February 8 Booklet.pub - Greek Orthodox Church

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΟΡΘΟΔΟΞΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΤΑΞΙΑΡΧΩΝ
TAXIARCHAE/ARCHANGELS
METROPOLIS
OF BOSTON
GREEK ORTHODOX CHURCH
25 Bigelow Avenue
Watertown, MA 02472
Phone: 617.924.8182
Fax: 617.924.4124
www.goarchangels.org
Weekly Bulletin
8 February, 2015
Sunday of the Prodigal Son—Tone 2
Tοῦ Ασώτου — Ἦχος β’
Το Συναξάριον
8 Φεβρουαρίου, 2015
The Synaxarion
8 February, 2015
Tοῦ Ασώτου; τοῦ Αγίου
Post-Presentation; The Prodigal
Μεγαλομάρτυρος Θεοδώρου; Son; Theodore the Great martyr;
τοῦ Αγίου Προφήτου Ζαχαρίου;
Zacharias the Prophet,
Tuesday
Friday
Saturday
Saturday
Tuesday
Thursday
Saturday
Saturday
Sunday
Monday
Wednesday
Friday
Saturday
Feb. 10
Feb. 13
Feb. 14
Feb. 14
Feb. 17
Feb. 19
Feb. 21
Feb. 21
Feb. 22
Feb. 23
Feb. 25
Feb. 27
Feb. 28
St. Haralambos, Orthros/Divine Liturgy (8.30 AM)
GOYA Valentine’s Dance
Saturday of Souls, Orthros/Divine Liturgy (8.30 AM)
AHEPA Apokreatiko Glendi
School Vacation—No Greek School
School Vacation—No Greek School
School Vacation—No Greek School
Saturday of Souls, Orthros/Divine Liturgy (8.30 AM)
Forgiveness Sunday Vespers (6:30 PM)
Clean Monday, First day of Lent, Great Compline (6:30 PM)
Presanctified Liturgy (6 PM)
1st Heretismoi/Salutations to the Theotokos (7 PM)
Saturday of Souls, Orthros/Divine Liturgy (8.30 AM)
Ὰπολυτίκιον Ἀναστάσιμον
Resurrectional Apolytikion
Ὅτε κατῆλθες πρὸς τὸν θάνατον, ἡ Ζωὴ ἡ
ἀθάνατος, τότε τὸν ᾅδην ἐνέκρωσας τῇ
ἀστραπῇ τῆς Θεότητος, ὅτε δὲ καὶ τοὺς
τεθνεῶτας ἐκ τῶν καταχθονίων
ἀνέστησας, πᾶσαι αἱ Δυνάμεις τῶν
ἐπουρανίων ἐκραύγαζον·Ζωοδότα Χριστὲ
ὁ Θεὸς ἡμῶν δόξα σοι.
When Thou didst descend unto death, O
Life Immortal, then didst Thou slay Hades
with the lightning of Thy Divinity. And
when Thou didst also raise the dead out of
the nethermost depths, all the powers in the
Heavens cried out: O Life-giver, Christ our
God, glory be to Thee.
Τῆς Ἑορτῆς
For the Feast
Χαῖρε κεχαριτωμένη Θεοτόκε Παρθένε·
ἐκ σοῦ γὰρ ἀνέτειλεν ὁ Ἥλιος τῆς
δικαιοσύνης, Χριστὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν,
φωτίζων τοὺς ἐν σκότει. Εὐφραίνου καὶ
σὺ Πρεσβύτα δίκαιε, δεξάμενος ἐν
ἀγκάλαις τὸν ἐλευθερωτὴν τῶν ψυχῶν
ἡμῶν, χαριζόμενον ἡμῖν καὶ τὴν
Ἀνάστασιν.
Lady full of grace, rejoice, O Virgin
Theotokos, for Christ our God, the Sun of
righteousness has risen from you and He
illumined those in darkness. And you,
righteous Elder, be glad in heart, receiving
in your embraces the One who liberates our
souls and bestows on us the Resurrection.
Του Ναοῦ
Hymn of our Church
Τῶν οὐρανίων στρατιῶν Ἀρχιστράτηγοι,
δυσωποῦμεν ὑμᾶς ἡμεῖς οἱ ἀνάξιοι, ἵνα
ταῖς ὑμῶν δεήσεσι, τειχίσητε ἡμᾶς, σκέπῃ
τῶν πτερύγων, τῆς ἀΰλου ὑμῶν δόξης,
φρουροῦντες ἡμᾶς προσπίπτοντας,
ἐκτενῶς καὶ βοῶντας· Ἐκ τῶν κινδύνων
λυτρώσασθε ἡμᾶς, ὡς Ταξιάρχαι τῶν ἄνω
Δυνάμεων.
O Chief Commanders of the heavenly
armies, we the unworthy ones entreat you in
earnest, that you might with your
supplications fortify us, guarding us who
run to you and beneath the protection of the
pinions of your immaterial glory, and who
with fervor shout: Deliver us, from every
danger, as Captains of the hosts on high.
Κοντάκιον
Seasonal Kontakion
Τῆς πατρῴας, δόξης σου, ἀποσκιρτήσας
ἀφρόνως, ἐν κακοῖς ἐσκόρπισα, ὅν μοι
παρέδωκας πλοῦτον· ὅθεν σοι τὴν τοῦ
Ἀσώτου, φωνὴν κραυγάζω· Ἥμαρτον
ἐνώπιόν σου Πάτερ οἰκτίρμον, δέξαι με
μετανοοῦντα, καὶ ποίησόν με, ὡς ἕνα τῶν
μισθίων σου.
O Father, foolishly I ran away from Your
glory, and in sin, squandered the riches You
gave me. Wherefore, I cry out to You with
the voice of the Prodigal, "I have sinned
before You Compassionate Father. Receive
me in repentance and take me as one of
Your hired servants."
Ὰπόστολος
Πρὸς Κορινθίους α' 6:12-20
Ἀδελφοί, πάντα μοι ἔξεστιν, ἀλλʼ οὐ πάντα
συμφέρει· πάντα μοι ἔξεστιν, ἀλλʼ οὐκ ἐγὼ
ἐξουσιασθήσομαι ὑπό τινος. Τὰ βρώματα τῇ
κοιλίᾳ, καὶ ἡ κοιλία τοῖς βρώμασιν· ὁ δὲ θεὸς
καὶ ταύτην καὶ ταῦτα καταργήσει. Τὸ δὲ σῶμα
οὐ τῇ πορνείᾳ, ἀλλὰ τῷ κυρίῳ, καὶ ὁ κύριος τῷ
σώματι· ὁ δὲ θεὸς καὶ τὸν κύριον ἤγειρεν καὶ
ἡμᾶς ἐξεγερεῖ διὰ τῆς δυνάμεως αὐτοῦ. Οὐκ
οἴδατε ὅτι τὰ σώματα ὑμῶν μέλη Χριστοῦ
ἐστιν; Ἄρας οὖν τὰ μέλη τοῦ Χριστοῦ ποιήσω
πόρνης μέλη; Μὴ γένοιτο. Οὐκ οἴδατε ὅτι ὁ
κολλώμενος τῇ πόρνῃ ἓν σῶμά ἐστιν;
Ἔσονται γάρ, φησίν, οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν. Ὁ
δὲ κολλώμενος τῷ κυρίῳ ἓν πνεῦμά ἐστιν.
Φεύγετε τὴν πορνείαν. Πᾶν ἁμάρτημα ὃ ἐὰν
ποιήσῃ ἄνθρωπος ἐκτὸς τοῦ σώματός ἐστιν· ὁ
δὲ πορνεύων εἰς τὸ ἴδιον σῶμα ἁμαρτάνει. Ἢ
οὐκ οἴδατε ὅτι τὸ σῶμα ὑμῶν ναὸς τοῦ ἐν ὑμῖν
ἁγίου πνεύματός ἐστιν, οὗ ἔχετε ἀπὸ θεοῦ; Καὶ
οὐκ ἐστὲ ἑαυτῶν, ἠγοράσθητε γὰρ τιμῆς· δοξάσατε δὴ τὸν θεὸν ἐν τῷ σώματι ὑμῶν, καὶ ἐν
τῷ πνεύματι ὑμῶν, ἅτινά ἐστιν τοῦ θεοῦ.
Εὺαγγέλιον κατὰ Λουκᾶν 15.11-32
Εἶπεν ὁ Κύριος τήν παραβολὴν ταύτην·
Ἄνθρωπός τις εἶχε δύο υἱούς. καὶ εἶπεν ὁ
νεώτερος αὐτῶν τῷ πατρί· πάτερ, δός μοι τὸ
ἐπιβάλλον μέρος τῆς οὐσίας. καὶ διεῖλεν
αὐτοῖς τὸν βίον. καὶ μετ᾿ οὐ πολλὰς ἡμέρας
συναγαγὼν ἅπαντα ὁ νεώτερος υἱὸς
ἀπεδήμησεν εἰς χώραν μακράν, καὶ ἐκεῖ
διεσκόρπισε τὴν οὐσίαν αὐτοῦ ζῶν
ἀσώτως. δαπανήσαντος δὲ αὐτοῦ πάντα
ἐγένετο λιμὸς ἰσχυρὸς κατὰ τὴν χώραν
ἐκείνην, καὶ αὐτὸς ἤρξατο ὑστερεῖσθαι. καὶ
πορευθεὶς ἐκολλήθη ἑνὶ τῶν πολιτῶν τῆς
χώρας ἐκείνης, καὶ ἔπεμψεν αὐτὸν εἰς τοὺς
Epistle -1 Corinthians 6:12-20
Brethren, "all things are lawful for me," but
not all things are helpful. "All things are lawful for me," but I will not be enslaved by anything. "Food is meant for the stomach and the
stomach for food" -- and God will destroy both
one and the other. The body is not meant for
immorality, but for the Lord, and the Lord for
the body. And God raised the Lord and will
also raise us up by his power. Do you not
know that your bodies are members of Christ?
Shall I therefore take the members of Christ
and make them members of a prostitute? Never! Do you not know that he who joins himself
to a prostitute becomes one body with her?
For, as it is written, "The two shall become
one flesh." But he who is united to the Lord
becomes one spirit with him. Shun immorality.
Every other sin which a man commits is outside the body; but the immoral man sins
against his own body. Do you not know that
your body is a temple of the Holy Spirit within
you, which you have from God? You are not
your own; you were bought with a price. So
glorify God in your body and in your spirit
which belong to God.
The Gospel of Luke 18:10-14
The Lord said this parable: "There was a man
who had two sons; and the younger of them
said to his father, 'Father, give me the share of
the property that falls to me.' And he divided
his living between them. Not many days later,
the younger son gathered all he had and took
his journey into a far country, and there he
squandered his property in loose living. And
when he had spent everything, a great famine
arose in that country, and he began to be in
want. So he went and joined himself to one of
the citizens of that country, who sent him into
his fields to feed swine. And he would gladly
have fed on the pods that the swine ate;
ἀγροὺς αὐτοῦ βόσκειν χοίρους. καὶ ἐπεθύμει
γεμίσαι τὴν κοιλίαν αὐτοῦ ἀπὸ τῶν κερατίων
ὧν ἤσθιον οἱ χοῖροι, καὶ οὐδεὶς ἐδίδου
αὐτῷ. εἰς ἑαυτὸν δὲ ἐλθὼν εἶπε· πόσοι μίσθιοι
τοῦ πατρός μου περισσεύουσιν ἄρτων, ἐγὼ δὲ
λιμῷ ἀπόλλυμαι!ἀναστὰς πορεύσομαι πρὸς
τὸν πατέρα μου καὶ ἐρῶ αὐτῷ· πάτερ, ἥμαρτον
εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου. οὐκέτι εἰμὶ
ἄξιος κληθῆναι υἱός σου· ποίησόν με ὡς ἕνα
τῶν μισθίων σου. καὶ ἀναστὰς ἦλθε πρὸς τὸν
πατέρα αὐτοῦ. ἔτι δὲ αὐτοῦ μακρὰν ἀπέχοντος
εἶδεν αὐτὸν ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἐσπλαγχνίσθη,
καὶ δραμὼν ἐπέπεσεν ἐπὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ
καὶ κατεφίλησεν αὐτόν.εἶπε δὲ αὐτῷ ὁ υἱός·
πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν
σου, καὶ οὐκέτι εἰμὶ ἄξιος κληθῆναι υἱός
σου. εἶπε δὲ ὁ πατὴρ πρὸς τοὺς δούλους αὐτοῦ·
ἐξενέγκατε τὴν στολὴν τὴν πρώτην καὶ
ἐνδύσατε αὐτόν, καὶ δότε δακτύλιον εἰς τὴν
χεῖρα αὐτοῦ καὶ ὑποδήματα εἰς τοὺς πόδας, καὶ
ἐνέγκαντες τὸν μόσχον τὸν σιτευτὸν θύσατε,
καὶ φαγόντες εὐφρανθῶμεν, ὅτι οὗτος ὁ υἱός
μου νεκρὸς ἦν καὶ ἀνέζησε, καὶ ἀπολωλὼς ἦν
καὶ εὑρέθη. καὶ ἤρξαντο εὐφραίνεσθαι. ῏Ην δὲ
ὁ υἱὸς αὐτοῦ ὁ πρεσβύτερος ἐν ἀγρῷ· καὶ ὡς
ἐρχόμενος ἤγγισε τῇ οἰκίᾳ, ἤκουσε συμφωνίας
καὶ χορῶν, καὶ προσκαλεσάμενος ἕνα τῶν
παίδων ἐπυνθάνετο τί εἴη ταῦτα. ὁ δὲ εἶπεν
αὐτῷ ὅτι ὁ ἀδελφός σου ἥκει καὶ ἔθυσεν ὁ
πατήρ σου τὸν μόσχον τὸν σιτευτόν, ὅτι
ὑγιαίνοντα αὐτὸν ἀπέλαβεν. ὠργίσθη δὲ καὶ
οὐκ ἤθελεν εἰσελθεῖν. ὁ οὖν πατὴρ αὐτοῦ
ἐξελθὼν παρεκάλει αὐτόν. ὁ δὲ ἀποκριθεὶς
εἶπε τῷ πατρί· ἰδοὺ τοσαῦτα ἔτη δουλεύω σοι
καὶ οὐδέποτε ἐντολήν σου παρῆλθον, καὶ ἐμοὶ
οὐδέποτε ἔδωκας ἔριφον ἵνα μετὰ τῶν φίλων
μου εὐφρανθῶ· ὅτε δὲ ὁ υἱός σου οὗτος, ὁ
καταφαγών σου τὸν βίον μετὰ πορνῶν, ἦλθεν,
ἔθυσας αὐτῷ τὸν μόσχον τὸν σιτευτόν. ὁ δὲ
εἶπεν αὐτῷ· τέκνον, σὺ πάντοτε μετ᾿ ἐμοῦ εἶ,
καὶ πάντα τὰ ἐμὰ σά ἐστιν· εὐφρανθῆναι δὲ καὶ
χαρῆναι ἔδει, ὅτι ὁ ἀδελφός σου οὗτος νεκρὸς
ἦν καὶ ἀνέζησε, καὶ ἀπολωλὼς ἦν καὶ εὑρέθη.
and no one gave him anything. But when he
came to himself he said, 'How many of my
father's hired servants have bread enough and
to spare, but I perish here with hunger! I will
arise and go to my father, and I will say to him,
'Father, I have sinned against heaven and
before you; I am no longer worthy to be called
your son; treat me as one of your hired
servants.' And he arose and came to his father.
But while he was yet at a distance, his father
saw him and had compassion, and ran and
embraced him and kissed him. And the son
said to him, 'Father, I have sinned against
heaven and before you; I am no longer worthy
to be called your son.' But the father said to his
servants, 'Bring quickly the best robe, and put
it on him; and put a ring on his hand, and shoes
on his feet; and bring the fatted calf and kill it,
and let us eat and make merry; for this my son
was dead, and is alive again; he was lost, and is
found.' And they began to make merry. Now
his elder son was in the field; and as he came
and drew near to the house, he heard music and
dancing. And he called one of the servants and
asked what this meant. And he said to him,
'Your brother has come, and your father has
killed the fatted calf, because he has received
him safe and sound.' But he was angry and
refused to go in. His father came out and
entreated him, but he answered his father, 'Lo,
these many years I have served you, and I
never disobeyed your command; yet you never
gave me a kid, that I might make merry with
my friends. But when this son of yours came,
who has devoured your living with harlots, you
killed for him the fatted calf!' And he said to
him, 'Son, you are always with me, and all that
is mine is yours. It was fitting to make merry
and be glad, for this your brother was dead, and
is alive; he was lost, and is found.'"
Announcements
WELCOME TO ALL VISITORS! Please join us for fellowship immediately
following the Liturgy in the Social Hall. For those visiting an Orthodox
Church for the first time, please be aware that Holy Communion is a sign
of unity of faith which is only offered to Baptized or Chrismated
Orthodox Christians. All present are welcome, however, to partake of
the antidoro (or blessed bread) which is distributed at the end of the
service.
MEMORIALS: Today we offer the memorial service for Vasiliki Boustris
(40 days). May her memory be eternal. Αιωνία η Mνήμη. COFFEE HOUR: Today’s coffee hour is offered by the Boustris/
Sanidopoulos family.
GOYA: The Annual Valentine’s Day Dance will take place on Friday,
February 13 at 7 PM. For more information, contact Dimitra Maniates at
[email protected]
SCHOOL VACATION WEEK: There will be no Greek School classes during
school vacation week—Tuesday, Thursday and Saturday—February 17,
19, 21.
AHEPA: The APOKREATIKO/VALENTINE’S GLENDI will take place on
Saturday, February 14.
PARKING: Help us be a good neighbor. When parking at the Watertown
Savings Bank the ATM needs to be accessible to bank patrons, even on
Sunday! Please be considerate. The Blessing of our Homes at Epiphany
As is customary, following the days of the Epiphany feast, the priest visits
the homes of parishioners to perform the Agiasmo and to bless the family.
If you wish to have your home blessed, please fill out the slip below and
mail it to the church. Father Athanasios will call you to schedule his visit.
We thank you and wish you a healthy and most prosperous New Year.
Getting Ready for Home Blessing
When Christ entered the Jordan River, he
sanctified the waters and all of creation. An
important sign of God’s sanctification of all
things through the feast of Theophany is the act
of blessing the homes of faithful Christians. The
priest visits the members of the church to pray
with them in the place where they live, and to
bless their surroundings with Holy Water. He
asks God to have mercy on the house, to rid it
of every evil and to fill it with every blessing.
To prepare for the priest’s visit to bless your
home:
Name:
 Make a list of the first names of those
family members you wish to pray for when
the priest arrives,
 On your dining room table or family altar,
place a lighted candle, an incense burner (if
available), a family icon, a wide bowl (to
hold the holy water the priest will bring),
and some vasiliko (fresh leaf basil). Be sure
your prayer list is there, too!
 Turn off all TVs, stereos, and computers.
 Secure any pets that might “get underfoot”.
When the priest arrives, everyone in the house
should gather around the table/family altar and
join in the singing of the litany responses and
troparion. The family will then lead the priest
throughout the house for the blessing.
________________________________ Address_____________________________________________
____________________________________________________________________________________________
Telephone ___________________ ___________________ ___________________
home
work
cell
Preferred Dates and Times: (Please indicate three)
____________________________________________
________________________________________ ________________________________________ Please list the baptismal names of the living
you would like commemorated:
______________________________
______________________________
______________________________
______________________________
______________________________
______________________________
______________________________
We begin our Lenten Journey…….
Saturdays of the Souls
February 14, 21, 28
Orthros and Divine Liturgy
beginning at 8:30 AM
Forgiveness Sunday Vespers followed
by the Forgiveness Circle
On Forgiveness Sunday, all are
invited to attend Forgiveness
Vespers on the eve of Great
Lent. We hear of the Lord’s
teaching about fasting and
forgiveness and enter the season
of the fast forgiving one another
so that God will forgive them.
If you forgive men their trespasses, your
heavenly Father will forgive you; but if you do
not forgive men their trespasses, neither will
your heavenly Father forgive you your
trespasses.
(Matthew 6:14)
At the end of the service, everyone will pick a
name out of a basket from those attending, and
then pray privately for that person throughout
Lent. On Pascha, we will let that person know
that we were praying for them.
Let us begin Great Lent
as a family.
Lent begins on Monday, Feb. 23
with the Great Compline Service.
Please join us at 6:30 PM.
Let my prayer rise as incense before You... And the li ing up of my hands, as an evening sacrifice.” Lenten Pre-Sanctified Liturgy
Wednesday, February 25 at 6 PM
Join us for the first Lenten Pre-Sanctified
Liturgy Following the service, we will have a
pot-luck Lenten dinner. An open discussion
over dinner on a Lenten theme will also take
place. All are invited to join in prayer on
these days—young and old alike—as we
begin our journey of Great and Holy Lent.
First Heretismoi
Salutations to the
Theotokos
Friday, February 27
at 7:00 PM
ΨΥΧΟΣΑΒΒΑΤΟΝ ‐ Saturday of the Souls
February 14, 21 and 28
Please return this form in advance.
Αφού τα συμπληρώσετε, παρακαλώ φέρτε τα εγκαίρως.
onomata
kekoimhmenÙn Names of the Deceased
At our Bookstore……...
Guide to the Divine Liturgy
Robert Krantz
Yiayias and Papous, Mothers and Fathers, would
you like to have a better understanding of what is
happening during the Divine Litrugy? Would you
like your children and grandchildren to
understand the Divine Liturgy and help them stay
in the faith? Do you know someone who is
thinking of converting to Orthodoxy and would
want to know more about the service? This book
is a guide to what is happening and why it is happening during the entire
Divine Liturgy. You can take this book with you to church and follow
along! On the right hand side of the book is the Divine Liturgy in Greek
and English. On the left side, we explain what is happening and why it is
happening. Learn what an Antiphon is, what The Creed is and why we
say it, what parts of the Liturgy are from the Bible, why the service is
separated into “Liturgy of the Word” and “Liturgy of the Faithful”, what
the Trisagion hymn is and why it is in the service, why we believe there
are angels present during the Divine Liturgy and much, much more!
Available at our bookstore on Sunday mornings for $20, or call the office
for more information.
Great Fun, Friends & Entertainment
Friday, February 13, 2015
7 PM—10:30 PM
at the Taxiarchae/Archangels
Greek Orthodox Church
Watertown, MA
Donation: $10 (includes slice of pizza and a soda)
MARK YOUR CALENDARS! AHEPA’S APOKREATIKO GLENDI
Saturday, February 14
7 PM—12:30 AM
At the Hellenic Cultural Center
Taxiarchae Church, Watertown, MA
Music by
Kosta Koutsis and Thanasi Kotsias
Ensemble
Full Appetizer Menu
Dessert, Coffee and Refreshments
$25 per person
# of
Pledges
Amount Range
1
$10,000
2015 Stewardship Summary as of February 1
$96,506 Thank you to the following
stewards who have sent in their
Total offerings received:
$52,676 2015 pledges. Our goal for 2015
4
$2,000-$4,000
Due towards pledged
$43,830 is $300,000. As of February 1, we
have received pledges equal to
28
$1,000-$1,999
amount:
32% of our goal.
43
$500-$999
Number of Stewards:
144 If any names have been mistakenly 27
$300-$499
Largest pledge thus far:
$10,000
omi ed from this list, please no fy 41
Less than $300 the church office and we will make correc ons in our next newsle er. Εάν έχει γίνει παράλειψις ονομάτων σ’αυτόν τον κατάλογο, παρακαλούμε αμέσως όπως αποτανθήτε στο γραφείο της εκκλησίας και θα κάνουμε τις διορθώσεις στο επόμενο τεύχος. Mr. & Mrs. John Abate
Mr. Thomas Agathopoulos
Mrs. Evelyn Alex
Mr. & Mrs. Nicholas Alex
Mrs. Stella Alexander
Mr. & Mrs. Ernest Anastos
Mr. & Mrs. George Andritsakis
Ms. Paula Antipas
Mr. & Mrs. Joseph Anzalone
Mr. & Mrs. Nicholas Avtges
Father & Presbytera
Theodore J. Barbas
Mr. & Mrs. Peter Bitsikas
Mr. Joseph Boisvert
Mr. & Mrs. Michael Brescia
Mr. & Mrs. Aristides Cagos
Mrs. Isminy Cagos
Mr. & Mrs. Harry Chehames
Mr. & Mrs. George Christakis
Mr. & Mrs. N. Christakis
Mr. & Mrs. Peter N. Christakis
Mrs. Filio Christodoulopoulos
Mrs. Christine Cokkinias
Mr. & Mrs. Andrew Colivas
Mr. & Mrs. Michael Colivas
Mr. & Mrs. Charles Daskalos
Mr. & Mrs. Konst. Davos
Mrs. Mina Davos
Mr. & Mrs. Nicholas Davos
Mr. & Mrs. E.Deamantopoulos
Mr. Nicholas Delegas
Mr. & Mrs. O. Demetriades
Mrs. Karen DiGiovanni
Mr. & Mrs. Anthony Ducas
Ms. Joyce Dovinos
Mrs. Afrodite Economos
Total pledges received:
Mr. Philip Emmanuel
Mr. & Mrs. George Faggas
Mr. & Mrs. J. Ryan Flynn
Mr. & Mrs. George Fotis
Mr. & Mrs. Steven Fotopoulos
Dr. Leah Fygetakis
Mr. & Mrs. Geo. Gartaganis
Ms. Olga Geanacopulos
Mr. & Mrs. Louis Georgantas
Mr. & Mrs. John Giacoumakis
Mr. Vasilios Gizanis
Mrs. Helen Haralampu
Mr. & Mrs. Stephen Hodgetts
Mrs. Carol Hogan
Mr. & Mrs. William Hunter
Mr. & Mrs. James Jumes
Mr. & Mrs. N. Kacoyanis
Mr. & Mrs. Charles Kalivas
Mr. & Mrs. George Kaliviotis
Mrs. Mary Kanellias
Mr. & Mrs. Charles Karafotias
Mr. Costas Karageorgis
Mr. & Mrs. Peter A. Karalis
Mr. Nicholas Karellas
Ms. Constance Katsos
Mr. & Mrs. Chris. Ketcios
Mr. & Mrs. Alex Kolokythas
Mr. Sophocles Kondoleon
Dr. & Mrs. Nicholas J. Kontos
Mr. & Mrs. John Kopellas
Ms. Elaine Kotsifas
Mr. & Mrs. Steven Kotsiras
Mr. & Mrs. Anastasios Koufos
Ms. Angeline Kounelis
Mrs. Evangelia Kounelis
Mr. Steven Kourepenis
Mr. & Mrs. Demetrios Koutovas
Ms. Angela Kringos
Mr. John Kyriakos
Mr. & Mrs. Constantine Lagos
Mr. & Mrs. Peter Lalooses
Mr. & Mrs. James Lambrianidis
Mr. & Mrs. Stephen Latzanakis
Mr. & Mrs. Scott Lemay
Mrs. Evanthia Lemonias
Ms. Frances Levas
Ms. Lemonia Litopoulos
Mr. & Mrs. Brian MacKintosh
Mrs. Denna Magos
Mrs. Bess Manousos
Mr. & Mrs. Vasilios Marios
Mr. & Mrs. Rudolf Markic
Dr. & Mrs. Brian Marriott
Mr. & Mrs. John Melithoniotes
Presbytera Penelope Metaxas
Ms. Stella Metaxas
Ms. Diana Meyers
Mr. & Mrs. Michael Michael
Ms. Gabriela Mitevska
Mr. & Mrs. Athan. Mitropoulos
Ms. Priscilla Moskos
Mr. Evangelos Nichols
Mr. Matthew Panos
Mr. & Mrs. Ike Papadopoulos
Mrs. Soultana Papavassiliou
Mr. & Mrs. Nicholas J. Pappas
Ms. Diana Parasirakis
Mr. & Mrs. Peter Parasirakis
Mr. & Mrs. Charles A. Patsios
Mr. & Mrs. Vasilios Patsios
Ms. Ellea Polimou
Mr. & Mrs. Nicholas Racheotes
g{tÇ~ lÉâ
Ms. Nancy Rallis
Mrs. Katherine Sakorafas
Mr. & Mrs. William Salamanis
Mrs. Bette Salimbas
Mr. Steven Salimbas
Mr. & Mrs. George Sarris
Mrs. Lucy Sarris
Mrs. Alyce Savas
Mr. & Mrs. Eleftheris Savvides
Mr. & Mrs. Nicholas Sikellis
Mrs. Christine Smerlas
Ms. Iris Speros
Mr. & Mrs. Theodore Speros
Mr. Vassilios Spirounis
Mrs. Christine Straggas
Dr. & Mrs. Richard Strakus
Mrs. Kathy Sturgis
Mr. & Mrs. Elias Tembelopoulos
Mr. & Mrs. Ike Tingos
Mrs. Irene Travlos
Mr. & Mrs. Dem. Tsatsarones
Mr. & Mrs. Dem. Tsoumbanos
Mr. & Mrs. Aris Tziavas
Mr. & Mrs. Scott Usechek
Mr. & Mrs. James Vafiades
Mrs. Julie Vahos
Vangelatos Sisters
Mr. Charles Vasiliades
Mrs. Iphigenia Vasiliadis
Mr. & Mrs. George Vouloukos
Mr. Athanasios Vulgaropulos
Mrs. Julia Welch
Mr. & Mrs. Michael Wilson
Mr. & Mrs. Costa Zahos
Mr. & Mrs. Demos Zevitas