3 - Suomi-Koti

$2.00
www.suomikoti.ca
Suomi-Koti Office: 416-425-4134
Superintendent: 416-339-5945
Leaside Health Centre: 416-424-3145
PSW Cell: 416-779-4134
HAPPY EASTER!
ILOISTA PÄÄSIÄISTÄ!
Maaliskuun Syntymäpäiväjuhla!
March Birthday Party!
2
Huhtikuun syntymäpäiviä.
Tenants and residents celebrating
birthdays in April.
Paljon Onnea! ~ Happy Birthday!
Allan Waisanen
Eugenie Linderoos
Laila Linden
Sylvia Lehvonen
Martti Vakkuri
Pirkko Hagman
Reino Vakkuri
Eino Kotsalainen
Marjatta Vatanen
Ellen Ryyppo
Syntymäpäiväruno
Elon tietä sileää,
paljon ilon päiviä,
vähän kieltä ikävää,
vähän surun häiviä,
uskollista ystävää,
lapsosia hyviä,
monta, monta lypsävää,
riittävästi jyviä.
3
Donations - Lahjoituksia
Anja Peiponen
Anja Rautiainen
SNC Lavalin Inc.
Martta Sorvisto
Cara Thompson
Martti Vakkuri
Urpo & Sally Wallin
Donation to Nursing Home
Amanda Bjorn
Atro Tossavainen
Donation to Center
Maire Sottinen
Donation to EPC
Anonymous
February Birthday party
Linda Brencis
Benita Kopamees
Ilmi Samaruutel
Ilme Sepp
Leonhard Leo Soo
Anja M. Teras
In memory of Walter Klemets
Chuck Shnider, Jane Northley and
family
Jean, Wally, Craig and Sarah Cringan
Michael & Judy Earnshaw
David & Helena Garlin
Maija Mary Halme
Keijo Henrik Harinen
Shauna Hurnanen
Kerho 86
Eila Kokkinen
John & Ann Kozak
Ostrobothnians in Canada
In memory of Alli Vakkuri
Taimo Aalto
Linda Brencis
Leila Carnegie
Kerttu Disterheft
Irene Ettala
Anja Gallus
Elsa Kylikki Haatainen
Maija Mary Halme
Keijo Henrik Harinen
Sara Haukioja
Tuula Haukioja
Markku Heino
Kalevi Hopia
Anna-Liisa Ikaheimonen
Eila Jamsanen
Kauko & Hilkka Jokela
Aarre Antero Jokinen
Terttu Jokinen
Pentti Juopperi
Stan & Raija Kelar
Maire Keskikyla
Gertrude Trudy Koivu
Eila Kokkinen
Aili Kukkonen
Kerttu Kukkonen
Sylvia Annikki Lehvonen
Marjatta Makivirta
Siiri Memrik
Anja Mynttinen
Juha Mynttinen
Ellen T. Niemi
Annikki Nousiainen
Hilja Nurmi
Anne Ollikainen
Anja Peiponen
Henry Poutiainen
Kirsti Poutiainen
Lea Margid Pyykkonen
Jorma Kaarlo Rajalaakso
Anja Rautiainen
Timo & Tuula Salonen
Elli Savinainen
Helmi Soini
Martta Sorvisto
Kaarlo & Maija Suomela
Suomi-Koti, Majavat
Anja M. Teras
Arja Tolppanen
Teija Vakkuri
Urpo & Sally Wallin
In memory of Leida Pille
Janet Bernstine & Family
Total Donations $2,085.00
Kiitokset Lahjoittajille - Thank you for your Donations
ARPAJAISTEN VOITTAJAT RAFFLE WINNERS
50/50 arpajaisten voittaja:
50/50 winner:
Maaliskuun 9pv. oli: Maire Keskikylã
March 9th was: Maire Keskikylä
Maaliskuun 26pv. oli: Eevi Sinikivi
March 26th was: Eevi Sinikivi
Congratulations!
4
TARVITAAN TAVARAA
Suomi-Kodilla on pihamyynti toukokuun 23 päivä. Jos sinulla on pihamyyntiin sopivaa tavaraa, otamme lahjoitukset mielihyvin vastaan.
Tuokaa toimistoon!
ITEMS NEEDED
We have a Spring Bazaar on May 23rd. If you have goods you would
like to donate, please bring them to the office. Thank you!
EASTER LUNCHEON MENU
Sunday, April 5th at 12:30pm
Spring Mix Salad
Roasted Turkey/Gravy/
Cranberry Sauce
Mashed Potatoes
Glazed Carrots/Beans
Fresh Bread & Butter
~
Coffee/Tea
Passion Fruit Cake/Mämmi
PÄÄSIÄISATERIA MENU
Sunnuntai, huhtikuun 5pv.
klo 12:30
Salaattia
Paistettu kalkkuna/Kastike/
Karpalohilloa
Perunasose
Porkkanoita/Papuja
Tuoretta leipää ja voita
~
Kahvia/Teetä
Kakku/Mämmi
5
LÄSNÄ TÄSSÄ HETKESSÄ
Lea Jokinen
"Mindfulness" - ajattelua on tutkittu jo vuosikymmeniä, erityisesti selviytymiskeinona
kroonisissa sairauksissa. Suomeksi käännettynä "Mindfulness" tarkoittanee tässä yhteydessä
läsnäolon tilaa, tietoisuutta. Adjektiivit huomaavainen, tarkkaavainen ja ajattelevainen viittaavat tuohon läsnäolon tilaan.
Kun ihminen on "mindful", hän suuntaa ajatuksensa tarkoituksellisesti siihen, mitä juuri nyt
on tapahtumassa. Hän muovaa mieltänsä aktiivisesti siten, että hän haluaa kussakin tilanteessa pysytellä sen hetkisessä kokemuksessa, - siitä syntyvissä ajatuksissa, aistimuksissa ja
tunteissa, niitä sen kummemmin arvostelematta.
Esimerkiksi autoa ajaessaan "mindful" henkilö keskittyy vain ajamiseen, jossa auton hallinnan lisäksi luonnollisesti tarkkaavaisuus kohdistetaan ympäristöön, muihin autoilijoihin jne.
"Mindful" ajaja ei ryhdy väittelemään kiivaasti muiden matkustajien kanssa, ei lähetä tekstiviestejä, eikä suutu hillittömästi edessä ajavien törttöilyistä.
Kun pesemme astioita, voimme tehdä sen pikaisesti ja huolimattomasti tai voimme paneutua
asiaan rennosti, iloiten siitä, että meillä on astioita ja lämmintä vettä ja kykyä suoriutua
tehtävästä. Näin ajatellen mikään tehtävä ei tunnu ikävältä. Mitään ei pitäisi tehdä vain sen
vuoksi, että saisi sen nopeasti pois päiväjärjestyksestä. Kun kiinnitämme huomiomme
täydellisesti siihen, mitä teemme, olemme yhtä sen kanssa ja nautimme siitä, juuri tässä hetkessä. Hutaisten tehdyt asiat eivät ole täyttä elämää, koska emme ole olleet siinä läsnä, vaan
ajatuksemme ovat vaellelleet jossain muualla. Ehkäpä menneisyydessä, joka on jo mennyt,
tai tulevaisuudessa, joka ei ole vielä edes tullut.
Vietnamilainen Zen Buddhisti munkki, opettaja ja rauhan- aktivisti Thich Nhat Hanh vie
"Mindful" - ajattelua länsimaisesti ajatellen melko huikeaan suuntaan. Hän opettaa, että
kaikkein tärkein henkilö sinulle on aina se, joka on juuri nyt kanssasi ja edessäsi, sillä kuka
tietää, voitko tulevaisuudessa enää olla tekemisissä ihmisten kanssa. Tärkein tehtäväsi on
tehdä vierelläsi oleva henkilö onnelliseksi nyt, sillä tämä on ainoastaan elämän tarkoitus.
Voimme vain kuvitella, miten ihanaksi maailma voisi muuttua, jos osaisimme toimia tämän
opetuksen mukaisesti. Ehkäpä uskallamme yrittää sopivassa tilanteessa. Perhe, ystävät,
naapurit ja työtoverit ovat lähellä. Kun esimerkiksi keskustelee vaikkapa naapurinsa kanssa
aidosti läsnäolevana, kiire ja halu vilkuilla kännykän viestejä tai ajankulua kellosta poistuvat
tilanteesta. Tällaisesta vuorovaikutuksesta syntyy lämmin ja ymmärrystä laajentava
kokemus. Vaatiiko toisen ihmisen onnelliseksi tekeminen vain aitoa läsnäoloa tässä hetkessä?
" Mindfulness" - tilassa ihminen voi tunnistaa, hidastaa tai hävittää automaattisia, tavaksi tulleita reaktioita, kuten valituksia eri asioista, pahastumista toisten huomautuksista, äkkipikaisia sanoja tai harkitsemattomia tekoja. Hän pystyy näkemään eri tilanteet selvemmin
ymmärtämällä paremmin sekä omaa itseään, että muita ihmisiä. Hän osaa toimia monimutkaisissa ja vaikeissa tilanteissa luovemmin ja tehokkaammin. Läsnäolevana ihminen
kokee stressin vähenevän ja näin on mahdollista päästä parempaan tasapainoon ja lisätä henkistä kestävyyttä eli sisua, niin kotona kuin työpaikallakin.
Lämmintä ja aitoa läsnäoloa kaikille nyt ja erityisesti tänä Pääsiäisenä!
6
Pääsiäisajan hartaus
Marko Miettinen
Kristus ei ole haudassa, hän on ylösnoussut. Hän on tänään meidän kanssamme. Emme ole matkalla kohti tyhjyyttä ja olemassaolon raukeamista, vaan täyttymystä ja juhlaa. Pääsiäisen sanoma menee yli meidän
ymmärryksemme. Onko meidän vaikeaa ottaa vastaan täyttymyksen ja
ilon sanomaa? Kohtaammeko ylösnousseen Kristuksen Jeesuksen
sydämessämme? Saako hän tulla täyttämään sisimpämme sillä ilolla ja
riemulla, joka muutti myös opetuslasten ahdistuksen ja masennuksen.
Pääsiäisenä me olemme Jumalan ikuisuuden edessä. Ikuisuus koskettaa
aikaa. Pyhä Henki koskettaa sielua parantavasti ja rakastavasti. Pääsiäissunnuntaina ylösnoussut Vapahtaja, kuoleman voittaja jää asumaan
sisimpäämme. Hän lahjoittaa meille rauhan ja ilon, jota me tarvitsemme.
Pääsiäisruno
Lensi maahan enkeli,
joutuisampi tuulta.
Suuren kiven vieritti
hän syrjään haudan suulta.
Suuren kiven vieritti
hän syrjään haudan suulta.
Kivelle hän istahti,
puhui iloisesti:
Jeesus nousi haudastaan
ja elää ikuisesti.
Jeesus, taivaan kuningas,
kuolon vallan voitti.
Jälkeen pitkäperjantain
näin pääsiäinen koitti.
Niin kuin taivaan enkeli
mekin iloitsemme.
Saamme rientää kertomaan:
Nyt elää Jeesuksemme.
Tiesitkö, että……….
•
•
•
•
mämmi on perinteinen pääsiäisruokamme. Sitä inhotaan tai rakastetaan. Sitä
esitellään ulkomaalaisille inhoreagtion aikaan saamiseksi.
savolaisten ja hämäläisten käyttämä nimitys perinteiselle koivun tuohesta valmistetulle mämmin paisto-, säilytys– ja tarjoiluastialle on tuokkonen. Itä-Suomessa samainen tunnetaan paremmin nimillä rove tai ropponen.
mämmi on terveyspommi!
mämmiä on aikoinaan syöty makeana herkkuna myös esimerkiksi ruisleivän päällä.
7
Tenants’ Meeting
Thursday, March 19, 2015. 2:00pm.
Present: 46
Chair: Juha Mynttinen
1.
2.
Juha welcomed everyone to the March Tenants’ Meeting.
Metrolinx has emailed Juha that their work will be moved to the north side of Eglinton next
week instead of earlier planned schedule.
3.
There is a change to the last month’s minutes. We received a compensation from Metrolinx
for temporary easement for 5 years thus Metrolinx can use our lot.
4.
The Fire Department sent us a notice saying that we have to pay $50,000 penalty or two
years in prison unless the following items are completed:
a) The hallways and staircases have to be clean and empty.
b) The fire panel in the lobby has to be repaired.
c) The fire safety display boxes need some changes.
5.
Juha thanked Maija and Iiro Nummi for organizing the the Kalavala Day Celebration.
6.
Anne Ollikainen told us that Home Care Program is running with full force. If you need help,
come and talk with Anne or Tuula. In emergency you can call PSW:s cellular until 9:00pm
and during the night superintendent’s pager or 911. If you have a Life Line then use that.
7.
8.
Sirpa told about the future programs at Suomi-Koti.
Tenants had the following questions and comments:
Maija Nummi told about Karelian pie baking event for the Suomi-Koti people on April 2nd.
The answers to the question that if you call 911 during the night can the emergency people
get in. Yes they can.
Anne told us that if you want to donate a wheel chair or a walker, please contact an agency
and they will give them to the people who need them.
Thank you was said about new hand railings and grab bars installed in the ladies’ sauna and
shower area. The purchase of hair dryers for this area is in progress.
9.
Juha introduced our guests, Councillor Jon Burnside and his assistant Katrina. The Councillor
took questions from the audience.
10. Juha announced the meeting adjourned.
Anne’s Wellness Clinic and Foot Care Clinic will be held in B1 on
Wednesday, April 8th star ng at 9:00am.
8
Asukkaiden kokous
Torstaina, maaliskuun 19 päivä, 2015. kello 14.00
Asukkaiden osanottajamäärä: 46
Johtaja: Juha Mynttinen
1.
Juha toivotti kaikki tervetulleiksi maaliskuun asukkaiden kokoukseen.
2.
Metrolinxiltä oli tullut sähköpostia, jossa ilmoitettiin, että heidän työnsä tulee muuttumaan kadun toiselle puolelle ensi viikolla, eikä aikaisemmin ilmoitettuna ajankohtana.
3.
Viime asukkaiden kokouksen pöytäkirjaan tuli korjaus. Metrolinxiltä saatu korvaus antaa heille
4.
väliaikaisen käyttöoikeuden Suomi-Kodin tontille 5 vuoden ajalle.
Palokunnalta tuli kirje, että joutuu maksamaan $50.000 sakon tai 2 vuotta vankeutta ellei:
a) Käytävät ja rappukäytävät ole puhtaat ja tyhjät
b) Aulassa oleva paneli korjataan.
5.
c) Palosuunnitelmalaatikossa tehdään muutoksia.
Juha kiitti Maija ja Iiro Nummea Kalevanpäiväjuhlan järjestämisestä.
6.
Anne Ollikainen kertoi, että Kotipalvelu on täydessä toiminnassa. Jos tarvitset apua, tule puhumaan Annen tai Tuulan kanssa. Hätätapauksissa voit soittaa PSW:n kännykkään kello 21:00
saakka ja yöllä vahtimestarin hakulaitteeseen ja sitten myös 911. Jos sinulla on LifeLine niin
käytä sitä hätätapauksissa.
7.
Sirpa kertoi EPC:n tulevista ohjelmista Suomi-Kodilla.
8.
Juha otti vastaan asukkaiden kysymyksiä.
Maija Nummi kertoi piirakkatalkoista Suomi-Kodin asukkaille huhtikuun 2 päivänä.
Kysyttiin, että jos soittaa yöllä 911 niin pääseekö auttajat sisälle ja vastaus oli
myönteinen.
Anne neuvoi, että jos haluat luovuttaa rullatuolin tai rollaattorin niin paras tapa on
luovuttaa ne järjestöille, jotka antavat ne sitten niitä tarvitseville.
Kiitettiin sauna– ja suihkualueelle laitetuista käsinojista. Tukankuivaaja on suunnitteilla.
9.
Juha esitteli vierailijan, neuvoston jäsenen Jon Burnsidin ja hänen apulaisensa Katriinan. Hän
otti vastaan kysymyksiä asukkailta.
10. Juha julisti kokouksen päättyneeksi.
Annen Wellness Clinic ja jalkahoito on B1:ssä keskiviikkona, huh kuun 8 pv. kello 9:00 alkaen.
9
EPC KALENTERI — HUHTIKUU 2015
Sunnuntai
Maanantai
Tiistai
Keskiviikko
1.
Torstai
2.
Perjantai
3.
Lauantai
4.
Pitkäperjantai
9:30 Raama upiiri, 3
14:00
krs.
Piirakan paisto, B2 Ruakasali Sulje u
11:00 Annen
16:00
10:30 Hartaus,
Käsijumppa, B1
Liikuntatun+, B2 Agricola kirkko, B2
14:00 Käsityökerho,
6 krs.
18:00 Peli-ilta, B1
5.
6.
7.
8.
11:00 Elokuva,
TV kanava
10:00 Bingo, B1
9:30 Raama upiiri,
3 krs.
16:00
Liikuntatun+, B2
9-12:00 Annen
Terveysklinikka ja
jalkahoito, B1
11:00 Annen
Käsijumppa, B1
9.
10.
11.
10:30 Hartaus,
14:00Toronton
Saalem kirkko, B2 Mieslaulajat,
konser6, B2
14:00 Hillside Ca14:00 Miesten
pelipäivä, 4 kerros fe, aula
11:30 Shopping
Trip
16:00
14:00 Käsityökerho, Liikuntatun+, B2
6 krs.
12.
15:00 Elokuva,
B2
(Majavat)
13.
14.
18:00 Peli-ilta, B2
15.
11:00 Elokuva,
TV kanava
10:00 Bingo, B1
9:30 Raama upiiri,
3 krs.
14:00
Shuffleboard, B2
16:00
Liikuntatun+, B2
15:30 Rivitanssi, B2
11:00 Annen
Käsijumppa, B1
14:00, 6 krs
Käsityökerho,
16.
17.
14:00
Asukkaiden
Kokous , B2
16:00
Liikuntatun+, B2
10:30 Hartaus,
Saalem kirkko, B2 10:30 Laestadian
kirkko, B2
14:00 Hillside Cafe, aula
14:00 Shuffleboard, B2
18.
18:00 Peli-ilta, B2
19.
20.
21.
22.
23.
24.
15:00 Elokuva,
B2 (Majavat)
11:00 Elokuva,
TV kanava
10:00 Bingo, B1
9:30 Raama upiiri,
3 krs.
11:30 Shopping
Trip
10:30 Hartaus,
14:00 ShuffleboAgricola kirkko, B2 ard, B2
16:00
Liikuntatun+, B2
11:00 Annen
Käsijumppa, B1
29.
9:30 Raama upiiri,
3 krs.
18:00 Ehtoollishartaus, Agricola kirkko, B2
18:00 Vapaaehtoisten juhla, B2
26.
27.
28.
15:00 Elokuva,
B2 (Majavat)
11:00 Elokuva,
TV kanava
10:00 Bingo, B1
18:00 “Hyvän
Sanoman Ilta”,
B2, Saalem kirkko
16:00
14:30 Veteraanien Liikuntatun+, B2
päivä, B2
14:00 Naapuri14:00 Käsityökerho, kahvila, B2
6 krs.
16:00
Liikuntatun+, B2
18:00
18:00 Annual
Mee+ng, B2
11:00 Annen
Käsijumppa, B1
25.
14:00 Hillside Cafe, aula
30.
14:30
SyntymäpäiväSyntymäpäiväjuhla, B2
16:30
14:00 Käsityökerho, Liikuntatun+, B2
6 krs.
18:00 Peli-ilta, B2
10
EPC CALENDAR — APRIL 2015
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
1.
5.
12.
19.
6:00 pm
Communion,
Agricola Church,
B2
26.
Thursday
2.
9:30 am Bible Study,
2:00 pm Piirakka
3rd floor
Baking, B2
11:00 am Anne’s
Hand & Arm
4:00 pm Exercise
Exercise, B1
Class, B2
2:00 pm CraGs, 6th
floor
6:00 pm Games
Night, B1
7.
8.
9.
9:30 am Bible Study,
10:00 am Bingo, B1 3rd floor
11:30 am Shopping
am--12:00 pm Trip
9:00 am
Anne’s Wellness &
Foot Care Clinic, B1 2:00 pm Men’s
Game Day, 4th
4:00 pm Exercise
11:00 am Anne’s
floor
Class, B2
Hand & Arm , B1
2:00 pm CraGs, 6th
4:00 pm Exercise
floor
Class, B2
6:00 pm Games
Night, B2
13.
14.
15.
16.
9:30 am Bible Study,
2:00 pm
10:00 am Bingo, B1 3rd floor
2:00 pm
Tenants’
Shuffleboard, B2
11:00 am Anne’s
4:00 pm Exercise
Mee+ng, B2
Hand & Arm
3:30 pm Line
Class, B2
Exercise, B1
Dancing, B2
4:00 pm Exercise
2:00 pm CraGs, 6th Class, B2
floor
6:00 pm Games
Night, B2
20.
21.
22.
23.
Friday
3.
Saturday
4.
Good Friday
Cafeteria Closed
10:30 am
Devo+ons,
Agricola Church, B2
10.
11.
10:30 am
Devo+ons,
Saalem Church, B2
2:00 pm
Toronton
Mieslaulajat
Concert, B2
2:00 pm Hillside
Café, lobby
17.
18.
10:30 am
Devo+ons,
Saalem Church, B2
10:30 am
Devo+ons,
Laestadian
Church, B2
2:00 pm Hillside
Café, lobby
24.
2:00 pm Shuffleboard, B2
25.
9:30 am Bible Study,
10:00 am Bingo, B1 3rd floor
11:00 am Anne’s
4:00 pm Exercise
Hand & Arm
Class, B2
Exercise, B1
2:00 pm CraGs, 6th
6:00 pm
floor
Volunteers Party,
B2
6:00 Annual
Mee+ng, B2
11:30am Shopping 10:30 am
2:00 pm Shuffletrip
Devo+ons,
board, B2
Agricola Church, B2
2:00 pm Neighbourhood Café, B2 2:00 pm Hillside
Café, lobby
4:00pm Exercise
Class, B2
27.
30.
28.
29.
9:30 am Bible Study,
2:30 pm
10:00 am Bingo, B1 3rd floor
Veterans’ Day, B2
11:00 am Anne’s
4:00 pm Exercise
Hand & Arm
6:00 pm
Class, B2
Exercise, B1
Evening of Good
2:00 pm CraGs, 6th
Tidings, Saalem
floor
Church, B2
6:00 pm Games
Night, B2
2:30 pm
Birthday Party, B2
4:30 pm Exercise
Class, B2
11
Huhtikuu
sunnuntai maanantai
tiistai
keskiviikko
1
2 Keitto
perjantai
3
Salaatti
Lohilaatikko
Tai
Vasikanleike
Parsakaali
Jäätelö
Maksapihvi
Tai Kanaa
Perunat
Lanttua
Pudding
SULJETTU
9 Salaatti
Palapaisti
Tai Kanaa
Perunat/
Porkkana
Jäätelö
10 Keitto
Kalaa
Ranskan per.
Tai lihapullat
Kaalisalaatti
Pudding
5 Salaatti
Paistettu
Kalkkuna
Perunasose
Porkkanat
Hedelmiä
Mämmi tai
Kakku
6 Keitto
Kanapalat
Tai
Porsaankyljys
Riisiä
Sekavihannes
Persikat
Lasagna
Tai Kalaa
Vihannes
Marjakiisseli
8 Keitto
Lohifilee
Tai Pihvi
Perunasose
Vihannes
Hedelmiä
12
7Salaatti
torstai
lauantai
4 Keitto
Porsaankylki
Tai
Lihapullat
Perunalaatiko
Maissia
Kiisseli
11 Salaatti
Vasikan Leike
Tai
Lasagna
Perunat
Herneet
Vanukas
Keitto
Kananjalat
Tai
Porsaankylki
Riisiä
Lanttua
Kakku
13 Salaatti
14Keitto
15 Salaatti
16 Keitto
17 Salaatti
18 Keitto
Makkarat
Tai
Kalkkunaa
Perunat
Maissia
Persikat
Kanaa
Tai
Porsaankylki
Riisiä
Seka Vihannes
Kiisseli
Uunipaisti
Tai Kalaa
Perunat
Herneet
Kakku
Porsaan
Kyljys Tai
Lammasta
Perunasose
Ital.Vihannes
Suklaa vanukas
Lihapullat
Tai
Mac.laatikko
Peurunasose
Vihannes
Vispipuuro
Kalaa
Tai Kanaa
Perunat
Sekavihannes
Hedelmiä
19 Salaatti
20 Keitto
21 Salaatti
22 Keitto
23 Salaatti
24 Keitto
25
Pihvi
Tai Kalkkunan
Leike/
Perunat
Sekavihannes
Kakku
Lihamureke
Tai Kanaa
Perunat
Herneet/
Porkkana
Kiisseli
Lohi
Tai Makkarat
Perunasose
Lanttua
Hedelmiä
Kanaa
Tai
Maksapihvi
Riisiä
Ital. Vihannes
Marjapiiras
Porsaan leike
Tai
Kalkkunaa
Perunasose
Lanttua
Hyytelö
Kaalilaatikko
Tai
Porsaan kylki
Herneet/
Porkkana
Vispipuuro
26
27 Salaatti
28
29
30 Keitto
Keitto
Lihapullat
Tai Vasikan
leike/Perunat
Sekavihannes
Omena kakku
Keitto
Kalkunanleike Porsaan kyljys
Tai Kalaa
Or Lasagna
Perunat
Peruna Sose
Sekavihannes Sekavihannes
Kiisseli
Kakku
Salaatti
Lohilaatikko
Tai
Vasikanleike
Parsakaali
Jäätelöa
Salaatti
Kinkkukiusaus
Tai
Kanaa
Riisiä
Parsakaali
Mandariinit
Maksapihvi
Tai Kanaa
Perunat
Lanttua
Pudding
12
April
Sun
5 Salad
Mon
6
Tue
7
Wed
Thu
2 Soup
Salmon
Casserole
Or Veal Cutlet
Broccoli
Ice –Cream
Breaded Liver
Or Chicken
Potatoes
Turnips
Pudding
CLOSED
8 Soup
9 Salad
10 Soup
11
Salmon Loin
Or Swiss steak
Mashed
Potato
Brusselsprouts
Fruits
Beef
Bourguignon
Or Chicken
Potato/
Carrots
Ice -Cream
Fish and
Chips
Or Meatballs
Coleslaw
Pudding
Veal
Or
Lasagna
Potatoes
Peas
Mousse
15 Salad
Roast Beef
Or Fish
Potatoes
Peas
Cheese Cake
16Soup
17 Salad
Finnish
Meatballs
Or Macheese
Potato
Zucchini
Vispipuuro
18 Soup
Baked Fish
Or Chicken
Potatoes
Mixed Veg.
Fruits
24 Soup
25 Salad
Cabbage
Casserole
Or Pork-Rib
Peas/Carrots
Vispipuuro
Pork Stew
Or Chicken
Steamed Rice
Broccoli
Mandarins
Salad
Meat Lasagna
Or Haddock
Vegetable
Berry
Compote
13 Salad
14 Soup
Sausages
Or Turkey
Boiled
Potatoes
Corn
Peaches
Chicken
Honey Garlic
Or BBQ Pork
Rice and Veg.
Berry
Compote
19 Salad
20 Soup
21 Salad
Swiss Steak
Or Turkey
Schnitzel
Potatoes
Mixed Veg.
Cake
Meatloaf
Or Chicken
Potatoes
Peas/Carrots
Compote
Salmon
Or Sausages
Mashed
Potato
Squash
Fruits
Salad
Chicken in
Pork Cutlet
Mushroom SC Or Turkey
Or Liver
Whipped pot.
Rice
Turnip Diced
Italian Veg.
Jello
Berry Cake
26 Soup
27 Salad
28 Soup
29 Salad
30 Soup
Meatballs
Or Veal
Mashed
Potato
Mixed Veg.
Apple Cake
Turkey
Schnitzel
Or Sole
Potatoes
Mixed Veg.
Berry Compote
Pork Chops
Or Lasagna
Mashed Potato
Mixed Veg.
Cake
Salmon
Casserole
Or Veal Cutlet
Broccoli
Ice –Cream
Breaded Liver
Or Chicken
Potatoes
Turnips
Pudding
12 Soup
Chicken Legs
Or BBQ Pork
Rice
Squash
Carrot Cake
22 Soup
Grilled Pork
Chops
Or Lamb
Mashed Pot.
Italian Veg.
Chocolate
Mousse
23
3
Sat
1 Salad
Soup
Chicken
Dippers
Or Pork
Santa Fe Rice
Mixed Veg.
Peaches
Roast Turkey
Mashed
Potatoes
Vegetable
Mammi or
Cake
Fri
4 Soup
Maple Pork
Or Meatballs
Potatoes
Corn
Berry
Compote
Salad
13
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
1.
Timo
from 8am to 5pm
Marjatta
from 5pm to 8am
2.
Timo
from 8am to 5pm
Marjatta
from 5pm to 8am
3.
Timo
Friday
4.
Timo
Saturday
5.
Timo
6.
Timo
7.
Timo
8.
Timo
from 8am to 5pm
Marjatta
from 5pm to 8am
9.
Timo
from 8am to 5pm
Marjatta
from 5pm to 8am
10.
Timo
from 8 am to 5 pm
Marjatta
from 5 pm to 8am
11.
Marjatta
12.
Marjatta
13.
Marjatta
14.
Marjatta
15.
Timo
from 8am to 5pm
Marjatta
from 5pm to 8pm
16.
Timo
from 8am to 5pm
Marjatta
from 5pm to 8am
17.
Timo
18.
Timo
19.
Timo
20.
Timo
21.
Timo
22.
Timo
from 8am to 5pm
Marjatta
from 5pm to 8am
23.
Timo
from 8am to 5pm
Marjatta
from 5pm to 8am
24.
Timo
from 8 am to 5 pm
Marjatta
from 5 pm to 8am
25.
Marjatta
26.
Marjatta
27.
Marjatta
28.
Marjatta
29.
Timo
from 8am to 5pm
Marjatta
from 5pm to 8am
30.
Timo
from 8am to 5pm
Marjatta
from 5pm to 8am
AUKIOLOAJAT JA VOIMISTELUTUNNIT:
OPENING HOURS AND FITNESS CLASSES:
Osuuspankki on auki keskiviikkoisin klo 10-12, B1.
Osuuspankki is open Wednesday from 10am to 12pm,
B1.
Kirjasto on auki keskiviikkoisin ja perjantaisin
klo 11-13, B1.
Library is open Wednesday and Friday 11am to 1pm, B1.
Kioski on auki maanantaisin, keskiviikkoisin ja torstaisin
klo 10-11. Perjantaisin klo 11-12. Tiistaisin sulje.u.
Kiosk will be open Monday, Wednesday and Thursday
10am to 11am. Friday 11am to 12pm. Closed on
Hätätapauksissa: toimisto (416) 425-4134, klo 9-17, ko - Tuesday.
hoitaja (416) 779-4134 klo 21 as , talonmies (416) 339- In case of emergency: office 9-5pm, PSW un l 9:00pm,
superintendent and 911 any me.
5945 iltaisin ja 911 muina aikoina.
Kampaajan ajat: keskiviikko, torstai ja perjantai 9-17.
Hairdresser open: Wednesday, Thursday and Friday 9-5.
Voimistelutunnit:
Fitness classes:
Voimistelu (Eila) - Maanantaisin klo. 9-10
Voimistelu (Eila) - Torstaisin klo. 9-10
Osteovoimistelu (Karen) - Tiistaisin klo 14-15
Vesivoimistelu (Robi) - Tiistaisin klo. 9-10
Vesivoimistelu (Eila) - Keskiviikoisin klo. 13-14
Vesivoimistelu (Robi) - Torstaisin klo. 9-10
Vesivoimistelu (Maija) - Perjantaisin klo 10.30-11.30
Fitness (Eila) - Monday at 9-10 am
Fitness (Eila) - Thursday at 9-10 am
Osteofitness (Karen) - Tuesday at 2-3 pm
Aquafitness (Robi) - Tuesday at 9-10 am
Aquafitness (Eila) - Wednesday at 1-2 pm
Aquafitness (Robi) - Thursday at 9-10 am
Aquafitness (Maija) - Friday 10:30-11:30 am
Lounasaika joka päivä klo 12:30-13:30, B2.
Lunch is served at 12:30-1:30pm daily, B2.
14
Monet kiitokset iloisista
pääsiäiskoristeista SuomiKodin ruokasalissa!
Maija Suomela, Maija
Nummi and Raila Erme
Thank you for decorating
Suomi-Kotis’s auditorium
with colourful Easter decorations!
Bunnies and Eggs?
Easter is a highly commercialized holiday when tons of chocolate is sold in
the form of Easter eggs and Easter bunnies. The Easter Bunny brings a
basket full of goodies to children for Easter. Sometimes the gifts are hidden so children have to look for them - this is called an egg hunt.
Rabbits and eggs are symbols of fertility and were first mentioned in German literature as early as the 1600s.
There are several traditions for this time of the year. Egg painting is very
popular and easy to do. Egg paint kits can be purchased in stores but you
can also dye hard boiled eggs using a jar of beet juice! To give eggs extra
shine you can rub them with fat - bacon is perfect for this. You laugh now
but once you try it you'll see how well this works!
Petting zoos are popular around Easter,
too, where kids get a chance to pet and
feed bunnies and other animals. Some
people even buy pet bunnies but you
should only do this if you are ready to
truly commit to having a pet - no
impulse shopping please.
15
BOWL-A-THON 2015
A very big thank you to all who helped make this possible!
Suomi-Koti was able to raise over $24,000 because of your
generous donations and giving hearts :)
16