e-Types DDA 230311 - Danish Design Association

Angakkuarneq, toornat
akersuunnerillu sakkortuut
Pisuusaartitsinerit nunatsinni oqaluttuanik uummarissaassapput
– meerarpassuit kulturiminnik ilisimasaqalerput
Katja Nyborg
Nuummi oktobarimi ualit ilaanni meeqqat inuusuttullu
arlalissuullutik pisuusaartitsinermi Innersuarni peqataajartorput. Ualeq taanna NAPA-mit – Kalaallit Nunaanni nunat
avannarliit ingerlatsiviani – kiisalu Danmarkimi Rollespilsakademimit aaqqissuunneqarpoq, tamannalu meerarpassuit
pinnguarusuttut ilassilluarpaat, kulturertillu pillugu aamma
ilisimasaqarnerulerlutik.
Nuummi kissalaamik nunasarnerpoq. Seqineq nuilaartarpoq.
Fritidshjemmip Aqqalup silataani meeqqat 70-it uumassuseqaratik nalapput. Seqernup qinngulaartarneraniit panat qillaallattarput, meeqqallu marluk suli uumallutik panaassuataarput.
Sakkortuumik panaattoqarpoq meerarlu alla aamma ivikkanut
masattunut uppippoq. Ajugaasup toqungasorpassuit ajugaasimaarluni isigai.
mullu eqqaamallugu, Anders Berner Innersuarni piniartorsuaq
akiuunnermilu siuttoq oqarpoq.
Sapaatip akunnerani isiginnaartitseqattaarnerit iluarisimaarpai
Nuummi meeqqat 300-t sinneqartut plastikkinik panalisarlutik
ilaatigut Ilisiitsoq toqunniarsaralugu. Naallu toqu, akiuunneq
panallu nukappiaqqanuunerusoq tunngatinneqartaraluartut
niviarsiararpassuit aamma tunuarsimaanngillat.
Innersuit kalaallit oqaluasaavi oqaluttualiaallu tunngavigalugit
suliaavoq. Pisuusaartitsinermi oqaluttuaq aalajangersimasoq
malinneqartuaannarneq ajorpoq, nunatsinnili oqaluttuarpassuarnit tusarnersunit tigulaaraluni pisuusaartitsisoqarluni,
ilami toqqagassaaleqinanngilaq.
pInnguarnerup sIlarsuaanI
Pisuusaarneq ingerlaleruttorpoq. Soorlu angakkuarnikkut
meeqqat uummaqqipput. Ataasiakkarlutik nikuerarput pissangallutik. Angut takisuunik nujalik akornanni ujaqqap qaani
nikorfavoq.
– Najugaqarfiit tikilluaritsi! Angakkorlu qanoq oqaluttuassaqarnersugut tusaasiuk. Maanga aggersarpassi tamassi uagutsituut
piniagassat nungulersimanerat misillerfigisimagassiuk. Uanga
piniartorsuuvunga. Nalunnginnerpaavaralu summiinnersut,
oqaatigisinnaavaralu akiuunnissatsinnut sungiusartariaqartugut, Innersuimmi Sassumap Arnaa kussussimavaat piniagassat qunusaaqqullugit. Akiuunnissatsinnut sungiusartariaqarpugut!
Inuit najugaqarfii tallimat, meeqqat tungujortunik, aappaluttunik, qorsunnik, sungaartunik kajortunillu atisallit naatsumik
akillutik suaarput: – Aaapp!
Akiuuffimmiippoq Julius qulingiluanik ukioqartoq, ilisimanngilaalu nammineq kulturikkut oqaluttuarisaanini ilinniarlugu.
– Piniagassat takkuteqqinniassammata Sassumap Arnaa ikiortussaavarput. Panaannissamut sungiusarneq nuanneqaaq,
oqaluttuarpoq, inuillu aappaluttunik atisallit peqatigalugit nunaqarfimminnik paarsilluni.
– Sassumap Arnaa nuannaanngilaq allanit kamatsinneqarsimagami. Akiuulluta ikiorniarsaraarput, inuk qorsunnik atisalik
Sabrina akuliuppoq.
– Pisuusoq akiorniarparput. Aamma sungiusarsimavugut, nuanneqaaq. Taneriarluta pisissimik qarsumillu sungiusarpugut
ujaqqanillu milloorluta, Julius nassuiaavoq. Sabrinalu akuliuteqqippoq:
– Aamma oqaatsimik akiuussutissaqassaagut.
aaqqIssuussaMIk pInnguarneq
Taama NAPA-p pisuusaartitsinera Innersuit aallartippoq.
Pisuusaartitsineq tassaavoq sapaatip akunnerani pisuusaartitsinerup meeqqanut sakkussaqqissup ilisaritinneqareernerata
naggatigisaa, tassani kalaallit oqaluasaavi Nuummi meeqqanut
inuusuttuaqqanullu ornittakkani uummarsarneqareersullu.
Danmarkimi Rollespilsakademimi pisuusaartitsisartut misilittagaqarluartut Anders Berner aamma Lars Munck KNR-imiit
igisinnaartitsisartoq tusagassiortorlu Vivi Sørensen peqatigalugu taassuminnga suliaqarput.
– Pisuusaartitsineq tassaavoq aaqqissuussamik pinnguarneq.
Meeqqat pinnguarlutik peqataagaangamik ilinniartarput paasisaqarlutillu. Kalaallit oqaluasaavi tunngavigalugit pisuusaartitsigaangatta taava meeqqat kulturiminnik ilinniarnissaminnut
pitsaalluinnartumik periarfissinneqartarput – qaqugorsuar24
Nina takkuppoq: – Sassumap Arnaata ikornissaanut atortussaavarput, aalajangersimalluni oqarpoq, Juliusilu nuannaajummerluni nillerpoq:
– Aap, taava piniagassat takkuteqqissapput!
perIusIulersoq IluatsIlluartoq
Pisuusaartitsineq 1970-ikkunni aallartippoq ilisimaneqarluartut
Dungeons and Dragons aallartimmata, taannalu tassaavoq illup
iluani nerrivimmi pisuusaarnermi pinnguaat. Aatsaallu 80-ikkut naalerneranni sapiitsuliortut, uumasorujuit angakkullu
silamut anipput oqaluttualiallu tupinnarluinnartut nammineq
timimi misigineqarlutik. Ullumikkut qaammatit tamaasa Danmarkimi meeqqat inuusuttullu 100.000 sinneqartut pisuusaartinneqartarput, nunallu avannarliit allat peqatigalugit meeqqat
inuusuttullu pisuusaarnermik pinnguartarneranni siuttuullutik.
NAPA-mi pisortap Leise Johansenip aamma nunatsinni pisuu­
sartitsinermi ingerlatsinissaq soqutigisarivaa.
– Kalaallit oqaluttuariaasitoqaat uummarissaqqittariaqarparput. Erlinnartunik toqqortaqarpoq oqaluttuatoqqat oqaluasaallu uummarsaqqinneqarnissaminnik utaqqiinnarlutik, pisortaq
oqarpoq, namminerlu ullormi pisuusaartitsinermi peqataanermigut tanissimalluni.
Angakkup Vivi Sørensenip inuit najugaqatigiikkuutaat tallimat
qaaqquai. Tupilaat uumassuseqanngitsut pingasut nunamiipput:
– Angakkuarluta uummarsartariaqarpavut, oqarpoq. Meeqqat
unngussimavaat, Angakkorlu nipaarsaarluni ingerlavoq ammalortullu iluani toqungasunut angakkuaammik qaqortumik nakkalaartarlugit. – Oqaasissarsi eqqaamavisiuk, meeqqat aperai.
Eqqaamavaallu! Oqaaseq kimittooq pingasoriarlugu oqaatigaat.
Siullermik nalornillutik isussupput, taava nipittoriartorput naggataagullu meeqqat 70-it suaartalerput: – Toornat. Toornaarsuk. Ikiortigut. Una Tupilak uummarteqqullugu. Silami Pissutsit
aaqqillugit. Ilisiitsoq toqullugu!
Innersuarni oqaluasaaniittut
Oqaluttuaq ataaseq ilisimasaq pillugu aaqqissuussamik pinnguarluni
pisuusaarneq. Kikkut tamarmik aalajangersimasumik kinaassuseqarput
siunertaqarlutillu, aalajangersimasunilli oqaaseqartussaanngillat isiginnaartoqarnanilu. Pinnguaammik aqutsisup pisut aqussavai, aammalu allat
peqataanissaannut aamma periarfissaqarlutik.
Ilisiitsoq: Angakkussamut ilinniartoq suli angakkunngornissaminut ilinniarnerminik naammassinngitsoq.
Angakkoq: Angakkoq pikkorissoq pissaanilissuarlu
Innersuit: Nunap timaani inuit najugaqartut quppani najugaqartut (inuiaat
inuit sinerissamiittarput).
Sila: Sila, toornaq imaluunniit anersaaq. Tassaavoq namminermiinngitsoq
sumi tamaaniittoq. Aamma sunaluunniit nassuiarneqarsinnaanngitsoq.
Tupilak: Aarnuaq. Akeqqanut aallartinneqarsinnaavoq illersuutitut – kisianni akeraq nukittunerusimappat uterluni aallartitsisuminut utertarpoq.
Sassumap Arnaa: Immamiippoq pinngortitaq aqullugu.
Suluk #02 Air Greenland Inflight Magazine 2011
25
Magi, ånder og drabelige dueller
Rollespil genopliver grønlandske myter – hundredvis af børn fik et
levende indblik i deres egen kulturhistorie
Af Katja Nyborg
En eftermiddag i oktober mødte børn og unge talstærkt
op for at lege rollespillet Innersuit i Nuuk. Eftermiddagen
var arrangeret af NAPA – Nordens Institut i Grønland og Rollespilsakademiet i Danmark – hvis initiativ blev hilst velkommen
af masser af legesyge børn, som samtidig blev klogere på deres
egen righoldige kulturhistorie.
En varm føhn blæser over Nuuk. Solen titter ubeslutsomt frem.
På pladsen foran fritidshjemmet Aqqaluk ligger omkring 70
livløse børn i græsset. Sværd glimter stilfærdigt i de sparsomme
solstråler, mens to endnu levende børn indædt kæmper videre.
Et drabeligt hug og endnu et barn falder om i det våde græs.
Sejrherren skuer ud over den makabre plads, med et tilfreds
udtryk i ansigtet.
Rollespillet er i fuld gang. Som et slag fra en tryllestav får de
unge kroppe igen liv. En efter en rejser de sig med forventningsfulde ansigter. En langhåret mand gjalder fra en sten midt i
flokken.
26
– Velkommen til bopladser! Hør hvad mig og Angakkoq har at
fortælle jer. Vi har kaldt jer hertil, fordi I ligesom os har oplevet,
at fangstdyrene er forsvundet fra vores fangstområder. Jeg er
storfanger. En af de mest erfarne til at vide, hvor de er, og jeg
kan fortælle, at vi nu må træne os til kamp, for det er Innersuit,
som har forbandet Havets Moder, så hun har skræmt fangstdyrene væk. Vi må træne os til kamp!
De 5 inuit bopladser, børn i blå, røde, grønne, gule og brune
kofter svarer med et rungende: – Jahhhhh!
organIseret leg
Sådan begynder NAPAs rollespil Innersuit. Rollespillet er kulminationen på en uges introduktion af rollespil som et børnevenligt værktøj til at genoplive grønlandske sagn og myter hos
børne- og ungeinstitutioner i Nuuk. To erfarne rollespillere fra
Rollespilsakademiet i Danmark, Anders Berner og Lars Munck,
var sammen med skuespiller og journalist Vivi Sørensen fra
KNR (Grønlands Radio) sat på opgaven.
– Rollespil er organiseret leg. Jo mere børn involverer sig i legen
jo mere lærer og forstår de. Når vi laver rollespil om grønlandske sagn og myter, så giver det børnene en fantastisk mulighed
for at indleve sig i deres egen kulturhistorie – og huske det
bagefter, siger Anders Berner alias storfanger og kampleder i
Innersuit.
Han er godt tilfreds med ugens turné, hvor mere end 300 af
­Nuuks børn i ugens løb havde et plastiksværd i hånden og
blandt andet nedkæmpede en ond Ilisiitsoq. Og selv om død,
kamp og sværd unægteligt lyder som et drengeunivers, så gik
også mange smilende piger fra legen med beskidte knæ. Inner­
suit er et univers bygget på grønlandske myter og sagn. I rollespil følger man ikke nødvendigvis én bestemt historie, men man
opbygger spillet med udpluk fra forskellige dele af den grønlandske sagnskat – hvor der heldigvis er rigeligt at plukke af.
Angakkoq, Vivi Sørensen, kalder de fem inuit stammer sammen. Tre tupilak ligger livløse på jorden. – Vi skal vække dem
til live med magi, siger hun. Børnene står i en tæt ring, mens
Angakkoq lister rundt og kaster hvid magi i en cirkel om de
livløse. – Kan I huske kodeordet, spørger hun børnene. Og det
kan de! De magiske ord skal udtales 3 gange. Først hvisker de
lidt usikkert, så bliver det højere og til sidst råber samtlige 70
børn: – Toornat. Toornaarsuk. Ikiortigut. Una Tupilak uummarteqqullugu. Silami Pissutsit aaqqillugit. Ilisiitsoq toqullugu!
(Hjælpeånder. Den største ånd. Vi beder om jeres hjælp. Væk
denne Tupilak til live. Så balancen i Sila kan genoprettes. Lad
os få Ilisiitsoq dræbt!).
– Den grønlandske sagnverden er utrolig rig og den indeholder
tilpas meget mystik, som ikke helt kan forklares, så der er gode
muligheder for at fylde på. Det er en stærk mytologisk ramme,
og det var fedt at se børnene fange fortællingen, så de fik lyst til
at høre mere og lære om figurerne, fortæller Anders Berner.
I legens verden
Tilbage på kamppladsen er Julius på 9 år slet ikke klar over, at
han er ved at lære om sin egen kulturhistorie.
– Vi skal hjælpe Havets Moder, så vi kan få fangstdyrene igen.
Det er sjovt at træne til kamp og kæmpe med sværd, fortæller
han, mens han holder vagt sammen med resten af den røde
inuit boplads.
– Havets mor er sur fordi de andre har gjort hende sur. Vi prøver at hjælpe ved at kæmpe, bryder en grøn inuit boer, Sabrina,
ind.
– Ja, vi skal kæmpe mod den skyldige. Og vi har også været på
prøver – det var sjovt. Vi fik sminke på og skød med bue og pil
og kastede med sten, forklarer Julius. Inden Sabrina utålmodigt
bryder ind igen:
– Og vi skulle have et kodeord.
Nina kommer til: – jeg tror vi skal bruge det til at hjælpe Havets
Moder, siger hun bestemt, mens Julius lyser op og udbryder:
– Ja så fangstdyrene kan komme igen!
De tre krigere løber tilbage på pladsen og kaster sig med liv og
sjæl ind i legen på ny.
En succesrig trend
Rollespil opstod i 1970’erne med det kendte Dungeons and Dragons, som dengang var et indendørs bordrollespil. Først i slutningen af 80’erne rykkede helte, monstre og troldmænd ud i det
fri og udlevede de fantastiske fortællinger på egen krop. I dag
er der hver måned over 100.000 børn, unge og voksne i Danmark som spiller rollespil, og sammen med de andre nordiske
lande er de absolut førende, når det gælder rollespilsuniverser
for børn og unge. Leise Johnsen som er direktør i NAPA – nordens institut i Grønland er derfor også ivrig efter at få rollespilsgenren til Grønland.
– Vi skal have den gamle grønlandske fortælletradition til at
sprudle af liv igen. Der er jo en enorm skattekiste, som bare
venter på at blive aktiveret i de gamle sagn og myter, siger direktøren, som selv er sminket og med i dagens rollespil.
Suluk #02
#05 Air Greenland Inflight Magazine 2010
2011
Mytologiske figurer fra Innersuit
Rollespil er en organiseret leg om én fælles historie. Alle
har en rolle og et formål, men der er ingen givne replikker
eller tilskuere. Der er en spilleder til at styre begivenhederne, og der er rum til at andre medvirkende kan påvirke
spillet.
Ilisiitsoq: Åndemanerlærling som ikke har fuldført sin
­A ngakkoq uddannelse.
Angakkoq: God og kraftfuld åndemaner
Innersuit: Indlandsfolket der bor i klippesprækkerne (modsat inuit-stammerne der, bor ved kysten)
Sila: Vejret, ånd eller det åndelige. I større betydning alt
det, som ikke er inde i en selv. Også det der ikke kan forklares.
Tupilak: Magisk lykkeamulet. Kan sendes mod fjender som
beskyttelse – men hvis fjenden er stærkere end afsenderen,
kan fjenden vende den tilbage mod afsenderen igen.
Havets Moder: Holder til under havet og har magt over
naturen.
27
Magic, spirits and deadly duels
Role play brings Greenlandic myths to life – hundreds of
children got a living glimpse of their own cultural history
By Katja Nyborg
One October afternoon lots of children turned up to take
part in the role play game Innersuit in Nuuk. The afternoon was arranged by NAPA – The Nordic Institution in Greenland and the Role Play Academy in Denmark. The initiative was
welcomed by lots of playful children who also learned more
about their own rich cultural history.
A warm foehn wind is blowing over Nuuk. The sun is peeking
hesitantly through the clouds. 70 children are lying lifeless in
the grass in front of the Aqqaluk youth club. Swords glint unobtrusively in the weak rays of the sun, while the two still-living
children fight doggedly on. A ferocious blow and yet another
child falls to the wet grass. The victor beholds the gruesome
scene with a satisfied expression on his face.
The role play is well under way. As if at the wave of a magic
wand, the young bodies come to life again. One by one they rise
up with expectant faces. From a rock in middle of the group, a
long-haired man bellows.
– Welcome to the villages! Listen to what I and Angakkoq have
to tell you. We have called you here, because like us, you have
experienced that the animals you hunt have disappeared from
our hunting grounds. I am a great hunter. I am one who is most
experienced in knowing where they are, and I can tell you that
we must train for battle because it is Innersuit, who has cursed
the Mother of the Sea so that she frightened the animals away.
We must train for battle!
28
The five Inuit villages with children in blue, red, green, yellow
and brown tunics answer with a ringing – yeah!
organIsed gaMes
This is how NAPA’s Innersuit role play starts. The role play is a
culmination of a week’s introduction to role playing as a childfriendly way to re-live Greenlandic legends and myths in clubs
for children and adolescents in Nuuk. Two experienced role
players from the Role Play Academy in Denmark, Anders Berner
and Lars Munck, were charged with the task together with
actress and journalist Vivi Sørensen from KNR (Greenland’s
Radio).
– Role play is an organised game. The more children involve
themselves in the game, the more they learn and understand.
When we make a role play about Greenlandic myths and
legends it gives the children a great opportunity to identify
themselves with their own cultural history – and to remember
it afterwards, says Anders Berner alias great hunter and battle
leader of Innersuit.
He is satisfied with the week’s tour with a week where more
than 300 of Nuuk’s children had a plastic sword in their hand
and vanquished, among others, an evil Ilisiitsoq. And even
though death, fighting and swords undeniably sound like a
boy’s universe, many smiling girls left the game with grubby
knees. Innersuit is a universe built up around Greenlandic
myths and legends. The role play does not necessarily follow
any defined story. It is built up of different parts of the Green-
landic treasure trove of legends – and there is fortunately
plenty to choose from.
The three warriors run back to the battlefield and throw themselves wholeheartedly into the game again.
– The world of Greenlandic myths and legends is incredibly rich
and it contains plenty of unexplained mystery so there is every
opportunity to pad out a story. There is a strong, mythological
framework and it was great to see the children catch the story
and want to hear more and learn about the characters, tells
Anders Berner.
A successful trend
In the world of play
Back on the battlefield, 9-year old Julius is not at all aware that
he is learning about his own cultural history.
– We must help the Mother of the Sea, so the animals we hunt
come back. It’s fun to practice fighting and to fight with swords,
he says, while he keeps watch with the rest of the red Inuit village.
– The Mother of the Sea is mad because the others have made
her mad. We are trying to help by fighting, interrupts Sabrina, a
green Inuit villager,
– Yes, and we have to fight against the ones who did it. And
we’ve been to rehearsals. It was fun. We put on make-up and
we shot with bows and arrows and threw stones, explains Julius. Then Sabrina impatiently breaks in again:
– And we have to have a password.
Nina arrives – I think we need it to help the Mother of the Sea,
she states, while Julius brightens and exclaims:
– Yeah, so the animals can come back again!
Role play appeared in the 1970s with the renowned Dungeons
and Dragons, which back then was a board game played indoors. It wasn’t until the beginning of the 80s that the heroes,
monsters and magicians moved outdoors and played out their
fantastic stories in the flesh. Nowadays, there are more than
100,000 Danish children, adolescents and adults each month
who role play and together with the other Nordic countries they
are absolute leaders with regard to the role play universe for
children and adolescents. Leise Johnsen, who is a director with
NAPA – Nordic Institution in Greenland – is therefore very keen
to bring role playing to Greenland.
– We want the old Greenlandic story-telling tradition to sparkle with life again. There is an enormous treasure trove of old
myths and legends just waiting to be activated, says the director, who is made-up and participating in today’s role play.
The Angakkoq, Vivi Sørensen, calls the five Inuit tribes together. Three tupilak lie lifeless on the ground. We will bring
them back to life with magic, she says. The children stand in a
close ring while the Angakkoq prowls round and conjures white
magic in a circle around the lifeless figures. Do you remember
the password, she asks the children. And they do! The magic
words must be uttered three times. First they whisper shakily,
and then it gets higher and finally all 70 children shout: Toornat. Toornaarsuk. Ikiortigut. Una Tupilak uummarteqqullugu.
Silami Pissutsit aaqqillugit. Ilisiitsoq toqullugu! (Helping spirits.
Greatest spirit. We ask for your help. Awaken these Tupilak to
life so the balance in Sila can be restored. Let us get Ilisiitsoq
killed!).
Mythological figures from Innersuit
Role play is an organised game around
one common story. Everyone has a role
and a purpose, but there are no lines
or audience. There is a game master to
referee the events and there is room for
other participants to influence the game.
Ilisiitsoq: Shaman apprentice who has
not yet complete Angakkoq training
Angakkoq: Good and powerful shaman
Innersuit: Inland people who live in rock
crevices (as opposed to Inuit tribes who
live by the coast).
Sila: The weather, spirit or the spiritual.
In a wider meaning, everything that is
not inside oneself. Also something inexplicable.
Tupilak: Magical amulet. Can be sent as
protection against enemies – but if the
enemy is stronger than the sender, it
could be turned against the sender.
The Mother of the Sea: Lives in the sea
and has power over nature.
Suluk #02 Air Greenland Inflight Magazine 2011
29