SRT 10/II -LASKOANALYSAATTORI Käyttöohje Laboratorio____________________________________ Toimituspäivä __________________________________ Laitteen sarjanumero _____________________________ Toimittaja Puheli Faksi Mekalasi Oy (09) 341 72 800 (09) 341 72 869 www.mekalasi.fi 30.4.2012 MEKALASI OY KÄYTTÖOHJE SRT 10/II 1 (15) SRT 10/II LASKOAUTOMAATTI 6.8. Lyhyt käyttöohje 1. Laitteen käyttöönotto: Liitä muuntaja ja tulostin mittalaitteeseen. 2. Käynnistä tulostin ja analysaattori. Näyttöruudussa on merkki ” . ” jokaisen mittakanavan kohdalla, mikä tarkoittaa, että ko. kanava on tyhjä. 3. Näytteen tunnistus: a. Tee laskotuloslomake b. Kirjoita potilaan nimi tai numero koeputkeen ja tuloslomakkeeseen mittakanavaa vastaavaan kohtaan. 4. Aseta näyteputket mittakanavaan sekoitettuasi niitä hellävaraisesti 10 kertaa (5 minuuttia sekoittajalla). Täytä mittakanavat lomakkeen mukaisessa järjestyksessä. 5. 30 minuutin kuluttua (60 minuutin kuluttua, mikäli olet valinnut) lue tai tulosta näytetulokset automaattisesti. a. Jos tulostin on kytketty laitteeseen, analyysitulokset tulostuvat automaattisesti. b. Toiminta ilman printteriä: Lue tulokset näytöltä ja kirjaa ne ylös. 6. Poista näyteputket mittakanavista kirjattuasi näytetulokset. Näyttöruutuun ilmaantuu ” . ” merkiksi siitä, että kyseinen mittakanava on vapaa seuraavaa näytettä varten. Voit jatkaa edelleen kohtien 3 – 6 mukaisesti. Tärkeää muistaa Laskon mittauksen onnistumisen varmistamiseksi on hyvä muistaa seuraavaa: 1 Verinäyte otetaan vain vakuumimenetelmällä Vacuette-laskoputkiin eikä putkia saa aukaista ennen analysointia. 2 Laskoputki pitää sekoittaa huolellisesti kääntelemällä putkea ylös-alas 10 kertaa siten, että ilmakupla liikkuu putken päästä päähän. 3 Näyteputkia ei saa liikutella analyysin aikana! MEKALASI OY 1 ESITTELY 1.1 Sovellus KÄYTTÖOHJE SRT 10/II 2 (15) SRT 10/II –analysaattori on mikroprosessorein ohjattu automaattilaite, joka on erikoisesti suunniteltu punasolusedimentin (laskon) määrittämiseen. Laitteelle voidaan mitata jatkuvatoimisesti ja samanaikaisesti lasko 10 putkesta, jotka on tehty vain tätä tarkoitusta varten. SRT 10/II –analysaattori määrittää punasolusedimentin jokaisesta näyteputkesta erikseen ja tallentaa muistiin koko analyysin kulun mahdollista sedimentaatiokäyrän tulostamista varten. 2 ASENTAMINEN 2.1 Analysaattorin sijoittaminen SRT 10/II –analysaattoria EI saa sijoittaa sentrifuugien, ravistelijoiden tai muiden työtasoa mahdollisesti liikuttavien laitteiden läheisyyteen. On muistettava, että lasko on hyvin herkkä värähtelyille, joka saattaa aiheuttaa vääriä korkeita laskoarvoja. Työtason pitää on ehdottoman vaakatasossa. Suoraa valon suuntaamista analysaattoriin sekä äkillisiä lämpötilan vaihteluita pitäisi välttää. 2.2 Laitteen säätäminen käyttökuntoon Ennen kuin laite kytketään virtalähteeseen, laitteen takaseinämässä olevien pikkunäppäimien avulla laite säädetään toimintakuntoon seuraavasti: Näppäimien toiminta 1 2 3 4 5 6 7 8 Esimerkkisäätö 30 minuutin mittaus ja tulos laskotulos 1 h ja 2h (ON= 1h ja 2 h tulos, mittaa tunnin ja antaa molemmat tulokset; OFF= 30 min mittaus ja 1 h tulos) lämpötilankorjaus kirjoittimen kytkeminen laitteeseen sedimentaatiokäyrä ei käytössä sisäinen tuuletin lämpökirjoittimen virtalähteen kytkin (kirjoitin nro 836582DPT100) Kun haluat asentaa laitteen siten, että se mittaa laskon 30 minuutissa (vastaa 1 h Westergrenin tulosta), lämpötilankorjaus ja tuuletin ovat käytössä, näppäimet ovat seuraavissa asennoissa: 1 OFF 2 OFF 3 ON 4 OFF 5 OFF 6 OFF 7 ON 8 OFF MEKALASI OY 2.3. KÄYTTÖOHJE SRT 10/II 3 (15) Virran kytkeminen Kytke laite virtalähteeseen. Kytke muuntajan pistotulppa maadoitettuun pistorasiaan. Jos tulostin on käytössä, liitä se SRT 10/II –analysaattoriin kaapelilla ja kytke laite pistokkeella virtalähteeseen. Kytke virta ensin tulostimeen, sitten SRT 10/II –analysaattoriin laitteen takaseinässä olevasta näppäimestä. Joka kerta, kun SRT 10/II –analysaattori käynnistetään, se samalla aktivoi laitteen eri osat, tyhjentää muistin sekä suorittaa laite-tarkistuksen. Laitteen näyttöön tulee teksti: greiner Bio-One SRT 10/II V.1. Sen jälkeen näyttöön tulee laitteen määritystiedot: 30/60’ working time results: 30’, 1 h, 2 h mm mikä ilmoittaa laitteen mittausajan. Jos tulostin on kytketty, yllä mainittu viesti tulostuu myös siihen jokaisen analyysin jälkeen tulostusotsakkeen kanssa. Jos tulostin on kytketty, laitteen näyttöruutu ilmoittaa: print curve ON I. printe OK I Jos tulostin ei ole kytkettynä virtaan tai sitä ei ole valittu, analysaattorin näyttöön tulee viesti check the printer! (= tarkasta printteri) Jos lämpötilankorjaus on valittuna, laitteen näyttöruutu ilmoittaa: 18°C temp. of reference 27,5°C internal temp. Laite käynnistää mekaanisen ja elektronisen autotestin self-test 3 Muutaman sekunnin kuluttua näyttöön tulee merkki ”self-test OK3” Nyt laite on valmis laskon mittaamiseen. Laitteen näyttöruutu ilmoittaa: . . . results: 1 h . . . . . . . temp. 27,5°C MEKALASI OY KÄYTTÖOHJE SRT 10/II 3 JÄRJESTELMÄN KUVAUS 3.1 Analysaattoriyksikkö 4 (15) SRT 10/II –analysaattori on mikroprosessoriohjattu automaattilaite, joka on erikoisesti suunniteltu punasolusedimentin (laskon) määrittämiseen. Laite on tehtaalla säädetty käyttövalmiiksi; se on tarkka ja valmiit laskotulokset 30 minuutissa oikaisten samalla lämpötilan 18°C:een (Manleyn taulukon mukaan). Laite määrittää arvon jatkuvatoimisesti, samanaikaisesti, 10 erikoisesti tähän tarkoitukseen suunnitellusta putkesta. Laite seuraa jokaisen putken sedimenttiä erikseen tallentaen tulostason koko analyysin ajan. Tämän vuoksi laitetta voidaan käyttää sekä satunnaisille näytteille että laitteen koko kapasiteettia käyttäen. Kun ensimmäiset näytteet on analysoitu, voidaan ko. putket korvata uusilla näytteille. Siten laitteella voidaan saada 20 lasko-analyysia tunnissa. Laitteen tarkoituksena on näytteen käsittelyn sekä analysointiajan minimointi sekä samalla infektioriskin vähentäminen. Verinäyteputket vain asetetaan suoraan laitteeseen tulppia avaamatta. Näytetulokset tulevat näyttöön 30 minuutin kuluttua putken asettamisesta mittakanavaan. Tämän vuoksi laite soveltuu erikoisen hyvin vuodeosastoille, näytteenotto-paikoilla ja pieniin laboratorioihin. Analyysin aikana SRT 10/II –laite mittaa huoneen lämpötilan ja muuntaa tuloksen suhteutettuna 18°C:een (Manley). Tämä on välttämätöntä, jotta vaihtelevien huonelämpötilojen huomattava, laskoarvoja vääristävä vaikutus estyy. 3.2 Analyysituloksen ennakointi SRT 10/II –laite antaa näytteen ennakkotuloksen näyttöruudulla 9 minuuttia näyteputken kanavaan laittamisen jälkeen. Laite ilmoittaa kunkin mittakanavan kohdalla näyttöruudussa seuraavat merkit, jotka tarkoittavat: mm/h Näyttöruudun merkintä < 9,0 9,0 x 29 > 29 -+++ Eli kun näytteen laskotulos on alle 9, näyttää ruutu 9 minuuttia putken mittakanavaan asettamisen jälkeen kaksi miinusmerkkiä. Vastaavasti, kun lasko on arvojen 9 ja 29 välillä, näyttää ennakkoilmoitus merkkiä +- ja 29 ylittävä arvo ilmaistaan ennakkoon kahdella plussalla. 3.3 Näyttöruutu 40-merkkinen, kaksirivinen valaistu LCD-näyttöruutu ilmoittaa analyysitulosten lisäksi myös muita laskomittaukseen liittyviä tietoja. Näyttöruutu ilmoittaa virhetoiminnoista, ruudulta näkyy, mitä toiminta-valintoja on tehty sekä analyysiajan kulumisen näytekohtaisesti. Ko. ilmoitus näkyy jokaiselle näytteelle erikseen suurenevana valopatsaana (vastaavasti kuin tiedoston latautuminen tietokoneella). ▓ ▓ ▓ MEKALASI OY KÄYTTÖOHJE SRT 10/II 5 (15) Valittu analyysiaika näkyy ruudun vasemmassa alanurkassa ilmaisuna 1h käytettäessä 30 minuutin määritysaikaa. 3.4 Lukualusta Lukualusta käsittää 10 mittakanavaa, jotka on numeroitu 1 – 10. 3.5 Virtalähde SRT 10/II –laitteen mukana toimitetaan ulkoinen matalajännitteinen virtalähde, joka täyttää kansainväliset turvallisuusstandardit. 3.6 Tulostin RS232C-liittimellä SRT 10/II –laitteeseen kytkettynä laite tulostaa laskotuloksia näytteiden mittaamisjärjestyksessä aina, kun määritys valmistuu. Koska se on ulkoinen tulostin, se on vaihdettavissa/ kytkettävissä milloin vain se on tarpeellista. 3.7 Näyteputket Tämän laitteen näyteputket ovat 1,5 ml:n Vacuette-putkia, tuotenumero 4729073, jotka on erikoisesti valmistettu SRT 10/II –laitetta varten. Ne sisältävät 3,8 % natriumsitraattia ja vakuumin 1,5 ml:n verinäytteelle. Vain putken tyhjään yläosaan, mihin verinäyte ei ulotu, voidaan kiinnittää tarra (kuva 6), koska infrapunasäde ei muutoin pysty lukemaan näytettä. 4. MITTAAMISEN RAJA-ARVOTIEDOT JA RAJOITTEET 4.1 Raja-arvot A. Mekaaninen/optinen määritystarkkuus +/- 0,2 mm B. Analyysin toistettavuus CV < 5 % (näytteistä riippuvainen) C. Automaattinen lämpötilan muuntaminen 18°C:ksi (Manleyn taulukko) D. Näytemäärän tunnistaminen hyväksyttävä lämpötila-alue on 15° - 32°C hyväksyttävä määrä: -10/ + 4 mm vaaditusta E. 2 mittauspistettä F. Mittausalue 4.2 1 – 140 mm/h Rajoitukset A. Voimakkaasti hemolyyttinen tai lipeeminen näyte saattaa muuttaa tulosten luettavuutta. B. Lukeman 140 mm/h ylittävä senkka-arvo ilmaistaan: >140. MEKALASI OY KÄYTTÖOHJE SRT 10/II 6 (15) C. Hyväksytyn lämpötila-alueen ulkopuolella olevat lämpötilat käsitellään kuten 15°C (minimi) tai kuten 32°C (maksimi). 5. MAHDOLLISIA VAARATILANTEITA JA VAROTOIMENPITEITÄ 5.1 – 4 Sähköiset ja mekaaniset laitteet SRT 10/II –laitteen ja lisälaitteiden käsittelyssä on muistettava yleiset sähkölaitteita koskevat säännöt: huoltotoimenpiteisiin ryhdyttäessä noudatetaan huolellisuutta ja laitteet irrotetaan sähköverkosta. Samoin on muistettava, että kaikki biologiset nesteet on mahdollinen käyttäjän riski. Vaikka Vacuette-laskoputkia ei tarvitse eikä pidä avata, on käyttäjän syytä muistaa kansalliset ja kansainväliset varotoimenpiteet! 5.5 Huomattavaa turvatoimenpiteistä Näytteenottoon on kiinnitettävä erityistä huomiota. Laitteessa käytettävä 1,5 ml:n Vacuette-putki, tuotenumero 4729073, on tarkoin suunniteltu oikean kokoiseksi. Niitä käytetään näytteenotossa vain vakuumi-menetelmällä. Lisäksi on huomattava, että tulpan irrottaminen aiheuttaa riskin, että verinäytettä joutuu SRT 10/II –laitteen sisäosaan aiheuttaen laitteelle huomattavaa vahinkoa! Laitteen takuu ei korvaa ko. vahingon aiheuttamaa haittaa. 6. LAITTEEN TOIMINTATAPA 6.1 Lukuperiaate 10 infrapunapylvästä valvoo pystysuunnassa 10 lukukanavaa noin 60 sekunnin välein. Kaikki 10 lukukanavaa analysoidaan 0,2 mm välein. Laite tunnistaa lukukanavassa olevan, oikean näytemäärän sisältävän näyteputken. Laite tunnistaa mittakanavaan asetetun näytteen ja ilmoittaa, onko putken näytemäärä hyväksyttävissä rajoissa +4/-10 mm verrattuna kokonaispylvään 60 mm:n teoreettiseen pituuteen. Tämän jälkeen itse analyysi alkaa. Laite tunnistaa myös, onko näyte kunnolla lukukanavassa koko ajan vai onko näytettä siirretty. 6.3 Näytteen valmistaminen Näyte otetaan vakuumi-menetelmällä 1,5 ml:n Vacuette-putkeen, tuotenumero 4729073. Varmista, että saat putkeen riittävän määrän näytettä. Näyteputki sisältää 3,8 % natrium-sitraattia antikoagulanttina ja sen vuoksi putki pitää sekoittaa hellävaraisesti ja huolellisesti kääntelemällä putkea ylösalas 10 kertaa välittömästi näytteenoton jälkeen samalla varmistaen, että ilmakupla liikkuu putken päästä päähän. MEKALASI OY Näyteputkien tarroittaminen (kuva 6) Merkitse näytteet kirjoittamalla potilastunnistetiedot alkuperäiseen tarraan tai käyttämällä merkittyä tarraa. Jos käytät omia tarroja, noudata niiden kiinnityksessä kuvan 6 ohjetta huolellisesti (kts. seuraava sivu). Putkessa pitää olla ehdottomasti vähintään 2 mm korkea kirkas alue verinäytteen ja tarran välissä, jotta infrapunasäde pystyy tunnistamaan näytemäärän. Jos SRT 10/II –analysaattoria käytetään leikkaussalissa, näyte voidaan analysoida välittömästi asettamalla näyteputki ensimmäiseen vapaaseen mittakanavaan. Muissa tapauksissa näyte on analysoitava 3 tunnin sisällä kiinnittäen kuitenkin huomiota ulkopuolisiin tekijöihin, jotka voivat muuttaa laskoarvoa. Lasko-analyysitulokseen voi vaikuttajaa: laimennussuhde kuplat voimakkaasti hemolyyttinen näyte äkillinen ravistus lämpötila verinäytteenotosta kulunut aika suora auringonvalo vaahto lipeeminen näyte A B C D YES NO NO LABEL a) b) c) d) e) f) g) h) i) LABEL 6.4 7 (15) KÄYTTÖOHJE SRT 10/II H Kuva 6 YES MEKALASI OY KÄYTTÖOHJE SRT 10/II 8 (15) Tarran oikea kiinnityskohta ja koko Viivakooditarra Code label 45 mm MAX 2 mm MIN Pakollinen tyhjä väli Näytemäärä 64 mm MAX 50 mm MIN Kuva 6 6.5 Näytteen sekoittaminen Jos näytettä ei voida analysoida heti näytteenoton jälkeen, seisonut näyte täytyy sekoittaa hellävaraisesti kääntelemällä putkea ainakin viisi minuuttia ennen analysaattoriin asettamista. Käytä tähän tarkoitukseen sopivaa sekoittajaa (esim SRM tai Triomix-sekoittaja). Suositeltava sekoittajan nopeus on 15 – 20 RPM. Käsin sekoitettaessa näytteen perusteellinen sekoittuminen vaatii ainakin 10 huolellista putken ylös-alas kääntämistä samalla varmistaen, että ilmakupla todella liikkuu putken päästä päähän. 6.6 Näytteen asettaminen analysaattoriin Sekoittamisen jälkeen näyte asetetaan välittömästi analysaattoriin. Tästä syystä sekoittajan oikea paikka on SRT 10/II:n läheisyydessä. On suositeltavaa täyttää mittakanavat numerojärjestyksessä. Seuraa näyttöruutua tarkastaaksesi mittakanavan oikea paikka. Voit jatkaa kanavien täyttämistä uudelleen heti, kun olet kirjannut edellisen laskovastauksen ja kanava ilmoittaa merkkiä " . " eli kanava on valmis ottamaan uuden näytteen. MEKALASI OY 6.7 KÄYTTÖOHJE SRT 10/II 9 (15) Näytteen poistaminen analysaattorista Näytteiden lukemisen aikana SRT 10/II-laite näyttää eri mittakanavien tilanteen. Ennen analyysituloksen ilmestymistä näyttöruudulle laite antaa kaksi lyhyttä äänimerkkiä. Analyysituloksen ennakointi Noin 9 minuuttia putken kanavaan asettamisen jälkeen näyttöruutuun tulee analyysitulosta ennakoiva ilmoitus, --, +-. tai ++, jotka tarkoittavat: -- laskoarvoa < 9,0; +- laskoarvoa 9,0 – 29 ja ++ laskoarvoa, joka ylittää 29. Heti kun ensimmäiset analyysitulokset ilmestyvät näyttöruudulle, ne tulostuvat automaattisesti tulostimelle. Tulokset säilyvät näytöllä siihen asti, kun käyttäjä tulosten kirjaamisen jälkeen poistaa ko. putket mittakanavasta tai kun virta katkaistaan laitteesta. Putken poistamisen jälkeen analyysitulos häviää näytöltä ja vastaavaan mittakanavaan voidaan sijoittaa uusi näyte. 6.8 Lyhyt käyttöohje 1 Laitteen käyttöönotto: Liitä muuntaja ja tulostin mittalaitteeseen. 2 Käynnistä tulostin ja analysaattori. Näyttöruudussa on merkki ” . ” jokaisen mittakanavan kohdalla, mikä tarkoittaa, että ko. kanava on tyhjä. 3 Näytteen tunnistus: a) Tee laskotuloslomake b) Kirjoita potilaan nimi tai numero koeputkeen ja tuloslomakkeeseen mittakanavaa vastaavaan kohtaan. 4 Aseta näyteputket mittakanavaan sekoitettuasi niitä hellävaraisesti 10 kertaa (5 minuuttia sekoittajalla). Täytä mittakanavat lomakkeen mukaisessa järjestyksessä. 5 30 minuutin kuluttua (60 minuutin kuluttua, mikäli olet valinnut) lue tai tulosta näytetulokset automaattisesti. a) Jos tulostin on kytketty laitteeseen, analyysitulokset tulostuvat automaattisesti. b) Toiminta ilman printteriä: Lue tulokset näytöltä ja kirjaa ne ylös. 6 Poista näyteputket mittakanavista kirjattuasi näytetulokset. Näyttöruutuun ilmaantuu ” . ” merkiksi siitä, että kyseinen mittakanava on vapaa seuraavaa näytettä varten. Voit jatkaa edelleen kohtien 3 – 6 mukaisesti. MEKALASI OY 10 (15) KÄYTTÖOHJE SRT 10/II 7 LÄMPÖTILAN MUUNTAMINEN 7.2 Tulosten muuntaminen 18°C:een SRT 10/II –laite mittaa koko ajan lämpötilaa ja muuntaa saatuja arvoja suhteutettuna 18°C:een Manleyn taulukon mukaan siten varmistaen eri lämpötiloissa tehtyjen laskotulosten paremman vastaavuuden. SRT 10/II –laite muuntaa tulokset taulukon mukaan 18 asteeseen, jos huonelämpötila on 15 ja 32 asteen välillä. Matalammille ja korkeammille lämpötiloille laitteen rajat ovat 15 astetta minimi ja 32 astetta maksimi. Manleyn taulukko Oikeat lasko-arvo 18°C 5 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 8 LAITTEEN KÄYTTÖ 8.1 Kuinka laitetta käytetään mittauslämpötila 15°C 4 9 18 27 36 46 55 63 72 81 90 18C 5 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 20°C 25°C 5 10 21 31 42 52 62 72 82 93 103 6 12 25 37 49 60 71 82 93 103 114 30°C 8 16 31 45 58 71 82 93 104 114 125 SRT 10/II on erittäin yksinkertainen käyttää. Koska laite on jo tehtaalla valmiiksi säädetty käyttäjän ei tarvitse syöttää mitään tietoja siihen. Siksi laitteessa ei ole näppäimistöä. Laitteen perusasetukset, joita voi muuttaa, ovat seuraavat: a) Analyysiaika: 30 minuuttia; tulos muunnettuna mm/1 h Westergren b) Automaattinen lämpötilanmuuntaminen 18°C:een Manleyn taulukon mukaan. Kun näyte on otettu kohdassa 6.3 kuvatun ohjeen mukaan, se asetetaan ensimmäiseen vapaaseen mittakanavaan. Ennen näytteen mittakanavaan asettamista, merkitse tarvittavat, näytettä koskevat tiedot potilastietolomakkeeseen oikeaan kohtaan. Muutaman sekunnin kuluttua mittakanavaa vastaava näytön kohtaan ilmestyy merkki ” ▓ ”, mikä ilmoittaa analyysin alkamisen. Jos tämä merkki säilyy 2 minuutin jälkeen muuttumattomana, laite on hyväksynyt putken näytemäärän. MEKALASI OY KÄYTTÖOHJE SRT 10/II 11 (15) Muussa tapauksessa ”lev”-viesti ilmestyy näyttöön tarkoittaen, että näytemäärä on väärä eikä siis ole hyväksyttävissä rajoissa (+4/-10 mm). Laitteeseen voidaan asettaa lisää näyteputkia vaikka kaikki mittakanavat täyteen, mutta mieluiten numerojärjestyksessä. Puolen tunnin kuluttua putkien asettamisesta lasko-arvo, joka ilmoitetaan mm/h Westergren, ilmestyy näyttöön mittakanavaa vastaavaan kohtaan. Tulos jää näyttöön siihen asti, kun ko. putki poistetaan kanavasta. Noin 10 – 60 sekunnin kuluttua putken poistamisesta tulos häviää ruudusta. Tämän jälkeen vapautuneeseen mittakanavaan voidaan asettaa uusi näyte. Jos tulostin on kytkettynä, se tulostaa jokaisen analyysin jälkeen lasko-vastaukset seuraavasti: Smpl. Chan.PatID# 104 9 3333.. ---------------------------30’ 1h 2 h 5 13 >124 mm Smpl = näytteen juokseva numero Chan = mittakanava (1 – 10) Pat-ID = kiinteä arvo ”333” Jos graafinen tulostus on valittu (laitteen takaosan näppäin nro 5 ONasennossa), tulostin piirtää myös sedimentaatiokäyrän. 8.2 Laitteen rajoituksia SRT 10/II –laite määrittää lasko-arvon, joka on maksimissaan 140 mm. Suuremmille arvoille laite ilmoittaa arvon >140. 9. VIKAILMOITUKSIA JA VAROITUKSIA 9.1 Tietoa sisältäviä varoituksia check the printer! Tämä ilmoitus tarkoittaa, että tulostin on kytketty SRT 10/II:een, mutta tulostinta ei ole käynnistetty. Ruudun ilmoitus numerotieto ”.” ”>140” lev rem 9.2 Symbolin tarkoitus laskovastaus mittakanava on vapaa analyysitulos on suurempi kuin ”140” laite ei hyväksy putken näytemäärää näyteputkea on liikutettu Järjestelmän virheilmoituksia ”ERROR: system stopped..” Laite antaa tämän varoituksen, jos se havaitsee mekaanisen ongelman lukulevyssä self-testin aikana. Tämän varoituksen ilmestyttyä laite lakkaa toimimasta. Laite on toimitettava huoltoon. ”ERROR: call service .. “ Tämä viesti voi tulla näyttöön, jos laitteessa on mekaaninen ongelma analyysin aikana. Laite on toimitettava huoltoon. MEKALASI OY KÄYTTÖOHJE SRT 10/II 12 (15) 18°C temp. of reference temp.sensor error. Tämä viesti ruudussa ilmoittaa, että laitteen sisäisessä lämpömittarissa on ongelma. Tässä tapauksessa analyysituloksessa ei ole tehty lämpötilan muuntokorjaus. Laite on toimitettava huoltoon. Voit tehdä lämpötilanmuuntokorjauksen ohjeen liitteenä olevan Manleyn taulukon mukaan. 10 LAITTEEN HUOLTO 10 .1 Huolto SRT 10/II -laite ei tarvitse erikoista huoltoa yksinkertaisuutensa ja osiensa ansiosta. Analysaattorin herkin osa on laitteen sisällä oleva infrapunatunnistin. Ennen kaikkea on kiinnitettävä huomioita laitteen yläosan (mittakanavaosan) puhtauteen. Laite täytyy muistaa peittää mukana toimitettavalla pölysuojalla aina, kun se ei ole käytössä! Älä puhdista yläosaa nesteillä tai kosteilla pyyhkeillä. Laitteen mittakanaviin joutuvat nesteet tai kiinteät materiaalit voivat vahingoittaa laitetta. 10.2 Puhdistusohjeet Pöly voidaan poistaa tavallisella pölyimurilla. Putkiin liittyvä tärkeä yksityiskohta: on muistettava, että putkien on oltava hyvin suljettuja eikä tulppia saa aukaista tai poistaa missään tapauksessa! Näyteputken tarran pitää olla oikeassa paikassa huolellisesti putkeen kiinnitettynä. Mittakanaviin joutuvat tarran palat voivat tarttua putkiin ja haitata infrapunasäteen lukumahdollisuutta analyysin aikana MEKALASI OY 11 KÄYTTÖOHJE SRT 10/II 13 (15) VIANETSINTÄOPAS Ennen kuin kutsut huoltomiehen, tarkasta näytteenotto-, näytteensekoitus- ja työohje. LAITTEEN VIKAILMOITUS lev rem Temp.sensor error System stopped Analyysitulokset eivät tulostu Analyysitulos ei ole uskottava Näyttöruudussa on yksi tai useampi ”▓”-merkki, vaikka mittakanavissa ei ole näytteitä Näyttöruudussa ei ole tietoja Näytön viesti sekaisin Näytössä viesti ”Check the printer” Näytössä viesti ”Call service SYY a) Putken näytemäärä on väärä, ts. näytettä on liikaa tai liian vähän b) Näytetarra sijoitettu väärin putkeen, kts. sivu 7 Näyteputkea on siirretty Lämpötilavirhe Anturin virhetoiminta Moottori- tai mekaaninen vika a) Tulostimen virtalähde b) Tulostimen virtakaapeli c) Tulostimen asetukset a) Näytteessä hyytymiä b) Näyte vaahtoaa c) Näytteenotosta on kulunut enemmän kuin 3 tuntia d) Onko näytteen sekoitusohjeita noudatettu? e) Huomiotko automaattisen lämpötilankorjauksen? a) Mittakanavissa on jotain sinne kuulumatonta, esim. tarran osia yms. b) sisäinen kaapelivika a) Onko virta kytketty? b) Toimiiko virtalähde? c) Sisäinen ongelma TOIMENPITEET a) Ota uusi näyte b) Kiinnitä tarra oikein ja toista analyysi. Muista putken sekoitus. Tee analyysi uudelleen Näytetulokset eivät korjaudu 18ºC:een. Kutsu huolto Kutsu huoltomies a) Tarkista virtalähde b) Tarkista virtakaapeli c) Tarkista käyttöohjeesta tulostimen asetukset. d) Tee tulostimen testaus laite käynnistettynä painamalla f/f-näppäintä. Vaihda tulostin e) Vaihda tulostin a) Ota uusi näyte b) Sekoita näyte uudelleen hellävaraisesti a) Kutsu huolto b) Kutsu huolto a) Kytke virta laitteeseen b) Tarkista virtalähde ja vaihda se tarvittaessa c) Kutsu huolto Kutsu huolto a) Tulostin on kytketty a) Kytke virta tulostimeen ja laitteeseen, mutta virta ei ole käynnistä SRT 10/II-laite päällä uudelleen b) Käännä näppäin nro 4 ”ON”-asentoon Mekaaninen ongelma analyysin Kutsu huolto aikana MEKALASI OY 12 KÄYTTÖOHJE SRT 10/II 14 (15) TEKNISET TIEDOT Laitteen käyttötarkoitus veren punasolusedimentin (laskon) määrittämiseen Mitat 280 mm x 200 mm x 200 mm (p x l x k) Paino n. 2,0 kg Ottojännite ulkoinen virtalähde: input 100 – 240 VAC 50/60 Hz 0,4 A output 12 VDC 1,5 A Toimintaolosuhteet huoneen lämpötila 15°C – 32°C kosteus 45 – 85 % Mittakanavat 10 Analyysiaika 30 min Kapasiteetti maks. 20 näytetty tunnissa maks.10 näytettä kerrallaan vapaavalintainen Kanavien täyttöjärjestys Tulokset 1 tunti mm Westergren (interpoloituna) tai 0,5 tuntia ja 1 tunti Westergren tai 1 tunti ja 2 tuntia Westergren tai graafinen kuva tulostimella Lämpötilan muuntaminen automaattinen muunto Manleyn taulukon mukaan 18 asteen referenssilämpötilaan Mittausmenetelmä infrapunapatsas Mittaustarkkuus +/- 0,2 mm Tulostarkkuus +/- 1 mm Mittauspisteet 20:een asti Hyväksytty näytteen määrä +4 mm / - 10 mm Näyttö LCD 40 x 2 valaistu Liitäntä tulostimelle RS 232 C Ohjelmisto laitteen version mukainen Sovellusstantardit ISO 9001, EN 1441, EN591, EN13612, EMC Directive 89/336 EEC ja LV Directive 73/23 EEC liitteineen MEKALASI OY 15 (15) KÄYTTÖOHJE SRT 10/II KONTROLLIYKSIKKÖ Käyttötarkoitus Esittely Kontrolliyksikkö käsittää kolme laskoputkea, joissa on sisällä 60, 50 ja 30 mm:n muovipylväät kuvaamassa verinäytettä. Tämä väline auttaa Vacuette -laskolaitteen käyttäjää tarkastamaan laitteen mekaanista toimintaa. Kontrolliyksiköllä tarkastetaan laitteen mekaanista toimintaa ja lämpötilan muuntamista 18 asteen referenssilämpötilaan. ”Self testin” käynnistäminen 1. Ennen testin käynnistämistä laitteen on oltava kytkettynä pois käytöstä. 2. Varmista, että laitteen kanavat ovat tyhjät. 3. Aseta kontrolliyksikköputket kanaviin 1, 2 ja 3 siten, että kanavaan 1 tulee putki, jossa on 60 mm:n pylväs, kanavaan 2 tulee 50 mm:n pylväs ja kanavaan 3 putki, jossa on 30 mm:n pylväs. 4. Käynnistä laite. 5. Tehtyään normaalit käynnistystoimet laite havaitsee erikoistoiminnon ja käynnistää automaattisesti ”self test”-toiminnon. Hetken kuluttua näyttöruutuun ilmestyy seuraava viesti: a.t. 1 24 (19-29) 93 (88-98) 18c 1 20 86 300 (290-310) 25.0° C Oikealla alhaalla ruudussa oleva lukema on laitteen sisäinen lämpötila. Ensimmäisellä rivillä olevat lukemat ilmoittavat kolmen kontrolliyksikköputken teoreettista sedimentaatioarvoa mm:ssä. Putkista ensimmäinen ilmoittaa referenssitasoa ja putket 2 ja 3 lopullista tasoa. Hyväksytyt vaihteluvälit ko. lukemille ovat 1 +/-0, 24 +/-5 ja 93+/-5 (lukemat suluissa). Toisen rivin luvut ilmoittavat arvoja, kun lämpötila on muunnettu 18 asteeseen. Vertaa näitä arvoja alla olevan taulukon vastaaviin arvoihin. Teor.ar vo 24 93 LÄMPÖTILA-ALUE astetta Celsius <=16,3°°c 27 22-32 103 98-108 16,4-18.7 24 19-29 96 91-101 18,8-21,2 23 18-28 90 85-95 21,3-23,7 21 16-26 86 81-91 23,8-26,2 19 14-24 81 76-83 26,3-28,7 17 12-22 75 70-80 28,8-31,2 15 10-20 70 65-75 > 31,3 15 10-20 70 65-75 Hyväksytty vaihteluväli +/-5 astetta. Hyväksytyt arvot ovat toisella rivillä. Tasotunnistimien kalibraatiokontrolli Ensimmäisen rivin oikeassa laidassa näyttöruudussa näkyy ensimmäiseen kanavaan laitetun putken (60 mm) referenssiarvo. Tämän arvo pitää olla rajoilla 300 +/-10 (290-310). Lukema 300 tarkoittaa moottorin askelmien määrä, joka tarvitaan, että 60 mm:n patsaan korkeus on saavutettu. Tunnistimen resoluutio on 0,20 mm (+/- 10 vastaa tason muutosta +/- 2 mm).
© Copyright 2024