URAKOITSIJAN TYÖTERVEYS- JA TURVALLISUUSOPAS OSA YKSI TAMMIKUU 2015 Erääntyy 1. helmikuuta 2016 Voimassaoloajan päättyessä tuhoa kaikki ennen erääntymispäivää ja sen sisällä julkaistut kopiot ja viittaa vain verkosta ladattavaan uusimpaan DOHS ja FCX.com dokumentaatioon. Tammikuu 2015 Ver. 6 1|Sivu Tammikuu 2015 Versio 6 Tammikuu 2015 Ver. 6 2|Sivu PROJEKTIN NIMI: PROJEKTIN NUMERO: PROJEKTIPÄÄLLIKKÖ: Sähköpostiosoite: Puhelin: HÄTÄNUMERO: TURVAHENKILÖ: TOIMITUSKETJUN YHTEYSHENKILÖ: YMPÄRISTÖNSUOJELUN YHTEYSHENKILÖ: Kopio viimeisimmästä urakoitsijan turvallisuusoppaasta Osa Yksi ja Osa Kaksi (joka koostuu yksittäisistä asiakirjoista) on oltava käytettävissä työpaikalla siihen viittaamista ja tutustumista varten projektin aikana. Tammikuu 2015 Ver. 6 3|Sivu Versiohistoria Versio Osa Kuvaus muutoksesta Voimaantulopäivä 0 Alkuperäinen julkaisu 1 Osa 11.10 Lisätty HDPE-putkien ohjeet: Toukokuu 2011 2 Osa 1.3.1 Lisätty lause liittyen: urakoitsijan osallistuminen kuukausittaisiin Tammikuu 2012 turvallisuuskokouksiin 3 4 Osa 1.6 Lisätty luetelmakohde liittyen: työtuntien raportointi Osa 1.8 Otsikko vaihdettu, lisätty lause liittyen: määräaikaistarkastukset Osa 5.16 Lisätty lause liittyen: sähkökäyttöisten työkalujen tarkastus Osa 10.4 Lisätty sanamuoto: huume/alkoholinäytteiden peukalointi Osa 11.3 Lisätty Tarkastetut räjäytysohjeet Osa 11.6 Lisätty Tarkastetut suljettujen tilojen ohjeet Osa 11.10 HDPE-putkien ohjeet vaihdettu nykyiseen versioon Osa 10.2 Jotakin merkityksen muotoiluja uudelleen, ei muutoksia käytäntöön Osa 2.2.1 Kuukauden kuudes päivä vaihdettu kuukauden viidenteen päivään Osa 5.19 Hyvät renkaat (yli 20/32”) muutettu hyviin renkaisiin (yli 2/32") Heinäkuu 2012 Helmikuu 2013 Poistettu luetelmakohta: Palosammutin ja ensiapuvälineet Osa 5.4 Muutos Sähköturvallisuuspolitiikassa: Lisätty osa 5.4.1 Osa 10.2 Muutoksia politiikassa. Lisätty sananmuoto liittyen: Huume- ja alkoholipolitiikka Osa 10.4 Lisätty lauseet selvennystä varten Liitteet Kaikki muutettu nykyisen liitteen esittämiseksi Liite C Koko liite vaihdettu nykyiseen Urakoitsijan poraus- ja räjäytysohjeeseen Vaihdettu tarkastettuun Ohjeet putoamiselta suojautumiseen Liite D Vaihdettu tarkastettuun Suljettujen tilojen ohjeet Liite F Lisätty uusi: Bussiturvallisuuspolitiikka Liite J 4.1 Liite D Tammikuu 2015 Ver. 6 Työskentely nostokoreissa ja liikkuvilla alustoilla luetelmakohta 3: lisätty sana ei. Helmikuu 2013 4|Sivu 5 Muutoksia liitteissä Osa 1.1 Näiden menettelytapojen/lomakkeiden PDF-muodot kuuluvat oppaan osaan 2 (online) Korkean paikan työskentelykäytännöt Suljetun tilan käytäntö Pintaräjäytysohjeet Kuumatyöstöohjeet HDPE-putkien käsittelykäytäntö Linja-auton turvallisuuskäytäntö Väsymyksen hallinta Työnjohtajan tapahtumatutkimusraportti RCA-tiimi Tammikuu 2014 Viittaukset “molempiin osapuoliin” löytyy nyt kaikkialla osassa yksi Lisätty CSM, FM-projektipäällikkö, GSC Sopimuksen valvoja ja Työpaikanterveys- ja turvallisuusmääritelmät Muutos/tarkastus politiikassa liittyen: vastuu Osa 1.2 Osa 1.3 Läpi asiakirjan Osa 1.8 Osa 4.5 Osa 5.4 Osa 5.5.1 Osa 5.6.1 Lisätty uusi ensimmäinen kappale “Osaava henkilö” on vaihdettu "Pätevään henkilöön" Viittaukset Ohjeisiin putoamiselta suojautumiseen on vaihdettu Korkeilla paikoilla työskentelyyn liittyvät menettelyt Muutos/tarkastus politiikassa liittyen: Lupa- ja hyväksyntälomakkeen vaatimukset Muutos/tarkastus politiikassa liittyen: varusteiden tarkastukset ja puutteet Muutos/tarkastus politiikassa liittyen: jatkojohdon käyttö Muutos/tarkastus politiikassa liittyen: Pullon käsittely (10. luetelmakohta) Muutos/tarkastus politiikassa liittyen: Sähkötyökalut (3. luetelmakohta) Muutos/tarkastus politiikassa liittyen: Pikaliitokset (6. luetelmakohta) Muutos/tarkastus politiikassa liittyen: Sytytyslähteet (viimeinen luetelmakohta) Osa 5.7.1 Uudelleennimitetty rakennusturvallisuus Muutos/tarkastus politiikassa liittyen: Raudoitus (3. luetelmakohta) Osa 5.10 Muutos/tarkastus politiikassa liittyen: Putoamissuojajärjestelmät (4. luetelmakohta) Uudelleennimitetty sulkeminen Osa 5.11.1 5.15.7 Osa 5.19 Liite C Muutettu Liite D Tammikuu 2015 Ver. 6 Muutos/tarkastus politiikassa liittyen: Muut henkilösuojaimet tarkastettu työmaan projektipäällikön toimesta Muutos/tarkastus politiikassa liittyen: ROPS-sertifikaattitarra Liitteessä on nyt Rakennustelineiden tarkastuslista Liitteessä on nyt selitys ja lista CSM:n osassa kaksi olevista aiheista 5|Sivu 6 Osat 1.2 ja 1.21 1.21 poistettu, sillä sen sisältö oli samanlainen kuin kohdassa 1.2. Osa 5.8.1 1,2 metrin putoamissuojaus muutettu 1,8 metrin putoamissuojaukseksi Osa 5.9 1,2 metrin putoamissuojaus muutettu 1,8 metrin putoamissuojaukseksi Osa 8 Tammikuu 2015 Ver. 6 Tammikuu 2015 Lisätty määritelmä: Pois käytöstä lukot/merkit 6|Sivu Sisällysluettelo VERSIOHISTORIA ................................................................................................................................4 SISÄLLYSLUETTELO .............................................................................................................................7 VISIO ............................................................................................................................................... 12 MISSIO ............................................................................................................................................ 12 MISSION TAVOITTEET ...................................................................................................................... 12 MENETTELYTAPA ............................................................................................................................. 15 1.0 HALLINTO JA VASTUU ............................................................................................................... 16 1.1 MÄÄRITELMÄT ........................................................................................................................ 17 1.2 URAKOITSIJAN TERVEYS- JA TURVALLISUUSVASTUUT .............................................................. 18 1.2.2 FM-PROJEKTIPÄÄLLIKKÖ............................................................................................................................... 18 1.2.3 GSC-SOPIMUKSEN VALVOJA....................................................................................................................... 18 1.2.4 TYÖPAIKAN TERVEYS JA TURVALLISUUS ............................................................................................................. 18 1.3 YLEINEN VASTUU .................................................................................................................... 18 1.3.1 1.3.2 ERITYISVAATIMUKSET................................................................................................................................ 19 TYÖNTEKIJÄT .......................................................................................................................................... 21 1.4 VAKUUTUKSEEN LIITTYVÄ KERTAUSKOULUTUS ........................................................................ 21 1.5 YLEISET KOULUTUSVAATIMUKSET ........................................................................................... 21 1.6 TERVEYS- JA TURVALLISUUSKOKOUKSET JA VIESTINNÄT .......................................................... 21 1.7 TYÖTEHTÄVÄ .......................................................................................................................... 22 1.8 LUVAT JA TARKASTUKSET ........................................................................................................ 22 1.9 OHJAUS .................................................................................................................................. 23 1.10 OIKEUKSIEN PIDÄTTÄMINEN ................................................................................................. 23 2.0 HÄTÄTILATOIMENPITEET JA ONNETTOMUUDEN RAPORTOINTI ................................................. 24 2.1 YLEISET TOIMENPITEET............................................................................................................ 25 2.2 ONNETTOMUUDEN RAPORTOINTI ........................................................................................... 25 2.2.1 KUUKAUSITTAIN TEHTÄVÄ RAPORTTI ............................................................................................................ 26 3.0 TEHTÄVÄT JA VASTUU .............................................................................................................. 27 3.1 YLEISET TEHTÄVÄT .................................................................................................................. 28 3.2 ERITYISET ODOTUKSET ............................................................................................................ 28 3.2.1 3.2.2 3.2.3 YLEMPI JOHTOPORRAS/PROJEKTIJOHTO ........................................................................................................ 28 PROJEKTIN VALVONTA ............................................................................................................................... 28 KAIKKI TYÖNTEKIJÄT ................................................................................................................................. 29 Tammikuu 2015 Ver. 6 7|Sivu 3.2.4 ALIHANKKIJAT JA TOIMITTAJAT .................................................................................................................... 29 4.0 ARVIOINNIT JA TARKASTUKSET ................................................................................................. 30 4.1 PÄIVITTÄINEN VALVONTATARKASTUS ..................................................................................... 31 4.2 VIIKOITTAINEN OMA ARVIOINTI/TARKASTUS .......................................................................... 31 4.3 KUUKAUSITTAISET PROJEKTITARKASTUKSET ............................................................................ 31 4.4 LAITTEET JA PALVELUT ............................................................................................................ 32 4.5 ULKOISET TARKASTUKSET........................................................................................................ 32 5.0 TURVATOIMET.......................................................................................................................... 33 5.1 TARKOITUS ............................................................................................................................. 34 5.2 KÄYTÄNNESÄÄNNÖT ............................................................................................................... 34 5.3 PUHTAANAPITO ..................................................................................................................... 34 5.4 SÄHKÖTURVALLISUUS ............................................................................................................ 35 5.4.1 KOULUTUSVAATIMUKSET ............................................................................................................................... 36 5.5 PAINEKAASUPULLOT ............................................................................................................... 36 5.5.1 5.6 PULLON HALLINTA .................................................................................................................................... 36 PIENET TYÖKALUT .................................................................................................................. 38 5.6.1 5.6.2 5.6.3 5.6.4 5.7 KONE-, PAINEILMA-, PANOS- JA KÄSITYÖKALUT .............................................................................................. 38 PANOSTYÖKALUT .................................................................................................................................... 39 KÄYTTÖOLOSUHTEET ................................................................................................................................ 39 HUOLTO ................................................................................................................................................ 39 HITSAUS, LEIKKAUS JA POLTTO ............................................................................................... 40 5.7.1 5.7.2 5.8 KUUMATYÖSTÖLUPA ................................................................................................................................ 40 HENKILÖNSUOJAIMET............................................................................................................................... 41 TIKAPUUT .............................................................................................................................. 42 5.8.1 5.8.2 5.9 VALMISTETUT TIKAPUUT ........................................................................................................................... 42 TIKAPUIDEN KÄYTÖN KOULUTUSVAATIMUKSET ............................................................................................... 43 RAKENNUSTELINEET ................................................................................................................ 43 5.10 RAKENNUSTURVALLISUUS .................................................................................................... 45 5.11 LATTIASSA JA SEINÄSSÄ OLEVAT AUKOT ............................................................................... 46 5.11.1 5.11.2 5.11.3 5.11.4 5.11.5 5.11.6 SULKEMINEN ......................................................................................................................................... 46 VAKIOKAITEET ...................................................................................................................................... 46 PORRASKAITEET .................................................................................................................................... 47 PEITETYT LATTIA-AUKOT.......................................................................................................................... 47 PROJEKTITOIMINNAN AIKANA SOVELLETTAVAT MENETTELYT ............................................................................ 47 KULKUTIET JA AUKOT.............................................................................................................................. 47 5.12 PUTOAMISSUOJAUSVAATIMUKSET ....................................................................................... 48 5.13 TERÄSRAKENTEIDEN PYSTYTYS ............................................................................................. 48 Tammikuu 2015 Ver. 6 8|Sivu 5.13.1 5.13.2 5.13.3 5.14 KAIVAUS JA OJITUS ............................................................................................................... 49 5.14.1 5.14.2 5.14.3 5.14.3 5.14.4 5.14.6 5.14.7 5.14.8 5.15 PÄÄNSUOJAUS ...................................................................................................................................... 52 SILMIEN JA KASVOJEN SUOJAUS ................................................................................................................ 52 HENGITYKSENSUOJAUS ........................................................................................................................... 53 KUULONSUOJAUS .................................................................................................................................. 53 TURVAKENGÄT ...................................................................................................................................... 54 KÄSINEET JA KÄSISUOJAUS ....................................................................................................................... 54 MUUT HENKILÖSUOJAIMET ...................................................................................................................... 54 KUNNOSSAPITO .................................................................................................................................... 54 PALONTORJUNTA .................................................................................................................. 54 5.16.1 5.16.2 5.17 KAIVAUSLUVAT ..................................................................................................................................... 49 MAANALAISTEN KÄYTTÖJEN SIJAINTI (BLUE STAKE)........................................................................................ 49 TARKOITUKSENMUKAISEN SUOJAUKSEN SUUNNITTELU .................................................................................... 49 SUOJAUKSEN ASENNUS ........................................................................................................................... 50 ERITYISET VAROTOIMET .......................................................................................................................... 50 TARKASTUKSET ..................................................................................................................................... 51 KUN TYÖ ON SUORITETTU ........................................................................................................................ 51 PORAAMINEN ....................................................................................................................................... 51 HENKILÖSUOJAIMET (HS)...................................................................................................... 52 5.15.1 5.15.2 5.15.3 5.15.4 5.15.5 5.15.6 5.15.7 5.15.8 5.16 PYSYVÄ LATTIAPÄÄLLYSTE ..................................................................................................................... 48 VÄLIAIKAINEN LATTIAPÄÄLLYSTE ............................................................................................................... 48 YLEISET VAATIMUKSET ............................................................................................................................ 48 ERITYISET PALONTORJUNTAOHJEET ............................................................................................................ 55 VÄLIAIKAISTEN KULJETETTAVIEN ILMANPAINE-POLTTOAINESÄILIÖIDEN KÄYTTÖ.................................................... 56 NOSTUREIDEN TURVALLISUUS .............................................................................................. 57 5.17.1 AJONEUVONOSTURI – NOSTURIN ASETUS ................................................................................................... 57 5.17.2 KUORMITUKSEN MÄÄRITTÄMINEN............................................................................................................. 57 5.17.3 NOSTURIN TARKASTUS............................................................................................................................ 58 5.17.4 NOSTUREIDEN TIETOJEN SÄILYTTÄMINEN .................................................................................................... 58 5.17.5 NOSTURIN KUNNOSSAPITO ...................................................................................................................... 58 5.17.6 NOSTURIN ASETUSMAAPERÄN VAKAUS ....................................................................................................... 58 5.17.7 KANTOKYVYN LASKENTA ......................................................................................................................... 58 5.17.8 MAAPERÄN VAKAUS ............................................................................................................................... 58 5.17.9 AJONEUVONOSTURI ................................................................................................................................ 58 5.17.9.1 Käyttäjän pätevyys ............................................................................................................................58 5.17.9.2 Toimintatavat....................................................................................................................................59 5.17.9.3 Kiinnityslaitteiden vaatimukset .........................................................................................................60 5.17.9.4 Turvalliset käytännöt ........................................................................................................................60 5.17.9.5 Tarkastukset ja tietojen säilyttäminen ..............................................................................................60 5.17.9.6 Nostureihin ripustetut työtasot .........................................................................................................61 5.17.10 KIINTEÄT (EI AJONEUVONOSTURIT) NOSTURIT ............................................................................................. 61 5.17.10.1 Käyttäjän pätevyys ..........................................................................................................................61 5.17.10.2 Toimintatavat..................................................................................................................................62 5.17.10.3 Kiinnityslaitteiden vaatimukset .......................................................................................................62 5.17.10.4 Turvalliset käytännöt ......................................................................................................................62 5.17.10.5 Tarkastukset ja tietojen säilyttäminen ............................................................................................63 5.17.10.6 Nostureihin ripustetut työtasot .......................................................................................................63 5.18 SANITAATIO ......................................................................................................................... 63 Tammikuu 2015 Ver. 6 9|Sivu 5.18.1 5.18.2 JUOMAVESI .......................................................................................................................................... 63 YMPÄRISTÖ .......................................................................................................................................... 64 5.19 MOOTTORIAJONEUVOT JA RASKAAT KALUSTOT.................................................................... 65 5.20 TYÖNTEKIJÖIDEN JA YLEISÖN SUOJAUS ................................................................................. 66 5.21 MOOTTORITIETYÖT .............................................................................................................. 67 5.22 RAKENNUSTEN PURKUTYÖ ................................................................................................... 67 5.22.1 5.22.2 5.22.3 5.22.4 PALVELULINJAT (SÄHKÖ, VESI JNE.) ............................................................................................................ 67 PROSESSIT ........................................................................................................................................... 67 YMPÄRISTÖLLE AIHEUTUVAT ALTISTUKSET ................................................................................................... 67 PÖLYNHALLINTA .................................................................................................................................... 68 5.23 LAITOKSEN LIITÄNNÄT .......................................................................................................... 68 5.24 RÄJÄYTYSTYÖT ..................................................................................................................... 68 5.25 LIIKKUVAT MURSKAAJAT ....................................................................................................... 68 6.0 VAARAVIESTINTÄ .................................................................................................................. 69 6.1 VAARALLISTEN AINEIDEN INVENTAARIO ................................................................................. 70 6.2 KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTTEET (SDS) ............................................................................... 70 6.3 SÄILIÖIDEN TARRAT................................................................................................................ 70 6.4 KIRJALLINEN VAARAVIESTINTÄOHJELMA ................................................................................ 70 6.5 TYÖNTEKIJÖIDEN KOULUTUS .................................................................................................. 71 7.0 SULJETTUIHIN TILOIHIN MENO .................................................................................................. 72 7.1 VASTUU ................................................................................................................................. 73 7.1.1 URAKOITSIJAN TYÖMAATURVALLISUUDEN VIRANOMAINEN JA PÄTEVÄ HENKILÖ .................................................... 73 8.0 VAARALLISEN ENERGIAN HALLINTA ........................................................................................ 76 8.1 KÄYTTÖTARKOITUS .............................................................................................................. 767 8.2 TOIMIALAT.............................................................................................................................. 77 8.3 MÄÄRITELMÄT ........................................................................................................................ 77 9.0 HÄTÄEVAKUOINTI-MENETELMÄT .............................................................................................. 80 9.1 TARKOITUS ............................................................................................................................. 81 9.2 VASTUU .................................................................................................................................. 81 9.3 TOIMENPIDE ........................................................................................................................... 81 9.3.1 9.3.2 9.4 HÄLYTYS ................................................................................................................................................ 81 KOKOONTUMINEN ................................................................................................................................... 81 HÄTÄEVAKUOINTIMENETELMÄT ............................................................................................. 82 9.4.1 9.4.2 YLEISET HÄTÄTILATYYPIT ............................................................................................................................ 82 HÄTÄJÄRJESTELMÄN TESTAUS/HÄTÄTILANNEHARJOITTELUT............................................................................... 82 10.0 HUUMEIDEN JA ALKOHOLIN TESTAUS/OHJELMAT ................................................................... 83 Tammikuu 2015 Ver. 6 10 | S i v u 10.1 POLITIIKKA ........................................................................................................................... 84 10.2 PÄIHDERIIPPUVUUDEN ENNALTAEHKÄISYOHJELMA .............................................................. 84 10.2.1 10.3 YLEISET EHDOT ..................................................................................................................... 85 10.3.1 10.3.2 10.3.3 10.4 OHJELMAN SOVELTAMINEN ..................................................................................................................... 84 MÄÄRITELMÄT ..................................................................................................................................... 85 RESEPTILÄÄKKEET .................................................................................................................................. 85 HUUMAUSAINETESTI .............................................................................................................................. 85 TÄYTÄNTÖÖNPANO ............................................................................................................. 86 LIITTEET ........................................................................................................................................... 88 Liite A: OSHA-säädellyt työmaat ....................................................................................................................................... A-1 KOULUTUS .........................................................................................................................................................A-1 TIETOJEN SÄILYTTÄMINEN, LUVAT JA DOKUMENTAATIO RAKENNUSTA KOSKEVAT VAATIMUKSET ...............................................A-1 TYÖNANTAJAN TURVALLISUUS- JA TERVEYSOHJELMA .....................................................................................................A-2 Liite B: MSHA-säädellyt työmaat ..................................................................................................................................... B-1 30 CFR Osa 41: Oikeushenkilön ilmoittaminen ................................................................................................ B-1 30 CFR Osa 43: Menettelyt vaarallisten olosuhteiden kantelujen käsittelyyn ................................................. B-1 30 CFR Osa 45: Yksityiset urakoitsijat ............................................................................................................... B-1 30 CFR Osa 48: Kaivostyöntekijöiden koulutus ja uudelleenkoulutus .............................................................. B-1 30 CFR Osa 56 ja 57: Metallia/ei metallia koskevat turvallisuus- ja terveyssäännökset .................................. B-1 30 CFR Osa 50: Onnettomuus, loukkaantumiset, sairaudet, työskentely ja kivihiilen tuotanto kaivoksissa .... B-2 30 CFR Osa 50.10: Välitön ilmoittaminen ........................................................................................................ B-2 30 CFR Osa 50.2(h): Välittömän ilmoituksen vaativat onnettomuudet ............................................................ B-2 30 CFR Osa 50.20: MSHA-raportin lomakkeen 7000-1 valmistaminen ja lähettäminen – Raportti kaivosonnettomuudesta, loukkaantumisesta ja sairaudesta ........................................................................... B-3 LIITE C: RAKENNUSTELINEIDEN TARKASTUSLISTA ............................................................................ C-1 LIITE D: URAKOITSIJAN TURVAOPPAAN OSASSA KAKSI ANNETUT ASIAKIRJAT ................................. D-1 Tammikuu 2015 Ver. 6 11 | S i v u Visio Freeport-McMoRanin (FCX) urakoitsijan turvaopas kuvaa projektin asettamat vaatimukset, joiden tarkoituksena on: Suojata FCX:n työntekijöiden elämää ja terveyttä ja urakoitsijoiden työskentelyä kaikissa FCX:n työpaikoissa, kuten myös yleisöä Suojata omaisuutta, materiaaleja, välineitä ja varusteita vahingoittumiselta Suojata työympäristöä Noudattaa kaikkia sovellettavia lakeja ja säännöksiä Missio Työpaikan säilyttäminen tapaturmattomana ja tuottavana, tukemalla aktiivisesti turvallisuutta ja terveyttä edistäviä toimenpiteitä urakoitsijan ja toimittajien kanssa. Freeport-McMoRan pyrkii luomaan suhteita urakoitsijoihin ja toimittajiin keskinäiseen luottamukseen, yhteistyöhön ja viestintään perustuen, samoin kuin saavuttamaan yrityksen vision, johon kuuluu nollatavoite onnettomuuksiin, loukkaantumisiin, kuolemantapauksiin ja ammattitauteihin liittyen. Mission tavoitteet Kannustaa turvallista tuotantoa, jossa keskeistä on kuolemantapausten ehkäisy pyrkimällä samalla tapaturmien, onnettomuuksien ja ammattitautien nollatavoitteeseen Urakoitsijoiden ja toimittajien turvallisuusnormien yhdenmukaistaminen FreeportMcMoRanin odotusten ja filosofian kanssa Huumeettoman työympäristön edistäminen ja rakentaminen Lieventää urakoitsijoiden ja toimittajien työntekijöiden välillä onnettomuuksien seurauksena syntyvien riita-asioiden vaikutusta Korostaa seuraavia arvoja: o Ennakoiva riskienhallinta o Turvallisuutta koskeva esiprojekti/tehtävän ennakkosuunnittelu o Turvallisuusasenne ja koulutus o Onnettomuuksia koskeva tutkimus ja analyysi o Jatkuva turvallisuudelle asetettujen odotusten kommunikointi ja työntekijöiden valvonta Turvallisuudelle ja terveydelle asetettujen lainsäädännöllisten vaatimusten täyttö tai ylittäminen Kaikkien Freeport-McMoRanin työmaakohtaisten turvallisuus- ja terveysvaatimusten täyttäminen Nämä tavoitteet saavutetaan Freeport-McMoRanin ja sen sopimuskumppanien yhteisellä panostuksella. Kaikkien Freeport-McMoRanin projektien piireissä työskentelevien henkilöiden on varmistettava, että toimenpiteet, jotka ovat heidän asiantuntemuksen ja vastuun alaisia, täyttävät tässä oppaassa asetetut turvallisuus- ja terveysvaatimukset. Tammikuu 2015 Ver. 6 12 | S i v u Freeport-McMoRan uskoo lujasti, että kaikki onnettomuudet ovat estettävissä sitoutumisen, osallistumisen ja yhteistyön kautta kaikkien asiaan kuuluvien osapuolten välillä seuraavasti: o o o o o Korostamalla ennaltaehkäisyä ponnistelemalla ennakoivasti vähentäen näin tapaturman syntymisen todennäköisyyttä Takaamalla täysmääräistä soveltamista ja yhdenmukaisuutta paikallisten, osavaltion ja valtakunnallisten lakien ja määräysten kanssa Takaamalla tämän oppaan osien noudattaminen työmaakohtaisten ja terveysja turvallisuusvaatimusten lisäksi Julkaisemalla selvät ja yksiselitteiset ohjeet ja pitämällä henkilöitä velvollisina heidän turvallisuuttaan koskevasta vastuusta mukaan lukien kaikki heidän työaluettaan koskevat toiminnat Toimittamalla kaikki sopivat ja tarpeelliset terveyttä ja turvallisuutta koskevat resurssit ja johtajuus, joita vaaditaan näiden tavoitteiden saavuttamiseen Tätä projektin turvaopasta pidetään yhtenä sopimusasiakirjoista. Kaikkien urakoitsijoiden tulee taata ja heitä vaaditaan takaamaan, että työntekijät, alihankkijat, toimittajat, myyjät ja vierailijat täyttävät tässä oppaassa annetut säännökset, liittyen suoritettavaan työhön. Urakoitsijan on myös perehdyttävä Freeport-McMoRanin työmaakohtaiseen terveys- ja turvallisuuspolitiikkaan, joka voi olla käytössä työmaalla jossa työ on suoritettava (esim. vahinkokäynnistyslaitteet (LOTOTO), suljettuihin tiloihin meno, työskentely korkealla, kaivostoiminta). Mikäli tämän oppaan ja aluekohtaisten vaatimusten välillä esiintyy eroavaisuuksia yksityiskohtiin tai vaatimuksiin liittyen, tiukemmasta politiikasta pidetään kiinni. Tässä annettujen turvallisuusvaatimusten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa työn keskeyttämisen tai työntekijän/työntekijöiden ja/tai alihankkijan siirtämisen pois työpaikalta. Kaikki tarkoituksella suoritetut ja toistuvat vaatimusten noudattamatta jättämiset voivat johtaa urakoitsijan erottamiseen. Valtakunnalliset, alueelliset ja paikalliset määräykset sekä kansainväliset määräykset ja muut turvakoodit ja työpaikalla käytettävät standardit kuuluvat osana sopimukseen. Lopullinen vastuu turvallisen työalueen valmistamisesta kuuluu jokaiselle yksittäiselle urakoitsijalle ja hänen työntekijöilleen. Sääntömääräinen toiminta kuuluu jokaisen urakoitsijan vastuulle. Tämä opas ei korvaa valtakunnallisia, läänikohtaisia ja paikallisia määräyksiä. Eikä tätä asiakirjaa voi pitää lopullisena tai täydellisenä listana tai kuvauksena sovellettavista säännöistä ja määräyksistä. Menettelytapa Freeport-McMoRanin ja näin ollen kaikkien urakoitsijoiden, työntekijöiden ja työpaikalla käyvien vierailijoiden tavoitteena ovat riskihallintatoimet kuolemantapauksien ja muiden työkohtaisten onnettomuuksien ennaltaehkäisyyn ja turvallisen ja terveellisen työympäristön luomiseen. Koko henkilökunnalta edellytetään kyseisen tavoitteen saavuttamista. Koko henkilökunta on vastuussa työturvallisuudesta, ja heidän tehtäviinsä kuuluu ratkaista välittömästi syntyvät vaaratilanteet ja noudattaa riskittömiä käytäntöjä. Tammikuu 2015 Ver. 6 13 | S i v u HUOMAUTUS: Kaikista työkohtaisista onnettomuuksista ja ammattitaudeista (mukaan lukien vakavat läheltä piti -tilanteet), omaisuusvahingoista ja tulipaloihin liittyvistä tapauksista on raportoitava 100 %:sesti Freeport-McMoRanin alueen hallintaan. Jos onnettomuuksista, sairauksista tai vakavista läheltä piti -tilanteista ei raportoida, kyseessä on sopimusvelvoitteiden rikkominen. Kyseisistä tapahtumista on raportoitava välittömästi. Tammikuu 2015 Ver. 6 14 | S i v u Freeport-McMoran Yrityksen turvallisuus- ja terveyspolitiikkalausunto Kaikkien Freeport-McMoran Inc.:in työntekijöiden turvallisuus ja terveys, yhdessä ympäristösitoumustemme kanssa, ovat yrityksemme tärkeimmät päämäärät. Tavoitteemme on nollatavoite työpaikan loukkaantumisissa ja ammattisairauksissa. Tuotanto ja kulut ovat tietysti tärkeitä yrityksen hyvinvoinnille, mutta nämä syyt eivät saa koskaan olla etusijalla ennen turvallisuutta, työntekijöiden terveyttä tai ympäristöä. Me uskomme, että kaikki loukkaantumiset ja ammattisairaudet ovat ehkäistävissä. Me uskomme myös, että turvallisuus- ja terveyssyyt ovat kiinteä ja yhteneväinen osa kaikkia yrityksen muita hallintatoimintoja, ja että asianmukainen turvallisuus- ja terveyshallinta ennemminkin parantavat tuotantoa ja kuluja kuin vaikuttavat niihin haitallisesti. Yksi politiikkamme perusperiaatteista on sovellettavissa olevien sisäisten ja ulkoisten turvallisuus- ja terveysstandardien noudattaminen. Koska turvallisuus ja terveys ovat projektinhallinnan vastuulla, johdon tulee aktiivisesti tukea turvallisuus- ja terveyspolitiikkaa ja -käytäntöjä. Lisäksi kunkin työntekijän on kannettava itsenäinen vastuu turvallisuudesta. Jokaisen työntekijän työnkuvaan kuuluu sellaisen työympäristön luominen, jossa ammatilliset terveys- ja turvallisuusriskit eliminoidaan aina kun se on mahdollista. Jos vaaraa ei voida eliminoida, työntekijöiden tulee työskennellä yhdessä varmistaakseen, että vaara on tehokkaasti hallinnassa. Vastuunjako- ja velvollisuuden määrittämistoimenpiteet turvallisuusja terveystehokkuudelle on luotava kaikilla hallintotasoilla. Johtokunta valvoo ja ottaa vastaan säännölliset raportit seurauksista ja lopputuloksista. Me mittaamme tavoitteidemme saavuttamisen edistymistä säännöllisesti tehtyjen suorituskykytestien avulla. Me tarjoamme tarpeellista koulutusta ja lähdemateriaalia terveys- ja turvallisuustavoitteidemme saavuttamiseksi, ja johtoa pidetään tilivelvollisena tuloksista. Johdon tulee täyttää turvallisuus- ja terveysvastuunsa sopivana ajankohtana, tehokkaalla ja jatkuvalla tavalla tehdäkseen osansa loukkaantumisten ehkäisemiseksi ja suojellakseen valvontansa alaisina olevien henkilöiden terveyttä. Työntekijät koulutetaan asianmukaisesti, ja heitä pidetään velvollisina seuraamaan kaikkia määrättyjä turvallisuusmenetelmiä ja -käytäntöjä. Turvallisuus- ja terveyskysymyksiä ei rikota. Kukin työntekijä on vastuussa omasta henkilökohtaisesta turvallisuudestaan ja työympäristöstään. Mikään työ ei ole niin tärkeä eikä mikään aikataulu niin kiireellinen, ettei työtä olisi aikaa suorittaa turvallisella tavalla. Työturvallisuus on työsuhteen edellytys. Periaatteenamme ja käytäntönämme on, että me pidämme laitoksissamme toimivia urakoitsijoita velvollisina turvallisuudesta samalla tasolla kuin pidämme velvollisina itseämme. Kaikki sopimukset sisältävät erityiset turvasäännökset tämän lopputuloksen saavuttamiseksi. Me suoritamme kokonaisvaltaisia turvatarkastuksia ja teollisia terveystarkastuksia säännöllisesti toimipisteissämme (sekä kotimaassa että ulkomailla) arvioidaksemme turvallisuus- ja terveysohjelmiemme noudattamistason. Ilmoitamme tarkastusten tulokset ylemmälle johdolle. Toimintayksiköissämme työskentelevät turva-ammattilaistiimit ovat vastuussa projektinhallinnan avustamisessa turvallisuus- ja terveystavoitteiden saavuttamiseksi. Tiimit tarjoavat analyysihallintaa, tukevat johtoa tehokkaiden turvallisuusohjelmien kehittämisessä ja toteuttamisessa ja suunnittelevat tapoja turvallisuustehokkuuden mittaamiseen. Tiimit analysoivat myös tuloksia ja antavat suosituksia tehokkuuden parantamiseksi. Olemme sitoutuneet tarjoamaan turvallisen ja terveellisen työpaikan sekä tarjoamaan asianmukaista lähdemateriaalia koulutusohjelmien, turvallisuutta kannustavien ohjelmien ja ammattiin liittyvien terveysohjelmien avulla saavuttaaksemme tunnustetun johtamisen. Me pidämme terveys- ja turvallisuusohjelmia, sekä työssä että työn ulkopuolella, investointina arvokkaimmalle voimavarallemme työntekijöillemme. Freeport McMoran Inc.:n johtokunnan hyväksymä Päivämäärä: 31. heinäkuuta 2007 Tammikuu 2015 Ver. 6 15 | S i v u 1.0 Hallinto ja vastuu Tammikuu 2015 Ver. 6 16 | S i v u 1.1 Määritelmät Urakoitsija - Projektijohtaja, yleinen tai ensisijainen urakoitsija, alihankkija tai työalueella työskentelevä toimittaja. HUOMAUTUS: Vierailijat, asiantuntijat, tavarantoimittajat (kuten esimerkiksi UPS tai Federal Express; juomien toimittajat, paperituotteiden toimittajat, harvoin tapahtuvat reagenssiaineiden käsittelijät (harvoin tapahtuvalla toimituksella tarkoitetaan alle 6 kertaa vuodessa), toimistotyöntekijät jne. jäävät seuraavissa osissa annettujen vaatimusten ulkopuolelle: 1.3; 1.4; 1.6; 2.2.1; 3.2.2.; 4.1; 4.2; 4.3; 6.4; 9.1; ja 9.2 ellei projektijohtaja toisin määritä tai elleivät he altistu tai tulevat altistumaan kemiallisille ja/tai fyysisille teollisuusvaaroille suorittamansa työn aikana. Yritys pidättää oikeuden testata yrityksen alueella olevat henkilöt, jos on syytä epäillä huumeiden tai alkoholin käytöstä. Jos henkilö kieltäytyy testin suorittamisesta tai ei noudata pyyntöä tulla testatuksi, pääsy kiinteistön alueelle kielletään. Omistaja – Entiteetti, jonka hallussa ja valvonnassa on koko työalue ja kaikki toimenpiteet. Pätevä henkilö – Urakoitsijan määrittämä henkilö, joka saamansa opetuksen, koulutuksen ja kokemuksen perusteella kykenee paikantamaan ympäristössä olevat ja ennakoitavat vaarat tai työolosuhteet, jotka ovat epäterveellisiä, riskipitoisia tai työntekijöille vaarallisia. Kyseisellä henkilöllä on arvovalta tehdä pikaisia ja korjaavia toimenpiteitä niiden poistamiseksi. Hänellä on lisäksi kyky ja kokemus suorittaa hänelle määrätyt tehtävät. CSM – (Contractor Safety Manual) Urakoitsijan turvaopas ja siihen kuuluvat ylimääräiset asiakirjat Välitön vaara – Tila tai toimenpide, johon liittyy välitön hengenvaara tai vakavan loukkaantumisen vaara. FM-projektipäällikkö- Freeport-McMoRanin työntekijä, jota on pyydetty suorittamaan joko urakoitsijan/alihankkijoiden työ ja jolla on kyseiseen työhön liittyvä vastuu tai henkilö, jolla on projektin johtamiseen kuuluva yrityksen antama vastuu. GSC Urakoitsijan valvoja - Freeport-McMoRan Global Supply Chainin työntekijä, joka hoitaa urakoitsijan/alihankkijan välisen sopimuksen yrityksen puolesta. Turvallisuuteen liittyvä - Katso tämän termin määritelmä ja kuvaus kirjallisesta sopimuksestasi ja pyydä lisäselvitystä ja -kuvausta toimitusketjun sopimusjohtajaltasi. Työpaikan terveys ja turvallisuus – Terveys- ja turvallisuusosasto ja henkilöstö, joka on määritetty työmaalle, jossa urakoitsijan/alihankkijoiden työ on tehtävä. Tammikuu 2015 Ver. 6 17 | S i v u 1.2 Terveys- ja turvallisuusvastuut Urakoitsijat ovat vastuussa turvallisuusohjelmiensa luomisesta, käyttöönottamisesta ja ylläpitämisestä niin, että ne vastaavat Freeport-McMoRanin ilmaisemiin tavoitteisiin ja päämääriin, sekä alihankkijoidensa ja toimittajiensa ohjelmien valvomisesta varmistaakseen, että ne ovat Freeport-McMoRanin odotusten mukaisia. 1.2.2 FM-projektipäällikkö Vastaa urakoitsijoiden/alihankkijoiden terveys- ja turvallisuustoimenpiteiden sekä tämän oppaan määräysten valvonnasta. Tiedottaa projektikohtaisista turvatiedoista urakoitsijoille/alihankkijoille mahdollisimman oikea-aikaisesti, kuten esimerkiksi tämän oppaan päivitykset, menettelytapoihin liittyvät tarkastukset/muutokset ja tämän oppaan kattavat toimintatavat sekä turvatiedotukset, kuten esimerkiksi mahdollisesti henkeä uhkaavat tiedotukset (PFE = Potential Fatal Event). Valvoo urakoitsijan/alihankkijan terveyttä ja turvallisuutta koskevaa toimintaa. Toteuttaa korjaavia toimenpiteitä. 1.2.3 GSC-sopimuksen valvoja Hoitaa sopimuksen yhdenmukaisuutta ja sen noudattamista. Valvoo sopimuksen asettamien määräysten noudattamista yrityksen puolesta. Kommunikoi urakoitsijan/alihankkijan kanssa sopimusasioista, kuten tilausten muuttaminen, työn laatu, aikataulut jne. 1.2.4 Työpaikan terveys ja turvallisuus Tarkastaa säännöllisesti urakoitsijan/alihankkijan suoritustasoa ja yhdenmukaisuutta oppaassa annettuihin ehtoihin liittyen. Järjestää ja esittää kuukausittain turvakokouksia, joissa keskustellaan projektiin liittyvistä turvakysymyksistä ja aiheista. Antaa teknistä tukea FM:n projektipäällikölle pyynnöstä tai tarvittaessa. 1.3 Yleinen vastuu Urakoitsijan vastuulla on perehtyä tässä Urakoitsijan turvaoppaassa sekä siihen kuuluvissa ylimääräisissä asiakirjoissa (CMS) asetettuihin määräyksiin ja noudattaa niiden vaatimuksia. Milloin ja missä CSM:n tarkastusta vaaditaan, urakoitsija panee toimeen kaikki muutokset, jotka syntyvät tarkastuksesta 48 tunnin sisällä niiden ilmoittamisesta. Toimeenpano sisältää, mutta ei kuitenkaan rajoitu, henkilökunnan kouluttamiseen, varusteiden hankintaan, vakiomenettelytapojen tarkastukseen ja muihin toimenpiteisiin, jotka tarjoavat keinot saavuttaa toimintaohjeen tai ohjeen asettamat vaatimukset. Ennen työpaikalla aloitettavaa työskentelyä, urakoitsijan on laadittava ja lähetettävä tarkistusta varten työpaikkaa/tehtävää/projektia koskeva turvallisuussuunnitelma, joka heijastaa urakoitsijan pyrkimystä täyttää ja täydentää tämän oppaan antamia sovellettavia määräyksiä, jotka liittyvät sopimuksen alaisen työn tarkoitukseen. Tammikuu 2015 Ver. 6 18 | S i v u (Huomautus: Vain ne oppaan osat, joita sovelletaan suoraan urakoitsijan tehtäväksi annettuun työhön, on liitettävä työpaikkakohtaiseen turvallisuussuunnitelmaan, joka tunnistaa turvallisuusriskit ja vastaa kyseisten riskien valvontaa tai hallintaa. Urakoitsijan turvallisuussuunnitelmassa on annettava myös kaikki Freeport-McMoRanin työpaikkakohtaiset terveys- ja turvallisuusmääräykset, jotka ylittävät tässä oppaassa eritellyt vaatimukset. Lisäksi kaikki Freeport-McMoRanin työpaikkakohtaiset suoritettavaan työhön liittyvät terveys- ja turvallisuusmääräykset, joita ei ole hahmotettu tässä oppaassa, sisällytetään urakoitsijan turvallisuussuunnitelmaan. Urakoitsijan on osallistuttava turvakokoukseen Freeport-McMoRanin sopimuksen alaisen projektipäällikön kanssa, jonka yhteydessä urakoitsijan laatima työpaikkakohtainen turvasuunnitelma tarkastetaan, jotta voidaan taata sen yhdenmukaisuus FreeportMcMoRanin asettamien terveyttä ja turvallisuutta koskevien vaatimusten kanssa, ja että se on suoritettavaan tehtävään tai työhön soveltuva. FCX kommunikoi urakoitsijalle kaikki työpaikkakohtaiset yksityiskohdat, joita ei ole käsitelty suunnitelman puitteissa ja jotka on käsiteltävä. Turvasuunnitelmaan tehtävät muutokset viimeistellään kyseisessä kokouksessa. Sitä seuraavat suunnitelmaan tehtävät täydennykset tai muutokset on lähetettävä tarkastettavaksi ja hyväksyttäväksi ennen niiden toimeenpanemista. Jokaisen urakoitsijan on tarjottava vähintään yksi täyspäiväinen ja pätevä turvallisuuden ammattilainen aina, kun urakoitsijan työresurssi vastaa vähintään 50 työntekijää. Ylimääräinen täyspäiväinen turvallisuuden ammattilainen nimitetään projektiin jokaista ylimääräistä 250 työntekijää kohti. Kaikkien urakoitsijan terveys- ja turvallisuusalan ammattilaisten on kyettävä suorittamaan seuraavat toimenpiteet opetuksen, koulutuksen ja kokemuksen perusteella: Paikantaa suoritettaviin tehtäviin liittyvät olemassa olevat ja mahdolliset riskit, mukaan lukien vaaralliset toimet Paikantaa ja toteuttaa valvonnat tehtäviin liittyvien riskien lieventämiseksi Paikantaa työntekijöiden turvallisuudelle ja terveydelle sekä ympäristölle vahingolliset, riskipitoiset tai vaaralliset työolosuhteet Paikantaa kaikki terveys- ja turvallisuusmääräysten ja menettelyjen noudattamatta jättämiset, mukaan lukien riskikäyttäytyminen Valtuuttaa nopea toiminta terveellisen ja turvallisen työympäristön säilyttämiseksi Kaikkien projektin piirissä toimivien urakoitsijan terveys- ja turvallisuusalan ammattilaisten nimet ja todistukset toimitetaan Freeport-McMoRanin projektipäällikölle ja työpaikan terveys- ja turvallisuuspäällikölle niiden tarkastusta varten ennen sopimuskohtaisen työn alkamista. 1.3.1 Erityisvaatimukset 10 vuorokauden sisällä sopimuksen ilmoituksen vastaanottamisesta, mutta kuitenkin ennen työskentelyn alkamista, urakoitsijan on lähetettävä Freeport-McMoRanin edustajalle yrityksen virkamiehen allekirjoittama kirje, joka esittää yrityksen terveys- ja turvallisuuspolitiikkaa koskevan lausunnon. Kaikilta urakoitsijoita vaaditaan lisäksi seuraavaa: Tammikuu 2015 Ver. 6 19 | S i v u Kaikkien urakoitsijoiden tulee tarkistaa sopimuksensa Toimitusketjun sopimusjohtajan kanssa “turvallisuudelle tärkeiden asioiden nimityksen” määrittämiseksi, sillä se vaikuttaa heidän työvoimaansa, suorittamiinsa tehtäviin ja työalueisiin, joissa tämä kriteeri on käytössä. Valtakunnallisten, läänillisten ja paikallisten terveyttä ja turvallisuutta koskevien lakien ja määräysten noudattamista sekä Freeport-McMoRanin urakoitsijan turvallisuusoppaassa ja kaikkien paikallisen Freeport-McMoRanin toiminnan asettamien vaatimusten noudattamista. Heidän on varustettava kaikki sopimuksen alaiset henkilöt henkilönsuojaimilla liittyen työhön, josta kyseiset työntekijät ovat vastuussa, mukaan lukien turvalasit, kypärät, turvajalkineet, putoamisvarmistimet, hengityssuojaimet ja muut turvavälineet vaatimuksen mukaan. Korkeimpien hygieniastandardien ylläpitämistä. Työalueiden pitämistä järjestyksessä poistamalla kaikki jäämät, jäteaineet jne. työn edetessä. Kaikkien jätteiden oikeaa hävittämistä noudattamalla työpaikkakohtaista menettelyä. Osallistua täysipainoisesti riskinhallintaan ja suorittaa tarkastuksia työpaikalla, koska riskinarviointi on avaintekijä Freeport-McMoRanin terveys- ja turvallisuushallintajärjestelmässä. Ylimääräisiä ohjeita toimitetaan FreeportMcMoRanin työalueella toimiville henkilöille, mukaan lukien vaarojen tunnistus- ja riskinarviointivälineet (HIRA). Heidän on tarkistettava, että kaikki sopimuksen alaiset työntekijät ovat saaneet projektiin liittyviä turvaohjeita ja lisäkoulutusta, jota vaaditaan suoritettavaan työhön (esim. riskialueiden suojalaitteet, suljettuihin tiloihin meno, työskentely korkealla, kaivaminen ja kaivostoiminta jne.). Urakoitsija tarkistaa lisäksi osana koulutusprosessia, että asia on ymmärretty. Huolehtia kurinpitomenettelyyn liittyvästä politiikasta, mukaan lukien henkilöiden sulkeminen pois työpaikalta jos he rikkovat terveys- ja turvallisuusmenetelmiä, huume- ja alkoholipolitiikkaa tai työskentelevät muutoin huolimattomasti tai vaarallisesti. Vastaa hätätilanteisiin (ensiapu, hätätila, tulipalo jne.) samalla, kun aktivoidaan FCX-työalueen vastaus ylimääräiseen toimintaan, käsittelyyn ja tukeen liittyen. Pitää rekisteriä, tietoja ja raportteja päivitettyinä ja täytettyinä, varastoida niitä turvallisessa paikassa työalueella ja säilyttää niitä laki- tai sääntelyvirastojen toimesta suoritettavaa tarkastusta varten. Pysäyttää työskentelyn, jos välitön vaaratilanne esiintyy kunnes tarkoituksenmukaiset ja tehokkaat korjaustoimenpiteet on suoritettu. Urakoitsija on vastuussa siitä että toimenpide, joka poistaa kaikki vaaralliset toimet ja/tai olosuhteet, suoritetaan välittömästi. Jos urakoitsija lykkää tai kieltäytyy korjaavan toimenpiteet suorittamisesta, Freeport-McMoRan voi halutessaan toimia seuraavasti: o Lopettaa toimenpiteet välittömästi o Lakata maksamasta suoritettavaan työhön liittyviä kustannuksia o Korjata tilanne ja periä urakoitsijalta takaisin aiheutuneet kulut Kaikki alihankkijan esimiehet, valvojat, omistajat tai muut toiminnasta vastaavat henkilöt jotka vaativat, suvaitsevat, pyytävät tai sallivat työntekijöiden työskentelemisen työalueella tai sen ympärillä vaarallisesti toimimalla tai vaarallisissa olosuhteissa, siirretään välittömästi pois työalueelta. Tammikuu 2015 Ver. 6 20 | S i v u Esimiehen tai jokaisen alihankkijan esimiestason edustajan on osallistuttava säännöllisesti (työpaikkamääräyksen mukaisesti) työalueen turvallisuuskokouksiin, joista heitä tiedotetaan. 1.3.2 Työntekijät Työntekijöitä ei vaadita eikä heidän sallita tietoisesti työskennellä vaarallisessa ympäristössä. Jokainen työntekijä on vastuussa työssään sovellettavien sääntöjen ja määräysten oppimisesta ja niiden noudattamisesta sekä havaituista tai ennakoitujen vaarojen raportoinnista ja niiden korjaamisesta esimiehilleen. Urakoitsijan vastuulle kuuluu antaa jokaiselle työntekijälle alkukoulutus projektin turvasäännöistä, tehtäväkohtaisista riskeistä ja riskitekijöiden lieventämisestä liittyviin tarkastuksiin ennen työskentelyn alkamista. Tarvittaessa ja pyydettäessä järjestetään myös kertauskoulutusta. 1.4 Vakuutukseen liittyvä kertauskoulutus Työn luonteeseen ja sopimukseen liittyviin yksityiskohtiin perustuen, Freeport-McMoRanin työpaikan sopimuksen hoitaja voi vaatia jokaista urakoitsijaa tai alihankkijaa toimittamaan vakuutuksen tarkastuksen ja EMR-suhteen yksityiskohdat (sairaus- ja tapaturmakulut). Urakoitsijoita vaaditaan esittämään todistus vakuutuksesta sopimusneuvotteluun kuuluvan tarjousvaiheen aikana ja pitämään kyseisen vakuutuskatteen koko sopimusajan aikana. 1.5 Yleiset koulutusvaatimukset Jokaista urakoitsijaa vaaditaan järjestämään koko henkilökunnalle säännöllisiä ja jatkuvia terveyttä ja turvallisuutta koskevia koulutuksia ja valvomaan alihankkijoita koulutusohjelmiin liittyen. Koulutuksen on koskettava työpaikan turvallisuutta kuten myös asiakohtaista koulutusta sääntelyviranomaisten vaatimalla tavalla tai kuten osoitettu Freeport-McMoRanin urakoitsijan turvaoppaassa osa yksi ja siihen kuuluvissa liitteissä osa kaksi. Kaikesta koulutuksesta ja prosessin täytäntöönpanosta on dokumentoitava, jotta henkilöiden saama koulutus on mahdollista tarkistaa nopeasti. Henkilöt, jotka eivät ole saaneet tässä oppaassa ja hallitsevien viranomaisten vaatimaa alustavaa turvallisuutta koskevaa koulutusta, eivät saa työskennellä Freeport-McMoRanin työmaalla. Suoritettuun koulutukseen liittyvän tarkastuksen on oltava jokaisen työntekijän hallussa aina kun he ovat työmaalla ja myös urakoitsijan tiedostoissa. Erikois- tai sääntömääräinen koulutus on suoritettava pätevän henkilön toimesta ja ennen kuin urakoitsijan työntekijä suorittaa tehtävän. 1.6 Terveys- ja turvallisuuskokoukset ja viestinnät Kaikki turvallisuuskokoukset dokumentoidaan. Tiedonsäilytysmenettely tehdään sopimuksen mukaan. Säännölliset turvakokoukset pidetään työmaalla koko henkilökunnalle. Niihin kuuluu vähintään: Tammikuu 2015 Ver. 6 21 | S i v u 1.7 Tailgate-turvakokoukset: Jokainen esimies järjestää turvallisuus-/tehtäväkoulutuskokouksen työpaikalla vähintään kerran viikossa. Aihepiireihin kuuluvat erityiset turvamenettelyt, jotka liittyvät tiimin toimintaan, ja niissä korostetaan suoritettavaan tehtävään liittyviä riskejä ja kyseisten riskien lieventämiseen kuuluvia tarkastuksia, turvallisia työmenettelyjä ja mahdollisia vaaroja. Esimiehen kuukausittaiset turvakokoukset: Jokainen urakoitsija järjestää kerran kuukaudessa kaikille esimiehille ja johtajille tarkoitetun kokouksen turvallisuutta koskevien tilastojen, onnettomuuksien, turvallisuusongelmien tarkastamiseksi ja toimintasuunnitelmien kehittämiseksi terveyttä ja turvallisuutta koskevien projektikohtaisten päämäärien ja tavoitteiden saavuttamiseksi. Toiminnan kohteista dokumentoidaan ja ne huomioidaan täydentämisen vuoksi. FreeportMcMoRanin projektijohtajan edustajat on kutsuttava näihin kuukausittain järjestettäviin kokouksiin. Turvallisuusviestinnät: Jokaisen urakoitsijan vastuulle kuuluu antaa työntekijöille asiaan kuuluvaa tietoa liittyen terveyteen ja turvallisuuteen, koskien: maakohtaisia terveys- ja turvallisuustietoja, yrityskohtaisia turvatietoja, tietojulisteita, työpaikkatapaturmien viestintää jne. Tämä voidaan toteuttaa käyttämällä strategisesti sijoitettuja työtekijöiden ilmoitustauluja. Kun FCX:n urakoitsijan turvakokous pidetään, urakoitsijan johdon edustajan on osallistuttava kokoukseen. Työtunnit on annettava jokaisen kuukauden 5. päivään mennessä. Työtehtävä Kaikki työtehtävät, tasosta huolimatta, sisältävät turvallisuuteen liittyvää erityistä tietoa. Työntekijöiden on päästävä suoraan käsiksi kirjallisiin turvamenetelmiin ja/tai -ohjeisiin, jotka liittyvät suoritettavaan työhön sekä käyttöturvallisuustiedotteisiin, jos kemikaaleja tai vaarallisia materiaaleja käytetään. Kun suullisia turvaohjeita annetaan kirjallisten ohjeiden sijaan, työntekijöiden on kyettävä toistamaan turvaohjeet ja osoittamaan ja tunnustamaan, että he ymmärtävät kriittiset turvallisuutta koskevat ohjeet. 1.8 Luvat ja tarkastukset Urakoitsijaa vaaditaan antamaan määrätyt sertifikaatit ja säilyttämään vaadittuja lupia, kun säännöllisiä tarkastuksia vaaditaan irrallisille tai väliaikaisille varustuksille tai laitteille. Projektipäällikön on määritettävä sertifikaatti ja luvat, joita projektissa vaaditaan. Urakoitsijan luvat/lomakkeet tarkastetaan työmaan turvallisuus- ja terveysalan henkilöiden toimesta. Esimerkkejä muutamista lupia vaativista toimenpiteistä: Suljettuihin tiloihin meno, kuumatyöstö, kaivostoiminta ja kiinnitystoiminta. Sertifikaattiesimerkkeihin kuuluu mm. nosturin toiminta, ATV-toiminta, kiinnitystoiminta, haarukkaturkin käyttö ja räjähdystoiminta. Lisäksi jotkut väliaikaiset tai siirrettävä yksiköt (kuten säiliöt, murskaimet jne.) voivat vaatia lupaa tai paikallisten valtionviranomaisten hyväksyntää ennen niiden käyttöönottoa työmaalla. Tarkista FCX:n terveys- ja turvallisuusosaston kanssa nämä erityiset vaatimukset. Tammikuu 2015 Ver. 6 22 | S i v u 1.9 Ohjaus Uudet, ylennyksen saaneet ja/tai siirretyt urakoitsijan työntekijät, jotka aloittavat työskentelyn Freeport-McMoRanin työmaalla, on koulutettava tehtäviin kuuluviin turvallisuusmenettelyihin. Kaikkia työntekijöitä ohjataan ennen työskentelyn alkamista. Vierailijat saavat ohjausta ennen toimistoalueelta poistumista ja heitä saatetaan työmaalla olon aikana. Uusia työntekijöitä koskevat alkuopastukset sisältävät työmaan perusturvallisuusmääräyksiin liittyvän keskustelun. Ensimmäinen turvallisuuteen liittyvä ohjaus on suoritettava projektipäällikön tai urakoitsijan pätevien kouluttajien johdolla osana työmaan alustavaan ohjausta. Todiste kyseisestä koulutuksesta on dokumentoitava. Ohjauksessa tulisi viitata vähintään seuraaviin seikkoihin: o o o o o o o o o o o o o o o o o Työmaakohtaisiin vaaroihin Onnettomuuden raportointimenetelmiin Hätäevakuointimenetelmiin Vaarallisten toimien tai olosuhteiden raportointiin Miten ensiapua saadaan tai hätäapua kutsutaan paikalle Vaaratilanteiden kommunikointiin liittyvät vakiovaatimukset Räjäytyssignaalit ja vastausmenettelyt Henkilönsuojaimille asetetut vaatimukset Työpaikkaan liittyvien vaarojen ja riskien tunnistus ja kyseisten riskien valvonta Huume- ja alkoholipolitiikka Yleiset turvasäännöt ja vastuu/Turvallisen toiminnan käytännöt Paloturvallisuus ja poistumismenettelyt työalueelta Työkohtaiset turvamenettelyt Maantiekuljetusmenettelyt Ympäristömenettelyt Työskentely raskaan kaluston ympärillä Sovellettavat kokonaisvaltaiset merkittävät riskit (ks. Osa 2) 1.10 Oikeuksien pidättäminen Freeport-McMoRan pidättää oikeuden lisätä, tulkita, muuttaa, tarkastaa tai poistaa menettelytapoja ja menetelmiä milloin tahansa ja saattaa voimaan ylimääräisiä turvastandardeja projektin aikana. Tarkoituksenmukainen ilmoitus muutoksesta annetaan sen välitöntä käyttöönottoa ja kommunikointia varten urakoitsijan työntekijöille. Tammikuu 2015 Ver. 6 23 | S i v u 2.0 Hätätilatoimenpiteet ja onnettomuuden raportointi Tammikuu 2015 Ver. 6 24 | S i v u 2.1 Yleiset toimenpiteet Jos vakava onnettomuus tapahtuu, aktivoi välittömästi työmaan hätätilajärjestelmä ja ylläpidä tapahtumapaikan turvallisuus. Urakoitsijan koulutetun henkilökunnan tulee antaa ensiapua onnettomuuden uhreille. Urakoitsijan henkilökunnan on otettava välittömästi yhteyttä Freeport-McMoRanin turvaosastoon ja Freeport-McMoRanin projektipäällikköön. Freeport-McMoRanin ylempi johtoporras käsittelee kaikki tiedotusvälineiden tiedustelut ja ilmoitukset ja tekee koko työmaata koskevat kriittiset päätökset. Hätäpuhelinnumerot asetetaan kaikkiin alihankkijan ruokailutiloihin ja kokoontumispaikkoihin samoin kuin paikkoihin, joissa on käytettävissä puhelinlinja. Jos onnettomuus vaatii sen välitöntä ilmoittamista valtion virastoihin, alue on rajattava eikä sitä saa sotkea eikä sieltä saa poistaa mitään loukkaantuneiden työntekijöiden evakuoinnin jälkeen, ennen kuin kaikilta viranomaisilta sekä Freeport-McMoRanin edustajilta saadaan siihen lupa. Vain omistaja voi luovuttaa alueen. 2.2 Onnettomuuden raportointi Kaikkien työntekijöiden on raportoitava pikaisesti kaikista onnettomuuksista, (mukaan lukien läheltä piti -tapaukset) myös pienistä, heidän esimiehelleen. Kaikista onnettomuuksista on raportoitava välittömästi Freeport-McMoRanin turvaosastolle. Vakavat onnettomuudet saattavat vaatia välitöntä tiedottamista valtion virastoihin. Jokaisen urakoitsijan vastuulla on taata, että johtajat tunnistavat mitkä onnettomuudet vaativat "välitöntä" ilmoittamista ja säilyttää luettelo numeroista, joihin ilmoitus on tehtävä sekä vaadittu aikaraja, jonka sisällä kyseinen ilmoitus on tehtävä (joissakin tapauksissa 15 minuuttia, jos kyseessä on MSHA (Mine Safety and Health Administration). Jos aika sen sallii, soita nopeasti Freeport-McMoRanin edustajille ennen ilmoituksen tekemistä virastoihin kuten MSHA. Joissakin tapauksissa työmaa tekee soiton virastoon. Tarkista paikalliset työpaikkakohtaiset terveys- ja turvallisuusvaatimukset. Täytetty ”Onnettomuuden raportointilomake” on toimitettava FreeportMcMoRanin työmaan turvallisuusosastolle 24 tunnin kuluessa kaikkien onnettomuuksien syntymisestä niiden vakavuudesta riippumatta. Urakoitsijan on koordinoitava tietojen tallennusta ja onnettomuuteen liittyviä yksityiskohtia käyttäen työmaan onnettomuuden raportointilomaketta. Jokainen onnettomuus tarkastetaan välittömästi, jotta voidaan määrittää, olisiko se olisi mahdollisesti voinut johtaa kuolemantapaukseen. Henkeä uhkaava tapaus (PFE) voi olla läheltä piti -tilanne tai omaisuutta koskeva vahinko ilman todellista onnettomuutta. Määritys perustuu mahdolliseen vaarallisuuteen, ei tosiasialliseen vaarallisuuteen. Kyseisen tapahtuman sattumisen jälkeen urakoitsijan on välittömästi otettava yhteyttä Freeport-McMoRanin työmaan turvaosastoon ja projektipäällikköön niin, että he voivat avustaa tutkimuksessa. Tällaisissa tapauksissa tapahtuma tutkitaan yhtä tiukasti kuin jos kuolemantapaus olisi todella tapahtunut. Toimintasuunnitelmat kehitetään ja niitä toteutetaan ettei onnettomuus pääse toistumaan. Tutkinnat dokumentoidaan kaikilta osin, ja Tammikuu 2015 Ver. 6 25 | S i v u 2.2.1 niitä säilytetään työmaalla uudelleenlukua varten. FCX katsoo nämä tapaukset mahdollisuudeksi ennaltaehkäistä varsinaisia kuolemantapauksia, joten niistä raportointi on oleellista. Ellei työmaalla syntyneistä onnettomuuksista, sairauksista tai merkittävistä tapauksista raportoida välittömästi, se voi johtaa sopimuksen purkamiseen. Kuukausittain tehtävä raportti Kaikkien urakoitsijoiden on toimitettava Freeport-McMoRanin työmaan turvaosastolle turvallisuutta koskeva kuukausittainen tiivistelmä projektituloksista, joista on annettava seuraavat tiedot: o Onnettomuuksien seurauksena menetetyn ajan/rajoitetun työajan määrä o Sairaalahoitoa vaativien onnettomuuksien lukumäärä o Ammattitautien lukumäärä o Onnettomuuksien lukumäärä, joissa on annettu ensiapua o Sopimuksen alaisen henkilöstön työtunnit (Huomautus: Raportoidut tunnit ja onnettomuudet ovat aluekohtaisia työn suorittamiseen nähden). o Tulipalot o Ajoneuvon varustuksiin liittyvät vauriot Omaisuusvahingot o o Kuukausittain tehtävä raportti on lähetettävä seuraavan kuukauden 5. päivään mennessä (Huomautus: Nämä raportit ovat työmaakohtaisia, eivät yhtiön laajuisia tietoja) Tammikuu 2015 Ver. 6 26 | S i v u 3.0 Tehtävät ja vastuu Tammikuu 2015 Ver. 6 27 | S i v u 3.1 Yleiset tehtävät Freeport-McMoRanin politiikkaan kuuluu turvallisen ja terveellisen työpaikan tarjoaminen kaikille työntekijöille. Urakoitsijoiden tulee: o o 3.2 Kunnioittaa kaikkia valtakunnallisia, läänikohtaisia ja paikallisia määräyksiä sekä Freeport-McMoRanin politiikkaa ja menettelyjä, sillä ne kuuluvat rakennus- ja sopimuskohtaisiin toimenpiteisiin. Suojata yleisöä kaikilta mahdollisilta vaaroilta, jotka johtuvat urakoitsijan toimenpiteistä. Erityiset odotukset Näiden tavoitteiden edistämiseksi on määritettävä seuraavat vastuualueet: 3.2.1 3.2.2 Ylempi johtoporras/Projektijohto Laatii säännöt ja ohjelmat, jotka on tarkoitettu edistämään turvallisuutta ja esittää kaikille työntekijöille laaditut säännöt ja ohjelmat Pitää yksilöitä vastuussa terveyttä ja turvallisuutta koskevien velvollisuuksien täyttämiseksi. Tarjoaa tarvittavan koulutuksen työntekijöille, jotta he suorittaisivat tehtävän turvallisesti Vaatii sopimuksen mukaisesti kaikkia alihankkijoita ja kaikkia materiaalien toimittajia ostotilauksen ehtojen kautta noudattamaan yrityksensä sekä FreeportMcMoRanin asettamia turvasääntöjä. Tarjoaa turvallisen ja terveellisen työympäristön Suorittaa työpaikalla säännöllisiä turvatarkastuksia, säilyttää tietoja ja valvoo ohjelmaa jatkuvasti sen tehokkuuden takaamiseksi Projektin valvonta Varmistaa, että työt suoritetaan määrättyjen turvasäännösten mukaisesti. On täysin vastuussa työturvallisuudesta ja terveydestä ja varmistaa, että turvallisuudessa syntyvät puutteet korjataan Valvoo työntekijöiden toimintoja ja käyttäytymisiä Tarkistaa ja tutkii onnettomuudet, valvoo turvattomien toimenpiteiden korjaamista ja arkistoi onnettomuuksien raportit Suorittaa säännöllisiä työpaikkakohtaisia turvakokouksia ja antaa työntekijöille kunnolliset ohjeet turvavaatimuksista Vaatii alihankkijoilta yhdenmukaisuutta turvastandardien kanssa Opastaa uusia ja vanhoja työntekijöitä tehtävien suorittamisessa turvallisia työmenetelmiä noudattamalla Varmistaa, että henkilönsuojaimet ovat käytettävissä ja että niitä käytetään oikein Varmistaa välittömän lääkärinhoidon kaikille loukkaantuneille työntekijöille Varmistaa säännöllisen ja perusteellisen viestinnän FCX:n projektipäällikön kanssa Tammikuu 2015 Ver. 6 28 | S i v u 3.2.3 3.2.4 Kaikki työntekijät Ilmoittavat työskentelevänsä työtä varten vaadittavassa hyvässä kunnossa, levänneenä ja vapaana alkoholin ja huumeiden vaikutuksesta Työskentelevät turvallisesti oman kuten myös työkumppanien ja muiden turvallisuuden takaamiseksi Pyytävät apua, kun eivät ole varmoja miten tehtävä suoritetaan turvallisesti Korjaavat vaaralliset toimet tai olosuhteet välittömästi suoritettavan työn puitteissa Raportoivat vääristä ja vaarallisista toimista tai olosuhteista asianmukaiselle esimiehelle Käyttävät ja säilyttävät kaikkia turvalaitteita vaatimusten mukaan Noudattavat kaikkia turvamääräyksiä ja pitävät työalueita puhtaina ja vapaina roskista ja esteistä Käyttävät määrättyjä turvatarkastuksia suoritettuihin tehtäviin liittyvien riskien vähentämiseksi Jos työtä ei ole mahdollista jatkaa turvallisesti, työntekijöiden on ilmoitettava siitä esimiehelleen ja lopettaa työskentely, kunnes vaadittavat toimet on suoritettu vaarojen osoittamiseksi ja korjaamiseksi. Alihankkijat ja toimittajat Kunnioittavat kaikkien valtion viranomaisten ja Freeport-McMoRanin asettamia turvasääntöjä, -määräyksiä ja menettelytapoja Kirjautuvat työpaikan esimiehelle ennen työalueelle menoa Ilmoittavat valvovalle urakoitsijalle kaikista työntekijöille tapahtuvista onnettomuuksista Raportoivat valvovalle urakoitsijalle kaikista vaarallisista olosuhteista jotka tulevat tietoon Alihankkija/toimitushenkilöt (tarkastajat ja tuntityöntekijät) ovat vastuussa ja velvollisuudessa heidän turvallisuudestaan. Tammikuu 2015 Ver. 6 29 | S i v u 4.0 Arvioinnit ja tarkastukset Tammikuu 2015 Ver. 6 30 | S i v u Säännöllisesti dokumentoidut projektin työalueen terveys- ja turvatarkastukset ovat keskeinen väline terveyteen ja turvallisuuteen liittyvien menettelyjen määrittämiseen. Nämä tarkastukset ovat oleellisia paikantamaan puutteet, jotka vaativat korjaamista, tunnistamaan ja seuraamaan trendejä, arvioimaan koulutuksen ja terveys- ja turvallisuusmenettelyjen tehokkuuden ja varmistamaan niiden säännöllisen noudattamisen. Tarkastusten ja tutkimusten tulee myös tunnistaa positiivisia elementtejä terveys- ja turvallisuustoimenpiteissä ja auttaa varmistamaan ennakoivia toimenpiteitä positiivisen turvallisuuskulttuurin säilyttämiseksi. Projektityöntekijöille on annettava mahdollisuus osallistua näihin arviointeihin ja tarkastuksiin. Lista vaadituista tarkastuksista on annettu alla. 4.1 Päivittäinen valvontatarkastus Jokaisen urakoitsijan valvojan (tai hänen nimeämänsä edustajan) on suoritettava jokaisen työalueen tarkastukset vaarallisten olosuhteiden ja toimenpiteiden tunnistamiseksi ja valvomiseksi. Tarkastukset on dokumentoitava. Asiakirjoja on säilytettävä vähintään vuoden ajan, elleivät valtionviranomaiset tai työpaikkaa koskeva politiikka vaadi pidempiä aikoja. Epäyhdenmukaiset kohdat listataan tarkastusrekisteriin ja korjaavat toimenpiteet tunnistetaan ja merkitään niiden täydentämistä varten. Tarkastusten aikana paikannetut viat on oikaistava ennen työn alkamista. 4.2 Viikoittainen oma arviointi/tarkastus Urakoitsija suorittaa kaikkia työalueita koskevat viikoittaiset oma-aloitteiset arvioinnit/tarkastukset terveys- ja turvallisuustoimien määrittämiseksi. Urakoitsija määrittää arviointiohjelman ja tarkastettavat alueet, ja jakaa ohjelman kaikille tarkastajille. Oma-aloitteiset tarkastukset suoritetaan yhdessä kyseisen linjan esimiehen kanssa niin, että kaikki mahdolliset puutteet korjataan ja hyvä suorituskyky tunnistetaan nopeasti. Epäyhdenmukaiset kohdat listataan tarkastusrekisteriin ja korjaavat toimenpiteet tunnistetaan ja merkitään niiden täydentämistä varten. Urakoitsija tekee tiivistelmät tarkastuksen tuloksista ja toimittaa ne projektipäällikölle viikoittain. Tarkastuksen tulokset annetaan myös Freeport-McMoRanin terveys- ja turvallisuushenkilöstön tarkastettavaksi säännöllisin väliajoin. 4.3 Kuukausittaiset projektitarkastukset Projektipäällikkö ja urakoitsijan työpaikkapäällikkö järjestävät ja suorittavat yhteistyössä kerran kuukaudessa dokumentoitavan työmaakohtaisen terveys- ja turva-arvioinnin. Aluepäällikköjen ja turvallisuuden ammattilaisten (urakoitsija ja FCX) on saatettava Tammikuu 2015 Ver. 6 31 | S i v u heitä vastaavilla alueilla. Tarkastustulokset dokumentoidaan ja korjaavat toimenpiteet tunnistetaan ja merkitään niiden täydentämiseksi. 4.4 Laitteet ja palvelut Kaikkien urakoitsijoiden on käytettävä, tarkastettava ja säilytettävä varustuksia ja palveluita tässä oppaassa määritettyjen kriteerien, sovellettavien osavaltion, läänin ja valtakunnallisten turva- ja terveysmääräysten sekä varusteen valmistajien antamien ohjeiden mukaan. Ristiriitatilanteiden syntyessä tiukimpia vaatimuksia pidetään etusijalla. KAKSI VIIMEISTÄ LAUSETTA POISTETTU ja laitettu kohtaan 4.5. Kaikki työmaalle tuodut varusteet, jotka vaativat tarkastusta (päivittäinen, kuukausittainen, vuosittainen jne.) toimitetaan kyseisen dokumentaation ohella ja dokumentaatio annetaan tarkastusta varten pyynnöstä. Projektin alkamisen jälkeen lisätyt tai muutetut varusteet on tunnistettava urakoitsijan toimesta, ja ne ovat samojen vaatimusten alaisia. Jokaisen kiinteän ja liikkuvan varusteen käyttäjän on suoritettava kirjallinen laitekohtainen tarkastus ennen käyttöä. Tarkastuslomakkeessa on oltava tilaa käyttäjän tekemille kommenteille niin, että puutteista voidaan raportoida. Kohteet, joissa esiintyy välitön turvallisuutta koskeva vaara, on korjattava ennen kuin varusteeseen kuuluva osa otetaan takaisin käyttöön. Järjestelmän on varmistettava sekä havaitun ongelman välitön korjaaminen että siihen kuuluva asianmukainen dokumentaatio. Tarkastuksia on säilytettävä vuoden ajan, ja kaikki korjaavat toimenpiteet on merkittävä tarkastuskorttiin (kortteihin). 4.5 Ulkoiset tarkastukset Freeport-McMoRanin terveys- ja turvallisuusalan ammattilaiset ja/tai urakoitsijan valvojat suorittavat säännöllisiä ja kokonaisvaltaisia turvatarkastuksia urakoitsijan työalueilla. Esiintyvistä puutteista dokumentoidaan. Urakoitsijaa vaaditaan vastaamaan kirjallisesti 72 tunnin kuluessa korjaaviin toimenpiteisiin liittyen, ja seurantatarkastuksia suoritetaan tarvittaessa. FCX varaa oikeuden tarkastaa varusteet ennen niiden hyväksyntää FCX:n kiinteistölle ja joka kerta, kun varustetta käytetään kiinteistön alueella. Varusteet, joissa esiintyy puutteita, merkitään tai poistetaan kiinteistön alueelta, kunnes kyseiset puutteet korjataan. Tammikuu 2015 Ver. 6 32 | S i v u 5.0 Turvatoimet Tammikuu 2015 Ver. 6 33 | S i v u Freeport-McMoRan on sitoutunut nollatavoitteeseen liittyen kuolemantapauksiin ja pyrkii saavuttamaan nolla onnettomuutta, loukkaantumista ja ammattitautia. Muu numero kuin nolla ei yksinkertaisesti ole hyväksyttävä. Tämä merkitsee turvallisuuden integrointia kaikkiin työhön liittyviin tekijöihin ja tämän velvoituksen saattamista työpaikan ulkopuolelle ja kaikkiin toimiin, joita teemme kotona ja yhteisöihin, joissa elämme. 5.1 Tarkoitus Näiden turvatoimien tarkoituksena on tarjota kaikille työntekijöille tietoisuus työpaikkaturvallisuudesta ja siitä, miten heidän ja työtoverien turvallisuus taataan. Jokaisen työntekijän on ymmärrettävä heille tarkoitetuissa tehtävissä sovellettavat turvatoimet ja noudattaa niitä. Turvamääräyksien puutteellinen käsitys tai niiden osaaminen ei ole hyväksyttävä syy turvasääntöjen rikkomiseen. Turvasääntöjen rikkominen voi johtaa kurinpitomenettelyyn asti, ja siihen voi kuulua pysyvä loitontaminen kaikilta Freeport-McMoRanin työmailta johdon katselmuksen antamien ehtojen mukaisesti. Urakoitsijan johto on vastuussa kaikkien sääntöjen vahvistamisesta. 5.2 Käytännesäännöt Kaikki sopimuksen alaiset työntekijät ovat vastuussa ja velvollisia työturvallisuudesta ja tuottavuudesta pysyen tietoisena työtä koskeviin vaaroihin liittyen ja noudattamalla turvallisuutta koskevia menetelmiä. Työntekijöiden tulee erityisesti: Noudattaa terveys- ja turvallisuussääntöjä, osastolla käytössä olevia vakiomenetelmiä ja säädöksiä tässä säännöksessä määritetyllä tavalla. Ilmoittaa työskentelevänsä fyysisesti hyvässä kunnossa ja henkisesti valppaana tehtävää työtä varten Raportoida kaikista vaarallisista tai mahdollisesti vaarallisista olosuhteista valvojalle Lopettaa mikä tahansa vaarallinen työ tai tehtävä välittömästi sen havaitsemisen jälkeen ja etsiä tapa sen turvaamiseksi ennen työn jatkamista Välttää mekastusta Olla käyttämättä kännykkää, kun liikkuvia varusteita tai ajoneuvoja käytetään Olla kajoamatta ensiaputarvikkeisiin tai hälytysajoneuvoihin Ei häiritä radioyhteyksiä Ei häiritä tai kytkeä pois päältä etäohjausta, automaattisia varusteita, turvalukituksia tai varoitusjärjestelmiä tai -suojia, jotka voivat edistää turvatapahtumaa Olla kajoamatta turvatapahtuman paikkaan Olla osallistumatta häiritseviin toimenpiteisiin kun käytetään yrityksen ajoneuvoa tai laitteeseen kuuluvaa osaa 5.3 Puhtaanapito Työalueita, kulkureittejä ja portaita sekä rakennusten ja rakenteiden ympäristöä on pidettävä puhtaana roskista. Projektimateriaaleja on säilytettävä järjestyksessä. Työmaalla olevia varastointialueita ja kulkuteitä on pidettävä vapaana vaarallista Tammikuu 2015 Ver. 6 34 | S i v u vajoamista, esteistä, roskista ja jäämistä. Varusteita/työkaluja on säilytettävä järjestyksessä. 5.4 Sähköturvallisuus Kaikkien tilapäisten ja pysyvien sähkötöiden, asennusten ja kaapeleiden kapasiteettien on oltava voimassa olevien valtakunnallisten sähkösäännösten sekä kaikkien sovellettavien alueellisten, läänikohtaisten ja paikallisten säännösten mukaisia. Vain pätevät sähkömiehet, jotka ovat saaneet sähköturvallisuuteen liittyvän koulutuksen ja tuntevat alueelliset, läänilliset ja paikalliset säännökset ja standardit, saavat suorittaa sähkötöitä mukaan lukien sähkövarusteiden korjaustyöt. Kukaan työntekijä ei saa työskennellä lähellä suojaamattomia sähköpiirejä, ellei aluetta ole eristetty tai työntekijöitä ole suojattu sähköiskuja vastaan kytkemällä virta pois päältä piirissä, maadoittamalla ja lukitsemalla se ja merkitsemällä laite ja testaamalla järjestelmä ja suojaamalla henkilöä tehokkaalla eristyksellä tai hankkimalla suojauksen muilla keinoin. Kaikki kytkimet suljetaan ja maadoitetaan. Paneeleissa on oltava pääkatkaisimen ja sulakelaatikon sulkemiseen ja lukitsemiseen kuuluvat mahdollisuudet. Sähkötyökalujen ja -laitteiden liitännässä käytettyjen jatkojohtojen on oltava raskaaseen käyttöön soveltuvia (johtojen poikkipinta ei saa olla alle 12), kolmijohtoisia ja maadoitettuja johtoja, jotka vastaavat kaikkien valtakunnallisten, läänikohtaisten ja paikallisten sähköstandardien asettamia tyyppejä ja konfigurointeja. Litteiden sähköjohtojen käyttö on kielletty työmaalla. Tarkoituksenmukaiset välineet toimitetaan kaikkien sähkövälineiden ja -piirien paikantamiseen, erityisesti kun käytetään kahta tai useampaa jännitettä samassa työssä. Kaikkiin piireihin merkitään jännite ja niiden antama palvelualue. Sähköjohdot ja roikkuvat kaapelit peitetään, nostetaan tai suojataan muutoin vahinkoja vastaan, jotka voivat aiheuttaa vaaran työntekijöille tai muille alueella oleville henkilöille. Alueilla, joihin kaapelit tai johdot menevät tai kulkevat seinien, paneelien tai koteloiden läpi, tarkoituksenmukaisia holkkeja/läpivientieristimiä käytetään. Sähköjohdot korjataan käyttämällä vain lämpötiivistenauhaa, joka vastaa tai on suurempi alkuperäiseen eristykseen nähden. Väliaikainen valaistus varustetaan suojilla lampun ja johdotuksen suojaamiseksi sekä kolmijohtoisella eristetyllä kaapelilla. Jatkojohtoja saa käyttää väliaikaisesti, ja niiden käyttöä on rajoitettava mahdollisuuksien mukaan. Niitä ei saa käyttää alueilla, joissa niiden yli voidaan kävellä tai varusteet voivat vahingoittaa niitä, jossa ne voivat joutua kosketuksiin veden kanssa tai aiheuttaa vahinkoa tai eristyksessä syntyviä vikoja (kuten esimerkiksi, jos ne menevät oviaukkojen tai ikkunan läpi) Kaikki sähköiset maadoitusjärjestelmät (rakennukset, kuljettimet, kannettavat generaattorit, makasiinit jne.) on testattava niiden jatkuvuuden ja vastuksen kannalta välittömästi asennuksen, korjaustöiden ja muutosten jälkeen ja sen jälkeen kerran vuodessa. Testiin liittyvät asiakirjat, koskien OHMS:ää, on säilytettävä työmaalla vaatimuksenmukaisuudesta vastaavien virkamiesten ja turvahenkilöstön toimesta tehtäviä tarkastuksia varten vuoden ajan. Tammikuu 2015 Ver. 6 35 | S i v u Kaikki sähkövarusteet (mukaan lukien käsityökalut ja jatkojohdot) on tarkastettava silmämääräisesti ennen käyttöä ja kerran kuukaudessa, jotta voidaan varmistaa niiden kunnollinen ja sähköiskuvaaraton toiminta. Tämä on tehtävä silmämääräisellä tarkastuksella sekä vastusta ja jatkuvuutta koskevilla tarkastuksilla. Kaikista tarkastuksista ja testauksista on dokumentoitava ja tarkastuksen kohteeksi joutuva varuste on tunnistettava. Vialliset varusteet on otettava pois käytöstä, kunnes ne saadaan korjattua. Kaikkia väliaikaisia sähkötyökaluja ja -johtoja on suojattava vikavirtasuojakytkimillä (GFCI) projektin kaikissa vaiheissa. Näiden joukkoon kuuluvat laitteet, kuten jääkaapit, mikroaaltouunit, leivänpaahtimet jne. Sähkölaitteista, jotka kestävät latauksen (kuten esimerkiksi kondensaattorit tai muuntimet), on katkaistava virta ja pätevän henkilön on testattava ne, jotta voidaan varmistaa että jäljelle jäävää latausta ei enää ole. Seuraavia standardeja käytetään viitteenä ja niitä noudatetaan. Alueellisia, läänikohtaisia ja paikallisia standardeja noudatetaan vähimpinä hyväksyttyinä menettelyinä. o NEC ja NFPA 70E (USA, Meksiko, Costa Rica, Venezuela, Kolumbia) o British Standards BS 76 6064/60298 (EU) o RGIE (Belgia) o NFC 15-100 (Ranska, vain pienjännitteelle) 5.4.1 Koulutusvaatimukset Urakoitsijan sähkömiehiltä, jotka työskentelevät sähköhuoneissa tai sähköasennusten lähellä, vaaditaan NFPA 70E -koulutuksen suorittamista, ja heidän on puettava päälleen tarkoituksenmukaiset Arc-luokitetut henkilönsuojaimet. Näitä vaatimuksia on noudatettava kun työskennellään lähellä virtapiirejä, sähköhuoneessa tai työalueella. Vaatimuksien noudattamista ei vaadita kun työskennellään varusteissa joissa ei ole virtaa. Virrattomat piirit varustetaan vahinkokäynnistyslaitteilla (LOTOTO) paikallisen työmaaturvallisuuspolitiikan mukaisesti. Urakoitsijan työntekijät ovat vastuussa siitä, että kaikki laitoksella työskentelevät työntekijät noudattavat työnantajan sähköturvasääntöjä ja -vaatimuksia. Koulutusta koskevia lisävaatimuksia, katso 2012 NFPA70E (110.2). 5.5 Painekaasupullot Kaikki painekaasupullot on merkittävä selvästi osoittamalla niiden sisältö ja vaara. Työmaalle ei hyväksytä pulloja, joiden sisältöä ei ole merkitty oikeaoppisesti. 5.5.1 Pullon hallinta Kun painekaasupulloja nostetaan, ne on kiinnitettävä alustalle, trukille, hihnalaudalle tai kuormalavalle. Pulloja ei koskaan saa nostaa ketjuilla eikä kiinnittämällä koukkua tai hihnaa pullon korkkiin. Pullot on kiinnitettävä pystysuoraan asentoon, kun niitä kuljetetaan ajoneuvoilla. Regulaattoreita ja mittareita on myös suojattava vahingoilta tai osien irtoamiselta suojusta/mansettia käyttämällä tai ne on irrotettava. Pullojen korkit on kiinnitettävä aina kun niitä ei käytetä tai kun varusteita liikutetaan. Älä koskaan Tammikuu 2015 Ver. 6 36 | S i v u kuljeta pulloja ellei regulaattoreita ole irrotettu. Pulloja ei saa siirtää niitä rullaamalla. Pullot on kiinnitettävä pystyasentoon paitsi kun niitä nostetaan tai siirretään. Pullot on asetettava sellaiseen paikkaan, jossa ne eivät pääse osaksi sähköpiiriä, ja niitä on pidettävä kaukana putkistojärjestelmistä ja layout-taulukoista, joita voidaan käyttää sähköpiirien maadoitusta varten. Kun pulloja käytetään, ne on sijoitettava venttiili yläsuuntaan ja kiinnitettävä kunnolla (niiden kaatumisen, tyhjenemisen tai putoamisen estämiseksi). Pulloja ei saa asettaa sellaiseen paikkaan, jossa ne altistuvat tai voivat altistua avotulelle, kuumalle metallille tai muille lämmönlähteille, aurinko mukaan lukien. Asetyleeniä, propaania, butaania, happea tai irto-osia sisältäviä pulloja ei saa asettaa pieniin tiloihin tai suljettuihin varastotiloihin, ja ne on varastoitava kauas palavista/tulenaroista materiaaleista. Pulloja ei saa varastoida, asettaa tai pitää uloskäyntien läheisyydessä tai vieressä tai sellaisella tavalla, joka estää tai tukkii kulkutiet tai ulostulot. Tarkoituksenmukaista ketjulla tai muulla kiinnitysmenetelmällä varustettua pulloteliä on käytettävä, jotta voidaan estää pullojen kaatuminen niiden käytön aikana. Happipulloja ei saa säilyttää lähellä asetyleenipulloja tai muita polttokaasuja (liitäntä letkuihin vakiokäyttökonfigurointia varten hyväksytään). Niitä on pidettävä vähintään 26 metrin etäisyydellä tai erotettava palamattomalla esteellä, vähintään 1,5 m korkeudella ja vähintään puolen tunnin paloluokituksen päässä. Pullot ovat käytössä (eli ei varastossa), kun ne on varustettu regulaattorilla. Tämä rajoitus ei koske happikaasua ja polttokaasua sisältäviä pulloja (esimerkiksi asetyleeni), jos kapasiteetti on 120 kuutiota tai alle (pulloa kohti). Happipulloja, sylinteriventtiileitä, liitäntöjä, regulaattoreita, letkuja ja laitetta on pidettävä puhtaina öljystä ja rasvasta, koska jos öljyä ja rasvaa esiintyy paineistetun hapen ohella, se voi syttyä äkillisesti palamaan. Työntekijät eivät saa käsitellä happipulloja tai -laitteita öljyisillä käsillä tai käsineillä. Varastoituja pulloja on pidettävä kaukana lämmönlähteistä, ja ne on aina suojattava suorilta auringonsäteiltä. Tyhjien pullojen venttiilit on suljettava. Venttiilien suojakorkkien on aina oltava paikoillaan, paitsi silloin kun ne ovat käytössä tai liitetty käyttöä varten. Mittarit on irrotettava ja pulloihin on asennettava korkit kun niitä kuljetetaan; tämä tarkoittaa myös kuljetusta hitsaustrukeilla ja huoltoajoneuvoilla. Paineilmapullot, tyhjät tai täydet, on kiinnitettävä pystysuoraan asentoon aina, paitsi jos pulloja nostetaan tai kuljetetaan lyhyitä aikoja. Tyhjät pullot on merkittävä tarralla, jossa lukee ”Tyhjä”. Ellei pulloa ole varustettu venttiilirenkaalla, avainta pidetään venttiilin varressa kun sitä käytetään. Tammikuu 2015 Ver. 6 37 | S i v u 5.6 5.6.1 Pienet työkalut Kone-, paineilma-, panos- ja käsityökalut Konetyökaluja ei saa käyttää, ellei turvallisuusvarusteita, kuten esimerkiksi suojia, terän kiinnityskelkkoja, kupuja ja suojuksia ole irrotettu tai tehty muuten käyttämättömiksi. Työntekijät, jotka käyttävät työkaluja sellaisissa olosuhteissa, jotka altistavat heidät lentävien esineiden, haitallisten pölyjen ja/tai melun vaaroille, on varustettava tarvittavilla henkilönsuojaimilla. Kaikki sähkötyökalut on maadoitettava kunnolla. HUOMAUTUS: Ainoana poikkeuksena tähän voi olla EW-säiliössä kennolinjalla (jossa käytetään tasavirtaa), maahan syntyvän polun estämiseksi. Tarkista paikallisen työmaaturvallisuushoitajan kanssa, vaatiiko työskentely kyseisellä alueella erityisiä vaatimuksia. 110 voltin työkaluille tarkoitettuja pistorasioita on suojattava maadoituksen vikavirtakatkaisimella aina kun niitä käytetään ulkona tai kosteissa ympäristöissä, ja varmistettua maadoitusohjelmaa on käytettävä. Kaksoissuojattuja sähkökäyttöisiä käsityökaluja suositellaan. Varma lukitus tai liipaisinlukkolaitteet on poistettava. Kaksoiseristetyt konetyökalut on tarkastettava ja niitä on säilytettävä sellaisella tavalla, joka säilyttää yksikön eristysominaisuudet (lian, pölyn tai jäämien kasaantuminen, joka voi saada aikaan reitin virtaavalle virralle ei ole hyväksyttävää). Bensiini- tai dieselkäyttöisiä työkaluja ei saa käyttää alueilla, joilla ei ole tuuletusta. Bensiini tai muut tulenarat nesteet on annosteltava vai UL:ssä luetelluista tai vastaavista metallisista turvasäiliöistä. Säiliöissä on oltava sihti yhdessä huohotusaukon kanssa. Kaikki säiliöt on merkittävä niiden sisällön mukaan. Turvasäiliöt ja rummut on maadoitettava annostelun ajaksi. Kaasua ei saa annostella säiliöihin kun säiliö on lava-auton lavalla. Säiliöt on asetettava maahan kun niitä täytetään tulenaroilla nesteillä. Kannettavat hiomakoneet varustetaan kuputyyppisillä suojilla ja sivukansilla, jotka peittävät akselin ja vähintään 50 % renkaasta. Kaikki renkaat on tarkastettava säännöllisesti niissä esiintyvien murtumien varalta. Renkaiden tulee olla mitoitetut hiomakoneen kierrosta/min perusteella. Penkkihiomakoneissa on oltava suojalevyt ja sivusuojukset. Hiomakoneissa on oltava korkeintaan 0,6 cm välys suojuksen yläreunaan nähden ja työkalun kiinnityskelkassa on oltava korkeintaan 0,3 cm välys renkaaseen nähden. Penkkihiomakoneet on kiinnitettävä penkkiin, jotta voidaan estää yksikön siirtyminen sen käytön aikana. Paineilmatyökaluihin paineilmaa syöttävien letkujen liitännät on oltava kiinni äkillisten irtikytkeytymisten estämiseksi. ”Työnnä, käännä, napsauta” -liitäntää on käytettävä. Jos kyseiset säppilukitusliittimet eivät ole käytössä, turvatappia ja letkunvarmistinta on käytettävä. Sisähalkaisijoiltaan yli ¾” pikaliittimissä letkuun, putkiliitäntään ja liitettyjen letkujen väliin on asennettava turvatapit ja letkunvarmistimet, ellei automaattisia sulkuventtiilejä käytetä. Letkunvarmistimia vaaditaan ¾” ilmaletkuihin tai suurempiin. Ilman syöttöputkia on suojattava vahingoilta, tarkistettava säännöllisesti ja säilytettävä hyvässä kunnossa. Ilmalähteiden syöttöputket, jotka ylittävät ½” on suojattava ylivirtaventtiileillä, jotta voidaan estää piiskailmiö putkien irrotessa tai rikkoutuessa. Tammikuu 2015 Ver. 6 38 | S i v u 5.6.2 5.6.3 Puhdistustarkoituksissa käytettyä paineilman painetta on vähennettävä 2 baariin tai alle (tätä ei sovelleta kun puhdistetaan muotteja tms.). Jatkoletkuja käytetään aina. Paineilmaa ei koskaan saa suunnata henkilöä kohti. Panostyökalut Jokainen panostyökalun käyttäjä on sertifioitava turvallisuutta koskevien viranomaisvaatimusten mukaan. Vain koulutetut, sertifioidut työntekijät saavat käyttää panostyökaluja. Käytön aikana työntekijöiden on käytettävä silmille tarkoitettua kaksoissuojausta sekä kuulosuojausta. Työkaluja ei saa ladata ennen niiden varsinaista käyttöä, eikä ladattuja työkaluja saa jättää valvomatta. Työkaluja ei saa käyttää räjähdysvaarallisissa ja syttyvissä ympäristöissä. Patruunat (panokset) on säilytettävä erillään muusta materiaalista. Panostyökalujen on oltava kaikkien sovellettavien viranomaisvaatimusten mukaisia. Työalueelle on asetettava merkkejä, jotka varoittavat siitä, että panostyökalut ovat käytössä. Kaikkien panostyökalujen on oltava hidasta tyyppiä, niissä on oltava pehmustettu pistoolikahva ja mäntätyyppinen muotoilu. Panostyökaluissa käytettyjen panosten, nastojen, naulojen jne. on oltava kyseistä työkalua varten valmistajan hyväksymiä. Panostyökalut on suunniteltava siten, että panostava lataus voidaan saavuttaa vain kun työkalun piippu on asetettu tukevasti vasten työpintaa. Kaikkien panostyökalujen on oltava U.L.:n ja/tai F.M.:n luettelossa, tai vastaavia. Panostyökalut, mäntäohjatut työkalut tulee suunnitella siten, että männät jäävät aina työkalun sisään. Käyttöolosuhteet Edellä annettujen vaatimusten lisäksi, seuraavat olosuhteet säätävät käyttöä: 5.6.4 Kuulosuojaimia, korvatulppia tai muita saman suojan antavia kuulosuojaimia on pidettävä päässä, kun ollaan suljetun alueen sisäpuolella, enintään 15 metriä laukaisupisteestä ja 8 metriä, jos kyseessä on avoimet ulkotilat. Jokaisen henkilön on käytettävä iskunkestäviä kasvosuojaimia tai muita saman suojan antavia suojaimia turvalasien lisäksi8 metrin sisällä laukaisukohdasta. Henkilöt, jotka eivät osallistu suoraan panostyökalujen käyttöön, eivät saa jäädä niiden käyttöalueelle, ellei kaikkia henkilösuojaukseen kuuluvia määräyksiä ole pantu täytäntöön. Kaikki laukaisuhäiriöt on hävitettävä välittömästi ja turvallisesti valmistajan, urakoitsijan ja omistajan hyväksymällä tavalla. Kaikkia panoksia, lukuun ottamatta käytössä olevia, on säilytettävä turvallisessa paikassa. Huolto Kaikki panostyökaluja koskevat huoltotyöt on suoritettava pätevien ja ammattitaitoisten teknikkojen toimesta valmistajien suositusten mukaisesti ja käyttämällä ainoastaan vastaavia varaosia. Tammikuu 2015 Ver. 6 39 | S i v u 5.7 5.7.1 Hitsaus, leikkaus ja poltto Kuumatyöstölupa Kuumatyöstölupaa vaaditaan ennen kuin työskennellään lähellä hapettimia, tulenarkoja kaasuja ja nesteitä, öljyttyjä kumihihnoja tai vuorauksia, muovia, helposti syttyviä materiaaleja, rikasteita, hiiltä ja hydrometallurgisia putkistoja, laitteistoja tai toimintoja. Kaikilla työmailla on määritetyt kuumatyöstöluvan vaativat alueet. Urakoitsijan vastuulla on perehtyä kyseisiin määrättyihin alueisiin työmaalla. Ennen polttoleikkaukseen, hiomiseen, leikkaukseen, hitsaukseen, juottamiseen, avotulen tai muun tulipalon tai räjähdyksen aiheuttamaan toimenpiteeseen ryhtymistä, urakoitsijan on otettava yhteys aluetta valvovaan esimieheen kyseisten lupien saamiseksi. Hitsauskaasuletkut on tyhjennettävä jäljelle jäävästä paineesta, kun niitä ei käytetä. Kuumatyöstölupa annetaan vasta jokaisen liekin lähteen tarkastamisen jälkeen, jotta voidaan taata, että oikeat menettelyt suunnitellaan ja henkilösuojaimet ovat ulottuvilla. Jokaisessa erillisessä leikkuu- ja hitsausyksikössä on oltava 8 metrin sisällä 9 kg painava ABC-palosammutin. Palovahti on asetettava kuumuutta aikaansaavien toimenpiteiden ajaksi ja 30 minuutiksi niiden jälkeen, jotta voidaan taata, ettei jälkilämpö aiheuta tulipaloa. Kun syttyviä tai palavia aineita on kuumatyöstön välittömässä läheisyydessä eikä niitä voi siirtää, ne on peitettävä tai suojattava lämmönlähteeltä. Kaikki letkut on tarkastettava säännöllisesti niissä esiintyvien vuotojen, kuluneiden kohtien ja löystyneiden liitäntöjen varalta. Ne on nostettava korkealle tai suojattava vahingoilta tai asetettava siten, että työntekijöiden tai varusteiden turvallista kulkua ei estetä. Hyväksytyt leimahdussuojat on asennettava sekä happi- että asetyleeniputkiin valmistajan antamien suositusten mukaisesti. Asennus riippuu kaasupaineesta kun virtaus on alhainen, pysäytyslaitteen tulee olla polttimessa; korkeimmissa virtauksissa (400 schf tai enemmän) pysäytyslaitteen tulee olla regulaattorin ulostulossa. Painekaasupulloja on säilytettävä tarkoituksenmukaisiin, varta vasten valmistettuihin säilytystelineisiin kiinnitettyinä, ja hyvin tuuletetuilla alueilla. Hitsausvirran paluupiireissä tai maadoituksissa virran on kuljettava ilman kuumaa tai kipinäkoskettimia ja ilman virran kulkua varusteen tai rakenteiden läpi, jotka vahingoittuisivat tai tulisivat vaarallisiksi hitsausvirran tai sen jännitteen vuoksi. Hitsausvirran ei saa antaa kulkea erityisesti seuraavien materiaalien läpi: o Asetyleeni, polttokaasu, happi- tai muut painekaasupullot o Bensiinin, öljyn tai muun tulenaran tai syttyvän materiaalin säilyttämiseen käytetyt tankit tai säiliöt o Paineilmaa, höyryä, kaasuja tai tulenarkoja tai palavia nesteitä kuljettavat putket o Sähköjohtoja kuljettavat kanavat o Ketjut, teräsköydet, metalliset kaiteet tai tikapuut, koneet, akselit, laakerit tai punnituskoneet Tammikuu 2015 Ver. 6 40 | S i v u 5.7.2 Kaikki kaarihitsaus- ja kaaritalttaustoimenpiteet on suojattava palon- ja tulenkestävillä suojilla. HUOMAUTUS: Ilmaa käyttävään kaaritalttaukseen kuuluu määrättyjä kuulonsuojaukseen liittyviä vaatimuksia. Katso työpaikkakohtaiset menettelyt. Hitsauspiirille tarkoitetun maadoituksen on oltava mekaanisesti vahva ja sähköisesti vaaditulle työlle sopiva. Elektrodi- ja maakaapelit on nostettava ylös ja niitä on tuettava, jotta voidaan ennaltaehkäistä syntyvät esteet, jotka häiritsevät työntekijöiden ja varusteiden turvallista kulkua. Tarpeen vaatiessa voidaan yhdistää tai erottaa eripituisia kaapeleita hitauspiirin käyttöön, eristettyjä kaapeliliitoksia voidaan käyttää sekä maalinjassa että elektrodinpitimen linjassa. Nimellisvirraltaan sopivaa elektrodinpidintä käytetään riittävällä eristyksellä, jotta käyttäjää voidaan suojata mahdollista sähköiskua vastaan, ennaltaehkäistä oikosulun tai leimahduksen syntymistä kun se asetetaan maadoitetun materiaalin päälle. Kaapeleita, joissa esiintyy kulunut tai vahingoittunut eristys, ei saa käyttää, ennen kuin ne korjataan kunnolla ja eristetään samaan tai suurempaan arvoon alkuperäiseen eristykseen nähden. Kaikki hitsauslaitteessa olevat kaapelikengät on eristettävä. Vain hyväksyttyjä kipinälaukaisimia saa käyttää kaasutyökalujen sytyttämiseen. Jos materiaalit on peitettävä tai suojattava hitsauskuonalta tai kipinöiltä, urakoitsijan on toimitettava tulenkestävät peitteet (ei asbestia). Putoamissuojaimilla, henkilönostimilla tai muilla samankaltaisilla paikoilla hitsaaminen vaatii sertifioitua hitsaajaa. Kaikkien syttymislähteiden (kuten esimerkiksi tupakointi, tupakansytyttimet tai avotuli) käyttö 15 metrin sisällä kuumatyöstöpaikasta on kielletty. Henkilönsuojaimet Hitsaajia ja apumiehiä koskevat seuraavat suojatoimet: Kypäriä on käytettävä yhdessä hitsaussuojaimien kanssa hitsauksen aikana. Pehmeiden hattujen käyttöä ei sallita. Turvalaseja tai suojalaseja on käytettävä kuvun alla. Vaatteissa ei saa olla öljyä, rasvaa tai muita syttyviä materiaaleja. Kaulukset ja hihansuut on napitettava ja housujen lahkeet on käännettävä sisäänpäin. Taskujen päällä on oltava läppä, ja ne on kiinnitettävä napeilla tai ne on poistettava liivien, kauluspaitojen ja esiliinojen edestä. Kaikkien hitsaajien on käytettävä pitkähihaisia paitoja, hihojen pituuden on yletyttävä ranteen yli (100 % puuvillavaatetusta suositellaan) ja nahkavarsilla varustettuja suojakäsineitä, tai käsivarsi- ja olkapään suojia tai hitsaustakkeja. Leikkauspolttimien käyttäjien ja apumiesten on puettava päälleen suojakäsineet ja pitkähihaiset vaatteet. Housujen lahkeita on pidettävä jalkineiden ulkopuolella (ei sisään työnnettyinä). Teippiä tai muita keinoja on käytettävä, jotta voidaan estää kuuman kuonan pääseminen hitsaajan saappaiden sisälle. Sekä hitsaajien että apumiesten on puettava päälleen tarkoituksenmukaiset suodattavat linssit, kun hitsaus- tai polttoleikkuutoimenpiteisiin ryhdytään. Tammikuu 2015 Ver. 6 41 | S i v u 5.8 5.8.1 Kasvojensuojaimia on käytettävä yhdessä hyväksyttyjen turvalasien tai suojalasien kanssa hiontatoimenpiteiden aikana. Mitään hitsausta tai polttoleikkuuta tai avotulella suoritettavaa toimenpidettä ei saa suorittaa riippuvan lavan päällä, joka on kiinnitetty kuitu- tai synteettistä köyttä käyttämällä. Joko sovellettavien säännösten mukaista yleistä mekaanista tai paikallista poistotuuletusta on käytettävä kun hitsaus-, leikkaus- tai kuumennustoimenpiteitä suoritetaan rajoitetuissa tai suljetuissa tiloissa. Sopiva tuuletus tai hengityksensuojain on toimitettava. Kaikkien hitsaajien ja leikkaajien on vältettävä savuvanaa. Hitsattuja tai hiottuja osia ei saa koskaan pitää kädessä. Se on laitettava vankalle tuelle tai kiinnitettävä ruuvipenkkiin. Omilla patruunoilla varustettuja hengityslaitteita on käytettävä, kun hitsataan tai polttoleikataan galvanisoitua, ruostumatonta, maalattua tai pinnoitettua metallia tai jos muita vaarallisia höyryjä, kaasuja tai metallipölyjä voi syntyä. Kaikki kasvonsuojat ja kypärät on tarkastettava ennen tehtävän suorittamista, jotta voidaan taata ettei niissä ole halkeamia tai vahinkojen merkkejä. Tikapuut Valmistetut tikapuut Valmistettujen tikapuiden on oltava OSHA-, ANSI- tai MSHA- tai vastaavien standardien ja työmenettelyjen mukaiset. Vahingoittuneita tikapuita ei saa käyttää, ja ne on vietävä pois työmaalta tai tuhottava. Kaikki kannettavat tikapuut on varustettava liukumista estävillä jalansijoilla ja ne on asetettava vakaalle alustalle. Tikapuiden päässä ja alla olevia sisäänpääsyalueita on pidettävä puhtaina. 1,8 metrin putoamissuojausta on sovellettava kun työskennellään tikapuilla. Kaikki tikapuut on kiinnitettävä yläosasta köydellä tai muulla kestävällä laitteella. Jos niitä ei voi sitoa, toisen henkilön on pidettävä kiinni tikapuista, kunnes työskentely on suoritettu loppuun ja työntekijä on laskeutunut tikapuilta alas. Tikapuita ei saa maalata paitsi niiden merkitsemiseksi. Tikapuita on pidettävä puhtaana naruista, köysistä, letkuista, johdoista, kaapeleista, öljystä, rasvasta ja jäämistä. Esineitä ei saa jättää tikapuille. Jos on tarve päästä korkeammalle, erillisiä tikapuita on käytettävä väliin asetettavilla tasanteilla. Tikapuiden on oltava vaakatasossa; jatkotikkaat on asetettava noususuhteessa 4:1; ”A”-kehikkotikkaita” tai ”askelmatikkaita” ei saa käyttää, ellei niitä ole avattu kokonaan. Pidä tikkaat jatkuvasti kolmesta kohdasta kiinni. Jatkotikkaiden on noustava 91 cm tasanteiden yläpuolelle. Jos tämä ei ole käytännöllistä, tukikaiteet on asennettava. Kaikki käytössä olevat tikapuut on sidottava kiinni, lukittava tai muutoin varmistettava, jotta niiden äkillisesti tapahtuva siirtyminen voidaan estää. Tikapuiden käyttö seuraavilla tavoilla on kielletty: o Kahdella korkeimmalla askelmalla tai tikapuiden päällä seisominen Tammikuu 2015 Ver. 6 42 | S i v u o o o o o o o o o o 5.8.2 Tikapuiden päällä istuminen Tikapuiden takapuolelle kiipeäminen tai työskentely Kaksi henkilöä samoilla tikapuilla Askelmatikkaiden taivuttaminen tai niihin tukeminen Työskenteleminen tikapuilla taaksepäin Istua hajareisin tikapuiden päällä lukuun ottamatta ”A”-kehikon päällä tai erikoisvalmisteisilla tikapuilla Kokoon taitettujen tikapuiden käyttö ellei niitä ole avattu kokonaan Jatkotikkaiden käyttö, jotka on erotettu Materiaalien kantaminen tikapuilla ylös tai alas Kääntyä tikkaisiin nähden poispäin kun noustaan tai laskeudutaan Tikapuut on tarkastettava silmämääräisesti ennen jokaista käyttöä. Pätevän henkilön on tarkastettava tikapuut näkyvien vikojen varalta säännöllisin väliajoin ja joka kerta kun syntyy tapahtuma, joka voi vaikuttaa tikapuiden käyttäjän turvallisuuteen. Tikapuut on arvioitava odotetun työ- ja kuormitustyypin mukaan (esim. Tyyppi 1A 136 kg painolle arvioidut lasikuitutikapuut) Tikapuiden käytön koulutusvaatimukset Työnantajan on annettava koulutusohjelma jokaiselle tikapuita käyttävälle työntekijälle. Ohjelman perusteella jokaisen käyttäjän on tunnistettava tikapuita koskevat vaarat. Ohjelma kouluttaa käyttäjät noudatettaviin menettelyihin, jotka vähentävät nämä vaarat minimitasolle. Työnantajan on varmistettava, että jokainen työntekijä on koulutettu pätevän henkilön toimesta seuraaviin alueisiin liittyen: o Työalueella vallitsevan putoamisvaaran luonne o Kaikkien tikapuiden oikea valmistus, käyttö, asetus ja käsittelyyn liittyvä varovaisuus o Tikapuiden tarkoitettu maksimaalinen kuormituskapasiteetti 5.9 Rakennustelineet Rakennustelineiden käytössä, kokoonpanossa ja tarkastuksessa on noudatettava vähintään 29CFR1926 alakohdan L, tai paikallisen viranomaisen asettamia vaatimuksia. http://www.osha.gov/pls/oshaweb/owadisp.show_document?p_table=STANDARDS&p_id=1091 6 Pätevä henkilö saa suunnitella, asettaa pystyyn, siirtää, purkaa, muuttaa tai tarkastaa rakennustelineet. Välttääksesi tilapäisten alustojen käyttöä, jokainen sovellus on suunniteltava huolellisesti, jotta voidaan varmistaa että telinettä käytetään vaaditussa paikassa ja että kyseinen teline on yhdenmukainen sovellettavien telineiden pystyttämiseen kuuluvien vaatimusten kanssa. Telineeseen liittyvä lupa on laadittava ja saatava urakoitsijan toimesta ennen käyttöä. Kopio siitä on ripustettava työmaalle. Kohteeseen nojaavat telineet ja tilapäiset lavat ovat kiellettyjä. Rakennustelineitä ei saa käyttää materiaalien säilyttämiseen, ellei kyseessä ole sillä hetkellä käytetyt materiaalit. Materiaalit on asetettava vain poikittaisosien päälle. Rakennustelineitä on pidettävä puhtaana roskista, öljystä tai muista jäämistä. Tammikuu 2015 Ver. 6 43 | S i v u Kaikki rakennustelineet on suunniteltava kannattelemaan rikkoutumatta neljä kertaa maksimaaliseksi suunniteltua painoa. Rakennustelinettä ei koskaan saa ylikuormittaa. Kaikkia rakennustelineitä on pidettävä turvallisessa kunnossa. Vahingoittunut tai heikentynyt rakennusteline on merkittävä välittömästi ja otettava pois käytöstä kunnes se saadaan korjattua. Yli 1,8 m maan tai lattian yläpuolella olevissa telineissä tai työtasoissa, jotka roikkuvat tuista tai jotka on pystytetty tilapäisiä tukia käyttämällä, on oltava vankat suojakaiteet. Jalkalistat on asennettava kun vaara esiintyy putoamissuojausjärjestelmän alla oleville työntekijöille. Suojakaidejärjestelmään kuuluu: 1) yläkaide, joka on 5 cm x 10 cm, (tai vastaava), 1 metriä kävely/työskentelypinnan yläpuolella, ja 2) keskikaide, joka on asetettu 53 cm korkeudelle, kannattimilla, jotka eivät saa ylittää 20 cm pystysuorien kannattimien välillä ja 3) jalkalistat, joiden on oltava korkeudeltaan 10 cm. Liikkuvat telineet on varustettava puomilla ja kaikki pyörät on lukittava. Liikkuvat rakennustelineet on suojattava vakiosuojakaiteilla niiden korkeudesta riippumatta. Liikkuvia rakennustelineitä ei rakenneta tai käytetä, jos lattian korkeudessa esiintyy vaihteluita. Työalue 1,8 m, 100 % putoamissuojausvaatimuksia noudatetaan. Telineen työskentelypuolella olevat raot tai aukot eivät saa luoda putoamiseen tai kompastumiseen liittyvää vaaraa; kävely/työskentelypinta on laudoitettava vankasti ja sen on ulotuttava telineen kehikon leveydelle, vaikka työntekijät käyttävät putoamissuojausta. Telinejärjestelmää pidetään yhdessä pulttien, tappien tai muiden samankaltaisten laitteiden avulla - köysiä tai vaijereita ei saa käyttää. Rakennustelinettä pystytettäessä ja purettaessa: Telineen alaosan on oltava hyväkuntoinen ja jäykkä, ja sen on kyettävä kannattelemaan painoa. Epävakaita esineitä, kuten tiiliskiviä tai pöllejä ei saa käyttää tukena. Suojaverkkoja vaaditaan asennettavaksi jalkalistan ja keskikaiteen väliin, jos henkilöiden on kuljettava niiden alta. Maksimaalinen väli 5 cm x 30 cm lankuille on 2,4 metriä. Lankun minimimitat eivät saa olla alle 5 x 25 cm. Telineen lankkujen on ulotuttava niiden päätytukien yli vähintään 15 cm, mutta ei kuitenkaan yli 30,5 cm. Kaikki laudoitukset ja tasot on katettu kokonaan. Päät saavat mennä päällekkäin vähintään 30 cm verran, ja ne kiinnitetään niiden liikkumisen estämiseksi. Turvallinen pääsy (tikapuut) rakennustelineen ylemmälle tasolle asennetaan osana kokoamisprosessia. Porrastorneja käytetään, kun niiden käyttö on fyysisesti mahdollista, tilapäisillä 5 metrin tai korkeammilla rakennustelineillä. Ellei niiden käyttö ole mahdollista, köysitarraimia ja turvaköysiä asennetaan rakennustelineen tikapuiden pituudelle. Suojaus on tehtävä kun altistutaan yläpuolella oleville vaaroille. Vaijerin tai teräsköyden ja synteettisten tai kuituköysien, joita käytetään rakennustelineen kannattamiseksi, on kyettävä kannattelemaan kuusi kertaa tarkoitetun kuorman painoa. Tammikuu 2015 Ver. 6 44 | S i v u Putkihitsatut telineet on kiinnitettävät rakennukseen tai rakenteeseen korkeintaan 9 metrin välein vaakasuorassa ja 8 metrin välein pystysuorassa suunnassa. Rakennustelineitä ei saa hitsata säiliöihin tai rakenteisiin, jotka voivat vaikuttaa säiliön kuntoon. Jokainen rakennusteline on pystytettävä pätevän henkilön valvonnan alla. Teline on tarkastettava ja jokaiseen telineeseen on kiinnitettävä tarkastusmerkki ennen käyttöä. Rakennusteline on tarkastettava pätevän henkilön toimesta jokaisen työvuoron alussa ja joka kerta kun syntyy tapahtuma, joka voi vaikuttaa järjestelmän vakauteen, eheyteen tai turvallisuuteen. Tarkastukset on dokumentoitava. Kopio niistä on kiinnitettävä telineeseen, ja alkuperäistä kopiota on säilytettävä vuoden ajan. Esimerkki tarkastuslistasta annetaan liitteessä C. 5.10 Rakennusturvallisuus Kaikkien betonirakennuksissa ja muuraustöissä käytettyjen varusteiden ja materiaalien on oltava sovellettavien sääntömääräysten mukaisia. Yli 1,8 metrin korkeudella työskentelevien työntekijöiden on käytettävä turvavaljaita kahdella taljanuoralla/koukulla, kun betoniterästä, muotojen asetusta ja purkausta suoritetaan. 100 % vakioputoamissuojausmenettelyjä noudatetaan. Raudoitukseen on kiinnitettävä vahvistettu lävistyssuoja, joka on muodoltaan neliömäinen tai suorakulmainen. Jos putoamissuojajärjestelmiä käytetään, varmista, että riittävä etäisyys säilyy, jotta putoamisen aikana henkilöiden kosketusta maahan estetään. Ellei tilaa ole riittävästi, etsi toinen putoamissuojaväline, kuten esimerkiksi putoamisen rajoittimet, suojakaiteet tai muut suojaukset. Työntekijöiden ei saa antaa työskennellä pystysuunnassa ulostyöntyvien vahvistusterästen päällä, ellei niitä on suojattu vaaran poistamiseksi. Betonikuupan kyydissä oleminen mistä syystä tahansa on kielletty. Työntekijät on pidettävä poissa roikkuvien betonikuuppien alta. Kuupissa on oltava merkkiviivat, jotka ovat pituudeltaan vähintään 1,8 m. Vahvistavat matot, joita käytetään kulkutienä, on peitettävä vanerilla turvallisen kävelypinnan saamiseksi. Ruiskupuhdistustyöntekijöiden on käytettävä hyväksyttyjä, kunnolla toimivia, toimitettuja ilmahengityssuojaimia ja suojakupuja. Betonityöntekijöiltä vaaditaan tarkoituksenmukaisten paitojen, saappaiden ja käsineiden käyttöä, jotka on kiristetty tai teipattu nilkoista ja ranteista palovammojen syntymisen vähentämiseksi. Puutavaroissa ja materiaaleissa ei saa olla nauloja ja johtoja. Ylimääräinen materiaali on poistettava työalueen välittömästä läheisyydestä. Muotin purkamisen aikana kaikki naulat ja pikasiteet vedetään pois. Kaikkien raudoituksien ulostyöntyvät päät on suojattava. Tammikuu 2015 Ver. 6 45 | S i v u 5.11 Lattiassa ja seinässä olevat aukot Kaikki kulkuteissä ja katoissa olevat aukot tulee suojata (peittää), sulkea, tai niihin pääsy tulee estää muulla tavoin. Jos alueella tulee suorittaa työ ja pääsyä on mahdotonta estää mahdollisen putoamisvaaran ehkäisemiseksi sulkemalla alue, pätevä henkilö on nimettävä ehkäisemään tapaturmainen altistuminen varmistamalla, että putoamissuojaus on käytössä koko työnteon ajan. Kun turvallista työalustaa on muutettu niin, että se synnyttää putoamisvaaran, on pakollista käyttää FCX - liputus-, suojaus- ja sulkuohjeistuksen mukaisia tukevia sulkuja tai suojia, punaisia ”vaaramerkkejä ja -lippuja”, jotka ilmaisevat vaaratyypin sekä suojaavia toimia. Katso lisää FCX - Työskentely korkeilla paikoilla -käytännöstä. FCX liputus-, suojaus- ja sulkuohjeistus Urakoitsijan turvaoppaan osassa 2. 5.11.1 5.11.2 Sulkeminen Alueiden sulkeminen ja/tai suojukset on irrotettava vasta sitten kun kaikki muut putoamiselta suojaavat välineet ovat paikoillaan. Suojauksia ja/tai suojuksia asentavia ja/tai irrottavia työntekijöitä on suojattava vaihtoehtoisella putoamissuojauksella koko prosessin aikana. Esteiden/suojausten/suojusten irrottamisesta vastaava urakoitsija on vastuussa niiden vaihdosta. Ympärysmitan, lattiassa ja seinässä olevien aukkojen suojaukseen kuuluu oranssin 1,2 metriä korkean suojaverkon asentaminen yhdessä ulkoreunassa, lattiassa ja seinässä olevia aukkoja suojaavien putoamissuojausten ohella tai vastaavilla välineillä vaaran osoittamiseksi ja sen tunnistamiseksi. Pystysuoraa suojaverkkoa vaaditaan jalkalistojen sijaan. Työntekijöitä ei saa päästää heidän asemastaan, ammatistaan tai työtehtävästään huolimatta alueelle, jossa he voivat altistua putoamiselle ellei oikeita putoamiselta suojaavia menetelmiä noudateta. Vakiokaiteet Vakiokaiteeseen kuuluu päällä oleva kaide, keskellä oleva kaide (keskikaide), 1,2 metriä korkeat pystysuuntaiset suojaverkot ja pylväät (jos jalkalistoja ei ole asennettu). Yläkaide on asetettu noin metrin korkeudelle kaiteen yläpinnasta lattiatasoon, tasoon tai ramppitasoon nähden. Yläkaiteen pinnan on oltava sileä sen koko pituudelta ja se on valmistettava vähintään 5 x 10 cm rungosta tai 0,9 cm kaapelista, joka on kiinnitetty kolme kertaa teräsköydellä ja vanttiruuvilla kaikissa suorissa kohdissa. Keskikaiteen on oltava yläkaiteen ja lattian, kulkutien, lavan tai rampin puolivälissä. Kaiteen loppupäät eivät saa ylittää päätetolppia paitsi jos niistä ei synny tippumisvaaraa. Keskikaide on tehtävä vähintään 5 x 10 cm rungosta tai vastaavasta (0,9 cm kolminkertainen kaapeli, joka on vahvistettu teräsköydellä). Jalkalista, jonka korkeuden on oltava vähintään 10 cm, on kiinnitettävä kunnollisesti paikoilleen eikä sen ja lattiatason välillä saa olla yli 0,6 cm rakoa, jos pystysuuntaisia suojaverkkoja ei ole mahdollista asentaa. Puukaidepylväät (pystysuorat) on tehtävä vähintään 5 x 10 cm rungosta tai vastaavasta ja ne on asetettava siten, etteivät ne ylitä 2,4 m keskikohdalla. Tammikuu 2015 Ver. 6 46 | S i v u Suojakaidejärjestelmän on kestettävä ongelmitta vähintään 90 kg voimaa, jota sovelletaan 5 cm sisällä yläreunan päällä kaikissa suunnissa ulos- tai alaspäin, kaikissa yläreunan kohdissa. Kaikki hitsaukset on tarkastettava ja hyväksyttävä sertifioidun hitsaajan toimesta. 5.11.3 Porraskaiteet Porraskaide on valmistettava vakiokaiteen kaltaisesti, mutta pystykorkeus ei saa ylittää 91 cm eikä yläkaiteen ja pinnan välillä saa olla alle 86 cm samassa linjassa pystysuoran etupinnan pystysuoran etukulman kanssa. Kaikki kädensijat on varustettava vähintään 7,6 cm välyksellä kädensijan ja minkä tahansa pinnan tai esineen välillä. 5.11.4 Peitetyt lattia-aukot Lattia-aukkojen suojien on kyettävä kannattelemaan viisi kertaa tarkoitettu maksimaalinen kuormitus ja ne on asennettava siten, että niiden tahaton siirtyminen voidaan estää. Suojat on merkittävä selvästi ja ankkuroitava. Kaikkia lattia-aukkoja on suojattava suojuksella tai vakiokaiteella sekä pystysuuntaisella 1,2 metriä korkealla verkolla. 5.11.5 Projektitoiminnan aikana sovellettavat menettelyt Projektin aikana kaikkiin yli kerroksen ylittäviin rakenteisiin on asennettava portaat. Portaikkojen etureunoihin on asennettava suojakaidejärjestelmät. Suojakaiteet voivat olla luonteeltaan väliaikaisia, kunhan vain edellä annetussa kohdassa 5.11.2 annettuja mittoja ja voimakkuutta koskevia vaatimuksia noudatetaan. Kaikkien portaikoissa olevien osien on oltava vapaat sinkoutumisvaaroista. Roskien ja muiden irtomateriaalien ei saa antaa kerääntyä portaikkojen päälle tai alle. Tulenarkoja tai palavia materiaaleja ei saa säilyttää tai kerätä portaikkojen alle. Pysyvissä teräsportaikoissa, joissa on kaukalotyyppiset askelmat ja pysähdystasot, joita on käytettävä ennen betonin asettamista, kaukalot on täytettävä runkomateriaalilla reunan tasolle. Väliaikaisissa portaissa on oltava vähintään 76 cm leveät pysähdystasot kulkusuunnassa jokaista 3,6 m pystysuoraa nousua kohti. Väliaikaiseen käyttöön tarkoitettujen puuaskelmien on oltava täysleveitä. Pystyputken korkeuden ja askelman leveyden on oltava yhdenmukainen kaikissa portaikon kohdissa. Portaita vaaditaan kun pystysuoran askelman korkeus on 50 cm tai enemmän. 5.11.6 Kulkutiet ja aukot Seinässä olevat aukot, joista on pudotus, on suljettava fyysisesti. Merkintää ei hyväksytä paitsi toissijaisena toimena vaaran paikantamiseksi. Kulkutiet on turvattava vakiokaiteilla tai vastaavilla kaikilla aukinaisilla puolilla, jotka ovat 48 cm tai yli lattia- tai maatason yläpuolella. Aina kun työkaluja, koneeseen kuuluvia osia tai materiaaleja aiotaan käyttää kulkuteillä, myös jalkalista on asennettava jokaiselle ulkosivulle. Korkeudesta riippumatta, lattiat, kulkuväylät tai lavat, jotka ovat vaarallisten laitteiden ja samankaltaisten vaarojen yläpuolella tai läheisyydessä on turvattava vakiokaiteilla ja 1,2 m korkeilla suojaverkoilla. Tammikuu 2015 Ver. 6 47 | S i v u 5.12 Putoamissuojausvaatimukset Katso korkeilla paikoilla työskentelyyn liittyvät menettelyt. 5.13 Teräsrakenteiden pystytys 5.13.1 Pysyvä lattiapäällyste Pysyvät lattiat on asennettava niin pian kuin mahdollista noudattamalla rakenteellisten osien pystytystä. Paikalla ei milloinkaan saa olla yli neljä lattiaa, tai 14,6 metriä keskeneräistä pultitusta tai hitsausta perustuksen tai ylimmän varmistetun lattian yläpuolella. 5.13.2 5.13.3 Väliaikainen lattiapäällyste Rakennettu lattia on laudoitettava lujasti sen koko pinta-alalla lukuun ottamatta kulkuaukkoja, jotka on suojattava aina kunnolla ja tarkoituksenmukaisesti. Lankkupäällystyksen paksuuden on oltava vähintään 5 cm, höyläämätön ja se on asetettava tiukasti ja varmistettava liikkumista vastaan. Kulkuaukot on turvattava vakiokaiteilla. Turvakaiteet on asennettava noin 106 cm korkeudelle väliaikaisesti lankkupäällystettyjen tai katettujen lattioiden ympärille, teräsrakenteiden pystytyksen aikana. Kaiteen on oltava vähintään 0,9 cm kaapelia ja jokaisen liitännän kohdalla vanttiruuveilla on oltava vähintään kolme kaapelinkiristintä, jotka on asennettu kaikkiin jatkuviin kohtiin. Yleiset vaatimukset Kun teräsrakenne on asetettu, jokainen kappale on varmistettava jokaisessa liitännässä vähintään kahdella pultilla ja kiristettävä tiukkaan ruuviavaimella, ennen kuin kuormitus vapautetaan. Materiaalia ei saa nostaa rakenteen päälle ellei se ole valmis asetettavaksi paikoilleen ja lukittavaksi. Työntekijä ei milloinkaan saa altistua putoamiselle yli 1,2 metrin korkeudelta ilman vaadittua putoamissuojausta. Kunnollisilla suojakaiteilla varustettujen työtasojen, narujen tai turvaverkkojen käyttöä, jotka poistavat putoamiselle altistumisen, pidetään asianmukaisina. Puomiverkkoja vaaditaan kun verkkoja käytetään. Kun kuormia nostetaan, nosturin alta käveleminen tai työntekijän altistaminen nosturin heilunta-alueelle on kiellettyä. Kukaan ei missään olosuhteessa saa olla kuorman kyydissä. Pidätysköysiä on käytettävä kaikkien kuormien ohjaamiseen. Muiden hankkeen työtehtävien suojaamiseksi, esteet ja merkit on asetettava pystytysalueen ympärille, joissa lukee: “Vaara - työ käynnissä yläpuolella.” Kuormia ei saa sitoa useampaan kerrokseen (Christmas Treeing). Tammikuu 2015 Ver. 6 48 | S i v u 5.14 Kaivaus ja ojitus 5.14.1 Kaivausluvat Kaivauslupaa vaaditaan kaikkia kaivauksia varten (kaivaus, ojitus tai poraus). Luvat on saatava ennen kaivauksen aloittamista. Työstä vastaavan urakoitsijan tulee: o Vaatia, että kaikki ojat ja kaivaukset, jotka ylittävät 1,2 m syvyyden tehdään kalteviksi, tuetaan, pengerretään, niihin asetetaan poikkipalkit tai tuetaan muutoin. Urakoitsija voi myös käyttää maahan upotettavaa laatikkoa. Kun maan kunto on epävakaa, yli 1,2 m syvät kaivaukset on tehtävä kalteviksi, tuettava tai pönkitettävä. o Panna alulle kaivauslupa noudattamalla työmaakohtaisia vaatimuksia ja toimittaa täytetty lomake projekti-insinöörille. o Varmistaa, että kaikki lupaan asetettavat hyväksymisallekirjoitukset saadaan sen jälkeen kun henkilöt ovat tarkastaneet työmaapiirustuksen o Esittää täydellinen kaivauslupa koneen käyttäjälle. Tunnistaa nimen kautta työmaalla toimiva pätevä kaivauksesta huolehtiva henkilö. Tukijärjestelmän määrittämisen ja suunnittelun on perustuttava seuraavien seikkojen huolelliseen harkintaan: Leikkuusyvyys; ennakoidut muutokset maassa, jotka johtuvat ilmasta, auringosta ja vedestä; maaperän liikkuminen, joka johtuu ajoneuvojen tärinästä tai räjäytyksistä ja maanpaineesta (ei ainoastaan lepokulmasta). Koneen tai laitteiston käyttäjä ei saa aloittaa kaivausta ennen kuin lupa, joka on allekirjoitettu kaiken vaaditun henkilöstön toimesta, on paikalla kaivausalueella. Pätevän henkilön on luokitettava kaivausmaat kirjaimilla "A", "B" tai "C" ja määrittää maan luokituksen perusteella turvallisuustoimenpiteet ja tarkoituksenmukaiset suositukset. Kaivausluvan on jäätävä kaivausalueelle niin kauan kun kaivausta suoritetaan. Kun kaivaus on suoritettu, urakoitsijan on arkistoitava kaivauslupa. 5.14.2 Maanalaisten käyttöjen sijainti (Blue Stake) Urakoitsijan on tunnistettava ja paikannettava kaikki maanpinnan alla olevat sähkö- ja vesi- ja valmistus- tai tuotelinjat ennen maan kaivamista. Tätä on koordinoitava sekä sähkö- ja vesilaitoksen omistajan että työmaalla olevien resurssien avulla. 5.14.3 Tarkoituksenmukaisen suojauksen suunnittelu Seikat, jotka urakoitsijan on otettava huomioon kun sopivaa suojausta suunnitellaan: o o o o o o o o o Maan rakenne Leikkuu syvyys Maan vesipitoisuus Säästä ja ilmastosta johtuvat muutokset Kerrostetut kuormat Tärinä Muut läheisyydessä suoritettavat toimenpiteet Ylhäällä olevat sähkölinjat Maan alla olevat esteet Tammikuu 2015 Ver. 6 49 | S i v u o o o Paikalla olevat maanalaiset sähkö- ja vesi-, tuote- tai prosessilinjat Vahingoittunut maa (joko täytemateriaalia tai edellisestä kaivantotoiminnasta) Ilmanlaatu 5.14.3 Käytetystä tukijärjestelmästä riippumatta työntekijöiden on aina asennettava tuki ensin ojan tai kaivauksen päälle ja työskenneltävä sitten ylhäältä alasuuntaan. Tuki on asennettava oikein. Tuen asennuksen on läheisesti noudatettava kaivaustyötä. Kaikkien tukemiseen käytettyjen materiaalien on oltava hyväkuntoisia, niissä ei saa esiintyä vikoja ja niiden on oltava kooltaan oikeita. Huomautus: Yksi työskentelijöiden turvallisuuden takaavista menetelmistä ojissa tai kaivauksissa on kallistaa kaivauksen sivut lepokulmaan, kohtisuoraa lähimpään kulmaan jossa maa pysyy paikoillaan. 5.14.4 Suojauksen asennus Erityiset varotoimet Maanalaiset palvelulinjat (kaasuputket, sähkölinjat, kommunikointilinjat, käyttölinjat jne.) on paikannettava ja tunnistettava ennen minkä tahansa kaivauksen suorittamista. Kun ennakoitua julkisen palvelulaitoksen asennuspaikkaa lähestytään, on käytettävä manuaalisia kaivauskeinoja, jotta voidaan määrittää lopullinen ja todellinen palvelulaitoksen sijainti. Putkistojen sijainti voidaan saada palvelutoimittajan kautta (voidaan tuntea nimellä ”Blue Stake”) tai ottamalla yhteys palvelulaitokseen joka omistaa putket, tai asemapiirroksen tai laitoksen osastojen kautta. Jos työ on suoritettava rakennuksessa tai rakenteessa, kaikissa seinään tai lattiaan liittyvissä läpäisyissä on noudatettava samankaltaista menetelmää kuin piilossa olevan laitoksen paikantamisessa ja lähestymisessä. Urakoitsijan on suojauduttava epävakaata kaivauksen pohjaa vastaan, kuten esimerkiksi vesirajan alla oleva maa. Levyjä saatetaan joutua käyttämään kyseisen kaivauksen pohjan alla maan vakauden lisäämiseksi. Standardeissa vaaditaan kiertäviä ojia ja kanavia, tai muita sopivia keinoja, jotta voidaan ennaltaehkäistä pintaveden pääsyä kaivaukseen ja saada aikaan sopiva valutus kaivauksen vieressä olevalle alueelle. Vesi aiheuttaa eroosiota ja maan pehmenemistä, eikä sen saa antaa kerääntyä ojaan tai kaivaukseen. Kaivauksissa, joihin työntekijöitä voidaan vaatia menemään, kaivettu tai muu materiaali on poistettava tai tuettava riittävästi. Irtomaat, irtotavarat ja -välineet on pidettävä vähintään 91 cm tai kauempana kaivauksen reunalta. Kaivauksen reunat on turvattava aitaamalla tai muilla tehokkailla keinoilla, jotta voidaan ennaltaehkäistä ohikulkijaa putoamasta kaivaukseen silloin, kun varsinaista kaivaustoimintaa ei suoriteta. Jos kaivausaukon läpikulkua vaaditaan, kunnolla kiinnitetty ja suojattu kävelypinta on asennettava. Henkilöitä ei saa päästää minkään liikkuvan kuormituksen alapuolelle, kun kuormitusta asetetaan kaivaukseen tai poistetaan kaivauksesta. Hätätilan syntyessä, työntekijöiden on kyettävä poistumaan kaivauksesta pikaisesti. Kun työntekijöitä vaaditaan työskentelemään 1,2 m tai syvemmissä kaivauksissa, sopivat poistumisvälineet, kuten esimerkiksi tikapuut tai portaat on hankittava ja sijoitettava siten, ettei yli 7,6 m suurempaa sivuliikettä vaadita. Tammikuu 2015 Ver. 6 50 | S i v u Tikapuiden on oltava oikeaa tyyppiä, pituudeltaan sopivia ja kiinnitetty liikkumista vastaan. Maanalaiset palvelulinjat on paikannettava ja niiden suojaukseen on varauduttava. Kaivaukset, jotka ovat yli 6 m syviä, on oltava ammattitaitoisen insinöörin suunnittelemia. Kaivaussuunnitelmia on säilytettävä kaivausalueella. Suunnitteluun on kuuluttava suojausominaisuudet jos henkilöiden on mentävä kaivaukseen riippumatta syystä ja kaivauksessa pysyttävästä ajasta. 5.14.6 Tarkastukset Pätevän henkilön on tarkastettava kaivaus- ja suojausjärjestelmät päivittäin ja jokaisen tilanteen tai tapahtuman jälkeen, joka voi vaikuttaan kaivauksen kuntoon tai vakauteen, kuten esimerkiksi sade, tärinä joka syntyy varusteiden kulkemisesta, kaivosräjäytyksestä jne. Tarkastukset on dokumentoitava ja jätettävä käytettäväksi uudelleenlukua varten. 5.14.7 Kun työ on suoritettu Heti kun työ on suoritettu, kaivauksen täyttäminen alkaa kun tukeminen puretaan. Työntekijät poistavat tuet alhaalta alkaen varoen, että nostimet tai tuet vapautetaan hitaasti. Epävakaalla maaperällä käytetään köysiä nostimien tai tukien vetämiseksi ulos ylhäältä käsin. 5.14.8 Poraaminen Omistaja antaa kaivausluvan ennen kaivaus- kaivu-, ojitus- tai poraustoimenpiteitä. Porausalue on tarkastettava vaarojen varalta ennen poraamisen alkamista. Poraushenkilöitä ja muita työntekijöitä on ohjattava pysymään kaukana liikkuvista kierrekairoista tai poratangoista. Kun porausapumiehet avustavat poraajaa porauslaitteiston asennuksen tai toiminnan aikana, heidän on pysyteltävä kaiken aikaan poraajan näköpiirissä tai olla häneen yhteydessä. Toiminnan aikana porauslaitteistoja on valvottava jatkuvasti. Poraustankoa, varaosia ja -työkaluja on säilytettävä turvallisesti telineissä tai säiliöissä porauslaitteiston päällä kun ne eivät ole käytössä. Työntekijät eivät saa porata asennoissa, jotka estävät heidän pääsyä ohjauksiin tai jos jalansija tai alusta on epävakaa. Ammattitaitoisen henkilön on tarkastettava porauslaitteet jokaisen työvuoron alussa, ja kaikista vioista on ilmoitettava ja ne on korjattava ennen kuin laitetta käytetään. Ennen jokaisen porausjakson alkamista poraustoimenpidettä ympäröivällä alueella työskenteleviä työntekijöitä on varoitettava. Ukkosmyrskyn aikana työmaakohtaisia evakuointi- ja turvallisuus menettelyjä on noudatettava. Hengityssuojaimia vaaditaan kuivissa poraustoiminnoissa. Tammikuu 2015 Ver. 6 51 | S i v u 5.15 Henkilösuojaimet (HS) Kaikkien urakoitsijoiden vastuulle kuuluu vaadittujen henkilönsuojainten toimittaminen ja niiden käytön varmistaminen. Jokainen työskentelyalue on tarkastettava paikalla olevien vaarojen vuoksi, ja tarkoituksenmukaiset henkilönsuojaimet annetaan kyseisten vaarojen valvontaan. Korujen käyttöä ei suositella kunnossapitoverstaissa ja kaikilla muilla alueilla, joilla sijaitsee liikkuvia osia tai laitteita ja/tai joilla käytetään kemikaaleja. Tutustu työmaan turvallisuuskäytäntöihin opastuksen saamiseksi. Tämä osa määrittää minimivaatimukset käytettäville henkilönsuojaimille. Sovelluksen mukaan, OSHA/MSHA/NIOSH/ANSI-kriteereitä noudattavia laitteita käytetään. 5.15.1 Hyväksyttyjen, johtamattomien suojakypärien käyttö, luokka B tai E tai yli on pakollista kaikilla projektin alueilla koko työskentelyn ajan. Katso ANSIZ89.1 ”Turvavaatimukset teollisuuskäytön päänsuojaukselle." Alumiinikypärien käyttö ei ole sallittua. Kaikki henkilönsuojaimet on tarkastettava silmämääräisesti työntekijän toimesta ennen käyttöä ja kaikkien tapahtumien jälkeen, jotka voivat vaikuttaa haitallisesti henkilönsuojaimeen. 5.15.2 o o o o o o o o o o o o Päänsuojaus Silmien ja kasvojen suojaus Urakoitsijan on toimitettava sivusuojilla varustetut turvalasit, ja niiden käyttö on pakollista jatkuvasti. Peili- ja tummien turvalinssien käyttö on sisätiloissa kielletty. Kaikki työalueet vaativat 100 % silmäsuojauksen 100 % käyttöajalla. Silmien minimisuojaus sisältää hyväksyttyjen turvalasien käytön sivusuojilla tai yksiosaisilla suojalaseilla, jotka täyttävät ANSI Z87.1-1968 määritetyt standardit tai vastaavat kansainväliset standardit ”Käytäntö silmien ja kasvojen suojaukseen työssä ja koulutuksessa” (Practice for Occupational and Educational Eye and Face Protection). Urakoitsijan on taattava, että suojavälineet soveltuvat ja ovat tehokkaat paikalla oleviin vaaroihin liittyen - esimerkiksi roiskesuoja ei ole sama kuin iskukestävä suoja. Työntekijöiden on käytettävä ylimääräistä silmien ja kasvojen suojausta, kun: Hitsataan, poltetaan tai leikataan polttimilla Hiomalaikkoja, hiomakoneita tai viiloja käytetään Betonia, kiviä tai metallia hakataan Työskennellään sellaisten materiaalien kanssa, joissa esiintyy kuoriutumista, hilseilyä tai lastutusta. Poraaminen tai työskentely pölyisissä olosuhteissa Käytetään suihku- tai vesipuhdistuksessa Vedenpitäväksi tehtäessä Työskennellään jännitteisissä kytkintauluissa Käytettäessä räjähdyskäyttöisiä kiinnitys- tai naulaustyökaluja Työskennellään paineilmalla tai muilla kaasuilla Työskennellään kemikaaleilla tai muilla vaarallisilla materiaaleilla Työskennellään lähellä edellä lueteltuja toimenpiteitä Tammikuu 2015 Ver. 6 52 | S i v u 5.15.3 Hengityksensuojaus Seuraavat käytännöt asettavat yksityiskohtaiset vaatimukset hengityssuojaimen käyttöön työntekijöiden suojaamiseksi haitallisia ilman epäpuhtauksia vastaan työpaikalla: Kirjallisen hengityksensuojauskäytännön kehittäminen hengityssuojainten valintaan ja käyttöön, joka määrittää mitä hengityksensuojainta käytetään määrätyissä olosuhteissa. Menettelyjen kehitys ja toimeenpano jokaisen hengityksensuojainta käyttävän työntekijän lääketieteellistä arviointia varten (Huomautus: Lääketieteellistä lupaa vaaditaan ennen hengityksensuojaimen käyttöä). Hengityksensuojaimen istuvuuden sopivuustesti, joka on suoritettava joka kerta, kun hengityksensuojain annetaan käyttäjälle ja sen jälkeen kerran vuodessa kaikille ”tiukasti paikoilleen" asettuville hengityksensuojaimille. HUOMAUTUS: Jokaisella työntekijällä, joka käyttää tiukasti istuvaa hengityksensuojainta, on oltava sen käyttöön annettu lääketieteellinen lupa ja istuvuustestiä koskeva dokumentaatio, jossa annetaan hengityksensuojaimen valmistus, malli ja koko ennen kuin työskentely sallitaan alueilla, joissa hengityksensuojainta vaaditaan. Ensimmäisen ja vuosittain tehtävien työntekijöiden koulutuksen kehitys ja toimeenpano liittyen hengityksensuojaimien oikeaan käyttöön ja käyttörajoituksiin vakiotyössä tai hätätyössä, mukaan lukien koulutus liittyen hengityksensuojaimen valintaan, toimintoihin ja yksilöllisten hengityslaitetyyppien käyttörajoituksiin. Sopivuustarkastukseen liittyvien menettelyiden kehitys, joka on opetettava jokaiselle hengityksensuojainta käyttävälle henkilölle. Menettelyjen ja aikataulujen kehittäminen hengityksensuojaimen puhdistusta, desinfiointia, säilytystä, tarkastusta, korjausta, poisheittämistä ja muunlaista kunnossapitoa varten. Tunnistaminen ja tiedottaminen työalueista ja työkohtaisista tehtävistä, joissa vaaditaan hengityksensuojaimien käyttöä kaikille työntekijöille. Menettelyjen luominen, joilla voidaan varmistaa, että hengityksensuojainta käytetään oikein aina, mukaan lukien parranajaminen, jotta voidaan taata hengityksensuojaimen kasvokappaleen tiiviyden varmistaminen. 5.15.4 Kuulonsuojaus Kriteerit ja vaatimukset työpaikalla syntyvään melualtistukseen on annettu FCX:n politiikassa. Työntekijöiden kuuloa suojataan tämän menettelyn ja hyväksyttyjen kuulonsuojausmittauksien mukaan. Kuulonsuojausohjelmaan kuuluu: Kirjallinen kuulonsuojaussuunnitelma Työtehtävien määrittäminen, jotka voivat altistaa työntekijän 85 dBA ylittävälle melutasolle yli 8 tunnin (TWA) aikapainotetun keskiarvon, kuulonsuojausta vaaditaan aina kun 85 dBA ylitetään. Huomautus: Kaksinkertaista kuulonsuojausta vaaditaan hankittavaksi työntekijöille, jotka altistuvat vähintään 105 dB melutasolle. Teknisten ja hallinnollisten tarkastusten kehittäminen työntekijöiden altistumisen vähentämiseksi 85 dBA:iin tai sen alle Tammikuu 2015 Ver. 6 53 | S i v u Koulutus melulle altistumisen vaikutuksiin ja korvatulppien ja -kuulokkeiden oikeaan käyttöön liittyen Sopivien korvatulppien tai kuulokkeiden käyttöön liittyvät säännökset ja täytäntöönpano työntekijöille, jotka työskentelevät alueilla, joilla melutaso ylittää 85 dBA. Esialtistumisen vertailukohta ja vuosittaiset kuulon audiometriset testit kaikille 85 desibelille (dB) tai yli altistuville työntekijöille (TWA) aikapainotetun keskiarvon ollessa 8 tuntia. 5.15.5 Turvakengät Teräskärkisiä nahkasaappaita/kenkiä vaaditaan, jotka täyttävät ANSI Z-41 standardin, tai vastaavan kansainvälisen standardin. Paljaat jalat, lenkkitossut, sandaalit, purjehduskengät, tossut tai muut jalkineet, jotka eivät täytä rautakärkisiä työsaappaita koskevia standardeja ovat kiellettyjä. Jalkapöydän suojausta on käytettävä määrätyissä toimenpiteissä, erityisesti kun käytetään maantiivistyslaitteita ja kun työntekijät käsittelevät tai kuljettavat painavia työkaluja tai esineitä. 5.15.6 Käsineet ja käsisuojaus Tarkoituksenmukaiset käsineet on annettava ja puettava, kun käsitellään vaarallisia esineitä tai aineita, jotka voivat leikata, repiä, polttaa, imeytyä ihon kautta tai muuten vahingoittaa käsiä tai työntekijöiden terveyttä. 5.15.7 Muut henkilösuojaimet Muut epätavallisissa tilanteissa käytettävät varustukset, kuten korkeassa lämpötilassa suoritettavat työt, korrosoivien nesteiden käsittely jne., joita ei tässä osassa käsitellä, on tarkastettava työmaan projektijohtajan toimesta urakoitsijan kanssa ja ne on toimitettava urakoitsijan puolesta vaadittaessa. 5.15.8 Kunnossapito Henkilönsuojain on tuhottava, jos sitä on muutettu millä tavalla tahansa niin, että sen tehokkuus vähenee. 5.16 Palontorjunta Paloturvallisuus on urakoitsijan turvallisuussuunnitelman avaintekijä. Vaatimuksiin kuuluu: Väliaikaisen lämpölaitteen toiminta ja huolto eivät saa aiheuttaa tulipalovaaraa. Kiinteällä polttoaineella toimivien lämmityslaitteiden käyttö on kielletty. Vaatteita ei saa kuivata asettamalla niitä lämmityslaitteiden päälle tai niiden läheisyyteen. Vain savuttomia polttoaineita voidaan käyttää lämmitystarkoituksissa. Kaikkia tulenarkoja ja palavia materiaaleja on säilytettävä ja käsiteltävä huomioimalla niiden palo-ominaisuudet. Tulenarkoja nesteitä on säilytettävä hyväksytyllä tavalla, ja niitä on annosteltava vain hyväksytyissä itsestään ilmaa poistavissa metalliturvallisissa säiliöissä sihdillä. Kaikkiin säiliöihin on asetettava tarra, jossa lukee niiden sisältö ja vaaraluokka. Hitsauskaasuja on säilytettävä erillisillä alueilla, ja ne on eristettävä kaasutyypin mukaan. Rakennuspuutavaroita on säilytettävä mahdollisimman kaukana syttymislähteistä. Säiliöille tai kuormauslavoille on asennettava perustus. Jos laite tankataan säiliöissä tai Tammikuu 2015 Ver. 6 54 | S i v u kuormaustavoilla, kiinnitysremmit on toimitettava ja laite ja polttoainesäiliö on kiinnitettävä fyysisesti tankkauksen ajaksi. Työalueelle ja sen kehän sisälle menoa on pidettävä kunnossa raskaiden palontorjuntalaitteiden käyttöä varten. Avotulet tai sytytyslähteet eivät ole sallittuja 15 metrin sisällä tulenarkojen tai palavien materiaalien säilytys- tai käyttöpaikoista. Kaikkien lämmityslaitteiden on oltava hyvässä käyttökunnossa. Ne on tarkastettava koulutetun henkilöstön ja UL-lueteltujen tai vastaavien toimesta. Kaatumisen seurauksena sammuva laite on sisällytettävä tilan lämmitysvarustuksiin. Kaikki sähkötyökalut, laitteet (kannettavat lämmityslaitteet), jne. on tarkastettava ennen työpaikalla käyttöä eristyksen, maadoituksen, tulppien, koteloiden jne. lisäksi, ja ne on merkittävä työmaalla olevan käytännön mukaan nykyisen käyttöä varten tehdyn tarkastuksen osoittamiseksi. Palontorjuntalaitteet on toimitettava kaikille alueille, joissa esiintyy palavia materiaaleja. Vain koulutettu henkilöstö saa käyttää palontorjuntalaitteita tarpeen vaatiessa. Väliaikaiset palontorjunta- tai palosuojelulaitteet on asetettava välittömästi takaisin käytön jälkeen ja poistettava, kun projekti on valmis. Palonsammuttimet on tarkastettava silmämääräisesti, ja tarkastuksista on dokumentoitava kuukausittain. Vialliset yksiköt on otettava pois käytöstä. Nykyinen tarkastusmerkki on asetettava näkyville jokaiseen palonsammuttimeen. Jokainen palonsammutin on tarkastettava vuosittain ja sertifioitava pätevän henkilön toimesta. 5.16.1 Erityiset palontorjuntaohjeet Tupakointi tai avotulen käyttö on kiellettyä paikoissa, joissa tulenarkoja tai palavia materiaaleja säilytetään kuten esimerkiksi maalaamot, bensa-asemat, puusepänverstaat, tankkiautot ja muut rajatut alueet. ”Tupakointi kielletty tai avotulen käyttö kielletty 15 m sisällä" -kyltit on asetettava näille alueille. Niiden on oltava näkyviä kaikilta puolilta 30 m sisällä alueilla, joissa palavia materiaaleja annostellaan. Syttyvät ja palavat materiaalit on säilytettävä erillään ja oikein hyväksytyissä säiliöissä. Kaikki kyseiset säiliöt on yksilöitävä selvästi tarkoituksenmukaisilla tarroilla. Polttoaineen täyttö tai nestekaasun tankkaus laitteeseen moottorin käydessä on kiellettyä. Sidontakaapeleita on käytettävä tankkauksen aikana. Turvalliset kannella varustetut jätesäiliöt on annettava öljyrättien tai muiden palavien materiaalien hävittämiseen. Palonsammuttimien on oltava kaikkien hitsaus- ja leikkuutoimenpiteiden välittömässä läheisyydessä, ja kyseisiä toimenpiteitä valvotaan niiden suorittamisen aikana jatkuvasti ja 30 minuuttia niiden suorittamisen jälkeen. Epäyhdenmukaisia materiaaleja ei saa säilyttää niiden läheisyydessä. Erottumisasteen on oltava riittävä niiden välisen kosketuksen estämiseksi vuototai päästöolosuhteissa. Urakoitsijan on määritettävä luonnostaan vaarattomien työkalujen, varusteiden ja laitteiden käyttötarve ja käyttö, jotka voivat toimia sytytyslähteinä tulenaroille tai palaville materiaaleille. Arvioituihin olosuhteisiin on sisällytettävä sekä normaalit että epänormaalit tilat. Tammikuu 2015 Ver. 6 55 | S i v u 5.16.2 Väliaikaisten kuljetettavien ilmanpaine-polttoainesäiliöiden käyttö Kaikkia urakoitsijoita vaaditaan täyttämään seuraavat säiliön valmistukseen ja suunnitteluun kuuluvat määritykset, kun tätä laitetta käytetään: Metallisäiliöiden on oltava tunnustetun arviointielimen tai vastaavien ULhyväksymiä syttyvien nesteiden säiliöiksi, ja niiden on täytettävä NFPA:n tai vastaavan syttyvien nesteiden koodi. Tämän koodin keskeisiin säännöksiin kuuluu: Säiliön koko: Vähintään 230 litraa, korkeintaan 2271 litraa. Ilmanpoistoventtiilit: o Vähintään yhtä ilmanpoistoventtiiliä vaaditaan, jonka sisäläpimitan on oltava vähintään 3,2 cm. o Automaattinen ilmanpoistoventtiili on asetettava avautuvaksi 0,34 baarin paineessa, ja sillä on oltava kyky rajoittaa säiliön sisäpaine 0,68 baariin. Tyhjennysventtiilit, suuttimet, letkut: o Tyhjennysventtiilien, suuttimien ja letkujen on oltava UL-merkittyjä tai vastaavia ja niiden on oltava automaattisesti sulkeutuvaa suutintyyppiä, joka voidaan lukita riippulukolla sen ripustimeen peukaloinnin estämiseksi. o Pohjalta laskettava painovoimalla virtaava säiliö on varustettava venttiilillä, joka on sijoitettu säiliön poistoputkeen ennen letkua (mieluummin sulakeventtiili) o Päältä annosteltava säiliö on varustettava UL-merkityllä tai vastaavalla lappoamista estävällä pumpulla. Maadoitus ja liittäminen: o Säiliö on maadoitettava metallisella maadoituskaapelilla, jonka sähkövastus ei saa ylittää 1 000 000 ohmia. Se on liitettävä pysyvästi. o Päältä annosteltava säiliöt on asennettava vähintään 15 cm maanpinnan yläpuolelle. o Pohjalta painovoimalla virtaavan säiliön kannattimet on valmistettava teräksestä ja niiden maksimikorkeuden on oltava 2,1 m. Merkintä: o Kaikki säiliöt on merkittävä kunnolla niiden sisällön ja vaaraluokan tunnistamiseksi. o Säiliöt on sijoitettava vähintään 15 metrin päähän palvelulaitoksista (vesi ja sähkö), suurimmasta osasta laitteita tai muita materiaaleja. Kaivanto: o Kaivetun alueen kapasiteetti ei saa olla alle suurimman säiliön kapasiteetin. o Kaivannon on oltava kooltaan riittävä, jotta sen sisälle mahtuu suurimman säiliön 125 % kapasiteetti ja kaivanto on vuorattava läpäisemättömällä materiaalilla. o Huomautus: Kaksiseinämäiset säiliöt eivät vaadi kaivausta. o Vähimmäisetäisyys säiliön ja kaivannon reunan välillä on oltava 1,5 metriä. o Palavien materiaalien, tyhjien tai täysien tynnyreiden tai astioiden säilytys kaivantoalueella on kielletty. o Polttoainesäiliöitä ei saa sijoittaa sähkölinjojen alle. o 6 metrin sisällä annostelupaikoista olevat sähkölaitteet on luokiteltava NFPA/NEC luokkaan I, ryhmä D sijainti tai vastaava. o ”Tupakointi kielletty" tai "Avotuli" -kyltit on näytettävä 15 metrin sisällä alueesta. o Vähintään yksi 9 kg ABC-palosammutin on asetettava 7,6 metrin päähän varastointisäiliöstä. Ne on suojattava sääolosuhteilta, asennettava ja merkittävä. Tammikuu 2015 Ver. 6 56 | S i v u o Varastoastioita on suojattava iskuilta, lyönneiltä tai esteiden, kaiteiden tai samankaltaisten vankkojen rakenteiden yli kaatumiselta. 5.17 Nostureiden turvallisuus Kaikissa nostureissa ja kaapeleissa (teräsköydet), jotka kiinnittävät nostolaitteita, on oltava nykyinen hyväksytyn kolmannen osapuolen myöntämä sertifikaatti. Tämä on tehtävä ennen työskentelyä ja nykyisen vuosittaisen tarkastuksen on oltava voimassa työn koko keston ajan. Kuluneet tai vahingoittuneet teräsköydet voivat olla syynä välineen ottamiseksi pois käytöstä kun se vaihdetaan. Hihnat, vaihteistot, akselit, väkipyörät, hammaspyörät, tapit, rummut, vauhtipyörät, ketjut ja muut edestakaisin liikkuvat, pyörivät tai muut liikkuvat osat tai välineet on suojattava, jos kyseiset osat altistuvat työntekijöiden kosketukselle tai aiheuttavat muutoin vaaraa. Suojauksen on oltava hyväksyttyjen valtakunnallisten standardien tai sääntelyjen mukainen. Urakoitsijoiden on säilytettävä työmaakohtaista dokumentaatiota vuosittaisesta sertifikaatista jokaiselle nosturille ja yhdistetyille kiinnitysvarusteille, jotka on tuotu työmaalle. Sertifikaattia on pidettävä ajan tasalla; uudelleensertifiointia vaaditaan, jos nosturi on vahingoittunut tai 12 kk sertifiointijakso on ylitetty. Nosturin käyttäjän tai muun pätevän henkilön on suoritettava päivittäinen nosturin tarkastus ennen käyttöä, jotta voidaan varmistaa, että nosturi on käyttöä varten turvallisessa kunnossa. Tarkastus on dokumentoitava ja sen on oltava käytettävissä siihen tutustumista varten milloin tahansa. Kukaan ei missään tapauksessa saa olla roikkuvan kuorman, koukun tai pallon kyydissä. Kukaan ei missään tapauksessa saa suorittaa työtä, kävellä tai olla roikkuvan kuorman alla. 5.17.1 Ajoneuvonosturi – Nosturin asetus Käyttäjä on vastuussa: Nosturin oikeasta sijoittamisesta suhteessa käsiteltävään kuormaan ja purkualueeseen parhaan arvioidun nostokapasiteetin aikaansaamiseksi Tukipyörien oikeasta asettamisesta ja käyttämisestä kaikille nostureille, paitsi jos valmistaja toisin sallii Maan tai perustan vakauden määrittämisestä Nosturin heilahtelusäteen suojauksen kunnossapidosta ja asennuksesta Sen varmistamisesta, että kaksi lukittumisen estolaitetta on asennettu kaikkiin nostureihin Puomin kulman osoittimen asennuksesta nostureihin, joka on helposti käyttäjän nähtävissä 5.17.2 Kuormituksen määrittäminen Kaikkien apukäsittelylaitteiden painoa, kuten esimerkiksi nostotaljoja, palloja, koukkuja ja köysistöjä on pidettävä osana kokonaismääräistä kuormaa paikalla olevien kaikkien lisättyjen esineiden painojen ohella. Tammikuu 2015 Ver. 6 57 | S i v u Käyttäjällä on oltava rahtikirjan kopio, jossa lukee selvästi osan paino. Mitään nosturia ei kuormiteta yli sen nimelliskapasiteetin tai käytetä muuhun kuin sille tarkoitettuun käyttöön. Lukukelpoisen jokaista yksittäistä nosturia koskevan kuormituskaavion, johon käyttäjä voi helposti tutustua, on oltava käytön aikana nosturissa. 5.17.3 Nosturin tarkastus Nosturit on tarkastettava asetuksen jälkeen, ennen ensimmäistä nostoa ja ennen jokaista työvuoroa. Päivittäiset nosturin tarkastukset on suoritettava ja dokumentoitava kirjallisesti seuraavien seikkojen tarkastamiseksi jokaisen käyttäjän toimesta: o Kaikki ohjausmekanismit väärin tehtyjen säätöjen, liiallisen kuluman tai saastumisen vuoksi o Kaikki turvalaitteet o Ilmahydraulisten järjestelmien kuluminen o Nosturin koukut, silmukat ja raksit niiden vahingoittumisen varalta o Sähkölaitteet niissä esiintyvien toimintahäiriöiden, liiallisen kulumisen merkkien, lian ja kondensaation kerääntymisen vuoksi. 5.17.4 Nostureiden tietojen säilyttäminen Kaikki tarkastukset on dokumentoitava ja niitä on säilytettävä työmaalla tarkastelua ja uudelleenlukua varten. 5.17.5 Nosturin kunnossapito Kaikki kunnossapitotoiminnat on suoritettava valmistajan suositusten mukaisesti. 5.17.6 Nosturin asetusmaaperän vakaus Maksimaalisen kapasiteetin kannalta nosturin on oltava vaakatasossa ja maanpinnan on kyettävä kannattelemaan työnosturin dynaamista kuormitusta. 5.17.7 Kantokyvyn laskenta Vain pätevät ja sertifioidut nosturinkuljettajat saavat laskea kantokyvyn. Nosturin käyttö yli määrätyn kantokyvyn ei ole sallittu. 5.17.8 Maaperän vakaus Erilaisiin maaperätyyppeihin kuuluu erilaiset kantokyvyt. Kun nosturi asetetaan, pätevän henkilön on kyettävä tunnistamaan kolmen maaperätyypin väliltä, määrittämällä niiden täsmällinen seos, kosteuspitoisuus ja syvyys. Pätevän henkilön on myös huomioitava tekijät, kuten pohjavedet ja etäisyys kaivantoon, jotka vaikuttavat maaperän kykyyn kestää painetta ilman luhistumista. 5.17.9 Ajoneuvonosturi 5.17.9.1 Käyttäjän pätevyys Nosturin kuljettajan on noudatettava nosturin käytössä työmaalla voimassa olevia vaatimuksia. Nosturin käyttäjiä, joilla on valtakunnallisesti hyväksytty lisenssi tai sertifikaatti, vaaditaan antamaan todiste koulutuksesta, pätevyydestä ja asiantuntemuksesta Tammikuu 2015 Ver. 6 58 | S i v u ennen työmaalle saapumista. Joka tapauksessa käyttäjällä on oltava koulutusta koskeva voimassa oleva asiaan kuuluva kirjallinen dokumentaatio koskien käytettävää laiteluokkaa. Nosturin käyttäjien on annettava todistus äskettäin suoritetusta lääkärintarkastuksesta, mukaan lukien näöntarkastus, ennen kuin projektin nosturin käyttäjän lisenssin hakemista. (Huomautus: D.O.T. kuntotarkastuslomakkeet täyttävät edellä annetut vaatimukset, ja niitä voidaan käyttää ohjeistuksena.) Projektin nosturin kuljettajan lisenssin saamiseksi hakijan on päästävä läpi kirjallisesta testistä, joka sisältää vähintään seuraavat osat: • Nosturin asetus • Kuormakaavioiden luenta • Kapasiteettien laskenta annetulla säteellä • Vähennysten laskenta kiinnityslaitteille, lohkolle, puomille jne. • Nosturin oikea käyttö • Kiinnityslaitteet ja kiinnityslaitteiden tarkastus • Työmaan olosuhteiden arviointi • Ennen käyttöä suoritettava tarkastus Nosturin käyttäjäksi mahdollisesti hakevien henkilöiden on päästävä läpi käytännöllisestä testistä, joka sisältää seuraavat taidot: • Ennen käyttöä suoritettavan tarkastuksen suorittaminen • Asettaa nosturi nostoa varten • Tarkastaa kiinnityslaitteet • Käyttää nosturia ja osoittaa kyky noudattaa käsimerkkejä (esim. kääntää puomia, asettaa koukku jne.) • Kyky lukea kuormakaaviota ja laskea kuorma • Suorittaa testausnosto Käytännöllinen testi on dokumentoitava ja tulokset on annettava käytettäväksi pyynnöstä. 5.17.9.2 Toimintatavat Käyttäjä ei saa ryhtyä mihinkään toimintaan, joka voi kääntää huomion pois, kun hän on ryhtynyt nosturin käyttöön eikä hän koskaan saa jättää ohjauksia, kun koukussa on kuorma. Käyttäjä ei saa käyttää nosturia, jos hän on fyysisesti tai henkisesti työhön kykenemätön tai jos hän on sellaisten lääkkeiden vaikutuksen alaisena, jotka voivat vaikuttaa harkintakykyyn. Käyttäjä ei vastaa merkinantoihin, jotka ovat epäselviä tai jotka annetaan muiden kuin nimitetyn merkinannosta huolehtivan henkilön toimesta (lukuun ottamatta pysäytysmerkki, jonka voi antaa kuka tahansa). Käyttäjällä on lopullinen vastuu nosturin toiminnasta ja valvonnasta. Kun turvallisuuteen liittyviä epäilyksiä esiintyy, käyttäjällä on valtuus pysäyttää ja kieltäytyä kuorman käsittelystä, kunnes turvallisuus voidaan taata. Esimies, valvoja tai henkilö, joka yrittää ohittaa asiaan liittyvää nosturin käyttäjän käskyvaltaa poistetaan välittömästi työmaalta. Kuorma on kiinnitettävä koukkuun kantohihnoilla tai muilla hyväksytyillä laitteilla. Aukinaisia koukkuja ei saa käyttää. Koukuissa on oltava toiminnalliset turvasalvat. Tammikuu 2015 Ver. 6 59 | S i v u Sakkelia on käytettävä kahden tai useamman silmukan pitämiseksi koukussa, jos koukkua ei ole suunniteltu kiinnittämään useita kiinnityslaitteen osia. Koukkuja ei saa vaihtaa, turmella tai muuttaa millään tavoin. Liialliselle kuumuudelle altistettuja koukkuja, kuten esimerkiksi hitsaus, poltto, hionta jne. ei sallita työmaalle. Käyttäjän on asetettava koukku kuorman päälle sellaisella tavalla, että kuorman heilunta voidaan estää. Käyttäjän on määritettävä, että köysi on asetettu oikein köysitelaan ja hihnapyörään; kuorman naru ei saa olla mutkalla ja narun useammat osat eivät saa olla kiertyneet toistensa ympärille. Aukinaisia koukkuja käytetään vain materiaalin ravistelemiseen. Noston aikana käyttäjä ei saa äkillisesti kiihdyttää/hidastaa kuorman liikuttamista; antaa kuorman mennä päin esteitä; heiluttaa kuormia henkilöiden päällä tai sallia sivukuormaus tai kuorman vetäminen. Kaikki kuorman kiinnityslaitteet on luokitettava tarkoituksenmukaisesti. Luokitukset on näyttävä laitteessa. 5.17.9.3 Kiinnityslaitteiden vaatimukset Kuormien kiinnitys on suoritettava vain pätevien henkilöiden toimesta, jotka ovat saaneet oikeisiin kiinnitystekniikkoihin liittyvän koulutuksen. Todiste kyseisestä koulutuksesta on oltava paikalla työtuntien aikana. Kaikki kiinnitysvälineet on tarkastettava ennen jokaista käyttöä. Vahingoittuneet tai vioittuneet raksit on otettava välittömästi pois käytöstä ja tuhottava. Verstaalla valmistetut kourat, koukut, liittimet tai muut nostolaitteet ovat kiellettyjä. Kaikissa kiinnitysvälineissä on oltava numero viiden turvakerroin. 5.17.9.4 Turvalliset käytännöt Nostohihnoja ei saa lyhentää solmuilla, pulteilla tai muilla tilapäisillä laitteilla. Nostovaijerit on pehmitettävä tai pehmennyksiä on käytettävä niiden suojaamiseksi vahinkoja vastaan, jotka syntyvät terävien kulmien seurauksena. Korin koukkuun kiinnitettävissä nostohihnoissa kuormien on oltava tasapainossa lipsumisen ennaltaehkäisemiseksi. Nostovaijereilla käsiteltävät kuormat on laskettava kaukalon tai telapuun päälle niin, että nostohihnoja ei vedetä pois alta tai ne eivät jää kuorman alle. Nostohihnat, joihin kohdistuu äkkilaskeutuminen on välittömästi poistettava käytöstä ja tuhottava. Pidätysköysiä on käytettävä kaikissa nostotoimenpiteissä. Kiinnitysvälineiden korjaaminen on kielletty. Ne on poistettava käytöstä ja tuhottava tai lähetettävä korjaamista varten valmistajalle. 5.17.9.5 Tarkastukset ja tietojen säilyttäminen Läpikotainen kirjallisesti suoritettava käytössä olevien nostovaijereiden, -köysien ja -ketjujen tarkastus on suoritettava säännöllisesti, vähintään kuuden kuukauden välein. Tarkastustietoja on säilytettävä. Tammikuu 2015 Ver. 6 60 | S i v u 5.17.9.6 Nostureihin ripustetut työtasot Lupaa vaaditaan ennen nosturin käyttöä henkilökunnan nostamista varten ripustetulla työtasolla. Työtaso on sertifioitava ammatti-insinöörin toimesta. Urakoitsijan on annettava lupa kun määritetään, että työtason käyttö on ainoa toteuttamiskäyttöinen menetelmä tehtävän suorittamiseksi. Lupaan liitettyä turvallisuuden tarkistuslistaa käytetään ennen henkilökunnan nostamista. Nostamista ennen on suoritettava kokous ja se on dokumentoitava. Suojaus putoamista vastaan on oltava paikoillaan määräysten ja FCX:n korkeilla paikoilla työskentelyyn liittyvien menettelyjen mukaisesti. Henkilökuntaa ja materiaaleja ei saa nostaa yhtä aikaa. 5.17.10 Kiinteät (ei ajoneuvonosturit) nosturit 5.17.10.1 Käyttäjän pätevyys Nosturin kuljettajan on noudatettava nosturin käytössä työmaalla voimassa olevia vaatimuksia. Nosturin käyttäjiä, joilla on valtakunnallisesti hyväksytty lisenssi tai sertifikaatti, vaaditaan antamaan todiste koulutuksesta, pätevyydestä ja asiantuntemuksesta ennen työmaalle saapumista. Joka tapauksessa käyttäjällä on oltava voimassa oleva asiaan kuuluva kirjallinen dokumentaatio koulutuksesta liittyen käytettävään laiteluokkaan. Nosturin käyttäjien on annettava todistus äskettäin suoritetusta lääkärintarkastuksesta, mukaan lukien näöntarkastus ennen projektin nosturin käyttäjän lisenssin hakemista. (Huomautus: D.O.T. kuntotarkastuslomakkeet täyttävät edellä annetut vaatimukset, ja niitä voidaan käyttää ohjeellisena.) Projektin nosturin kuljettajan lisenssin saamiseksi hakijan on päästävä läpi kirjallisesta testistä, joka sisältää vähintään seuraavat osat: • Nosturin asetus • Kuormakaavioiden luenta • Kapasiteettien laskenta annetulla säteellä • Vähennysten laskenta kiinnityslaitteille, lohkolle, puomille jne. • Nosturin oikea käyttö • Kiinnityslaitteet ja kiinnityslaitteiden tarkastus • Työmaan olosuhteiden arviointi • Ennen käyttöä suoritettava tarkastus Nosturin käyttäjäksi mahdollisesti hakevien henkilöiden on päästävä läpi käytännöllisestä testistä, joka sisältää seuraavat taidot: • Ennen käyttöä suoritettavan tarkastuksen suorittaminen • Asettaa nosturi nostoa varten • Tarkastaa kiinnityslaitteet • Käyttää nosturia ja osoittaa kyky noudattaa käsimerkkejä (esim. kääntää puomia, asettaa koukku jne.) • Kyky lukea kuormakaaviota ja laskea kuorma • Suorittaa testausnosto Käytännöllinen testi on dokumentoitava ja tulokset on annettava käytettäväksi pyynnöstä. Tammikuu 2015 Ver. 6 61 | S i v u 5.17.10.2 Toimintatavat Käyttäjä ei saa ryhtyä mihinkään toimintaan, joka voi kääntää huomion pois, kun hän on ryhtynyt nosturin käyttöön eikä hän koskaan saa jättää ohjauksia, kun koukussa on kuorma. Käyttäjä ei saa käyttää nosturia jos hän on fyysisesti tai henkisesti työhön kykenemätön tai jos hän on sellaisten lääkkeiden vaikutuksen alaisena, jotka voivat vaikuttaa harkintakykyyn. Käyttäjä ei vastaa merkinantoihin, jotka ovat epäselviä tai jotka annetaan muiden kuin nimitetyn merkinannosta huolehtivan henkilön toimesta (lukuun ottamatta pysäytysmerkki, jonka voi antaa kuka tahansa). Käyttäjällä on lopullinen vastuu nosturin toiminnasta ja valvonnasta. Kun turvallisuuteen liittyviä epäilyksiä esiintyy, käyttäjällä on valtuus pysäyttää ja kieltäytyä kuorman käsittelystä, kunnes turvallisuus voidaan taata. Esimies, valvoja tai henkilö, joka yrittää ohittaa asiaan liittyvää nosturin käyttäjän käskyvaltaa poistetaan välittömästi työmaalta. Kuorma on kiinnitettävä koukkuun kantohihnoilla tai muilla hyväksytyillä laitteilla. Aukinaisia koukkuja ei saa käyttää. Koukuissa on oltava toiminnalliset turvasalvat. Sakkelia on käytettävä pitämään kahta tai useampaa silmukkaa koukussa. Koukkuja ei saa vaihtaa, turmella tai muuttaa millään tavoin. Liialliselle kuumuudelle altistettuja koukkuja, kuten esimerkiksi hitsaus, poltto, hionta jne. ei sallita työmaalle. Käyttäjän on asetettava koukku kuorman päälle sellaisella tavalla, että kuorman heilunta voidaan estää. Käyttäjän on määritettävä, että köysi on asetettu oikein köysitelaan ja hihnapyörään; kuorman naru ei saa olla mutkalla ja narun useammat osat eivät saa olla kiertyneet toistensa ympärille. Aukinaisia koukkuja käytetään vain materiaalin ravistelemiseen. Noston aikana, käyttäjä ei saa äkillisesti kiihdyttää/hidastaa kuorman liikuttamista; antaa kuorman mennä päin esteitä; heiluttaa kuormia henkilöiden päällä tai sallia sivukuormaus tai kuorman vetäminen. Kaikki kuorman kiinnityslaitteet on luokitettava tarkoituksenmukaisesti. Luokitukset on näyttävä laitteessa. 5.17.10.3 Kiinnityslaitteiden vaatimukset Kuormien kiinnitys on suoritettava vain pätevien henkilöiden toimesta, jotka ovat saaneet oikeisiin kiinnitystekniikkoihin liittyvän koulutuksen. Todiste kyseisestä koulutuksesta on oltava paikalla työtuntien aikana. Kaikki kiinnitysvälineet on tarkastettava ennen jokaista käyttöä. Vahingoittuneet tai vioittuneet raksit on otettava välittömästi pois käytöstä ja tuhottava. Verstaalla valmistetut kourat, koukut, liittimet tai muut nostolaitteet ovat kiellettyjä. Kaikissa kiinnitysvälineissä on oltava numero viiden turvakerroin. 5.17.10.4 Turvalliset käytännöt Nostohihnoja ei saa lyhentää solmuilla, pulteilla tai muilla tilapäisillä laitteilla. Nostovaijerit on pehmitettävä tai pehmennyksiä on käytettävä niiden suojaamiseksi vahinkoja vastaan, jotka syntyvät terävien kulmien seurauksena. Tammikuu 2015 Ver. 6 62 | S i v u Korin koukkuun kiinnitettävissä nostohihnoissa kuormien on oltava tasapainossa lipsumisen ennaltaehkäisemiseksi. Nostovaijereilla käsiteltävät kuormat on laskettava kaukalon tai telapuun päälle niin, että nostohihnoja ei vedetä pois alta tai ne eivät jää kuorman alle. Nostohihnat, joihin kohdistuu äkkilaskeutuminen, on välittömästi poistettava käytöstä ja tuhottava. Pidätysköysiä on käytettävä kaikissa nostotoimenpiteissä. Kiinnitysvälineiden korjaaminen on kielletty. Ne on poistettava käytöstä ja tuhottava tai lähetettävä korjaamista varten valmistajalle. 5.17.10.5 Tarkastukset ja tietojen säilyttäminen Läpikotainen kirjallisesti suoritettava käytössä olevien nostovaijereiden, -köysien ja -ketjujen tarkastus on suoritettava säännöllisesti, vähintään kuuden kuukauden välein. Tarkastustietoja on säilytettävä. 5.17.10.6 Nostureihin ripustetut työtasot Lupaa vaaditaan ennen nosturin käyttöä henkilökunnan nostamista varten ripustetulla työtasolla. Työtaso on sertifioitava ammatti-insinöörin toimesta. Urakoitsijan on annettava lupa kun määritetään, että työtason käyttö on ainoa toteuttamiskäyttöinen menetelmä tehtävän suorittamiseksi. Lupaan liitettyä turvallisuuden tarkistuslistaa käytetään ennen henkilökunnan nostamista. Nostamista ennen on suoritettava kokous ja se on dokumentoitava. Suojaus putoamista vastaan on oltava paikoillaan määräysten ja FCX:n korkeilla paikoilla työskentelyyn liittyvien menettelyjen mukaisesti. Henkilökuntaa ja materiaaleja ei saa nostaa yhtä aikaa. 5.18 Sanitaatio 5.18.1 Juomavesi Jokaisen urakoitsijan on toimitettava työmaalle riittävä määrä juomavettä. Tekijät, kuten lämpötila, korkeus, työntekijöiden fyysinen rasitus ja vettä kuluttavien työntekijöiden määrä on otettava huomioon. Juomavesisäiliöt on suljettava tiukasti ja varustettava korkilla. Vettä ei saa kaataa säiliöistä, ja yhteisen juomakupin käyttö on kielletty. Juomaveden annosteluun käytetty säiliö on merkittävä selvästi niin, ettei sen sisältöä käytetä muihin tarkoituksiin. Yksittäiset juomakupit on toimitettava yhdessä käyttämättömille kupeille tarkoitetun saniteettisäiliön sekä kannella varustetun pöntön kanssa, joka on tarkoitettu käytetyille kupeille. Vesisäiliöt on puhdistettava ja tarkastettava kerran viikossa. WC:t on toimitettava työntekijöille seuraavien kriteerien mukaisesti: Niiden on oltava vähintään sääntömääräisten vaatimusten mukaisia. Sopivat pesutilat on toimitettava urakoitsijan toimesta, kun työntekijät suorittavat maalaamiseen, pinnoitukseen, kasvimyrkkyjen tai hyönteismyrkkyjen Tammikuu 2015 Ver. 6 63 | S i v u levittämiseen kuuluvia toimenpiteitä, tai muita toimenpiteitä joissa saastuminen voi olla työntekijöille haitallista. 5.18.2 Ympäristö Kaikkia asiaan kuuluvia ja soveltuvia kansallisia, alueellisia ja paikallisia lakeja ja lupia sekä yrityksen ympäristökäytäntöjä ja soveltuvia työmaakohtaisia ympäristökäytäntöjä on noudatettava. Kaikki toiminnoista syntyneet jäteaineet on merkittävä asianmukaisesti, kerättävä ja hävitettävä työmaalla voimassa olevien menetelmien tai ohjeiden mukaan. Missään tapauksessa urakoitsija ei saa kuljettaa tai hävittää jätteitä työmaan ulkopuolelle. Urakoitsijan on koordinoitava kaikkia hävitystoimintoja ympäristöosaston kanssa. Mitään jätteenkuljetinta, -käsittelijöitä, -kierrättäjiä tai -kerääjiä ei saa päästää työmaalle ilman ympäristöosaston antamaa lupaa. Mitään materiaalia ei saa hylätä työmaalle. Jos materiaalia löytyy työmaalta, urakoitsija on vastuussa kaikista hylättyjen materiaalien keräämisestä, hallinnasta ja hävittämisestä liittyvistä kuluista. Missään tapauksessa uutta kemiallista tuotetta tai materiaalia ei saa käyttää työmaalla, ennen kuin käyttöturvallisuustiedote (SDS) ja tuotteen hyväksyntälomake on lähetetty ja hyväksytty Ympäristö- ja terveys/turvaosaston toimesta. Kun se on hyväksytty, siihen on kiinnitettävä oikea tarra ja tarkoituksenmukainen käyttöturvallisuustiedote. Käyttämätön materiaali on poistettava urakoitsijan toimesta työmaalta, kun työ on suoritettu loppuun. Urakoitsija ei saa sallia jätteiden tyhjentämistä ojiin ja/tai viemäreihin ilman kirjallista ennakkohyväksyntää ympäristöosastolta. Kohtuullisiin toimiin on ryhdyttävä vaarallisten materiaalien päästöjen tai vuotojen ennaltaehkäisemiseksi. Hänen on ilmoitettava välittömästi ympäristöosastolle, projekti-insinöörille ja/tai aluetta valvovalle esimiehelle vuodoista, päästöistä tai muista ympäristöonnettomuuksista. Kaikkien työntekijöiden on oltava oikeaoppisesti koulutettuja ja päteviä suorittamaan määrätyt työt ja tehtävät, mukaan lukien materiaalien ja laitteiden oikea käsitteleminen, reagointi oikealla tavalla onnettomuuksiin, jotka koskevat materiaaleja ja yleiset tiedot liittyen ympäristöpolitiikkaan. Koulutusdokumentaatio on toimitettava ympäristöosastolle ennen työn alkamista. Kaikki tarvittavat ympäristölliset hyväksynnät ja luvat on saatava ennen työn alkamista ja kopiot kyseisistä luvista/hyväksynnöistä on toimitettava ympäristöosastolle. Ympäristöosastolta on saatava lupa ennen seuraavien toimenpiteiden alkamista: o Uuden säiliön asennus o Olemassa olevan säiliön liikuttaminen o Säiliön muuttaminen o Käytöstä poissaolevan säiliön uudelleenkäyttö o Säiliön tyhjennys väliaikaisesti tai pysyvästi Roskien, jätteiden ja vaarattomien jätteiden säiliöt kansilla (roskalaatikot) on asetettava kaikkialle työmaalle jätemateriaalien keräämistä varten. Hyvää Tammikuu 2015 Ver. 6 64 | S i v u puhtaanapitoa on pidettävä yllä jatkuvasti urakoitsijan toimesta. Roskien, lian, rakennusmateriaalien, jätteiden jne. kasaaminen on ehdottomasti kielletty. Henkilöiden ei saa antaa syödä, juoda tai tupakoida paikoissa joissa esiintyy kemikaaleja, vaarallisia materiaaleja tai jätemateriaaleja. 5.19 Moottoriajoneuvot ja raskaat kalustot Työmaalle tuodut ajoneuvot ja kalustot on tarkastettava, testattava ja sertifioitava tuvallisen toimintatilan kannalta. Tarkastus- ja testausasiakirjoja tai sertifikaatteja on pidettävä saatavilla niiden uudelleenlukua varten. Kaikki moottoriajoneuvot on varustettava seuraavilla varusteilla, jotka ovat hyvässä käyttökunnossa, mukaan lukien: o Riittävä jarrujärjestelmä, hätäjarrujärjestelmä ja jarruvalot. o Kaksi ajovaloa ja kaksi takavaloa o Äänitorvi o Turvavyöt (käyttö on pakollista) o Hyvät renkaat (suuremmat kuin 2/32”) o Tuulilasit, virtakäyttöiset tuulilasinpyyhkimet ja huurteenpoistajat o Taustapeili jos se voidaan kiinnittää o Polttoainekorkit Merkkiliput, jotka täyttävät ajoneuvojen käyttöön kaivoksessa tai työmaan menettelyissä määritetyissä alueissa liittyvät näkyvyydelle asetetut vaatimukset Vain valtuutetut, koulutetut, sertifioidut (työmaanvaatimusten mukaan) kuljettajat saavat käyttää raskaita kalustoja. Kaikkien ohjaamon lasien on oltava turvalasia tai vastaavaa, joka ei aiheuta näkyvyyden vääristymistä. Työntekijät eivät saa käyttää moottoriajoneuvoa tai raskasta kalustoa, jos näkyvyyttä ei ole taaksepäin, ellei: o Ajoneuvossa ole toimivaa peruutushälytintä, joka ylittää ympäröivän melutason o Ajoneuvoa peruuteta vain kun vartija antaa merkin, kun peruuttaminen on turvallista Henkilöt eivät saa mennä tai poistua liikkuvista ajoneuvoista tai laitteista. Raskaat koneistot, kalustot tai niihin kuuluvat osat, jotka roikkuvat tai joita pidetään ilmassa raksien, taljojen tai nostimien avulla on lukittava tai vahvistettava salvoksella putoamisen tai siirtymisen estämiseksi kun, työntekijät saavat työskennellä niiden alla tai välissä. Puskutraktorit ja laahauskoneistot, kauhalla varustetut takaa lastaavat kippiautot ja vastaavat laitteet on joko laskettava kokonaan alas tai lukittava, kun niitä korjataan tai ne eivät ole käytössä. Kaikkien ohjainten on oltava neutraalissa asennossa, moottori pysäytettynä, virta-avain irrotettuna ja yksikkö merkittynä: ”Käyttö kielletty”, jarrut kytkettyinä ja kiilat renkaiden alle asetettuina, ellei suoritettava työ toisin vaadi. Moottoreiden on oltava sammutettuina tankkauksen tai huoltotoimenpiteiden aikana ja kun ne jätetään vartioimatta. Kippiautojen ja raskaiden kalustojen takaluukkujen laukaisuvipu on asetettava siten, että kaadon aikana käyttäjällä on hyvä näkyväisyys. Tammikuu 2015 Ver. 6 65 | S i v u Kaikki ajoneuvot on tarkastettava jokaisen työvuoron alussa jotta voidaan taata, että kalusteet ja lisävarusteet ovat turvallisessa käyttökunnossa ja ettei niissä esiinny näkyviä vahinkoja, jotka voivat aiheuttaa vikoja käytön aikana. Tämän tarkastuksen tulokset ja korjaava toimenpide on dokumentoitava, ja sitä on säilytettävä koko projektihankkeen ajan tai vuoden. Henkilöitä ei saa kuljettaa rekan lavalla, ellei istuimia, turvavöitä ja kaatumisen kestävää suojarakennetta ole asennettu. Ajoneuvoja ei saa ajaa työmaalle asetetun nopeusrajoituksen yli. Sää, liikenne, liittymien leveys, tien ominaisuudet, moottoriajoneuvon tyyppi ja muut olemassa olevat olosuhteet voivat rajoittaa tätä maksimaalista nopeusrajoitusta. Palonsammuttimen, joka on luokiteltu 5 BC:ksi tai korkeammaksi, on oltava kalusteiden ja ajoneuvojen käyttäjän käytettävissä Kaatumisen kestävää suojarakennetta (ROPS), kuten määritetty valtakunnallisten, läänikohtaisten tai paikallisten määräystenmukaisesti, vaaditaan kaikille projektin aikana käytetyille sovellettaville kalustoille. Saavutettuja etuisuuksia ei hyväksytä. Kalusto on merkittävä ROPS-sertifikaattitarralla tai -kilvellä. Urakoitsijoiden on käytettävä tavarantoimittajille tarkoitettuja teitä tai huoltoteitä aina kun mahdollista. Maanteitä saa käyttää vain kun muut sisäänpääsyt eivät ole käytettävissä. Käytössä olevalla kaivosalueella toimivien kuljettajien/käyttäjien on käytävä läpi työmaakohtainen ajokoulu. Kun kuljetusrekkoja ja kaikkia raskaita kalustoja on käytettävä, niillä on aina etuajo-oikeus. Ajoneuvot tai kalustot eivät saa ajaa sähkökaapeleiden tai putkien yli, paitsi määrätyissä risteyksissä joissa ne on suojattu vahinkoja vastaan. Kun ajoneuvoa käytetään lähellä kaivos- tai raskasta moottoritiekalustoa, säilytä minimiturvaetäisyys työmaakohtaisten vaatimusten mukaisesti. Kaivos- tai purkualueella ajavilla henkilöillä on oltava ”Ajokortti kaivosalueella ajoon”, joka voidaan saada työmaalta. 5.20 Työntekijöiden ja yleisön suojaus Kaikkia tarvittavia varotoimia on noudatettava, jotta voidaan estää yleisölle syntyvät vahingot tai omaisuusvahingot. Noudatettaviin varotoimiin kuuluvat, mutta ne eivät rajoitu, seuraaviin seikkoihin: Työtä ei saa suorittaa Freeport-McMoRanin alueella tai julkisella paikalla, ellei siihen ole saatu tarkoituksenmukaista lupaa Freeport-McMoRanilta. Kun julkinen käyttö on sallittava työalueilla jalankulkuväyliä ja ajoteitä käyttämällä, urakoitsijan tulee suojata yleisöä tarkoituksenmukaisilla suojuksilla, merkeillä, esteillä, suojakaiteilla, riittävällä näkyvyydellä ja sisäänkäynnillä/ulostulolla. Tarkoituksenmukaiset varoitukset ja ohjeelliset turvamerkit on asetettava huomiota herättävästi. Merkinantaja tarkkailee lisäksi moottoroitujen kalustojen liikkeitä alueilla, joissa yleisön turvallisuus voi vaarantua. Väliaikaiset aitaukset on rakennettava maan päällä suoritettavien toimenpiteiden ja kaivantojen ympärille, jotka ovat julkisten alueiden läheisyydessä. Ympäröivien aitauksien on oltava vähintään 1,8 m korkeita. Sulut on asetettava vaadittaessa työalueiden ja kävelyteiden välille, ellei aitoja tai suojakaiteita tai jalkakäytävän katoksia ole käytetty. Sulut on varmistettava, Tammikuu 2015 Ver. 6 66 | S i v u jotta voidaan ennaltaehkäistä niiden siirtyminen pois paikoiltaan ja niitä on pidettävä paikoillaan, lukuun ottamatta niiden väliaikaista poistamista työn suorittamiseksi. Kun sulku otetaan väliaikaisesti pois työn suorittamisen takia, vartija on asetettava sulun jokaisen aukon kohdalle. Väliaikaiset kävelytiet on tehtävä, kun vakituinen jalkakäytävä on tukossa urakoitsijan suorittamien toimenpiteiden vuoksi. Varoitusvaloja on pidettävä päällä iltahämärästä auringonnousuun kaivausten, sulkujen tai esteiden ympärillä määrätyillä alueilla. Valaistus on pidettävä päällä iltahämärästä auringonnousuun kaikilla väliaikaisilla kävelyteillä sekä omistajan valvomilla että projektialueilla. 5.21 Moottoritietyöt Kaikki työt, joita tehdään lähellä olemassa olevia julkisia ja työmaalla olevia teitä on suoritettava työmaata ja sovellettavien lainsäädäntöjen asettamien vaatimusten mukaisesti. Katso lisätietoja Australian Standardista (AS) 1742.3-2009 Manual of Uniform Traffic Control tai voimassa olevasta ohjeistuksesta U.S. Federal Highway Administration Manual on Uniform Traffic Control Devices. 5.22 Rakennusten purkutyö Ennen minkään purkutyön aloittamista pätevän henkilön on suoritettava tekninen tarkastus. 5.22.1 Palvelulinjat (sähkö, vesi jne.) Kaikki palvelulinjat ja prosessin tuotelinjat on tunnistettava ja paikannettava ja tarvittaessa kytkettävä irti ja lukittava siten, että työntekijät eivät loukkaannu sähkövirran, luonnonkaasun tai muun energialähteen vuoksi. 5.22.2 Prosessit Kaikki purettavan rakenteen sisällä normaalisti käytössä olevat prosessit on suljettava, vuodatettava tyhjiksi tai evakuoitava, kaikki prosessissa käytetyt kemikaalit on hävitettävä oikeaoppisesti ja putkistot on tyhjennettävä. Putkistot, astiat, säiliöt tms. on testattava jotta voidaan tarkistaa, että tyhjennys ja puhdistus on todella poistanut huolta aiheuttavat materiaalit. 5.22.3 Ympäristölle aiheutuvat altistukset Asbesti ja muut vaaralliset materiaalit on paikannettava ja poistettava sertifioidun urakoitsijan toimesta valtakunnallisten, läänillisten tai paikallisten määräysten mukaisesti. Työntekijöitä on suojattava oikein altistumista vastaan likaantumisen torjuntaan kuuluvan työskentelyn aikana ja sen jälkeen. Kyseisiä materiaaleja on hallittava siten, että ympäristön saastumista ei synny. Aiemmissa toiminnoissa on voitu käyttää materiaaleja, jotka sisältävät tai ovat saastuneet arsenikilla, lyijyllä tai muilla myrkyllisillä materiaaleilla. Nämä materiaalit on paikannettava ja poistettava oikealla tavalla sertifioitujen urakoitsijoiden toimesta. Tammikuu 2015 Ver. 6 67 | S i v u 5.22.4 Pölynhallinta Aina kun purkutoimenpiteiden oletetaan tuottavan pölyä, vettä tai muita ympäristöllisesti hyväksyttyjä pölyä, leviämistä estäviä materiaaleja tulee käyttää kyseisen pölyn hallitsemiseksi. 5.23 Laitoksen liitännät Alueilla, joissa urakoitsijan työn on liityttävä nykyiseen toimintaan, omistajan käytöistä vastaavaan henkilöön on otettava yhteys ennen työn aloittamista ja sen jälkeen päivittäin. Kaikki työt on suunniteltava ja koordinoitava toiminnan valvojan kanssa liitäntöjen jokaisessa vaiheessa. Urakoitsijan henkilökunnan on noudatettava kaikkia terveyttä ja turvallisuutta koskevia menettelyjä alueen sisällä oltaessa. Joko omistajan tai urakoitsijan toimesta suoritettavista toimenpiteistä, jotka voivat aiheuttaa vaarallisia tai haitallisia tilanteita tai toimenpiteitä, on kommunikoitava päivittäin niiden syntyessä. 5.24 Räjäytystyöt Kaikkia alueellisia, läänikohtaisia ja paikallisia vaatimuksia on noudatettava aina kun räjähdystöiden suorittamista vaaditaan. Kaikkien urakoitsijoiden, jotka suorittavat räjähdystöitä sopimuksen voimassaolon aikana, on tarkastettava ja noudatettava räjähdystöitä koskevia ohjeita ja tarkastuksia, jotka löytyvät pintaräjäytyspolitiikasta sääntelyviranomaisten asettamien vaatimusten lisäksi. Urakoitsijan on toimitettava Freeport-McMoRanille kopio räjähdystyöluvasta suoritettavia toimenpiteitä varten. Jos valtuuttavat vaatimukset puuttuvat, katso tai ota yhteys 1) valmistajan suosituksiin 2) Yhdysvaltain alkoholia, tupakkaa, ja tuliaseita valvovaan osastoon (ATF) tai 3) paikalliseen räjähdysalan asiantuntijaan. Urakoitsijan on lähetettävä turvallisuussuunnitelma räjähdysaineiden ja räjähdystöiden valvonnasta projektijohtajan tarkastusta ja hyväksyntää varten. 5.25 Liikkuvat murskaajat Jos projektin piirissä käytetään liikkuvia murskaajia, urakoitsijayrityksen on saatava lupa niiden käyttöön asiaankuuluvalta sääntelyviranomaiselta ennen yksikön kokoamista. Tarvittaessa kaikki muut rekisteröinnit tai sertifikaatit (kuten esimerkiksi kaivoksen tunnusnumero) on annettava projektijohtajalle. Kopiot luvasta, rekisteristä, sertifioinnista tms. on toimitettava Freeport-McMoRanille ennen työn alkamista. Tammikuu 2015 Ver. 6 68 | S i v u 6.0 Vaaraviestintä Tammikuu 2015 Ver. 6 69 | S i v u 6.1 6.2 Vaarallisten aineiden inventaario Kaikki vaaralliset aineet, kemikaalit mukaan lukien, vaativat ympäristö- ja terveys/turvallisuusosaston antamaa lupaa ennen niiden viemistä työmaalle. Urakoitsijan on annettava lista kaikista vaarallisista aineista, jotka on tarkoitettu käytettäväksi sopimuksen puitteissa yhdessä vastaavan jokaista ainetta koskevan käyttöturvallisuustiedotteen kanssa; ennakkoon arvioitu työmaalla käytettävä määrä ja niiden sijainti. Tämä on annettava Freeport-McMoRanin käyttöön hyväksyntää varten. Listaa ja käyttöturvallisuustiedotetta on päivitettävä jatkuvasti. Aineet, joita ei löytynyt aiemmin laaditusta listasta, tulee hyväksyttää työmaalla ja ne on tarkastettava, ennen kuin ne voidaan tuoda työmaalle. Vaaditun työn hyvän suorittamisen kannalta on materiaalit ja niiden käyttö valittava huolellisesti, jotta terveydelle tai ympäristölle aiheutuvat vaikutukset saadaan vähennettyä mininimitasolle, käyttämällä maalin poistamisessa esimerkiksi piihapotonta puhallushiekkaa. Jollei muuta kirjallisesti mainita, urakoitsijan on poistettava kaikki vaaralliset aineet 3 vuorokauden sisällä työn suorittamisesta työmaalta, jossa kyseisiä aineita käytettiin tai 3 vuorokauden sisällä sopimuksen päättymisestä, kumpi tapahtuu ensin. Käyttöturvallisuustiedotteet (SDS) Vaarallisten materiaalien listan lisäksi urakoitsijoiden on säilytettävä viimeisimmät valmistajien tai toimittajien antamat käyttöturvallisuustiedotteet. Mikäli urakoitsija ei saa käyttöturvallisuustiedotetta valmistajalta tai toimittajalta, se on pyydettävä ja hankittava. Kopioiden on oltava käytettävissä työmaalla työntekijöiden, sääntelyviranomaisen tai Freeport-McMoRanin edustajan tarkastusta varten. Kopio käyttöturvallisuustiedotteesta on annettava pyynnöstä Freeport-McMoRanin terveys- ja työturvallisuusosastolle. 6.3 Säiliöiden tarrat Urakoitsijan on varmistettava, että saapuvissa säiliöissä olevia tarroja ei irroteta tai turmella ja että kyseiset säiliöt on merkitty selvästi vaarallisiksi. Jokainen säiliö on merkittävä tarralla, johon on merkitty kemikaali, tarkoituksenmukaiset työntekijöiden suojeluun tarkoitetut varoitukset ja valmistajan nimi ja osoite. Tarrojen on oltava lukukelpoisia, englanninkielisiä(plus mikä tahansa vaadittu kieli) ja selvästi näkyvissä. 6.4 Kirjallinen vaaraviestintäohjelma Jokaisen urakoitsijan tulee määrittää kirjallinen ja kaikenkattava vaaraviestintäohjelma, joka sisältää ohjeet käyttöturvallisuustiedotteen saamiseksi ja sen säilyttämiseksi, vaarallisten materiaalien inventaarion ja säiliön oikean merkinnän. Siihen on sisällyttävä Tammikuu 2015 Ver. 6 70 | S i v u työntekijöiden koulutuksen kuvaus, joka on annettava suuntaa-antavan koulutuksen yhteydessä, sekä kaikkien sääntömääräysten täyttäminen. 6.5 Työntekijöiden koulutus Urakoitsijoiden on määritettävä koulutus- ja tiedotusohjelma vaarallisille kemikaaleille altistuville henkilöille heidän työalueella ensimmäisen toimeksiannon yhteydessä, aina kun uusi vaara sisällytetään heidän työalueelle ja sen jälkeen vuosittain. Koulutukseen kuuluu erityisen, työntekijöille altistumisvaaraa aiheuttavan tuotteen käyttöön ja levittämiseen liittyvä keskustelu. Keskustelun aiheeseen on liityttävä vähintään: Vaaraviestintästandardin olemassaolo ja kyseisen standardin asettamat vaatimukset Vaaraviestintäohjelman osat työmaalla Toiminnat työskentelyalueella, jossa esiintyy vaarallisia kemikaaleja Kirjallisten vaara-arviointimenettelyjen, viestintäohjelman, vaarallisten kemikaalien listan ja käyttöturvallisuustiedotteiden vaatiman materiaalin sijainti ja käyttö Käytettyjen kemikaalien ylialtistumiseen yhdistetyt terveysvaikutukset ja oireet Turvalliset käyttömenetelmät ylialtistumisen ennaltaehkäisemiseksi Tarrajärjestelmän selvitys Pääsy käyttöturvallisuustiedotteisiin Keskustelu liittyen merkittäviin tai tärkeisiin käyttöturvallisuustiedotteiden osiin Tammikuu 2015 Ver. 6 71 | S i v u 7.0 Suljettuihin tiloihin meno Tammikuu 2015 Ver. 6 72 | S i v u 7.1 7.1.1 Vastuu Urakoitsijan työmaaturvallisuuden viranomainen ja pätevä henkilö Urakoitsijalla on oltava kirjallinen suljettuihin tiloihin pääsyyn liittyvä ohjelma, jonka on oltava työmaalla ja täytettävä kaikki sääntömääräiset ja työmaakohtaiset vaatimukset. Urakoitsijan työmaaturvallisuudesta vastaava ammattihenkilö on vastuussa tämän menetelmän teknisten tekijöiden valvonnasta. Turvallisuuden ammattihenkilö tai pätevä henkilö: Luokittelee jokaisen suljetun tilan, joka vaatii lupaa sen sisälle menoa varten Kouluttaa esimiehet heidän vastuuseensa ja velvoitteisiinsa koskien suljettuihin tiloihin pääsyyn liittyvää ohjelmaa Tarkastaa ja hyväksyy kaikkien henkilönsuojalaitteiden ja välineiden valinnan Valvoo suljettuihin tiloihin menoon liittyvän ohjelman suorittamista Ennen sisäänmenoa arvioi jokaisen suljetun tilan olemassa olevien ja potentiaalisten vaarojen varalta Valvoo suljetun tilan ilmaa hyväksyttävällä analysaattorilla ja varmistaa, että välineet ovat hyvässä kunnossa ja oikein kalibroitu Paikantaa suljetussa tilassa suoritettavat tehtävät, jotka voivat saada aikaan vaarallisen ilmakehän Antaa sisäänmenoluvan Tarkastaa sisäänmenolupaa koskevat määräykset yhdessä työntekijöiden kanssa ennen sisäänmenoa Opastaa työntekijöitä ja ohjaa suljettuun tilaan menoa määrättyjen menettelyjen mukaisesti Varmistaa, että tarkoituksenmukaiset henkilönsuojaimet annetaan ja että niitä käytetään vaatimusten mukaisesti Nimittää koulutetun valvojan jokaiselle suljetulle tilalle Kouluttaa koko henkilökunnan, joka menee suljettuun tilaan ja käyttää hätäpelastusmenetelmiä varmistaen, että koulutus on asetteluun, vaaroihin, tehtäviin ja valvontaan liittyvää ja jokaista suljettua tilaa koskevaa (tyypin tai luokan mukaan, pyritään erottamaan toisistaan erilaiset tyypit tai luokat, kuten esimerkiksi kuopat, holvit, säiliöt, kammiot, tankit jne.) Kun sisäänmeno on suoritettu, tarkistaa että koko henkilökunta ja välineet on poistettu suljetusta tilasta, mikä merkitsee, että tila voidaan valmistella käyttöön palauttamista varten Pelastuskalusto on käytettävässä hätätilanteen syntyessä Pysäyttää työskentelyn aina kun epäillään, että lupaa on rikottu tai olosuhteet ovat muuttuneet suljetun alueen sisällä Varmistaa, että urakoitsijan suljetulle alueelle menoon kuuluva ohjelma täyttää valtakunnalliset, läänikohtaiset tai paikalliset määräykset sekä FreeportMcMoRan FCX – Suljettujen tilojen politiikan ehdot. Tammikuu 2015 Ver. 6 73 | S i v u Katso Freeport-McMoRanin FCX – suljettujen tilojen politiikka. Tammikuu 2015 Ver. 6 74 | S i v u Tammikuu 2015 Ver. 6 75 | S i v u 8.0 Vaarallisen energian hallinta Tammikuu 2015 Ver. 6 76 | S i v u 8.1 Käyttötarkoitus Näitä avaintekijöitä vaaditaan vaarallisen energian valvontaan, kun odottamaton virransyöttö tai rajoittamaton vaarallisen energian vapautuminen voi aiheuttaa onnettomuuden. Työntekijöiden on käytettävä näitä tekijöitä ottaessaan henkilökohtaisen vastuun varusteiden suunnittelemisesta, eristämisestä, lukituksesta ja kokeilusta/testauksesta koituvista seuraamuksista. Tarkoituksena on OLLA JATKAMATTA työtä, kunnes toimenpide on suoritettu vaaralle/energialle altistumisen poistamiseksi tai sen valvomiseksi siinä määrin, että onnettomuus EI TAPAHDU. Kirjallista vaarallisen energian valvontamenettelyä, joka kattaa seuraavat tekijät, vaaditaan urakoitsijoilta ja sen on jäätävä työmaalle sen käyttöä ja tarkastusta varten työntekijöiden ja FreeportMcMoRanin henkilökunnan toimesta. 8.2 Toimialat Näitä avaintekijöitä sovelletaan kaikkiin energian muotoihin mukaan lukien, mutta ei rajoitettuna: sähkö-, paineilma-, hydraulinen, mekaaninen, kemiallinen energia sekä potentiaalinen energia että ihmisen käyttäytyminen. Näitä avaintekijöitä sovelletaan kaikkiin sopimuksen alaisiin Freeport-McMoRanin työntekijöihin. 8.3 Määritelmät Nykyiset työmaalla voimassa olevat määritelmät voidaan laajentaa työmaakohtaisiin vaatimuksiin sopiviksi, mutta niiden on noudatettava MSHA-, OSHA-, NFPA 70E -, NEC-, Sernageomin ja muita kansainvälisiä standardeja, joita voidaan soveltaa. Vaikutuksen alainen työntekijä – Työntekijä, jonka työ vaatii häntä käyttämään välinettä, jota on huollettava tai siihen liittyvä kunnossapito on suoritettava vahinkokäynnistyksen estostandardin alaisena, tai jonka työ vaatii työskentelyä alueella, joissa kyseinen säännöllinen huolto tai kunnossapito suoritetaan. Valtuutettu työntekijä – Työntekijä, joka asettaa henkilökohtaisen lukon varusteen eristyslaitteeseen säännöllisen laitteen kunnossapidon tai huollon suorittamista varten. Vaikutuksen alainen työntekijä muuttuu valtuutetuksi työntekijäksi, kun työntekijän tehtäviin kuuluu kunnossapito- tai huoltotoimenpiteiden suorittaminen. Pätevä työntekijä – Koulutettu työntekijä, joka on perehtynyt käytetyn varusteen käyttöön ja turvallisuusriskeihin. Laajemmalta näkökannalta pätevä työntekijä: Kykenee tunnistamaan työhön liittyvät vaarat Kykenee välttämään työhön liittyviä vaaroja Kykenee ja hänellä on lupa katkaista energia ja energiahäviö. Kykenee ja hänellä on lupa suorittaa energian mittaus/testaus ja/tai koeajo. Energiaa valvova koordinaattori (ECC) – Valtuutettu työntekijä, joka vastaa vahinkokäynnistyksestä, kun monen energian lähteet ja/tai useat työntekijät käyttävät lukittua laatikkoa. Kyseisellä henkilöllä on oltava eristettävän laitteen käyttöön liittyvä työtuntemus, ja hänelle uskotaan jokaisen määrätyn työn valvonta. Energiaa valvova Tammikuu 2015 Ver. 6 77 | S i v u koordinaattori pyytää pätevän työntekijän apua energialähteiden eristämiseksi. Energiaa valvova koordinaattori voi olla pätevä työntekijä. ECC-lukko – Lukko, jota käytetään (pätevän työntekijän toimesta) eristämään energialähteet ECC-lukon avulla sähkönsyötön ennaltaehkäisemiseksi. Jokaisessa ECClukossa on oltava yksi ainoa avain, eikä ECC-lukkoa saa koskaan käyttää henkilön suojaamiseen. ECC–lukon tunnistusmerkki – Tunnistusmerkki on kiinnitettävä ECC-lukkoon ja sen on kestettävä 23 kg vetovoimaa. Tunnistusmerkissä on oltava sopiva varoitusilmoitus ja lauseke, joka kieltää irtikytkentävälineiden valtuuttamattoman käytön ja merkin irrottamisen. Merkki on tunnistettava ECC-merkiksi ja ECC:n henkilöllisyys merkin kiinnittämiseksi. Energianlähde – Mikä tahansa sähköinen, mekaaninen, hydraulinen, paineilmaa käyttävä, kemiallinen, lämpö-, ihmisen käyttäytymisen tai muun energian lähde. Energisoitu – Liitetty energianlähteeseen (sähkö, hydraulinen, paineilma, kemiallinen, mekaaninen, potentiaalinen) tai sisältää jäännös- tai varastoitua energiaa. Energian eristyslaite – Mekaaninen laite, joka estää fyysisesti energian siirron tai vapautuksen, mukaan lukien, mutta ei rajoitettuna seuraavaa: käsikäyttöinen katkaisin, erotuskytkin, käsikäyttöinen kytkin jonka avulla piirin johtimet voidaan kytkeä irti kaikista maadoittamattomista syöttöjohtimista, linjaventtiileistä, lohkoista tai muista samankaltaisista laitteista, joita käytetään eristämään tai lukitsemaan energiaa. Painikkeet, valintakytkimet ja muut ohjaustyyppiset sähköpiirilaitteet, jotka eivät eristä energiaa. Vaarallisen energian inventaarioanalyysi (HEIA) – Analyysi, joka tunnistaa kaikki vaaralliset energialähteet. Työturvallisuusanalyysi (JSA) – Kirjallinen asiakirja, joka analysoi työnkulkua, turvallisuusvaatimuksia ja vaaroja, jotka liittyvät määrättyyn työhön. Lukitus – Vahinkokäynnistyslaitteen asettaminen eristyslaitteeseen, joka eristää energian varmistaen, että energian eristyslaitetta ja valvottavia varustuksia ei voi käyttää ennen kuin vahinkokäynnistyslaite irrotetaan. Lukituslaite - Laite, joka käyttää positiivisia välineitä kuten lukkoa, lukituslaatikkoa, ketjua, kaapelia, säppiä tms. energian eristyslaitteen pitämiseksi turvallisessa asennossa ja energialähteen vapautumisen ennaltaehkäisemiseksi. Lukituksen tunnistusmerkki – Tunnistusmerkit, jotka on kiinnitettävä lukituslaitteeseen ja joiden on kestettävä 23 kg vetovoimaa. Niiden on myös kestettävä työmaalla vallitsevia ympäristöllisiä olosuhteita. Tunnistusmerkeissä tai lukossa olevissa tiedoissa on oltava sopiva varoitusilmoitus ja lause, joka kieltää valtuuttamattoman käytön irtikytkentävälineistä ja merkin irrottamisen. Merkillä on oltava työntekijän identiteetti, joka kiinnittää lukon. Tammikuu 2015 Ver. 6 78 | S i v u Vakiokäyttö – Laitteen osan käyttö sille tarkoitetun toiminnan suorittamiseksi. Pois käytöstä -lukot/merkit – ainutkertaiset/erilliset, avaimella varustetut lukot (jotka eroavat LOTOTO- tai muussa tarkoituksessa työmaalla käytetyistä lukoista), jotka on kiinnitetty mihin tahansa laitteistoon/laitteeseen, jotka pitävät sen suljetussa asennossa tai pois käytöstä, jolla estetään laitteen/laitteiston aktivointi, käyttö tai toiminta. Lukossa tulee olla kestävä merkki, jossa lukee: -sen henkilön nimi ja osasto, joka käyttää lukkoa -sanat ”Pois käytöstä” -päivä, jolloin lukkoa käytettiin Lukon/merkin tarkoituksena on ehkäistä laitteen/laitteiston aktivointi ja ilmoittaa sekä myötä- että vastasuuntaisissa prosesseissa, että komponentti/komponentit on/ovat pois käytöstä. Pois käytöstä -lukot/merkit voidaan kiinnittää määrittelemättömäksi ajaksi; niille tulee kuitenkin suorittaa tarkastus vähintään kerran vuodessa, jolloin varmistetaan että ne ovat kunnolla paikoillaan ja toiminnassa/luettavissa. Henkilökohtainen lukko – Yksilöllinen avaimella varustettu lukko, jota käytetään henkilökohtaiseen suojeluun ja jossa on vain yksi avain. Kun nämä lukot on asetettu, avaimen on oltava sen valtuutetun työntekijän yksinomaisen valvonnan alla, joka suorittaa käytön tai huollon. Nämä lukot on standardisoitava värin, muodon tai koon perusteella jokaisella työpaikalla eikä niitä saa käyttää muihin tarkoituksiin. Ennen työskentelyä suoritettava turvakokous – Turvallisuuteen liittyvä viestintä valtuutetun ja vaikutuksen alaisten työntekijöiden välillä ennen työn alkamista. Asennus/Testaus – Tarkastetaan, että kaikki energialähteet on eristetty, hajotettu tai hallittu oikein. Tammikuu 2015 Ver. 6 79 | S i v u 9.0 Hätäevakuointimenetelmät Tammikuu 2015 Ver. 6 80 | S i v u 9.1 Tarkoitus Kaikkien urakoitsijoiden vastuulle kuuluu ajankohtaisen hätä-/evakuointisuunnitelman kehittäminen työmaalla työskenteleville työntekijöille. Hätätilanne tai katastrofi määritellään tätä suunnitelmaa varten tapahtumaksi tai olosuhteeksi, jolla on potentiaalisesti mahdollisuus aiheuttaa ruumiinvamma tai haitta työntekijöille ja/tai merkittävää vahinkoa laitokselle ja/tai infrastruktuurille. 9.2 Vastuu Urakoitsijan on kehitettävä työmaakohtainen hätäsuunnitelma yhdessä työmaakohtaisten suunnitelmien ja menettelyjen kanssa, joihin sisältyy evakuointitiet, kokoontumisasemat, pelastushenkilökunta, viestintäsuunnitelmat, hätähälytykset/signaalit ja työntekijöiden koulutus. 9.3 Toimenpide Kun projektin hätätila julistetaan, hälytys- ja kokoontumismenettelyt pannaan välittömästi täytäntöön. On otettava huomioon ja odotettava, että vastareaktioon sisältyy toiminnot työn oikeaoppiseen lopettamiseen tai sammuttamiseen sellaisella tavalla, että työskentelijöille ei synny onnettomuuksia tai ei luoda mahdollisuuksia hätätilan pahentamiseen tai laajentamiseen. 9.3.1 Hälytys Hätätilan syntyessä laitoksen hälytys soi tai hätäkutsu (mayday) soi radiossa. Koko projektihenkilökunnan on siirryttävä ennalta määritettyihin kokoontumispaikkoihin. Hälytysilmoituksen tai hätäkutsun jälkeen radioliikenne rajoitetaan pelkästään hätäviestintään. Puhelinlinjoja tullaan käyttämään vain hätätilan käsittelyyn valtuutetuille henkilöille. 9.3.2 Kokoontuminen Kun kokoontumiseen liittyvät ohjeet on vastaanotettu, kaikki ammattitaitoiset työntekijät lukitsevat työalueensa ja kävelevät rauhallisesti ja järjestyksessä kokoontumispaikkaan. Työalueen varmistaminen sisältää, mutta ei rajoitu seuraavaan: Kaikki moottoroidut varusteet, hitsausvälineet ja polttovälineet on sammutettava. Kaikki kaasu-, diesel-, propaani-, sähkö-, avotuli- ja muut voimatyökalut on sammutettava välittömästi. Kaikki työluvat mitätöityvät. Kaikki sähkökäyttöiset työkalut on kytkettävä irti niiden virtalähteestä. Työntekijät, joiden käyttöön on annettu moottoroidut laitteet/ajoneuvot, pysäköivät ne pois työmaan teiltä palontorjuntalaitteiden läheisyydestä, kuten esim. letkut, palopostit ja PI-venttiilit. Tammikuu 2015 Ver. 6 81 | S i v u 9.4 9.4.1 Tulenarkojen tai palavien nesteiden ja kaasujen käytön tai annostelun on lakattava ja niitä sisältävät säiliöt on suljettava. Korrosoivien nesteiden tai kiinteiden aineiden käytön tai annostelun on lakattava ja niitä sisältävät säiliöt on suljettava. HUOMAUTUS: Vain hälytysajoneuvoilla saa ajaa työmaalla hätätilan vallitessa ilman työmaan turvallisuusvalvojan antamaa lupaa. Urakoitsijan valvonta varmistaa, että kaikkia etäalueilla ja suljetuissa tiloissa työskenteleviä työntekijöitä on varoitettu ja että he ovat siirtyneet kokoontumispaikalle. Kadonneiden työntekijöiden etsimiseen liittyviä yrityksiä ei saa suorittaa, kunnes: • Etsintä on valtuutettu työmaan onnettomuuspäällikön tai paikalla olevan turvahenkilön toimesta • Määritetään, että etsintään ja pelastukseen kuuluvaa osapuolta voidaan suojata tarkoituksenmukaisesti ja hänet on varustettu tarkoituksenmukaisesti kyseisen etsinnän ajaksi • Projektin ensiapuhenkilöstön on kokoonnuttava ensiaputilaan ja oltava valmis kaikkiin heille annettujen tehtävien suorittamiseen. Hätäevakuointimenetelmät Yleiset hätätilatyypit Yleisiin hätätilatyyppeihin kuuluu, mutta ei rajoitetusti: Kemikaalin vuotamisen tai vapautumisen, tulipalon tai räjähdyksen, sää- tai työntekijöiden uhkat. 9.4.2 Hätäjärjestelmän testaus/Hätätilanneharjoittelut Hätä-/evakuointisuunnitelmat on julkaistava kaikissa urakoitsijan valvomissa/asuttamissa rakennuksissa. Hätäevakuointimenetelmät on testattava vähintään kerran 6 kuukaudessa. Jos laitoksen hätähälytys soi, työt on keskeytettävä välittömästi. Työntekijöiden on siirryttävä hyvässä järjestyksessä määrätylle kokoontumispaikalle. Kun alue on tyhjä, työntekijät eivät saa palata alueelle mistään syystä, ennen kuin hätätilanne on hallinnassa. Työntekijöiden on pysyttävä samassa ryhmässä jossa he työskentelivät siten, että tarkka laskenta on mahdollista toteuttaa. Valvoja raportoi välittömästi työntekijöiden määrän työmaan johtotiimille. Kaikista puuttuvista henkilöistä on tiedotettava välittömästi Freeport-McMoRanille. Valvojat jäävät omien työryhmien luo ja heidän tulee suorittaa seuraavat toimenpiteet: • Valvoa oireiden tai altistumisen merkkejä • Antaa tai pyytää tarvittaessa apua • Olla valmis työntekijöiden ohjaamiseen ylemmän johtoportaan antamien ohjeiden perusteella. • Olla palaamatta alueelle, kunnes kaikki selvä -äänimerkki soi. Tammikuu 2015 Ver. 6 82 | S i v u 10.0 Huumeiden ja alkoholin testaus/ohjelmat Tammikuu 2015 Ver. 6 83 | S i v u 10.1 Politiikka Koko henkilökunnan turvallisuus ja työn laatu on ensisijainen huolenaihe. Seuraavia toimintoja ei suvaita, ja ne toimivat perusteena Freeport-McMoRanin kiinteistöltä poistamisessa ja kieltolistalle joutumisessa kaikkien Freeport-McMoRanin toimenpiteisiin liittyen: Huumeiden ja alkoholin vaikutuksen alaisena oleminen työmaalla Laittomien huumausaineiden ja alkoholin käyttö työmaalla Laittomien huumausaineiden ja alkoholin hallussapito työmaalla Huumausaineiden ja alkoholin jakelu työmaalla Laittomien huumausaineiden esilläolo ajoneuvoissa, toimistoissa tai muissa työtiloissa 10.2 Päihderiippuvuuden ennaltaehkäisyohjelma Freeport-McMoRanin tarkoituksena ja aikomuksena on estää huumeiden ja alkoholin käyttö työmaalla - tämä koskee kaikkia turvallisella työpaikalla olevia osapuolia, urakoitsijat mukaan lukien. Urakoitsijalla, jolla on huume- ja alkoholiohjelmia, on oltava kirjallinen huume- ja alkoholiohjelma, joka on valtakunnallisten, läänikohtaisten ja paikallisten määräysten mukainen. Se on toimitettava pyynnöstä Freeport McMoRanille. Urakoitsijoiden, joilla ei ole huume- ja alkoholiohjelmia, on ilmoitettava siitä FreeportMcMoRanin projektijohtajalle kirjallisesti. Kun kyseessä on pieni urakoitsija (alle 10 työntekijää) tai urakoitsija, jolla ei ole kyseistä ohjelmaa, urakoitsijan on toimittava yhteistyössä projektijohtajan ja työmaan resurssien kanssa (Terveys-, turvallisuus- ja henkilöstöresurssit) resurssien paikantamiseksi ja koordinoimiseksi (keräyspalvelut, laboratoriot, MRO, konsortio tms.) ohjelman tavoitteiden saavuttamiseksi, kuten esimerkiksi, mutta ei rajoitetusti alkutestiin, satunnaisiin testeihin, johtuvasta syystä suoritettavaan testiin jne. liittyen. Ohjelmaan kuuluvat tekijät, kuten kyseisiin testeihin yhdistettävät kulut, testatun henkilökunnan hoito, positiivisen testituloksen seuraamukset, satunnaisten testausten ohjelmat jne. kuuluvat ja jäävät urakoitsijan vastuulle. Urakoitsijan henkilökunnan on suoritettava alkutesti ennen minkään työtehtävän toimeksiantoa Freeportin työmaalla. Freeportin työmaalle määrätty henkilökunta on testattava säännöllisin väliajoin yllättäen tehtävällä urakoitsijan järjestämällä satunnaistestillä, joka koskee 20 % (yksi mahdollisuus viidestä) Freeportin työvoimasta, joka on valittu testausta varten kalenterivuoden aikana. 10.2.1 Ohjelman soveltaminen Tätä ohjelmaa sovelletaan urakoitsijoille (mukaan lukien alihankkijat), kaikille säännöllisille kokopäivä- ja osa-aikatyöntekijöille, tilapäisille ja työsuhdetyöntekijöille, toimittajille ja myyjille. Tammikuu 2015 Ver. 6 84 | S i v u 10.3 Yleiset ehdot 10.3.1 Määritelmät Huumeet – Ilman lääkärinmääräystä saadut huumausaineet ja laittomat huumeet, marihuana, huumausaineiden tarvikkeet ja synteettiset huumeet. Yhtiön tilat – Tähän politiikkaan liittyen sana yhtiön tilat koskee kiinteistöä, toimistoja, palveluja, maata, rakennuksia, rakenteita, pysäköintialueita, sisäänmenoteitä, kalusteita, asennuksia, autoja, säiliöitä, rekkoja ja kaikkia muita ajoneuvoja ja laitteita. 10.3.2 Reseptilääkkeet Urakoitsijan on vahvistettava ja osoitettava todennäköisyys, että työntekijät voivat ilmoittautua töihin lääkärin määräämien lääkkeiden alaisena. Työntekijöiden tulee keskustella mahdollisista lääkkeiden aiheuttamista sivuvaikutuksista lääkärin kanssa. Henkilöt eivät saa käyttää Yhdysvaltain oikeusministeriön Liittovaltion huumeviraston (Drug Enforcement Agency) säädösteltyjä aineita, kun he tekevät aktiivisesti töitä turvallisuuden kannalta tärkeissä tehtävissä. Tämän käytännön väsyttämättömiä säädösteltyjä aineita tai muita lieventäviä asianhaaroja koskevia poikkeuksia tarkistetaan yksittäistapauksissa. Työntekijät eivät saa työskennellä kun he ovat huumeiden, päihdeaineiden tai muiden aineiden vaikutuksen alaisia, jotka voivat vaikuttaa haitallisesti heidän työkykyynsä, mukaan lukien valppauteen, koordinointiin tai turvallisuuteen. Urakoitsijoiden tulee antaa esimiesasemassa työskentelevälle henkilöstölleen koulutusta, joka auttaa heitä tunnistamaan päihderiippuvuuden merkit ja oireet; toimimaan tilanteissa, joissa heillä on riittävästi epäilyksiä siitä, että työntekijä on huumeiden ja/tai alkoholin vaikutuksen alainen; käyttämään saatavilla olevia resursseja huume- ja/tai alkoholitestien suorittamiseen oikeutetusti syystä tai silloin kun hänellä on syytä epäillä päihderiippuvuutta. 10.3.3 Huumausainetesti Yhdysvalloissa suoritettavissa toiminnoissa, jos ne sallitaan paikallisten, valtakunnallisten ja/tai läänikohtaisten lakien puolesta, kaikkia työmaalla työskenteleviä urakoitsijoiden työntekijöitä tai edustajia vaaditaan osallistumaan työmaan huume- ja alkoholivalvontaohjelmaan. Tässä tapauksessa on käytettävä NIDA-sertifioitua laboratoriota. Muissa toiminnoissa on käytettävä sertifioitua laboratoriota, kun paikalliset määräykset sitä vaativat. Huume- ja alkoholitestaus on suoritettava työsuhteen aikana urakoitsijan huume- ja alkoholiohjelman määräysten mukaisesti. Jos työntekijä jättää urakoitsijan antaman työn ja palaa siihen myöhemmin takaisin, hänet on testattava uudelleen osana palautus/uudelleenpalkkausprosessia. Urakoitsijan on pidettävä yllä jatkuvaa huume- ja alkoholiohjelmaa, johon kuuluu satunnaistestaus, aiheesta suoritettava testaus, onnettomuuden jälkeinen testaus jne. Ohjelman unohtaminen tai keskeyttäminen vaatii, että kaikki Freeport-McMoRanin työmaalle tai projektiin tarkoitetut työntekijät on testattava ennen työmaalle menoa. Huumetestaus vaatii Tammikuu 2015 Ver. 6 85 | S i v u jokaista työntekijää antamaan oman näytteen (biologinen näyte, jonka on oltava yksi tai useampi seuraavista: virtsa, veri, hius, hengitys mikäli sitä voidaan soveltaa ja se on merkityksellinen). Freeport-McMoRan ei vastaa kuluista ja kustannuksista, jotka liittyvät huumausainetestaukseen. Freeport-McMoRanin päihteiden väärinkäytön ehkäisyohjelman mukaan virtsanäytteissä testataan vähintään seuraavat aineet ja kaikki muut huumeaineet, jotka katsotaan tarkoituksenmukaisiksi testausajalle: Kokaiini metaboliitti Amfetamiinit Opiaatit Alkoholi Fenysyklidiini Kannabinoidit Positiivisen testituloksen antaneiden työntekijöiden EI saa antaa työskennellä FreeportMcMoRanin työmaalla 3 vuoteen positiivisen testituloksen jälkeen. Urakoitsijoiden, joilla on ohjelmia kuntoutukselle tai ”useille lakoille”, on ilmoitettava Freeport-McMoRanille positiivisesta tuloksesta välittömästi, kun se saadaan tietoon ja loitontaa kyseinen työntekijä pois työmaalta ja varmistaa, ettei häntä määrätä toiselle FreeportMcMoRanin työmaalle kolmen vuoden keskeyttämisaikana. Kaikkia testituloksia on käsiteltävä äärimmäisen luottamuksellisesti. Pääsy niihin annetaan vain ”tarve saada tietää” -perusteella. Kaikki näytteet toimitetaan säilyttämällä dokumentoitu alkuperäketju kaiken aikaa. Huumeseulontatestin lisäksi, joka suoritetaan ennen kuin työntekijät aloittavat työnteon työmaalla, urakoitsijan on pidettävä yllä jatkuvaa H&A-ohjelmaa, joka on suunniteltu takaamaan huumeettoman työpaikan. Kyseiseen politiikkaan kuuluu satunnaiset huumetestit ja onnettomuuden jälkeinen testaus, kuten myös ”syystä” suorittava testaus. 10.4 Täytäntöönpano Urakoitsijat eivät siedä alkoholijuomien tai huumeiden käyttöä, hallussapitoa tai jakelua työmaalla eikä huumeiden tai alkoholin vaikutuksen alaisten henkilöiden paikallaoloa. Henkilöt, jotka toimivat tämän käytännön vastaisesti, saatetaan välittömästi pois työmaalta. Näin ollen henkilöt jotka käyttäytyvät sellaisella tavalla, jota voidaan epäillä huumeiden ja/tai alkoholin vaikutuksen alaiseksi ohjataan jättämään omistajan kiinteistö eikä hänen anneta palata, kunnes henkilön työnantaja voi sertifioida omistajalle, että työntekijä on läpäissyt ajankohtaisen huumetestin ja/tai ei-invasiivisen alkoholitestin ja, ettei hän ollut huumeiden tai alkoholin vaikutuksen alainen. Positiivisen tuloksen saaneet henkilöt tai henkilöt, jotka peukaloivat tai muuttavat huume- ja/tai alkoholinäytettä tai kieltäytyvät säännöllisen testin suorittamisesta, menettävät oikeuden työskennellä Freeport-McMoRanin työmaalla. Neljännesvuosittain urakoitsijan on annettava tietoa käyttämistään huume- ja alkoholitestausmenetelmistä ja ohjelmista, joissa annetaan seuraavat yksityiskohdat: Vuosittain testattujen henkilöiden lukumäärä, raportoituun neljännesvuoteen koottuna Tammikuu 2015 Ver. 6 86 | S i v u Vuosittaisten positiivisten tulosten lukumäärä, raportoituun neljännesvuoteen koottuna Henkilöiden prosenttimäärä, jotka on testattu satunnaistestillä yhdessä satunnaistestauksen taajuuden ohella Konsortion nimi, johon he osallistuvat (mikäli sovellettavissa) MRO:n nimi Perusohjelman kuvaus, joka kuvaa paikalla olevan prosessin ja kuka hoitaa ohjelmaa HUOMAUTUS: Raportit on toimitettava projektijohtajalle edellä annetun ohjelman mukaisesti. Urakoitsija ei saa antaa tietoja, jotka sisältävät testattujen tai testattavien henkilöiden nimet eikä henkilökohtaisia tietoja, kuten esimerkiksi sosiaaliturvatunnusta. Tammikuu 2015 Ver. 6 87 | S i v u Liitteet Liite A: OSHA-säädellyt työmaat Suurin osa rakennusalan turvallisuusstandardeista löytyy kohdasta CFR 29, osa 1926. Ylimääräiset turvastandardit löytyvät kohdasta CFR 29, Osa 1910 – Yleisen teollisuuden turvastandardit. Kaikkia urakoitsijoita vaaditaan noudattamaan kaikkia sovellettavia terveys- ja turvallisuusstandardeja kohdissa 1910 ja 1926. OSHA vaatii, että kaikki työnantajat aloittavat ja säilyttävät tehokkaat turvaohjelmat. 1926 (6) (1) Katso seuraava esimerkki. Turvaohjelmat on annettava työalueiden, materiaalien ja varusteiden toistuvaa ja säännöllistä tarkastusta varten. Puutteet ja ongelmat on merkittävä muistiin ja korjattava ennen toimintaa. Tarkastuksia koskevaa dokumentaatiota on säilytettävä koko projektin ajan. Jokaisen työnantajan on kiinnitettävä OSHA:n työturvallisuutta ja terveyden suojausta koskeva juliste näkyvälle paikalle projektialueelle. Jokaisen työnantajan on säilytettävä OSHA-säädelty lokitieto ja yhteenveto työtapaturmista ja -sairauksista. Kaikista kuolemantapauksista ja onnettomuuksista, joissa kolme tai useampi työntekijä joutuu sairaalahoitoon, on raportoitava OSHA:n aluetoimistoon kahdeksan tunnin sisällä joko suullisesti tai henkilökohtaisesti, ja seuraavat tiedot on annettava: o Yrityksen nimi o Onnettomuuspaikka o Onnettomuuden tapahtumisaika o Kuolemantapausten tai sairaalahoitoon joutuneiden työntekijöiden määrä o Yhteyshenkilö o Yhteyshenkilön puhelinnumero o Lyhyt kuvaus onnettomuudesta Koulutus Työnantajan on koulutettava jokainen työntekijä ei-turvallisten olosuhteiden tunnistamiseen ja välttämiseen sekä hänen työympäristöön sovellettaviin määräyksiin kaikkien vaarallisten tai muiden sairaudelle tai onnettomuudelle altistavien tekijöiden hallitsemiseksi tai poistamiseksi. Koulutustieto-, lupa-, turvakokous- ja muita raportteja on säilytettävä vähintään vuoden ajan, ellei sääntömääräisiä vaatimuksia ole niiden säilyttämiseksi pidempään. Tietojen säilyttäminen, Luvat ja Dokumentaatio Rakennusta koskevat vaatimukset OSHA 300 lokitiedot – 5 vuotta plus nykyinen OSHA 301 tai vastaava Vuosittaiset nosturin tarkastustiedot Nosturin kuormakaavio Henkilökunnan lava – rakennepiirustukset ja testitulos Yksilölliseen käyttöön valmistetut kiinnityslaitteistot – rakennepiirustukset ja testitulos Tammikuu 2015 Ver. 6 1|Sivu Betonin testitulokset Betonimuodon kaaviot Vakuutusyhtiön tarkastusraportit Turvakokouksien pöytäkirjat Kirjallinen turvaohjelma Onnettomuuden tutkimustiedot Työmaalla olevien kemikaalien lista Kirjallinen vaaraviestintäohjelma Kirjallinen hengityssuojaimen ohjelma ja hengityssuojaimen istuvuustestin tiedot Asbestia, kvartsia, lyijyä, arsenikkia, kadmiumia tai muita saastuttavia aineita koskevat tiedot OSHA-juliste Kiinnitetty ohje lääketieteellisiin tietoihin pääsyyn Materiaalien käyttöturvallisuustiedotteet Suljettuihin tiloihin menoon liittyvä ohjelma Vahinkokäynnistysohjelma Palonsammuttimien hydrostaattisen testauksen tieto Todiste panostajien pätevyydestä Räjähdysaineiden inventaario Tarkistettu varusteiden maadoitusohjelma Tiedot tunneleissa/suljetuissa tiloissa suoritetusta ilmanlaadun testauksesta Kuumatyöstölupaohjelma Hätäsuunnitelma Ensiapupakkauksen tarkastustiedot Tikapuiden tarkastustiedot Putoamissuojainten tarkastustiedot Vaaditut koulutustiedot Pätevän kaivostyöhenkilön ja turvalliset kaivostyömenettelyt ja -menetelmät - 29 CFR 1926.651 Kaivantosuunnitelmat, joiden syvyys on 6 metriä tai enemmän Työnantajan turvallisuus- ja terveysohjelma Johdon sitoumus ja johtajuus Poliittinen julkilausuma: Tavoitteet määritetty, annettu ja kommunikoitu työntekijöille Vuosittain tarkastettu ohjelma Osallistuminen turvakokouksiin, tarkastuksiin; lista kokousten aiheista. Riittävät budjettivarat Työmaan toimenpiteisiin liitetyt turvasäännöt ja -menettelyt Turvasääntöjen valvonnan hallinta Vastuunjako Työmaaturvallisuuteen nimetty asiantunteva ja vastuullinen henkilö Valvojan työturvallisuus- ja terveysvastuut ymmärretty Työntekijät noudattavat turvasääntöjä Vaarojen tunnistaminen ja hallinta Säännöllisesti suoritettava työmaakohtainen turvallisuustarkastus sitouttaa valvojat Paikalla ennakkoon suoritettavat tarkastukset (HS, kunnossapito, tekniset tarkastukset) Toteutettu toimenpide vaarojen osoittamiseksi Työsuojelutoimikunta perustettu tarvittaessa Tammikuu 2015 Ver. 6 2|Sivu Tekniset viittaukset käytettävissä Johdon suorittamat täytäntöönpanomenetelmät Koulutus Valvojat saavat peruskoulutuksen Erikoiskoulutus tehdään tarvittaessa Työntekijöiden koulutusohjelma on olemassa, on käynnissä ja tehokas Tietojen säilyttäminen ja riskianalyysit Tiedot työntekijöiden sairauksista/loukkaantumisista säilytetään ja julkaistaan Valvojat suorittavat onnettomuuksia koskevia tutkintoja, määrittävät syyt ja esittävät korjaavan toimenpiteen Loukkaantumiset, läheltä piti -tilanteet ja sairaudet arvioidaan trendien/samankaltaisten syiden perusteella; korjaava toimenpide aloitetaan. Ensiapu ja lääkärin hoito Ensiaputarvikkeet ja sairaanhoitopalvelut käytettävissä Työntekijöitä on tiedotettu hoitotuloksista Raportointi Kaikista onnettomuuksista (niiden vakavuudesta riippumatta) on raportoitava välittömästi Freeport-McMoRanin työmaan turvaosastolle. Tammikuu 2015 Ver. 6 3|Sivu Liite B: MSHA-säädellyt työmaat Jotkin säännöt on korostettu tässä osassa. Urakoitsijaa vaaditaan kuitenkin noudattamaan kaikkia sovellettavia sääntöjä, jotka on esitetty the Code of Federal Regulations -säännöstössä (30 CFR). 30 CFR Osa 41: Oikeushenkilön ilmoittaminen Kaivostöitä, jyrsintää ja/tai murskaustoimenpiteitä suorittavien urakoitsijoiden on ilmoitettava MSHA:lle toiminnasta, ja heille on annettava oikeushenkilön tunnusnumero. Kirjeenvaihdossa on käytettävä kaivostyömaan tunnusnumeroa yhdessä urakoitsijan tunnusnumeron kanssa lisättynä laajennuksena. Raportointia ja arkistointia on pidettävä erillään kullakin työmaalla, jossa urakoitsija työskentelee. Urakointiyrityksen on myös tehtävä ilmoitus valtion kaivostyötoimistoon, mikäli käytössä, saadakseen valtakunnallisen kaivostyön tunnusnumeron. 30 CFR Osa 43: Menettelyt vaarallisten olosuhteiden kantelujen käsittelyyn 30 CFR Osa 45: Yksityiset urakoitsijat Yleinen täytäntöönpanopolitiikka yksityisille urakoitsijoille Yksityisen urakoitsijan määrittely MSHA:n antama määrittely yksityisistä urakoitsijoista Yksityisten urakoitsijoiden rekisteri 30 CFR Osa 48: Kaivostyöntekijöiden koulutus ja uudelleenkoulutus Koko koulutus vaaditaan suoritettavaksi loppuun ennen kuin työntekijä aloittaa työskentelyn Vasta työhön otettu kokematon kaivostyöläinen Vasta työhön otettu kokenut kaivostyöläinen Vaaroihin liittyvä koulutus Työmaakohtainen koulutus Tehtäväkohtainen koulutus Vuosittainen kertauskoulutus Valvojan ja työntekijän ensiapukoulutus Kaikesta koulutuksesta on dokumentoitava 5000-23 lomakkeella Kaikkien urakoitsijoiden on toimitettava koulutussuunnitelma MSHA:n hyväksyntää varten, ja heillä on oltava hyväksytty kouluttaja työmaakohtaista koulutusta varten. Yhteiskoulutusta voidaan käyttää maan pinnalla suoritettavia toimenpiteitä varten. Tähän kuuluu kahden päivän luokkakoulutus. Yritysten on kuitenkin ymmärrettävä, että uuden kaivostyöntekijän koulutukseen on lisättävä ylimääräinen koulutuspäivä (24 tuntia). Kolmas koulutuspäivä on suoritettava kaivosalueella ennen työn antamista ja 5000-23 -lomake on allekirjoitettava MSHA-hyväksytyn kouluttajan toimesta. Maanalaisia toimenpiteitä varten koulutus sisältää 30 tuntia luokkakoulutusta ja vähintään 8 tuntia kaivostyömaalla suoritettavaa koulutusta. 30 CFR Osa 56 ja 57: Metallia/ei metallia koskevat turvallisuus- ja terveyssäännökset Tammikuu 2015 Ver. 6 1|Sivu Kaikkien urakoitsijoiden on noudatettava edellä mainittuja säännöksiä kuten myös kaikkia CFR 30:ssä annettuja säännöksiä. Freeport-McMoRanin edustajat voivat suorittaa milloin tahansa terveyttä ja turvallisuutta koskevia tarkastuksia varmistaakseen yhdenmukaisuuden ja/tai huomioidakseen parannukset. Freeport-McMoRanin työalueen turva-ammattilaiset voivat avustaa valtakunnallisten ja valtiollisten sääntöjen yhdenmukaisuutta koskevissa kysymyksissä. Raportointi Kaikista onnettomuuksista (niiden vakavuudesta riippumatta) on raportoitava välittömästi Freeport-McMoRanin työmaan terveys- ja turvaosastolle. 30 CFR Osa 50: Onnettomuus, loukkaantumiset, sairaudet, työskentely ja kivihiilen tuotanto kaivoksissa MSHA-säädetyillä työmailla työskentelevien urakoitsijoiden on tarkastettava ja ymmärrettävä seuraavat asiakirjan osat. Viittaukset raportoinnin suorittamatta jättämiseen – Osa 50 Osa 50 Vakavan onnettomuuden jälkeinen tarkastus Osa 50 Ilmoitusta, tarkastusta, raportointia ja tietojen säilyttämistä koskevat vaatimukset Raportointi ja tutkimus liittyen louhinnan loppupäässä olevaan tukkeutuneeseen kulkureittiin Kaivostoimenpiteet hiilikaivoksissa Kriteerit – Lääketieteellisen hoidon ja ensiavun väliset erot 30 CFR Osa 50.10: Välitön ilmoittaminen Jos erityisiä onnettomuuksia syntyy, käyttäjän on välittömästi (15 minuutin sisällä) otettava yhteyttä MSHA:n alueelliseen tai paikalliseen toimistoon, jolla on kaivokseen liittyvä toimivalta. Myös useat valtiot vaativat kyseisen ilmoituksen tekemistä. Urakoitsijan vastuulla on tunnistaa ja noudattaa sekä valtiollisia että läänikohtaisia ilmoitusvaatimuksia. Freeport-McMoRanin henkilökunnalle on ilmoitettava välittömästi, ENNEN kuin ilmoitus tehdään valtion virastoon. Jos käyttäjä ei kykene ottamaan yhteyttä tarkoituksenmukaiseen alueelliseen tai paikalliseen MSHA-toimistoon, yhteys on otettava MSHA:n pääkonttoriin Arlington, Va., USA, soittamalla numeroon (800) 7461553. 30 CFR Osa 50.2(h): Välittömän ilmoituksen vaativat onnettomuudet Henkilön kuolema kaivoksessa Onnettomuus, jolla on kohtuullinen mahdollisuus aiheuttaa kuolema Henkilön jääminen kiinni yli 30 minuutiksi Odottamaton kaivoksen täyttyminen nesteellä tai kaasulla Odottamaton kaasun tai pölyn syttyminen tai räjähtäminen Odottamaton kaivoksen tulipalo, joka ei sammu 30 minuutissa Odottamaton räjähdysaineen tai räjähteen syttyminen tai räjähtäminen Odottamaton katon romahtaminen työmaan ankkurointialueen päälle, jossa kattopultteja käytetään; tai odottamaton katon tai kaarien romahtaminen työmaan päälle, joka heikentää ilmanvaihtoa tai estää kauttakulun Hiilen tai kiven äkillinen ryöppyäminen, joka aiheuttaa kaivostyöntekijöiden poistamisen kaivoksesta tai joka keskeyttää säännöllisen kaivostyönteon yli tunniksi Tammikuu 2015 Ver. 6 2|Sivu Epävakaa tilanne padossa, jätepaalussa tai korsipenkereessä, joka vaatii hätätoimenpidettä syntyvien vaurioiden estämiseksi tai jonka vuoksi henkilöt on evakuoitava alueelta; tai padon, jätepaalun tai korsipenkereen vaurio Vahinko nostolaitteelle kuilussa tai rinteessä, joka vaarantaa henkilön tai joka häiritsee varusteiden käyttöä yli 30 minuuttia Kaivoksessa syntyvä tapahtuma, joka aiheuttaa kuoleman tai ruumiinvamman henkilölle, joka ei ole kaivoksessa tapahtuman syntymisen aikana 30 CFR Osa 50,20: MSHA-raportin lomakkeen 7000-1 valmistaminen ja lähettäminen – Raportti kaivosonnettomuudesta, loukkaantumisesta ja sairaudesta Kaikista vaaratilanteista, jotka täyttävät raportointiin kuuluvat ehdot on raportoitava 7000-1 lomakkeella. Jos vaaratilanne kuuluu raportoitaviin tilanteisiin, mutta se ei täytä välitöntä ilmoitusta koskevaa ehtoa, lomake on lähetettävä 10 vuorokauden sisällä vaaratilanteen ilmoituksesta. Lomakkeessa 7000-1 annetusta vaaratilanteesta on tehtävä yhteenveto neljännesvuosittain MSHA 7000-2 lomaketta käyttämällä. Vaaratilanteen tutkimus Kaikki kuolemaan johtavat onnettomuudet tai vaaratilanteet, ajanhukkaa aiheuttavat loukkaantumiset, lääketieteellistä hoitoa vaativat loukkaantumiset, omaisuudelle tai varusteille aiheutuvat vahingot ja vakavat läheltä piti -tapahtumat on tutkittava läpikotaisin urakoitsijan toimesta heti, kun tilanne on hallinnassa. Tutkimuksen tulokset, mukaan lukien allekirjoitetut todistajanlausunnot, valokuvat, ensimmäiseen raportointiin kuuluvat onnettomuuksia koskevat lomakkeet, täydelliset analyysit, luonnokset, piirrokset (käytetään paikantamaan etäisyys ja sijainti jne.) on dokumentoitava ja allekirjoitettava. Täydellisen kopion on oltava FreeportMcMoRanin ja sääntelyviranomaisten käytettävissä sen tarkastusta varten. Työnantajan on lisäksi täytettävä Arizona State Mine Inspectors Accident Report (jos työskennellään Arizonassa) jokaista ajanhukkaa aiheuttavaa vaaratilannetta kohti. Urakoitsijoiden, joilla on koulutusvaatimuksia koskevia kysymyksiä, on otettava yhteyttä puhelimitse omistajan työmaan turvaosastoon. Kaikkien kurssien ja vastaavien koulutusmateriaalien on oltava määrättyyn urakoitsijan työntekijöiden toimenpiteeseen ja käytäntöön sopivia, ja ne on suoritettava urakoitsijan hyväksymässä koulutussuunnitelmassa osoitetulla tavalla CFR 30 osa 4 mukaisesti. Tammikuu 2015 Ver. 6 3|Sivu Liite C: Rakennustelineiden tarkastuslista Työpaikan sijainti: ____________________________________________ Kokoonpanon/siirron/muutoksen/purkamisen päivämäärä: _____________________ Pätevä henkilö: _______________________________________ Rakennustelineiden käyttötarkoitus: ______________________________________ Työmaalla oleva pätevä henkilö ja valvonta: Rakennustelinejärjestelmän asetus Kyllä Ei ES Rakennustelinejärjestelmän muutos Kyllä Ei ES Rakennustelinejärjestelmän purkaminen Kyllä Ei ES Rakennustelinejärjestelmän säännöllinen tarkastus Kyllä Ei ES Rakennusteline on tasaisesti, pystysuorassa ja vakaa Kyllä Ei ES Rakennustelineen askelmien laudoitusta on käytetty Kyllä Ei ES Laudoituksessa on oikea päällekkäisyys Kyllä Ei ES Rakennustelineen jalat ovat kunnossa ja kykenevät kannattelemaan maksimaalisen niille tarkoitetun kuormituksen Kyllä Ei ES Kaiteet, keskikaiteet, jalkalistat (vaatimuksen mukaiset) on asennettu oikein aukinaisille sivuille Kyllä Ei ES Tikapuut tai vastaavat sisäänkäyntiin liittyvät turvakeinot ovat paikalla Kyllä Ei ES Onko sääolosuhteiden aiheuttamat olosuhteet määritetty Kyllä Ei ES Kyllä Ei ES Onko pidätysköysi käytettävissä materiaalien noston aikana telineelle Kyllä Ei ES Onko pidätysköysi laskettu kapasiteetin mukaan Kyllä Ei ES Rakennustelinejärjestelmä on koottu tarkoituksenmukaisia osia käyttämällä Kyllä Ei ES Ovatko muut ryhmät (työntekijät tai kaupantekijät) käyttäneet rakennustelinettä Vahingoittuneet rakennustelineen osat on korjattava välittömästi, otettava pois käytöstä ja merkittävä kyltillä ”KÄYTTÖ KIELLETTY" Huomautukset: Esimies/Allekirjoitus: ______________________________/___________________________ January 2015 Rev. 6 1|Page Liite D: Urakoitsijan turvaoppaan osassa kaksi annetut asiakirjat (online) Seuraavia asiakirjoja pidetään oleellisena osana urakoitsijan turvaopasta eikä tätä opasta voi pitää täydellisenä ilman kyseisiä asiakirjoja. Ne löytyvät DOHS SharePointsivulta FM-verkosta ja myös FCX.com -sivustolla kohdassa “Doing Business with Us>Policies”. Jokainen tässä luetelluista asiakirjoista on itsenäinen FCX-käytäntö, ja sen on oltava käytettävissä työmaalla tutustumista ja tarkastusta varten projektin aikana. Linja-auton turvallisuuskäytäntö Suljetun tilan käytäntö Korkean paikan työskentelykäytännöt Kuumatyöstön ohjeet Väsymyksen hallinta Pintaräjäytysohjeet HDPE-putkien käsittelykäytäntö Työnjohtajan tapahtumatutkimusraportti RCA January 2015 Rev. 6 1|Page
© Copyright 2024