Finewine nr1 (sv) - Fine wine magazine

i n s p i r e r a n d e v i n k u n s k a p
o c h
m ä n n i s ko r
b a ko m
d ryc k e n
Fe br ua ri
I N T E R N A T I O N A L
WebAuctio
vega sicilia sid 8
rhônedaleni våra hjärtan
sid 14
2015
n s p e c ia l
I N T E
R N A T
I O N A
L
nya, spännande initiativ
från piemonte sid 26
SID 8 VEGA SICILIA - RIBERA DEL DUEROS MYTOMSPUNNA VIN OCH VINEGENDOM ELLER HISTORIEN OM EN AV ORSAKERNA
TILL HUR FRANSKA DRUVSORTER PLANTERADES I SPANSK JORD SID 14 RHONEDALEN I VÅRA HJÄRTAN SID 19 CRAGGY
RANGE SID 25 FINE WINE PRODUCER OF THE YEAR SID 26 NYA, SPÄNNANDE ALTERNATIV FRÅN PIEMONTE SID 30 NEVER
ENDING STORY... SID 34 KALIFORNISKT SAMARBETE SOM LIGGER I TIDEN SID 38 DRINKTIPS SID 44 SENASTE NYTT I
BESTÄLLNINGSSORTIMENTET
WebAuction Special: PAGE 45 WEBAUCTION IN STOCKHOLM 2-4 MARCH PAGE 49 SOTHEBY´S 4 APRIL HONG KONG
PAGE 51 SOTHEBY´S 25TH MARCH SALE IN LONDON PAGE 52 ZACHYS NEW YORK 26-27 BURGUNDY-CENTRIC AUCTION
I N T E R N A T I O N A L
ledare
2015 blir ett spännande år!
Välkommen till årets första nummer av Fine Wine.
2015 inleddes med att de stulna Domaine de la Romanee-Conti, La Tache, Grands
Echezeaux och Screaming Eagle vinerna som stals på juldagen från The French
Laundry Restaurang i Kalifornien (Värde ca 300 000 US dollars), återfanns i ett varuhus i Greensboro på östkusten i North Carolina. En transport med bil på ca 40
timmar minst eller ca 10 timmar med flyg. Utredningen fortsätter och det lutar år
att det hela var ett beställningsjobb.
Vi får hoppas att detta var en engångshändelse som inte sprider sig och att alla
bättre restauranger nu sätter in bättre larmsystem i sina vinkällare.
French Laundrys superkock Thomas Keller hade emellertid lite flyt när den amerikanske kocken Peter Tessier, som han varit mentor för, tog hem silver i Bocuse d´Or.
För övrigt den första amerikanska medaljen någonsin i Bocuse dÒr.
Här hemma börja vi året lite mindre dramatiskt med vår årliga blindprovning Fine
Wine Producer of the Year 2015. Vilka som vann går att se längre fram i tidningen.
Susanne Berglund-Krantz skriver om Vega Sicila och Sofia Ander om Craggy Range
på Nya Zeeland och därefter gör vi ett besök i Rhonedalen och gör sen ett nerslag
i La Morra i Italien.
Sören Nylund berättar om de intressantaste lotterna på den kommande Dryckesauktionen i Stockholm.
Mycket nöje.
Ove Canemyr
Chefredaktör Fine Wine –the on-line Magazine in a glass of its own!
www.FineWine.nu
din vintidning på nätet
Det är tillåtet att skicka Fine Wine vidare till vänner och bekanta som är över 20 år och intresserade av Fine Wines. Gör gärna det. Tipsa oss också gärna om
intressanta händelser, möten mm på [email protected]. För ej beställt material ansvaras ej. Citera gärna Fine Wine men ange alltid källan.
Redaktion:
Ove Canemyr, Chefredaktör, Fine Wine/Tendsetter Box 24013, 104 50 Stockholm. Layout: Sophie L. Slettengren,
byDesign AB, [email protected] English texts; Roger Brett, Broadarts, [email protected] Proof Editing Kristine
Bibby
Omslagsfoto:
Anne-Marie Canemyr
2
I N T E R N A T I O N A L
notiser
Exklusiva viner på bordet på SWB
Zita Rojkovich, exportchef på Oremus i Tokaij, gav en
bländande uppvisning på Stockholm Wine Bar med aktuella Vega Sicilia-ägda viner på uppdrag av janakewinegroup. Bland annat presenterades förutom Tokaijerna från
OREMUS (varav den äldsta var från 1972), Vega Sicilia, Valbuena, Alion och Pintia. Två nya viner med namnet Macan
som kommer från Rioja och som samägs av Benjamin de
Rothschild och Vega Sicilia, provades också på plats.
Zita berättade att Tokaijen från 1972 producerades helt
enligt originalreceptet som är från 1631. Den historiekunnige räknar snabbt ut att teoretiskt sett skulle alltså detta vin ha kunnat drickas
av Gustav den II Adolf som var i närheten innan det berömda slaget vid Lützen
1632 som blev hans sista. Ett recept med nästan 400 år på nacken.
OREMUS Tokaijer bär verkligen historiens vingslag med sig än idag.
Ett ”haute-couture” vin på bordet
Plötsligt händer det bara. Den här gången bjöd HJO Grosshandel och Helén Rudén in till en sortimentsprovning i Stockolm. PÅ bordet fanns bl många andra
fantastiska viner 2 flaskor från Dominus State i Napa Valley. De flesta känner nog
till DOMINUS och Pierre Moueix som har sin bakgrund från Chateaux Petrus, La
Fleur-Petrus och Trotanoy i Pomerol. Här
hade han återigen viftat med sin berömda trollstav över marken som ger honom
möjlighet att producera dessa viner. Med
komplexitet och balans i samspel med
denna exceptionella terrorir uppvisar DOMINUS en integrerad struktur med stor
potential för lagring åtminstone 15 år.
Årgång 2007 av Dominus Estate, som
bygger på 84 % Cabernet Sauvignon, 3%
Cabernet Franc och 3% Petit Verdot har
ordinarie pris 1 599 SEK + moms och Dominus Estate 2010, kombinerad av 95%
Cabernet Sauvignon och 5% Petit Verdot
har ordinarie pris 2500 SEK + moms.
För den som vill ha ”haute-couture” på
bordet.
Belvedere Vodka i
globalt samarbete med
nya James Bond-filmen
Spectre.
Belvedere Vodka, ett av originalen
bland världens premium vodkamärken, offentliggör sitt hittills största
globala partnerskap, ett samarbete
med den kommande James Bondfilmen Spectre, som har premiär på
biografer världen över i november
2015. Belvedere är glada att få servera
Vodka Martini till James Bond, den
legendariska drinken som utgör ett
viktigt ögonblick i den ikoniska filmseriens historia.
Ta c k fö r d i t t s t ö d !
Ta c k fö r d i t t s t ö d t i l l v å r ve r k s a m h e t a t t i n fo r m e r a o m Fi n e Wi n e.
D e t ä r t a c k v a r e d i g s o m v i k a n fo r t s ä t t a a t t s k r i v a o m ny h e t e r p å m a r k n a d e n ,
ny a i n n o v a t i o n e r, i d é e r o c h i n t re s s a n t a p r o d u c e n t e r 4 g å n g e r o m å r e t .
A l l t d u b e h ö ve r g ö r a , ä r a t t s k i c k a i n e t t m a i l m e d d i t t n a m n o c h a d r e s s s å s k i c k a r v i
e n f a k t u r a p å 2 5 0 : - + m o m s fö r 4 n r.
3
Vä l k o m m e n t i l l e n v ä r l d av Fi n e Wi n e s o c h t a c k fö r d i t t s t ö d .
I N T E R N A T I O N A L
notiser
Chile satsar på 40 åriga Fine Wines på
provning i Stockholm
Den 12 mars anordnar den Pro Chile Chilenska Handelskammaren en Old fIne Wines from Chiledag på Grand Hotel i Stockholm.
Förutom en inledande WordClass provning med dessa old fine
wines på borden, finns ett 15 tal producenter från Chile på plats.
Av dessa saknar en stor del idag importörer i Sverige och nyfikenheten att få bekanta sig med dessa fine wines i Sverige är stor.
Den inledande World Class provningen leds av Pablo Morandé
Lavin, grundare av Bodegas RE. Morandé Family Winery, tillsammans med Susanne Berglund-Krantz, Swedish Sommelier Champion, Educator,Winewriter. Nio olika viner kommer att provas
och avslutas med en Chilensk lunch tillagad av en chilensk kock i
Chilenska Chilenska Ambassadörens närvaro.
Pablo Morandé Lavin, Bodegas RE. Morandés
Family Winery
En mycket intressant dag för alla älskare av fine wines från Chile.
Inbjudan att deltaga i WorldClass och den påföljande provningen har sänts ut, är personlig och får ej överlåtas.
Förfrågningar om deltagande att möta Old Fine Wines from Chile, kan ske till [email protected]
Möt våren med Moët Rosé
Impérial och
Grand Vintage Rosé 2006
Moët Rosé Impérial_kännetecknas av ljus fruktighet,
och elegant mognad (minst
21 månader). Champagnen
har en uttrycksfull smak, som
kombinerar styrka och smidighet med bärfrukters intensitet och persikans fasthet.
Senare år presenteras även
Grand Vintage Rosé 2006,
husets 40:e vintage roséchampagne sedan 1920 – en modern hyllning till vintage roséchampagne. Varje Grand Vintage Rosé
skapas från en enda skörd och återspeglar smakerna under ett enskilt anmärkningsvärt år, vilket gör den unik.
Grand Vintage Rosé 2006 är ett moget
och generöst vin. Dess inledande toner av kex och pepparkaka åtföljs av
frukter som körsbär, plommon, sviskon och avslutas med nyanser av vilda
örter (rosmarin), saffran och torkad
ros. Dess slutliga, något saltaktiga ton
gör den både kraftfull och fyllig.
Fine Wines från Chile
”- Många människor känner igen druvorna efter dess defekter. Man bör
undvika detta genom att se till att
druvorna får den terroir de förtjänar
och utvecklas bäst av.” Richardo Rivadeneira VD och vinmakare på Vina
Maguis fortsätter: ”- Det gäller att inte
använda ek för att maskera något i
vinet utan för att öka vinets uttryck”.
Tongångarna känns igen. Jaques Boissenot, blendern bakom bl a Lafite m
fl fantastiska Bordeauviner har varit
Richardos stöd i utvecklingen av Vina
Maquis viner, samtliga på över 20 åriga stockar, under den senare delen av
2000 talet.
Bland storheterna som provades
fanns bl a Maquis Viola -10 och Maquis Lien -08. Dessutom avslutades
provningen med Maquis Franco (endast 451:- på SB, art nr 78783) och
det bästa av allt. Samtliga viner finns
i Systembolagets Beställningssortiment.
4
Torres i Kalifornien
100 % självförsörjande
med sol-energi
Arbetet med att ställa om till förnybar
energi påbörjades av Marimar på Torres i Kalifornien 2006 och ledde till 30 %
självförsörjning av solenergi redan då.
Nu, 9 år senare, är man uppe i 100 %.
Arbetet med att installera de nya solpanelerna börjades i November och
avslutades i början av Januari i år.
I N T E R N A T I O N A L
notiser
Louis-Max på plats vid Bourgogne
dagarna i Stockholm
”FINE WINE PRODUCER OF THE YEAR…”
Jag hade nyligen nöjet att få vara med om provningen inför ”Fine Wine Producer of the Year 2015”. Ett femtiotal riktigt bra viner presenterades – vissa finare än andra, några
excellenta. För egen del lade jag fokus på att försöka hitta
kombinationen vin och vilt och plocka ut några riktigt
goda drycker för ändamålet. Jag tyckte så här om de vita:
Cecile Chenu-Repol från
Chateau Louis-Max i Bourgogne var på plats och visade upp bl a sina eleganta
och välbalanserade viner
från Nuit-Saint-George. Fantastiska viner för alla Pinot
Noir älskare som ser fram
mot en måltid med torskrygg och rött vin.
Flera utmärkte sig positivt och jag skulle gärna njuta en
kväll tillsammans med en handfull av dessa vita viner, såväl de mousserande enligt Champagne-metoden, som
övriga.
Marques Casa Concha, en chilensk Chardonnay från
2012, var en höjdare – nästan full poäng, om ni frågar
mig! Den borde göra sig riktigt bra till skaldjur av det litet
kraftigare slaget. Jag tillhör dem som gärna plockar ut en
ekig eller smörig Chardonnay bland de vita…
”- Så mycket som 60 % av
våra viner går på export och 40 % konsumeras i Frankrike.
Vi finns i 26 länder globalt och etablerar oss hela tiden
på nya marknader. Trycket på Bourgogneviner ökar runt
i världen Vi började etablera oss i Europa och därefter
Asien, sen Nordamerika och nu fortsätter vi att etablera
oss i Sydamerika också. Vi engagerar oss mycket i miljöarbetet eftersom klimatförändringarna påverkar oss ganska
mycket. De vita vinerna fick dock ett mindre skördeuttag
i år, eftersom en hagelstorm förstörde så mycket som 50
% av den skörden och 2012 förlorade vi 30 % av de vita
druvorna, så de två senaste åren har varit jobbiga för oss.
Vi letar därför hela tiden efter nya lägen där vi är mindre
känsliga för klimatförändringarna.
Bland de röda valde jag ut tre, i mitt tycke, riktigt bra viner. Tillsammans med dem hade jag gärna njutit både
vildsvin, hjort och älg – och kanske en bit ost därefter.
Château Neuf du Pape ”Les Cailloux” från 2012 hade jag
gärna druckit till en hjortstek. Väldigt bra! Nästan full pott!
Louis Martini från 2011, ett vin från Napa Valley, håller
mycket hög klass och var väl, om jag inte minns alldeles
fel, vinnare i fjol. Ett fantastiskt vilt-vin, tycker jag. Full
pott!
La Collina dei Ciliegi, en Amarone från 2007, är ändå min
etta bland de röda. Jättegott, helt enkelt! Det skulle jag
gärna dricka till det mesta av vilträtter – och sedan spara
en del till en bit ost därefter.
Eftersom vi har gått mot ekologisk odling så har vi tur som
har bra vindar som blåser åt rätt håll oftast, inga grannar
som besprutar heller och vi har skogar runt vingårdarna
vilket ger en naturlig balans för våra druvor. Vi tillhör pionjärerna inom detta område. Vi märker att efterfrågan
på högkvalitativa organiska viner från Bourgogne ökar
hela tiden. Speciellt på den Svenska marknaden. Vi vill
ha mycket elegans i våra viner, därför gör vi våra viner i
vingårdarna, bl a annat genom att vara mycket noga vid
skördeuttaget av druvorna vid plockningen. Det gäller att
inte använda för mycket ”make-up” som enzymer inte för
mycket ek mm. Allt handlar om balans,” säger Cecile med
ett leende.
Av dessertvinerna tyckte jag att samtliga presenterade
höll väldigt hög klass. Skall jag välja ett av vinerna blir det
en ungrare, sist men inte minst:
Disznókö Tokaji från 2012 – en fullträff, helt enkelt! Fantastiskt att njuta som det är efter en god måltid, när vildsvinet smälter i magen…
Måste jag nu selektera ett av dessa viner ovan, som jag
skulle ta med mig till en öde ö, i alla fall om där finns jaktbart vilt, blir det den röde italienaren. Ett kanonvin, på ren
svenska!
”- När man skall ”prona” och när man skall skörda allt är
noga reglerat. Likväl vilken ålder vi vill ha på eken i faten.
Det är mycket viktigt för att vi skall uppnå den optimala
balansen i våra viner”, avslutar Cecile och rusar iväg för att
flyga till nästa möte.
Christopher Jarnvall
5
I N T E R N A T I O N A L
notiser
Guldregn över Saint Clair
THE SINGAPORE SLING
– 100 ÅR
Den klassiska cocktailen Singapore
Sling firar i år sitt 100 års jubileum.
En av huvud ingredienserna i denna
drink är Cherry Heering som produceras av Peter F Heering Danmark.
Ngiam Tong Boon (嚴崇文) – bartender på Raffles Hotels legendariska
Long Bar, skrev cocktail historia när
han serverade den första Singapore
Sling 1915 som sedan spred sig som
en löpeld över hela världen, idag en
av världens mest kända drinkar.
Ett hundra år senare, har “The Sling”
erhållit en närmast ikonisk status.
Att idag få den här legendariska rosa
cocktailen serverad I Raffles Long Bar
anses som något en resenär måste
uppleva.
The Singapore Slings 100 årsjubileum kommer naturligtvis att firas
ordentligt av Peter F Heering. Cherry
Heering flaskan har omdesignats
med jubileums-etikett och en global
kampanj genomförs under jubileums
året “Here is for the Tiger”. Barer över
hela världen kommer servera Singapore Sling och donera pengar till
världsnaturfonden WWF för att rädda
de 3 200 tigrar som idag finns kvar.
Den sista vilda tigern sägs enl legenden blivit skjuten just på Raffles Hotel
in the Long Bar för ca 100 år sedan.
Årets Peter F Heering Sling Award
2015 utmanar världens bartenders
under maj månad att kreera bästa
Sling – cocktail meny.
Saint Clair Family Estate har tilldelats
hela sex prestigefyllda guldmedaljer på
The Easter Show Wine Award. Guldmedaljerna och Poängen som fördelades
jämnt över de olika druvsorterna visar
på den jämna kvalitetsnivån på vinerna
från Saint Clair Family Estate.
Följande viner tilldelades guld:
GOLD - Saint Clair Omaka Reserve Chardonnay 2013
GOLD - Saint Clair Marlborough Premium Sauvignon Blanc 2014
GOLD - Saint Clair Pioneer Block 1 Foundation Sauvignon Blanc 2014
GOLD - Saint Clair Pioneer Block 3 43 Degrees Sauvignon Blanc 2014
GOLD - Saint Clair Pioneer Block 9 Big John Riesling 2013
GOLD - Saint Clair Marlborough Premium Grüner Veltliner 201
Nya vindar från RIOJA
”- 2014 var ett mycket bra år i Rioja för vita viner” säger Roberto
Alonso från Conde de Valdemar. ”Däremot fick de röda vinerna
tyvärr för mycket regn för att bli en riktigt bra årgång.”
Hos Conde de Valdemar har man börjat experimentera med
nya vita druvor som t ex Cabernet Franc, Albarino m fl för att
skapa nya, vita blends för en ökande europeisk marknad. En
spännande utveckling som man tror mycket på framöver.
När det gäller de röda vinerna lägger man på Conde de Valdemar idag större
vikt vid den terroir där druvorna växt, vilket återspeglas i de nya årgångarna som
är mer anpassade till en ungdomlig smak med ljusare viner och mindre alkohol.
Som mest ca 13 %.
”- Vi märker en ökad efterfrågan av våra traditionella viner från framför allt USA,
där våra viner går väldigt bra tillsammans med t ex den starka maten på västkusten. I övrigt är Asien och England våra näst största marknader idag. Vi är sedan
länge etablerade i Sverige och våra viner är av tradition mycket omtyckta här”.
” -Våra källare är idag nästa helt tömda på viner från 1975 och fram till 2000.
Vilket ger dessa viner ett högra värde vid försäljningar, för dem som har flaskor
sparade i källaren, avslutar Roberto Alonso. Dock kommer det en enklare öppning för dem som gillar äldre årgångar av Rioja redan till våren. I maj och juni
lanseras i Systembolagets exklusiva sortimentet begränsade volymer av Conde
de Valdemar Gran Reserva 1985 och 1995.
Ett annat framgångsrikt vin från Bodegas de Valdemar är Inspiracion. Där har
både 2005 Inspiracion Valdemar Edition Limitada och Graciano 2005 nått höga
poäng i USA och även 2010 Inspiracion Valdemar Las Canteras har fått höga
poäng i sina omdömen.
6
I N T E R N A T I O N A L
Dryckesauktioner
våren 2015
Systembolaget genomför onlineauktioner i samarbete med
Stockholms Auktionsverk, på magasin5.auktionsverket.se.
Mer info finns på systembolaget.se.
Vårens auktioner:
2 – 4 mars klockan 10
7 – 9 april klockan 10
11 – 13 maj klockan 10
8 – 10 juni klockan 10
7
I N T E R N A T I O N A L
vega
sicilia
– ribera del dueros mytomspunna vin och
Javier Hidalgo på La Gitana
vinegendom eller historien om en av orsakerna
till hur franska druvsorter planterades
i spansk jord
text & foto: susanne berglund krantz och producenten
Don Eloy Lecanda Chaves återvänder från Bordeaux 1864 till Ribera del Duero i Spaniens Castilla y Leon medhavandes franska sticklingar vilka planteras vid sidan av inhemska Tempranillo på egendomen Pago de la Vega Santa Cecilia. Eftersom distriktet ännu inte blivit klassificerat säljs det sedermera världsberömda vinet Vega Sicilia som Vino de Mesa (bordsvin)
Dessutom blir vinet den tidens dyraste spanska vin.
>>>
8
I N T E R N A T I O N A L
RIBERA DEL DUERO
Appellationen är belägen på båda
sidor om Duero, floden vilken
fortsätter västerut till Portugal där
den byter namn till Douro och
sedan rinner ut i Atlanten. Autonomin Castilla y Leon är belägen på den spanska högplatån, La
Meseta, där generellt sett ett kontinentalt klimat råder vilket innebär kalla vintrar och varma somrar. Här innebär det mycket kalla
vintrar och varma till heta somrar.
Dalens altitud ligger på mellan
750 och 850 meter över havet och
kullarna i det topografiska landskapet kan nå upp till 900 meter.
Solen är stark här vilket har lett till
att tempranillodruvan skaffat sig
ett tjockare skal än i till exempel
Rioja. Detta i sin tur ger mycket
färg och tannin. För att solen och
värmen under sommartid inte ska
skynda på mognaden av druvorna
utnyttjas de höga kullarna till att
plantera rankorna där temperaturen sjunker väsentligt nattetid
och istället ger en lång mognads-
process. Detta bevarar fräschör i
syror och tillför fler aromer, komplexitet och struktur till det färdiga vinet. Jordmånen i distriktet
är komplex och innehåller mycket
kalk och krita, vilket gör att Tempranillo trivs bra och ger elegans
till vinerna. Ribera del Duero fick
sin DO-status (denominacion de
origen; den näst högsta klassen i
spansk vinlag) 1982 och inom
appellationen är regler uppsatta
av Consejo Regulador (det organ
som reglerar, kontrollerar, garanterar och marknadsför appellationens viner och finns i varje
spanskt vindistrikt) för vad som
gäller dess viner. Varje vin måste
blindtestas och analyseras av detta
organ före buteljering och etikettering. Exempel på dessa regler är
auktoriserad druva eller druvor
inom distriktet, maximala skördeuttag och minimum alkoholhalt. I
vingårdarna är rankorna antingen
fristående eller uppbundna längs
wire. Endast rött och rosé vin får
tillverkas enligt reglerna men den
gröna druvan Albillo odlas och vinifieras till vitt vin utan klassificering. Röda viner måste innehålla
minst 75 % Tempranillo, eller
som den heter i Ribera del Duero,
Tinta del País eller Tinto Fino.
De flesta producenterna använder
dock mestadels enbart denna autonoma druva. Vinstilar är Joven
(utan eller med några månaders
lagring), Crianza (med minst 12
månader i ekfat och 12 månader
i butelj), Reserva (minst 36 månaders lagring totalt varav minst
12 månader måste vara i ek) samt
Gran Reserva (av bästa kvalitet
och minst 60 månaders lagring
varav minst 24 månader måste
vara i ek). Traditionella vinmakare
använder sig ofta av amerikansk
ek i faten medan den nya generationen mer och mer övergår till
användning av små franska ekfat
och utelämnar lagringstermerna
på etiketten.
>>>
9
I N T E R N A T I O N A L
VEGA SICILIA
Don Eloy som grundade egendomen 1864 tillverkade sitt första
Vega Sicilia som kom ut på marknaden 1903 vinifierat av både
Tinto Fino och de franska sorterna Cabernet Sauvignon, Merlot
och Malbec. Eftersom egendomen
och vinet haft sådan påverkan på
spanska vinmarknaden i allmänhet och Ribera del Duero i synnerhet är de franska varieteterna
tillåtna att använda enligt reglerna
gällande för appellationen. Andra
spanska vindistrikt tillåter oftast
inte utländska druvsorter om man
inte är experimentellt klassad.
Vinlusens ankomst till Europa vilket ödelade stor del av Frankrikes
vingårdsareal på 1860-talet gjorde
att många vinhandlare och vinbönder begav sig söderut till norra
Spanien såsom Rioja och Navarra.
Fransmännen hade en tydlig påverkan vad gäller vinifikation och
lagring i dessa områden, vilket är
tydligt än idag. Don Eloy gick ett
steg längre och tog med icke angripna sticklingar av de franska
sorterna vilka än idag därför är
godkända.
Sedermera såldes egendomen och
flera ägare har passerat revy fram
till 1982 då familjen Alvarez Mesquiriz köpte Vega Sicilia. Idag ägs
även Alión, den modernare anläggningen nästgårds i distriktet
vars vin Alión också innehar hög
kvalitet i lite mer tillgänglig stil;
Pintia i Toroappellationen västerut längs floden, vars viner har lång
lagringspotential med koncentrerad färg, frukt och tannin; samt
Oremus i Ungerska Tokaj.
Vega Sicilia innehar idag 250
hektar vinodlingar planterade i
en densitet av 2500 rankor per
hektar. 20% av arealen består av
vingårdar som är för unga för att
än så länge användas i produktionen. Skördeuttaget är maximalt
20 hektoliter per hektar vilket
innebär 1 kg per ranka. Varje
vingårdsdel vinifieras separat och
jäsningen sker på burgundiskt vis
i stora trätankar av fransk ek, så
kallade Tinas. Efter vinifikationen
skall framtiden bestämmas för vilket som skall bli Unico respektive
Valbuena. Valbuena är inte ett
”andravin”, utan ett vin som lagras kortare tid och även mognar
snabbare samt inte innehar komplexiteten som krävs för Unico.
Efter 4 till 6 månader provas vinet
igen och besluten angående Unico
tillika Valbuena ska konfirmeras.
Efter denna kontroll dras Unico
över till ny ek av hälften franskt
hälften amerikanskt ursprung. De
franska ekfaten köps och de amerikanska tillverkas på plats. Vinet
lagras därefter i använda ekfat, där
vinet utvecklas utan att få karaktär
från eken. Vinet ska slutligen dras
över till Tinas igen för att ”rehabiliteras” efter den tröttsamma uppfostran i ekfaten. Totalt lagras vinet 6 till 9 år i ek varefter flasklagring i minst 3 år tar vid före släpp
på marknaden. Unico tillverkas
endast excellenta årgångar och består alltid av mer Cabernet av de
franska sorterna till skillnad från
Valbuena där Merlot dominerar
det franska inslaget. Från 1982 då
>>>
10
I N T E R N A T I O N A L
distriktet fick DO-status är också
vinerna DO-klassificerade.
PROVNING
De yngre årgångarna provades på
Stockholms vinbar medan de äldre provades på plats i Ribera del
Duero, tillsammans med producenten.
2005 VEGA SICILIA VALBUENA 5
Från generös årgång. Valbuena
lagras på samma sätt som Unico
men ”bara” 3 år i ek och 2 år i
flaska.
2009 VEGA SICILIA VALBUENA 5
Djupt rubinrött utseende med ljus
gloria runt om. Tät rödbärig doft
med sötbärighet, blåbär och liten
floral ton. Smaken är strukturerad med integrerad syra, finlemmad tannin som fint inramar den
koncentrerade fruktigheten. Lång
eftersmak av frukt, blommor och
aning läder.
2004 VEGA SICILIA UNICO
Weblanserades i januari för 1000 kr
Weblanserades i januari för 2101 kr
Intensivt svartrubin med smal
rosa kant. Doften är djup och sötfruktig med närapå torkade frukter utan av vara oxidativ, tät och
oförlöst. Smaken är knuten med
primär fruktighet, stram tannin,
koncentrerad, fyllig och medellång i eftersmaken. Vinet är ungt
och bör lagras.
Utseendet är opakt med tunn rosa
kant. Doften är knuten, ung och
mörkfruktig och samtidigt djup
och komplex. Smaken är sinnlig,
med fantastisk slankhet trots koncentration och kraft. Silkig textur,
frisk syra, stadig men gracil tannin,
lång, elegant eftersmak som ger förnimmelse av balans när vinet lagrats till utvecklad fulländning.
>>>
11
I N T E R N A T I O N A L
2000 VEGA SICILIA UNICO
TIPS
Efter besöket på egendomen provar vi de fantastiska vinerna på
Restaurang El Molino de Farina
till lunchen och konstaterar ett
perfekt giftermål mellan vinet och
den Ribera del Dueriska gastronomin som oftast till huvudrätt består av stenugnstekt dilamm i sin
egen saftiga sås.
Res hit med flyg till Madrid och vidare
med tåg upp till Valladolid, den lilla vackra
staden med stort utbud av tapasbarer,
historiskt centrum samt träffpunkten
Plaza Mayor vars arkitektur är kopierad
till huvudstadens torg med samma namn.
Härifrån kan man enkelt ta sig med hyrbil
till de viktigaste vindistrikten runt Duerofloden, såsom Ribera del Duero, Verdejodistriktet Rueda och Tempranillo/Tinta
de Torolandet Toro. Alternativt hyr man
bil redan på flygplatsen i Madrid och kör
norrut mot floden en tur som tar mellan
2 och 3 timmar. Vega Sicilia är belägen
vid byn Valbuena de Duero i närheten av
Pesquera de Duero och den gamla staden
Penafiel, vilken är väl värd ett besök med
sin borg, otaliga romerska vinkällargrottor
och tjurfäktningsarena så som de tedde
sig från början; det vill säga fyrkantig, inramad av hus vars ägare hyrde ut sina terasser till åskådarna.
Det rubinröda utseendet övergår
till granatfärgat bräm. Doften är
komplex av animala toner, rödfruktighet, rödbärighet och aning
blommighet. Smaken är förförisk
med silkig textur trots koncentration av röd frukt och balsamiska
toner, frisk syra, mycket tannin av
silkig stil, elegans, kraft och lång
sinnlig eftersmak.
Tillgängliga på
beställningssortimentet;
2002 Unico, nr 72106, 2001 kr
2000 Unico, nr 70287, 2100 kr
2003 Unico, nr 70450, 2150 kr
2009 Valbuena 5, nr 99207, 999 kr
2007 Valbuena 5, nr 72985, 1052 kr
2008 Valbuena 5, nr 70352, 1052 kr
12
I N T E R N A T I O N A L
DIN REKRYTERINGSPARTNER
INOM FMCG MED FOKUS PÅ IMPORTÖRER
Sedan 2000 har Sikta Urval, ett företag inom Sikta Group
varit en strategisk partner inom FMCG.
Oavsett om ni söker personal eller om du som jobbar inom branschen
vill titta på något nytt så är Sikta din samarbetspartner.
All konsultation i inledningsfasen är kostnadsfri och strikt konfidentiell.
Vi har genom åren kunnat bidra med att hitta de
absolut främsta inom sitt gebit.
Vi har klienter som vi har assisterat i över 10 år. Vi har sett den lilla
aktören bli till branschledande på ett par år och en del av den framgången
ligger förstås hos personalen.
Vi hjälper:
producenter, vin/sprit importörer/HoReCa
aktörer/livsmedelsaktörer
Vi rekryterar:
Produktchefer/Brand Managers/Senior Brand managers/Account
managers/key account/blenders/Vd/Sälj och marknadschefer. M.fl.
Du kan alltid ta en kontakt med oss under kontorstid eller efter.
Vill du att vi kontaktar dig så maila eller sms:a så återkommer vi direkt.
www.sikta.se
Andreas Flyckt [email protected]
+46 70-725 48 36 direkttelefon vx +46 8 678 00 00
13
I N T E R N A T I O N A L
rhônedalen
i våra hjärtan
De senaste åren har vi svenskar verkligen tagit Rhônedalen till våra hjärtan. Vinerna
har blivit fler och Rhône har
blivit ett ursprung som volymerna också växt kraftigt
ifrån, i Sverige.
Här kan ni också läsa om ett
par som tog Rhônedalen till
sina hjärtan så till den milda
grad att nu gör de vin med
modern stil av gamla stockar
på klassisk terroir.
Några mil nordost om Avignon
”klättrar” den lilla byn Séguret
på kanten av ett berg. På toppen av
detta hittar vi Domaine de Mourchon.
De gamla stockarna kräver en varsam skötsel men här finns även en omtanke om vår omgivning som leder till att Domaine de Mourchon 2017 kan
få sin EKO-certifiering.
>>>
14
I N T E R N A T I O N A L
Walter McKinley som tillsammans med sin hustru , Ronnie, startade Domaine de Mourchon, är fortfarande en outtröttlig eldsjäl i vidareutvecklandet av en mycket progressiv Rhône egendom.
<
Egendomen hade ett fint bestånd av gamla stockar redan när familjen
McKinley tog över den 1998.
Dalen är lång och smal där den som
vinområde startar söder om Vienne
och sträcker sig förbi Avignon, en
sträcka på cirka 20 mil. Med sina
70014 hektar är den näst störst i
Frankrike efter Bordeaux (113583
hektar). Området är även till volym det näst största i Frankrike.
med Walters IT-företag gav inte
mycket ledig tid men den i den lilla
som erbjöds packades bilen och färden styrdes ner mot södra delarna
av Frankrike där så mycket vin de
gillade kom från.
Ronnie och Walter fick nu också
sällskap/förstärkning i form av dottern Kate som tillsammans med
maken Hugo Levingston och deras
tre barn flyttade till Mourchon.
Det har varit ett långt och mycket
1998 i närheten av den idylliska lil- mödosamt arbete som först idag,
la byn, stad kallas den lokalt, Ségu- 17 år senare, börjar mogna.
Det är också väldigt vackert med de ret, såg de en gård som var till salu. Vad fanns det då för potential i det
små, karga och branta lägena i Côte Drömmen om ett mindre bundet man köpte och vad har hänt sedan
Rôtie, via Tain l’Hermitage vidare liv och att bo i ett gynnsammare dess?
genom dalgången som senare inra- klimat fanns redan.
mas av Mont Ventoux och Dentel- På toppen av berget bakom Séguret Läget på toppen av berget bakom
gav utomordentligt väldränerade
les de Montmirail.
fanns 17 hektar vingårdsmark med jordar med loess, sansten och skifRonnie och Walter McKinley drev gamla stockar och ett äldre bostadshus. fer inslag och god orientering.
under många år ett hotell i utkan- Det blev affär och det blev grunden Stockarnas medelålder var 55 år,
ten av Aberdeen. Det tillsammans till Domaine de Mourchon.
de äldsta uppemot 80 år, så förut-
>>>
15
I N T E R N A T I O N A L
K ällaren är toppmodern med, även där, varsamhet om frukt och miljö i åtanke. Den är byggd enligt gravitationsprincipen och här finns såväl temperaturregerade tankar som fat och inte minst traditionella betongtankar som gynnar fruktigheten i vinet.
sättningarna för koncentrerade viner fanns också där, men en viktig
komponent; källare fanns inte.
Den allra första skörden togs om
hand inhyrd i en källare men redan
då hade bygget av en egen källare
startats.
En källare som skulle förena modern teknik med respekten för det
klassiska i område och uttryck.
Källaren kom att grävas in i berget
och på så sätt fungera enligt gravitationsprincipen med frukten in
högst upp och den färdiga buteljen
ut längst ner.
Vinmakare sedan 15 år är Sebastian
Magnouac vilken pietetsfullt ger
vinerna ett modernt och fruktrent
uttryck från de gamla stockarna
och den klassiska terrroiren.
Gården har utvecklats till att nu
omfatta cirka 35 hektar vingårdar
med tillköp av mark, nyplanteringar och varsamma restaureringar
av gamla vingårdar. Domaine de
Mourchon är nu också ett populärt
besöksmål där du kan besöka deras
cellar door och förutom att prova
vinerna även köpa lokala specialiteter.
Fakta
I Sverige finns för närvarande fyra viner från Mourchon, ett rosévin och tre
röda viner.
78146 Loubié Rosé 2013, 750 ml, kostar 131 kronor.
Det är en Côtes du Rhône Villages och består av grenache 60% och syrah
40% från stockar vilka är cirka 40 år gamla. Generöst i sin frukt, bra kropp och
frisk syrlighet i svansen. Ett utmärkt val till sallader, ratatouille och lättare
kycklingrätter samt grillad fisk.
Domaine de Mourchon Côtes-du-Rhône Rouge 2011, 750 ml, finns för
privatimport hos Systembolaget till konsument då den finns i lager hos importören. Artikelnummer då är 1290004 och priset är 109 kronor/st (endast
kolli, 12 st). Druvsammansättningen är grenache 60% och syrah 40% från
cirka 40 år gamla stockar. Det är rikt och rent fruktigt efter den fruktstimulerande lagringen i traditionella betongtankar. Vinet har också en fin kryddigt ton och balanserad syrliget. Ett vin som passar mustiga grytor i vintermörkret men till sommaren blir en utmärkt följeslagare till det grillade.
72781 Domaine de Mourchon Family Reserve Syrah 2010, 750 ml, för
201 kronor är klassad som en Côtes-du-Rhône-Villages. Stockarna är i det
här fallet cirka 60 år gamla och skördeuttaget är hårt reducerat till endast
cirka 15 hl/ha. Det har lagrats tio månander på fat. Vinet är mycket koncentrerat men även rent till sin frukt. Det har mycket mörka toner och, fortfarande, stabila tanniner, kryddighet med lite torrt lakritsinslag och bra syra.
Ett väl valt vin till vilt och smakrika kötträtter.
72485 Mourchon Châteauneuf-du-Pape 2010, 750 ml, 261 kronor. Druvsammansättningen här är grenache 70%, mourvedre 20% och syrah 10%.
Stockarna är mellan 60 och 80 år gamla. Skördeuttaget är 25-30 hl/ha beroende på druvsort och parcell. 706 av vinet har legat i 600-liters fat och
resterande del i betong under 12 månader. Stilen är husets fruktrena men
ändå med komplexiteten hos ursprunget går som hand i handske med en
lammstek som har lite provencalsk inspiration i sin kryddning. Det skäms
inte för sig heller till andra smakrika kötträtter eller lagrade hårdostar.
16
I N T E R N A T I O N A L
Tre läckra Nyheter i
beställningssortimentet!
Les Cailloux
Châteauneuf-du-Pape
Munskänken 8/2014: 17 poäng och FYND!
”… fruktig och koncentrerad smak med tät textur av
mogna tanniner, bra syra, rejäl längd och lång, varm
och väl samlad avslutning med röda bär, choklad
och tydlig mineralsälta.”
Lombard & Cie är ett
familjeägt champagnehus i tredje
generationen under
ledning av Thierry
Lombard.
Producent: André Brunel
Huset äger tio hektar
Art.nr. 79121vingårdar och har
tillgång till frukt
Pris 299 krfrån ytterligare 140
hektar i 46 crus
77459 Lombard Brut Référence,
750 ml 299 kr, 375 ml 179 kr
77389 Lombard Grand Cru Millésime 2008, 750 ml 369 kr
Pinot Meuniers 40%, pinot noir 40% och
chardonnay 20%
Chardonnay 80% (Mesnil sur Oger, Avize,
Chouilly). Pinot noir 20% (Ambonnay,
Verzenay)
www.bravin.se
Varannan förare som omkommer i
singelolyckor i trafiken är
alkoholpåverkad.
17
I N T E R N A T I O N A L
18
I N T E R N A T I O N A L
craggy range
Text: Sofia Ander
Jag blir upplockad av Steve Smith, från mitt lilla charmiga hotell i lika lilla byn Martinborough.
Steve är Master of Wine och en av ägarna till vinfirman Craggy Range.
Det är nära till vingårdarna här. Allt är nära i Martinborough, på södra delen av Nya Zeeland. En
stad och region man inte ska förväxla med Marlborough, på Sydön. Här odlar man också mycket
pinot noir, fast stilen är annorlunda.
>>>
19
I N T E R N A T I O N A L
Martinborough är en av tre subregioner, i den större regionen Wairarapa.
Det maoriska namnet för ”glimrande
vatten”.
vin här. Andra viktiga producenter är
b.la Dry River, Ata Rangi, Schubert
Wines och Martinborough Vineyard.
Vi når vingårdarna Te Muna i Martinborough efter bara några minuters
bilfärd, där Steve’s stora Ridgeback
rör sig vant mellan vinrankorna. Här
fokuserar man på de klassiska Alsacedruvorna, som pinot gris och riesling. Man har t.om tagit kloner av
pinot gris från Alsace. Här odlas även
Den andra subregionen Gladstone, pinot noir och sauvignon blanc.
har ett något svalare fast ändå soligt Craggys främsta inriktning är att
klimat. Jordmånen består av främst framställa sina viner från specifika
vingårdar, där respektive druvsort gör
lera och stenar.
Masterton, är den tredje subregionen bäst ifrån sig.
Klimatet och jordmånen i Martinborough är inte helt olikt det i Bourgogne, så att man satsat på framför
allt pinot noir men också chardonnay är ingen tillfällighet. Vinerna på
pinot noir härifrån blir mer kraftfulla, djupa och strama med en fin mineralsälta, än de från Marlborough.
Bordeauxdruvorna och syrah odlar
man i erkända området Gimblett
Gravels i Hawke’s Bay, som ligger
längs med östkusten på Nordön. Här
Craggy Rangy tillhör den absoluta ligger också deras vineri, The Giants
toppen av vingårdar som producerar Winery, tillsammans med en restaurang vid namn Terroir.
och även den största staden i området. Klimatet är utmanande, med allt
från frost till soliga dagar och jordmånen består av mestadels kalksten.
Man gör också en sauvignon blanc,
som kommer från en varm vingård i
Marlborough.
Miljön är självklart viktig, som för de
allra flesta vingårdar på Nya Zeeland.
Alla Craggys vingårdar är ekocertifierade och man har också ett program,
som sparar cirka 30 % av all elektricitet som används på gårdarna.
Projektet startades i slutet av 1990-talet av Terry Peabody, en affärsmän
från Australien och Steve Smith, vinmakare från Nya Zeeland, vars vision
var att göra de bästa vinerna från de
bästa lägena på Nya Zeeland.
Efter att ha provat igenom hela serien
med viner från Craggy Range, kan
jag bara konstatera att de har lyckats.
Väldigt bra till och med.
>>>
20
I N T E R N A T I O N A L
Vinprovning hos Craggy
Range
2013 Sauvignon Blanc, Te Muna Road
Vineyard, Martinborough.
2013 Chardonnay, Kidnappers Vineyard, Hawke’s Bay.
Craggy Range har som filosofi att
alltid hålla på sina viner och släppa
dem senare, än många andra vinfirmor. 2013 är den aktuella årgången,
ett stort år som gav lagringsdugliga
och kraftfulla viner. Även 2014 ser
ut att bli en fin och bra årgång.
Elegant och frisk sauvignon blanc,
lång ifrån den ibland något extraherade stilen man hittar i Marlborough. Fin citrusfrukt, nektaron,
mineral och en ton av peppar.
Denna vingård ligger längs med
kusten, vilket gör att druvorna
får en chans att kylas ner av svala
havsbrisar. En elegant chardonnay,
med sparsam fathantering. Mineraldrivet, med läskande sälta och
fina toner av rostade nötter och ett
krämigt avslut.
2014 Pinot Gris, Te Muna Road Vineyard, Martinborough.
2014 är första årgången av detta
vin, vars kloner kommer från AlVinet kommer från en single vine- sace. En mycket bra början! Ett
fräscht och rent vin, med fin ronyard.
dör och smak av melon, lite te och
Ett krispigt och mycket friskt vin, grape. Den friska husstilen hos
med läcker syra och smak av citron, Craggy känns igen.
grape, lime och mineral. 7 g socker
mjukar upp den höga syran och
rundar av vinet något.
2013 Riesling Te Muna Road Vineyard,
Martinborough.
2014 Rosé, Gimblett Gravels Vineyard,
Hawke’s Bay.
En ljus rosé, gjord på merlot och
syrah. En minerldriven och frisk
stil, med fräscha toner av granatäpplen, rosa grape och jordgubbar.
>>>
21
I N T E R N A T I O N A L
2012 Pinot Noir Te Muna Vineyard,
Martinborough.
2011 Syrah, Gimblett Gravels Vineyard,
Hawke’s Bay.
2011 ”Te Kahu” Gimblett Gravels Vineyard, Hawke’s Bay.
Elegant pinot, som börjar få fina
mognadstoner. Smak och doft av
torkad frukt, örter, nypon och
jordgubbar. Saftig och frisk stil som
lockar till påfyllning.
2011 var ett år, som gav något mer
eleganta och svala viner. Det märks
här, i denna saftiga och friska syrah,
med sina toner av mineral, mörka
bär, peppar och sälta.
2012 ”Aroha” Te Muna Vineyard, Martinborough.
2011 ”Le Sol”, Gimblett Gravels Vineyard, Hawke’s Bay. 100 % syrah.
En blend på mestadels merlot och
några skvättar cabernet sauvignon,
cabernet franc och malbec. Ännu
ungt och lite återhållsamt i stilen.
Bra syra och mineralsälta och massor med mörk frukt. Men göm i
källaren några år.
Aroha, betyder ”kärlek” på maori.
Vinet är gjort på pinot noir-klonen
Abel, som ger strama och kraftfulla
viner. Stilen djup och fokuserad,
med strama tanniner, röd syrlig
frukt och lite stenkross. Lagra gärna och drick vinet ovan i väntan.
Frukten till ”Le Sol” kommer från
ett särskilt plott i Gimblett Gravels,
där stockarna är bortåt 12 år gamla.
Vinet är mörkt och intensivt och
behöver några år till i vinkällaren.
Torr och stramt, med dov frukt,
mineralsälta och toner av anis och
örter.
22
2011 ”Sophia” Gimblett Gravels Vineyard, Hawke’s Bay.
En klassisk Bordeauxblend, på
60 % merlot, 24 % cabernet sauvignon, 14 % cabernet franc och
några droppar petit verdot. Ännu
ungt och stramt, med toner av cassis, varma kryddor, fat och mineral.
Fin längd och balans. Lagra helst.
I N T E R N A T I O N A L
Fina viner
är som deras ägare – kräsna!
Efter hundratals år av
lagring i slottskällare
står det klart att det är i
den miljön vin trivs bäst.
Därför har vi skapat
Dometic Winecellar.
I Dometic Winecellar lagras
vinerna på hyllor, omgivna av
en jämn temperatur och en väl
avpassad luftfuktighet.
Vinskåpen saknar kompressorer
och är alldeles tysta och vibrationsfria, något som både vinerna och
omgivningen uppskattar.
Eftersom de finns från 36 upp till
200 flaskor, passar de lika bra på
restaurangen som hemma i köket
eller i vardagsrummet.
Om du inte har en egen slottskällare föreslår vi att du väljer en
Dometic Winecellar.
Dometic Scandinavia AB
Gustaf Melins gata 7 · 421 31 Västra Frölunda
Tel 031-734 11 10 · Fax 031-734 11 11
E-post [email protected]
Här i mörkret ligger de
och mognar i väntan
på den dagen de skall
avnjutas.
www.dometic.se
23
I N T E R N A T I O N A L
Fortfarande en favorit!
Martinborough Vineyard klassas av Matthew Jukes och Tyson
Stelzer som en av Nya Zeelands
absolut främsta producenter,
baserat på resultatet av
produktionen över fem år.
BÄSTA KÖP - Allt om Vin, 1/14.
74681 Martinborough Vineyard
TeTera Pinot Noir 2012, 750 ml,
201 kr
Varannan förare som omkommer i
singelolyckor i trafiken är
alkoholpåverkad.
Fine Wine Add_15_1_TeTera-12.pdf 1
24
2015-02-17 16:35:10
I N T E R N A T I O N A L
FINE WINE
PRODUCER OF THE
YEAR 2015
Årets upplaga av Fine Wine Producer of the Year, den årliga blindprovningen av fina wines
gick av stapeln 16,2, och blev om möjligt ännu jämnare än tidigare års upplagor.
Vinnarna blev:
Champagnemetoden
Art nr 76649 GOSSET CELEBRIS 2002 Vintage
Extra Brut. Pris 1001:Importör: ESPUMANTE
Vitt vin
Art nr 71267 Philipp Kuhn Riesling Kirschgarten
GG 2012 Pris 295:Importör: BraVin Sverige AB
Röda viner
Art nr 6723-01 Louis M Martini, Cabernet Sauvignon
Napa Valley 2011 Pris: 201.- (199:-efter 1.3)
Importör: Springwine Wine & Spirits
Söta Viner:
Art nr: 78909 Stanrock Marlborough Sauvignon
Blanc Noble Harvest 2013, 375ml Pris139:Importör: Dala Wines & Spirits
5
25
I N T E R N A T I O N A L
nya, spännande initiativ
från piemonte
text britt karlsson foto per karlsson, bkwine.com
Mauro Veglios familj har odlat druvor i flera generationer i Piemonte, men precis som så många
andra av producenterna på orten så sålde de druvorna till handlare och kooperativ som var
mest fokuserade på kvantitet istället för kvalitet.
Men så plötsligt 1992 blev Mauro
inspirerad av sin vän och granne
Elio Altare som framgångsrikt frångick de gamla traditionella framställningsmetoderna och skapade
nya underbara viner, därför beslutade sig Mauro att följa i Elios fotspår
och göra egna viner.
tionen är 800 000 flaskor om året
av vilka hälften är Barolo DOCG.
Storleken är precis lagom för att
Mauro och Daniella kan ha kontroll
på hela processen från vinodling till
vinframställning.
därför använder de inga gödningsmedel eller bekämpningsmedel. Inte
heller använder man några tillsatser
i vinframställningen.
På så sätt speglar vinerna ”terroiren”,
det vill säga marken, som druvorna
växt på och givetvis också väderförhållandena som druvorna växt under.
Både Mauro och Daniella framhåller hur viktigt det är för dem som
Mauro och Daniella Veglios äger har rötterna i bondekulturen att inte Mauro och Daniella Veglio har fyra
idag totalt 14 hektar och produk- manipulera naturen i onödan. Och olika Barolo Crus (växtplatser): Ar-
>>>
26
I N T E R N A T I O N A L
borina, Rocce dell´Annunziata och
Gattera (i La Morra) samt Castelletto (i Monforte d´Alba).
”Tillsammans”
Mauro Veglio Línsieme Lange
Rosso 2011.
LÍnsieme betyder tillsammans och
är ett samarbetsprojekt mellan sju
producenter från trakten.
De skänker 5,16 Euro för varje såld
flaska till olika utvecklingsprojekt.
Inte bara i Italien utan numer även
bl a till maskiner i ett sjukhus i
Afrika.
Danielle berättar: ”- Det går inte
att ändra allting över en natt, men
med små, små extra insatser per
dag så kan man göra världen lite,
lite bättre. Vi arbetar t ex idag med
att hjälpa handikappade med extra
hjälp där inte kommunen har möjlighet att hjälpa till. Vi ger pengar
till non for profit organisationer,
som sedan i sin tur använder pengarna där det bäst behövs.
Vi har nyligen mött producenter i
Österrike som vi samarbetar med
där och en del av överskottet från
försäljningen på kvällarna går till
lokala hjälporganisationer. Från en
kväll fick vi t ex 6 000 euros över,
som gick till lokala non for profit
hjälp - organisationer i Österrike.
Vi ber Danielle berätta lite mer om
vinet Mauro Veglio Lange Rosso
2011.
” - Druvorna i detta vin kommer
från byarna La Morra och Monforte d Àlba som båda tillhör det
kuperade landskapet Langhe i Piemonte.
27
I N T E R N A T I O N A L
Vinet är en blandning av druvor från
de allra bästa växtplatserna i Mauro
Veglios vingårdar. Efter en lagring i
18 månader på nya franska, ekfat,
blandas det med två fat av Cabernet
Sauvignon. Sedan lagras blandningen i ståltankar för stabiliseringen
utan att vinet har filtrerats. Det här
sker vanligen i juni. Därefter lagras
vinet ytterligare ett år i flaska för att
aromerna skall bli som bäst.
Fakta:
Mauro Veglio Línsieme Lange Rosso 2011.
Alkoholhalt: 14.5 % volym
Druvor: Nebbiolo 40 %, Barbera 30 % och Cabernet Sauvignon
30 %.
Syra; 5,5 g/l
Restsocker: 0,8 g/l
Art nr 78017 i Beställningssortimentet.
Pris 351 SEK/flaska
Ta c k fö r d i t t s t ö d !
Ta c k fö r d i t t s t ö d t i l l v å r ve r k s a m h e t a t t i n fo r m e r a o m Fi n e Wi n e.
D e t ä r t a c k v a r e d i g s o m v i k a n fo r t s ä t t a a t t s k r i v a o m ny h e t e r p å m a r k n a d e n ,
ny a i n n o v a t i o n e r, i d é e r o c h i n t re s s a n t a p r o d u c e n t e r 4 g å n g e r o m å r e t .
A l l t d u b e h ö ve r g ö r a , ä r a t t s k i c k a i n e t t m a i l m e d d i t t n a m n o c h a d r e s s s å s k i c k a r v i
e n f a k t u r a p å 2 5 0 : - + m o m s fö r 4 n r.
28
Vä l k o m m e n t i l l e n v ä r l d av Fi n e Wi n e s o c h t a c k fö r d i t t s t ö d .
I N T E R N A T I O N A L
“FYNDPRIS
FÖR SÅ MYCKET
KVALITET”
VÄL PRISVÄRT!
”ETT TORRT, FRISKT
MOUSSERANDE VIN
MED UNG FRUKT, BRA
BALANS OCH INSLAG
AV HALLON, ÄPPLE,
CITRUS, BLOMMOR
OCH MINERALER.”
FYND!
DINA VINER
PROFESSIONAL
EDITION
PONGRACZ ROSÉ
12%VOL, 750ML
ART.NR 77260, 129KR
MOUSSERANDE FRÅN SYDAFRIKA
I BESTÄLLNINGSSORTIMENTET.
PONGRACZ BRUT
12%VOL, 750ML
ART.NR 7628, 109KR
MOUSSERANDE FRÅN SYDAFRIKA
www.janake.se
Alkohol i samband med arbete
ökar risken för olyckor.
29
I N T E R N A T I O N A L
Sverige är ett land fullt av utredningar. Det kan snart sagt
inte fattas ett enda politiskt
beslut utan att man först har
gjort en uppsjö av utredningar till höger och vänster,
på härsan och tvärsan... Man
utreder stort som smått och
när det är gjort, blir det ibland ett politiskt beslut. Och
ibland hamnar utredningen
i en byrålåda – inte sällan för
gott. Ämnet är stött och blött
och ett politiskt beslut kommer efter alla utredningar att
ha både hängslen och livrem.
never
ending
story…
Av Christophper Jarnvall
Ja, det har nog sina fördelar med
allt detta utredande. Ämnesområdet och problemet blir ju ordentligt genomlyst. Men vissa frågor
– som delar av alkoholpolitiken
– verkar man totalt ointresserad
av att utreda… Det är som vore
man rädd för att få ”fel” resultat.
Jag tänker på den konsekvensutredning av resande-införsel och
smuggling, som man har talat om
i flera år. Och som en del politiker
står upp och kräver, medan andra
verkar vilja bromsa initiativet…
I höstas lät jag via Alcohol Update,
mitt nyhetsbrev och lilla tankesmedja, för tredje gången göra en
gallup i riksdagen för att hos våra
folkvalda ledamöter ta reda på
intresset för en konsekvensundersökning. Föga förvånande fick jag
ungefär samma resultat som tidi-
>>>
30
I N T E R N A T I O N A L
gare år: En majoritet av de tillfrågade ledamöterna – jämnt fördelade
efter partitillhörighet - var positiva till en sådan utredning. Denna
gång handlade det om 60 procent
positiva. Endast 20 procent var negativa och 20 kunde inte ge besked.
Jaha, så blir de då någon konsekvensutredning? Nja, vi får väl se…
kanske, kanske inte…
tvekan. En utredning vore positiv.
Bland beslagen ser man totalt sett
ingen minskning och man behöver
nya instrument bakom sig för att
allokera större kontrollresurser.
migrationen och integrationen.
Blir det ”fel” resultat av en utredning blir frågan extra jobbig att
hantera. Det är ju illa nog som det
är…
Något måste göras för att öka
gränsskyddets resurser – och en
konsekvensutredning för att se
vad resandeinförsel och smuggling
EGENTLIGEN innebär för landet Sverige och dess befolkning är
viktig. Det verkar de flesta tycka –
åtminstone i Sveriges lagstiftande
församling. Åtminstone om de får
frågan rakt upp och ned.
Ursprungligen hade jag tänkt mig
att rubricera den här lilla betraktelsen som ”Nya politiska vindar” eller något liknande. Men så blir det
inte. Den får rubriken ”Never ending story” i stället. För det verkar
ha gått troll i frågan om illegal hantering av alkohol. Sannolikt eftersom densamma är bra mycket mer
omfattande än våra politiker orkar
ta till sig…
I våras deklarerade i alla fall den
dåvarande oppositionen – socialdemokrater, miljöpartister och vänsterpartister – att man önskade en
utredning. Bland de statliga verk
som skall försöka säkra våra grän- Men inget händer. Det läggs som
ser mot smuggling av illegalt gods vanligt en våt filt över frågan. Det
– tullen och polisen – råder ingen är litet som problematiken kring
Världspremiär för En Värld av Vin på nätet
All världens vinländer, regioner, viner och producenter i en dator nära dig.
Registrera dig gratis på www.envarldavvin.se. Välkommen hälsar Mikael Mölstad.
31
I N T E R N A T I O N A L
chilean vineyards
present their
exportable offer in stockholm for a
new version of chilean wine Tour 2015
ProChile, the export promotion agency of Chile, realizes part of its Wine Tour in Sweden,
where the vineyards will expose their products to an audience composed of importers,
alcohol monopoly – Systembolaget and press. The Nordic country is nowadays the destiny
N° 14 of the Chilean wine exports.
Next March 12th, Stockholm will receive a delegation of Chilean vineyards that will present in front of importers, alcohol
monopoly - Systembolaget and press, an specialized tasting
where the audience will taste the different Chilean grapevines.
than 1.200 km from north to south and benefit from a Mediterranean weather and a vast diversity of ground, besides
being protected by the Andes Mountains on the east, while
the Pacific Ocean breeze on the south helps to regulate temperatures.
Supported by ProChile, entity part of the Ministry of Foreign
Affairs of Chile and in charge of promoting the exportations
through the world; the vineyards come with their proposals
to enter the Swedish market and extend their presence.
Wine is one of our main ambassadors on international market, because it represents the features of Chilean Exports:
quality, safety, geographic diversity and reliability, among
others. Not for nothing, every day 16.9 million of people in
the world drink a glass of Chilean wine.
“Sweden is a very interesting market for the Chilean wine
and, for this; we decided to make this Chilean Wine Tour.
Today, Sweden is our 14° destiny of exports, with numbers
that in 2014, exceeded 38 million of dollars, with a volume of
more than 14 million of liters”. Said by Constanza Mac-Donald, Commercial Representative of ProChile in Stockholm.
The Chilean Wine Tour will take place in Grand Hotel of
Stockholm, where also the “Chilean Fine Wines from Old
Vines” Seminar will take place, leaded by the distinguished
Chilean wine expert, Mr. Pablo Morandé, who discovered the
Casablanca Valley in the Chilean Coast; Valley that today produces part of the most appreciated white wines from cold
weather of the world.
According to the number given by Wines of Chile, in 2014 the
Chilean wine industry closed with a record year of exportations of bottled wine, reaching the amount of MM US$1,515
and 452 millions of liters. These good results make Chile the
fourth country to export wine in the world.
Stockholm, February 16th, 2015
The event will be at Grand Hotel on March 12
Chilean Wine Tour
Contact
Chile and its wines
The exceptional conditions of Chile as wine producer country becomes in wines of world class that earn new followers
every day. The vineyards valleys of Chile go through more
Constanza Mac-Donald | Commercial Representative of
ProChile in Sweden
Phone: +46 (0) 8 20 91 11 | Mobile: + 46 73 595 7393
[email protected]
32
I N T E R N A T I O N A L
VINFYND FRÅN RIOJA
Conde de Valdemar 2010
Nya årgången av Conde de Valdemar Crianza 2010 har
hyllats som det förtjänar! Stiltypisk Rioja med allt vad det
innebär i form av läckra toner av svartvinbär, choklad
och avslutande vanilj. Lägg därtill en örtig inramning
och din förväntan på klassisk Rioja blir infriad.
FYND!
/Allt om Vin - November 2014
/SvD - Oktober 2014
Säljs i exklusiv presentkartong under begränsad period.
CONDE DE VALDEMAR 2010
PRIS: 81:- (79:- f.o.m. 1:a mars) ART.NR: 12659 ALK: 13,5%
33
I N T E R N A T I O N A L
kaliforniskt
samarbete ligger
i tiden
Bob Ecker
Här, i de vackra vingårdarna i Napa Valley, mognar fantastiska druvor i det sagolika klimatet.
Men här ligger även musiken i tiden och utvecklas i takt med Fine Dining, samtidigt som
samarbete ökar mellan vinproducenterna.
Den nyligen utgivna ”Napa Crossroads” CD (http://www.napacrossroads.com) är ett spännande musikprojekt som förenar alla dessa
olika teman. Skivan är kulmen på
ett fem år långt samarbete mellan David Pack, Tidigare Grammy
Award vinnare, soloartist och en
av grundarna till bandet Ambrosia
och ett välkänt gäng vinproducenter/musiker som: David Duncan
från Silver Oak Cellars Winery, Suzanne Pride från Pride Mountain
Vineyards, Larry Maguire från Far
Niente Winery, Jeff Gargiulo från
Gargiulo Vineyards och Carmen
Policy från Casa Piena Winery.
Det här är första gången som de här
vinproducenterna förenas i ett gemensamt projekt.
”- Möjligheten att få samarbeta
med de här underbara människorna från Napa Valleys vinindustri,
var mycket inbjudande. Gargiulo,
Far Niente, Pride och Silver Oak
är stjärnskott på vinhimlen i kalifornien och individerna som sköter
och utvecklar dem är mycket speciella i ordets vidaste bemärkelse”,
>>>
34
I N T E R N A T I O N A L
Napa Crossroads projektet innehåller många framstående musiker
som t ex legendariska keyboardisten Ray Manzerak som gjorde sitt
sista framträdande (Silverado Fire),
Todd Rundgren, (You Were The
One), Alan Parsons (Next Adventure), Bela Fleck, (O Blessed Vine),
Mindi Abair (Vineyard Stomp) och
några sånger med den mycket talangfulle David Benoit.
säger Policy. ”- Att dessutom David
Pack är med, gör inte saken sämre.” Varje vinproducent deltar på
minst två spår. Musiken vi skapat
är en kombination av adult contemporary, ballader, upbeat melodier, lite country och en del rock´n
roll också. Den blev riktigt lyckad
och naturligtvis gör det inte ont att
dricka ett glas fin Napa Cab medan
man lyssnar.
Napa Valley erbjuder fantastiska
viner, storartade utsikter, ständigt
solsken, Guide Michelin Restauranger och möjligheten att leva det
goda livet. Ända finns det utmaningar i samhället och människor
som behöver hjälp. ”- Napa Valley
är den mest generösa och filantro-
Avid Duncan är delägare (tillsammans med sin bror Tim) av nyrestaurerade Napa Winery Silver Oak
och även Towmey. De äger också
vinerier i Sonoma, Alexander Valley och Healdsburg. När han blev
tillfrågad om varifrån han fått inspirationen till Napa Crossroads
projektet, svarade Duncan, ”- Vänskap och utveckling av hela idén.
David och jag träffades genom Jeff
(Gargiulo) och musiken och konceptet utvecklades genom många
piska delen i hela USA. ”- Det var nätter med goda viner, goda vändet som inspirerade mig och fick ner och god mat. Nämnde jag vin?
mig att vilja ge något tillbaka”. Ti- Musiken har varit en viktig del av
digare har David Pack ställt sina mitt liv alltsedan college.”
tjänster till förfogande för V Foundation i Napa och Auction Napa Duncan ger all cred till David
Valley. ( Pack var musikansvarig Pack för genomförandet av hela
för President Clintons första In- projektet.”Den bästa musikern är
stallations Bal och producerade definitivt Pack, som lyckas med att
också Aids Research Benefit 1982 få ihop alla dessa olika vinmakare
där Elton John, Barbara Streisand med sina visioner och alla gästartisoch Billy Joel framträdde. De drog terna till något helt extraordinärt.
in den tidens största bidragsrekord Att ha Ray Manzerak med på albumed 4 miljoner US Dollars på en met är också helt otroligt,”- Dunnatt.) ”- En del av de största saker can kan tillföra ett större engagejag varit med om kom till genom mang från vinmakarna. ”- Vi står
lyckan att ge, det finns i min DNA. alla vid ”skiljevägen” crossroads och
Det är då vi är som allra bäst”, säger det finns så mycket vi kan göra, vilket är helt beroende på åt vilket håll
David Pack.
vi vänder oss.”
35
I N T E R N A T I O N A L
Carmen Policy sa, ”- Det var ganska förvånande hur lång tid det
egentligen tog att sätta samman
texterna och sen göra musiken till.
David Packs tålamod räddade oss
när vi gick igen hela processen”.
Larry Maguire från Far Niente slog
fast: ” Vi har många vinklubbar och
varje år vill vi skicka något till dem
som ett slags tack för året som gått.
Det här gav oss möjligheten att bli
en del av ett stycke konst. Det verkade vara helt naturligt för oss att
göra det.” Far Nientes viner är en
sann Napa Valley institution.
på samma sätt som ett smeksamt
glas vin. Konstnärligt sett behöver
de balanseras och resultatet blir bra
bara när expertis matchas med hängivenhet.”
Sången ”Full House Full Heart”,
skriven av både David Pack och
vinmakaren Carmen Policy är en
underbar sång om vänskap och
kärlek, landskapet inspirerade
”Wine Country Cowboys”, medan
”Vineyard Stomp” är har en känsla
av Amerikans visa. David Benoits
skickliga pianospel är uppenbart
speciellt i sången ”Harvest”. Ray
Maguire jämför fine wine med mu- Manzareks keyboard arbete på ”Silsik. ”- Ett fantastiskt musikstycke, verado Fire” är episkt (Silverado
liksom ett storartat vin, har en Trail östra delen av Napa Valley)
förförisk inledning, ett rikt mel- och vill säkerligen framkalla ett lelanparti och en lång avslutning. ende hos all Doors fans.”
Musikstycket fastnar i ditt huvud
36
”- Livsstilen i Napa, bra mat, vin
o musik är äkta och hållbar.” säger
David Pack. Larry Maguire konstaterade att ” Kanske kommer de
här låtarna att förmedla verkligheten i Napa Valley. Det är ingen
sagoplats. Det är en mycket verklig
plats, med verkliga människor med
hopp, drömmar, passioner och svårigheter.” Viktigt att påpeka är att
Napa Croosroads albumet är ett
seriöst stycke musik, vackert designat och inspelat vare sig man älskar
Napa Valley, fine wines eller inte.
”- Jag gav fem år av mitt liv till det
här projektet, det var nästan som
att plantera en vingård,”sa David.
”- Jag hoppas att ni alla kommer
att gilla vår första årgång.”
I N T E R N A T I O N A L
www.spRINGwINE.sE
Varme
Generös, fyllig, balanserad och kryddig italiensk smak av mogna
mörka körsbär, plommon, blåbär, mörk choklad, fat och örter.
CANTINA ZACCAGNINI DAL TRALCETTO –
en smakfull Montepulciano d’Abruzzo
BOX: 247 kr. Art nr: 3023-08. 3L. 12,5% vol. FLASKA: 101 kr. Art nr: 3023-01. 75cl. 12,5% vol.
PASSA R TILL: Smakrika, grillade rätter av nöt, lamm eller fläskkött, grillspett med svamp och grönsaker, mustiga
pastarätter samt till italienskt småplock, såsom charkuterier och caprese. Se passande recept på www.pinnvinet.se
Att börja dricka i tidig ålder
ökar risken för alkoholproblem.
37
I N T E R N A T I O N A L
ett kungligt
välkomnande!
Med en 200 årig historia och genom att vara ett av de första globala varumärken alla kategorier, har Peter F. Heering haft den äran att vara hovleverantör till varje kungahus världen
över. Heering har alltid varit klassiskt, fashionabelt och serverats i de adliga kretsarna i århundranden. Cherry Heering är en viktig ingrediens i världskända klassiska cocktails så som
Singapore Sling och Blood & Sand - ett måste i cocktailbarer av rang för mer än 100 marknader.
Den kvalitetsstämpel som Cherry
Heering har byggt upp under århundraden fortsätter idag med
konsumenter och mixologer som
kan intyga att denna unika ingrediens tillför det lilla extra i en cocktail
som gör stor skillnad och som även
går utmärkt att dricka rent tillsam- olika tidsepoker. Vi uppskattar och
mans med ost.
tackar innerligt alla adliga män och
Dryckerna ovan är inspirerade av kvinnor över hela världen som har
några av de kungahus som Heering konsumerat och gjort Heering till
har varit hovleverantör till under en modeaccessoar över de senaste
sin långa historia, nedan represen- 200 åren.
terade av olika kungliga damer från
Cheers!
>>>
38
I N T E R N A T I O N A L
Här kommer Drinktipsen:
Heering Ginger
Coffe Straight
White Ginger
4 cl Cherry Heering
2 lime klyftor
Gingerbeer
Servera Coffe Heering rent eller häll
över is.
2 cl Coffe Heering
2 cl Vodka
8 cl mjölk
Fyll ett lowball glas med is. Häll Cherry
Heering. Pressa 2 lime klyftor och toppa med Gingerbeer. Garnera med en
lime klyfta.
Servera i ett lowball glas toppat med
isbitar.
Pink Grape
4-6 cl Cherry Heering
2 cl Vodka
Grapefruktjuice
Fyll ett highball glas med is, häll Cherry
Heering och vodka och fyll upp med
grapefruktjuice. Garnera med grapefrukt klyfta.
39
I N T E R N A T I O N A L
Årets
nyårsrosé
2 år i rad.
Grande Réserve
Artnr 87661.
Pris 399 kr.
Grand Rosé
Brut
Artnr 7405.
Pris 499 kr.
Grand
Millésime
Grand Blanc
2004
de Blancs
Artnr 82190.
Artnr 77477.
Pris 599 kr.
Celebris
Rosé Extra
Celebris
Extra Brut Brut 2007
2002
Privatimport
Artnr 76649.
Pris 999 kr.
Pris 549 kr.
Alkoholhalt 12%. Läs mer på www.gosset.se
Alkoholkonsumtion under
graviditeten kan skada barnet
40
I N T E R N A T I O N A L
Våra medlemmar
Altia Sweden AB
Box 27144, 115 28 Stockholm
Besöksadress: Sandhamnsgatan 63 C
Telefon: +46 8 557 790 00
www.altia.se
Arcus Sweden AB
Birger Jarlsgatan 20, 114 34 Stockholm
Telefon: +46 8 545 534 30
Fax: +46 8 545 534 39
E-post: [email protected]
www.arcus.no
Arvid Nordquist Vin och Sprithandel
Box 1285, 171 25 Solna
Besöksadress: Ekensbergsvägen 117
Telefon: +46 8 799 18 00
Fax: +46 8 29 60 99
E-post: [email protected]
www.arvidnordquist.se
Bacardi AB
Wallingatan 2, 111 60 Stockholm
Telefon: +46 8 566 480 00
E-post: [email protected]
www.bacardi.se
Backafallsbyn AB/Spirits of Hven
Norreborgsvägen 55, 260 13 Sankt Ibb
Telefon: +46 418 44 99 99
www.backafallsbyn.se, www.hven.se
Bergs Vinhandel
Skalldalsvägen 47, 436 52 Hovås
www.bergsvinhandel.se
Bergslagens Destilleri
Pettersbergsvägen 2A, 703 69 Örebro
Telefon: +46 733 189 000
E-post: [email protected]
www.bergslagensdestilleri.se
Berntson Brands
Torsgatan 13, 111 23 Stockholm
Telefon: +46 8 610 06 90
Fax: +46 8 610 06 99
E-post: [email protected]
www.berntsonbrands.se
Diageo Sweden AB
Box 49159, 100 29 Stockholm
Besöksadress: St Eriksgatan 46A
Telefon: +46 8 508 820 00
Fax: +46 8 729 00 49
www.diageo.com
Bibendum
Sandhamnsgatan 63,
115 28 Stockholm
Telefon: +46 8 598 110 00
E-post: [email protected]
www.bibendum.se
Darom AB Spirits & Liqueurs
Elbegatan 4-6, 211 20 Malmö
Telefon: +46 40 782 50
www.darom.se
Bornicon & Salming AB
Holländargatan 17, 111 60 Stockholm
Telefon: +46 8 32 02 20
Fax: +46 8 32 02 10
www.bornicon-salming.se
Box Destilleri AB
Box 140, 872 96 Bjärtrå
Telefon: +46 70 552 78 28
www.boxwhisky.se
Caro Vin AB
Box 24005, 104 50 Stockholm
Telefon: +46 8 505 515 00
Fax: +46 8 651 09 96
E-post: [email protected]
Concha Y Toro
Döbelnsgatan 21, 111 40 Stockholm
Telefon: +48 8 505 667 60
Fax: +46 8 505 65 299
E-post: [email protected]
www.cytsweden.se
Domaine Wines Sweden AB
Holländargatan 20, 111 60 Stockholm
Telefon: +46 8 546 107 00
www.domainewines.se
Edrington Sweden AB
Luntmakargtan 45, 102 47 Stockholm
Telefon: +46 8 440 83 00
Fax: +46 8 20 87 80
E-post: [email protected]
www.edrington.se
Fondberg Sweden
Linnégatan 87D, 115 23 Stockholm
Telefon: +46 8 555 292 00
www.fondberg.se
Giertz Vinimport AB
Blasieholmsgatan 4A,
114 48 Stockholm
Telefon: +46 8 21 83 88
Fax: +46 8 21 33 82
E-post: [email protected]
www.giertz.se
Granqvist Beverage House AB
Vulcans Väg 1, 522 30 Tidaholm
Telefon: +46 502 148 88
Fax: +46 502 158 88
E-post: [email protected]
www.granqvistbev.se
41
>>>
I N T E R N A T I O N A L
Handpicked Wines
Bondegatan 21, 116 33 Stockholm
Telefon: +46 8 510 691 00
E-post:
www.handpicked.se
Heering
Box 7327, 103 90 Stockholm
Besöksadress: Regeringgatan 111
Telefon: +46 8 510 691 00
www.heering.com
Henkel & Co
Hangövägen 29, 115 41 Stockholm
Telefon: +46 8 120 904 00
www.henkell-sverige.se
Hermansson & Co
Box 7245, 103 89 Stockholm
Besöksadress: Sturegatan 6
Telefon: +46 8 587 410 80
E-post: [email protected]
www.hermanssonco.se
Kiviks Musteri AB
Karakås, 277 35 Kivik
Telefon: +46 414 719 00
E-post: [email protected]
www.akessonvin.se
www.kiviksmusteri.se
L.O. Smith AB
Fabriksgatan 5, 533 33 Götene
Telefon: +46 511773 200
E-post: [email protected]
www.losmith.se
Modern Wines AB
Magasin 2, 115 56 Stockholm
Telefon: +46 8 10 33 66
Fax: +46 8 10 65 60
E-post: [email protected]
www.modernwines.se
Prime Wine Sweden
Frihamnsgatan 30, 115 56 Stockholm
Telefon: +46 8 679 52 00
Fax: +46 8 679 52 13
E-post: [email protected]
www.primewine.se
NO1 Brands
Dalhemsvägen 2, 451 55 Trollhättan
Telefon: + 46 521 449 40
Fax: +46 522 321 10
E-post: [email protected]
www.no1.se
Purity Vodka AB
Kansligatan 1B, 211 22 Malmö
Telefon: +46 40 20 47 60
www.purityvodka.com
NIGAB
Box 10296, 434 23 Kungsbacka
Besöksadress: Energigatan 12
Telefon: +46 300 180 20
Fax: +46 300 121 53
E-post: [email protected]
www.nigab.se
Norrtelje Bränneri
Lohärads Söderby, 761 72 Norrtelje
Telefon: +46 176 22 71 30
E-post: [email protected]
www.norrteljebrenneri.se
Oenoforos AB
Box 24005, 104 50 Stockholm
Telefon: +46 8 651 09 95
Fax: +46 8 651 09 96
E-post: [email protected]
www.oenoforos.se
Mackmyra Svensk Whisky
Hantverkargatan 5, 112 21 Stockholm
Telefon: +46 8 556 025 80
E-post: [email protected]
www.mackmyra.se
Pernod Ricard Sweden AB
Box 19176, 104 32 Stockholm
Besöksadress: Ynglingagatan 18
Telefon: +46 8 555 201 00
Fax: +46 8 555 201 01
[email protected]
www.pernod-ricard-sweden.com
Malmköpings Nya Spritbolag
Landsvägsgatan 3,
642 60 Malmköping
Telefon: +46 157 201 90
E-post: [email protected]
www.malmasb.se
PhilipsonSöderberg
Sandhamnsgatan 62,
115 28 Stockholm
Telefon: +46 8 598 112 00
E-post: [email protected]
www.philipsonsoderberg.se
Miguel Torres Sverige AB
Kungsgatan 87, 112 27 Stockholm
Tel: +46 8 545 833 91
www.torres.se
Saturnus AB
Bronsyxegatan 11, 213 75 Malmö
Telefon: +46 40 671 19 00
Fax: +46 40 671 19 39
E-post: [email protected]
www.saturnus.se
Stellan Kramer AB
Box 111, 102 12 Danderyd
Telefon: +46 8 544 905 90
Fax: +46 8 544 905 99
[email protected]
www.stellankramer.se
Spring Wine & Spirits AB
Vårby Allé 39, 143 40 Vårby
Telefon: +46 8 672 77 00
E-post:
[email protected]
www.springwine.se
Spirits of Gold AB
Box 7350, 103 90 Stockholm
Telefon: +46 8 660 32 10
[email protected]
www.spiritsofgold.com
The Absolute company
Årsta Ängsväg 19 A,
117 97 Stockholm
Telefon: +46 8 744 73 53
www.absolut.com
Treasury Wine Estate
Birger Jarlsgatan 55,
111 45 Stockholm
Telefon: +46 8 696 96 00
www.twegolbal.com
>>>
42
I N T E R N A T I O N A L
VinUnic AB
Box 7471, 103 92 Stockholm
Besöksadress: Regeringsgatan 109
Telefon: +46 8 660 84 15
Fax: +46 8 660 84 53
E-post: [email protected]
www.vinunic.se
Wineworks AB
Box 115 41, 100 61 Stockholm
Besöksadress: Malmgårdsvägen 63
Telefon: +46 8 551 108 26
E-post: [email protected]
www.wineworks.se
Åbro Wines (AB Åbro Bryggeri)
593 86 Vimmerby
Besöksadress: Drottninggatan 82,
Stockholm
Telefon: +46 8 211 430
E-post: [email protected]
www.abro.se
DINING
&DESIG
okt obe
r 201 4
N
I N T
E R N
A T I
O N A
L
DINING
&DESIG
jun i 201
4
N
I N T
E R N
A T I
O N A
L
Välkommen som prenumerant på
Fine
Dining&DESIGN
Vä lk om
m en til l
Fi ne Di ni
ng & De
si gn
– he la vä
rld en s
m öt es pl
at s i Sv
er ig e
Din egen tidning som handlar om just det - Fine Dining & DESIGN
Kommer 4 ggr om året och till din egen eller en god väns mailbox.
Ge Fine Dining som årets present - en present som räcker hela året runt.
Endast 250:- +moms för 4 nummer.
Skicka in dina kontaktuppgifter och din adress till: [email protected]
43
Vä lk om
m en til l
Fi ne Di ni
ng & De
si gn
– he la vä
rld en s
m öt es pl
at s i Sv
er ig e
I N T E R N A T I O N A L
SENASTE NYTT I
BESTÄLLNINGSSORTIMENTET!
Stellan Kramer
Artnr:
78921
Produkt
The Fat Lady Sings Ripasso Producent
San Pietro inCariano
Pris
109:-
Producent Castello di Gabbiano
Penfolds Wines
Pris
119:195:-
Producent
Juvé y Camps Pris:
149:-
Treasury Wine Estates Sweden AB
Art nr
72825 Saknas
Produkt
Castello di Gabbiano Riserva Penfolds Bin 51 Riesling
ÅBRO Bryggeri
Art nr:
77600
Produkt
Reserva de la Familia
– kassaskåpssäkra dryckestips och matmatchningar för god utdelning
Ta c k fö r d i t t s t ö d !
Ta c k fö r d i t t s t ö d t i l l v å r ve r k s a m h e t a t t i n fo r m e r a o m Fi n e Wi n e.
D e t ä r t a c k v a r e d i g s o m v i k a n fo r t s ä t t a a t t s k r i v a o m ny h e t e r p å
marknaden,
ny a i n n o v a t i o n e r, i d é e r o c h i n t re s s a n t a p ro d u c e n t e r 4 g å n g e r o m
å re t .
A l l t d u b e h ö ve r g ö r a , ä r a t t s k i c k a i n e t t m a i l m e d d i t t n a m n o c h
a d r e s s s å s k i c k a r v i e n f a k t u r a p å 2 5 0 : - + m o m s fö r 4 n r.
Vä l k o m m e n t i l l e n v ä r l d av Fi n e Wi n e s o c h t a c k fö r d i t t s t ö d.
44
WebAuction
special
I N T E R N A T I O N A L
The first beverage auction of
the year 2 nd -4 th March
Sören Nylund
E valuation
Responsible,
Drinking Auction
SystemBolaget
We are now in our 11th year since the inception of the Swedish Beverage
Auction in in Stockholm back in 2004.
We celebrated our 10th Anniversary with a classic auction in December last
year. It was well attended and successful with several interesting entries,
which included 5 bottles of 1990 Romanee Conti which went down for the
final price 600 000 Swedish Crowns. Besides the Anniversary auction we
held eight auctions online auctions to a total of 4630 lots, which was an increase of 14% year on year.
>>>
45
I N T E R N A T I O N A L
WebAuction
After the winter recess we look forward now to a whole new
season, not only in the run-up to spring, but also to a season
full of collectibles. We are pleased to announce the first auction, will take place on Monday, 2nd of March 2015 and run
for 3days closing on Wednesday 4th March.
In March, there will 459 lots at an estimated value of 2.7 million. The first day of the auction, March 2, will be a White
wine agenda devoted only to champagne and other white
wines, dry and sweet. These will be closely followed on
March 3rd with Red wines from Bordeaux; these alone will
take up an entire day. Finally, on March 4th will feature red
wines from other origins, interacting with fortified wines
and distillates.
special
Champagne
The March Auction will be inaugurated in Champagne. In
Both individual bottles of varying ages and sizes and several entire original cases. SELOSSE Blanc de Blancs 1986, Bollinger and Krug in cases from 1990 to 1996. From 1996 will
also Comtes de Champagne, Cristal and Dom Perignon.
Both the 1990 and 1996 vintages had very good weather
conditions and gave very fine grape quality with good yields.
Both vintages have been assessed with high marks by experts. Especially the 1996, which is sometimes compared to
the historical 1928. The least we can say is that there were
some extraordinary conditions conducive to making good
Before I delve further into the March auction’s actual content, I just want to mention a little about the importance
of proper wine storage. The storage environment is everything in terms of a wine’s development and storage facilities
– many´s the time I have seen amazing wines perish with
through inappropriate storage. It loses all its glory, both the
potential collector value, but also its drinking enjoyment
value – which is a shame because a wine is made to be
drunk and savored. Part of the excitement lies in following
its development over the years and then when it reaches
its peak, to take advantage of the moment, the pure enjoyment and sharing it with others, and what it can offer in
a sensory experience. Think of the work which lies behind
a wine of potential greatness, from the husbandry of the
soil, to refining of the raw materials. Not to show respect for
wine storage is also to reject an offering of nature and the
winemaker´s craft and infinite knowledge.
>>>
46
I N T E R N A T I O N A L
WebAuction
special
quality champagne in both years. 1996 is generally characterized as a long-life wines which need time to show its
potential. Today, fully drinkable but will keep for a long time
- some might say they are perhaps still too young. In a good
cellar with good storage environmental conditions the future looks favorable for a great experiences.
White Wines
On the quiet side there is a wide collection of vintages from
1945 to 2011, 1945 and 1947 d’Yquem 1945, Suduiraut in
1947 and 1955 from Sauternes and 1949, the Moulin TOUCHAIS from the Loire. From Burgundy Criots Batard Montrachet 2002 Olivier Leflaive as reference as well as several
younger vintages likes the Chave Hermitage Blanc from the
neighboring Rhone south.
Bordeaux
Day two is dedicated exclusively red wines from Bordeaux.
Even here there are a wide range of different vintages.
Margaux and Lafite 1947 1966. Lynch-Bages 1982 Pichon
Comtesse de Lalande in a wooden box from 1983 Haut Brion
in the magnum of 1989. Mouton cases through 2000, 2003
and 2007 as well as Lafite 1995 Ducru-Beaucaillou 1996 Pétrus cases from 2005 2007.
Other origins
Day three and the auction’s final day is red wines of other
origin, fortified wines and distillates which are intermingled
in the starting field. Italy begins the day and includes Sassicaia 1997 a whole case, just like La Turque 1996 from Rhône.
From Burgundy, among many Clos de Vougeot and VosneRomanée Les Chaumes from MEO Camuzet in several different vintages.
From California Abreau and Bond. From Australia Grange
and Almaviva along with Don Melchor from Chile.
Fortified wine and distillates
Last up is whiskey of different varieties, origins with different bottling from both closed and demolished distilleries,
but also some from fully active operations.
From bygone era, infrequent items, like Ladyburn, Rosebank
and Bladnoch. Black Bowmore, Ardbeg Provenance, Craig
Duff and Macallan in various guises such as Private Eye and
the Travel Range. Prior to that are some fortified wine Madeira from 1900 and also news on beverage auction in the
form of distillates Marc de Bourgogne and Marc de Bandol.
Three more sessions are planned for the spring season. For
more information about the beverage auction, the lots and
the bidding is available at the Systembolaget (the Swedish
47
state owned off-licence chain and Tray 5. The display of objects beginning with daily presentation 23, 24 and 25 February and running until the respective auction days the 2nd
-4th March.
You are most welcome!
I N T E R N A T I O N A L
WebAuction
special
4 April Sotheby’s Hong Kong
A Private Single-Owner Collection of Important Wines
WINES | 11am, 4 April
This collection offers the finest wines from the world’s greatest producers: the rarest and best – with top-quality Burgundy from Domaine de la Romanée-Conti (DRC) and Henri
Jayer, to finest Bordeaux from Château Pétrus and Château
Lafite. Spectacular Champagnes from Krug, Dom Pérignon
and Bollinger include some of the rarest vintages from the
region, while Screaming Eagle, Harlan Estate and Dalla Valle
Maya are sure to excite collectors of top Californian wines.
Highly desirable Super Tuscans from Sassicaia and Masseto
round out this collection.
Based on pre-auction estimates, this collection will rank as
one of the top ten highest value single-owner wine auctions
worldwide in Sotheby’s Wine’s history.
Over 7,300 Glasses of DRC and Henri Jayer on offer – An Alluring Treat for Asian Burgundy Lovers
Top burgundies from Domaine de la Romanée-Conti (DRC) –
the top-selling wine producer worldwide in Sotheby’s Wine’s
Ranking 2014 – is the highlight of the collection. There are
close to 1,000 bottles (75cl equivalent) from DRC (819 bottles, 62 magnums, 3 jeroboams and 2 methuselahs), including 16 vintages of Romanée-Conti (1966 – 2007), 21 vintages
of La Tâche (1971 – 2009), 13 vintages of Richebourg (1971
– 2011), 12 vintages of Grands Échezeaux (1985 – 2009) and
14 vintages of Montrachet (1986 – 2009) on offer – which together serve over 6,000 glasses of DRC, with a total estimate
of HK$19 – 26 million / US$2.44 – 3.33 million / £1.6 – 2.2 million – accounting for close to 50% of the sale’s value. Another
Burgundy highlight is a group of 178 bottles and 19 magnums from the late Henri Jayer (in multiple lots), estimated
at HK$1.35 – 1.85 million / US$173,000 – 237,000 / £115,000
– 156,000.
48
>>>
I N T E R N A T I O N A L
WebAuction
Top Bordeaux from Château Pétrus
Close to 300 bottles (75cl equivalent) of Château Pétrus (259
bottles, 10 magnums and 2 imperials) spanning 24 vintages
(1964 – 2005) highlighting some of the best vintages of recent decades – 1985, 1995, 2000 and 2005 – will lead the
sale’s Bordeaux selection. Two 12-bottle cases of Château
Lafite 1995 will also be on offer.
special
Over 1,000 Bottles of Finest Champagne from Krug, Dom
Pérignon and Bollinger
Also featured in the sale is an impressive offering of top
Champagne. 341 bottles and 46 magnums of Krug spanning 18 vintages (1979 – 1996) of the last century – including 1979, 1985, 1986, 1995 and 1996 – will go under the
hammer. 397 bottles and 16 magnums of Dom Pérignon
from the vintages of 1966 to 2000, including the 1990 vintage of Dom Pérignon Oenothèque and the 2000 vintage of
Dom Pérignon Rosé will also be offered.
49
I N T E R N A T I O N A L
WebAuction
special
Sotheby’s 25th March sale in London
Features gems from all the great wine regions of the world - Bordeaux,
urgundy, Rhône, Spain, Italy, and Champagne.
Bordeaux:
Rhône:
Château Haut Brion 1989, estimate £8500-11000 per 12 bottles
2009 Côte Rôtie La Landonne, Guigal, estimate £600-700 per 3
bottles
Château Ausone 2000, estimate £5800-6800 per 12 bottles
2010 Hermitage La Chapelle, Paul Jaboulet Aîné, estimate
£500-600 per 6 bottles
Château Cheval Blanc 2003, estimate £2200-2600 per 12 bottles
Château d’Yquem 1990, estimate £2200-2800 per 12 bottles
Burgundy:
Spain:
1999 Gevrey Chambertin Clos St. Jacques, Armand Rousseau,
estimate £3600-4400 per 11 bottles
1996 Vega Sicilia Unico, estimate £900-1100 per 6 bottles
Italy:
2003 Chapelle Chambertin, Domaine Ponsot, estimate £11001500 per 6 magnums (illustrated)
2005 Sorì Tildon, Gaja, estimate £1600-2200 per 12 bottles
2004 Clos de la Roche, Cuvée Vieilles Vignes, Domaine Ponsot,
estimate £1100-1500 per 12 bottles (illustrated)
2005 Barolo Riserva Monfortino, Giacomo Conterno, estimate
£2400-3000 per 12 bottles
2005 Clos de Tart, Mommesin, estimate £2400-3200 per 12 bottles
2007 Sperss, Gaja, estimate £1100-1400 per 12 bottles
2009 Chambolle Musigny, Comte Georges de Vogüé, estimate
£700-900 per 12 bottles (illustrated)
Champagne:
2009 Bonnes Mares, Comte Georges de Vogüé, estimate £16002000 per 6 bottles (illustrated)
NV Jacques Selosse Substance, estimate £800-1000 per 6 bottles
2002 Dom Pérignon Rosé, estimate £480-580 per 3 bottles
2005 Louis Roederer Cristal Brut, estimate
50
I N T E R N A T I O N A L
WebAuction
special
Zachys Partners With La Paulée
de New York™
To Host Burgundy
Zachys is honored to partner with La Paulée de New York™
for the eighth straight year to host its annual Burgundycentric auction at Le Bernardin Privé on February 26 & 27,
2015. The anchor of session one is one of the world’s most
comprehensive collections of Krug Champagne. Hailing
from the private cellars of a distinguished European connoisseur and close friend of the Krug family, highlights
are many including a full vertical of Clos du Mesnil in
original wood cases from the first vintage in 1979 to the
spectacular 2003 vintage (Lot 392). Also on offer are full
case quantities of Krug Clos d’Ambonnay 1995 (Lots 395397) as well as a selection of limited-edition releases (Lots
403-422) and hand-signed bottles from Henri, Remi and
Oliver Krug (Lots 399-402).
Session one also features seldom seen gems from around the
world including an extremely rare imperial (6L) of Chateau
Mouton Rothschild 1975 autographed by Andy Warhol (Lot
155). This imperial is No. 1 of the five signed on April 12, 1979
by this world-renowned artist.
Session two features over 1000 lots dedicated to marvels
from Burgundy. Top producers including Armand Rousseau,
Domaine de la Romanee Conti, Henri Jayer, and Domaine
Leroy are available in a variety of formats from vintages spanning well over half a century. Featured gems include jeroboams (3L) of La Tache Domaine de la Romanee Conti 1971 (Lots
1005 & 1197), a bottle of Richebourg Henri Jayer 1985 (Lot
1007), and a methuselah (6L) of Romanee Conti Domaine de
la Romanee Conti 2000 (Lot 1293).
For reservations, pre-registration, absentee bidding, or any
other questions about bidding in this auction, please contact
914.448.3026 or [email protected].
51
>>>
I N T E R N A T I O N A L
WebAuction
Session One Highlights Include:
Chateau Latour 1945 (Lot 149)
4 bottles, Estimate: $9500-15,000
Le Pin 1982 (Lot 211)
2 bottles, Estimate: $13,000-19,000
Hermitage La Chapelle Jaboulet 1961 (Lot 223)
1 bottle, Estimate: $8200-13,000
Sassicaia 1985 (Lot 228)
2 bottles, Estimate: $3000-4600
Chateau Petrus 1961 (Lot 290)
1 magnum (1.5L), Estimate: $18,000-26,000
Chateau Lafleur 2000 (Lots 311 & 318)
each lot: 6 bottles, Estimate: $8000-12,000
Screaming Eagle Cabernet Sauvignon 1995 (Lot 317)
1 magnum (1.5L), Estimate: $5000-7500
Krug Collection 1961 (Lot 370)
1 bottle, Estimate: $2600-3800
Session Two Highlights Include:
Musigny Georges Roumier 2009 (Lot 787)
3 bottles, Estimate: $11,000-17,000
Corton Charlemagne Coche-Dury 1990 (Lot 1024)
2 bottles, Estimate: $4800-7500
Vosne Romanee Cros Parantoux Henri Jayer 1985 (Lot 1047)
1 bottle, Estimate: $7000-11,000
Chambertin Armand Rousseau 1990 (Lot 1048)
4 bottles, Estimate: $7500-12,000
Musigny Domaine Leroy 2009 (Lot 1202)
3 bottles, Estimate: $19,000-30,000
La Romanee Liger-Belair 2002 (Lot 1212)
12 bottles, Estimate: $26,000-40,000
Romanee Conti Domaine de la Romanee Conti 1969 (Lot 1214)
1 bottle, Estimate: $19,000-28,000
Musigny Vieilles Vignes Comte Georges de Vogue 1993 (Lot
1222)
6 magnums (1.5L), Estimate: $12,000-18,000
Romanee Conti Domaine de la Romanee Conti 2000 (Lot 1293)
1 methuselah (6L), Estimate: $80,000-120,000
Gevrey Chambertin Clos St Jacques Cuvee Centenaire Vieilles
Vignes Domaine Fourrier 2010 (Lots 1302 & 1303)
each lot: 3 magnums (1.5L), Estimate: $7000-12,000
52
special