Aktivitetsfylld mötesplats för alla.

u
Varje dag hittar vi lösningar som fungerar och låter dem bli en del av våra rutiner.
Månadens goda exempel är till för att lyfta dessa idéer så att de kommer till användning
för oss alla. Motala kommun står nu i startgroparna att systematisera våra
innovationer. Dela med dig av dina idéer och förbättringsförslag!
MÅNADENS [december]
Goda exempel
Nr 12 • december 2016• Årgång 3 Goda exempel i reportageform
Ansvarig utgivare: Peter Ingesson om och för medarbetare i Motala
kommun.
Redaktör: Monica Kemi
Aktivitetsfylld mötesplats för alla
Mazen Mohamad,
Inger Hollström Flis och
Tonny Henriksson arbetar
ständigt för ett levande
integrationsarbete på
huvudbiblioteket i Motala.
– Vi kan inte blunda för det som händer i världen. Vi går till mötes en stor målgrupp som inte
har någon annanstans att ta vägen, säger Tonny Henriksson, bibliotekarie.
Den målgrupp han talar om är nyanlända svenskar, invandrare, flyktingar, asylsökande … Benämningen för strömmen av människor på flykt är
snabbt föränderlig varför vi under vårt samtal har
svårt att ge denna målgrupp ett rättvist och riktigt
samlingsnamn.
Vi har träffats för att prata om bibliotekets breda
arbete med integration. Tonny Henriksson och
Inger Hollström Flis arbetar ständigt aktivt med
dessa frågor. De är bibliotekarier vid biblioteket i
centrala Motala.
Båda säger att de alltid har varit intresserade av
internationella frågor och det märks att engagemanget kommer djupt inifrån.
Inger och Tonny försöker samla de integrerande
åtgärder som de ansvarat för de senaste åren och
landar på tio större aktiviteter, som presenteras i
faktarutan här nedan.
Parallellt med sitt egna, personliga engagemang ser de till att biblioteket motsvarar de
önskemål som föreslås.
– Vi har alltid tentaklerna utåt för nya idéer.
Samtidigt arbetar vi för att följa bibliotekets demokratiska uppdrag som finns skrivet i bibliotekslagen. Biblioteket ska bland annat också ägna
särskild uppmärksamhet åt de fem nationella
minoriteterna; samer, judar, romer, sverigefinnar och tornedalingar och även åt personer som
har annat modersmål än svenska. Vi följer även
biblioteksplanen som är antagen av kommunens
politiker, säger Inger Hollström Flis.
Bibliotekets roll som sammanhållande länk för
olika kulturer har tagit fart de senaste tio åren.
Ökad invandring och samtidigt en ökad segregation har genererat alltfler aktiviteter på biblioteken
runt om i landet.
Det är inte enbart nyanlända svenskar som
drar nytta av bibliotekets integrationsverksamhet.
Många föreningar har hittat varandra tack vare
bibliotekets engagemang i kulturfrämjande frågor.
Språkcaféer, läxhjälpen, internationella veckan,
temadagar, bokcirklar och föreläsningar kan bli
det första mötet för såväl den enskilda människan
som för medarrangerande föreningar eller flera,
olika kulturer. Det är i mötet det händer. l
FAKTA
Bibliotekets integrationsverksamhet
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Språkcafé.
Internationella veckan. Syftet är att visa de olika
kulturer som finns i Motala och synliggöra dem.
Språkvänner. Arrangeras tillsammans med Bryggan, Hallen och Röda korset.
Läxhjälpen i samarbete med Integrationsverkstan.
Biblioteksvisningar för olika grupper
Bokcirkel med lättlästa böcker.
Världspoesidagen. Poesi på flera språk.
Arabisktalande bibliotekarie.
Bokbussprojektet. Bokbussen har hösten 2016
besökt områdena Charlottenborg, Ekön och
Råssnäs.
Förintelsens minnesdag, 27 januari. Biblioteket
erbjuder föreläsningar om utsatta grupper under
den veckan.
Projekt IT-guide Motala. Nyanlända ungdomar lär
seniorer ny teknik. Projektet avslutas vid årsskiftet
2017-2018.