Dissidenten nr 4 2010 - Juridiska Föreningen

DISSIDENTEN
Juridiska Föreningen i Lund
NR 4 2010
Språk
BORGSTRÖM KRITISK TILL
UNGA JURISTERS SPRÅK
SPRÅKKRIG? JOURNALISTEN KRÅNGLIG LAGTEXT HOT MOT
OCH JURISTEN MÖTS
RÄTTSSÄKERHETEN?
Bästa tänkbara start
Som affärsjurist på Mannheimer Swartling har du alla möjligheter. Hos oss får du växa i en stark, djupt rotad företagskultur som bygger på byråns kärnvärden – kvalitet, affärsfokus och laganda.
För oss är du som person lika viktig som dina meriter. Att
du delar våra grundläg gande värderingar är viktigt för oss,
liksom ditt intresse och din fallenhet för affärsjuridik och
konsultrollen. Redan från start antar du tillsammans med
oss utmaningen att arbeta med komplexa och internationella
uppdrag i näringslivets centrum. Vår marknadsledande position gör att vi kan satsa avsevärda resurser på såväl utbildning
– exempelvis vad gäller affärsmannaskap, projektledning och
för handlingsteknik – som introduktion och vidare specialisering inom byråns affärsjuridiska områden.
Just nu rekryterar vi ett flertal nyexade jurister till våra Öresundskontor. Läs mer på www.mannheimerswartling.se/karriar
eller kontakta kontakta Sara Nelson på tel 040-698 58 49 för
att få veta mer.
välkommen till möjligheternas byrå!
www.mannheimerswartling.se
redaktion
Emma Svensson
Skribent
Ieva Kisieliute
Skribent
Sara Bengtson
Skribent
Linda Källström
Skribent
Vincent Palmqvist
Skribent
UNIVERSITETSVÄRLDEN
Christoffer Letth
Fotograf
Sanna Kulevska
Skribent
05
Ledare
06
JF:s ordförande och inspector har ordet
Lovisa Lindholm och Boel Flodgren
08
3 frågor till...
Två studenter som läser all kurslitteratur en gång till
09
Senaste nytt om din utbildning
Juridiska Föreningen påverkar din utbildning
10
Fakultetens Språkpelle
Lärarintervju med Per Nilsén
13
Så funkar det
Urkund - så avslöjas fusket
INBLICK
Språk
Ale Westerlund
Skribent
Nina Lind
Redaktör
Hedvig Areskoug
Skribent
Klara Holm
Skribent
Elisabeth Karlsbad
Redaktör
sid 16
sid 18
14
Svår lag, bra lag?
Hotar den krångliga lagtexten rättssäkerheten?
16
Vem väcker liv i jämställdhetsdebatten?
Dissidenten träffar Claes Borgström
18
Jurinalist
Det språkliga mötet mellan juristen och journalisten
20
Är du den nya Obama?
Svensk law review med studentskribenter är här
22
Var är diskussionen?
Svenska jurister börjar ifrågasätta
25
26
Juridik + retorik = sant?
Om retoriken i den svenska pläderingen
sid 34
Retorikskola
10 steg till stjärnorna, och ett quiz!
UTBLICK
28
K U LT U R
sid 20
Medverkande i detta nummer: Emilie Dafgård ([email protected] www.emiliedafgard.
com), Agnes Hebert Jagrelius ([email protected]), Ulrika Svallingson.
Framsida: Emilie Dafgård
Upphovsrätten till innehållet tillhör DISSIDENTEN och upphovsmannen.
All kopiering är förbjuden enligt lag.
DISSIDENTEN är Juridiska Föreningens kårtidning och utkommer med 4 nummer om
året. Den delas ut gratis till alla studenter och anställda vid Juridiska fakulteten i Lund.
Tidningens syfte är att sprida information om Juridiska Föreningens verksamhet samt
rapportera angående Juridiska Föreningens arbete på fakulteten och gentemot universitetet.
Tidningen är bunden till Juridiska Föreningens stadgar och åsiktsprogram, då presentation
av annan åsikt än Juridiska Föreningens ska det påpekas tydligt att så görs.
ISBN: 14030128
E-mail:[email protected]
Telefon: 046-188812
Ansvarig utgivare: Vilhelm Persson
Tryck: AM-tryck och reklam
Värsta språket
Intervju med juristlingvisten Gisela Tolstoy
30
Juridiska, skönlitterärska, gubbsjukiska?
En jurist har fått nobelpriset i litteratur
32
Korthugget och långsökt konspiratoriskt
Om juristen Jens Lapidus författarförmåga
34
Smått och gott
Citerat, Tre med typsvar och Rätt i rutan
innehåll
EN BRA
AFFÄRSJURIST
SER LÄNGRE ÄN
JURIDIKEN
Vinge har specialistkompetens inom affärsjuridikens samtliga områden – en förutsättning för att vi ska fortsätta att vara den mest
framgångsrika transaktionsbyrån i Sverige.
Våra uppdrag är till stor del internationella
och vi har ett stort kontaktnät med byråer
över hela världen.
STOCKHOLM GÖTEBORG MALMÖ HELSINGBORG BRYSSEL HONG KONG SHANGHAI
www.vinge.se
Ledare
HEJDÅ, DISSIDENTEN!
T
emat för vinterns nummer av
Dissidenten är språk. Språk ska vara
fritt. Det fria ordet är en förutsättning
för intellektuell utveckling och inte minst
demokrati.
ökad insyn, och kunskap om hur och vad vi
studenter faktiskt kan vara med och påverka, ha
bättrat på de siffrorna.
Som det är idag återstår av Dissidentens uppdrag
att sprida information i medlemsvärvande
syfte. Fullmäktige låter Dissidenten ”sakligt
informera om vad som händer inom JF”. Men
bara till en viss gräns. Vem ska dra den gränsen?
Vi hoppas att vi inte har överträtt den nu.
Dissidenten är ett namn som lovar mycket.
Det lovar en tidning som vågar säga emot, en
tidning som inte är rädd att höja rösten mot
majoriteten, för det den anser vara rätt. Lite
som man önskar att alla vi kloka juriststudenter
ska vara.
Det har blivit svårt för Dissidenten att leva
upp till sitt namn. Sent i våras togs uppdraget
att granska JF bort från tidningens reglemente,
och den 9 november röstade fullmäktige ner ett
förslag som skulle tillåta Dissidenten att vara
journalistiskt oberoende och återigen granska
kåren. 12 röster mot 8. Majoriteten menade att
det skulle röra sig om skendemokrati att låta
Dissidenten granska sin egen kår. Styrelsen
påpekade att JF:s tjänstemän skulle känna att de
måste titta sig över axeln och att en obehaglig
stämning skulle sprida sig inom föreningen.
Den där debatten i fullmäktige skrämde oss. Vi
upplevde att för en jurist självklara värden som
öppenhet och demokrati kastades ut genom
fönstret, tillsammans med medlemmarnas
berättigade intresse av att få veta vad som händer
i deras organisation. Utan att presidiet skulle
kunna stoppa det som känns lite för jobbigt.
För oss handlade förslaget självklart inte om att
enskilda tjänstemän skulle nagelfaras och pekas
ut. JF omsätter cirka 2,5 miljoner kronor om
året. En sådan organisation har, i våra ögon, en
skyldighet mot sina medlemmar att låta granska
sin verksamhet och öppna upp för en hälsosam
debatt kring vad man gör och inte gör och
varför. Valdeltagandet i fullmäktigevalen är lågt,
och få kandidater ställer upp. Kanske skulle en
“
JF är något av det viktigaste vi studenter har.
Och vi tror uppriktigt att det som skulle främja
vår förening allra mest är öppenhet. Vilket
forum är bättre att ta diskussionen i, än vår
egen Dissident?
Dissidenten är ett namn
som lovar mycket. Det lovar
en tidning som vågar säga
emot, en tidning som inte
är rädd att höja rösten mot
majoriteten, för det den
anser vara rätt.
“
Nina Lind
Redaktör
Elisabeth Karlsbad
Redaktör
5
JF:s ordförande och inspector har ordet
Lovisa
JF är som ni alla vet juriststudenternas kår. Men vad betyder det
egentligen? Vad gör vi som Du som juriststudent kan ha glädje av
och varför gör vi det? Det tänkte jag passa på att besvara i denna
krönika.
Först och främst ägnar sig JF åt att bedriva utbildningsbevakning.
Vi är cirka ett trettiotal personer som tillsammans arbetar för att
juristutbildningen i Lund ska bli så bra som möjligt. Vi driver utbildningsfrågor på både ett principiellt och praktiskt plan. Genom
kontinuerligt arbete, exempelvis genom de mitterminskonferenser
som Utbildningsutskottet arrangerar på varje kurs och genom att
arbeta för våra prioriterade frågor i de fakultetsorgan vi medverkar
i. Dessutom hanterar vi hela tiden specifika händelser som dyker
upp, exempelvis om studenterna inte får ut sin tenta i god tid innan
omtentan och likande frågor. Vi strävar efter att få vara med och
påverka utbildningen och för att se till att studenterna är involverade
i de beslut som berör utbildningen.
En stor del av vår verksamhet är inriktad på näringslivet och arbetsmarknaden. Vi vill fungera som ett komplement till vår ofta teoretiska utbildning och flytta yrkeslivet lite närmare. JF driver varje
år ett mentorskapsprojekt i samarbete med Sällskapet Lundajurister,
Näringslivsutskottet ordnar olika företagsevents och praktikplatser
och Svenska Juridiska Mästerskapet arrangeras varje år i samarbete
med Mannheimer Swartling. Och JF:s arbetsmarknadsdagar, JiAdagarna, där man sätter fokus på det direkta mötet mellan arbetsgivare och studenter, blev i oktober en sedvanlig succé. Vi vill visa
vilka yrkesmöjligheter som finns för oss jurister och hoppas att inspirera inför framtida karriärer.
JF är också ett rikt forum socialt. Vi arrangerar allt ifrån stora fester
som Höstfesten, FEJM och Vårbalen till pepparkakshus-bak med
de internationella studenterna. Vi har ett Kulturutskott som ordnar
kulturella aktiviteter för våra medlemmar, en Culpa-kör som sjunger
vackrare för varje år och inte minst ett Novischutskott som tar hand
om alla våra nya studenter under deras första veckor på utbildningen. I mars intar Dolu§pexet scenen med en rykande färsk föreställning som ni inte får missa. Missa inte heller After School varannan
fredag!
Vi vill bevara JF:s och Lunds Studentlivs traditioner samtidigt som
vi hela tiden stävar efter att vara en förening i förändring och förbättring, och vi har många diskussioner i fullmäktige om vilken väg vi
ska gå för att JF ska bli och fortsätta vara Sveriges främsta studentkår. Vi vill vara en samlingsplats för alla juriststudenter och genom
vår breda verksamhet kunna erbjuda något som tilltalar alla. Titta
Dig omkring, det finns ett smörgårdsbord av givande upplevelser
för Dig att ta del av!
Lovisa Lindholm, Ordförande
6
Boel
Jag är en så kallad latinare. Det betyder att jag gick latinlinjen i gymnasiet. Vi läste latin, engelska, franska, tyska och spanska och, förstås,
mycket svenska (som också innefattade lite danska och norska).
Och då var jag ändå bara ”halvklassiker”; de som gick helklassisk
variant läste dessutom grekiska. Under mina juridikstudier var jag
reseledare på somrarna i Italien och där lärde jag mig italienska, dvs.
vardagsspråket. Att lära språk och att vistas i andra länder och kulturer har alltid varit ett stort intresse hos mig och tänk, så mycket tid
och arbete jag lagt ner på att lära mig språk i mitt liv. Och ändå kan
jag inte arbeta på ett kvalificerat juridiskt sätt på något av dessa språk;
inte ens min juridiska engelska är perfekt och då har jag ändå levt tre
år, varav två vid juridiska fakulteter, i USA!
Främmande vardagsspråk är ju en glädje att kunna, men man kan
inte vara professionell jurist i något annat språk än sitt modersmål
utan en stor ansträngning och mycket övning. Lyckliga Du som har
flera språk, antingen genom att Du kommit till Sverige från ett annat
land, eller genom att Dina föräldrar talat olika språk hemma under
din uppväxt för att de kommer från olika länder, eller för att du levt
utomlands som barn och därmed lärt dig också ett annat språk som
ett andra modersmål. Det är en oerhörd rikedom att ha dubbla eller
– som vissa lyckligt lottade – ännu fler kulturer och språk med sig i
bagaget. Det som vi andra kan ägna oändlig möda för att få en liten
del av.
Många klagar på det juridiska språket för att det är för formellt.
Även om också jag tycker att man skall sträva efter enkelhet och
lättförståelighet, tillhör jag inte dem som tror att man kan skriva
om lagtexten så att alla förstår den. Jag ser det juridiska språket som
ett arbetsredskap, en resurs som skapar tankeskärpa och klarhet,
som gör att vi kan kommunicera på ett avancerat sätt om komplexa
problem. Alla avancerade kunskapsstrukturer – och dit hör juridiken
– har sina egna vad man kan kalla kodade språk. Det krävs en stor
ansträngning och mycket övning för att lära sig det och ännu mer så
på ett främmande språk. Juridik är ju språk och ingenting annat än
språk.
I min lärarroll försöker jag medverka till att varje students språk
hela tiden blir bättre. Även när jag rättar tentor försöker jag hjälpa
studenten med detta genom att göra små noteringar om stavning,
meningsbyggnad med mera. Jag är inte säker på att alla uppskattar det men avsikten är likväl god. Språket är, som sagt, juristens
enda verktyg. Har man ett bra språk, juridiskt språk såväl som
vardagsspråk, är det lättare att bli en bra jurist. Läs skönlitteratur, det
är det bästa sättet att öva upp sitt språk!
Lund i november 2010
Boel Flodgren, Inspector
- en av Sveriges ledande affärsjuridiska advokatbyråer
Gernandt & Danielsson är en av de högst rankade advokatbyråerna
enligt branschmätningarna Commercial Law, International Law
Office, Affärsvärlden, Chambers, Merger Market och Legal 500.
Genomgående lovprisas byråns skickliga jurister och deras förmåga
att hantera komplexa transaktioner, tvister och utredningar.
Gernandt & Danielssons vision är att vara den högst ansedda och
mest eftertraktade rådgivaren respektive arbetsplatsen bland
svenska affärsjuridiska advokatbyråer.
Hos oss får duktiga jurister ett spännande och engagerande arbete,
där många uppdrag utförs i en internationell miljö. Vi erbjuder
utbildning och mycket konkurrenskraftiga anställningsvillkor.
Byrån sysselsätter idag ca 100 anställda.
Vill du veta mer? Besök gärna vår hemsida
www.gda.se.
Universitetsvärlden
...till två studenter på termin 6, eftersom vi är nyfikna på
vad som får dem att ägna sin fritid åt att läsa alla terminers
kurslitteratur en gång till.
Som vi har nämnt så handlar det om att
språket speglar hur vi ser på och värderar
verkligheten. Om man genomgående
använder pronomenet ”han” och
reserverar ”hon” enbart för vissa roller,
som till exempel hustru eller offer, så
reproducerar man en idé om vilka roller
kvinnor respektive män förväntas ha.
Men projektet sträcker sig mycket längre
än till att jaga pronomen, vi tittar även
på om litteraturen generellt uppmuntrar
till kritiska frågeställningar. Vi lägger
också fram förslag på kompletterande
diskussioner som skulle kunna tas upp
i anslutning till olika rättsområden
för att ge studenterna ett mer kritiskt
förhållningssätt till rätten.
Mirjam Katzin och Carin Carlson. Foto: Ulrika Svallingson
Hej Mirjam Katzin och Carin Carlson! Ni
arbetar med ett litteraturinventeringsprojekt
på fakulteten. Vad innebär det?
Vi är åtta studenter som är arvoderade av
fakulteten för att granska kurslitteraturen ur
ett normkritiskt perspektiv. Granskningen
ska belysa hur texternas språk och innehåll
reflekterar de strukturer och normer som
finns i samhället, där vissa har företräde
och andra osynliggörs eller stereotypiseras.
Till exempel ser vi i granskningen att
historieskrivningen sällan förtydligar
vilka aktörer som har fått delta i den
politiska och juridiska processen samt att
författarna ofta använder sig av exempel
som är byggda på klassiska könsroller. Det
här handlar om hur man skriver fram olika
kön, men också hur man förhåller sig till
sexualitet, etnicitet och funktionshinder,
8
“
Språket speglar hur
vi ser på och värderar
verkligheten.
“
vad som beskrivs som ”normalt” och
vad som anses ”avvikande”. Projektet har
som övergripande syfte att synliggöra hur
de krav som ställs upp i utbildningsplanen
när det gäller jämställdhet och normkritik
bättre kan tillgodoses inom utbildningen.
I längden hoppas vi att studenterna bättre
ska kunna se och problematisera kring
rättens relation till samhällets strukturer samt att
kursmaterialet inte ska diskriminera vissa grupper.
På vilket sätt spelar det roll hur man
använder pronomen?
Vad hoppas ni att projektets
slutprodukt kommer att ha för effekt?
I samråd med ett lärarlag med
representanter för varje termin har vi
kommit fram till vilket material som ska
granskas och hur. Vi granskar majoriteten
av all litteratur på grundterminerna. Det
slutgiltiga resultatet kommer att bli en
rapport som kommer att ges ut till alla
lärarlag så att de kan fundera över vilken
litteratur de väljer och hur man kan
komplettera undervisningen med relevant
material. Vi hoppas att lärarna, som i vissa
fall också är de granskade författarna, ska
se det här som ett användbart verktyg. Vi
hoppas förstås också att de här frågorna
ska lyftas på dagordningen och leda till en
ökad diskussion om hur undervisningen
ska kunna belysa fler aspekter av rätten.
Universitetsvärlden
Senaste nytt...
...om din utbildning
...på JF
Bevakning på fördjupnings- och nätkurser
JF har börjat utbildningsbevaka på fördjupningskurser och nätkurser.
Fördjupningskurserna har delats in i olika områden och vår
förhoppning är att det ska finnas ett kursombud på varje kurs som
samarbetar med kursombuden inom samma område. Vill du arbeta
för att förbättra din fördjupning eller din nätkurs tveka inte att höra
av dig till Utbildningsutskottet på [email protected]. Om du har
synpunkter på, eller problem med, handledning eller examination av
ditt examensarbete är du också välkommen att höra av dig till vårt
utbildningsutskott.
Culpakören
JF:s egna kör har genomfört en fantastiskt lyckad konsert i
samarbete med Förenade Nationsmanskören och Gudrunkören.
Culpa har än en gång visat att de tillhör det absoluta toppskiktet
av Lunds körutbud. Nu väntar luciaframträdanden hos byråer,
domstolar och fakulteter.
Nytt förfarande för mitterminskonferenser
JF arrangerar mitterminskonferenser under varje kurs på
grundutbildningen. Syftet är att under organiserade samtal med
kursansvarig framföra studenternas åsikter om kursen och att
tillsammans arbeta för att förbättra utbildningen. JF har arbetat fram
ett tydligare förfarande kring konferenserna. Exempelvis har vi börjat
bjuda in samtliga undervisande lärare på kursen och hoppas att det
kommer att leda till bättre uppslutning från lärarsidan samt bestämt hur
många studentrepresentanter som kommer närvara under konferensen
med mera. Vi funderar även på att byta namn till ”kurskonferens” som
bättre speglar vad det egentligen är.
Studievägledningen
Fakulteten har anställt två nya studievägledare som börjar jobba i
januari.
Diskussion om alternativa examinationsformer
Då både JF och fakulteten arbetar med alternativa examinationsformer
tycker vi att det vore mycket intressant att höra olika lärares åsikter
och tankar om vilka examinationsformer som är att föredra och
om det finna vissa former som bättre passar vissa ämnesområden.
Diskussionen kommer att äga rum i början av vårterminen och mer
information kommer när det närmar sig.
Kursvärderingar
Fakulteten har under en tid arbetat med ett elektroniskt system
för kursvärderingar, tills det finns ett sådant system, kommer
kursvärderingarna att delas ut i pappersform. JF har arbetat fram
förslag på frågor till dessa som har skickats ut till kursansvariga och
studieadministratörer på grundutbildningen. Kursvärderingarna är
din chans att verkligen tycka till om din utbildning – så missa inte
att fylla i den vid slutet av varje kurs! Om du har frågor eller åsikter
om utbildningen, kontakta dina kursombud i klassen, eller maila vårt
utbildningsutskott på [email protected].
JiA
JiA-dagarna blev mycket lyckade i allt från föredrag och debatt
under onsdagen till själva mässan och kontaktsamtal under
torsdagen. Festmästeriet levererade sedan som vanligt när det var
dags för den avslutande Höstfesten. De 420 sittande gästerna i AFborgens stora sal var en blandning av studenter som ville ha jobb
och företagsrepresentanter som ville vara studenter igen.
Utbildningsutskottet
Jämställdhet- och likabehandlingsgruppen arrangerade den
25 oktober en mycket intressant föreläsning angående den
nya diskrimineringslagen. Claes Borgström talade om den nya
lagstiftningen och sina praktiska erfarenheter av diskrimineringsrätt
inför ett stort antal intresserade juriststudenter i Palaestra.
Dolu§pexarna
Vårens uppsättning planeras för fullt och ensemblen är nu tillsatt
efter många auditions och intervjuer. Möten, sittningar och kickoff
har lett till att årets Dolus nästan fördubblat antalet aktiva från
föregående år.
Idrottsutskottet
JF:s egna fotbollslag, JF Jailbreakers och JF Lawbreakers, har börjat
säsongen med blandade resultat, stämningen är dock på topp bland
de nära 30 aktiva idrottande juriststudenterna. Under vecka fyra
kommer JF att åka upp till Åre med en busslast medlemmar för
att representera Lund i pisterna under den traditionella Jurist- och
ekonomveckan. Vidare planeras till våren än en gång JF-Open.
Golftävlingen där studenter får spela med, mot och vid sidan av
kursare och företagsrepresentanter.
Novischutskottet
Vårens nyvalda novischförmän Linn Sandmark och Joel Wahlberg
samlar faddrar inför Novischperioden VT -11. Lokaler ska bokas,
aktiviteter planeras och scheman läggas, allt för att ge ett så bra
välkomnande som möjligt till vårens novischer.
9
Fakultetens
Text: Vincent Palmqvist Foto: Christoffer Letth
Språkpelle
Enligt egen utsago befinner sig Per Nilsén, jur. dr.
och föreläsare på termin ett och sju, i en oerhört hektisk period. När jag kommer för att stjäla en timma av
hans värdefulla tid sitter han mycket riktigt framför
sin på sniskan vridna datorskärm och ser fokuserad
ut. Hela kontorets vänstra vägg täcks av bokhyllor
och en stor tavla med tillhörande guldram hänger på
den högra. När Per vänder sin blick mot mig (det är
första gången jag ser honom utan glasögon), säger
han i skämtsam ton att jag gärna får bära ut hans
tomburkar när jag är klar.
Vilken fantastisk inledning på min första fråga. Det florerar
nämligen ett rykte här på fakulteten att du är väldigt förtjust i
lättöl. Stämmer detta?
- Det är nog enbart ett rykte i sådana fall. Det har att göra med att jag
konsumerar widerbergare tillsammans med lättöl. Det är ingen dum
kombination.
Först och främst måste jag berömma dig för att du är en duktig föreläsare. Du slänger dig alltid med fina utryck. Har du
något tips till osäkra studenter, på det muntliga planet?
- Bara för att man är lärare så innebär inte det att man själv är säker
i situationer där man talar inför flera. Som ny föreläsare är man
övertygad om att någon kan jättemycket och sedan, av ren elakhet,
räcker upp handen och ställer en fråga som fullständigt tillintetgör
en, berättar Per men skrattar lugnande nog på slutet, vilket måste
betyda att han numera är lika trygg i sin föreläsarroll som han ser
ut att vara.
Som vice ordförande i utbildningsnämnden kan du kanske avslöja
varför juristprogrammet inte har mer skriftliga och muntliga övningar?
- Vi har tittat på möjligheterna att öka både de skriftliga och muntliga momenten. Problemet är att det tar mycket tid för lärarna, tid
som man inom kursens ram kanske inte har, men vi kikar på det för
att öka inslagen…
Inslagen av ångest?
- Det är givetvis vårt primära mål!
Numrets tema är språk! Du undervisade i Danmark några år.
Är det mer retorik på det danska juristprogrammets schema?
- Nej, det är faktiskt mindre, svarar Per kvickt. Jag var med och införde en liten förebild från Lund, nämligen obligatoriska uppsatser
på statsrätten, enligt det mönster som vi har här. Opposition som
redovisningsform fanns inte alls. Det har ju egentligen inte så mycket
med retorik att göra. Mig veterligen håller de på med detta fortfarande.
Du och Vilhelm Persson kompletterar verkligen varandra bra
(ryktet förtäljer att de rentav satt upp en kritikerrosad pjäs på
termin 1). Känner ni varandra?
- Vi känner ju varandra rent yrkesmässigt, men ju mer man jobbar
tillsammans, desto bättre lär man känna varandra, berättar Per. Min
fotograf frågar om de aldrig går ut och tar en öl på ”after work”.
- Problemet är ju dessvärre att vi har så mycket att göra! Men jag
och Vilhelm har ett mycket gott samarbete, utan att vi då sticker ut
och dricker oerhörda mängder öl, och då inte lättöl…
Varför är egentligen språket så viktigt för en jurist?
- Rättssäkerheten ska inte sättas i fara på grund av rent språkliga missförstånd. Det är vad det handlar om ytterst, förklarar Per och räcker
över mig en sliten och solblekt bok med juridisk terminologi som han
fiskat fram ur bokhyllan. Jag frågar om den fortfarande är användbar.
- Så gammal att den är helt obsolet är jag faktiskt inte! säger han och
skrattar.
Vad gör du på din fritid? Nu antydde du förvisso att du inte
har så mycket framtid… förlåt, fritid menade jag!
- Haha, ingen framtid? Ett litet försiktigt meddelande från JF eller?
När Per har återhämtat sig ifrån mitt subtila hot berättar han att han
just nu renoverar en gård men att också trädgårdsarbete, goda romaner och – hör och häpna – mumintrollen får honom att slappna
av.
Du som rättshistoriker kan kanske svara på om lagstiftaren
idag är mer mån om att stifta lättbegripliga lagar än förr?
- Det är jag övertygad om. Det har att göra med att lagstiftaren in
på 1900-talet skrev på så kallad kanslisvenska. Nu sker helt klart en
förändring från lagstiftarens sida för att få det hela så lättförståeligt
som möjligt. Ett bra exempel är att regeringsformen håller på att få
en ny lydelse.
10
r
lje
P
er
vä
Pölse falukorv
Hund katt
Opera bio
Strömberg Nergelius
Ljus öl mörk öl
DISSIDENTEN
Lärarintervjun
11
VI HAR
BLIVIT LITE
STÖRRE FÖR
ATT KUNNA
FORTSÄTTA
VARA SMÅ
Sparbankerna Finn och Gripen har gått samman och bildat en ny bank i Skåne.
:
Läs mer på ankenoresund.se
www.sparb
DISSIDENTEN
Så funkar det
URKUND
Du fuskar! Redan på skolgården har vi förstått att fusk är fel, men ändå finns det studenter som väljer att prova
den enkla vägen till bra betyg. I jakten på fuskarna finns dock ett verktyg som många hört talas om men få
egentligen vet hur det fungerar. Så Dissidenten klargör en gång för alla: Så funkar det!
Text: Klara Holm Illustration: Emilie Dafgård
Urkund är ett automatiskt textmatchningssystem som används för att upptäcka plagiering av texter och otillåten källhantering. Systemet utvecklades år 2000 och används idag av majoriteten av de svenska högskolorna och universiteten. Tanken bakom systemet är dels att direkt
komma åt plagiering av texter genom att jämföra inlämnade texter med andra texter, dels att indirekt verka förebyggande genom att informera
studenterna om att det inlämnade arbetet kommer att kontrolleras.
Textmatchningen fungerar så att varje lärare får en personlig mailadress som är knuten till Urkund dit studenterna ska skicka in sina
arbeten. När arbetet är inskickat matchas det automatiskt mot Urkunds tre olika källor; internet, arkivet och förlagsmaterial. Internetjämförelsen går igenom 4,5 miljarder webbsidor med huvudfokus på utbildningsrelaterat material. Urkunds eget arkiv uppdateras kontinuerligt
och består av över 1 300 000 olika tidigare inskickade dokument, såväl examensarbeten som minde PM. Den sista källan utgörs av förlagsmaterial från olika samarbetsparternas, innehållande ett stort urval av vetenskapliga och populärvetenskapliga artiklar, dagstidningar, uppslagsverk
och databaser.
När arbetet jämförts mot källorna skickas arbetet tillsammans med en rapport vidare till läraren. I rapporten står det hur många
procents likhet arbetet har med andra arbeten och i vilka delar dessa likheter finns. Detta fungerar som en indikator för läraren som utifrån det
får ta ställning till om arbetet verkar plagierat eller inte. Om en lärare vid Lunds universitet misstänker plagiat är denne skyldig att anmäla det
till universitetets centrala disciplinnämnd som då kommer ta ställning till frågan. En fällande dom kan resultera i en tidsbegränsad avstängning
från studierna, vilket även rapporteras in till CSN.
År 2008 började Lunds universitet använda Urkund, men Juridiska fakulteten har ännu inte anslutit sig till systemet. Anledningen till
detta är huvudsakligen administrativa svårigheter, men också etiska och praktiska problemställningar. Planer finns dock på att börja tillämpa
systemet under våren 2011, främst på mastersprogrammen, men så småningom även på alla terminer. Detta medför dock inte att det inte går
att upptäcka plagiering redan nu, utan endast att det är upp till den enskilda läraren att själv göra bedömningen.
13
Inblick Språk
“
Intresset av att stifta nya lagar eller att ändra innehållet i befintliga lagar väger tyngre än intresset av att ”piffa upp” språket i
lagar, som i sitt ursprungliga skick tekniskt
sett är dugliga.
“
Svår lag, bra lag?
5 år. Så lång tid tar det för oss studenter på juristprogrammet att komma underfund med vad
som står i den stora blå. Men låt oss inse att trots det höga antalet studenter på juristprogrammet finns det fortfarande en hel del människor som inte spenderar sin tid åt djupgående
analyser av lagtexten - trots att den reglerar deras liv och vardag.
Text: Linda Källström Ilustration: Emilie Dafgård
Jag frågar en student vid Lunds universitet, vars studieområde ligger långt ifrån juridiken, hur hon tolkar ett antal utvalda paragrafer
som allmänheten kan ha intresse av att känna till. Det är regler
om fullmakt, proprieborgen, återgäldning av underårigas ingångna
avtal, 8 § KKL och stöld. Reaktionerna är blandade och det är i
stort sett bara KKL och stöld som är någorlunda begripliga för
min testperson. ”Varför skriver de inte bara ekonomisk skada?”
undrar hon apropå stöldparagrafen och ordet ”skada”.
na av en och samma lagförfattare är det självklart att man måste
utforma ett systematiskt användande av vissa ord och begrepp.
Varje ord måste tilldelas en konsekvent och specifik innebörd så att
lagförfattarens personliga språkbruk inte influerar lagtexten, vilket
skulle framkalla en splittrad författningssamling. Dessutom ger ett
användande av objektiva ord en möjlighet för rättsordningen att
täcka upp för alla oväntade scenarier. Om man använder sig av
sådana kan praxis justera tolkningen av vissa ords innebörd utan
att skriva om hela lagtexten. Det skulle vara en åtgärd som både
är tidskrävande och praktiskt ohållbar om inte omöjlig. Kanske är
det den opersonliga klangen i lagtexten, som trots sitt kvalificerade
syfte gör det svårt att ta till sig och förstå lagen.
Det måste finnas en förklaring till varför lagtexten är skriven på sitt
speciella sätt. En väsentlig aspekt för lagförfattaren är att ge texten
den innebörd den var menad att ha – och ingen annan. Rättssamhället som sådant är komplext, så på ett sätt förefaller det naturligt
att också dess språk ter sig komplext. Det är av yttersta vikt att
lagtexten inte misstolkas eller kringgås i en riktning som inte var
tänkt. Den ska vara tydlig, konkret och exakt. Den ska ta hänsyn till
andra paragrafer och lagar. Då Sveriges författningar inte är skriv-
Språket i vissa lagar förefaller minst sagt ålderdomligt. Man kan
fråga sig varför inte en språklig modernisering genomförs i dessa
fall. En anledning är säkerligen att intresset av att stifta nya lagar
eller att ändra innehållet i befintliga lagar väger tyngre än intresset
av att ”piffa upp” språket i lagar, som i sitt ursprungliga skick
tekniskt sett är dugliga. Men kan man verkligen kalla en lag duglig
om man inte förstår vad den betyder?
Ur genusperspektiv finns det en hel del utrymme för förbättring.
Varje svensk medborgare förväntas informera sig om sina juridiska
rättigheter och skyldigheter. Men hur stor förståelse har befolkningen för innehållet i de paragrafer de eventuellt letar reda på?
14
Inblick Språk
Detta har sina historiska skäl och man
kan se en del försök att förändra den tidigare konsekventa användningen av ordet
”han”/”honom” i lagtexten. Att ändra
”han” till ”han eller hon” kan ses som
ett tidskrävande arbete som skulle göra
lagboken tjockare. Men den extra vikten
borde vi bära med rak rygg.
På juristprogrammet finns professorer
som förklarar för studenterna hur lagarna
ska läsas, vilka ord och språkliga formuleringar som spelar mer eller mindre roll.
Hur ska man annars veta att exempelvis
”synnerliga skäl” väger tyngre än ”sär-
skilda skäl”? Allmänheten har troligtvis svårt att urskilja detta. Är det
inte allmänheten vi jobbar för? Ska
inte varje svensk medborgare på egen
hand kunna förstå sina rättigheter och
skyldigheter? Är inte syftet med juridiken att skapa rättssäkerhet åt medborgarna? Att hjälpa allmänheten att
få förståelse för lagtexten är vad vi i
framtiden kommer att försörja oss på.
Vi jurister ska väl vara tacksamma för
att rättssamhället ständigt behöver utforskas och struktureras, annars hade
inte vår passion för att färglägga gråzoner tillgodosetts.
“Att ändra ”han”
till ”han eller hon”
kan ses som ett
tidskrävande arbete
som skulle göra
lagboken tjockare.
Men den extra vikten borde vi bära
med rak rygg.”
15
Inblick Språk
Vem väcker liv i jäm s
Claes Borgström blev under sin tid som Jämställdhetsombudsman känd för många när han
föreslog en bojkott av fotbolls-VM i Tyskland på grund av ökad prostitution. Till vardags
driver han advokatbyrå med Thomas Bodström men under en höstdag gjorde han ett
avbrott från sitt arbete för att ge ett föredrag i diskrimineringsrätt för oss lundastudenter.
Dissidenten skickade ut en reporter för att följa honom.
Text: Ale Westerlund
Foto: Christoffer Letth
Claes Borgström håller sitt föredrag med anledning av den nya
diskrimineringslagen. Syftet är att
betona betydelsen av jämställhetsarbetet, något som inte bara är
förbehållet politikens värld.
– Det är ju i grunden en fråga
om mänskliga rättigheter och då
är det både juridiskt och politiskt
att en grupp människor – i samband med deras kön eller etnicitet
till exempel – missgynnas i något
hänseende, säger han till Dissidenten.
Claes Borgström ger intrycket av
en man som tar sitt arbete på allvar, en allvarsamhet som lätt kan
förväxlas med nedstämdhet, trots
att han själv betonar vikten av att
kunna skämta. Det kanske beror
på krasslighet eller den svidande
valförlusten, klart är att jag inte är
ensam om den åsikten. En annan
åhörare tycker att han verkar byråkratisk, nästan bitter, och hon
får därför inte ut så mycket av
Borgströms föredrag. Även under Dissidentens intervju har han
svårt att bjuda på sig.
Vi går vidare till att prata om retorik, ett annat område där jämställdhetsarbetet är betydelsefullt,
16
i synnerhet för oss jurister vars
uppgifter många gånger handlar
om att övertyga till exempel vid
en plädering. Det är inte bara vad
som sägs och hur det sägs som
brukar vara avgörande; även vem
personen är spelar in i ens retorik.
På den punkten blir skillnaden ibland extra tydlig beroende på om
det är en man eller kvinna som
talar. Claes Borgström håller med
om det påståendet och är själv ett
bevis på att det kan stämma:
– När jag var ombudsman så sa jag
samma sak som mina företrädare –
alla kvinnor – hade sagt men skillnaden var att många tyckte att det
jag sa var väldigt intressant. Det en
man i 55-årsåldern sa kunde man
ju inte vifta bort på samma sätt
som med kvinnor genom att kalla
dem hysteriska eller besvärliga.
Det en man i
55-årsåldern
sa kunde man
ju inte vifta
bort på samma
sätt som med
kvinnor genom
att kalla dem
hysteriska eller
besvärliga.
att trots att det stämmer till viss del
så är hans mål att i juridiska sammanhang ha ett språk som är begripligt även för icke-jurister.
– Det finns en juridisk åkomma,
skulle jag vilja säga, bland professionella jurister att man tror att
man måste tala om rättsfrågor på
ett sätt som om man läser ur en
författning. Det behöver man faktiskt inte göra.
Han tror inte att lösningen är att
kvinnor ska ändra sitt beteende
för att likna män, det är snarare de
normer som ligger bakom detta
betraktelsesätt som bör förändras.
Enligt Borgström är förutsättningarna goda för förändring, vi har
både kunskapen och den politiska
konsensus som behövs. Men ändå
finns det mycket kvar.
Borgström ställer sig kritisk till nyblivna juristers språkförmåga, av
egen erfarenhet upplever han att
det har skett en kvalitetssänkning.
Vad det kan bero på kan han inte
säga. Han är benägen att se det
som en generell samhällsföreteelse
som beror på att unga läser allt
mindre och alltså inte ett problem
som bara är förbehållen juriststudenter. Klart är att många inte lever upp till ett språk som man kan
förvänta sig av en jurist, varken i
fråga om grammatik eller retorik.
– Retoriken i den goda meningen, påpekar han, att vara retorisk
skicklig betyder inte att man bara
slänger sig med de gamla retoriska
stilgreppen; den bästa retoriken är
den som man inte lägger märke
till.
På frågan om han anpassar sitt
språk efter situationen svarar han
Under lunchen blir Borgström
omringad av många nyfikna stu-
Inblick Språk
ställdhetsdebatten?
denter som är mer pratglada än
Borgström själv. Då och då ställer
han frågor om vår utbildning och
om studenterna i Lund. Bland annat undrar han hur könsfördelningen på programmet ser ut och är
kritisk till bristen på etnisk mångfald bland studenterna. När en
student berättar hur en föreläsare
avfärdat genusperspektivet på
grund av ”brist på objektivitet”
vaknar han till lite, kanske är det
de gamla reflexerna från tiden som
JämO som sitter kvar.
Borgström blir aldrig riktigt ställd
mot väggen av gruppen med studenter. Möjligtvis för att det inte
föreligger någon märkbar meningsskiljaktighet bland lunchdeltagarna. Det är synd – Borgström
verkar hängiven och villig att
diskutera jämställdhetsfrågor på
riktigt. Det hade varit spännande
om hans åsikter blivit prövade av
någon med en annan uppfattning.
Inte ens när han tar upp kvotering, vanligtvis ett infekterat samtalsämne, blir det någon riktig
diskussion. Studenterna nickar
istället instämmande medan jag
i hemlighet önskar att en rabiat
antifeminist ska kliva in genom
dörren och väcka liv i den gamle
JämO:n.
17
Inblick Språk
JURISTEN
Juridiska problem misstolkas ofta i
media. Borde journalister gå fler och
djupare juridikkurser?
- Det vore nog bra! Rättsreportrarna kunde
nog tjäna på mer process- och straffrättsutbildning. Och vice versa: Jurister borde
få mer undervisning i journalistik för att
förstå mediesamhällets dynamik.
Vad är problemet med att journalistiken har en ”skuldpresumtion”, i motsats till juridiken?
- Ett problem med hur media bevakar misstänkta brott ligger i hur misstankarna dramatiseras. Oskuldspresumtionen är mer än
ett rättstatsideal. Jurister har ”hellre fria än
fälla” i ryggmärgen, det är en del av den
juridiska kulturen. I den mediala dramaturgin finns det ofta inte utrymme för
en sådan oskuldspresumtion. I dessa fall
är dessutom det rättsliga regelverket inte
tillräckligt. Det är ofta alltför svårt att få
upprättelse från en tidning som felaktigt
hängt ut någon som brottslig.
Hur går dina tankar kring juridikens
och journalistikens samspel?
- Så länge det har funnits journalister som
bevakat juridiska processer så har det funnits missnöje från juristernas sida med hur
bevakningen sker. Det missnöjet kommer
säkert att leva vidare. Samtidigt tycks det
finnas en ny vakenhet för att även juridiken
måste anpassas till informationssamhället.
Det finns många möjligheter för driftiga
jurister. Det finns därtill fantastiska möjligheter att själv ge en motbild, på ett sätt
som inte tidigare funnits.
Mårten Schultz är forskare och lärare i juridik
vid Stockholms universitet. Privat driver han
Sveriges största juridikblogg.
18
JURIN
Mötet mellan juridik och journ a
skilda syften - som på något plan
rens. För syskonen rättssäkerh e
Text: Hedvig Areskoug
Illustration: Agnes Hebert Agrelius
VERBAL CULPA
En ödesmättad signaturmelodi tonar fram samtidigt som dina ögon ser svart, grått och rött.
Plötsligt visas en bild av ett stereotypt kriminalarkontor upp; ett skrivbord och några arkivhyllor
på vilka några tjocka uppslagsverk samsas jämte
lagboken och så - Leif G.W. Persson. Det är
tisdagkväll och dags för svenska folket att i en
timme få gnugga sina små grå celler och klura på
brott i SVTs programsatsning Veckans brott.
Det är inte utan att jag känner mig en
aning konfunderad över vart medierna har drivit juridiken. Att en gång i veckan få tillfälle att
leka detektiv tillsammans med Leif G.W. Persson berikar måhända mångas liv, men vad ger det
för syn på rättssamhället och det regelkomplex
som ska praktiseras? Två starka sidor möts här;
det allmänna intresset och välviljan att hjälpa till
att lösa brott, mot det faktum att lagens teknikaliteter och vokabulär hindrar en lekman från att
fatta juridiska beslut. Det stora problemet är
inte människors intresse för brottsjournalistiken
utan det är snarare standarden på den som kan
ge förödande konsekvenser. På bekostnad av en
korrekt återgivning av juridiken vinner stundtals
försäljningssiffrorna, vilket medför att allmänhetens uppfattning av det svenska rättssamhället
formas av medierna.
att
för ösa
d
a
l
ild
Utb era och t
:
*
s
st
am
Juri a analy blem s a förn
r
o
r
n
d
ku iska p ch an eten,
o
d
i
r
l.
r
r
a b
ju
laga lagför ch avta
a
k
,
l
o
r
to
a
n
nde
ning
fatt avgöra edia.
s
ikip
rätt
tW
g
i
l
*En
ALIST
n alistik. Två sorters språk med
n vill, och måste, komma överh et och allmänintresses skull.
Inblick Språk
JOURNALISTEN
Borde kraven på journalisters kunskap i juridik ställas högre för att ge allmänheten en
sanningsenlig bild av rättsläget?
- För skrivande journalister tycker jag att nivån
är god. Det som däremot undergräver seriösa
journalisters trovärdighet är det numera självklara
bloggandet från samma journalister.
Vi; blivande jurister, som dagligen brottas med juridiskan vet att det inte är så enkelt som
det framstår i tidningen. För hur skulle det kunna
vara det? Jurister går en mer eller mindre 4,5 år
lång språkkurs för att förstå innebörden av orden
som vi sedan använder. Det är på gränsen till för
mycket begärt att en journalist, med en helt annan
sorts kompetens, ska förstå att varje konvertering
från juridiska till ett passande mediespråk kan bli
ödesdigert.
Var finner vi då lösningen till problemet
med den stundtals felaktigt utformade juridikjournalistiken? Jag tror inte att blivande jurister
främjar en begränsad insyn i och förmedling
av juridiken till samhällets medborgare. Därför
borde medierna fortsätta sprida juridiken, med
hänsyn tagen till integritetsfrågor som lätt kan
bli förbisedda i den multimediala värld vi lever i.
Däremot kanske vi skulle kunna kräva att journalister tar bättre ansvar för sina kunskaper i juridik så länge de tänker förmedla den till en större
publik. För om journalisterna ska vara juristernas
förmedlare till allmänheten gäller det att förvissa
sig om den rätta innebörden av juridiskan. Det
finns stunder av förtret och resignation när en jurist möter en falsk verklighet i medieform, men vi
skulle aldrig begå ett brott och skjuta budbäraren.
Jour
n
son alist*:
som
Bete
sam
,
lar i vanlig ckning
för
e
n oc
p
o
h fr n yrkes å en p
dier ffentlig
ams
erm
äs
a
t
elle kan va medie äller m sigt,
ra
ri
r.
at
*En nternet press, Sådan erial
am
ligt
.
eter
eWik
med
iped
ier
ia.
Du har gjort olika dokumentärer som handlar om några av de mest uppmärksammade
rättsfallen i Sverige. Vad är ditt huvudsakliga
syfte med dokumentärerna?
- Att på 1h 20 minuter sammanfatta vad som hände. Det jag personligen strävar efter är att förstå
hur och varför det kunde hända. Jag tillåter inte
mig själv att frånta förövarna deras mänskliga
drag. Historierna blir bara mer intressanta om det
är människor och inte monster som begår brotten.
Vad har du för tankar kring juridikens och
journalistikens samspel?
- Det kunde vara bättre. I förlängningen blir journalisternas uppdrag demokratiskt. Om inte journalisterna tar ansvar för att sätta sig in i brottsfall
och förklara dessa på ett sätt som mottagarna
förstår så byggs en social kunskapsklyfta som i
framtiden blir svår att överbrygga. Utan allmänhetens kunskap om juridik förmedlad via god
journalistik så avkläs personer sina mänskliga
drag och sin kontext. Bakom varje dom finns en
story om människor av kött och blod.
Carl-Magnus Helgegren är
frilansjournalist och radioproducent.
Han har gjort flera dokumentärer
om uppmärksammade kriminalfall,
bl.a. Hagamannen och Massmordet
i Falun 1994.
19
Inblick Språk
Är du den nya
Obama?
Bristen på kursmoment där man fokuserar på att utveckla studenternas tal- och
skrivförmåga leder till att de som vill behärska dessa nödvändiga färdigheter måste söka sig
bortom ramen för juristutbildningen. Ett alternativ som är beprövat utomlands är att låta
studenter skriva i och driva juridiska tidskrifter med högt ställda krav och ambitioner. I USA
har detta även varit en språngbräda för framgångsrika jurister. Sedan snart två år tillbaka
har också svenska studenter denna möjlighet.
Text: Ale Westerlund
Illustration: Emilie Dafgård
I förra numret av Dissidenten framkom
bland annat att studenter saknar retorik
på schemat. Detta kan möjligtvis förklaras
med att språket brukar beskrivas som ett
av juristens viktigaste instrument. I samma
nummer bekräftade traineen Sofie Bjärtun
att man som student inte uppfyller de krav
på att kunna tala och skriva som ställs av
dagens arbetsgivare. Från fakultetens sida
svarade man att allt inte går att täcka inom
ramen för utbildningen, vilket kan tolkas
som att om studenten vill införskaffa sig
de skrivfärdigheter som är nödvändiga för
att klara av övergången från utbildningen
till arbetsmarknaden måste denne på eget
initiativ hitta alternativa lösningar.
Förra våren startade nio juriststudenter från
Stockholm tidskriften Juridisk Publikation
(JP) delvis för att tillgodose juriststudenters behov av att skriva under sin utbildning.
Tanken är även att man ska kunna tillgodogöra sig och utveckla juridiska kunskaper.
“
20
– Man skickar in sitt alster till redaktionen.
Vi granskar och återkommer med synpunkter på önskade korrigeringar, alternativt
refuserar vi artikeln eller låter den passera
direkt, skriver chefredaktören Marcus
Erneholm i ett mail. Efter att redaktionen
godkänt artikeln skickas den vidare till det
akademiska rådet (vilka som är med där går
att läsa på hemsidan eller i tidsskriften) för
anonym granskning.
– På sikt är vårt uppdrag att främja
skrivande bland studenterna genom att anordna workshops där man lär sig att skriva
och där man kan få inspiration till aktuella
och intressanta frågeställningar.
Tidskriftens form är en så kallad law review som inte är en nyhet utomlands.
Främst USA är kända för sin rika law
review-kultur där studentdrivna tidskrifter som Harvard Law Review och Columbia
Law Review är riktiga tungviktare i juridiska
sammanhang.
– En förebild för Juridisk Publikation är
givetvis motsvarigheterna i England och
USA, såsom Harvard Law Review, fortsätter
Erneholm
Det finns inga problem med att motivera
studenter att skriva artiklar; på varje artikel
som publiceras går det ytterligare fyra bidrag som inte kommit med. Marcus Erneholm är övertygad om att intresset att skriva om och diskutera juridiska frågor finns
hos många bland Sveriges 8 000 juriststuderande.
Förutom att man kan öva upp sina fackmässiga och språkmässiga färdigheter finns det
en meritmässig morot. Många arbetsgivare
ser JP som en unik erfarenhet och många
före detta redaktörer har fått anställningar
eller praktikplatser hos landets ledande advokatbyråer. Den som i USA kan visa upp
law review i sin meritförteckning går oftast
en lysande karriär till mötes. Ett exempel på
detta är en före detta redaktör på Harvard
Law Review som senare kunde titulera sig
som den fria världens ledare. Vem? Barack
Obama förstås.
Den som i USA kan visa upp law review i sin meritförteckning går oftast en lysande karriär till mötes.
“
Inblick Språk
Inblick Språk
VAR ÄR
DISKUSSIONEN?
I USA normprövas lagen ständigt. Av jurister. I Sverige har juristerna att följa politikers
värderingar i sin tolkning av lagen. Men någonting är på gång. Dissidentens Sara Bengtson
funderar över den svenska rättspositivismens framtid, och huruvida det är dags för juristutbildningen att börja prata om lagen så som den borde vara.
Text: Sara Bengtson Grafik: Elisabeth Karlsbad
V
em är den svenska juristen? Den återfinns i
RF, under rubriken ”rättskipning och förvaltning”. Den svenska domaren ser till att
lagarna som riksdagen stiftar åtföljs; framförallt är juristen en förvaltare. Politikern gör
en värdering och dess uttryck blir lag, juristen
tillämpar lagen i ljuset av den valda värderingen. På Juridicums
grundutbildning används samma synsätt. Vi lär oss den positiva
rätten (rätten såsom den är skapad av människan) men desto
mindre talas det om hur rätten skulle kunna se ut i förhållande till
vissa värderingar. Med i viss mån EU:s och framförallt EKMR:s
betydelse för svensk rätt aktualiseras dock en diskussion kring
rättsreglernas rättvisa från annan än politisk synvinkel - rättighetsperspektivet.
Det svenska rättssystemet illustrerar väl förutsägbarhet som
en garanti för rättsäkerheten. Lag och proposition läses gemensamt. Juridisk normprövning av lagen är relativt begränsad.
En annorlunda variant finns till exempel i USA, där ”treenigheten” ger domstolen en kontrollerande funktion och där lagen
22
ständigt normprövas gentemot konstitutionen. Vad beror då den
traditionellt begränsade kritikfunktionen i den svenska juridiken
på?
Kanske kan svaret sökas i Uppsalaskolan, tanketradition
inom den svenska rätten. Värdenihilismen, lärans grund, är en
reaktion på naturrättens idé om objektiv rättvisa. En tänkt plan
med bestämda värden återfinns i Platons idévärld, i religionen, i
tanken att människans naturliga behov av exempelvis gemenskap
gör vissa moralregler universella. Värdenihilismen menar å andra sidan, att inga bestämda värden existerar utan att värderingar
är subjektiva. Då etiska utsagor därmed är ovetenskapliga, kan
inte juristen göra anspråk på att tala om hur rätten borde vara.
Uppgiften är istället att argumentera för den lösning som blivit
inkorporerad i rättsordningen i och med de beslut som den politiske lagstiftaren har fattat. Värdenihilismen öppnar upp för, utan
att vara en förutsättning för, det medborgerliga beslutandet. I
frånvaron av en universell vilja existerar flera olika intressen som
måste jämkas med varandra för att till slut utgöra de värderingar
som rättsreglerna ska avspegla.
Inblick Språk
”
Människan i juristen
kommer att värdera
utifrån egen erfarenhet
vid sin tillämpning av
lagen.”
Det finns problem med det svenska synsättet på rätten, liksom det finns med treenigheten där juristen har en starkare
maktposition. I det förra där utgångspunkten är att juristen endast utgår ifrån det i lagen skrivna, mörkas det omöjliga i detsamma. Människan i juristen kommer att värdera utifrån egen erfarenhet vid sin tillämpning av lagen. Och vem skyddar minoriteten
mot majoritetens förtryck? I det senare synsättet ligger å andra
sidan politisk aktivism närmare till hands. Där ges också större
samhällsmakt åt (icke folkvalda) jurister. Associationen snuddar
vid den upplysta despoten, fastän få nog skulle mena att juristen
är moraliskt perfekt.
Någonting håller på att ske med den svenska rättspositivismen
och dess effekt på rättstillämpningen (och i förlängningen vår
utbildning?). Bland annat har en utredning om en ny grundlag
lagts fram. Normkontroll av den svenska lagen sker i dag i form
av att ett yttrande från Lagrådet bör inhämtas i lagstiftningsprocessen. I efterhand kan domstolen låta bli att tillämpa lagen om
den är uppenbart grundlagsstridig. I ”En reformerad grundlag”
föreslås ”bör” bytas ut mot ”ska” vad gäller inhämtande av lagrådsyttrande, och uppenbarhetsrekvisitet helt strykas. Juristens
möjlighet att kontrollera den politiskt stiftade lagen kan alltså
komma att öka. Förslaget ligger i linje med vad som händer i
och med EKMR:s och även EU:s betydelse för den svenska rätten. EKMR:s rättigheter är en måttstock mot vilken den svenska
lagen och så småningom också EU:s rättsakter skall mätas. Det
är visserligen inget objektivt ”naturligt” värde det handlar om,
EKMR har naturligtvis en politisk bakgrund. EU-domstolen
bestämmer hur EU-rätten skall tolkas. Den har kompetens att
ogiltighetsförklara rättsakter, döma och förhandsavgöra. I och
med Lissabonfördraget blir även Unionens rättighetsstadga bindande.
Den svenska juristens roll utökas från tillämpning till kontroll.
Dags att lite mer utförligt tala om De lege ferenda på grundutbildningen?
23
Stiftelsen Juristförlaget i Lund
- Höga ambitioner och låga priser för goda resultat -
24
Inblick Språk
JURI
”
Text: Sanna Kulevska
+
= sant?
Hallå hallå, hör
ni mig? Det är
självklart att ni
hör mig, men
lyssnar ni?” Så
började mitt tal
på Stortorget i
Lund en solig förmiddag i maj.
Som 16-åring argumenterade jag
för vikten av att göra sin röst
hörd, genom att faktiskt praktisera detsamma. Liten tjej. Stora
drömmar. Ethos, pathos och logos.
Den kaliforniske forskaren Albert Mehrabianhar har presenterat siffror som talar om att
vi till 55 % kommunicerar med
kroppen och 38 % med rösten,
vilket skulle lämna endast 7 %
kvar till orden. I avsaknaden av
ämnet retorik i grundutbildningen på juristprogrammet, skulle
detta medföra att vi utbildas i
att använda endast 7 procent av
möjlig övertygelseförmåga. Vad
medför detta för oss studenter
i framtida juridiska situationer
i allmänhet och i pläderingar i
synnerhet? Är retoriken ett nödvändigt incitament för juridikens
överlevnad?
I ett samtal med en manlig
svensk advokat, framkommer
att avsaknaden av retorisk skicklighet är påtaglig i pläderingar i
svenska domstolar, där innantil-
RETO
läsning och monotont tonläge
är vanligt förekommande; vilket
förklaras av att domarna enbart
skall döma sakligt efter vad som
sägs och inte efter på vilket sätt
det framställs. Dess motpol
tycks dock gestaltas av advokaten själv, vars intresse för skådespelarkonsten genomsyras i hans
begagnande av förtydligande
gester och varierad intonation
för att levandegöra framställningen och övertyga domaren.
Trots tappra försök från teatraliskt kompetenta advokater,
tycks ett gott patos och 55 %
kroppsspråk inte riktigt övertyga domaren, om vi lyssnar till
Claes Svenson som tidigare arbetat på Svea Hovrätt. Liksom
många andra domare, undviker
han många gånger att möta advokatens blick i pläderingen för
att möjliggöra en koncentration
på vad som faktiskt sägs och i
minsta möjliga mån påverkas
av den fysiska retoriken i sin
bedömning. ”En plädering skall
vara en strukturerad och innehållsrik framställning som är
övertygande i sak. Innehållet är
det väsentliga och om man dessutom kan förpacka det bra så är
det bara ett plus”, menar han.
Måste vi verkligen välja mellan
saklighet och retorisk skicklighet? Är möjligheten att kom-
”Måste vi
verkligen
välja mellan
saklighet
och retorisk
skicklighet?
Är möjligheten att
kombinera
dem båda
enbart en
utopi?”
binera dem båda enbart en utopi?
Lunds universitets retorikprofessor, Anders Sigrell, dementerar
saklighetens existens samtidigt
som han understryker patosargumentens betydelse i pläderingen
och menar att en domare som accepterar att känslor har betydelse
enklare kan avgöra hur mycket relevans de skall ges: ”Det
finns inte någon saklighet utan
våra språkval och våra språkval
påverkar hur vi kommer att uppfatta sakligheten. Retoriken är
således dödsviktig för juridiken”.
I framtida samtal med klienter eller
i presentationer inför en styrelse
kommer vår språkfärdighet och
retoriska stringens att ställas på
sin spets. Vad får det då för konsekvenser att vi under juristutbildningen formas till att tala ett enda
språk: juridiska? Klarar vi oss med
det allena? Mina tankar färdas tillbaka till Stortorget i Lund den där
soliga dagen i maj, då jag innerligt
hoppades att åhörarna inte enbart
skulle höra, utan verkligen lyssna på
och övertygas av min övertygelse
till mer än endast sju procent.
Oavsett retorikens vara eller icke
vara på juristutbildningen i framtiden, må vi konstatera att retoriken handlar om att göra en tanke
gemensam. Den får oss att välja språk
som får andra att förstå oss, och
vem vill inte bli förstådd?
25
Inblick Språk
SÅ BLIR DU EN RETORISK
I en jurists vardag är det svårt att komma undan talekonsten, men att tala inför publik är för
många något av det mest skrämmande som finns. Enligt viss forskning är rädslan för att tala
offentligt till och med större än rädslan för döden eller för att flyga. Dissidenten ger dig tio
snabba tips för att förbättra din verbala färdighet! Text: Emma Svensson
1
Tänk igenom syftet och upplägget av
ditt tal eller framförande. Symboliskt kan
man se talet som en resa där du är guide
och din publik resenärer. Din huvudtanke blir vägen som leder till målet och under resan passeras vägskyltar och sevärdheter, men inga långa omvägar eller
sidospår. Syftet ska vara det bestående
minnet du vill att resan ska ge.
4
Skriv ett manus men håll
det kort och kärnfullt,
skriv bara upp stödord och
viktig fakta. Manuset ska
absolut inte läsas rakt upp
och ned utan fungera som
ett stöd.
5
8
Använd
dig
av
kroppsspråket. Faktum är att människan tar mer intryck
av vad man ser än
av vad man hör.
Gester och rörelser
fångar
åhörarnas
uppmärksamhet och
en stadig hållning ger
intryck av självsäkerhet även om knäna
darrar av nervositet.
26
9
2
3
Resans mål är minst
lika viktig som starten,
lägg krut även på av­
slutningen! Det är sista
chansen att nå ut med
ditt syfte. Sammanfatta
de viktigaste argumenten (max fem stycken
som tumregel) och
slutsatsen och återknyt
till inledningen.
Lägg extra eftertanke vid inledningen. Det är starten på resan!
Du har knappt tio sekunder på dig
att fånga publikens uppmärksamhet. I inledningen är det bra att
presentera vad du ska tala om,
lite som en innehållsförteckning,
berätta varför åhörarna kommer
att ha nytta av att lyssna.
Anpassa dig till dina åhörare. Vilka är de? Överskatta inte
deras förkunskaper men underskatta inte heller deras intelligens. Försök att anknyta till deras intressen och var hela tiden
uppmärksam på deras reaktioner. Var inte rädd för att göra
pauser så att åhörarna får lite utrymme för reflektion.
Våga ta ögonkontakt med dem du talar till. Att
vända blicken mot taket eller ned i golvet ger
intryck av att du är frånvarande och oengagerad vilket snabbt kommer leda till att publiken
tröttnar på att lyssna.
Håll dig till ett logiskt resonemang. Ta upp argument som
stödjer din slutsats och är relevanta i sammanhanget.
Tänk också efter vilka som är dina starka respektive svaga
argument och fundera över vilka motargument som kan
föras fram.
Argument kan delas upp i tre kategorier: logiska
(konkret fakta och resonemang), psykologiska (som talar
till åhörarnas känslor) och personliga (vilka utgår från dig
som talare). Tänk efter vilken effekt de har, i vissa sammanhang är det bra att undvika personliga och psykologiska argument medan de kan ha bra genomslagskraft i
andra situationer.
Utnyttja språket!
Använd dig av
metaforer,
jämförelser, motsatser, citat, exempel,
synonymer för att
ge färg och liv åt
ditt framförande
– men trassla inte
in dig, det behöver
inte vara alltför
komplicerat.
7
ÖVNING
ÖVNING
ÖVNING
Tråkigt men sant. Det
finns fog för gamla
floskler, övning ger
färdighet! Att vara
påläst och väl förberedd ger publiken
ett bra intryck och
gör att man själv kan
känna sig mer avslappnad och trygg
framför sina åhörare.
1
0
Inblick Språk
Vad kan du om språk?
Utmana dig själv i...
Å
U
E
Vilken är den så kallade retoriska triaden?
1. Ethos, pathos och
logos
X. Grasos, thasos och
logos
2. Logos, danthos och
pothos
Vad heter Magdalena
Ribbings bok om att
hålla tal?
1. Hålla tal
X. Tal i sällskapslivet
2. Talens glömda regler
Vem av följande var
inte retoriker?
1. Aristoteles
X.Theon
2. Quintilianus
P
K
I
Vem skrev verket
Retorik?
1. Cicero
X. Aristoteles
2. Anaximenes
På vilket språk skrev
Cicero Orator?
1. Italienska
X. Grekiska
2. Latin
Vilket av följande
är Esaias Tegnérs
nationalepos från
1825?
1. Frithiofs saga
X. Magnus vandring
2. Gustaf
T
Hur många svenskar har fått Nobelpriset i litteratur?
1. 14
X. 3
2. 6
R
Q
Z
!
Vilken grek sägs ha
försökt överrösta havet
med kiselstenar i munnen
i sin strävan att bli en bättre talare?
1. Sokrates
X. Platon
2. Demosthenes
Vem av följande män
är en svensk professor
emeritus i retorik?
1. Karl Björnesson
X. Kurt Johannesson
2. Knut Alfredsson
Hur många ledamöter
har Svenska Akademien?
1. 20
X. 13
2. 18
Vilket år fick Winston
Churchill Nobelpriset i
litteratur?
1. 1953
X. 1960
2. 1963
Svar
S: x
P: x
R: 2
Å: 1
K: 2
Q: x
U: 1
I: 1
Z: 2
E: x
T: 2
!: 1
S
Ordet kommunikation
härstammar som så många
andra från latin – communicare – men vad betyder det?
1. att påverka sin omgivning
X. att ge och ta emot information
2. att samtala
27
Utblick
VÄRSTA SPRÅKET
Fenomenet språk har seglat upp och blivit tema för vinterns nummer av Dissidenten. Slutsats:
språk är hett. Ju mer våra perspektiv vidgas och ju mer EU-rätt vi tragglar, desto säkrare blir vi
på att arbetsmarknaden kommer att kräva att vi behärskar mer än den svenska juridiskan. Dissidentens reporter fick en pratstund med någon som tagit det juridiska språket ett steg längre.
Möt Gisela Tolstoy, en riktig språkfantast.
aH
Klar
:
t
Tex
olm G
rafi k: Elisabeth K
arls
Vad jobbar du med?
- Jag arbetar som juristlingvist på EU-domstolens översättningstjänst. Vi översätter rättegångshandlingar, generaladvokaternas förslag
till avgörande, domar, pressmeddelanden med mera till svenska.
Vilka språkkvalifikationer krävdes för att få jobbet?
- Man ska behärska svenska och svenskt juridiskt språkbruk.
Därutöver ska man ha fördjupade kunskaper i två andra unionsspråk, varav ett ska vara franska.
Hur såg anställningsprocessen ut, var det många språktester?
- Fasta tjänster tillsätts genom allmänna uttagningsprov. Provet består
28
bad
av en skriftlig del, där man bland annat får översätta juridiska texter
från franska och ett annat språk till svenska. Klarar man den skriftliga delen följer en muntlig del, där man får presentera sig själv och
svara på frågor om bland annat svensk rätt och EU-rätt. Blir man
godkänd även vid denna del hamnar man i en förteckning över godkända sökande, från vilken domstolen sedan rekryterar vid behov.
Vilka andra kvalifikationer krävdes?
- Man ska ha en avslutad universitetsutbildning i juridik (svensk
juristexamen eller motsvarande). Det finns inte några andra
formella krav på utbildning eller erfarenheter, men givetvis gör
relevant arbetserfarenhet att ens chanser att klara proven ökar.
§
Får ni någon vidareutbildning i språk?
- Ja, vi går på språkutbildning en halv dag i veckan för att lära oss
nya språk som vi sedan ska kunna översätta från.
Hur ser fördelningen ut mellan nationaliteterna bland
dina kollegor?
- På översättningstjänsten är EU:s språk någorlunda jämnt
representerade. Språkgränserna stämmer ju inte överens med
nationsgränserna, men man strävar efter att även ha en jämn
fördelning av nationaliteter.
Vilket språk talar ni med varandra?
- På den svenska avdelningen talar vi förstås svenska med varandra, men det i övrigt mest använda språket kollegor emellan är
franska. I det dagliga arbetet finns det tillfälle att tala vilket som
helst av de officiella språken, för närvarande 23 stycken.
Hur upplever du synen på språk i EU-organisationen i
stort? Allt ska väl översättas till alla språk, men är det ändå
vissa språk som anses ”finare”?
- Synen på språk inom EU-organisationen i stort är att det är
viktigt att medlemsstaternas språk bevaras och används. Vad
§
gäller domstolen, så är den en flerspråkig institution och man
anser att rättspraxis ska översättas till samtliga unionens officiella språk, det vill säga att inget språk är viktigare än de andra.
Om jag vill jobba inom EU-organisationen, vilket/vilka
språk bör jag kunna?
- Det är bra att satsa på franska och tyska förutom engelskan.
29
Kultur
“
30
Efter studier i juridik och
litteraturvetenskap har han
blivit både populär och
impopulär som författare,
politiker och människa.
“
Kultur
Juridiska, skönlitterärska,
gubbsjukiska?
Den 10 december kommer en jurist till Stockholm för att ta emot Nobelpriset i litteratur.
Det ger oss tillfälle att fundera över skillnader mellan det juridiska och skönlitterära språket.
Och hur står det egentligen till med Mario Vargas Llosas gubbsjuka?
Text: Sara Bengtson
Porträtt: Emilie Dafgård
Ligger det skönlitterära ordet långt
ifrån det juridiska? Om man jämför de
båda begreppen i semantisk mening
har de definitivt väldigt olika klang. Där
skönlitteratur kan anta skilda former,
låter juridisk litteratur blyertsgrått och
spikrakt. Samtidigt handlar bådadera
om just ordet. Efter tre terminers
juridikstudier, har jag lärt mig att det
är skillnad mellan strikt och rent strikt
ansvar och att pronomen i lagtexten
skvallrar om historien och en manlig
utgångspunkt. Insikten att även små
skillnader i formuleringar bestämmer
olika verkligheter är minst lika viktig för
juristen som för författaren.
Bakom skönlitterära verk står ibland,
kanske med anledning av det ovan sagda,
människor med juridisk bakgrund. Årets
nobelpristagare i litteratur, peruanska
Mario Vargas Llosa, är en av dem. Efter
studier i juridik och litteraturvetenskap
har han blivit både populär och
impopulär som författare, politiker och
människa. I svensk media har främst
anklagelser om gubbsjukhet haglat
under hösten. Titlar som Den stygga
flickans rackartyg eller det småflicksbegär
Paul Gauguin har i Paradiset finns runt
hörnet förklarar kanske reaktionerna.
För författaren är det i både skönlitterär
och juridisk text viktigt att använda det
rätta ordet. Medan det juridiska ordet för
rättssäkerhetens skull försöker indikera
något specifikt, används det skönlitterära
ofta för att illustrera något annat än det
bokstavliga. Hur tolka all denna manliga
sexualitet, undrar exempelvis läsaren när
den läser ”Paradiset finns runt hörnet”.
En av Llosas huvudkaraktärer Paul när
drömmen om att finna naturbarnet och
söker sanningen på olika öar i Polynesien.
I hans värld njuter honan av slagen
och underkastelsen, medan Europas
kvinnor har förstörts av kristendomens
moralisering av sexualiteten. Är Llosa
kritisk, exotistisk eller berättar han bara
historien om hur vi människor alltid är
grannar med grönare gräs?
Samma roman skapar ytterligare
förvirring. Hur tänker Llosa när han inte
ens kan låta bli att göra sin intelligenta
och modiga hjältinna Flora, Gaugains
mormor, till en riktig skönhet? Ett
medvetet exempel på hur kvinnans
möjlighet att bli tagen på allvar är
begränsad, eller en omedveten vana
att alltid reducera kvinnan till hennes
kropp? Eller helt enkelt en vacker kvinna,
målad i vissa ord för att författaren har
förmågan att välja penseln istället för
blyertspennan när han berättar? En blick
“
Studenter som behöver en
paus från juridiskan rekommenderas därför att skaffa
sig något av de nyupptryckta exemplaren. Sedan kan
man gå hem och tänka på
det där med gubbsjukan.
“
kastad på några andra av författarens
verk och de adjektiv som där beskriver
hans kvinnliga karaktärer, gör att den
mellersta förklaringen kanske ligger
närmast till hands.
Gubbsjuk eller inte; Mario Vargas Llosa
är en färgsprakande och engagerande
författare. Studenter som behöver en
paus från juridiskan rekommenderas
därför att skaffa sig något av de
nyupptryckta exemplaren. Sedan kan
man gå hem och tänka på det där med
gubbsjukan. Och fundera på om det
finns någonting liknande i juridiskan.
31
Kultur
”En jurist förväntas kunna undvika svaga länkar och framställa även det mest otroliga på ett
övertygande sätt.” Ieva Kisieliute reflekterar kring Jens Lapidus Snabba Cash och Aldrig Fucka Upp.
KORTHUGGET OCH LÅNGSÖKT
KONSPIRATORISKT
Text: Ieva Kisieliute
Recensioner har sina bäst-före-datum.
Därför är detta ingen riktig recension,
utan snarare en utvärdering av en jurists
litterära ambitioner.
Först och främst måste jag
erkänna min negativa inställning till
populära böcker. Jag är anhängare av ”I
liked it before it was cool”-filosofin; har
man inte hunnit läsa en framtida bestseller
före alla andra så får man låtsas som att
man inte bryr sig och vänta tills den inte
är så aktuell längre. På grund av detta läste
jag inte Snabba Cash och Aldrig Fucka
Upp förrän i våras.
Först 100 sidor in i Snabba Cash
vande jag mig vid Jens Lapidus stil. Hans
korthuggna, liksom osammanhängande
meningar och slangord irriterade mig. Men
till slut orkade jag inte bry mig utan bara
följde handlingen. Jag hade inte förväntat
mig ett mästerverk, men vissa saker
kunde jag bara inte köpa. Karaktärerna
verkade alltför juridiskt kunniga, och
huvudkaraktären, ekonomistuderande JW,
var för mycket av ett socialt geni. Klart
att det inte är omöjligt för en norrlänning
att lära sig stockholms-dialekt. Däremot
är det ytterst tveksamt att en wannabe
utan någon som helst ansträngning skulle
32
kunna skilja på dyra varumärken enbart
genom att kasta en blick på sina polares
kläder. Märkligast är att dessa polare är
lättrogna nog att aldrig få för sig att fråga
om JW:s familj och bakgrund. Allt detta
fick mig att känna mest sympati för juggemafioson Mrado, som av någon anledning
ändå framstod som minst inhuman av de
tre.
Aldrig Fucka Upp, del två i Jens
Lapidus planerade trilogi, har inte mycket
gemensamt med hans debutroman.
Boken är mycket mörkare och tyngre.
Det är fortfarande tre huvudpersoner
som skildras men eftersom det är lite
Sin City över det hela så är det svårt att
avgöra vem som är skurken. När deras
tre historier vävs samman känns det dock
ganska långsökt eller rentav slumpartat.
Trafficking,
kvinnomisshandel
och
“
Jag vill inte överdriva,
men vissa sidor i Jens
Lapidus böcker liknade
rättegångsspelskompendiet
på termin fem.
“
ultrafeminism är alltid aktuellt. Men när
Lapidus plötsligt slänger in Palmemordet
börjar allt stinka av konspirationsteorier
och läslusten förvandlas till ett stort
frågetecken. Inte nog med detta så är hela
boken skriven i samma, rent språkligt
uttröttande stil.
Det är inte lätt att som juriststudent
läsa skönlitterära böcker skrivna av en
jurist utan att döma dem för mycket.
Jens Lapidus har stor potential, men
hans yrkestillhörighet sätter ribban ännu
högre. En jurist förväntas kunna undvika
svaga länkar och framställa även det mest
otroliga på ett övertygande sätt. Det
innebär inte att man behöver hävda sina
juridiska kunskaper genom att slänga
in oräkneliga termer i sina karaktärers
konversationer och tankar. Man måste
inte heller krydda sin kriminalroman
med
stämningsansökningar
och
förhörsprotokoll
för
att
höja
trovärdigheten. Jag vill inte överdriva,
men vissa sidor i Jens Lapidus böcker
liknade rättegångsspelskompendiet på
termin fem. Hur som helst: jag tror att det
är just medvetenheten om att Lapidus är
jurist som gör att jag förväntar mig mer av
honom än vad han faktiskt kan leverera.
Creating
opportunities.
Ser du en lång och framgångsrik karriär som affärsjurist framför dig? Då kan vi ge dig
ett råd på vägen – en sommar hos oss som Summer Associate ger dig en unik inblick
i hur det är att arbeta som affärsjurist på en av världens ledande advokatbyråer.
Summer Associate programmet inleds i början på juni och du arbetar 6-8 veckor i
någon av verksamhetsgrupperna på Linklaters Stockholmskontor. Två av våra Summer
Associates ges även möjlighet att göra ett utbyte och spendera två veckor i London i
slutet på sommaren och få inblick i verksamheten på vårt huvudkontor.
Sista ansökningsdag för sommaren 2011 är den 31 januari. Din karriär börjar
på www.linklaters.com/joinus där du kan ansöka direkt online. Om du vill veta mer
om oss innan du ansöker är du välkommen att kontakta HR Advisor Sara Lindblom.
Linklaters lämnar juridiska råd till världens ledande företag, finansiella institutioner och
organisationer i deras mest komplexa transaktioner och affärer. Med 26 kontor i alla stora affärsoch finanscentra levererar Linklaters en unik service till klienter i Norden och över hela världen.
linklaters.com/joinus
33
DISSIDENTEN
Smått&Gott
““
C I T E R AT
“Däremot kan och bör man sträva efter att förbättra
allmänhetens bild av advokatkåren genom att motverka
förkomsten av svindlarfrisyren i fråga, förslagsvis även med kampanjer riktade till landets juridikstuderande.”
Undertecknat “Civilekonom (DHS) Stockholm” apropå att advokater ska ha anständig
frisyr och inte backslick. Ur : “Vän av ordning”- David Batra (insändaren finns på s.24,
Dagens Nyheter 5/12 2004).
”Shifting the entire project to eastern Europe could easily happen.”
Peter Jackson hotar att flytta inspelningen av nya hobbitfilmen från Nya Zeeland till Östeuropa,
varpå Nya Zeelands regering beviljar filmerna bidrag och skatterabatter på 170 miljoner kronor.
Dessutom anpassas landets arbetsmarknadslagar efter filmbolaget Warners önskemål.
Rätt
i rutan
En serie tecknad av Agnes Hebert Jagrelius
3
TRE MED TYPSVAR
Dissidenten haffade tre utländska masterstudenter och frågade om deras lost in
translation-erfarenheter...
“What Swedish expression do
you find confusing?”
Xue Yang från Kina:
- “Hejsan”. I thought
I’m obviously a girl, why
would you ever call me
“son”?! Whenever people
say “hejsan” to me, I subconsciously undergo gender confusion somehow.
Selin Kaledelen från
Turkiet:
- When I first heard
the word “fika”, it
sounded like something really dirrrrty to
me! (skrattar)
Pat Chaisuwiratana
från Thailand:
- “Fika”. A man
whispered
to
a
woman something I
couldn’t understand
but I caught this
word, and I thought
it ment “sex”...
Hungrig
advokatbyrå
söker
topprankade
studenter.
Lindahl är en av Sveriges ledande affärsjuridiska advokatbyråer med närmare
330 anställda. Mycket tack vare en konsekvent satsning på våra yngre medarbetare
är vi dessutom en byrå med höga rankingar och tunga utmärkelser inom ett flertal
branscher och rättsområden. Men detta är bara början. Vi är därför ständigt på
jakt efter toppstudenter som är intresserade av att ge ”det lilla extra” för en möjlighet
till snabb, partnernära karriär i det affärsjuridiska Sveriges absoluta toppskikt.
Vi är Lindahl, topprankad advokatbyrå. Är du tillräckligt hungrig?
Svensk och internationell affärsjuridik
s toc k h o l m
göt ebo rg
m a l mö
h el si ng bo rg
u pp sa l a
ö r eb ro
www.lindahl.se
Dissidenten
Juridiska Föreningen
Box 207
221 00 LUND
Room for individuality, space for success
The
business law
market
is dynamic and ever-changing,
which calls for
flexibility
and diversity. That is why
Room
for
individuality,
space
for
success
we are looking for individuals with different backgrounds and personalities to be part of our team. If you
The business law market is dynamic and ever-changing, which calls for flexibility and diversity. That is why
possess flexibility, imagination and ambition, we can offer you opportunities within Swedish and international
we are looking for individuals with different backgrounds and personalities to be part of our team. If you
business law. Our unique cross-border approach has taken us out into the world, with offices in more than 36
possess flexibility, imagination and ambition, we can offer you opportunities within Swedish and international
countries, and it could also be your path to an exciting and successful career in international business law.
business law. Our unique cross-border approach has taken us out into the world, with offices in more than 36
countries, and it could also be your path to an exciting and successful career in international business law.
Take your first step by visiting us at:
www.dlanordic.se
Take
your first step by visiting us at:
www.dlanordic.se