FRITSTÅENDE KOMFUR INSTALLATIONS- OG

FRITSTÅENDE KOMFUR
FVC 66 D2C BL
FVC 66 D2C VF M. LILLE DISPLAY
INSTALLATIONS- OG
BETJENINGSVEJLEDNING
Kære kunde
Vi har sat os som mål at tilbyde kvalitetsprodukter, der overstiger forventningerne, og tilbyder produkter, som er fremstillet på
moderne fabrikker og er omhyggeligt og nøje kvalitetstestede.
Denne vejledning er udarbejdet for at hjælpe til, at apparatet,
som er fremstillet efter de nyeste teknikker, kan bruges sikkert
og med maksimal effektivitet.
Læs vejledningen, som omfatter grundliggende oplysninger om
korrekt og sikker installation, vedligeholdelse og brug, omhyggeligt igennem før ibrugtagning af apparatet, og kontakt den
nærmeste autoriserede serviceafdeling vedrørende monteringen af apparatet.
-2-
Før komfuret anvendes første gang
Brænd ovnen ren
W
old børn under opsyn! Komfuret bliver meget varmt. Husk at fjerne emballagen
H
inde i ovnen
Inden du anvender ovnen første gang, skal
du brænde den ren. Sørg for en god ventilation ved at starte emhætten eller ved at
åbne et vindue.
Gør som følger:
1 Åbn ovnlågen og fjern alt tilbehør fra ovnen.
2 Luk ovnlågen. Sæt ovnen til over-/under­
varme
. Stil temperaturknappen på
200 °C.
3 Lad ovnen stå på denne indstilling i
ca.1 time.
4 Skift til grillfunktion. Indstil funktionsknappen til maks. grill
.
5 Lad ovnen stå på denne indstilling i
ca. 30 minutter.
6 Sluk for komfuret.
7 Lad derefter ovnlågen stå åben i ca.
2 timer, og luft ud i køkkenet.
8 Rengør ovnen, lågen og ovnens ribber
med varmt vand og opvaskemiddel. Tør
ovnen af.
Ovnen kan fortsat lugte lidt i den første tid,
den anvendes. Det påvirker ikke madens
smag, og det er ikke sundhedsskadeligt.
=
Rengør tilbehøret
Vask plade, bradepande mm. i varmt vand
med opvaskemiddel. Skyl, og tør tingene
af.
-3-
INDHOLDSFORTEGNELSE
1.BESKRIVELSE AF KOMFURET...................................................... 5
2.ADVARSLER.................................................................................... 6
3.INSTALLATION OG KLARGØRING TIL BRUG............................... 8
4.KOMFURETS ANVENDELSE........................................................ 11
5.RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE....................................... 19
6.SERVICE OG TRANSPORT.......................................................... 20
-4-
1. BESKRIVELSE AF KOMFURET
Komponentoversigt:
1 Kogeplade
2 Betjeningspanel
3 Børnesikring
4 Håndtag, ovnlåge
5 Skuffefront
6 Støtteben
7 Ovnlåge
8 Bradepande
9 Trådrist
10 Varmeelement
11 Ventilatorhus
12 Ovnlampe
13 Kogeplader
-5-
Model
Dimensioner
(cm)
FVC 66 D2C BL
60 x 60 x 90
FVC 66 D2C VF
M.LILLE DISPLAY
60 x 60 x 90
2. ADVARSLER
TRÆF ALLE VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER, OG LÆS HELE VEJLEDNINGEN, FØR KOMFURET
TAGES I BRUG
W Komfuret er alene beregnet til husholdningsbrug (ikkeprofessionel).
W Sørg for at tjekke komfuret for skader efter udpakning. Er
der skader, så undlad at tage det i brug, og kontakt omgående den autoriserede serviceafdeling. Da emballagematerialer (nylon, hæfteklammer, flamingo osv.) kan være
farlige for børn, skal de straks samles sammen og fjernes.
W Komfuret skal opstilles og klargøres til brug af en autoriseret tekniker. Producenten er ikke ansvarlig for skader, der
skyldes ukorrekt placering.
W Kontroller omhyggeligt, at oplysningerne på emballagen
stemmer overens med typeskiltet på komfuret, før strømmen tilsluttes.
W Sammenlign forsyningsselskabets oplysninger med de
tekniske oplysninger på typeskiltet, før komfuret sluttes til.
W Strømforsyningskablet må under ingen omstændigheder
udskiftes af kunden. Kontakt den autoriserede service­
afdeling, hvis det bliver beskadiget.
W Tag stikket ud af kontakten, før ovnpæren skiftes.
W Sluk for komfuret før rengøring og vedligeholdelse m.v.
Tag stikket ud, eller slå hovedafbryderen fra, før sådanne
opgaver udføres.
W Nogle af komfurets dele holder længe på varmen. Vent
derfor, til de direkte opvarmede dele er kølet ned.
W Komfuret må ikke anvendes af personer (herunder børn),
som er fysisk, psykisk og følelsesmæssigt handicappede,
eller som ikke har erfaring med eller kender til komfuret,
medmindre de overvåges af eller er blevet orienteret om
komfurets brug af en person, der er ansvarlig for deres
sikkerhed.
W Hold øje med, at børn ikke leger med komfuret.
W Der må ikke være brandbare materialer i nærheden, når
komfuret er i brug.
W Sørg for, at andre apparaters ledninger ikke kommer i
berøring med kogeplader og andre varme dele.
W Sørg for, at kontakterne står i stillingen "0", når komfuret
ikke er i brug.
-6-
W De glasplader, der findes på nogle af modellerne, kan
revne, hvis de udsættes for ekstrem varme. Vær sikker
på, at komfuret er slukket og helt kølet af, før glaspladen
tildækkes.
W Denne vejledning anvendes til mere end én model. Ikke
alle komfurer har alle de features, vejledningen beskriver.
Vær opmærksom på de afsnit, der indeholder tal, når
betjeningsvejledningen læses.
W Hold børn væk fra komfuret.
W Sluk omgående for komfuret, hvis der er synlige revner i
den keramiske plade, for at undgå elektriske stød.
W Komfuret bliver varmt ved brug. Pas især på ikke at røre
varmelegemerne inde i ovnen.
W Ovnlågen skal være lukket, når grillen benyttes.
W Anvend ikke damprensning til rengøring af kogeplader og
ovn.
W Sørg for, at der ikke ligger væske på glaspladen, der dækker kogepladerne, når det åbnes. Dækpladen må først
lukkes ned, når kogepladerne er kølet ned.
W Sørg for, at glaspladen er rigtigt placeret, når komfuret er
i brug.
W Kig ikke på kogezonerne, hvis der er tale om halogen­
zoner.
W Hvis komfuret placeres på en sokkel, skal det sikres, så
det ikke kan falde ned fra soklen.
AF HENSYN TIL KOMFURETS FUNKTION OG SIKKERHED SKAL ORIGINALE RESERVEDELE OG DEN AUTORISEREDE SERVICEAFDELING ALTID ANVENDES VED
DETS REPARATION.
-7-
3. INSTALLATION OG KLARGØRING TIL BRUG
Dette moderne, funktionelle og praktiske komfur, som er fremstillet af kvalitetskomponenter og -materialer, vil opfylde kravene i enhver henseende. Læs denne vejledning for
at undgå eventuelle problemer og opnå de bedste resultater. De efterfølgende oplysninger omfatter reglerne for korrekt installation og service. De skal først og fremmest læses
af den tekniker, som skal installere apparatet.
Kontakt den autoriserede serviceafdeling vedrørende installation af komfuret.
3.1 INSTALLATION AF KOMFUR
W Der er nogle faktorer, der skal tages højde for ved installation af komfuret. Overhold nedenstående omhyggeligt for
at undgå, at der senere opstår problemer og/eller farlige
situationer.
W Komfuret kan anbringes op ad andet inventar, hvis dets
højde ikke overstiger kogepladens højde.
W Husk, at komfuret ikke må anbringes i nærheden af køle­
skab, brandbare eller letantændelige materialer såsom
gardiner, vandtæt stof osv., som hurtigt kan bryde i brand.
W Der skal være mindst 2 cm luft mellem komfurets bagplade og væggen af hensyn til luftcirkulationen.
W Inventaret tæt ved komfuret skal kunne tåle temperaturer
på mere end 50 °C over rumtemperaturen.
W Hvis køkkeninventaret er højere end den plade, koge­
pladerne er placeret på, skal der være mindst 11 cm
afstand til disse.
W Mindsteafstanden fra komfurets kogeplade til overskabe
og emhætte vises nedenfor. Afstanden fra kogepladen til
emhætten skal være mindst 650 mm.
Hvis der ingen emhætte er, skal der være mindst 700 mm.
3.2 JUSTERING AF FØDDER
Komfuret står på 4 justerbare fødder. Fødderne er fra fabrikken indstillet til laveste højde.
Kontroller, om højden passer, før komfuret installeres. Højden kan, om nødvendigt, øges
ved at dreje fødderne med uret. Højden kan øges med maks. 35 mm vha. fødderne.
Hvis højden er blevet øget, må komfuret ikke trækkes, men skal løftes på plads.
-8-
3.3 EL-TILSLUTNING OG SIKKERHED
Følg nedenstående instrukser nøje ved den elektriske tilslutning.
W Jordkablet skal tilsluttes klemmen. Sørg for, at ledningen,
der tilsluttes strømkilden, er isoleret. Kontakt omgående
den autoriserede serviceafdeling, hvis der ikke er en
korrekt jordet kontakt, som lever op til regulativerne, hvor
apparatet skal installeres.
W Den jordede kontakt skal være i nærheden af komfuret.
Anvend aldrig forlængerledning.
W Strømforsyningskablet må ikke røre apparatets varme
overflade.
W Kontakt en faguddannet elektriker, hvis forsyningskablet
beskadiges.Kablet skal skiftes af en autoriseret service­
afdeling.
W Forkert el-tilslutning kan beskadige komfuret. En sådan
skade dækkes ikke af garantien.
W Komfuret er beregnet til 220-240 V og 400 V 3N. Hvis
elforsyningen afviger fra dette, skal den autoriserede
serviceafdeling straks kontaktes.
W Strømforsyningskablet må ikke røre apparatets varme
komponenter. Strømforsyningskablet må ikke røre
apparatets bagplade, da det ellers kan blive beskadiget,
hvorved der kan ske en kortslutning.
W Fremstillingsvirksomheden erklærer, at den ikke har noget
ansvar for skader og tab, som måtte opstå på grund af
følgende sikkerhedsnormer.
W I forsyningskredsen skal der installeres en 32 A pol­
afbryder med forsinkelse og en kontaktåbning på mindst
3,0 mm.
W Komfuret er beregnet til fast tilslutning til strømforsyningen. El-tilslutningen af komfuret skal foretages af en
autoriseret servicetekniker.
-9-
3.4 GENERELLE ADVARSLER OG TILTAG
W Komfuret er fremstillet i overensstemmelse med relevante
sikkerhedsinstrukser i forbindelse med elektriske apparater. Vedligeholdelse og reparationer skal udføres af en
autoriseret servicetekniker, som er efteruddannet af producenten. Det kan være farligt ikke at følge nedenstående
regler ved installation og reparation.
W Komfurets ydersider bliver varme, når det er i brug. Ovnens indre samt ovnens udluftningsdyser bliver ret varme.
Disse komponenter forbliver varme, også efter at ovnen
er blevet slukket. Rør ikke ved de varme flader. Hold børn
på afstand.
W Forlad ikke komfuret, mens der tilberedes faste eller
flydende fedtstoffer. De kan bryde i brand, hvis de overhedes. Hæld aldrig vand på brændende fedtstoffer. Dæk
i stedet gryde eller stegepande med et låg for at kvæle
ilden, og sluk for komfuret.
W Ovn- og varmeindstillingskontakter skal justeres, og
ovnens ur skal programmeres, før ovnen kan tages i brug.
Ellers fungerer ovnen ikke.
W Der må ikke stå noget på komfuret, når låge eller skuffe
er åbne. Det kan få komfuret til at vælte eller ødelægge
glaspladen.
W Anbring ikke tunge ting eller brandbare, letantændelige
produkter (nylon, plastikposer, papir, stof osv.) i komfurets
skuffe.
W Sluk for apparatet, når det ikke er i brug, og luk for gasventilen.
W Beskyt komfuret mod atmosfærisk påvirkning. Udsæt det
ikke for påvirkninger såsom sol, regn, sne, støv osv.
- 10 -
4. KOMFURETS ANVENDELSE
4.1 OVNENS GENERELLE UDSEENDE OG TEKNISKE EGENSKABER
FVC 66 D2C
Undervarme
1100 watt
Overvarme
1200 watt
Grill
2000 watt
Turbovarme
2000 watt
4.2 BETJENINGSPANELETS UDSEENDE OG EGENSKABER
Timer
Ovnens
funktionsknap
Ovnens
termostatknap
Forreste kogeplade
til venstre
Bageste kogeplade
til venstre
Bageste kogeplade
til højre
Forreste kogeplade
til højre
4.3 ANVENDELSE AF ALMINDELIGE OG KERAMISKE KOGEPLADER
Komfurets betjeningsknapper har 7 indstillinger. Indstillingen ”0” slukker. De andre 6
indstillinger forklares nedenfor.
1
Varmholdning
2-3 Opvarmning ved lav varme
4-5-6 Tilberedning - stegning og kogning
Kogepladernes overside er dækket af et varmebestandigt beskyttelsesmateriale. Tænd
for kogepladen på ”3” og lad den varme i
5 minutter for at brænde og derved hærde
beskyttelseslaget første gang, komfuret anvendes. Husk, at kogegrejet skal have en
plan bund, når det skal bruges på elektriske
komfurer. Kogepladen udnyttes bedst, hvis
kogegrejet har den rigtige størrelse og en
plan bund. Det frarådes at anvende små
gryder på en stor kogeplade, da det vil give
et stort varmetab og dermed energitab.
- 11 -
Rigtigt
Forkert
Krum grydebund
Forkert
For lille grydestørrelse
Tjek altid, at komfuret er slukket og betjeningsknappen i stillingen ”0” efter brug.
Undgå at røre ved kogepladen, da den vil
være varm en vis tid, efter at den er blevet
slukket. Lad ikke børn komme i nærheden
af komfuret.
Rengør komfuret med en våd klud efter
brug. Hvis komfuret er meget snavset, kan
det rengøres med vand tilsat opvaskemiddel.
Opvarm kogepladen kortvarigt, så den tørrer efter rengøringen.
Dobbelt eller oval keramisk kogeplade
Dobbelte eller keramiske kogezoner kan
varme i to forskellige positioner. Drej knappen til stillingen ”O” for at bruge den dobbelte kogezones store diameter. Begge
kogezoner varmes op. Drej knappen til
stillingen ”O” for at bruge hele den ovale
kogezone. Såvel den ovale som den runde
del varmes op.
4.4 ANVENDELSE AF OVNEN
4.4.1 Anvendelse af timer
Tryk samtidig på (+)- og (-)-knapperne på
den digitale timer. Displayet begynder at
blinke, hvorefter tiden kan indstilles ved
hjælp af (+)- og (-)-knapperne Når der trykkes på (+)- og (-)-knapperne, efter at tiden
er indstillet, vises (ê)-symbolet og den ønskede tidsindstilling. Når den indstillede tid
er gået, giver timeren en bip-lyd, men ovnen slukkes ikke. For at slukke ovnen skal
ovnens afbryder og termostatknap sættes i
stillingen ”slukket”.
- 12 -
Forkert
Gryden står ikke rigtigt
4.4.3 Anvendelse af ovnens funktionsknap
Denne knap gør det muligt at vælge ovnens forskellige funktioner. Funktionerne
og deres temperaturer fremgår af nedenstående. Funktionerne og deres anvendelse vil ligeledes blive beskrevet nærmere på
de følgende sider.
Ovnens lampe tændes.
Ovnens lampe, røde advarselslampe samt
blæser tænder. Denne funktion kan anvendes til optøning af frosne fødevarer.
Ovnens termostat og advarselslamper
samt over- og undervarme tænder.
Ovnens termostat og advarselslamper
samt turbovarme og blæser tænder.
Ovnens termostat og advarselslamper samt
blæser, over- og undervarme tænder.
Ovnens termostat og advarselslamper
samt grill-varmelegeme tænder.
Ovnens termostat og advarselslamper samt
overvarme og grill-varmelegeme tænder.
Ovnens termostat og advarselslamper
samt overvarme, grill-varmelegeme og
blæser tænder.
Ovnens termostat og advarselslamper
samt turbovarme, undervarme og blæser
tænder.
- 13 -
Optøning (defrost)
Anbring den frosne mad i ovnen og drej
knappen om til det pågældende symbol,
hvorefter optøningen starter. Dette program tilbereder ikke maden, men tør den
op på meget kort tid. Anbring den mad, der
skal optøs, på en trådrist i 3. rille nedefra.
Placer en bakke i bunden af ovnen til opsamling af tøvandet.
Over- og undervarme
Når denne traditionelle metode anvendes,
hvor varmen fra over- og undervarme­
legemerne fordeles jævnt i ovnen, sikres
det, at madens under og overside tilberedes ensartet.
Det anbefales at forvarme ovnen i 10 minutter. Lad maden, som anbringes i noget
velegnet kogegrej, stege/bage så længe som nødvendigt. Over-undervarme er den
funktion, som egner sig bedst til bagning af kager, tærter, spaghetti, lasagne og pizza.
Når tilberedningsprocessen er afsluttet, slukkes ovnen, og termostaten og timeren nulstilles. Tag det tilberedte ud af ovnen, anbring det på et sikkert sted og åbn ovnlågen,
så ovnen kan blive kølet helt ned. Hold en sikker afstand til ovnen, og lad ikke børn
komme i nærheden af den, så længe ovnen er varm.
Varmluft samt over- og undervarme
Den indstilling, hvor varmen fra over- og
undervarmelegemerne fordeles i ovnen
ved hjælp af en ventilator.
Termostaten indstilles til den temperatur,
som anbefales i tilberedningsskemaet.
Drej ovnens funktionsknap, så den viser
symbolet for denne funktion, og indstil den
anbefalede tilberedningstid. Lad ovnen forvarme i 10 minutter. Maden, som er blevet
anbragt i noget velegnet kogegrej, skal
stilles ind i ovnen og derefter tilberedes.
Denne indstilling giver normalt gode resultater ved bagning af blødt brød. Ved denne
indstilling tilberedes alle dele af fødevaren
lige meget. Den er velegnet til tilberedning
på en enkelt bageplade.
Når tilberedningsprocessen er afsluttet,
slukkes ovnen, og termostaten nulstilles.
Nulstil ovnens timer, tag den tilberedte
mad ud af ovnen og anbring den på et sik- 14 -
kert sted. Lad ovnlågen stå åben, så ovnen
kan køle ned. Hold en sikker afstand til ovnen, og lad ikke børn komme i nærheden
af den, så længe den er varm.
Turbo-varmluft
Turbo-varmluft spreder ovnens varme
jævnt. Med denne funktion er det muligt at
tilberede mad på flere plader på én gang.
Der vil være samme temperatur i top og
bund. Indstil ovnens termostat til den ønskede temperatur, og drej funktionsknappen om til Turbo-varmluft-symbolet. Sæt
maden, som er blevet anbragt i velegnet
kogegrej, ind i ovnen, efter at den har forvarmet i 10 minutter. Denne funktion er
velegnet til tilberedning med mere end én
plade ad gangen i ovnen.
Vælg en temperaturindstilling, som egner
sig til al den mad, der skal tilberedes, hvis
der skal tilberedes to plader med mad i ovnen. Tilberedningstiden er længere med
to plader i ovnen end med kun én plade.
Normalt bliver maden på de to plader ikke
færdig samtidig. Tag den plade ud af ovnen, som først er færdig, og lad den anden
blive i ovnen. Da der sker en varmeoverførsel mellem de to plader, forringes tilberedningskvaliteten. Derfor er det en god
idé at bytte rundt på pladerne undervejs for
at opnå et bedre slutresultat. Uanset den
valgte funktion afsluttes alle funktioner på
samme måde. Åbn ovnlågen, og lad ovnen køle ned, efter at pladerne er blevet
anbragt på et sikkert sted.
Turbo-varmluft og undervarme
Turbo-varmluft og undervarme er den ideelle indstilling til pizzabagning. Under­varmen
sikrer, at pizzadejen bages, samtidig med
at turbo-varmluften fordeler varmen ensartet i ovnen. Indstil ovnens termostat til den
ønskede temperatur, og drej funktionsknappen om til symbolet for denne funktion. Indstil timeren til den angivne tilberedningstid,
efter at have forvarmet ovnen i 10 minutter.
- 15 -
Denne funktion er velegnet til tilberedning
med én plade i ovnen.
Når tilberedningsprocessen er afsluttet,
slukkes ovnen, og termostaten nulstilles.
Nulstil ovnens timer, tag den tilberedte
mad ud af ovnen og anbring den på et sikkert sted. Lad ovnlågen stå åben, så ovnen
kan køle ned. Hold en sikker afstand til ovnen, og lad ikke børn komme i nærheden
af den, så længe den er varm.
W Maks. termostatindstilling 190 °C
Grill
Denne funktion anvendes, når der skal grilles. Når grillen skal anvendes, skal maden
anbringes på risten, som skal placeres i
øverste rille. Grillen må først startes, når
der er placeret en bradepande i 3. rille.
Bradepanden skal anvendes til opsamling
af fedt fra maden.
Drej funktionsknappen om til grill-symbolet.
Anbring maden i ovnen efter 5 minutters
forvarmning.
Når tilberedningsprocessen er afsluttet,
slukkes ovnen, og termostaten nulstilles.
Nulstil ovnens timer, tag den tilberedte mad
ud af ovnen og anbring den på et sikkert
sted. Hold en sikker afstand til ovnen, og
lad ikke børn komme i nærheden af den, så
længe den er varm.
W Maks. termostatindstilling 190 °C
Overvarme med grill
Denne funktion anvendes, når der skal grilles hurtigt. Når grillen skal anvendes, skal
maden anbringes på risten, som skal placeres i øverste rille. Grillen må først startes,
når der er placeret en bradepande i 3. rille.
Bradepanden skal anvendes til opsamling
af fedt fra maden.
Drej funktionsknappen om til grill-symbolet.
Anbring maden i ovnen efter 5 minutters
forvarmning.
- 16 -
Når tilberedningsprocessen er afsluttet,
slukkes ovnen, og termostaten nulstilles.
Nulstil ovnens timer, tag den tilberedte mad
ud af ovnen og anbring den på et sikkert
sted. Hold en sikker afstand til ovnen, og
lad ikke børn komme i nærheden af den, så
længe den er varm.
W Maks. termostatindstilling 190 °C
Grill med varmluft
Når denne funktion vælges, er såvel grill
som overvarme og varmluft i gang.
Når grillen skal anvendes, skal maden anbringes på risten, som skal placeres i øverste rille. Grillen må først startes, når der er
placeret en bradepande i 3. rille. Bradepanden skal anvendes til opsamling af fedt
fra maden.
Drej funktionsknappen om til grill-symbolet.
Anbring maden i ovnen efter 5 minutters
forvarmning.
Når tilberedningsprocessen er afsluttet,
slukkes ovnen, og termostaten nulstilles.
Nulstil ovnens timer, tag den tilberedte mad
ud af ovnen og anbring den på et sikkert
sted. Hold en sikker afstand til ovnen, og
lad ikke børn komme i nærheden af den, så
længe den er varm.
W Maks. termostatindstilling 190 °C
Energibesparelse
• Ved anvendelse af komfurer skal kogegrejets bund være plan.
• Vælg kogegrej i korrekt størrelse.
• Brug af låg reducerer tilberedningstiden.
• Brug mindst muligt væske og fedt for at
reducere tilberedningstiden.
• Skru ned, når væsken begynder at
koge.
• Ovnlågen bør ikke åbnes, mens ovnen
er i brug.
- 17 -
Teleskopiske
4.4.4 Tilbehør til ovnbrug
Ud over bageplader, rist og grillspyd, som
Teleskopiske skinner
leveres sammen med komfuret, kan alle
glasfade, bageforme, specielle ildfaste
fade, der kan fås på markedet til ovnbrug,
anvendes. Husk at respektere de oplysninger, som producenten giver om produktet.
Hvis der anvendes små skåle, skal de anbringes midt på risten. Følgende oplysninger skal også overholdes for emaljerede
Teleskopiske skinner
bageforme.
Hvis bageplade/bradepande ikke dækkes
helt af maden, der tilberedes, hvis maden
kommer direkte fra fryseren, eller hvis bradepanden anvendes til opsamling af kødsaft ved grillning, kan den slå sig på grund
at den kraftige opvarmning.
Bagepladen/bradepanden får den oprindelige form tilbage, når den køles ned igen.
Dette er helt normalt.
Hvis der anvendes glasskåle eller -fade,
må de ikke stilles koldt, lige efter at de er
6. rille
kommet ud af ovnen. De må heller ikke an5. rille
4. rille
bringes på koldt og vådt underlag. Anbring
3. rille
dem i stedet på et tørt viskestykke eller en
2. rille
bordskåner, så de kan køle langsomt ned,
1. rille
ellers er der risiko for, at glasset går itu.
Hvis der skal grilles i ovnen, anbefales det
at anvende den rist, som blev leveret sammen med komfuret. (Hvis en sådan er omVippesikker rist
fattet af leverancen) På
den måde kan det
6. rille
undgås at olie- og fedtstænk
sviner ovnen
5. rille
4. rille til opsamling af
til. Anbring en bradepande
3. rille
fedt i en af de nederste2. riller,
hvis den store
rille
ovnrist anvendes. Det1. rille
letter rengøringen,
hvis der hældes lidt vand i bunden af den.
Brug 4. og 5. rille til grillning, og smør risten for at undgå, at maden brænder fast
på risten.
• For at placere risten korrekt i rillen, skal
den anbringes i en af rillerne og skubbes
helt ind.
• Vippesikringen skal sidde i fordybningen.
- 18 -
6. rille
5. rille
4. rille
Vippesikker
3. rille
2. rille
1. rille
rist
5. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
5.1 RENGØRING
Sørg for, at der er slukket for alt, og kom­
furet er kølet ned, før det rengøres. Tag
stikket ud af kontakten.
Tjek, om rengøringsmidlerne er egnet til
og anbefalet af producenten, før de anvendes på komfuret. Anvend ikke ætsende og
slibende rengøringsmidler, grov ståluld eller hårde redskaber, da de kan beskadige
overfladerne. De emaljerede flader omkring kogepladerne kan blive beskadiget,
hvis væsker koger over. Tør derfor straks
overkogt væske af.
Rengøring af ovnen
W Tag stikket ud af kontakten, før rengøringen startes.
Den emaljerede inderside af ovnen er lettest at rengøre, når ovnen er varm. Tør ovnen af med en blød klud opvredet i sæbe­
vand hver gang, ovnen har været i brug.
Tør den derefter af med en fugtig klud, og
lad den tørre. Det kan fra tid til anden være
nødvendigt at bruge rengøringsmiddel for
at gøre oven helt ren. Brug ikke skure­
pulver ved rengøringen.
Rengøring af keramisk kogeplade
Den keramiske kogeplade skal være kølet
helt af, før rengøringen af den startes. Tjek,
at rengøringsmidlerne ikke indeholder partikler, som kan ridse glasset. Brug flydende
eller cremet rengøringsmiddel. Den keramiske kogeplade skal renses med koldt
vand og tørres af med en blød klud, så der
ikke sidder noget rengøringsmiddel tilbage.
Brug glasskraberen, som blev leveret sammen med komfuret, til at fjerne madrester
fra kogepladen. Når der spildes sukkerholdige fødevarer, skal de fjernes med det
samme, før glasset køler ned. Regøringsredskaber i stål kan beskadige den keramiske glasplade. Støv skal fjernes med en
- 19 -
fugtig klud. Farveændringer på keramiske
overflader har ingen betydning for kogepladens funktion eller holdbarhed.
Farveændringer fremkaldes af madrester,
som ikke renses af, slid fra gryderne samt
anvendelse af forkerte rengøringsmaterialer, og skyldes ikke ændringer i materialet.
Glasskraberen skal altid benyttes, før kemiske rengøringsmidler tages i brug. Med
glasskraberen kan selv let snavs fjernes
fra overfladen. Materialer, der er vanskelige at fjerne såsom smeltet plastik, olie
og sukker­holdige materialer, kan let fjernes med glasskraberen. Glasskraberen er
farlig, fordi den er forsynet med et barberblad, og skal derfor holdes uden for børns
række­vidde. Pas på ikke at ødelægge
silikone­fugen langs glaspladen med glasskraberen.
5.2 VEDLIGEHOLDELSE
Udskiftning af ovnpære
Pæren skal skiftes af en autoriseret service­
tekniker. Der skal anvendes en 230 V-,
25 W-pære af typen E14. Husk, at kom­
furets stik skal være taget ud af kontakten
og ovnen være kold, før pæren skiftes.
6. SERVICE OG TRANSPORT
6.1 Tjek følgende, før serviceafdelingen
kontaktes:
Ovnen fungerer ikke.
Ovnen kan være taget fra, sikringen kan
være sprunget. Uret passer ikke på modeller med timer.
Ovnen bliver ikke varm.
Der er ikke valgt temperatur på ovnens termostatknap.
Ovnlyset fungerer ikke.
Tjek, om strømmen er tilsluttet.
- 20 -
Tjek, om pærerne er sprunget. Hvis de er
sprunget, kan de skiftes ved at følge vejledningen.
Tilberedning (over- og undervarme varmer
ikke lige meget)
Tjek, at bagepladens placering, tilberedningstiden og temperaturniveauet stemmer
overens med vejledningen.
Hvis ovnen stadig ikke fungerer, når alt
dette er tjekket, kontaktes den autoriserede serviceafdeling.
6.2 Transportoplysninger
I tilfælde af transport skal følgende gøres:
• Hvis originalemballagen er blevet gemt,
skal denne benyttes ved transport. Overhold transportsymbolerne på emballagen.
• Fastgør alle komfurets løsdele med
tape.
• Læg papir mellem glaspladen og kogepladerne, tildæk glaspladen og tape den
fast til komfurets sider.
• Tape pap eller papir fast på ovnlågens
rude, så den ikke beskadiges af ovnrist
og bageplader under transport.
• Tape også ovnlågen fast til komfurets
sider.
• Hvis originalemballagen ikke er gemt,
skal komfuret emballeres, således at malede flader og glas beskyttes mod stød
og slag.
- 21 -
- 22 -
- 23 -
Dette symbol på apparatet eller dets emballage viser, at det ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet afleveres på den lokale genbrugsplads for elapparater og elektronik. Ved at sørge for korrekt bortskaffelse af dette apparat kan man
hjælpe til at undgå potentielle negative følgevirkninger for miljø og mennesker, som ellers kunne udløses, hvis affaldshåndteringen af dette apparat var mangelfuld. Nærmere
oplysninger om recirkulering af dette apparat fås ved kontakt til kommunens afdeling for
teknik og miljø, renovationsselskabet eller den butik, hvor apparatet blev købt.