MikroDigger XC2 PLUS Handbok

INTELLIGENT MASKINSTYRNING
MikroDigger XC2 PLUS
Handbok
Version 4.0
Svenska
MikroDigger XC2 PLUS, Introduktion
2
Introduktion
Köp
Gratulerar till köpet av MikroDigger XC2 PLUS maskinstyrsystem. MikroDigger XC2 PLUS är
ett förträffligt verktyg för att öka produktiviteten inom alla typer av entreprenadarbeten.
Denna bruksanvisning innehåller viktiga säkerhetsföreskrifter, samt instruktioner för inställning och användning av instrumentet. Se kapitel "12 Säkerhetsföreskrifter" för ytterligare
information.
Läs noggrant igenom handboken innan du startar instrumentet.
För att på säkraste sätt använda systemet, läs riktlinjer och instruktioner i Bruksanvisning
och Säkerhetshandbok från:
• Maskintillverkare,
• Styrapparattillverkare och
• Sensortillverkare.
Produkidentifiering
Produktens typ- och serienummer anges på märkplåten på enhetens undersida.
Notera dessa uppgifter i bruksanvisningen och använd alltid dessa uppgifter när Ni vänder
Er till vår importör, Mikrofyn eller behörig serviceverkstad.
Typ:
XC-2 PLUS
Serienr.:
_________________________
Typ:
XIS-1A Bom 1
Serienr.:
_________________________
Typ:
XIS-1LA
Serienr.:
_________________________
Typ:
XIS-2B
Serienr.:
_________________________
Typ:
RS-10A
Serienr.:
_________________________
Typ:
CX-1
Serienr.:
_________________________
Typ:
CX-2
Serienr.:
_________________________
Typ:
XIS-1A Skopa
Serienr.:
_________________________
Typ:
XIS-1A Bom 2
Serienr.:
_________________________
Typ:
XIS-1A Bombering
Serienr.:
_________________________
Typ:
XIS-2T
Serienr.:
_________________________
Typ:
RD-14C
Serienr.:
_________________________
MikroDigger XC2 PLUS, Introduktion
3
MikroDigger XC2 PLUS, Introduktion
Symboler
4
Symbolerna i denna handbok har följande innebörd:
Typ





Beskrivning
Fara
Indikerar en farlig situation vilken omedelbart resulterar i svåra skador
för användaren eller användarens död.
Varning
Indikerar en potentiellt farlig situation vilken, om den inte undviks,
kan resultera i svåra skador för användaren eller användarens död.
Försiktigt
Indikerar en potentiellt farlig situation vilken, om den inte undviks,
kan resultera i mindre skador för användaren, men avsevärd materiell
och finansiell skada samt miljömässig påverkan.
Viktiga avsnitt, som bör följas vid praktisk hantering, därför att de
möjliggör att produkten används på ett tekniskt korrekt och effektivt
sätt.
Läs Användarmanualen noga, i den anges hur utrustningen får användas och den innehåller
även detaljerade säkerhetsanvisningar.
Om manualen
MikroDigger XC2 PLUS
MikroDigger XC2 PLUS-systemet är ett grundläggande maskinstyrsystem som ger operatören visuell referens av skopans position. MikroDigger XC2 PLUS Styrbox är konstruerad för
att vara lätt att använda och för att ge operatören omfattande information och inställningsmöjligheter för att underlätta alla aspekter inom maskinstyrning.
Huvudkomponenter
MikroDigger XC2 PLUS-systemet består av många komponenter som baseras på maskintyp
och de krav som kunden ställs inför vid grävarbeten.
Systemets grundkomponenter är MikroDigger XC2 PLUS Styrbox, vinkelsensorer, rotationsmast och kablage.
Handbokens syfte
Manualens syfte är att beskriva funktionerna och driften av MikroDigger XC2 PLUSsystemet. Specifik användning av systemet kan variera.
Manualen omfattar inte allt man kan råka ut för vid grävarbeten.
MikroDigger XC2 PLUS, Om manualen
5
MikroDigger XC2 PLUS, Innehållsförteckning
6
Innehållsförteckning
I denna handbok
Tema
Sidan
1
Systemöversikt
1.1
Allmänt
1.2
Enfallssystem
1.3
Tvåfallssystem
1.4
Fallsystem
9
9
11
13
15
2
MikroDigger XC2 PLUS Styrbox
17
3
Enkelt falläge utan laser
21
4
Enkelt falläge med laser
23
5
Dubbelt falläge
27
6
Användarmenyträd
31
7
Användarmeny
7.1
STÄLL IN SYSTEMET
7.2
INSTÄLLNINGSHÖJD
7.3
STÄLLA IN SKOPA
7.4
DUBBELFALL
7.5
MÄTNING
7.6
PROFIL
7.7
KABELDETEKTERING
7.8
3D-/GPS-LÄGE
33
33
34
36
41
41
42
48
49
8
Snabbinställningar
51
9
Speciella arbetssituationer
9.1
Lutningssensor
9.2
Använda borr
53
53
55
10
Diagnosskärmen
57
11
Underhåll och transport
11.1
Allmänna kommentarer
11.2
Transport
11.3
Förvaring
11.4
Rengöring och torkning
59
59
59
60
60
12
Säkerhetsföreskrifter
12.1
Allmänt
12.2
Avsedd användning
12.3
Begränsningar i användande
12.4
Ansvarsförhållanden
12.5
Risker vid användning
12.6
Elektromagnetisk acceptans EMV
12.7
FCC- bestämmelser, gäller i USA.
61
61
62
64
65
66
71
73
13
Tekniska data
13.1
Systemets noggrannhet
13.2
Allmänna tekniska data
13.3
Överensstämmelse med nationella bestämmelser
81
81
82
85
14
Internationell begränsad garanti, Programlicensavtal
87
MikroDigger XC2 PLUS, Innehållsförteckning
7
MikroDigger XC2 PLUS, Innehållsförteckning
8
1
1.1
Systemöversikt
Allmänt
Allmänt
MikroDigger XC2 PLUS Systemet från Mikrofyn består av MikroDigger XC2 PLUS Styrbox
med LED-fjärrdisplay och ett varierande antal sensorer, beroende på vilket system som
installerats på grävmaskinen.
MikroDigger XC2 PLUS-systemet är enkelt att uppgradera från t.ex. enfalls till tvåfalls. Allt
som krävs är de nödvändiga sensorerna till grävmaskinen. Kontakta din återförsäljare för
mer information.

Varning
Denna produkt får endast installeras i byggmaskiner av en utbildad och behörig tekniker.

Varning
Obehörig förändring av maskiner vid montering av produkten kan förändra maskinens
funktion och säkerhet.
Motåtgärder:
Följ instruktionerna från maskintillverkaren. Om lämpliga instruktioner saknas ska maskintillverkaren kontaktas och instruktioner erhållas innan produkten installeras.
Allmänna principer för
MikroDigger XC2 PLUSsystemet
Sensorerna matar information till MikroDigger XC2 PLUS Styrboxen, där beräkningar utförs.
Man behöver bara skapa en känd fixpunkt (t.ex. laserstråle eller stolpe) därefter matar man
in önskat djup och fall, och sedan kan man börja gräva.
På MikroDigger XC2 PLUS Styrboxen har man översikt över all riktnings- och statusinformation via LCD-displayen. Klara lysdiodsiffror och möjlighet till ljudsignaler gör det också
enklare att avgöra om man är HÖGT, I NIVÅ eller LÅGT.
MikroDigger XC2 PLUS, Systemöversikt
9
MikroDigger XC2 PLUS, Systemöversikt
10
Försiktighetsåtgärder
MikroDigger XC2 PLUS-systemet är ett precisionssystem och ska hanteras varsamt. När
systemet används tillsammans med rotationslaser ska man se till att lasern är korrekt kalibrerad och inställd.
Säkerhetsinformation
Om man använder rotationslaser som fixpunkt ska man inte titta rakt in i laserstrålen när
den är igång.
För ytterligare information hänvisas till laserns dokumentation.
1.2
Enfallssystem
Grundsystem
c
UP
XI S
1
DIGIT
INCL AL
SENS INATI
OR ON
EXCAV
FOR
PIT
CH ATOR
BOOM
2
STICK
BUCKET
RUGBY 400 DG
b
RUGBY 400 DG
a
a) XIS-2B Skopsensor
b) XIS-1LA Sticka/Lasersensor
c) XIS-1A Bom 1-sensor

På grävmaskiner med två bommar monteras en sensor på resp. bom.
MikroDigger XC2 PLUS, Systemöversikt
11
MikroDigger XC2 PLUS, Systemöversikt
12
Grundsystem med ledad
bom
c
d
RUGBY 400 DG
b
a
a)
b)
c)
d)

RUGBY 400 DG
XIS-2B Skopsensor
XIS-1LA Sticka/Lasersensor
XIS-1A Bom 2-sensor
XIS-1A Bom 1-sensor
På grävmaskiner med två bommar monteras en sensor på resp. bom.
1.3
Tvåfallssystem
Pro-system
c
d
UP
XI S
1
DIGIT
INCL AL
SENS INATI
OR ON
EXCAV
FOR
PIT
CH ATOR
BOOM
2
STICK
BUCKET
RUGBY 400 DG
M
I
K
R
O
F
Y
N
RS 10
b
a
a)
b)
c)
d)

XIS-2B Skopsensor
XIS-1LA Sticka/Lasersensor
XIS-1A Bom 1-sensor
RS-10A rotationssensor
Utöver att vara rotationssensor fungerar RS-10A rotationssensor även som lutnings- och
rollsensor.
MikroDigger XC2 PLUS, Systemöversikt
13
MikroDigger XC2 PLUS, Systemöversikt
14
Pro-system med ledad
bom
c
d
e
RUGBY 400 DG
M
I
K
R
O
F
Y
N
RS 10
b
a
a)
b)
c)
d)
e)

XIS-2B Skopsensor
XIS-1LA Sticka/Lasersensor
XIS-1A Bom 2-sensor
XIS-1A Bom 1-sensor
RS-10A rotationssensor
Utöver att vara rotationssensor fungerar RS-10A rotationssensor även som lutnings- och
rollsensor.
1.4
Fallsystem
Pro-system med fall
d
e
RUGBY 400 DG
c
UP
XI S
1
DIGIT
INCL AL
SENS INATI
OR ON
EXCAV
FOR
PIT
CH ATOR
BOOM
2
STICK
BUCKET
M
I
K
R
O
F
Y
N
RS 10
b
a
a)
b)
c)
d)
e)
XIS-1A lutningssensor
XIS-2B Skopsensor
XIS-1LA Sticka/Lasersensor
XIS-1A Bom 1-sensor
RS-10A rotationssensor
Lutning

Lutningssensorn är ansluten via CX-1 CAN-kopplingsbox.
MikroDigger XC2 PLUS, Systemöversikt
15
MikroDigger XC2 PLUS, Systemöversikt
16
Pro-system med fall och
ledad bom
e
d
f
g
RUGBY 400 DG
c
M
I
K
R
O
F
Y
N
RS 10
b
a
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
XIS-1A lutningssensor
XIS-2B Skopsensor
CX-1 Can-kopplingsbox
XIS-1LA Sticka/Lasersensor
XIS-1A Bom 2-sensor
XIS-1A Bom 1-sensor
RS-10A rotationssensor
Lutning

Lutningssensorn är ansluten via CX-1 CAN-kopplingsbox.
2
MikroDigger XC2 PLUS Styrbox
Översikt
e
a
f
g
h
b
c
d
MikroDigger XC2 PLUS, MikroDigger XC2 PLUS Styrbox
i
a) Visar huruvida skopans position är HÖG,
I NIVÅ eller LÅG
b) Val av skopa
c) Ställ in position I NIVÅ och tryck in under
2 sekunder för att nollställa larmdjup
d) Läs in och spara positionen
e) Indikator för lutningsvinkel
f) Strömbrytare TILL/FRÅN
g) Återstående djup till I NIVÅ-position
h) Indikator för skopvinkel
i) Med meny-knappen navigerar man i
MikroDigger XC2 PLUS-menyerna
17
MikroDigger XC2 PLUS, MikroDigger XC2 PLUS Styrbox
Beskrivning av knapparna
Knapp
Beskrivning
Ökar utgrävningens djup.
Minskar utgrävningens djup.
-
Ökar utgrävningens fall i X-riktning.
Minskar utgrävningens fall i X-riktning.
Q
Snabbknapp, 10 olika användarinställningar kan hämtas.
X-riktning. Används för inställning av X-riktning.
Ökar utgrävningens fall i Y-riktning.
Minskar utgrävningens fall i Y-riktning.
18
Displayinnehåll
BUCKET 1
f
-5.00
g
OFFSET
a
b
6.8%
h
c
i
Y-SLOPE
d
1.0%
X-SLOPE
R=0.04
e
MikroDigger XC2 PLUS, MikroDigger XC2 PLUS Styrbox
4.0%
j
k
a) Riktning för X
b) Faktisk skoplutning
c) Visning av fallets lutning:
Aktiv när lutningssensor är ansluten
d) Y-fall
e) Höjdmätningsriktning:
NORMAL/VERTIKAL
f) Vald skopa
g) Önskat larmdjup
h) Visning av skopposition
i) Referensmetod
j) X-fall
k) Räckviddsmått
19
MikroDigger XC2 PLUS, MikroDigger XC2 PLUS Styrbox
20
3
Enkelt falläge utan laser
Ställa in önskat djup
Tryck på
eller -
tills önskat värde visas på displayen.
Exempel
Om man vill ställa in ett djup på 5.0 m trycker man på -
tills displayen visar värdet -5.00.
Displayen till höger anger:
1. Vald skopa är nr. 3.
2. Önskat djup är inställt på -5.00.
3. X-fall är 0.0% (inget fall).
4. Skopspetsen
används som referens.
5. Avståndet mäts vertikalt
.
6. R=-0.08 (RÄCKVIDD) innebär att skopan flyttats
8 cm närmre maskinen sedan
MikroDigger XC2 PLUS, Enkelt falläge utan laser
trycktes in.
21
MikroDigger XC2 PLUS, Enkelt falläge utan laser
Gräva med fall i X-riktning
Tryck på
22
eller
tills önskat fall visas på displayen.
Exempel:
Om man önskar ett fall där utgrävningen blir grundare i takt med att skopan kommer närmre grävmaskinen trycker man på höger
önskat fall.
tills displayen visar
Positivt fall
Flytta grävmaskinen
1. Kontrollera att skopa valts som referens
i menyalternativet Referensmetod.
2. Placera skopan på en plats som kan nås efter att grävmaskinen flyttats.
3. Tryck på
L
S
för att spara positionen.
Den röda displayen blinkar för att indikera att positionen sparats.
4. Flytta grävmaskinen och placera skopan på exakt samma plats där ovanstående position
sparats.
5. Tryck åter på
L
S
för att läsa in positionen.
4
Enkelt falläge med laser
Instruktioner för grundläggande drift
1. Kontrollera att laser valts som referens i menyalternativ Referensmetod. (
= Referensmetod, laser)
2. Kontrollera att rotationslasern är aktiverad.
3. Flytta lasersensorn så den kan känna av laserstrålen.
När sensorn känner av laserstrålen visas meddelandet
RUGBY 400 DG
NY REF. @. 0.00
TRYCK PÅ L/S-KNAPPEN
i den undre displayen och meddelandet
i den
övre grå displayen.
När sensorn närmar sig laserstrålen börjar dioderna på fjärrdisplayen blinka långsamt i den riktning som sensorn ska flyttas för
att känna av laserstrålen. När grön lysdiod blinkar fort känner
sensorn av laserstrålen.
4. Tryck på
L
S
för att ställa in fixpunkt.
När meddelandet LASEr blinkar i den övre displayen har
fixpunkten godkänts. Värde för faktiskt djup och larmdjup
beror på stickans och skopans faktiska position.
MikroDigger XC2 PLUS, Enkelt falläge med laser
23
MikroDigger XC2 PLUS, Enkelt falläge med laser
Ställa in önskat djup
Tryck på

eller -
24
tills önskat värde visas på displayen.
Laserstrålen är fixpunkten.
Exempel:
Om man vill ställa in ett djup på 5.0 m under laserstrålen trycker man på visar värdet -5.00.
RUGBY 400 DG
2.00 m
3.00 m
tills displayen
Gräva med fall i X-riktning
Tryck på

eller
tills önskat fall visas på displayen.
Det fall som matas in på displayen ska alltid
vara samma som fallet för rotationslaser.
RUGBY 400 DG
Exempel:
Om man önskar ett fall på 2% där utgrävningen blir
grundare i takt med att skopan kommer närmre grävmaskinen trycker man på
värdet 2.0%.
MikroDigger XC2 PLUS, Enkelt falläge med laser
tills displayen visar
25
MikroDigger XC2 PLUS, Enkelt falläge med laser
Flytta grävmaskinen
26
1. Kontrollera att laser valts som referens i menyalternativ Referensmetod.
(
= Referensmetod, laser)
2. Flytta grävmaskinen till önskad placering.
3. Flytta lasersensorn så att den kan känna av laserstrålen.
När sensorn känner av laserstrålen visas meddelandet
NY REF. @. 0.00
TRYCK PÅ L/S-KNAPPEN
i den undre displayen och meddelandet
den övre grå
displayen.
När sensorn närmar sig laserstrålen börjar dioderna på fjärrdisplayen blinka långsamt i den riktning som sensorn ska flyttas för att
känna av laserstrålen. När grön lysdiod blinkar fort känner sensorn
av laserstrålen.
4. Tryck på
L
S
för att ställa in fixpunkt.
När meddelandet LASEr blinkar i den övre displayen har fixpunkten
godkänts. Värde för faktiskt djup och larmdjup beror på stickans
och skopans faktiska position.
5
Dubbelt falläge
Beskrivning
1. Starta displayen.
2. Tryck mitt på MENY-knappen
. Nu öppnas användarmenyn.
3. Tryck på höger sida av MENY-knappen
4. Tryck på den övre delen av MENY-knappen
för att välja alternativet DUBBELFALL.
för att växla mellan DUBBELFALL TILL
eller FRÅN.
5. Lämna användarmenyn genom att trycka mitt på MENY-knappen
.
6. Justering av Y-fall.
Tryck på
eller
tills önskat värde visas på displayen.
7. Ställa in riktning för X.
Vänd maskinen så att skopan är riktad i riktningen för X.
Tryck på riktning för X-knappen

.
Det är ytterst viktigt att man ställer in riktningen för X i läget Dubbelfall.
8. Justering av X-fall.
Tryck på
eller
tills önskat värde visas på displayen.
9. Justera djupet under laserstrålen genom att trycka på
visas i displayen.
MikroDigger XC2 PLUS, Dubbelt falläge
eller -
tills önskat värde
27
MikroDigger XC2 PLUS, Dubbelt falläge
28
Displayen till höger anger:
1.
2.
3.
4.
Exempel
Vald skopa är nr. 1.
Önskat djup är inställt på -5.00.
X-fall är 4.0%
Y-fall är 1.0%
Lasern (blå) justeras till följande fall 3.0% i X-riktning
och 2.0 % i Y-riktning.
1. Starta displayen.
2. Tryck mitt på MENY-knappen
. Nu öppnas
användarmenyn.
3. Välj DUBBELFALL genom att trycka på höger del
av MENY-knappen
.
4. Välj TILL genom att tryck på den övre delen av MENY-knappen
.
5. Lämna användarmenyn genom att trycka mitt på MENY-knappen
6. Ställ in önskad Y-fall genom att trycka på

eller
.
. (2.0%)
Positivt fall om utgrävningen blir djupare från maskinen och åt höger.
7. Vänd maskinen så att skopan är riktad i riktningen för X.
Tryck på knappen
8. Tryck på

eller
.
tills önskat värde för X-fall visas på displayen. (3.0%)
Positivt fall om utgrävningen blir djupare från maskinen och mot skopan.
9. Justera djupet under laserstrålen genom att trycka på
visas i displayen.
10. Flytta lasersensorn så att den kan känna av laserstrålen.
När displayen visar
NY REF. @. 0.00
TRYCK PÅ L/S-KNAPPEN
trycker man på knappen
L
S
eller -
tills önskat värde
och därefter kan man börja gräva med Dubbelfall.
11. MikroDigger XC2 PLUS sparar X-riktningen, vilket gör att man inte behöver ändra
inställning för X-riktning förrän ett jobb ska utföras där riktningen för X är annan än
inställningen.
MikroDigger XC2 PLUS, Dubbelt falläge
29
MikroDigger XC2 PLUS, Dubbelt falläge
30
6
Användarmenyträd
Användarmenyträd
|—— INSTÄLLNINGSSYSTEM
|—— LÄNGDENHETER
|
|—— VINKELENHETER
|
|—— SIGNALVOLYM
|
|—— LJUSSTYRKA
|
|—— HÖJDVARNING
|
|—— OMVÄND VY
|
|
|—— INSTÄLLNINGSHÖJD
|—— LYSDIODSLÄGE
|
|—— GRÖNA DIODER
|
|—— GULA DIODER
|
|—— GUL SIGNAL
|
|—— HÖJDREFERENS
|
|—— HÖJDRIKTNING
|
|—— REFERENSMETOD
|
|
|—— STÄLL IN SKOPA
|
|—— KALIBRERA SKOPA
|—— SKOPA, LÄNGD
|
|
|—— SKOPVINKEL
|
|
|—— SKOPA, PLAN VINKEL
|
|
|—— SKOPBREDD
|
|
|—— LUTA SKOPA
|
|
|—— NOLLUTNING
|
|
|—— VERKTYGSTYP
|
|
|—— HUNDBEN L4
|
|
|—— SKOPNAMN
|
|
|
|
|—— SKOPPUNKT
|
|—— SKOPINDIKATOR
|
|—— LYSDIODER SKOPA
|
|—— LYSDIODER LUTNING
|
|
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmenyträd
31
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmenyträd
|—— DUBBELFALL
|
|
|—— MÅTT
|
|
|—— PROFIL
|
|
|—— KABELDETEKTERING
|—— LÄGE
|
|—— SENS
|
|—— SVAR
|
|—— LARM
|
|—— VOLYM
|
|
|—— 3D-/GPS-LÄGE
32
7
Användarmeny
Öppna användarmenyn
Tryck på MENY-knappen
för att öppna användarmenyn.
Välj ett menyalternativ genom att tryck på vänster eller höger sida av knappen
Tryck på den övre delen av MENY-knappen
för att öppna undermenyer.
Ändra ett värde genom att trycka på den övre eller nedre delen av knappen
7.1
.
.
STÄLL IN SYSTEMET
LÄNGDENHETER
Detta menyalternativ används för att ställa in vilken längdenhet som ska användas.
Man kan välja mellan meter, tum eller fot.
VINKELENHETER
Detta menyalternativ används för att ställa in vilken enhet som ska användas för vinklar.
Man kan välja mellan procent, promille, gon, grader eller relativ.
SIGNALVOLYM
Detta menyalternativ används för att ställa in hur högt MikroDigger XC2 PLUS-styrboxens
signal ska låta.
Man kan välja mellan från, lågt, normal och högt.
LJUSSTYRKA
Detta menyalternativ används för att ställa in displayens ljusstyrka.
Man kan välja värde mellan 0 till 15.
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
33
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
LARMHÖJD
I detta menyalternativ kan man ställa in hur högt upp böjaxelpunkten ska få bli. Värdet är
avståndet från lägsta böjaxelpunkt.
Värdet kan sparas genom att man flyttar skopan till önskad larmhöjd och trycker på
OMVÄND VY
7.2
34
.
Detta menyalternativ används för att vända vyn.
Man kan välja mellan AV eller PÅ.
INSTÄLLNINGSHÖJD
LYSDIODSLÄGE
Detta menyalternativ används för att ställa in position för grön ljussignal (intervall då grön
ljussignal blinkar) centrerat, över eller under positionen "I nivå".
LYSDIODER, GRÖNT
Detta menyalternativ används för att ställa in när de gröna dioderna i mitten på fjärrdisplayen och styrboxen ska börja lysa.
Värdet är avståndet från när de gröna dioderna börjar lysa tills den röda pilen och dioderna
börjar lysa.
LYSDIODER, GULT
Detta menyalternativ används för att ställa in när de gula dioderna på fjärrdisplayen och på
styrboxen ska börja lysa.
Värdet är avståndet från när de gula dioderna börjar lysa tills de gröna dioderna börjar lysa.
GUL SIGNAL
Detta menyalternativ används för att aktivera eller inaktivera ljudsignal för de gula ljusdioderna.
HÖJDREFERENS
Detta menyalternativ används för att ställa in referenshöjd när knappen
HÖJDRIKTNING
MikroDigger XC2 PLUS kan mäta skopans höjd över det angivna nivåplanet, endera strikt
vertikalt eller normalt mot angivet nivåplan. Med detta alternativ ställer man in önskad
höjdriktning.
Man kan välja mellan NORMAL och VERTIKAL.
Referensmetod
Detta menyalternativ används för att välja nollmetod.
Man kan välja mellan SKOPA och INTEGRERAD LASER.
trycks in.
För SKOPA beskrivs metoden i avsnitt "3 Enkelt falläge utan laser".
För INTEGRERAD LASER beskrivs metoden i avsnitt "4 Enkelt falläge med laser".
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
35
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
7.3
36
STÄLLA IN SKOPA
KALIBRERA SKOPA
För att kalibrera skopsensor måste man mata in viss information om skopans längd och
vinklar i MikroDigger XC2 PLUS-systemet.
Följ nedanstående instruktioner för detta ändamål:
1. Anslut sensorn till styrboxen och starta styrboxen.
2. Välj skopa som skopsensor ska kalibreras för. (Man väljer en skopa genom att trycka på
knappen SKOPA
knappen
U
EN
M
en gång och därefter på den övre eller nedre delen av MENY-
.)
När displayen visar den skopa som ska kalibreras trycker man en gång på SKOPA
3. Tryck mitt på MENY-knappen
U
EN
M
.
. Nu öppnas användarmenyn.
4. Välj menyalternativ KALIBRERA SKOPA. Välj ett menyalternativ genom att trycka på
vänster eller höger sida av MENY-knappen
5. Tryck på den övre delen av MENY-knappen
.
för att öppna menyalternativet KALI-
BRERA SKOPA.
6. Mät avståndet mellan skopans böjaxel och skopans
kant.
a
a) SKOPA, LÄNGD
7. Tryck på den övre eller nedre delen av MENY-knappen
tills displayen visar avstån-
det mellan skopans böjaxel och skopans kant (SKOPA, LÄNGD), som mätts upp i steg 6.
8. Tryck på höger del av MENY-knappen
tills displayen visar SKOPVINKEL.
9. Flytta grävmaskinens skopa till en plats där linjen
mellan skopans böjaxel och skopans kant bildar en
vertikal linje. För att kontrollera att linjen är vertikal
rekommenderar vi att man använder vattenpass. Vid
lugnt väder går det även att hålla ett lod mot böjaxeln och låta detta hänga rakt ner. Därefter flyttar
man skopan tills framkanten rör vid lodsnöret.
a
a) SKOPVINKEL
10. Tryck på
när skopan är i den position som beskrivs i föregående steg 9.
11. Tryck på höger del av MENY-knappen
tills displayen visar SKOPA PLANVINKEL.
12. Flytta grävmaskinens skopa till en position där skopan
kan användas för att jämna till ytan.
(Denna del av kalibreringen används för att ställa in hur
skopans rörelser ska visas på styrboxen. Den position som
skopan placeras i motsvarar den mellersta av de sju
dioderna på styrboxen.)
a
a) SKOPA, PLAN VINKEL
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
37
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
13. Tryck på
38
när skopan är i positionen som beskrivs i steg 12. Skopsensorn är nu kali-
brerad.

Det går att montera en omvänd skopa.
Kalibrera omvänd skopa på samma sätt som vanligt och grafiken kommer att visa en
omvänd skopa.
14. SKOPBREDD
Mät skopans bredd och tryck på den övre eller nedre
delen av MENY-knappen
tills displayen visar
bredden.
a
a) SKOPBREDD
15. LUTA SKOPA
Denna undermeny används för att ange om skopan använder fall/lutningssensor.
16. LUTNING NOLL
Denna undermeny används för att kalibrera luta skopa
enligt följande:
Flytta skopan till en position där skopan är i nivå 0°.
Använd vattenpass för att kontrollera att skopan är i
nivå och tryck på
.
0°
17. VERKTYGSTYP
Detta menyalternativ anger om man använder normal skopa eller borr.
Man kan välja mellan SKOPA eller BORR. Om man väljer borr växlar systemet automatiskt till borr-läget.
18. HUNDBEN L4
Denna undermeny används endast när skopsensorn är
monterad på parallellstag (hundben).
19. SKOPNAMN
Denna undermeny används för att tilldela olika skopor ett namn, efter kalibrering. Om
man anger @ som första bokstav i namnet skapar MikroDigger XC2 PLUS namnen
SKOPA 1, SKOPA 2, etc. baserat på antalet skopor som kalibrerats i systemet.
Genom att trycka på vänster eller höger sida av MENY-knappen
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
kan man ändra
39
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
40
markörens position.
Genom att trycka på den övre eller nedre delan av MENY-knappen
kan man ändra
bokstav.
20. Tryck mitt på MENY-knappen
SKOPPUNKT
två gånger för att lämna användarmenyn.
I detta alternativ väljer man vilken del av skopan som ska
användas för höjdmätning.
Man kan välja mellan fem olika inställningar:
• MITTEN, VÄNSTER eller HÖGER del av skopan som referenspunkt.
Den valda skoppunkten visas med grön markering.
Det finns två andra möjligheter som skoppunkt automatiskt
växlar mellan:
• Närmst: den skoppunkt som är närmst marken eller
• Lägst: den skoppunkt som är lägst, utan relation till
marken.
Den valda skoppunkten visas med blå markering.
a
b
a) Närmst
b) Lägst
SKOPINDIKATOR
Aktiverar eller inaktiverar indikeringar för skopa och lutningsvinkel.
LYSDIODER SKOPA
Ställer in skopvinkelindikatorns känslighet.
LYSDIODER LUTNING
Ställer in lutningsvinkelindikatorns känslighet. Detta påverkar hur snabbt lamporna som
indikerar fall ska reagera. 0,5% motsvarar en noggrannhet på ± 2 cm vid arbete med en
skopa som är 1 m.
7.4
DUBBELFALL
Beskrivning
7.5
Startar eller stänger av läget dubbelfall i MikroDigger XC2 PLUS. Funktionen dubbelfall
beskrivs i avsnittet "5 Dubbelt falläge".
MÄTNING
Beskrivning
Med detta menyalternativ kan man låta MikroDigger XC2 PLUS beräkna fall, höjd och längd
i förhållande till 2 fixpunkter.
Man kan välja vilket av värdena som ska visas i den övre displayen.
Tryck på den övre eller nedre delen av MENY-knappen
för att välja värde.
För att låta MikroDigger XC2 PLUS beräkna fall, höjd och längd gör man följande:
1. Placera skopans spets på den första fixpunkten.
2. Tryck på
för att spara den första fixpunkten.
3. Placera skopans spets på den andra fixpunkten.
Den övre blå rutan visar fall, höjd eller längd, beroende på vilket värde som valts.
Om man vill arbeta med beräknat fall, höjd och längd trycker man på
L
S
för att spara den
andra fixpunkten.
När den andra fixpunkten sparats lämnar MikroDigger XC2 PLUS automatiskt användarmenyn och återgår till driftläge.
Det finns ingen tidsbegränsning i detta menyalternativ.
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
41
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
7.6
42
PROFIL
Allmän information
Grundtanken med att skapa profiler är endera att kopiera/spara ett jobb som utförts eller
för att förinställa olika avstånd med passande fall.
Efter inställning av avstånd eller kopiering av jobb kan man utföra grävningen i ett sträck.
När man arbetar i profilläge kan man endast utföra fall i en riktning, laser kan inte användas
som referenslinje. Innan man börjar ska man därför kontrollera att dubbelt fall är inaktiverat.
Kopiera/spara ett befintligt arbete
1. Starta styrboxen MikroDigger XC2 PLUS.
2. Öppna användarmenyn genom att trycka mitt på MENY-knappen
.
3. Välj menyalternativ PROFILER genom att tryck på vänster eller höger sida av MENYknappen
.
4. I menyalternativ PROFILER kan man välja profilnummer genom att upprepade gånger trycka på
den övre eller nedre delen av
menyknappen
.
Profil nummer 0 indikerar att
MikroDigger XC2 PLUS inte körs i profilläge.
Profilnummer 11 är en demo-profil som inte kan
ändras.
5. När man valt profil mellan 1-10 trycker man mitt
på MENY-knappen
för att aktivera den
valda profilen.
En liten ikon indikerar vilken profil som är aktiv.
6. Tryck på
för att ändra den valda profilens inställning.
7. Placera skopan vid profilens bortersta punkt som
ska kopieras/sparas.
8. Tryck på
för att LOGGA/spara denna punkt
som profilens första punkt.
9. Placera skopan vid profilens näst bortersta punkt.
10. Tryck på
för att spara denna punkt som den andra punkten. Fall och längd mellan
punkterna visas i displayen.
11. Placera skopan vid profilens tredje bortersta punkt.
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
43
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
44
12. Tryck på
för att spara denna punkt som den tredje punkten. Fall och längd mellan
punkterna visas i displayen.
13. Placera skopan vid profilens fjärde bortersta punkt.
14. Tryck på
för att spara denna punkt som den fjärde punkten. Fall och längd mellan
punkterna visas i displayen. Fortsätt på samma sätt tills alla profilens punkter har
sparats. Det går att spara upp till tio punkter i en profil.
Det går att se en grafisk bild över profilen genom
att trycka på
15. Tryck på
.
för att spara och lämna profilen.
Grön vertikal linje indikerar 0-punkten, profilens bortersta punkt.
0-punkten kan flyttas på följande sätt:
Öppna profilen. Använd den övre eller nedre delen av
menyknappen
för att flytta den röda listen till
den punkt du vill ha som ny 0-punkt. Tryck på
-
(STÄLL IN 0.0).
•
Det gröna området indikerar att detta område
ingår i profilen och att skopan just nu arbetar i
området.
• Det blå området indikerar att detta område ingår
i profilen, men att skopan just nu inte arbetar i
området.
• Det röda området anger att detta område INTE
ingår i profilen.
Ställa in/ändra profil
genom att ställa in längd
och fall
1. Starta styrboxen MikroDigger XC2 PLUS.
2. Öppna användarmenyn genom att trycka på MENY-knappen
.
3. Välj menyalternativ PROFILER genom att tryck på vänster eller höger sida av MENYknappen
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
.
45
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
46
4. I menyalternativ PROFILER kan man välja profilnummer genom att upprepade gånger trycka på
den övre eller nedre delen av
menyknappen
.
Profil nummer 0 indikerar att
MikroDigger XC2 PLUS inte körs i profilläge.
Profilnummer 11 är en demo-profil som inte kan
ändras.
5. När man valt profil mellan 1-10 trycker man mitt
på MENY-knappen
för att aktivera den
valda profilen.
En liten ikon indikerar vilken profil som är aktiv.
6. Tryck på
för att ändra den valda profilens inställning.
7. Tryck på
för att ställa in/ändra den valda profilen.
8. Tryck på
eller - för att ange längd för
profilens första sträcka.
9. Tryck på
eller
lens första sträcka.
för att ange fall för profi-
10. Tryck på den nedre delen av menyknappen
11. Tryck på
eller -
för att hämta nästa sträcka i profilen.
för att ange längd för nästa sträcka i profilen.
12. Tryck på
eller
för att ange fall för nästa sträcka i profilen.
Längd och fall mellan punkterna visas i displayen.
Upprepa förfarande 11. och 12. tills alla sträckor angetts som ska ingå i profilen.
Det går att ange upp till tio sträckor i en profil.
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
47
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
48
Det går att se en grafisk bild över profilen genom
att trycka på
.
13. Tryck två gånger på
7.7
för att spara och lämna profilen.
KABELDETEKTERING
Beskrivning
Se i manualen för Kabeldetektor EZiDIG rörande inställningar för KABELDETEKTERING.
7.8
3D-/GPS-LÄGE
Beskrivning
Detta menyalternativ aktiverar eller inaktiverar 3Dläge.
I 3D-läge kommunicerar MikroDigger XC2 PLUS med
en extern 3D-styrenhet för att ge styrning till grävmaskinen i tre dimensioner.
När man valt 3D-LÄGE visas ikonen
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
i displayen.
49
MikroDigger XC2 PLUS, Användarmeny
50
8
Snabbinställningar
Allmänt
Hur man gör Snabbinställning
Grundtanken med Snabbinställningar är att underlätta för användaren att växla mellan 10
olika inställningar.
Respektive inställning innehåller värden för: Djup, Fall i X-riktning, Fallutning, Datum, höjd,
Riktning för X och vald skopa.
1. Starta styrboxen MikroDigger XC2 PLUS.
2. Öppna Snabbinställning genom att trycka på knappen Q .
3. Välj önskat nummer för snabbinställning genom att trycka på den övre eller nedre delen
av MENY-knappen
.
Den gröna listen anger vilken snabbinställning som är
aktiv när man återgår till arbetsläge.
4. Tryck mitt på MENY-knappen
för att ange värde för den valda snabbinställ-
ningen.
Man kommer nu tillbaka till arbetsläget.
MikroDigger XC2 PLUS, Snabbinställningar
51
MikroDigger XC2 PLUS, Snabbinställningar
52
5. Mata in värdena med hjälp av de vanliga knapparna för Djup, Fall, Skopa etc. Värdena
sparas som Snabbinställning och man kan börja gräva.
Hur man växlar mellan
snabbinställningar
1. Öppna Snabbinställning genom att trycka på knappen Q . En grön och en röd stapel
visas.
2. Den röda stapeln anger inställningar före inmatning av Snabbinställning.
3. Den gröna stapeln visar inställningarna som gäller när man lämnar Snabbinställning och
återgår till arbetsläge, efter att man tryckt på Q .
4. För att välja snabbinställning flyttar man den gröna listen upp eller ner genom att trycka
på den övre eller nedre delen av MENY-knappen
.
9
9.1
Speciella arbetssituationer
Lutningssensor
Beskrivning
Under speciella omständigheter kan det hända att alternativet Lutningssensor inte kan följa
rätt mått/höjd. Detta påverkar höjdvärdet som visas i den övre röda displayen. Värdet
"hoppar". Detta kan hända vid dragning – ignorera detta och fortsätt arbetet, systemet
kommer då att återgå och visa rätt höjd.
Situationen som nämns ovan kan uppträda när Deltavinkel är i vertikal position ±5°, så som
visas i nedanstående bild.
±5°
MikroDigger XC2 PLUS, Speciella arbetssituationer
53
MikroDigger XC2 PLUS, Speciella arbetssituationer
Lösning
• Flytta maskinen närmre profilen så inte skopan behöver öppnas helt, eller
• Flytta maskinen över profilen och arbeta från botten till toppen.
54
9.2
Använda borr
Hur man använder borr
1. Montera borrtillsatsen på maskinen.
2. Välj BORR som verktygstyp i inställningsmenyn
VERKTYGSTYP:
> INSTÄLLNING SKOPA > KALIBRERA
UP
AL O N
DIGITINATIFOR
INCL O R
SENS ATOR
EXCAV
CH
PIT
2
BOOM
STICK
BUCKET
XI S
1
SKOPA > VERKTYGSTYP.
3. Placera borrens spets över den punkt där ett hål
ska borras. Vänta tills den slutat gunga.
4. Sänk ner borren så spetsen precis rör vid marken.
5. Kontrollera borrens vertikala position med
vattenpass, i båda riktningarna.
6. Tryck på 0.00 på Styrboxen.
7. "Bubblan" är nu inne i "Hårkorset".
X
0.00
Y
0.00
MikroDigger XC2 PLUS, Speciella arbetssituationer
55
MikroDigger XC2 PLUS, Speciella arbetssituationer
8. Starta borren och tryck ner den i marken, håll kvar
bubblan inne i hårkorset. Eventuell avvikelse visas
över (X) och till höger om (Y) hårkorset.
9. Borrdjupet visas i LED-displayen.
56
X
-0.24
Y
0.02
10 Diagnosskärmen
Beskrivning
Detta är ett diagnosverktyg som visar status för sensorer samt felmeddelanden. Om en kabel
eller sensor går sönder kan man via denna skärmbild enkelt kontrollera var felet är.
För att aktivera skärmen trycker man samtidigt på pilknapparna vänster/höger
.
Exempel på en vanlig
diagnosskärmbild
Parameter
Beskrivning
Sensor ROLL
Faktiskt värde är FRÅN och en varning visas "!!!!"
Detta är en normalinställning för denna sensor.
Sensor STIGNING
Faktiskt värde -1.4° inställt som VÄNSTER sensor.
Sensor BOM1
Faktiskt värde -62.1° inställt som VÄNSTER sensor.
MikroDigger XC2 PLUS, Diagnosskärmen
57
MikroDigger XC2 PLUS, Diagnosskärmen
58
Parameter
Beskrivning
Sensor BOM2
Faktiskt värde är FRÅN, inställt som FRÅN.
Maskinen är inte utrustad med BOM2-sensor.
Sensor STICKA
Faktiskt värde är -18° inställt som VÄNSTER sensor.
Sensor SKOPA
Faktiskt värde är 98.4° inställt som HÖGER sensor.
Sensor LUTNING
Faktiskt värde är FRÅN, inställt som VÄNSTER sensor, men använder
nu SKOPA utan LUTNING. Därför visas varningen "!!!!"
XIS1LASER
Faktiskt värde för XIS-1LA är FRÅN, det finns ingen laserstråle riktad
mot sensorn.
RS10 FÄRDVINKEL
Faktiskt värde för RS-10A är 12.1°
UTÖKNING
Faktiskt värde är FRÅN, menyfunktionen är ännu inte tillgänglig.
KABELDET.
Faktiskt värde är FRÅN, menyfunktionen är inte aktiverad.
11 Underhåll och transport
11.1
Allmänna kommentarer
Allmän information
Systemet kräver endast begränsad service. Alla elektronikkomponenter är inbyggda i en
robust kåpa som skyddar dem mot mekaniska skador.
Periodiska kontroller
Om någon MikroDigger XC2 PLUS-komponent utsätts för allvarliga stötar ska man kontrollera dess funktion innan systemet används.
11.2
Transport
Transport i fält
Vid transport av utrustningen i fält ska man alltid transportera produkten i originaltransportväskan.
Transport i fordon
Transportera aldrig produkten lös i ett fordon. Produkten kan påverkas av stötar och vibrationer. Transportera alltid utrustningen säkert i transportväskan.
Transport
Använd Mikrofyn originalförpackning (transportbehållare eller kartong) vid transport med
järnväg, flyg eller båt. Förpackningen skyddar mot stötar och vibrationer.
Fältjustering
Efter transport ska parametrarna för fältjustering, som finns i användarmanualen, kontrolleras innan produkten används.
MikroDigger XC2 PLUS, Underhåll och transport
59
MikroDigger XC2 PLUS, Underhåll och transport
11.3
60
Förvaring
Instrument
Tänk alltid på gränsen för förvaringstemperaturer när utrustningen förvaras i fordon, speciellt under sommartid. Se kapitel "13 Tekniska data" för information om temperaturgränser.
Fältjustering
Efter en längre tids förvaring ska parametrarna för fältjustering, som finns i användarmanualen, kontrolleras innan produkten används.
11.4
Rengöring och torkning
Instrument
• Blås bort damm.
• Använd en ren, mjuk, luddfri bomullsduk vid rengöring. Fukta vid behov duken med
vatten eller ren sprit.
• Använd inga aggressiva rengöringsvätskor. De kan skada plastdelarna.
Kablar och kontakter
• Håll kontakterna rena och torra.
• Blås bort eventuell smuts som samlats i kabelkontakterna.
Fuktig utrustning
• Torka produkterna vid en temperatur som inte överstiger 40°C/108°F och rengör dem.
• Packa ner utrustningen först efter fullständig torkning.
12 Säkerhetsföreskrifter
12.1
Allmänt
Beskrivning
Följande föreskrifter är avsedda för att undvika riskabla arbetssätt för personal ansvarig för
instrumentet och för de som använder det.
Den som ansvarar för produkten ska säkerställa att alla användare förstår och efterlever
dessa instruktioner.
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
61
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
12.2
62
Avsedd användning
Tillåten användning
• Styrning av maskinverktyg för allmänt arbete i höjd, fall och om gällande sidförskjutning,
baserat på referenshöjd, referenslinje och maskingeometri.
• Detektering av maskingeometri via maskinmonterad fall- och rotationssensorer.
• Detektering av önskad referenshöjd och/eller fall via laser- eller ljudsensorer.
• Registrering av mätningar.
• Beräkning med hjälp av programvara.
• Vägledning för operatör.
Otillåten användning
• Instrumentets användning utan instruktion.
• Användning utanför de tänkta begränsningarna.
• Inaktivering av säkerhetssystem.
• Avlägsnande av anvisnings- och varningstexter.
• Öppnande av instrumentet med hjälp av verktyg (skruvmejsel o dyl.), om ej uttryckligen
tillåtet för speciella fall.
• Modifiering eller konvertering av utrustningen.
• Idrifttagning efter stöld.
• Användning av utrustning med uppenbara skador eller defekter.
• Användning av tillbehör från annan tillverkare utan föregående medgivande från
Mikrofyn.
• Otillräckliga säkerhetsanordningar på arbetsplatsen, t.ex. vid arbete på vägar.
• Styrning av maskiner, rörliga objekt eller liknande mobila applikationer utan ytterligare
kontroll- och säkerhetsinstallation.

Varning
Otillåten användning kan medföra skador eller felfunktioner.
Det åligger den instrumentansvarige att informera användaren om risker och hur dessa skall
undvikas. Instrumentet får endast användas sedan användaren instruerats.

Varning
Obehörig förändring av maskiner vid montering av produkten kan förändra maskinens
funktion och säkerhet.
Motåtgärder:
Följ instruktionerna från maskintillverkaren. Om lämpliga instruktioner saknas ska maskintillverkaren kontaktas och instruktioner erhållas innan produkten installeras.
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
63
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
12.3
64
Begränsningar i användande
Miljö
Avsedd för användning i normala levnadsmiljöer: ej avsedd att användas i aggressiva eller
explosiva miljöer.

Fara
Instrumentansvarige måste kontakta lokal säkerhetsmyndighet och säkerhetsexpertis innan
arbete utförs i farlig miljö, t.ex. i närheten av elinstallationer eller likvärdig miljö.
12.4
Ansvarsförhållanden
Produkttillverkare
Mikrofyn A/S DK-5250, hädanefter hänvisat till som Mikrofyn, ansvarar för att produkten
levereras på ett säkert sätt, inklusive bruksanvisning och originaltillbehör.
Tillverkare av andra än
Mikrofyn-tillbehör
Icke-Mikrofyn tillverkare av tilläggsutrustning för instrumentet är ansvarig för utveckling
och implementering samt information om sina produkters säkerhet samt för effektiviteten
i dessa delar i kombination med Mikrofyn-produkter.
Instrumentansvarige
Instrumentansvarige har följande plikt:
• Att förstå säkerhetsinstruktionerna för produkten och instruktionerna i handboken.
• Att känna till lokala säkerhets- och arbetarskyddsföreskrifter.
• Att omedelbart informera Mikrofyn om produkten och applikationen skulle påvisa fel
vilka kan påverka säkerheten.

Varning
Instrumentansvarig måste försäkra sig om att utrustningen används i enlighet med instruktionerna. Instrumentansvarig åligger även utbilda personal som ska använda utrustningen
samt ansvara för säkerheten under utrustningens användning.

Varning
Denna produkt får endast installeras i byggmaskiner av en utbildad och behörig tekniker.
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
65
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
12.5
66
Risker vid användning

Varning
Endast behörig Mikrofyn-serviceverkstad får reparera utrustningen.

Försiktigt
Installation i närheten av mekaniskt rörliga maskinkomponenter kan skada produkten.
Motåtgärder:
Håll undan mekaniskt rörliga maskinkomponenter, så långt som möjligt, och avgränsa en
säker installationszon.

Varning
Var uppmärksam på otillräcklig styrning om maskinen är defekt, som t.ex. efter en kollision
eller annan skada, eller förändringar på maskinen.
Motåtgärder:
Utför periodiskt kontrollmätning och justering på maskinen, enligt anvisningarna i bruksanvisningen. Under arbete ska byggnation och avjämning kontrolleras enligt praxis, t.ex. med
avvägningsinstrument, tachometer, före och efter viktiga mätningsuppdrag.

Varning
Vid körning/förflyttning av maskinen kan olyckor inträffa på grund av: a) maskinskötaren är
ouppmärksam på omgivningen (personer, diken, trafik, etc.) eller b) felfunktion (…på
systemkomponent, störning, etc.).
Motåtgärder:
Maskinskötaren ska tillse att maskinen hanteras och övervakas av en behörig användare
(t.ex. maskinförare). Användaren ska kunna vidta nödfallsåtgärder, t.ex. för nödstopp.

Varning
Utebliven eller ej komplett instruktion kan leda till felaktig eller otillåten användning.
Därmed ökas riskerna för svåra olyckor där människor är involverade och som kan ha materiella, ekonomiska och miljömässiga konsekvenser.
Motåtgärder:
Alla användare måste följa säkerhetsföreskrifterna från tillverkaren och anvisningar från
instrumentansvarig.

Försiktigt
Se upp för felaktiga mätningar om en defekt produkt används, efter ett fall eller andra otilllåtna påfrestningar resp. förändringar av produkten.
Motåtgärder:
Genomför periodiska kontrollmätningar och utför justering enligt handboken, särskilt efter
onormal påfrestning och före/efter viktiga arbeten.

Fara
Vid arbeten med stolpar och skarvstycke i omedelbar närhet till elektriska anläggningar
(t.ex. luftledningar, elektrisk järnväg) kan uppstå akut livsfara genom elektrisk stöt.
Motåtgärder:
Se till att ha säkerhetsavstånd till el- eller kraftledningar. Kan inte arbete under sådana
omständigheter undvikas, kontakta lokal ansvarig myndighet och följ deras instruktioner.
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
67
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
68

Varning
Om produkten används tillsammans med tillbehör, exempelvis stativ, stänger, stolpar kan
risken att träffas av blixten öka.
Motåtgärder:
Produkten får inte användas vid åskväder.

Varning
Vid inmätning eller utsättning kan ouppmärksamhet mot omgivningen förorsaka en olycka,
t.ex. trafikhinder, utgrävningar, diken.
Motåtgärder:
Den instrumentansvarige skall uppmärksamma alla användare på dessa eventuella faror.

Varning
Otillräckliga säkerhetsåtgärder på arbetsplatsen kan orsaka farliga situationer, t.ex. i
trafiken, på byggplatser och inom industriinstallationer.
Motåtgärder:
Se alltid till att arbetsplatsen är ordentligt utmärkt och säkrad. Förhör dig alltid om lokala
föreskrifter vad gäller säkerhets- och arbetarskydd samt trafik.

Varning
Om datorer som är avsedda för inomhusbruk används i fält föreligger risk för elstötar.
Motåtgärder:
Följ de anvisningar som finns i datortillverkarens dokumentation rörande användning i fält,
tillsammans med Mikrofyn-produkter.

Försiktigt
Används utrustningen ej ändamålsenligt kan, på grund av mekanisk chock (t.ex. stötar, fall)
eller felaktig montering av tillbehör, utrustningen eller personal ta skada.
Motåtgärder:
Vid inställning av produkten ska man se till att anslutningskablar ansluts korrekt, fästs,
säkras och spärras i sina lägen.
Skydda utrustningen mot mekanisk chock.
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
69
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter

70
Varning
Om utrustningen skrotas på ett felaktigt sätt kan följande inträffa:
• Om plastdelar bränns, kan giftiga gaser bildas som kan orsaka hälsorisker.
• Om batterierna skadas eller upphettas kan de explodera och förorsaka förgiftning,
brand, frätskador annan miljöpåverkan.
• Genom att göra sig av med utrustningen på ett oansvarigt sätt möjliggörs för obehöriga
personer att använda den felaktigt och på så sätt utsätta sig själv och omgivningen för
risker.
Motåtgärder:
Produkten får inte kastas tillsammans med hushållsavfall.
Se till att produkten avyttras i enlighet med lokala och nationella regler.
Se alltid till att obehöriga inte får tillgång till utrustningen.
Specifik produkt- och återvinningsinformation kan laddas ner från Mikrofyn-hemsida,
adressen är http://www.mikrofyn.com. Informationen kan även erhållas via en Mikrofynåterförsäljare.
12.6
Elektromagnetisk acceptans EMV
Beskrivning
Med begreppet "elektromagnetisk kompatibilitet" menas instrumentets förmåga att
fungera i en omgivning där elektromagnetiska fält och elektrostatiska urladdningar finns,
utan att orsaka elektromagnetisk påverkan på annan utrustning.

Varning
Elektromagnetiska strålningar kan orsaka störningar i annan utrustning.
Trots att instrumentet uppfyller alla gällande regler och normer kan inte Mikrofyn helt
bortse från möjligheten att annan utrustning kan bli störd.

Försiktigt
Det finns risk för störningar i andra produkter när instrumentet används tillsammans med
tillbehör från andra tillverkare, t.ex. fältdatorer, PC, kom.radio, diverse kablar, externa
batterier.
Motåtgärder:
Använd endast utrustningen tillsammans med tillbehör rekommenderade av Mikrofyn.
De klarar i kombination med instrumentet kraven på gällande regler och normer. När du
använder datorer eller mobil radioutrustning, kontrollera informationen som erbjuds av
respektive tillverkare.

Försiktigt
Störningar av elektromagnetisk strålning kan medföra felmätningar.
Även om instrumentet klarar alla gällande regler och normer som finns, kan inte Mikrofyn
helt utesluta att instrumentet kan påverkas av intensiva elektromagnetiska fält, t.ex. nära
radiosändare, portabel radio, dieselgeneratorer.
Motåtgärder:
Kontrollera rimligheten i resultat erhållna under sådana omständigheter.
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
71
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter

72
Varning
Om instrumentet används med kablar inkopplade bara i en av två ändar (t.ex. extern batterikabel, gränssnittskabel) kan tillåten nivå av elektromagnetisk strålning överskridas och
påverkan kan ske på annan utrustning.
Motåtgärder:
Se till att alla kablar är korrekt anslutna t. ex. instrument till externt batteri, instrument till
PC i alla ändar när instrumentet används.
12.7
FCC- bestämmelser, gäller i USA.

Varning
Denna utrustning är testad och motsvarar de gränsvärden som fastställts i FCC-bestämmelserna för digitala instrument, klass B, avsnitt 15.
Dessa gränsvärden erbjuder ett tillräckligt skydd för störande strålning vid installation i
bostadsområden.
Utrustning av denna typ skapar och använder höga frekvenser och kan även utstråla
desamma. Vid felaktig installation och användning kan därför störning av radiokommunikation förekomma.
Det kan inte garanteras att störning ändå förekommer vid vissa installationer.
Skulle instrumentet orsaka störningar vid radiomottagning, vilket man kan konstatera
genom att slå av och på instrumentet, har användaren att vidta följande åtgärder för att
häva störningen:
• Justera eller flytta mottagningsantennen.
• Öka avståndet mellan instrument och mottagare.
• Inte använda samma elektriska uttag för instrument och mottagare.
• Söka hjälp av radio- eller TV-tekniker.

Varning
Ändringar och modifikationer utan uttryckligt godkännande från Mikrofyn kan förverka
användarens rätt att använda utrustningen.
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
73
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
74
Etiketter
MikroDigger XC2 PLUS
Styrbox
TYPE: XC-2PLUS
P/N: 1125801
1135401
Denmark
S/N: 1XXXXXXX
131441XX
Etiketter
XIS-1A Vinkelsensor
TYPE: XIS-1A.Boom1
P/N: 1126502
1135401
S/N: 1XXXXXXX
Denmark
131441XX
TYPE: XIS-1A.Boom1
P/N: 1126502
1135401
S/N: 1XXXXXXX
131441XX
Denmark
Etiketter
XIS-1A Vinkelsensor
TYPE: XIS-1A.Bucket
P/N: 1126505
1135401
S/N: 1XXXXXXX
Denmark
131441XX
TYPE: XIS-1A.Bucket
P/N: 1126505
1135401
Denmark
S/N: 1XXXXXXX
131441XX
Etiketter
XIS-1A Vinkelsensor
TYPE: XIS-1A.Boom2
P/N: 1126504
1135401
S/N: 1XXXXXXX
Denmark
131441XX
TYPE: XIS-1A.Boom2
P/N: 1126504
1135401
Denmark
S/N: 1XXXXXXX
131441XX
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
75
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
76
Etiketter
XIS-1A Vinkelsensor
TYPE: XIS-1A.Cross
P/N: 1126502
1135401
S/N: 1XXXXXXX
Denmark
131441XX
TYPE: XIS-1A.Cross
P/N: 1126502
1135401
S/N: 1XXXXXXX
131441XX
Etiketter
XIS-1LA Vinkelsensor/
Lasermottagare
TYPE: XIS-1A.Laser
P/N: 1126512
1135401
S/N: 1XXXXXXX
131441XX
Denmark
Denmark
Etiketter
XIS-2B Skopsensor
TYPE: XIS-2B
P/N: 1126604
1135401
Denmark
S/N: 1XXXXXXX
131441XX
TYPE: XIS-2B
P/N: 1126604
1135401
Denmark
S/N: 1XXXXXXX
131441XX
Etiketter
RS-10A Rotationssensor
TY
P/N PE:
: 11 RS-1
275 0
11
32
35
40
: 1X
1
XX
XX
XX
4
S/N
13
14
1X
X
De
nm
ark
TYPE: RS-10
P/N: 1127532
1135401
Denmark
S/N: 1XXXXXXX
131441XX
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
77
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
78
Etiketter
CX-1 Can-kopplingsbox
TYPE: CX-1
P/N: 1225531
1135401
Denmark
S/N: 1XXXXXXX
131441XX
TYPE: CX-1
P/N: 1225531
1135401
Denmark
S/N: 1XXXXXXX
131441XX
Etiketter
CX-2 Kopplingsbox
TYPE: CX-2
P/N: 1225541
TYPE: CX-2
P/N: 1225541
1135401
S/N: 1XXXXXXX
131441XX
Denmark
1135401
S/N: 1XXXXXXX
131441XX
Denmark
Etiketter
XIS-2T 360° Skoplutningssensor
TYPE: XIS-2T
P/N: 1126606
1135401
TYPE: XIS-2T
P/N: 1126606
1135401
S/N: 1XXXXXXX
131441XX
Denmark
Denmark
S/N: 1XXXXXXX
131441XX
Etiketter
RD-14C Fjärrdisplay
TYPE: RD-14
P/N: 1138301
1135401
Denmark
S/N: 1XXXXXXX
131441XX
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
79
MikroDigger XC2 PLUS, Säkerhetsföreskrifter
80
13 Tekniska data
13.1
Systemets noggrannhet
Grävsystem med dubbelfall
Systemets noggrannhet vid arbete med fall i X- och Y-riktning. Den noggrannhet som anges
här är avvikelsen mot målfallet.
• Utan laserläge:
• Med laserläge:
Laserfall
Noggrannhet
Laserfall
Noggrannhet
Upp till 2%
±2 cm
Upp till 2%
±3 cm
Upp till 4%
±4 cm
Upp till 4%
±4 cm
Upp till 10%
±5 cm
Upp till 10%
±5 cm
Rotationssensorns noggrannhet
Rotationssensorns noggrannhet är 2° eller bättre.

Noggrannheten beror på olika faktorer, däribland kalibreringsnoggrannhet, maskinens
storlek, slitna kopplingar, om grävmaskinen står på stabilt underlag och magnetisk
inverkan.
MikroDigger XC2 PLUS, Tekniska data
81
MikroDigger XC2 PLUS, Tekniska data
13.2
82
Allmänna tekniska data
Skyddsklass
Temperatur
Enhet
Skyddsklass
MikroDigger XC2 PLUS Styrbox
IP 66
Alla sensorer
IP 68
CX-1 Can-kopplingsbox
IP 68
Enhet
Alla enheter
MikroDigger XC2 PLUS
Styrbox
XIS-2T 360° Skoplutningssensor
Driftstemperatur [°C]
Förvaringstemperatur [°C]
-20 till +70
-40 till +80
Parameter
Specifikation
Spänningsområde
12/24 V DC (nom)
Strömförbrukning
1A @ 24 V DC
Gränssnitt
2 x CAN M12
Mått
4,7 x 6,3 x 2 tum (12 x 16 x 5 cm)
Vikt
1,1 pund (500 g)
Parameter
Specifikation
Spänningsområde
12/24 V DC (nom)
Strömförbrukning
0,2 A @ 24 V DC
Gränssnitt
1 x CAN M12
Mått
1 x 1 x 2 tum (2,5 x 2,5 x 5 cm)
Vikt
0,2 pund (100 g)
XIS-1LA Vinkelsensor
med lasermottagare
XIS-2B Skopsensor
RS-10A rotationssensor
Parameter
Specifikation
Spänningsområde
12/24 V DC (nom)
Strömförbrukning
0,2 A @ 24 V DC
Gränssnitt
2 x CAN M12
Räckvidd
19 cm till 150 m (beroende på laser)
Laserutrustning
Alla rotationslasrar (HeNe eller infraröda laserdioder,
synliga och osynliga)
Driftområde
55 mm
Mått
3,2 x 4,7 x 1,2 tum (8 x 12 x 3 cm)
Vikt
1,7 pund (750 g)
Parameter
Specifikation
Spänningsområde
12/24 V DC (nom)
Strömförbrukning
0,2 A @ 24 V DC
Gränssnitt
1 x CAN M12
Mått
1 x 1 x 2 tum (2,5 x 2,5 x 5 cm)
Vikt
0,2 pund (100 g)
Parameter
Specifikation
Spänningsområde
12/24 V DC (nom)
Strömförbrukning
0,2 A @ 24 V DC
MikroDigger XC2 PLUS, Tekniska data
83
MikroDigger XC2 PLUS, Tekniska data
Parameter
CX-1 Can-kopplingsbox
XIS-1A Vinkelsensor
84
Specifikation
Gränssnitt
2 x CAN M12
Mått
ø 2,7 tum, höjd inkl. Mast: 31,5 tum
(ø 7 cm, höjd inkl. Mast: 80 cm)
Vikt
1,1 pund (500 g)
Parameter
Specifikation
Spänningsområde
12/24 V DC (nom)
Strömförbrukning
0,2 A @ 24 V DC
Gränssnitt
2 x CAN M12
Mått
3,2 x 4,7 x 1,2 tum (8 x 12 x 3 cm)
Vikt
1,7 pund (750 g)
Parameter
Specifikation
Spänningsområde
12/24 V DC (nom)
Strömförbrukning
0,2 A @ 24 V DC
Gränssnitt
2 x CAN M12
Mått
3,2 x 4,7 x 1,2 tum (8 x 12 x 3 cm)
Vikt
1,7 pund (750 g)
13.3
Överensstämmelse med nationella bestämmelser
Överensstämmelse med
nationella bestämmelser
MikroDigger XC2 PLUS, Tekniska data
Härmed intygar Mikrofyn A/S att MikroDigger XC2 PLUS styrbox följer de
grundläggande kraven och andra berörda bestämmelser i gällande EU-direktiv.
Konformitetsbeskrivning finns att tillgå på http://www.mikrofyn.com/ce.
85
MikroDigger XC2 PLUS, Tekniska data
86
14 Internationell begränsad garanti, Programlicensavtal
Internationell begränsad
garanti
Denna produkt omfattas av de villkor och bestämmelser som anges i den internationella
begränsade garantin, som kan erhållas hos din Mikrofyn-återförsäljare.
Ovannämnda garanti är exklusiv och ersätter alla andra garantier, villkor eller bestämmelser, uttryckta eller underförstådda, endera i praktiken eller genom lagstiftning, lagstadgade
eller annat, inklusive garantier, villkor eller bestämmelser för säljbarhet, lämplighet för
specifikt ändamål, tillfredsställande kvalitet och icke-intrång, allt detta avsäges uttryckligen.
Programlicensavtal
Denna utrustning innehåller förinstallerad mjukvara, mjukvara som levereras på CD-skiva
eller som kan laddas ner online från Mikrofyn med licensuppgifter och kod. Dylik mjukvara
är enligt lag upphovsrättsskyddad. Användningen av mjukvaran är definierad och reglerad
via ett programlicensavtal med Mikrofyn. Detta avtal täcker men är icke begränsad till
programlicensens omfattning, garanti, immateriell äganderätt, ansvarsbegränsningar,
uteslutande av muntliga tillförsäkringar, gällande lag och domstolens säte. Se till att all
användning och hantering av utrustningen sker enligt föreskrifterna i programlicensavtalet
med Mikrofyn.
Sagda avtal medföljer samtliga produkter och kan även hämtas hos din Mikrofyn-återförsäljare.
Du får inte installera eller använda mjukvaran utan att ha läst igenom och accepterat föreskrifterna i programlicensavtalet med Mikrofyn. Installation eller användning av mjukvaran
eller del därav gäller som acceptans av föreskrifterna i programlicensavtalet. Om föreskrifterna eller delar därav, i programlicensavtalet inte accepteras, får heller inte mjukvaran
laddas ner, installeras eller användas. Mjukvaran skall återlämnas i obrutesn förpackning
med medföljande dokumentation och köpekvitto till återförsäljare där utrustningen köptes,
inom 10 dagar efter köpet. Köparen erhåller full återbetalning av köpesumman om dessa
krav uppfylls.
MikroDigger XC2 PLUS, Internationell begränsad garanti, Programlicensavtal
87
INTELLIGENT MASKINSTYRNING
1326615-4.0.0sv
Översättning av originalet
(1326612-4.0.1en)
Din återförsäljare:
1326615
Mikrofyn A/S · Odense · Danmark · www.mikrofyn.com