example the sea chests that will be
needed if the tug is rated for firefighting,
because they are expensive to retrofit, but
they do not fit the pumps and monitors
unless the tug is contracted for a service
where the FiFi notation is required.
North European owners also demand
larger tugs fit to serve offshore facilities.
They need to be more seaworthy than
harbour tugs. Escort tugs typically range
up to 38 m in length with a beam of 15 m
to achieve adequate stability characteristics
to face the high dynamic forces required by
their service. Loads from escort duties can
exceed 140 tonnes at a speed of 10 knots.
The energy efficiency of tugs
Recently there has been a strong focus on
improving the energy efficiency of tugs
with better designs of hull shape, more
efficient engines, a wider range of power
and higher powers available and also the
extra power and speed needed for escort
duties but without a fuel use penalty.
The search for energy efficiency is
driving innovative propulsion solutions,
such as hybrid tugs, with mechanical or
electrical propulsion, with or without
energy stored in batteries. Some are
experimenting with LNG propulsion
and highly efficient propulsors such as
the Tergeste Power and Propulsion Srl
(TPP) system.
In amongst all the innovation some
owners still prefer tried and tested
solutions. That is why the classic tractor tug
with Voith Schneider propulsion systems
continues to be popular. While these tugs
have higher costs of construction, a lower
propulsion efficiency and hulls less suited
Marasinews.com
61
technical report
for offshore activities they continue to be
required by the market because of their
excellent manoeuvrability, the undisputed
reliability of the propulsors and the high
escort capabilities. Rosetti Marino is
currently building such a tug with RINA
class, Oil Recovery Ship and Escort Tug
service class notations for delivery to
SERS, Ravenna.
Balancing the cost of construction
with the good performance of propulsion
and manoeuvring systems, the ASD tug,
with azimuth thrusters aft, has now won
a clear dominance in the market for
harbour towage and assistance service
and assistance to the terminals.
That is why Rosetti is now proposing a
very innovative multi-purpose version of
an ASD tug, with virtually bidirectional
performance providing a speed of more
than 14 knots in both forward and aft
directions, with high hull stability and with
good sea-keeping performance, able to
house a crew of up to six in separate cabins.
This innovative tug series may be
62
January 2015
equipped with different engines depending
on specific needs. Owners can choose fast
and medium speed engines from 2,000
kW/shaftline up to a power of more than
2,800 kW/shaftline delivering from 70 up
to 95 tonnes of bollard pull. With good
range and autonomy and space for a larger
crew the tug can be suitable for either
harbour service or longer range service
for offshore facilities or escort.
Conclusion: The range of performance and role flexibility is
all delivered within the classic 32 metres in overall length.
The design is ready for Fi-Fi1, Oil Recovery Ship and Escort
Tug notations but the owner can tailor the actual outfit at
the time of build to their own specific needs. If the expected
service makes it economical there is the possibility of
installing variable frequency shaft generators to optimize
power generation and reduce the maintenance costs of
the diesel generators. This innovative design from Rosetti
Marino is a summary of the requirements of the market,
capable of being configured according to the specific needs
of each owner.
Marasinews.com
63
technical report
Marasi News
Fatigue
Fatigue
cracking
considerations
for Marine
structures
by Dr P G Sunil Kumar, Director
Aries International Maritime Research Institute, Sharjah
F
atigue contributes to approximately
90% of all service failures due to
mechanical causes and can affect any
part or component that moves like
automobiles, aircraft wings and fuselages,
ships etc. Fatigue was initially recognized
as a problem in the early 19th century
when it was observed bridge and railroad
components were cracking under repeated
loading. Fatigue failures occur due to the
application of fluctuating stresses that are
much lower than the stress required to
cause failure in the normal cases.
As the use of metals expanded with
the increasing use of machines, more and
more failures of components subjected
to repeated loads were recorded. Today,
structural fatigue has assumed an even
greater importance as a result of the everincreasing use of high-strength materials
64
January 2015
and the desire for higher performance from
these materials.
Fatigue starts as the accumulation of
micro-structural damage in the material,
depending on the amplitude of stress and
the number of cycles, and at this stage, it
is called the crack initiation. After small
cracks are formed, the state of stress in the
material is changed by the presence of the
crack, and the crack tends to grow. Once
the crack is sufficiently large, it becomes
unstable, and a rapid fracture occurs. In
simple structures and many machine parts,
small fatigue cracks will grow rapidly and
lead to complete failure. In such cases,
fatigue can be regarded as a material
property. To analyze these situations it
is common to employ the S-N curve,
Miner’s rule and the concept of stress
concentrations.
Fatigue of marine structures
Wave and wind environments are both
site and time dependent and random,
where wind speed, direction and
duration and wave height, period and
breadth continually change. The wave
environment can be described by two
methods. In the deterministic method,
the sea is described as a superposition of
regular individual waves. In the spectral
method, it is described as a function of
sea surface elevation due to regular waves
combining to form an irregular sea.
Most structural failures during the
service life of ships and offshore structures
are due to fatigue. The sources of fatigue
for ships are wave induced loads including
a number of bending cycles, alternation
between loaded and ballasted conditions,
mechanical sources e.g. engine & propeller
etc. In the case of offshore structures,
fatigue originates due to wave induced
loads, vortex shedding, mechanical sources
like engine, propeller etc. Cracks generally
initiate at high stress locations such as
discontinuities, weld toes etc. and at
complex joints due to local variations on
stiffness & load path.
Fatigue cracks of structural members
usually occur in areas of local stress
concentration in hull longitudinal
members in which instantaneous values
of dynamic stresses due to horizontal and
vertical bending stresses, torsion, as well as
local bending stresses due to sea pressures
(external pressures) or the pressures or
inertia forces of cargo or hull equipment
(internal pressures) are superposed.
Several factors have contributed to
the increasing importance of fatigue
strength. Structures are getting increasingly
sophisticated. Finite-element analyses are
used as standard tools to minimise the
structural material, thereby reducing the
margins for fatigue strength. High-tensile
steels with high static strength (yield stress)
are increasingly used, but the features are
Fatigue assessment is essential to ensure that
all structural members of the hull under dynamic
loading have an adequate fatigue life.
The major factors that affect fatigue parameters
are design, fabrication, maintenance and
operational loads
the same as those of mild steel for corrosion
and fatigue. As the power-to-weight ratio
of ships increased, so did problems with
vibrations. As a result, the fatigue problem,
which was an issue for aged ships only
earlier, have now become a universal issue
for all ships.
Fatigue assessment is essential to ensure
that all structural members of the hull
under dynamic loading have an adequate
fatigue life. Fatigue assessment needs to
be carried out for each individual type
of structural detail which is subjected to
extensive dynamic loading because every
welded joint and attachment, or other form
for stress concentration, is potentially a
source of fatigue cracking.
Methods of fatigue assessment
The calculated fatigue life provides a basis
for the structural design (steel selection,
scantlings and modelling of local details).
Furthermore, it can form the basis for
an efficient inspection program during
fabrication and throughout the life of the
structure.
Marasinews.com
65
technical report
The fatigue lives are calculated based
on the S-N fatigue approach under the
assumption of linear cumulative damage.
The S-N curves recommended for the
fatigue assessment are obtained from
experience and fatigue tests. These curves
are to be applied together with the notch
stress, the local stress at the weld toe due to
structural discontinuities (hot-spot stress)
and the weld geometry. Different S-N
curves are defined for welded joints and
base material in different environments.
The stress concentration is due to the
gross shape of the structure and the
local geometry of the weld. Cui et al
have presented a Fatigue Life Prediction
(FLP) method based on Fatigue Crack
Propagation (FCP) theory which has the
potential to simulate real life situations.
The operating environment clearly
influences the fatigue life of ship structure,
with some environments far worse than
others. The number of operational years
for which a ship is designed is generally
an owner’s option. Commercial ships
are normally designed for fewer years
of operation than naval ships, but spend
a greater percentage of that time at sea.
The master of a commercial ship is less
likely to reduce speed or take a more sea
kindly heading in heavy weather than the
commanding officer of a naval ship will
during peacetime, but at times of war, the
naval ship is more likely to be driven harder.
In any event, a certain amount of
uncertainty exists as to how exactly the
FLS failure of the real structure physically
correlates to the fatigue data used in design.
For this and many other reasons, the FLS
design in a particular case is carried out
so that it is ensured that the structure
has an adequate fatigue life which is
longer than the design service life by an
adequately appropriate factor of safety.
Also the predicted fatigue life is an input
consideration for purposes of planning
efficient inspection programs during the
operation of the structure.
Fatigue avoidance
A good overall design of marine structures
susceptible to fatigue loading can be
achieved when fatigue is given an adequate
Extensive
fatigue testing
on welded joints
90%
Fatigue contributes to approximately
of all service failures due to mechanical
causes that lead to damaging effects
importance during design itself. Fatigue
considerations should be both an integral
part of an overall design effort and a part
of a strategy during the life cycle. Thus
the design, fabrication, inspection and
operational maintenance are the important
parameters that affect fatigue avoidance
strategy.
The major factors that affect fatigue
parameters are design, fabrication,
maintenance and operational loads.
Moving vessels and stationary structures
differ in their general configuration and
in the nature of applied environmental
loading. For a stationary structure, sitespecific environmental conditions usually
determine the stress ranges and the number
of stress cycles. Other parameters are the
factors affecting design and fabrication
quality. Maintenance strategy attains
significance as the structure ages.
The designer has no control over the
environment, but other factors can be
addressed to enhance fatigue quality.
Overall fabrication specifications,
covering fabrication tolerances, repair
procedures, etc., should be specified.
The interactive in-service parameters of
maintenance, inspection and repair play
a very major role in fatigue avoidance.
Ships, columns and pontoons of offshore
structures etc can be routinely inspected
and maintained. Such units can be brought
to shipyards for scheduled or unscheduled
repairs. Stationary offshore platforms
and their components are generally
not accessible for internal inspection
and therefore, inspection is carried out
externally, both above and below water
and repair works will be costly and may
be only partially successful. These aspects
should be considered at the design stage
itself, and suitable factors of safety are to
be included in the design.
MobilGard™. Marine lubricants for any extreme.
New engine designs demand reliable engineering solutions. That’s why we
at ExxonMobil work to combat the effects of corrosion with our Cylinder
Condition Monitoring (CCM) System and our continually evolving MobilGard™
line of marine lubricants — including Mobilgard™ 5100.
Mobilgard 5100 combats the latest engine challenge of cold corrosion by
helping engines run at optimal feed rates, protecting them from the effects
of cold acid corrosion, and helping to extend cylinder-liner life. Because nextgeneration engines need next-generation lubrication solutions.
Learn more at exxonmobil.com/marine.
Copyright © 2014 Exxon Mobil Corporation. All rights reserved. All trademarks used herein are trademarks
or registered trademarks of Exxon Mobil Corporation or one of its subsidiaries unless otherwise noted.
66
January 2015
Marasinews.com
67
‫ف ـعــاليـات مــالحيـ ــة‬
‫‪maritime events‬‬
‫‪Tasneef and OISA‬‬
‫على هامش اجتماعات اللجنة التنفيذية والجمعية العمومية لمنظمة االتحاد اإلسالمي لمالكي البواخر‪:‬‬
‫"هيئة اإلمارات للتصنيف" و"منظمة االتحاد اإلسالمي لمالكي البواخر"‬
‫توقعان اتفاقية لتعزيز التعاون الفني وللتدريب‬
‫وقعت ٌّ‬
‫كل من هيئة اإلمارات للتصنيف‬
‫"تصنيف" ومنظمة االتحاد اإلسالمي ملالكي البواخر‬
‫اتفاقية بشأن تعزيز سبل التعاون بيـن الطرفيـن‬
‫فيما يتعلق بتصنيف السفن وتقديم االستشارات‬
‫الفنية وخدمات التدريب وإصدار الشهادات للسفن‪،‬‬
‫باإلضافة إلى إقامة عالقات مثمرة مع أعضاء املنظمة‬
‫تخدم مصلحة الطرفين‪ .‬وقد تم توقيع االتفاقية من‬
‫قبل الدكتور عبد اللطيف بن سلطان؛ األميـن العام‬
‫ملنظمة االتحاد اإلسالمي ملالكي البواخر واملهندس‬
‫راشد الحب�سي؛ الرئيس التنفيذي لهيئة اإلمارات‬
‫للتصنيف "تصنيف" وذلك بحضور أكثـر من سبعين‬
‫ً‬
‫ً‬
‫مسؤوال وخبيرا يمثلون شركات ومؤسسات النقل‬
‫البحري في دول منظمة التعاون اإلسالمي‪.‬‬
‫وعب ــر الدكتــور ســلطان عــن تثمينــه وتقديــره البالغي ــن‬
‫لتوقيــع هــذه االتفاقيــة ملــا يتضمنــه مــن عوائــد إيجابيــة‪،‬‬
‫تتأتــى بالنفــع والفائــدة علــى الجانبي ــن بالشــكل الــذي‬
‫يوطــد روابــط املشــاركة فيمــا بينهمــا‪ ،‬وأعــرب عــن ثقتــه‬
‫البالغــة بإمكانيــات وقــدرات هيئــة اإلمــارات للتصنيــف‬
‫"تصنيــف" علــى تقديــم خدمــات التصنيــف البحــري‬
‫ً‬
‫وفقــا ألعلــى املعايي ــرالعامليــة‪ ،‬األمــرالــذي يعــزز الســمعة‬
‫العامليــة املرموقــة لــكال الجانبي ــن فــي الصناعــات البحريــة‬
‫ً‬
‫واملالحيــة‪ .‬مؤكــدا علــى أن هــذه االتفاقيــة تمثــل إضافــة‬
‫كبي ــرة فــي تحقيــق اســتراتيجية منظمــة االتحــاد اإلســامي‬
‫ملالكــي البواخــر والت ــي تعلــي مــن قيمــة كافــة املســائل‬
‫املرتبطــة بالجــودة بمــا يحقــق النفــع لهــا ولشــركائها‪.‬‬
‫ً‬
‫وقــد أوضــح قائــا " تغمرنــا الســعادة البالغــة والفخــر‬
‫بالتوقيــع اليــوم مــع هيئــة اإلمــارات للتصنيــف كونهــا أول‬
‫هيئــة عربيــة تهــدف إلــى رفــع كفــاءة ومواصفــات الســفن‬
‫‪69‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫‪Agreement signed during meeting of the Executive Committee and the Organization of‬‬
‫)‪the Islamic Ship-Owners Association (OISA‬‬
‫‪E‬‬
‫‪Eng.Rashed‬‬
‫‪AlHebsi‬‬
‫‪along with‬‬
‫‪Mr.Mohamed‬‬
‫‪Shawky Younis‬‬
‫املهندس راشد الحبسـي‬
‫والسيد محمد شوقى يونس‬
‫رئيس اللجنة التنفيذية‬
‫ملنظمة االتحاد اإلسالمي‬
‫ملالكي البواخر‬
‫وااللت ـزام بهــا وتطبيقهــا علــي جميــع الشــركات الوطنيــة‬
‫والدوليــة‪ .‬وســوف نبــذل قصــارى جهودنــا لتعزيــز ســبل‬
‫التعــاون بيننــا وتشــجيع مــاك الســفن املسجلي ــن لدينــا‬
‫مــن أجــل االســتفادة بجميــع خدمــات تصنيــف ذات‬
‫الجــودة والكفــاءة العاليــة؛ وأنــا علــى يقي ــن تــام بــأن وجــود‬
‫املهنــدس راشــد الحبس ــي وفريــق عملــه بجانــب الدعــم‬
‫املضطــرد مــن حكومــة اإلمــارات سيســهم بشــكل كبي ــرفــي‬
‫إحــداث طفــرة فــي القطــاع البحــري "‪.‬‬
‫هذه إحدى الخطوات المهمة التـي تخطوها تصنيف لتدعم انطالقها‬
‫عربي ًا ودولي ًا ونفخر بأن هيئة اإلمارات للتصنيف لديها القدرة والكفاءة لتقديم‬
‫أرقى خدمات التصنيف ومنافسة هيئات التصنيف األجنبية العاملة‪".‬‬
‫الحبسي‬
‫‪sign cooperative agreement‬‬
‫ومــن جانبــه أعــرب الرئيــس التنفيــذي لهيئــة اإلمــارات‬
‫للتصنيــف املهنــدس راشــد الحبس ــي عــن ســعادته بهــذه‬
‫ً‬
‫املناســبة قائــا‪ " :‬نقــدر ونعت ــز بالثقــة الغاليــة الت ــي‬
‫منحتهــا لنــا منظمــة االتحــاد اإلســامي ملالكــي البواخــر‬
‫إلــى جانــب أهميــة هــذه االتفاقيــة الت ــي تعتب ــر بمثابــة‬
‫خطــوة هامــة لتطبيــق أفضــل املمارســات والتفســيرات‬
‫اإلداريــة والتشــريعات الخاصــة بلوائــح الســامة للســفن‬
‫ويســاعدنا علــى فهــم التحديــات الت ــي يواجههــا مــاك‬
‫الســفن املسجلي ــن لــدى املنظمــة والعمــل علــى إيجــاد‬
‫حلــول مناســبة"‪.‬‬
‫ً‬
‫واختتــم الدكتــور ســلطان قائــا‪" :‬تتيــح االتفاقيــة إمــكان‬
‫حصــول الســفن املســجلة لدينــا علــى التصنيــف البحــري‬
‫الذي من شأنه أن يؤكد في الوقت ذاته على نجاح هيئة‬
‫اإلمــارات للتصنيــف "تصنيــف" فــي أن تصبــح واحــدة‬
‫مــن هيئــات التصنيــف األكث ــر أهميــة ليــس فقــط علــى‬
‫املســتوى املحلــي بــل وعلــى املســتوى اإلقليمــي والعالمــي‬
‫من خالل توفيـرخدمات تصنيف ذات جودة عالية"‪.‬‬
‫‪in creating such a boom in the maritime‬‬
‫”‪industry.‬‬
‫‪On the other hand, CEO of Tasneef, Eng.‬‬
‫‪Rashid Al Hebsi expressed his happiness‬‬
‫‪saying “We highly appreciate and cherish‬‬
‫‪the precious trust granted by OISA along‬‬
‫‪with the importance of this agreement,‬‬
‫‪which is considered as a crucial step to‬‬
‫‪apply the best practices, interpretations‬‬
‫‪and administrative legislation on safety‬‬
‫‪regulations for ships and it helps us to‬‬
‫‪understand the challenges facing ship‬‬
‫‪owners registered with OISA in order‬‬
‫‪to find appropriate solutions.‬‬
‫‪He also added that Tasneef ’s priorities‬‬
‫‪include preserving marine life and property,‬‬
‫‪the protection of marine environment‬‬
‫‪through the issuance of standards and‬‬
‫‪metrics and their implementation, issuance‬‬
‫‪of mandatory certificates, intensifying‬‬
‫‪efforts to spread the necessary awareness‬‬
‫’‪which results in increasing the ships‬‬
‫‪security level.‬‬
‫‪society aims to enhance the efficiency‬‬
‫‪and specifications of vessels and ensure‬‬
‫‪that both national and international‬‬
‫‪companies adhere to and comply with‬‬
‫‪these specifications. We will do our best‬‬
‫‪to further improve cooperative works‬‬
‫‪between us and to encourage our registered‬‬
‫‪ships owners to benefit from all Tasneef ’s‬‬
‫‪high quality classification services and I‬‬
‫‪firmly believe that CEO of Tasneef, Eng.‬‬
‫‪Rashid Al Hebsi and his team along with‬‬
‫‪the constant support from the UAE‬‬
‫‪government will contribute significantly‬‬
‫‪mirates Classification Society‬‬
‫‪“Tasneef ” and the Organization‬‬
‫‪of the Islamic Ship-owners‬‬
‫‪Association (OISA) signed an‬‬
‫‪agreement to enhance the mutual‬‬
‫‪cooperation between the two parties‬‬
‫‪regarding the ships classification, technical‬‬
‫‪consulting, training services, and maritime‬‬
‫‪certificates as well as making good‬‬
‫‪relationships with the OISA members.The‬‬
‫‪agreement was signed by Dr. Abdul Latif‬‬
‫‪bin Sultan; the General Secretary of OISA‬‬
‫‪and the CEO of Tasneef, Eng. Rashid‬‬
‫‪Al Hebsi in the presence of more than‬‬
‫‪seventy officials and experts representing‬‬
‫‪companies of maritime and transport in‬‬
‫‪the OIC countries.‬‬
‫‪Dr. Sultan expressed his ultimate‬‬
‫‪appreciation to sign this agreement for‬‬
‫‪its positive returns which will benefit both‬‬
‫‪parties and strengthen the cooperative‬‬
‫‪work between them. He also articulated‬‬
‫‪his trust of Tasneef ’s capabilities to‬‬
‫‪provide classification services with highest‬‬
‫‪international standards which promotes‬‬
‫‪global reputations for both sides in the‬‬
‫‪maritime sector.‬‬
‫‪He said: “We are really happy and proud‬‬
‫‪to sign this agreement with Tasneef as it is‬‬
‫‪the first and the only Arab classification‬‬
‫‪We are proud that we have the capability‬‬
‫‪and efficiency to provide the best classification‬‬
‫‪services to compete with the international‬‬
‫‪classification societies." - Al Hebsi‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪68‬‬
‫ف ـعــاليـات مــالحيـ ــة‬
‫‪maritime events‬‬
‫النادي اإلسالمي للحماية والتعويض‬
‫يحتفل بمرور عشرة أعوام على إنشائه‬
‫‪Islamic P&I Club‬‬
‫‪celebrates a decade of progress‬‬
‫‪H.E Salem Al‬‬
‫‪Zaabi while‬‬
‫‪delivering his‬‬
‫‪speech‬‬
‫أثناء الحفل‬
‫احتفل النادي اإلسالمي للحماية والتعويض‪،‬‬
‫الذي تأسس من قبل منظمة التعاون اإلسالمي في عام‬
‫‪ 2002‬وزاول أعماله في عام ‪ 2004‬في دولة اإلمارات‬
‫العربية املتحدة‪ ،‬بالذكرى السنوية العاشرة إلنشائه‪.‬‬
‫وقد حضرالحفل ما يزيد عن ‪ 200‬شخصية من قطاعي‬
‫التأميـن والنقل البحري في منطقة الشرق األوسط‬
‫والعالم من أكثـرمن ‪ 20‬دولة‪.‬‬
‫وقــد كان ضيــف الشــرف ســعادة ســالم الزعابــي؛ املدي ــر‬
‫العــام للهيئــة الوطنيــة للمواصــات فــي دب ــي ورئيــس‬
‫مجلــس إدارة شــركة املالحــة العربيــة املتحــدة‪ .‬كمــا حضــر‬
‫الحفــل شــخصيات بــارزة‪ ،‬مــن بينهــا‪ ،‬ســعادة الدكتــور‬
‫عبداللطيــف بــن عبــدهللا ســلطان‪ ،‬األمي ــن العــام ملنظمــة‬
‫االتحــاد اإلســامي ملالكــي البواخــر‪ ،‬اململكــة العربيــة‬
‫الســعودية‪ ،‬وســعادة محمــد شــوقي يونــس رئيــس منظمــة‬
‫االتحــاد اإلســامي ملالكــي البواخــر‪ ،‬جمهوريــة مصــر‬
‫العربية‪ ،‬وسفيـرمنظمة التعاون اإلسالمي سعادة البراء‬
‫طرابزو نــي‪.‬‬
‫ً‬
‫وألقــى ســعادة ســالم الزعاب ــي كلمــة هنــأ فيهــا النــادي‬
‫اإلســامي للحمايــة والتعويــض بمناســبة مــرور عشــرة‬
‫ً‬
‫أعــوام علــى إنشــائه‪ ،‬مشــيرا إلــى أن دولــة اإلمــارات العربيــة‬
‫ً‬
‫ً‬
‫ً‬
‫ً‬
‫ً‬
‫املتحــدة بوصفهــا محــورا رئيســا ومرك ـزا بحريــا دوليــا‪،‬‬
‫‪71‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫ً‬
‫فإنهــا توفــرللشــركات العاملــة فــي القطــاع البحــري قاعــدة‬
‫ً‬
‫مثاليــة لالســتفادة مــن فــرص النمــو القائمــة فــي املنطقــة‪.‬‬
‫ً‬
‫وقــد شــهدنا فــي دولــة اإلمــارات العربيــة املتحــدة نمــوا فــي‬
‫قطاعــات تملــك وتشــغيل الســفن‪ ،‬مــا عــزز بــدوره مــن‬
‫زيــادة الطلــب علــى الخدمــات‪ ،‬مثــل التأمي ــن البحــري‪.‬‬
‫ً‬
‫ونيابــة عــن النــادي اإلســامي للحمايــة والتعويــض‪ ،‬عب ــر‬
‫الرئيــس التنفيــذي جــواد مصدقــي عــن شــكره لحكومــة‬
‫اإلمارات العربية املتحدة على دعمها القوي واستضافتها‬
‫ً‬
‫النــادي فــي دب ــي دون وســيط أو كفيــل محلــي‪ ،‬وأيضــا إلــى‬
‫منظمــة االتحــاد اإلســامي ملالكــي البواخــر وأعضائهــا‬
‫ً‬
‫تقديـرا لدعمهــم املســتمر‪ .‬وتحــدث بإيجــازحــول الخطــط‬
‫املزمع تنفيذها في املرحلة املقبلة املتعلقة بتطويـراملقرر‬
‫ألنشــطة النــادي‪.‬‬
‫وأضــاف الســيد مصدقــي بــأن النــادي اإلســامي للحمايــة‬
‫ً‬
‫ً‬
‫والتعويــض اســتطاع أن يحقــق تطــورا كبي ـرا خــال‬
‫األعــوام العشــرة املاضيــة؛ إذ طــور اتصاالتــه مــع شــركات‬
‫عامليــة رائــدة ومشــهود لهــا بالكفــاءة فــي مجــال التأمي ــن‬
‫وإعــادة التأميــن‪ ،‬مــن خــال وضــع مبــادئ توجيهيــة ملنــع‬
‫ً‬
‫الخســارة‪ ،‬وإنشــاء شــبكة مكونــة مــن ‪ 450‬مكتبــا فــي‬
‫املوانــئ الرئيســة فــي ‪ 125‬دولــة‪ .‬ومــن املقــرر أن يفتتــح‬
‫ً‬
‫النــادي فروعــا ومكاتــب تمثيليــة جديــدة فــي تركيــا ومصــر‪،‬‬
‫فيما يتم االتفاق على افتتاح مكتب للنادي في باكستان‬
‫‪Islamic P&I Club‬‬
‫استطاع النادي اإلسالمي‬
‫للحماية والتعويض أن يحقق تطور ًا‬
‫كبير ًا خالل األعوام العشرة الماضية"‬
‫مصدقي‬
‫والتباحث على افتتاح مكتب آخرفي ماليزيا‪.‬‬
‫وفــي كلمتــه‪ ،‬وصــف ســعادة شــوقي يونــس إنشــاء النــادي‬
‫ً‬
‫اإلســامي للحمايــة والتعويــض بأنــه حلــم أصبــح واقعــا‪.‬‬
‫ومــن جانبــه‪ ،‬عب ــرســعادة الدكتــور ســلطان عــن خالــص‬
‫امتنانه وشــكره لصاحب الســمو الشــيخ محمد بن راشــد‬
‫آل مكتــوم‪ ،‬نائــب رئيــس دولــة اإلمــارات العربيــة املتحــدة‬
‫ورئيــس مجلــس الــوزراء حاكــم دبــي‪ ،‬علــى توجيهاتــه‬
‫بشــأن تســجيل النــادي اإلســامي للحمايــة والتعويــض‬
‫دون كفيــل محلــي قبــل عشــرة أعــوام‪ ،‬وهنــأ النــادي علــى‬
‫اســتمراره وإنجازاتــه املشــرفة‪ ،‬رغــم األوقــات العصيبــة‬
‫الت ــي يشــهدها قطــاع النقــل البحــري‪.‬‬
‫‪had been able to‬‬
‫‪make considerable‬‬
‫‪progress over the past‬‬
‫”‪ten years‬‬
‫‪Mosadeghi‬‬
‫‪In his speech HE Showqi Younis‬‬
‫‪described the setting up of Islamic P&I‬‬
‫‪Club as a ‘dream that became a reality’.‬‬
‫‪For his part HE Dr Sultan expressed his‬‬
‫‪sincere thanks to HH Sheikh Mohammed‬‬
‫‪Bin Rashid Al Maktoum, Vice-President‬‬
‫‪and Prime Minister of the UAE and Ruler‬‬
‫‪of Dubai, for his instruction to register‬‬
‫‪Islamic P&I Club without a local sponsor‬‬
‫‪ten years ago and congratulated the Club‬‬
‫‪for surviving and doing a good job despite‬‬
‫‪difficult times in the shipping industry.‬‬
‫‪the UAE provides players in the maritime‬‬
‫‪industry with an ideal base to tap into‬‬
‫‪growth opportunities in the region. In the‬‬
‫‪UAE we have witnessed the growth of the‬‬
‫‪ship owning and operating sectors which‬‬
‫‪in turn has fuelled demand for services‬‬
‫‪such as maritime insurance.” He went on‬‬
‫‪to re-state the commitment of the NTA to‬‬
‫‪support the maritime insurance sector by‬‬
‫‪complying with all necessary international‬‬
‫‪rules and regulations.‬‬
‫‪Islamic P&I Club had, Mr. Mosadeghi‬‬
‫‪observed, been able to make considerable‬‬
‫‪progress over the past ten years by‬‬
‫‪developing connections with reputable‬‬
‫‪and prominent insurance and reinsurance‬‬
‫‪companies worldwide; by developing‬‬
‫‪loss prevention guidelines; by setting‬‬
‫‪up a network of 450 correspondents in‬‬
‫‪the major ports of over 125 countries.‬‬
‫‪There were, he said, plans in hand to set‬‬
‫‪up a further branches office in Turkey‬‬
‫‪and Egypt, while a contracted office in‬‬
‫‪Pakistan had recently been finalized, and‬‬
‫‪another in Malaysia is under negotiation.‬‬
‫‪I‬‬
‫‪slamic P&I Club, established by the‬‬
‫‪Organization of Islamic Cooperative‬‬
‫‪in 2002 and operated in 2004 in UAE,‬‬
‫‪recently celebrated its 10th anniversary‬‬
‫‪in Dubai. The celebration was attended‬‬
‫‪by over 200 guests from the insurance and‬‬
‫‪shipping sectors in the Middle East and‬‬
‫‪further afield of more than 20 countries.‬‬
‫‪The Chief Guest was HE Salem‬‬
‫‪Al Zaabi, Director General of the‬‬
‫)‪National Transport Authority (NTA‬‬
‫‪in Dubai and Chairman of United Arab‬‬
‫‪Shipping Company (UASC). Other‬‬
‫‪VIP guests included Organization of‬‬
‫)‪Islamic Shipowners Association (OISA‬‬
‫‪secretary general from Saudi Arabia,‬‬
‫‪HE Dr. Abdullatif Abdullah Sultan‬‬
‫‪and HE Mohammed Showqi Younis,‬‬
‫‪OISA Chairman from Egypt, as well as‬‬
‫‪Organization of the Islamic Cooperation‬‬
‫‪Ambassador, HE Albaraa Tarabzouni.‬‬
‫‪Congratulating the Islamic P&I Club‬‬
‫‪on reaching its 10th anniversary milestone,‬‬
‫‪HE Salem Al Zaabi said, “As a prime‬‬
‫‪hub and international maritime center,‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪70‬‬
‫ف ـعــاليـات مــالحيـ ــة‬
‫‪maritime events‬‬
‫إمارست وأكسون موبيل‬
‫تستضيفان حلو ًال جديدة لمتطلبات الوقود منخفض الكبريت‬
‫‪73‬‬
‫‪Marasinews.com‬‬
‫”‪host “solutions for new low sulphur fuel requirements‬‬
‫‪Mr. David‬‬
‫‪Squirrell‬‬
‫من اليسارإلي اليمين‪:‬‬
‫السيد جاك بويل والسيد‬
‫نكيل عدناني والسيد سهيل‬
‫نزيزوالسيد ان سينج‬
‫تحت رعاية معهد الهندسة البحرية والعلوم‬
‫والتكنولوجيا (إمارست) فرع اإلمارات العربية املتحدة‪،‬‬
‫قامت أكسون موبيل التـي تعتبـر أكبـر شركه مساهمة‬
‫عامة للنفط والغاز في العالم في اآلونة األخيرة برعاية‬
‫ندوة تقنية في فندق رمادا بدبي‪ .‬وحضر هذا الحدث‬
‫أكثـر من ‪ 70‬من كبار املوظفيـن في مجال الهندسة‬
‫البحرية باإلضافة إلى مالكي السفن وممثليـن من‬
‫أحواض بناء السفن واالستشارييـن واملورديـن وصناع‬
‫النظم وسلطات املوانئ وبعض املدراء التنفيذييـن‬
‫لهيئات التصنيف الدولية‪.‬‬
‫أبتـ ً‬
‫ـداء مــن األول مــن ينايــر‪ 2015‬ســيتم تنفيــذ اللوائــح‬
‫التنظيميــة البيئيــة التابعــة للمنظمــة البحريــة الدوليــة‬
‫الخاصــة بانبعاثــات الكبريــت مــن الســفن التجاريــة الت ــي‬
‫تبحرفي شرق وغرب سواحل الواليات املتحدة األمريكية‬
‫وبحــرالشــمال وبحــرالبلطيــق بشــكل أكث ــرصرامــة‪ .‬لذلــك‬
‫ال يجــوز للســفن التجاريــة املبحــرة فــي املناطــق املذكــورة‬
‫أعــاه اســتخدام وقــود تتجــاوز فيــه نســبة الكبريــت ‪%0.1‬‬
‫مــن الكتلــة‪.‬‬
‫وقــام الســيد دايفــد ســكوريل‪ ،‬كبي ــر املهندسي ــن فــي‬
‫أكســون موبيــل البحريــة بعــرض فئــة مبتكــرة مــن الوقــود‬
‫البحــري املســمى ب ـ أتــش‪.‬دي‪.‬أم‪.‬أي ‪ 50‬والــذي يتوافــق‬
‫مــع النظــام الجديــد وفــي الوقــت نفســه يمنــع مختلــف‬
‫التحديــات الناجمــة عــن االختالفــات الكبيــرة بي ــن زيــت‬
‫‪IMarEST & ExxonMobil‬‬
‫‪Chief Engineer of‬‬
‫‪ExxonMobil Marine‬‬
‫‪while giving his‬‬
‫‪presentation‬‬
‫أن ارتفاع اسعار الوقود والمتطلبات التنظيمة األكثـر صرامة باإلضافة إلى‬
‫وفرة المعروض من حمولة السفن أدى إلى حدوث نقلة نوعية في أسواق‬
‫الشحن التـي تتميز بقدرة تنافسية عالية‬
‫الغــازالبحــري وزيــت الوقــود الثقيــل الــذي قــد يــؤدي إلــى‬
‫خســارة ممكنــة فــي قــوة الدفــع‪.‬‬
‫وأوضــح الســيد ســكوريل أنــه عنــد اســتخدام الوقــود‬
‫منخفض الكبريت يصبح من الضروري استخدام زيوت‬
‫اســطوانات تتوافــق مــع محــركات بطيئــة الســرعة‪ ،‬وقــد‬
‫تــم صنــع موبيــل جــارد ‪ 525‬لتلبيــة هــذه الضــرورة‪ ،‬فقــد‬
‫تــم تصميــم هــذا الزيــت لتلبيــة متطلبــات الكبريــت دون‬
‫املســاس بمحرك الحماية واألداء العام‪ .‬إن التكنولوجيا‬
‫املســتخدمة فــي زيــت موبيــل جــارد الجديــد تســاعد علــى‬
‫خفــض تكاليــف التشــغيل بمــا فــي ذلــك بعــض الفوائــد‬
‫الفنيــة؛ مثــل تأمي ــن مكبــس املحــركات الداخليــة ونظافــة‬
‫املحــرك باإلضافــة إلــى كونــه يتمتــع بتفــوق الخصائــص‬
‫املضــادة للتــآكل‪.‬‬
‫وعلــق الســيد ســهيل نذيــر‪ ،‬كبي ــر مشــرفي املهندسي ــن‬
‫ً‬
‫فــي شــركة البحــر األحمــر للمالحــة قائــا ‪" :‬إن فائــدة زيــت‬
‫أتــش‪.‬دي‪.‬أم‪.‬اي ‪ 50‬تظهــر فــي اســتمرارية اســتخدام‬
‫خزانــات زيــت الوقــود املنخفــض الكبريــت املســتخدمة‬
‫ً‬
‫حاليــا‪ ،‬وحمايــة مضخــات الوقــود‪ ،‬وتحسي ــن االحت ـراق‪،‬‬
‫ً‬
‫وانخفــاض رواســب االحت ـراق‪ ،‬ومعالجــة أكث ــر أمانــا؛‬
‫لذلــك يمكــن القــول بأنــه يحتــوي علــى مزايــا كل مــن زيــت‬
‫الغــاز البحــري وزيــت الوقــود الثقيــل"‪.‬‬
‫وقــال الســيد نكيــل عدنانــي‪ ،‬األمي ــن الفخــري إلمارســت‬
‫ً‬
‫"هناك حاجة دائمة لتبادل املعرفة والخبرات خصوصا‬
‫عنــد اســتعداد مالكــي الســفن لتلقــي لوائــح تنظيميــة‬
‫جديــدة‪ .‬ونشــكر الســيد كولــن والتــرز املدي ــر اإلقليمــي‬
‫لزيــوت التشــحيم البحريــة الخاصــة بأكســون موبيــل‬
‫لتســليط الضــوء علــى بعــض املواضيــع املثيــرة للقلــق‬
‫الت ــي يواجههــا زمالئنــا املهندسي ــن عنــد محاولــة تشــغيل‬
‫ً‬
‫املحركات واملساعدة بكفاءة وأمان‪ ،‬وتوافقا مع سياسة‬
‫املنــاخ الخاصــة بأكســون موبيــل للتقليــل مــن انبعاثــات‬
‫غازات االحتباس الحراري فقد صممت منتجات متميزة‬
‫لتتماش ــى مــع غطــاء الكبريــت الخــاص بمناطــق التحكــم‬
‫باالنبعاثــات والحــد مــن خطــر تلــف اآلالت"‪.‬‬
‫‪Escalating fuel prices, stricter regulatory requirements‬‬
‫‪and an oversupply of tonnage has led to a paradigm shift‬‬
‫‪in today’s highly competitive shipping market‬‬
‫‪combustion deposits and safer handling‬‬
‫‪in large boilers. It has the performance‬‬
‫& ‪benefits associated with both MGO‬‬
‫”‪HFO.‬‬
‫‪Nikeel Idnani, Honorary Secretary of the‬‬
‫‪IMaEST said, “There is always a need to‬‬
‫‪share knowledge and experiences, especially‬‬
‫‪when ship owners brace themselves for‬‬
‫‪upcoming regulations. We thank Colin‬‬
‫‪Walters, Territory Manager ExxonMobil‬‬
‫‪Marine Lubricants for shedding light on‬‬
‫‪some troubling topics faced by our fellow‬‬
‫‪engineers to safely and efficiently operate‬‬
‫‪their main and auxiliary engines and‬‬
‫‪boilers. Commensurate with ExxonMobil’s‬‬
‫‪climate policy of mitigating greenhouse gas‬‬
‫‪emissions, they have developed superior‬‬
‫‪products which comply with the upcoming‬‬
‫‪ECA sulphur cap & reduce the risk of‬‬
‫‪machinery damage”.‬‬
‫‪the significant differences of MGO and‬‬
‫‪HFO which could lead to a possible loss‬‬
‫‪of propulsion.‬‬
‫‪Squirrell explained that while using low‬‬
‫‪sulphur distillate fuels it was necessary‬‬
‫‪to use compatible cylinder oils for slow‬‬‫‪speed engines. The new Mobilgard 525‬‬
‫‪is one such cylinder oil that has been‬‬
‫‪designed to meet the sulpur requirements,‬‬
‫‪without compromising engine protection‬‬
‫‪and performance. Mobilgard technology‬‬
‫‪helps lower the cost of operation including‬‬
‫‪technical benefits such as piston ring‬‬
‫‪deposit control, engine cleanliness and‬‬
‫‪superior anti-wear properties.‬‬
‫‪Mr. Sohail Nazir, Senior Superintendent‬‬
‫‪Engineer Red Sea Marine Management,‬‬
‫‪commented, “The benefit of HDME‬‬
‫‪50 appears to be the continued usage of‬‬
‫‪existing LSFO tanks, protection of fuel‬‬
‫‪pumps, improved combustion, reduced‬‬
‫‪U‬‬
‫‪nder the aegis of the Institute‬‬
‫‪of Marine Engineering, Science‬‬
‫)‪and Technology (IMarEST‬‬
‫‪UAE branch, ExxonMobil, the‬‬
‫‪world’s largest publicly traded‬‬
‫‪international Oil and Gas Company,‬‬
‫‪sponsored a technical symposium at‬‬
‫‪the Ramada Hotel recently. The event‬‬
‫‪was attended by over 70 senior marine‬‬
‫‪engineering personnel viz. ship owners/‬‬
‫‪managers, reps from shipyards, ship‬‬
‫‪designers, consultants, suppliers/systems‬‬
‫‪makers, port authorities, classification‬‬
‫‪society executives, etc.‬‬
‫‪From 1 January 2015, more stringent‬‬
‫‪IMO environmental regulations regarding‬‬
‫‪sulphur emissions from ships trading inside‬‬
‫‪ECA (East & West coast of USA, English‬‬
‫‪Channel, North & Baltic Sea) will enter‬‬
‫‪into force. Thereafter, a ship operating‬‬
‫‪inside an ECA area may only use fuel oil‬‬
‫‪onboard whose sulphur content does not‬‬
‫‪exceed 0.1% by mass.‬‬
‫‪Mr. David Squirrell, Chief Engineer‬‬
‫‪ExxonMobil Marine, presented an‬‬
‫‪innovative category of premium marine‬‬
‫‪fuel - HDME 50, which complies with‬‬
‫‪the new regulation while concurrently‬‬
‫‪obviating various challenges caused by‬‬
‫‪January 2015‬‬
‫‪72‬‬
maritime index
74
Marasi News
Fujairah
Singapore
• Demand was low and avails were good with no supply issues. Spot deliveries were currently possible
• Demand was slow. Supplies kept stable, with earliest deliveries possible from January 1-2 onwards
• Good avails for all grades. Earliest delivery date from December 22 onwards
• Below-average to average demand reported on stable supplies. Earliest deliveries possible from January 1-2 onwards
• Some suppliers reported tight delivery conditions. Earliest supply were subject to delivery schedule and avails
• Mixed demand seen as supplies kept stable. Earliest deliveries were possible from December 25-26 onwards
• Some tight avails reported with earliest deliveries possible from December 18 onwards. Fair barge availability reported currently
• Below-average to average demand seen. Players reported stable avails, with earliest deliveries possible from December 23 onwards
January 2015
Marasinews.com
75
maritime index
Maritime Directory
Company Name:
Abu Dhabi National Insurance Company
(ADNIC)
Address: ADNIC Corporate Headquarters,
P.O. Box 839 – Abu Dhabi
E-mail: [email protected]
Phone Number: +97124080100
Website: http://www.adnic.ae
Company Name:
Dubai Trade FZE
Address: Floor 10, Galleries #4, Building
Downtown Jebel Ali
P.O. Box: 18666
E-mail: [email protected]
Phone Number: +97144339333
Website: http://www.dubaitrade.ae/
Company Name:
Ince & Co Middle East LLP
Address: The Maze Tower, 10th Floor,
Sheikh Zayed Road, Dubai
P.O. Box 12004
Phone Number: +97143076001
Website: http://incelaw.com
Company Name:
Abu Dhabi Ports Company (ADPC)
P.O. Box: 54477 – Abu Dhabi
E-mail: [email protected]
Phone Number: +97126952177
Website: http://www.adpc.ae
Company Name:
ClassNK
Address: The Galleria, Second Floor,
Suite No. 260
P.O. Box: 5996, Dubai
E-mail: [email protected]
Phone Number: +97142710166
Website: http://www.classnk.or.jp
Company Name:
AMIT
P.O. Box 1633, Dubai
Phone Number: +97142291195
Website: http://www.amitdubai.net
Company Name:
Abu Dhabi Ship Building (ADSB)
Address: Mussafah Industrial Area, P.O.
Box 8922, Abu Dhabi, UAE
Phone Number: +97125028000
Website: http://www.adsb.ae
Company name:
DP World
Address: Head Office: 5th floor, JAFZA 17,
Jebel Ali Freezone, PO Box 17000, Dubai,
UAE
E-mail: [email protected]
Phone: +97148811110
Website: www.dpworld.ae
Company Name:
Drydocks World and Maritime World
Address: Drydocks World P.O. Box 8988
E-mail: [email protected]
Phone Number: +97143450626
Website: http://www.drydocks.gov.ae/
Company name: Mutawa Marine Works
LLC
P.O. Box 35440, Abu Dhabi
E-mail: [email protected]
Phone Number: +97125552800
Website: http://www.mutawamarine.com/
Company Name:
Emirates Classification Society “Tasneef”
Address: Dusit Thani Business Center,
Office # 906, Abu Dhabi
P.O. Box 111155
Phone Number: +97126922333
Website: http://tasneef.org/
Company Name:
Dubai Trading Agency LLC (DTA)
Address: Office # 204, Technic Building,
(Above Ajman Bank), Salah Al-Din Road,
Deira, P.O. Box: 12924
E-mail: [email protected]
Phone Number: +97147076000
Website: http://dtashipping.net/
76
January 2015
Company Name:
Rina Services
Address: Office #406, U-Bora Tower,
Business Bay
E-mail: [email protected]
Phone Number: +97144452818
Website: http://www.rina.org/
Company Name:
Red Sea Marine Management
Address: Cluster Y, Swiss Tower, Office
405, Jumeirah Lake Towers, Sheikh Zayed
Road
P.O. Box 488156, Dubai
E-mail: [email protected]
Phone Number: +97143745066
Website: http://www.redseamm.com
Company Name:
Wärtsilä LLC
Address: Dubai Investment Park 2, P.O.
Box 32785
Phone Number: +97148857222
Website: http://www.wartsila.com
Company Name:
Etihad Ship Building
P.O. Box: 53609, Abu Dhabi, UAE
E-mail: [email protected]
Phone Number: +971503659468
Website: www.etihadshipbuilding.ae
Company Name: Dubai Maritime City
Authority (DMCA)
Address: 117774 Dubai, UAE
E-mail: [email protected]
Phone Number: +97143084567
Website: http://www.dmca.ae
Company Name:
National Drilling Company (NDC)
Address: 4017, Abu Dhabi
E-mail: [email protected]
Phone Number: +97126776100
Website: http://www.ndc.ae
Company Name:
Abu Dhabi Company for Onshore Oil
Operations
P.O. Box 270, Abu Dhabi
Website: http://www.adco.ae
Phone Number: +97126040000
Company Name: Alshaali Group
Address: Al Shaali Marine
New Industrial Area
P.O. Box 787, Ajman
E-mail: [email protected]
Phone Number: +97167436443
Website: http://alshaalimarine.com
Company Name: Stephenson Harwood
Middle East LLP
Address: Office 04, Level 12 Al Fattan
Currency House, Dubai International
Financial Centre
P.O. Box 482017, Dubai
Phone Number: +97143862105
Website: http://www.shlegal.com
Company Name: Irshad
P.O. Box 61, Abu Dhabi
E-mail: [email protected]
Phone Number: +97126028000
Website: www.irshad.ae
Company Name: Harbor Marine
Transport
P.O. Box: 111752, Abu Dhabi
E-mail: [email protected]
Phone Number: +97125576800
Website: www.hac.ae
Company Name: Gulf Craft Inc
Address: Sheikh Khalifa Bin Zayed Street
P.O. Box 666, Ajman
E-mail: [email protected]
Phone Number: +97167406060
Website: http://gulfcraftinc.com
Marasinews.com
1
2
January 2015