Bruksanvisning clear™440

Bruksanvisning
clear™440
c4-FS­
RIC/RITE
­Receiver-in-canal/­
Receiver-in-the-ear
din widex clear™440
hörapparat
(ifylles av audionom)
Datum:_ ___________________________________
Batteristorlek:_ _____________________________
2
Innehållsförteckning
Symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Hörapparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Markering höger/vänster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Akustiska indikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Batterivarning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Starta och stänga av hörapparaten . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Justering av volym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Varning vid bruten interear-kommunikation . . . . . . . . 16
Lyssningsprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Byta program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zen+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vid telefonering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Placera hörapparaten på örat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ta av hörapparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vård av hörapparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Varningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Regulatory information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3
Symboler
Hörapparaten
Nedanstående symboler används genomgående i
bruksanvisningen:
Illustrationen nedan visar hörapparaten utan ear-set.
Valet av ear-set baseras på dina individuella behov, se
separat bruksanvisning för ear-set.
VARNING
Meddelanden med denna rubrik uppmärksammar följdverkningar, potentiella säkerhetsrisker eller otillräcklig enhetsprestanda.
.
1. Strömbrytare
2. Batterifack med nagelgrepp
3. Programomkopplare
4. Lysdiod & markering Höger/vänster
iaktta FÖRSIKTIGHET
Meddelanden med denna rubrik innehåller information om att
tillämpa särskild försiktighet.
Kasseras som el-avfall.
3
4
1/2
4
5
OBSERVERA
Denna bruksanvisning kompletteras med en separat bruksanvisning som beskriver olika ear-set alternativ till din hörapparat:
“Ear-set - Widex bakom-örat hörapparater”
Avsedd användning
CLEAR är hörapparater avsedda för ljudförstärkning i
vardagssituationer. Det förstärkta ljudet leds in i hörselgången.
VARNING
Denna bruksanvisning och bruksanvisningen “Ear-set - Widex
bakom-örat hörapparater” innehåller viktig information. Läs
dessa bruksanvisningar noga innan du börjar använda din hörapparat.
ANVÄNDNINGSOMRÅDE
Hörapparaterna är avsedda för personer med hörselnedsättningar av varierande typ och grad, från lätt (16
dB HL till 25 dB HL) till svår (90+ dB HL) hörselnedsättning.
OBSERVERA
Hörapparat, ear-set och tillbehör som visas i denna bruksanvisning kan se annorlunda ut än de du har. Widex förbehåller sig
­rätten att göra de ändringar som anses nödvändiga.
De skall förskrivas av audionomer som är utbildade i
hörsel(re)habilitering.
Beskrivning
Din CLEAR™ hörapparat kombineras med ett ear-set
som består av earwire och insatsdel med hörtelefon.
Hörapparaten använder Widex patentskyddade trådlösa teknik, WidexLink, både för kommunikation mellan höger och vänster hörapparat samt till olika DEXenheter.
6
7
Markering höger/vänster
Pilen visar färgmarkeringens placering.
Röd = höger .
Blå = vänster
Akustiska indikatorer
Hörapparaten indikerar när vissa funktioner används.
Du kan i samråd med din audionom välja att få denna
information som ett talat meddelande eller via tonsignaler. De akustiska indikatorerna kan även avaktiveras.
Justering av volym (via fjärrkontroll)
Ton*
Bekräftelse, användning av
­programomkopplare
Klickljud Av
Av
Byte av program
Tal Toner
Av
Uppstart av hörapparat
Tal Ton
Av
Varning, låg batterinivå
Tal 4 toner
Av
Varning, bruten InterEar- .
kommunikation
Tal
Av
Servicepåminnelse
Tal
Av
Batteriet
Till denna hörapparat ska batteristorlek 312 användas.
Vi rekommenderar zink-luft batterier.
För optimal hörapparatprestanda är det viktigt att använda batterier av hög kvalité, exempelvis Widex Full
Performance batterier. Fråga din audionom var du kan
införskaffa batterier. På förpackningen anges ”bäst
före” datum samt hur förbrukade batterier ska hanteras. Det är viktigt att följa dessa rekommendationer.
Om batteriet används efter ”bäst före” datum finns risk
att förbrukningstiden reduceras.
Sätta i batteri
Ta bort förseglingslappen innan batteriet
placeras i batterifacket. Batteriet kommer
att aktiveras inom några sekunder.
iaktta FÖRSIKTIGHET
Använd inte batterier som har kvar klisterrester från förseglingslappen eftersom det kan försämra hörapparatens prestanda.
* Fetstil anger standardinställning
8
9
Använd nagelgreppet och sväng försiktigt ut batterifacket tills det är helt
öppet. Var noga med att batteriluckan
inte pressas förbi ändläget.
Placera batteriet i batterihållaren så att plustecknet (+)
är vänt uppåt. För att lättare få batteriet på plats kan
du med fördel använda den medföljande magneten.
Hörapparaten kan även förses med ett
batterifack utan nagelgrepp. Dessa rekommenderas bl.a. till barn eftersom
det då krävs ett medföljande verktyg
för att öppna batterifacket.
Batterifacket öppnas enligt illustrationen.
+
Om batterifacket är svårt att stänga är batteriet troligen felvänt.
Vid byte av batteri kan det vara lämpligt att hålla hörapparaten över ett bord.
10
11
Batterivarning
En akustisk varning hörs när det är dags att byta batteri. Vid behov kan din audionom avaktivera funktionen
(se sidan 8). Vi rekommenderar att du alltid har ett extra batteri tillgängligt.
VARNING
Låt aldrig ett urladdat batteri sitta kvar i hörapparaten. Ett förbrukat batteri kan läcka och orsaka skador på hörapparaten. VARNING
Din hörapparat kan sluta fungera, t.ex. om batteriet är urladdat. Du bör vara medveten om detta, särskilt om du befinner dig i
trafiken eller på annat sätt är beroende av att kunna höra varningssignaler.
Starta och stänga av hörapparaten
Batterifacket fungerar även som strömbrytare.
Stäng batterifacket helt för att starta hörapparaten. En akustisk indikationssignal meddelar att hörapparaten har satts igång. Din audionom kan
avaktivera denna funktion.
För att stänga av hörapparaten, öppna batterifacket delvis. När batterifacket öppnats tillräckligt känns ett
klick.
Kom ihåg att stänga av hörapparaten när den inte används. Ta ut batteriet om hörapparaten inte kommer
att användas på några dagar.
12
13
Justering av volym
Hörapparatens volym justeras automatiskt efter den
ljudmiljö du befinner dig i.
Om du har en fjärrkontroll kan du justera volymen
­manuellt och även stänga av ljudet i hörapparaten.
När du byter program eller stänger av hörapparaten,
­upphävs alla manuella justeringar av den automatiska
volyminställningen.
Generellt påverkas båda hörapparaterna av volymjusteringar via fjärrkontrollen.
iaktta FÖRSIKTIGHET
Om hörapparaten generellt är för stark eller för svag, om ljudet
är orent eller för ytterligare information, kontakta din audionom.
För att stänga av hörapparatljudet med hjälp av
fjärrkontroll:
Fortsätt att hålla ner knappen för volymsänkning tills
den långa tonen tystnar. För att få tillbaka ljudet, tryck
kortvarigt på en av volymknapparna.
För att ändra stegstorlek när du höjer eller sänker volymen, kontakta din audionom.
Om du har en fjärrkontroll beskrivs denna i en separat
bruksanvisning.
VARNING
En hörapparat är en kraftfull förstärkare. Använd den inte på
obehagligt hög volym under längre tid – det kan skada din hörsel. 14
15
Varning vid bruten interear-kommunikation
(Observera: Denna funktion måste aktiveras av din audionom).
Om du har två hörapparater och en av dem faller av
örat, och/eller batteriet är urladdat, bryts kommunikationen mellan hörapparaterna. Den kvarvarande hörapparaten uppmärksammar dig på detta genom en ton
och ett talat meddelande som upprepas en gång. Dessutom blinkar en lysdiod i båda hörapparaterna.
När hörapparaten åter sitter på plats, och/eller batteriet har bytts ut, upphör dioderna att blinka.
16
Lyssningsprogram
Din hörapparat kan innehålla fem av nedanstående
program. Dessutom kan du få tillgång till något av
programmen Zen+ eller Telefon+.
…… Master
Standardprogram avsett för alla ljud­
miljöer
…… Musik
För att lyssna på musik
…… TV
För att lyssna på TV
…… Komfort
För behagligt lyssnande i bullriga och
tysta miljöer, då tal inte står i fokus
…… Lyssna
bakåt
Förstärker ljud som kommer bakifrån
…… Audibility
Extender
Gör högfrekventa ljud hörbara genom
frekvenstransponering
…… Telefon
För telefonering
…… T
I detta program lyssnar du via tele­
spolen (T) och inte via hörapparat­
mikrofonerna (M). Telespolen används
där det finns ett slingsystem installerat.
När du aktiverar telespoleprogrammet
förstärker hörapparaten endast de ljud
som sänds via slingan
…… M+T
I detta program lyssnar du samtidigt via
hörapparatmikrofonerna (M) och telespolen (T)
…… Zen
Spelar slumpmässiga, harmoniska
­tonslingor. Innehåller en Zenstil
17
Kombinerade
­program
……
Masterprogrammet i ena hörapparaten
och Lyssna bakåt, Audibility Extender,
Telefon, T, MT eller Zen i den andra
……
……
iaktta FÖRSIKTIGHET
När du använder de olika Zenprogrammen kan de hindra dig
från att höra omgivningsljud inklusive tal. Programmen bör därför inte användas när det är viktigt att höra dessa ljud. Byt till
ett icke-Zen program i dessa situationer.
……
…… Zen+
Speciellt Zenprogram med upp till tre
olika Zenstilar
…… Telefon+
Endast för telefonsamtal. Telefonljudet
som tas emot av ena hörapparaten
överförs även till andra hörapparaten.
Observera att på den hörapparat som
ljudet överförs till är mikrofonerna
­avstängda
Om dina behov ändras kan programkombinationen justeras.
Zenprogrammet kan användas tillsammans med förstärkning så att både omgivningsljuden och Zentonerna hörs. Det kan även användas självständigt (utan förstärkning) när du inte behöver höra omgivningsljud.
Med hänsyn till dina behov, kan din audionom tidsbegränsa speltiden för Zen.
iaktta FÖRSIKTIGHET
Det finns situationer där det är extra viktigt att kunna höra omgivningsljud, detta bör du ta hänsyn till när du väljer Telefon+
som lyssningsprogram.
Byta program
Varje gång du byter program hörs en akustisk indikering – såvida du i samråd med din audionom inte valt
att avaktivera funktionen. Program 1:
Program 2:
Program 3:
Program 4:
Program 5:
Zen+:
Telefon+:
Meddelande eller en kort ton
Meddelande eller två korta toner
Meddelande eller tre korta toner
Meddelande eller en lång och en kort ton
Meddelande eller en lång och två korta
toner
Meddelande eller ton eller
Meddelande eller ton
Som standard påverkas båda dina hörapparater vid
programbyte.
18
19
Zen+
Detta program aktiveras genom en lång tryckning (två
sekunder) på programomkopplaren på hörapparaten
eller RC-DEX. Med hjälp av korta tryckningar växlar du
sedan mellan tillgängliga Zenstilar.
För att lämna Zen+ håller du programomkopplaren
­intryckt i två sekunder.
Vid telefonering
När du talar i telefon rekommenderar vi att du håller luren
vinklad mot huvudet ovanför
örat istället för direkt mot örat.
Om ljudet inte är optimalt, prova att flytta luren så att högtalaren kommer i ett annat läge.
Telefon+
Även detta program aktiveras genom en lång tryckning
(två sekunder) på hörapparatens programomkopplare.
För att lämna Telefon+ håller du samma program­
omkopplare intryckt i två sekunder.
Om du önskar få programomkopplare, indikering av
programval och/eller bekräftelseklick avaktiverade,
kontakta din audionom.
20
21
Placera hörapparaten på örat
Placera insatsdelen i hörselgången genom att hålla i
den nedre delen av earwire. Det kan underlätta att försiktigt dra ytterörat bakåt/uppåt med den andra handen.
Placera hörapparaten bakom örat så att hörapparat
och earwire vilar bekvämt på örat, nära huvudet.
Ta av hörapparaten
Ta av hörapparaten från ytterörat.
Dra försiktigt ut insatsdelen ur hörselgången genom att
hålla i nedre delen av earwire. Om insatsdelen är försedd med utdragstråd, ta tag i denna och dra försiktigt
ut insatsdelen (ear-tip) ur hörselgången.
Illustrationerna visar en öppen ear-tip. För ytterligare
information om ear-tip/insatser, ankare och förfaringssätt, se bifogad bruksanvisning för ear-set.
22
23
Rengöring
Till hörapparat och ear-set finns följande rengöringstillbehör*.
Torka av hörapparaten med
den medföljande tygduken
varje gång den använts.
1. Tygduk
2. Lång rensnål
3.Kort rensnål
4. Borste
1
2
3
4
Behöver du extra rengöringstillbehör, kontakta din
­audionom.
* Urvalet varierar med olika ear-set alternativ
24
VARNING
Rengör aldrig hörapparaten med vatten eller rengöringsmedel
eftersom det kan skada hörapparaten och/eller ge försämrad
prestanda. När hörapparaten inte används bör
batterifacket lämnas öppet så att hörapparaten blir genomluftad och eventuell fukt kan torka.
25
Tillbehör
Felsökning
Till din hörapparat finns olika tillbehör.
Följande sidor innehåller en del enkla råd om vad du
kan göra ifall din hörapparat slutar fungera eller fungerar bristfälligt. Om problemen kvarstår, kontakta din
audionom.
• RC-DEX
• TV-DEX
• M-DEX
För mer information om fjärrkontroll och andra tillbehör, kontakta din audionom.
Problem
Möjlig orsak
Lösning
Hörapparaten är helt
tyst
Hörapparaten är
inte aktiverad
Kontrollera att batteriluckan är helt
stängd
Earwire är trasig
Kontakta din audionom
Batteriet är urladdat eller fungerar
inte
Byt batteri i hörapparaten
Vaxfiltret är igensatt
Byt vaxfilter.
Se separat bruksanvisning för ear-set
Hörapparaten är för
svag
26
Batteriet är nästan Sätt ett nytt batteri i
urladdat
hörapparaten
Vaxfiltret är igensatt
Byt vaxfilter.
Se separat bruksanvisning för ear-set
Det finns vax i
hörselgången
Kontakta öronläkare
Din hörsel har förändrats
Kontakta din audionom
27
Problem
Möjlig orsak
Lösning
Problem
Hörapparaten återkopplar
­(tjuter) ofta
Det finns vax i
hörselgången
Kontakta öronläkare
Ear-tip/insats
­sitter felplacerad i
hörselgången
Ta ut ear-tip/insats
och försök igen
Ear-tip/insats
­sitter för löst
Kontakta din audionom
a. Flytta DEX- .
Hörappara- a. DEX-enheten
enheten närmare
används utanför
ten svarar
hörapparaterna
räckvidden
inte på .
b. Kraftig elektro- b. Flytta dig längre
volym- och
från störnings­
magnetisk störprogram­
källan
ning i närheten
ändringar
c. Kontakta din
som görs via c. DEX-enheten
­audionom för
och CLEAR hörDEX-enhet
­kontroll av att .
apparaterna är
DEX-enheten är
inte matchade
­matchad med dina
hörapparater
Hörtelefonen sitter Standard ear-tip: Byt
inte ordentligt fast ear-tip. Om problei ear-tip/insats
met kvarstår, kontakta din audionom .
Individuell ear-tip/ .
insats: Kontakta din
audionom
Dina två hör- Förbindelsen mel- Stäng av hörapparalan hörapparater- terna och starta dem
apparater
igen.
arbetar inte na är bruten
synkront
28
Möjlig orsak
Lösning
Tal från hör- a. Batteriet i en av a. Byt batteri i den
ena eller båda
hörapparaterna
apparaterna
­hörapparaterna
är urladdat
låter “avbrutet” (på och b. Kraftig elektro- b. Flytta dig längre
från störnings­
magnetisk störav) eller ­inget
källan
ning i närheten
tal ­(avstängt)
hörs från den
sändande
hörapparaten
29
Vård av hörapparat
Din hörapparat är värdefull. Den håller längre och fungerar mer tillförlitligt om den sköts på rätt sätt. Här är
några tips som kan öka livslängden på din hörapparat:
iaktta FÖRSIKTIGHET
•Stäng av hörapparaten när du inte använder den. Ta ut batteriet om hörapparaten inte kommer att användas på några dagar.
•När hörapparaten inte används, förvara den i avsett etui på en
torr och sval plats, otillgänglig för barn och husdjur.
•Utsätt inte hörapparaten för extrem värme eller hög luftfuktighet. Se till att torka hörapparaten noggrant om du har svettats
mycket, exempelvis efter intensiv fysisk aktivitet.
•Undvik att tappa hörapparaten – håll hörapparaten över ett
mjukt underlag vid rengöring och batteribyte.
•Ha inte på dig hörapparaten när du duschar, simmar, använder
hårtork, parfym, hår- och kroppssprayer eller geléer som solskyddslotioner eller krämer.
•I miljöer med hög luftfuktighet kan du använda avfuktningskapslar för att minska mängden fukt i hörapparaten. Se vidare
information som medföljer avfuktningskapslarna.
30
Varningar
VARNING
Hörapparater och batterier kan vara farliga om de sväljs eller används felaktigt. Det kan resultera i allvarlig skada eller till och
med ha dödlig utgång. Vid en sväljningsolycka, kontakta omedelbart läkare.
•Förvara hörapparater samt dess delar, tillbehör och batterier
oåtkomliga för barn och andra som skulle kunna svälja sådana
saker eller på annat sätt skada sig själva. Byt aldrig batterier
när de ser på och låt dem inte se var batterierna förvaras. Se till
att förbrukade batterier tas om hand på ett riktigt sätt.
•Batterier är mycket små och kan lätt förväxlas med tabletter eller liknande. Stoppa aldrig ett batteri eller en hörapparat i munnen eftersom det finns risk att du sväljer dem.
VARNING
•Vid användning av felaktig batterityp eller försök till uppladdning, föreligger explosionsrisk. Ta hand om förbrukade batterier enligt anvisningar.
•Låt aldrig andra personer använda din hörapparat eftersom
det kan orsaka permanenta hörselskador.
•När du väljer ett lyssningsprogram, tänk då på att det finns situationer där det är extra viktigt att kunna höra omgivningsljud
(t.ex. trafik och varningssignaler).
•Hörapparaten är tillverkad av moderna icke allergiframkallande
material. Dock kan det i sällsynta fall förekomma hudirritation.
Om det uppstår irritation i eller omkring örat eller hörselgången, kontakta din audionom.
31
VARNING
•Observera att när någon form av hörapparat används finns
en något ökad risk för infektion i hörselgången. En infektion
kan uppstå p.g.a. att hörselgången inte blir tillräckligt ventilerad. Vi rekommenderar därför att du tar av dig hörapparaten när du ska sova så att hörselgången kan luftas. Rengör och inspektera hörapparat och ear-set enligt anvisning. .
Om det skulle uppstå en infektion, uppsök medicinsk hjälp
samt kontakta din audionom för råd om desinficering av de olika hörapparatdelarna. Använd under inga omständigheter alkohol, klorin eller liknande ämnen.
•Widex hörapparater är inte certifierade för användning i gruvor
eller andra områden med explosiva gaser.
iaktta FÖRSIKTIGHET
•Hörapparaten är testad för störningar enligt internationell
standard. Trots det kan det på grund av elektromagnetiska
störningar från andra produkter, t.ex. alarmsystem, rumsövervakning och mobiltelefoner, förekomma oförutsedda störningar i hörapparaten.
•Trots att hörapparaten är konstruerad för att uppfylla strängaste internationella krav om elektromagnetisk kompatibilitet, kan
möjligheten att orsaka störningar på annan utrustning, exempelvis medicinsk utrustning, inte uteslutas.
•Försök inte att öppna eller reparera hörapparaten själv.
VARNING
•Ha inte på dig hörapparaten vid strålning, röntgen, MRI-, CTeller andra typer av skanningar eller medicinska behandlingar. Strålningen vid dessa behandlingar, liksom andra typer av
strålning, till exempel i en mikrovågsugn, kan skada din hörapparat. ­Strålning från exempelvis rumsövervakning, inbrottslarm och mobiltelefoner är svagare och kan inte skada hörapparaten, men eventuellt orsaka hörbara störningar.
32
33
Information
Regulatory information
OBSERVERA
•Hörapparaten ger inte tillbaka normal hörsel och förhindrar
eller förbättrar inte organiskt betingade hörselnedsättningar.
Däremot kan hörapparaten hjälpa dig att utnyttja din kvarvarande hörsel på bästa möjliga sätt. Du bör också vara medveten om att det tar tid att vänja sig vid en ny hörapparat och de
nya ljud den medför.
•I de flesta fall får du inte fullt utbyte av hörapparaten om den
endast används sporadiskt.
•Hörapparatanvändningen utgör bara en del av hörselrehabiliteringen och kan behöva kompletteras med hörselträning och
undervisning i läppavläsning.
•Användande av hörapparat kan öka vaxproduktionen och därmed risken för vaxproppar. Kontakta läkare/öronläkare om du
misstänker att det har bildats en vaxpropp i örat. Öronvax kan
medföra att både din hörsel och hörapparatens prestanda försämras. Det kan vara en god vana att regelbundet, kanske några gånger per år, besöka en öronläkare för att få hörselgångarna kontrollerade.
34
Federal Communications Commission and
Industry Canada Statement
FCC ID: TTY-C4FS .
IC: 5676B-C4FS
This device complies with part 15 of the FCC Rules and
with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged
35
to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and
receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit
­different from that to which the receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV
­technician for help.
WIDEX A/S • Nymoellevej 6, DK-354
Denmark • www.wide
Härmed intygar Widex A/S att denna C4-FS hörapparat står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som
framgår av direktiv 1999/5/EG.
En kopia av konformitetsdeklarationen finns på: http://www.widex.com
NOTE:
This equipment complies with FCC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This
transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
This equipment complies with the Industry Canada RF
radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment as per IC RSS-102.
Changes or modifications to the equipment not expressly
approved by Widex could void the user’s authority to
operate the equipment.
36
37
.
Hörapparater, tillbehör och batterier bör
inte kasseras tillsammans med vanligt hushållsavfall. Vänligen kontakta Widex återförsäljare eller din hörcentral för råd om hur
du hanterar detta.
38
39
AB Widex
Box 160 15
200 25 Malmö
Tel 040 - 680 14 00
Fax 040 - 680 14 01
E-post: [email protected]
Hemsida: www.widex.se
Webbutik: www.horselbutiken.se
Manufacturer
¡9 514 0165 012@¤ ¡#01v¤
Printed by HTO / 2011-02 .
9 514 0165 012 #01