The Church of St. Bernard of Clairvaux and St. Stanislaus Kostka Served By Rev. Frank Rose, Pastor [email protected] Church address: 1235 George Street Offices and mailing: 368 Sumner Avenue Plainfield, NJ 07062 908-756-3393 · Fax: 908-756-3059 Website: http://www.bestchurch.net e-mail address: [email protected] INVITES YOU TO CELEBRATE THE EUCHARIST SUNDAY: WEEKDAYS: SATURDAY: HOLY DAY: HOLY DAY: 8:00, 9:30, 11:00 AM in Polish, 12:30 PM Mon., - Fri. 8:00 AM 9:00 AM, 5:30 PM for Sunday obligation VIGIL MASS AT 7:00 PM 8:00 AM, 9:00 AM in Polish 12 Noon, 7:00 PM in Polish, 8:00PM in English RECONCILIATION SATURDAY: 5:00 PM SUNDAY: after the 9:30 Mass in Polish Special Penance Services Scheduled Seasonally in English and Polish [email protected] Deacon Pierre Jacques Merceus Deacon Jim Keough PARISH STAFF We, the people of St. Bernard of Clairvaux and St. Stanislaus Kostka are a living Christian Community who, through worship, education and service, proclaim our faith in God and in our heritages. We are a “Living Mosaic of God’s People” who seek His promise of salvation. TEACHING THE GOOD NEWS Pre-K and Kindergarten - Wednesday, 6:30 – 7:30 PM (seasonally) Levels 1 - 8 - Wednesday, 6:30 – 7:40 PM For information regarding Parish Sacrament Preparation Classes, which are held separately on Sundays, please call the Catechetics Center. CATECHUMENATE (RCIA) A process of faith building for those who would like to become members of, or for all who have not received full initiation into, the Roman Catholic Church. Please call the Catechetics Center for more information. BAPTISM Celebrated throughout the year in accordance with the policy of the Archdiocese and to accommodate the needs of our Parish Family. Attendance at a preparation session is required. Please call the Parish Office for an appointment. © 2011 Bon Venture Services, LLC Rev. Jan Krzysztof Lebdowicz, Parochial Vicar Beverly Cirino, Pastoral Associate [email protected] John & Martha Nowik, Directors of Music and Divine [email protected] Linda Knowles-Mayers, Director of Rel. Ed. [email protected] Chuck Ropars, Youth Minister Mark Nekhay, Youth Minister Mary Ellen Chanda, Trustee Johnny Skalski, Trustee Frank S. Kazmierski, Advisor Cathleen M. George, LCSW, LLC Parish Mental Health Specialist [email protected]; 201.400.4651 MARRIAGE Arrangements should be made with a priest as soon as possible. One year prior to marriage or as soon as Engagement is announced is recommended. MINISTRY TO THE SICK In the event of serious illness or when someone is hospitalized, the parish office should be notified. The Eucharist and the Sacrament of the Sick will be celebrated with anyone requesting them. Remember, the Hospital cannot notify us on their own. YOUTH MINISTRY The Youth Mass is at 9:30 AM on Sundays and “Get-A-Grip,” grades 7-12, meets for Liturgy of the Word during the Mass on the first Sunday of the month. Youth in grades 9-12 meet at scheduled intervals. OFFICE HOURS Address: 368 Sumner Avenue, Plainfield, NJ 07062 Sunday: 9:00AM – 12 noon Monday thru Thursday 9:00AM – 8:00PM Friday : 9:00AM – 2:00PM Saturday closed CHOIR STEWARDSHIP AND TITHING We are fortunate enough to have a Parish Choir that has a full multi-lingual repertoire, as well as a Junior Choir . The Choir rehearses on Thursday at 7:30 PM, and the Junior Choir on Thursday at 6:30 PM. Instrumentalists are welcomed, either to play solo or with our choir. A parish orchestra made up of children and adults rehearses and performs several times during the year. For more information, or to volunteer, please call John or Martha Nowik after Mass or at the Parish Office. Stewardship calls us to freely give of our time, talent, and treasure for the good of our parish family and community. God gives us everything! I give Him back my tithe. Tithing is God’s plan to support His Church. Full tithing means 10% of gross income to God – 5% for your parish church and 5 % for other charities. VOCATIONS Those who are recognizing the call to the priesthood, deaconate, or the religious life are invited to speak to a priest or contact the Archdiocesan Vocations Office at 973-4974365, or at www.rcan.org/vocation/index.htm. PARISH REGISTRATION New parishioners are most welcome and are encouraged to call the parish office and make an appointment to register. When you are moving from the parish, please notify the parish office. ST. BARTHOLOMEW ACADEMY 2032 Westfield Ave., Scotch Plains NJ 908-322-4265 OR WWW.STBACADEMY.ORG SPONSOR CERTIFICATES Call the Office during regular hours. Saturday – December 27 9:00AM…The People of the Parish 5:30PM…Patricia Turner Kavanaugh, req. Vogt Family Saturday – December 20 9:00AM…Giovanni & Antoinetta Mone, req. Daughter Angela 5:30PM…Pat Rushforth, req. Doreen and Bill Kruse Sunday – December 28..The Holy Family of Jesus, Mary, and Joseph 8:00AM.... Maria Riello, req. Mr. and Mrs. Antonio Simeone 9:30AM.... Lilie Mae Gonzalez, req. Olga and John Skolka 11:00AM…Jozef Blazejowicz, req. Wife 12:30PM...In Thanksgiving, req. Mike and Frankie Parise Sunday – December 21…Fourth Sunday of Advent 8:00AM.... Maria Riello, req. Antonio and Lucia Simeone 9:30AM.... Donald McGrath, req. Alice McGrath and Family 11:00AM...Jan Kotonowicz, req. Filla Family 12:30PM…Robert, Mary, and Ryan Keller, req. Joan Keller Monday, December 29 8:00AM…Eileen Mariner, req. Bob and Johanna Monday, December 22 8:00AM…Rose and Onofrio Lella, req. Estate Tuesday, December 30 8:00AM…Gloria Balas, req. Frank and Zena Kazmierski Tuesday, December 23 8:00AM…Eileen Mariner, req. John and Theresa Wednesday, December 31 8:00AM..George E. Coyne, req. Claire Burke Lombardi Wednesday, December 24…Christmas Eve 8:00AM…Kaye and Roy Pizzarello, req. Family Attending either of this Evening’s Masses satisfies our obligation to attend Mass on the Solemnity of Mary, the Holy Mother of God. Attending any of this evening’s Masses satisfies our obligation to attend Mass on Christmas. 5:30PM..Mass of Anticipation for the Solemnity of Mary, The Holy Mother of God …Ann and Jerry Signorelli 11:00PM..Holy Hour to usher in the New Year 12Midnight..First Mass of 2015 for The Solemnity of Mary, the Holy Mother of God …Constance and Frank Rose 6:00PM…Christmas Eve Vigil Mass preceded by “Children’s Christmas Presentation” 9:30PM…Christmas Carols 10:00PM..Traditional “Midnight Mass” in English …Ken Kramer, req. Family 12 Midnight..Traditional “Midnight Mass” in Polish …Piotr Nej, req. Family The Tabernacle Candle will burn this week In Memory of Cara Jennings. Thurssday, December 25..Christmas Day 8:00AM…Grace and Bill Cirino, req. Beverly and Peter Cirino 9:30AM…Sopko Family, req. Karole and Eddie Lechowski 11:00AM..Blessings for Grabowski Family 12:30PM..Louis Bacigalupi, req. Charles Gilchrist The Bread and Wine used at Mass for the month of December will be In Memory of the Melnik and Skolka Families at the request of Olga and John Skolka. YOUR PRAYERS ARE REQUESTED for those whose health is challenged in any way. Friday, December 26..Feast of St. Stephen 8:00AM...Florence Gidarie 7:00PM.. (Pol) Jozef Czajka, req. Children YOUR PRAYERS ARE REQUESTED for all the faithful departed. 2 FOURTH SUNDAY OF ADVENT CHRISTMAS DAY First Reading: II Samuel 7:1-5, 8b-12, 14a, 16 King David plans to build a temple to honor God. But God tells Nathan the Prophet that instead he will give David rest from his enemies, and ensure that both his house and community will be protected forever. First Reading: Isaiah 52:7-10 Isaiah rejoices that God is bringing his exiled people home to Jerusalem. He calls out to the people to be glad because God will restore Jerusalem. Second Reading: Romans 16:25-27 In this letter of Paul to the Romans, he explains that the gospel reveals the mystery that had been hidden for many ages. Now it has been made known to all, so that they may believe, obey, and give glory through Jesus Christ forever. Second Reading: Hebrews 1:1- 6 Paul explains to the Hebrews that although God had spoken through the prophets, people could not always completely understand the message. Now God has spoken to us by sending Jesus, the son, a reflection of God’s glory and forgiver of our sins. Gospel: Luke 1:26-38 The Virgin Mary is approached by the angel Gabriel, who tells her that she has been chosen to bear the Son of God. Mary is first afraid, yet shows her unquestioning faith when she simply says, “Let it be done to me as you say.” Gospel: John 1:1-18 John describes how the Word came into the world in the form of Jesus. All those who accept Jesus become children of God by sharing in Jesus’ love. No one has seen God, but through Jesus, God was revealed to us. A word about the end of Advent… A word about Christmas… Fourth Sunday of Advent Advent comes to an end this weekend. And it has been Advent’s purpose to encourage us to use our imagination as we await Christ’s birth and anticipate his second coming. We imagine what it was like to look forward to the Messiah. The artist, Mercy Me, sings the song, “I can Only Imagine,” in which he speaks about imagining just what it will be like to be in the presence of the Lord Jesus in all his glory in heaven. This is the perfect song for the Season of Advent as it offers reflective thoughts on the promised second coming of Jesus. Here are the words: “Surrounded by your glory, what will my heart feel? Will I dance for you Jesus? Or in awe of you be still? Will I stand in your presence? Or to my knees will I fall? Will I sing hallelujah? Will I be able to speak at all? I can only imagine. I can only imagine.” Each year as we celebrate the Season of Advent, we long for the coming of the Lord Jesus. We look forward to the Feast of Christmas when the Son of God came to save us. The church invites us to look forward to his final coming in glory when all creation and all history will come to its fulfillment in the very presence of God. It is the perfect time to let the wondrous mystery of God’s love sink deeply into our hearts. And so we might look again at the words of Mercy Me. In the Love of God, Fr. Frank Christmas The great global battles that go on in a world of darkness also go on in the hearts of each of us. On this Christmas we come together as one family -some come always, some come often, some come not so often, some come for the first time, some may come for the last time. Whatever the case may be we all are so wearied of the darkness around us and we are longing for the light. How magnificent that we have come to the right place to find it –that light. Here in the depth of the night the light is shining. A Child is born. A Son is given. We can carry the light with us as we leave the church. That light can spread through the world through us. It can warm our hearts this day and all the days of our lives. Feel free, take a tour of the Church to visit the many Manger Scenes; open your heart; pause for a moment and be filled with the warmth of the Light; the beauty of the Light; the joy of the Light and the peace of the Light. Take the Light that is the Child, and be the light to others. What a night!! In the Love of God, Fr. Frank At this most sacred Christmas Season let us pray for all the children of the world. 3 Calendar of Events SATURDAY, December 20 SUNDAY, December 21…Fourth Sunday of Advent 9:30 Mass Liturgy of the Word, Chapel, RCIA 11:00 Mass Liturgy of the Word, Chapel in Polish Consider what we wait for… Consider what we receive… MONDAY, December 22 No Polish School this evening Tuesday, December 23 “Mary set out, proceeding in haste into the hill country to a town of Judah, where she entered Zechariah’s house and greeted Elizabeth…’But who am I that the mother of my Lord should come to me?’ ‘He shall stand firm and shepherd his flock by the strength of the Lord…he shall be peace.’” WEDNESDAY, December 24…Christmas Eve 8:00AM Regular daily Mass Attending any of this evening’s Masses satisfies our obligation to attend Mass on Christmas. 6:00PM 9:30PM 10:00PM 12Midnight Christmas Eve Vigil Mass preceded by “Children’s Christmas Presentation” Christmas Carols with the Choir Traditional “Midnight Mass” in English Traditional “Midnight Mass” in Polish The visit of Mary to her cousin offers us the first account we have of evangelization, bringing the Good News of Jesus following Gabriel’s visit in Nazareth. The joy and family unity expressed in what has become for us a prayerful dialogue, sets the stage for the events of this week. We too will spend time visiting and greeting family and friends. May we also pray the Hail Mary with special fervor this week, remembering the great meeting of these holy women. THURSDAY, December 25…Christmas Day 8AM, 9:30AM, 12:30PM..Masses in English 11:00AM Mass in Polish FRIDAY, December 26..Feast of St. Stephen 7:00PM Mass in Polish SATURDAY, December 27 SUNDAY, December 28…The Holy Family of Jesus, Mary, and Joseph 9:30 Mass NO Liturgy of the Word, Chapel 11:00 Mass NO Liturgy of the Word, May we also consider for a moment the more important visit and conversation which ought to take place in our own lives. The Incarnation, Jesus’ becoming one with us, is a visit from on high, as Jesus takes our humanity to join us with His divinity. For this reason we are filled with joy and gratitude. May a quiet moment of prayer be found on our lips and in our hearts. MONDAY, December 29 No Polish School this evening TUESDAY, December 30 WEDNESDAY, December 31…New Year’s Eve 8:00AM Regular Weekday Mass 5:30PM Mass of Anticipation for the Solemnity of Mary, the Holy Mother of God 11:00PM Holy Hour to usher in the New Year 12Midnight First Mass of 2015 Do we dare ask the question placed on the lips of Elizabeth, not why is the mother of the savior coming to me, but who am I that the Savior Himself is coming to me? As I reflect on the meaning of the Incarnation, I, too, should leap for joy. When I reflect on the words of the prophet Micah, I ask that I discover and work for the peace He wants for us. THURSDAY, January 1, 2015…Solemnity of Mary, The Holy Mother of God (a Holy Day of Obligation) 9:30AM Mass in English 11:00AM Mass in Polish Please pray for our Parishioners in the Military: CCM Michael Dias, USAF Nicholas Hogan, USN Luke Adams, USN SSG Katarzyna Czajka, US Army PFC Jessica Febres, US Army 4 5 © 2013 Bon Venture Services, LLC Proboszcz Parafii Ks. Frank Rose E-mail: [email protected] Sakrament Małżeństwa Narzeczeni zamierzający przyjąć ten sakrament powinni zgłosić się do księdza na rok wcześniej, aby odbyć odpowiednie przygotowanie. Duszpasterz Polski Ks. Jan Krzysztof Lebdowicz Cell: 908 405 8030 Tel: 908 756 3393 ext. 33 E-mail: [email protected] lub frchris@ bestchurch.com Katechizacja Rodzice dzieci w wieku szkolnym zobowiązani są do posyłania ich na katechizację w ciągu roku szkolnego. Istnieje też możliwość nauki dla dzieci przedszkolnych. Katechizacja odbywa się w środy każdego tygodnia w godzinach od 6:30 do 7:40PM. Kancelaria Parafialna 368 Sumner Avenue Plainfield, NJ 07062 Tel: 908 756 3393 Fax: 908 756 3059 E-mail: office@ bestchurch.net Strona internetowa: www. bestchurch.net Godziny otwarcia: Niedziele - od 9:30AM do 1:00PM Od Poniedziałku do Środy - 9:00AM do 8:00PM Czwartki - od 9:00AM do 5:00PM Piątki - od 9:00AM do 1:00PM Soboty - 9:30AM do 1:00PM Katechumenat (RCIA) Także dorośli, którzy chcieliby przyjąć sakramenty inicjacji chrześcijańskiej (chrzest, bierzmowanie, eucharystię) powinni odbyć odpowiednie przygotowanie. Spotkania młodzieży Młodzież klas 9-12 spotyka się w pierwsze niedziele miesiąca na mszy świętej o godz. 9:30AM, w czasie której ma specjalną liturgię słowa. Inne spotkania według ustalanego rozkładu. Liturgia Słowa dla dzieci Odbywa się ona w każdą niedzielę roku szkolnego podczas mszy świętych w języku polskim lub w języku angielskim. Prosimy o zgłaszanie dzieci do udziału w tej formie katechizacji. Msze Święte Niedzielne 5:30PM (msza wigilijna w soboty) - w języku angielskim 8:00AM - w języku angielskim 9:30AM - z liturgią słowa dla dzieci - w języku angielskim 11:00AM - z liturgią słowa dla dzieci - w języku polskim 12:30PM - w języku angielskim Chóry parafialne W naszej parafii działa Chór Parafialny śpiewający repertuar wielojęzyczny oraz Chór Dziecięcy. Prosimy chętnych - zarówno dzieci jak i dorosłych - o zaangażowanie się w tę działalność. Mile widziane są osoby grające na instrumentach. Próby prowadzą Państwo Martha i John Novik a odbywają się w środy po lekcjach religii, chór dziecięcy a w czwartki, o godz. 7:30PM chór dorosłych. Msze Święte w dni powszednie - w języku angielskim: Od poniedziałku do piątku – 8:00AM W soboty – 9:00AM Msze Święte w Pierwsze Piątki Miesiąca 7:00PM – w języku polskim (poza lipcem i sierpniem) Szkoła Polska Zajęcia w Polskiej Szkole działającej przy naszej Parafii odbywają się w każdy poniedziałek w okresie roku szkolnego od godz. 5:30 do 8:00PM. Msze Święte w święta kościelne W wigilię uroczystości: 7:00PM – w języku angielskim W dzień uroczystości: 8:00AM – w języku angielskim 9:00AM – w języku polskim 12:00 w południe – w języku angielskim 7:00PM – w języku polskim 8:00PM – w języku angielskim Zapisy do parafii Zachęcamy nowych parafian do zapisania się do parafii. Potwierdzenie przynależności do parafii poprzez zapisanie się do niej jest rzeczą ważną, gdyż zaznacza naszą obecność we wspólnocie oraz wyraża wolę jej budowania. Prosimy również o powiadamianie parafii o zmianie miejsca zamieszkania czy numeru telefonu. Wspieranie parafii Jesteśmy wezwani do dobrowolnego poświęcenia swego czasu, talentów i dóbr dla dobra rodziny parafialnej i wsólnoty. Bóg daje nam wszystko! My winniśmy oddać Mu dziesięcinę. Dziesięcina – to Boży plan wspierania Jego Kościoła. Dosłownie dziesięcina oznacza 10% swoich zarobków: 5% na wsparcie kościoła parafialnego a 5% na pomoc charytatywną. Spowiedź Święta Ze spowiedzi świętej można skorzystać w soboty od godz. 5:00PM w języku angielskim a w języku polskim w niedziele po mszy świętej o godz. 9:30AM (ok.10:30AM) – należy poprosić księdza! Sakrament Chrztu Świętego Udzielany jest we wszystkie niedziele roku. Rodzice wraz z chrzestnymi powinni uczestniczyć w nauce przed chrztem dziecka, na którą należy uprzednio się umówić. Powołania Osoby, które rozpoznają w sobie powołanie do kapłaństwa, diakonatu, czy życia zakonnego zapraszamy do rozmowy z księdzem lub do kontaktu z Archidiecezialnym Referatem Powołań, tel. 973 497 4365, albo na stronie internetowej www.rcan.org/vocation/index.htm. Duszpasterstwo chorych Prosimy o powiadamianie parafii o tych, którzy z powodu wieku czy choroby - na stałe czy czasowo - skazani są na pobyt w domu, lub w szpitalu i nie mogą uczestniczyć w liturgii Mszy Świętej w kościele. Chcemy ich odwiedzać, zanosić komunię świętą, służyć spowiedzią, czy sakramentem chorych. Zaświadczenia o sponsorstwie Parafianie zarejstrowani i aktywni w życiu parafii mogą otrzymać zaświadczenia o składanych na parafię ofiarach. W tej sprawie prosimy o kotakt z kancelarią parafialną 6 December 21, 2014..Fourth Sunday of Advent and Christmas…21 grudnia..Czwarta Niedziela Adwentu i Bożego Narodzenia Liturgia Tygodnia Porządek nabożeństw w Okresie Bożego Narodzenia Czwarta Niedziela Adwentu – 21 grudnia 2014 WIGILIA - Środa, 24 grudnia Dla niektórych ludzi Bóg, to tylko ten „wszechmogący", „Król chwały", „pełen mocy Syn Boży"- i nic więcej. To prawda, że Pismo święte mówi na wielu miejscach o wszechmocy Bożej, o Jego wielkości i chwale. Ale obok tych określeń mamy inne wypowiedzi. W początkowych stadiach objawienia wszechmoc i potęga odróżniała Boga od słabych i śmiertelnych ludzi. Potem jednak stało się coś niezwykłego, Bóg objawił swą moc i wielkość w słabości: w ubogim narodzeniu Jezusa, w Jego życiu i śmierci. Jeżeli chcemy pojąć tajemnicę Boga, musimy gruntownie zmienić nasze wyobrażenia o potędze i wielkości; musimy zmienić nasz sposób myślenia; przestać cenić wszelkie stosowanie gwałtu, aby w bezsilności odkryć moc i potęgę Boga;zobaczyć ją na przykład w małych czynach miłości, jakich Bóg dokonywał i dokonuje przez Chrystusa. 6:00 wieczorem 9:30 wieczorem. 10:00 wieczorem Jasełka dzieci i Msza w języku ang. Śpiew Kolęd w Kościele „Pasterka” w języku angielskim UROCZYSTOŚĆ BOŻEGO NARODZENIA Czwartek, 25 grudnia 12:00 o pólnocy - „Pasterka” w języku polskim 8:00 rano 9:30 rano Msza w języku angielskim Msza w języku angielskim 11:00 rano Msza w języku polskim 12:30 po poł. Msza w języku angielskim II DZIEŃ BOŻEGO NARODZENIA – Piątek, 26 grudnia 21 grudnia - Niedziela Wspomnienie św. Piotra Kanizjusza (1521-1597) Kapłan i doktor Kościoła. Z pochodzenia był Holendrem. Ukończył teologię w Koloniii trzy lata później wstąpił do Jezuitów. Przez 30 lat pracował w Niemczech. 22 grudnia - Poniedziałek Wspomnienie św. Szczepana, diakona 8:00 rano - Msza w języku angielskim 7:00 wieczorem - Msza w języku polskim UROCZYSTOŚC ŚWIĘTEJ RODZINY Niedziela – 28 grudnia Msze święte jak w każdą niedzielę Wspomnienie św. Franciszki Cabrini (1850-1917) Zakonnica włoska, założycielka Instytutu Misjonarek Serca Jezusowego. 23 grudnia - Wtorek Wspomnienie św. Wiktorii, dziewicy i męczennicy Pochodziła z Sabiny ok. Rzymu; zginęła za Dioklecjana. 24 grudnia - Środa WIGILIA BOŻEGO NARODZENIA Adama i Ewy - prarodziców znanych z Księgi Rodzaju. 25 grudnia - Czwartek DZIEŃ BOŻEGO NARODZENIA 26 grudnia - Piątek Wspomnienie św. Szczepana, diakona, pierwszego męczennika. Stanął przed Sanhedrynem i przemawiając z mocą, oskarżył starszyznę żydowską o zatwardziałość serc. Wywleki go za miastoi ukamienowali. Umierając modlił się: „Panie, nie poczytaj im tego grzechu”. 26 grudnia - Sobota Wspomnienie św. Jana Ewangelisty Był umiłowanym uczniem Jezusa. Jan był bratem Jakuba Apostoła. Jak podaje tradycja, wrzucony w Rzymie do kotła wrzącego oleju, został cudem zachowany (stąd nazywany jest Janem z Oleju). Po zesłaniu Ducha Świętego przebywał w Efezie i tam zmarł ok.100 r. UROCZYSTOŚĆ ŚWIĘTEJ BOŻEJ RODZICIELKI NOWY ROK Środa, 31 grudnia... Msza Wigilijna, godz. 5:30 wieczorem w języku angielskim Od godz 11:00 w nocy do 12:00 o pólnocy - Adoracja Najświętszego Sakramentu (Godzina Święta) O pólnocy - Msza święta w języku angielskim Czwartek, 01 stycznia 2015 - NOWY ROK 9:30 rano Msza w języku angielskim 11:00 rano Msza w języku polskim I PIĄTEK MIESIĄCA – 2 STYCZNIA 7:00 wieczorem - Msza w języku polskim UROCZYSTOŚC OBJAWIENIA PAŃSKIEGO Niedziela – 11 STYCZNIA 2015 Msze święte jak w każdą niedzielę Z życia wspólnoty parafialnej Zapraszamy do udziału w tych nabożeństwach, a także o zachęcenie innych, swoich krewnych i znajomych. W okresie Bożego Narodzenia wielu Polaków mieszkających w okolicy szuka okazji do udziału w Pasterce, czy spowiedzi świętej. Niekiedy po prostu nie wiedzą oni o tym, że jest tu polski kościół i polska msza święta. Postarajmy się wszyscy o promowanie naszej parafii wśród polskiej społeczności i o zachęcenie ich do udziału w liturgii i innych wydarzeniach w naszej wspólnocie. Wesołych i Szczęśliwych Świąt Bożego Narodzenia! „Podnieś rączkę Boże Dziecię, błogosław Ojczyznę miłą w dobrych radach, w dobrym bycie wspieraj jej siłę swą siłą. Dom nasz i majętność całą i wszystkie wioski z miastami! A Słowo Ciałom się stało i mieszkało między nami!” Jasełka i Opłatek Parafialny W niedzielę, 11 stycznia 2015 r, po mszy świętej o godz. 11:00, odbędzie się świąteczne spotkanie rodziny parafialnej i gości. Wystawione przez dzieci „Jasełka” rozpoczną nasze świętowanie. Po „Jasełkach” połamiemy się opłatkiem i spotkamy się przy świątecznym stole. Zaprośmy swoich znajomych! Moc serdecznych życzeń na nadchodzące święta składa Ks. Proboszcz Frank Rose, Ks. Krzysztof oraz pracownicy parafii W przesionku kościoła można jeszcze nabyć opłatki oraz Chrześcijański Obrzęd Wigilii Bożego Narodzenia – czyli propozycja modlitw przy stole wigilijnym. 7 December 21, 2014..Fourth Sunday of Advent and Christmas…21 grudnia..Czwarta Niedziela Adwentu i Bożego Narodzenia najbliższym sąsiadom. Łącznie w całym świecie liczba kart świątecznych dochodzi do miliardów. Nie mniej powszechny jest zwyczaj obdarowywania się w święta Bożego Narodzenia prezentami. Zwyczaj to bardzo dawny, sięgający czasów starożytnych, który łączono z nowym rokiem. Jest to piękny symbol zbratania i miłości. Największy powód do radości mają w święta Bożego Narodzenia dzieci. Chrystus bowiem zjawił się w postaci dziecka. Dlatego przede wszystkim dzieci czekają na podarki i prezenty gwiazdkowe. Zwyczaje związane ze świętami Narodzenia Pańskiego Żłóbek. Podanie głosi, że żłóbek Pana Jezusa został już w wieku V przeniesiony z Betlejem do Rzymu i umieszczony w bazylice Matki Bożej Większej. Na tę pamiątkę co roku pasterkę odprawiano w Rzymie w tymże kościele przy żłóbku Chrystusa. Najpierw we Włoszech w uroczystość Bożego Narodzenia zaczęto wystawiać żłóbki na tle grot, dołączając do figur św. Rodziny aniołów, pasterzy itp. Jednak do rozpowszechnienia zwyczaju budowania żłóbków i szopek najwięcej przyczynił się św. Franciszek i jego synowie duchowni. Najbardziej znane są szopki: toskańskie, sycylijskie i neapolitańskie. W Polsce głośne są szopki krakowskie, prawdziwe arcydzieła sztuki ludowej. Co roku urządza się ich wystawę na Rynku Głównym w Krakowie przy pomniku Adama Mickiewicza. Jasełka. Od żłóbków łatwo było przejść w średniowieczu do przedstawień teatralnych: początkowo odprawianych po kościołach w formie bardzo prostej jako ilustracja tekstów ewangelicznych, aż po bogato rozbudowane sceny teatralne. Misteria te cieszyły się zawsze wielkim powodzeniem. W wieku XVIII rozpowszechnił się na dworach zwyczaj urządzania jasełek kukiełkowych. Składanie wizyt. Zwyczajem świąt Bożego Narodzenia jest również składanie sobie wzajemnie wizyt. Dawniej, gdy święta trwały kilka dni, w pierwszym dniu dobry obyczaj nakazywał spędzać je w zaciszu domowym wśród najbliższych. Dopiero w drugie święto szło się w odwiedziny do krewnych i przyjaciół. Wigilia. Przyjęła się w Polsce w wieku XVIII, stała się powszechną tradycją w wieku XX. Stół zaścielał obrus biały, przypominający ołtarz i pieluszki Pana, a pod nim dawało się siano dla przypomnienia sianka, na którym spoczywało Boże Dziecię. Jeśli ktoś z rodziny w tym roku przeniósł się do wieczności, zostawiano i dla niego pełne nakrycie. Wierzono bowiem, że w tajemnicy świętych obcowania dusze naszych bliskich w tak uroczystej chwili przeżywają radość Bożego Narodzenia wraz z nami. Dawano również osobną zastawę dla gościa, który w wieczór wigilijny mógł się przypadkowo zjawić. Tego bowiem wieczoru nie mógł nikt być samotny czy też głodny. Zwyczajem było również, że cały dzień obowiązywał post ścisły. W czasie wigilii dawano tylko potrawy postne, w liczbie nieparzystej, ale tak różnorodne, by były wszystkie potrawy, jakie się zwykło dawać w ciągu roku. Pan domu lub najstarszy rozpoczynał wieczerzę modlitwą. Potem czytano opis narodzenia Pańskiego z Ewangelii św. Łukasza (rozdz. 2). Następnie po krótkim przemówieniu każdy z domowników brał opłatek do ręki i wspólnie składano sobie życzenia. Z tej okazji także przepraszano się wzajemnie i darowywano sobie urazy. Kolędy. Ten obyczaj wywodzi się od rzymskich kolęd styczniowych, związanych ze świętem odradzającego się słońca. W swej pierwotnej szacie było to życzenie pomyślności w domu i w gospodarstwie. Nie ma narodu katolickiego, który by nie miał własnych kolęd. Gdyby je zebrać wszystkie w całości, powstałoby kilka tomów pokaźnych o bardzo bogatej treści i melodii. Polska należy do krajów, posiadających w swoim dorobku kulturalnym i folklorystycznym ponad 500 kolęd, co stanowi swoisty rekord. Choinka. Zwyczaj to dawny, pochodzący jeszcze z czasów pogańskich a rozpowszechniony zwłaszcza wśród ludów germańskich. W dniach przesilenia: zimy i nocy, kiedy to dnie stawały się coraz dłuższe, zawieszano u sufitu mieszkań gałązki: jemioły, jodły, świerku czy sosny jako symbol zwycięstwa życia nad śmiercią, dnia nad nocą, światła nad ciemnością. Kościół chętnie ten zwyczaj przejął jako zapowiedź i znak, jako typ i figurę Jezusa Chrystusa. On był dla rodzaju ludzkiego prawdziwym rajskim drzewem żywota. Na drzewie krzyża dokonał On zbawienia naszego. Na drzewku zawieszamy światła, gdyż Chrystus tak często siebie nazywał światłem. Zawieszamy na drzewku łakocie i ozdoby, aby w ten sposób przypomnieć dobrodziejstwa odkupienia. Zwyczaj ten rozpowszechnił się dzisiaj niemal po całym świecie. W święta Bożego Narodzenia wystawia się choinki w kościołach i w domach, na placach i w wystawowych oknach. Życzenia i podarki. W wielu krajach jest to tak powszechny zwyczaj, że na jednego mieszkańca przypada przeciętnie kilkanaście kart świątecznych z życzeniami. Posyła się je nawet 8 Opłatek. Opłatek jest symbolem Eucharystii, Chleba anielskiego, który w Pasterce wszyscy przyjmują. Tak więc Chrystus narodzony jednoczy wszystkich swoich wyznawców. Opłatek, być może, pochodzi od eulogów pierwszych wieków, czyli od chlebów błogosławionych w czasie Mszy świętej, jak to jest w zwyczaju jeszcze dzisiaj u prawosławnych. Po złożeniu sobie życzeń zabierają się uczestnicy do uczty, po której udaje się każdy do choinki, pod którą znajduje dla siebie prezent gwiazdkowy. Ucztę kończą kolędy, które śpiewa się do Pasterki. Dla podkreślenia, że zwierzęta były również obecne przy Bożym Narodzeniu i spełniały swoją rolę, karmiło się je opłatkiem kolorowym dla odróżnienia od białego, którym dzielili się ludzie. Panowało również w Polsce przekonanie, że zwierzęta w tę noc błogosławioną raz w roku mają przywilej mówić do siebie ludzką mową. December 21, 2014..Fourth Sunday of Advent and Christmas…21 grudnia..Czwarta Niedziela Adwentu i Bożego Narodzenia Christmas Blessings from Fr. Chris Office Hours for the Christmas Holiday I pray that your holidays will be Blessed with peace and joy and most of all shared with all your family and friends so that the light that is Jesus may shine brightly in the world and on all of you. Wednesday, December 24th…9 AM – 2 PM December 25th, 26th, & 27th.,…Closed Sunday, December 28th…9AM – 12 noon Monday - Wednesday, Dec. 29, 30, 31st …10AM – 2PM Thursday, January 1, 2015…Closed Friday & Saturday, January 2 & 3…Closed Sunday, January 4…9AM – 12 noon FIRST EUCHARIST/FIRST RECONCILIATION There will be a meeting for all parents of children receiving the Sacraments of Eucharist and Reconciliation on Wednesday, January 14th at 6:30PM in the Parish Center. It is critical for all parents to be present because the necessary information regarding the start of classes will be distributed. WORD RELIGIOUS EDUCATION There will be no Religious Education Classes on Wednesdays, December 24th, 31st, and January 7. Classes will resume on Wednesday, January 14th, 2015 at 6:30PM. Christmas Wishes from Linda Knowles-Mayers Linda is our Director of Religious Education Program. HOW TO CELEBRATE THE THREE KINGS The Epiphany of the Lord is Sunday, January 4th. This is also known as “The Feast of the Three Kings” because they were the first folks outside of Bethlehem to see Jesus and that is what the word “Epiphany” expresses in Greek. It is the tradition to Bless the Home on that day or during the Season and so we will Bless the “House of God” and mark the door lintel, as we have in the past. The prayer and chalk will be available for everyone to do the same at home as a family activity. My Christmas wish for you is that the song of the Angels, “Glory to God and Peace to His People on Earth” be ever more true in your home and in your heart. May Jesus always be your joy, your hope and your song. And may this Christmas and each day of the New Year be directed by His guiding light and His hand of love! CATECHIST MEETING On Wednesday, January 7th at 6 PM the Religious Education Catechists will have a meeting in the Parish Center. Catechesis and procedures will be dealt with during this meeting so it is important. Please make every effort to attend. ….Sacrament Catechists will meet on Thursday, January 8th at 6:30PM in the Parish Center. Christmas Wishes from Karole Lechowski Karole is in our Office daily to assist in our day to day operations. May your world be filled with God’s warmth and Blessings this Holy Season and may all your days be merry and bright. Merry Christmas to you and your family and a very Happy New Year. ROSARY SOCIETY NEWS Thanks to all the parishioners who purchased the Christmas Door Wreaths and Cemetery Blankets. The funds realized from the sale of these items is being given to the Church for Christmas. • The next Rosary Mass is scheduled for January 4, 2015. No business meeting. WORSHIP CHILDREN’S CHRISTMAS PAGEANT The children will present their interpretation of the Christmas Gospel on Wednesday, Christmas Eve, at the beginning of the Christmas Eve Mass at 6PM. They have been working very hard and their presentation, under the direction of Karole Lechowski, looks to be a very heartwarming experience! CHRISTMAS MASS SCHEDULE Wednesday, December 24th …Christmas Eve 8:00AM…Regular weekday Mass 6:00PM….Children’s Pageant and Christmas Vigil Mass 9:30PM….Christmas Music and Carols 10PM……Traditional English “Midnight Mass” 12 Midnight…Traditional Polish Midnight Mass Christmas Day 8 AM, 9:30AM, and 12:30PM in English 11AM in Polish 9 December 21, 2014..Fourth Sunday of Advent and Christmas…21 grudnia..Czwarta Niedziela Adwentu i Bożego Narodzenia JANUARY 1, 2015 – MARY THE HOLY MOTHER OF GOD There will be a Mass of anticipation on Wednesday, December 31st. at 5:30PM. On Thursday, January 1st there will be a Mass in English at 9:30AM and in Polish at 11AM. Please remember that this is a Holy Day of Obligation and we are expected to attend Mass on this day. NON-PERISHABLE FOOD COLLECTION We are continuing to collect non-perishable foods. The food will go to those in our Plainfield area and will be distributed in conjunction with The Salvation Army here in Plainfield. KOLENDA Kolenda is a Polish Tradition but is observed by many. It is the tradition of having a home blessed. Anyone who would like to have their home blessed is welcome to fill out the forms in the lobby of the church or be in touch with Fr. Chris. NEW YEAR’S EVE HOLY HOUR AND MASS On New Year’s Eve, there will once again be a Eucharistic Holy Hour from 11 PM to Midnight followed by the First Mass of the New Year at Midnight. What a magnificent way to bring in the New Year: with Prayer and Thanksgiving in the presence of the Blessed Sacrament. PRAYER SHAWL MINISTRY The Prayer Shawl Ministry is assisting the St. Ann Society with gifts for the Mothers served by United Families here in Plainfield. They have 36 scarves to offer for the Baby Shower and will continue to work for the next two months with items for the Park Hotel as well. The next meeting is on Wednesday, January 21st at 10:30AM in the Parish Center. Christmas Greetings from Music Ministry Martha and John Nowik Our entire family of musicians and singers wish you and your families the most Blessed and Joyous Christmas. May the new born baby bring new born hope to us all! PRO-LIFE MASS AT CATHEDRAL The Archdiocesan Respect Life Office and the Pro-Life Commission will host a Pro-Life Mass at noon on Sunday, January 18, 2015 at the Cathedral Basilica of the Sacred Heart. January 22nd marks the 42nd anniversary of the legalization of abortion in this country. By attending this special Mass, those who wish to stand up for life but cannot attend the March for Life in Washington, DC or the rally in Trenton can still show their support and defend those who cannot defend themselves. For more information, contact Cheryl Riley at 973-497-4350 or at [email protected] COMMUNITY BUILDING JASELKA AND OPLATEK TO BE CELEBRATED JANUARY 11th Following the 11AM Mass on Sunday, January 11th, Jaselka and Oplatek will be celebrated. The Polish School children will present a program in the gym followed by Oplatek in the cafeteria which is fellowship as a way of wishing health and happiness to each other. All are invited! YOUTH Christmas Wishes from Youth Ministers Chuck Ropars and Mark Nekhay Our wish for everyone is a very simple one: May the Peace and Joy of this Christmas Season fill your hearts and homes; and as we count our many blessings, we will be thanking God for our extended family here at St. Bernard and St. Stanislaus Parish. KNIGHTS OF COLUMBUS Monthly Meeting… on Tuesday, January 13th at 8PM is the regular monthly meeting. Spaghetti Dinner… on Saturday, January 31st at 6:30PM in the Cafeteria. Tickets will be on sale beginning the weekend of January 3rd and 4th. GET-A-GRIP: Get-A-Grip will meet Sunday. January 11th at the 9:30 Mass. CAREGIVER SUPPORT GROUP The support group for those caring for elderly or chronically ill loved ones will meet on Monday, January 5, 2015 at St. Helen’s Church in Westfield. They meet on the first nonholiday Monday of each month at 7:30PM. For more information, call Marilyn Ryan at 908-232-1214. UNION CATHOLIC HIGH SCHOLARSHIP EXAM Saturday, January 3, 2015 at 9:00 a.m. or Sunday, January 4 at 1:00 p.m. There is no make-up for this exam; the exam fee is $25. For more information regarding scholarship opportunities, call the Admissions Office at 908-889-1600, exts. 302 or 328 or www.unioncatholic.org/admissions/scholarships.php CATHOLIC CHARITIES SENIOR SERVICES Services such as a visually impaired program for seniors, a food shopping program, a language and translation service, a telephone reassurance program are all available by calling 908-497-3950. The Catholic Charities Help Line is 1-800-227-7413. Catholic Charities is located at 505 South Avenue East, Cranford, NJ. 10 December 21, 2014..Fourth Sunday of Advent and Christmas…21 grudnia..Czwarta Niedziela Adwentu i Bożego Narodzenia SERVICE CATHOLIC EDUCATION IS BEST AT ST. BARTHOLOMEW ACADEMY The students have anxiously been waiting for the coming of Jesus at Christmas and have learned the meaning of Advent as a ‘waiting time’ and a time for preparation. They are well prepared to receive Jesus into their homes and hearts and will enjoy their Christmas break with their families and friends. All of the students wish everyone a Merry Christmas and a Blessed New Year! For information about SBA call 908-322-4265 or www.stbacademy.org. ST. ANNE SOCIETY PARISH SERVICE PROJECT Beginning January 10 -25 we will be accepting baby diapers, wipes, onsies, and all sizes of baby sox for needy Plainfield moms. On Sunday, January 25th following 9:30 Mass the St. Anne Society will host a “Baby Shower” in the Parish Center when all the items collected will be wrapped for distribution. We invite all women to help with this service to support family life and needs, the mission of the St. Anne Society. Beginning January 10, please bring your articles to the Parish Office where we will receive the items until January 25th. Christmas Greeting from Deacon Pierre Jacques Merceus and his wife Simone STEWARDSHIP “Hail, full of grace, the Lord is with you!” Faith is a gift from God. During this Christmas season take time in silence and pray to God. Thank Him for all the gifts He has given you. Try to set aside any anger or resentment you have and really open your heart to receive the gift of God’s grace. As we are about to celebrate Christmas and New Year together with all of you –the Parish of St. Bernard and St. Stanislaus Kostka- we pray that God will illumine our path with his eternal light, leading us to that Glorious Night! Happy Holy Day to All. We are especially grateful for the love that everyone has shown by their assistance to our sisters and brothers in Haiti! FINANCE EMMAUS BOOK CLUB Looking ahead, the next meeting of the Emmaus Book Club will be on Monday, January 26th at 7:00PM in the Rectory. The first book for discussion will be The Light Between Oceans by M.L. Stedman in which a young couple are faced with a moral dilemma and gradually realize the devastating impact their choices have on the lives of others. The second book is Recipe for Joy, a Stepmom’s Story of Finding Faith, Following Love, and Feeding Family by Robin Davies. There are several copies of this book available for borrowing from the Parish Office. Read one or both of our selections and join us for an informal, friendly discussion. All are welcome. Faith Giving for St. Bernard and St. Stanislaus 163 envelopes were used on Sunday and contained $5,000 which means 80% of the collection came from the envelopes. There are 490 registered families who receive envelopes, which means 327 families did not use envelopes. The average gift from envelopes was $30.67 Faith Giving for December 14th …$6,227.50 Immaculate Conception…$462 Polish School Bake Sale…$1,054 For your information: 5:30PM…$1950.50…8:00AM…$1,040…9:30AM…$1,191 11:00AM…$901…12:30PM…$1,145 For this week, our appeal to raise weekly revenue to $5,000 is not successful; on the average for the month we are successful. Your continued support is deeply appreciated. Christmas Wishes from Deacon Jim Keough I wish you all a Christ-filled Christmas and a joyful and healthy New Year. Thank you all for opening your hearts to me, a winter visitor from afar. Love to you all. INVITE SOMEONE TO COME HOME TO CHURCH!! The Holy Holidays are a perfect time to gently invite someone you know, who has been missing, to come home to Church. Give it a try, why don’t you. Christmas Greetings from Beverly Cirino Beverly is our first Pastoral Associate who continues to consult and be part of our Parish activities. As you celebrate the birth of Jesus, God’s gift of amazing love, may we all appreciate the great gift of one another in this community. We are the Christbearers of His light and peace to each other and to the world. May the good news of Christ proclaimed by our church resound loudly in your homes and around your tables this Christmas season. Wishing all our families the joy of the angels and blessings in the New Year! HOW TO REPORT ABUSE The Archdiocese takes very seriously any and all allegations of sexual misconduct by members of the clergy, Religious and lay staff of the Archdiocese. We encourage anyone with knowledge of an act of sexual misconduct to inform us immediately so that we may take appropriate action to protect others and provide support to victims of sexual abuse. Call the Archdiocesan Office of Child and Youth Protection at 201-407-3256. “…and to all a good night!” 11 SCARPA FUNERAL HOME Member of NJ Prepaid Funeral Trust Fund Luncheon • Dinner • Cocktails SPECIALIZING IN MAKING FUNERAL PLANS IN ADVANCE See our private party room 908-753-6900 1462 South Avenue • Plainfield Owned and managed by the Keiser family since 1928 Thomas M. Keiser, Jr., Executive Director NJ License No. 3844 Laura E. Mann, Director NJ License No. 4947 Daniel M. Pellegrino -- Manager, 3rd Generation, NJ Lic. No. 3128 22 Craig Place, North Plainfield, NJ • 908-756-2693 Blaise of Color Body Shop Supplies 2208 Hamilton Blvd., So. Plainfield (908) 757-1205-6 www.blaiseofcolor.com Navin Jiwnani, Agent James A. Gustafson Richard W. McCriskin, II 326 Rte. 22 W. ManagerDirector Green Brook, NJ 08812 N.J. Lic. No. 4205N.J. Lic. No. 4564 Bus: 732-424-3600 Se habla español [email protected] 2425 Plainfield Ave. S. Plainfield, NJ 07080 Being there is why I’m here. General Dentistry Dentysta 500 North Wood Ave. Ste. 1 • Linden, NJ 07036 mówi po polsku (908) 718-7337 • www.annapawlowskadds.com “An Independent Family Owned & Operated Funeral Home” Pre-Arrangements • Cremation Services S/S Medicaid Protection (908) 561-8000 www.mccriskinfuneralhome.com When you help the American Red Cross, you help America. Call 1-800-Help Now or visit us at redcross.org Thomas E. Sheenan, CFSP O wner /M anager NJ L ic . 2592 233 D unellen A venue D unellen , N ew J ersey 08812 p: (732) 968-4227 www . sheenanfh . com “Home For Funerals, Inc.” Family Owned and Operated Watchung Stephen D. Szczubelek, Wtg., Mgr. NJ Lic. No., 4446 G35501 (CK) - St. Bernard, Plainfield (908) 756-0017 Plainfield Robert J. Szczubelek, Plfd., Mgr. NJ Lic. No., 4566 Luis Windows, Inc. HOME IMPROVEMENT NJ Lic. #13VH02077800 - Parishioners Free Estimates & Fully Insured Replacement Windows · Siding · Roofing · Seamless Gutters · Concrete Jobs 908-723-1548 FOR ADVERTISING INFORMATION CALL: (800) 883-4343 • BON VENTURE SERVICES, LLC • P.O. Box 850, Flanders, N.J. 07836
© Copyright 2024