מדריך למשתמש

‫מדריך למשתמש‬
‫‪HE 1.0.0‬‬
‫אודות מסמך זה‪:‬‬
‫מסמך זה מתאר את אופן השימוש במכשיר ‪Smartheart‬‬
‫אזהרה‪ :‬תוצאות הא‪.‬ק‪.‬ג‪ .‬המבוצעות באמצעות מכשיר ‪Smartheart‬‬
‫צריכות להיות מועברות תמיד לעיון ע”י אנשי מקצוע רפואיים‪.‬‬
‫אזהרה‪ :‬רכישת מכשיר זה אינה מהווה תחליף לטיפול המומלץ על ידי רופא‬
‫המשפחה או הקרדיולוג‪.‬‬
‫אזהרה‪ :‬אין לבצע כל שינוי במכשיר זה‪ ,‬שינוי במכשיר עלול לגרום לכישלון‬
‫בפעולת המכשיר‪ .‬בכל מקרה של ספק או שאלה בנוגע לשימוש במכשיר זה‪,‬‬
‫אנא פנו אלינו ‪[email protected]‬‬
‫אזהרה‪ :‬מומלץ מאוד לבדוק את המכשיר לנזק מכאני לפני השימוש‪ .‬במקרה‬
‫ונזק כזה זוהה אין להשתמש במכשיר ויש לפנות אלינו‪:‬‬
‫‪[email protected]‬‬
‫הערה‪ :‬מומלץ לקרוא בעיון את כל המדריך לפני השימוש במכשיר‪.‬‬
‫חשוב להבין לעומק כיצד פועל מכשיר ‪ smartheart‬וכיצד להשתמש בו‬
‫לביצוע א‪.‬ק‪.‬ג‪ .‬מדויק ונכון‪.‬‬
‫תוכן העניינים‬
‫‪ 1‬הכרת ה‪....................................................................Smartheart-‬עמוד ‪4‬‬
‫‪ 1.1‬שימוש מיועד‪........................................................................................‬עמוד ‪4‬‬
‫‪ 1.2‬תנאי השימוש‪.......................................................................................‬עמוד ‪5‬‬
‫‪ 1.3‬תיאור המכשיר‪.......................................................................................‬עמוד ‪5‬‬
‫‪ 1.4‬השימוש במכשיר ‪............................................Smartheart‬עמוד ‪9‬‬
‫‪ 2‬הגדרת ה‪.....................................................................Smartheart-‬עמוד ‪10‬‬
‫‪ 2.1‬הכנסת סוללות ל‪...............................................Smartheart-‬עמוד ‪10‬‬
‫‪" 2.2‬קישור" בלוטות' ל‪.................................................Smartheart-‬עמוד ‪11‬‬
‫‪ 2.3‬התאמת גודל הרצועה‪..........................................................................‬עמוד ‪12‬‬
‫‪ 3‬ביצוע א‪.‬ק‪.‬ג‪........................................................................................................‬עמוד ‪14‬‬
‫‪ 3.1‬הכנה לביצוע הא‪.‬ק‪.‬ג‪..............................................................................‬עמוד ‪15‬‬
‫‪ 3.2‬ביצוע הא‪.‬ק‪.‬ג‪..........................................................................................‬עמוד ‪18‬‬
‫‪ 3.3‬כיבוי ה‪......................................................................Smartheart-‬עמוד ‪19‬‬
‫‪ 3.4‬אחסון ה‪.............................................................Smartheart-‬עמוד ‪20‬‬
‫‪ 4‬תחזוקת ה‪...................................................................Smartheart-‬עמוד ‪21‬‬
‫‪ 4.1‬ניקוי המכשיר‪...........................................................................................‬עמוד ‪21‬‬
‫‪ 4.2‬החלפת הסוללות‪.....................................................................................‬עמוד ‪21‬‬
‫‪ 5‬סיווג המכשיר‪...................................................................................................‬עמוד ‪23‬‬
‫‪ 6‬תנאי הפעלה ואחסון‪...........................................................................................‬עמוד ‪24‬‬
‫‪ 7‬מפרטים טכניים‪..................................................................................................‬עמוד ‪25‬‬
‫‪ 8‬פתרון בעיות‪........................................................................................................‬עמוד ‪26‬‬
‫‪ 9‬רשימת סמלים גרפיים‪.....................................................................................‬עמוד ‪28‬‬
‫‪ 10‬אחריות‪..............................................................................................................‬עמוד ‪30‬‬
‫‪ 1‬הכרת ה‪:Smartheart-‬‬
‫‪ 1.1‬שימוש מיועד‬
‫מכשיר ה‪ Smartheart-‬משדר את אות הא‪.‬ק‪.‬ג באופן דיגיטלי באמצעות‬
‫טכנולוגיית בלוטות’ (‪ )Bluetooth‬וטלפון סלולארי או מכשיר תקשורת‬
‫אחר למיקום מרוחק‪ .‬מכשיר ה‪ Smartheart-‬מיועד לשימוש על ידי איש‬
‫מקצוע רפואי או על ידי מטופל לשידור א‪.‬ק‪.‬ג‪ 12 .‬לידים וקצב הלב בזמן אמת‪,‬‬
‫כך שניתן יהיה לעיין בנתונים ולפענחם ע”י רופא‪ ,‬בית חולים או מוקד רפואי‪.‬‬
‫הערה‪ :‬טלפון סלולארי הינו טלפון חכם בעל מערכת הפעלה מתאימה‬
‫לשימוש עם מכשיר ‪.Smartheart‬‬
‫הוראות שימוש נוספות‪:‬‬
‫אצל חולים מתחת לגיל ‪ Smartheart ,15‬יכול לשמש לזיהוי של הפרעות קצב‬
‫בלבד‪.‬‬
‫ניתן להשתמש במכשיר ‪ Smartheart‬בכל מיקום‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ 1.2‬תנאי השימוש‬
‫על אנשים להימנע משימוש ב‪ Smartheart-‬אם אינם יכולים לבצע את כל‬
‫המשימות הבאות‪:‬‬
‫• לקרוא ולהבין מדריך למשתמש זה‬
‫• להצמיד את מכשיר ה‪ Smartheart-‬אל החזה ולהחזיק אותו ביציבו‬
‫במקומו במשך ‪ 30‬שניות‬
‫• להפעיל מכשיר פשוט עם כפתור לחיצה‬
‫• להפעיל את המכשיר בזמן ישיבה‬
‫‪ 1.3‬תיאור המכשיר‬
‫ה‪ Smartheart-‬הינו מכשיר א‪.‬ק‪.‬ג‪ .‬נייד המולבש על הגוף ודוגם נתוני א‪.‬ק‪.‬ג‪.‬‬
‫באמצעות אלקטרודות קבועות המחוברות לחגורתו‪.‬‬
‫ה‪ Smartheart-‬עושה שימוש בטכנולוגיית בלוטות’ לשידור נתוני הא‪.‬ק‪.‬ג‪.‬‬
‫האיור להלן מציג את חלקי ה‪ Smartheart-‬מלפנים‪:‬‬
‫‪ 8‬רצועה אלסטית‬
‫‪ 4‬חגורת אלקטרודות‬
‫‪ 7‬מכסה בית הסוללות‬
‫‪ 1‬גוף המכשיר‬
‫‪ 2‬נורית חיווי בצורת לב‬
‫‪ 6‬אלקטרודת יד שמאל‬
‫‪ 9‬אלקטרודת מותן‬
‫(אלקטרודה מרובעת)‬
‫‪ 3‬כפתור כיבוי‪/‬הדלקה‬
‫‪ 10‬אבזם ‪T‬‬
‫‪ 5‬אלקטרודת יד ימין‬
‫(אלקטרודה עגולה)‬
‫‪5‬‬
‫חלקי ה‪ Smartheart-‬מלפנים‪:‬‬
‫‪ 1‬גוף המכשיר‪:‬‬
‫מכיל את רכיבי האלקטרוניקה והסוללות‪.‬‬
‫‪ 2‬נורית חיווי בצורת לב‪:‬‬
‫נמצאת בקדמת גוף המכשיר ודולקת ברציפות כאשר המכשיר דולק‪.‬‬
‫‪ 3‬כפתור כיבוי‪/‬הדלקה‪:‬‬
‫מדליק ומכבה את מכשיר ה‪Smartheart-‬‬
‫‪ 4‬חגורת אלקטרודות‪:‬‬
‫מכילה אלקטרודות ומחוברת לגוף המכשיר‪.‬‬
‫‪ 5‬אלקטרודת יד ימין (עגולה)‪:‬‬
‫אלקטרודה בצורת עיגול המחווטת לתחתית גוף המכשיר‪.‬‬
‫‪ 6‬אלקטרודות יד שמאל‪:‬‬
‫נמצאות בצדה החיצוני השמאלי של חגורת האלקטרודות‪.‬‬
‫‪ 7‬מכסה בית הסוללות‪:‬‬
‫בית הסוללות מכיל שתי סוללות ליתיום ‪ AAA‬ונמצא בחלקו העליון של גוף המכשיר‪.‬‬
‫‪ 8‬רצועה אלסטית‪:‬‬
‫תוספת אלסטית לרצועת האלקטרודות שאליה מחובר אבזם ‪.T‬‬
‫‪ 9‬אלקטרודת מותן (מרובעת)‪:‬‬
‫אלקטרודה בצורת ריבוע המחווטת לתחתית גוף המכשיר‪.‬‬
‫‪ 10‬אבזם ‪:T‬‬
‫סוגר את החגורה ומחברה לגוף המכשיר‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫האיור להלן מתאר את חלקי ה‪ Smartheart -‬מאחור‪:‬‬
‫‪ 11‬אלקטרודות חזה‬
‫בגב גוף המכשיר‬
‫‪ 12‬אלקטרודות חזה‬
‫בחגורת האלקטרודות‬
‫‪ 13‬תווית‬
‫ר‪.‬‬
‫‪ 11‬אלקטרודות חזה בגב גוף המכשיר‪:‬‬
‫‪ 4‬אלקטרודות הנמצאות בגב גוף המכשיר‪.‬‬
‫‪ 12‬אלקטרודות חזה בחגורת אלקטרודות‪:‬‬
‫‪ 12‬אלקטרודות הנמצאות בצדה הפנימי של החגורה‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪ 13‬תווית‪:‬‬
‫מפרטת מידע על המכשיר ואת המספר הסידורי של מכשיר‬
‫ה‪.Smartheart-‬‬
‫קוד‪ /‬מספר סידורי‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪ 1.4‬השימוש במכשיר ה‪Smartheart-‬‬
‫ה‪ Smartheart-‬דוגם נתוני א‪.‬ק‪.‬ג‪ .‬ומשדר אותם למכשיר תקשורת תומך‬
‫בלוטות’ כגון טלפון סלולארי‪ ,‬מחשב אישי או מכשיר תקשורת ייעודי שבו מותקנת‬
‫אפליקציה המאפשרת את שידור הנתונים למיקום מרוחק‪.‬‬
‫לשם כך‪ ,‬על ה‪ Smartheart-‬ומכשיר התקשורת להיות מחוברים שניהם‬
‫בתהליך “קישור” (‪ )pairing‬בלוטות’ ראשוני‪.‬‬
‫בסיום תהליך ה”קישור”‪ ,‬ה‪ Smartheart-‬ייתקשר אוטומטית עם מכשיר‬
‫התקשורת המקושר אליו‪.‬‬
‫הערה‪ :‬כדי להשתמש ב‪ Smartheart-‬נדרש מכשיר תקשורת כגון טלפון‬
‫סלולארי‪ ,‬מחשב אישי או מכשיר תקשורת ייעודי המצויד בטכנולוגיית בלוטות’‬
‫ובאפליקציה מתאימה היכולה לקבל את הנתונים ולשדרם למיקום מרוחק‪.‬‬
‫מידע בנוגע למכשירים תואמים (כגון טלפונים סלולאריים‪ ,‬סמארטפונים או‬
‫מחשבים) וליישומים (תוכנה מתאימה ‪ -‬אפליקציה) והנחיות שימוש תואמות ניתן‬
‫למצוא באתר‪www.Smartheart.co.il :‬‬
‫מידע לגבי הורדת האפליקציה ותהליך ה”קישור” (‪ )pairing‬ניתן למצוא‬
‫במדריך “הורדת אפליקציה ו”קישור” לסמארטהארט המצורף‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫‪ 2‬הגדרת ה‪Smartheart-‬‬
‫שלב ‪1‬‬
‫שלב ‪2‬‬
‫שלב ‪3‬‬
‫הכנסת סוללות ל‪Smartheart-‬‬
‫“קישור” הבלוטות’ של ה‪Smartheart-‬‬
‫זיהוי והתאמת מידת המשתמש‬
‫‪ 2.1‬הכנסת סוללות ל‪Smartheart-‬‬
‫ה‪ Smartheart-‬מגיע עם שתי סוללות ליתיום ‪)AAA( 1.5V‬‬
‫‪ 1‬הוציאו את מכסה בית הסוללות על ידי הנחת האגודל כנגד החריץ השקוע על‬
‫מכסה בית הסוללות ודחפו את המכסה כלפי מטה והחוצה מהמכשיר‪.‬‬
‫‪ 2‬הכניסו את הסוללות למכשיר לפי סימוני ה ‪ +‬וה – החרוטים על גוף המכשיר‬
‫סימון ‪ +‬על גוף המכשיר מורה כי קצה ה ‪ +‬של הסוללה צריך לפנות כלפי‬
‫מעלה‪.‬‬
‫‪ 3‬הניחו את מכסה בית הסוללות במחצית הדרך מעל הסוללות‪ ,‬לחצו והחליקו‬
‫את המכסה לתוך גוף המכשיר עד לשמיעת קליק‪.‬‬
‫אזהרה‪ :‬ודאו כי הסוללות פועלות כראוי על ידי לחיצה על כפתור כיבוי‪/‬‬
‫הדלקה‪ .‬שימו לב שנורית החיווי בצורת לב נדלקת‪ .‬במקרה שהנורית אינה‬
‫נדלקת‪ ,‬הוציאו את הסוללות וחזרו על התהליך שנית‪ .‬לסיוע‪ ,‬אנא פנו אלינו ‪:‬‬
‫‪[email protected]‬‬
‫אין להשליך סוללות ישנות או משומשות לאש‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫‪“ -2.2‬קישור” הבלוטות’ של ה‪Smartheart-‬‬
‫הסעיף להלן מתאר כיצד” מקשרים” את ה‪ Smartheart-‬עם מכשיר תומך‬
‫בלוטות’‪ .‬יש לבצע שלב זה רק פעם אחת כדי לאפשר ל‪Smartheart-‬‬
‫להעביר את הנתונים באמצעות המכשיר תומך הבלוטות’‪.‬‬
‫יש לבצע את ה”קישור” בהתאם להוראות היצרן של המכשיר תומך הבלוטות’‪.‬‬
‫ראו דוגמאות לתהליך ה”קישור” באתר ‪www.Smartheart.co.il‬‬
‫הערה‪ :‬המרחק בין ה‪ Smartheart-‬למכשיר תומך הבלוטות’ צריך להיות‬
‫בטווח של עד ‪ 10‬מטרים (‪ 33‬אינץ’)‬
‫‪ 1‬הדליקו את המכשיר תומך הבלוטות’‪ .‬העבירו אותו למצב “קישור” ומלאו אחר‬
‫הוראות ה”קישור” של המכשיר‪.‬‬
‫‪ 2‬לחצו והחזיקו את כפתור הכיבוי‪/‬הדלקה של ה‪ Smartheart-‬במשך‬
‫‪ 6‬שניות לפחות ברציפות‪ ,‬עד אשר נורית החיווי בצורת לב תתחיל להבהב‪.‬‬
‫ה‪ Smartheart-‬עובר למצב “קישור” ומחפש התקני בלוטות’ קרובים‪.‬‬
‫‪ 3‬בזמן תהליך ה”קישור”‪ ,‬מכשיר התקשורת‬
‫ידרוש הכנסת קוד של ה‪.Smartheart-‬‬
‫קוד זה הוא המספר הסידורי המודפס על תווית‬
‫ה‪ .Smartheart -‬הקלידו את קוד‬
‫ה‪ Smartheart-‬למכשיר התקשורת‬
‫בהתאם להוראות המכשיר תומך הבלוטות’‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪ 4‬לאחר שהמכשירים “קושרו” בהצלחה‪ ,‬נורית החיווי בצורת הלב של‬
‫ה‪ Smartheart-‬תפסיק להבהב ותמשיך לדלוק באופן קבוע‪.‬‬
‫מעתה והלאה‪ ,‬שני מכשירים אלו יזהו אוטומטית זה את זה ויתקשרו ביניהם‪.‬‬
‫‪ 5‬אם יש לכם שאלות הנוגעות לתהליך ה”קישור”‪ ,‬אנא פנו אלינו‪:‬‬
‫‪[email protected]‬‬
‫הערה‪ :‬אם בשלב מאוחר יותר תרצו להחליף את המכשיר תומך הבלוטות’‬
‫במכשיר אחר‪ ,‬יש לחזור על תהליך ה”קישור” עם המכשיר החדש בהתאם‬
‫לסעיפים ‪.4-1‬‬
‫‪ 2.3‬זיהוי והתאמת מידת המשתמש‪:‬‬
‫‪ 1‬הוציאו את ה‪ Smartheart-‬מתוך הנרתיק שלו‪ ,‬התירו את חגורת‬
‫האלקטרודות‪ ,‬עברו לתת סעיף ‪“ 3.1‬הכנה לביצוע א‪.‬ק‪.‬ג‪ ”.‬ובצעו רק את שלבים‬
‫‪.8-11‬‬
‫‪ 2‬שימו לב לרישום המידות ‪ S, M, L, XL‬על גבי חגורת האלקטרודות‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫‪ 3‬ציירו קו דמיוני בין אמצע בית השחי השמאלי ועצם הירך השמאלית‪.‬‬
‫אמצע בית השחי השמאלי‬
‫נקודת רישום מידת החזה‬
‫קו דמיוני‬
‫אזור עצם הירך‬
‫‪ 4‬זהו את הקטע שבו הקו האנכי הדמיוני מצטלב עם רישום המידות על גבי‬
‫חגורת האלקטרודות וזכרו את המידה‪.‬‬
‫הערה‪ :‬המידה שנמדדה תוקלד על ידכם בפרופיל המשתמש בתוך‬
‫האפליקציה בטלפון הסלולארי‪ ,‬המחשב האישי או מכשיר התקשורת הייעודי‪.‬‬
‫האפליקציה תשדר למכשיר ה‪ Smartheart-‬את המידה‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫‪ 3‬ביצוע האקג‪:‬‬
‫שלב ‪1‬‬
‫שלב ‪2‬‬
‫שלב ‪3‬‬
‫הכנה לביצוע אקג‬
‫ביצוע האקג‬
‫כיבוי מכשיר ‪Smartheart‬‬
‫‪ 3.1‬הכנה לביצוע אקג‬
‫‪ 1‬הוציאו את מכשיר ‪ Smartheart‬מהנרתיק שלו‪.‬‬
‫‪ 2‬התירו את חגורת האלקטרודות‪.‬‬
‫‪ 3‬לחצו והחזיקו את כפתור הכיבוי‪/‬הדלקה‪ ,‬עד שנורית החיווי בצורת לב תידלק‪.‬‬
‫‪ 4‬ודאו כי המכשיר תומך הבלוטות’ פועל ונמצא בטווח‪ .‬במידה והנכם משתמשים‬
‫בטלפון סלולארי ובאפליקציה להעברת הנתונים‪ ,‬יש לוודא שהטלפון דלוק‬
‫ושהאפליקציה פעילה‪.‬‬
‫‪ 5‬הקלידו בתוך האפליקציה את מין המשתמש ואת המידה שנמדדה‪.‬‬
‫‪ 6‬עמדו והסירו את החולצה ו‪/‬או בגדים עליונים‪ .‬ה‪ Smartheart-‬מחייב‬
‫מגע של האלקטרודות עם העור החשוף‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫‪ 7‬הרטיבו עם מים את כל‬
‫חלקי הגוף שבאים במגע עם‬
‫האלקטרודות‪.‬‬
‫(מרכז החזה וחלקו השמאלי‪,‬‬
‫חלקים פנימיים בזרוע שמאל‬
‫וימין‪ ,‬מותן שמאל)‬
‫‪ 8‬בכדי להקל על הצמדת המכשיר לגוף‪,‬‬
‫משכו את אבזם ה ‪ T‬בכיוון החץ עד לקצה החגורה‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫‪ 9‬מקמו את אלקטרודות החזה‬
‫שבגב גוף המכשיר במרכז‬
‫החזה‪ ,‬כרכו את חגורת‬
‫האלקטרודות מסביב לחזה‬
‫והכניסו את אבזם ה‪ T-‬לתוך‬
‫גוף מכשיר ה‪Smartheart-‬‬
‫‪ 10‬כאשר אבזם ה‪ T-‬מחובר למכשיר‬
‫ה‪ ,Smartheart-‬הדקו את‬
‫חגורת האלקטרודות עד שהחגורה‬
‫מהודקת דיו להחזיק את מכשיר‬
‫ה‪ Smartheart-‬במקומו‪.‬‬
‫מיקום המכשיר הוא במרכז החזה‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫‪ 11‬מקמו את החגורה‪:‬‬
‫גברים‪ :‬כסנטימטר (חצי אינטש)‬
‫מתחת לפטמות‪.‬‬
‫נשים‪ :‬מתחת לחזה‪ ,‬גבוה ככל האפשר‪.‬‬
‫יש לוודא שהחגורה אינה מפותלת או מסובבת‪.‬‬
‫הערה‪ :‬ודאו כי‪:‬‬
‫• הנורית בצורת לב דולקת וכי המכשיר ממוקם במרכז בית החזה‪.‬‬
‫• האלקטרודות אשר על גב גוף המכשיר צמודות היטב לחזה‪.‬‬
‫• חגורת האלקטרודות מונחת שטוחה על הגוף ואינה מסובבת‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫‪ 12‬מקמו את אלקטרודת המותן בקו החגורה על גבי‬
‫העור‪ ,‬מתחת לבגד התחתון שלכם‪ ,‬במחצית הדרך‬
‫בין הטבור והירך השמאלית‪.‬‬
‫ניתן להצמיד לעור כל צד של אלקטרודת המותן‪.‬‬
‫‪ 13‬הרימו את יד ימין‪ ,‬מקמו תחת הזרוע בבית השחי‬
‫הימני החשוף את האלקטרודה (העגולה)‪ ,‬והורידו את‬
‫היד למטה על מנת להחזיק את האלקטרודה צמודה‬
‫לגוף‪.‬‬
‫‪ 3.2‬ביצוע האקג‬
‫‪ 1‬האקג מבוצע בישיבה עם הישענות‬
‫מעט לאחור כאשר שתי הידיים מונחות‬
‫בין הירכיים‪ .‬וודאו כי ישנו מגע בין פנים‬
‫הזרועות והאלקטרודות הנמצאות בצדה‬
‫החיצוני של החגורה‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫‪ 2‬ביצוע הא‪.‬ק‪.‬ג‪ .‬ושידורי הנתונים נשלטים באמצעות המכשיר תומך הבלוטות’‪.‬‬
‫הערה‪ :‬בזמן ביצוע הא‪.‬ק‪.‬ג‪ .‬עליכם לשבת מבלי לזוז ולהישען מעט לאחור‪ .‬אין‬
‫צורך להפעיל או לאמץ שרירים‪ .‬בזמן ביצוע ושידור הא‪.‬ק‪.‬ג‪ .‬נורית החיווי בצורת‬
‫לב מהבהבת‪ .‬השידור מתבצע באמצעות מכשיר תומך הבלוטות’‪.‬‬
‫הערה‪ :‬במקרה ואלקטרודות החזה בגב גוף המכשיר אינן נמצאות במגע‬
‫מלא עם הגוף בזמן ביצוע הא‪.‬ק‪.‬ג‪ .‬השתמשו ביד שמאל כדי להדק את גוף‬
‫המכשיר לגוף‪.‬‬
‫‪ 3.3‬כיבוי ה‪Smartheart-‬‬
‫המכשיר יכבה את עצמו אוטומטית לאחר ‪ 5‬דקות שבהן שאינו פעיל‪ .‬ניתן גם‬
‫לכבותו ידנית על ידי לחיצה על כפתור כיבוי‪/‬הדלקה ברציפות (למשך כ ‪5‬‬
‫שניות)‪ ,‬עד אשר נורית החיווי בצורת הלב נכבית‪.‬‬
‫‪19‬‬
‫‪ 3.4‬אחסון ה‪Smartheart-‬‬
‫נקו את מכשיר ה‪ Smartheart-‬בהתאם להוראות הניקוי‪.‬‬
‫אזהרה‪ :‬ודאו כי ה‪ Smartheart-‬וחלקיו יבשים ללא לחות או זיעה‪.‬‬
‫כרכו את חגורת האלקטרודות סביב גוף המכשיר והחזירו את ה‪Smartheart-‬‬
‫לנרתיקו‪.‬‬
‫אזהרה‪:‬‬
‫• יש לשמור את המכשיר בנרתיקו המקורי כאשר המכשיר אינו בשימוש‪.‬‬
‫• אין להשאיר את המכשיר במקום סגור וחמים שבו הטמפרטורה עלולה לעלות‬
‫מעל ‪(70º C) 158º F‬‬
‫‪20‬‬
‫‪ 4‬תחזוקת ה‪Smartheart-‬‬
‫‪ 4.1‬ניקוי המכשיר‬
‫אזהרה‪ :‬ה‪ Smartheart-‬אינו חסין למים ואין לטבול אותו במים‬
‫בשום מקרה‪.‬‬
‫• אין לשרוט את המכשיר עם חומרי ניקוי שוחקים‪ .‬כריות ניקוי מחוספסות עלולות‬
‫לגרום נזק לאלקטרודות ולחלקי הפלסטיק‪.‬‬
‫• במקרה שגוף המכשיר‪ ,‬החגורה או האלקטרודות מתלכלכים‪ ,‬נקו אותם‬
‫באמצעות מטלית רכה ספוגה באלכוהול (ניתן להשיג בכל בית מרקחת)‪.‬‬
‫• במקרה שה‪ Smartheart-‬הועבר מאדם לאדם‪ ,‬נקו אותו עם מטלית‬
‫רכה ספוגה באלכוהול (ניתן להשיג בכל בית מרקחת)‪.‬‬
‫• אם יש לכם שאלות‪ ,‬אנא פנו אלינו ‪[email protected]‬‬
‫‪- 4.2‬החלפת הסוללות‬
‫ה‪ Smartheart-‬מגיע עם שתי סוללות ליתיום )‪AAA (1.5v‬‬
‫הערה‪ :‬יש להשתמש בסוללות ליתיום בלבד‪ .‬במקרה חרום ניתן להשתמש‬
‫בסוללות אלקליין רק כאשר הן מלאות‪ .‬סוללות אלקליין יספיקו לביצוע מספר קטן‬
‫של תרשימי אקג‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫המכשיר מתריע על סוללה חלשה‪.‬לאחר שחרור הלחיצה על כפתור כיבוי‪/‬הדלקה‬
‫להדלקת המכשיר‪ ,‬נורית החיווי בצורת לב מהבהבת שלוש פעמים ולאחר מכן‬
‫נכבית כדי להתריע על סוללה חלשה‪.‬‬
‫מכסה בית הסוללות נמצא בחלקו העליון של גוף מכשיר ה‪Smartheart-‬‬
‫‪ 1‬הוציאו את מכסה בית הסוללות‬
‫על ידי הנחת האגודל כנגד‬
‫החריץ השקוע על מכסה‬
‫בית הסוללות ודחפו את המכסה‬
‫כלפי מטה והחוצה מהמכשיר‪.‬‬
‫‪ 2‬הוציאו את הסוללות הישנות והכניסו חדשות לפי סימוני ה ‪ +‬וה – החרוטים‬
‫על גוף המכשיר‪ .‬סימון ‪ +‬על גוף המכשיר מורה כי קצה ה ‪ +‬של הסוללה צריך‬
‫לפנות כלפי מעלה‪.‬‬
‫‪ 3‬הניחו את מכסה בית הסוללות במחצית הדרך מעל הסוללות‪ ,‬לחצו והחליקו‬
‫את המכסה לתוך גוף המכשיר עד לשמיעת קליק‪.‬‬
‫הערה‪ :‬ודאו כי הסוללות פועלות כראוי על ידי לחיצה על כפתור כיבוי‪/‬‬
‫הדלקה‪ .‬שימו לב שנורית החיווי בצורת לב נדלקת‪ .‬במקרה שהנורית אינה‬
‫נדלקת‪ ,‬הוציאו את הסוללות וחזרו על התהליך שנית‪.‬‬
‫לסיוע‪ ,‬אנא פנו אלינו ‪[email protected]‬‬
‫אין להשליך סוללות ישנות או משומשות לאש‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪ 5‬סיווג המכשיר‬
‫ה‪ Smartheart-‬עומד בדרישות‬
‫הדירקטיבה הרפואית האירופאית‬
‫(‪93/42/ECC )MDD‬כפי שנבדק‪,‬‬
‫על ידי הגוף המסמיך ‪#0344‬‬
‫עמידה בתקנים‬
‫‪EN 60601-1: 2006‬‬
‫‪EN 60601-1-2: 2007‬‬
‫‪EN 60601-1-11: 2010‬‬
‫‪IEC 60601-2-25: 2011‬‬
‫סוג ההגנה מפני הלם חשמלי‬
‫סוג‪CF:‬‬
‫מכשיר מבודד המופעל על ידי סוללות‬
‫הנמצאות בתוך המכשיר‬
‫לא נדרשים או קיימים הארקה או‬
‫חיבור לרשת החשמל‬
‫אופן ההפעלה‬
‫רציף‬
‫דרגת ההגנה מפני חדירת נוזלים‬
‫השאר יבש‬
‫דרגת הגנה מפני גזים דליקים‬
‫המכשיר אינו מוגן מפני נוכחות‬
‫תערובת מאלחשת דליקה של‬
‫אוויר‪ ,‬חמצן או תחמוצת החנקן‬
‫‪23‬‬
‫‪ 6‬תנאי אחסון והפעלה‬
‫טמפרטורה‬
‫אחסון‬
‫לחות יחסית‬
‫‪º C - +70 º C‬‏‪25-‬‬
‫‪º F - +158 º F‬‏‪13-‬‬
‫(‪ )10%-93%‬ללא עיבוי‬
‫לחץ אטמוספרי‬
‫‪hPa - 1060 hPa‬‏‪700‬‬
‫טמפרטורה‬
‫‪º C - +40 º C‬‏‪5+‬‬
‫‪º F - +104 º F‬‏‪41+‬‬
‫(‪ )10%-93%‬ללא עיבוי‬
‫‪hPa - 1060 hPa‬‏‪700‬‬
‫הפעלה לחות יחסית‬
‫לחץ אטמוספרי‬
‫‪24‬‬
‫‪ 7‬מפרטים טכניים‬
‫מימדים‬
‫גוף המכשיר‬
‫עומק ‪ x‬רוחב ‪ x‬גובה‬
‫חגורת אלקטרודות (אורך)‬
‫‪ 110‬גרם (ללא סוללות)‬
‫סוללות‬
‫חיי סוללה‬
‫צריכת‬
‫זרם‬
‫שתי סוללות ‪ AAA‬ליתיום (‪)1.5V‬‬
‫‪ 6‬שעות ביצוע ושידור א‪.‬ק‪.‬ג רציפים (כ‪ 100-‬רישומי א‪.‬ק‪.‬ג‪).‬‬
‫שידור‪ :‬מקסימום ‪mA 180‬‬
‫מצב כבוי קטן מ ‪:1μA -‬‬
‫מצב המתנה ‪ :mA 40‬בדר”כ‬
‫‪ CMRR: 80dB‬מינימום‬
‫תגובת תדר‪Hz 0.05-150 :‬‬
‫רעש מערכת‪ :‬קטן מ ‪15μVRMS r.t.i‬‬
‫שידור‬
‫נתוני‬
‫א‪.‬ק‪.‬ג‪.‬‬
‫‪ 12‬שניות פלט קצב רצוף (‪ II‬ליד)‬
‫‪ 2.5‬שניות של לידים‪:‬‬
‫‪.I, II ,III, V1, V2, V3, V4, V5, V6‬‬
‫‪ AVR, AVL. AVF‬מחושבים במקלט‬
‫כיול‬
‫בלוטות’‬
‫אוטומטי – בזמן הדלקה‪ ,‬גל מרובע ‪2mVp-p 2Hz‬‬
‫‪Class 2‬‬
‫משקל‬
‫מגבר‬
‫‪( 1.5 * 8.5 * 11‬ס”מ)‬
‫‪( 60 - 100‬ס”מ)‬
‫‪25‬‬
‫אזהרה‪:‬‬
‫• אין להשתמש ב‪ Smartheart-‬בנוכחות הפרעה אלקטרומגנטית או פריקה‬
‫אלקטרוסטאטית או עומס יתר הנגרם על ידי מכשירי דיאתרמיה‬
‫אלקטרו‪-‬כירורגיים‪.‬‬
‫• אין להשתמש ב‪ Smartheart-‬יחד עם דפיברילטור חיצוני‪.‬‬
‫• אין להשתמש ב‪ Smartheart-‬בנוכחות חומרי אלחוש דליקים‪.‬‬
‫• ה‪ Smartheart-‬אינו חסין למים ואין לטבול אותו במים בשום מקרה‪.‬‬
‫‪ 8‬פתרון בעיות‬
‫הבעיה‪ :‬בלחיצה על כפתור הכיבוי‪/‬הדלקה‪ ,‬נורית החיווי בצורת לב מהבהבת‬
‫ולאחר מכן נכבית‪.‬‬
‫הפתרון‪ :‬החליפו סוללות כמתואר בסעיף החלפת סוללות‪.‬‬
‫הבעיה‪ :‬בלחיצה על כפתור הכיבוי‪/‬הדלקה‪ ,‬ה‪ Smartheart-‬אינו נדלק‬
‫כלל‪.‬‬
‫הפתרון‪ :‬החליפו סוללות כמתואר בסעיף החלפת סוללות‪.‬‬
‫הבעיה‪ :‬מכשיר שידור הבלוטות’ אינו מזהה את ה‪Smartheart-‬‬
‫הפתרון‪ :‬ודאו כי ה‪ -‬פועל וכי נורית החיווי בצורת לב דולקת‪ .‬אם המכשיר עדיין‬
‫אינו מזהה את ה‪ Smartheart-‬עיינו במדריך למשתמש של המכשיר תומך‬
‫הבלוטות’‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫הבעיה‪ :‬לא מצליחים לבצע “קישור”‪.‬‬
‫הפתרון‪ :‬ודאו שנורית החיווי בצורת לב מהבהבת ושהקוד הוכנס כראוי למכשיר‬
‫תומך הבלוטות’ (ראו סעיף “‪– 2.2‬קישור” בלוטות’ של ה‪)Smartheart-‬‬
‫הבעיה‪ :‬אבזם ה ‪ T‬אינו נכנס כראוי לתוך גוף המכשיר‪.‬‬
‫הפתרון‪ :‬ודאו שהחגורה אינה מסובבת‪ .‬אבזם ה ‪ T‬נכנס כראוי רק אם החגורה‬
‫אינה מסובבת‪.‬‬
‫לסיוע‪ ,‬אנא פנו אלינו ‪[email protected]‬‬
‫‪27‬‬
‫‪ 9‬רשימה של סמלים גרפיים‬
‫סמל גרפי‬
‫תיאור‬
‫שביר‬
‫מיקום‬
‫אריזה‬
‫צד זה כלפי מעלה‬
‫אריזה‬
‫אל תאחסנו את המכשיר תחת אור שמש אריזה‬
‫ישיר ו‪/‬או הרחיקו ממקור חום‬
‫אריזה‬
‫השאר יבש‬
‫‪28‬‬
‫מדריך למשתמש‬
‫תווית המכשיר‬
‫תנאי אחסון‪:‬‬
‫טווח טמפרטורה‬
‫תנאי אחסון‪:‬‬
‫טווח לחות‬
‫תנאי אחסון‪:‬‬
‫טווח לחץ‬
‫‏‪Cardiac floating applied part‬‬
‫אריזה‬
‫אריזה‬
‫אריזה‬
‫מדריך‬
‫למשתמש‬
‫תווית המכשיר‬
‫סמל גרפי‬
‫‪EC REP‬‬
‫כתובת נציג אירופאי‬
‫מיקום‬
‫אריזה‬
‫תווית המכשיר‬
‫אריזה‬
‫תיאור‬
‫כתובת יצרן‬
‫תאריך ייצור‬
‫תווית המכשיר‬
‫עיין בהוראות ההפעלה‬
‫מדריך‬
‫למשתמש‬
‫תווית המכשיר‬
‫חוברת‬
‫אריזה‬
‫מדריך‬
‫למשתמש‬
‫אריזה‬
‫סימון אזהרה כללי‬
‫סימון מחזור אוניברסאלי‬
‫ה‪ Smartheart -‬עומד בדרישות‬
‫הדירקטיבה הרפואית האירופאית‬
‫(‪ MDD) 93/42/EEC‬כפי שנבדק‪ ,‬על‬
‫ידי הגוף המסמיך ‪#0344‬‬
‫אריזה‬
‫מדריך‬
‫למשתמש‬
‫‪29‬‬
‫סמל גרפי‬
‫תיאור‬
‫מדריך למשתמש‬
‫משולבת טכנולוגיית ‪Bluetooth‬‬
‫אלחוטית‬
‫מקור קרינה בלתי מייננת‬
‫מידע חשוב נוסף‬
‫אזהרה‬
‫מיקום‬
‫אריזה‬
‫תווית המכשיר‬
‫מדריך‬
‫למשתמש‬
‫מדריך‬
‫למשתמש‬
‫הבהרה משפטית‪:‬‬
‫משמעות המונחים‪“ :‬מיועד ל‪“ ,”iPod -‬מיועד ל‪”iPhone”-‬‬
‫ו‪”-‬מיועד ל‪ ,”iPad-‬היא שהאביזרים האלקטרוניים פותחו במיוחד כדי לבצע‬
‫“קישור” ל‪ ,iPhone-‬ל‪ iPadmini ,iPad-‬ול‪ iPod-‬בהתאמה‪ ,‬והוסמכו ע”י‬
‫היצרן לעמוד בסטנדרטים הביצועיים של חברת אפל‪.‬‬
‫חברת אפל אינה נושאת באחריות על תפקוד המכשיר או התאמתו לתקני‬
‫הבטיחות והרגולציה‪ .‬לתשומת לבכם‪ ,‬השימוש באביזרים אלו עם ‪iPod,‬‬
‫‪ iPhone‬או ‪ iPad,‬עלול להשפיע על ביצועים אלחוטיים‪.‬‬
‫‪ 10‬אחריות‪:‬‬
‫‪30‬‬
‫בהתאם לתעודת האחריות‬
:‫היצרן‬
‫שחל טלמדיסין אינטרנשיונל בע”מ‬
90 ‫רח’ יגאל אלון‬
67891 ‫תל אביב‬
03-5612212 :‫טל‬
03-6242414 :‫פקס‬
:‫נציג מורשה‬
SHL Telemedicine B.V.
Laurierstraat 71
1016PJ Amsterdam
The Netherlands
Tel: +31-20-7784141
Fax: +31-20-3305444
31
32
D-060-0 HE 1.0.0