Leviticus 19 - Church of the Nations

Leviticus 19
[needs text critical notes]
(19:1)
(19:2)
‫“ = עֵדָ ה‬congregation” under BDB 417a.
(19:9)
‫ = קצר‬II “reap, harvest” under BDB 894a. Akk qaṣāru “join together, collect”.
‫“ = ָקצִיר‬harvesting, harvest” under BDB 894b.
‫“ = לקט‬pick or gather up, glean” under BDB 544b. Arb laqaṭa “pick up (as a bird,
grains, and so on)”. Arm ‫ ְלקַט‬and ‫נְקַט‬. Akk laqātu (t!?).
‫“ = ֶלקֶט‬gleaning” under BDB 545a. Very rare. Leviticus only?
‫“ = פֵאָה‬corner, side” under BDB 802a. Akk pātu “side, edge, border”. Arm ‫פָאתָ א‬.
(19:10)
‫ = עלל‬Polel(?) “glean (grapes or olives)” under BDB 760a. Rare.
‫“ = פ ֶֶרט‬the broken off (fallen grapes)” under BDB 827b. Hapax?
(19:11)
‫“ = כחשׁ‬be disappointing, deceive, fail, row lean” under BDB 471a. Arm ‫“ ְכחַשׁ‬grow
lean”.
‫“ = ָעמִית‬associate, fellow, relation” under BDB 765b. Rare.
(19:12)
(19:13)
‫“ = עשׁק‬oppress, wrong, extort” under BDB 798b. OArm ‫“ עשק‬accuse, slander”.
Akk ešqu “strong”. Arb ʿasaqu(n) “roughness, injustice”.
‫“ = גזל‬tear away, seize, rob” under BDB 159b. Ph ‫ גזל‬Niphal. Arm ‫גְזַל‬. Arb jazala
“cut off”.
(19:14)
‫“ = קלל‬be slight, swift, trifling”, Piel “curse” under BDB 886a. Akk qabālu II
“despise, dishonor” (Tel Amarna – Canaanism). Arb qalla “be small, scanty”. Sab
‫“ פללם‬scanty”.
‫“ = ח ֵֵרשׁ‬deaf” under BDB 361a. Rare.
‫“ = ִמכְשׁוֹל‬stumbling, means or occasion of stumbling, stumbling-block” under BDB
506a.
(19:15)
‫“ = דַ ל‬low, weak, poor, thin” under BDB 195b (especially Wisdom literature and
poetry).
‫“ = הדר‬swell(?), honor, adorn” under BDB 213b. Arm ‫ ַהדַ ר‬. Arb hadara “be of no
account”.
(19:16)
‫“ = רכל‬go about (from one to another for trade or gossip)” under BDB 940a. Arb
rakala “kick a horse to make him go”. Arm ‫“ רוֹ ְכלָא‬trader”.
‫“ = ָרכִיל‬slander > tale-bearer, informer” under BDB 940b. Rare.
(19:17)
‫ = יכח‬Hiphil “decide, adjudge, prove > reprove, correct, rebuke” under BDB 406b.
Arm Pa ‫ ַוכַּח‬Aph ‫אוֹכַח‬.
‫ – ולא־תשּׂא עליו חטא‬Note expression. Literally “and you will not lift/take upon him
sin > so that you will not carry sin because of him”.
(19:18)
‫“ = נקם < ִתקֹּם‬avenge, take vengeance” under BDB 667b. Arm ‫( נְקַם‬rare). Arb
naqama “take vengeance”. Akk iqqimu “vengeance, requital”.
‫“ = נטר‬keep” (less common ~ ‫ )נצר‬under BDB 643a. Arb naṭara (of garden and so
on). Here “keep (anger)”.