Omron MIT 3 - Bruksanvisning

Display:
3. Trykk på START/STOP-knappen for å lagre
Dato/klokkeslett
Modell
MIT Quick Check 3
Bruksanvisning
Veiledningssymbol for
påsetting av mansjett
Indikator for
blodtrykksnivå
Minnesymbol
Systolisk blodtrykk
(overtrykk)
Blodtrykksmåler
for håndledd
IM-HEM-6140-E-NO-01-02/2015
Innledning
Takk for at du kjøpte OMRON MIT Quick Check 3 blodtrykksmåler
for håndledd.
OMRON MIT Quick Check 3 er en kompakt og brukervennlig
blodtrykksmåler som benytter det oscillometriske prinsipp. Den
måler blodtrykk og pulsfrekvens enkelt og raskt. Blodtrykksmåleren
bruker avansert IntelliSense-teknologi, slik at den kan blåses opp
komfortabelt og kontrollert uten behov for forhåndsinnstilling av trykk
eller ny oppblåsing.
Tiltenkt bruk
Denne blodtrykksmåleren skal brukes til å måle blodtrykket og
pulsfrekvensen hos personer som har en håndleddsomkrets som
passer til håndleddsmansjetten. Den er hovedsakelig beregnet på
generell bruk hjemme.
Les nøye gjennom denne bruksanvisningen før du bruker måleren.
Oppbevar den for fremtidig bruk.
RÅDFØR DEG MED LEGE hvis du ønsker spesifikk informasjon
om blodtrykket ditt.
Viktig sikkerhetsinformasjon
Hvis du er gravid eller har fått diagnosen arytmi eller arteriosklerose,
må du oppsøke lege før du bruker blodtrykksmåleren.
Advarsel:
• Angir en potensielt farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlig
skade hvis den ikke unngås.
(Generell bruk)
• Rådfør deg alltid med lege. Selvtolkning av måleresultatene og
selvbehandling er farlig.
• Personer med alvorlige sirkulasjonsproblemer eller
blodsykdommer må rådføre seg med lege før de bruker
blodtrykksmåleren. Dette skyldes at oppblåsing av mansjetten kan
føre til indre blødning.
(Bruk av batteri)
• Hvis du får batterivæske i øynene, må du umiddelbart skylle med
rikelige mengder rent vann. Kontakt lege umiddelbart.
Forsiktig:
• Angir en potensielt farlig situasjon som kan føre til mindre eller
moderat skade på brukeren/pasienten eller skade på
utstyret/annen eiendom hvis den ikke unngås.
(Generell bruk)
• Oppbevar blodtrykksmåleren utilgjengelig for barn eller personer
som ikke kan uttrykke sin egen mening.
• Ikke bruk blodtrykksmåleren til noe annet enn til å måle blodtrykket.
• Mobiltelefoner eller annet utstyr som genererer elektromagnetiske
felt, må ikke brukes i nærheten av blodtrykksmåleren. Dette kan
føre til at blodtrykksmåleren ikke fungerer som den skal.
• Blodtrykksmåleren og håndleddsmansjetten må ikke demonteres.
• Blodtrykksmåleren må ikke brukes i et transportmiddel som er i
bevegelse (bil, fly).
(Bruk av batteri)
• Hvis du får batterivæske i øynene eller på klærne, må du
umiddelbart skylle med rikelige mengder rent vann.
• Bruk bare to alkaliske AAA-batterier eller manganbatterier sammen
med dette apparatet. Ikke bruk andre typer batterier.
• Sett inn batteriene på riktig måte (riktig polaritet).
• Skift ut gamle batterier umiddelbart. Skift ut begge batteriene
samtidig.
• Ta ut batteriene hvis blodtrykksmåleren ikke skal brukes på tre
måneder eller mer.
• Ikke bruk gamle og nye batterier sammen.
Generelle forholdsregler
• Måleren må ikke utsettes for kraftige støt eller vibrasjoner, og må
heller ikke mistes i gulvet.
• Blodtrykket må ikke måles etter at du har badet, drukket alkohol
eller koffein, røykt, trent eller spist.
• Ikke blås opp mansjetten hvis den ikke er festet rundt håndleddet.
• Les gjennom og følg rådene under "Viktig informasjon om
elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)" i avsnittet om tekniske data.
• Les og følg rådene under "Riktig kassering av produktet" i avsnittet
om tekniske data for å finne ut hvordan du kasserer
blodtrykksmåleren og eventuelt brukt tilbehør eller reservedeler.
Diastolisk blodtrykk
(undertrykk)
Symbol for lavt
batterinivå
Symbol for hjerterytme
(blinker mens en
måling pågår)
Symbol for uregelmessig hjerterytme
Symbol for tømming
av luft
Pulsdisplay/
minnenummer
Symbol for uregelmessig
hjerterytme ( )
Normal hjerterytme
Når måleren oppdager en
Blodtrykk
uregelmessig rytme to eller flere
ganger i løpet av målingen, vil
Uregelmessig hjerterytme
Kort Lang
symbolet for uregelmessig
Puls
hjerterytme vises på displayet
Blodtrykk
sammen med måleverdiene.
En uregelmessig hjerterytme er
definert som en rytme som er 25 % lavere eller 25 % høyere enn
den gjennomsnittlige rytmen som registreres mens måleren måler
systolisk og diastolisk blodtrykk.
Hvis symbolet for uregelmessig hjerterytme vises sammen med dine
måleresultater, anbefaler vi at du rådfører deg med en lege. Følg
instruksjonene fra legen din.
Veiledningssymbol for påsetting av mansjett (
)
Hvis mansjetten ble satt på for løst, kan det føre til upålitelige
verdier. Hvis mansjetten er for løs, vises veiledningssymbolet
for
påsetting av mansjett. Hvis ikke, vises
. Dette er funksjonen som
anvendes som et hjelpemiddel til å avgjøre om mansjetten er satt
stramt nok på.
Indikator for blodtrykksnivå
Indikatoren for blodtrykksnivå tennes
mellom det systoliske blodtrykket og det
diastoliske blodtrykket.
2013 ESH/ESC-retningslinjer for administrering av arteriell
hypertensjon
Nyere forskning viser at følgende verdier kan brukes som en
veiledning for høyt blodtrykk for målinger som foretas på kontoret
eller hjemme.
På kontoret
Hjemme
Systolisk blodtrykk (overtrykk)
• 140 mmHg
• 135 mmHg
Diastolisk blodtrykk (undertrykk)
• 90 mmHg
• 85 mmHg
2 Komme i gang
2.1 Sette inn / skifte ut batterier
AAA-batterier (se
symbolene i
batterirommet), og sett på
plass dekselet.
Merk:
• Hvis symbolet for lavt batterinivå ( ) vises i displayet, slår
du av måleren og skifter ut begge batteriene samtidig.
• Måleverdiene lagres fortsatt i minnet etter at batteriene er
skiftet ut.
2.2 Stille inn dato og klokkeslett
-knappen til året blinker i
Måned
Blodtrykksmåler
for håndledd
Bruksanvisning
Dag
Time
Oppbevaringsetui
2. Trykk gjentatte ganger på knappen
håndleddet.
for å vise
resultatene som er lagret i minnet.
Legg mansjetten stramt rundt
håndleddet for å sikre at
målingen blir nøyaktig.
Slette alle verdier som er lagret i minnet
Når minnesymbolet ( ) vises, trykker du først på
knappen . Hold nede knappen og trykk samtidig
på START/STOP-knappen i cirka 2–3 sekunder.
Kontroller at mansjetten ikke
dekker beinet (ulna) som
stikker ut på utsiden av
håndleddet.
Merk: Du kan foreta målinger på
venstre eller høyre
håndledd.
Først
og deretter
Merk: Du kan ikke delvis slette de lagrede resultatene.
4 Problemløsning og vedlikehold
4.1 Ikoner og feilmeldinger
For å måle blodtrykket må du være
avslappet og sitte behagelig, og
romtemperaturen må også være
behagelig. Du må ikke bade, drikke
alkohol eller koffein, røyke, trene
eller spise 30 minutter før
blodtrykket måles.
Symbol
Årsak
Uregelmessig
hjerterytme er
registrert.
• Sitt i en stol med føttene flatt i gulvet.
• Sitt med ryggen rett.
• Mansjetten skal være i samme nivå
som hjertet.
Løsning
Ta av mansjetten. Vent i
2–3 minutter før du måler
på nytt.
Gjenta trinnene i avsnitt 3.3.
Kontakt lege hvis
feilmeldingen fortsetter å
vises.
Du bør skifte ut batteriene før
Blinker Batteriene er svake. de blir helt flate.
Se punkt 2.1.
• Slapp av i håndleddet og hånden. Ikke bøy håndleddet bakover,
klem sammen hånden eller bøy håndleddet forover.
Lyser Batteriene er flate.
Da må du skifte ut batteriene
med én gang.
Se punkt 2.1.
Håndleddsmansjett
en er ikke riktig
påført.
Plasser mansjetten riktig.
Se punkt 3.1.
Bevegelse under
målingen.
Gjenta målingen mens du
sitter stille, og unngå å
snakke mens målingen
pågår.
Se punkt 3.3.
Håndleddsmansjett
en er ikke riktig
påført, eller
bevegelse under
målingen.
Påfør mansjetten på riktig
måte. Gjenta målingen mens
du sitter stille, og unngå å
snakke mens målingen
pågår.
Se avsnitt 3.1 og 3.3.
Feil ved
blodtrykksmåleren.
Kontakt
OMRON-forhandleren eller
-distributøren.
Alle symbolene vises i displayet.
Mansjetten begynner å blåse seg opp automatisk.
Symbol for veiledning for
påsetting av mansjett
Vekslende visning
av dato/klokkeslett
STARTE
BLÅSE OPP
TØMME UT
LUFT
FULLFØRE
2. Løsne mansjetten og fjern måleren.
År
Tiltenkt bruk
Denne blodtrykksmåleren skal brukes til å måle blodtrykket og
pulsfrekvensen hos personer som har en håndleddsomkrets som
passer til håndleddsmansjetten. Den er hovedsakelig beregnet på
2. Legg mansjetten rundt
Brukte batterier kastes i samsvar med nasjonale
bestemmelser for kassering av batterier.
2) Trykk på knappen
for å bekrefte.
• Neste innstilling vises.
Innledning
Håndflaten skal vende opp.
1. Trykk på START/STOP-knappen.
Minneknapp
OMRON MIT Quick Check 3 er en kompakt og brukervennlig
blodtrykksmåler som benytter det oscillometriske prinsipp. Den
måler blodtrykk og pulsfrekvens enkelt og raskt. Blodtrykksmåleren
bruker avansert IntelliSense-teknologi, slik at den kan blåses opp
komfortabelt og kontrollert uten behov for forhåndsinnstilling av trykk
eller ny oppblåsing.
Vekslende
visning av
dato/klokk
Minnenummeret vises i
et sekund før
pulsfrekvensen vises.
Det siste settet
nummereres med 1.
1. Plasser mansjetten over
Merk:
• Hvis du vil avbryte en måling, trykker du på
START/STOP-knappen når som helst i løpet av målingen.
• Sitt stille mens målingen pågår.
2. Sett inn to 1,5 V
1) Trykk på knappen
for å endre.
• Hold nede knappen for å bla
raskt.
Takk for at du kjøpte OMRON MIT Quick Check 3 blodtrykksmåler
for håndledd.
, så vises den siste verdien.
3.3 Foreta en måling
Knapp
for innstilling av
dato/klokkeslett
START/STOPknapp
IM-HEM-6140-E-NO-01-02/2015
1. Trykk på knappen
Mansjetten må ikke brukes over klær.
1. Ta av batteridekselet.
Komponenter:
Modell
MIT Quick Check 3
Bruksanvisning
Vise målinger som er lagret i minnet
3 Bruke blodtrykksmåleren
3.1 Sette på mansjetten
3.2 Sitte riktig
blodtrykksmåleren før du foretar en måling for
første gang.
Batterirom
Display
2 alkaliske
AAA-batterier
/
2. Still inn riktig dato og klokkeslett på
Håndleddsmansjett
Blodtrykksmåleren lagrer opptil 60 sett med måleverdier
automatisk (blodtrykk og pulsfrekvens).
Merk:
• Hvis minnet er fullt, slettes de eldste målingene.
• Når du viser en måling som er gjort uten at dato og
klokkeslett er innstilt, vises "-:--" istedenfor datoen og
klokkeslettet.
Puls
displayet.
Hovedenhet:
Merk:
• Hvis batteriene har blitt fjernet, må dato og klokkeslett stilles
inn på nytt.
• Hvis datoen og klokkeslettet ikke innstilles riktig, vises "-:--"
under eller etter en måling.
håndleddet.
Symboler i displayet:
1. Trykk på og hold inne
1 Bli kjent med enheten
innstillingen.
3.4 Bruke minnefunksjonen
Minutt
3. Trykk på START/STOP-knappen for å slå av
blodtrykksmåleren.
Blodtrykksmåleren lagrer målingen automatisk i minnet.
Den slår seg av automatisk etter to minutter.
Merk:
• Vent i 2–3 minutter før du måler blodtrykket på nytt. Når du
venter mellom målingene, får arteriene tid til å gå tilbake til
den tilstanden de var i før målingen.
• Blodtrykket kan variere mellom høyre og venstre arm, og
derfor kan også målte blodtrykksverdier være forskjellige.
OMRON anbefaler at du alltid måler blodtrykket på samme
arm. Hvis verdiene varierer mye mellom to armer, må rådføre
deg med lege angående hvilken arm du skal bruke til
målingen.
Merk: Symbolet for uregelmessig hjerterytme (
sammen med feilmeldinger.
) kan også vises
Problem
Årsak
5 Tekniske data
Løsning
Mansjetten er ikke Ha riktig stilling mens
målingen foretas.
på nivå med
Se punkt 3.2.
hjertet.
Måleresultatet er
svært lavt (eller
høyt).
Trykket i
mansjetten stiger
ikke.
Mansjetten sitter
ikke stramt rundt
håndleddet.
Fest mansjetten på riktig
måte.
Se punkt 3.1.
Du er anspent i
armene og
skuldrene.
Slapp av og prøv å foreta
målingen på nytt.
Se punkt 3.3.
Bevegelse eller
snakking mens
målingen pågår.
Sitt stille og ikke snakk
mens målingen pågår.
Se punkt 3.3.
Kontakt
Det lekker luft ut av
OMRON-forhandleren
mansjetten.
eller -distributøren.
Luften i mansjetten
tømmes ut for
Mansjetten er løs.
raskt.
Plasser mansjetten riktig,
slik at den er godt festet
rundt håndleddet. Se
punkt 3.1.
Blodtrykket er forskjellig hver
gang. Måleresultatet er svært
lavt (eller høyt).
Blodtrykksresultatene
varierer med tid på
døgnet og hvor avslappet
du er. Trekk pusten dypt
flere ganger og prøv å
slappe av før du foretar
en måling.
Måleren slår seg
Sett inn nye batterier.
av mens en måling
pågår.
Batteriene er flate. Se punkt 2.1.
Det skjer ingenting
Batteriene er satt
når du trykker på
inn på feil måte.
knappene.
Andre problemer.
Sett inn batteriene med
riktig polaritet (+/-).
Se punkt 2.1.
• Trykk på START/STOP-knappen og gjenta
målingen.
• Hvis problemet fortsetter, kan du forsøke å
sette inn nye batterier.
Hvis dette fremdeles ikke løser problemet,
kontakter du OMRON-forhandleren eller
-distributøren.
4.3 Vedlikehold
Ta hensyn til det følgende for å beskytte blodtrykksmåleren mot
skade:
• Hovedenheten og mansjetten må ikke utsettes for svært høy
eller lav temperatur, fuktighet eller direkte sollys.
• Blodtrykksmåleren må ikke demonteres.
• Blodtrykksmåleren må ikke utsettes for kraftig støt eller
vibrasjoner (f.eks. fall i gulvet).
• Ikke bruk flyktige væsker til å rengjøre hovedenheten.
• Ikke vask mansjetten eller dypp den i vann.
• Mansjetten må ikke rengjøres med bensin, tynnere eller
lignende løsemidler.
• Ikke utfør noen slags reparasjoner selv. Hvis det oppstår en feil,
kontakter du OMRON-forhandleren eller -distributøren (se
informasjon på emballasjen).
Produktbeskrivelse
Modell
Display
Målemetode
Måleområde
Nøyaktighet
Oppblåsing
Tømming av luft
Minne
Strømkilde
Batteriets levetid
Anvendt del
Beskyttelse mot elektrisk
støt
Temperatur/fuktighet –
bruk
Temperatur/luftfuktighet/
lufttrykk – oppbevaring
Konsollens vekt
Utvendige mål
Målbar omkrets
Mansjettmateriale
Innholdet i pakken
6 Garanti
OMRON blodtrykksmåler for håndledd
MIT Quick Check 3 (HEM-6140-E)
Digitalt LCD-display
Oscillometrisk metode
Trykk: 0–299 mmHg
Puls: 40–180 slag/min.
Trykk: ±3 mmHg
Puls: ±5 % av vist måling
Automatisk oppblåsning med pumpe
Automatisk rask tømming av luft
60 målinger
2 AAA-batterier (1,5 V)
Cirka 300 målinger med nye alkaliske
batterier ved en romtemperatur på 23 °C
= Type BF
ME-utstyr med intern strømforsyning
+10–+40 °C / maks.: 15–85 % RH
-20–+60 °C / maks.: 10–95 % RH /
700–1060 hPa
Cirka 123g uten batterier
Cirka 86,7 (b) mm x 67 (h) mm x
28 (d) mm (uten håndleddsmansjetten)
Cirka 13,5–21,5 cm
Nylon og polyester
Hovedenhet, bæreveske, batterisett,
bruksanvisning
Merk: Med forbehold om at den tekniske informasjonen kan endres
uten forhåndsvarsel.
• Denne blodtrykksmåleren oppfyller bestemmelsene i EU-direktiv
93/42/EØF (om medisinsk utstyr).
• Denne blodtrykksmåleren er utviklet i henhold til den europeiske
standarden EN1060, ikke-invasive blodtrykksmålere, del 1:
Generelle krav, og del 3: Supplerende krav for elektromekaniske
blodtrykksmålesystemer.
• Dette produktet fra OMRON er produsert i henhold til det strenge
kvalitetssystemet til OMRON HEALTHCARE Co. Ltd., Japan.
Kjernekomponenten i OMRONs blodtrykksmålere, som er
trykksensoren, er produsert i Japan.
Viktig informasjon om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)
Med den stadig økende mengden elektronisk utstyr, for eksempel
PCer og mobiltelefoner, kan medisinsk utstyr som er i bruk, bli
påvirket av elektromagnetisk interferens fra annet utstyr.
Elektromagnetisk interferens kan føre til at det medisinske utstyret
ikke fungerer som det skal, og dette kan skape en potensielt utrygg
situasjon.
Interferens fra medisinsk utstyr kan også forstyrre annet utstyr.
For å regulere kravene til EMC (elektromagnetisk kompatibilitet) og
hindre utrygge produktsituasjoner er standarden EN60601-1-2:2007
implementert. Denne standarden definerer nivåene av
elektromagnetisk immunitet og maksimale nivåer av elektromagnetisk
utstråling for medisinsk utstyr.
Dette medisinske utstyret fra OMRON HEALTHCARE samsvarer med
EN60601-1-2:2007, både når det gjelder immunitet og utstråling.
Det må imidlertid tas spesielle forholdsregler:
• Ikke bruk mobiltelefoner og annet utstyr som genererer sterke
elektriske eller elektromagnetiske felt, i nærheten av det
medisinske utstyret. Det kan føre til at det medisinske utstyret ikke
fungerer som det skal, og kan skape en potensielt utrygg
situasjon. En minsteavstand på 7 meter anbefales. Hvis
avstanden er mindre, må du kontrollere at utstyret fungerer som
det skal.
Ytterligere dokumentasjon i samsvar med EN60601-1-2:2007 kan
fås ved å kontakte OMRON HEALTHCARE EUROPE på adressen
som er angitt i denne brukerveiledningen.
Dokumentasjonen er også tilgjengelig på
www.omron-healthcare.com.
Riktig kassering av produktet
(kassering av elektrisk og elektronisk utstyr)
• Blodtrykksmåleren må rengjøres med en myk, tørr klut.
• Bruk en myk, fuktig klut og såpe til å rengjøre mansjetten.
• Oppbevar blodtrykksmåleren i bærevesken når den ikke er i
bruk.
• Fold mansjetten sammen i bærevesken.
Blodtrykksmåleren må ikke oppbevares under følgende forhold:
• Hvis blodtrykksmåleren er våt.
• På steder der det kan være svært høy eller lav temperatur,
fuktighet, direkte sollys, støv eller etsende damper.
• På steder der det kan være vibrasjoner eller støt eller der den
blir liggende i vinkel.
Kalibrering og service
• Nøyaktigheten til denne blodtrykksmåleren er nøye testet, og
den er beregnet på å ha en lang levetid.
• Det anbefales generelt at blodtrykksmåleren inspiseres
annethvert år for å sikre nøyaktige målinger og at den fungerer
som den skal. Kontakt en autorisert OMRON-forhandler eller
OMRONs kundetjeneste på adressen som er angitt på
emballasjen eller i dokumentasjonen som følger med.
Når produktet er merket med dette symbolet, eller
symbolet er angitt i dokumentasjonen for det, betyr
det at produktet ikke må kasseres sammen med
husholdningsavfall etter at levetiden er over.
For å hindre potensiell skade på miljøet eller menneskelig helse på
grunn av ukontrollert kassering av avfall, må dette produktet
kasseres atskilt fra andre typer avfall og gjenvinnes på en ansvarlig
måte som fremmer varig gjenbruk av materialressurser.
Private brukere må enten kontakte forhandleren de kjøpte
produktet av, eller vedkommende lokale myndigheter for å få vite
hvor og hvordan de kan innlevere produktet for miljøvennlig og
sikker gjenvinning.
Institusjoner må kontakte sin leverandør og kontrollere vilkårene i
kjøpskontrakten. Produktet må ikke kasseres sammen med annet
kommersielt avfall.
Takk for at du kjøpte et OMRON-produkt. Dette produktet er laget av
materialer av høy kvalitet og det er produsert under nøye ettersyn.
Den er designet for å tilfredsstille dine forventninger, forutsatt at den
betjenes riktig og vedlikeholdes som beskrevet i bruksanvisningen.
Dette produktet garanteres av OMRON i periode på 2 år etter
innkjøpsdatoen. Riktig konstruksjon, utførelse og materialer av dette
produktet garanteres av OMRON. I denne garantiperioden vil
OMRON, uten kostnad for arbeidskraft eller deler, reparere eller
skifte ut et defekt produkt eller eventuelle defekte deler.
Garantien dekker ikke noe av det følgende:
a. Transportkostnader og risiko ved transport.
b. Kostnader for reparasjoner og/eller mangler som følge av
reparasjoner som er utført av uautoriserte personer.
c. Periodisk ettersyn og vedlikehold.
d. Svikt eller slitasje av annet tilbehør enn hovedenheten selv, med
mindre uttrykkelig garantert ovenfor.
e. Kostnader som oppstår på grunn av ikke-aksept av et krav (de vil
bli belastet).
f. Skader av noe slag, inkludert personlig forårsaket ved et uhell
eller feilaktig bruk.
g. Kalibrering er ikke inkludert i garantien.
Skulle det være nødvendig med en garantitjeneste, henvend deg til
forhandleren der produktet ble kjøpt eller en autorisert
OMRON-distributør. For adresse, se produktets emballasje /
litteratur eller til en spesialisert forhandler.
Hvis du har vanskeligheter med å finne en OMRON kundeservice,
kontakt oss for informasjon.
www.omron-healthcare.com
Reparasjon eller utskifting under garantien gir ikke opphav til en
eventuell forlengelse eller fornyelse av garantiperioden.
Garantien vil kun bli innvilget dersom det komplette produktet
returneres sammen med den originale fakturaen /
kontantkvitteringen som er utstedt til forbruker av forhandleren.
7 Nyttig informasjon om blodtrykk
Hva er blodtrykk?
Blodtrykk er et mål på hvor kraftig blodet som strømmer mot
arterieveggene, er. Det arterielle blodtrykket endres kontinuerlig i
løpet av hjertets syklus.
Det høyeste trykket i syklusen kalles systolisk blodtrykk (overtrykk),
det laveste kalles diastolisk blodtrykk (undertrykk). Begge
trykkmålingene, både systolisk og diastolisk, er nødvendig for at en
lege skal kunne vurdere pasientens blodtrykk.
Hva er arytmi?
Arytmi er en tilstand der hjerterytmen er unormal på grunn av
mangler i det bioelektriske systemet som driver hjerteslagene.
Vanlige symptomer er at hjertet hopper over et slag, trekker seg
sammen for tidlig eller unormalt rask (takykardi) eller sakte
(bradykardi) puls.
Hvorfor er det lurt å måle blodtrykket hjemme?
Mange faktorer, som fysisk aktivitet,
engstelse eller tid på dagen kan
påvirke blodtrykket. Én måling er
ikke alltid tilstrekkelig for å kunne
stille en nøyaktig diagnose. Derfor
er det best å prøve å måle
blodtrykket på samme tidspunkt
hver dag for å få en nøyaktig registrering av eventuelle endringer i
blodtrykket. Blodtrykket er vanligvis lavt om morgenen og øker fra
ettermiddagen til kvelden. Det er lavere om sommeren og høyere
om vinteren.
Øvre kurve: systolisk blodtrykk
Nedre kurve: diastolisk blodtrykk
200
150
mmHg
4.2 Problemløsing
100
50
6
12
18
24
Klokkeslett
Eksempel: svingninger innenfor én dag (mann, 35 år gammel)
Hvordan er hypertensjon og uregelmessig
hjerterytme forbundet med slag?
Hypertensjon (høyt blodtrykk) og atrieflimmer er to viktige
risikofaktorer for slag.
Uregelmessig hjerterytme er en mulig indikator for atrieflimmer.
Omron blodtrykksmålere kan bidra til å registrere hypertensjon og
uregelmessig hjerterytme*.
Hvis en eller begge indikeres av enheten, anbefaler vi at du rådfører
deg med lege.
MERK: Diagnostisering kan kun utføres av en lege
* Registrering av uregelmessig hjerterytme er tilgjengelig på de
fleste Omron blodtrykksmålere.
Produsent
OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, KYOTO,
617-0002 JAPAN
EU-representant
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp,
NEDERLAND
www.omron-healthcare.com
OMRON HEALTHCARE MANUFACTURING
VIETNAM CO., LTD.
No.28 VSIP II, Street 2, Vietnam-Singapore
Produksjonsanlegg Industrial Park II,
Binh Duong Industry-Services-Urban Complex,
Hoa Phu Ward, Thu Dau Mot City,
Binh Duong Province, Vietnam
Filialer
OMRON HEALTHCARE UK LTD.
Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes, MK15 0DG,
UK
www.omron-healthcare.co.uk
OMRON MEDIZINTECHNIK
HANDELSGESELLSCHAFT mbH
Gottlieb-Daimler-Strasse 10, 68165 Mannheim,
TYSKLAND
www.omron-healthcare.de
OMRON SANTÉ FRANCE SAS
14, rue de Lisbonne, 93561 Rosny-sous-Bois
Cedex, FRANKRIKE
www.omron-healthcare.fr
Produsert i Vietnam