Nyhedsbrev 67 - Ægteskab Uden Grænser

Nyhedsbrev nr. 67
September 2013
Kære medlemmer,
Allerførst nyt fra medlemmer,
(Godt nok specielt designet til hovedstadens beboere.)
Ehsan & Anne, Nikhil & Tina sender en invitation med mange varme
Netværkshilsner.
Netværk i København - kom og mød andre ÆUGere!
Netværkskonceptet har været en stor succes siden 2005 i Malmø til glæde for mange blandede par, og nu er
det tid til at københavnske ÆUGere også får tilbuddet. Det er meget simpelt: Man møder op på en adresse
og medbringer bare en madret og egne drikkevarer.
I foråret startede vi op og har indtil videre haft tre møder med dejlig mad, nye mennesker og hyggelige
snakke. Vi startede med en fælles mailliste, men har siden måttet sande, at det fungerer bedre på Facebook.
Derfor er dét nu stedet man skal følge med, hvis man vil deltage i Netværket, og her vil alle fremtidige møder
blive slået op. Så hvis du ikke allerede følger ÆUG Hovedstaden på Facebook, så gør det
nu: https://www.facebook.com/groups/431777526911073/?fref=ts
Næste møde er lørdag d. 14. september kl 17 på Konvalvej 21, 2tv i Kastrup. Skriv og meld jer til hos Anne
og Ehsan på Facebooksiden eller på 4096 2034 - og husk også at skrive hvilken ret I tager med, så vi kan
tilpasse i tide, hvis der er 12 kager i sigte :-)
Husk også meget gerne at skrive, hvis I har lyst til at lægge hus til i fremtiden. Man behøver ikke have en
masse plads, bare hjerterum og lyst til at lære nye dejlige mennesker at kende.
Vi glæder os til at se jer og lære jer at kende! Børn er naturligvis meget velkomne.
1
NYT FRA BESTYRELSEN
Formanden har ordet.
Pas på hvis du forsøger en google oversættelse. I kunne få et chok ! ” we know how passionate our
members feel about promoting the cause of ÆUG” bliver oversat med: ”som vi ved, hvordan lidenskabelig
vores medlemmer føler sig om at fremme årsagen til ÆUG”. Ordet ”cause” betyder her formål. (red.)
Dear ÆUG members,
This is my first year as ÆUG chairman, so I would like to explain a bit in this newsletter about the work the
ÆUG board is doing and where I would like to see the organization going.
The organization does a tremendous job in helping our members when they need it the most: Giving them
counseling and legal advice during the stressful time when couples are looking for a way to stay together in
Denmark. ÆUG also gives input to new legislation in parliament where we have a history of making an
impact. A third element of our core competencies is to respond to the media, when family reunion legislation
occasionally becomes a hot topic on the political scene. All this work we will be trying hard to continue.
What we in ÆUG as an organization have been less successful at doing, is to communicate our own story in
our own time about who we are and what values we stand for. We have also been lacking in our ability to
attract and retain volunteers to help in our cause. This last part is actually quite silly as we know how
passionate our members feel about promoting the cause of ÆUG.
To address our ability to forcefully communicate our message and to engage our volunteers, we have started
a number of projects this year. The first is to make an ÆUG presentation. It will focus on 1) explaining the
basic rules of the Danish and EU family reunion legislation, 2) show how anachronistic the Danish family
reunion legislation is in a globalized world and 3) tell the stories about how the legislation hurts our members
in random and cruel ways.
Another project is the translation of the ÆUG website into English. For this work, we would very much like
your assistance, so please see the job description also in this newsletter. We are aiming to start now in midSeptember and finish before Christmas.
The reason for doing the English translation of our website is first and foremost to make our material and
information available to the English speaking partners among our members. Currently it is usually only the
Danish partner who can read our website. But it is often the international partner who has better time to
check and understand the complex family reunion rules that we as an organization have documented.
So if you are willing and able to help on translating the ÆUG website and participate on future projects, we
should very much like to hear from you.
Best regards/med venlig hilsen
Jesper
ÆUG chairman
2
Ægteskab Uden Grænser seeks translators.
ÆUG works to ensure Danish citizens’ right to freely choose their spouse and live together in Denmark
regardless of the spouse's nationality. We provide these couples with accurate and updated legal advice on
the laws and rules affecting them since 1996 for free via our live forum. We also contribute to informing
policy-making bodies through regular meetings with members of the Danish parliament and representatives
of the Danish Immigration Service.
As part of our effort to make our information available to our English speaking members, we will be
translating our website from Danish to English. The assignment shared between several translators will start
mid-September and is scheduled to be completed by Christmas.
Your profile:




Fluent in Danish.
Fluent in English, with either a minimum of 7 years of English classes from school/university or
having English as a first language/mother tongue.
Willingness to spend a minimum of 3 hours per week (on average), with a total of approximately 3540 working hours from September to December.
Team player, as you will be working with other translators all reporting to the project manager.
What we offer:
As a voluntary organization, we are unable to offer economic compensation for your work, but we can offer a
work/internship (praktik) certificate if needed.
You will also have the opportunity to help Danish-international couples during a very stressful period of their
lives, by providing access for the English speaking partners to ÆUGs’ vast online information.
If you are interested, please contact us via email: [email protected]
To get more information about us, you can check out our website: www.aegteskabudengraenser.dk
Ægteskab uden Grænser, c/o Beboerhuset
Dronningensgade 34, 1420 København K
Mails til Ægteskab uden Grænser:
www.aegteskabudengraenser.dk
Brug KONTAKT på
www.aegteskabudengraenser.dk
Formand: Jesper
Næstformand: Trine
Talsmand: Lars
Kasserer: Lars
Nyhedsbrev: Anne Marie Voldborg, Ansv. Red
Medlemmerne finder du på:
http://www.aegteskabudengraenser.dk/forum/
og på
http://www.facebook.com/groups/6045098226/
3
Facebook af Anne
Jeg er administrator på Ægteskab Uden Grænsers facebook-sider.
https://www.facebook.com/groups/6045098226/
Der kommer nye medlemmer hver dag. Lige i dag d. 1. september er vi oppe på 2.380 medlemmer.
Det er både folk, der bor i Danmark og udlandet. Nogle er familiesammenført i Danmark eller andre lande.
Nogle er helt "nye" og har måske først lige for nylig opdaget, de regler som, de skal overholde enten for at få
deres kæreste/ægtefælle til Danmark på visum eller som ægtefællesammenført.
Mange stiller spørgsmål til alt fra forståelse af reglerne til hvordan man kan finde lejlighed. De øvrige
medlemmer svarer det bedste de kan fra deres egen erfaring eller som de nu husker reglerne.
Det er ikke altid den bedste rådgivning, man kan få på facebook-siden. Enten fordi de som svarer ikke er helt
inde i reglerne. De er jo blevet ændret en del gange, og derfor er det måske ikke det samme, som dengang
man selv søgte visum eller FS. Det kan også være, at den som stiller spørgsmål ikke kommer med alle sine
oplysninger og derfor kan der ikke gives et korrekt svar.
Vi opfordrer derfor alle til at gå ind på vores hjemmeside og udfylde formularen:
http://www.aegteskabudengraenser.dk/kontakt/raadgivning
på den måde vil email-rådgiveren kunne få alle detaljer med, og dermed give et bedre og formentlig korrekt
svar på ens muligheder og hvilken vej man kan gå.
Ind imellem har bølgerne gået højt, i trådene og nogle medlemmer vælger så, at melde sig ud. Derfor har vi
sat nogle regler op om at "tale pænt til hinanden" og i det hele taget overholde Facebooks
Fællesskabsregler, såsom ingen hadefuld retorik og ingen mobning og chikane.
Vi er 2 aktive administratorer på ÆUGs facebook-side som begge er medlem af bestyrelsen. Vi kan ikke
sidde hele tiden og holde øje med, hvad folk skriver, og derfor kan vi heller ikke altid nå at stoppe en debat,
der er løbet løbsk. Vi får ind imellem henvendelser fra de, som har følt sig trådt over tæerne, hvor vi bliver
bedt om, at skride ind. Vi fjerner af og til indlæg, som er uvedkommende for vores gruppe, men vi vil opfordre
til, at folk holder selvjustits og undgår at provokere andre eller lade sig provokere. Man skal huske på
formålet med vores gruppe bl.a. at give medlemmerne kvalificeret information, rådgivning og støtte, når der
søges om visum og opholdstilladelse og under en evt. klagesag, at synliggøre de problemer og
urimeligheder, som den gældende udlændingelov volder for dansk-udenlandske ægteskaber og at skabe en
positiv holdning i befolkningen omkring udlændinges betydning for Danmark, så der opnås en folkelig
opbakning til en lovændring. Vi ønsker en ændret lovgivning, som gør det langt nemmere for vores
medlemmer og fremtidige tværnationale ægtepar.
Heldigvis kommer der flere og flere positive meldinger på vores side, hvor folk har fået deres sag behandlet
hurtigt og gnidiningfrit. Men der er stadig et stykke vej, før vi er i mål!
Vi kan alle gøre noget for at sprede gode nyheder om vores parforhold og oplyse borgere i Danmark om de
uretfærdigheder, vi bliver udsat for. Der er stadig mange, der ikke har en anelse om det.
4
"Tabte henvendelser til ÆUG`s rådgivning af Lars
I sommerens løb er en del henvendelser til ÆUG`s rådgivning via kontaktformularen på foreningens
hjemmeside havnet i spambakken, hvilket vi aldrig tidligere har været ude for, og derfor ikke har
været opmærksomme på at kontrollere regelmæssigt.
Hvis du har skrevet til ÆUG`s rådgivning før 27. juli 2013 og stadig ikke har fået svar, er din henvendelse
desværre gået tabt, fordi den er havnet i spambakken og er blevet slettet automatisk efter 30 dage.
Du er meget velkommen til at udfylde kontaktformularen igen, hvis du stadig har spørgsmål til rådgivningen.
ÆUG`s rådgivning beklager ulejligheden.
Rådgivningstelefonen 23 90 63 57 er åben hver mandag i tidsrummet 19 til 21 og hver fredag fra
kl. 16 til 18 og er klar til at besvare dine spørgsmål omkring visum, familiesammenføring efter danske regler
og familieindvandring efter EU-retten. Bemærk venligst, at SMS’er ikke besvares.
Tysk udsendelse om Tønder og Malmø på das Erste.
I forsommeren blev ÆUG kontaktet af den herboende tyske journalist Marc-Christoph Wagner, som blandt
andet arbejder for den tyske TV-station ARD. Marc-Christoph har for nogle år tilbage lavet en udsendelse
om det faktum, at mange danskere flyttede til andre EU-lande for at kunne leve sammen med deres
ægtefælle. Nu ville han gerne lave en opfølgning på udsendelsen, da vi jo nu havde en anden regering, og
han var så interesseret i at vide om reglerne var blevet ændret så danskere ikke længere behøvede at flytte
til et andet land, før de så kunne vende hjem til Danmark. Desværre måtte han jo sande, at der ikke er de
store ændringer på det område.
ÆUG hjalp ham med at finde et par, der kunne deltage i udsendelsen og som bor i Malmø.
Hans udsendelse havde også en anden vinkel denne gang. Fordi i Tyskland er der en del binationale
ægtepar, som kommer til Danmark for at blive gift, fordi det er så meget nemmere i Danmark, end det er i
Tyskland.
En del af udsendelsen kan ses på internettet. Den er på tysk. Indledningen til udsendelsen er oversat her:
"Binationale ægteskaber i Europa er komplicerede, især når den ene ægtefælle er fra et ikke-EU land. Så
bliver den ellers så romantiske anledning ofte til et bureaukratisk løben spidsrod. Meget
hurtigere går det i Danmark, for eksempel i den søvnige by Tønder nær den dansk-tyske grænse, som
længe i Tyskland har været anset for at være et paradis for at indgå ægteskab. Og når de nygifte er tilbage
i Tyskland, får de stort set automatisk opholdstilladelse. Medmindre en af partnerne er dansk, og de ønsker
at bo i Danmark. Så påvirker den restriktive indvandringspolitik fra tiden med den forrige danske
regering. Opholdstilladelser gives kun sjældent. Resultatet er at hundredvis af binationale par nu er
undveget til den svenske by Malmö."
Man kan se udsendelsen via dette link: http://www.daserste.de/information/politikweltgeschehen/europamagazin/sendung/swr/daenemark-heiraten-100.html
5
LIDT AF HVERT
Braindrain !
Tine Heinricy, noterede 23-8.13 på dr.dk at der hvert år udvandrer flere hundrede veluddannede unge
dansktyrkere. De er svært for dem at finde arbejde i Danmark og den Tyrkiske økonomiske vækstrate
udvikler sig mere end i Danmark og det giver dem bedre arbejdsmuligheder, selv om det kan være svært,
når chefen tager alle beslutninger i virksomheden. Se mere på:
http://www.dr.dk/Nyheder/Indland/2013/08/23/144224.htm
En anden årsag som ikke blev nævnt i artiklen, men som senior forsker Garby Schmidt (SFI) fandt i sin
undersøgelse af transnationale ægteskaber blandt herboende etniske minoriteter og personer fra
oprindelseslandet, er at mennesker oftest gifter sig med personer der ligner dem selv. Mange veluddannede
tyrkiske herboende kvinder giftede sig med veluddannede tyrkiske mænd. På grund af den danske
udlændingelov er de lukket ude af Danmark og de bosætter sig til dels i et andet EU-land, til dels i Tyrkiet.
(red)
Vil Danmark gøre op med de danske EU-forbehold på rets- og forsvarsområdet ?
Det foreslår Venstres formand. (dr.dk)
Det kunne lyde som sød musik. Måske kunne danskerne få retskravet
til at bo sammen med deres familie i Danmark igen. Et retskrav som
EU-borgere har i Danmark !
Permanent opholdstilladelse.
Udlændingestyrelsen har meddelt en vigtig praksisændring i forbindelse med opfyldelse af betingelserne
for meddelelse af permanent opholdstilladelse.
Udlændingenævnet har i en konkret sag tilkendegivet, at kravet om fortsat at være under uddannelse alene
er opfyldt, hvis man er optaget på en videregående uddannelse på en offentlig anerkendt
uddannelsesinstitution.
Det betyder, at hvis man er i gang med en gymnasial eller erhvervsrettet uddannelse, vil man ikke opfylde
kravet om fortsat at være under uddannelse.
Eksempel: Hvis man har haft 3 års ordinær fuldtidsbeskæftigelse og herefter er begyndt på en videregående
uddannelse på en offentlig anerkendt uddannelsesinstitution, vil man opfylde både kravet om 3 års
beskæftigelse og kravet om fortsat at være under uddannelse.
Eksempel: Hvis man har haft 3 års ordinær fuldtidsbeskæftigelse og herefter er begyndt på en gymnasial
eller erhvervsrettet uddannelse, vil man ikke opfylde kravet om fortsat at være under uddannelse.
6
Indfødsret
Enhedslisten og regeringen har ændret reglerne for at få indfødsret i Danmark. Aftalen er trådt i kraft siden
15. juni 2013 og kan læses på:
http://www.justitsministeriet.dk/sites/default/files/media/Pressemeddelelser/pdf/2013/Aftaletekst_in
dfoedsret.pdf
Vedrørende dobbelt statsborgerskab samt muligheden for statsborgerskab til unge, som er født og opvokset
i Danmark, forventes det at blive udmøntet i folketingssamlingen 2013-14.
Fætre og kusiner
Social- og integrations-ministerens besvarede DF’spørgsmål nr. 471 (SOU Alm. del) i Folketingets Udvalg for
Udlændinge og Integrationspolitik således:
”Jeg kan oplyse, at det fremgår af ægteskabsloven, at ægteskab ikke må indgås mellem slægtninge i ret opog nedstigende linje eller mellem søskende. Det er således muligt for fætre og kusiner at blive gift med
hinanden uden nogen form for særlig tilladelse, og der føres derfor ikke en særlig statistik herom. Ministeriet
har derfor ikke mulighed for at oplyse om, hvor mange ægteskaber der i gennemsnit indgås årligt mellem
fætre og kusine” (Folketinget.dk).
For stram og uoverskuelig udlændingelov.
http://politiken.dk/politik/ECE2034816/juraeksperter-ingen-forstaarudlaendingeloven/http://politiken.dk/politik/ECE2034816/juraeksperter-ingen-forstaar-udlaendingeloven/
Helene Navne skriver 30. juli 2013 i Politiken: ”Udlændingeloven er så stram og svær at forstå, at den i
praksis risikerer at være på kant med EU og FN, mener eksperter.”
”Selv om udlændingeloven lever op til Danmarks internationale forpligtelser, har mange år med justeringer
og stramninger i loven gjort den så svær at forstå, at det i praksis kan føre til brud på basale rettigheder.”
Opholdstilladelse til børn.
Nordjyske oplyser 27. maj 2012 at Børn og unge, der søger familiesammenføring med en eller begge
forældre i Danmark, får i langt færre tilfælde afslag med den begrundelse, at de ikke har udsigt til en
vellykket integration.
7
Revalideringsydelser
Hjælp ?
eller …… billet til udlandet ?
JP.dk skriver 19 August 2012 at:
 ” Kenneth Iversen blev forbrændt og mistede 35 procent af sin erhvervsevne i en arbejdsskade.
 Herefter begyndte han at læse til ingeniør.
 Med eksamensbeviset i hånden fik han hurtigt job hos sin gamle arbejdsgiver.
 Under uddannelsen til ingeniør fik Kenneth Iversen offentlig revalideringsydelse.”
”Men udlændingeloven siger, at personer der inden for de seneste tre år har modtaget offentlige ydelser,
ikke kan få opholdstilladelse til deres udenlandske ægtefælle. ”
Sagen er afgjort i Udlændingenævnet og Kenneth skal forlade Danmark hvis han ønsker at bo sammen med
sin kone ! Det er godt nok nemmere sagt end gjort, når han arbejder i Århus. Suk !
Århus Borgmesteren kalder det ”hjerteskærende og hul i hovedet."
”Grunden til udvisningen er, at hendes mand og faren til det ene barn, Kenneth Iversen, har fået
revalideringskroner, da han, efter en arbejdsulykke som maskinarbejder, valgte at uddanne sig til ingeniør.”
Havde Kenneth Iversen været fra et andet EU-land f.eks Bulgarien eller Litauen havde hans kone og
børn været hjertelig velkommen i Danmark. Tankevækkende, ikke ? (red.)
I denne sammenhæng blev der på ÆUG’s FORUM spurgt: Hvor er ÆUG ? Anne har svaret. Se
http://aegteskabudengraenser.dk/forum/viewtopic.php?f=13&t=12534&p=77337#p77337
Bliv medlem
Gerne aktivt medlem
Ægteskab uden Grænser
Understøt vores sag !
Modtager du nyhedsbrevet med posten, så er det tegn på at vi ikke kan komme i kontakt med dig på mail.
Har du en email ? Send så din email-adresse til medlemsservice(snabel-a)aegteskabudengraenser.dk.
Det sparer foreningen for udgifter til fotokopiering og frimærker. På forhånd tak.
8