null

Svet
Evropske unije
Bruselj, 14. december 2016
(OR. en)
15101/16
AELE 83
EEE 44
N 68
ISL 54
FL 41
CH 15
AND 7
MC 12
SM 6
MI 799
FISC 235
IZID POSVETOVANJA
Pošiljatelj:
Prejemnik:
generalni sekretariat Sveta
delegacije
Št. predh. dok.:
15043/16 AELE 81 EEE 42 N 65 ISL 52 FL 39 CH 13 AND 6 MC 11 SM 5
MI 764 FISC 214
Zadeva:
Sklepi Sveta o homogenem razširjenem enotnem trgu ter odnosih EU z
zahodnoevropskimi državami, ki niso članice EU
V prilogi vam pošiljamo sklepe Sveta o homogenem razširjenem enotnem trgu ter odnosih med EU
in zahodnoevropskimi državami, ki niso članice EU, ki jih je 13. decembra 2016 sprejel Svet za
splošne zadeve.
15101/16
bai/--/ka
DG C 2A
1
SL
PRILOGA
SKLEPI SVETA O HOMOGENEM RAZŠIRJENEM ENOTNEM TRGU TER ODNOSIH
MED EU IN ZAHODNOEVROPSKIMI DRŽAVAMI, KI NISO ČLANICE EU
Svet je sprejel naslednje sklepe:
1.
Svet je v skladu s svojimi sklepi z dne 16. decembra 2014 ocenil splošno stanje odnosov EU z
naslednjimi zahodnoevropskimi državami, ki niso članice EU: Republiko Islandijo,
Kneževino Lihtenštajn, Kraljevino Norveško, Kneževino Andoro, Kneževino Monako in
Republiko San Marino. Splošnemu stanju odnosov EU s Švicarsko konfederacijo se bo
posvetil v začetku leta 2017. Stanje teh odnosov bo po potrebi ponovno ocenil čez dve leti.
2.
Svet poudarja težo odnosov z vsemi temi posebnimi partnericami in pomen, ki jim ga EU
pripisuje. Poleg skupne zgodovine, geografije, interesov in temeljnih vrednot nas dodatno
druži tudi gospodarsko povezovanje v okviru razširjenega enotnega trga EU, ki nam
zagotavlja tudi soodvisnostni okvir naše bodoče blaginje in konkurenčnosti.
3.
Svet ponovno poudarja, da bo naše gospodarsko povezovanje močno le, če bomo v celoti
spoštovali vse štiri svoboščine enotnega trga. Zato se morajo vse države, ki že sodelujejo ali
želijo poglobiti svoje sodelovanje na razširjenem enotnem trgu, zavedati odgovornosti za
zagotavljanje njegove celovitosti in homogenosti ter popolno spoštovanje enakih pravic in
obveznosti tako državljanov kot podjetij. Svet pozdravlja začetek pogajanj z Andoro,
Monakom in San Marinom o razvoju tesnejših odnosov z EU, zlasti kar zadeva njihovo
sodelovanje na enotnem trgu, ob upoštevanju specifičnosti vsake od držav in njihovih
posebnih okoliščin, v skladu z Izjavo o členu 8 Pogodbe o Evropski uniji.
15101/16
PRILOGA
bai/--/ka
DG C 2A
2
SL
4.
Odnosi EU z navedenimi zahodnoevropskimi državami, ki niso članice Unije, so se z leti še
poglabljali, tako da zdaj vključujejo mnogo drugih politik EU. Svet se že zdaj veseli
nadaljevanja tega vzajemno koristnega sodelovanja in njegovega nadaljnjega poglabljanja v
prihodnjih letih.
5.
Poleg tega je Svet seznanjen tudi z odličnim sodelovanjem na nekaterih področjih zunanjega
delovanja EU, denimo na področju razvojne pomoči, sodelovanja v večstranskih forumih ter
pri skupni zunanji in varnostni politiki, tudi kar zadeva človekove pravice in omejevalne
ukrepe. Ugotavlja, da naše partnerice v večini primerov ravnajo zelo usklajeno z ukrepanjem
EU ali pa dopolnjujoče. Ta pristop pozdravlja in se je pripravljen zavzeti za njegovo nadaljnjo
uspešno krepitev.
6.
Svet v kontekstu migracijskih tokov brez primere ugotavlja, da so naše partnerice sodelovale
zelo tvorno in pozitivno, in da so prispevale k prizadevanjem Unije, zlasti v okviru evropske
agende o migracijah.
KNEŽEVINA LIHTENŠTAJN
7.
V zadnjih dveh letih so se odnosi med EU in Lihtenštajnom v okviru Sporazuma EGP še
poglobili. Svet ceni dejstvo, da Lihtenštajn nenehno odlično uveljavlja pravni red EU, ki velja
za EGP, pa tudi njegovo prizadevnost pri iskanju rešitev za odprta vprašanja.
8.
Svet pozdravlja solidarnost, ki so jo prebivalci Lihtenštajna pokazali s še okrepljeno
zavezanostjo zmanjševanju socialnih in gospodarskih razlik v EGP v obdobju 2014–2021, in
sicer s podpiranjem inovacij, raziskav, izobraževanja, konkurenčnosti in zaposlovanja mladih
na evropskem trgu dela.
9.
Svet je seznanjen s hitrim napredovanjem Lihtenštajna pri prevzemanju svežnjev aktov EU s
področja finančnih storitev, potrebnem za njegovo vključevanje v sistem finančnih nadzornih
organov.
10.
Lihtenštajn je tesen in zanesljiv partner na področju pravosodja in varnosti, zlasti kar zadeva
učinkovito izvajanje sporazumov o pridružitvi Lihtenštajna k schengenskemu in dublinskemu
pravnemu redu.
15101/16
PRILOGA
bai/--/ka
DG C 2A
3
SL
11.
Svet ceni dobro sodelovanje z Lihtenštajnom na področju SZVP in se že zdaj veseli nadaljnje
poglobitve tega sodelovanja, zlasti pri vprašanjih, kot sta krepitev pravne države in
spoštovanje človekovih pravic, zlasti v okviru Združenih narodov in OVSE.
12.
Svet z zadovoljstvom opaža napredek, dosežen pri sodelovanju med EU in Lihtenštajnom na
področju boja proti davčnim utajam, po podpisu in začetku uporabe protokola o izmenjavi
podatkov v davčnih zadevah iz leta 2015, poudarja pa tudi, kako pomembno je učinkovito
izvajanje dogovorjenih ukrepov v sklopu sodelovanja in da se mora Lihtenštajn še naprej
soudejstvovati pri prizadevanjih za večjo preglednost v svetovnem merilu.
13.
Svet pozdravlja poglobljen dialog med EU in Lihtenštajnom o davčnih ukrepih, ki pomenijo
nezdravo davčno konkurenco, in poziva Lihtenštajn, naj še naprej goji tvoren, pregleden in
odprt dialog z EU, usmerjen v uveljavitev načel in vseh meril iz Kodeksa ravnanja EU za
obdavčitev podjetij.
14.
Svet prav tako z zadovoljstvom sprejema v vednost, da je Lihtenštajn postal član
vključujočega okvira za preprečevanje erozije davčne osnove in prelivanja dobička pod
okriljem G20/OECD (BEPS) ter da se je v tem okviru zavezal celovitemu svežnju ukrepov in
njegovemu doslednemu izvajanju.
REPUBLIKA ISLANDIJA
15.
Islandija je prek sodelovanja v okviru Sporazuma EGP, ki je v osrčju njene zunanje politike,
članstva v schengenskem območju ter tesnega sodelovanja pri različnih politikah EU še naprej
pomembna in zanesljiva partnerica EU.
16.
Svet se je seznanil s pismom islandske vlade z dne 12. marca 2015, v katerem je slednja
pojasnila svojo politiko glede pogajanj o pristopu k EU in zavezo, da bo ohranjala tesne
odnose z EU.
17.
Svet ceni tesno sodelovanje Islandije na področju SZVP in priznava konstruktivno vlogo te
države pri zadevah v zvezi z Arktiko. Pozdravlja dejstvo, da Islandija vztrajno podpira EU v
prizadevanjih, da bi v Arktičnem svetu dobila status opazovalke.
15101/16
PRILOGA
bai/--/ka
DG C 2A
4
SL
18.
Svet ceni nadaljevanje tesnega sodelovanja med EU in Islandijo na številnih drugih področjih,
kot so pravosodje in notranje zadeve, raziskave in inovacije, izobraževanje ter energija. Z
veseljem pričakuje poglobitev tesnega sodelovanja na področju okolja in podnebne politike. V
zvezi s tem Svet pozdravlja zavezo Islandije, da bo do leta 2030 dosegla enak cilj zmanjšanja
emisij kot EU, in hiter zaključek nacionalnega postopka ratifikacije Pariškega sporazuma.
19.
Svet pozdravlja podpis sporazumov o finančnih mehanizmih EGP za obdobje 2014–2021 in
se že zdaj veseli njihove hitre implementacije. Priznava, da je Islandija okrepila zavezo
zmanjševanju socialnih in gospodarskih razlik v EGP s podpiranjem inovacij, raziskav,
izobraževanja, konkurenčnosti in zaposlovanja mladih na evropskem trgu dela, ter pomen
izmenjave znanja in izkušenj na področjih, kot je geotermalna energija. Svet pozdravlja tudi
podpis dodatnega protokola k Sporazumu o prosti trgovini med Evropsko gospodarsko
skupnostjo in Islandijo z dne 22. julija 1972, ki uvaja posebne določbe za uvoz nekaterih rib
in ribiških proizvodov v obdobju 2014–2021.
20.
Svet pozdravlja zaključek pogajanj med Islandijo in EU o nadaljnji liberalizaciji trgovine s
kmetijskimi proizvodi v okviru člena 19 Sporazuma EGP, o zaščiti geografskih označb in
nadaljnji liberalizaciji trgovine s predelanimi kmetijskimi proizvodi med Islandijo in EU ter
se že zdaj veseli hitre implementacije rezultatov teh pogajanj.
21.
Svet pozdravlja zavezo Islandije za zmanjšanje števila aktov EU, ki veljajo za EGP in jih je
treba še vključiti v Sporazum EGP, in njihov pravočasen prenos v nacionalno zakonodajo.
Islandijo odločno spodbuja, naj okrepi sedanja prizadevanja, da bi zagotovili pravno varnost
in homogenost enotnega trga.
22.
Svet priznava velika prizadevanja v smeri nadaljnjega gospodarskega in finančnega okrevanja
na Islandiji. Pozdravlja nedavne odločitve za postopno odpravo preostalih kapitalskih kontrol
in opozarja, da se omejitve lahko uporabljajo le začasno na podlagi določb člena 43
Sporazuma EGP.
15101/16
PRILOGA
bai/--/ka
DG C 2A
5
SL
23.
Svet v zvezi z upravljanjem staleža skuše v severovzhodnem Atlantiku opozarja na sklenitev
petletnega dogovora leta 2014 in strategijo dolgoročnega upravljanja, o kateri so se leta 2015
dogovorile EU, Norveška in Ferski otoki. Opozarja, da možnost Islandije, da se pridruži tem
sporazumom, ostaja odprta, in poziva Islandijo, da se vključi v pogajanja za dosego rešitev, ki
bi zagotovile stabilnost in predvidljivost ter ohranitev biomase in trajnostnega izkoriščanja
staleža v celotnem območju porazdelitve.
24.
Svet ponovno poudarja, da odločno podpira ohranitev moratorija na komercialni kitolov, ki je
bil dogovorjen na mednarodni ravni v okviru Mednarodne komisije za kitolov, ter vključitev
kitov in delfinov ter drugih morskih vrst na seznam Konvencije o mednarodni trgovini z
ogroženimi vrstami (CITES). Zato Islandijo poziva, naj spoštuje moratorij na komercialni
kitolov, ki je bil dogovorjen na mednarodni ravni v okviru Mednarodne komisije za kitolov,
in umakne zadržke h Konvenciji o mednarodni trgovini z ogroženimi vrstami glede teh in
drugih morskih vrst.
KRALJEVINA NORVEŠKA
25.
Svet z zadovoljstvom ugotavlja, da sta Norveška in EU v zadnjih dveh letih vzdrževali in
nadalje poglabljali njuno zelo tesno in trdno sodelovanje, tako v okviru Sporazuma EGP kot
zunaj njega.
26.
Norveška je tesna in zanesljiva partnerica na področju pravosodja in notranjih zadev, zlasti pri
uresničevanju schengenskega pravnega reda. Kar zadeva v Evropo usmerjene migracijske
tokove, kakršnih še ni bilo, Svet priznava prispevek Norveške ter njeno tvorno in pozitivno
sodelovanje, zlasti v okviru izvajanja evropske agende o migracijah.
15101/16
PRILOGA
bai/--/ka
DG C 2A
6
SL
27.
Svet ceni zelo tesno sodelovanje z Norveško in njen prispevek na področju skupne zunanje in
varnostne politike (SZVP) ter skupne varnostne in obrambne politike (SVOP) in se že zdaj
veseli njegove nadaljnje poglobitve na podlagi skupnih vrednot, kot so demokracija, pravna
država in človekove pravice. Svet priznava, da ima Norveška dejavno vlogo pri pobudah za
vzpostavljanje miru in posredovanje po vsem svetu. Svet je seznanjen tudi s pomenom
tesnega sodelovanja z Norveško na področju agende za trajnostni razvoj do leta 2030.
28.
Svet pozdravlja stalno intenzivno sodelovanje z Norveško na področju arktičnih zadev in
ponavlja, da je zainteresiran za njegovo nadaljnjo krepitev. Mnogih vprašanj v zvezi s
zadevnim območjem se je mogoče učinkoviteje lotiti v okviru okrepljenega regionalnega ali
večstranskega sodelovanja. Svet prav tako pozdravlja dejstvo, da Norveška vztrajno podpira
zamisel, da bi EU v Arktičnem svetu dobila status opazovalke.
29.
Na področju energije Svet z zadovoljstvom ugotavlja, da Norveška kot zanesljiva
dobaviteljica plina in nafte ostaja ključna partnerica EU. Svet v celoti priznava pomen tega
sodelovanja za energetsko varnost EU in se zaveda, da Norveška pomembno prispeva k
dokončni vzpostavitvi notranjega energijskega trga. Hkrati Svet ugotavlja, da Norveška še ni
uveljavila tretjega energetskega svežnja kot tudi ne direktive o varnosti dejavnosti na morju,
in poziva k okrepitvi prizadevanj, da bi bila lahko oba čim prej vključena v Sporazum EGP.
30.
Svet v kontekstu odgovorov na izzive, ki jih prinašajo podnebne spremembe, pozdravlja
zavezanost Norveške istemu cilju za zmanjšanje emisij, kot ga hoče doseči EU, in se že zdaj
veseli nadaljevanja tega sodelovanja. Svet se zaveda pomena tesnega sodelovanja z Norveško
na področju podnebnih sprememb, zlasti v okviru Okvirne konvencije Združenih narodov o
spremembi podnebja (UNFCCC). Svet pozdravlja hiter zaključek nacionalnega postopka
norveške ratifikacije Pariškega sporazuma.
15101/16
PRILOGA
bai/--/ka
DG C 2A
7
SL
31.
Svet pozdravlja podpis sporazumov o finančnih mehanizmih Norveške in EGP in se že zdaj
veseli njihove hitre implementacije. Svet še posebej pozdravlja zavezo Norveške, da bo še
naprej namenjala znaten prispevek za zmanjševanje socialnih in gospodarskih razlik v EGP,
in sicer s podpiranjem inovacij, raziskav, izobraževanja, konkurenčnosti in zaposlovanja
mladih na evropskem trgu dela, ter ga še povečala. Svet pozdravlja tudi podpis Dodatnega
protokola k Sporazumu o prosti trgovini med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Kraljevino
Norveško z dne 14. maja 1973 o določitvi posebnih določb za uvoz nekaterih rib in ribiških
proizvodov za obdobje 2014–2021 in zagotavljanju nadaljevanja dogovora o prostem tranzitu
rib in ribiških proizvodov, iztovorjenih na Norveškem s plovil, ki plujejo pod zastavo države
članice EU.
32.
Sodelovanje v okvirnih programih in v evropskem raziskovalnem prostoru ostaja osrednji
element norveške politike na področju raziskav. Svet pozdravlja zavezanost Norveške
raziskavam in inovacijam ter uspešno sodelovanje njenih subjektov v programu Obzorje
2020, Ustvarjalna Evropa in Erasmus +.
33.
Svet potrjuje pomen Norveške kot ene glavnih trgovinskih partneric EU in ponavlja, da je
zainteresirana za doseganje nadaljnje liberalizacije trgovine s kmetijskimi proizvodi. Svet
pozdravlja dejstvo, da so februarja 2015 stekla pogajanja v okviru člena 19 Sporazuma EGP,
in pogodbenice odločno poziva, naj si še naprej dejavno prizadevajo za nadaljnji napredek v
pogajanjih in za njihovo skorajšnjo sklenitev. Svet obžaluje, da še vedno veljajo škodljivi
tarifni ukrepi, ki jih je Norveška uvedla leta 2012, in jo poziva, naj jih nemudoma odpravi.
34.
Svet ponovno poziva Norveško, naj se dejavno in brez odlašanja vključi v pristen in tvoren
pogajalski proces za liberalizacijo trgovine s predelanimi kmetijskimi proizvodi (Protokol 3 k
Sporazumu EGP).
35.
Svet se z obžalovanjem seznanja s prekinitvijo pogajanj med EU in Norveško o zaščiti
geografskih označb ter upa, da se bodo kmalu nadaljevala.
15101/16
PRILOGA
bai/--/ka
DG C 2A
8
SL
36.
Svet ponovno poudarja, da odločno podpira ohranitev moratorija na komercialni kitolov, ki je
bil dogovorjen na mednarodni ravni v okviru Mednarodne komisije za kitolov, ter vključitev
kitov in delfinov in drugih morskih vrst na seznam Konvencije o mednarodni trgovini z
ogroženimi vrstami (CITES). Zato Norveško poziva, naj spoštuje moratorij na komercialni
kitolov, ki je bil dogovorjen na mednarodni ravni v okviru Mednarodne komisije za kitolov,
in umakne zadržke h Konvenciji o mednarodni trgovini z ogroženimi vrstami (CITES) za te in
druge morske vrste.
37.
Svet ugotavlja, da se tesno sodelovanje z Norveško odvija tudi na številnih drugih področjih,
na primer na področju ribištva in pomorskih zadev, ter se že zdaj veseli njegove nadaljnje
poglobitve.
38.
Kar zadeva sodelovanje v okviru Sporazuma EGP, želi Svet spodbuditi Norveško k
nadaljevanju prizadevanj za izpolnitev obveznosti iz Sporazuma EGP glede pravočasne
vključitve in začetka izvajanja zakonodaje EU, ki velja za EGP, da se v celotnem EGP
zagotovi homogenost pravnega reda na področju enotnega trga.
39.
Svet je seznanjen s trenutnim stanjem pri pogajanjih med EU in Norveško o sporazumu o
upravnem sodelovanju, boju proti goljufijam in izterjavi terjatev na področju davka na dodano
vrednost ter poziva EU in Norveško, naj na tej podlagi nadaljujeta pogajanja in jih v
najkrajšem možnem času zaključita. Cilj pogajanj je določiti skupni evropski okvir za
upravno sodelovanje med državami članicami EU in Norveško na področju DDV, da bi
izmenjali informacije in najboljše prakse ter zagotovili, da bi bilo sodelovanje na področju
izterjav terjatev podobno sodelovanju med državami članicami.
EVROPSKI GOSPODARSKI PROSTOR
40.
Svet ugotavlja, da je Sporazum EGP tudi v zadnjih dveh letih deloval zadovoljivo in da
ohranja ključno vlogo pri spodbujanju gospodarskih odnosov in povezovanja EU in država
Efte, ki so del EGP, v okviru notranjega trga.
15101/16
PRILOGA
bai/--/ka
DG C 2A
9
SL
41.
Svet EGP pozdravlja sprejetje sklepov Skupnega odbora EGP v zvezi s prvim svežnjem
pravnih aktov, ki se navezujejo na uredbe EU o ustanovitvi evropskih nadzornih organov na
področju finančnih storitev. Svet prav tako poudarja, kako pomembno je, da se nemudoma
vključi in začne uporabljati tudi druga še čakajoča zakonodaja na področju finančnih storitev,
takoj, ko bo to mogoče.
42.
Svet ugotavlja, da kljub vsem prizadevanjem večje število pravnih aktov, za katere je v EU
rok za prenos že potekel, v državah EGP/Efte ni začelo veljati, ker se je njihova vključitev v
Sporazum EGP zavlekla. Svet poudarja, da si morajo države EGP/Efte še naprej prizadevati
za poenostavitev vključevanja in uveljavljanja zakonodaje, ki velja za EGP, da bi zmanjšali
število aktov, ki še čakajo na vključitev, ter da bi v EGP zagotovili pravno varnost in
homogenost.
KNEŽEVINA ANDORA, KNEŽEVINA MONAKO IN REPUBLIKA SAN MARINO
43.
Svet z zadovoljstvom ugotavlja, da je odnose z Andoro, Monakom in San Marinom tudi v
zadnjih dveh letih zaznamovala visoka raven stabilnosti in sodelovanja.
44.
Svet pozdravlja začetek pogajanj med EU ter Andoro, Monakom in San Marinom 18. marca
2015, usmerjenih v sklenitev enega ali več pridružitvenih sporazumov („sporazum (-i)“), ki
bodo urejali sodelovanje teh držav na enotnem trgu EU ter sodelovanje z EU pri politikah na
drugih področjih.
45.
Svet meni, da bi moral(-i) prihodnji sporazum(-i) temeljiti na več temeljnih načelih, kot so
vzdrževanje dobrega delovanja in homogenosti enotnega trga ter pravne varnosti, ob
hkratnem upoštevanju specifičnosti vsake od držav in njihovih posebnih okoliščin, v skladu z
Izjavo o členu 8 Pogodbe o Evropski uniji. Svet v zvezi s tem poudarja, da se morajo vse
strani še naprej stalno in konkretno približevati finalizaciji teh pogajanj.
15101/16
PRILOGA
bai/--/ka
DG C 2A
10
SL
46.
Svet poleg tega poudarja, da je treba sporazum(-e) opreti na koherenten, učinkovit in uspešen
institucionalni okvir, ki bo med drugim:
a)
vključeval forum za posvetovanje med pogodbenicami, da se zagotovita dobro
delovanje in pravilna implementacija sporazuma(-ov);
47.
b)
zagotavljal dinamično prevzemanje pravnega reda EU v teh treh državah;
c)
zagotavljal enotno uporabo in dosledno razlago določb sporazuma(-ov) ter
d)
vključeval pošten, učinkovit in uspešen mehanizem za reševanje sporov.
Svet pozdravlja kontinuirano sodelovanje z Andoro, Monakom in San Marinom na področju
SZVP, med drugim tesne stike v večstranskih organizacijah in prostovoljno usklajevanje s
stališči, izjavami in omejevalnimi ukrepi EU za vsak primer posebej, in poziva k okrepitvi
tovrstnega sodelovanja.
48.
Svet pozdravlja podpis protokolov med EU ter Andoro, Monakom oziroma San Marinom o
implementaciji svetovnega standarda za avtomatično izmenjavo podatkov o finančnih
računih, ki ga je oblikovala OECD in potrdila skupina G20, in se že zdaj veseli njegove
popolne in uspešne implementacije v dogovorjenih rokih.
49.
Svet z zadovoljstvom sprejema v vednost, da so Andora, Monako in San Marino postali člani
vključujočega okvira za preprečevanje erozije davčne osnove in prelivanja dobička (BEPS)
pod okriljem G20/OECD. Svet prav tako ugotavlja, da se morajo Andora, Monako in San
Marino šele zavezati načelom in merilom iz Kodeksa ravnanja EU za obdavčitev podjetij ter
jih uveljaviti. Odločno jih poziva, naj to storijo brez nadaljnjega odlašanja.
15101/16
PRILOGA
bai/--/ka
DG C 2A
11
SL