חוברת הפעלה למכשיר TENS

‫חוברת הפעלה למכשיר ‪TENS‬‬
‫‪Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation‬‬
‫מודל‪GM3A50T :‬‬
‫תיאור כללי של מכשיר ה‪tens -‬‬
‫‪ Tens‬הינו מכשיר המשמש להפחתת כאב ממקור שלד‪-‬שריר כגון‪ :‬דלקות‪ ,‬קרעים בגידים‪ ,‬שרירים‬
‫ורצועות‪ ,‬פריצות דיסק‪ ,‬שינויים ניוונים במפרקים ועוד)‪ .‬מבין שיטות טיפול רבות המשמשות להורדת‬
‫כאב ה‪ tens -‬נמצא כבטוח ויעיל במחקרים רפואיים רבים‪ .‬המכשיר אינו חודרני ובכך מפחית את‬
‫הסיכונים הקשורים בטיפולים פולשניים להפחתת כאב‪.‬‬
‫המכשיר מעביר זרם דרך העור למערכת העצבים והשרירים ובין היתר גורם לתגובות של‪ :‬זרימת דם‬
‫טובה לאזור המטופל‪ ,‬הורדת כאב‪ ,‬הבאת חומרי ריפוי לאזורים פגועים ועוד השפעות שהוכחו במחקרים‬
‫העוזרות במצבי כאב והפרעה בתפקוד מערכת השריר והשלד‪.‬‬
‫הורדת הכאב מתבצעת על ידי מספר מנגנונים‪ .‬מנגנון חסימת שער הכאב‪ :‬תחושת הכאב עוברת דרך עצבי‬
‫כאב למוח‪ ,‬ה ‪ tens‬מעביר זרם אשר סוגר את השער ואינו מאפשר לתחושת הכאב לעלות אל המוח‪.‬‬
‫מנגנון הפרשת חומרים נוגדי כאב‪ :‬מוח האדם מסוגל להפריש חומרים המעכבים את הכאב‪ ,‬ה ‪ tens‬מגרה‬
‫את המוח להפריש מחומרים אלו הקרויים‪ :‬אנדורפינים‪ ,‬ועל ידי כך מושגת הקלה בכאב‪.‬‬
‫המכשיר מופעל על ידי סוללות כך שמאפשר למטופל להיות נייד ועדיין להמשיך בטיפול‪.‬‬
‫על מנת שתוכל להשתמש במכשיר ה ‪ tens‬באופן היעיל והבטוח ביותר מומלץ להתייעץ עם מטפל מוסמך‬
‫לפני הפעלת מכשיר ה ‪.tens‬‬
‫‪‬‬
‫הערכה מכילה את הפריטים הבאים‪:‬‬
‫מזוודת נשיאה‬
‫מכשיר ‪ tens‬בעל ‪ 2‬ערוצים‬
‫‪ 2‬מערכות קבלים‪ /‬חוטי עופרת‬
‫אלקטרודות דביקות סט ‪ 4‬יח'‬
‫‪ 1‬סוללה ‪ 9‬וולט‬
‫חוברת הסבר למשתמש‬
‫‪‬‬
‫נתונים טכניים‪:‬‬
‫שני ערוצי טיפול‪ ,‬הפרדה בין שני ערוצים‬
‫ערוצים‪:‬‬
‫מתכווננת בין ‪ 0-80‬מיליאמפר בשיא הפולס לתוך התנגדות‬
‫עוצמת הפולס‪:‬‬
‫של ‪ 500‬לכל ערוץ‪ .‬זרם קבוע (‪)Constant Current‬‬
‫בין ‪ 1‬הרץ‪ 120-‬הרץ‪( .‬מתכווננת)‬
‫תדירות הפולסים‪:‬‬
‫‪ 40‬מיקרושניות‪ 260-‬מיקרושניות‪( ,‬מתכוונן)‪.‬‬
‫רוחב פולס‪:‬‬
‫‪ , 60 ,30‬דקות או מתמשך ללא הפסקה‬
‫זמן טיפול‪:‬‬
‫אסימטרי‪ ,‬ביפאזי(שתי פאזות‪ :‬שלילית וחיובית)‪ ,‬מרובע‪.‬‬
‫צורת הפולס‪:‬‬
‫‪ 0-110‬וולט (במעגל פתוח)‬
‫וולט‪:‬‬
‫מקסימום מטען בכל פולס‪ 21 :‬מיקרו‪-‬קולון‬
‫סוללה ‪ 9‬וולט‬
‫מקור כוח‪:‬‬
‫‪ 95‬מ"מ(גובה)‪ 61.5 * .‬מ"מ (רוחב) * ‪ 26‬מ"מ (עומק)‬
‫מידות מכשיר‪:‬‬
‫‪ 120‬גרם (כולל סוללה)‬
‫משקל‪:‬‬
‫כל המכשור החשמלי בעל התנגדות של ‪.10% )-/+( , 500‬‬
‫המכשיר‪ /‬כפתורי הבקרה‬
‫מכסה לוח הבקרה‪:‬‬
‫המכסה נמצא מעל לוח הבקרה ושומר עליו‪ .‬לוח הבקרה מכיל את המדדים‪ :‬זמן טיפול‪ ,‬רוחב‬
‫פולס‪ ,‬תדירות ואופן הפעלה‪.‬‬
‫כפתורי העוצמה‪:‬‬
‫נמצאים בחלק העליון של המכשיר‪ ,‬הם מווסתים את עוצמת הזרם וגם משמשים ככפתורי‬
‫הפעלה וכיבוי‪.‬‬
‫אופן ההפעלה‪:‬‬
‫מתג המורה על אופן ההפעלה נמצא בתוך לוח הבקרה ובו ניתן לבחור אופן הפעלה‪ B :‬זרם‬
‫מתפרץ‪ M ,‬זרם משתנה או ‪ C‬זרם קבוע‪.‬‬
‫זמן הטיפול (‪:)TIME‬‬
‫מתג המורה על זמן הטיפול נמצא בתוך לוח הבקרה ובו ניתן לבחור זמני טיפול של‪60 ,30 :‬‬
‫דקות או ‪ -C‬זמן בלתי מוגבל‪.‬‬
‫רוחב הפולס (‪:)WIDTH‬‬
‫מתג זה מבטא את מדד משך כל פעימה‪-‬פולס שהמכשיר נותן‪.‬‬
‫תדירות (‪:)RATE‬‬
‫מבטא את מספר הפעימות‪-‬פלסים (תדירות) הניתנים בשנייה על ידי המכשיר‪.‬‬
‫ערוץ ‪ 1‬מנורת חיווי‬
‫ערוץ ‪: 1‬שקע לחוט המוביל‬
‫ערוץ ‪ : 1‬כפתור הפעלה‪/‬כיבוי ועוצמת זרם‬
‫ערוץ ‪ : 2‬כפתור הפעלה‪/‬כיבוי ועוצמת זרם‬
‫ערוץ ‪ :2‬שקע לחוט המוביל‬
‫ערוץ ‪ 1‬מנורת חיווי‬
‫לוח הבקרה‬
‫תדירות‬
‫זמן‬
‫רוחב פולס‬
‫מכסה לוח‬
‫הבקרה‪-‬נשלף‬
‫חיבור החוטים‬
‫חוטי החשמל המובילים מתחברים למכשיר לתוך השקעים בצד העליון‪ .‬החזק את החוט‬
‫בקצהו ודחוף אותו לתוך השקע‪ .‬לאחר חיבור החוט בקצהו השני ניתן להרכיב את שתי‬
‫האלקטרודות‪ .‬הכנסת והוצאת החוט המוביל נעשית רק בקצה החוט ולא באזור החוט עצמו‪.‬‬
‫אלקטרודות וטיפול בהן‬
‫האלקטרודות המסופקות עם המכשיר הן נדבקות‪ ,‬אין למרוח עליהן חומר כלשהו‪.‬‬
‫עצות לטיפול בעור‬
‫‪ ‬לפני השמת האלקטרודות רחץ את המקום במים וסבון ויבש היטב‪ .‬יש להניח את‬
‫האלקטרודות במקום עם פחות שיער‪( .‬ניתן לקצוץ את השיער במקום לפני השמת‬
‫האלקטרודות)‬
‫‪ ‬הימנע ממתיחת העור לפני השמת האלקטרודות‪.‬‬
‫‪ ‬הסר את האלקטרודות בכיוון צמיחת השיער‪.‬‬
‫‪ ‬כאשר האזור אינו בטיפול מומלץ למרוח משחה עם לחות המגנה על העור‪.‬‬
‫‪ ‬צורות הפעלה‬
‫‪ :B‬מחזוריות של זרם מתפרץ‪ .‬שני צרורות בשנייה‪ 9 ,‬פולסים בתוך כל צרור‪ ,‬תדירות‬
‫בסיסית של ‪ 100‬הרץ‪ ,‬רוחב הפולס והעוצמה ניתנים לכיוון‪.‬‬
‫‪ :C‬מצב זרם מתמשך‪ ,‬רוחב פולס‪ ,‬תדירות‪ ,‬עוצמה וזמן ניתנים לכיוון‪.‬‬
‫‪ :M‬שינוי מובנה ברוחב הפולס‪ ,‬רוחב הפולס משתנה בתוכנית זו באופן אוטומטי במרווחי‬
‫זמן של ‪ 6‬שניות‪ .‬השינוי נעשה בטווח של ‪ 35%‬פחות מרוחב הפולס‬
‫שנקבע בתוכנית על ידי המטפל ותחזור שוב להתחלתית‪ .‬תדירות‪,‬‬
‫עוצמה וזמן ניתנים לכיוון‪.‬‬
‫חיבור המכשיר והפעלתו‬
‫‪ .1‬שלוף את המכסה כלפי מטה עד הסוף‪ ,‬והנח את הסוללה במקומה‪.‬‬
‫‪ .2‬וודא שכפתורי עוצמת הזרם של שני הערוצים כבויים‪.‬‬
‫‪ .3‬חבר את האלקטרודות לחוטים המובילים‪.‬‬
‫‪ .4‬הנח את האלקטרודות על העור במקום שהודרכת‪.‬‬
‫‪ .5‬בחר סוג טיפול במכשיר (ראה למטה‪ :‬התאמת הטיפול למצבי כאב שונים)‬
‫‪ .6‬הפעל את המכשיר‪ ,‬בכל פעם ערוץ אחד‪ ,‬התאם בכל ערוץ את העוצמה הרצויה לך‪.‬‬
‫אם הגירוי החשמלי אינו נוח הורד עוצמה או היוועץ במטפל שלך‪.‬‬
‫התאמת הטיפול למצבי כאב שונים‬
‫למצב כרוני‪ -‬יש להפעיל את המכשיר לפי המדדים הבאים‪:‬‬
‫כפתור ה‪( width -‬הכפתור השמאלי בלוח הבקרה) מבטא את מדד משך כל פעימה‪-‬פולס שהמכשיר נותן‪.‬‬
‫יש לבחור במשך פולס‪ :‬בין ‪180-260µs‬‬
‫כפתור ה‪( rate -‬הכפתור הימני בלוח הבקרה) מבטא את מספר הפעימות‪-‬פלסים (תדירות) הניתנים‬
‫בשנייה על ידי המכשיר‪ .‬יש לבחור בתדירות שבין ‪.2-70‬‬
‫בכפתור האמצעי העליון בתוך הקופסא יש לבחור בתוכנית ‪ B‬או ‪.M‬‬
‫זמן הטיפול ייקבע על ידי המטפל‪ ,‬ניתן לבצע טיפול לזמנים של ‪ 30‬או ‪ 60‬דקות ואף יותר אם לא נצפות‬
‫תגובות שליליות‪.‬‬
‫למצב חריף‪ -‬אקוטי יש להפעיל את המכשיר לפי המדדים הבאים‪:‬‬
‫כפתור ה‪( WIDTH -‬הכפתור השמאלי בלוח הבקרה) מבטא את מדד משך כל פעימה‪-‬פולס שהמכשיר‬
‫נותן‪ .‬יש לבחור במשך פולס‪ :‬בין ‪40-120µs‬‬
‫כפתור ה‪( RATE -‬הכפתור הימני בלוח הבקרה) מבטא את מספר הפעימות‪-‬פלסים (תדירות) הניתנים‬
‫בשנייה על ידי המכשיר‪ .‬יש לבחור בתדירות שבין ‪.80-120‬‬
‫בכפתור האמצעי העליון בתוך הקופסא יש לבחור בתוכנית ‪ C‬או ‪.M‬‬
‫זמן הטיפול ‪ TIME‬ייקבע על ידי המטפל‪ ,‬ניתן לבצע טיפול לזמנים של ‪ 30‬או ‪ 60‬דקות ואף יותר אם לא‬
‫נצפות תגובות שליליות‪.‬‬
‫‪‬‬
‫התוויות לטיפול והתוויות נגד טיפול‬
‫קרא את חוברת ההפעלה לפני שימוש במכשיר‪.‬‬
‫התייעץ עם מטפל מוסמך וקבל ממנו הוראות‪ .‬בקש מהמטפל שלך להראות לך היכן יש להניח את‬
‫האלקטרודות‪ .‬מיקום האלקטרודות הינו מרכיב חשוב ביותר על מנת להצליח בטיפול‪ .‬רשום את‬
‫ההמלצות של המטפל שלך‪.‬‬
‫התוויות לשימוש‬
‫המכשיר נועד לשימוש אך ורק להורדת כאבים ממקור שלד שריר‪.‬‬
‫התוויות נגד לשימוש במכשיר‬
‫‪ o‬אין לשים אלקטרודות ולהעביר זרם באזור הקדמי של הצוואר– אזור הסינוס‬
‫הקרוטי‪.‬‬
‫‪ o‬אין לטפל במטופלים עם מכשיר אלקטרוני מושתל (כמו‪ :‬קוצב לב ומוח)‪.‬‬
‫‪ o‬במטופלים עם מתכות מושתלות יש להיוועץ במטפל מוסמך לפני תחילת הטיפול‪.‬‬
‫‪ o‬אין להניח את האלקטרודות באזור המוח‪.‬‬
‫‪ o‬אין להשתמש במכשיר כאשר הסימפטומים אינם מאובחנים‪.‬‬
‫!‬
‫אזהרה‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫!‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫יש להרחיק את המכשיר מילדים‪.‬‬
‫ה מידע לגבי בטיחות בשימוש במכשיר בזמן הריון ולידה איננו מבוסס דיו‪.‬‬
‫אל תניח אלקטרודות באזור הגרון הקדימי‪ .‬הדבר יכול לגרום לכיווץ שרירי חזק באזור הבליעה‪.‬‬
‫אל תניח אלקטרודות באזור של עצב הקרוטיד‪.‬‬
‫המכשיר אינו מתאים להורדת כאב שמקורו במערכת העצבים המרכזית כמו כאב ראש‪.‬‬
‫המכשיר יכול להפריע לתפקוד של מכשירים אלקטרוניים אחרים (כמו‪ :‬א‪.‬ק‪.‬ג‪ ,‬קוצב לב או‬
‫מוניטורים למיניהם)‪.‬‬
‫אין להניח אלקטרודות באזור העיניים‪ ,‬בתוך הפה או באיברים פנימיים‪.‬‬
‫יש להשתמש במכשיר ‪ TENS‬אך ורק תחת הוראות ומעקב מתמשך של מטפל מוסמך‪.‬‬
‫‪ TENS‬הינו מכשיר לטיפול בתסמינים על ידי הפחתת תחושה של כאב אשר משמשת כמנגנון‬
‫כהגנה‪.‬‬
‫אמצעי זהירות‪/‬תגובות לא רצויות‬
‫!‬
‫‪‬‬
‫!‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫במקרים נדירים יכולה להיראות תגובה של גירוי העור במקום הנחת האלקטרודות‬
‫לאחר שימוש במכשיר לזמן ארוך‪.‬‬
‫יש להפסיק טיפול עד לאבחון של הגירוי‪.‬‬
‫הצלחת הטיפול תלויה כשהמטופל בוחר להיוועץ במטפל מוסמך המטפל במצבי כאב‪.‬‬
‫אם הטיפול אינו יעיל או הופך להיות לא נעים במיוחד‪ ,‬יש להפסיק ולהיוועץ במטפל‬
‫מוסמך‪.‬‬
‫כבה את המכשיר תמיד לפני השמת‪ /‬הסרת האלקטרודות‪.‬‬
‫גירוי או כוויה של העור הן תופעות נדירות אך לא רצויות‪.‬‬
‫סכנה‬
‫אין לשים את המכשיר ליד חומרים העלולים להתפוצץ או להידלק‪ .‬יש להיזהר אצל חולי‬
‫לב‪ .‬יש להתייעץ עם רופא באם ניצפות תגובות שליליות אצל חולי לב‪.‬‬
‫ניקיון המכשיר‬
‫‪ ‬ניתן לנקות את המכשיר על ידי מטלית לחה במעט מים וסבון‪ .‬לעולם אל תטבול‬
‫את המכשיר בנוזל כלשהו‪.‬‬
‫‪ ‬נקה את החוטים המובילים בעזרת מטלית לחה‪.‬‬
‫‪ ‬על מנת לאחסן את המכשיר לזמן ארוך‪ ,‬באופן הבטוח ביותר‪ ,‬יש להוציא את‬
‫הסוללה‪ ,‬להניח את המכשיר בתוך מזוודת הנשיאה ולאחסן במקום קרירי ויבש‪.‬‬
‫תקלות אפשריות והטיפול בהן‬
‫אם המכשיר אינו פועל כראוי‪:‬‬
‫‪ .1‬לפני השימוש הראשון‪ ,‬יש להזיז את כפתור הטיימר שמאלה וימינה פעמיים ולהחזירו‬
‫למצב " ‪." C‬‬
‫‪ .2‬וודא שהסוללה נמצאת במקומה הראוי ושהיא מונחת לפי הקוטביות הנכונה (‪ .)+/-‬אם‬
‫מנורת חיווי דולקת בפנל העליון סימן שהסוללה חלשה ויש להחליפה ולבדוק שוב אם‬
‫המכשיר פועל‪.‬‬
‫‪ .3‬אם הועלתה העוצמה אך לא מורגש גירוי חשמלי‪ ,‬בדוק שהחוטים המובילים מחוברים‬
‫היטב לכן האלקטרודות‪ .‬אם נראה כי המכשיר עובד אך אין גירוי – יכול להיות‬
‫שהחוטים או האלקטרודות אינן תקינות‪.‬‬
‫‪ .4‬אם הסוללה נראית כתקינה והמכשיר אינו עובד‪ ,‬סגור את כפתורי העוצמה בשני‬
‫הערוצים עד הסוף (נגד כיוון השעון)‪ ,‬חכה כ‪ 5 -‬שניות ונסה שוב להדליק ולהעלות‬
‫עוצמה בהדרגה עד שיופיע הגירוי החשמלי‪ .‬אם עדיין המכשיר אינו עובד‪ ,‬כבה את‬
‫המכשיר ופנה אל סוכן המכירות‪.‬‬
‫אם קיימת בעיה כלשהיא אנא פנה אל סוכן המכירות להתייעצות‪ .‬אל תנסה לתקן את‬
‫המכשיר בעצמך‪.‬‬
‫‪ ‬אחריות‬
‫החברה נושאת באחריות למכשיר במשך שנה מיום הרכישה‪ .‬החברה המשווקת שומרת לעצמה את‬
‫הזכות לתקן או להחליף את המכשיר לפי שיקול דעת‪ .‬האחריות אינה חלה על האלקטרודות‪ ,‬הסוללה‪,‬‬
‫חוטי החשמל‪ ,‬תיק הנשיאה‪ ,‬נזק למכשיר כתוצאה משימוש שאינו לפי ההוראות‪ ,‬תאונה‪ ,‬פגיעה‬
‫במכוון‪ ,‬תיקון או פירוק המכשיר על ידי גורם שאינו מוסמך‪.‬‬
‫הערה‪:‬‬
‫ניתן לרכוש אלקטרודות נוספות ולקבל מידע על מוצרים נוספים‬
‫במחלקת שירות הלקוחות בטלפון‪00-3007306 /00-3007306 :‬‬