BRUKSANVISNING ørepropper for Widex BTe

bruksanvisning
ørepropper for Widex
BTE høreapparater
INNHOLD
Generell informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Advarsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vedlikehold og pleie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Høyre/ venstre merking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Standard ørepropp-sett for RIC/RITE modeller . .
……
4
4
6
6
7
Rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Widex voksfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bytte av ørepropp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Anker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
formstøpte ear-tip og ørepropper for RIC/RITE
……
modeller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Widex voksfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bytte av ørepropp deler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
20
23
26
27
standard og formstøpte ear-tip for BTE modeller
……
med tynn slange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Bytte av ear-set deler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Anker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
ØRepropper for BTE MODELler med tykk slange . 43
……
Rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bytte av øreproppdeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ListE over symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
46
47
49
Audiografen vil markere for den ørepropp-løsningen
som er valgt for ditt høreapparat
3
Generell informasjon
Advarsler
Advarsel
•Dette heftet inneholder viktig informasjon og instruksjoner
vedrørende ørepropp-løsningen din og kommer i tillegg til
bruksanvisningen for høreapparatet ditt. Forsikre deg om at
du har lest «Generell informasjon» og kapitelet som spesifikt
omhandler den ørepropp-løsningen du har før du begynner å
bruke høreapparatet ditt.
•Holde høreapparatene, dens deler og batterier utenfor rekkevidden til barn eller andre som kan svelge, eller på andre
måter skade seg selv.
•Sjekk alltid høreapparatet ditt etter bruk for å se om det er
intakt. Hvis høreapparatet eller øreproppen knekker mens det
sitter på øret, kontakt stedet der du fikk det utlevert umiddelbart. Ikke prøv å fjerne deler selv.
•Enkelte høreapparater kan produsere lydtrykk opp mot 132
dB SPL. Det kan være en risiko for at du skader rest hørselen
din. Følg anbefalingene fra audiografen din.
4
Elektrisk og elektronisk utstyr (EEE) kan
inneholde materialer og komponenter som
kan være farlig for helse og miljø når de ikke
destrueres på forsvarlig måte (WEEE).
Ikke kast høreapparater, batterier og tilbehør sammen
med vanlig husholdningsavfall.
Høreapparater, batterier og tilbehør skal leveres på
steder som er beregnet for mottak av elektrisk og elektronisk utstyr eller returneres til stedet hvor du fikk
utstyret levert. Korrekt destruksjon beskytter helse og
miljø.
5
Vedlikehold og pleie
• Når høreapparatet og ørepropp-settet ikke er i bruk,
oppbevare dem i etuiet på et tørt sted utenfor barns
eller kjæledyrs rekkevidde.
• Ikke utsett høreapparatet for ekstreme temperaturer
eller høy luftfuktighet. Husk å tørke høreapparatet og
ørepropp-settet omhyggelig hvis det har vært utsatt
for svette, f.eks etter at man har bedrevet sport.
• Ikke bruk høreapparatene når du dusjer eller bader,
eller når du bruker hårføner, og unngå at høreapparatene kommer i kontakt med oljete eller klebrige
stoffer, som f.eks. hårspray og solkremer.
Høyre/ venstre merking
Ørepropp-settet er utstyrt med en identifisering om
den er til høyre øre (rød) eller til venstre øre (blå).
6
Standard ørepropp-sett for
RIC/RITE modeller
Dette kapitelet beskriver hvordan man rengjør og
behandler ulike standard ørepropp-sett for Widex
RIC/RITE modeller. Illustrasjonen i dette kapitelet
viser et høreapparat med åpen ørepropp-løsning, men
prosedyren er identisk for alle de andre standard ørepropp-løsningene.
MERK
Din ørepropp-løsning ser kanskje ikke eksakt ut som illustrasjonen i dette heftet. Vi forbeholder oss også retten til å gjøre endringer hvis vi anser det som nødvendig.
7
Rengjøring
Tilbehør for rengjøring
1.Klut
2.Børste
3.Verktøy for fjerning av voks.
3
1
2
Kontakt audiografen din om du trenger mer tilbehør for
rengjøring.
8
Sørg for at ørepropp-settet alltid er rent og fritt for
ørevoks, fukt og lignende. Tørk av earwire med kluten
etter bruk.
For å holde ørepropp-settet fritt for ørevoks, bruk den
lille børsten daglig. Det er en god ide å gjøre dette hver
morgen, etter at høreapparatet har fått tørket i løpet
av natten.
9
Hvis nødvendig kan øreproppen vaskes i lunkent vann,
etter at den er fjernet fra lydgiveren. La den tørke i løpet
av natten.
advarsel
•Ikke bruk alkohol eller andre rengjøringsmidler for å rengjøre
øreproppen, dette kan medføre misfarging.
•Ikke bruk vann eller rengjøringsmidler for å rengjøre earwire.
Lydgiveren må aldri komme i kontakt med vann, dette kan
ødelegge lydgiveren.
10
Widex voksfilter
Voksfilter beskytter høreapparatet mot ørevoks. Bruk
alltid voksfilter på høreapparatet ditt, hvis ikke dekkes
ikke høreapparatet av garantien.
Voksfilteret består av følgende deler:
1. Pinne
2. Voksfilterkrok
3. Voksfilter
2
3
1
Sjekk daglig for å forsikre deg om at voksfilteret ikke
har blitt blokkert med ørevoks. Sjekk på følgende måte:
Først fjerner du øreproppen fra lydgiveren. Hvis det har
samlet seg ørevoks i voksfilteret, bytt det. Prøv aldri å
rengjøre det.
11
Bytte voksfilter
1.Fjern øreproppen fra lydgiveren.
2.Stikk uttrekkskroken på pinnen inn i voksfilteret.
3.Trekk voksfilteret rett ut.
4.Snu pinnen rundt, slik at det nye filteret er i riktig
posisjon til å settes inn.
Gammel
Ny
12
5.Stikk det nye voksfilteret inn i lydutgangen på
lydgiveren.
6.Trekk deretter pinnen rett ut. Det nye voksfilteret
vil automatisk slippe taket i pinnen. Press
forsiktig lydgiveren mot en jevn flate for å sikre at
voksfilteret sitter godt fast.
7.Trykk øreproppen på plass på lydgiveren.
Dersom du har spørsmål knyttet til voksfilter, ta kontakt med audiografen din.
13
ADVARSEL
•Dersom voksfilteret sitter løst, kast det og sett på et nytt.
Hvis voksfilteret løsner og faller av i øregangen, ta kontakt
med ØNH-legen umiddelbart. Ikke prøv å fjerne det selv.
•Voksfilteret er kun til engangsbruk. Ikke vask og bruk det om
igjen. Dette kan føre til at voksfilteret løsner og blir liggende
i øregangen.
•Bruk bare uttrekkskroken som beskrevet ovenfor. Bruk av
andre objekter kan føre til at voksfilteret blir presset inn i lydutgangen og skade høreapparatet.
14
Bytte av ørepropp
Standard ørepropper skal byttes som anbefalt av audiografen. For å få tak i nye standard ørepropper, eller
hvis størrelsen ikke lenger passer i øregangen, kontakt
stedet der du fikk høreapparatet utlevert.
ADVARSEL
Ikke forsøk å demontere earwire fra høreapparatet.
Etter at du har fjernet den gamle øreproppen, trykk en
ny ørepropp på lydgiveren til du når punktet som er
indikert med en stiplet linje. Det er viktig at man forsikrer seg om at øreproppen sitter godt fast.
Du skal føle et lite klikk når lydgiveren er plassert riktig i øreproppen.
15
Anker
Forutsatt at audiografen har anbefalt anker, stikk den
spisse enden gjennom hullet på lydgiveren og trekk
den igjennom inntil det stopper i enden av ankeret. Det
vinklede grepet skal peke mot høreapparatet.
Posisjoner ankeret som vist på illustrasjonen.
16
Feilsøking
De følgende sidene inneholder noen råd om hva man
kan gjøre hvis høreapparatet ikke virker som det skal.
Hvis problemet vedvarer, kontakt audiografen din.
Rådene er kun relatert til ørepropp-settet. Se også
bruksanvisningen til høreapparatet ditt.
Problem
Mulig årsak
Løsning
Høreapparatet er stumt
Voksfilteret er
tilstoppet
Bytt voksfilter eller ørepropp
Earwire er ødelagt
Ta kontakt med audiografen din
Lyden i høreapparatet er
ikke kraftig
nok
Voksfilteret er
tilstoppet
Bytt voksfilter eller ørepropp
Høreapparatet piper
vedvarende
Øreproppen sitter ikke korrekt i
øregangen
Ta ut øreproppen
og sett den inn på
nytt. Hvis problemet
vedvarer kontakt audiografen din
Øreproppen sitter
for løst
Kontakt audiografen din
Lydgiveren er ikke
riktig plassert i øreproppen
Bytt ørepropp. Hvis
problemet vedvarer
kontakt audiografen din
17
formstøpte ear-tip og
ørepropper for RIC/RITE
modeller
Dette kapitelet beskriver hvordan man rengjør og
behandler ulike formstøpte ørepropp-sett for Widex
RIC/RITE modeller. Illustrasjonen i dette kapitelet viser
et høreapparat med en formstøpt ear-tip, så sant annet
ikke er angitt.
Formstøpt ear-tip
Formstøpt ørepropp
MERK
Din ørepropp-løsning ser kanskje ikke eksakt ut som illustrasjonen i dette heftet. Vi forbeholder oss også retten til å gjøre endringer hvis vi anser det som nødvendig.
18
Hvordan sette høreapparatet og øreproppen på plass
Hold i øreproppen ved hjelp av tommel- og pekefinger
og før den på plass i øregangen. Øreproppen skal føles
komfortabel i øregangen. Plasser høreapparatet bak
øret, slik at earwire ligger over øret, tett inntil hodet.
ADVARSEL
•Forsøk ALDRI å demontere earwire fra lydgiveren eller høreapparatet, da dette kan skade earwire. Ikke trekk i earwire
for å fjerne høreapparatet fra øret.
19
Rengjøring
Tilbehør for rengjøring
1.Klut
2.Børste
3.Verktøy for fjerning av voks.
3
1
2
Kontakt audiografen din om du trenger mer tilbehør for
rengjøring.
20
Sørg for at ørepropp-settet alltid er rent og fritt for
ørevoks, fukt og lignende. Tørk av earwire med kluten
etter bruk.
Hvis det har samlet seg ørevoks på øreproppen, fjern all
synlig ørevoks rundt lydutgangen med den lille børsten
eller en myk klut. Forsøk ALDRI å rengjøre voksfilteret.
21
Hvis lydutgangen er blokkert, skal du bytte voksfilter.
Øreproppen din kan være utstyrt med en ventilasjonskanal. Illustrasjonene nedfor viser eksempler på
hvordan man rengjør ventilasjonskanaler på ulike formstøpte ear-tip/ ørepropper:
ADVARSEL
Ørepropp-settet må aldri komme i kontakt med vann eller andre rengjøringsmidler, dette kan ødelegge lydgiveren.
22
Widex voksfilter
Voksfilter beskytter høreapparatet mot ørevoks. Bruk
alltid voksfilter på høreapparatet ditt, hvis ikke dekkes
ikke høreapparatet av garantien.
Voksfilteret består av følgende deler:
1. Pinne
2. Voksfilterkrok
3. Voksfilter
2
3
1
Sjekk daglig for å forsikre deg om at voksfilteret ikke
har blitt blokkert med ørevoks. Hvis det har samlet seg
ørevoks i voksfilteret, bytt det. Forsøk aldri å rengjøre
det.
advarsel
IKKE demontere formstøpte ear-tip/ ørepropper fra earwire.
23
Bytte voksfilter
1.Stikk uttrekkskroken på pinnen inn i voksfilteret.
2.Trekk voksfilteret rett ut.
3.Snu pinnen rundt, slik at det nye filteret er i riktig
posisjon til å settes inn.
Gammel
Ny
24
4.Stikk det nye voksfilteret inn i lydutgangen på
lydgiveren.
5.Trekk deretter pinnen rett ut. Det nye voksfilteret
vil automatisk slippe taket i pinnen. Press
forsiktig lydgiveren mot en jevn flate for å sikre at
voksfilteret sitter godt fast.
Hvis du har en formstøpt ørepropp forsikre deg om
at voksfilteret sitter godt fast i lydutgangen.
Dersom du har spørsmål knyttet til voksfilter, ta kontakt med audiografen din.
25
ADVARSEL
•Dersom voksfilteret sitter løst, kast det og sett på et nytt.
Hvis voksfilteret løsner og faller av i øregangen, ta kontakt
med ØNH-legen umiddelbart. Ikke prøv å fjerne det selv.
•Voksfilteret er kun til engangsbruk. Ikke vask og bruk det om
igjen. Dette kan føre til at voksfilteret løsner og blir liggende
i øregangen.
•Bruk bare uttrekkskroken som beskrevet ovenfor. Bruk av
andre objekter kan føre til at voksfilteret blir presset inn i lydutgangen og skade høreapparatet.
Bytte av ørepropp deler
Ta kontakt med stedet der du fikk høreapparatet utlevert hvis deler på øreproppen må byttes, eller hvis eartip eller ørepropp ikke passer i øret lenger.
26
Feilsøking
De følgende sidene inneholder noen råd om hva man
kan gjøre hvis høreapparatet ikke virker som det skal.
Hvis problemet vedvarer, kontakt audiografen din.
Rådene er kun relatert til ørepropp-settet. Se også
bruksanvisningen til høreapparatet ditt.
Problem
Mulig årsak
Løsning
Høreapparatet er stumt
Voksfilteret er tilstoppet
Bytt voksfilter
Earwire er ødelagt
Kontakt audiografen
din
Lyden i høreapparatet er
ikke kraftig
nok
Voksfilteret er tilstoppet
Bytt voksfilter
Høreapparatet piper
vedvarende
Ear-tip/ Ørepropp
sitter ikke korrekt i
øregangen
Ta ut ear-tip/ ørepropp og sett den inn
på nytt. Hvis problemet vedvarer kontakt audiografen din
Ear-tip/ ørepropp sitter for løst
Kontakt audiografen
din
Ytre øre og øregangen er sår og øm
Kontakt audiografen
din
Ear-tip/ ørepropp er
ukomfortabel
å ha i øret
27
standard og formstøpte eartip for BTE modeller med tynn
slange
Dette kapitelet beskriver hvordan man rengjør og
behandler ulike ear-tip for Widex BTE modeller med
tynn slange.
Type 1
Type 2
Formstøpt
Standard
MERK
Din ørepropp-løsning ser kanskje ikke eksakt ut som illustrasjonen i dette heftet. Vi forbeholder oss også retten til å gjøre endringer hvis vi anser det som nødvendig.
28
Rengjøring
Tilbehør for rengjøring
1.Myk klut
2.Børste
3.Verktøy for fjerning av ørevoks
4.Rensetråd
3
1
4
2
Sørg for at ørepropp-settet alltid er rent for ørevoks,
fukt og lignende.
29
Hvis du har slangetype 1, hold høreapparatet mellom
tommel- og pekefinger. Med den andre hånden, hold i
slangen og dra rett fra hverandre som pilen indikerer.
Alternativt finnes det et lite verktøy for fjerning av slangen. Kontakt audiografen din om du ønsker mer informasjon.
Hvis du har slangetype 2,
trekk ørepropp-settet av
høreapparatet ved å trekke
slangen skrått bakover, som
vist.
30
Slangetype 1 og 2
Trekk øreproppen forsiktig av
slangen.
Har du en formstøpt ear-tip,
trenger denne ikke å fjernes
fra slangen.
Stikk rensetråden gjennom
slangen. Dra den ut i den
andre enden.
Når du har tatt ear-tip av slangen kan den om nødvendig
skylles i lunkent vann. La den
tørke over natten.
advarsel
Ikke bruk alkohol eller andre rengjøringsmidler for å rengjøre
slanger eller standard ørepropper, dette kan medføre misfarging
31
Plasser ny standard ear-tip på slangen
Sett forsiktig slangen inn i ear-tip inntil den når enden
på ear-tip. Det er viktig at ear-tip sitter godt.
Plasser en formstøpt ear-tip på slangen
Hold den formstøpte øreproppen som vist og press
slangen forsiktig på plass. Bruk neglene for å presse
den så langt inn som det går, slik at den sitter godt fast.
32
Klikk ørepropp-settet på plass på
høreapparatet som illustrert.
Bytte av ear-set deler
Slanger
Slanger skal byttes som anbefalt av audiografen. For å
få tak i nye slanger, kontakt stedet der du fikk høreapparatet utlevert.
Standard ear-tip
Standard ear-tip skal byttes som anbefalt av audiografen. For å få tak i nye standard ear-tip, eller hvis
størrelsen ikke lenger passer i øregangen, kontakt stedet der du fikk høreapparatet utlevert.
33
Anker
Slangetype 1 med standard ear-tip
MERK
Vi anbefaler ikke å bruke høreapparatet med åpen eller tulip eartip uten anker. Hvis høreapparatet ikke sitter godt nok kan det
falle av øret og forsvinne. Anker brukes ikke i kombinasjon med
double ear-tip.
Løst anker
Først viser vi hvordan
ankeret kan brukes uten
tilpasning:
Stikk den spisse enden av
ankeret gjennom det øverste
hullet på siden av slangen.
Det vinklede grepet skal peke
mot høreapparatet.
Dra ankeret gjennom ankerfestet til det stopper i enden
av ankeret.
34
Ørepropp-settet er nå klart til
bruk og plasseres slik at det
hviler komfortabelt i øret.
Ankeret kan også tilpasses
for å passe i øret ditt:
Stikk den spisse enden av
ankeret gjennom det øverste
hullet på siden av slangen.
Det vinklede grepet skal peke
mot høreapparatet.
Dra ankeret gjennom ankerfeste til det stopper i enden
av ankeret. Snu deretter ørepropp-settet.
Før deretter den spisse enden
av ankeret gjennom det nederste hullet, slik at ankeret
formes som en ring.
35
Når ringen har riktig
størrelse skal resten av
ankeret klippes vekk, slik
at bare ringen gjenstår.
Ringen på ankeret har riktig
størrelse når den sikrer at eartip sitter godt i øregangen og
høreapparatet sitter godt på
øret.
Sørg for at du får fjernet alle
rester av ankeret slik at enden
av ankeret følger kanten
på ankerfestet uten skarpe
kanter. Du kan kjenne med
fingertuppen for å sikre at det
ikke er noen skarpe kanter.
Skarpe kanter kan skape irritasjon i øregangen.
36
Slangetype 2 med standard
ear-tip
Det integrerte ankeret skal ikke
brukes med double ear-tip løsning og skal klippes helt bort.
Integrert anker
For åpen eller tulip ear-tip løsning, skal ankeret formes
til en passe stor ring for å sikre en komfortabel tilpasning av ear-tip i øregangen. Det er flere muligheter å
gjøre dette på. For nærmere informasjon kontakt audiografen din.
37
Eksempel 1
Stikk den spisse enden av ankeret gjennom det lille hullet på siden av slangen.
Når ringen har den rette størrelsen, klipper du av resten
av ankeret med en saks eller
lignende.
Ringen på ankeret har riktig størrelse når den sikrer at ear-tip sitter
godt i øregangen og høreapparatet
sitter godt på øret.
38
Eksempel 2
Dann en sløyfe av ankeret i den
retningen som indikeres av den
stiplede linjen og pilene.
Stikk den spisse enden av ankeret
gjennom det lille hullet på siden av
slangen som illustrert for å forme
en hjertelignende sløyfe.
Når sløyfen har den riktige størrelsen, snu ørepropp-settet rundt
og klipp av resten av ankeret med
en saks eller lignende.
Sløyfen på ankeret har riktig størrelse når den sikrer at
ear-tip sitter godt i øregangen og høreapparatet sitter
godt på øret.
39
Eksempel 1 og eksempel 2:
Sørg for at du får fjernet alle rester av ankeret slik at
enden av ankeret følger kanten på ankerfestet uten
skarpe kanter. Du kan kjenne med fingertuppen for å
sikre at det ikke er noen skarpe kanter.
Skarpe kanter kan skape irritasjon
i øregangen.
Slangetype 2 med formstøpt
ear-tip
Det integrerte ankeret skal ikke
brukes når man benytter en
formstøpt ørepropp-løsning og
skal klippes helt bort.
40
Feilsøking
De følgende sidene inneholder noen råd om hva man
kan gjøre hvis høreapparatet ikke virker som det
skal eller fungerer utilfredsstillende. Hvis problemet
vedvarer, kontakt audiografen din. Rådene er kun relatert til ørepropp-settet. Se også bruksanvisningen til
høreapparatet ditt.
Problem
Høreapparatet er stumt
Lyden i høreapparatet er
ikke kraftig
nok
Mulig årsak
Løsning
Standard
Formstøpt
Lydutgangen er tett
Rengjør
eller bytt
ear-tip
Rengjør
øreproppen
Slangen er blokkert
Rens eller bytt slange
Lydutgangen er blokkert
Rengjør
eller bytt
ear-tip
Slangen er blokkert
Rens eller bytt slange
41
Rengjør
øreproppen
Høreapparatet piper
vedvarende
Ear-tip er
ukomfortabel
å ha i øret
Ear-tip er ikke korrekt
plassert i øret
Ta ut ear-tip/ ørepropp og sett den inn
på nytt. Hvis problemet vedvarer kontakt audiografen din
Slangen har brukket
Bytt slange
Ear-tip sitter for løst
Kontakt audiografen
din
Ytre øre og ørekanalen er sår og øm
Kontakt audiografen
din
42
ØRepropper for BTE MODELler
med tykk slange
Dette kapitelet beskriver hvordan man rengjør og
behandler generiske ørepropper for Widex BTE modeller.
1.Generisk ørepropp
2.Tykk slange
3.Hook
3
2
1
MERK
Din ørepropp-løsning ser kanskje ikke eksakt ut som illustrasjonen i dette heftet. Vi forbeholder oss også retten til å gjøre endringer hvis vi anser det som nødvendig.
43
Hvordan sette høreapparatet og øreproppen på plass
Plasser øreproppen i øregangen ved å holde i den nedre
delen av slangen. Øreproppen skal føles komfortabel i
øret. Plasser høreapparatet bak øret slik at slangen ligger komfortabelt på øret, tett inntil hodet.
Rengjøring
Tilbehør for rengjøring
1. Myk klut
2. Børste
3. Verktøy for fjerning av ørevoks
2
1
3
Kontakt audiografen din om du trenger mer tilbehør for
rengjøring.
44
Sørg for at øreproppen alltid er ren og fri for ørevoks
og fukt.
ADvarsel
•Ikke bruk alkohol eller andre rengjøringsmidler for å rengjøre
øreproppen, dette kan medføre misfarging.
Tørk av øreproppen med en
myk klut etter bruk.
Hvis øreproppen er utstyrt
med en ventilasjonskanal,
rengjør denne med verktøyet
for fjerning av ørevoks.
45
Demonter slangen med øreproppen fra hooken på
høreapparatet jevnlig og skyll slangen og øreproppen
i lunkent vann.
La tørke over natten.
Hvis det er fukt i øreproppen
eller slangen, bruk en øreproppblåser eller tilsvarende for å
blåse dem tørre før du monterer slangen på høreapparatets hook igjen.
Bytte av øreproppdeler
Hvis feste til slangen på øreproppen ryker, må denne
byttes.
Ta kontakt med stedet der du fikk høreapparatet utlevert hvis deler på øreproppen må byttes, eller hvis øreproppen ikke passer i øret lengre.
46
Feilsøking
De følgende sidene inneholder noen råd om hva man
kan gjøre hvis høreapparatet ikke virker som det
skal eller fungerer utilfredsstillende. Hvis problemet
vedvarer, kontakt audiografen din. Rådene er kun relatert til ørepropp-settet. Se også bruksanvisningen til
høreapparatet ditt.
Problem
Mulig årsak
Løsning
Høreapparatet er stumt
Lydutgangen er tett
Rengjør lydutgangen
Lyden i høreapparatet er
ikke kraftig
nok
Lydutgangen er blokkert
Rengjør Lydutgangen
47
Høreapparatet piper
vedvarende
Ear-tip er
ukomfortabel
å ha i øret
Brudd i slangen
Bytt slange
Slangen er for kort
Bytt slange
Øreproppen er ikke
korrekt plassert i øret
Ta ut ørepropp og
sett den inn på nytt.
Hvis problemet
vedvarer kontakt
audiografen din
Ear-tip sitter for løst
Kontakt audiografen
din
Slangen faller av
hooken på høreapparatet
Bytt slange
Hull eller brudd i
høreapparatets hook
Kontakt audiografen
din
Ytre øret og ørekanalen er sår og øm
Kontakt audiografen
din
48
symBOLer
ListE over symboler
symboler som vanligvis brukes av Widex a/s til merking av
medisinsk utstyr (etiketter, bruksanvisninger osv .)
symbol tittel/Beskrivelse
produsent
Produktet er fremstilt av produsenten som er nevnt med
navn og adresse ved siden av symbolet . Dersom det er
hensiktsmessig, er også fremstillingsdatoen oppgitt .
fremstillingsdato
Dato for når produktet ble fremstilt .
Brukes innen-dato
Produktet skal brukes innen denne datoen .
Batchkode
Produktets batchkode (lot- eller batchindentifisering) .
katalognummer
Produktets katalognummer (enhetsnummer) .
serienummer
Produktets serienummer .*
oppbevares borte fra sollys
Produktet skal beskyttes mot sollys og/eller produktet skal
holdes borte fra varme .
2
49
symbol tittel/Beskrivelse
oppbevares tørt
Produktet skal beskyttes mot fuktighet og/eller produktet
skal holdes borte fra regn .
nedre temperaturgrense
Den laveste temperaturen produktet kan bli eksponert for .
øvre temperaturgrense
Den høyeste temperaturen produktet kan bli eksponert for .
temperaturgrenser
Den høyeste og laveste temperaturen produktet kan bli
eksponert for .
se bruksanvisningen
Bruksanvisningen inneholder viktig forsiktighetsinformasjon (advarsler/forholdsregler) og må lese før produktet
tas i bruk .
forsiktig/advarsel
Tekst merket med et forsiktig/advarsel-symbol, skal leses
før produktet tas i bruk .
Weee-symbol
"skal ikke avhendes med vanlig avfall"
Når produktet skal avhendes, skal det sendes til egnet
samlingssted for resirkulering og gjenvinning .
3
50
symbol tittel/Beskrivelse
Ce-merke
Produktet er i samsvar med kravene i EU-direktivene om
CE-merking .
varsling
Produktet er identifisert av R&TTE-direktiv 1999/5/EF som
et utstyrsklasse 2-produkt med noen restriksjoner for bruk
i noen CE-medlemsland .
C-tick-merke
Produktet er i samsvar med EMC og relevante forskrifter for radiospektrum for produkter levert til det
australske eller new zealandske markedet .
interferens
Elektromagnetisk interferens kan oppstå i nærheten av
produktet .
*Det seks- eller sjusifrede nummeret på produktet er serienummeforan serienummeret .
ret . Det er ikke sikkert det alltid står
4
51
WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Denmark
www.widex.com
Manual no.:
9 514 0278 011 #01
Issue:
2014-12
É[5qr0w7|k;aa;s]