MEDNARODNA KOMISIJA ZA SAVSKI BAZEN INTERNATIONAL SAVA RIVER BASIN COMMISSION DALJINAR REKE SAVE IN NJENIH PLOVNIH PRITOKOV INDICATOR OF RIVER KILOMETRES FOR THE SAVA RIVER AND ITS NAVIGABLE TRIBUTARIES ZAGREB 2011. Foreword In last two decades, navigation and transport on the Sava river were, for known reasons, primarily affected by a lack of investments into the waterway maintenance and the waterway infrastructure development, which, nowadays, resulted in a signicant decrease of the cargo transport with respect to the year 1990. A solid basis for gradual overcoming of the problem was set by ratication of the Framework Agreement on the Sava River Basin in December 2004, and by establishment of the International Sava River Basin Commission (Sava Commission) in June 2005. According to the Framework Agreement, the strategic objective of the Sava Commission is coordination of cooperation among the Sava countries in the water sector, with aim to provide conditions for sustainable development of the basin. The Framework Agreement, which integrates all aspects of water resources management in the basin, stipulates the following three particular objectives of cooperation: - Establishment of the international navigation regime on the Sava river and its navigable tributaries; - Establishment of sustainable water management in the basin, and - Management of hazards, such as oods, droughts, ice and water pollution. The establishment of the international navigation regime on the Sava river, by respecting, at the same time, the other two objectives, includes the realization of a series of activities related to the rehabilitation and development of waterway infrastructure, improvement of navigation safety and upgrade of the technical standards of navigation, thus providing the conditions for the navigation development in a modern and environmentally sustainable manner. To this end, the Sava Commission has, so far, developed a set of documents related to navigation and passed decisions on their adoption. Herewith, these documents entered into force and became obligatory for the Sava countries, given the legal capacity of the Sava Commission in the eld of navigation, stipulated by the Framework Agreement. “Indicator of River Kilometres for the Sava River and its Navigable Tributaries” aims to provide the respective stakeholders in the Sava river basin (relevant ministries, port authorities, port master ofces, boatmasters, Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 3 shippers, and other users of the waterway), as well as other organizations and institutions, with an up-to-date overview of all changes of the waterway, which have happened since the last edition of the “Indicator” published in 1960-ies, and hence signicantly contribute to navigation safety in the Sava river basin. For the rst time, the “Indicator of River Kilometres” includes the data on riverbank structures being of importance for orientation, planning and the navigation itself. Additionally, a special attention is paid to the waterway sections considered as critical for navigation, which will, hopefully, signicantly improve the navigation safety and prevent accidents with potential adverse impacts on the quality of water and water ecosystem of the Sava river. We hope that the practical usableness and benets of the “Indicator of River Kilometres” will be conrmed in near future, which would further motivate the Sava Commission to invest additional efforts in preparation of similar publications. Zagreb, February 2011 Dr. Dejan Komatina, Secretary of the Sava Commission 4 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Predgovor V zadnjih dveh desetletjih sta bila plovba in transport na reki Savi iz znanih razlogov prizadeta zaradi pomanjkanja naložb v vzdrževanje in razvoj plovbenega obmoja, kar je danes glavni vzrok za znatno zmanjšanje tovornega prometa glede na leto 1990. Z ratikacijo Okvirnega sporazuma o Savskem bazenu, decembra 2004, in z ustanovitvijo Mednarodne komisije za Savski bazen (Savska komisija), junija 2005, je bila podana trdna podlaga za postopno premagovanje tega problema. V skladu z Okvirnim sporazumom je strateški cilj Savske komisije usklajevanje sodelovanja med državami v Savskem bazenu na podroju voda, s ciljem, da se zagotoviti pogoje za trajnostni razvoj obmoja. Okvirni sporazum, ki vkljuuje vse vidike upravljanja z vodnimi viri v poreju, doloa naslednje tri cilje sodelovanja: - vzpostavitev mednarodnega režima plovbe po reki Savi in njenih plovnih pritokih; - vzpostavitev trajnostnega upravljanja voda v poreju in - upravljanje z nevarnostmi, kot so poplave, suše, ledu in vode. Vzpostavitev mednarodnega režima plovbe po reki Savi, s hkratnim upoštevanjem drugih dveh ciljev, obsega realizacijo niza dejavnosti v zvezi s sanacijo in razvojem infrastrukture plovbenega obmoja, izboljšanje varnosti plovbe in nadgradnja tehninih standardov za plovbo, s katerimi se zagotavljajo pogoji za razvoj plovbe na sodoben in okolju prijazen nain. V ta namen je Savska komisija doslej razvila in sprejela sklop dokumentov, ki se nanašajo plovbo. Glede na pravni položaj Savske komisije na podroju plovbe, ki ga doloa Okvirni sporazum, so ti dokumenti z zaetkom datuma veljavnosti postali obvezni za vse države v Savskem bazenu. Cilj „Daljinarja reke Save in njenih plovnih pritokov” je zagotoviti deležnikom v Savskem bazenu (ustrezna ministrstva, pristaniške oblasti, pristaniške pisarne, voditelji plovil, ladjarji ter drugi uporabniki vodnega obmoja), pa tudi drugim organizacijam in institucijam pregled vseh sprememb na plovbenem obmoju od zadnje izdaje „Daljinarja” objavljenega v 1960-ih letih, kar bo znatno prispevalo k varnosti plovbe v Savskem bazenu. Prvi „Daljinar” vkljuuje podatke o obrežnih infrastrukturnih, ki so pomembni za orientacijo, nartovanje in plovbo. Poleg tega je posebna pozornost namenjena za plovbo po kritinih odsekih plovbenega obmoja, Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 5 kar bo, upajmo, bistveno izboljšalo varnost plovbe in prepreilo nesree s potencialno škodljivimi vplivi na kakovost vodnega ekosistema in vode reke Save. Upamo, da bo praktina uporaba in korist “Daljinarja” potrjena v bližnji prihodnosti, kar bo dodatno motiviralo Savska komisija, da bo vložila dodatne napore v pripravo podobnih publikacij. Zagreb, februar 2011. Dr. Dejan Komatina, Sekretar Savske komisije 6 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov I INTRODUCTION The Indicator of river kilometres for the Sava River has been developed based on the Work Plan of the Sava Commission Secretariat, and the need to update all changes that have occurred on the fairway since the last edition published in 1960’s. This edition of the Indicator of river kilometres covers the Sava River from rkm 594 till its mouth to Danube at rkm 000, and the Kolpa River, which is so far the only tributary kept maintained and marked, from the Sava River mouth to rkm 5,3. Depending on commencement of the planned regulation and marking of the tributaries for navigation, the indicator of river kilometres will be upgraded and pursue the arisen changes. This edition contains all elements necessary for safe navigation and is result of the perennial work and periodical reviews by the competent bodies dealing with waterway issues and hydrological conditions pertaining to the fairway. Unlike the so-far indicators of river kilometres, this one has been prepared in parallel with the newly installed mileage, as well as with application of the new mode of determination of the kilometre marks’ positions at certain section. This resulted in resolution of a problem of double kilometre marks, which, pragmatically, an obstacle to realization of the plan on rehabilitation of the international waterway of the Sava River and its navigable tributaries. The sketches of bridges in this edition feature uniformity and validity of data in terms of width of the navigable aperture, height of the navigable aperture for the high navigable level – maximal water level, as well as the height of the navigable aperture for the ASL “0” at reference gauge station. Each subsequent edition will, following the period of practical use and provided feedback, surely be even more complete and substantial. The riverbank structures, which are important for orientation and can be of assistance when planning and for navigation as well, have been incorporated into the Indicator of river kilometres for the rst time. With regard to navigation, special attention in the Indicator of river kilometres has been paid to the more demanding sections, which will surely raise the level of navigation safety and prevent larger damages on the waterway that could result in detrimental impacts to aquatic ecosystem as well to water quality of the Sava River. Finally, along with the afore-stated, we should underline that the Indicator of river kilometres consists of the following chapters: Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 7 I II III IV V VI INTRODUCTION INTERPRETATION OF SIGNS NAVIGATION MARKS SAVA RIVER KOLPA RIVER DISTANCE BETWEEN LARGER CITIES Indicator is issued with the status of the Marking System on the October 1st, 2011. The subsequent editions will be amended and updated in accordance with changes on the fairway, and complete up-to-date versions will always be available in electronic form at the website of the Sava Commission www.savacommission.org. 8 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov I UVOD Daljinar za reko Savo je bil razvit na podlagi delovnega narta Sekretariata Savske komisije, ter iz potrebe, da je treba posodobiti vse spremembe, ki so se zgodile na plovbenem obmoju od zadnjega objavljenega leta 1960’s. Ta izdaja Daljinarja pokriva reko Savo od rkm 594 do izliva v reko Donavo na rkm 000 ter reko Kolpo, ki je edini doslej vzdrževan in oznaen pritok reke Save, od ustja reke Save do rkm 5,3. Daljinar bo treba nadgraditi in vnesti nastale spremembe, kar je odvisno od zaetka nartovane ureditve in oznaevanja ostalih plovnih pritokov. Ta izdaja vsebuje vse elemente, potrebne za varno plovbo in je rezultat celoletnega dela ter rednih pregledov s strani pristojnih organov, ki se ukvarjajo z urejanjem plovbenega obmoja in o hidroloških razmerah, ki se nanašajo na plovbo. Za razliko od do sedaj izdelanih daljinarjev, se je ta pripravljal vzporedno z novo doloitvijo renih kilometrov, kakor tudi z uporabo novega naina doloanja položaja kilometerskih oznak na doloenih odsekih. S tem se je pragmatino rešil problem dvojnega oznaevanja kilometrov, kar je oviralo uresniitev narta o sanaciji mednarodnega plovbenega obmoja reke Save in njenih plovnih pritokov. Skice mostov v tem izvodu karakterizirajo enotnost in veljavnost podatkov glede na širino plovne odprtine, višino plovne odprtine za visoki plovni nivo - maksimalna gladina vode, kot tudi višina plovne odprtine za ASL “0 “na referenni postaji. Vsak naslednji izvod Daljinarja bo glede na praktinost uporabe in dobljenih povratnih informacij zagotovo še bolj dovršen in izpopolnjen. Prvi so bile v Daljinar vkljueni obrežni objekti, ki so pomembne za orientacijo in so lahko v pomo pri nartovanju in plovbi. Posebna pozornost v zvezi s plovbo je bila namenjena bolj zahtevnim odsekom, kar bo zagotovo pripomoglo k dvigu stopnje varnosti plovbe in prepreevanju veje škode, ki bi ga lahko povzroili škodljivi vplivi na vodni ekosistem kot tudi na kakovost vode reke Save. Na koncu, skupaj z zgoraj navedenim, moramo poudariti, da je Daljinar sestavljen iz naslednjih poglavij: I II UVOD TOLMAENJE ZNAKOV Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 9 III IV V VI PLOVBENI ZNAKI REKA SAVA REKA KOLPA RAZDALJE MED VEJIMI MESTI V daljinarju je upoštevano stanje oznaevanja na dan 01.10.2011. Naslednje izdaje bodo spremenjene in posodobljene v skladu s spremembami na plovbenih obmojih. Posodobljene razliice bodo vedno na razpolago v elektronski obliki na spletni strani Savske komisije www.savacommission.org 10 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov II MARKS INTERPRETATION TOLMAČENJE ZNAKOV Post; Telephone Pošta; Telefon Medical corps Sanitetna služba Border crossing Mejni prehod Customs Carina Port Master Kapitanija Water construction admistritation Uprava za vodne gradnje Port authority Pristaniška uprava Water supervision Reni nadzor Winterport Prezimovališe Winter Shelter Zimsko zakloniše Shipyard Ladjedelnica Station for refuel of vessels Mesto za oskrbo plovil z gorivom Railway station Železniška postaja Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 11 Port linked to the railway network Pristaniše povezana z železniško mrežo Reloading site Mesto za pretovarjanje Passenger terminal Potniško pristaniše Pilot station Pilotna postaja Encountering spot Mesto za sreevanje Afor signal of locks Predsignal prevodnice Call signal for locks Pozivni signal za prevodnice Inbound signal for locks Vhodni signal za prevodnice Sign for bridge passage-upstream Signal spot-upstream Znak za prehod pod mostom-gorvodno Signalno mesto-gorvodno Sign for bridge passage-downstream Signal spot-downstream Znak za prehod pod mostom-dolvodno Signalno mesto-dolvodno Sign for bridge passage-upstream and downstream Signal spot-upstream and downstream Znak za prehod pod mostom – gorvodno in dolvodno Signalno mesto- gorvodno in dolvodno Height indicator for bridge passage Pokazatelj višine za prehod izpod mosta 12 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Signal spot Signalno mesto Underwater duct Podvodni vod Power-transmission line with height indicator above the highest navigability level in m Daljnovod s pokazateljem (merilom) višine iznad najvišjega plovbenega nivoja v m a) High-voltage duct a) Visokonapetostni vod b) Telephone duct Telefonski vod Ferryboat not moving independently-cord hanging or at the bottom Brod, ki ne pluje samostojno- kabel vise ali po dno (višina kabla v m) Ferryboat moving independently Samostojni brod +50;+158;+630; Water gauge; absolute zero mark of the water gauge abowe the sea (altitude) in meters; low regulation navigability level. Mark “-“ indicates absence of navigability level data +50;+158;+630; Vodomer; absolutna nielna toka vodomera nad morjem (nadmorska višina) v metrih; regulacijski nizki plovbeni nivo; visoki plovbeni nivo. Oznaka “–” kaže, da podatki o plovbenih nivojih ne obstajajo Indicator of the water level on the water gauge and shoal depth Pokazatelj nivoja vode na vodomeru in globina plitvine Shoal Plitvina Island’ middle Sredina otoka Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 13 Upper and lower end of efuent (lateral efuent) closed by bulkhead; island linked with bank by bulkhead Gornji in dolnji del rokava (boni rokav), ki je zaprt s pregrado; otok povezan z obalo s pregrado At low water level, the drained upper or lower part of the efuent (lateral efuent); at low water level, the island linked with bank by sandbar Pri nizki vodi izsušeni gornji ali dolnji del rokava (boega rokava), pri nizki vodi je otok povezan preko spruda z obalo Danger signal (yellow board) Znak za nevarnost (rumena tabla) Sank object Potopljeni objekt Pumping station rpalna postaja Water Suppliy Facility Cevni vodnjak Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje Mouth Ustje Settlements with < 10 000 inhabitants Naselja do 10 000 prebivalcev Settlements with 10 000–100 000inhabitants Naselja od 10 000-100 000 prebivalcev Settlements with > 100 000 inhabitants Naselja preko 100 000 prebivalcev Davor (1,5) 14 Distance from the bank to the settlement in km Oddaljenost od obale do mesta v km Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Height of the lighted aperture of navigation passage-vertical distance of the high navigability level or peak water level and lower brink of the bridge construction (hnvpn). The waterway width in navigable aperture (bpl). Višina svetle odprtine plovbenega prehodavertikalna oddaljenost visokega plovbenega nivoja ali maximalnega vodostaja in spodnjega roba konstrukcije mosta (hnvpn). Širina plovnega obmoja v plovbeni odprtini (bpl). Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 15 III WATERWAY SIGNS PLOVBENE OZNAKE A PROHIBITORY SIGNS ZNAKI PREPOVEDI A.1a No entry (general sign) Prepoved pristopa (splošni znak) A.2 No overtaking Prepoved prehitevanja A.3 No overtaking of convoys Prepoved medsebojnega prehitevanja sklopov A.4 No passing or overtaking Prepoved sreevanja in prehitevanja A.4.1 No passing or overtaking of convoys Prepoved sreevanja in prehitevanja skopa A.5 No berthing (i.e. no anchoring or making fast to the bank) Prepoved ustavljanja (npr. sidranja ali vezanja na obalo) A.5.1 No berthing within the breadth indicated in metres (measured from the sign) Prepoved ustavljanja na širini oznaeni v metrih A.6 No anchoring or trailing of anchors, cables or chains Prepoved sidranja ali vleenja sidra, vrvi ali verige A.7 No making fast to the bank Prepoved vezanja na obalo A.8 No turning Prepoved obraanja A.9a Do not create wash Prepoved ustvarjanja valov A.10 No passing outside the area marked (in openings of bridges or weirs) Prepoved prehoda izven oznaenega obmoja (v odprtinah mostov ali jezov) Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 17 A.12 Motorized craft prohibited Prepoved plovbe za motorna plovila A.13 All sports or pleasure craft prohibited Splošna prepoved za vsa športna plovila in plovila za kratek as A.14 Water skiing prohibited Prepoved smuanja na vodi A.15 Sailing vessels prohibited Prepoved plovbe za plovila na jadra A.16 All craft other than motorized vessels or sailing craft prohibited Prepoved plovbe za vsa plovila razen za motorna plovila in plovila na jadra A.17 Use of sailboards prohibited Prepoved jadranja na deski A.18 End of zone authorized for high speed navigation of small sport and pleasure craft Konec obmoja dovoljenega za glisiranje olnov za sport in kratek as A.19 No launching or beaching of vessels Prepoved splovitve in izvlaenja plovil A.20 Water bikes prohibited Prepovedana vožnja s vodnimi skuterji B B.1 18 MANDATORY SIGNS OBVEZUJOI ZNAKI Proceed in the direction shown by the arrow Obvezna plovba v smeri oznaeni s pušico B.2.a Move to the side of the channel on your port side Obvezno zavijanje proti levi strani plovbenega obmoja B.2.b Move to the side of the channel on your starboard side Obvezno zavijanje proti desni strani plovbenega obmoja B.3.a Keep to the side of the channel on your port side Obvezna plovba po levi strani plovbenega obmoja Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov B.3.b Keep to the side of the channel on your starboard side Obvezna plovba po desni strani plovbenega obmoja B.4.a Cross channel to port Obvezni prehod preko plovbenega obmoja na levo stran B.4.b Cross channel to starboard Obvezni prehod preko plovbenega obmoja na desno stran B.5 Stop as prescribed in the Regulations Obvezno zaustavljanje, kakor je predpisano v Pravilih B.6 Do not exceed the speed indicated in km/h) Obvezna plovba s hitrostjo, ki je ista ali manjša od oznaene (v km/h) B.7 Give a sound signal Obvezno dajanje zvonega signala B.8 Keep a particularly sharp lookout (see article 6.08) Obvezna posebna pozornost (glej len 6.08) B.9.a B.9.b Do not enter or cross the main waterway until certain that this will not oblige vessels proceeding on it to change their chourse or speed Ne vstopati na glavno plovbeno obmoje ali ga prekati, v kolikor morajo plovila na njem menjati svojo smer ali hitrost B.11.a Obligation to enter into a radiotelephone link Obvezna uporaba radiotelefonske naprave B.11.b Obligation to enter into a radiotelephone link on the channel as indicated on the board Obvezno uporaba radiotelefonske naprave na oznaenem kanalu C RESTRICTIVE SIGNS ZNAKI OMEJEVANJA C.1a Depth of water limited Omejena globina vode C.1b Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 19 C.2a Headroom limited Omejena svetla višina prehoda C.2b C.3a Width of passage or channel limited Omejena širina plovbenega obmja ali prehoda C.3b C.4 There are restrictions on navigation: make enquiries Obstajajo omejitve v plovbi, poišite informacije C.5 The channel lies at a distance from the right (left) bank; the gure shown on the sign indicates the distance in metres, measured from the sign, to which vessels should keep Plovbeno obmoje leži na doloeni oddaljenosti od leve ali desne obale, številka na znaku oznauje oddaljenost v metrih, merjeno od znaka, na kateri morajo biti plovila D D.1 D.1.a D.1.c or/ ali D.1d 20 RECOMMENDATORY SIGNS ZNAKI ZA PRIPOROILA Recommended channel Priporoeno plovbeno obmoje in both directions (see articles 6.25, 6.26 and 6.27) za plovbo v obe smeri (glej lene 6.25, 6.26 i 6.27) only in the direction indicated (passage in the opposite direction prohibited) samo za plovbo v naznaeni smeri (plovba v nasprotni smeri prepovedana) D.2a You are recommended to keep within the area indicated (in openings of bridges or weirs) Priporoljivo je pluti znotraj oznaenega obmoa (v odprtinah mostov ali jezov) D.3a You are recommended to proceed in the direction shown by the arrow Priporoljivo je pluti v smeri doloeni s pušico Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov E INFORMATIVE SIGNS ZNAKI ZA SPOROILA E.1a Entry permitted (general sign) Dovoljen prehod (splošni znak) E.2 Overhead cable crossing Visokonapetostni kabel iznad plovbenega obmoja E.3 Weir Jez E.4.a Ferry-boat not moving independently Brod brez lastnega pogona E.4.b Ferry-boat moving independently Brod z lastnim pogonom E.5 Berthing (i.e. anchoring or making fast to the bank) permitted Dovoljeno ustavljanje (npr. sidranje ali vezanje na obalo) E.5.1 Berthing permitted on the stretch of water of the breadth measured from, and shown on the board in metres Dovoljeno ustavljanje na širini oznaeni na tabli in merjeni od znaka v metrih E.5.2 Berthing permitted on the stretch of water bounded by the two distances measured from, and shown on the board in metres Dovoljeno ustavljanje na delu med obema razdaljama oznaenima na tabli in merjeno od znaka E.5.3 Maximum number of vessels permitted to berth abreast Maksimalno število plovil, ki se lahko vežejo na bok E.5.4 Berthing area reserved for vessels other than pushingnavigation vessels that are not required to carry the marking prescribed in article 3.14 from Navigation Rules on the Sava River Basin Mesto za ustavljanje potisnih plovil, za katere ni potrebno, da so oznaeni z oznakami predpisanimi v lenu 3.14 iz Pravil plovbe v Savskem Bazenu E.5.5 Berthing area reserved for vessels other than pushingnavigation vessels that are required to carry one blue light or one blue cone Mesto za ustavljanje potisnih plovil, ki morajo biti oznaena z eno plavo lujo ali z enim plavim konusom Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 21 E.5.6 Berthing area reserved for vessels other than pushingnavigation vessels that are required to carry two blue lights or two blue cones Mesto za ustavljanje potisnih plovil, ki morajo biti oznaena z dvemi modrimi lumi ali dvemi modrimi konusi E.5.7 Berthing area reserved for vessels other than pushingnavigation vessels that are required to carry three blue lights or three blue cones Mesto za ustavljanje potisnih plovil, ki morajo biti oznaena s tremi modrimi lumi ali tremi modrimi konusi E.5.8 Berthing area reserved for vessels other than pushingnavigation vessels that are not required to carry the marking prescribed in article 3.14 from Navigation Rules on the Sava River Basin Mesto za ustavljanje plovil, ki niso potisna in ni potrebno, da so oznaena z oznakami predpisanimi v lenu 3.14 iz Pravil plovbe v Savskem Bazenu E.5.9 Berthing area reserved for vessels other than pushingnavigation vessels that are required to carry one blue light or one blue cone Mesto za ustavljanje plovil, ki niso potisna in morajo biti oznaena z eno modro lujo ali enim modrim konusom Berthing area reserved for vessels other than pushingnavigation vessels that are required to carry two blue lights E.5.10 or two blue cones Mesto za ustavljanje plovil, ki niso potisna in morajo biti oznaena z dvemi modrimi lumi ali dvemi modrimi konusi Berthing area reserved for vessels other than pushingnavigation vessels that are required to carry three blue E.5.11 lights or three blue cones Mesto za ustavljanje plovil, ki niso potisna in morajo biti oznaena s tremi modrimi lumi ali s tremi modrimi konusi Berthing area reserved for all vessels that are not required to carry the marking prescribed in article 3.14 from Navigation Rules on the Sava River Basin E.5.12 Mesto za ustavljanje vseh plovil, za katera ni potrebno da so oznaena z oznakami predpisanimi v lenu 3.14 iz Pravil plovbe v Savskem Bazenu 22 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Berthing area reserved for all vessels that are required to carry one blue light or one blue cone E.5.13 Mesto za ustavljanje vseh plovil, ki morajo biti oznaena z eno modro lujo ali enim modrim konusom Berthing area reserved for all vessels that are required to carry two blue lights or two blue cones E.5.14 Mesto za ustavljanje vseh plovil, ki morajo biti oznaena z dvemi modrimi lumi ali z dvemi modrimi konusi Berthing area reserved for all vessels that are required to carry three blue lights or three blue cones E.5.15 Mesto za ustavljanje vseh plovil, ki morajo biti oznaena s tremi modrimi lumi ali tremi modrimi konusi E.6 Anchoring or trailing of anchors, cables or chains permitted Dovoljeno sidranje ali vleenje sidra, vrvi ali verige E.7 Marking fast to the bank permitted Dovoljeno vezanje na obalo E.7.1 E.8 E.9.a E.9.b Berthing area reserved for loading and unloading vehicles. (Maximum duration of berthing permitted may be added on an information plate below the board) Mesto za ustavljanje rezervirano za utovarjanje in iztovarjanje vozila (najdaljši dovoljeni as ustavljanja je lahko oznaen na dodatni tabli pod znakom) Turning area Mesto za obraanje The waterway being approached are considered to be tributaries of this waterway Plovbeno obmoje, ki se približuje, se šteje za pritok E.10.a This waterway is considered to a tributary of the waterway being approached E.10.b Plovbeno obmoje, ki se približuje, se šteje za glavni tok E.11a or/ali E.11b End of a prohibition or obligation applying to trac in one direction only, or end of a restriction Konec prepovedi, ki velja za promet v eni smeri ali konec omejitve Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 23 24 E.13 Drinking-water supply Mesto za oskrbo s pitno vodo E.14 Telephone Telefon E.15 Motorized vessels permitted Dovoljena plovba za motorna plovila E.16 Sports or pleasure craft permitted Dovoljena plovba za športna plovila in plovila za prosti as E.17 Water skiing permitted Dovoljeno smuanje na vodi E.18 Sailing vessels permitted Dovoljena plovba za plovila na jadra E.19 Craft other than motorized vessels or sailing craft permitted Dovoljena plovba za plovila, ki niso jadrnice ali motorna plovila E.20 Use of sailboards permitted Dovoljena plovba za jadralne deske E.21 Zone authorized for high speed navigation of small sport and pleasure craft Obmoje dovoljeno za glisiranje s olni za šport in prosti as E.22 Launching or beaching of vessels permitted Dovoljeno spušanje ali izvlaenje plovila iz vode E.23 Possibility of obtaining nautical information by radiotelephone on the channel indicated Možnost sprejema navtinih informacij preko radia ali telefona na oznaenem kanalu E.24 Water bikes permited Dovoljeno za skuterje Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov IV SAVA RIVER REKA SAVA Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 594,0 h0=12,70m Galdovo Road Bridge bpl=49,00m 593,8 593,7 hnvpn=5,77m Cestni most Galdovo Shipyard Ladjedelnica 593,0 592,0 Kolpa Mouth Ustje Kolpe 591,0 Caprag Area Obmoje Caprag (rkm 591,0-588,0) 591,0 590,0 Sisak Power Plant Termoelektrana Sisak (rkm 589,0-588,0) 589,0 588,5 Gauge Vodomer (91,34 m) Goriica Village Vas Goriica 588,1 588,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 27 Right Bank Desna obala h0=13,42-14,51m Crnac Road Bridge km km Left Bank Leva obala bpl=67,80m 587,8 Crnac Oil Port Naftno pristaniše Crnac 587,0 Crnac Village Vas Crnac 586,6 hnvpn=7,58m Cestni most Crnac 586,5 586,0 585,0 584,5 584,0 Blinja Mouth Ustje Blinje 583,5 Blinjski Kut Village Vas Blinjski kut 583,0 28 Ada- Dubovac Area Obmoje-Ada Dubovac Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala Shoal Plitvina Blinjski Kut (rkm 582,0-581,0) km km Left Bank Leva obala 582,0 Prelošica WinterportChannel Zimsko pristaniše-kanal Prelošica (rkm 584,0-582,0) 581,0 Shoal (rkm 582,0-581,0) Plitvina Blinski Kut 580,7 580,0 579,0 578,2 578,0 Gradusa Mouth Ustje Graduse 577,0 Posavska Gradusa Village Vas Posavska Gradusa 576,5 Lukavec Village Vas Lukavec 576,2 Ferry-underwater line Prehod broda Gradusa PosavskaLukavec-kabel pod vodo 576,1 Underwater duct Podvodni vod– vodovod 576,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 29 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 575,0 574,9 Underwater duct Podvodni vod 574,8 Underwater duct Podvodni vod 574,7 574,5 574,0 Gornja Letina Village Vas Gornja Letina 573,3 573,0 572,0 Donja Letina Village Vas Donja Letina Gauge Guše Village Vodomer (89,04 m) Vas Guše 571,0 570,0 569,0 568,0 30 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km 567,3 Left Bank Leva obala igo curve Zavoj igo 567,0 Ferry-underwater line Prehod broda Selište Sunjsko–Krateko Kabel pod voda 566,0 Selište Sunjsko Village Vas Selište Sunjsko 566,0 Kratecko Village Vas Krateko 565,1 565,0 564,5 564,0 Shoal Bistra Plitvina Bistra (rkm 563,5-562,0) 563,0 Shoal (rkm 563,5-562,0) Plitvina Bistra 562,6 562,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 31 Right Bank Desna obala Bobovac Curve Zavoj Bobovac km km Left Bank Leva obala 561,0 560,5 Shoal (rkm 560,0-560,5) Plitvina Bobovac 560,0 Bobovac Village Ferry-underwater line Vas Bobovac Prehod broda Podvodni kabel 559,6 559,0 558,0 Strmen Shoal Plitvina Strmen 557,0 Strmen Village Vas Strmen 556,0 555,4 555,0 Shoal (rkm 554,7-553,7) Plitvina Strmen 32 554,7 Shoal (rkm 554,7-553,7) Plitvina Strmen 554,0 Lonja Village Vas Lonja Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 553,0 552,0 Lonja Shoal Plitvina Lonja (rkm 552,0-553,0) 551,0 550,7 Lonja Mouth-Weir Ustje Lonje-jez 550,5 550,0 549,0 548,0 547,2 Trebež Mouth Ustje Trebeža 547,0 Trebež Curve Zavoj Trebež 546,0 545,0 544,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 33 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 543,0 542,0 Puska Shoal (rkm 542,5-541,0) Plitvina Puska Puska Shoal (rkm 542,5-541,0) Plitvina Puska 541,5 541,0 Puska Village Vas Puska 540,0 539,0 538,0 Cvijetni Vir Curve Zavoj Cvijetni Vir 537,9 537,0 536,0 535,2 Brijest Curve Zavoj Brijest 535,0 534,0 34 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km 533,0 Left Bank Leva obala Krapje Village Seat of Lonjsko Polje Nature Park Vas Krapje Uprava Naravnega Parka Lonjsko Polje 532,0 531,0 530,0 529,0 Dudunski Bok Area Obmoje Dudunski Bok 528,8 528,0 527,0 High-voltage duct Visoko napetostni vod 526,5 High-voltage duct Visoko napetostni vod 526,2 Drenov Bok Village Vas Drenov Bok 526,0 525,5 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 35 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 525,0 524,0 Višnjica Village Vas Višnjica Višnjica Shoal Plitvina Višnjica 523,5 523,0 522,0 521,0 520,0 519,0 518,5 Jasenovac Curve Zavoj Jasenovac h0=14,35m Jasenovac Railway Bridge 36 518,0 bpl=41,00m hnvpn=6,16m 517,4 Železniški most Jasenovac Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 517,0 Uštica Village Vas Uštica 516,3 516,1 Jasenovac Gauge Vodomer Jasenovac (86,82 m) 516,0 515,8 h0=15,44m Jasenovac Road Bridge bpl=110m 515,6 Jasenovac Jasenovac hnvpn=7,24m Cestni most Jasenovac 515,6 Una Mouth Ustje Une 515,2 515,0 514,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 37 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 513,0 512,0 511,0 510,5 Košutarica Village Vas Košutarica 510,0 509,0 508,0 507,0 Pumping Station Viroska rpališe Viroska 506,5 506,0 505,0 504,0 503,0 502,0 501,0 38 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km 500,9 Left Bank Leva obala Javika Greda Curve Zavoj Javika Greda 500,0 499,0 498,0 497,0 496,0 495,0 494,0 493,5 493,0 492,0 Mlaka Village Vas Mlaka 491,5 Mlaka Curve Zavoj Mlaka 491,0 490,0 489,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 39 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 488,0 487,0 486,7 Strmac Curve Zavoj Strmac 486,0 485,0 Orahova Village Vas Orahova 484,5 Jablanac Village Vas Jablanac 484,0 483,0 482,0 481,0 480,0 479,0 Mala Gaštica Mouth Ustje Male Gaštice 40 478,5 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 478,0 477,0 476,0 475,0 Veliki Strug Mouth Ustje Velikog Struga 474,0 473,0 472,0 471,0 Jablanica Mouth Ustje Jablanice 470,7 470,0 Mali Strug Mouth Ustje Malog Struga 469,0 468,0 Uskoci Village Vas Uskoci 467,7 Underwater Duct Podvodni vod 467,5 Underwater Duct Podvodni vod 467,3 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 41 Right Bank Desna obala h0=17,39m Bosanska Gradiška/Gradiška Road Bridge km km Left Bank Leva obala 467,0 Gauge (85,39 m) Stara Gradiška Vodomer Stara Gradiška 466,5 Winter Shelter Zimsko zakloniše bpl=89,00m 466,2 Bosanska Gradiška/ Gradiška 466,0 Jurkovica Mouth Ustje Jurkovice 465,0 hnvpn=8,22m Cestni most Bosanska Gradiška/Gradiška 464,5 464,0 Shoal (rkm 466,0-464,0) Plitvina Donji Varoš 463,0 462,7 42 Lonja-Strug Channel Mouth Ustje kanala Lonja-Strug Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 462,0 Pivare Village Vas Pivare 461,0 Pivare Curve Zavoj Pivare 460,0 459,0 458,0 457,5 Savski Bok Village Vas Savski Bok 457,2 Trnava Mouth Ustje Trnave 457,0 456,0 Makovac Village Vas Makovac 455,5 455,0 454,1 Makovac Curve-upstream Zavoj Makovac-gorvodno Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 43 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 454,0 Makovac Curve Zavoj Makovac 453,1 453,0 452,5 Makovac Village Vas Makovac 452,0 451,5 Makovac Shoal Plitvina Makovac 451,3 Makovac Gauge Makovac Weir Vodomer (83,64 m) Jez Makovac 451,0 High-voltage Duct Dolina Pumping Station Visoko napetostni vod rpališe Dolina 450,0 High-voltage Duct Visoko napetostni vod Dolina Village Vas Dolina 449,0 Dolina Village Vas Dolina Dolina Shoal Plitvina Dolina 448,0 Dolina Shoal Plitvina Dolina (rkm 450,0-446,0) 447,0 Jugovii Village Vas Jugovii 44 446,5 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 446,0 445,0 Lunja Pumping Station rpališe Lunja 444,0 443,0 442,5 442,3 Rešetarica Mouth Ustje Rešetarice Orubica–Krst Area Obmoje Krst-Orubica 442,0 Orubica Village Vas Orubica 441,0 Orubica Village Vas Orubica 440,0 439,9 439,0 438,0 Matura Channel Mouth Ustje kanala Matura 437,9 437,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 45 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 436,0 435,0 434,2 Gaj ošak Curve Zavoj Gaj ošak 434,0 433,0 432,0 431,9 431,0 Gaj (Bajinci) Pumping Station Bajinci Village rpališe Gaj (Bajinci) Vas Bajinci 430,3 Matura Shoal Plitvina Matura 430,0 Matura Shoal Plitvina Matura 429,0 Winter Shelter Zimsko zakloniše 428,5 428,0 46 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala Vrbas mouth Ustje Vrbasa 427,0 Davor Village Vas Davor Srbac Prehod broda Srbac-Davor 426,8 Ferry Prehod broda Davor-Srbac Srbac Srbac 426,5 426,0 425,2 425,0 Winter Shelter Zimsko zakloniše 424,0 423,8 Davor Gauge Pumping station rpališe Davor Vodomer Davor (82,78 m) 423,0 422,0 Davorski Bokovi Area Obmoje Davorski Bokovi 421,0 420,5 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 47 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 420,0 Herceg Dol Curve Zavoj Herceg Dol 419,7 Gornji Kaoci Village Vas Gornji Kaoci 419,0 418,0 417,0 Radinje Area Obmoje Radinje (rkm 417,0-410,0) 416,0 415,0 Donji Kaoci Village Vlaknica Mouth Vas Donji Kaoci Ustje Vlaknice 414,0 Shoal Plitvina 413,0 Motajica Liman Area Obmoje Motajiki Liman (rkm 413,0-412,0) 412,4 412,0 411,0 48 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km 410,5 Left Bank Leva obala Crnac Mouth–upstream Branch Ustje kanala Crnac 1. krak 410,0 409,0 408,0 407,8 Brusnik Village Vas Brusnik 407,5 407,0 Priac Village Vas Priac 406,8 Rinovica-Weir Ustje Rinovice-jez 406,0 405,0 404,0 403,0 Shoal ( 402,0-400,7) Plitvina 402,0 Orljava Mouth Ustje Orljave Shoal ( 402,0-400,7) Plitvina 401,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 49 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala Grdelica Mouth Ustje Gradelice 400,5 Bosanski Kobaš/ Kobaš Village Vas Bosanski Kobaš/Kobaš 400,0 Kobaš Village Vas Kobaš 399,0 398,0 Osavica Mouth Ustje potoka Osavica 397,1 397,0 Shoal Plitvina 396,0 395,8 Shoal Plitvina 395,0 Crna Reka Mouth Ustje potoka Crna Reka 394,8 Grli Pumping Station rpališe Grli 394,0 393,0 392,0 391,0 50 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 390,0 Duboac Village Vas Duboac 389,0 Duboac Shoal Plitvina Duboac (rkm 390,0-388,0) 388,7 Duboac Village Vas Duboac 388,0 387,5 387,2 Duboac Pumping Station rpališe Duboac 387,0 386,0 Zbjeg Shoal Plitvina Zbjeg (rkm 385,0–382,0) 385,0 384,0 383,1 383,0 Zbješka Ada Zbješka Ada 382,5 382,0 Ukrina Mouth Ustje Ukrine Zbješka Urija Area Obmoje Zbješka Urija 381,5 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 51 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 381,0 Shoal (rkm 380,0-379) Plitvina Migalovci 380,0 379,0 378,6 Migalovci Recreation Centre Rekreacijski centerMigalovci Migalovci Pumping Station rpališe Migalovci 378,6 378,2 Shoal (rkm 378,2-377,0) Plitvina Sijekovac) 378,0 377,0 Sijekovac Village Vas Sijekovac 376,7 376,6 Underwater Duct Podvodni vod 376,5 Underwater Duct Podvodni vod 376,4 376,0 375,0 52 Posibility turning Area Winter Shelter Mogoe obraališe Zimsko zakloniše Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala h0=22,23m Pipeline Bridge km km bpl=104,30m 374,9 Oil Renery Ranerija nafte 374,8 Pipeline JANAF 374,6 Reloading Place Mesto za pretovor ranerije nafte 374,5 Left Bank Leva obala hnvpn=17,93m Instalacijski most Pipeline JANAF 374,4 374,0 373,0 Bosanski Brod/ Brod h0=15,03m Road Bridge Bosanski Brod/Brod-Slavonski Brod 372,0 Mrsunja Gauge rpališe Mrsunja 371,6 Mrsunja Mouth Ustje kanala Mrsunja bpl=66,30m 371,5 hnvpn=7,65m Cestni most Slavonski Brod-Bosanski Brod/ Brod Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 53 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala Island Brodska Ada Brodska ada 371,5 371,3 Gauge (81,80 m) Vodomer Slavonski Brod 371,0 Slavonski Brod 371,0 Slavonski Brod 370,1 370,0 369,0 368,0 Brodsko Polje Pumping Station rpališe Brodsko Polje 367,0 Shoal Plitvina Poloj (rkm 367,0-366,0) 366,6 Poloj Bay Kopališe Poloj 366,0 Winter Shelter Zimsko zakloniše 365,0 54 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala High voltage Duct Visoko napetostni vod km km Left Bank Leva obala 364,9 Glogovica Mouth Ustje Glogovice 364,6 High voltage Duct Visoko napetostni vod 364,0 363,6 363,4 Port of Slavonski Brod Luka Slavonski Brod 363,2 363,0 Oill Terminal Naftni terminal 362,8 Rušica village Vas Rušica 362,2 362,0 361,2 Pipeline JANAF 361,0 Pipeline JANAF Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 55 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 360,0 359,0 Moclek Curve Zavoj Moclek 358,1 Liješe Village Vas Liješe 358,0 357,0 356,0 355,0 354,0 353,0 Donji Klakar Village Vas Donji Klakar 352,0 Klakar Village Vas Klakar 351,0 350,0 Velika Brusnica Village Quarry Vas Velika Brusnica Kamenolom 349,8 349,0 348,0 56 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 347,0 Mala Brusnica Village Vas Mala Brusnica 346,0 345,0 344,0 Ugljara Area Obmoje Ugljara 343,5 Shoal Plitvina 343,0 342,2 Donja Bebrina Area Obmoje Donja Bebrina 342,0 341,0 340,0 339,2 Gajna Area Obmoje Gajna Lateral Channel Mouth Ustje lateralnega kanala 339,0 338,0 337,5 Canal Mouth Ustje kanala Oprisavci Village Vas Oprisavci 337,2 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 57 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 337,0 336,0 335,0 334,0 333,0 Svilaj Village Vas Svilaj 332,5 Svilaj Village Vas Svilaj Svilaj Ferry Brod Svilaj 332,5 Svilaj Ferry Brod Svilaj 332,0 331,5 331,0 330,3 330,0 Novi grad Shoal Plitvina Novi Grad (rkm 329,0 319,3) 329,0 Novi Grad Curve Zavoj Novi Grad 328,6 58 Novi Grad SectorEntrey Obmoje Novi Grad-vhod (rkm 329,0-319,3) Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 328,0 Novi Grad Village Vas Novi Grad 327,0 326,0 325,0 Novi Grad Village Vas Novi Grad 324,0 Zorice Pumping Station rpališe Zorice 323,1 323,0 322,0 Zorice Village Vas Zorice 321,0 320,0 Novi Grad Sector-Exit Obmoje Novi Grad - izhod 319,3 Jaruge Village Vas Jaruge Novi Grad Sector-Exit Obmoje Novi Grad-izhod 319,0 318,0 317,0 316,8 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 59 Right Bank Desna obala Underwater Duct Podvodni vod km km Left Bank Leva obala 316,7 Underwater Duct Podvodni vod 316,5 316,0 Jabuka Winter Shelter Zimsko zakloniše Jabuka 315,0 314,8 Reloading Site Pristanište Slavonski Šamac 314,5 Gauge Vodomer Slavonski Šamac (rkm 80,70 m) Bosanski Šamac/Šamac 314,0 Slavonski Šamac Village Vas Slavonski Šamac Port of Šamac Luka Šamac 313,0 Bosna Mouth Ustje Bosne 312,8 312,5 312,1 312,0 60 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala h0=14,65m Road-Railway Bridge Bosanski Šamac/Šamac High voltage Duct Visoko napetostni vod km km bpl=65,30m 311,8 Left Bank Leva obala hnvpn=8,14m Cestno-Železniški most Bosanski Šamac/Šamac 311,2 High voltage Duct Visoko napetostni vod 311,0 Savulja Shoal Plitvina Savulja 310,0 309,3 309,0 Bukovi Shoal Plitvina Bukovi 308,6 Bukovi Shoal Plitvina Bukovi 308,0 Grebnice Village Vujak Curve Vas Grebnice Zavoj Vujak 307,0 306,7 Winter Shelter Zimsko zakloniše 306,0 Kleni Shoal Plitvina Kleni 305,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 61 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 304,0 303,0 Nevjerica Shoal Plitvina Nevjerica 302,0 301,0 Ferry berthing Place Rampa za brod 300,6 Ferry berthing Place Rampa za brod 300,5 Underwater Duct Podvodni vod 300,0 Duboica area Obmoje Duboica 299,9 Underwater Duct Podvodni vod 299,8 299,5 299,0 298,0 297,0 296,0 62 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala Domaljevac Village Vas Domaljevac km km Left Bank Leva obala 295,0 294,0 293,7 293,0 292,0 291,2 Ajdukovo Area Obmoje Ajdukovo 291,0 290,0 289,0 Rastovica Shoal Plitvina Rastovica (rkm 289,0-286,0) 288,0 287,0 286,0 Winter Shelter Zimsko zakloniše 285,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 63 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 284,0 Štitar Village Vas Štitar 283,0 282,0 281,0 280,0 279,9 Pumping Station rpališe 279,6 279,0 Ferry (seasonal operation) Brod (sezonsko) 278,5 Burumi Area Ferry (seasonal operation) Obmoje Burumi Brod (sezonsko) 278,0 277,1 277,0 Tolisa Village Vas Tolisa 64 276,8 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala Tolisa Shoal Plitvina Tolisa km km Left Bank Leva obala 276,0 275,8 275,0 274,0 273,0 Repovac Shoal Plitvina Repovac 272,5 272,0 271,6 271,0 270,0 269,5 Županja Reloading Site Pristanište Županja 269,0 268,7 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 65 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 268,0 267,6 Županja Gauge Županja Vodomer (76,28 m) Županja 267,0 266,0 265,7 Županja Ciglana Area Obmoje Županja Ciglana 265,5 Poloji Bay Plaža Poloji 265,0 264,0 263,0 262,7 Underwater Duct Podvodni vod 262,4 Underwater Duct Podvodni vod 262,0 Reloading Site Pristanište Orašje 66 261,8 Winter Shelter Zimsko zakloniše Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala h0=15,88-18,26m Road Bridge Orašje-Županja km km bpl=117,80m 261,6 Left Bank Leva obala hnvpn=10,11m Cestni most Županja-Orašje 261,0 260,0 High voltage Duct Visoko napetostni vod 259,0 High voltage Duct Visoko napetostni vod 258,0 257,5 257,0 Kopanice Village Vas Kopanice 256,0 255,0 254,9 254,0 253,0 252,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 67 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 251,0 250,0 249,9 Topola Area Obmoje Topola 249,0 248,0 247,0 Vidovice Village Vas Vidovice 246,0 245,0 Vuilovac Village Vas Vuilovac 244,0 243,7 243,0 242,0 Rajevo Villageupstream Rajevo Vasgorvodno 241,0 240,0 68 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala Pumping Station Krepši Village Vas Krepši rpališe km km Left Bank Leva obala 239,0 238,0 Rajevo Vas Curve Zavoj Rajevo Vas 237,0 236,0 Rajevo Villagedownstream Rajevo Vasdolvodno 235,0 Tinja Mouth Ustje Tinje 234,3 234,0 Plazulja Village Vas Plazulja 233,0 232,0 231,0 230,0 Brka Mouth Ustje Brke 229,0 Gauge Vodomer Brko 228,6 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 69 Right Bank Desna obala h0=14,12m Road BridgeBrko-Gunja Brko Brko Port of Brko Border Crossing Luka Brko Mejni prehod km km Left Bank Leva obala bpl=47,50m 228,6 hnvpn=7,60m Cestni most Gunja-Brko Gunja Village Winter Shelter Vas Gunja Zimsko zakloniše 228,4 228,4 228,4 Port of Brko Luka Brko 228,2 228,1 228,0 227,5 227,0 70 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala ho=16,13m Railway Bridge Brko-Gunja km km bpl=120,00m 226,8 Left Bank Leva obala hnvpn=8,14m Železniški most Gunja-Brko 226,4 226,0 225,0 224,9 224,0 223,0 Gunja Shoal Konjuša Pumping Station Plitvina Gunja (rkm 223,0-221,0) rpališe Konjuša 222,0 221,0 220,8 220,0 219,7 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 71 Right Bank Desna obala Trnjani Shoal Plitvina Trnjani km km Left Bank Leva obala 219,0 218,0 217,0 216,7 Brezovo Polje Village Vas Brezovo Polje 216,0 Rainovci Village Vas Rainovci 215,0 214,0 213,8 Tea Pumping Station rpališe Tea 213,0 Shoal Plitvina (rkm 212,0-211,0) 212,0 211,5 211,0 Channel Mouth Naki-Kula Naki-Kula Ustje kanala Lukavac 210,8 Channel Mouth Border CRO-SRB Ustje kanala Rainovac Devojaka kula meja HR-SRB 210,0 72 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 209,0 208,0 Crnjelovo Pumping Station rpališe Crnjelovo 207,2 207,0 206,0 Crnjelovo Village Vas Crnjelovo (3km) Ferry Border Crossing Brod Cestni mejni prehod SubotišteJamena 205,0 Jamena Village Vas Jamena (2 km) 204,8 Jamena Gauge (72,44m) Vodomer Jamena 204,8 Ferry Border Crossing Brod Cestni mejni prehod Jamena-Subotište 204,0 203,0 202,0 201,8 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 73 Right Bank Desna obala Pumping Station rpališe km km Left Bank Leva obala 201,0 200,3 200,0 199,0 198,0 197,0 Pumping Station rpališe 196,4 196,0 195,0 194,0 193,0 192,0 191,0 Viso Area (rkm 191-190) Obmoje viso 190,7 190,0 74 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 189,0 188,0 Lisnik Area (rkm 188,0-187,0) Obmoje Lisnik 187,0 186,0 185,0 High voltage Duct Visoko napetostni vod ---Raa Road-Railway Bridge Road Cross Border BiH SRB Cestni mejni prehod BiH SRB 184,0 Bela Crkva Area Obmoje Bela Crkva (rkm 184,0-182,5) 183,9 Sremska Raa (1 km) 183,8 High voltage Duct Visoko napetostni vod bpl=140,00m 183,31 183,3 ---Cestni-Železniški most Raa Road Cross Border - SRB BiH Cestni mejni prehod SRB-BiH 183,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 75 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 182,0 181,0 180,0 179,7 179,5 Raa Sector-Entrey Obmoje Raa-ulaz 179,2 Signal Spot (out of Function) Signalna postaja (izven funkcije) 179,0 178,7 Bosanska Raa/Raa Village Vas Bosanska Raa/Raa (1,5 km) 178,5 Drina Mouth Border BiH-SRB Ustje Drine Meja (BiH-SRB) 178,0 177,0 176,0 175,0 Sank Object Potopljeni objekt 76 174,8 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 174,0 173,0 172,6 Poloj Signal Spot (out of Function) Raa Sector Exit Signalna postaja Poloj (izven funkcije) Sektor Raa - izhod 172,3 172,0 171,5 171,0 170,0 Stara Sava Area Obmoje Stara Sava (rkm 169,0-170,0) 169,0 168,0 Crna Bara Village Vas Crna Bara (4km) 167,7 167,0 166,0 Banov Brod Area Obmoje Banov Brod 165,4 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 77 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 165,0 164,0 163,0 Bosut Village Vas Bosut (1 km) 162,5 Bosut Mouth Ustje reke Bosut 162,3 Pumping Station rpališe 162,0 161,0 Sank Object Potopljeni objekt 160,1 160,0 159,7 Klještevica Village Vas Klještevica (1km) 159,0 158,0 157,0 Ravnje Village Vas Ravnje (1 km) 78 156,0 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 155,6 155,0 154,4 Popov Salaš Area Obmoje Popov Salaš 154,0 153,4 Channel Mouth Ustje kanala 153,0 152,2 Martinci Village Vas Martinci (4 km) 152,0 151,0 150,0 149,0 148,0 Special Nature Reserve „Zasavica“ Naravni rezervat „Zasavica“ (rkm 145,0-150,0) 147,0 Zasavica Village Vas Zasavica (0,8 km) 146,0 Kurjakovac Area Obmoje Kurjakovac Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 79 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 145,0 144,4 General Channel Mouth Ustje Generalnega kanala 144,0 Shipyard Ladjedelnica 143,6 Laarak Village Vas Laarak (2,5 km) 143,0 High voltage Duct Visoko napetostni vod 142,2 High voltage Duct Visoko napetostni vod 142,0 141,9 Reloading Place Mesto za pretovor 141,0 140,0 139,9 Water Duct Vodovod Underwater Duct Podvodni TT vod 139,85 Underwater Duct Podvodni TT vod Underwater Duct Podvodni elekt. kabel 139,7 Underwater Duct Podvodni elekt. kabel h0=14,59m Pedestrian Bridge Sr. Mitrovica 80 bpl=60,00m 139,25 hnvpn=8,37m Most za peše Sr. Mitrovica Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km 139,24 Underwater Duct Podvodni kabel Mavanska Mitrovica Underwater Optical Duct Podvodni optini kabel Left Bank Leva obala Gauge (72,22 m) Vodomer Sremska Mitrovica 139,2 Underwater Duct Podvodni kabel 139,0 Sremska Mitrovica Frish Water Pitka voda 139,0 Border Crossing Mejni prehod Border Police Mejna policija 138,85 Underwater Optical Duct Podvodni optini kabel 138,8 Bogaz Channel Mouth Ustje kanala Bogaz Noajski Salaš Village Vas Noajski salaš (1,7 km) 138,7 138,6 Underwater Duct Podvodni kabel 138,5 138,4 Bay Plaža 138,3 Winter Shelter Zimsko zakloniše (rkm 138,5-138,1) 138,1 Bay Plaža 138,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 81 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 137,0 h0=15,44m Sremska Mitrovica Road Bridge bpl=150,00m 136,6 hnvpn=9,30m Cestni most Sremska Mitrovica 136,0 135,8 135,7 Port of Legat Frish Water Luka Leget Pitna voda 135,0 134,6 Reloading Place Mesto za pretovortovarna celuloze 134,0 133,0 132,0 131,1 Memorial Site „Leget“ Spominsko obeležje „Leget“ 131,0 Channel Mouth Ustje kanala 82 130,4 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala evrntija Area Obmoje evrntija km km Left Bank Leva obala 130,0 129,0 Turjansko Polje Turjansko Polje 128,0 Sank Object Potopljeno plovilo “Slovenac” 127,5 127,0 Bitva Channel Mouth Ustje kanala Bitva 126,8 126,0 Vrbovaa Area Vrbovaa (šire Obmoje) 125,5 125,0 124,0 Jarak Village Vas Jarak (0,8 km) 123,7 Ferry Berthing Place Rampa 123,3 Jarina Channel Mouth Pumping Station Ustje kanala Jarina rpališe 123,0 122,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 83 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 121,0 Hrtkovci Village Vas Hrtkovci (2 km) 120,0 119,0 118,0 Drenovac Village Vas Drenovac (1,7 km) 117,0 116,1 Channel Mouth Pumping Station Ustje kanala rpališe 116,0 115,0 Sinajska Bara Area Obmoje Sinajske Bare 115,0 114,0 Winter Shelter Zimsko zakloniše (rkm 112,7-113,3) 113,0 112,5 112,0 111,0 84 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Drenovac Channel Sector Obmoje Drenovaki kanal (rkm 111,7-107,0) 110,0 Ex Military Ferry berthing Pleace Nekdanja vojna rampa 109,8 Left Bank Leva obala 109,0 Koa Channel Koin kanal 108,8 108,0 107,7 Klenak Village Vas Klenak (1,5 km) 107,0 h0=11,26m Šabac Railway Bridge ŠabacGauge (72,22 m) Vodomer Šabac Silo Reloading Place Mesto za pretovor - silos bpl=75,00m 106,96 hnvpn=6,46m Železniški most Šabac 106,28 106,2 106,0 Šabac Old Town Šabaki „Stari grad“ srednjeveška utrdba 105,5 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 86 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala Šabac 105,0 Oil Terminal Pristaniše za pretovor tekoih tovorov 104,6 h0=14,13m Šabac Road Bridge bpl=80,00m 104,53 hnvpn=9,42m Cestni most Šabac 104,0 Reloading Place Tovarniško pristaništevertikalni kej 103,7 103,0 102,8 Dumaa Channel Dumaa kanal 102,6 Jelena Village Vas Jelena (1,7 km) 102,0 Port of Šabac Luka Šabac Mišarska Ada Mišarska Ada 101,0 100,8 86 Upstream Part of Mišarska Ada Mišarska Ada,vrh Downstream Part of Mišarska Ada Mišarska Ada-konec Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Mišar Village Vas Mišar (2 km) 100,5 Left Bank Leva obala 100,0 High voltage Duct Visoko napetostni vod 99,8 High voltage Duct Visoko napetostni vod 99,0 98,9 Pipeline Požarni vod 98,7 Pipeline Požarni vod 98,5 Orašac Village Vas Orašac (1,8 km) 98,0 97,0 96,0 Mranovac Sector Sektor Mrenovac (rkm 98,0-95,0) 95,0 Mranovac Sector Sektor Mrenovac (rkm 98,0-95,0) 94,4 Vitojevaka Ada Vitojevaka Ada (rkm 93,6-95,3) 94,0 93,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 87 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 92,0 91,0 Dragojevac Village Vas Dragojevac (1,8 km) Široke Njive Sector Sektor Široke Njive (rkm 92,0 - 89,0) Entrey of Kamiak Sector Sektor Kamiakvhod 90,5 90,0 Široke Njive Sector Sektor Široke njive (rkm 92,0 - 89,0) 89,0 Entrey of Kamiak Sector Sektor Kamiakvhod 89,0 88,0 87,0 86,8 86,0 85,0 Winter Shelter Zimsko zakloniše (rkm 82,3-85,5) 84,5 Podgorika Ada Podgorika Ada 84,0 83,2 88 Mala Ada Mala Ada Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 83,0 Exit of Kamiak Sector Obmoje Kamiak-izhod 82,3 Downstream Part of Podgorika Ada Exit of Kamiak Sector Obmoje Kamiak-izhod Podgorika Ada-konec 82,0 81,0 Plandište Area (rkm 82,0-81,0) Obmoje Plandište Orlaa Area (rkm 82,0-71,0) Obmoje Orlaa 80,0 Vrbica-Plandište Area Obmoje VrbicaPlandište (rkm 82,0-81,0) 79,0 78,3 Krstovi Area Obmoje Krstovi 78,0 77,0 76,0 75,0 74,6 Miloševa Ada Miloševa ada 74,2 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 89 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 74,0 73,0 72,0 Provo Village Vas Provo (2 km) 71,0 Duboka Area Obmoje Duboka (rkm 70,0-69,0) 70,0 Kolpinski Kut Kolpinski kut 69,5 69,0 Novo Vas Village Novo Vas 68,4 68,0 Beljin Gauge (69,99) Vodomer Beljin 67,53 Silo Silos 67,1 Mesarci Village Debrc Reloading Place Vas Mesarci Mesto za utovor Debrc 67,0 90 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Beljin Village Vas Beljin (3,7 km) 66,0 Left Bank Leva obala 65,0 64,0 Vukodraž Village Vas Vukodraž Ustje Village Vas Ustje (2 km) 63,6 63,0 Channel Mouth Kanal-Vukodraž 62,0 Power Plant Oil Terminal Mesto za pretovor T/E (teni tereti) 61,5 Obrenovac „B“ Power Plant (hot Water Outlet) Termoelektrana Obrenovac “B“ (izpust vrele vode) 61,4 61,0 60,8 Upstream Part of Mozerova Ada Mozerova Ada-vrh 60,0 Mozerova Ada Mozerova Ada 59,1 Downstream Part of Mozerova Ada Mozerova Ada-kraj 59,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 91 Right Bank Desna obala km km Upstream Part of Skelska Ada Skelska Ada vrh 58,5 Left Bank Leva obala 58,0 Skelska Ada Skelska Ada 57,3 Winter Shelter Zimsko zakloniše (rkm 55,9-57,1) 57,0 Ferry Prehod broda 56,7 Obedska Bara Channel Mouth Kanal iz Obedske Bare 56,2 56,0 Downstream of Skelska Ada Skelska Ada-kraj 55,9 55,5 Kolpinovo Village Vas Kolpinovo (2 km) 55,0 54,5 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 54,0 53,5 92 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km 53,2 Left Bank Leva obala Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 53,0 52,95 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 52,7 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 52,0 51,85 High voltage Duct Visoko napetostni vod 51,5 51,45 Pumping Station rpališe Krtinski kanal Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje High voltage Duct Visoko napetostni vod Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 51,4 51,0 50,95 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje High voltage Duct Visoko napetostni vod 50,9 High voltage Duct Visoko napetostni vod High voltage Duct Visoko napetostni vod 50,8 High voltage Duct Visoko napetostni vod 50,45 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 93 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 50,25 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 50,0 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 49,6 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 49,1 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 49,0 Water Tower Vodovodni stolp 48,7 Upstream Part of Progarska Ada Progarska Ada,vrh, 48,35 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 48,3 48,0 47,95 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 47,8 Progarska Ada Progarska Ada 47,6 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 47,2 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 47,0 94 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 46,7 Progar Village Downstream Part of Progarska Ada Vas Progar Progarska Ada-kraj 46,0 45,0 Pumping Stations rpališe 44,0 „Obrenovac A“ Power Plant Termoelektrana „Obrenovac A“ h0=17,83m 43,0 bpl=1 x 80,00m/1 x 120,00m Pipeline Bridge Obrenovac 42,53 hnvpn=11,01m Cestno-toplovodni most Obrenovac High voltage Duct Visoko napetostni vod 42,3 High voltage Duct Visoko napetostni vod High voltage Duct Visoko napetostni vod 42,2 High voltage Duct Visoko napetostni vod Obrenovac High voltage Duct Obrenovac Visoko napetostni vod 42,0 High voltage Duct Visoko napetostni vod Silo Reloading Place Mesto za pretovor-silos 42,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 95 Right Bank Desna obala km km High voltage Duct Visoko napetostni vod 41,9 Left Bank Leva obala High voltage Duct Visoko napetostni vod 41,0 40,0 Zabrežje Village Vas Zabrežje (0,8 km) 39,3 39,0 Reloading Place (out of Function) Mesto za pretovor-ertikalni kej (izven funkcije) 38,8 38,0 37,7 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 37,0 36,9 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 36,6 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 36,0 35,5 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 35,3 96 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 35,0 Boljevci Village Vas Boljevci (1 km) 34,7 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 34,5 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 34,1 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 34,0 33,7 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 33,0 32,9 32,0 air Area Obmoje air 31,0 30,8 Perilo Area Obmoje Perilo 30,0 29,0 28,2 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 97 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 28,0 Kolubara Mouth Ustje Kolubare 27,6 Upstream Part of Kolubarska Ada Kolubarska Adavrh 27,0 Bari Bari 27,0 Oil Terminal Pristaniše za tekoi tovor 26,3 Kolubarska Ada Kolubarska Ada 26,0 Upstream Part of Kolubarska Ada Kolubarska Ada-vrh Kolubarska Ada Kolubarska Ada 25,0 Downstream Part of Kolubarska Ada Kolubarska Ada, kraj 25,0 Mala Moštanica Mala Moštanica (2,5 km) 24,3 Downstream Part of Kolubarska Ada Kolubarska Ada, kraj 24,0 23,0 Underwater Duct Podvodni kabel 98 22,6 Underwater Duct Podvodni kabel Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Umka Umka (0,8 km) 22,0 Left Bank Leva obala 21,0 Factory Tovarna 20,0 19,0 18,7 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 18,3 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 18,0 Oil Terminal Mesto za iztovarjanje naftnih derivatov Terminal Pristaniše 18,0 17,9 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 17,5 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 17,2 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak 17,0 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak 16,85 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak 16,65 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 99 Right Bank Desna obala km km Ostružnica Ostružnica 16,6 Left Bank Leva obala 16,5 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak 16,3 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak 16,1 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak 16,0 h0=14,44m Ostružnica Railway Bridge 15,9 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak 15,7 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak 15,6 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak bpl=2 x 75,00m 15,43 hnvpn=8,41 Železniški most Ostružnica Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 15,3 15,0 h0=16,58m Ostružnica Road Bridge 100 bpl=150,00m 15,0 hnvpn=10,56m Cestni most Ostružnica Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km 14,95 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje Left Bank Leva obala Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 14,7 14,6 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 14,3 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 14,0 13,9 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 13,8 13,6 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje Directorate for Inland Waterways Baza Direkcije za vodno obmoje Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 13,0 12,85 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 13,25 13,2 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 12,8 12,55 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 101 Right Bank Desna obala km km Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 12,5 Left Bank Leva obala Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 12,4 Shipyard Ladjedelnica 12,3 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 12,1 12,05 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 12,0 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 11,95 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 11,7 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 11,35 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 11,3 Makiš Pumping Station rpališe „Makiš“ 11,0 10,75 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 10,5 10,45 10,3 102 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje Recomanded anchoring Place Preporueno mjesto za sidrenje Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 10,2 10,1 Upstream Part of Velika Ada Ciganlija Velika Ada Ciganlijavrh 10,0 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 9,7 9,5 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje High voltage Duct Visoko napetostni vod Left Bank Leva obala Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 9,3 9,1 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak 9,0 High voltage Duct Visoko napetostni vod Water Suppliy Facility Cevni vodnjak 9,0 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje Recomanded anchoring Place Preporueno mjesto za sidrenje 8,9 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak 8,8 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak 8,65 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 103 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 8,55 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak 8,4 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak 8,25 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak 8,0 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak 7,85 Water Suppliy Facility Cevni vodnjak Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 7,6 Upstream Part of Ada Meica Ada Meica-vrh 7,4 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 7,4 7,15 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 7.0 Ada Meica Ada Meica 6,8 6,7 Velika Ada Ciganlija Velika Ada Ciganlija 104 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 6,5 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 6,4 Downstream Part of Ada Meica Bežanija Area Ada Meica-kraj Obmoje Bežanija 6,3 6,25 Left Bank Leva obala Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 6,0 Underwater Duct Podvodni kabel 5,9 Underwater Duct Podvodni kabel 5,8 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 5,4 Underwater Duct Podvodni elektrini vod 5,3 Underwater Duct Podvodni elektrini vod 5,25 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 5,2 5,0 Pristaniše za tekoi tovor Beograjske toplarne 5,0 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 105 Right Bank Desna obala km km Upstream Part of efuent ukariki rukavac-gornji kraj 4,9 Oil Terminal (in efuent) Naftni terminal v ukarikem rokavu Topiderska Reka Mouth (in euent) Ustje Topiderske Reke v ukarikem rokavu Left Bank Leva obala 4,55 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 4,2 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 4,1 Shipyard (in efuent) Ladjedelnica in delavnica v Bežanijskom rokavu 4,0 Upstream Part of Mala Ada Ciganlija Mala Ada Ciganlijavrh 4,0 3,9 ---Belgrade Road Bridge - Ada Ciganlija Downstream Patr of Velika Ada Ciganlija Downstream Part of ukarica efuent Velika Ada Ciganlija- konec ukariki rukavacSpodnji konec 106 bpl=150,00m 3,8 3,8 hnvpn=15,33m Cestni most Beograd-Ada Ciganlija Mala Ada Ciganlija Mala Ada Ciganlija Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km 3,7 Left Bank Leva obala Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 3,3 3,2 3,0 h0=21,72m Belgrade New Railway Bridge h0=12,62m Belgrade Old Railway Bridge h0=16,52m Belgrade Road Bridge-Gazela bpl=120,00m 3,0 bpl=90,00m 2,73 bpl=200,00m 2,52 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje Downstream Part of Mala Ada Ciganlija Entry of Efuent Mala Ada Ciganlija/ Kraj-vhod v Bežanijski rokavec hnvpn=16,06m Novi železniški most Beograd hnvpn=6,96m Stari železniški most Beograd hnvpn=10,87 Cestni most Beograd-Gazela Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 107 Right Bank Desna obala Belgrade Railway Station Železnika postaja Beograd h0=15,89m Belgrade Old Road-Tram Bridge Police Terminal Pristaniše rene policije km km Left Bank Leva obala 2,3 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 2,0 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 1,7 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje bpl=90,00m 1,43 hnvpn=10,27m Cestno-tramvajski most Beograd 1,1 h0=15,55m bpl=100,00m hnvpn=9,94m Belgrade Road Bridge Brankov Bridge 1,0 Cestni most Beograd Brankov most 0,9 Beograd Gauge (68,28 m) Vodomer Beograd 0,82 0,8 108 Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 0,7 Border Crossing Pasenger Terminal Port Master Ofce Mejni prehod Potniško pristaniše Kapitanija 0,7 0,5 Terminal Savsko pristanište-vertikalni kej Water Suppliy Facility Kaptažno zajetje 0,4 0,2 0,2 Belgrade Grad Beograd 0,0 Sava Mouth Ustje Save Right Bank of Danube River Desna obala Donave rkm 1169,9 Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 109 V KOLPA RIVER REKA KOLPA Right Bank Desna obala km km 5,3 Left Bank Leva obala Odra Mouth Ustje Odre 5,1 5,0 Pogorelac Area Obmoje Pogorelac (rkm 5,0-3,5) h0=15,51m Sisak Road new bridge 4,8 bpl=34,25m 4,6 4,0 h0=5,48-13,98m Sisak old Road Bridge bpl=37,00m 3,5 Port of Sisak Pristaniše Sisak hnvpn=8,60m Cestni novi most Sisak Sisak Sisak hnvpn=7,02m Cestni stari most Sisak Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 113 Right Bank Desna obala km km Left Bank Leva obala 3,0 Sisak Hospital Bolnica Sisak h0=14,11m Sisak Railway bridge 2,7 bpl=21,50m 2,0 1,5 hnvpn=7,32m Železniški most Sisak Sisak Old City Stari Grad 1,0 Oill renery Ranerija nafte 115 0,5 Daljinar reke Save in njenih plovnih pritokov VI DISTANCE BETWEEN LARGE CITIES PREGLED ODDALJENOSTI VEČJIH MEST Indicator of river kilometres for The Sava River and its navigable Tributaries 117 Belgrad Beograd Belgrad Beograd 00 Šabac Šabac 139 S. Mitrovica S. Mitrovica Šabac 34 Šabac Sr. Mitrovica Sr. Mitrovica 105 Brko Orašje Orašje Županja Županja Šamac Šamac 169 129 94 40 Gradiška Gradiška 55 54 Srbac Srbac 58 1 Bos Brod Bos. Brod Sl. Brod Sl. Brod 112 95 152 198 Sisak Sisak 223 224 279 327 333 367 456 57 158 204 238 327 Šamac Šamac 104 164 198 287 103 110 144 233 46 109 143 232 Županja Županja 86 175 52 129 6 422 595 Orašje Orašje 361 466 40 321 426 34 267 372 Brko Brko 266 371 Sl. Brod Sl. Brod 123 209 314 Bos. Brod Bos. Brod 89 163 268 Srbac Srbac 157 262 Gradiška Gradiška 123 228 Sisak Sisak
© Copyright 2024