Godsbeskrivning franska

Sida 1 (1)
GODSBESKRIVNING
Franska
Datum
Diarienummer
Målsägandens namn och adress
Brottsplats
Handläggare
Telefon
OBS! ÅTERSÄNDS SNARAST TILL POLISEN
ATTENTION: PRIERE DE RENVOYER CETTE PIECE
LE PLUS TOT POSSIBLE A LA POLICE
Med anledning av Er anmälan om förlorad egendom ombeds Ni att på
denna blankett snarast möjligt komplettera anmälan med utförlig
beskrivning av föremålen. En korrekt och full-ständig beskrivning är en
viktig förutsättning för att polisen skall ha möjlighet att efterspana och
återskaffa godset.
En raison de votre déclaration de perte die biens, vous êtes prié(e) de
remplir ce formulaire le plus tôt possible en donnant une description
détaillée des biens en question. Pour permettre à la police de
chercher et de trouver vos biens perdus, vous devez donner une
description correcte et complète.
Uppgifter om föremålen - fabrikat, tillverkningsnummer, gravyr och
liknande identitetsbeteckningar - kan som regel återfinnas på
garantibevis och köpekontrakt. I annat fall kan säljaren ofta lämna de
uppgifter som saknas. Även foto, skiss eller teckning kan vara till god
hjälp vid godsspaning.
Les renseignements concernant les objets en question, à savoir,
marque, numéro de fabrication, gravure et identification analogue, se
trouvent généralement dans les documents de garantie et les contrats
d'achat. Dans le cas contaîre, la personne qui vous aura vendu les
objets pourra vous donner les renseignements qui vous font défaut.
Photographies, croquis ou dessins peuvent également aider la police
à retrouver la trace de vos biens.
Föremål
Fabrikat, typ/modell
Tillverkningsnummer, gravyr, ristmärke, Material, karathalt, färg, storlek,
monogram eller annan
mönster, skador, särskilda känneidentitets-beteckning
tecken och/eller annan beskrivning
Node fabrication, gravure éraflure,
PM 461.2_04 Ver. 2015-05-27/2
Objet
Marque, Type/modèle
monogramme ou autre détail
d'identification
Matière, carats, coloris, taille, dessin,
dommage, caractéristiques spéciales
et/ou autre description
Värde
Valeur