Segla till Kaliningrad Brita och Ragnar Johansson på FF 121 ”Bridan II ” Vintern 2010 planerade vi segla runt Östersjön. Planen var att segla från vår hemmahamn i Stenungsund, utmed Svenska västkusten, östra Tyskland, Polen, Kaliningrad, Baltikum och St. Petersburg. Eftersom vi väntade barnbarn i månadsskiftet juni – juli planerade vi att efter västra Estland segla över till Stockholm och ta tåget hem och klappa det nya barnbarnet. Därefter åka tillbaka till båten i Stockholm och segla via Finland till St. Petersburg och sedan hem. Vi bestämde oss också för att registrera båten i Sjöfartsregistret. Vi tog kontakt med SXK som tipsade oss om Per Wennergrund han har god erfarenhet av segling österut. Han gav oss många goda råd bl.a. att vi måste kontakta SXK:s ombud i St. Petersburg Vladimir Ivankiv. Vi läste också artikeln i ”På kryss nr 2/2010. Vi började med att registrera båten och att få ett nationalitetsbevis och Certificate of Regitration För detta behövde transportstyrelsen ett båtbevis utfärdat t ex av en båtbesiktningsman samt ett kvitto på att vi köpt båten. Eftersom vi byggt båten själva var det inte så lätt, men ett kvitto på formhyra och materiel dög. När vi skickat in erforderliga papper kom registrering m.m. till en kostnad av 1100 kr. Därefter tog vi kontakt med Vladimir och berättade våra planer. Han lovade att hjälpa oss med inbjudan (voucher) vilket man behöver när man söker visum. För detta behövde han våra personnummer och passnummer samt datum för våra besök. Man får högst en månads visum åt gången och man kan bara söka ett i taget. När han fått våra uppgifter mailade han tillbaka voucher för besöken till Kaliningrad och St. Petersburg. SXK har inget ombud i Kaliningrad så vi frågade Vladimir och han tipsade oss om Sergey Ananin som vi sedan kontaktade. Han var mycket hjälpsam och berättade i detalj hur vi skulle gå tillväga. kontakta ”Impulse” (border guards) och få tillstånd att gå till inklareringskajen i bassäng 3 kaj 81. När inklareringen är klar skall man ånyo ta kontakt med ”Baltiysk traffic” för att få tillstånd att segla i kanalen som leder in till Kaliningrad. Inklareringen kan ta en till sex timmar, man får inte stanna i Baltiysk över natten och man får inte gå i kanalen till Kaliningrad i mörker så inseglingen måste planeras så allt hinns med. När vi anmäler vår ankomst bokar Sergey plats för oss vid Fishboat Quay, som är en småbåtshamn med bevakning. Efter utklarering i Baltiysk måste man fortsätta direkt till Klaipeda i Litauen om man skall norrut, för det finns ingen annan klareringsort i enklaven Kaliningrad. Detta var omständligare än vi trott men vi bestämde oss ändå för att prova för det verkade både spännande och intressant. Några veckor innan avsegling sökte jag visum för oss på ryska konsulatet i Göteborg. De ville ha pass med flera tomma sidor och giltighet minst sex månader efter hemkomst, voucher, extra passfoto, reseförsäkring utskriven på engelska och ifylld visumansökan. När jag lämnade in handlingarna fick jag ett inbetalningskort på 840 kr som de ville att jag genast skulle gå till en bank och betala, komma tillbaka och visa upp kvittot. Jag gick till bankkontoret utanför konsulatet och lämnade in inbetalningskortet. Jag hade inga kontanter på mig så jag lämnade fram kreditkortet men tyvärr bankens datasystem fungerade ej och inte heller deras bankomat så jag fick gå till nästa bankomat ta ut kontanter gå tillbaka till banken och betala. Var jag redan i Ryssland? Sedan tillbaka till konsulatet och lämnade kvittot. Efter fem dagar kunde jag hämta ut våra visum. Förfarandet var följande. Minst en dag före inseglingen till Baltiysk (som är inklareringsstaden tjugo sjömil väster om Kaliningrad) skall vi anmäla till ryska gränsbevakningen, med ett fax, om vår avsikt att passera gränsen. Sergey erbjöd sig att skicka faxet för oss men behövde då följande uppgifter: Båtens namn, nationalitet, längd, bredd, deplacement, antalet besättningsmedlemmar, deras namn, personnummer och passnummer samt uppskattad ankomst och avseglingsdatum. Två sjömil utanför pirarna skall vi ta kontakt med ”Baltiysk traffic”på VHF-kanal 74 och informera dem om vår avsikt att segla in för inklarering. När man beviljats tillstånd skall man på samma kanal Brita och Ragnar Den 1 maj seglade vi så iväg. Ner till Falsterbokanalen, via danska Mön till Stralsund vidare innanför Rügens skyddade inre vattenvägar till Swinoujscie och utefter polska kusten. Malek Ruzsard I Kolobrzeg träffade vi SXK:s ombud Malek Ruzsard och fick en trevlig pratstund över en kopp kaffe. Sedan seglade vi till Gdynia där vi skulle klarera ut ur EU. Hittills hade vädret varigt svalt och molnigt men vi hade haft förliga vindar, men här i Gdynia var det soligt och varmt. Jag ringde till Sergey och bad honom skicka faxet till ryska gränsbevakningen om vår ankomst. Eftersom vi ville komma fram till Baltiysk på morgonen ville vi segla iväg kl.23.00 Jag gick till hamnkontoret och berättade om vår avsikt och då ringde de till tullen. De kom till oss kl.22.30 tittade på våra pass och så var vi utklarerade och vi kunde segla iväg. Kl 01.30 hörde vi på VHF-radion att polska boderguard kallade på motorvessel ”Bridan”. Jag antog att det var oss de menade så jag svarade, och de undrade vilken position vi var på. När jag talade om det bad de oss kontakta dem när vi passerat Polska gränsen vilket jag lovade. Kl.03.00 upprepades samma sak, och när vi kl.04.00 passerade gränsen kallade jag upp dem och de lät glada och nöjda över att inte behöva bekymra sig om oss mer och önskade oss en trevlig resa. Vi hade nu fått dimma och dålig sikt så vi satt mest och tittade på radarskärmen. En halvtimma senare började VHF:en prata på ryska. Jag kunde uppfatta att de sa något om koordinater och misstänkte det var oss de sett. Och mycket riktigt efter en liten stund sa de på engelska att det var ryska borderguard och de undrade vem som var på den position vi hade. Jag svarade, och då ville de att jag skulle bokstaverade namnet på båten. När jag gjort det dröjde det en liten stund, förmodligen kollade de mot faxet. Sedan undrade de vem vi skulle besöka och jag svarade Sergey Ananin. Då ville de ha hans telefonnummer. Jag fick leta fram det och meddelade dem det. Sedan undrade de om vi hade sjökort in till Kaliningrad och när jag svarade ja önskade de oss en trevlig dag. Ca. 8 sjömil utanför hamnen kallade Baltiysk traffic upp oss och ställde lite frågor om sjökort m.m. och om vi har radar. Eftersom vi har det trodde vi att vi skulle få tillstånd att segla in men nej, när sikten är så dålig får ingen segla in. Istället frågade de oss om vi ville ankra eller segla omkring och vänta på nya direktiv. Ställda inför detta faktum sa vi att vi avvaktade. Det gick bra bara vi förpassade oss ut från fairway. Medan vi funderade körde vi sakta alldeles utanför fairway mot hamnen och hoppades att dimman skulle lätta samtidigt som vi kollade i sjökortet var man fick ankra. Efter en stund såg vi på radarn att vi närmade oss ett stort fartyg och när vi kom helt intill såg vi ett norskt lastfartyg. Baltiysk traffic kallade då upp oss och sa att vi nu är vid det norska fartyget (vars namn jag glömt) och undrade vad vi tänker göra. Jag sa då att vi tänker ankra i ”aria 68b” och strax där efter fick jag koordinaterna där vi skulle släppa ankaret. Vi körde dit och lät ankaret gå tittade på varandra, det var ju inte så här vi tänkt oss inseglingen till Ryssland. Vi gick och vilade och avvaktade. Segla tillbaka till Polen eller fortsätta till Litauen kändes inte lockande. Några timmar senare sa Brita ”Jag ser solen”. Ut och kolla och visst hade dimman lättat en del och vi kunde se land. Jag kallade upp Baltiysk traffic och frågade om tillstånd att segla in men sikten var fortfarande för dålig, men det skulle nog gå bra senare. Hoppet tändes. Efter någon timma fick vi tillstånd att komma in. Ryska gästflaggan hissas Vi och en Litauisk segelbåt körde in tillsammans. Jag kallade på borderguard som dock inte svarade. Vi har hört att de inte alltid svarar, kanske p.g.a. att de inte är så duktiga på engelska, men hör gör de. Ryskt militärfartyg Inklareringskajen Vi förtöjde vid den anspråkslösa lilla träkajen, som har en liten skylt med en segelbåt på. Strax kom en vakt, läste Bridan på båten och rapporterade namnet i sin radio. Efter en stund kom en uniformerad man med stor uniformsmössa av ”dansbanetyp” och ville ha våra pass samt gav oss två små papper att fylla i. Han var borta någon timma och kom sedan tillbaka med ytterligare tre uniformerade män. Alla fyra kom ombord och bänkade sig i salongen. De ville nu se våra skeppspapper och vi fick fylla i tulldeklarationer. Alla var mycket korrekta, vänliga och trevliga. Efter all pappersexercis ville de se sig om i båten. Vi befarade att de skulle vända ut och in på alla skåp och stuvfack men de tittade bara lite sporadiskt här och var, och efter ca två timmar så var inklareringen klar. Nu behövde vi tillstånd av Baltiysk traffic att få segla i kanalen in till Kalinigrad men det fick vi inte p.g.a. all fartygstrafik som nu var i kanalen när dimman lättat .Skulle vi behöva köra ut i Östersjön och ankra igen, i Baltiysk fick man ju inte stanna över natten. När de ryska myndighetspersonerna hörde detta gjorde de ett undantag. Vi fick stanna i Baltiysk över natten om det behövdes eftersom kanalen var stängd, Puh! Den litauiska båten bredvid oss kunde ryska och lyckades förhandla så att vi fick köra i den grunda sjön bredvid kanalen. På vårt sjökort hade vi inga djupsiffror där, men om vi följde efter dem skulle det gå bra. Lättade över detta körde vi glada i hågen mot Kaliningrad. När vi kom till stan ringde vi Sergey och han lovade komma och möta oss på Fichboat Quay, dit vi kom fram kl.19.45. Där stod han med sin engelsktalande tolk Dennis Gordeychuk, hamnkaptenen och hans medhjälpare. Dennis och Sergey Sergey och Dennis kom ombord med en stor karta över stan och visade var mataffärer, dieselmack och några sevärdheter fanns samt talade om att hamnen är bevakad dygnet runt. Jag frågade Sergey vad han skulle ha i ersättning för allt han hjälpt oss med, men han ville absolut inte ha betalt för det. Dennis erbjöd sig att guida oss i stan dagen efter om vi ville, och det gjorde vi och bestämde att han skulle komma kl.11.00. Efter ett långt och spännande dygn var det skönt att få lägga sig och sova. Fichboat Quay På lördag kom den ryska sommarvärmen med ca 25 grader i skuggan. Klockan 11.00 kom Dennis och visade oss runt i stan. För detta tog han lite betalt. Vi var inne i en rysk u-båt, såg ett stort höghus som Sovjet byggt så dåligt att ingen fick bo där, många andra gamla fula hus men även nybyggda som Moskva hjälpt till att finansiera. Vi hörde att här bor ca.700.000 legala och 300.000 illegala innevånare. Det allra mesta av deras och industrins avfall går orenat ut i kanalen och vidare ut i Östersjön. Obeboligt höghus Smutsig industri Brita kollar U-båten Något att fundera över för transportstyrelsen när de vill rädda Östersjön genom att förbjuda oss båtägare att tömma vårt toalettavfall i sjön. Vi såg en turbåt på kanalen med en toa vars avlopp gick rakt ut i kanalen så de försöker inte dölja det. I övrigt var stan mycket sliten men medborgarna vi mötte var vänliga och hjälpsamma så gott de kunde. De flesta kan ju ingen engelska. På lördag eftermiddag gick vi själva och handlade i en stor mataffär. Där var det ett stort sortiment, precis som hemma och mycket att välja på, så vi fick det vi ville ha, även rysk kaviar. På söndag kom hamnkapten med en 20-liters dunk med diesel. Sergey hade tydligen nämnt för honom att vi behövde tanka. Vi tackade tog emot och betalade. Eftersom vi tänker segla ut på måndag ville vi även betala hamnavgiften nu men vi fick vänta tills nästa dag för han skulle hem och skriva ut ett kvitto först. På måndag kom han med kvittot med stor stämpel på och vi betalade 1500 rubel (ca.400 Skr.) Sedan körde vi kanalen ut till Baltiysk för utklarering. Stort sett samma procedur som sist men bara tre uniformerade personer i båten fast nu två vakter på land. Men nu ville en av männen att jag på ett blankt papper skulle skriva att vi inte hade några förbjudna varor eller emigranter ombord. Jag är inte så bra på att skriva på engelska och frågade om inte han kunde skriva och jag bara signera. Jodå det var inga problem, han skrev jag läste och skrev under. Sedan var det samma lättvindiga kontroll av båten och utklareringen var klar. Den hjälpsamme mannen påminde oss om att det fanns en ”Dutyfree” shop på kajen. Nu skulle vi bara ha tillstånd från Baltiysk traffic att segla ut i Östersjön så jag kallade upp dem på VHF-radion fick vänta en stund, de skulle förmodligen kolla att vi klarerat ut men sedan var det klart. Fler militärfartyg Nu var vi tvungna att segla till Klaipeda och klarera in i EU igen. Tidigt på tisdag morgon blev vi uppkallade av Litauens gränsvakter och fick tala om vilka vi var och vart vi skulle. Strax innan hamninloppet kallade jag upp borderguard för inklarering och fick klartecken vid kaj 42. Väl där kom två tjänstemän ville ha en crewlist, se våra pass och så var det klart. Dagen efter cyklade vi runt på Smiltyne som är nordspetsen på Kuriska näset. Där ute på Östersjösidan finns härliga sandstränder med ordnade badplatser. Här såg vi skyltar där det förutom luft och vattentemperatur även angavs halten av colibakterier och streptococker. Kuriska halvön börjar vid enklaven Kaliningrad och slutar här ca. 70 sjömil från Baltijsk, där Kaliningrads avloppsbemängda vatten rinner ut så en del av skiten hamnar nog här. Bakterieskylt Sedan seglade vi vidare utefter den Baltiska kusten och från Ormö i Estland seglade vi till Stockholm där vi fått låna en båtplats medan vi åkte hem i väntan på barnbarnet. Den 2 juli kom vårt lilla barnbarn Signe och den 12 juli var vi tillbaka i båten Vi fick nu en härlig segling i det varma sommarvädret till St. Petersburg. Staden med alla vackra byggnader var fantastisk och Vlademir mycket hjälpsam och trevlig. Från St. Petersburg seglade vi hem via Gotland och efter tre veckor knöt vi fast båten i hemmahamnen. Brita och Ragnar Johansson, FF121 Bridan
© Copyright 2024