T. M. TRAUTNER OG HANS ERINDRINGER

St Kathari n e’ s
Den Danske Kirke i London
Nr. 2 • maj - juli 2014 • www.danskekirke.org
The Danish Church
4 St Katharine’s Precinct
Regent’s Park . London NW1 4HH
Tel. 020 7935 7584
60 år
med
basaren
Tak til de
frivillige
Stort tema
1
2
Indhold
Studiekreds om 1864
I år er det 150 år siden, at Slaget ved Dybbøl
fandt sted. I Den Danske Kirke markerer vi
det med en studiekreds om Tom BukSwientys bog ’Slagtebænk Dybbøl’.
17
De frivillige på basaren
Sommerbasaren ved Den Danske Kirke
kan i år fejre 60-års-jubilæum. For mange
danskere i London er basaren en god
mulighed for at yde en frivillig indsats til
glæde for kirkens fortsatte drift.
24-25
Interview med Elin Stone
Hun er her, der og meget ofte i kirken.
Elin Stone med mellemnavnet Scheel har
i en årrække været formand for Danske
Kvinder i England. Kåre Gade har mødt
hende.
28-31
3
The Danish Church
4 St Katharine’s Precinct
Regent’s Park, London NW1 4HH
Tlf 020 7935 7584
The Danish Church
www.danskekirke.org
4 St Katharine’s Precinct
Regent’s Park . London NW1 4HH
Kirkens
Tel. 020 åbningstider
7935 7584
Tirsdag - fredag 9-13, lørdag 12-15 og søndag
10-15. Mandag lukket
Bus
C2 kører fra Victoria Station til kirkens bagindgang i Albany Street – ’stop for the Zoo’
Undergrund
Camden Town eller Great Portland Street.
Taxa Spørg efter ‘St Katharine’s Precinct
next to Cumberland Terrace’
Pastor
Else Hviid
4 St Katharine’s Precinct, Regent’s Park,
London NW1 4HH
Træffes bedst mellem 9-10, undtagen mandag
Tlf 020 7935 1723
E-mail [email protected]
Frivillig hjælpepræst
Rikke Juul
E-mail [email protected]
Bestyrerpar
Lone Sigurdsson
Andrew Atkinson
Tlf 020 1723 7584
E-mail [email protected]
Formand for kirkerådet
Dorte Bille Harding
E-mail [email protected]
Kasserer
Karen Nichols
Tlf 07772 597080
E-mail [email protected]
Forældregruppen
E-mail [email protected]
4
Leder af Lørdagsskolen
Susanne Waterfield
Tlf 01279 443 901
E-mail [email protected]
Leder af aftenskolen
Dorthe Black
E-mail [email protected]
Dansk KFUK – ”K”
43 Maresfield Gardens, NW3 5TF
Tlf 020 7435 7232
Forstander Palle Baggesgaard Pedersen
www.kfuk.co.uk
Danish Church Benevolent Fund og
Det Danske Abbeyfield Society
Ring til kirken eller se kirkens hjemmeside
Kommunikation, marketing, medlemsskab
Marika Sonne
E-mail [email protected]
Redaktør Kåre Gade
E-mail [email protected]
Annoncer [email protected]
Tlf 020 7935 1723
Layout Bo Nygaard Larsen
E-mail [email protected]
Tryk Evonprint, tlf. 01273 494 631
Næste nummer udkommer den 1. august
Deadline er den 10. juni
Kirken er tilknyttet Danske
Sømands- og Udlandskirker, DSUK
www.dsuk.dk
Leder
EN HYLDEST TIL
DE FRIVILLIGE
I 2014 kan Danske Kvinder i Englands sommerbasar fejre
60-års-fødselsdag. Den populære begivenhed er med andre
ord en halvgammel dame, som imidlertid ikke er blevet
mindre vital med årene. Tværtimod er basaren vokset
støt siden den spæde start i 1954, og den er i dag en fast
forsommerforlystelse for mange danskere i England og en
uundværlig støtte til Den Danske Kirkes økonomi.
I de seneste otte år har formand for Danske Kvinder Elin
Scheel Stone været den idérige dynamo bag basaren. Uden
hendes ukuelige gåpåmod og optimisme er det vanskeligt
at forestille sig, hvordan det enorme projekt, basaren er,
ville have kunnet lade sig gøre.
Derfor er der al mulig grund til at glæde sig over, at Elin
Stone har fået mulighed for at fortsætte som formand for
Danske Kvinder og tovholder på basaren.
Tekst af Else Hviid, præst
Heldigvis er der mange andre omkring Den Danske Kirke,
der yder en stor frivillig indsats, ikke kun i forbindelse
med basaren, men hele året igennem. I modsætning til
bysognene hjemme i Danmark har kirken i London kun få
fuldtidsansatte.
Ikke desto mindre er kirken et særdeles travlt og
tætbefolket mødested, hvor der i sæsonen kun sjældent
er tomme lokaler. Det kan kun lade sig gøre, fordi rigtigt
mange mennesker forærer kirken en frivillig arbejdsindsats,
som er ligeså ulønnet, som den uvurderlig.
Derfor har vi valgt at hellige dette nummer af kirkens blad
til Elin og alle de andre, der gør en indsats for Den Danske
Kirke i London - både de få ansatte og de mange frivillige.
Af hjertet tak til jer alle sammen. Vi glæder os til at slå
dørene op for endnu en storslået sommerbasar!
5
De
uundværlige
6
Hvem arbejder i kirken? Ethvert barn ved, at det
gør præsten. Men der skal mange flere end
præsten til, hvis kirken skal fungere. Ikke mindst,
når der er tale om en travl udlandskirke som Den
Danske Kirke i London. Vi giver et overblik over
nogle af de mange ansatte og frivillige, der
hjælper med at gøre St Katharine’s til et rart
sted at komme.
Den daglige drift
Der skal holdes gudstjenester og spilles musik, købes
ind og laves mad, ryddes op og og gøres rent. Den
Danske Kirke i London er både kirke og kulturhus, et
travlt centrum for danskere, der har brug for et sted
at mødes omkring alt fra søndagsgudstjeneste og salmesang til danskundervisning, filmaftner og håndboldlandskampe. På billedet kan du se det personale, som i
øjeblikket står for det daglige arbejde i kirken.
Tekst Kåre Gade
Fotos Andy Atkinson og Kåre Gade
Fra højre: Lilja Holm-Mortensen (ungdomsassistent på
halv tid, filosofistuderende), Lone Sigurdsson (bestyrer på fuld tid, skulptør), Flemming Fynsk (ulønnet
medhjælper på deltid, filminstruktør), Nicoline Ehlert
Madsen (ulønnet medhjælper på deltid, bachelor i performance-design), Andy Atkinson (bestyrer på fuld tid,
fotograf), Else Hviid (præst på fuld tid), Cecilie Schmidt
Dam (ungdomsassistent på halv tid, konservatoriestuderende), Allan Mortensen (ulønnet medhjælper på deltid, danser), Signe Sønderby (ungdomsassistent på fuld
tid, student), Anders Brunsholt Frederiksen (organist,
lønnet pr. tjeneste, og desuden ulønnet medhjælper).
Else Hviids løn betales af organisationen Danske
Sømands- og Udlandskirker. De øvrige lønnede
medarbejdere bliver betalt af den lokale menighed,
det vil sige kirkens medlemmer.
7
D e u u n d væ r l i g e
1
5
3
4
8
D e u u n d væ r l i g e
Bag kulisserne
Der skal repareres og bygges nyt, administeres og
kommunikeres, ledes og lægges planer. Bag de frivillige
og ansatte, der tager sig af den daglige drift, er der
andre, som er mindre synlige, men ikke mindre vigtige
tandhjul i kirkens motor.
1. Bent “Chris” Frandsen er kirkens handyman gennem
mange år. Udover mindre vedligeholdelsesarbejder går
han til hånde i forbindelse med større arrangementer
- jul, fastelavn, sankthans og ikke mindst basaren. Han
er selvstændig og får honorar efter antal timer.
2
2. Marika Sonne er ansat ti timer om ugen og tager sig
af annoncesalg, medlemsdatabase og en række andre
administrative opgaver. Som den eneste medarbejder
foruden præsten er hun lønnet af Danske Sømands- og
Udlandskirker. Hun arbejder desuden som ulønnet
underviser i Lørdagsskolen.
3. Kåre Gade, som er gift med præst Else Hviid, redigerer kirkens blad og er en flittig leverandør af fotografier
til både bladet og kirkens Facebook. Han modtager ikke
løn.
4. Inge Lise Nygaard, Emilie Bokor-Ingram og en række
andre sangere er tilknyttet kirken som korister. Til gudstjenester og kirkelige handlinger medvirker altid én og
ofte flere sangere. Sangerne er lønnet pr. tjeneste.
5. Kirkerådet med formand Dorte Bille Harding i
spidsen består af ti valgte medlemmer, præster og
to medlemmer udpeget af Den Danske Ambassade i
London og Danske Sømands- og Udlandskirker. Rådet
træffer ikke kun beslutninger og lægger linjer, men i høj
grad også praktiske, administrative og ledelsesmæssige opgaver. Arbejdet i kirkerådet er ulønnet.
9
D e u u n d væ r l i g e
Lørdagsskolen
Der skal synges sange og leges lege, tegnes og fortælles, tales og skrives dansk. I mere
end 40 år har frivillige voksne hveranden lørdag undervist børn i dansk sprog og kultur.
Nogle af dem er forældre til børn i Lørdagsskolen, andre er unge, der er i London et års
tid eller to og synes, det er sjovt at undervise. Atter andre er voksne, der bruger kirken i
andre sammenhænge, og som har valgt at at bruge kræfter på danskundervisning.
På billedet ses 15 af de godt 20 lærere, som har været med dette år. Susanne Waterfield, som er ulønnet leder af Lørdagsskolen sammen med Else Hviid, havde travlt med
at holde styr på forældre, lærere og materiale og kom ikke med på billedet.
10
D e u u n d væ r l i g e
Den nye praktikant
Rasmus Jensen er 25 år og retorikstuderende ved
Københavns Universitet. Fra april til juni er han Den
Danske Kirkes praktikant. Praktikantforløbet er ulønnet,
og Rasmus Jensen finansierer selv sit ophold.
Han er oprindeligt fra Himmerland, men har de seneste
år boet i København, hvor han ved siden af studierne
har været aktiv i foredragsforeningen Studenterkredsen
og arbejdet som kirketjener ved Københavns og Vartov
Valgmenigheder. I februar-marts i år blev Rasmus Jensen tildelt ophold ved Det Danske Institut i Athen, hvor
han studerede græsk og undersøgte græske mediers
fremstilling af Grækenlands gældskrise.
Rasmus Jensen vil hjælpe med kirkens kommunikationsarbejde, ligesom han kommer til at arrangere
masser af aktiviteter for unge danskere i London - læs
mere på side 16. Han glæder sig til at møde alle i og
omkring kirken.
11
De mange frivillige
omkring Den Danske
Kirke har hver deres
motiver for at give en
hånd med.
Men fælles for dem er,
at de selv får noget ud
af det. Her er Astrid
Agnethe Larsens
fortælling.
Mit frivillige arbejde hjalp
mig til at falde til i
Lon
don
12
D e u u n d væ r l i g e
D
a jeg i september 2013 for
første gang kom til London,
kendte jeg hverken byen eller
nogle mennesker i den. Da
jeg fire måneder senere skulle
rejse hjem til København igen, følte jeg,
at jeg skulle sige farvel til både en by, der
var blevet min, og nogle mennesker, som
også var blevet mine venner.
Jeg blev færdig med min uddannelse
i august 2013. En måned senere tog jeg
sammen med min kæreste til London.
Han var blevet tilbudt et fire måneders
studieophold på UCL, og jeg tænkte, at
efter et langt specialeforløb ville det blive
dejligt bare at gøre, hvad jeg ville. Lære
London at kende, nyde byen og alle de
spændende ting, som findes i den.
Efter en overvældende start fandt vi et
dejligt sted at bo i Camden. Søren startede på studiet, og jeg nød sensommeren
i London. Men efter på egen hånd at have
fyldt mine dage ud med parker, museer,
gallerier og markeder begyndte jeg at misunde Sørens kontinuerlige hverdag og det
sammenhold, han oplevede med de andre
studerende. I ’Turen går til London’ faldt
jeg en dag over ’Den danske Sømandskirke’, og jeg fik den ide at opsøge kirken for
at se, om jeg måske der kunne finde en
hverdag, der kunne få mig til at føle, at jeg
hørte til i London og ikke kun var på ferie.
Mødt med forståelse og omsorg
I kirken blev jeg mødt med stor forståelse,
omsorg og taknemlighed over mit engagement, og vi blev enige om, at jeg skulle
starte som frivillig assistent dagen efter.
I de følgende måneder arbejdede jeg i
kirken, der var masser at lave både i stuerne, i køkkenet og i haven, fordi vi hver
uge havde flere forskellige arrangementer,
som vi enten skulle gøre klar til, dække op
til, lave mad til, bage til eller gøre rent efter. Jeg fik i stor udstrækning selv lov til at
være med til at bestemme, hvor jeg gerne
ville hjælpe til, og på den måde kom jeg
også til at være en del af lørdagsskolen.
Mit arbejde gav mening
Der var altid meget at se til, og det var
dejligt at være en del af et fællesskab og
at mærke, at mit arbejde gav mening og
var en hjælp for de andre, som arbejdede
i kirken. Samtidig var det en stor hjælp
for mig at få et netværk af mennesker, der
både kendte byens strukturelle udfordringer, og som kunne hjælpe mig med at
finde alle de små spændende og skjulte
steder, byen gemmer på.
Udover at mit frivillige arbejde i kirken
var med til at gøre mine fire måneder i
London endnu bedre og hjalp mig til hurtigt at falde til i byen, har det også vist sig
at være en fordel nu, hvor jeg er tilbage i
København for at lede efter et job. Mit CV
har fået en ekstra dimension på grund af
det frivillige arbejde, jeg har lavet i kirken,
og den undervisningserfaring, som jeg fik
i lørdagsskolen, er jeg glad for at kunne
tage med mig videre.
Derfor kan jeg klart anbefale alle at
blive en del af det frivillige engagement
og fællesskab, der er i Den Danske Kirke;
det er et sjovt og hyggeligt sted at være
en del af, det giver mening, og det er i høj
grad erfaringer, man kan tage med sig
videre i sit liv.
13
D e t s ke r i k i r ke n
Vikingerne og
kristendommen
Søndag den 27. april kl. 13.30
Vikingerne og kristendommen: Da himlen kom
nærmere. Vi anlægger den kirkehistoriske
vinkel på vikingetiden. Professor, dr.phil. Brian
Patrick McGuire er ekspert i den europæiske
middelalders samfund og religion og har udgivet
flere bøger om emnet, blandt andet i 2008
den anmelderroste ‘Da himlen kom nærmere.
Fortællinger om Danmarks Kristning 700 og
1300.’ Han fortæller, hvordan kristendommen
kom til Danmark i vikingetiden, og hvordan det
forandrede samfundet.
Foredraget er på engelsk og gratis.
Augustlukket
i kirken
Som en konsekvens af nedskæringen for to
år siden fra to præstestillinger til én vedtog
kirkeråd og menighed i fællesskab ved
årsmødet i juni og senere ved en ekstraordinær
generalforsamling i september, at kirkerådet
kunne vælge at lukke kirken i august måned.
Det er i forvejen en måned præget af ferie og
få besøgende, og en lukning vil således gøre
det lettere for kirkens personale at afvikle ferie
samtidig med, at kirken undgår at skulle betale
for vikarer.
Man vil naturligvis altid kunne få fat i enten
bestyrerpar eller præst, som ikke holder ferie
samtidig. Hjemmesiden og kirkens telefon vil
henvise til, hvem der er hjemme og kan træffes.
14
D e t s ke r i k i r ke n
Velkommen til
Sankt
Hans
Lørdag den
21. juni kl. 19.00
Ambassadør Claus Grube holder midsommertalen. Det sker ca.
20.45. Inden da drikker vi et glas Pimm’s, står i kø til pølseteltet
eller sidder omkring det lille bål og laver snobrød. Efter talen synger
vi midsommersange, mens vi tænder bålet og sender heksen til
Bloksbjerg. Kom og vær med til fællessang og sommerstemning i
haven. Det er for børn og voksne.
15
D e t s ke r i k i r ke n
Rugbrød og øl
Tirsdag den 29. april kl. 19.30
Netværk for unge danskere i London. I
april og maj arrangerer Den Danske Kirke
i London en række udflugter og øl- og
rugbrødsaftener. Arrangementerne henvender sig til unge danskere, som gerne
vil lære London og andre danskere bedre
at kende. Det kan være fælles udflugter til
koncerter, teaterforestillinger, udstillinger,
restauranter og meget mere. Første gang
tirsdag den 29. april kl. 19.30.
Arrangementerne vil blive offentliggjort
løbende og planlagt i fællesskab med de
interesserede. ’Øl- og rugbrødsaftenerne’
er tænkt som hyggelige, uformelle fredag
aftener med øl, rugbrødsmadder og
efterfølgende mulighed for i fællesskab at
udforske Londons natteliv.
Hold øje med kirkens facebookside
eller kontakt Rasmus Jensen på e-mail
[email protected].
Få kirkens
nyhedsbrev
Kirkens nyhedsbrev udsendes digitalt til
de medlemmer, hvis e-mailadresser vi har,
samt til alle andre, der gerne vil holdes
orienteret om vores aktiviteter.
Nyhedsbrevet udsendes cirka én gang
om måneden og indeholder aktuel information om aktiviteter og andet. Tilmeld
dig på [email protected].
Kender du nogen, som er medlem af kirken og ikke modtager kirkebladet, hører
Else Hviid også meget gerne fra dig.
Velkommen
i bogklubben
Tirsdage kl. 13.00
3. juni: Vi diskuterer Helle Helles 'Ned til
hundene’, og Lis foreslår bøger.
16. september: Vi diskuterer 'Beskyttelseszonen' af Henrik Andersen.
21. oktober: Vi diskuterer Hanne-Vibeke
Holsts 'Knud den Store'. Vi håber også på
besøg af forfatteren dette efterår.
25. november: Vi diskuterer Lis' bog.
Alle er velkomne, og det er gratis at
deltage. Kaffe, thé og et beskedent stykke
brød kan købes for £3.
Kontakt
Dorte Bille Harding for mere information,
e-mail [email protected].
16
D e t s ke r i k i r ke n
Studiekreds om Slagtebænk
Dybbøl af Tom Buk-Swienty
Første gang torsdag den
24. april kl. 19.30
Derefter aftales videre forløb
2014 markerer 150-året for slaget
Danmarks tab af Slesvig i 1864.
I den forbindelse arrangerer Den
Danske Kirke en studiekreds i
kirkens church-hall med udgangspunkt i Tom Buk-Swientys bog
’Slagtebænk Dybbøl’. Bogen er
en medrivende, dokumentarisk
beretning om Danmarks krig mod
to tyske stormagter, Prøjsen og
Østrig i 1864. Studiekredsen
mødes i udgangspunktet én gang
om ugen og drøfter bogen.
Kontakt Rasmus Jensen på
[email protected], hvis du
har lyst til at deltage eller har
spørgsmål om studiekredsen.
Til efteråret viser DR instruktøren
Ole Bornedals tv-serie om nederlaget ved Dybbøl, ’1864’. Serien
er allerede købt af BBC, men det
vides endnu ikke, hvornår den
bliver vist i Storbritannien.
Billedtekst Tom Buk-Swienty
Foto Gyldendal
17
Skaf et nyt medlem og vind
en rejse hjem med DFDS
Prik til dine danske venner og bekendte og fortæl dem om kirken og om vores mange
kirkelige og kulturelle aktiviteter. Fortæl dem, at vi er en medlemsfinansieret kirke, som
kun findes så længe, der er danskere i England, der støtter os ved at betale medlemsskab. Hvis du skaffer et nyt medlem inden 1. juli, deltager du i lodtrækningen om en
returbillet (for 2 personer med bil, inklusive kahyt) til DFDS Harwich-Esbjerg.
• Bed det nye medlem melde sig ind via www.danskekirke.org.
• Send en e-mail (mærket ’Nyt medlem’ i emnefeltet) til [email protected]
og opgiv det nye medlems navn samt din egen adresse og telefonummer.
• Du deltager derefter automatisk i lodtrækningen, som finder sted umiddelbart efter
1. juli.
• Vinderen får direkte besked og offentliggøres i det næste nummer af kirkebladet.
Sleep … the quality of life … you
never feel you get enough!
THE FEATHER COMPANY LONDON is the UK’s No 1 supplier of luxurious Danish
down duvets and pillows from Ringsted Dun, including the best selling Down Travel Pillow,
also ideal for children. You spend one-third of your life under your duvet, so why not pamper
yourself and your family with bedding, which is ultra light, yet with exceptional warmth.
Ringsted Dun has been developing and producing duvets and pillows since 1947. Today the
name has become an international brand – known for quality in every detail. These premier
products are the result of traditional Danish craftsmanship, combining comfort and well being
with state of the art technology and strong values on sustainability. Safe for allergy sufferers
(see Nomite©)
For further details please contact:
www.thefeathercompany.co.uk
18
perfect!
decoration
gifts
textiles
jewellery
accessories
decoration
gifts
textiles
jewellery
accessories
home fashion
1 Churchgate
Hitchin
Hertfordshire
SG5 1DN
First Floor
The Howard Centre
Welwyn Garden City
Hertfordshire AL8 6HA
01462 434946
01707 330273
w etceterahomefashion.co.uk
e [email protected]
19
KALENDER
APRIL
The Danish Church
24
Torsdag
kl. 19.30
Studiekreds4om
‘Slagtebænk
Dybbøl’
St Katharine’s
Precinct
27
SØNDAG
KL. 11.00
Regent’s Park . London NW1 4HH
1.S.E. PÅSKE.
BRIAN MCGUIRE PRÆDIKER PÅ ENGELSK
27
Søndag
kl. 13.30
Højskoledag. Foredrag på engelsk om
Tel. 020 7935 7584
‘Vikingetid og kristendom’
29
Øl og Rugbrød. Netværk for unge
Tirsdag
kl. 19.30 MAJ
4
SØNDAG
KL. 112.S.E. PÅSKE. ELSE HVIID
6
Tirsdag
kl. 11Hyggeklub
11
SØNDAG
KL. 113.S.E. PÅSKE. ELSE HVIID
17
Lørdag
kl. 11
18
SØNDAG LUKKET EFTER BASAREN
25
SØNDAG
KL. 115.S.E. PÅSKE. TORBEN JØRGENSEN
28
Onsdag
kl. 10.30Forældregruppe
Sommerbasar
JUNI
1
SØNDAG
KL. 11
6.S.E. PÅSKE. ELSE HVIID.
1
Søndag
kl. 13 Årsmøde
3
Tirsdag
kl. 13
Bogklub. Helle Helle: Ned til hundene
8
SØNDAG
KL. 11
PINSEDAG. ELSE HVIID
8
SØNDAG
KL. 14.30 FÆRØSK GUDSTJENESTE
11
Onsdag
kl. 10.30
Forældregruppe
15
SØNDAG KL. 11
TRINITATIS SØNDAG. ELSE HVIID
15
SØNDAG
KL. 15
ISLANDSK GUDSTJENESTE
21
Lørdag
kl. 19 Sankthansfest i haven
22
SØNDAG
KL. 11
1.S.E.TRINITATIS. BIRGITTE GRØN,
FREDERIKSBORG SLOTSSOGN
25
Onsdag
kl. 10.30
Forældregruppe
29
SØNDAG
KL. 11
2.S.E.TRINITATIS. TORBEN JØRGENSEN
20
KALENDER
JULI
The Danish Church
6
SØNDAG
KL. 113.S.E.TRINITATIS.
ELSE HVIID
4 St Katharine’s
Precinct
13
SØNDAG
Regent’s Park . London NW1 4HH
KL. 114.S.E.TRINITATIS.
ELSE HVIID
20
SØNDAG
KL. 115.S.E.TRINITATIS. ELSE HVIID
27
SØNDAG
KL. 116.S.E.TRINITATIS. ELSE HVIID
Tel. 020 7935 7584
AUGUST
31
SØNDAG
KL. 1111.S.E.TRINITATIS. ELSE HVIID
Kirken er sommerlukket i august indtil den 31. august. Se side 14.
Du kan komme i kontakt med kirkens personale på tel 020 7935 7584.
OM GUDSTJENESTERNE
Ved alle gudstjenester er der mulighed for, at børnene under prædikenen kan gå i
church-hall’en, hvor der er papir, farveblyanter, legetøj m.m. Efter hver gudstjeneste er
der kaffe og frokost.
TRANSPORT TIL KIRKEN
Medlemmer af kirken, der har besvær med at komme til gudstjeneste eller deltage i
andre kirkelige aktiviteter, kan få hjælp til transport hos deres lokale Council i form af
„Taxi-card”. Nærmere oplysninger kan få hos Elsebeth Housden, Abbeyfield, tlf. 020
8946 3279.
KIRKELIGE HANDLINGER
Døbte
Emilia Elizabeth Cornelius
Amy Else Fidgeon
Mathilde Leth Nielsen
Ruth Banfield, som døde sidste sommer,
efterlod i sit testamente en stor gave
til Den Danske Kirke i London, nemlig
£1.000. Kirken siger mange tak for gaven.
Døde
Grethe Stark
Birthe Ellis
21
Danish Women in England
The Danish Church in London
Denmark
Summer
Bazaar 2014
Take a bite of
at the 60th Anniversary
Saturday 17th May 2014
from 11am to 5pm
HM Queen Anne-Marie opens the Bazaar 11am
Admission: £2 for adults
– children under 14 free.
There are prizes to be won on the
entrance ticket!
The Danish Church in London • 4 St
Katharine’s Precinct • Regent’s Park
NW1 4HH
Bus: C2 • Underground: Camden
Town og Great Portland Street
22
Antiques
Danish Design and Foods
Books in Danish and English
Arts and Crafts
Giftshop
Restaurant serving traditional
Danish ‘smørrebrød’
Danish Hotdog Stand
Lottery & Games
Amusements
for children and much more
23
Sommerbasar
De frivillige og
Sommerbasaren
Tekst og foto af Kåre Gade
D
anske Kvinders årlige sommerbasar
er en populær og hyggelig start
på sommeren for de mange
besøgende, der sætter lørdagen af til at gå
på opdagelse i boderne, spise smørrebrød
i restauranten og møder gamle venner
og bekendte. Den er også et meget stort
stykke arbejde, som begynder adskillige
måneder tidligere, og som holder kirkens
ansatte mere end fuldtidsbeskæftigede.
Men først og fremmest kræver basaren
en uvurderlig indsats fra utallige frivillige.
Nogle af dem er medlemmer af Danske
Kvinder i England, andre er ikke. Vi har
spurgt nogle af dem, hvorfor de giver deres
arbejdskraft til basaren.
Brian Royal er basarens kasserer og gift
med Ulla Royal. Begge har være trofaste
hjælpe i årevis.
„Vi håber rigtig meget, der fortsat vil
være en dansk kirke i London, så derfor
giver vi gerne en hånd med ved basaren,”
siger Brian Royal.
Med for tredje gang
Camilla Hartmann, Louise Foged,
Sophie Stenner-Fram og Niels Chr.
Hviid Gade, tidligere praktikanter og
ungdomsassistenter, er i 2014 med for
tredje år i træk.
Niels Christian Hviid Gade:
„Jeg er vild med lange arbejdstider. Og
kage.”
24
Camilla Hartmann:
„Selskabet er vanvittigt godt, og det er
alletiders træning i at slå havepavillioner
op og ned.”
Sophie Stenner Fram:
„Det er en skøn tradition - og vi vil bare
gerne sige tak til Elin igen, igen, igen for
altid at gøre det så godt.”
Louise Foged:
„Kan vi være to på det citat? Jeg ville
eventuelt smide et ‘igen’ mere ind.”
John Brindley står for bogboden.
Han er gift med Ida Brindley, der står i
købmandsbutikken.
„St Katharine’s er vigtig som centrum
for gudstjenester og fælleskab og som
forbindelse til Danmark. Kirken har brug
for støtte, og jeg nyder at kunne yde et
aktivt bidrag,” siger han.
Kvinden bag håndarbejdsboden
Hanne Stampe er en af kvinderne bag
håndarbejdsboden.
„Jeg deltager for at holde liv i Den
Danske Kirke. At tage op til Den Danske
Kirke er som at komme til et lille stykke
af Danmark. Det er som at være hjemme.”
Jytte Sutherland og Karen Clark står for
antikvitetsboden.
„Jeg hjælper til, fordi jeg er glad for vores
præst og gerne vil støtte kirken. Man er en
del af en større helhed og må gøre, hvad
man kan for at hjælpe. Danske Kvinder er
Sommerbasar
Camilla, Louise, Sofie og Niels er klar til deres tredje sommerbasar.
netop stiftet for at holde basaren og støtte
kirken,” siger Karen Clark.
Kirsten Jensen er blandt hjælperne i
pølseboden Under Linden.
„Jeg gør det for at støtte Den Danske
Kirke i London. Den får mig til at føle mig
hjemme og genopbygger min indre ro, når
London bliver for meget. Det er en lille del
af Danmark, som jeg gerne vil dele med
min engelske mand og med min søn. Min
religion er en del af min kultur, og kirken
er et sted, hvor min familie kan lære om
danske traditioner,” siger hun.
Påske og jul og sommeren
Lucy Hansen og Liz Stephens står for
påske- og juleboden:
„Jeg er meget glad for kirken og har
været medlem i mange år. Jeg vil meget
gerne gøre, hvad jeg kan for at støtte
kirken. Desuden er det sjov at hjælpe til,”
siger Liz Stephens.
Hanne Trautmann, Maria Elisa Gording og
Karen McKelvin tager sig af flaskeboden.
„Basaren er den bedste mulighed, vi
har for at skaffe en indtægt til kirken, og
den har hårdt brug for pengene. Og så
er det en fornøjelse at arbejde sammen
og møde mennesker. Jeg har stået i
tombolaen i mange år - det bedste er
folks ansigtsudtryk, når de har vundet en
flaske,” siger Maria Elisa Gording.
25
K
om til årsmøde
og sæt dit præg
på kirken
Tekst Dorte Bille Harding, formand for kirkerådet
Som altid indledes kirkens årsmøde
med gudstjeneste kl. 11 efterfulgt af en
frokost, der er gratis for alle hjælpere til
basaren.
Efter frokosten overrækker Danske
Kvinder i Englands formand Elin Stone en
check til kirkerådet, der afslører overskuddet fra årets basar. Derefter, ca. kl. 13,
holder kirken årsmøde. Vi håber rigtigt
mange af kirkens medlemmer vil deltage
for at høre, hvad der er sket i årets løb, og
hvilke planer vi har for fremtiden.
Som mange desværre har erfaret kan
kirkerummet ikke varmes ordentligt op
om vinteren. Lørdagsskolen er ved at
sprænge rammerne og mangler desperat
undervisningslokaler. Og sandstenene på
kirkens facade risikerer at falde ned, hvis
de ikke snart bliver renoveret.
Nu, hvor driftsøkonomien er under
kontrol, er der mulighed for at søge
fonde til at hjælpe med den nødvendige
renovering og udvidelse af kirken. Kom og
26
hør nærmere om kirkerådets forslag til et
byggeprojekt, udarbejdet sammen med
det anerkendte arkitektfirma CF Møller,
der bl.a. også har tegnet det nye Darwin
Centre - ’puppen’ - på Natural History
Museum og den prisbelønnede, underjordiske udvidelse af National Maritime
Museum i Greenwich.
Det er nu, du har mulighed for at få
indflydelse på projektet!
Kirkerådet siger endnu engang tak for
gratis juridisk rådgivning fra Reed Smith
LLP og for CF Møllers og andres arbejde
mod forventet efterbevilling - lykkes det
ikke at skaffe fondsmidler, har de arbejdet
forgæves.
Byggeri ved kirken er underlagt mange
begrænsninger, især fra The Crown
Estate, som vi lejer kirken af, men vi er
opsatte på at finde en løsning, der kan
tilfredsstille alle parter.
Kirkerådet indbyder kirkens medlemmer til
årsmøde
Søndag den 1. juni kl. 13.00
Dagsorden
1. Valg af ordstyrer.
2. Beretning om kirkens arbejde.
3. Forslag til byggeprojekt.
4. Fremlæggelse af revideret regnskab til
godkendelse.
5. Fastsættelse af minimumsbeløb for
medlemsbidrag.
6. Valg af medlemmer til kirkerådet.
Kirkeværge Peter Lohse og kasserer
Karen Nichols stopper efter mange år.
Vi leder derfor efter afløsere og beder
om at forslag til nye kirkerådsmedlemmer stilles skriftligt til formand
Dorte Bille Harding mindst 14 dage
før årsmødet, sammen med skriftligt
samtykke fra den opstillede og 3
medlemmer af kirken.
7. Valg af revisor.
8. Andre emner. Forslag skal anmeldes til
formanden mindst 14 dage før årsmødet.
9. Eventuelt.
Er du vores nye kirkeværge?
Den ene af kirkens to frivillige værger,
arkitekt Peter Lohse, træder efter fem år
tilbage fra posten. Han vil blive savnet - og
vi skal finde hans afløser.
Vil du hjælpe os med at holde øje med
kirkens bygninger og sørge for, at de bliver
vedligeholdt? Du vil indgå i et team af mange
frivillige og vil komme til at samarbejde
tæt med et værgeudvalg om tilsyn med
bygningerne i 4 og 5 St. Katharine’s
Precinct og 123 Royal College Street samt
med nævnte bygningers inventar, udstyr,
installationer og omgivelser.
Er du håndværker, ingeniør eller
har du bare almindelig interesse for
vedligeholdelse og kontrol med bygninger,
har vi brug for dig og hører meget, meget
gerne fra dig.
Du kan også få mere at vide om
hvervet ved at kontakte kirkens
formand, Dorte Bille Harding, på e-mail
[email protected].
27
Ukrudt
forgår ikke
så let
Elin Scheel Stone
Egentlig skulle dette interview have handlet
om, at formand for Danske Kvinder i England
Elin Scheel Stone havde besluttet at træde
tilbage, når kvindernes sommerbasar nummer
60 var vel overstået. Men en ægte ildsjæl er
svær at slukke, og nu har Elin Stone besluttet
at tage en tørn mere.
Tekst Kåre Gade Foto Andy Atkinson
28
29
Elin Scheel Stone
E
lin Scheel Stone er en viljestærk
slider. Når hun har fået en god
idé - og dem får hun mange af bliver hun ved, til det lykkes at
føre den ud i livet. Det er kommet Danske Kvinder i England og Den
Danske Kirke i London til gode i form af
mange spændende foredrag, udflugter og
arrangementer.
Men ingen af de ting, hun stabler på benene i løbet af året, kræver halvt så meget
slid og viljestyrke som den årlige basar i
maj måned. Basaren er et titanisk stykke
frivillighedsarbejde, som hvert år rejser en
stor og vigtig sum penge til Den Danske
Kirke i London. At styre basaren sikkert i
havn er et job, der kræver sin kvinde.
Derfor blev mange bekymrede, da Elin
Scheel Stone efter ti år i bestyrelsen og
otte år som formand for Danske Kvinder
meddelte, at hun ønskede at træde
tilbage.
Fordi hun har børn i Australien, som hun
gerne vil se oftere, og fordi hun sammen
med sin mand, Graham Stone, er flyttet
og har fået længere til kirken.
„Jeg drømte om at få mere tid mig selv
og til at engagere mig i lokalområdet i
Amersham, hvor vi bor nu. Men jeg vidste
også, at jeg ville komme til at savne fællesskabet og den store berøringsflade, jeg
nyder godt af som formand. Jeg har mødt
så mange inspirerende mennesker,”
siger hun.
Let at overtale
Da en gruppe omkring kirken og Danske
Kvinder foreslog en løsningsmodel, som
gjorde det muligt for hende at fortsætte
som formand, var Elin Stone ikke svær at
overtale.
„Jeg er meget glad for at kunne fort30
sætte. Og som jeg siger: Ukrudt forgår
ikke så let!”
En komité under Danske Kvinder og
Den Danske Kirke skal fremover bistå Elin
Stone med det omfattende planlægningsarbejde, der går forud for basaren. Det
er betragteligt mere omfattende, end da
hun første gang stiftede bekendtskab med
sommerbasaren.
„Jeg er jo en af veteranerne. Min første
basar oplevede jeg i 1963, da jeg var
18 år gammel. Det var en meget lille
basar med et par borde og boder og et
telt i haven, hvor der blev pløret, når det
regnede, fordi teltet ikke have noget gulv.
Jeg husker, at alle damerne havde hvide
handsker og fine titler og var gift med nogen, som var noget ved musikken,” husker
Elin Stone.
Tilbage til Storbritannien
Senere i livet vendte hun tilbage til
Storbritannien. Hun blev engelsk gift, og
i 1987 blev hun selv medlem af Danske
Kvinder i England og begyndte at hjælpe
med til basaren. Dengang gik kvinderne
ud og opsøgte de store danske virksomheder for at få dem til at donere ting til
basaren.
„Kvinderne troppede op hos Georg Jensen, Royal Copenhagen, SAS og DFDS, og
de gik ikke, før de havde fået noget med.
Der var stor gavmildhed dengang. I dag er
det sværere. Vi mærker, at der ikke er så
meget at rutte med, selv om der stadig er
fonde og banker, der er meget velvillige
over for basaren,” siger Elin Stone.
En anden ting, som har forandret sig,
er, hvor meget tid, folk har mulighed for at
give til basaren.
„Vi er fuldstændigt afhængige af mennesker, som er villige til at lægge et stort
Elin Scheel Stone
stykke frivilligt arbejde i forberedelserne
af basaren. Det er blevet andre tider.
De unge er ude på arbejdsmarkedet, og
mange af os gamle har efterhånden svært
ved at løfte læsset.”
Hårdt arbejde bliver belønnet
Til gengæld tiltrækker basaren hvert år et
stort antal mennesker. De senere år har
der været omkring 1.000 betalende gæster, som handler i boderne og køber mad
i restauranten og pølseboden. Omsætningen ligger typisk på mellem £ 20.000 og
30.000.
„Det hårde arbejde med basaren bliver
altid rigeligt belønnet, når man ser, hvor
mange glade mennesker, der dukker op.
Der kommer mange flere ikke-danskere
end tidligere. Dels er basaren bedre annonceret i lokalområdet, dels er rygtet om
basaren spredt fra mund til mund,” siger
Elin Stone.
Da hun bosatte sig i England, var basaren en populær mulighed for at tale med
andre danskere, spise traditionel dansk
mad og købe danske købmandsvarer.
„Det var jo før e-mail, Skype og Ryan
Air. De fleste havde kun mulighed for at
rejse hjem til Danmark en enkelt gang om
året, og det var dyrt at ringe til familie og
venner. Men på den årlige basar kunne
man finde alt det, man savnede.”
Selvom afstanden til fædrelandet er
meget mindre i dag, er det dog stadig begejstringen for alt traditionelt dansk, der
trækker folk til basaren. Overalt uden for
og inden i kirken er der pyntet med dannebrogsflag, bøgegrene og margueritter.
„Det betyder stadig noget med flaget.
Og folk elsker wienerbrød, røde pølser og
æblekage. Det er nostalgi - noget med det
Danmark, man husker fra sin barndom,”
siger Elin Stone.
„Jeg glemmer aldrig det år, da livgarden
kom og spillede for os. De var tilfældigvis i London og hørte om basaren. Kun
nogle få af os, vidste, at de kom. Det var
så fantastisk! Den måde de bagefter lod
børnene prøve deres bjørneskindshuer og
lagde geværerne på græsset - det var afslappet på en meget dansk måde. Og jeg
ved ikke, om jeg skal sige det, men de her
flotte, uniformerede karle, som stod i kø
for at få hotdogs - det var et herligt syn.”
Kirken er som ens hjem
Overskuddet fra basaren går til den Danske Kirke i London, hvor det er et uundværligt tilskud til driften. Det står i vedtægterne for Danske Kvinder i England, at
foreningens formål er at støtte kirken, og
de fleste af foreningens egne aktiviteter
foregår i kirkens churchhall.
„Når man kommer til kirken, er det
ligesom at komme hjem. Jeg kan slet ikke
forestille mig at skulle undvære kirken,
og det tror jeg gælder de fleste af vores
medlemmer, uanset om de opfatter sig
som kristne eller ej,” siger Elin Stone.
Kønsrollemønstret har forandret sig,
siden hun stiftede bekendtskab med foreningen i begyndelsen af 60’erne. Kunne
foreningen i 2014 ikke lige så godt hedde
Danskere i England og være for begge
køn?
„Det ved jeg faktisk ikke, hvad jeg
skal svare på,” siger Elin Stone efter en
tænkepause.
„Mænd er meget velkomne til vores
arrangementer, og de er en helt uundværlig hjælp, når basaren skal forberedes og
afvikles. Der er mange, som har knoklet
for sagen i årevis.”
31
60
år med basaren
I 1952 flyttede den danske menighed i
England ind i stiftelseskirken St Katharine’s i Regent’s Park. To år senere besluttede en kreds af kvinder at arrangere
en basar, som skulle bidrage til kirkens
økonomi.
Basaren har eksisteret lige siden. Den
er et populært udflugtsmål for både
danskere og briter og sikrer hvert år et
betragteligt økonomisk tilskud til kirkens
drift.
I de danske sognekirker holder man
ikke basarer for at tjene penge til kirkens
32
drift - her betales driften over kirkeskatten. Men de danske udlandskirker må
selv skal skaffe de fleste midler, og derfor
holdes der basarer i langt de fleste af
dem. Det er imidlertid usædvanligt, at
basaren finder sted om sommeren - de
fleste andre udlandskirker holder i stedet
julebasarer.
Men i London er det kirkens søsterinstitution, Dansk KFUK i Hampstead, der står
for julebasaren, mens kirkens basar ligger
i maj, efter at varmen er kommet, men før
alle begynder at rejse på sommerferie.
Danske Kvinder i Englands sommerbasar har mere end én gang haft kongelige gæster. Den 19. maj 1977 åbnede
Dronning Ingrid basaren.
På billedet bliver hun modtaget af
Danske Kvinders formand, Inge Grene
(dengang Wolcott), mens ambassadør
Erling Kristiansen holder bildøren.
33
TOGETHER
WE CREATE SOLUTIONS
We offer integrated transport and logistics solutions, tailored to
your products, your markets and your requirements - regardless
of whether your assignment is local, regional or international.
FIND YOUR
E
BLUE WATER OFFIC
ER
ST
HE
NC
MA
IN
AND IPSWICH AT
www.bws.dk
Blue Water Shipping A/S | www.bws.dk
34
Psykologsamtaler på dansk
centralt i London ved
Anna Malena Bech
Cand.psych.aut.,
Chartered Counselling Psychologist
Selvom man lever og arbejder i Storbritannien og begår
sig på flydende engelsk til hverdag, kan det være en stor
lettelse at få lov til at tale sit modersmål, når man skal
tale om personlige emner.
E-mail:
[email protected]
Tel: 07876 413187
Grovenor Gardens House
35-37 Grovenor Gardens, London
SW1W 0BS
Phone: 020 7931 9572
www.bechpsychology.com
Chartered by the British Psychological Society.
Regulated by the Health&Care Professions Council.
Autoriseret af Psykolognævnet.
RELIABLE
WORLDWIDE
3 gode grunde til at du skal ringe til os når du skal flytte
- Vi har ofte flyttebiler i London
Som Danmarks største flytteforretning har vi mange biler kørende i Europa
- Vi giver dig en tryg flytteoplevelse
100 års erfaring sikrer at du og din familie kommer trygt hjem eller videre til et nyt land
- Vi tilbyder konkurrencedygtige priser
Uden uforudsete overraskelser eller ekstra udgifter for dig
+45 70 10 44 00
www.mobel.dk
European Relocation Association
standard 148bx95h.indd 1
FAIM Quality Certified international Mover
28-04-2010 14:09:22
35
To be or not to be
WILLIAM
STOCKHOLMS MUSIKTEATER (SE)
KING LEAR • OPEN AIR CINEMA
PETER BROOK (DK/UK)
MUCH ADO ABOUT NOTHING
SHAKESPEARES GLOBE (UK)
T I C K E T S
+ 4 5
SHAKESPEARE IN CONCERT
SIGNE SNEH• SØREN LAUNBJERG (DK)
7 0 2 0
2 0 9 6
•
1.-10. AUG.
2014
W W W . H A M L E T S C E N E N . D K
210x148_uk.indd 1
Sommerhus sælges i Gilleleje
Vi er tre parter, der har arvet et pragtfuldt
beliggende sommerhus med stor grund i
Gilleleje.
Det har en enestående beliggenhed i
første række til havet med egen strand
og med en betagende udsigt til det åbne
hav og til Kullen. Desværre er vi nødt
til at sælge det og har derfor sat prisen
betragteligt ned.
For nærmere oplysninger og billeder kan
man henvende sig til Torben Mikeli Olsen,
EDC, Gilleleje, på telefon +45 4830 0813
eller E-mail: [email protected].
36
27/03/14 10.56
Meld hele familien ind
i kirken for kun £108
The Danish Ch
4 St Katharine’
Regent’s Park .
Tel. 020 7935 7
For kun £108 kan en hel familie blive medlem af Den Danske
Kirke i London i et år. Det er meget mindre end det, en familie i
gennemsnit betaler i kirkeskat i Danmark.
Som medlem er du med til at sikre kirken, så den også er der,
når dine børn engang er voksne og vil giftes, have et barn døbt,
eller blot har brug for et sted, hvor de kan møde andre med
danske rødder.
Den Danske Kirke i London er hverken støttet af den danske stat
eller folkekirke. Det er medlemmerne, der betaler for den. Ved at
melde dig ind giver du et vigtigt bidrag til, at kirken fortsat kan
være det populære samlingssted for danskerne i London.
Tegn medlemsskab online på www.danskekirke.org eller udfyld
medlemsformularen bagest i bladet.
37
Formand Elin
Stone skriver
Tag med på
sommerudflugten
Onsdag den 18. juni kl. 12
I 1953 begyndte kirkerådets damer og
damekredsen at planlægge afholdelsen
af en basar for at skaffe kirken øgede
indtægter til det voksende arbejde. Den
første basar blev holdt i juni 1954 og gav
et overskud på £ 500, en kærkommen
indtægtspost for kirken.
Efter megen diskussion blev det
besluttet, at basaren skulle være en
årlig begivenhed. Det blev bestemt, at
basaren skulle afholdes i maj. I år fejrer
vi 60-årsdagen og mindes dem, der med
så stor iver satte basaren i gang.
Jeg håber, at I, der kommer, tager
mange gæster med. Som altid er jeg
sikker på, at det bliver en god dag med
højt humør og glade mennesker, der
måske kun ser hinanden den ene dag
om året.
Elin Scheel Stone
Formand for Danske Kvinder
i England
38
Velkommen til Danske Kvinders
sommerudflugt. Vi mødes på
Westminster Pier senest kl. 12.00
og tager på tre timers River Cruise
mod Greenwich. Der bliver kommentarer undervejs om de kendte
steder. Turen inkluderer frokost,
men drikkevarer er for egen regning.
Tilmelding og yderligere oplysninger
Janne 020 8906 0727. Du kan også
læse om udflugten i nyhedsbrevet,
som vi sender ud i april.
Vi søger sekretær
Danske Kvinder søger sekretær
Ring til Suzy 020 8778 3130, hvis du
tror, det er noget, du har lyst til, og
tal med hende om, hvad stillingen
indebærer.
Bridgeklubben
Bridgeklubben mødes sidste torsdag
i måneden. De kommende datoer er
24. april, 29. maj, 26. juni og 31. juli
Kontakt Kirsten Mares på
[email protected] eller
tlf. 020 8393 3092.
Kontakt os
Hjælp os på årets
sommerbasar
Formand Elin Scheel Stone,
tlf.01494 261 236
Sekretær Suzy Gettrup,
tlf. 020 8778 3130
Kasserer Janne Judd,
tlf. 020 8906 0727
www.danskekvinder.co.uk
Lørdag den 17. maj kl. 11.00-17.00
Basaren er et stort arbejde, men det er
sjovt og hyggeligt at være med, og der er
brug for alle, der har lyst til og mulighed
for at give en hjælpende hånd. Det gælder
under selve basaren, men i lige så høj
grad forberedelserne i ugen inden:
Søndag den 11. maj sættes boderne op.
Tirsdag den 13. maj til fredag den 16. maj
gøres der klar til basaren. Søndag den 18.
maj tages boderne ned og kirken gøres
klar.
Hvis du kan hjælpe en eller flere dage,
så ring til Elin på 01494 261 236. Elin
hører også gerne fra dig, hvis du har lyst
til at bidrage med noget, det kan sælges
på basaren: Bøger, ikke mindst nyere
danske, tasker eller andre gamle ting
og sager, enten antik eller retro, gode
DVD’er, en flaske, som du kan undvære,
eller en kage, du har lyst til at bage. Du
kan også ringe til Lone 020 7935 7584 og
aflevere ting i kirkens åbningstid.
Besøg Astor House – a hidden gem
Torsdag den 24. april kl. 13.00
Astor House eller Two Temple Place, som huset kaldes i dag, er en arkitektonisk perle
fra viktoriatiden. Grethe Hauge, City of London guide, vil fortælle os om stedet. Rundvisningen begynder kl. 14.00. Efter rundvisningen kan man se ’Discoveries: Art, science
and exploration’, en samling fra otte museer i Cambridge.
Vi mødes i cafeen på Two Temple Place på Victoria Embankmeent. Nærmeste station
er Temple eller Charing Cross. Det er gratis at komme ind, men en donation er velkommen. Deltagelse efter først-til-mølle-princippet, da der er begrænset adgang. Har du
lyst til at opleve dette spændende sted, så læg en besked eller tal med Elin på 01494
261 236.
39
Ung i London
43 Maresfield Gardens
London NW3 5TF
United Kingdom
BRUNCH PÅ K
Phone 020.7435.7232
[email protected]
www.kfuk.co.uk
Søndag den 25. maj kl. 11.00
Reg. charity no. 249 198
K’s køkken byder på dansk brunch, hvor der vil blive
serveret lækkerier såsom pølser, bacon, scrambled
eggs, rugbrød, små pandekager, wienerbrød,
frugt, the, kaffe og juice. Det koster kun £6. Ingen
tilmelding.
SANKTHANS PÅ K
Mandag den 23. juni kl. 20.00
Dansk KFUK byder velkommen til
Sankthansaften i K’s have i Hampstead.
Aftenen vil starte med at der i haven er AU PAIR-FORMIDLING
mulighed for at købe grillmad og naturligvis
hot-dogs fra K’s danske pølsevogn.
Dansk KFUK har i mange år sat danske
Der vil være mulighed for at købe øl, vin, piger i forbindelse med engelske familier,
Cocio og sodavand. Senere på aftenen der gerne vil have en au-pair. Vi har
sender vi heksen afsted til Bloksbjerg med masser af erfaring på området og vores
bål, sang og båltale. Arrangementet i K’s au-pairformidling er velfungerende og
have slutter kl. 22.30. Der er gratis éntre prisvenlig. Vi gør vort bedste for at
til arrangementet, men du skal skrives på matche familieansøgnigerne med pigernes
gæstelisten, hvilket du kan gøre ved at ansøgninger, så alle bliver tilfredse.
e-maile til [email protected].
For nærmere information kontakt auFor nærmere information se venligst pairsekretær Lea Becker på tlf. 020 7435
www.kfuk.co.uk.
2007.
43 Maresfield Gardens
London NW3 5TF
United Kingdom
MEGET MERE PÅ K
Phone 020.7435.7232
[email protected]
www.kfuk.co.uk
43 Maresfield Gardens
London NW3 5TF
United Kingdom
Phone 020.7435.7232
[email protected]
www.kfuk.co.uk
Den Danske Kirke og Dansk KFUK i London har ugentligt ét-to arrangementer,
der no. 249 198
Reg. charity
hovedsageligt henvender sig til au pairs, studerende og unge danskere i London.
For nærmere information om priser og tilmelding kontakt KFUK’s kontor på tlf.
020 7435 7232. KFUK’s adresse kan ses bagest i bladet.
Bemærk, at aktiviteterne på denne side kun er et udvalg af, hvad vi kan tilbyde. Se
endvidere K’s Nyhedsbrev, som kan fåes i kirken eller på KFUK.
Reg. charity no. 249 198
40
KOM OG STØT BASIM VED DET
INTERNATIONALE
MELODI GRAND PRIX
Lørdag den 10. maj kl. 20.00
Vi mødes i K’s TV-stue for at se
Det Internationale Melodi Grand
Prix direkte fra København. Hvem
vinder? Har Danmark og Basim en
chance?
Alle er velkomne, og der er ingen
tilmelding.
Foto DR
41
PolitikenWeekly og Politikens e-avis POLITIK
E
Bor du fast eller midlertidig i udlandet, har du stadig alle
weekly N
muligheder for at få adgang til den levende avis.
...
avisen for dansk
ere i udlandet
19. sept. 2012
Danmarks rigeste - side
Børnenes talsmand
Få PolitikenWeekly leveret hver uge
Som en rigtig avis giver PolitikenWeekly dig et pusterum i den myldrende strøm
af daglige nyheder og informationer. En rolig oase med baggrundsstof og
indblik fra livet i Danmark og det danske syn på begivenheder i udlandet.
PolitikenWeekly udkommer hver onsdag og sendes kun til adresser i udlandet.
E-avis tilbud til PolitikenWeekly abonnenter
Bestiller du nu, eller har du allerede, et PolitikenWeekly abonnement,
så tilbyder vi dig at få Politikens e-avis til specialpris. Du skal vælge
e-avis abonnementsperiode svarende til dit Weekly abonnement.
Årgang 103. Nr. 38
Pris 22 kr.
Abonnement
Service 70 15 95 15
www.politiken.dk
Der har været perioder
i dansk politik,
hvor kulturministeren
har været så ligegyldig og farveløs, at
man har
ved at huske vedkommendes haft svært
navn. Det
gælder dog ikke 1993-96,
hvor den nu 70årige Jytte Hilden sad
på poSide 13 sten.
I de år var der ballade.
Skatterådet: Bopæls
regler løsnes op
LYSERE TIDER. Udlandsdanskere
Få Politikens e-avis hver dag
Nu kan du læse den daglige Politiken på din tablet, smartphone eller pc, alle
steder året rundt. Allerede kl. 23 dansk tid er avisen parat til at blive set
og læst. Med e-avis får du adgang til Politikens avisarkiv fra din pc.
8
Kultur med kant
Danmarks børn får
tidligere chefpolitiinspektør Per Larsen (67)
som
Han er udpeget til posten ny talsmand.
som formand
for Børnerådet og skal
dermed tale børnenes sag både i medier
og over for ministre og Folketinget.
Han afløSide 2 ser
Lisbeth Zornig Andersen.
Ny afgørelse betyder,
at
udlandsdanskere fremover må være i Danmark halvdelen af
året
uden at betale skat.
får nu mulighed for
at nyde herlighederne
’hjemme i Danmark’
i længere tid - uden
at komme
i karambolage med
miske og juridiske
Sk Foto: Thomas
Skat.
rådgivere ifølge
Borberg
for de seneste 12 måneder.
avisen. Det betyder
nemlig, at de kan
Det har merhus
længe givet udlandsdanskern
eller en lejlighed herhjembesøge deres børn
og børnebørn i
e de me, uden at
i byer med høje boligomkostning
konsekvenser, at de
være bopælspligtig.
Danmark væsentligt
er.
kun opholdt sig
længere, end deres
På sigt kan det få den
»Men der er dog tale
sommerhus eller lejlighed i
det hidtil har været
konsekvens,
om en kon- at færre
muligt.
i kret afgørelse.
danskere bliver udstationeDanmark tre måneder
Vi ved således fortsat
Indtil nu er udlandsdanskere
om året for ik- ikke
ret. »Når vores udstationerede
på ke at komme
reelt, hvor korte ferieophold
uafbrudt ferie i Danmark
på kant med loven.
skal
i dobbelt bebyrdes,
i op til tre at udløse
For udlandet Skat
vil det få den konmåneder blevet rådet
vil acceptere, uden
en ny tremåneders
at sekvens, at 70-75
periode tremåneders
til
procent af vores udhjem til deres bopælslande at rejse skulle de nemlig rejse hjem
reglen overtrædes.
til bo- Samtidig
stationeringer fra
i typisk pælslandet
er det vigtigt at notere
mindst en måned. På
Danmark ikke
i mindst en måned,
sig længere finder
den måde er de ikke
hvis reglen om,
sted«,
at man sammenlagt
de ville modtage en
sluppet for en regning
kun cher, administrerendesiger Lars Marordentlig må opholde
fra Skat. Ifølge regning
sig her i landet i 180
skatteekspert Torben
fra Skat.
direktør i Amdlandsdanskere må
da- bu A/S. »Det er
Bagge, advoge inden for de sidste
frem- katfirmaet
ufatteligt sørgeligt,
Nu åbner Skatterådet
12 måneder, det har
Tommy V. Christiansen,
for
over bo seks måneder
dog op for, hvis
kæmpe værdi for Danmark,
ikke man vil anses for
efter den nye afgørelse,
ad har Skat dermed
fuldt skat- at medarbejderne
gangen i deres danske
for første gang slået
at de med en tepligtig
som- fast, hvad der
sviptur til for eksempel
til
får international
merhuse eller lejligheder,
menes med "kortvarigt
Sverige i en Demming, Danmark«, siger Jesper erfaring«, tilføjer
uden at de ophold
eller to uger kan udløse
han.
revisorfirmaet Deloitte.
bliver skattepligtige
pga. ferie og lignende",
en ny tremåtil Danmark, så ver
Hvor meget det dobbelte
skri- neders periode,
avisen.
længe de sørger for
som gør, at de
skatteat tage en sviptur
smæk vil komme
kan opholde sig i Danmark. lovligt Dobbelt skattesmæk
til at koste erHvis du som udlandsdansker
til for eksempel Sverige
Dermed Flere tusinder
hvervslivet, er endnu
i en uge eller ejendom
har bliver det for
uvist, men på
af udstationerede
to.
fremtiden nemmere
i Danmark, så er du
længere sigt kan det
sådan for danskere
danskere står til at
set fuldt skattepligtig
få større
få dobbelt skattemed bopæl i udlandet
Det er resultatet af en
herhjemme, at tage
kvenser. »Det har isoleret konseny afgørelse i hvis
smæk med store konsekvenser
hjem for at besøge venner
du tager ophold i boligen.
Skatterådet, skriver
set både
for konsekvenser
og erhvervslivet,
Morgenavisen mindre
Med familie og opholde
for konkurrenceevskriver Berlingske.
Jyllands-Posten.
du bare er i landet på
sig i deres bolig
De nen og eksporten,
udsendtes særlige
fordi det skader
af ferie eller andre kortvarige grund længere tid ad gangen.
skattefritagelse relationen
Afgørelsen kan betyde,
ophold
at tusinder af maksimalt
ophæves med den nye
til fjerne markeder.
Af de godt 24.000
af ældre vil få lyst til
skattereform, kan
tre måneder i træk.
danskere, der samtidig
at flytte til var- Herudover
betyde fald i beskæftigelsen«,Det
har flyttet bopæl til
med at de skal til at
mere himmelstrøg,
må
sienten
du
betale
sammenlagt opFrankrig skat af deres
ger Bo Sandemann
forudser økonoeller Spanien, hvor
frie boliger. Det betyder,
Rasmussen, proholde dig i Danmark
de bor fast, har at
180 dage inden omkring
fessor i økonomi ved
det bliver dyrere for
Aarhus Univerhalvdelen af dem et
de virksomhesom- der, der har
udsendte medarbejdere sitet.
skattelempelse
U
Ritzau
Inkl.
Plus
Bestil på politikenweekly.dk eller på +45 70 15 95 15
POLITIKENWEEKLY
Dansk Tandklinik i London
Tandlægerne Jonathan Hall & Søren Barsted
51 Sloane Street Clinic
Aesthetic and Reconsructive Dentistry
1 Harley Street Floor 2 Suite 4 London W1G 9QD
Phone: 020 7580 3331
E-mail: [email protected]
www.oneharleystreet.co.uk
42
London ・ SW1X 9SW
Phone 020 7201 2690 ・ Fax 020 7259 5409
Mobile +44 (0)777 179 0697
[email protected]
Sign up
The Danish Church
4 St Katharine’s Precinct
Regent’s Park . London NW1 4HH
Tlf 020 7935 7584
Membership
of the Danish Church in London
www.danskekirke.org
Sign up online at www.danskekirke.org or complete this form and return with your payment.
Minimum membership cost £108/year (or £9/month) for a family, £84/year (or £7/month) for single
adults and £60 (or £5/month) for concessions, but you are most welcome to add an extra donation.
Please enclose a cheque/postal order/charity voucher, made payable to the Danish Church in London.
Registered Charity No. 237897
Title _________ First name _______________________Last name ____________________________________
Address ____________________________________________________Postcode __________________________
Telephone___________________ Mobile ______________ E-mail ____________________________________
Date and signature ___________________________________
Gift Aid
makes every £1 you give worth 25 pence more, at no extra cost to you. If applicable, please tick this box:
I am a UK taxpayer and would like the Danish Church in London to reclaim the tax on all my donations
in the past, and until further notice. I understand that I must have paid UK Income Tax or Capital Gains
Tax for an amount at least equal to the total tax that all charities reclaim on my behalf, for each year.
If you pay tax at the higher rate, you can claim further tax relief in your Self Assessment tax return –
please tick here for a receipt:
You can cancel this Gift Aid Declaration at any time. Please also notify us if your tax status changes, or if you move or change your name.
Brug kirkens hjemmeside
Via vores nye hjemmeside kan du tegne og betale medlemsskab online. Den mulighed vil vi gerne have,
at du benytter. Aftalerne om Standing Order vil vi efterhånden afvikle, så alle betaler deres bidrag online. Det letter administrationen for os. Bruger du ikke Internet, er du selvfølgelig velkommen til fortsat
at betale dit medlemsskab med en check.
Hjemmesiden kan du også bruge til at holde dig orienteret om, hvad der foregår i kirken, og du kan
tilmelde dig arrangementer her. Endelig kan du følge os på Facebook, hvor du kan se omtale af kommende arrangementer - og masser af fotos fra kirkens aktiviteter. Velkommen som medlem af Den
Danske Kirke i London.
Please send this page with payment (payable to ’Danish Church in London’) to:
The Danish Church, 4 St. Katharine’s Precinct, London NW1 4HH.
Enquiries & amendments to E-mail [email protected]
43
Nordea er en stærk
bank med en klar
vision. Det gør
banken til et rigtig
godt valg for vores
kunder.
Michèle Le Ret, Private Banker
Vi bor i udlandet. Nordea
udarbejder vores skatterapporter.
Nordeas skatterapport gør det lettere at lave selvangivelsen, også hvis I har en relativt
kompliceret kontostruktur. Den giver jer og jeres rådgivere en klar oversigt til brug over for
skattemyndighederne. Vores formuerådgivere og netværk af eksterne specialister kan hjælpe
med at få et overblik over jeres situation og lægge en plan for jeres aktiver, der imødekommer
jeres behov nu og i fremtiden. En rådgiver, mange specialister – gør det muligt.
Besøg os på www.nordeaprivatebanking.com eller ring +352 43 88 77 77
for at aftale et møde.
Gør det muligt
Dette materiale skal ikke tolkes som et tilbud om eller en opfordring til at købe, tegne eller sælge en investering eller et produkt eller deltage i transaktioner
eller yde nogen form for finansiel eller bankmæssig ydelse i et land, hvor Nordea Bank S.A. eller tilknyttede enheder ikke har de fornødne tilladelser. Offentliggjort af Nordea Bank S.A., R.C.S. Luxembourg nr. B 14.157, der er underlagt tilsyn af det luxembourgske finanstilsyn Commission de Surveillance du Secteur
Financier (www.cssf.lu). Kontaktoplysninger: 562, rue de Neudorf, L-2220 Luxembourg, tlf. +352 43 88 77 77
44