Nr 1/2013

NU KAN KAPELLSKÄR
BYGGA UT SIN HAMN
MILJÖSTÖD TILLÅTET
FÖR FARTYG AV EU
KRYSSNINGSFARTYG
FLYTANDE HOTELL
NYHETER SIDAN 3
NYHETER SIDAN 3
NYHETER SIDAN 5
90
MILJONER EURO kostade
Rederi Ab Eckerös nya
fartyg Finlandia, inklusive
ombyggnader.
Nordens största sjöfartstidning
Eckerö Lines vd
Irja Hanelius lärde
sig svenska inför
sin anställningsintervju. SID 6–7
15 FEBRUARI 2013
Den ryska marknaden är intressant,
säger Viking Lines
Finlandschef Anni
Kallioniemi. SID 4–5
www.sjofart.ax
Pelle Hagman har
arbetat för Viking
Line i över 20 år
och är nu ombord
på Grace. SID 10–11
John Mannil och Göran Udd är
nöjda med Wasa Express.
KVARKENTRAFIKEN
IGÅNG MED
NY FÄRJA
Historien om Kvarkentrafiken
fick ett nytt kapitel vid årsskiftet när städerna Vasa och
Umeå inledde sin trafik med
rederiet Vasabåtarna.
Vd Reko Märsylä räknar
med att inköpta Wasa Express
kan kryssa på linjen åtminstone 5–7 år till.
Ålands sjöfart var ombord
på den första lördagskryssningen och träffade nöjda
passagerare.
SIDORNA 8–9
RUNDTUR
OMBORD PÅ
FINLANDIA
Ålands sjöfart har varit ombord på Eckerö Lines största
investering någonsin: Finlandia.
Befälhavaren Kjell Jonasson är glad att hon äntligen är
i trafik.
SIDORNA 16–17
Johan Sandberg är normalt köksmästare
på Amorella, men jobbar extra på
Gabriella när Ålands sjöfart är
på besök. Här presenterar
han en hamburgartallrik.
Foto: Jacob Saurén
GASDRIVNA
FARTYG PROBLEM
I STOCKHOLM
KÖKSMÄSTAREN SOM
GILLAR DET ENKLA
Som köksmästare ombord på Viking Line
har Johan Sandberg sett mer restaurangmat än de flesta. Därför är det inte så
konstigt att han själv gillar enkel mat mer.
– Ta oxbringa som fordrar en lång tilllagningstid på låg temperatur, det gillar
jag. Ibland kan nog välgjord husmanskost
vara bättre än restaurangmat.
Transporterna av flytande
naturgas, LNG, ska inte ske
genom tunnlar. Det anser
Länsstyrelsen i Stockholm.
Tvingas man dirigera om
tankbilarna står nya stadsdelar
på spel.
SIDAN 3
Tidigare turist-vd
tog över Stena Line
NYHETER SID 5
Att få köket att snurra och förse alla de
hundratals gästerna med sina portioner är
en ganska avancerad operation. Mängden
passagerare samt hur många av dem som
väljer att äta variera kraftigt, så att beställa
in rätt mängd råvaror och se till att lagom
många är på jobb är ingen lätt uppgift.
”Klaus Störebeker! Där har du
en av de tappraste
och hederligaste
pirater som
någonsin trampat
ett skeppsdäck”
PASSAGERARTRAFIKEN SIDORNA 12–13
UR SJÖMANSKISTAN SID 18–19
2
FREDAG 15 FEBRUARI 2013
www.sjofart.ax
SIDAN 2
Knivskarp kamp om
passagerarnas gunst
Såväl Viking Line som Rederi Ab Eckerö
storsatsar på sina nya stoltheter Viking
Grace och Finlandia i kampen om kunderna.
Dagens resenärer har högre krav på
komfort än gårdagens, men är samtidigt
prismedvetna.
I en exklusiv intervju för Ålands sjöfart utvecklar Viking Lines nya Finlandschef Anni
Kallioniemi sina tankar om Vikings starka
varumärke och om den ryska marknadens
stora potential, både för rederiet och hela
den åländska besöksnäringen.
Hon är tydlig med att hon anser att Åland
borde stärka sin destinationsmarknadsföring.
Eckerö Lines vd Irja Hanelius berättar om
framgångarna på linjen Tallinn-Helsingfors.
Betydligt fler har valt att åka rederiets nya
fartyg Finlandia än budgeterat.
Vi har även varit ombord på båda fartyg
för att pejla deras potential som passagerarmagneter. Men också pratat med några ombordanställda om vad nysatsningarna betyder
för det egna arbetet.
”Det är en nytändning för arbetsglädjen
med ett nytt fartyg. Dessutom har vi ett lite
nyare koncept här jämfört med på Nordlandia och det innebär nya möjligheter. Det
känns spännande”, säger Kjell Jonasson
som är befälhavare på ms Finlandia.
Kvarken har åter fått en färjlinje. Ålands
sjöfart var med när rederiet Vasabåtarna
gjorde sin första lördagskryssning. Ett rederi
grundat gemensamt av städerna Vasa och
Umeå. Det är ett vågspel. Kvarkentrafiken
har de senaste åren varit olönsam efter att
taxfreeförsäljningen förbjöds på färjorna.
RG Line försökte under tio års tid göra trafiken lönsam men tvingades till konkurs 2011.
”Kvarkentrafiken har de senaste åren
varit olönsam efter att taxfreeförsäljningen
förbjöds på färjorna”
Och i berättelser ur sjömanskistan redogör
Ole Lundberg för den rafflande och faktiskt
delvis historiskt korrekta historien om sjörövarhövdingen Klaus Störtebeker. En
kaparkapten som sägs ha gått tolv steg trots
att bödeln skilt huvudet från hans kropp.
Trevlig läsning!
I DETTA NUMMER
Gasfartyg försvårar Stockholms utveckling . . . . . . . . . . sid
Grönt ljus för utbyggd hamn i Kapellskär . . . . . . . . . . . . sid
Anni Kallioniemi ser stor potential i Ryssland . . . . . . . . sid
Eckerö Lines vd Irja Hanelius i stor intervju . . . . . . . . . sid
Vasabåtarna tillbaka i Kvarken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sid
Rundtur på Viking Lines nya pärla . . . . . . . . . . . . . . . . . . sid
Pelle Hagman bytte till Grace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sid
Bakom kulisserna i Gabriellas kök . . . . . . . . . . . . . . . . . sid
Från Moby Freedom till Finlandia . . . . . . . . . . . . . . . . . sid
Klaus Störtebeker – tolv steg utan huvud . . . . . . . . . . . sid
3
3
4–5
6–7
8–9
10
11
12–14
16
18–19
Malin Henriksson & Petter Lobråten
REDAKTÖRER Malin Henriksson och Petter Lobråten
ANSVARIG UTGIVARE Niklas Lampi
LAYOUT Jessica Pettersson
Nordens största sjöfartstidning
15 FEBRUARI 2013
ANNONSPRODUKTION ÅTT/ Annonsverkstan
TRYCK Tidningstryckarna på Åland
UPPLAGA 10.000 ex.
KONTAKT
FÖR ANNONSBOKNING
e-post: [email protected]
Åland och Sverige: Ålandstidningen, tel 26026.
telefon + 358 18 26026
adress: Pb 50, AX-22101 Mariehamn, Åland
Finland: Ingmar Qvist, [email protected],
tel 040-50 55 446.
GES UT AV Ålands Tidnings-Tryckeri Ab
www.sjofart.ax
www.sjofart.ax
FREDAG 15 FEBRUARI 2013
3
NYHETER
GASFARTYG FÖRSVÅRAR
STOCKHOLMS UTVECKLING
Stockholms stads planering av
nya stadsdelar på Norra Djurgården och Östermalm försvåras sedan Viking Line satte ms
Grace i trafik. Orsaken är att
naturgas inte får transporteras
i vägtunnlar.
Text: Malin Henriksson
Foto: Jacob Saurén
Det är Svenska dagbladet (SvD) som redogör för
krocken mellan gasdrivna fartyg och stadsbyggnadsprojektet. Den miljövänliga LNG-gasen (flytande naturgas) som Viking Line som första passagerarfartyg i Östersjön använder sig av har sina
baksidor. Och fler fartyg lär följa efter.
Länsstyrelsens experter menar att transportbehovet av gasen utsätter stockholmare för nya faror.
– LNG kan orsaka stora explosioner, så det här
tittar vi särskilt mycket på nu, säger Hans Spets,
chef för Länsstyrelsens avdelning för samhällsskydd och beredskap, till SvD.
Just nu transporteras biogas och LNG-gas på
innerstadsgatorna. Det uppskattas inte av Länsstyrelsen.
– Skulle en tankbil med LNG ha ställts upp på
Viking Lines kaj på Södermalm, så hade Länsstyrelsen haft mängder av synpunkter. Men nu
sker allt inom Stockholms stads hamnar, där inget
tillstånd behövs eftersom det räknas som hamnverksamhet, säger Hans Spets.
”MÅSTE HITTA LÖSNING”
Hanteringen av gasen går på Loudden, nära Norra
Djurgårdsstaden. Det betyder att den – om genomfart i tunnlar förbjuds – transporteras nära Vasa-
EU TILLÅTER
INVESTERINGSSTÖD I FARTYG
EU-kommissionen har godkänt de
stöd som Finland anhållit om att få
ge till investeringar i renare fartygsmotorer.
Josefina Tallqvist har utnämnts till Investor Relations
Manager i Rettig Group. Hon
börjar sin anställning den 25
februari och kommer att rapportera till Tomas von Rettig,
Vice President Corporate Finance and Development.
Som Investor Relations
Manager blir det Josefina
Tallqvists uppgift att svara för
Rettig Groups kommunikation
med marknad och media.
Josefina Tallqvist är ekonomie magister och har tidigare
arbetat med kommunikation
på Trinity Mirror. och Citigate
Dewe Rogerson i London.
Just nu är kommunikationsdirektör på Hartwall Capital i
Helsingfors. (PL)
NYTT BRANSCHFORUM OM
VATTENMILJÖ
Gastankarna i aktern på Grace vittnar om att hon drivs på flytande naturgas. En inte helt
okomplicerad historia för Stockholms stad där Länsstyrelsen anser att transporterna är en fara
för medborgarna.
stan och Östermalm, samt längs attraktiv byggmark där Stockholms stad vill anlägga nya
bostadskvarter.
Tre tankbilar med LNG går åt per dag för att
fylla Viking Grace och fler rederier lär följa efter
redan nästa år.
Till SvD säger sig finansborgarrådet Sten Nordin vara bestört över att Länsstyrelsen inte vill
tillåta gastransport via Norra länken när den står
klar 2015.
– Farligt gods måste gå att köra under överdäckningen i Hagastaden. Man får hitta en lösning
”LNG kan
orsaka stora
explosioner”
– om det så skulle bli att lotsa transporterna på
korta sträckor. Stockholms stad medfinansierar
inte Norra länken till 25 procent för att en stor del
av det farliga godset ska gå kvar på gatunätet, säger Sten Nordin.
GRÖNT LJUS FÖR UTBYGGD
HAMN I KAPELLSKÄR
Mark- och miljööverdomstolen
tar inte upp överklagandena
mot utbyggnaden av Kapellskärs
hamn. Nu kan upphandlingsarbetet börja.
Text: Petter Lobråten
Text: Petter Lobråten
Beslutet var en förutsättning för att de miljösatsningar man kom överens om i EU:s svaveldirektiv ska kunna genomföras.
Eftersom de strängare miljökraven får ekonomiska följder för rederierna beslöt Europaparlamentet att som tillägg till IMO-beslutet också
tillåta ekonomiskt stöd för att lindra övergången
till renare teknik och bränslen. Det är dessa stöd
som nu bekräftats av EU-kommissionen.
– I praktiken betyder detta att finska staten
kan gå vidare med sitt beslut om att stöda reningsteknik i fartyg med 30 miljoner euro, samt
att EU kan ge ytterligare stöd, säger Europaparlamentariker Nils Torvalds.
JOSEFINA
TALLQVIST NY
I RETTIG GROUP
Utbyggnaden av hamnen i Kapellskär närmar sig
sitt förverkligande.
Enligt planerna ska den ombyggda hamnen bestå av en ny pir med två färjelägen i hamnens södra del, ett ombyggt färjeläge i mitten och den nuvarande piren med två färjelägen i hamnens norra
del. Efter ombyggnaden kommer hamnen att ha
fem färjelägen. Söder om hamnen anläggs en ny
lotshamn.
Den 26 november 2012 fattade Stockholms
kommunfullmäktige beslutet att bygga om och
bygga ut Kapellskärs hamn till en kostnad av 760
miljoner kronor.
Enligt planerna kommer Kapellskärs hamn att
se ut så här efter om- och tillbyggnad.
Redan i maj samma år hade Mark- och miljödomstolen gett miljötillstånd för planerna. Tillståndet överklagades av Koholma samfällighetsförening och två fritidsboende på Rådmansö.
Men den 1 februari i år meddelade Mark- och
miljööverdomstolen att man inte tar upp överklagandet. Det betyder att planering och projektering
nu kan fortgå parallellt med att upphandlingsarbetet påbörjas.
Byggtiden beräknas till 2,5 år.
PLANERAR REKORDSTORA FÄRJOR
TALLINN SATTE
BESÖKSREKORD
SVENSKA HANDELSFLOTTAN KRYMPER
Det norska företaget Höegh Autoliners vill
tillsammans med kinesiska Xiamen Shipbuildning Industry bygga en serie färjor
med rekordstor kapacitet. Enligt planerna
ska de kunna ta ombord 8.500 bilar var.
Ingenjörsbyrån Deltamarin i Reso har
fått uppdraget att planera ritningarna. (PL)
Förra året passerade drygt 9,15 miljoner passagerare Tallinns hamnar, vilket är rekord.
7,6 miljoner personer reste med fartyg
mellan Tallinn–Helsingfors. Mellan Tallinn–
Stockholm reste 950.000 passagerare.
Antalet kryssningspassagerare i Tallinn
uppgick till 441.600, vilket är på samma nivå
som 2011. (PL)
I fjol övergav 22 handelsfartyg svensk
flagg. På sex år har den svenska handelsflottan nästan halverats.
Nu vid årsskiftet fanns 112 fartyg kvar i
handelsflottan. 79 av dem går i fjärrsjöfart,
enligt färsk statistik från Delegationen för
sjöfartsstöd. (PL)
16–17 april hålls Sveriges
första ”Havs- och vattenforum” i Göteborg. Konferensen
väntas locka drygt 400 deltagare och arrangeras av Havsoch vattenmyndigheten.
Man vänder sig främst till
tjänstemän på myndigheter,
branschföreträdare, forskare,
ideella föreningar och beslutsfattare som verkar inom vattenmiljö, jordbruk, skogsbruk,
fiske, energi, VA, sjöfart och
fysisk planering.
– Målet är att samla de
krafter som i dag arbetar för
en bättre havs- och vattenmiljö till en dialog om övergödning i Östersjön, biologisk
mångfald i rinnande vatten
och ett hållbart fiske, säger
Pia Ahnlund som samordnar
konferensen. (PL)
RÄDDNINGSPLAN FÖR
STX FINLAND
Åbovarvets STX Finlands
underleverantörer planerar att
köpa in sig i varvet för att se
till att det överlever.
Det skriver Turun Sanomat.
Enligt förslaget skulle även
staten gå in som ägare. STX
skulle behålla 30 procent av
ägandet.
– Jag tycker att det är
mycket positivt att underleverantörerna i det marintekniska
klustret har börjat röra på sig,
kommenterar Finlands näringsminister Jan Vapaavuori
i en intervju till Yle. (PL)
ECKERÖ LINES
REKLAM VÄCKER
FRÅGOR
I finskspråkig media använder
Eckerö Line sloganen ”finländskt trots namnet” i marknadsföringen. Det har fått en
del svenskspråkiga kunder att
reagera, enligt Radio Vega.
Försäljnings- och marknadsföringschef Ida ToikkaEveri förklarar:
– Vi riktar det här budskapet till finskspråkiga, som
kanske inte vet att Eckerö
faktiskt är en ort i Finland.
Meningen med reklamen är
att understryka det finländska,
att man trafikerar under finsk
flagg. (PL)
4
FREDAG 15 FEBRUARI 2013
www.sjofart.ax
NYHETER
KALLIONIEMI SER S
POTENTIAL I RYSSLA
För drygt ett år sedan började
Anni Kallioniemi som Finlandschef för Viking Line.
I en exklusiv intervju med
Ålands Sjöfart berättar hon
om Vikings starka varumärke
och om den ryska marknadens
stora potential, både för rederiet och hela den åländska
besöksnäringen.
Text: Fredrik Rosenqvist
Foto: Beni Köhler
Vi träffar Vikings Lines nya Finlandschef, som
hennes post kallas i vardagligt tal, på rederiets huvudkontor på Norragatan i Mariehamn. Normalt
är Anni Kallioniemis arbetsplats i Helsingfors,
men just i dag råkar hon befinna sig på Åland.
Sedan Mikael Backman tillträdde som vd för
tre år sedan har det skett en revolution inom rederiets högsta ledning. Flera personer som suttit på
sina poster i decennier har lämnat och gett plats
för nya krafter som rekryterats utanför de egna leden. I en intervju i Ålandstidningen i december sa
Mikael Backman att han nu har resten av ledningen med sig i den förändringsprocess han vill genomföra.
Ett av dessa nya namn är alltså Anni Kallioniemi som inte jobbat en dag på rederiet när hon 2011
tillträdde som marknadsdirektör med ansvar för
försäljning och marknadsföring i Finland.
Däremot har hon en mycket lång erfarenhet av
liknande uppgifter i andra bolag.
– Ja, jag har kommit upp lite i åren, så jag har
hunnit med ganska mycket. Bland annat jobbade
jag 13 år för Lego där jag marknadsfört och sålt
Lego i Finland och Sverige. Jag har även jobbat på
Oras där jag har haft olika positioner inom marknadsföring. Innan jag lämnade hade jag försäljningsansvar för hela Nordeuropa.
RAK, ENVIS OCH DIPLOMATISK
Anni Kallioniemi har inte svenska som modersmål. Och det märks. Ibland har hon lite svårt
att hitta rätt ord. Men det hindrar henne inte från
att prata både avslappnat, glatt och mycket. Man
behöver inte tveka på att detta är en person som är
van att jobba med kommunikation och som är bra
på att få folk runtomkring sig att trivas.
– Om jag måste nämna något jag är riktigt bra
på är det att jag är ganska kommunikativ och att
vara rakt på sak. Jag kan vara diplomatisk, men
också envis när det behövs. Jag har alltid jobbat
bland män, så jag vet hur man tar mycket plats.
Jag kommer dessutom från en familj med många
barn där jag var ett av de yngsta, så det där har jag
också med mig sedan barnsben.
Är det svårt att vara den enda kvinnan i Viking
Lines ledningsgrupp?
– Det var samma sak på Lego, när jag var där var
alla toppchefer män. Oras och VVS-branschen i
stort är också mansdominerad. Men jag tänker inte på det längre, jag har jobbat så pass länge.
www.sjofart.ax
FREDAG 15 FEBRUARI 2013
5
NYHETER
Dessutom tar det sällan lång tid efter att jag börjat
i en bransch förrän tjejerna kommer. Det finns få
saker som är så givande att se.
Berätta hur det gick till när du började på Viking Line.
– Jag såg faktiskt jobbet i en annons och sökte det.
Jag har under hela min karriär varit på jakt efter
nya, intressanta saker att jobba med. När jag arbetade på Lego samarbetade jag dessutom en hel del
med Viking och känner till en hel del folk här.
Vad har du fått för intryck av rederiet?
– Att vi står inför stora utmaningar. Vi har fina
produkter, såsom Grace, och uppgiften nu är att
locka tillbaka kunder som inte kryssat eller rest
med fartygen på några år.
Vad sa de åt dig när du började; vad skulle bli
din viktigaste uppgift?
– Att få organisationen att fungera och få till ett
större samarbete mellan regionerna och länderna.
Jag upplevde också att man ville att jag skulle
överföra det jag lärt mig i andra branscher, ta hand
om Vikings varumärke och vara med och lansera
Grace.
Är det stor skillnad på att sälja lego och kryssningar på Viking Line?
– Nej, det är i princip samma sak. Det gäller att
berätta vad du säljer, samt hitta rätt kund vid rätt
tidpunkt. Man måste också hitta nya synvinklar
och komma med intressanta kampanjer.
SENIORER VIKTIG GRUPP
En annan sak som flera av de branscher Anni Kallioniemi jobbat i har gemensamt är att det ofta är
kvinnor som tar köpbeslutet. Så är det även för
kryssningar och andra resor.
Är det en utmaning för er att nå denna grupp
med tanke på att ni har så många manliga chefer?
– Nej, vi använder flera samarbetspartners, olika
mediebyråer och har en hel del kvinnor i företaget
som är med i planeringsprocessen, ansvariga för
försäljningen eller som tar hand om kunderna ombord. Att det är kvinnor som bestämmer om man
ska resa någonstans och i så fall vart är heller inget nytt. Redan för 20 år sedan var det jag och inte
min man som beställde kryssningarna och resorna, och så är det i många familjer.
– Sedan är seniorer också en viktig grupp, de
årskullar som börjar gå i pension nu.
Han vill veta om Anni Kallioniemi ska ta första
flyget tillbaka till Helsingfors.
Vad tycker du om han som stack in huvudet
precis, är han en bra chef?
– Han är ok, säger hon och lyser upp.
– Här är rakt på sak på ett sätt som jag uppskattar. Han menar verkligen vad han säger. Jag kommer också från en företagskultur där mina chefer
alltid varit raka. Jag tycker om att få veta om jag
gjort ett bra eller ett dåligt jobb.
Så han talar om för dig när du gjort bort dig?
– Ja, han kan både tacka för en bra insats och säga
till när något blivit fel. Det är den stilen vi har
kommit överens om. Så ja, han ringer om något
gått snett.
TURIST-VD LEDER
NU STENA LINE
Österbottningen Jari Virtanen,
som var Ålands turistförbunds vd
2002-2004, har utsetts till ny vd för
Europas största passagerarrederi
Stena Line.
Han fortsätter samtidigt på sin
post som vd för koncernbolaget Stena Line Travel Group som bland annat ansvarar för resbyrån Sembos
verksamhet.
Stena Line har 6.000 anställda
och trafikerar på 20 linjer med sammanlagt 38 färjor. (mh)
MÖJLIGHETER I RYSSLAND
Som marknadsdirektör har Anni Kallioniemi ett
viktigt ansvar för Viking Lines varumärke och anseende i Finland. Och enligt henne befinner sig
bolaget i en mycket gynnsam position just nu.
– Vårt varumärke är jättestarkt i Finland. Varje
dag har vi ett stort, fint fartyg med Vikings färger
mitt i Helsingfors. Bättre marknadsföring än så
kan du inte få. Om du frågar mannen eller kvinnan
på gatan om Viking Line är det inte många som inte känner till vad vi sysslar med.
– Dessutom har varumärket fått en extra skjuts
de senaste månaderna tack vare Grace. Nu ska vi
jobba vidare med varumärket och gå igenom utbudet på alla fartyg så vi blir ännu mer lockande.
Viking Line släpper aldrig några siffror om vilka nationaliteter som reser på deras fartyg. Men
den som åkt länge på rederiets färjor har sannolikt
noterat att allt fler personer från Ryssland är ute
och reser.
– Det finns ett stort intresse både i Baltikum
och Ryssland för att resa med våra fartyg. De ryska visumkraven är än så länge något som står i vägen, men Ryssland är en jättestor marknad.
Vad gör ni för att locka fler ryska resenärer?
– Vi har öppnat webbsidor på ryska nyligen, och
det är en bra början. Men vi har fortfarande en hel
del att jobba med, att hitta nya samarbetspartners
och bygga upp medvetenheten om våra produkter.
Jari Virtanen.
QUEEN ELISABETH II
BLIR HOTELL
Anrika kryssningsfartyget, Queen
Elisabeth II blir hotellfartyg på en
ännu icke namngiven plats i Asien.
Hon ska nu undersökas vid
Drydocks World Dubai innan hon
byggs om till femstjärnigt hotell
med 500 rum.
Det är andra gången hotellplanerna aktualiseras. Första gången
kom finanskrisen emellan. Men nu
tycks allt vara på plats finansiellt.
(PL)
KAN MARKNADSFÖRAS BÄTTRE
TOR
AND
”Det finns en
hel del konferensgäster i
Ryssland som
Åland borde
kunna locka till
sig. Tänk på
vilka intressen
dessa brukar
ha: friluftsliv
och fiske. Där
är ju Åland
perfekt”
Mycket av Viking Lines marknadsföring handlar
om att berätta om vad man har ombord. Men
minst lika viktigt är att marknadsföra de olika destinationerna som är en stor anledning till varför
människor väljer att kryssa.
Är det lätt att marknadsföra Åland som destination i Finland?
– Nej, det är inte lätt. Inget är lätt. Men Åland är
intressant, inte minst som en sommardestination
men också som ett ställe där man kan ha konferenser. Det finns goda möjligheter att kombinera konferenser med olika friluftsaktiviteter på Åland.
– Vi jobbar tillsammans med Visit Åland för
att ta fram ett budskap som lockar människor från
Finland till Åland. Samtidigt finns det en hel del
konferensgäster i Ryssland som Åland borde kunna locka till sig. Tänk på vilka intressen dessa brukar ha: friluftsliv och fiske. Där är ju Åland perfekt.
Viking Line har ofta fått kritik för att ni marknadsför Åland för lite, att ni hellre ser att resenärerna bara stannar ombord.
– Destinationsmarknadsföring är något vi tänker
satsa mer på. Det har funnits perioder när vi varit
bättre på det, men det finns en del att jobba med.
Här har Visit Estland varit väldigt aktivt och duktigt, men vi jobbar också med Visit Sweden, Visit
Finland och Visit Åland.
Vad borde man göra från åländskt håll för att
öka Ålands attraktionskraft som destination?
– Att man berättar vad som finns här och vad som
är unikt, för sådana saker finns. Alla i Finland vet
om att Åland är ett bra ställe att cykla på. Men det
finns mycket annat här också. Det här borde man
lyfta fram bättre och hitta rätt kanaler. Jag säger
inte att jag skulle kunna göra det bättre, men jag
tror det finns möjligheter att tänka om och ta sig
en funderare på vad som är unikt med Åland och
hur man bäst överför det till rätt människor.
EN FIFFIG CHEF
Plötsligt sticker Viking Lines vd Mikael Backman
in huvudet genom dörren till konferensrummet.
By land, by sea
and by air
Raumo, tel. +358 (0)2 273 0580
Åbo, tel. +358 (0)2 273 0500
Helsingfors, tel. +358 (0)9 758 991
Mariehamn, tel. +358 (0)18 221 22
Stockholm, tel. +46 8 545 876 00
Tallinn, tel. +372-650 5950
Uleåborg, tel. +358 (0)8 8898 900
6
FREDAG 15 FEBRUARI 2013
www.sjofart.ax
NYHETER
Eckerö Lines vd i stor intervju:
VI ÄR I FÖRSTA HAND
FINLÄNDSKT FÖRE
– Vår verksamhet här i Helsingfors
baseras inte på att vi är ett åländskt
företag, vi är ett finländskt företag.
Det säger Eckerö Lines vd Irja
Hanelius när Ålands sjöfart besöker
Rederi Ab Eckerös dotterbolag i
Helsingfors.
nu har medierna fått nys om incidenten.
– Det var Iltasanomat som ringde precis. Kanske
någon av våra kunder har berättat om händelsen, för
vi har inte skickat ut något pressmeddelande, säger
Irja Hanelius.
Vi stänger dörren för att slippa sorlet utanför. På
det stora skrivbordet som nästan tar upp hela kontoret har någon dukat fram två Runebergstårtor.
I ena hörnet av rummet står en shoppingvagn och
ser aningen malplacerad ut. Innehållet i vagnen är
dolt av en stor påse, men en tavla av Jonas Wilén
går att skymta. Tydligen är vagnen full av gåvor från
Åland som senare under kvällen ska placeras på väl
valda ställen ombord på ms Finlandia.
PROVSMAKAR MATEN
Text: Fredrik Rosenqvist
Foto: Jacob Saurén
Eckerö Lines kontor nere i Västra hamnen i Helsingfors kallas internt och med en liten dos ironi för ”palatset”. För speciellt palatslika är utrymmena inne i
terminalen inte. Vi guidas genom några trånga, mörka korridorer innan vi kommer fram till den del av
byggnaden där bolagets administration och marknadsföring huserar.
Vi får vänta några minuter innan vi får komma in
på Irja Hanelius kontor. När vi väl släpps in råder det
full kalabalik. Någon springer in och det ringer i telefonen. Det har nämligen varit problem med Finlandias ramper i Tallinn natten innan. 30 personbilar
och 60 passagerare fick vänta i två timmar efter ankomst innan de kunde ta sig i land. Problemet är sedan länge löst och Finlandia går enligt tidtabell, men
Irja Hanelius slår sig ner i stolen, och hennes puls ser
ut att sjunka något jämfört med för någon minut sedan då den troligtvis låg på max. Det blir normalt
ganska långa dagar för Eckerö Lines vd, men just
den här arbetsdagen har nästan varken början eller
slut.
– Jag minns knapp vad jag gjort i dag. Det har
hänt så mycket att jag inte hunnit stanna och tänka
efter. Telefonen började ringa redan vid midnatt om
problemet med rampen. Klockan hade nog hunnit
bli två innan allt var fixat och jag informerat ledningsgruppen om vad som hänt.
Senare på kvällen ska Irja Hanelius åka med Finlandia till Tallinn. Man ska göra några finjusteringar
i parfymbutiken, och så ska maten som serveras
kvällstid samt frukosten testas.
– Efter det har vi provsmakat allt ombord. Vår
”customer experience manager” är med, och om det
finns något som kan utvecklas går vi igenom det tillsammans.
När hon sedan kommer tillbaka till Helsingfors
börjar en ny arbetsdag på kontoret.
HÖGT STÄLLDA FÖRVÄNTNINGAR
Eckerös ms Finlandia, som sedan årsskiftet går mellan Helsingfors och Tallinn, är Eckerökoncernens
största investering någonsin. Irja Hanelius säger att
fartyget haft en del barnsjukdomar, men att man hittills lyckats nå det viktigaste målet av dem alla: att
fylla henne med passagerare.
När budgeten sattes för Finlandia räknade man
med en kraftig ökning av passagerarantalet jämfört
med Nordlandia på samma linje i fjol. Något som
krävs för att man ska kunna räkna hem den stora investeringen. Och hittills har man till och med överträffat dessa förväntningar.
– Passagerantalet har varit 95 procent högre än
samma period i fjol. Siffrorna är till och med lite
över det vi hade budgeterat för.
– Men det var stressigt i början. Även om vi visste att vi hade ett välplanerat fartyg och bra kampanjer frågar man sig ändå om kunderna kommer. Januari är ju inte den bästa tidpunkten att sätta ett nytt
fartyg i trafik. Förväntningarna på passagerarantalet
var så stora att det verkligen var spännande att se om
de skulle infrias.
Hur säkra kan ni vara att de positiva siffrorna
håller i sig hela året?
– Vi ser ingen anledning till varför de inte skulle göra det. Om vi ser på bokningsläget ser till exempel
februari bättre ut än i fjol. Just nu har vi ingen orsak
att vara skeptiska.
www.sjofart.ax
FREDAG 15 FEBRUARI 2013
7
NYHETER
Eckerö Lines vd Irja Hanelius har sitt kontor
nere i Västra hamnen i Helsingfors.
Hur ofta tittar du på de aktuella passagerarsiffrorna?
– Varje dag. Jag tittar både på hur många som har
åkt med fartyget dagen innan och hur bokningsläget för dagen ser ut. Det är oerhört viktiga siffror.
Hurdan är konkurrensen i trafiken mellan Helsingfors och Tallinn?
– Den är hård. Både Viking och Tallink är större än
oss. Och den blir ännu hårdare när Isabella kommer. Men det är bra, det gör att vi kämpar hårdare.
Finns det plats för ännu mer kapacitet på den
här rutten?
– Det kan man inte veta. På sommaren har faktiskt
kapaciteten inte varit tillräcklig, och Isabella ska ju
bara gå på sommaren. Så det är nu vi får se hur stor
efterfrågan egentligen är. Det har ju inte gått satt
säga tidigare när alla fartyg varit fulla under juli.
FRÅN EN ANNAN BRANSCH
ETT
TAG
Irja Hanelius åker med Finlandia
minst en gång i veckan. Man håller
hela tiden på olika finslipningar.
”Just nu
har vi ingen
orsak att vara
skeptiska”
På sätt och vis är Irja Hanelius både typisk och
atypisk för passagerarsjöfartsbranschen. När hon
2011 började som vd för Eckerö Line hade hon inte jobbat en dag inom branschen. I stället kom hon
till Eckerö Line från ett jobb som direktör för Nordens största köpcenter Östra centrum i Helsingfors. Hon är även den enda kvinnan i Eckerökoncernens ledningsgrupp, även om hon snart får
sällskap av Malin Skogberg som ska bli ny ekonomidirektör.
Samtidigt känns hon som en typisk rekrytering
för en bransch som mer och mer försöker hitta nya
vägar. Ett sätt man gör detta på är att ta in personer
som aldrig jobbat med sjöfart tidigare, men som i
stället har andra erfarenheter som man tror kan
göra nytta i en bransch där nytänkande länge varit
en bristvara.
– Det började med att en rekryteringskonsult
ringde mig. Dessa fartyg är lite som flytande köpcentrum, så det kan hända att det var därför de
började leta efter en person som arbetat med just
varuhus tidigare. Men jag vet faktiskt inte vad de
hade gett för detaljerade instruktioner till rekryteringskonsulten. Däremot fick jag en ganska klar
bild av vad arbetet skulle innebära.
Jag har fått höra att du pluggade svenska inför
anställningsintervjun.
– Ja, jag gick hos en privatlärare så fort jag fick
veta att jag skulle på anställningsintervju för ett
svenskspråkigt företag. Men jag hann inte träffa
henne så många gånger innan intervjun.
– Men jag pratade faktiskt svenska under den
första intervjun med styrelsen. Det uppskattade de
nog, men efter en stund sa de att det räcker och att
jag kunde börja prata finska. Det var verkligen inte lätt. Jag har nästan aldrig använt svenska tidigare, säger Irja Hanelius med ett skratt.
ETT FINLÄNDSKT FÖRETAG
Efter att hon fick jobbet har hon fortsatt hos
privatläraren, även om de långa arbetstimmarna
gör att det blir långt mellan lektionerna. Bra på
svenska är hon inte. Men de bristande kunskaperna kompenseras av att hon verkligen inte är rädd
att försöka och hennes, för våra breddgrader, uttrycksfulla kroppsspråk.
Det ska dock sägas att Åland känns ganska
långt borta när man besöker Eckerö Line. Företaget känns väldigt finskt.
– Vi tänker inte så mycket på att vi tillhör en
åländsk koncern. Vår verksamhet här i Helsingfors baseras inte på att vi är ett åländskt företag, vi
är ett finländskt företag.
– Men visst, vårt namn har en tydlig koppling
till Åland och vi tillhör en åländsk koncern. Men
det är inte en stor sak för oss. Men ändå betyder det
nog mer för oss här på kontoret än våra kunder –
de ser oss helt och hållet som ett finländskt företag.
Finns det en speciell företagskultur inom
Eckerökoncernen?
– Ja, alla företag har sin egen kultur. Om man jämför Eckerö med andra företag tror jag att många
inom den här koncernen är ganska ”hands on”.
Man vet vad man sysslar med och har gjort det
väldigt länge.
Du lär vara en väldigt flitig löpare och skidåkare, stämmer det?
– Ja, jag åker skidor vintertid och sedan springer
jag några gånger per vecka.
Några gånger per vecka? Det är ganska ofta.
– Nå jo. De senaste månaderna har jag haft lite
ont om tid, men löpning och skidåkning är min
viktigaste hobby. Det och att vandra i skogen,
helst i Lappland.
Varför är det en viktig hobby för dig?
– Jag sitter mycket inomhus i mitt arbete, så på
fritiden vill jag vara utomhus. Sedan har jag den
principen att man måste kunna löpa en viss längd.
Jag känner att jag måste kunna springa tio kilometer i sträck för att kunna orka med mitt jobb.
– Det är också det bästa sättet att hitta lösningen på ett problem. Det händer ofta att jag går och
grubblar över något, men efter att jag har löpt några kilometer kommer jag plötsligt på en lösning.
Har du varit med i några större lopp?
– Jag har sprungit Stockholm maraton två gånger,
2011 senast. Jag fick en mycket dåligt tid, men jag
tänkte att om jag har betalat för sex timmar ska jag
också springa i sex timmar! Men det var roligt, om
jag har tid skulle det vara kul att göra det igen.
Hur ofta är du på Åland?
– En gång varannan månad ungefär. Jag stannar
ganska sällan över natten, men om jag gör det brukar jag passa på att gå strandpromenaden i Mariehamn.
Hade du varit på Åland innan du började jobba för Eckerö Line?
– Bara en gång tidigare, och det måste vara för
över 20 år sedan. Jag var där som turist men minns
faktiskt inte så mycket. Jag kommer ihåg att det
fanns en minigolfbana bredvid det där stora hotellet i stan.
Plötsligt hejdar hon sig mitt i en mening och
utbrister:
– Nej! Nu har jag fel. Bara för något år sedan
hade vi en ”outing day” på företaget jag jobbade
för där vi åkte till Havsvidden. Vi var och tittade
på stället där de gör Ålvados, badade rökbastu och
gjorde allt möjligt. Det var jättetrevligt!
Trots att Irja Hanelius är mitt inne i
en mycket stressig arbetsdag har
hon sällan långt till skratt.
”… men efter att
jag har löpt några
kilometer kommer
jag plötsligt på
en lösning”
VA SCHYSST
PÅ NÄTET!
Skeppsbron 16
SE-111 30 Stockholm, Sweden
Phone +46 8 24 03 10, Fax +46 8 20 46 10
E-mail: [email protected]
www.simsonship.com
Projekt Barnens Internet
www.raddabarnen.ax/
barnensinternet
8
FREDAG 15 FEBRUARI 2013
www.sjofart.ax
PASSAGERARTRAFIKEN
VASABÅTARNA
TILLBAKA
I KVARKEN
Wasa Express byggdes i Helsingfors 1981. Med färjan hoppas rederiet att Kvarkentrafiken ska få ett ordentligt lyft.
Vid årsskiftet skrevs ett nytt blad
i Kvarkenstrafikens historia då ett
rederi grundat av städerna Vasa och
Umeå tog över trafiken. Färjetrafik
över Kvarken har långa anor men
har de senaste åren varit olönsam
efter att taxfreeförsäljningen förbjöds på färjorna.
RG Line under ledning av pizzakungen Rabbe Grönblom försökte
under tio års tid göra trafiken lönsam men misslyckades och en konkurs blev till slut oundviklig.
Text och foto: Carl-Magnus Långkvist
Förra sommaren fattade städerna Vasa och Umeå
beslutet att grunda ett rederi för att trygga färjetrafiken över Kvarken. Rederiet fick namnet Vasabåtarna och till skillnad från RG Line valde man att
även satsa på nöjestrafik och inte enbart på frakt.
– Vi ser inte den här sträckan över Kvarken enbart som en transportsträcka utan vi vill erbjuda
våra passagerare något att göra under tiden och till
ett rimligt pris. Färjan som vi har är en passagerarfärja, därför kommer vi bland annat ha olika temakryssningar på lördagar under våren. Frakten är
fortfarande viktig men vi vill erbjuda lite mera,
berättar Reko Märsylä som är vd för Vasabåtarna.
För att kunna trafikera över Kvarken valde rederiet att köpa färjan ms Betancuria av Gotlandsbolaget. Priset på färjan var 4,75 miljoner euro
och hon anlände till Vasa en kylig söndagkväll i
oktober efter en resa på drygt tio dygn från Las
Palmas där hon senast trafikerat. Enligt Märsylä
fanns det inte många andra alternativ.
– Vi kunde ha köpt färjan RG 1 av RG Line
men det skulle då ha varit en kortsiktig lösning.
Med den här färjan kan vi trafikera i åtminstone
5–7 år och efter det är det tänkt att vi ska få en ny
färja, säger han.
En ny färja som är miljövänlig och som klarar
svåra isförhållanden ska i framtiden trafikera mellan Vasa och Umeå, det slog en arbetsgrupp vid
Kommunikationsministeriet fast för några månader sedan. Färjan beräknas kosta ungefär 85 miljoner euro och planen är att EU ska stå för 40
procent av kostnaderna medan länderna
Finland och Sverige står för 20 procent var och Vasa- och Umeåregionen tillsammans 20 procent.
många nöjda med både resan och färjan.
– Jag tycker att det här är en bra färja och priset
är lämpligt för en resa till Umeå säger Göran Udd
och får medhåll av John Mannil.
– Det är en perfekt färja med tanke på omständigheterna. Tidigare var det för dyrt att åka, säger
han.
Flera österbottniska bussbolag hade ordnat
charterresor till Umeå den här lördagen. Några
som valde att resa den vägen var Henry Nyholm,
Viveka Lassander och Bertil Lassander. De var
också nöjda med färjan men efterlyste fler aktiviteter ombord.
– Folk vill resa och det är bra att man inte behöver åka till Åbo för att komma över till Sverige
men det skulle få finnas mer att göra. Jag skulle
gärna se att man ordnade danser ombord som förr
då Vasabåtarna trafikerade här, säger Henry Nyholm.
I slutet på 1940-talet inleddes trafiken över
Kvarken med en ångfärja och 1958 började den
första bilfärjan trafikera mellan Vasa och Umeå.
Rederiet som skötte trafiken på den tiden hette Vasabåtarna. På 1970-talet var trafiken som
livligast och då trafikerade fem färjor
mellan Vasa och Umeå.
I början på 1990-talet tog Silja
Line över trafiken men lade ner
verksamheten år 2000 eftersom
taxfreeförsäljningen ombord på
färjorna förbjöds sommaren
1999. RG Line tog över trafiken
och försökte hålla trafiken uppe
men på grund av höga biljettpriser svek passagerarna. I november 2011 lämnade RG Line in
sin konkursansökan.
RG Lines konkursbo skötte trafiken i
”Frakten
är fortfaranNÖJDA PASSAGERARE
de viktig men
Den första lördagskryssningen
för Vasabåtarna gick av stapeln
den 26 januari, och Ålands sjö- vi vill erbjuda
fart var med ombord. Temat var
lite mera”
shopping och ungefär 250 passagerare reste över Kvarken den här dagen. Trots förseningar i tidtabellen var
www.sjofart.ax
FREDAG 15 FEBRUARI 2013
PASSAGERARTRAFIKEN
Viveka Lassander, Bertil Lassander och Henry
Nyholm såg fram emot att få besöka Umeå i
några timmar.
Det finns gott om sittplatser ombord på Wasa
Express.
KVARKENTRAFIKEN
PÅ 2000-TALET
• RG Line bildades 2001 och tar över trafiken efter Silja Line som valde att lägga ner
trafiken då taxfreeförsäljningen förbjöds ombord på färjorna i Kvarken.
• RG Line köpte fartyget ms Fennia och döpte henne till ms Casino Express. Färjan trafikerade mellan 2001 och 2005.
Förutom spelautomater finns även restaurang,
bar och en liten affär ombord.
• 2005 sätts RG 1 i trafik och ersätter Casino
Express på rutten. Kvarkentrafiken handlar
nu till stor del enbart om frakt.
• I november 2011 lämnar Rabbe Grönblom
in konkursansökan. Konkursboet tar över
trafiken och sänker biljettpriserna. Passagerarmängden ökar.
• I februari 2012 väljs Viking Lines före detta
vice vd, ålänningen Boris Ekman, till styrelseordförande för RG Line. Rabbe Grönblom
ger inte upp hoppet om att fortsätta med
färjetrafik i Kvarken.
• Våren 2012 lämnar Rabbe Grönblom in
besvär mot konkursen. Besväret förkastas
i såväl tingsrätten som hovrätten och högsta
domstolen.
Ombord på Wasa Express finns det möjlighet
att äta husmanskost på alla turer.
drygt ett år och under den här tiden sänktes biljettpriserna och passagerarna började hitta tillbaka.
Tidtabellerna förändrades också och det blev möjligt att tillbringa några timmar i Umeå en dag i
veckan.
HOPPAS PÅ 100 000 RESENÄRER
Reko
Märsylä.
FAKTA
FINSKT HANTVERK
Ms Wasa Express byggdes i Helsingfors
1981 som ms Travemünde och sattes i
juni samma år i trafik mellan Gedser i
Danmark och Travemünde i Tyskland.
Hon trafikerar på rutten fram till december 1988 då Gotlandsbolaget köper färjan. Hon chartras av Sally Line och börjar
trafikera mellan Ramsgate och Donkerque under namnet Sally Star.
I maj 1997 övergår färjan i Finland
Levantlinjens ägo och sommaren 1997
chartas hon av Silja Line och sätts i trafik
mellan Vasa och Umeå under namnet
Wasa Express. I november samma år
överförs hon igen till Gotlandsbolaget
och börjar trafikera mellan Oskarshamn
och Visby under namnet Thjelvar. Under
2000-talet ägs färjan av Gotlandsbolaget
men chartras av bland annat Color Line,
Scandlines och Fred Olsen.
Färjan är 141 meter lång och 23 meter
bred. Färjan kan ta totalt 1.500 passagerare men är nu registrerad för att ta 600
passagerare. Totalt rymmer färjan 450 bilar.
Reko Märsylä menar att det finns förutsättningar
för att lyckas med färjetrafik över Kvarken. Både
Vasa och Umeå är städer i tillväxt och både på den
finska och den svenska sidan finns det företag som
är beroende av en fungerande färjetrafik. Kvarkentrafiken är också en del av Europaväg 12 mellan Helsingfors och Mo i Rana i Norge.
– Det gäller att städerna också satsar på marknadsföring så att människor vet vad som händer
på båda sidorna om Kvarken. Det är viktigt att städerna nu går in för att trygga trafiken och det är
bra att det inte blev något längre uppehåll i trafiken. Den dagen det inte finns någon färjetrafik här
vet vi exakt hur viktig den är, säger Reko Märsylä.
Den fjärde januari i år satte Wasa Express iväg
på sin jungfruresa över Kvarken. Första resan var
nästan fullbokad båda vägarna. I mitten på januari råkade rederiet ut för sitt första bakslag då
sprinklersystemet frös sönder efter att man simulerat en black-out ombord på färjan. Totalt ställdes
nio turer in.
Vid millennieskiftet reste över en miljon passagerare över Kvarken och då passagerarantalet var
som lägst under RG Line reste knappt 50.000 passagerare. Reko Märsylä hoppas ändå att år 2013
ska bli ett bra år för Vasabåtarna.
– Frakten kommer att vara jämt fördelad under
hela året men på sommaren hoppas vi på mycket
passagerare. Målet är att ha över 100.000 passagerare i år, säger han.
• 31.12.2012 RG Lines konkursbo avslutar
trafiken. Rederiet Vasabåtarna tar över.
9
10
FREDAG 15 FEBRUARI 2013
www.sjofart.ax
PASSAGERARTRAFIKEN
Den finska designbyrån Dsign har för första
gången inrett en färja. Därför ser interiören lite
annorlunda ut än vad man normalt ser ombord.
I Rockmore bar vill Viking Line ge en ”after sea”-atmosfär. Inredningen är både romantisk och rockig och ska skapa en impulsiv
atmosfär.
RUNDTUR PÅ VIKING LINES NYA
PÄRLA GRACE
Viking Lines nyaste stjärna, Grace, har
varit i trafik sedan början av januari.
Några dagar innan jungfruresan öppnades hon för pressen och superlativen
fullkomligen yrde i luften. Allt var fantastiskt, förutom en detalj. Namnet.
Text: Nina Latvala
Foto: Daniel Eriksson
”Målet är
att alla ska
kunna njuta
av produkten
även under
helgnätterna”
Nina Weckström, journalist på Hufvudstadsbladet, förutspår att namnet ”Grace” kommer att
bli svårt att uttala för personer med finska som
modersmål.
– Jag har redan hört alla möjliga varianter. Det
är ett svårt namn att säga på finska, vilket är synd,
säger hon.
Förutom namnet har hon ingenting negativt att
tillägga.
– Det är väldigt läckert med den nutida designen och de dämpade färgerna. Det är inte grällt eller pråligt och det gillar jag.
Inredningen står den finske inredningsarkitekten Vertti Kivi, från designbyrån Dsign, för.
– Jag hade aldrig jobbat med färjor tidigare,
men det var väl det som Viking Line var ute efter
också. Någon som hade nya, fräscha idéer från
land, säger han.
Efter två års hårt arbete med inredningen är
han glad över den goda responsen.
– Folk verkar nöjda, Viking Line verkar nöjt.
Själv är jag också väldigt nöjd. Det blev som jag
hade föreställt mig.
Längst upp på fartyget stoltserar Grace med en
spaavdelning av internationell standard som är utformad efter utsikten. Flera jacuzzis finns att tillgå
och alla är placerade invid de stora fönstren, så att
man kan njuta av utsikten samtidigt som man badar. Grundidén kommer från Royal Caribbeans
fartyg, där jacuzzitunnorna sträcker sig ut på det
yttre däcket.
– I det här klimatet är det kanske inte så skönt
att sitta ute, så vi har hållit oss helt på insidan.
Men det är samma princip och utsikten är det viktiga, säger Viking Lines vd Mikael Backman.
BAR EFTER HUMÖR
Förutom den exklusiva spaavdelningen kan
Graces gäster även välja och vraka mellan barer
och scener för livemusik. Det finns en rockbar, en
pianobar, en nattklubb, en whiskybar – det är bara
att låta humöret styra.
På däck nio huserar världens största flytande
tax free-affär.
– Vi har använt halva fartyget för det här. Man
stiger in, går runt och kikar och kommer ut igen en
halv kilometer senare, säger Mikael Backman.
I slutet av januari kom beskedet att Viking Line
inför samma begränsning på alkoholförsäljningen
i tax-freen som redan har funnits ombord på Cinderella under flera års tid. Det innebär att alkoholförsäljningen i tax-freen är stängd under fredagsoch lördagsnätter mellan klockan 21 och midnatt.
Målet är enligt Mikael Backman att hålla festerna
i baren.
– Vi vill att hytterna förblir ett ställe att ta det
lugnt och sova i. Målet är att alla ska kunna njuta
av produkten även under helgnätterna, säger han.
Hytterna ombord på Grace ska ge en känsla
av hotellrum. Därför förbjuds också festande
i utrymmena, här ska det vara tyst och stilla.
Restaurangen Oscar är restaurangen ombord som erbjuder a la carte-mat.
www.sjofart.ax
FREDAG 15 FEBRUARI 2013
PASSAGERARTRAFIKEN
PELLE GICK FRÅN
ISABELLA TILL GRACE
Servitören Pelle Hagman har jobbat för Viking Line i över 20 år.
Under åren har han hunnit jobba
på nästan alla fartyg i företagets
flotta, men sedan många år tillbaka har Isabella varit hembåten.
Tills för några veckor sedan, då
han i stället fick börja kalla Grace
sin nya hembåt.
– Det var en jättestor omställning, säger han om båtbytet.
Text: Nina Latvala
Foto: Daniel Eriksson
Enligt Pelle Hagman är det en märkbar skillnad
mellan Isabella och Grace.
– Grace är väldigt mycket större än de andra
fartygen. Det kommer att ta ett tag innan man har
lärt sig att hitta runt, säger han.
Arbetsmässigt har båtbytet också inneburit vissa förändringar.
– Tidigare fanns det ett förrätts- och ett dessertbord, dit gästerna själva fick gå och hämta sin mat
om de ville. Nu är allting serverat till bordet. Det
är väldigt mycket skönare tycker jag, säger han.
”ALLT HÄNDE PÅ EN GÅNG”
Den största fördelen med Grace är enligt Pelle
Hagman att fartyget är nytt.
– Allt borde fungera som det ska, säger han
med ett skratt.
Pelle Hagman berättar att även personalen har
fått egna hytter sedan de började jobba på Grace.
Tidigare var personalen tvungna att dela hytter
med varandra.
”GRACE MYCKET STÖRRE”
– Nu behöver man inte ta hänsyn till någon annans arbetstider. Man kan titta på tv på kvällen efter jobbet utan att störa någon som försöker sova
och som ska upp och jobba klockan sex, säger
han.
Enligt Pelle Hagman finns det egentligen inga
nackdelar med den nya arbetsplatsen, men däremot är det vissa saker som han måste vänja sig
vid.
– Det som kommer att ta tid är att lära känna
sina nya arbetskamrater och också att lära sig hitta ombord. Grace är mycket större än de andra båtarna. Men sedan blir det nog jättebra!
”Det kommer att
ta ett tag innan
man har lärt sig
att hitta runt”
– Det har lugnat ner takten en hel del. Man har
koll på sina gäster, vet vad de har beställt, när de
fick maten och när de vill ha nästa rätt. Tidigare
hände allt på en och samma gång. Det är jätteskönt med bordsservering, men det är en omställning där med, säger han.
Servitör Pelle Hagman
har bytt fartyg från
Isabella till Grace.
I N T E R N AT I O N E L LT G Å N G B A R A
sjöutbildningar
Högskolan på Åland ger dig utbildning för yrken som arbetsmarknaden efterfrågar. Du får en internationellt gångbar examen och
möjlighet att kombinera teori med praktik. Våra handledare hjälper
dig också att hitta givande studie- och praktikplatser.
Mer information hittar du på www.ha.ax.
Ansökningstiden är 15 mars–15 april.
Elmästare, Elingenjör, Företagsekonom, Systemutvecklare, Programmerare, Restaurangchef,
Hotellchef, Övermaskinmästare, Överstyrman,
Sjöingenjör, Styrman, Sjökapten, Sjukskötare
Neptunigatan 17, Pb 1010, AX–22111 Mariehamn, Åland Finland
+358 (0)18 537 000, [email protected], www.ha.ax
11
12
FREDAG 15 FEBRUARI 2013
www.sjofart.ax
PASSAGERARTRAFIKEN
BAKOM KULISSERNA I GAB
Ett kök är ofta en ganska stressig arbetsplats, och ombord på ett fartyg även en mycket trång sådan. Men i Gabriellas kök är det bara glada miner.
Maten är en viktig del av
resan för många som åker
på kryssning. Följ med
bakom kulisserna i köket
på Gabriella, där stekborden aldrig kallnar.
Text: Fredrik Rosenqvist
Foto: Jacob Saurén
Det råder ett ganska behagligt tempo inne i ms
Gabriellas varmkök. Det är en helt vanlig onsdag i
början av februari, inte direkt högsäsong när det
gäller kryssningar mellan Stockholm och Helsingfors.
Trots det är det en hel del matportioner som
ska tillredas mellan cirka kl 06 och 23 när köket är
öppet. Ombord finns 1.100 passagerare. Hur
många av dem som verkligen tänker äta i någon
av de restauranger som finns ombord vet ingen,
vilket innebär att det är en ganska komplicerad
sak att planera arbetet. Dessutom ska de cirka 150
anställda ombord också ha mat.
Johan Sandberg är normalt köksmästare på
Amorella. Men eftersom fartyget för tillfället
ligger på dock i Landskrona är han, som han själv
uttrycker det, ”praoelev” ombord på Gabriella.
Harry Iman, kökschef ombord på Gabriella, lutar
sig nöjd tillbaka i stolen inne på kontoret, nog
lite glad över att hans ”praoelev” får ta hand om
pressen.
SVÅRT PLANERINGSARBETE
De som jobbar i kök på Viking Lines fartyg har alla tillgång till manualer
med färgbilder för att alla maträtter ska bli rätt.
Som köksmästare ansvarar Johan Sandberg för
maten ombord. Men han springer inte runt så
mycket i köket. I stället är hans viktigaste och svåraste uppgift att se till att det finns tillräcklig med
råvaror och personal ombord i förhållande till antalet gäster.
– Just i dag har vi som sagt över tusen passagerare ombord. Optimalt vore om alla åt något, men
det kommer vi aldrig upp i. Tvåhundra har bokat
plats i buffén, och sedan kanske femtio personer
till äter utan att ha bokat. I à la carten kanske vi får
tvåhundra gäster, men det tvivlar jag på. Sedan
äter en del i kafeterian också.
– Men vi kan aldrig veta. I går var det en helt
vanlig tisdag, och då hade vi kö utanför restaurangen. Just det här med att optimera antalet anställda ombord är riktigt svårt.
Händer det att ni får slut på någon råvara?
– Ibland, speciellt olika färskvaror. Färsk fisk vill
vi till exempel att verkligen ska vara färsk, så om
det går åt mer än vad vi trott tar den ju slut.
NERE UNDER VATTENYTAN
Efter att ha kastat ett öga på kallskänken åker vi
hiss ner till däck ett, under vattenytan. Här finns
varulagret, bageriet och det lilla köket där alla
fiskuppläggningar görs. Alla varor tas emot via
bildäck, och det anländer nya varor varje dag
utom på söndagar.
– Ja, här ser ni bageriet. Men vi bakar inte så
mycket med mjöl längre. Det mesta är frysta produkter som ska värmas upp tio minuter eller så i
ugnen.
Just i dag och just denna vinter är det nästan
helt tyst på däck ett. Men hårda vintrar kan ljudet
här nere vara helt öronbedövande när fartyget färdas genom isen.
Vi åker upp till restaurangen igen och sätter oss
vid ett bord. Johan Sandberg berättar att utbudet i
restaurangerna styrs av en gastronomisk kalender
som görs upp på årsbasis för hela flottan.
– Vi har några arbetsgrupper som funderar över
utbudet i de olika restaurangerna. En grupp arbetar med maten i à la carten, en grupp, där jag ingår, ser över utbudet i buffén och några andra försöker tänka till om det som serveras i kafeteriorna.
Nästa månad börjar vi till exempel med franska
veckor.
www.sjofart.ax
FREDAG 15 FEBRUARI 2013
PASSAGERARTRAFIKEN
Johan Sandberg säger att köksmästarens viktigaste uppgift är
att se till att det finns tillräckligt
med råvaror och tillräckligt med
personal i köket varje dag.
Nere i bageriet bakar man
inte med mjöl som mycket
längre, utan det mesta är
så kallad bake-off.
MI
L JÖMÄRKT
www.svanen.nu
Renare luft
på Åland
Miljömärkt med Svanen.
För våra låga utsläpp
från papperstillverkning
och tryckeri.
RIELLAS KÖK
Nere på däck ett kan oljudet vara
öronbedövande under isrika vintrar.
Men när Ålands sjöfart är på besök
är det lugnt och tyst.
”Ekologiskt och
närproducerat har
ju kommit starkt.
Vi försöker utnyttja
sådant så mycket
det går”
Vilka olika rätter blir det då?
– Ja, vi ska bland annat ha ostron och sniglar.
Några av våra killar har varit nere i Frankrike på
en skola som utbildar kökspersonal under några
dagar. De har provat sig fram till vilka franska rätter som kan tilltala våra gäster.
Vilka temaveckor brukar vara populärast?
– Vi har i många har haft medelhavsveckor, och
den brukar vi få mycket god respons på. De franska veckorna kan nog också bli riktigt bra.
Det blir ju ganska många nya rätter för kockarna att tillaga hela tiden. Hur lär ni ut hur de
ska göra?
– Vi gör alltid upp manualer för hur maten ska tillagas och se ut. Det finns manualer med färgbilder
för allt vi producerar så maten ser likadan ut och
smakar likadant på alla fartyg.
Har du själv någon favorit i den här restaurangen?
– På det här fartyget har jag faktiskt bara ätit maten i mässen. Det senaste jag åt var en köttfärslimpa, och den var riktigt god! När man sett så mycket restaurangmat som jag blir man lätt förtjust i det
enkla. Ta oxbringa som fordrar en lång tillagningstid på låg temperatur, det gillar jag. Ibland
kan nog välgjord husmanskost vara bättre än restaurangmat.
Förändras era kunders smak mycket över
åren?
– Jo, säkert. Ekologiskt och närproducerat har ju
kommit starkt. Vi försöker utnyttja sådant så
mycket det går. Problemet är att vi med våra sju,
åtta fartyg är så stora samtidigt som de som producerar ekologiska produkter ofta är små. Om de ska
kunna leverera till oss måste de ofta säga nej till
alla sina andra kunder för att hinna med. Men vi
tar ost från ÅCA, fisk från Lasses fisk i Föglö och
så.
13
Effektiv första insats för släckning
av utrymmen ombord!
Bränder i hytter, bilge, elutrymmen m.m. Släckmedlet utgör ingen fara för
människor och utrustning. Ingen sanering efteråt. Burken är ej trycksatt.
Mått endast: 175 x Ø 75 mm.
All vakthavande personal ombord bör ha minst
en first responder tillgänglig för snabb insats!
Läs mer på:
www.statx.com
samt www.nefp.se
Psst!r på
Vi bjude !
kaffe
SERVICE FÖR DIG
œ`LÞÛB}i˜]ÊÌi°ÊÓÎÊxxxÊUÊṎŽi˜Ê`ˆÀiŽÌÊxÓÊxxÊ{Ó
F˜qvÀiÊÇ°Îäq£Ç°ää]ʏŸÀʙq£{ÊUÊÜÜÜ°…œ“LiÀ}ðax
6KLSSLQJ6LQFH
Bore is a modern, international shipping company with a long history, recognized
service quality and strong fleet. Constantly progressing, Bore offers efficient transport
solutions to its customers.
The Bore fleet can offer a wide selection of sea transport services with vessels that are
highly maintained, designed for a year-round service with excellent Ice-class, and
suitable for both the RoRo and General Cargo market. A competent and service-minded
crew operates our vessels that sail under the Finnish or Dutch flag.
ZZZERUHHX
Thursday 16th
May 2013
at Alandica kultur & kongress,
Mariehamn, Åland
PRELIMINARY PROGRAMME
0800–
1600
0900–
0945
Registration
EXHIBITION
EXHIBITORS
1000–
1045
1100–
1145
1200–
1300
1300–
1345
1400–
1445
1500–
1545
1600–
1645
1700–
1745
(1st Feb 2013)
Organisers
Alandia-Bolagen
Det Norske Veritas
Germanischer Lloyd
Ålands landskapsregering
Ålands sjöfart
Conference room Stora salen
Conference room
Ryssö
Fartygsförsäkringar ur ett praktiskt
perspektiv, Johan Ström, Alandia
Bolagen
Fuel Testing and Fuel
Management
Det Norske Veritas &
Germanischer Lloyd
Fuel/bunker quality in
Baltic and North Sea
Presentation av sjöfartsbranschen
för grundskoleelever, Dan Mikkola,
Godby Shipping
Ship Owners
Bore
Godby Shipping
Langh Ship
Neste Shipping
Prima Shipping
Rederi Ab Eckerö
VG-Shipping
Viking Line
Conference room
Auditoriet
RORO-seminarium
Framtiden för roro
fartyg
Rederipresentationer
Godby Shipping, Viking Line, Bore,
Neste och Rederi Ab Eckerö
Schools
Högskolan på Åland
Sjöfartsbranchens utbildnings- & forskningscentral
Winnova Länsirannikon koulutus
Ålands sjösäkerhetscentrum
Ålands yrkesgymnasium, hotell- och
UHVWDXUDQJSUR¿OHQ
Conference room Stora salen
Ålands yrkesgymnasium, sjöfart
Other
AT Marine
Consilium Scandinavia
Emerson Process Management
Finlands sjörättsförening
Gard (Baltic)
Gasum
John Nurminen Marine
Lloyd’s Register EMEA
Mariehamns stad
0DULQHÀRF
Maritim
Rina Sweden
Rederierna i Finland
Seaventures
Sjömanspensionskassan
Sjömansservicebyrån
Telemar
Transas Marine International
Wilhelmsen Ships Service
Ålands Näringsliv
Ålands sjöfartsmuseum
Alandia Marine Insurance Seminar
Alandia Bolagen
Seafarers fagtigue – time to wake
up?
Conference room Fiskö
Passagerarseminarium
Moderator Roger Jansson,
Mariehamns stad
Viking Grace, Mikael
Backman, Viking Line
Gasdrift av
passagerarfartyg, STX
7UD¿NXWYHFNOLQJHQL
Roro-marknaden, Erik nordsyd riktning (Finland-Estland samt
Klöve, Trollship
centraleuropa), Håkan
Fagerholm, TallinkSilja
Lastägarens syn på
Destination Gotland –
marknadsföring av en
transporter
destination, Christer
Bruzelius, Destination
Gotland
Conference room Auditoriet
Conference room
Ryssö
Nordic/Baltic Shipping Policy Seminar 2013
Det Norske Veritas &
Germanischer Lloyd
Ålands landskapsregering
EU measures for safer shipping –
Quality shipping, Markku Mylly,
European Maritime Safety Agency
Safest working place in shipping 2012
Project Horizon/Martha – Fatigue
management toolkit, Wessel van
Leeuwen, Stockholm University
Teambuilding at sea – the way we
did it onboard m/s Obbola, Lars
Blomberg, Master Mariner
Crew Fatigue – The human element,
Flavia Mellilo, SKULD
For registered exhibitors, delegates, speakers and guests
1900 – 2000 hrs cocktail, tour of Ålands sjöfartsmuseum, followed by dinner and drinks
Register at www.sjofart.ax
Organizer
In partnership with
Top Monitoring
LUNCH
Welcome, Leif Nordlund, Alandia
Welcome!
Fuel system check /
VHSDUDWRUHI¿FLHQF\
(QHUJ\(I¿FLHQF\
- theory and practice
16
FREDAG 15 FEBRUARI 2013
www.sjofart.ax
PASSAGERARTRAFIKEN
RAKA VÄGEN FRÅN MOBY FREEDOM
TILL MS FINLANDIA
Förvandlingen från
Moby Freedom iklädd
seriefigurer till Eckerö
Lines ms Finlandia innebar mycket arbete på
relativt kort tid.
Mindre än ett år efter
att Eckerö Line första
gången berättade om sin
nya investering kunde
hon visas upp för allmänheten i sin nya
skrud.
Text: Nina Latvala
Foto: Daniel Eriksson
Fartyget har fått en ordentlig uppdatering sedan
hon kom i Eckerö Lines ägo från Italien. Nya mattor, väggpaneler fulla med konst, helrenoverade
restauranger och barer möter den kryssningssugne
gästen i dag.
För den åländska inredningsarkitekten Bettina
Ingves innebar projektet inte helt okänt vatten.
Hon har tidigare varit inblandad i inredningen på
linjeföregångaren Nordlandia och också ms Eckerö, som går mellan Berghamn och Grisslehamn.
Hon är i det stora hela nöjd med hur Finlandias
slutresultat blev.
– Det blev som jag hade planerat, men först när
alla detaljer är på plats kommer jag att vara helt
nöjd, säger hon.
Dansbaren Nosturi finns i Finlandias för. Nosturi är en klubb i Helsingfors och betyder kran på finska. Namnet anspelar på att
gästerna ska få stämningen i klubben att lyfta.
STARK TILLTRO
Att valet föll på ett begagnat fartyg och inte ett
nytt finns det enligt Rederi Ab Eckerös vd Björn
Blomqvist enkla orsaker till.
– Vi letade efter ett fartyg som skulle göra det
möjligt för oss att komma hit och hos Finlandia
fanns alla de möjligheterna, säger han.
Han har stark tilltro till det nya fartyget.
– Nu har vi de yttre förutsättningarna för att
verkligen kunna konkurrera på den här linjen.
Vi har fått idel positiv respons från gästerna och
hittills finns det ingen orsak att tro att det inte
skulle bli bra, säger han glatt.
Tax free-butiken Eckerömarket finns på däck sex. Här finns
också en avsmakningsbar så man kan pröva drycker före
man köper dem.
Ombord finns totalt sex restauranger. Färgsättning och annan
inredning står Bettina Ingves för.
Spår av tiden som Moby Freedom syns på sina ställen. Som här,
med seriefigurerna.
En ovanlig syn på ett fartyg är rulltrappan som finns ombord.
Den här leder ner till landgången och bildäck.
STARKARE MOTORER
En av de största förändringarna på Finlandia jämfört med föregångaren Nordlandia hittar man i maskinrummet. Maskinchefen Kim Karlsson är mannen som hållit i trådarna för det nya maskinrummet. Förstärkt skrov och starkare motorer är några
av de moment som Finlandia har fått. Efter ett års
hårt arbete är Kim Karlsson nöjd med resultatet.
– Om jag ska vara ärlig känns det helt underbart att äntligen vara i trafik.
I uppdateringen passade Eckerö Line även på
att göra Finlandia mer miljösäker.
– Vi har bland annat installerat avgaspannor
som inte har funnits här tidigare. Det betyder att vi
kan ta tillvara värmeenergi från avgaserna som sedan kan användas till att värma upp fartyget, säger
han.
”Det blev som jag hade planerat, men först när alla
detaljer är på plats kommer jag att vara helt nöjd”
SCAVANGE AIRCOOLERS and HEAT EXCHANGERS
for all major makes of diesel engines.
B
Oxelgrensvägen 34, S-152 42 SÖDERTÄLJE, Sverige
Tel: 08-550 858 80, Fax: 08-550 809 71
%MAILINFO SCANCOOLSEsWWWSCANCOOLSE
Kjell Jonasson är kapten på Eckerö Lines Finlandia. ”Vi har en snabbare tidtabell nu,
vi kör rutten på två och en halv timme”, säger han.
”NYTT FARTYG
GER NYTÄNDNING”
Kjell Jonasson heter mannen
bakom rodret på Eckerö Lines
nyaste tillskott Finlandia. När
Ålands sjöfart hälsade på några
dagar efter jungfruturen var
stämningen uppsluppen.
– Det är trevligt att äntligen
få vara i trafik, säger kapten
Jonasson.
Text: Nina Latvala
Foto: Daniel Eriksson
Kjell Jonasson arbetade tidigare som skeppare på Eckerös fartyg ms Nordlandia på samma
rutt, mellan Helsingfors och Tallinn. Enligt
Jonasson bådar det nya fartyget hittills gott.
– Det är trevligt att få ett nytt, modernt fartyg att erbjuda kunderna. Det behövdes en
föryngring i flottan, säger han.
För lekmannens ögon ser bryggan likadan
ut som på vilket annat fartyg som helst, men
bland all teknik döljer sig stora uppgraderingar.
En av de större skillnaderna mellan Nord-
landia och Finlandia är enligt Kjell Jonasson
dock tidtabellen.
– Vi har en snabbare tidtabell nu än vi hade
förut. Nu kör vi rutten på två och en halv timme. Sedan är framkomligheten i is också förbättrad, säger han.
I samband med renoveringen av fartyget
passade man nämligen på att också förstärka
skrovet och därmed höja Finlandia från isklass 1B till 1A.
Men enligt Kjell Jonasson är det inte bara
det tekniska som gläder honom med det nya
fartyget.
THE
POWER
OF
GLOBAL
EXPERIENCE
%/7JT
MFBEJOHUIF
EFWFMPQNFOU
of LNG
GVFMMFETIJQT
©Scanpix/Jens Rydell
www.sjofart.ax
THE POWER TO EXCEL
DNV provides services throughout
the entire LNG value chain, from gas
production, processing, and liquefaction,
through shipping and re-gasification, to
downstream consumption, including the
use of LNG as a fuel for ships.
4IJQDMBTTJGJDBUJPOt4BGFUZIFBMUIBOE
FOWJSPONFOUBMSJTLNBOBHFNFOUt&OUFSQSJTF
SJTLNBOBHFNFOUt"TTFUSJTLNBOBHFNFOU
t5FDIOPMPHZRVBMJGJDBUJPOt7FSJGJDBUJPOt
4IJQDMBTTJGJDBUJPOt0GGTIPSFDMBTTJGJDBUJPO
”KRÄVS ÄNNU ARBETE”
– Det är en nytändning för arbetsglädjen med
ett nytt fartyg. Dessutom har vi ett lite nyare
koncept här jämfört med på Nordlandia och
det innebär nya möjligheter. Det känns spännande, säger han.
Fortfarande finns det dock en hel del arbete kvar att göra, trots att fartyget sattes i trafik
vid årsskiftet.
– Det krävs ännu lite arbete bakom kulisserna. Det ska bli kul att se hur allt fungerar
med passagerarna och trafiken. Det blir intressant att se hur det fortskrider, säger han.
www.dnv.com
i gluggen 20,Jessica Pettersson
BOKEN
Finns att köpa i Ålandstidningens reception
Nappa tag i nätet!
^^^ZQVTHUZWLUZPVUZRHZZHUÄ
På vår adress www.sjomanspensionskassan.fi hittar du enkelt svar på frågor om pensionen och rikligt med fakta om vår verksamhet. Där kan du
också ladda ner blanketter för pensions- och boendetjänster.
s +ONTROLLAVARBETSPENSIONSUTDRAGET
s "ERËKNINGAVDINPENSION
s 5PPDATERINGAVKONTAKTUPPGIFTER
s !NSÚKANOMHYRESBOSTADI30+SFASTIGHETER
s 4AREDAPÍUPPGIFTEROM3J0,PENSIONERREHABI
LITERINGHYRESBOSTËDEROCHANDRAAVPENSIONS
kassans tjänster.
På Sjömanspensionskassans
webbsajt och Logg-tjänst
kan du uträtta dina
ärenden bekvämt
precis när det passar dig.
Global technical excellence closer
to shipowners - closer to shipyards
wherever you are
Visit us on: www.bureauveritas.com
www.veristar.com
Move Forward with Confidence
Gilla oss på Facebook
OCH HÄNG MED I VÅR VARDAG!
www.alandstidningen.ax
18
FREDAG 15 FEBRUARI 2013
www.sjofart.ax
SJÖMANSKISTAN
MINNEN FRÅN
DE SJU HAVEN
När sjömannen återvänder från sina långa
resor är det inte bara kistan som bågnar av
exotiska skatter. Inom sig bär han eller hon
mängder av berättelser från världens alla
hörn. Här i Ålands sjöfarts Sjömanskistan
får du ta del av denna skatt.
Sjömanskistan rymmer sanna och sannolika berättelser från åländska sjömäns
framfart på haven. Här är alla välkomna
att bidra. Ingen historia är för obetydlig.
Kanske har du en dikt eller en novell
om sjömanslivet att dela med dig av?
Skicka dina bidrag till
[email protected],
eller ring 26026 och berätta!
Hansa-kogg från 1300-talet.
Tyska Hansa-fartyg erövrar Köpenhamn 1368.
TOLV STEG UTA
– Historien om Klaus Störtebeker
Ole Lundberg.
Sjökapten Ole
Lundberg är
en aldrig
sinande källa
till historier
från de sju
haven. Han
driver en
uppskattad
blogg. Den
hittas via
www.sjofart.ax
Lampan kastar ett varmt sken över krusen fyllda med
Imperial Russian Stout på det slingerskottförsedda
bordet. Oljekaminen på akterskottet sprider en skön
värme i den ombonade kajutan. Regnet smattrar på
däck och skylight. Kulingen ylar i riggen. Skutan rycker
lätt i ankarkättingen. Men det är lugnt, vi ligger i en
skyddad vik med god ankarbotten.
Vi samtalar om mångt och mycket, kommer in på pirater – Jack Sparrow, kapten
Morgan, Calico Jack och några till. Någon nämner nutidens piratplåga längs Afrikas kuster.
– Äsch, dom där Hollywoodglorifierade typerna Sparrow, Morgan och dom
andra ger jag inte mycket för, säger kapten Bredfock, lyfter sitt krus och doppar
mustaschen i det svarta ölets gräddvita
skum. – Dom härjade mest i Karibien där
solen skiner och passadvindarnas stadiga
blåst ändrar riktning och styrka så regelbundet att man kan ställa klockan och kalendern efter dom och vattnet i sjön är
tjugoåtta grader varmt året om. Då är det
väl ingen konst att vara pirat. Likadant är
det med dom skjutglada figurerna som i
dag plågar hederliga sailors nere runt
världens rövhål i västra Indiska oceanen.
Dom har sommar året om och när det blåser lite monsun vågar dom sig inte ut.
ANNAT VAR DET FÖRR
Det finns inga pirater värda namnet nu för
tiden. Annat var det för sexhundra år sedan, då fanns det sjörövare överallt.
Kungar och regeringar utfärdade kaparbrev till kapten Styrbord och kapten Babord och kapten Kuling och även till en
och annan kapten Fuling.
I Östersjön fanns det så infernaliskt
många kapare som kapade varandras
skepp att handeln med både strömming
och sälspäck dog ut. Det var alldeles
omöjligt för en hederlig sjöman att ta sig
från Åland till Stockholm med en last
svartbröd och saltströmming utan att bli
överfallen, misshandlad och bestulen på
både last och skuta.
Men jag lyfter ändå på hatten för våra
nordiska pirater. Där har du exempel på
riktiga sjömän som inte var rädda för lite
kyla och kuling, om du frågar mej. Dom
flesta är bortglömda nu men det har funnits många. Till och med Gustav Vasas
dotter Cecilia lär ha finansierat en egen
privat kaparflotta som bordade och
plundrade utländska fartyg i Östersjön.
Ett bra sätt att dryga ut hushållskassan på,
om man säger.
Och jag säger bara en sak – Klaus
Störtebeker! Där har du en av de tappraste och hederligaste pirater som någonsin
trampat ett skeppsdäck. På sin tid härjade
han även i våra farvatten runt Åland. Han
var sin tids djärvaste sjörövare och en
sjutusan till karl. Hos oss är han bortglömd men i Tyskland är han en legend.
Som kapten var han så mån om sin besättning att han faktiskt försökte rädda livet på tolv man fast han själv var utan huvud.
ÄVENTYRET LOCKADE
Så här var det. Cirka 1360 föddes en gosse på ett gods nära Sassnitz på halvön
Rügen nere i södra Östersjön. Pojken fick
namnet Nikolaus och kallades Klaus.
Som de respektabla godsägare föräldrarna var, ville de säkert att Klaus
skulle överta godset men så
blev det inte. Den unge
Klaus ville inte bli jordägare, hans håg stod till
sjön och äventyret.
I Sassnitz hade kaparflottan Vitaliebröderna en av sina baser
där de kunde ankra
skeppen, dricka öl
och slicka sina sår.
När Klaus växt upp
sökte han sig hit. Här
mötte han kaparkaptenen Gödeke Michels
och bad att få bli en i
hans gäng.
– Jo, sa Michels, men
han ville nog se prov på att
Klaus dög. Klaus utförde några kraftprov och sedan sa han att
han var törstig. Michels fyllde skeppets
största kanna med öl och bad Klaus
dricka. Han tömde fyraliterskannan utan
att hämta andan och därefter två kannor
till.
– Hädanefter skall du heta Störtebeker, sa Michels, – eftersom du kan dricka
öl på det sättet.
Efter det mötet var Klaus en av Gödeke Michels män. Vid sidan av Michels arbetade han sig snabbt upp i graderna, blev
kapten på egen skuta och var snart beryktad ledare för en hel sjörövarflotta. Störtebekers skepp hette Den röde djävulen.
Vad Klaus Störtebekers riktiga släktnamn var har fallit i glömska. Det namn
han blev berömd under fick han alltså
därför att han kunde tömma en fyra liters
ölkanna utan att hämta andan. ”Störte beker” betydde ”töm kannan”. Legenderna
om Störtebeker är många. Det vilar ett
Robin Hood-skimmer över mycket av det
som berättats. Han delade bytet lika med
sin besättning och gav allmosor åt fattiga.
Säkerligen var han en stor ledare och en
generös man.
HADE KAPARKAPTENER
– Vilka var Vitaliebröderna då?
– Jo, ser du, det är stormaktspolitik i
högsta potens. Danmarks och Norges
drottning av Guds nåde Margareta I, och
svenske kungen Albrekt av Mecklenburg,
slogs om herraväldet över Sverige i slutet
på 1300-talet. Vid slaget i Åsle nära Falköping 1389 vann Margareta, och Albrekt och hans son kastades i fängelse. Kung Albrekts vänner,
grevarna i Mecklenburg blev
fly förbannade. För att säkra Stockholm, som ännu
höll stånd, men var belägrat av Margaretas
styrkor, vände man sig
till sina kaparkaptener
i Östersjön för att få
hjälp.
Här är det då läge
att förklara att en kapare, eller fribytare, är
en kapten som seglar
med ett kaparbrev utfärdat av ett lands regering.
Sådant kaparbrev ger honom rätt att preja, plundra
och beslagta fientliga handelsfartyg. Lagligt sjöröveri
alltså. Kung Albrekt och hans an-
”Klaus
Störtebeker!
Där har du en
av de tappraste
och hederligaste
pirater som någonsin trampat
ett skeppsdäck”
www.sjofart.ax
FREDAG 15 FEBRUARI 2013
19
SJÖMANSKISTAN
Halshuggningen
av Störtebeker.
AN HUVUD
400 hästar och vapen.
”StörteNär Vitaliebröderna såg
skogen av segel i horibeker bad
sonten insåg de att det
var lönt att slåss
borgmästaren inte
mot en sådan överDe lämnade
om att alla de makt.
skyndsamt Gotland
seglade mot
män han kunde och
Friesland. Tyska ordens soldater landgå förbi, efter steg
och förstörde
borgarna. Än i dag
att man huggit kan man se resterna
sjörövarnäsav hans huvud, tenav dessa
gömda bland träd
och buskar på Gotland.
måtte benådas”
FORTSATTE HÄRJA
hang nere i Mecklenburg
höll sig med en ansenlig
kaparflotta.
Kaptenerna bildade
organisationen Vitaliebröderna 1392. Stödda av Meck lenburg
avstod de nu från sitt
”lagliga” sjöröveri
för att i stället ägna
sig åt att förse Stockholm med victualia,
det vill säga proviant
och förnödenheter.
Brödraskapet lockade
sjöfolk från hela Europa, och jämsides med
fraktandet av förnödenheter
till
Stockholm
spreds verksamheten sakta
till plundring av det mesta de
kom över i Östersjön.
BÖRJADE PLUNDRA
År 1395 lyckades Margareta ena Danmark, Sverige och Norge genom Kalmarunionen. Nu var det ursprungliga syftet
med Vitaliebrödernas organisation borta
och de började plundra och röva allt och
alla.
De härjade i Ålands skärgård, plundrade från Viborg, Åbo, Faxeholm och
Korsholm i öster till norska Bergen i väster. De ockuperade delar av Schlesvig. De
etablerade en bas på Gotland, tog kontrollen över Visby och byggde tre sjörövarnästen i Slite, Landscrone och Lojsta. I nästan tre år hade kaparna Gotland
som bas för sina sjörövarexpeditioner
runtom i Östersjön och Nordsjön.
Under slagordet Guds vänner och hela
världens fiender härjade de längs Hansans fartygsleder så till den milda grad att
sjöfarten i Östersjön kollapsade och handeln med den viktiga strömmingen dog
ut.
Drottning Margareta och kung Albrekt
insåg att något måste göras åt piraterna.
Tyska orden, som hade sin svenska avdelning i Årsta utanför Stockholm, fick
Gotland i förläning. Kungligheterna hoppades att ordensriddarna skulle kunna
driva bort piraterna från Gotland.
Konrad von Jungingen var tyska ordens högmästare. På våren 1398 rustade
han en flotta på 84 skepp och seglade mot
Gotland för att krossa Vitaliebröderna en
gång för alla. Ombord fanns 4.000 man,
När Vitaliebrödernas verksamhet i Östersjön nu försvårades drog man ut i Nordsjön och
fortsatte sina härjningar längs atlantkusten, ända ner till Spanien. Nu hade man
slopat namnet Vitaliebröderna och kallade sig Likede elers, vi som delar lika.
Klaus Störtebekers rykte som en slags
Robin Hood-kapten växte och spreds
över norra Europa. Han stal från de rika
och gav åt de fattiga. Från 1396 hade han
sitt högkvarter i Marienhafe i Ostfriesland. Han gifte sig med dottern till en friesisk hövding. I Marienhafe finns ännu
ett torn som bär hans namn.
Från Marienhafe fortsatte Störtebeker
sina räder med skeppet Den röde djävulen och den sjörövarflotta han hade under
sig. Nu gav han sig även på engelska handelsskepp i Nordsjön.
Hansan började tröttna på piraterna.
I april år 1400 lade stora flottor ut från
Hamburg och Lübeck med kurs mot östra
Friesland. Nu skulle man förgöra sjörövarna. Störtebekers dagar var räknade.
Utanför Helgoland blev det strid och efter
ett sjöslag som varade i tre dagar blev
Störtebeker och hans män övermannade.
Det sägs att han skulle ha kommit undan,
men en förrä dare hällde smält bly på
roderkättingen som fastnade och gjorde
skeppet Röde djävulen manöverodugligt.
DÖMDES TILL DÖDEN
Efter tillfångatagandet vid Helgoland
ställdes Störtebeker och omkring 70 av
hans närmaste män inför rätta i Hamburg,
bland dem Störtebekers gamle läro-
I Marienhafe finns en staty av Störtebeker och så även i HafenCity, Hamburg. På sockelstenen
i Hamburg står inhugget: ”CLAAS STÖRTEBEKER, GÖDEKE MICHELS, 1401, GOTTES FREUND, DER VELT FEIND”
mästare kapten Gödeke Michels. Trots att
Störtebeker, i utbyte mot sitt liv, erbjöd
domarna en kedja av guld så lång att den
kunde omsluta hela Hamburg, alternativt
att förgylla ett eller annat kyrktak, dömdes hela hopen till döden genom halshuggning.
En kulen höstdag år 1401 verkställdes
domen. Störtebeker stod först på tur. Innan bödeln lät svärdet falla bad Störtebeker borgmästaren om att alla de män han
kunde gå förbi, efter att man huggit av
hans huvud, måtte benådas. En så befängd önskan tyckte borgmästaren att han
kunde gå med på. När bödelns svärd skiljt Störtebekers huvud från kroppen reste
sig hans lekamen och vandrade förbi elva
män innan bödeln slutligen petade omkull den blödande, huvudlösa kroppen.
Sexhundra år efter sin död är Störtebeker fortfarande en legend. Han hyllas i
teveserier, filmer och sånger. Tysklands
mest besökta sommarteater är en pjäs om
hans liv som spelas under den årliga Störtebekerfestivalen i Ralswiek på Rügen.
Det kallar jag en riktig sjörövare.
Störtebeker sitter nog i sitt Fiddler’s
Green och flinar belåtet över uppmärksamheten han får ännu sexhundra år efter
att hans huvud rullade på avrättningsplatsen i Grasbrook i Hamburg, säger
kapten Bredfock, tömmer i sig den sista
skvätten svart stout ur kruset och sträcker
sig efter en ny butelj.
Källor: SvD
kultur – ”När
Stockholm
var ett piratnäste” och
Wikipedia.
Läs hela Ålandstidningen
varje morgon på iPad!
+
4
d
a
p
I
+
n
e
g
n
i
n
d
i
t
es
a
B
a
t
a
d
l
i
b
Mo
0
9
,
5
4
/mån*
Besök Ålandstidningens kundtjänst på Strandgatan 16.
för att teckna erbjudandet. Öppet vardagar kl. 8–16
*)IPAD 4 med Retina-skärm. Lika imponerade. Dubbelt så snabb. Mobildata Bas (9,90/månad, hastighet 2 Mbps, fri data: 2 GB)
samt prenumeration på Ålandstidningens e-tidning ingår i månadskostnaden. Månadspriset avser 24 månaders bindning.