Sveta Vera bodi vam luč - Historical Archives of Slovenians in

Sveta Vera bodi vam luč
in materni jezik ključ
do zveličavne slovenske omike!
Let the Holy Faith be your Light
and the Mother Tongue your Key
to a redeeming Slovenian Culture.
5
Dedicated to
all the teachers of Slovenian language, cultural animators
and the Slovenian Franciscans in Australia who established many of the Slovenian language schools.
Their enthusiasm and patriotism motivated them to establish and run the schools, and teach the children of second and third generations of Slovenians and those affiliated with the Slovenians.
They encouraged the cultural input in each of the schools, teaching the children and getting them to know about Slovenia, its language,
its history, culture, its rich heritage of folk dances and songs,
as well as Slovenian literature.
Dedication
Posvetilo
To all the teachers born in Australia but who felt a strong bond with Slovenia and its culture.
To the children and adults who attended the Slovenian classes and made their parents happy and proud, enriched many cultural programs, and made a mark in the Slovenian community in Australia.
Knjiga je posvečena
vsem učiteljem slovenskega jezika, kulturnim animatorjem in
slovenskim frančiškanom v Avstraliji, ustanoviteljem mnogih slovenskih šol
v Avstraliji.
Ljubezen učiteljev in voditeljev do Slovenije in slovenstva jim je narekovala, da so ustanovili, vodili, učili in prostovoljno posvečali svoj čas, da so otroci, odrasli in vsi, povezani s Slovenci, spoznavali slovenski jezik, slovensko kulturno in literarno dediščino.
Vsem učiteljem slovenskega jezika, ki so rojeni že v Avstraliji, a so čutili močno vez s Slovenijo in njenim kulturnim bogastvom.
Vsem otrokom in odraslim, ki so obiskovali slovenske šole in tako razveselili svoje starše in stare starše obogatili kulturne programe in si zaznamovali svojo pot v slovenski skupnosti v Avstraliji.
7
First Classes of Slovenian Language in Australia
Prve ure slovenskega jezika v Avstraliji
In the early years of Slovenian settlement in Sydney 1947 to 1957, there was very little
done in the way of organised promotion of the Slovenian language. Although the new
immigrants from Slovenia missed their homeland and all the old traditions, during this
early period setting up Slovenian language classes did not seem a priority. Survival in
their newly adopted homeland was their focus. Records show that in 1951, Slovenians
in Sydney did try to form a društvo (organisation) called SLOVENEC. Its origin coincided
with the establishment of the monthly periodical Misli. What became of this organisation
is unclear.
The Fruits of Our
Slovenian Heritage,
HASA NSW, p. 22
Slovenian classes began for a short time in Woollahra (the home of the Slovenian
Association Sydney) in 1957 then at Leichhardt in 1958. They ceased prior to 1960.
Fr Basil Valentin held some private classes in the homes of Slovenian people in
Melbourne when he was visiting families and taught children poems and vocabulary prior
to the establishment of the Slovenian school in Melbourne.
Woollahra, Sydney, NSW
This was the humble beginning of the Slovenian language classes. They were informal
programs of learning and catered mainly to young children who were the offspring of
the first wave of immigrants from Slovenia. The lessons were held at 121 Queen Street,
Woollahra and were run under the wings of Karitas (a humanitarian organisation of the
Catholic Church, catering for the needs of the newly arrived migrants). The lessons were
taken by Father Bernard Ambrožič, who was later assisted by Mr Virgilij Ferfolja.
Po naklonjenosti Catholic Immigration Office smo dobili spet svoj kotiček za sestanke,
petje, čitanje, šahovske, igre itd., da se lahko zbiramo.
To je v znani hiši na 121 Queen St., Woollahra, ki jo ima zdaj v najemu omenjeni
Immigration urad. Naš kotiček je v nekdanji plesni dvoranici, ki ima zdaj vhod naravnost
z verande. Obiskovalci bodo našli mnogo slov. knjig, listov in časopisov, ki jih lahko
pregledujejo in berejo.
Archive of Slovenian
Mission, Kew
1957
The Fruits of Our
Slovenian Heritage,
HASA NSW, p. 25
Misli, January, 1962.
Slovenska Karitas
poroča.
29
Melbourne, Victoria
Fr Basil has started a Slovenian class in 1957, but only one family was interested.
On his visits to the migrant families in Victoria, South Australia and Tasmania he taught
children simple prayers, songs and poems, some words and sentences. The songs
children than sang to the parents.
1958
Leichhardt, Sydney, NSW
The Fruits of Our
Slovenian Heritage,
HASA NSW, p. 25
Another Slovenian language class, established in the Sydney basin, was at Leichhardt.
These classes again catered to very young children. Initially, Father Bernard Ambrožič
was assisted by Virgilij Ferfolja and Antonia (Tončka) Vodopivec, who motivated the
children with her playing of the piano, drama performances and singing. These classes
ceased by the end of the 1950s.
Memories of Tončka
Vodopivec, beloved teacher
of the earliest Slovenian
classes.
Iz spominov Tončke
Vodopivec
P. Bernard je imel že nekaj skušnje s šolo iz Amerike, samo, da ni bilo primernega
prostora. V starih časih tudi cerkvene oblasti niso bile naklonjene novim priseljencem.
Pa so se nekateri priseljenci pritožili pri kardinalu in ta je objavil v Catholic Weekly, da so
dolžni vsi župniki in šole pomagati katoliškim priseljencem s primernimi prostori.
V začetku je bilo tako tudi v Paddingtonu. Vendar p. Bernard se ni ustrašil. Imel je
naslove nekaj družin z otroki in je šel kar do njih in jih tam učil. Največ majhne pesmice,
deklamacije in igrice. Otroci so se dobro naučili in tudi nastopili, največ za Miklavža in
za Božič. Takrat še ni bilo privatnih avtomobilov, zato se je vozil kar z vlakom in staro
pocestno železnico. Tudi nobenega fotografa ni bilo, zato nobenih slik.
Premises of Catholic
School where Slovenian
classes were held
30
Fiftieth anniversary of the Slomšek Slovenian school in Kew.
What can grow so big from such a small seed!
The most heartfelt wish of Fr Basil, who visited Slovenian families soon after
their arrival in Melbourne in the Olympic year, 1956, was to teach Slovenian
children to pray, together with some basic vocabulary. This was an urgent wish,
so he asked the parents and after Mass on the first Sunday in August, 1960, they
discussed and agreed that on Sunday 4th September after Mass, there would be
Slovenian classes in the church. Jože Kapušin was the first teacher with 14 students.
‘It was a good start, although I was worried that it wouldn’t work,’ wrote Fr Basil in the
October 1960 issue of Misli.
This is comprehensive Chronicle of Slovenian schools and the teachers of the
Slovenian language in Australia. The Slovenian Slomšek school in Kew now
celebrates its 50th anniversary.
In this Chronicle, we meet the parents, the teachers and the students who,
with their immense love, have kept alive the language of the land below Triglav.
I express my admiration and thanks to those involved.
While many names are mentioned in this book, those of the parents and grandparents who, in their own way, played their parts and continue to do so, are known
mainly by God only.
Many thanks go to Mrs Draga Gelt OAM, who with boundless energy, collected and
collated the historical and current work of the Slovenian communities across Australia
which are diligently striving to keep alive the young people’s pride in their Slovenian
origins through the language and culture.
May this occasion of the 50th anniversary of the inception of the Slomšek school in Kew,
awaken memories and appreciation of not only the past efforts but also the faith, hope
and love at the heart of the seed planted by our parents and teachers. May it always
bear fruit!
With every thought of Slovenia, every Slovenian song, in any chance meeting with a
stranger, when we realise that one or both parents are from Slovenia, or on a visit to
relatives – we understand the world is getting smaller and we are becoming more
connected.
Zato: “Dober dan vam želim. Kako ste kaj?”
So, ‘I wish you a good day. How are you?’
“Hvala, dobro! Pa Vi?”
‘Good thank you! And you?”
Isn’t it great that it is possible to greet young ones who were born here and have
Slovenian origins, even if we continue in a way that is easier. Blood is not water.
As we look through this book, we can be grateful for the wealth which is revealed
on all sides. I am very happy that the Slomšek school in Kew is still operating after
50 years.
Thank you to the Principal Veronika Smrdel Roberts, all the teachers, parent committees,
parents and all those who are encouraging the younger generation.
p. Ciril A. Božič OFM
32
Slomšek Slovenian School Melbourne
Slomškova slovenska šola Melbourne
Established Founded by First teachers -
začetek šole:
ustanovitelj:
prva učitelja:
1960–2010
September 4, 1960
Fr Basil Valentine OFM
Jože Kapušin, Anica Srnec BA, BEd, MA
Teachers of Slomšek School, Melbourne, Kew, 1960–2010:
Učitelji Slomškove šole 1960–2010
Jože Kapušin
1960
Anica Srnec BA, BEd, MA
1960–1974
Lucija Srnec, Teachers College
1965, 1971, 1975–1985
Sr Silvestra Ifko
1966–1987
Sr Pavla Kaučič
1966–1987
Draga Gelt, Teachers College
1968–1971, 1974
Viki Mrak
1975–1992
Pavlina Pahor
1987–1992, 1996
Sr Maksimiljana Kaučič
1981–1987
Anita Fistrič - Žele
1989–1994
Mary Grivic - Petelin, BEd
1988–1993, 1996–1997
Veronica Smrdel BAppSc., DipEd., Grad CertRE., MEdPolicy(Int) 1990–2010
Fr Tone Gorjup OFM
1992–1995
Barbara Smrdel
1992–1994
Lidija Lapuh
1999–2004
Lidija Bratina
2003–2005
Maria Stathopolous, BEd
2001–2000
John Golja, BEd
2001–2000
Iris Dietner
2003–2004
Metka McKean 2006–2007
Marija Anžič
2006–2006
Renata Kodrič
2007–2008
Julie Kure-Bogovič, BSc, MASc
2009–2010
35
p. Bazilij
Misli, september 1960,
stran 260
Za slovensko šolo se je javilo doslej 14 otrok. Kar lepo število za začetek. Pouk bo
zaenkrat vsako prvo nedeljo v mesecu takoj po slovenski maši. . .
Prepričan sem, da bodo otroci šolo vzljubili, pri tem se pa tudi marsikaj naučili. Brez
dvoma ne bodo zato prav nič slabši avstralski državljani, le spoštovati bodo znali jezik in
domovino svojih staršev. . .
Vsi moji v Ameriki rojeni bratranci in sestrične obvladajo poleg angleščine tudi
sloveščino, zato pa se mi še bolj čudno zdi, ko tukajšnji slovenski otroci že po nekaj letih
nočejo več razumeti jezika svoje matere . . .
p. Bazilij
Misli, oktober 1960,
stran 293
Dne 4. septembra smo imeli v Melbournu otvoritev SLOVENSKEGA DOMA.
Isti dan (4. septembra) beleži v Melbournu še drug pomemben dogodek: prvi dan
SLOVENSKE ŠOLE! Kar lepo število otrok je ostalo po maši v naši cerkvici, starši pa so
imeli medtem domač pomenek v dvoranici, kjer fantje nabijajo ping-pong, igrajo šah ter
kuhajo klobase. Kapušinov Jože je otroke znal pritegniti. Bili so tako navdušeni nad šolo,
da so rekli, da bi kar sleherni teden hodili. Vsekakor lep začetek, četudi sem se bal, da
ne bomo uspeli. Zahvala našim staršem, v prvi vrsti pa našemu učitelju! Upamo, da bo
število otrok še narastlo. Jože že misli na prvi otroški odrski nastop. Bog daj!
p. Bernard Ambrožič
OFM
Misli, oktober 1960
40
Anica Srnec
1960–1974
ANICA SRNEC, BA, BEd, MA
Anica je bila rojena 1. julija 1939, umrla je 22. 4. 1991.
Slovenijo je zapustila skupaj z bratom Štefanom in sestro Tereziko 4. 12. 1956.
Bili so v taborišču v Astenu v Avstriji in v Avstralijo je Anica prišla 22. 5. 1957.
V Sloveniji je hodila na gimnazijo v Murski Soboti, študij pa je nadaljevala na Univerzi
v Melbournu in kasneje naredila tudi magisterij iz nemščine. Poučevala je nemščino in
francoščino na državni gimnaziji.
Rada je imela otroke in jim je vselej tudi pomagala – k njej so prihajali v stiski in za
vsakega je imela lepo in vzpodbudno besedo.
V slovenski Slomškovi šoli je začela poučevati leta 1960, ko se je pridružila Jožetu
Kapušinu.
Organizirala je kulturne programe; materinske in prosvetne dneve, Prešernove dneve,
Miklavževanje in režirala otroške igrice, včasih tudi nastopala.
Anica je bila zelo dobra učiteljica, vedno se je z veseljem in skrbno pripravila za vsako
učno uro: pripravila je preproste vaje, primerna berilca in pravljice, pa tudi pesmice in
prizorčke, primerne stopnji znanja.
Učenci so jo imeli zelo radi.
Bila je v stiku z otroki tudi preko mesečnika Misli, saj je dolga leta navduševala otroke
slovenskih staršev v rubriki Kotiček naših mladih in pisala zanje razne članke in
povestice, jih vzpodbujala in pohvalila.
Otroke Slomškove šole je pripravila za nastope za materinske dneve in za Miklavža, pa
tudi igrice jih je naučila. Najbolj poznani sta igrici Mačeha in pastorka in pa Sneguljčica.
Na zasilnem odru so pripravili primerne kulise, starši so pamagali s kostumi in vsi so se
izvrstno izkazali. Anica je rada igrala klavir in je vedno spremljala otroke pri petju pesmic
in pri plesnih korakih.
Bila je učiteljica s srcem in dušo.
Teacher in Slomsek School Učiteljica v Slomškovi šoli
1961 - 1974
Anica se je vedno rada pohvalila s svojimi učenci – radi so jo imeli, ubogali so in pridno
so se učili.
Zanjo je bilo vedno pomembno, da so se otroci učili slovenskega jezika.
Mnogi učenci se je radi spominjajo.
Otroci naše Slovenske šole so se dobro odrezali na običajnem prosvetnem večeru
po slovenski maši v cerkvi sv. Frančiška. Za tretjo nedeljo v marcu so priredili našim
mamicam materinski dan in obenem nam vsem pokazali, kaj znajo. Res, mnogo so se
naučili v teh nekaj mesecih. Nastopili so z deklamacijami in petjem, pa tako prisrčno, da
smo bili vsi presenečeni. Mnogo truda je imela z njimi učiteljica Anica Srnečeva in se ji
moram na tem mestu iskreno zahvaliti. Naša proslava je pokazala, da trud ni zaman.
Le še več takih nastopov! – Prisrčna hvala tudi staršem, ki so svoje otroke tako lepo
vodili k vajam. Naj bi tak nastop zbudil ostale starše v prepričanju, da je Slovenska šola
potrebna in koristna ter pripravlja obenem naši mladini tudi mnogo veselja.
p. Bazilij
Misli, april 1961,
stran 116
41
53
86
1962–1965
Slomšek Slovenian School Leichhardt, Sydney
Slomškova slovenska šola Leichhardt
Established Founded by First teacher -
začetek šole:
ustanovitelj:
prva učitelja:
1962
Fr Odilo Hajnšek OFM
Fr Odilo Hajnšek OFM
Teachers of Slomšek School, Leichhardt Učitelji Slomškove šole Leichhardt 1962 - 1965
1962 - 1965
Fr. Odilo Hajnšek OFM
Anton Omerzel
Virgilij Ferfolja
Marija Kokl
M. Vojsk (relieving)
1962 - 1965
1962 - 1963
1962 - 1965
1962 - 1965
Students:
Enrolled were 40 children.
Jazbec, Vesna
Gabrielčič, Milan
Kenda, Matijlek
Koblar, Branko
Koželj, Andrejček
Metlikovec, Erik
Mugerli, Franci
Ritlop, Ivanka
Stanič, Albert
Vidmar, Magda
List of students is not complete.
181
Fr Odilo Hajnšek OFM
1962–1965
Dve soboti pred veliko nočjo sta bili v naši šoli posvečeni bližajočim se praznikom. Eno
soboto smo posvetili butaricam za Cvetno nedeljo. Učitelj Tone je butaro narisal na
šolsko tablo in sicer z barvnimi kredami. Za mnogo otroke je bilo to vse novo. Otroci so
vsi butare naslikali v svoje šolske zvezke. Za najlepšo je bila določena nagrada, ki jo
je dobil France Mugerle, slovensko knjigo. Risali smo tudi pirhe ali pisanke. P. Odilo je
razlagal pomen butar, pirhov in blagoslova velikonočnega “žegna”. Zanimivost je bila, da
smo imeli v Leichhardtu na Cvetno nedeljo blagoslov oljk, palm in butaric. Vsi navzoči
smo napravili procesijo, zunaj cerkve. Posebno lepo je bilo videti naše otroke. Največjo
butaro je prinesel k blagoslovu Koželjev Andrejček. Kar zdihoval je pod njeno težo, ker
je bil še majhen. Pa ni pustil, da bi mu jo mama pomagala nesti. Dve soboti po veliki
noči smo posvetili materinskemu dnevu. Pri pesmici o naših mamicah so bili otroci tako
navdušeni, da smo morali razdeliti kar tri nagrade onim, ki so pesmico najbolje povedali.
Nagrajenci so bili: Magda Vidmar, Erik Metlikovec in Milan Gabrielčič. Magda in Milan
sta dobila vsak rožni venec, Erik pa lepo slikanico o sv. Dominiku Saviju. Hvala staršem,
ko tako lepo in redno pošiljate svoje otroke v šolo!
P. Odilo in učitelj
Tone Omerzel
Misli, May 1962.
stran 152
P. Odilo
Misli, junij 1962, stran 184
182
Slomškova šola v Leichhardtu
Naši otroci so sodelovali na proslavi materinskega dneva. Naučili so se ljubko pesmico
in jo zapeli. Vsako kitico je en od otrok najprej deklamiral, potem je sledilo petje s
spremljevanjem klavirja.
Deklica Vesna Jazbec je povedala prvo kitico:
Kaj bi le tičica, tička vesela?
Kot moja mamica tička ni pela!
Deček Branko Koblar je povedal drugo kitico:
Kaj bi le zvezdice zlatega soja?
Lepše oči ima mamica moja!
Deklici Ivanki Ritlop je pripadla tretja kitica:
Kaj bi le zemski krog? Vsak ga premeri.
Nihče pa mamici srca ne zmeri!
Nato so otroci isto besedilo skupno zapeli.
V našem oddelku Slomškove šole imamo tudi že dva ministranta, ki redno služita sv.
mašo vsako tretjo nedeljo v mesecu v Leichhardtu.
To sta Franci Mugerli in Branko Koblar.
Na cvetno nedeljo jima je priskočil na pomoč Staničev Albert, ki je nosil križ pri procesiji.
Tudi Matijlek Kenda bi bil rad ministrant, pa je še premajhen.
Če bo priden, bo nekoč ne samo ministrant, še kaplan bo!
Otroci Slomškove šole v Leichhardtu pozdravljajo one v Cabramatti in Melbournu.
1962–1964
Slomšek Slovenian School Condell Park, Sydney
Slomškova slovenska šola Condell Park
Established Founded by First teacher -
začetek šole:
ustanovitelj:
prvi učitelj:
1962
Jože Čuješ
Jože Čuješ
Teachers of Slomšek School, Condell Park 1962–1964
Učitelji Slomškove šole Condell Park 1962–1964
Jože Čuješ
Antonija Vodopivec
Vinko Kobal (assisting)
1962–1963
1963–1964
1963–1964
Students:
Brežnik, Fredi
Budin, Joško
Gržina, Andrej
Gržina, Tanja
Lochner, Rober
Logar, Edita
Matelič, Leopold
Matelič, Rajko
Olip, John
Oilp, Sonja
Valenčič, Anica
Valenčič, Marko
Žigon, Alenka
Žigon, Evica
?, Detestina
?, Robert
List of students is not complete.
189
190
1977–1996
Slovenian School of Slovenian Association Melbourne
Slovenska šola Slovenskega društva Melbourne
Established Founded by First teacher -
začetek šole:
ustanoviteljica:
prva učiteljica:
1977
Draga Gelt OAM
Draga Gelt OAM
Teachers of Slovenian School of Slovenian Association Melbourne 1978–1996
Učiteljice slovenskega jezika v Slovenski šoli Slovenskega društva Melbourne Draga Gelt OAM
Magda Pišotek
Jana Lavrič
Marija Penca
1977–1992
1978, 1980–1996
1979
1984–1996
Cultural animators, folk dancing and symbolic dancing teachers
Draga Gelt OAM
1975–1991, 1999–2009
Magda Pišotek
1978, 1980–2009
Marija Penca
1984–2009
Maria Hervatin
1993–1996
Natasha Pišotek
1999–2009
Students:
Adamič, Andrew
Adamič, Tony
Ašenberger, Stanko
Barat, Tanja
Barat, Tina
Belec, Melita
Belec, Suzi
Bevc, Lynn
Bevc, Paul
Bevc, Peter
Brenčič, Anica
Brgoč, Aleš
Brgoč, Edvard
Brgoč, Igor
Brgoč, Jana
Brgoč, Tanja
Chuck, Tanja
Chuck, Tina
Conlan, Bradley
Conlan, Laura
Čampelj, Ellen
Čampelj, Julie
Čampelj, Vinko
Fekonja, Olga
Gelt, Eric
Gelt, Frances
Hervatin, Amanda
Hervatin, Michelle
Hojak, Andrea
Hojak, Eric
507
519
1979-1980, 2000
Slovenian School Mildura, Victoria
Slovenska šola Mildura
Established Founded by First teacher -
začetek šole:
ustanoviteljica:
prva učiteljica:
1979–1980
Jožica Gerden
Jožica Gerden
Teacher of the Slovenian School Mildura
Učiteljici slovenske šole Mildura
Jožica Gerden
Metoda Štrubelj
1979–1980
1979–1980
2000
Students:
Gerden, Barbara
Gerden, David
Gerden, Robert
Gerden, Sibila
Golobič, Dani
Golobič, Stefan
Plut, Marie
Plut, Nada
Štrubelj, Franci
619
1980, 1996
Slov. School of Slov. Association Planinka, Brisbane
Slovenska šola Slovenskega društva Planinka
Established Founded by First teacher -
začetek šole:
ustanovitelj:
prva učiteljica:
14.4.1980
Slovenian Association Planinka
Sonja Fon
Teachers of Slovenian School of Slovenian Association Planinka 1980, 1996
Učitelji slovenskega jezika v Slovenski šoli Slovenskega društva Planinka Sonja Fon
Anica Cuderman
Andrej Horvat
Students:
Bizjak, Robert
Cuderman, Bernard
Cuderman, Edvard
Cuderman, Vilko
Juras, July
Kaplan, Robert
Kaplan, Tomaž
Klekar, Barti
Mitič, Aleks
Vovk, Suzan
Živič, Dušan
Živič, Peter
1980
1980
1996
List of students is not complete.
631
1989–1999
Slovenian Studies at Macquarie University, Sydney
Slovenski jezik na Macquarie univerzi
Established Founded by First lecturer -
začetek šole:
ustanovitelj:
prva predavateljica:
1989
Commonwealth Government of Australia
Prof Aleksandra Bizjak
Lecturers of Slovenian Language at Macquarie University 1989– 1999
Profesorici slovenskega jezika na Macquarie univerzi
Prof Aleksandra Bizjak
Prof Metka Čuk
Prof Leon Krek
1989–1994
1994–1999
1999
Students:
Brežnik, Erin
Čeferin, Sandi
Falež, Florjan
Gržina, ?
Kobal, Ivan
List of students is not complete.
655