מאבקים סטודנטיאליים בעולם בעשורים האחרונים

‫מחלקת המחקר‬
‫מאבקים סטודנטיאליים‬
‫בעולם בעשורים האחרונים ‪:‬‬
‫סקירה השוואתית‬
‫דימה קורטיוקוב‬
‫קרן בלטר‬
‫מרץ ‪2015‬‬
‫‪1‬‬
‫תוכן עניינים‬
‫תקציר ‪3 ............ ................................ ................................ ................................ ................................‬‬
‫מבוא ‪4 .............. ................................ ................................ ................................ ................................‬‬
‫צעירי סרביה ו"מהפכת הבולדוזר"‪5 .................. ................................ ................................ 2000 ,‬‬
‫מחאות סטודנטים באיראן‪7 .................... ................................ ................................ 2009 -1999 ,‬‬
‫מאבק הסטודנטים בצ'ילה‪10 ................... ................................ ................................ 2011-2013 ,‬‬
‫צעירים וסטודנטים ב"האביב הערבי"‪13 ........... ................................ ................................ 2010 ,‬‬
‫מאבק הסטודנטים באנגליה כנגד העלאת שכר הלימוד‪16 ............. ................................ 2010 ,‬‬
‫"מחאת החמניות" בטאיוואן‪19 ........................... ................................ ................................ 2014 ,‬‬
‫סיכום‪ :‬מה ניתן ללמוד? ‪22 ............. ................................ ................................ ................................‬‬
‫‪2‬‬
‫תקציר‬
‫המסמך שלהלן סוקר שורה של מאבקים חברתיים‪-‬פוליטיים שהתחרשו ברחבי העולם בשני העשורים האחרונים‬
‫ובהם מילאו הסטודנטים והצעירים תפקיד משמעותי‪ .‬הרציונל העומד מאחורי כתיבת המסמך הוא הצורך להבין‬
‫את הסיבות שבגינן יצאו הסטודנטים והצעירים בעולם למאבקים השונים‪ ,‬האסטרטגיות שבהן נקטו ואת התוצאות‬
‫של המאבקים הללו‪ .‬התאחדות הסטודנטים מאמינה כי אם נוכל ללמוד מההצלחות והכישלונות של המאבקים‬
‫הסטודנטיאליים במדינו ת אחרות ובהקשרים אחרים‪ ,‬נוכל לתרגם את הידע הזה לטובת ציבור הסטודנטים‬
‫הישראלי‪ ,‬לקראת מאבקים וקמפיינים שעוד יבואו‪ .‬המסמך מכיל שישה פרקים שכל אחד מהם מתמקד במדינה‬
‫או אזור גיאוגרפי מוגדר‪ .‬הפרק הראשון מתמקד באירועי "מהפכת הבולדוזר" שהתרחשה בסרביה בשנת ‪2000‬‬
‫ובתפקיד המכריע שמילא הארגון "אוטפור" במסגרתה‪ .‬הפרק השני מתמקד במאבקי הסטודנטים האיראנים כנגד‬
‫משטר התיאוקרטי בארצם‪ ,‬בשנים ‪ . 1999-2009‬הפרק השלישי מתמקד במאבק הסטודנטים לשינוי המדיניות‬
‫החברתית‪-‬כלכלית בצ'ילה בשנים ‪ . 2010-2012‬הפרק הרביעי מתמקד בתפקיד שהסטודנטים והצעירים מילאו‬
‫באירועי "האביב הערבי" (‪ 2010‬ואילך)‪ .‬הפרק החמישי מתמקד במאבקם של הסטודנטים האנגלים כנגד עלייה‬
‫מתמשכת של שכר הלימוד במוסדות להשכלה הגבוהה בארצם‪ .‬הפרק השישי מתמקד ב"מחאת החמניות"‬
‫בטאיוואן שהובילו הצעירים והסטודנטים אזרחי המדינה‪ .‬מעיון בהתנהלות הארגונים השונים באירועי המחאה‬
‫שנסקרו כאן‪ ,‬ניתן לזקק מספר סוגיות אסטרטגיות שהתייחסות אליהם חיונית להובלה מוצלחת של‬
‫קמפיין‪/‬מאבק‪ :‬הצבת יעדים ברי השגה‪ ,‬בניית קואליציות חוצות מגזרים ושימוש יעיל בטכנולוגיה לצרכי הסברה‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫מבוא‬
‫מאז ומתמיד מילאו הצעירים תפקידים חשובים בצמתי ההכרעה של ההיסטוריה‪ .‬אולי הדוגמא הבולטת ביותר‬
‫לכך במאה השנים האחרונות‪ ,‬הם אירועי המחאה של הסטודנטים בצרפת בשנת ‪ .1968‬השינויים הטכנולוגיים‪,‬‬
‫החברתיים והפוליטיים שהתרחשו בעולם בעשורים האחרונים‪ ,‬תרמו רבות לשינוי פני האקטיביזם הסטודנטיאלי‬
‫ולהגדלת ההשפעה של הדור הצעיר על הנעשה במדינתם‪ .‬האתגרים העומדים בפני הצעירים באירופה וצפון‬
‫אמריקה שונים מהותית מאלה העומדים בפני הצעירים באסיה ואפריקה‪ .‬גם מבחינת היכולת להשפיע על מקבלי‬
‫ההחלטות ישנם הבדלים ניכרים בין אזרחי המדינות הדמוקרטיות לבין נתיני המשטרים הסמכותניים‪ ,‬אך יחד עם‬
‫זאת‪ ,‬ניתן לשים לב לקווי דמיון רבים בהתנהלות תנועות המחאה של הצעירים והסטודנטים בעולם‪ .‬התנועות‬
‫הללו צומחות לרוב כאשר מתחדדת ההבנה כי השלטון מתקשה (או שאינו מעוניין כלל) להציע לדור הצעיר‬
‫הזדמנות ריאלית להתקדם מבחינה פוליטית‪ ,‬כלכלית וחברתית‪.‬‬
‫בדומה לחבריהם לשכבת הגיל במדינות האחרות‪ ,‬הסטודנטים והצעירים בישראל הם מגזר המעורה היטב‬
‫בעשייה החברתית והפוליטית‪ .‬הצעירים הישראליים אף הוכיחו במספר הזדמנויות (בקיץ ‪ 2011‬למשל) כי יש‬
‫ביכולתם להוביל מאבק נחוש לשינוי המדיניות החברתית‪-‬כלכלית במדינה‪ .‬התאחדות הסטודנטים בישראל‪ ,‬בתור‬
‫ארגון הצעירים הגדול במדינה‪ ,‬שואפת להעצים את מעמד הצעירים והסטודנטים במדינה ולהשפיע על סדר היום‬
‫הציבורי בישראל‪ .‬על מנת להצליח במשימות הללו‪ ,‬חשוב ללמוד מההצלחות והכישלונות של מאבקים‬
‫סטודנטיאליים במדינות אחרות‪ ,‬להבין את היעדים שבשמם יצאו הצעירים והסטודנטים למאבק‪ ,‬ואת האסטרטגיה‬
‫שלהם‪ .‬באמצעות הפרסום הנוכחי‪ ,‬מחלקת המחקר של ההתאחדות מבקשת לענות על הצורך הזה‪ ,‬לטובת‬
‫הנהגת התאחדות הסטודנטים והציבור הצעיר בכללותו‪ .‬כמו כן‪ ,‬אנו מקווים שמסמך זה יסייע לסטודנטים‬
‫המתעניינים בנושא זה‪ ,‬לצורך לימודיהם האקדמיים או העשרה עצמית‪.‬‬
‫המסמך שלהלן סוקר שורה של מאבקים חברתיים‪-‬פוליטיים שהתחרשו ברחבי העולם בשני העשורים האחרונים‬
‫ובהם מילאו הסטודנטים והצעירים תפקיד משמעותי‪ .‬כל אחד מהפרקים סוקר את הרקע החברתי והפוליטי‬
‫לאירוע המחאה‪ ,‬ממפה את השחקנים המרכזיים ואת מטרותיהם‪ ,‬מפרט את השתלשלות האירועים ומנסה לסכם‬
‫את התוצאות לטווח הקצר והבינוני‪ .‬הפרקים עוסקים במדינות‪/‬אזורים הבאים‪ :‬סרביה‪ ,‬צ'ילה‪ ,‬איראן‪ ,‬טאיוואן‪,‬‬
‫אנגליה והעולם הערבי‪ .‬לא מדובר בניסיון לכסות את התופעה במלואה או לתרום למחקר האקדמי על הנושא‪,‬‬
‫אלא לתת סקירה ראשונית שתהא מייצגת ומגוונת ככל האפשר‪ .‬הפרקים שונים זה מזה מבחינה סגנונית ותכנית‬
‫ואינם כתובים במתכונת אחידה‪ .‬כך למשל‪ ,‬הפרק העוסק בסרביה סוקר בפירוט רב את פעילותו של ארגון‬
‫ספציפי במשך מספר בודד של שנים ואילו הפרק העוסק באירועי "האביב הערבי" מתמקד בגורמי המאקרו‬
‫שהשפיע על מצבם של צעירי האזור בעשור האחרון‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫צעירי סרביה ו"מהפכת הבולדוזר"‪2000 ,‬‬
‫באוקטובר ‪ ,2000‬נשיא יוגוסלביה‪1‬סלובודן מילושביץ ' נאלץ להתפטר מתפקידו בעקבות הפגנות ענק ומחאות‬
‫אלימות שהתקיימו בעיר הבירה בלגרד‪ .‬האירועים הללו מכונים גם "מהפכת הבולדוזר"‪ ,‬לציון ניסיונו ההרואי של‬
‫נהג כלי הצמ"ה לפרוץ את המחסום המשטרתי המגן על בניין הטלוויזיה בבלגרד‪ .‬מה שהצית את המחאות היו‬
‫הדיווחים על זיופ ים רחבי היקף לטובת הנשיא המכהן בבחירות לנשיאות של ספטמבר ‪ .2000‬לפי התוצאות‬
‫הרשמיות‪ ,‬מועמד האופוזיציה הדמוקרטית וייסלב קושטוניצה קיבל כ‪ 49%-‬מהקולות (מה שהצריך סיבוב שני בינו‬
‫ובין מילושביץ') ואילו לדברי משקיפי האופוזיציה‪ ,‬קושטוניצה קיבל מעל ‪ 50%‬מהקולות‪ 2.‬פרשני תקשורת ומומחי‬
‫אקדמיה מתייחסים תדיר לאירוע הזה כאחד מ"מהפכות הצבע" (‪ )color revolutions‬הרבות שבהם הופלו משטרים‬
‫רודניים במדינות פוסט‪-‬קומוניסטיות במהלך העשור הראשון של שנות ה‪ 3.2000-‬מאפיין אחד שהוזכר כמשותף‬
‫לרבות מהמהפכות הללו‪ ,‬ובלט במיוחד במקרה היוגוסלבי‪ ,‬הוא התפקיד המכריע של ארגוני החברה האזרחית‪.‬‬
‫ברבים מהארגונים הללו‪ ,‬הצעירים והסטודנטים הם שלקחו על עצמם את ההובלה‪ ,‬תוך אימוץ אסטרטגיה‬
‫חדשנית ונקיטת פעילויות מחאתיות לא שגרתיות‪ .‬המשך הפרק יסקור את פעילות הארגונים הללו ביוגוסלביה‬
‫בשנים שהובילו למהפכה‪ ,‬תוך התמקדות בתנועת ה"אוטפור"‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫תנועת "אוטפור" הוקמה באוקטובר ‪ 1998‬בבלגרד‪ .‬הרקע המיידי להקמתה היה חקיקת "חוק האוניברסיטאות"‬
‫ע"י הפרלמנט הסרבי‪ .‬החוק ביטל רבות מסמכויות האוטונומיה של האוניברסיטאות הציבוריות במדינה והגביר‬
‫את יכולת הממשלה להתערב בנעשה בהן‪ 5.‬החוק קבע בין היתר כי הרקטורים והדיקנים ימונו ע"י הממשלה (ולא‬
‫ייבחרו ע"י הסגל האקדמי)‪ ,‬החברים בגופי ההנהלה של האוניברסיטאות ימונו ע"י הממשלה‪ ,‬חברי הסגל יאלצו‬
‫לחתום על חוזי העסקה חדשים ועוד‪ .‬גרעין מקימי התנועה כלל בעיקר סטודנטים משתי האוניברסיטאות‬
‫הציבוריות בבלגרד וכן פעילים מהאגף הצעיר של מפלגת האופוזיציה הגדולה במדינה‪ ,‬המפלגה הדמוקרטית‪.‬‬
‫בהמשך‪ ,‬רבים מתלמידי התיכונים בבלגרד הצטרפו לתנועה ולקחו חלק בפעילותיה‪ .‬חלק ניכר מפעילי התנועה‬
‫לקחו חלק בהפגנות כנגד משטרו של מילושביץ' בשנתיים שקדמו‪ :‬בחורף ‪ ,1996-7‬מאות אלפי אזרחים הפגינו‬
‫כנגד זיופים לכאורה בבחירות המקומיות במדינה‪ 6.‬יחד עם זאת‪ ,‬פיצול בקרב הנהגת המוחים הביאה לדעיכת‬
‫המחאה‪.‬‬
‫בשנות הנהגתו של מילושביץ ' (בתור נשיא סרביה במסגרת יוגוסלביה ובתור נשיא יוגוסלביה) מדינתו נקלעה‬
‫למשברים כלכליים תדירים והתמודדה עם בידוד בינלאומי בעקבות המלחמות בבוסניה ובקוסובו‪ .‬הממשלה אף‬
‫הואשמה בשחיתות‪ ,‬קשרים עם בכירי הפשיעה המאורגנת‪ ,‬הפרה של חירויות אזרחיות וזיופי בחירות‪ .‬ההתנגדות‬
‫לשלטונו של מילושביץ' בשנים הללו הייתה רבה‪ ,‬אך רבים התקשו להעביר את תמיכתם למועמדי האופוזיציה‬
‫שנראו כמושחתים וחסרי יכולות אף יותר ממילושביץ'‪ 7.‬בעת הקמת תנועת "אוטפור"‪ ,‬פעיליה המרכזיים השתדלו‬
‫‪1‬מילושביץ' כיהן בשנים ‪ 1989-1997‬כנשיא סרביה ובשנים ‪ 1997-2000‬כנשיא יוגוסלביה‪ .‬בשנים הללו‪ ,‬יוגולסביה‬
‫הייתה איחוד מדיני בין סרביה ומונטנגרו ‪ .‬בסקירה להלן‪ ,‬המונחים "סרביה" ו"יוגוסלביה" משתמשים במשמעות‬
‫זהה‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪http://www.arhiva.srbija.gov.rs/vesti/2000-09/28/21673.html‬‬
‫‪ 3‬חלק מהחוקרים סבורים כי המהפכה בסלובקיה ב‪ 1998-‬היא אירוע ראשון בגל הזה‪ .‬כמו כן‪ ,‬חוקרים מסוימים‬
‫מרחיבים את ההגדרה כדי לכלול בה גם אירועים מחוץ לאירופה‪ ,‬כדוגמת אירועי "האביב הערבי"‪.‬‬
‫‪" 4‬התנגדות" בסרבית‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪http://www.hrw.org/reports/1999/serbia/Serbia99-03.htm#P184_26951‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Valerie Bunce& Sharon Wolchik, "Defeating authoritarian leaders in post-Communist countries", p. 90-1.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪Ibid., pp. 87-97.‬‬
‫‪5‬‬
‫ככל האפשר להימנע מאותן הטעויות שמנעו את התגבשות האופוזיציה הדמוקרטית בסרביה לפני כן‪ .‬ראשית‪,‬‬
‫הפעילים פרסמו את חזון התנועה‪" ,‬הצהרה בנוגע לעתיד סרביה"‪ ,‬אשר פירט את הבעיות העיקריות במדינה ואת‬
‫הפעולות שהתנועה התכוונה לבצע כדי להתמודד איתן‪ .‬שנית‪ ,‬כתוצאה מהאכזבה הקשה ממנהיגי אופוזיציה‬
‫הקודמים‪ ,‬אשר פעמים רבות ניסו לקדם את ענייניהם האישיים‪ ,‬הוכרז כי "אוטפור" תהא תנועה ללא מנהיגים‪.‬‬
‫ואכן‪ ,‬המבנה הארגוני שאומץ היה שטוח ולא היררכי‪ .‬כמו כן‪ ,‬מאפיין זה הקשה על ניסיונות המשטר לחסל את‬
‫התנועה‪ ,‬שכן לא היה מנהיג מרכזי אחד שהיה אפשר לעצור או סניף ראשי שהיה אפשר לסגור‪ .‬כמו כן‪ ,‬פעילי‬
‫התנועה יצרו קשרים עם קבוצות שונות שארגוני האופוזיציה האחרים לא פנו אליהן‪ ,‬כמו ארגוני הגמלאים‪,‬‬
‫הכנסייה האורתודוקסית הסרבית ומיעוטים אתניים שונים‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫אחרי כשנה של פעילות‪ ,‬הפכה "אוטפור" לאחת התנועות הפוליטיות הפופולאריות ביותר במדינה‪ ,‬בעיקר הודות‬
‫למרץ והיצירתיות של פעיליה הצעירים‪ .‬הם נמנעו מהתנגשות חזיתית עם המשטר והרבו להשתמש בסמלים‬
‫תרבותיים ואמצעים אומנותיים‪ ,‬על מנת להציג את מילושביץ' וממשלתו באור מגוחך‪ .‬ב‪ 1999-‬התנועה כבר מנתה‬
‫כ‪ 60,000-‬חברים בכל רחבי המדינה‪ .‬בשנת ‪ ,2000‬פעילי התנועה החלו בעבודה מאומצת לקראת הבחירות‬
‫המתקרבות ועודדו את מנהיגי האופוזיציה לשתף פעולה מול המשטר‪ .‬פעילי התנועה חרטו על דגלם את החלפת‬
‫השלטון במדינה ונמנעו מלהביע עמדה בסוגיות עקרוניות אחרות; הדבר עזר להם להפוך לליבת תנועת‬
‫ההתנגדות למילושביץ' שכללה לאומנים לצד ליברלים ותומכי כלכלת שוק לצד סוציאליסטים מגוונים שונים‪.‬‬
‫לקראת הבחירות‪ ,‬קמו בסרביה ארגונים נוספים שפעלו על מנת להבטיח את קיומן של בחירות חופשיות והוגנות‪,‬‬
‫כדוגמת "המרכז לבחירות ודמוקרטיה" (‪ ) CESID‬שאנשיו ערכו ופרסמו סקרי בחירות אמינים‪ ,‬הפעילו קמפיינים‬
‫לעידוד הצבעה והכשירו משקיפי בחירות‪ 9.‬מאמץ התנועות השונות להדחת מילושביץ' באמצעות בחירות‪ ,‬זכה‬
‫לתמיכה וסיוע משמעותיים מצדם של ארגוני מגזר שלישי וארגונים הממומנים ע"י הממשל האמריקאי הפועלים‬
‫לקידום דמוקרטיה‪ .‬ארגונים כמדוגמת‪ National Endowment for Democracy ,Open Society Institute‬ו‪Freedom -‬‬
‫‪ House‬סיפקו ל"אוטפור" ולתנועות אחרות מידע ומשאבים חשובים אחרים (לרבות תמיכה כספית) שבלעדיהם‬
‫הארגונים היו מתקשים בגיוס התמיכה הציבורית‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫כמו כן‪ ,‬הסטודנטים הפעילים ב"אוטפור" יצרו קשרים עם‬
‫סטודנטים שפעלו בארגונים דומים בקרואטיה וסלובקיה‪ ,‬אשר מילאו תפקידים מכריעים בהדחת המנהיגים‬
‫הסמכותניים במדינות הללו רק כמה שנים לפני כן‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫המאמצים הללו הביאו לעלייה משמעותית של עניין בפוליטיקה‪ ,‬במיוחד בקרב הצעירים‪ .‬הדבר בא לידי ביטוי‬
‫באופן בולט באחוז ההצבעה הגבוה בבחירות לנשיאות בספטמבר ‪ ,2000‬אשר עמד על ‪ .72%‬הצלחתה של‬
‫"אוטפור" בגיוס פעילים‪ ,‬הביאה למניעת זיופי הצבעה בהיקף רחב יותר‪ ,‬שכן משקיפים מטעם התנועה וארגוני‬
‫האופוזיציה האחרים הוצבו במרבית הקלפיות‪ .‬בסיום ההצבעה‪ ,‬ארגוני האופוזיציה מהרו להכריז על ניצחונו של‬
‫קושטוניצה וערערו על התוצאות הרשמיות‪ .‬בעקבו ת הכרזת ועדת הבחירות על כך כי ייערך סיבוב שני‪ ,‬הכורים‬
‫במחוז קולוברה החלו בשביתה‪ .‬ב‪ 5-‬באוקטובר‪ ,‬מאות אלפי מוחים מכל המדינה הגיעו לבלגרד והפגינו בדרישה‬
‫להתפטרות מילושביץ'‪ .‬המשטרה נמענה מעימות ישיר עם המפגינים‪ ,‬אשר השתלטו על בניין חברת הטלוויזיה‬
‫‪8‬‬
‫‪Ibid., pp. 100-1.‬‬
‫‪Ibid., pp. 101-2.‬‬
‫‪10‬‬
‫‪Roger Cohen, "Who really brought down Milosevic", New York Times, 2000.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪Sarah Birch, "The 2000 elections in Yugoslavia: the Buldozer revolution", Electoral Studies, 2002.‬‬
‫‪9‬‬
‫‪6‬‬
‫הסרבית וניסו להשתלט על בניין הפרלמנט‪ ,‬אשר נשרף חלקית‪ .‬העצימות הגבוהה של ההפגנות וסירוב המשטרה‬
‫והצבא להפעיל כוח מאסיבי על מנת לדכא את המוחים‪ ,‬הביאו בסופו של דבר להתפטרות מילושביץ'‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫בעקבות המהפכה‪ ,‬פעילי "אוטפור" הפכו לגיבורים בעיני החברה הסרבית והתקשורת הזרה‪ .‬בשנים הראשונות‬
‫שלאחר הפלת מילושביץ'‪ ,‬התנועה המשיכה בפעילות פוליטית משמעותית‪ ,‬תוך פנייה לאפיקי פעילות חדשים‪.‬‬
‫היא התמקדה בעיקר במלחמה נגד השחיתות הציבורית‪ ,‬ולחצה על הממשלה החדשה לקדם רפורמות בתחום‬
‫זה‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫כמו כן‪ ,‬פעילי התנועה לקחו חלק משמעותי בבחירות לפרלמנט בדצמבר ‪ ,2000‬שהיו חופשיות והוגנות‪.‬‬
‫הפעילויות השונות המיועדות לקידום השקיפות בגופי הממשל השונים‪ ,‬הפכו בהדרגה לתחומי העשייה העיקרית‬
‫של "אוטפור"‪ .‬פעילי התנועה הגיעו להישגים ניכרים בתחום הזה‪ ,‬חרף הפיצול בין מנהיגי המחנה הדמוקרטי אשר‬
‫הקשה על תפקוד אפקטיבי של הממשלה‪ .‬לצד הה צלחות‪ ,‬פעילי הדמוקרטיזציה בסרביה ספגו גם כישלונות‬
‫כואבים‪ .‬למשל‪ ,‬ניסיונם להכפיף את רשויות אכיפת החוק והשירותים החשאיים לפיקוח פרלמנטרי‪-‬אזרחי יעיל‪,‬‬
‫לא צלח‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫בשנת ‪ , 2003‬התנועה נרשמה כמפלגה פוליטית לקראת הבחירות הפרלמנטריות‪ ,‬אך כשלה לעבור‬
‫את אחוז החסימה‪.‬‬
‫מחאות סטודנטים באיראן‪2009 -1999 ,‬‬
‫הסביבה האקדמית והאוניברסיטאות באיראן‪ ,‬מהוות באופן מסורתי מרכז להתנגדות לדיכוי ופעילות פוליטית‪.‬‬
‫הפגנות הסטודנטים באיראן הפכו לתדירות יותר ויותר בשנים האחרונות‪ .‬ניתן לראות לאורך השנים מחאות קטנות‬
‫רבות של סטודנטים כנגד השלטונות האסלאמיים הקיצוניים‪ ,‬שדוכאו במהרה וביד קשה על ידי המשטר‪ .‬בסקירה‬
‫זו נתמקד במחאה הסטודנטים שפרצה ביולי ‪ ,1999‬ו כן נתייחס למחאות נוספות בשנים ‪ 2003‬ו‪( 2009-‬שמחאת‬
‫‪ 1999‬שימשה כיריית הפתיחה להן)‪ .‬מחאת הסטודנטים של ‪ ,1999‬נחשבה למחאה הציבורית הנרחבת הרחבה‬
‫והאלימה ביותר שהתרחשה באיראן מאז השנים של המהפכה האיראנית‪ .‬כמוה גם‪ ,‬המחאות החריפות שבאו‬
‫אחריה ‪ -‬מחאת ‪ 2003‬ומחאת הבחירות של ‪ - 2009‬ממחישות יותר מכל את המאבק של הדור הצעיר על חירויות‬
‫יסוד כגון‪ :‬חופש העיתונות‪ ,‬חופש הביטוי‪ ,‬חופש ההתארגנות וההתאגדות החברתית‪ .‬יותר מכל‪ ,‬המחאות מצביעות‬
‫על הרצון והשאיפה של הצעירים לחולל שינוי דמוקרטי במדינה‪.‬‬
‫המחאה החלה ב‪ 9-‬ליולי ‪ , 1999‬עם הפגנות שקטות בטהרן‪ ,‬כנגד סגירתו של העיתון הרפורמיסטי "סאלם"‬
‫שהופעל על ידי "אגודת אנשי הדת הלוחמים"(מפלגה פוליטית רפורמיסטית)‪ .‬בעקבות ההפגנות‪ ,‬משטרה וכוחות‬
‫צבאיים פשטו על מעונות הסטודנטים‪ ,‬והחלו לתקוף בצורה ברוטלית סטודנטים עם מקלות‪ ,‬בעיטות‪ ,‬והצתת‬
‫חדרים; סטודנטים אחדים אף נזרקו מהמרפסות שלהם‪ .‬במהלך הפשיטה סטודנט אחד נהרג‪15.‬המהומות הסלימו‬
‫והמשיכו לתסוס כשבוע ימים והתפשטו להפגנות ומהומות בקנה מידה ארצי‪ ,‬שבמהלכן נהרגו ‪ 17‬אנשים נוספים‬
‫‪12‬‬
‫‪Ibid.‬‬
‫‪SELDI, "Anti-corruption in Southeast Europe: First steps and policies", p. 155.‬‬
‫‪14‬‬
‫‪Timothy Edmunds, "Intelligence agencies and democratization: Continuity and change in Serbia after‬‬
‫‪Milosevic", Europe-Asia Studies, 2008.‬‬
‫‪15‬‬
‫‪David S. Morgan. "Widespread Protests Anticipated in Iran",CBS News, 2009.‬‬
‫‪13‬‬
‫‪7‬‬
‫ו‪ 300-‬אנשים נפצעו‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫לסטודנטים המוחים החלו להצטרף בני נוער ותלמידי תיכון‪ .‬שבוע ההתפרעויות הפך את‬
‫טהרן לשדה קרב‪ ,‬והותיר אחריו את מרכז טהרן הרוס‪ ,‬עם חנויות ואוטובוסים שרופים‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫ההפגנות קיבלו תפנית אלימה יותר ב‪ 13-‬ליולי‪ ,‬כאשר חלק מן הסטודנטים ניסו להסתער על משרד הפנים‪,‬‬
‫שנתפס כ"שורש הצרות שלהם"‪ .‬באותו היום‪ ,‬הנשיא האיראני ח'אתמי פרסם הצהרה המתכחשת למפגינים‪ ,‬וקבע‬
‫כי ההתרסה המתמשכת על האיסור להפגין‪ ,‬תיחשב כהתקפה ישירה על יסודות המשטר‪ .‬במהומות‪ ,‬נעלמו יותר‬
‫מ‪ 70-‬תלמידים‪ ,‬במקביל ל‪ 1400-‬אנשים שנאסרו ונכלאו על ידי השלטונות האסלאמיים‪ .‬ארגוני זכויות אדם האמינו‬
‫כי השלטון האסלאמי מחזיק בסטודנטים שנעלמו עקבותיהם‪ .‬מחאת הסטודנטים האיראנית שהתקיימה ביולי‬
‫‪ , 1999‬ממחישה את המאבק על חירויות יסוד בדרכה של איראן אל עבר דמוקרטיזציה‪ .‬נראה כי הסיבה הבסיסית‬
‫למחאה הייתה רצון האזרחים לזכות ב חופש העיתונאות‪ ,‬חופש הביטוי‪ ,‬חופש ההתארגנות והתאגדות קהילתית‪.‬‬
‫המחאה החלה כמחאה לא מאורגנת על ידי תנועה של סטודנטים שלא היה להם מנהיג‪ ,‬ופעלו בעיקר בתוך‬
‫אווירה של רגשות ורגישות חברתית‪ .‬הסטודנטים רצו קודם כל להביא את התוקפים במעונות לדין‪ ,‬אך ככל‬
‫שהמחאות המשיכו‪ ,‬כך הצטרפו לתנועה מוחים קיצוניים יותר וסיסמאות המחאה כלפי המדינה והשלטונות‪ ,‬קיבלו‬
‫תפנית‪ ,‬והפכו למהפכניים יותר‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫התוצאות שלהן ציפו הסטודנטים שהשתתפו במחאה השתקפו בסיסמאות שליוו אותם לאורך המחאה‪ .‬לאחר‬
‫ב דיקה מקיפה של אותן סיסמאות פופולריות‪ ,‬היה זה ברור שלסטודנטים היה מספר רב של דרישות במהלך‬
‫ההפגנות‪ .‬לכלל הסיסמאות הללו‪ ,‬היה מכנה אחד משותף שקשר אותן יחדיו – והוא ההתנגדות ל"מנהיג העליון"‪,‬‬
‫חומייני‪ ,‬הקשר שלו לחיזבאללה‪ ,‬והמדיניות שלו שתומכת בטרור במדינה‪ .‬בכמעט שני שליש מן הסיסמאות‪ ,‬ניתן‬
‫היה לראות התנגדות ישירה לחומייני‪ .‬לדוגמא‪ ,‬סיסמא כמו‪" :‬חומייני תתבייש לך – מנהיגות זה לא בשבילך!"‪,‬‬
‫סיסמא מסוג זה נחשבת לאחת הסיסמאות הנועזות ביותר שנראו בכל ההפגנות באיראן בעשור האחרון‪ .‬הביקורת‬
‫הישירה הזו כלפי "המנהיג העליון"‪ ,‬בשי לוב עם ביקורת על שלטון הדת המדכא של "‪ 20‬השנים"‪ ,‬משקף יותר‬
‫מכל איך כשל מודל השלטון באיראן‪ .‬הטינה שהביעו הסטודנטים שהיו מעורבים במחאה כלפי "המנהיג העליון"‪,‬‬
‫נבעה בעיקר מההתערבות האלימה שלו‪ ,‬שיבוש של פגישות פוליטיות‪ ,‬הפגנות שקטות‪ ,‬והרצאות באוניברסיטה‬
‫שתמכו באי ש הדת והמנהיג העליון‪ .‬האלימות הממשלתית לעיתים קרובות באה לידי ביטוי באכיפת החוק על ידי‬
‫כוחות לובשי מדים‪ ,‬כנגד הציבור‪.‬‬
‫הפגנות הסטודנטים האירניים חשפו את הצורך הנואש ברפורמה‪ .‬ההפגנות עסקו בפוליטיקה‪ ,‬במחאה על‬
‫שחית ות שלטונית‪ ,‬ודיכוי פוליטי של שלטון הדת של חומיניי‪ .‬אם להביט על התמונה הרחבה יותר‪ ,‬הסטודנטים‬
‫מחו נגד המערכת השלטונית של הרפובליקה האסלאמית באיראן‪ .‬קשה לומר מה היו התוצאות לטווח הארוך‪,‬‬
‫משום שמאז שהתרחשה המחאה‪ ,‬איראן עומדת כל כמה שנים בפני מחאות פוליטיות רבות היקף‪ ,‬שיוצאות בעיקר‬
‫כנגד המדיניות השלטונית והמנהיגים‪ .‬ניתן לומר כי מחאת הסטודנטים ב‪1999-‬נתנה לגיטימציה למחות נגד‬
‫"‪" Six days that shook Iran, BBC News, July 2000 ,‬‬
‫‪Molavi, Afshin, The Soul of Iran, Norton, 2005, p. 202‬‬
‫‪18‬‬
‫‪BBC-news, "Iran student protests: Five years on", 2004.‬‬
‫‪16‬‬
‫‪17‬‬
‫‪8‬‬
‫הממשלה ובכך הכשירה את הקרקע למחאות עתידיות‪ .‬ניתן לראות כחלק מהתוצאות לטווח הרחוק שיצרה‬
‫המחאה ב‪ ,1999-‬את המחאות שהתעורר ב‪ 2003-‬ו‪ ,2009-‬ואת המחאות הרבות שעוד עתידות להגיע‪.‬‬
‫במחאה של ‪ ,2003‬הנחשבת להפגנת הסטודנטים הגדולה ביותר באיראן מאז ‪ ,1999‬יצאו לרחובות טהראן כ‪-‬‬
‫‪ 3,000‬סטודנטים להפגנה פוליטית נגד השלטונות‪ .‬המפגינים קראו קריאות מחאה נגד שלטון האייתולות הנוקשה‬
‫ובעד שחרור אסירים פוליטיים ואימוץ רפורמות במערכת השלטון‪ .‬נראה שגם שיעור האבטלה הגבוה במדינה‬
‫והעדר מסלולי מוביליות יצרו מרמור בקרב האוכלוסייה הצעירה במדינה‪.‬ההפגנה החלה כמחאה ספונטנית נגד‬
‫הכוונה להפריט חלק מהאוניברסיטאות באיראן‪ ,‬אולם עד מהרה גדל מספר המפגינים והם החלו לצעוד ברחובות‬
‫מסביב לאוניברסיטת טהראן‪"19.‬ישנה תסיסה פוליטית וחברתית גדולה מאוד בחברה האיראנית והפגנות מסוג זה‬
‫הן ביטוי נורמלי ובלתי נמנע וניתן לצפות להפגנות דומות בעתיד"‪ ,‬אמר לסוכנות רויטרס פרשן פוליטי איראני‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫בדומה לאירועי ‪ , 1999‬גם המחאה הזו לא הביאה לשינויים משמעותיים במדיניות המשטר‪.‬‬
‫המחאה הבאה הייתה המחאה ב‪ ,2009-‬אשר כונתה "מחאת הבחירות" או "המהפכה הירוקה" על שם הצבע‬
‫המזוהה עם מוסאווי ותומכיו‪ ,‬וכן "מהפכת הטוויטר" עקב התהודה הרבה לּה זכתה במסגרת האתר המפורסם‪.‬‬
‫המחאה החריפ ה במהירות‪ ,‬ולאחר דיווחים רבים על הפגנות הענק‪ ,‬החלו שלטונות איראן לגרש את‬
‫העיתונות הזרה ולחסום אתרי אינטרנט אשר דיווחו על המתרחש‪ .‬על פי הדיווחים שזלגו החוצה‪ ,‬המחאה הפכה‬
‫לאלימה‪ ,‬ובקרב המפגינים נמנו מספר הרוגים‪.‬מה שהתסיס את המחאה‪ ,‬היה חשש כבד לזיוף תוצאות הבחירות‬
‫באיראן‪ .‬זמן קצר לאחר פרסום התוצאות‪ ,‬יצאו מיליוני איראנים לרחובות כדי להפגין נגד חשש זה‪ .‬לטענתם לא‬
‫ייתכן היה שהפער בין המנצח אחמדינז'אד (הנשיא המכהן שזכה לתמיכת הממסד הדתי)‪ ,‬לבין יריבו מוסאווי‬
‫(מועמד שנחשב ליותר ליברלי ואופוזיציוני) הוא כה גדול‪ ,‬וכחיזוק לטענתם הם הביאו דוגמאות לקלפיות שבהם‬
‫נרשמו יותר ממאה אחוזי הצבעה ולאזורי תמיכה מובהק ים של מוסאווי שגם בהם ניצח אחמדינז'אד בפער‬
‫גדול‪ .‬לכך נוספה העובדה שח'מינאי השתיק את כלי התקשורת במדינה ומנע מכתבים זרים לדווח על מערכת‬
‫הבחירות‪ .‬טיעון נוסף שהועלה מצד המפגינים ותומכי מוסאווי היה שבלתי אפשרי שתוך זמן כה קצר תיספר כמות‬
‫כה גדולה של קולות‪.‬‬
‫המחאות החלו באופן שקט‪ ,‬אך במהירות הפכו לאלימות‪ .‬המון זועם בעיר הבירה פרץ לחנויות‪ ,‬קרע שלטים‪ ,‬ניפץ‬
‫חלונות והעלה באש את בניין משרד הפנים‪ .‬המפגינים זעקו סיסמאות כגון "לגמור עם הדיקטטור" ו"תן לנו את‬
‫קולותינו חזרה"‪ .‬אוטובוסים ומכוניות הועלו באש‪ ,‬אשפה פוזרה במקומות רבים ורחובות נחסמו‪ .‬המפגינים פגעו‬
‫בחנויות‪ ,‬במשרדי ממשלה‪ ,‬בתחנות משטרה‪,‬בכלי רכב משטרתיים‪ ,‬בבסיסי משמרות המהפכה‪ ,‬בתחנות דלק‬
‫ובבנקים‪ .‬בנוסף‪ ,‬דווח גם כי כוחות הביטחון האיראנים השתמשו בחומרי לחימה כימיים‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫את המחאה הובילו‬
‫בעיקר הסטודנטים מהאוניברסיטאות הגדולות במדינה‪ .‬בתגובה‪ ,‬פרצו תומכי אחמדינז'אד לקמפוסים וזרעו שם‬
‫‪ 19‬אתר וואלה‪ ,‬חדשות – המזרח התיכון‪" ,‬איראן‪ :‬אלפי צעירים הפגינו נגד הממשלה"‪ ,‬רויטרס‪.2003 ,‬‬
‫‪ ,20Ynet‬חדשות בעולם‪" ,‬איראן‪ :‬אלפי סטודנטים הפגינו נגד משטר האייטולות"‪.2003 ,‬‬
‫‪ 21‬גלובס‪ ,‬זירת העסקים של ישראל‪" ,‬טוויטרים מאיראן‪ :‬המשטר משתמש בחומרים כימיים"‪ ,‬עדי בן ישראל‪ ,‬רן‬
‫רימון ואוריאל הרמן‪.2009 ,‬‬
‫‪9‬‬
‫הרס רב‪ .‬בתגובה על מעשי האלימות באוניברסיטאות‪ ,‬שבמהלכם נהרגו חמישה סטודנטים‪ ,‬התפטרו ביום‬
‫המחרת ‪ 119‬מחברי סגל של שלוש אוניברסיטאות גדולות באיראן‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫בניסיון למנוע את התפשטות המידע לגבי מה שקורה באיראן בכל ברחבי העולם‪ ,‬חסמו השלטונות אתרי‬
‫אינטרנט רבים‪ ,‬בדגש על רשתות חברתיות גדולות‪ .‬שיחות טלפון ומסרונים מטהראן נחסמו‪ ,‬וגם שירותי הטלפונים‬
‫הניידים הושבתו חלקית‪ .‬כדי לנסות להשתלט על המהומות‪ ,‬שלחו השלטונות את משמרות המהפכה‬
‫האסלאמיות‪ .‬אחד מערוצי החדשות תיאר את המצב כ"מהומה הגדולה מאז המהפכה האיראנית ב‪ ."1979-‬בנוסף‪,‬‬
‫דווח שנראה כי המתנגדים פועלים באופן טבעי ללא כל ארגון קודם‪.‬בסופו של דבר‪ ,‬מועצת שומרי החוקה הודיעה‬
‫כי היא מוכנה ללכת לקראת המפגינים‪ ,‬ולספור מחדש ‪ 10%‬מהקלפיות‪ ,‬אך מוסאווי הודיע כי הוא מתנגד לכך‬
‫והתעקש על ביטול הבחירות ועריכתן מחדש‪.‬‬
‫‪23‬‬
‫לבסוף‪ ,‬לא נערכה ספירה מחודשת והאירועים נמשכו בעצימות‬
‫נמוכה יותר עד לפברואר ‪.2010‬‬
‫מאבק הסטודנטים בצ'ילה‪2011-2013 ,‬‬
‫מאבק הסטודנטים בצ'ילה החל ב‪ 2011-‬בהפגנות תדירות‪ ,‬והיווה לא רק ביטוי למצוקת של הצעירים הצ'יליאנים‬
‫המבקשים לרכוש השכלה ומקצוע‪ ,‬אלא גם כלי פוליטי של גופים אופוזיציוניים בדרישתם לשינוי חברתי מהותי‬
‫ועמוק‪.‬הפגנות הסטודנטים פרצו מתוך תחושת תסכול בדרישה לשנות את מערכת החינוך בצ'ילה מן היסוד‬
‫ולהעניק שוויון הזדמנויות לכל באמצעות הגברת מעורבות המדינה בחינוך וביטול המוסדות להשכלה גבוהה‬
‫פרטיים הגורפים רווחים עצומים‪ .‬הסיבות למחאת הסטודנטים רבות ומורכבות‪ ,‬חלקן מקורן במדיניות של השנים‬
‫האחרונות וחלקן קשורות לתהליכים ארוכי טווח ולבעיות חברתיות שבאות לידי ביטוי במערכת החינוך‪ .‬יש‬
‫הקושרים את מצוקת החינוך למדיניות הקצאת המשאבים להשכלה הגבוהה הציבורית‪ ,‬שהיא מהנמוכות ביותר‬
‫בעולם‪ .‬בעשורים האחרונים‪ ,‬שקע החינוך הציבורי במדינה וכיום רק ‪ 45%‬מתלמידי החינוך התיכוני לומדים בבתי‬
‫ספר ציבוריים‪ .‬המסגרות הפרטיות היוקרתיות בהשכלה הגבוהה נהנות מצמיחה משמעותית‪ ,‬במקביל לגידול‬
‫במספר המבקשים לרכוש השכלה גבוהה‪ .‬כתוצאה מכך מערכת החינוך הצ'יליאנית נחשבת לאחת המערכות‬
‫החינוכיות המופרטות ביותר בעולם‪ .‬ס יבה נוספת המוערכת כניצוץ שהדליק את תבערת הסטודנטים היא העדר‬
‫ההיצע בשוק העבודה‪ .‬אחרים מסבירים את מחאת הסטודנטים כהמשך טבעי של העימות בין תנועות מחאה‬
‫אזרחיות לבין הרודנות הצבאית של הגנרל פינושה‪ .‬נראה אפוא שהמצב שבו רק עשירים יכולים לרכוש השכלה‬
‫במערכת שנחשבת לאחת הטובות באמריקה הלטינית‪ ,‬בעוד שהעניים יכולים ללמוד רק במסגרות חינוכיות‬
‫ציבוריות עלובות ובלתי נתמכות‪ ,‬הוא שהיווה את מניע עיקרי ליציאת הסטודנטים לרחובות‪.‬‬
‫‪24‬‬
‫מי שהוביל את המחאות הייתה התאחדות הסטודנטים האוניברסיטאיים בצ'ילה‪" ,‬קונפדרציה של פדרציות‬
‫צ'יליאניות של סטודנטים" )‪ .)CONFECH‬גם תלמידי התיכון‪ ,‬שהיו מאורגנים במסגרות רופפות יותר‪ ,‬הצטרפו‬
‫למחאה שהחלה במאי ‪ .2011‬התאחדות הסטודנטים הגישה לממשל הצעת רפורמה מקיפה הקרויה "ההסכם‬
‫‪22‬‬
‫‪BBC-news, "Fresh rally takes place in Tehran", 2009.‬‬
‫‪ 23‬עיתון הארץ‪ ,‬סוכנויות הידיעות‪ ,‬חדשות בעולם‪" ,‬מיר חוסיין מוסאווי‪ :‬אין מנוס מביטול מוחלט של תוצאות‬
‫הבחירות לנשיאות"‪.2009 ,‬‬
‫‪24‬‬
‫‪latinamericanewsinhebrew.wordpress.com‬‬
‫‪10‬‬
‫החברתי למען החינוך הצ'יליאני"‪ .‬בהצעה זו נכללו דרישות שונות כגון הגדלת תמיכת המדינה באוניברסיטאות‬
‫הציבוריות‪ ,‬הקלה בתנאי הקבלה לאוניברסיטאות יוקרתיות‪ ,‬גישה חופשית להשגת השכלה גבוהה ללא תלות‬
‫במצב הכלכלי המשפחתי‪ ,‬הגברת הפקוח נגד רווחיות מוסדות להשכלה גבוהה וביטול התמיכה באוניברסיטאות‬
‫פרטיות למטרות רווח‪ .‬כמו כן‪ ,‬הסטודנטים דרשו פקוח יותר הדוק למען שיפור איכות ההוראה וצמצום התמיכה‬
‫במוסדות בעלי איכות הוראה נמוכה‪ ,‬הקמת אוניברסיטה בין‪-‬תרבותית שתוכל לקלוט סטודנטים בני שבט‬
‫המפוצ'ה וביטול החוק האוסר השתתפות סטודנטים במוסדות ניהול אוניברסיטאיים‪25.‬דרישות נוספות כללו פקוח‬
‫מרכזי של המדי נה על מערכת החינוך הציבורית ונטילתה מהרשויות המקומיות‪ ,‬יישום הסיוע בשכר לימוד בכל‬
‫הרמות בבתי ספר שלא למטרות רווח בלבד‪ ,‬הגדלת הוצאות המדינה על חינוך‪ ,‬נסיעת חינם במהלך שנת‬
‫הלימודים‪ ,‬הגדלת מספר בתי הספר המקצועיים‪ ,‬שיפוץ בתי ספר שנפגעו ברעידת האדמה של ‪ 2010‬והעלאת‬
‫שכר למורים‪.‬‬
‫יש לציין שהצעת הסטודנטים כללה דרישות בעלות אופי חברתי‪ ,‬שחרגו מעבר לתחום והאינטרסים המגזרי‬
‫שייצגו כמו הגדלת המסים לבעלי הכנסות גבוהות‪ ,‬מסים גבוהים לבעלי זיכיונות לכריית פחם זרים או לחלופין‬
‫הלאמת המשאבים‪26.‬אם לתמצת‪ ,‬דרישות הסטודנטים התמקדו בחינוך חינם מגיל אפס ועד לסיום הלימודים‬
‫האקדמיים‪ .‬הם התלוננו שהחינוך במכללות הפרטיות יקר מדי והם לא יכולים לעמוד בו‪ ,‬והחינוך בבתי ספר‬
‫עירוניים יסודיים ותיכוניים ‪ -‬המנוהלים על ידי העיריות ‪ -‬ברמה נמוכה מדי‪ .‬הם דרשו שהממשלה תנהל באופן‬
‫ריכוזי את כל בתי הספר והא וניברסיטאות ותספק חינוך חינם‪ ,‬באיכות טובה לכל דורש‪ .‬הדרישות של ציבור‬
‫הסטודנטים היו בבירור פוליטיות וכוונו נגד ממשלת הימין במדינה‪ .‬היו אף שטענו כי דרישותיהם לקוחות מהמצע‬
‫של המפלגה הקומוניסטית הצ'יליאנית‪ 27.‬מיד לאחר פרוץ המחאות הממשלה הציעה להקים קרן חדשה לחינוך‬
‫וניסתה להרגיע את הסטודנטים על ידי פיטורי שר החינוך‪ .‬אך פעולות אלה והצעות נוספות נדחו על ידי‬
‫הסטודנטים כבלתי מספקות‪.‬‬
‫‪28‬‬
‫מי שהובילה את המחאה הייתה הסטודנטית בת ה‪ ,23-‬קמילה ואייחו דאולינג‪,‬‬
‫נשיאת התאחדות הסטודנטים של האוניברסיטה הגדולה במדינה‪ ,‬שנהפכה לא רק לפנים של המחאה‪ ,‬אלא‬
‫לקולו של דור שלם‪.‬‬
‫‪29‬‬
‫כאשר הצעות הממשלה נדחו‪ ,‬השלטון בצ'ילה ניסה לפעול כנגד המפגינים בכוח הזרוע‪ .‬ואולם ככל שהאלימות‬
‫המשטרתית גברה‪ ,‬כמו גם השימוש בגז מדמיע ותותחי מים‪ ,‬כך עלה מספרם של המפגינים שהלכו בעקבות‬
‫קמילה ואייחו‪ ,‬מנהיגת המהפכה‪ .‬לאחר שמפגין בן ‪ 16‬נורה למוות ע"י המשטרה‪ ,‬מפכ"ל המשטרה נאלץ להגיש‬
‫את התפטרותו‪ .‬תנועת המחאה אילצה את הנשיא המכהן‪ ,‬סבסטיאן פיניירה‪ ,‬להציג צעדי רפורמה נוספים‪ ,‬שלא‬
‫השביעו את רצון המפגינים‪30.‬גל המחאות נמשך בדרך של תפיסת מאות בתי ספר וניסיון לרתום מגזרים נוספים‪.‬‬
‫באוגוסט ‪ 2011‬הממשלה יצאה בהצעת רפורמת חינוך שניה‪ ,‬הפעם יותר רדיקלית מגיל אפס עד האוניברסיטה‪.‬‬
‫התוכנית נענתה לרבות מהתביעות של הסטודנטים והתיכוניסטים‪ ,‬אבל היא נדחתה על ידם שוב‪ .‬לטענתם‪,‬‬
‫‪25‬‬
‫‪BBC News – "Chile student protests point to deep discontent", Gideon Long, 2011.‬‬
‫‪latinamericanewsinhebrew.wordpress.com‬‬
‫‪27‬קו ישר‪" ,‬מחאת האוהלים בצ'ילה"‪.2011 ,‬‬
‫‪26‬‬
‫‪The struggle to make the gradeThe Economist, 2011.‬‬
‫‪http://www.themarker.com/wallstreet/1.1521725‬‬
‫‪30‬‬
‫‪http://www.themarker.com/wallstreet/1.1521725‬‬
‫‪28‬‬
‫‪29‬‬
‫‪11‬‬
‫ההצעה החדשה לא ה וציאה את מוסדות החינוך למטרות רווח אל מחוץ לחוק‪ ,‬אינה התייחסה לנושא שוויון‬
‫הזדמנויות בחינוך האיכותי ואינה הייתה מפורטת דיה‪ .‬גל המחאות שנמשך לאחר מכן היה אלים ביותר‪ .‬גם‬
‫ההצעה שלישית של הממשלה‪ ,‬שכללה הורדה בשכר הלימוד‪ ,‬לא פייסה את המוחים‪ ,‬שהמשיכו בארגון הפגנות‬
‫המוניות של מאות אלפי צעירים‪ .‬גל ההפגנות התחדש כשלסטודנטים הצטרפה תמיכתם של "המרכז המאוחד‬
‫של העובדים של צ'ילה"‪ .‬בסוף אוגוסט ‪ 2011‬יצאו לרחובות כ‪ 600,000-‬איש בהתנגשויות אלימות עם המשטרה‪.‬‬
‫אחד מבכירי ארגון הפועלים בי טא היטב את המניעים הפוליטיים של ההפגנות‪" :‬ממשלת צ'ילה היא ימנית והיא‬
‫מגדירה את ההפגנות החברתיות כשטניות‪ .‬ממשלה זו אינה מחפשת דו שיח‪ .‬עלינו לשנות את שיטת גבית המסים‬
‫במדינה זו‪".‬‬
‫במהלך ‪ 2012‬נמשכו ההפגנות האלימות כנגד הצעות הממשלה שנדחו‪ .‬השאלה הבלתי נמנעת הייתה האם‬
‫לתנועת המחאה של הסטודנטים אזלה האנרגיה והמרץ או שמא היא עברה לשלב חדש במאמציה לארגן תנועת‬
‫מחאה חברתית מאוחדת לקראת ההכנות לשנת הלימודים החדשה ולבחירות הקרובות בנובמבר ‪ .2013‬אחת‬
‫ההערכות קובעת שהנהגת הסטודנטים ניסתה לפתח דרך להתמודדות עצמאית משוחררת מקשרים פוליטיים‪,‬‬
‫בניגוד למצב שהיה ב‪ 2011-‬כשמפלגות ניסו להפעיל את השפעתן‪ .‬על כן‪ ,‬לפי הערכה זו אין לבחון את תנועת‬
‫המחאה על פי מספר הפגנות הרחוב משום שה תרחש אצלה תהליך של התבגרות והתמודדות פנימית לקראת‬
‫גיבוש דרכים להשגת מטרותיה החינוכיות‪ .‬מכשול רציני שתנועת הסטודנטים חייבת להתגבר עליו הוא הנזק‬
‫שבאובדן ימי לימוד‪ ,‬כאשר בקרב התיכוניסטים המשמעות היא לחזור וללמוד שנה נוספת באותה כיתה ואילו‬
‫עבור הסטודנט האוניברסיטאי‪ ,‬המשמעות היא שמרחף מעליו האיום לאבד את מלגת הלימודים‪.‬‬
‫נראה שהתשובה ניתנה על ידי סגן פדרציית הסטודנטים של אוניברסיטת צ'ילה שקבע ב‪ 2011-‬כי מאבק‬
‫הסטודנטים נעדר שיתוף הפעולה עם מגזרים אחרים‪ ,‬לכן זהו הכיוון אליו פונה התנועה‪ ,‬והדרך עוד ארוכה‪ .‬עם‬
‫זאת‪ ,‬התעוררו מחלוקות בשורות הפדרציה באשר למידת ההשתתפות בתהליך הפוליטי ולניסיונות ההדברות עם‬
‫הממשלה‪ ,‬שהרי עד עתה הממשל הימני של הנשיא פיניירה‪ ,‬איש עסקים עשיר שנבחר ב‪ ,2010 -‬לא ביצע‬
‫רפורמות משמעותיות במערכת החינוך הצ'יליאנית למרות המחאות‪ .‬עמדתם של חלק מהסטודנטים היא‬
‫שכתנועה חברתית על הסטודנטים לבצע פעולות ישירות וממושכות כמו אלו שהיו בשנת ‪ .2011‬לדבריהם‪ ,‬זוהי‬
‫הדרך היעילה לה ביא לשנויים בצ'ילה של אחרי הדיקטטורה‪ ,‬המאופיינת בממסד מאוד מבוסס וחזק הנתמך‬
‫בחוקה שתוקנה תחת שלטון הרודן פינושה‪ .‬חלק אחר בתנועה דוגל בדרגות שונות של השתתפות מתוך דאגה‬
‫להתרחקות ובידוד שיביא לניתוקם מהתהליך הפוליטי עם הממשלה‪ .‬הן הפלג הימני מרכזי בתנועה והן השמאלי‬
‫בהנהגת קמילה וייחו‪ ,‬חברת המפלגה הקומוניסטית‪ ,‬דוגלים בהגברת המעורבות הפוליטית של תנועת‬
‫הסטודנטים ולא רק בהתמקדות במחאה‪.‬‬
‫אחת הטענות שנשמעו לגבי תנועת הסטודנטים היא שבעוד שהיא לא השיגה את מטרותיה לשוויון באיכות‬
‫ההשכלה הציבורית‪ ,‬ההתקדמות הפוליטית של התנועה מסמלת מפנה קיצוני בפוליטיקה הצ'יליאנית‪.‬רבים‬
‫מהמוחים גם נכנסו לפעילות במסגרות פוליטיות לקראת הבחירות ב‪ .2013-‬מחאות הסטודנטים ותלמידי התיכון‬
‫לא מכוונות לרפורמות במערכת החינוך בלבד‪ ,‬ומאחוריהן ניצבות גם מטרות פוליטיות‪ .‬היבחרותה לפרלמנט‬
‫(מטעם המפלגה הקומוניסטית) של קמילה וייחו‪ ,‬מנהיגת הסטודנטים הפורשת‪ ,‬מבטאת היטב את המוטיבציה‬
‫הפוליטית‪ .‬באשר למשמעות תביעות לרפורמות בחינוך‪ ,‬יש הטוענים כי במדינה כמו צ'ילה‪ ,‬עם שיעור אי השוויון‬
‫‪12‬‬
‫הגבוה ביותר במדינות ה‪ OECD-‬חינוך חינם עלול לסבסד את ההשכלה לעשירים ויכול להשפיע מעט על צמצום‬
‫הפערים‪ .‬יחד עם זאת‪ ,‬נראה שהדרך היחידה לפתרון המחאות היא לתקן את מדיניות הממשלה כלפי מערכת‬
‫החינוך וההשכלה במדינה על ידי הסכם עם הסטודנטים שיתבסס על פשרה שיהפוך את מערכת החינוך מגורם‬
‫המנציח ומרחיב פערים חברתיים למנוע לשוויון הזדמנויות‪.‬‬
‫‪31‬‬
‫צעירים וסטודנטים ב"האביב הערבי"‪2010 ,‬‬
‫"האביב הערבי" הוא שם שניתן לסדרה של אירועי מחאה‪ ,‬הפגנות והתקוממויות בעולם הערבי שהחלו בדצמבר‬
‫‪ . 2010‬גל המחאות חסר התקדים הזה החל בתוניסיה‪ ,‬כאשר בעקבות הצתה עצמית של רוכל רחוב‪ ,‬המוני צעירים‬
‫יצאו לרחובות והפגינו כנגד השלטון המושחת והמצב הכלכלי הבלתי נסבל במדינתם‪ 32.‬בתוך פחות מחודש‪ ,‬חרף‬
‫ניסיונות הדיכוי‪ ,‬מוקד המחאה עבר לעיר הבירה‪ ,‬מה שהביא לנפילת המשטר ולבריחתו של הנשיא בן עלי‬
‫מהמדינה‪ .‬הפלת השלטון בתוניסיה הייתה מבין הגורמים שתרמו להתפשטות המחאה למדינות ערביות אחרות‪.‬‬
‫ההמונים שיצאו לרחובות הביע ו את מורת רוחם כנגד שרירות הלב והשחיתות של השלטונות ותבעו דמוקרטיזציה‬
‫פוליטית ורפורמות כלכליות‪ .‬התקוממויות אזרחיות בהיקף זה או אחר התרחשו בכ‪ 15-‬מדינות ערביות באפריקה‬
‫ואסיה וגם במספר מדינות שאינן ערביות‪ ,‬כדוגמת איראן וחוף השנהב‪ .‬גם בתימן ומצרים מחאות המוניות הביאו‬
‫לחילופי השלטון‪ ,‬בעקבות התפטרותם של מוברק ועלי סלח לאחר שלטון רודני ממושך‪ ,‬ואילו בלוב וסוריה‬
‫המחאות הביאו למלחמות אזרחים עקובות מדם‪ 33.‬יש לציין כי חרף הדמיון הקיים בין דרישות המפגינים והשיטות‬
‫שבהם נקטו‪ ,‬דפוסי המחאה השתנו בצורה משמעותית ממדינה למדינה‪ .‬בתוניסיה למשל‪ ,‬ההפגנות החלו באזורים‬
‫הכפריים הנידחים ובהמשך התפשטו לעיר הבירה‪ ,‬בעוד פעילי תנועת העובדים במדינה מובילים את המחאה‪.‬‬
‫בלוב‪ ,‬כנופיות של חמושים מקרב המחוזות המזרחיים של המדינה‪ ,‬היו אלה שהציתו את אש המרד תוך ניצול‬
‫השסעים השבט יים והאזוריים של המדינה והעמקתן‪ .‬ואילו במצרים‪ ,‬הכוח העיקרי מאחורי המחאה שהביאה‬
‫לנפילת שלטונו של מוברק היו הצעירים המשכילים‪ ,‬תושבי הערים הגדולות‪.‬‬
‫‪34‬‬
‫הרוב המוחלט של חוקרים ומומחים מהאקדמיה הופתעו מפרוץ האירועים ומעוצמתם‪35,‬והדעות חלוקות בנוגע‬
‫לסיבות שהביאו לפרוץ האירועים‪ .‬לא נוכל לרדת בסקירה הזו לעומק הוויכוח התיאורטי המרתק הזה‪ .‬נסתפק‬
‫בכך שנמנה בקצרה את הגורמים המוזכרים תדיר במחקר העכשווי‪ .‬בין השאר‪ ,‬מדובר בגורמים אתנו‪-‬לאומיים‬
‫(אי‪-‬שביעות רצון משלטון של קבוצת מיעוט אתנית)‪,‬‬
‫מצונזר)‪,‬‬
‫‪37‬‬
‫‪36‬‬
‫טכנולוגיים (בעיקר הגדלת הנגישות למידע שאיננו‬
‫כלכליים (עלייה במחירי האנרגיה‪ ,‬המזון והדיור)‬
‫‪38‬‬
‫וסוציולוגיים (היעדר מוביליות חברתית)‪ .‬כאמור‪,‬‬
‫שאלת החשיבות היחסית של כל אחד מהגורמים הנ"ל נתונה במחלוקת‪ .‬יחד עם זאת‪ ,‬נראה כי קיימת הסכמה‬
‫‪31‬‬
‫‪latinamericanewsinhebrew.wordpress.com‬‬
‫‪Lisa Anderson, "Demystifying the Arab Spring", Foreign Affairs 90, 2011‬‬
‫‪ 33‬עופר קניג‪" ,‬האביב הערבי והדמוקרטיה"‪ ,‬המכון הישראלי לדמוקרטיה‪ ,‬יוני ‪.2013‬‬
‫‪34‬‬
‫‪Lisa Anderson, "Demystifying the Arab Spring", p. 2‬‬
‫‪35‬‬
‫‪F. Gregory Gause, "Why Middle East studies missed the Arab Spring", Foreign Affairs 90, 2011, p. 81‬‬
‫‪36‬‬
‫‪https://pages.wustl.edu/wuir/development-conflict-arab-spring-libya-and-syria-revolution-civil-war‬‬
‫‪37‬‬
‫‪Howard et. al., "Opening close regimes: what was the role of social media during the Arab Spring", Seattle:‬‬
‫‪PIPTI‬‬
‫‪38‬‬
‫‪H.Daun&R.Armand, "Arab countries: Oil Boom, Religious Revival and Non-reform".‬‬
‫‪32‬‬
‫‪13‬‬
‫גורפת בנוגע לטענה כי הדמוגרפיה מהווה גורם בעל משמעות מכרעת להבנת התופעה‪ .‬בפרט‪ ,‬הזרקור המחקרי‬
‫מופנה לעבר האוכלוסייה הצעירה (עד ‪ ,) 35‬שהיוותה במקרים רבים את הכוח המניע של המחאות‪ .‬החוקרים‬
‫הללו יוצאים מנקודת הנחה כי הבנה סוציולוגית של קבוצה זו תתרום להבנה טובה יותר של אירועי "האביב‬
‫הערבי" בכללותם‪.‬‬
‫ואכן‪ ,‬בחינת מאפייניהם של הצעירים בעולם הערבי מאששת הנחה זו‪ .‬ראשית‪ ,‬הרוב המוחלט של אוכלוסיית‬
‫האזור‬
‫‪39‬‬
‫הינם צעירים‪ :‬מעל ‪ 50%‬הם מתחת לגיל ‪ ,25‬כ‪ 60%-‬הם מתחת לגיל ‪ 30‬וכשליש הם בגילאים ‪.14-24‬‬
‫‪40‬‬
‫שיעור הצעירים באוכלוסייה הערבית לדוגמה הינו כפול משיעור הצעירים בצפון אמריקה‪ .‬שנית‪ ,‬שיעור האבטלה‬
‫בקרב הנכנסים לכוח העבודה (גילאי ‪ ) 15-24‬הוא גדול במיוחד‪ ,‬הן לעומת שיעור הצעירים המובטלים במדינות‬
‫אחרות והן לעומת המבוגרים במדינות ערביות‪ ,‬ועומד על ‪( 25%‬ובאזורים מסוימים אף למעלה מ‪ 41.)50%-‬שלישית‪,‬‬
‫לקבוצת הגיל הצעירה ישנם מספר מאפיינים סוציולוגיים המבדילים אותה מהקבוצות האחרות‪ .‬הצעירים נוטים‬
‫פחות לשמור על אורח חיים דתי (למרות שדת נותרה מרכיב חשוב בזהותם)‪ ,‬נוטים יותר להשתתף בהפגנות‬
‫(למרות שרמת העניין שלהם בפוליטיקה נמוכה יחסית) ונוטים יותר להאמין כי תפקיד המשטר הדמוקרטי הוא‬
‫לפעול להגברת השוויון החברתי והכלכלי‪.‬‬
‫‪42‬‬
‫ראוי להרחיב גם על הבדל חשוב נוסף בין הצעירים במדינות הערביות לבין הדור המבוגר יותר‪ :‬השכלה‬
‫והשפעתה על מצבם התעסוקתי והכלכלי‪ .‬בעשורים האחרונים‪ ,‬מדינות ערב השקיעו חלק ניכר מהכנסותיהן‬
‫בשיפור מערכת החינוך ובהגדלת הנגישות להשכלה‪ .‬הדבר הביא לעלייה משמעותית של הנגישות להשכלה‬
‫ברחבי העולם הערבי‪ :‬מספר שנות הלימוד הממוצע ברוב המדינות הערביות הוכפל מאז ‪.1980‬‬
‫המסיימים בית ספר יסודי והפונים לחינוך שניוני מתקרב ל‪.100%-‬‬
‫‪44‬‬
‫‪43‬‬
‫כיום‪ ,‬אחוז‬
‫יחד עם זאת‪ ,‬נראה כי מערכות החינוך באזור‬
‫עדיין סובלות מקשיים רבים ומאופיינות באיכות יר ודה‪ ,‬אי שוויון והיעדר רלוונטיות‪ .‬מומחי החינוך טוענים כי איכות‬
‫המורים במדינות ערב נמוכה ביותר וכתוצאה מכך הרוב המוחלט של התלמידים אינו עומד בתנאי הסף‬
‫המינימאליים מבחינת הבחינות הבינלאומיות‪.‬‬
‫‪45‬‬
‫כמו כן‪ ,‬המערכת מתאפיינת באי שוויון משמעותי על רקע מגדרי‬
‫ומעמדי‪ .‬במ צרים למשל‪ ,‬כמחצית מהבנות המתגוררת באזורים הכפריים העניים הינן בעלות פחות מ‪ 4-‬שנות‬
‫לימוד‪ ,‬בעוד הממוצע הארצי עומד על ‪ 46.7‬כמו כן‪ ,‬במדינות ערביות רבות‪ ,‬יש תת‪-‬ייצוג של נשים בתחומי לימודים‬
‫נחשבים‪ ,‬המובילים להשתלבות מוצלחת בשוק התעסוקה‪ ,‬כמו לימודי הנדסה ומדעים (מצב זה נפוץ גם במדינות‬
‫המערב כמובן)‪.‬‬
‫לבסוף‪ ,‬חשוב להידרש לסוגיית חוסר ההתאמה בין הכישורים הנדרשים בשוק העבודה לבין החומר הנלמד‪.‬‬
‫ברבות מהמדינות הערביות‪ ,‬אחוז ניכר של הצעירים המוסלמים פונים ללימודי דת‪ .‬על אף שסוגיית המתח בין‬
‫‪MENA- Middle East & North Africa‬‬
‫‪Michael Hoffman &Amaney Jamal, "The youth and the Arab Spring: Cohort differences and similarities",‬‬
‫‪Middle East Law and Governance 4, 2012, pp.169‬‬
‫‪41‬‬
‫‪http://www.brookings.edu/research/opinions/2011/06/10-arab-world-education-winthrop‬‬
‫‪42‬‬
‫‪Michael Hoffman &Amaney Jamal, "The youth and the Arab Spring: Cohort differences and similarities", pp.‬‬
‫‪173-180.‬‬
‫‪43‬‬
‫‪Fillip Campante&Davin Chor, "Why was the Arab World poised for Revolution", Journal of Economic‬‬
‫‪Perspectives 26, 2012, pp. 169‬‬
‫‪44‬‬
‫‪http://www.brookings.edu/research/opinions/2011/06/10-arab-world-education-winthrop‬‬
‫‪45‬‬
‫‪http://efareport.wordpress.com/2011/02/23/education-failures-fan-the-flames-in-the-arab-world/‬‬
‫‪46‬‬
‫‪http://www.brookings.edu/research/opinions/2011/06/10-arab-world-education-winthrop‬‬
‫‪39‬‬
‫‪40‬‬
‫‪14‬‬
‫דתיות וחילוניות בעולם הערבי בן זמננ ו הינה מורכבת ומרתקת‪ ,‬היא איננה נוגעת לעניינו העיקרי בסקירה זו‪ .‬נציין‬
‫רק שיכולת ההשתלבות התעסוקתית של בוגרי המוסדות השונים להכשרה דתית בעולם הערבי היא מוגבלת‪,‬‬
‫מטעמים ברורים‪.‬‬
‫‪47‬‬
‫כתוצאה מהגורמים הללו‪ ,‬עלייה במספר שנות הלימוד הממוצע של הצעירים במדינות ערב‬
‫לא הב יאה להגדלת סיכוייהם להשתלב בצורה מוצלחת בשוק התעסוקה‪ ,‬בניגוד למה שניתן היה לצפות‬
‫בהתבסס על תיאוריות כלכליות מקובלות‪ .‬זאת ועוד‪ ,‬במדינות רבות (כדוגמת מרוקו ואלג'יר) הסיכוי של בוגרי‬
‫אוניברסיטאות להיות מועסקים אף נמוך ממקביליהם בוגרי מערכת החינוך השניונית‪.‬‬
‫‪48‬‬
‫מצ יאות של עוני ואבטלה בשילוב עם יכולת נמוכה לפעול לשינוי השיטה הפוליטית‪-‬כלכלית בדרכים דמוקרטיות‬
‫הביאה לחוסר שביעות רצון בולט של צעירים ערבים מהנעשה במדינותיהם‪ .‬אין זה פלא כי מסקר שנערך בשנת‬
‫‪ 2011‬עלה כי ‪ 70%‬מהצעירים רוצים לעזוב את מדינתם‪.‬‬
‫‪49‬‬
‫יחד עם זאת‪ ,‬לרובם המוחלט הגירה מהווה חלום ולא‬
‫פתרון בר יישום‪ .‬וכך‪ ,‬הפנייה לאפיק מחאתי הפכה לברירת מחדל עבור רבים מהצעירים‪.‬‬
‫מחקרים שונים שנערכו במדינות מערב הראו כי צעירים משכילים נוטים יותר לעסוק בפעילות פוליטית‬
‫ממקביליהם בעלי רמות השכלה נמוכות יותר‪ .‬בניסיונם להסביר תופעה זו ‪ ,‬החוקרים טענו כי רכישת השכלה‬
‫מביאה להעלאת המודעות לסוגיות פוליטיות‪ ,‬מסייעת לחיברות שהינו תנאי הכרחי לפעולה פוליטית מוצלחת‬
‫ותורמת להגברת הכישורים האזרחיים של הצעירים‪.‬‬
‫‪50‬‬
‫הסבר זה מאפשר לנו לראות בעלייה המשמעותית של‬
‫הנגישות להשכלה בעולם הערבי (בשנים שקדמו לאיר ועי "האביב הערבי") את אחד הגורמים המרכזיים לפרוץ‬
‫האירועים‪ .‬בעקבות העלייה הזו‪ ,‬צעירים משכילים רבים לא הצליחו להשתלב בצורה מוצלחת בשוק העבודה‪,‬‬
‫בניגוד לציפיותיהם‪ ,‬ופנו לפעילות פוליטית בכלל ולמחאה פוליטית בפרט‪.‬‬
‫‪51‬‬
‫ואכן‪ ,‬המחקר של קמפנטה ו‪-‬צ'ור‬
‫אשר בדק את הטענה הז ו‪ ,‬אכן מצא לה אישוש מובהק סטטיסטית‪ .‬מחקרם התבסס על נתוני הצעירים ממדינות‬
‫הערביות מתוך ה‪ . World Values Survey-‬בפרט‪ ,‬החוקרים הללו הראו כי הנטייה להשתתף בפעילויות פוליטיות‬
‫כגון הפגנות ושביתות‪ ,‬מקושרת חיובית עם העלייה ברמת ההשכלה וכי הקשר בין השכלה ומחאה פוליטית חזק‬
‫יותר בקרב הפרטים שלא השתלבו בצורה מיטבית בשוק העבודה ( ‪individuals who underperform in the labor‬‬
‫‪.)market‬‬
‫‪52‬‬
‫ספק רב אם לבני דורנו יש את הכלים הדרושים על מנת לעמוד נכוחה על משמעותם של אירועי "האביב הערבי"‬
‫והשפעתם ארוכת הטווח‪ .‬זוהי התפתחות היסטורית שעוד ידובר בה רבות‪ .‬יחד עם זאת‪ ,‬כבר כיום ברור לנו כי‬
‫הצעירים והסטודנטים מילאו תפקיד מכריע באירועים הללו‪ .‬ולמרות שפרוץ האירועים הפתיע חוקרים רבים‪,‬‬
‫במובנים רבים הכתובת הייתה על הקיר; השינויים הדמוגרפיים (אחוז צעירים גבוהה)‪ ,‬החינוכיים (התרחבות‬
‫הנגישות להשכלה) והתעסוקתיים (עלייה בשיעור האבטלה‪ ,‬בעיקר בקרב המשכילים)‪ ,‬כמו גם הדינמיקה ביניהם‬
‫הייתה ברורה וידועה‪ .‬אך ל מרות זאת‪ ,‬הממשלות השונות בעולם הערבי לא הצליחו להתמודד באופן מושכל עם‬
‫האתגרים הללו ושילמו על כך מחיר כבד‪ .‬במובנים רבים‪ ,‬האתגרים הללו היו ייחודיים לזמן (ראשית המאה ה‪)21-‬‬
‫‪47‬‬
‫‪H.Daun&R.Armand, "Arab countries: Oil Boom, Religious Revival and Non-reform".‬‬
‫‪Ibid.‬‬
‫‪49‬‬
‫‪Michael Hoffman &Amaney Jamal, "The youth and the Arab Spring: Cohort differences and similarities", pp.‬‬
‫‪170.‬‬
‫‪50‬‬
‫‪Sidney Verba et al. "Voice and Equality: Civic voluntarism in American politics".‬‬
‫‪51‬‬
‫‪Fillip Campante& Davin Chor, "Why was the Arab World poised for Revolution", pp. 175.‬‬
‫‪52‬‬
‫‪Ibid.‬‬
‫‪48‬‬
‫‪15‬‬
‫ומקום (המדינות הערביות) מסוימים‪ .‬יחד עם זאת‪ ,‬ברור כי יחסי הגומלין בין השכלה‪ ,‬תעסוקה ומוסדות כלכליים‬
‫ימשיכו למלא תפקיד מכריע בהתפתחויות פוליטיות ברחבי העולם גם בעתיד‪.‬‬
‫מאבק הסטודנטים באנגליה כנגד העלאת שכר הלימוד‪2010 ,‬‬
‫‪53‬‬
‫על מנת להבין את הרקע למאבק הסטודנטים באנגליה בשנת ‪ ,2010‬חשוב להבין את התפתחות מערכת‬
‫ההשכלה הגבוהה במדינה בעשורים האחרונים‪ .‬עד לשנת ‪ ,1990‬הסטודנטים באוניברסיטאות לא שילמו כלל‬
‫שכר לימוד‪ .‬כמו כן‪ ,‬סטודנטים ממצב סוציו‪-‬אקונומי נמוך היו זכאים לקבלת מענק לכיסוי הוצאות המחייה‪ .‬אך‬
‫בדומה למדינות רבות במערב‪ ,‬גם באנגליה חלה עלייה חדה במספר הנכנסים בשערי מוסדות ההשכלה הגבוהה‪,‬‬
‫שלא לוותה בעלייה תקציבית במקביל‪ .‬לקראת סוף העשור המאה ה‪ ,20-‬מספר הסטודנטים עבר את רף שני‬
‫המיליון‪ ,‬בעוד התקצוב לסטודנט ירד בתקופה זו בכ‪ 40-‬אחוזים‪ .‬מערך התמיכה הממשלתית לרוכשי ההשכלה‬
‫הגבוהה‪ ,‬שכלל הן סבסוד שכר הלימוד והן סיוע בהוצאות המחייה קוצץ בהדרגה‪ .‬החל מ‪ ,1990-‬החל תהליך‬
‫הדרגתי של החלפת מענקי המחייה בהלוואות‪.‬‬
‫‪54‬‬
‫במאי ‪ ,1996‬ראש ממשלת בריטניה‪ ,‬ג'ון מייג'ור‪ ,‬מינה ועדה‬
‫לבחינת מדיניות סבסוד ההשכלה הגבוהה באנגליה‪ ,‬בראשות רון דירינג‪ .‬המלצות ועדת דירינג פורסמו ביולי‬
‫‪ .1997‬הוו עדה העריכה כי מערכת ההשכלה הגבוהה תצטרך תוספת תקציב של כ‪ 2-‬מיליארד ליש"ט למשך ‪20‬‬
‫השנים הקרובות‪ ,‬לצורך שיפור תשתיות המחקר וההוראה‪ ,‬גידול במספר הסטודנטים ותמיכה בסטודנטים‬
‫נזקקים‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫בעקבות המלצות הוועדה‪ ,‬בשנת הלימודים ‪ 1998/9‬אושרה גביית שכר הלימוד‪ .‬הסטודנטים באנגליה חויבו לשלם‬
‫‪ 1,000‬ליש"ט בשנה‪ .‬סטודנטים ממצב סוציו‪-‬אקונומי נמוך (כשליש מכלל הלומדים) היו פטורים מתשלום שכר‬
‫הלימוד‪.‬‬
‫‪56‬‬
‫במקביל לגביית שכר הלימוד‪ ,‬הממשלה ביטלה לגמרי את מתן מענקי המחייה‪ .‬בשנת ‪ ,2004‬בעקבות‬
‫הטענות כי התוספת התקציבית איננה מספיקה‪ ,‬נחקק חוק ההשכלה הגבוהה (‪ .)Higher education act‬שכר‬
‫הלימוד האחיד בוטל‪ ,‬וכל אוניברסיטה קיבלה את הסמכות לקבוע את גובה שכר הלימוד בעצמה‪ .‬הרף העליון‬
‫לשכר הלימוד שנגבה בחוק הועמד על ‪ 3,000‬ליש"ט‪ .‬על מנת להפחית את הפגיעה בנגישות האוכלוסיות‬
‫המוחלשות‪ ,‬נקבע כי אוניברסיטאות שירצו לעלות את שכר הלימוד בעקבות החוק‪ ,‬יצטרכו לפרט כיצד בכוונתם‬
‫לסייע לשילוב הסטודנטים מרקע סוציו‪-‬אקונומי נמוך‪ .‬השינוי נכנס לתוקפו בשנת הלימודים ‪ .2006-2007‬כפי שחזו‬
‫מתנגדי החוק‪ ,‬מרבית האוניברסיטאות בחרו לגבות מהסטודנטים שלהם את הסכום המלא‪ ,‬שינוי שהיווה זינוק‬
‫של כ‪ 300-‬אחוזים בשכר הלימוד‪.‬‬
‫‪57‬‬
‫הדבר הביא לעלייה חדה במספר הפונים להלוואות הן לצורך כיסוי שכר‬
‫הלימוד והן לצורך הוצאות המחייה‪.‬‬
‫ועדה נוספת לבחינת סוגיית שכר הלימוד בראשות ג'ון בראון‪ ,‬כונסה בקיץ‪ 2009‬ומסקנותיה פורסמו במאי ‪.2010‬‬
‫הוו עדה המליצה להסיר כליל את הרף העליון של שכר הלימוד ולהעניק לאוניברסיטאות חופש מוחלט לקבוע‬
‫‪ 53‬הפרק מתייחס לסטודנטים באנגליה בלבד‪ ,‬שכן המצב בסקוטלנד ו‪-‬ווילס הוא שונה‪.‬‬
‫‪Ariel Ziderman, "Student loans for Israel: Learning from international practice", Neaman Institute, 2008, p‬‬
‫‪19.‬‬
‫‪55‬‬
‫‪The Dearing report, http://www.bbc.co.uk/news/special/politics97/news/07/0723/dearbrief.shtml‬‬
‫‪56‬‬
‫‪Vossensteyn, "Cost Sharing and understanding student's choice", quoted in Ziderman, p 20.‬‬
‫‪ 57‬לו החוק לא היה נחקק‪ ,‬שכר הלימוד היה עומד באותה השנה על ‪ 1125‬ליש"ט‪.‬‬
‫‪54‬‬
‫‪16‬‬
‫בסוגיה זו‪ .‬במקום הסרת הפיקוח על שכר הלימוד‪ ,‬הממשלה החליטה לעלות את הרף העליון ל‪ 9,000-‬ליש"ט‬
‫בשנה‪ .‬הממשלה טענה כי עלייה חדה זו לא תפגע בנגי שות‪ ,‬שכן אף אחד לא יחויב בתשלום שכר לימוד‪ ,‬לפני‬
‫שיתחיל לעבוד בעבודה מכניסה‪ .‬בחורף ‪ ,2010‬הצעה זו עברה בהצבעה צמודה בבית הנבחרים הבריטי ואושררה‬
‫בהמשך גם בבית הלורדים‪ .‬בעקבות ההצבעה‪ ,‬רבים ממוסדות ההשכלה הגבוהה במדינה בחרו שוב להעלות‬
‫את שכר הלימוד עד לגובה המקסימאלי הקבוע בחוק‪ ,‬מה שהיווה זינוק של ‪ )!( 900‬אחוזים בשכר הלימוד תוך‬
‫כעשור וחצי‪ .‬כיום‪ ,‬מרבית המוסדות גובות את שכר הלימוד המקסימאלי האפשרי‪.‬‬
‫ארגון הסטודנטים האנגלי (‪ )NUS -National Union of Students‬מהווה קונפדרציה של אגודות הסטודנטים‬
‫בבריטניה‪ .‬הארגון הוקם בשנת ‪ 1922‬והינו חבר בהתאחדות הסטודנטים האירופאית (‪ .)ESU‬חברים בארגון כ‪600-‬‬
‫אגודות סטודנטים‪ ,‬אשר חברים בהם כ‪ 95-‬אחוזים מהסטודנטים במדינה‪ .‬בסך הכול‪ ,‬מייצג הארגון את‬
‫האינטרסים של ‪ 7‬מיליון סטודנטים וסטודנטיות‪ .‬במשך שנים ארוכות‪ ,‬המדיניות המוצהרת של הארגון הייתה כי‬
‫ההשכלה הגבוהה היא זכות יסוד ולכן עליה להיות בחינם‪ .‬למרות זאת‪ ,‬נראה כי הנהגת שכר הלימוד ב‪1998-‬‬
‫עברה בשקט יחסי וללא מחאות מצד ארגוני הסטודנטים‪ .‬ייתכן כי הסכום של ‪ 1,000‬ליש"ט לא נתפס כנטל‬
‫משמעותי‪ ,‬נוכח דרישות האוניברסיטאות לקבוע שכר לימוד גדול יותר ונוכח מערכת ההלוואות המשופרת‪ .‬שינוי‬
‫החוק ב‪ 2004-‬גרר ביקורת יותר משמעותית‪ ,‬הן מצד הסטודנטים והן במערכת הפוליטית‪ ,‬בין היתר בשל העובדה‬
‫כי מפלגת לייבור היא זו שהנהיגה את השינוי‪ .‬הדבר נעשה בניגוד להבטחה המפורשת של טוני בלייר ומפלגתו‬
‫(לפני הבחירות ‪ ) 2001‬שלא להעלות את שכר הלימוד‪ .‬החוק עצמו עבר על חודם של ‪ 5‬קולות בלבד (שביניהם‬
‫עשרות נציגי המחוזות בסקוטלנד‪ ,‬אשר השינוי לא השפיע עליה)‪ ,‬בעוד ‪ 71‬חברי הפרלמנט ממפלגת לייבור‬
‫הצביעו בניגוד לעמדת מפלגתם‪.‬‬
‫‪58‬‬
‫הנהגת ההתאחדות הביעה התנגדות נחרצת להעלאת שכר הלימוד‪ .‬יחד עם זאת‪ ,‬נראה כי ההנהגה נמנעה‬
‫מנקיטת צעדי מחאה חריפים כנגד החלטת הממשלה‪ .‬עיקר הפעילות הייתה הסברתית וכללה הופעות תכופות‬
‫של נציגי הסטודנטים בתקשורת הלאומית‪ .‬כמו כן‪ ,‬נערכה צעדה מקיימבריג' ללונדון והפגנה מול בית הנבחרים‬
‫ביום ההצבעה‪ 27 ,‬לינואר ‪ . 2004‬חלק מהפרשנים טענו כי הסיבה למחאה הרפה כנגד הממשלה‪ ,‬היא העובדה‬
‫כי במשך שנים רבות‪ ,‬הנהגת ההתאחדות באה מקרב ארגון סטודנטים של מפלגת הלייבור‪ .‬הביקורת הזו הייתה‬
‫מבין הגורמים שהביאה לכך כי בשנת ‪ ,2004‬לראשונה בתולדות ההתאחדות האנגלית‪ ,‬קבוצות שונות משמאל‬
‫ללייבור(כדוגמת ‪ )Campaign for Free Education‬הצליחו להביא לבחירת נציגתם (קתרין פלטשר) לתפקיד נשיאת‬
‫הארגון‪.‬‬
‫‪59‬‬
‫בתקופה הזו‪ ,‬ההתאחדות המשיכה להוביל את הקריאה לביטול מוחלט של שכר הלימוד‬
‫באוניברסיטאות‪ ,‬כאמור בלא הצלחה‪ .‬בשנת ‪ ,2008‬שינה הארגון את עמדתו ועבר לפעול על מנת לשמר את‬
‫שכר הלימוד ברמתו הנוכחית‪ .‬הארגון גם פרסם תכנית משלו למימון ההשכלה הגבוהה במדינה‪ ,‬באמצעות קרן‬
‫ייעודית )‪ (People's Trust For Higher Education‬המבוססת על מיסוי פרוגרסיבי של בוגרי האוניברסיטאות‪ .‬מנהיגי‬
‫הסטודנטים גם נאבקו בהצלחה על מנת לבלום את המלצות ועדת בראון להסיר כליל את הפיקוח הממשלתי‬
‫על שכר הלימוד‪.‬‬
‫אחת מהפעולות המשמעותיות ביותר של התאחדות הסטודנטים במאבקם הייתה המאמץ להחתים את המועמדים‬
‫לכהונה בפרלמנט הבריטי (לפני הבחירות ב‪ )2010-‬על התחייבות להצביע כנגד הניסיון להעלות את שכר הלימוד‪.‬‬
‫‪58‬‬
‫‪http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/politics/3434329.stm‬‬
‫‪http://education.guardian.co.uk/pictures/image/0,8553,-10504889296,00.html‬‬
‫‪59‬‬
‫‪17‬‬
‫מעל ל‪ 1000-‬מהמועמדים חתמו על התחייבות זו‪ ,‬ביניהם כל ‪ 57‬חברי הפרלמנט שנבחרו מטעם המפלגה הליברל‪-‬‬
‫דמוקרטית‪ .‬המפלגה הזו היוותה את הפתעת הבחירות‪ ,‬בין היתר אודות לתמיכה מאסיבית של הסטודנטים‬
‫והצעירים‪ .‬ואולם‪ ,‬בעת ההצבעה על הגדלת התקרה של שכר הלימוד לגובה של ‪ 9,000‬ליש"ט‪ ,‬המפלגה הזו‬
‫(שלקחה חלק בקואליציה הממשלתית של המפלגה השמרנית) לא עמדה בהתחייבויותיה‪ .‬כמחצית מחברי‬
‫הפרלמנט מטעמ ה‪ ,‬כולל יושב ראש המפלגה וסגן ראש הממשלה ניק קלג‪ ,‬הצביעו בעת ההצעה‪ ,‬בניגוד‬
‫להתחייבותם המפורשת‪ .‬צעד זה גרר ביקורות מקיר לקיר ובהמשך קלג אף ביקש סליחה על כך שחתם על‬
‫ההתחייבות‪ ,‬שלא היה ברור אם יוכל לקיים בשיבתו בממשלה‪.‬‬
‫‪60‬‬
‫כאמור‪ ,‬ההתארגנות למאבק החלה עוד בטרם פרסום המסקנות הסופיות של הוועדה‪ .‬קואליציה של סטודנטים‬
‫ועובדים בשם "המאבק נגד שכר לימוד וקיצוצי תקציב" ( ‪ )National Campaign Against Fees and Cuts‬התארגנה‬
‫עוד בפברואר ‪ ,2010‬אך שיא המאבק היה בנובמבר ‪ ,2010‬בסמוך להצבעה הגורלית‪ .‬הצעדה הראשונה בלונדון‬
‫שנערכה ב‪ 10-‬לחודש אורגנה ע"י ההתאחדות בשיתוף עם ארגונים נוספים‪ ,‬תחת הכותרת ‪Fund Our Future: Stop‬‬
‫‪ .Education Cuts‬הצעדה קיבלה את אישור משטרת לונדון‪ ,‬שלא ציפתה למספר הנוכחים הגבוה (כ‪ 50-‬אלף לפי‬
‫הערכות) ולא למעשי הוונדליזם של חלק גדול ממשתתפיה‪ .‬בסיום הנאומים‪ ,‬וחרף מאמצי ההרגעה של הנהגת‬
‫הסטודנטים‪ ,‬קבוצה של כמה אלפי משתתפים סטתה ממסלול הצעדה והתפרצה לתוך מבני המטה של המפלגה‬
‫השמרנית‪ .‬מספר שוטרים ומפגנים נפגעו במהלך היום‪ ,‬ועשרות מהמתפרעים נעצרו‪ .‬נשיא התאחדות הסטודנטים‬
‫אהרון פורטר ובכירים נוספים גינו את ההשתלטות‪ ,‬בתור ניסיון להטיל כתם על כל ‪ 50,000‬המפגינים‪.‬‬
‫ה‪ NCAFC -‬ארגנו הפגנה נוספת בלונדון ב‪ 24-‬לנובמבר‪ ,‬שאף היא התדרדרה למעשי ונדליזם ועימות עם כוחות‬
‫המשטרה‪ .‬מאות סטודנטים השתלטו על כמה מבנייני האוניברסיטאות בלונדון ועשרות מפגינים נעצרו‪ .‬גם‬
‫במנצ'סטר‪ ,‬לידס וערים נוספות היו ב יום הזה הפגנות ומהומות המוניות‪ ,‬במקביל לביקורת קשה על התנהגות‬
‫המשטרה‪ .‬באותו השבוע‪ ,‬התפשטו האירועים לעשרות ערים ברחבי אנגליה‪ .‬יש לציין כי תנועת המחאה לא הייתה‬
‫מלוכדת‪ :‬בעוד ההתאחדות יצא בקריאה חד‪ -‬משמעית כנגד השתלטות על מבני ציבור‪ ,‬קבוצות אחרות ראו‬
‫במעשים הללו ביטוי אותנטי לייאוש הצעירים והסטודנטים במדינה‪ .‬הפיצול גבר‪ ,‬על רקע הדיווחים בעיתונות על‬
‫כך שנשיא ההתאחדות הציע להחליף את עליית שכר הלימוד בקיצוץ מאסיבי של תקציב התמיכה הסטודנטיאלית‬
‫(מה שככל הנראה לא תאם את המציאות)‪ 61.‬ב‪ 9-‬לדצמבר ‪ ,2010‬היום המתוכנן של ההצבעה‪ ,‬נערכו שתי צעדות‬
‫נפרדות במרכז לונדון‪ :‬אחת שאורגנה ע"י ‪ NUS‬והשנייה בהובלת ‪ NCAFC‬בשיתוף ארגונים אחרים‪ .‬היערכות‬
‫המשטרה מנעה מהמפגינים להגיע לקרבת בית הנבחרים‪ .‬לאחר היוודע דבר אישור התוכנית התחדשו המהומות‪,‬‬
‫אולם אלו לא יצאו מכלל שליטה‪.‬‬
‫יש לציין כי פעילויות המחאה לא נפסקו עם אישור החוק‪ .‬כך בנובמבר ‪ ,2011‬נערכה צעדה המונית נוספת‪ ,‬כנגד‬
‫ניסיונות הממשלה לרפורמה נוספת במערכת ההשכלה הגבוהה‪ .‬התביעה שהגישו נציגי הסטודנטים לבית‬
‫המשפט העליון האנגלי כנגד מדיניות הממשלה (בטענה כי העלאת שכר הלימוד פוגעת אנושות בזכות לשוויון‬
‫ומפרה זכות אזרחית בסיסית) נדחתה‪ 62.‬בשנת ‪ ,2012‬הוועידה העליונה של ההתאחדות אישרה מחדש את עמדתה‬
‫ההיסטורית התומכת באי גביית שכר הלימוד‪ .‬החלטה זו קוראת לממשלה לתקצב את המוסדות באמצעות מיסוי‬
‫‪60‬‬
‫‪Wintour, Patrick. "Nick Clegg apologizes for tuition fees pledge". The Guardian, September 2012‬‬
‫‪http://www.telegraph.co.uk/education/universityeducation/8190379/National-Union-of-Students-secretly‬‬‫‪urged-Government-to-make-deep-cuts-in-student-grants.html‬‬
‫‪62‬‬
‫‪http://www.bbc.co.uk/news/education-17069298‬‬
‫‪61‬‬
‫‪18‬‬
‫פרוגרסיבי‪ ,‬על מנת שההשכלה בכל ה רמות תהה שירות ציבורי תוך כדי שהמוסדות ינוהלו בשיתוף הסגל‬
‫והסטודנטים‪.‬‬
‫‪63‬‬
‫נראה שהתאחדות הסטודנטים האנגלית עשתה מאמץ ניכר ללמוד מלקחי אי הצלחתה (היחסית)‬
‫של המחאה וקיימה עבודה מטה רצינית לשם כך‪ .‬תוצריה העיקריים של עבודת המטה הזו‪ ,‬מפורטים באתר‬
‫הארגון‪.‬‬
‫‪64‬‬
‫כך למשל‪ ,‬אחד השיעורים החשובים ביותר שנלמדו היא להתמקד בהיבט הוויזואלי של הקמפיין‪ ,‬לא‬
‫פחות מאשר בהיבט התוכני ‪ .‬המלצה נוספת היא לדאוג לכך שתוכנית המאבק תנוסח בצורה ברורה ולכידה‬
‫ותפרט את הצעדים העיקריים הדרושים לשינוי המדיניות הרצוי‪ .‬לבסוף‪ ,‬ממליצים בארגון לפעול על מנת להבטיח‬
‫זמינות תמידית של מתנדבים פעילים ומעורבים‪ ,‬המהווים את החוליה המשמעותית ביותר בתהליך העברת מסרי‬
‫הארגון‪.‬‬
‫"מחאת החמניות" בטאיוואן‪2014 ,‬‬
‫מחאת הסטודנטים בטאיוואן באביב ‪ 2014‬כנגד חתימת הסכם סחר עם סין היא מבין אירועי המחאה‬
‫המשמעותיים ביותר בהיסטוריה של טאיוואן המודרנית‪ .‬היא זכתה לכינוי "מחאת החמניות"‪ ,‬מכיוון שהמוחים ראו‬
‫בפרחי החמנייה סמל לתקווה‪ .‬שורשי המחאה טמונים במערכת היחסים המורכבת בין סין וטאיוון‪ .‬לאחר סיום‬
‫מלחמת האזרחים הסינית ב‪ ,1949-‬הרפובליקה העממית של סין (הקומוניסטית) הוקמה ברוב שטחי סין היבשתית‬
‫ואילו באי טאיוואן (ובאיים הסמוכים לו) הוקמה הרפובליקה הסינית‪ ,‬הידועה בשם טאיוואן‪ .‬דה‪-‬יורה‪ ,‬שתי‬
‫הרפובליקות טוענות לריבונות על סין כולה ואינן מכירות זו בזו‪ .‬יחד עם זאת‪ ,‬החל משנת ‪ 2008‬חודשו המגעים‬
‫בין המדינות‪ ,‬בעקבות ניצחון מפלגת ה‪ KMT -‬בבחירות בטאיוואן‪ .‬המגעים מתנהלים באמצעות ארגונים רשמיים‬
‫למחצה שהוקמו במיוחד למטרה זו‪65.‬בשנת ‪ 2010‬סין וטאיוואן חתמו על הסכם מסגרת לשיתוף פעולה‬
‫כלכלי)‪ )EFCA-Economic Cooperation Framework Agreement‬אשר נועד להוריד חסמים למסחר ושיתוף פעולה‬
‫כלכלי בין המדינות‪66.‬ל אשרור ההסכם ע"י הפרלמנט בטאיוואן קדם וויכוח ציבורי נוקב‪ .‬תומכי ההסכם טענו כי‬
‫הוא יסייע לחיזוק היחסים של טאיוואן עם מדינותיה השכנות וימריץ את הייצוא לשווקיה העצומים של סין‬
‫היבשתית‪ .‬לעומת זאת‪ ,‬מתנגדי ההסכם חששו מהגברת ההשפעה הסינית על הכלכלה והפוליטיקה של טאיוואן‬
‫וטענו כי הדבר יוביל בהמשך לסיפוח האי ע"י סין‪.‬‬
‫‪67‬‬
‫כחלק מיישום ההבנות של הסכם המסגרת‪ ,‬בקיץ ‪ 2013‬הצדדים חתמו על הסכם מפורט יותר להסדרת המסחר‬
‫והשירותים הבין‪-‬מיצריים ( ‪ .)CSSTA- Cross Strait Service Trade Agreement‬ההסכם כלל אמצעים רגולטוריים‪,‬‬
‫כללים למניעת תחרות לא הוגנת‪ ,‬עקרונות לשמירה על שקיפות וכדומה‪ .‬ההסכם פותח כ‪ 80-‬פלחי שוק שונים‬
‫בסין וכ‪ 64-‬ענפי תעשייה בטאיוואן למסחר הדדי‪68.‬היו שטענו טאיוואן‪ ,‬בהיותה מדינה קטנה בהרבה‪ ,‬צפויה להיות‬
‫המרוויחה הגדולה מההסכם‪ ,‬בעקבות החשיפה לשוק הסיני הענק‪ .‬מנגד‪ ,‬נטען כי ההסכם מסכן את העצמאות‬
‫הכלכלית של טאיוואן‪ ,‬לנוכח העובדה כי מרבית החברות בסין הן בבעלות או בשליטה של המפלגה‪ .‬מתנגדי‬
‫‪63‬‬
‫‪http://anticuts.com/2012/05/24/nus-education-should-be-free-at-all-and-any-level/‬‬
‫‪http://www.nus.org.uk/en/campaigns/funding-our-future/lessons-learned-an-introduction/‬‬
‫‪65‬‬
‫‪http://www.arats.com.cn/; http://www.sef.org.tw/ct.asp?xItem=48840&CtNode=3983&mp=300‬‬
‫‪66‬‬
‫‪http://www.etaiwannews.com/etn/news_content.php?id=1299089&lang=eng_news&cate_img=83.jpg&cat‬‬
‫‪e_rss=news_Politics_TAIWAN‬‬
‫‪67‬‬
‫‪http://articles.latimes.com/2010/jun/27/world/la-fg-taiwan-protests-20100627‬‬
‫‪68‬‬
‫‪http://thediplomat.com/2014/04/the-economics-of-the-cross-strait-services-agreement/‬‬
‫‪64‬‬
‫‪19‬‬
‫ההסכם טענו כי סין מעוניינת להשתלט על נכסים אסטרטגיים בטאיוואן וכי מניעה אינם רווח כלכלי אלא שליטה‬
‫פוליטית‪69.‬מיד לאחר חתימת ההסכם‪ ,‬ממשלת טאיוואן ניסתה להעביר אותו להצבעה מהירה בפרלמנט‪ ,‬אולם‬
‫התנגדות עיקשת של מפלגות האופוזיציה מנעה זאת‪ .‬כתוצאה מהלחץ הציבורי‪ ,‬בספטמבר ‪ 2013‬הממשלה‬
‫הסכימה לדיון מעמיק בסעיפי ההסכם בפרלמנט ולעריכת שורה של שימועים ציבוריים העוסקות בהיבטים‬
‫השונים שלו‪.‬‬
‫‪70‬‬
‫ואולם‪ ,‬נראה כי הממשלה הייתה נחושה בדעתה לרוקן את ההסכמות מתוכנן ולמנוע דיון משמעותי בהסכם‪.‬‬
‫מחצית מהשימועים‪ ,‬אשר סוכם כי יערכו בהובלת בכירי מפלגת השלטון‪ ,‬נערכו בטווח של שבוע ימים‪ ,‬בעוד‬
‫שחקנים משמעותיים בעולם העסקים ובמגזר השלישי במדינה מתלוננים כי לא הוזמנו להשמיע את קולם‪ 71.‬בחלק‬
‫מהשימועים האחרים‪ ,‬הועלו טענות חריפות כנגד יישום ההסכם בצורתו הנוכחית‪ .‬נטען למשל כי השלכותיו על‬
‫שוק העבודה בטאיוואן לא ברורים דיים‪ .‬יחד עם זאת‪ ,‬הממשלה סירבה להכניס שינויים בהסכם ודרשה לאמצו‬
‫כלשונו‪ .‬הדיונים נמשכו ותקוות הממשלה לאשרר את ההסכם עד סוף ‪ 2013‬נגוזו‪ .‬בהמשך מפלגת השלטון ‪,KMT‬‬
‫לה הרוב בפרלמנט‪ ,‬חזרה מהסכמתה לערוך דיון פרלמנטרי בכל אחד מסעיפי ההסכםב‪ 17-‬במרץ ‪ 2014‬נציגי‬
‫הרוב בפרלמנט הודיעו כי הזמן המוקצה לדיון בהסכם עבר וכי יש להעלות אותו להצבעה סופית בעוד ארבעה‬
‫ימים‪ .‬ההודעה הזו היא שהביאה לפרוץ אירועי המחאה‪.‬‬
‫בבוקר של ה‪ 18-‬במרץ אלפי מוחים‪ ,‬רובם סטודנטים ואקדמאים‪ ,‬פרצו את גדר הפרלמנט ונכנסו לבניין בית‬
‫המחוקקים‪ .‬כמה מהשוטרים שהגנו על הבניין נפצעו במהלך הפריצה‪ .‬כ‪ 300-‬איש השתלטו על הבניין‪ ,‬תוך שהם‬
‫הודפים את ניסיונות המשטרה להוציאם ממנו‪ .‬המוחים תבעו את חידוש הדיון בכל אחד מסעיפי ההסכם‬
‫(‪.)clause-by-clause review‬‬
‫‪72‬‬
‫במידה ודרישתם לא תתקבל‪ ,‬הם איימו למנוע את כינוס הפרלמנט עד אשר יעבור‬
‫המועד להצבעה על ההסכם‪ .‬במקביל‪ ,‬קבוצה קטנה של מפגינים השתלטה על בניין הממשלה‪ ,‬אך נהדפה ע"י‬
‫השוטרים‪ ,‬תוך שימוש בכוח רב‪ .‬במהלך ניסיון ההשתלטות‪ ,‬עשרות נפצעו ו‪ 61-‬מהמפגינים נעצרו‪ .‬למחרת‪,‬‬
‫אלפים נוספים התגודדו סביב בניין הפרלמנט‪ ,‬תוך שהם חוסמים את כל נקודות הגישה לבניין ומונעים מהמשטרה‬
‫להיכנס‪ .‬קבוצות שונות של המוחים הניפו שלטים וקיימו דיונים מאולתרים‪ .‬נראה שרק חלק קטן מהנוכחים היו‬
‫בקיאים בפרטי ההסכם והתנגדו אליו עקרונית‪ .‬מה שעורר את זעמם של רוב המשתתפים בהשתלטות על‬
‫הפרלמנט‪ ,‬הוא ניסיון הממשלה לאשרר חוק שנוי במחלוקת במהירות וללא דיון פרלמנטרי מקיף‪ ,‬תוך הפרה‬
‫בוטה של הכללים הדמוקרטיים הלא‪-‬כתובים‪ 73.‬כ‪ 12-‬אלף איש הגיעו לעצרת התמיכה במוחים‪ ,‬ורבים מהם הניפו‬
‫שלטים בגנות נשיא טאיוואן‪ ,‬מאיינג‪-‬ג'או‪.‬‬
‫‪74‬‬
‫על מנת לסלק את המפגינים מבניין הפרלמנט‪ ,‬הרשויות ניתקו את אספקת החשמל והמים לבניין‪ .‬כוחות משטרה‬
‫רבים גויסו מכל המדינה והוצבו מול בניין הפרלמנט‪.‬‬
‫‪75‬‬
‫דווח כי ראש הממשלה הורה למשטרה לפעול בכוח על‬
‫מנת לפנות את המפגינים‪ ,‬אך ההוראה לא קוימה‪ .‬הנשיא מאיינג‪-‬ג'או קרא אומנם לפתור את המשב בדרכי שלום‬
‫‪69‬‬
‫‪Ibid.‬‬
‫‪http://thediplomat.com/2014/03/taiwanese-occupy-legislature-over-china-pact/‬‬
‫‪71‬‬
‫‪Ibid.‬‬
‫‪72‬‬
‫‪Ibid.‬‬
‫‪73‬‬
‫‪http://www.scmp.com/comment/blogs/article/1458367/why-little-understood-trade-agreement-upsets-so‬‬‫‪many-taiwan‬‬
‫‪74‬‬
‫‪http://www.haaretz.co.il/news/world/asia/.premium-1.2276753‬‬
‫‪75‬‬
‫‪http://edition.cnn.com/2014/03/19/world/asia/taiwan-student-protests/‬‬
‫‪70‬‬
‫‪20‬‬
‫ובאופן דמוקרטי‪ ,‬אך סירב לפתוח מחדש את הדיון בהסכם‪.‬‬
‫‪76‬‬
‫בעיני המוחים הוא ומפלגתו המשיכו להיתפס‬
‫כאחראיים העיקריים לפגיע ה בהליכים הדמוקרטיים‪ .‬במקביל‪ ,‬החלו להופיע סדקים בהנהגת מפלגת השלטון‪,‬‬
‫כאשר יו"ר הפרלמנט וונג הבטיח למנוע את פינוי הפרלמנט בכוח וטען כי יש להגיע לפרשה שתהה מקובלת על‬
‫כל הצדדים‪ .‬ב‪ 25-‬במרץ הנשיא הזמין את נציגי הסטודנטים ללשכתו‪ ,‬על מנת לדון בהסכם ללא כל תנאים‬
‫מ וקדמים‪ .‬בהתחלה מנהיגי המחאה הסכימו לבקשה‪ ,‬אך שינו את עמדתם ביום למחרת‪ .‬לטענתם‪ ,‬באמצעות‬
‫השליטה בחברי סיעתו בפרלמנט‪ ,‬הנשיא מטרפד כל אפשרות להגיע להסכם פשרה‪ .‬מנהיגי הסטודנטים‪,‬‬
‫ובראשם לין פיי‪ -‬פאן‪ ,‬טענו כי על הפרלמנט לחוקק חוק שיסדיר את תהליך האישור של הסכמים כלכליים‬
‫חשובים‪ ,‬לפני אישור ההסכם הנוכחי‪ .‬טיוטת החוק המוצע נוסחה על ידם וזכתה לתמיכת נציגי האופוזיציה‬
‫בפרלמנט‪.‬‬
‫‪77‬‬
‫עצרת המונית שנועדה להפעיל לחץ על הנשיא להסכים לדרישות המוחים התקיימה ב‪ 30-‬למרץ ‪ 2014‬והיוותה‬
‫את אחד מאירועי השיא של המחאה‪ .‬העצרת התקיימה במרכז הבירה טאיפיי ולדברי המפגינים‪ ,‬נכחו בה כחצי‬
‫מיליון איש (מנגד‪ ,‬המשטרה העריכה את מספר הנוכחים ב‪ 116-‬אלף)‪.‬‬
‫‪78‬‬
‫כמה עשרות ארגוני החברה האזרחית‬
‫היו שותפים בארגון העצרת‪ ,‬ונשמעו בה קריאות לביטול ההסכם ולהתפטרות הנשיא‪ .‬סקרים שנערכו באותו זמן‬
‫הראו כי ‪ 56%‬מאזרחי המדינה מתנגדים להסכם ורק ‪ 22%‬תומכים בו‪.‬‬
‫‪79‬‬
‫מהצד השני‪ ,‬כמה מאות אקטיביסטים‬
‫פרו‪ -‬סיניים ערכו למחרת עצרת שעיקרה תמיכה בהסכם והתנגדות לתפיסת הפרלמנט‪ .‬נראה שהפגנת כוח‬
‫המוחים בעצרת‪ ,‬בשילוב עם הסקרים שהראו על שפל חסר תקדים של תמיכה בנשיא ומפלגתו‪ ,‬שכנעו את‬
‫הממשל לסגת מעמדתו‪ .‬ב‪ 6-‬באפריל יו"ר הפרלמנט וונג ג'ין‪-‬פינג הבטיח למנהיגי המחאה כי ידחה את הדיון‬
‫באישור הסכם המסחר‪ ,‬עד להשלמת החקיקה להסדרת הפיקוח על הסכמים בין סין לטאיוואן‪.‬‬
‫‪80‬‬
‫נראה‬
‫שהפשרה זכתה לתמיכה של מרבית חברי הפרלמנט‪ ,‬למרות שבכירי מפלגת השלטון לא היו מרוצים ממנה‪,‬‬
‫בלשון המעטה‪ .‬בתגובה‪ ,‬מנהיגי המחאה ערכו מסיבת עיתונאים והצהירו כי המחאה השיגה את יעדה וכי בניין‬
‫הפרלמנט יפונה ב‪ 10-‬לחודש‪ ,‬מה שאכן קרה‪.‬‬
‫בעקבות הצלחת המחאה‪ ,‬מנהיגיה זכו לחשיפה תקשורתית משמעותית בכל רחבי העולם‪ .‬כמה מהם אף הוזמנו‬
‫באפריל ‪ 2014‬לארה"ב‪ ,‬לפגוש בכירים בק ונגרס ובמחלקת המדינה (משרד החוץ)‪ .‬במאי ‪ 2014‬שניים ממנהיגי‬
‫המחאה‪ ,‬לין פיי‪-‬פאן ו‪-‬צ'ן ויי‪-‬טינג‪ ,‬הודיעו על הקמה של תנועה בשם "‪ "Taiwan March‬שתדחוף לשינוי חקיקה‬
‫במטרה להגביר את המעורבות האזרחית בפוליטיקה (כגון שינוי חוק משאל העם)‪.‬‬
‫‪81‬‬
‫ביקורו של בכיר בממשל‬
‫הסיני ביקר בטאיוואן ביוני ‪ 2014‬במטרה לחדש את המגעים המסחריים בין המדינות‪ ,‬כמעט והביא לחידוש‬
‫המחאה‪ .‬עד כה‪ ,‬ההסכם השנוי במחלוקת לא אושרר ע"י הפרלמנט‪ ,‬מה שהביא להגברת המתיחות בין סין‬
‫לטאיוואן ולהקפאה של השיחות בנושא מימוש הסכמי הסחר‪ .‬המפלה המשמעותית שמפלגת השלטון ‪KMT‬‬
‫ספגה בחירות המקומיות שנערכו במדינה בנובמבר ‪ ,2014‬שימשה כעדות נוספת לכך שאזרחי המדינה לא מרוצים‬
‫מפעילות הממשל ואינם מוכנים לפגיעה בהליכים הדמוקרטיים התקינים‪.‬‬
‫‪82‬‬
‫‪76‬‬
‫‪http://www.haaretz.co.il/news/world/asia/.premium-1.2276753‬‬
‫‪http://www.chinapost.com.tw/taiwan/national/national-news/2014/03/27/403796/DPP-lawmakers.htm‬‬
‫‪78‬‬
‫‪http://www.reuters.com/article/2014/03/30/us-taiwan-protests-idUSBREA2T07H20140330‬‬
‫‪79‬‬
‫‪http://www.taipeitimes.com/News/taiwan/archives/2014/03/27/2003586647‬‬
‫‪80‬‬
‫‪http://www.bbc.com/news/world-asia-26919305‬‬
‫‪81‬‬
‫‪http://focustaiwan.tw/news/asoc/201405180012.aspx‬‬
‫‪82‬‬
‫‪http://www.eastasiaforum.org/2015/01/18/taiwans-shifting-political-landscape/‬‬
‫‪77‬‬
‫‪21‬‬
‫סיכום‪ :‬מה ניתן ללמוד?‬
‫המסמך שלעיל גולל את קורותיהם של כמה מן המאבקים הסטודנטיאליים החשובים ביותר בעשורים האחרונים‪.‬‬
‫הרציונל שעמד מאחורי כתיבתו הוא הצורך להבין את הסיבות שבגינן יצאו הסטודנטים והצעירים בעולם‬
‫למאבקים‪ ,‬האסטרטגיות שבהן נקטו ואת ההישגים שאליהם הגיעו‪ .‬רצינו ללמוד מההצלחות והכישלונות של‬
‫המאבקים הסטודנטיאליים בעולם‪ ,‬על מנת שנוכל לתרגם את הידע הזה לטובת ציבור הסטודנטים הישראלי‪.‬‬
‫ברור כי סקירה שכזו לא יכולה ולא צריכה להוות כמעין "מדריך הפעלה" המפרט את הצעדים שעל הארגון‬
‫לבצעם על מנת להצליח בהשגת היעדים שנקבעו‪ .‬רצינו לנסח סקירה תמציתית ככל האפשר ולא יכולנו להגיע‬
‫לרזולוציה המאפשרת בחינה מדוקדקת של החלטות ההנהגה הסטודנטיאלית בכל שלב ושלב‪ .‬כמו כן‪ ,‬האתגרים‬
‫העומדים בפני צעירים בישראל שונים מהותית מאלו העומדים בפני צעירים במדינות אחרות; הבדלי ההקשר‬
‫משפיעים גם על מרחב האפשרויות של הארגון ואינם מאפשרים מתן המלצות ספציפיות וקונקרטיות‪ .‬מה בכל‬
‫זאת ניתן לעשות? ניתן לנסות ולאתר את הדומה בפעילות הארגונים השונים ולהצביע על דפוסי פעולה מוצלחים‬
‫יותר ומוצלחים פחות‪ .‬מעיון בהתנהלות הארגונים השונים באירועי המחאה שנסקרו כאן‪ ,‬ניתן לזקק מספר סוגיות‬
‫אסטרטגיות שהתייחסות אליהן חיונית להובלה מוצלחת של קמפיין‪/‬מאבק‪ :‬הצבת יעדים ברי השגה‪ ,‬בניית‬
‫קואליציות חוצות מגזרים ושימוש יעיל בטכנולוגיה לצרכי הסברה‪.‬‬
‫ראשית‪ ,‬נידרש לסוגיה של הצבת יעדים ברורים וברי השגה‪ .‬נראה כי מדובר בתנאי חשוב מאוד להצלחה של כל‬
‫קמפיין או מיזם‪ ,‬וכפי שעולה מהסקירה‪ ,‬הדבר נכון גם לגבי מאבקים חברתיים‪-‬פוליטיים‪ .‬אין ספק כי במקרים‬
‫רבים מאוד‪ ,‬נוכל לדעת אם היעדים שנקבעו היו ברי השגה רק פוסט‪-‬פריורי ובכל מקרה הקביעה הזו הינה ייחודית‬
‫לזמן‪ ,‬למקום ולהקשר הספציפיים‪ .‬אך אפשר לנסח תנאי זה בצורה שונה מעט‪ .‬מנהיגי המחאה מחויבים‬
‫להתבוננות ריאליסטית בסיטואציה ולא לחתור לשינוי דרסטי של המצב‪ ,‬כאשר התנאים אינם מאפשרים זאת‪.‬‬
‫נראה כי המחאה בצ'ילה מהווה דוגמא מובהקת לכך שהצבה של יעדים מרחיקי לכת עשויה להכשיל את המאבק‪.‬‬
‫הנהגת התאחדות הסטודנטים במדינה ניסתה להפוך את המאבק הסטודנטיאלי הממוקד בשיפור מצב ההשכלה‬
‫הגבוהה למחאה חברתית‪-‬פוליטית מקיפה‪ .‬היות ומנהיגי המחאה קראו לחלוקה מחודשת של משאבי המדינה‪,‬‬
‫הם נאלצו לדחות את הצעות ה פשרה של הממשלה שנראו בעיניהם כבלתי מספקות‪ .‬הפוליטיזציה של המחאה‬
‫הייתה מבין הגורמים לכך ש היא לא הביאה להישגים משמעותיים‪ ,‬מנקודת מבטם של הסטודנטים בצ'ילה‪.‬‬
‫מאידך‪ ,‬המוחים בטאיוואן הצליחו למסגר את דרישותיהם כך שאלו נתפסו בציבור כמוצדקות‪ .‬מנהיגי המחאה‬
‫לא דרשו את התפטרות הנשיא והממשלה ו‪/‬או ניתוק מוחלט של יחסים עם סין‪ ,‬למרות שרובם הזדהו עם עמדות‬
‫האופ וזיציה וחששו מהגברת ההשפעה הסינית במדינה‪ .‬לחלופין‪ ,‬המחאה התמקדה בהתנגדות להליך אישור‬
‫ההסכם וחרטה על דגלה סיסמאות של דמוקרטיה‪ ,‬ממשל תקין ושקיפות‪ .‬בגלל שהדרישה לקיום הליך תקין‬
‫להסכם נתפסה כראויה והוגנת בציבור הרחב‪ ,‬מנהיגי המחאה הצליחו אף מעל למשוער‪.‬‬
‫שנית‪ ,‬נתייחס לסוגיה של בניית קואליציות רחבות ויציבות‪ .‬גם עצה זו עשויה להראות כמובנת מעליה‪ ,‬אך הניסיון‬
‫של כמה מהמחאות שנסקרו לעיל‪ ,‬מראה כי לא תמיד ניתן ליישמה בנקל‪ .‬נראה אפוא כי הקושי העיקרי טמון‬
‫בהכרח לשלב בין בניית קואליציה שתהה בו זמנית יציבה ומלוכדת (מבחינה ארגונית‪ ,‬אידיאולוגית וכדומה) אך‬
‫גם רחבה וכוללנית (באופן שישלב בין קבוצות וארגונים המייצגים מגזרי אוכלוסייה שונים)‪ .‬למשל‪ ,‬תנועת‬
‫‪22‬‬
‫"אוטפור" הסרבית הצליחה לשלב בין הדרישות הללו באופן מיטבי‪ .‬מחד‪ ,‬חברי התנועה היו מלוכדים בשאיפתם‬
‫להחליף את השלטון ולראיית החזון העתידי של המדינה‪ .‬מאידך‪ ,‬התנועה סיגלה לעצמה מבנה ארגוני גמיש‬
‫והשכילה ליצור קשרים ושיתופי פעולה מסוגים שונים עם ארגונים המייצגים מגזרים שונים בחברה הסרבית‬
‫(למשל‪ ,‬ארגוני הגמלאים)‪ .‬גם מהמעט שידוע לנו על השתלשלות האירועים בתוניסיה‪ ,‬אפשר לומר כי שיתוף‬
‫פעולה חוצה מגז רים‪ ,‬ובפרט שיתוף פעולה בין ארגוני העובדים לצעירים המעמד הבינוני‪ ,‬היה מבין הגורמים‬
‫המכריעים שתרמו להפלת שלטונו של בן עלי‪ .‬לעומת זאת‪ ,‬מנהיגי מחאת הסטודנטים בבריטניה לא הצטיינו‬
‫במיוחד במשימה זו‪ .‬בעיצומה של המחאה התגלו חילוקי דעות משמעותיים בין התאחדות הסטודנטים הבריטית‬
‫וארגון ה‪( NCAFC-‬הקואליציה של סטודנטים כנגד הקיצוצים וההפרטות)‪ .‬הארגונים אף ארגנו עצרות נפרדות‪ ,‬מה‬
‫שבוודאי לא עזר להשגת מטרותיהם‪.‬‬
‫לבסוף‪ ,‬נדבר על תפקיד התקשורת באירועי המחאה בכלל ועל שימושיה למטרות של הסברה ותעמולה‪ ,‬בפרט‪.‬‬
‫לתקשורת ההמונים היה תפקיד משמעותי ברבים מהמאבקים החברתיים ואירועי המחאה במאה ה‪ .20-‬מה‬
‫שמייחד את המחאות שנסקרו כאן‪ ,‬וביתר שאת את אלו מבניהן שהתרחשו ב‪ 3-4-‬השנים האחרונות‪ ,‬הוא‬
‫שהרשתות החברתיות הפכו לזירת התרחשות משמעותית ביותר‪ .‬הסטודנטים באיראן השתמשו בטוויטר כדי‬
‫לדווח לעולם על דיכוי הברוטאלי של ההפגנות; צעירים בתוניסיה ומצרים השתמשו בפייסבוק על מנת לארגן‬
‫את ההפגנות; ואילו בטאיוואן ההשתלטות על הפרלמנט הועברה בשידור אינטרנטי ישיר שארגנו המוחים‪.‬‬
‫המציאות הזו הובילה להיווצרותם של דיונים מרתקים בהשתתפות מומחים מתחומים שונים‪ ,‬בנוגע למידת‬
‫ההשפעה של העולם המקוון על העולם האמיתי ועל הדרכים להעצים השפעה זו‪ .‬מוקדם לסכם את הדיונים‬
‫הללו‪ ,‬אולם כמה דברים ברורים כבר בשלב זה‪ .‬שימוש יעיל באמצעים הללו‪ ,‬לרבות קביעת סדר היום ברשתות‬
‫החברתיות והשתלטות על הלך הרוח הווירטואלי איננו תנא י מספיק להצלחת המחאה; אולם נראה שזהו תנאי‬
‫הכרחי‪ .‬הניסיון של המשטרים הסמכותניים באיראן‪ ,‬רוסיה וסין לפגוע בדרכים שונות בזרימה חופשית של מידע‬
‫ברשתות החברתיות רק מוכיח את חשיבותם‪ .‬אי לכך‪ ,‬כל ארגון חייב להשקיע משאבים בניהול יעיל של‬
‫הקמפיין‪/‬המאבק ברשתות החברתיות‪ ,‬תוך התייעצות עם מומחים רלוונטיים במידת הנדרש‪.‬‬
‫‪23‬‬