BULLETINEN F Ö R SV ENSK A R I H O N G KO N G O CH SÖ D R A K I N A KINESISKA TECKEN Vad är egentligen kinesiska? • Filmjölk och falukorv • Handboll i Hongkong • Vilket väder vi har • Hongkongbor om Sverige APRIL 2015 • ÅRGÅNG 34 KONTAKTA REDAKTIONEN! REDAKTIONEN: www.BulletinenHongkong.com INGELA WIESE, chefredaktör (+852) 5573 4494, [email protected] IDA MATTSSON, skribent och redigering (+852) 5425 5971, [email protected] ANNA MACKEL, kassör [email protected] HELEN VON ZWEIGBERGK, skribent [email protected] JOSEFINE PERSSON, skribent [email protected] V NOTERAT HONGKONG ad pratar de om? Jag sitter på tunnelbanan. Har varit i Hongkong i några veckor och börjar sakta vänja mig vid ljuden. Vad säger de egentligen i högtalarna? Minns att jag tyckte det var märkligt att det tog så lång tid att förklara vad nästa station hette på kinesiska medan den engelska översättningen var så kort. Då plötsligt hör jag. Det är ju inte samma språk. Det som för mig har varit kinesiska är plötsligt kantonesiska och därefter samma sak på mandarin. En gång i veckan går jag och min man på kantoneskurs. Det är svårt, det är annorlunda och det är fantastiskt roligt. Sakta (med betoning på sakta) går det framåt och jag kan nu urskilja ett och annat var folk pratar om på gatan. Jag hör ord som; ”idag”, ”äpple”, ”tunnelbanestation”, ”ledig”, ”nästa ANNONSERA! Mejla för aktuell prislista: bulletinenhk@yahoo. com. Privatpersoner är välkomna att annonsera gratis om alltifrån nyfödda barn till soffor som behöver säljas. OM BULLETINEN Bulletinen är ett ideellt nyhetsblad, som sedan starten 1981 fungerat som forum för svenska aktiviteter och händelser i svenskkolonin. Bulletinen utkommer med 6 nummer per år, och distribueras gratis till de som anmält sig på Bulletinens hemsida. Adressändringar anmäls till Bulletinen. Vill ni bidra med textmaterial eller bilder från olika evenemang får ni gärna höra av er till någon i redaktionen. Material ska vara redaktionen tillhanda senast den 15:e varje månad. Formatet ska vara oformaterade Word-dokument och inkludera gärna bilder. Tryckkostnaderna sponsras av Svenska generalkonsulatet, Svenska handelskammaren och SWEA. Bulletinens omfattning är beroende av de ekonomiska bidragen. vecka” och inser att det kommer ta lång tid innan jag verkligen får ut något Vad menar vi egentligen när vi säger att någon talar kinesiska? Den här frågan Vill du också skriva en artikel till Bulletinen? ställde sig en av våra läsare, Ingrid Reinli, och bestämde sig för att försöka reda ut begreppen. Ämnet är stort och Ingrid ambitiös så det resulterade i flera artiklar. I detta nummer funderar hon över skriftspråket och i juninumret får vi läsa mer om det talade språket. VILL DU OCKSÅ skriva en artikel till Bulletinen? Tidningen är för oss svenskar och av oss svenskar som bor här och vi NÄR VI KOMMUNICERAR med varandra på svenska, kinesiska eller något annat språk så handlar det ofta om väder. Att årstider kan växla så snabbt som här i Hongkong var en nyhet för mig. Jag är fortfarande inne på mitt första år och varje månad innebär en ny upplevelse. Som svensk förväntade jag mig att det skulle bli lite varmare pö om pö. Här somnade jag Sverige och ger oss i detta nummer en liten inblick i hur det kan vara där. VÄDER ÄR ETT kärt samtalsämne, ett annat är mat. Vi har tittat lite närmare på detta och flera av artiklarna har just födan i fokus. Missa inte Josefins berättelse om hur märkliga hennes svenska frukostvanor ter sig i de Hongkongska släktingarnas ögon. Upplev igenkänningen när du läser Idas krönika om det första mötet med mat från Hongkong. När du känner dig mätt och belåten varför inte börja spela handboll? Jag tog kameran med mig och for till Choi Tung Sportcenter för att se svensken Joakim Cimmerbeck och Bulletinen drivs av en ideell redaktion som alltid är i behov av engagerade skribenter. Skriv ett inlägg, bidra med bilder, bli krönikör eller hoppa in då och då. Alla bidrag med koppling till svenskar i Hongkong som är av intresse för svenskkolonin är välkomna! Hör av dig till: [email protected] hans lag HK Giants möta Wai Tou. Kanske du är lagets nästa spelare? INGELA WIESE [email protected] | 5573 4494 www.BulletinenHongkong.com 2 BULLETINEN APRIL 2015 Upplev den spännande, och hänförande Cavalia, en innovativ ridföreställning med hela 40 magnifika hästar och med lika många ryttare, akrobater, dansare och musiker från hela världen. Var: Central Harbourfront Event Space, tiderna varierar. Pris: HK$395*, $545, $695, $895, $1,195, $1,495, $1,995 (*skymd sikt) Biljetter: Bokas via Hong Kong Ticketing (Tel: +852 31 288 288), Hong Kong Academy for Performing Arts, Hong Kong Convention and Exhibition Centre, The Academy’s Landmark Heritage Compus- Bethanie, Fringe Club, AsiaWorld-Expo, Kowloon Bay International Trade & Exhibition Centre, K11 Select and all Tom Lee outlets. Info: www.cavalia.com.hk FRÅN 11 APRIL FUNtastic QRE Festival 2015 Kom och upplev Wan Chai med dess livsstil och måtto:”Gammalt möter nytt”. Ät och njut av god mat, vin och musik, gå på upptäcktsfärd eller delta aktiviteter såsom gatukonst eller BMX-tävlingarför vuxna och barn. När: BMX Battle: 11 Apr 2015 Time: 2 - 6pm, Strider Battle for Kids Strider: 12 Apr 2015 Time: 2 - 6pm, Discovery Walk on QRE: 18 Apr 2015 Time: 2:30 - 6pm, QRE Montmartre: 18 & 19 Apr 2015 Time: 2:30 - 6pm Var: Open Piazza, G/F, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wan Chai Biljetter: +852 2527 7292, Discovery Walk on QRE: Booktique Bookstore, 17/F, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wan Chai Info: www.qre.com.hk välkomnar alla bidrag! Vår förra chefredaktör, Alex Hoegberg, är dock tillbaka i snöslaskets VAR MED I REDAKTIONEN FRÅN 31 MARS Cavalia av mitt tjuvlyssnande. med en extra filt och vaknade upp i sommarvärme! Omslagsbild: Ingela Wiese TIPSA OSS OM VAD SOM ÄR PÅ GÅNG I HONGKONG! [email protected] FRAM TILL 19 APRIL Entertainment Expo Hong Kong 2015 Det är åter dags för stjärnspäckat event inom film, TV, musik och digital underhållning. Ex Hong Kong Film Festival och Hong Kongs motsvarighet till ”Oscars” - The Hong Kong Film Award Presentation Ceremony. Var: Olika Pris: Olika Biljetter: tel:+852 2584 4239 Info: http://www.eexpohk.com/ 26 APRIL Queen Elisabeth II Cup (Horse race) Upplev och spela på när några av världens toppjockeys tävlar i denna internationella hästkapplöpning. Var: Sha Tin Racecource, från kl 12:00 - 18:00 Pris: från HK$10 Info: www.hkjc.com FRÅN 27 APRIL 2015 Mega Ice Hockey 5’s Missa inte detta tillfälle att få se ishockeyspelare från hela världen drabba samman och kämpa i denna turnering, som räknas som en av Asiens största! Var: Mega Ice, L10 MegaBox, 38 Wang Chiu Road, KowloonBay, tid meddelas av arrangören Biljetter: Gratis Info: +852 2709 4020, www.megaice.com.hk BULLETINEN APRIL 2015 3 PRIVATANNONSER Kontakta mig: +852 5573 4494 [email protected] Ingela Wiese Personal Trainer Sedan ryggdunk och leenden Hej, det är jag som arbetar frivilligt med Bulletinens redigering, layout och skribent. Det har jag gjort nu i två och ett halvt år. Det är fantastiskt kul! Nu Under mina 10 år som personlig tränare har jag tränat, peppat och hjälpt människor i alla åldrar som vill: Blodigt allvar i 60 minuter Layout/Editing jobb sökes! letar jag frilansjobb som layoutare, skribent, redigering. Ha en inspirerande och rolig träning Gå ned eller upp i vikt Bli starkare och få bättre balans Ha mindre ont i t ex rygg och knän Vill du ha tillfällig hjälp med något projekt, hör gärna av dig! Jag finns i Hongkong tillsvidare. Nu finns jag på CityFit, vid Central. Om du bokar träning med mig innan den 15/4 får du 10% rabatt. Hör av dig så berättar jag mer! Ingela Wiese International Personal Trainer and Nutritionist, www.ingelawiese.wix.com/personaltrainer DU VET VÄL ATT PRIVATANNONSER ÄR GRATIS? Ida Mattsson [email protected] Tel: 5425 5971 R edan på håll hörs gniss- med samma upplägg som för let från skorna. Jag är herrlagen. Joakim är lite osä- på väg till Choi Hung ker men tror de har 2 divisio- Sportcenter för att se handbolls- ner och en skoldivision. Det laget HK Giants möta Wai Tou. finns dock inget utländskt Klockan är tjugo i fyra på HÖR AV DIG TILL OSS! Som privatperson annonserar du gratis i Bulletinen. Maila oss en kortfattad beskrivning, kontaktuppgifter och gärna bild innan den 15e varje månad så hjälper vi dig att komma med i nästa nummer: [email protected] damlag. Genom åren har HK söndagseftermiddagen och Giants haft ganska många matchen har redan varit igång tränande kvinnor, men aldrig en kvart. Att detta inte är en tillräckligt för ett ”eget” lag. stor publiksport konstaterar jag Kan man tänka sig att bara snabbt. På åskådarbänken sitter träna och inte spela match är 5 personer varav minst 2 verkar man dock varmt välkommen. vara flickvänner. När jag och Om vi inte kan erbjuda ett min man dyker upp ökar publi- damlag kan vi gärna ordna ken plötsligt med 40%! kontakter med andra klub- Joakim Cimmerbeck, lagle- bar. Men, ALLA ar alltid väl- dare och en av lagets grundare, komna att träna med oss och - PÅ PLANEN är det ju blodigt allvar, men blir även uttagna till träningsmatcher och allt är ju en lek och när det är slut är vi alla matcher utanför seriesammanhang, påpe- kompisar igen. kar Joakim. om några svenskar vill vara med, skrev han HK GIANTS ÄR det enda laget med blan- lag intagit planen och där råder återigen blo- i sitt mail. dade nationaliteter i Hongkong och bildades digt allvar. har tagit kontakt med oss på Bulletinen. HUR NÅR JAG fler spelare? Handboll är ju en populär sport i Sverige och det vore kul Jag får genast syn på honom. Medan de andra spelarna byter av varandra så kämpar INGELA WIESE bollsspelare. - Vi har gått från botten av ligorna till taget är de sista två minuterna då han blir toppen och nu spelar vi mot de bästa lagen utvisad. i division ett, säger Joakim med ett drag av Matchen slutar 21-25 och trots att jag [email protected] | 5573 4494 Alla bilder från Ingela Wiese. stolthet i rösten. Minst en gång i veckan är det träning, det var en rättvis seger för Wai Tou. De var men laget träffas också regelbundet utanför Kanske finns det någon intresserad bättre. planen för både taktiska möten och sociala handbollsspelare bland Bulletinens läsare? evenemang. Är du en av dem kontakta då Joakim: Joakim hänger lite med huvudet när han går av planen, men strax bryter hans ansikte upp i ett leende. 4 BULLETINEN APRIL 2015 för fem år sedan av ett par europeiska hand- Joakim tappert hela matchen. Enda undan- ivrigt hejjat på HK Giants så får jag tillstå att SEB 3441 Annons Together SWEA_182x130.indd 1 Medan vi avslutar vårt samtal har nya Hur ser det då ut på damsidan undrar [email protected], tel: 5367 6716. jag. Jo, det finns damlag. De spelar i en serie 2014-10-23 09:38 BULLETINEN APRIL 2015 5 ”Vilket väder vi har!” Filmjölk och falukorv DEN AMBIVALENTA SENVINTERN SAMT SVENSKARNAS BESATTHET AV TIDIGA VÅRTECKEN OCH UTDRAGNA DISKUSSIONER OM VÄDRET MÖTTE EX-EXPATEN ALEXANDRA HOEGBERG NÄR HON FLYTTADE IFRÅN HONGKONG TILL STOCKHOLM I JANUARI. U nder de närmare nio år då jag bodde leker med befolkningens känslor i Skandi- endast på besök i Sverige under som- navien, och lovar djupt blå himlar ena dagen NU NÄR PÅSKEN står för dörren har bara för att slänga en blöt skurtrasa över våren definitivt anlänt i svenskarnas psyke tidiga årets väderleksskiftningar. hela rasket dagen efter, är det kanske inte så här borta i norden, även om den rent kli- konstigt att man i Sverige har en sådan för- matologiskt ännu inte är här; Solen må kärlek för utdragna diskussioner om vädret? skina, men det är ändå bara ett par plusgra- under januaris sista dagar var det barmark F inns det svenskt kaffe på grisfesten? De flesta av oss känner nog igen den repliken från Lasse Åbergs film Jag hade inte bott här mer än några veckor när jag fick höra talas om Sverige- kikar upp mellan fjolårets vissnade blad). maren, alltså var jag illa förberedd för det När jag först anlände till Stockholm Foto: Lena Granefelt/Agent Molly & Co/imagebank.sweden.se När man tänker på hur vädergudarna utomlands var jag för det mesta och temperaturen låg och tvekade just över ”Nej men vilket väder vi har!” mutt- der varmt. Den svensk som har bestämt sig nollstrecket, men en vecka senare stod jag rar någon eländig själ som står bredvid mig för att nu är vintern minsann över! bryr sig med pudersnö upp över fotknölarna. Knappt i hundrastgården där våra leriga jyckar inte om att titta på termometern, utan kliver hade jag hunnit vänja mig vid det vackra, lyckligt tumlar omkring. Jag hummar och morskt ut i snålkylan utan jacka och hals- vita underverket innan parkerna istället var nickar. Nästa gång vi ses i bländande sol- duk och verkar därefter hålla värmen endast täcka av en tjock lervälling som riktigt sög sken måste jag kontra med: ”Åh vilket väder genom att envist vägra erkänna hur kallt det Vi framstår inte så några gourmander vi har!” som i sin precis. faktiskt är. tur möts av den shoppen. I ett land med nästan lika många andres hummande SJÄLV TULTAR JAG omkring i det värme- Sällskapsresan. Under resor till olika turist- invånare som hela Sverige och som ryms JAG FÅR ÄVEN veta vi svenskar är rätt och nickande. Vilket lösa solskenet som en väl påbyltat tomte, orter med många svenskar är det mer än en på 80% av Öland, befolkat med 95% kineser konservativa. Nya produkter är vi skep- väder är en beskriv- något malplacerad bland neonfärgade påsk- gång jag har sett skyltar (mer eller mindre finns en butik med svenska varor! tiska emot och Carol tror att ju längre tid vi ning som passar in ris, påskägg i allsköns storlekar och alla bott utomlands desto tveksammare är vi till på alla varianter, om tänkbara (och otänkbara) dekorationer for- rättstavade) som erbjuder olika svenska specialiteter. Jag har tyckt detta varit lite töntigt, VAD ÄR DET då vi svenskar här i Hong- nymodigheter. Stämmer det? Hör av dig och det handlar om rus- made som kycklingar, ägg och kaniner. En men efter att ha bott utomlands en tid upp- kong längtar efter? Det har jag naturligtvis berätta vad just du längtar efter för svenska kigt, vackert, eller kvinna i kjol och jeansjacka ger mig en för- täcker jag att mitt sug efter de svenska sma- ingen aning om men jag frågar Carol på Sve- matvaror. märkligt väder kan olämpad blick, som om min förvägran att kerna ökar. rigeshoppen vad det är för matvaror vi helst avgöras enbart på skala av mig vinterkläderna är en skymf mot tonläget. självaste våren. Jag gömmer mig från blicken köper och svaret är: VAD GÖR VI då när abstinensen av det • Filmjölk svenska blir för stor? • Leverpastej En räddare i nöden är Ikea. Deras butiker • Falukorv förutom att få tag på bokhyllan Billy även • Bröd hitta knäckebröd och saltlakrits. VIKTIGT! Registrera dig för att fortsätta få Bulletinen: Fortsätt att få Bulletinen kostnadsfritt genom att regis- www.bulletinenhongkong.com/prenumerera 6 BULLETINEN APRIL 2015 [email protected] | 5573 4494 bakom en svärm av rosa och gula fjädrar, Stockholm. Foto: Alexandra Hoegberg. I MARS SÅ fort • Bregott finns snart över hela världen och där kan vi tera dig på: INGELA WIESE och väntar in bättre väder. solen börjar bli lite tag i kängorna vid varje steg. Medan Hongkongs säsonger varierar mer vanligt förekommande knoppar svenskarnas besatthet av vårtecken ut i full blom. relativt lite, och diskret går från årstiden På Facebook kom- Varmt och Blött, till Jättevarmt, till Varmt, mer från alla håll till Typ Kallt, så känns det som om Sverige helt plötsligt exta- snarare lider av en årstid i månaden. tiska statusuppda- ALEXANDRA HOEGBERG [email protected] teringar om årets EFTER SNÖVINTERN KOMMER lervin- första tussilago, tern, som följs av solvintern. Detta är den årets första kro- mest förrädiska perioden, då man ser ut kus, årets första genom fönstret och tänker: ”Äntligen vår! snödroppe, ackom- Vinterjackan av!” Bara för att gå utanför panjerat av foton dörren och mötas av samma kyla som förra på underverken veckan. Solvintern är också lynnig och gillar (som oftast bara är att växla mellan bländande soliga dagar och en liten grön spets gråmulna eländesdagar. som tveksamt Snödroppe. Foto: Alexandra Hoegberg. BULLETINEN APRIL 2015 7 Sverige ur en Hongkong-kinesisk synvinkel HONGKONG SKILJER SIG FRÅN SVERIGE PÅ MÅNGA OLIKA SÄTT OCH LISTAN PÅ LOKALBEFOLKNINGENS MÄRKLIGA LIVSSTIL KAN GÖRAS LÅNG. MEN OM VI ISTÄLLET VÄNDER PÅ STEKEN, VAD TYCKER EGENTLIGEN HONGKONG-KINESERNA OM VÅRT LAND DÄR ALLT ÄR PRECIS LAGOM BRA? S om hälften svensk och hälften Hong- Det svenska skolsystemet uppfattas i all- kong-kines har jag haft den fantas- mänhet väldigt slappt. Särskilt under grund- tiska förmånen att få växa upp i två skoleperioden då jag inte alls var i något mal och har jag alltid fått höra att det är väldigt pojkaktigt och opassande för en flicka. helt olika kulturer och tagit del av det bästa behov av att gå hem och läsa läxor varje dag MINA FRUKOSTVANOR ÄR väldigt från båda världar. efter skolan, vilket här i Hongkong är en märkvärdiga enligt mina släktingar. Jag Min mamma kommer här ifrån Hong- självklarhet redan när man är 5 år gammal. skulle nog vilja påstå mig ha en relativt van- kong så har jag åkt hit med familjen ungefär De lättillgängliga universitetsstudierna är lig svensk morgonrutin då jag vaknar och vart annat år för att hälsa på släkten. Några dock någonting de ser väldigt positivt på. äter frukost med detsamma. En frukost apelsin vid frukostbordet. Frukt är nämligen rat på under besök i Sverige. Det upplevs När min kusin som är 25 år gammal och som vanligtvis består av kaffe, macka, yog- någonting som hör hemma efter man har ätit nämligen lite för kärleksfullt och onödigt jag tillsammans tittade igenom mina bilder och delta i ett flertal aktiviteter under mina hurt eller liknande. Även något fruktigt och en lunch- eller middagsmåltid. att krama en kompis, släkting eller bekant på Facebook så fick jag gång på gång för- första skolår var något som de jämnåriga i fräscht brukar jag vara sugen på, vilket är så fort man träffas eller tar farväl. Kropps- klara vilken av alla studentrelaterade fes- Hongkong-kinesiska livsstilen och livssy- Hongkong avundades mig när jag var yngre. näst intill otänkbart för mina kinesiska släk- gonen är att borsta tänderna för att ”fräscha lig kontakt i onödan är något som Hong- ter jag har varit på. Även det faktum att alla nen, inte minst för att kineser i allmänhet Jag är även uppvuxen med diverse sporter tingar. Har därför flera gånger fått frågande upp munnen efter natten” då den har legat kong-kineserna vill undvika. Jag tror att det hade vita kläder och en märklig mössa. Han är väldigt öppna och måna om att utrycka och har spelat fotboll sedan jag var 6 år gam- blickar och kommentarer när jag skalar en i vila. Direkt efter det är de redo för fru- har en grund i att folk är rädda för att bakte- förundrades över alla dessa fester och till- sina åsikter när något upplevs konstigt eller kost som kan bestå av lite vadsomhelst som rier ska spridas här då man lever så tätt inpå ställningar som skulle firas när man tog stu- annorlunda. är ätbart (men med en smak av tandkräm i varandra. denten som 19 åring. Han frågade även om av de kinesiska släktingarna har även varit i Sverige och hälsat på. Jag har alltså fått en bra inblick i den Att jag har haft tid att umgås med vänner Hongkong market. Foto: Ida Mattsson. Det första mina släktingar gör på mor- munnen smakar väl ingenting gott?!). Om Under mina flertal resor hit har jag därför Detsamma gäller att skaka hand. I Sve- vi verkligen drack alkohol vid alla dessa till- fått höra både det ena och andra om Sverige det inte har inköpts någon form av bröd/ rige skakar man ofta hand med personer fällen, vilket jag nästan lite skamset svarade och Europa och alla dessa - enligt dem - kon- sockerkaka/muffins dagen innan så lagas man träffar för första gången och presente- ja på. Fick ett förvånade ”Waaa” tillbaka. stiga vanor, värderingar och traditioner. det dumplings, nudelsoppa eller risgröt. rar sig samtidigt vid sitt namn. Detta sker Annars är det heller inget fel på att äta upp ju både i jobbsammanhang eller andra mer SLUTLIGEN KANSKE JAG bör nämna rester från gårdagens middag. avslappnade situationer som på en fest. I att mina släktingar och bekanta inte enbart I den här artikeln tänkte jag berätta om skillnaderna som är mest uppmärksammade av mina släktingar och andra bekanta Många kineser äter frukost ute, på väg Hongkong blir folk lite obekväma när man tycker att Sverige verkar underligt och oför- Hongkong-kineser. Detta på ett lite djupare till jobbet eller bara för att man har lite tid sträcker fram handen för att presentera sig. ståeligt som det kan verka efter alla dessa plan än de klassiska fördomarna om Sverige; över. Då brukar mina släktingar och jag äta Att skaka hand förekommer mest i jobbsam- exempel. Nej, det nämns mycket bra om Sve- som att vi har isbjörnar som traskar runt på någon form av gröt som är gjord på över- manhang enligt dem, och framför allt när en rige också; de stora utrymmena, vackra mil- gatorna, livnär oss på lax och potatis samt kokt ris med lite kött och finhackade grönsa- affär ska genomföras. När man träffas första jöerna och rena luften gör att det verkar vara bländas av norrsken dagligen. ker. Till detta beställer vi in en friterad bröd- gången är det vanligare med någon form av ett väldigt harmoniskt och hälsosamt land. liknande historia att doppa i gröten. Även vinkning på en meters avstånd. Dock är de då väldigt snabba med att til�- TILL ATT BÖRJA med så är det förvå- stekta risnudlar eller andra nudelliknande nande för många att jag har tagit ett år ledigt saker kan beställas in för att komplettera. DEN SVENSKA ALKOHOLKULTUREN är Sist vi var ute och åt frukost sa min också på många sätt är häpnadsväckande för kunna förstå oss på Hongkong-kineserna efter studenten. Ett eller flera år av ledig- lägga ”och lite tråkigt kanske…”. Hur vi än försöker kommer varken vi het är ett relativt vanligt förekommande ”uncle” att vi stoppat i oss på tok för mycket kineserna. Visserligen dricks det alkohol- fullt ut, eller vise versa. Men det är nog inte bland svenska ungdomar, i Hongkong däre- friterad föda som bidrar till att ”eld skapas haltiga drycker till middagar även av lokal- så världen är menad att vara heller, för hur mot börjar de plugga på universitet direkt i magen”. Vi gick därför direkt efter frukos- befolkningen här, men alkoholen har inte trist vore det inte utan alla dessa olikheter? efter den motsvarande studentexamen om ten till en tebutik och köpte oss ett örtte. Det alls lika central roll som den oftast har på en möjligheten finns. Ett år av ledighet är näs- skulle göra att magen kom i balans igen och svensk tillställning. Här i Hongkong är det tan otänkbart om det inte är andra faktorer, elden - den dåliga karman - skulle åtgärdas. snarare ett extra tillägg än en självklarhet, JOSEFINE PERSSON exempelvis det ekonomiska som sätter stopp Att man kramas när man ses är också d.v.s. ingenting som är helt nödvändigt om [email protected] för vidare studier. 8 BULLETINEN APRIL 2015 Typisk Hongkong-frukost. Foto: Josefine Persson. någonting som mina släktingar har reage- det bjuds på någon festlighet. BULLETINEN APRIL 2015 9 VAD ÄR EGENTLIGEN KINESISKA? ÄR DU LIKSOM JAG SPRÅKINTRESSERAD I ALLMÄNHET OCH HALVKUNNIG PÅ VAD SOM MENAS MED KINESISKA EFTERSOM VI T EX KÄNNER TILL BÅDE MANDARIN OCH KANTONESISKA? JAG HAR DÄRFÖR SÖKT INFORMATION VIA NÄTET OCH INTERVJUAT NÅGRA KUNNIGA INDIVIDER FÖR ATT SKAPA EN ALLMÄN BESKRIVNING AV VAD SOM MENAS MED KINESISKA. het. Varianter av språket i norra Kina är förhållandevis lika, medan skillnaderna i söder ofta är mycket påtagliga. T ex är skillnaden mellan den mandarin som talas i Sichuan och den som talas i Beijing jämförbar med skillnaden mellan svenska och danska. Och när det gäller mandarin och kantonesiska så kan vi ju själva ganska enkelt höra skillnaden utan att varken kunna prata kantonesiska eller mandarin. Skiljelinjerna mellan språk och dialekt är därför långt ifrån klara, och meningarna om hur många som är språk i egentlig mening är omtvistat. Siffran brukar variera mellan 7 och 17 beroende på hur strikta krav på ömsesidig förståelse som ställs. ETT SPRÅK, FLERA DIALEKTER, OCH ETT GEMENSAMT SKRIFTSPRÅK Kinesiska är ett sinotibetanskt*) språk framåt stater som i storlek var jämförbara med de kinesiska provinserna. SKRIFTSPRÅKET – DE KINESISKA TECKNEN Traditionella kinesiska tecken standar- Kinesiska tecken. Foto: Ingela Wiese av kulturrevolutionen och en tredje omgång antal streck i dess fonetikum. De 214 tecknen tecken föreslogs 1977 men nådde aldrig all- utgör kategorier och kan vara antingen sub- I Kina upprätthölls det diserades under den förste kinesiske kejsa- mänheten. I strävandena ingick också målet stantiv, adjektiv, verb eller bilder som utgör och betraktas som ett enda språk av kultur- gemensamma skriftsprå- ren Qin Shi Huangdis regering 221–210 f. Kr. att helt avskaffa det ideografiska systemet en grundförklaring och som sedan kom- historiska skäl men enligt vår västerländ- ket samtidigt som talsprå- De har förblivit praktiskt taget oförändrade och övergå till pinyin. Myndigheterna avvi- pletteras med fler tecken för detaljförkla- ska uppfattning så skiljer sig de olika dia- ken utvecklades självstän- sedan dess. De utgjorde den officiella stan- sade dock det tredje reformförslaget formellt ring. Moderna ord som inte fanns när teck- lekterna åt lika mycket som våra germanska digt på ett sätt som lik- dardskriften i Kina, innan Folkrepubliken 1986. nen skapades t ex dator använder radika- språk gör inbördes. Alla dialekter delar dock nar hur de romanska språ- införde förenklade kinesiska tecken som ett ett gemensamt skriftspråk. ken gick skilda vägar, måne och mark som exempel på bestånds- något som påverkades av delar. Nästan 1/5 av världens befolkning har len mekanik och plast består av radikalerna någon form av kinesiska som modersmål. såväl politiska som geo- Standardkinesiska är officiellt språk både grafiska omständighe- skilda ord som har med en hand att göra i Kina och Taiwan. Standardkinesiska, dvs ter. Kinas enorma storlek såsom skriva, messa, ge en örfil och spela rikskinesiska, är en variant som baseras på och förekomsten av stora handboll. den mandarin-dialekt som talas kring Bei- bergskedjor och flodsys- jing. De flesta av oss kallar denna rikskine- tem styrde denna utveck- VANLIGTVIS ANSES MAN behöva kunna siska för mandarin men bland språkforskare ling i hög grad. Ett tydligt förstå cirka 2 000 kinesiska tecken för att betecknar mandarin en rad mer eller mindre exempel är den bergiga kunna läsa dagstidningar och litteratur. Det begripliga dialekter så standardkinesiska södra delen av landet som totala antalet tecken är omdiskuterat. Siffror är mer korrekt att säga. Standardkinesiskan också korsas av många på uppemot 50 000 eller 80 000 tecken före- kallas på fastlandet för putonghua, ungefär floder. Södra Kina uppvi- kommer, men då räknas uråldriga tecken ”allmänt språk”. sar större språkskillnader och varianter av samma tecken. Moderna än den norra delen som kinesiska ordböcker innehåller vanligtvis domineras av stora, flacka 6 000-8 000 tecken och datorer klarar av att slättområden. Varianter av språket i norra Kina är förhållandevis lika, medan skillnaderna i söder ofta är mycket påtagliga. UTLÄNDSKA SPRÅKFORSKARE BESKRI- Tecknet ”hand” utgör grunden för vitt Exempel på traditionellt och förenklat tecken för ordet hanzi (hanfolket) led i arbetet att öka läskunnigheten i landet. TECKNEN SKREVS URSPRUNGLIGEN i INGRID REINLI De traditionella skrivtecknen används kolumner från höger till vänster, men skrivs [email protected] VER sällan kantonesiska fortfarande på Taiwan samt i Hongkong och och mandarin som samma Macao. De används också av många kine- språk även om många siska emigranter och av deras ättlingar utan- ljudhärmande, utan uppbyggda av logo- kineser hävdar motsatsen, för Kina. gram som istället avser att representera det delvis på grund av det återge ca 15 000 tecken. Förenklade kinesiska tecken hade funnits numera i rader från vänster till höger. De kinesiska tecknen är inte primärt semantiska innehållet - betydelsen. En del Källor: Wikipedia, Jennifer Lau och Mia Wong *) De sinotibetanska språken utgör en språkfamilj gemensamma skriftsprå- länge men inte tidigare ersatt de mer kom- tecken är bilder och har sin form. De flesta som består av de sinitiska språken (kinesiska) och de ket. Bland många kine- plicerade varianterna. På 1950-talet genom- tecken är dock uppbyggda av två delar, tibetoburmanska språken, och omfattar ca 250 språk ser finns ingen medveten- fördes stora reformer i Kina för att öka läs- en ”radikal” som är den betydelsebärande som talas i Östasien av fler än en miljard talare. Kine- het om att dessa dialekter kunnigheten hos allmänheten och det skulle delen och ger viss vägledning om vad teck- siska är alltså besläktad med tibetanska och burme- kategoriseras som olika gå snabbt och enkelt utan att kräva för net betyder. Den andra delen ”fonetikum” siska men obesläktad med koreanska, vietnamesiska och I EUROPA SKAPADE den politiska frag- språk baserat på kriterier mycket resurser. De första förenklingarna ger vägledning om hur tecknet ska utta- japanska. menteringen under tidig medeltid och om ömsesidig begriplig- utfördes i två faser, först 1956 och sen 1964. las. Först identifierar man radikalen, som är Förenklingsarbetet kom sedan att bli en del en av 214 tecken, och därefter räknar man 10 BULLETINEN APRIL 2015 BULLETINEN APRIL 2015 11 HANDELSKAMMAREN Har du smakat chicken feet? Swedcham | 25/F, Bank of East Asia Harbour View Centre, 56 Gloucester Rd, Wanchai, HK | (+852) 2525 0349 | [email protected] | www.swedcham.com.hk VALBORG INTAR HONGKONG! F örsta gången jag kom i kontakt med äkta kinesmat var när bland köttet är för mig obegripligt. Och de tycker ju det är gott! Jag vi hälsade på min mans mormor som då bodde i Toronto, har sett hur familjen tar ett grisben, dallrande med fett och lite kött, Kanada. Vi hade precis flyttat till Connecticut i USA och och suger i sig. Samtidigt som jag tycker det är osmakligt så måste befann oss nu på körbart avstånd. Det var nog första gången jag rik- jag ändå se upp till dem. De äter maten som finns, de är inte snob- tigt fick se ett kinesiskt fungerade samhälle. Även om mormor bodde biga, som jag ofta känner mig när jag tackar nej. Det finns något i Toronto så var det som om hon aldrig lämnat Hongkong. Vi besökte nobelt med att faktiskt ta till sig och äta sånt som kan kallas “äck- Valborgslunch – SwedCham matbutiker, restauranger, bagerier och hem där alla pratade kanto- ligt” i våra ögon. Den klassiska Valborgslunchen blir av i år igen. I gemenskap avnjuter vi vårens läckerheter. nesiska, hela tiden. Jag har inte till idag riktigt upplevt den väster- Valborg närmar sig! På SwedCham vill vi inget annat än fira denna svenska högtid. Se till att medverka på något av våra event för att välkomna våren på riktigt. ländska delen av Toronto. Vi åt Dim Sum, drack milk tea och åt mid- MEN, VAD ÄTER jag? Eftersom menyerna är på kinesiska, och tra- Valborgsjunk – Young Professionals dagar på kinesiska restauranger. Under den veckan tyckte jag att de ditionen att männen beställer maten följs i min mans familj så bru- SwedCham går ihop med den finska handelskammaren och arrangerar en Valborgsjunk för mesta av maten smakade rätt gott. Jag åt med god aptit och smakade kar jag veta vad vi ska äta först när det ställs på bordet. Dock ska jag Young Professionals. Vi tar en Junk Boat från kajen i Central och beger oss ut på vattnet i böl- på nästan allt. Men när de bjöd på chicken feet så fick jag säga nej, ge dem credit för att min man ibland frågar mig vad jag vill äta. Men jande Valborgsanda, för att efter några timmar stiga i land och besöka nattens barer. det var bara för uppenbart och läskigt. jag vet sällan vad jag ska svara för jag vet inte namnen på maträt- Läs mer om kammareventen på hemsidan: www.swedcham.com.hk/swedcham-events Jag lade redan då märke till att i det kinesiska köket vill de gärna terna. Lite pinsamt, och visar på ett ointresse från min sida, inget jag visa upp hela djuret, och äta delar av hela djuret. Inte som hos oss är stolt över… Jag brukar säga grönsaker och tofu. Det är någorlunda västerlänningar som gömmer köttets ursprung i redan färdigskurna säkra kort. Uppsala Univerity Hong Kong Alumni Chapter filéer som det bara är att tillaga. Hur som helst, min man sa att fråga Men ska vi prata om det goda i Hongkong så är deras milk tea Uppsala universitets rektor, Eva Åkesson, besöker Hongkong i slutet av april. Resan avslutas inte vad som är i maten, utan bara smaka och fortsätt ät om du gillar fantastiskt gott, jag älskar pineapple buns, egg tarts och mango pud- det. Så fick det bli. ding. Det är ju inga maträtter, men min poäng är att det finns så med ett event med fokus på föredetta studenter från Uppsala universitet som nu bor i Hongkong eller södra Kina. mycket gott här också. Har du studerat på Uppsala universitet? Då är du varmt välkommen att bli en alumn i Upp- NÄR JAG NÅGRA år senare flyttade till Hongkong så tänkte jag nog inte att maten skulle bli ett problem, för jag hade ju bra erfaren- TOBYS FAMILJ ÄR inte rika, även om de numera har det gott het av det kantonesiska och shanghaiska köket. Men jag upptäckte ställt, de växte upp med att äta vad som serverades. Det gjorde nog att maten här inte alls var lika god. Jag förstod inte riktigt varför. jag också, och det tycker jag man ska göra, för det är viktigt att lära Min egen teori är senare att råvarorna i Kanada troligtvis är bättre sig äta det mesta. Men det handlar helt klart om en kulturskillnad. än vad de är här i Hongkong, iallafall på de ställen där vi äter lokalt, Jag hoppas att vår dotter kan ta till sig av både min svenska och den FLYG MELLAN HONGKONG OCH STOCKHOLM NON-STOP och att i Kanada används det mindre eller inget MSG (en slags smak- kinesiska kulturen, både i maten och sederna. Och jag är för att ta Ingen kan väl ha undgått den stora nyheten – från och med september 2015 börjar SAS flyga direkt mellan Hongkong förstärkare). seden dit man kommer, det har jag försökt göra under alla mina år sala University Hong Kong Alumni Chapter! För ytterligare information och för att ansluta till nätverket, vänligen kontakta Anna Reibring, Alumni Coordinator för Hong Kong Chapter. Email: [email protected] och Stockholm. Handelskammaren och vi alla ser verkligen fram emot detta! utomlands, men vikten av “hemlandet” blir också starkare, särskilt OM NÅGON FRÅGAR mig vilken lokal mat jag föredrar så svaVAR ALLTID UPPDATERAD - FÖLJ SWEDCHAM PÅ SOCIALA MEDIER efter vår dotter föddes. Det är säkert helt naturligt. rar jag Dim Sum, alla gånger. Det går att få mycket gott i dumplings, tofu, grönsaker och nudlar på ett Dim Sum-bord. Det är när middagen ska serveras som jag nästan hellre hoppar över maten den kvällen. Att det ska finnas så mycket fett, ben, senor och annat slafs IDA MATTSSON 5425 5971 | [email protected] YOUNG PROFESSIONALS AFTER WORK MED YOUNG PROFESSIONALS Glöm inte att Young Professionals den sista fredagen i varje månad bjuder in till After Work. Läs mer om kommande event på vår hemsida www.swedcham.com.hk. INTE MEDLEM ÄN? Young Professionals är en medlemsförening under Svenska Handelskammaren, med personer upp till 35 år som arbetar eller studerar i Hong Kong. Vi anordnar ett stort antal aktiviteter, såsom After Work, vandringar i Hong Kongs vackra natur, båtturer, företagsbesök, karriärsinriktade workshops och föreläsnigar, och mycket mer... Du blir enkelt medlem på handelskammarens hemsida under Young Professionals! 12 BULLETINEN APRIL 2015 BULLETINEN APRIL 2015 13 SWEA ÄR DU INTRESSERAD AV SWEA? Lisa Colldén Hemberg svarar på frågor om medlemskap. Mejla oss: [email protected] SWEA – Swedish Women's Educational Association | ordförande: Maria King | [email protected] | www.hongkong.swea.org E Så här prenumererar du på Bulletinen! fter att i över 30 år funnits som morot för att skriva upp sig på Generalkonsulatets svensklista står Bulletinen för första gången på egna ben! Från och med i år behöver du nu gå in på Bulletinens hemsida och fylla i ett adressformulär för att fortsätta få denna fan- tastiska tidning. Ja, den är fortfarande gratis och du får en tryckt tidning i din hand 6 gånger per år. VARJE NUMMER FYLLER vi med artiklar som är relevanta för oss som bor i Hongkong. Vi på redaktionen arbetar helt ideellt och vi VAR MED OCH FIRA VALBORG PÅ STRANDEN! Alla är välkomna att fira Valborg på stranden i Repulse Bay den 30 april. Generalkonsuln Jörgen Halldin håller tal och prästen Anders Johansson accompanjerar på gitarr. ALLA ÄR VÄLKOMNA! Inget krav på SWEA medlemskap. Ta med hela familjen för en härlig kväll tillsammans. Vi ses där! Har du frågor angående aktiviteterna? Maila [email protected]. Håll dig uppdaterad via SWEAs hemsida www.hongkong.swea.org är alltid ute efter nya medarbetare. Det är ett otroligt roligt och givande arbete, och visst känner vi oss också stolta att kunna leverera en tryckt tidning till svenskkolonin, skriven på svenska! FÖR ATT DU ska kunna fortsätta få Bulletinen i brevlådan utan kostnad under din tid i Hongkong måste du gå in på vår hemsida och registrera dig. Det tar bara några minuter. Vi hoppas att kunna komma upp till samma antal som finns på svensklistan, och vi är på god väg! Det märks att ni tycker att tidningen är viktig! PRENUMERERA GRATIS PÅ: 16 APRIL Mitt Hongkong: Sheung Wan med en Swea 6 MAJ Utflykt till Dafeng konstnärsby i Kina Regelbundet visar en Swea sitt Hongkong, delar med sig sina smultronställen och berättar om hur det är att bo just där. Den här gången får vi upptäcka Sheung Wan, en charmig stadsdel där det händer mycket just nu. Under förmiddagen promenerar vi runt, tittar på arkitektur, marknader, små parker, tempel, butiker, konst, affärer och mycket mer! Vi avslutar med gemensam lunch. Välkommen att följa med på en heldagsutflykt till Dafeng nära Shenzhen, Kina. Vi besöker konstnärsbyn och får se hur konst skapas och kopieras i mängder. Dags att investera eller beställa lite konst! 24 APRIL Silversmide i Malin Ohlssons atelje Swean och silversmeden Malin Ohlsson med kollegor, bjuder in oss till deras fina atelje där vi får lära oss lite grunder i silversmide. Vi får lära oss att göra ett smycke som vi får ta med oss hem. 30 APRIL Valborgsmässoafton i Repulse Bay ALLA VÄLKOMNA! Kom med och fira Valborg tillsammans på stranden i Repulse Bay. Notera att detta är en aktivitet som är öppen för alla, dvs inget krav på SWEA medlemskap. Ta med egen picknick. Glöm inte spade, värmeljus och glasburk till bålbygget. Plats: Stranden i Repulse Bay (norra delen, mot Deep Water Bay) 10 MAJ Familjeaktivitet: promenad i Hong Kong Park följt av en härlig Teppanyaki lunch. Ta med barnen och gå på guidad tur i Hong Kong Park. Efter promenaden avnjuter vi en Teppanyaki lunch tillsammans på restaurang Kokomi. Perfekt aktivitet för hela familjen! 14 MAJ Utflykt till Tai O och Buddhan www.bulletinenhongkong.com/prenumerera Varma hälsningar, Redaktionen S V E R I G E SHOPPEN Swedish Food in Hong Kong Unit 1825A, 18/F, Star House, No.3 Salisbury Road, Tsim Sha Tsui. Tel: 23121919 | www.sverigeshoppen.com Måndag - Lördag 12:00 - 19:00 Söndag & public holiday stängt Vår ordförande och “Tai O- expert” Maria King tar med oss till Tai O, en liten fiskeby längst ut på Lantau. Har vi tur får vi se en rosa delfin från färjan till Tai O. Efter att ha strosat runt på Tai O’s små gator, tar vi oss upp till den stora Buddhan. Dagen avslutas med en sen lunch vid Buddhan. Med reservation för ändringar i programmen. FLER SWEA-AKTIVITETER HIKE: Följ med och gå någon av Hongkongs underbara trails. Förutom frisk luft, vacker natur och motion får du tillfälle att lära känna nya människor. Vi ger oss ut minst två gånger i månaden. Intresserad? Kontakta Linda McCluskey via e-post: [email protected]. MAHJONG: Varje måndagsförmiddag spelar vi Mahjong efterföljt av en lätt lunch. Inga förkunskaper behövs för att vara med. Hör av dig till Pernilla Bergqvist, email [email protected], tel 6289 5655 om du vill prova på detta gamla kinesiska spel. BOKKLUBBEN: En gång i månaden träffas vi över en lunch eller fika för att diskutera månadens bok. Vill du vara med? Kontakta Erika McDonald via e-post: [email protected]. Företag, se hit! ANNONSERA I BULLETINEN! Vilka når ni? Bulletinen skickas ut gratis till alla svenskar i Hongkong och södra Kina som registrerat sig på Bulletinens hemsida: www.bulletinenhongkong.com. Intresserad? Kontakta redaktionen för mer information och prislista: [email protected] SVENSKA BARNGRUPPER: Mammor och barn träffas och fikar hemma hos varandra eller på överenskommen plats utomhus. Intresserad? Skicka ett email till [email protected] för mer information. 14 BULLETINEN APRIL 2015 BULLETINEN APRIL 2015 15 SVENSKA SKOLAN SVENSKA KONSULATET ordf: Åsa Samuelsson| [email protected] | www.svenskaskolan.hk Sveriges Generalkonsulat | Room 2501, 25/F, BEA Harbour View Centre, 56 Gloucester Road, Wanchai, HK (+852) 2521 1212 | [email protected] | www.swedenabroad.se/hongkong V Nyheter från Generalkonsulatet D VIKTIGA SVENSKA TRADITIONER e svenska traditionerna är ofta viktiga i vill uppmärksamma er på att vi ningssystemet för passansökningar som du på 15 år nu har en Trade Commissioner, inför nya dagar för passärenden hittar till via vår hemsida www.swedenab- eller handelssekreterare som det heter på (ansökan om nya pass och natio- road.com/hongkong. Det tar cirka 3-5 veckor svenska, på plats i Hongkong. Jens Wern- nella ID-kort samt utlämning av nya pass) att få ett nytt pass varför det är viktigt att borg, chef för Business Sweden i Hongkong, och för migrationsärenden. Vi har som van- ha mycket god framförhållning och särskilt har efter regeringsbeslut nu också blivit ligt öppet mån-fre mellan 09:00 och 12:00 inför och i och med semestertider. Vi tar utnämnd som Trade Commissioner hos oss Först hade vi glädjen att än en gång hälsa men således med nya dagar för passansök- även tillfället i akt att uppmärksamma er på på svenska generalkonsulatet. Anders och Kerstin från Svenska Kyrkan ningar och migrationsärenden. Från och att de flesta närliggande länderna i regionen med veckan som börjar den 13 april tar vi kräver ett pass med 6 månaders giltighet vid emot passansökningar på torsdagar och fre- inresa så ta en titt i era pass! dagar mellan klockan 09:00 och 12:00 och migrationsärenden tisdagar och onsdagar mellan klockan 09:00 och 12:00. Kom ihåg att använda det nya smidiga elektroniska bok- Ny Trade Commissioner En glad nyhet är att vi för första gången för oss utlandssvenskar och därför passade vi på att ta njuta av semlor när det var fettisdagen. Uppskattat av både elever och vuxna, så klart. Senaste lektionen gick i påskens tecken. välkomna till oss. Den här gången var det Generalkonsulatet söker ny medarbetare Vi på generalkonsulatet söker nu en ny dags för dem att prata om de svenska påsktraditionerna och barnen ställde många bra frågor. Därefter fick kreativiteten flöda, när påskpysslandet tog fart. Det konsulär och administrativ medarbetare på tillverkades fina kort, harar att gömma lokalanställd basis för en halvtidstjänst med godis i och dekorationer till påskriset. tillträde snarast. Annonsen hittar ni här: http://www.swedenabroad.com/sv-SE/Ambassader/Hongkong/Aktuellt/Nyheter/Ledig-halvtidstjanst-vid-Generalkonsulatet-i-Hongkong-sys/ HÄLSNINGAR HANNA, SUSANNA, SUSANNA, MELISSA, HANNA OCH CISSI! Swedish LifeStyle Map Ni har väl inte missat den svenska LifeStyle kartan som vi på generalkonsulatet lanserade under HK Fashion Week i januari? Gå in på www.swedishlifestylemap.com och ta reda på vilka svenska produkter, svensk design och mode som finns att hitta i Hongkong. Har du sett ett svenskt varumärke i Hongkong som inte finns med på kartan? Hjälp oss då gärna genom att skicka in tips till [email protected]. Ni hittar som vanligt mer information om oss, SVENSKA SKOLAN I HONGKONG Discovery Bay: Tid: Tisdagar, kl. 17.00 - 18.30. Plats: Discovery Mind (DMK), våning 1, North Plaza. Kontakt: Malin Jonasson, [email protected] Hong Kong Island: Tid: Torsdagar, kl. 16.15 - 17.45. Plats: South Island School (SIS), våning 3. Kontakt: Hanna Ejdertun, [email protected] och vad som ovan nämnts, på: www.swedenabroad.com/hongkong. Gilla oss gärna på Facebook: Consulate General of Sweden in Hong Kong, och följ oss på Twitter: Sweden in Hong Kong (@ SwedeninHKandMO). JÖRGEN HALLDIN [email protected] 16 BULLETINEN APRIL 2015 BULLETINEN APRIL 2015 17 SVENSKA KYRKAN Konfirmation i Svenska kyrkan Det år du fyller fjorton bjuder Svenska kyrkan in till konfirmation. Konfirmation betyder bekräftelse – bekräftelse av ditt dop och dig. Svenska kyrkan i Kina/Hongkong | (+852) 6626 4145 | [email protected] | www.svenskakyrkan.se/hongkong För att få konfirmeras ska du vara döpt och medlem i Svenska B kyrkan eller annan evangelisk-luthersk kyrka. Är du inte döpt Att bli bekräftad… innan du blir konfirmand kan du döpas under konfirmandtiden. Konfirmation är inte endast en möjlighet för den som är tonåring, utan även för dig som är äldre och som av någon anledning inte konfirmerade dig som tonåring. Om du önskar konfirmera dig i Svenska kyrkan i Kina/Hong- rukar du ha koll på hur kyrkan varje år till konfirma- många ”likes” du fick tion. Just nu har vi en grupp på din senaste face- på 11 ungdomar, alla bosatta i bookuppdatering? Känner du Shanghai, som skall konfirme- dig stolt om chefen talar upp- ras till sommaren. skattande om dig på jobbet? Mår du bra om någon verk- DEN 13 TILL 15 mars var det ligen tar sig tid att lyssna till dags för konfirmandläger här i hur du har det utan att avbryta Hongkong. Lägret hölls på Tao och börjar prata om sitt eget Fong Shan Christian Centre. hela tiden? En underbar plats på berget Behovet av att bli bekräf- dagar har konfirmanderna, längtan som människor, vare tillsammans med oss ledare, sig vi är barn, ungdomar eller hunnit med olika samtal om vuxna. Men det är inte alltid så livet och tron, värderingsöv- enkelt, ibland jagar vi bekräf- ningar, sång och lek och tid för telse på ett sätt som varken både stillhet och bön. är bra för oss eller för omgiv- ligensnivå, utseende eller hur stor eller liten ningen. Samtidigt behöver alla någon gång tro man anser sig ha. få uppleva bekräftelse för att känna att vi är Även om det inte längre är en majori- värda något. Under ett studiebesök till Hel- tet som väljer att bli konfirmerade, så hand- per for Domestic Helpers här i Hongkong lar det ändå om ca 30 000 svenska ungdomar fick några ungdomar frågan: brukar ni prata som varje år konfirmeras i Svenska kyrkan, med er ”helper” där hemma? Frågar ni dem vilket är ca en tredjedel av alla 15-åring- om deras familj, om deras drömmar, för- arna. Ganska fantastiskt med tanke på att vi hoppningar och längtan? lever i en tid där utbudet och valmöjligheterna för de flesta ungdomar är enormt, och Bekräftelse handlar om att ta sig tid att se att det långt ifrån är en självklarhet att kon- och möta en annan människa med lyhörd- firmeras. het, värme och respekt. Andrum kl. 12.00 – 12.20 En enkel mässa mitt i veckan, varje onsdag i St Peters Church, Mariners’ club. Från kl.11.00 finns det möjlighet för den som vill att träffas över en kopp kaffe eller te på kyrkans expedition mittemot St Peters Church. Fira påsk i Stanley! Söndagen den 5 april Kl.14.00 i St Stephens Chapel, Stanley. Påskgudstjänst med mycket sång. Efter gudstjänsten blir det påskgodis och festligt kyrkkaffe! Konfirmationen är en viktig och betydelsefull händelse i många ungdomars liv. Tillsammans har vi också gjort studiebe- VARJE ÅR INBJUDS unga människor till av konfirmandtiden så är det genomgående sök till St Johns Cathedral och till Helpers konfirmation i Svenska kyrkan. Konfirma- mycket positiva svar. Konfirmationen är en for Domestic Helpers, där vi bland annat tion betyder just bekräftelse, en bekräftelse viktig och betydelsefull händelse i många fick höra om situationen för många av dom på att det som hände i dopet fortfarande gäl- ungdomars liv. gästarbetar som finns här i Hongkong. I Kina och Hongkong inbjuder svenska SVENSKA KYRKAN I HONGKONG INFO: Vill Du veta mer om Svenska kyrkans program i Hongkong, Peking och Shanghai? Läs gärna på webb-platsen: www.svenskakyrkan.se/hongkong Anders Johansson, Präst, e-post: [email protected], tel: (852) 5195 8535. Kerstin Johansson, Assistent, e-post: [email protected], tel: (852) 6626 4145. 18 BULLETINEN APRIL 2015 Gudstjänster i Svenska Kyrkan Kina/Hongkong När man i olika undersökningar frågar dessa ungdomar om deras upplevelse ler oavsett ålder, ekonomisk ställning, intel- www.svenskakyrkan.se/hongkong ovanför Shatin. Under några tad är en del av vår djupaste Frågor som rör vid något mycket viktigt. kong så hittar du mer information på vår hemsida: Lägret avslutades med en gudstjänst i Christ Temple på Tao Fong Shan, där konfirmandkören Våghalsarna sjöng med liv och lust. Nu väntar ett par träffar till innan det är dags för konfirmation lördagen den 6 juni i Shanghai Community Church. ANDERS JOHANSSON, PRÄST Svenska kyrkan i Kina/Hongkong BULLETINEN APRIL 2015 19 Jimmy Bjennmyr Head of Corporate Banking Hong Kong Branch Mikael Westerback Head of Greater China and General Manager Shanghai branch Florence Chan Senior Account Manager Hong Kong Branch Johan Andrén Deputy Head of Greater China and General Manager Hong Kong branch
© Copyright 2024