u Varje dag hittar vi lösningar som fungerar och låter dem bli en del av våra rutiner. Månadens goda exempel är till för att lyfta dessa idéer så att de kommer till användning för oss alla. Motala kommun står nu i startgroparna att systematisera våra innovationer. Dela med dig av dina idéer och förbättringsförslag! MÅNADENS [december] Goda exempel Nr 12 • december 2016• Årgång 3 Goda exempel i reportageform Ansvarig utgivare: Peter Ingesson om och för medarbetare i Motala kommun. Redaktör: Monica Kemi Aktivitetsfylld mötesplats för alla Mazen Mohamad, Inger Hollström Flis och Tonny Henriksson arbetar ständigt för ett levande integrationsarbete på huvudbiblioteket i Motala. – Vi kan inte blunda för det som händer i världen. Vi går till mötes en stor målgrupp som inte har någon annanstans att ta vägen, säger Tonny Henriksson, bibliotekarie. Den målgrupp han talar om är nyanlända svenskar, invandrare, flyktingar, asylsökande … Benämningen för strömmen av människor på flykt är snabbt föränderlig varför vi under vårt samtal har svårt att ge denna målgrupp ett rättvist och riktigt samlingsnamn. Vi har träffats för att prata om bibliotekets breda arbete med integration. Tonny Henriksson och Inger Hollström Flis arbetar ständigt aktivt med dessa frågor. De är bibliotekarier vid biblioteket i centrala Motala. Båda säger att de alltid har varit intresserade av internationella frågor och det märks att engagemanget kommer djupt inifrån. Inger och Tonny försöker samla de integrerande åtgärder som de ansvarat för de senaste åren och landar på tio större aktiviteter, som presenteras i faktarutan här nedan. Parallellt med sitt egna, personliga engagemang ser de till att biblioteket motsvarar de önskemål som föreslås. – Vi har alltid tentaklerna utåt för nya idéer. Samtidigt arbetar vi för att följa bibliotekets demokratiska uppdrag som finns skrivet i bibliotekslagen. Biblioteket ska bland annat också ägna särskild uppmärksamhet åt de fem nationella minoriteterna; samer, judar, romer, sverigefinnar och tornedalingar och även åt personer som har annat modersmål än svenska. Vi följer även biblioteksplanen som är antagen av kommunens politiker, säger Inger Hollström Flis. Bibliotekets roll som sammanhållande länk för olika kulturer har tagit fart de senaste tio åren. Ökad invandring och samtidigt en ökad segregation har genererat alltfler aktiviteter på biblioteken runt om i landet. Det är inte enbart nyanlända svenskar som drar nytta av bibliotekets integrationsverksamhet. Många föreningar har hittat varandra tack vare bibliotekets engagemang i kulturfrämjande frågor. Språkcaféer, läxhjälpen, internationella veckan, temadagar, bokcirklar och föreläsningar kan bli det första mötet för såväl den enskilda människan som för medarrangerande föreningar eller flera, olika kulturer. Det är i mötet det händer. l FAKTA Bibliotekets integrationsverksamhet • • • • • • • • • • • Språkcafé. Internationella veckan. Syftet är att visa de olika kulturer som finns i Motala och synliggöra dem. Språkvänner. Arrangeras tillsammans med Bryggan, Hallen och Röda korset. Läxhjälpen i samarbete med Integrationsverkstan. Biblioteksvisningar för olika grupper Bokcirkel med lättlästa böcker. Världspoesidagen. Poesi på flera språk. Arabisktalande bibliotekarie. Bokbussprojektet. Bokbussen har hösten 2016 besökt områdena Charlottenborg, Ekön och Råssnäs. Förintelsens minnesdag, 27 januari. Biblioteket erbjuder föreläsningar om utsatta grupper under den veckan. Projekt IT-guide Motala. Nyanlända ungdomar lär seniorer ny teknik. Projektet avslutas vid årsskiftet 2017-2018.
© Copyright 2024