Water kettle

Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning
Water kettle
Vattenkokare / Vannkoker
ENG
Item. No 9020-1118
SE
NO
ENG
Thank you for choosing to
purchase a product from Rusta!
Read through the entire manual
before installation and use!
Water kettle
IMPORTANT SAFEGUARDS
• Read all instructions before using.
• Before connecting the kettle to the power supply, check that the voltage indicated
on the appliance (underside the kettle & base) corresponds with the voltage in
your home. If this is not the case, contact your dealer and do not use the kettle.
• Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or touch a hot
surface.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
• Do not operate the appliance without anything in it to avoid damaging the heat
elements.
• Ensure that the kettle is used on a firm and flat surface out of reach of children,
this will prevent the kettle from overturning and prevent damage or injury.
• To protect against a fire, electric shock or personal injury, do not immerse cord,
electric plugs or kettle in water or other liquids.
• While water is boiling, or just after the water has been boiled, avoid contact with
steam from the spout.
• Always take care to pour boiling water slowly and carefully without tipping the
kettle too fast.
• Be careful of refilling when the kettle is hot.
• Do not touch the hot surface. Use the handle or the button.
• The attached base can not be used for other than intended use
• Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot water.
• The appliance is not a toy. Do not let the children play it.
• The kettle is for household use only. Do not use outdoors.
• The use of accessories, which are not recommended by the appliance
manufacturer, may result in fire, electric shock or personal injury.
• Unplug the kettle from the outlet when not in use and before cleaning. Allow
the kettle to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the
appliance.
• To disconnect, turn any control to “off,” then remove plug from wall outlet.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
• This appliance has been incorporated with a grounded plug. Please ensure the
wall outlet in your house is well earthed.
2
•
•
•
•
•
•
•
•
Do not use the appliance for other than intended use.
The kettle can only be used with the power base provided.
If the kettle is overfilled, boiling water may spill out.
Always ensure the lid is closed and do not lift it while the water is boiling.
Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycles.
Save these instructions.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
Do not immerse in water for cleaning.
HOUSEHOLD USE ONLY
3
ENG
DESCRIPTION
Lid
Spout
Open lid button
Handle
Kettle
LED indicator
Water gauge
Switch
Power base
BEFORE USING YOUR KETTLE
If you are using the kettle for the first time, it is recommended that you should clean the
kettle before use by boiling a full kettle of water twice and then discarding the water. Wipe
the surface with a damp cloth. NOTE: the max capacity of kettle is 1.7L.
OPERATION OF YOUR KETTLE
1. To fill the kettle, remove it from the power base and open the lid by pressing the open
lid button, fill with the desired amount of water, and then close the lid. Alternatively, the
kettle may be filled through the spout. The water level should not exceed MAX marks or
below MIN level. Too little water will result in the kettle switching off before the water
has boiled. NOTE: Do not fill the water over the maximum level, as water may spill out of
the spout when boiling. Ensure that the lid is firmly in place before plugging the power
outlet.
2. Position the kettle on the power base.
3. Connect the plug into a power outlet. Turn on the switch, the LED indicator will light up.
Then start to boil the water, the kettle will switch off automatically once the water has
boiled. You can shut off the power by turning off the switch at any moment during boiling
water. If you want to boil water again, only turn on the switch directly to restart the
kettle. NOTE: Ensure that switch is free of obstructions and the lid is firmly closed, the
kettle will not turn off if the switch is constrained or if the lid is opening.
4. Lift the kettle from the power base and then pour the water. NOTE: operate carefully
when pouring the water from your kettle as boiling water will scald.
5. The kettle will not re-boil until the switch is pressed again. The kettle may be stored on
the power base when not in use. Note: always disconnect the power supply when not
use.
4
BOIL-DRY PROTECT
Should you accidentally let the kettle operate without water, the boil-dry protection will
automatically switch off the power. If this occurs, allow the kettle to cool before filling
with cold water before re-boiling.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Always disconnect the appliance from the power outlet before cleaning. Never
immerse the kettle, power cord or power base in water, or allow moisture to contact
with these parts.
• Wipe the appearance of body with a damp cloth or cleaner, never use a poisonous
cleaner.
• Remember to clean the filter at intervals. For easier cleaning, detach the filter
and then replace it after cleaning. CAUTION: Do not use chemical, steel, wooden or
abrasive cleaners to clean the outside of the kettle to prevent the gloss loss.
• When not use or storage, the power cord may be wound under the bottom of kettle.
REMOVAL OF MINERAL DEPOSITS
Your kettle should be periodically descaled as the mineral deposits in tap water may
form scale on the bottom of kettle so as to cause the operation less efficiency. You can
use the commercially available descaler and follow the instructions on the package of
descaler. Alternatively, you may follow below instructions using the white vinegar.
1. Fill the kettle with 3 cups of white vinegar, then adding water to the amount so as to
cover the bottom of kettle completely. Leave the solution in the kettle overnight.
2. Then discard the mixture in the kettle, then filling the kettle with clean water, boiling
and then discard the water. Repeat several times until the odor of vinegar has been
flushed away. Any stains remaining inside the spout can be removed by rubbing with
a damp cloth.
INFORMATION ABOUT HAZARDOUS WASTE
End-of-life electronic products may not be discarded in regular household waste.
Make sure to dispose it at an appropriate public recycling site. Check with your
municipality or your reseller for more information about recycling or public
recycling sites.
5
SE
Tack för att du valt att
köpa en produkt från Rusta!
Läs igenom hela bruksanvisningen
innan montering och användning!
Vattenkokare
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
• Läs alla anvisningar före användning.
• Innan du ansluter vattenkokaren till elnätet, kontrollera att den spänning som
anges på apparaten (undersidan på kannan och basplattan) överensstämmer
med spänningen i ditt hem. Om så inte är fallet, kontakta din återförsäljare och
använd inte vattenkokaren.
• Låt inte sladden hänga över kanten på bord eller disk, eller vidröra varma ytor.
• Placera inte på eller nära en varm gaslåga, elplatta eller i en varm ugn.
• Använd inte apparaten om den är tom för att inte skada värmeelementen.
• Se till att vattenkokaren används på en fast och plan yta utom räckhåll för barn.
Detta förhindrar att vattenkokaren välter och kan förebygga skador.
• För att skydda mot brand, elektriska stötar eller personskador, doppa inte
sladden, elektriska kontakter eller vattenkokaren i vatten eller i andra vätskor.
• Undvik kontakt med ånga ur pipen medan vattnet kokar, eller strax efter det att
vattnet har kokat.
• Var alltid noga med att hälla upp kokande vatten långsamt och försiktigt utan att
tippa vattenkokaren för fort.
• Var försiktig med påfyllning när vattenkokaren är varm.
• Rör inte den varma ytan på vattenkokaren. Använd handtaget eller knappen.
• Den bifogade bottenplattan kan inte användas för annat än avsedd användning
• Extrem försiktighet måste iakttas när en vattenkokare som innehåller hett vatten
flyttas.
• Apparaten är ingen leksak. Låt inte barn leka med den.
• Vattenkokaren är endast avsedd för hushållsbruk. Använd inte utomhus.
• Användning av tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren kan leda till
brand, elektriska stötar eller personskador.
• Dra ur kontakten när vattenkokaren inte används och före rengöring. Låt den
svalna innan du sätter på eller tar av delar och innan du rengör apparaten.
• Om sladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller dess
servicepersonal eller annan kvalificerad person för att undvika fara.
• Denna apparat har en jordad kontakt inbyggd. Se till att vägguttaget i ditt hus är
väl jordat.
• Använd inte apparaten för annat än avsedd användning.
6
• Kannan kan endast användas med den medföljande bottenplattan.
• Kokande vatten kan läcka ut om kannan överfylls.
• Se alltid till att locket är stängt och lyft det inte när vattnet kokar. Skållning
kan uppstå om locket tas bort under kokning.
• Spara dessa instruktioner.
• Apparaten är inte avsedd användning av personer (inklusive barn) med
nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap,
om de inte övervakas eller får instruktioner angående användningen av en
person som ansvarar för deras säkerhet.
• Barn ska alltid hållas under uppsikt så att de inte leker med vattenkokaren.
• Doppa inte vattenkokaren i vatten för att rengöra den.
ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK
7
SE
BESKRIVNING
Lock
Pip
Knapp för att
öppna locket
Handtag
Kanna
Vattenmätare
LED-indikator
Strömbrytare
Bottenplatta
INNAN VATTENKOKAREN ANVÄNDS
Om du använder vattenkokaren för första gången, rekommenderar vi att du först rengör
vattenkokaren genom att koka en hel kanna med vatten två gånger och sedan hälla ut
vattnet. Torka av ytan med en fuktig trasa. OBS: maxkapacitet på vattenkokaren är 1,7 L.
VATTENKOKARENS FUNKTION
1. Ta bort kannan från bottenplattan för att fylla den och öppna locket genom att trycka
på knappen, fyll på med önskad mängd vatten, och stäng locket. Alternativt kan kannan
fyllas genom pipen. Vattennivån får inte överskrida MAX-märkena eller underskrida
MIN-nivån. Alltför lite vatten kommer att resultera i att vattenkokaren stängs av innan
vattnet kokar. OBS! Fyll inte vatten över maxnivån eftersom vattnet kan rinna ut ur
pipen när det kokar. Se till att locket är ordentligt på plats innan du ansluter eluttaget.
2. Placera kannan på bottenplattan.
3. Anslut kontakten till ett eluttag. Slå på strömbrytaren och LED-indikatorn tänds. Börja
sedan att koka vattnet. Vattenkokaren stängs av automatiskt när vattnet börjar koka.
Du kan stänga av strömmen genom att slå av strömbrytaren när som helst under
kokningen. Om du vill koka vatten igen, slå bara på strömbrytaren direkt för att starta
vattenkokaren. OBS! Se till att brytaren är fri från hinder och locket är ordentligt stängt.
Vattenkokaren stängs inte av om strömbrytaren är spärrad eller om locket öppnas.
4. Lyft kannan från bottenplattan och häll sedan upp vattnet. OBS! Var försiktig när du
häller upp vattnet från kannan eftersom det kokande vattnet kan skålla.
5. Vattenkokaren kommer inte att starta på nytt förrän knappen trycks igen. Kannan kan
förvaras på bottenplattan när den inte används. Obs! Koppla alltid bort strömmen när
den inte används.
8
TORRKOKNINGSSKYDD
Skulle du av misstag låta vattenkokaren gå utan vatten kommer torrkokningsskyddet
automatiskt att slå av strömmen. Om detta inträffar, låt vattenkokaren svalna innan du
fyller den med kallt vatten och kokar igen.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
• Koppla alltid bort apparaten från vägguttaget innan du rengör den.
• Doppa aldrig kannan, nätsladden eller basplattan i vatten, eller låt dessa delar
komma kontakt med fukt.
• Tvätta utsidan med rengöringsmedel eller en fuktig duk, använd aldrig giftig
rengöring. Kom ihåg att rengöra filtret med jämna mellanrum. Ta loss filtret för
att underlätta rengöringen och ersätt det sedan efteråt. VARNING: Använd inte
kemikalier, stål, trä eller slipande rengöringsmedel för att rengöra utsidan av
vattenkokaren.
• När vattenkokaren inte används kan nätkabeln lindas upp under kannans botten.
KALKBORTTAGNING
Vattenkokaren bör regelbundet avkalkas eftersom mineraler i kranvatten kan bilda
ett skal på botten av kannan och minska effektiviteten. Du kan använda vanliga
avkalkningsmedel och följa instruktionerna på paketet. Alternativt kan du följa
nedanstående instruktioner och använda vit vinäger.
1. Fyll vattenkokaren med 3 koppar vit vinäger, tillsätt sedan vatten tills det täcker
kannans botten helt. Låt lösningen verka i vattenkokaren över natten.
2. Häll sedan ut blandningen. Fyll vattenkokaren med rent vatten, koka igen och häll
sedan ut vattnet. Upprepa flera gånger tills lukten av vinäger har spolats bort.
Eventuella kvarstående fläckar inne i pipen kan tas bort genom att gnugga med en
fuktig duk.
INFORMATION OM MILJÖFARLIGT AVFALL
Uttjänta elektroniska produkter får ej slängas med vanligt hushållsavfall utan de
ska lämnas till en återvinningsstation. Kontrollera med din kommun eller
återförsäljare för ytterligare information om återvinning eller
återvinningsstationer.
9
NO
Takk for at du valgte å
kjøpe et produkt fra Rusta!
Les gjennom hele bruksanvisningen
før installasjon og bruk!
Vannkoker
VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER
• Les alle instruksjonene før bruk.
• Før du kobler vannkokeren til strømuttak, sjekk at spenningen, som står skrevet
i bunnen av vannkokeren og basen, stemmer med spenningen i hjemmet ditt.
Dersom dette ikke er tilfelle, kontakt forhandleren din og ikke bruk vannkokeren.
• Ikke la ledningen henge over kanten av et bord eller berøre en varm overflate.
• Ikke plasser på eller i nærheten av en gass- eller strømdrevet kokeplate eller i
en varm ovn.
• Ikke bruk apparatet uten at det er noe i det, for å unngå å skade
varmeelementene.
• Pass på at vannkokeren blir brukt på et fast og jevnt underlag utilgjengelig for
barn. Dette vil forhindre at vannkokeren velter og forårsaker ødeleggelse eller
personskade.
• For å beskytte mot brann, elektrisk støt eller personskade, ikke senk ledningen,
støpselet eller vannkokeren i vann eller andre væsker.
• Unngå kontakt med damp fra tuten når vannet koker, eller rett etter at det har
kokt.
• Hell alltid kokende vann sakte og forsiktig fra vannkokeren.
• Fyll vannkokeren forsiktig når den er varm.
• Ikke ta på den varme overflaten. Bruk hanken eller knappen.
• Den faste basen kan ikke brukes til annet enn sin tiltenkte bruk
• Utøv ekstrem forsiktighet når du flytter et apparat som inneholder varmt vann.
• Apparatet er ikke et leketøy. Ikke la barn leke med det.
• Vannkokeren er bare ment til husholdningsbruk. Må ikke brukes utendørs.
• Bruk av tilbehør som ikke er anbefalt av produsenten, kan føre til brann, elektrisk
støt eller personskade.
• Trekk vannkokeren ut av stikkontakten når den ikke er i bruk og før rengjøring.
La vannkokeren avkjøle seg før du setter på eller tar av deler, og før rengjøring
av apparatet.
• Hvis strømledningen er skadet, må den skiftes ut av produsenten,
servicerepresentanten eller en tilsvarende kvalifisert person for å unngå at det
oppstår farlige situasjoner.
• Dette apparatet er ustyrt med et jordet støpsel. Sørg for at strømuttaket i huset
ditt er jordet.
10
•
•
•
•
•
•
•
•
Ikke bruk apparatet til noe annet enn tiltenkt bruk.
Vannkokeren kan kun brukes med basen som følger med.
Dersom vannkokeren er overfylt, kan kokende vann renne ut av den.
Sørg alltid for at lokket er lukket og ikke løft vannkokeren mens vannet koker.
Det kan oppstå forbrenninger hvis lokket blir fjernet mellom kokinger.
Oppbevar disse instruksjonene.
Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med
reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller personer som har
mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de har fått opplæring eller
instruksjon i bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres
sikkerhet.
Barn må holdes under tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
Ikke senk ned vannkokeren i vann for rengjøring.
KUN TIL HUSHOLDNINGSBRUK
11
NO
BESKRIVELSE
Lokk
Tut
Knapp til å åpne
lokket
Håndtak
Vannkokere
LED-indikator
Vannindikator
Bryter
Base
FØR DU BRUKER VANNKOKEREN
Hvis du bruker vannkokeren for første gang, anbefales det at du rengjør den før bruk ved å
koke en hel vannkokere med vann to ganger og deretter heller vannet ut. Tørk av overflaten
med en fuktig klut. MERK: Den maksimale kapasiteten til vannkokeren er 1,7 L.
BRUK AV VANNKOKEREN
1. For å fylle vannkokeren, fjern den fra basen, åpne lokket ved å trykke på knappen
som åpner lokket, fyll den med den ønskede vannmengden, og lukk deretter lokket.
Vannkokeren kan også fylles gjennom tuten. Vannstanden bør ikke overstige MAXmerket, eller være under MIN-nivået. For lite vann vil resultere i at vannkokeren slår
seg av før vannet har kokt. MERK: Ikke fyll vann over maksimumsnivået, ettersom vann
kan komme ut av tuten når det koker. Pass på at lokket sitter ordentlig fast før du kobler
vannkokeren til en stikkontakt.
2. Sett vannkokeren på basen.
3. Plugg strømkabelen inn i en stikkontakt. Skru på bryteren, LED-indikatoren vil lyse opp.
Kok vannet, vannkokeren slår seg automatisk av når vannet har kokt. Du kan skru av
strømmen ved å slå av bryteren når som helst under kokingen. Hvis du ønsker å koke
vann igjen, slå da på bryteren for å starte vannkokeren. MERK: Pass på at bryteren er fri
for hindringer og at lokket er helt lukket, vannkokeren vil ikke slå seg av hvis bryteren er
blokkert eller hvis lokket er åpent.
4. Løft vannkokeren fra basen sin, og hell vannet. MERK: Hell vannet forsiktig fra
vannkokeren kokende vann skålder.
5. Vannkokeren vil ikke koke igjen før bryteren aktiveres på nytt. Vannkokeren kan
oppbevares på basen når den ikke brukes. MERK: Ta ut støpselet fra stikkontakten når
vannkokeren ikke brukes.
12
TØRRKOKINGSBESKYTTELSE
Skulle du tilfeldigvis la vannkokeren operere uten vann, vil tørrkokingsbeskyttelsen
automatisk slå av strømmen. Hvis dette skjer, så la vannkokeren avkjøles før du fyller
den med kaldt vann og koker vann på nytt.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
• Ta ut støpselet fra stikkontakten på apparatet før rengjøring.
• Vannkokeren, strømledningen eller basen må aldri senkes ned i vann. Disse delene
må ikke utsettes for fuktighet.
• Tørk utsiden av vannkokeren med en fuktig klut, bruk aldri et giftig
rengjøringsmiddel.Husk å gjøre rent filteret med jevne intervaller. For enklere
rengjøring, ta ut filteret og bytt det etter rengjøring. FORSIKTIG: Ikke bruk kjemiskestål- eller trebaserte slipemidler til å rengjøre utsiden av vannkokeren for å hindre
tap av glans.
• Når vannkokeren ikke brukes, kan ledningen vikles inn i bunnen av vannkokeren.
FJERNING AV MINERALRESTER
Vannkokeren bør periodisk avkalkes i og med at mineralforekomster i springvann kan
danne avleiringer i bunnen av vannkokeren som igjen gjør at vannkokeren opererer
mindre effektivt. Du kan bruke kommersielt tilgjengelige avkalkingsmiddler. Følg
instruksjonene på avkalkingsmiddlet. Alternativt, kan du følge instruksjonene nedenfor
ved å bruke hvit eddik.
1. Fyll vannkokeren med tre kopper hvit eddik, og tilsett deretter vann slik at det dekker
bunnen av vannkokeren helt. La dette stå i vannkokeren over natten.
2. Hell ut blandingen, fyll deretter vannkokeren med rent vann, kok dette og hell det
deretter ut. Gjenta flere ganger inntil lukten av eddik forsvinner. Flekker som sitter på
innsiden av tuten kan fjernes ved å gni med en fuktig klut.
INFORMASJON OM MILJØFARLIG AVFALL
Utbrukte elektroniske produkter må ikke kastes med det vanlige
husholdningsavfallet, men skal leveres inn til en gjenvinningsstasjon. Sjekk med
kommunene du bor i eller forhandleren for mer informasjon om gjenvinning og
gjenvinningsstasjoner.
13
Notes / Anteckningar / Notater
14
Notes / Anteckningar / Notater
15
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning
ENG
Customer Service Rusta: Tel. + 46 (0)771 28 10 10
Consumer contact: Rusta Customer Service, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SWEDEN
Website:www.rusta.com
SE
Rustas kundtjänst:
Tel. 0771 28 10 10
Konsumentkontakt: Rusta Kundtjänst, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE
Hemsida:www.rusta.com
NO
Rustas kundetjeneste:
Tlf. +46 (0)771 28 10 10
Forbrukerkontakt: Rusta Kundetjeneste, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE
Site:www.rusta.com
Item. No 9020-1118