Gazzetta tal-Gvern ta' Malta

Nru./No. 19,358
Prezz/Price
€2.52
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta
The Malta Government Gazette
It-Tlieta, 16 ta’ Diċembru, 2014
Tuesday, 16th December, 2014
Pubblikata b’Awtorità
Published by Authority
SOMMARJU — SUMMARY
Notifikazzjonijiet tal-Gvern.............................................................................................. 13,855 - 13,859
Government Notices.......................................................................................................... 13,855 - 13,859
Avviż tal-Pulizija.............................................................................................................. 13,860
Police Notice..................................................................................................................... 13,860
Opportunitajiet ta’ Impieg................................................................................................. 13,860 - 13,861
Employment Opportunities............................................................................................... 13,860 - 13,861
Avviżi tal-Gvern................................................................................................................ 13,861 - 13,869
Notices............................................................................................................................... 13,861 - 13,869
Offerti................................................................................................................................ 13,869 - 13,889
Tenders.............................................................................................................................. 13,869 - 13,889
Avviżi tal-Qorti................................................................................................................. 13,890 - 13,906
Court Notices.................................................................................................................... 13,890 - 13,906
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
13,855
NOTIFIKAZZJONIJIET TAL-GVERN
GOVERNMENT NOTICES
Nru. 1275
No. 1275
AĠENT PRIM MINISTRU
ACTING PRIME MINISTER
NGĦARRFU għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi, fuq
il-parir tal-Prim Ministru, il-President ta’ Malta ordnat illi
l-Onor. Evarist Bartolo, BA (Hons), MEd (Wales), MP,
Ministru għall-Edukazzjoni u x-Xogħol, jassumi d-dmirijiet
addizzjonali ta’ Prim Ministru, nhar il-Ħadd, 14 ta’ Diċembru,
2014, matul l-assenza minn Malta tal-Onor. Joseph Muscat,
KUOM, BCom, BA (Hons), MA(European Studies), PhD
(Bristol), MP.
IT is notified for general information that, acting on the
advice of the Prime Minister, the President of Malta has
directed that the Hon. Evarist Bartolo, BA (Hons), MEd
(Wales), MP, Minister for Education and Employment,
assumes the additional duties of the Prime Minister, on
Sunday, 14th December, 2014, during the absence from Malta
of the Hon. Joseph Muscat, KUOM, BCom, BA (Hons), MA
(European Studies), PhD (Bristol), MP.
It-13 ta’ Diċembru, 2014
(OPM/81/2013/VIII)
13th December, 2014
Nru. 1276
No. 1276
AVVIŻI LEGALI PPUBBLIKATI
FIS-SUPPLIMENT MAL-GAZZETTA
TAL-GVERN
LEGAL NOTICES
PUBLISHED IN THE SUPPLEMENT
TO THE GOVERNMENT GAZETTE
NGĦARRFU għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi l-Avviżi
Legali li ġejjin ġew ippubblikati fis-Suppliment mal-Gazzetta
tal-Gvern Nru. 19,355 tal-10 ta’ Diċembru, 2014 u Nru. 19,356
tat-12 ta’ Diċembru, 2014.
IT is notified for general information that the following
Legal Notices were published in the Supplement to the
Government Gazette No. 19,355 of 10th December, 2014 and
No. 19,356 of 12th December, 2014.
A.L. 449 tal-2014: Att dwar l-Awtorità ta’ Malta dwar
ir-Riżorsi (Kap. 423); Regolamenti tal-2014 li jemendaw irRegolamenti fuq il-Provvista ta’ l-Elettriku (Emenda Nru. 4).
L.N. 449 of 2014: Malta Resources Authority Act (Cap.
423); Electricity Supply (Amendment No. 4) Regulations,
2014.
A.L. 450 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327);
L-Ordinamenti tal-2014 biex jemendaw l-Ordinamenti tal2006 skont ir-Regolamenti Ġenerali għar-Rikonoxximenti
Universitarji sal-Ewwel Grad tal-2004 għall-Grad ta’ Bachelor
of Education (Honours) – B.Ed. (Hons) – taħt il-patroċinju
tal-Fakultà tal-Edukazzjoni.
L.N. 450 of 2014: Education Act (Cap. 327); Bye-Laws of
2014 to amend the Bye-Laws of 2006 in terms of the General
Regulations for University Undergraduate Awards, 2004
for the Degree of Bachelor of Education (Honours) – B.Ed.
(Hons) – under the auspices of the Faculty of Education.
A.L. 451 tal-2014: L-Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327);
L-Ordinamenti tal-2014 skont ir-Regolamenti Ġenerali
għar-Rikonoxximenti Universitarji sal-Ewwel Grad tal-2004
għall-Grad I ta’ Bachelor of Knowledge and Information
Management (Honours) – B.KIM. (Hons) – u tal-Bachelor
of Knowledge and Information Management – B.KIM. - taħt
il-patroċinju tal-Fakultà tal-Midja u x-Xjenzi tal-Għarfien.
L.N. 451 of 2014: Education Act (Cap. 327); Bye-Laws
of 2014 in terms of the General Regulations for University
Undergraduate Awards, 2004 for the Degrees of Bachelor
of Knowledge and Information Management (Honours) B.KIM. (Hons) - and Bachelor of Knowledge and Information
Management - B.KIM. – under the auspices of the Faculty of
Media and Knowledge Sciences.
A.L. 452 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni; (Kap. 327);
L-Ordinamenti tal-2014 biex jemendaw l-Ordinamenti tal-
L.N. 452 of 2014: Education Act (Cap. 327); Bye-Laws
of 2014 to amend the Bye-Laws of 2012 in terms of the
13,856
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 2012 skont ir-Regolamenti Ġenerali għar-Rikonoxximenti
Universitarji sal-Ewwel Grad, 2004 għall-Grad ta’ Bachelor
of Science in Pharmaceutical Technology (Honours) - B.Sc.
Pharm. Tech. (Honours) – taħt il-patroċinju tal-Fakultà talMediċina u l-Kirurġija.
General Regulations for University Undergraduate Awards,
2004 for the Degree of Bachelor of Science in Pharmaceutical
Technology (Honours) - B.Sc. Pharm. Tech. (Hons) - under
the auspices of the Faculty of Medicine and Surgery.
A.L. 453 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327);
L-Ordinamenti tal-2014 biex jemendaw l-Ordinamenti tal2013 skont ir-Regolamenti Ġenerali għar-Rikonoxximenti
Universitarji sal-Ewwel Grad, 2004 għall-Grad ta’ Bachelor
of Laws (Honours) – LL.B. (Hons), għall-Grad ta’ Bachelor
of Laws – LL.B. – u għad-Diploma of Legal Procurator – Dip.
L.P. – taħt il-patroċinju tal-Fakultà tal-Liġi.
L.N. 453 of 2014: Education Act (Cap. 327); Bye-Laws of
2014 to amend the Bye-Laws of 2013 in terms of the General
Regulations for University Undergraduate Awards, 2004 for
the Degree of Bachelor of Laws (Honours) – LL.B. (Hons),
the Degree of Bachelor of Laws – LL.B. and the Diploma
of Legal Procurator – Dip. L.P. – under the auspices of the
Faculty of Laws.
A.L. 454 tal-2014: Att Dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327);
L-Ordinamenti tal-2014 skont ir-Regolamenti Ġenerali
għar-Rikonoxximenti Universitarji sal-Ewwel Grad, 2004
għall-Grad ta’ Bachelor of Laws (Honours) – LL.B. (Hons),
għall-Grad ta’ Bachelor of Laws – LL.B. – u għad-Diploma
of Legal Procurator – Dip. L.P. – taħt il-patroċinju tal-Fakultà
tal-Liġi.
L.N. 454 of 2014: Education Act (Cap. 327); Bye-Laws
of 2014 in terms of the General Regulations for University
Undergraduate Awards, 2004 for the Degree of Bachelor of
Laws (Honours) – LL.B. (Hons), the Degree of Bachelor of
Laws – LL.B. and the Diploma of Legal Procurator – Dip.
L.P. – under the auspices of the Faculty of Laws.
A.L. 455 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327); LOrdinamenti tal-2014 skont ir-Regolamenti Ġenerali tal-2008
għar-Rikonoxximenti Universitarji ta’ wara l-Ewwel Grad
għall-Grad ta’ Master of Advocacy – M.Adv. – u għall-Grad
ta’ Master of Notarial Studies – M.Not.St. - taħt il-patroċinju
tal-Fakultà tal-Liġi.
L.N. 455 of 2014 Education Act (Cap. 327); Bye-Laws
of 2014 in terms of the General Regulations for University
Postgraduate Awards, 2008 for the Degree of Master of
Advocacy – M.Adv. – and the Degree of Master of Notarial
Studies – M.Not.St. – under the auspices of the Faculty of
Laws.
A.L. 456 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327); LOrdinamenti tal-2014 biex jemendaw l-Ordinamenti tal-2010
skont ir-Regolamenti Ġenerali tal-2008 għar-Rikonoxximenti
Universitarji ta’ wara l-Ewwel Grad għall-Grad ta’ Master of
Arts in Law taħt il-patroċinju tal-Fakultà tal-Liġi.
LN. 456 of 2014: Education Act (Cap. 327); Bye-Laws of
2014 to amend the Bye-Laws of 2010 in terms of the General
Regulations for University Postgraduate Awards, 2008 for the
Degree of Master of Arts in Law under the auspices of the
Faculty of Laws.
A.L. 457 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327);
L-Ordinamenti tal-2014 skont ir-Regolamenti Ġenerali tal2008 għar-Rikonoxximenti Universitarji ta’ wara l-Ewwel
Grad għall-Grad ta’ Master in Lifelong Career Guidance and
Development taħt il-patroċinju taċ-Ċentru ta’ Studji dwar
ix-Xogħol u tal-Fakultà tal-Edukazzjoni.
L.N. 457 of 2014: Education Act (Cap. 327); Bye-Laws
of 2014 in terms of the General Regulations for University
Postgraduate Awards, 2008 for the Degree of Master in
Lifelong Career Guidance and Development under the
auspices of the Centre for Labour Studies and the Faculty
of Education.
A.L. 458 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327); IrRegolamenti tal-2014 biex jemendaw ir-Regolamenti tal-2011
tal-Kors għall-Grad ta’ Master of Science in Orthodontics.
L.N. 458 of 2014: Education Act (Cap. 327); Master
of Science in Orthodontics Degree Course (Amendment)
Regulations, 2014.
A.L. 459 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327); LOrdinamenti tal-2014 biex jemendaw l-Ordinamenti tal-2009
skont ir-Regolamenti Ġenerali tal-2008 għar-Rikonoxximenti
Universitarji ta’ wara l-Ewwel Grad għall-Grad ta’ Master
L.N. 459 of 2014: Education Act (Cap. 327); Bye-Laws
of 2014 to amend the Bye-Laws of 2009 in terms of the
General Regulations for University Postgraduate Awards,
2008 for the Degree of Master of Science in Information
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
13,857
of Science in Information and Communication Technology
– M.Sc. ICT – taħt il-patroċinju tal-Fakultà tat-Teknoloġija
tal-Informazzjoni u l-Komunikazzjoni.
and Communication Technology - M.Sc. ICT - under the
auspices of the Faculty of Information and Communication
Technology.
A.L. 460 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327); IrRegolamenti tal-2014 biex jemendew ir-Regolamenti Ġenerali
għar-Rikonoxximenti Universitarji ta’ wara l-Ewwel Grad.
L.N. 460 of 2014: Education Act (Cap. 327); University
Postgraduate Awards (Amendment) Regulations, 2014.
A.L. 461 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327); IrRegolamenti tal-2014 biex jemendew ir-Regolamenti Ġenerali
għar-Rikonoxximenti Universitarji sal-Ewwel Grad.
L.N. 461 of 2014: Education Act (Cap. 327); University
Undergraduate Awards (Amendment) Regulations, 2014.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
Nru. 1277
No. 1277
ATT DWAR
IL-FOSTER CARE
(KAP. 491)
FOSTER CARE ACT
(CAP. 491)
Bord għall-Fostering
Fostering Board
NGĦARRFU għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi bissaħħa tas-setgħat mogħtija bl-artikolu 3 tal-Att dwar il-Foster
Care, u għall-finijiet ta’ dak l-Att, il-Ministru għall-Familja
u Solidarjetà Soċjali approva l-ħatra tas-Sur Joseph Brincat,
is-Sa Sylvana Mifsud u s-Sur Ronnie Vella bħala membri
tal-Bord għall-Fostering minflok is-Sa Anabel Aquilina, is-Sa
Bernardette Camilleri u s-Sur Ivan Grech Mintoff. Ngħarrfu
wkoll illi Dr Charles Azzopardi nħatar membru tal-Bord
għall-Fostering għal perjodu ta’ sentejn b’seħħ mill-4 ta’
Diċembru, 2014.
IT is hereby notified for general information that in exercise
of the powers conferred by article 3 of the Foster Care Act,
and for the purpose of that Act, the Minister for the Family and
Social Solidarity has approved the appointment of Mr Joseph
Brincat, Ms Sylvana Mifsud and Mr Ronnie Vella as members
of the Fostering Board instead of Ms Anabel Aquilina, Ms
Bernardette Camilleri and Mr Ivan Grech Mintoff. It is further
notified that Dr Charles Azzopardi has been appointed member
of the Fostering Board for a period of two years with effect
from the 4th December, 2014.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
Nru. 1278
No. 1278
ATT DWAR ORGANIZZAZZJONIJIET
VOLONTARJI
(KAP. 492)
VOLUNTARY ORGANISATIONS
ACT
(CAP. 492)
Tiġdid ta’ ħatra ta’ Kummissarju
għall-Organizzazzjonijiet Volontarji
Re-appointment of Commissioner
for Voluntary Organisations
NGĦARRFU illi bis-setgħat mogħtija bl-artikolu 5 talAtt dwar l-Organizzazzjonijiet Volontarji, u għall-finijiet
ta’ dak l-Att, il-Ministru għad-Djalogu Soċjali, Affarijiet
tal-Konsumatur u Libertajiet Ċivili ġeddet il-ħatra lil Prof.
Kenneth Wain bħala Kummissarju għall-Organizzazzjonijiet
Volontarji għal perjodu ta’ tliet snin, b’seħħ mis-7 ta’ Ottubru,
2014.
IT is hereby notified for general information that in
exercise of the powers conferred by article 5 of the Voluntary
Organisations Act, and for the purposes of that Act, the
Minister for Social Dialogue, Consumer Affairs and Civil
Liberties has renewed the appointment as Commissioner for
Voluntary Organisations of Prof. Kenneth Wain for a period
of the three years, with effect from 7th October, 2014.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
VERŻJONI ONLINE
13,858
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 Nru. 1279
No. 1279
ĦATRA TA’ AĠENT
ACCOUNTANT GENERAL
APPOINTMENT OF ACTING
ACCOUNTANT GENERAL
Is-Segretarju Permanenti fil-Ministeru għall-Finanzi
approva l-ħatra temporanja li ġejja:–
THE Permanent Secretary in the Ministry for Finance has
approved the following acting appointment:–
ISEM
NAME
POŻIZZJONI
POSITION
DIPARTIMENT
DEPARTMENT
DATA
DATE
Mr Michael Zammit Munrò
Accountant General
Accountant General
Teżor
Treasury
15-17.12.14
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
Nru. 1280
No. 1280
ĦATRA TA’ AĠENT DIRETTUR
(STANDARDS GĦALL-ĦARSIEN SOĊJALI)
APPOINTMENT OF ACTING DIRECTOR
(SOCIAL WELFARE STANDARDS)
Is-SEGRETARJU Permanenti fil-Ministeru għall-Familja
u Solidarjetà Soċjali approva l-ħatra temporanja li ġejja:–
THE Permanent Secretary in the Ministry for the Family
and Social Solidarity has approved the following acting
appointment:–
ISEM
NAME
POST
POST
DIPARTIMENT
DEPARTMENT
Ms Rita Calleja
Direttur Standards għall-Ħarsien Soċjali
Director
Social Welfare Standards
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
DATA
DATE
16.12-17.12.2014
19.12.2014
24.12.2014
26.12.2014
31.12.2014
Nru. 1281
No. 1281
ATT DWAR IL-ĦADDIEMA
D-DEHEB U L-ĦADDIEMA L-FIDDA
(ARĠENTIERA)
(KAP. 46)
GOLDSMITHS AND SILVERSMITHS
ACT
IL-KUMMISSARJU tat-Taxxi Interni jgħarraf illi fiddata li tidher hawn taħt, il-prezz tad-deheb u l-fidda li fuqu
huma bbażati l-valutazzjonijiet magħmulin mill-Konslu
għall-Ħaddiema d-Deheb u l-Ħaddiema l-Fidda ġie ffissat
għall-finijiet tal-artikolu 14 tal-imsemmi Att kif ġej:–
THE Commissioner of Inland Revenue notifies that on
the date shown hereunder, the price of gold and silver on
which valuations made by the Consuls for Goldsmiths and
Silversmiths are based has been fixed for the purposes of
article 14 of the said Act as follows:–
Data
Date
16.12.2014
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
(CAP. 46)
Deheb Pur
Gramma Pure Gold
Grams
Fidda Pura
Gramma
Pure Silver
Grams
€31.885
€0.469
16th December, 2014
VERŻJONI ONLINE
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 Nru. 1282
13,859
No. 1282
ATT DWAR IL-BILLS TAT-TEŻOR TA’ MALTA
MALTA TREASURY BILLS ACT
Avviż ta’ Ħruġ ta’ Kalendarju
Notice of Issuance Calendar
(KAP. 133)
(CAP. 133)
Dan il-kalendarju juri t-tul ta’ żmien għal kull bill tatTeżor li ser jinħareg kull ġimgħa għax-xahar ta’ Jannar 2015
u li huwa ppubblikat mill-Accountant General skont u għallfinijiet ta’ regolament 5 tar-Regolamenti tal-2007 dwar idDematerjalizzazzjoni tal-Bills tat-Teżor ta’ Malta tal-Avviż
Legali Nru. 59 tal-2007:
MONDAY
29 WEDNESDAY
TUESDAY
Dec
05
12
19 26
30 TB
31
Tender Date
06 The following calendar shows the tenor of individual
weekly issues of Treasury bills for the month of January
2015 and is published by the Accountant General in terms of
regulation 5 of the Malta Treasury Bills (Dematerialisation)
Regulations, 2007 of Legal Notice No. 59 of 2007:
TB
THURSDAY
01
Public Holiday
FRIDAY
02 TB
Issue of 90 days maturing
2 April 2015 and 182
days maturing 3 July 2015
08
09 TB
Issue of 28 days maturing
6 February 2015 and 91
days maturing 10 April
2015
14
15
16
TB
Issue of 91 days maturing
17 April 2015 and 182
days maturing 17 July 2015
20 TB
Tender Date
21
22
23
TB
Issue of 28 days maturing
20 February 2015 and 91
days maturing 24 April
2015
27 TB
Tender Date
28
29
30
TB
Issue of 28 days maturing
27 February 2015 and 90
days maturing 30 April
2015
07
Tender Date
13 TB
Tender Date
Notes:-
Note: TB = Treasury Bills
1. Treasury Bills Auctions are held every Tuesday and successful bids are settled the following Friday.
2. When either of these days falls on a Public Holiday the auction takes place on the first working day immediately before.
3. Interest is always calculated on the actual number of days involved.
4. Bids on Tender forms, which are available from the Treasury, are to reach the Treasury by 10.00 a.m. on the tender date. Such bids
may either be made directly to the Treasury or transmitted by fax on 25967210 or by e-mail.
5. Only offers with a definite yield shall be considered.
6. 28 day tenor minimum amount is €250,000, other tenor €50,000. Above this minimum must be in multiples of €1,000.
7. With regard to the tenor, the following days will apply:
1 month = 28 days
9 months = 273 days
3 months = 91 days
12 months = 364 days
6 months = 182 days
8. The tenderer shall accept any portion of the sum for which he has tendered at the same yield as that for the whole amount he has
tendered for.
9. The persons whose tenders are accepted will be informed accordingly on the following day.
10. Settlement of amount allotted is to be made by not later than 10.00 a.m. on the date on which the relative Bills are dated. Payments
may be effected either by cheque, made payable to the Accountant General or by bank transfer to the credit of the Public Account, Account
number 40001 EUR-CMG5-001-H, with the Central Bank of Malta. The value date is to be the issue date of the Treasury Bill.
11. The Accountant General reserves the right of not accepting any tender. For further information please refer to the Malta Treasury
Bills General Prospectus at www.treasury.gov.mt
16th December, 2014
VERŻJONI ONLINE
13,860
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 AVVIŻ TAL-PULIZIJA POLICE NOTICE
Nru. 164
No. 164
Bis-saħħa tal-Artikolu 52 (1) tal-Ordinanza dwar irRegolament tat-Traffiku (Kap. 65), il-Kummissarju tal-Pulizija
jgħarraf illi l-vetturi tas-sewqan ma jkunux jistgħu jgħaddu
mit-toroq imsemmija hawn taħt fid-dati u l-ħinijiet indikati.
In virtue of Article 52 (1) of the Traffic Regulation Ordinance
(Cap. 65), the Commissioner of Police hereby notifies that the
transit of vehicles through the streets mentioned hereunder will
be suspended up to the dates and times indicated.
Birżebbuġa
Birżebbuġa
Nhar it-Tlieta, 23 ta’ Diċembru, 2014, mill-4.00 p.m. ’il
quddiem minn Triq F.M. Ferretti, Triq Herakles, Triq Arturo
Issel, Triq l-Għerien, Triq il-Ħajja Ewlenija, Triq il-Fossili,
Triq il-Mandolina, Triq il-Kitarristi, Triq il-Folklor, Triq lGħannejja, Triq id-Daqqaqa, Triq l-Iżbark tat-Torok u Triq
il-Batterija.
On Tuesday, 23rd December, 2014, from 4.00 p.m.
onwards through Triq F.M. Ferretti, Triq Herakles, Triq
Arturo Issel, Triq l-Għerien, Triq il-Ħajja Ewlenija, Triq ilFossili, Triq il-Mandolina, Triq il-Kitarristi, Triq il-Folklor,
Triq l-Għannejja, Triq id-Daqqaqa, Triq l-Iżbark tat-Torok
and Triq il-Batterija.
Nhar l-Erbgħa, 24 ta’ Diċembru, 2014, mill-4.00 p.m. ’il
quddiem minn Triq il-Bżulija, Triq il-Brolli, Triq Birżebbuġa,
Misraħ il-Knisja, Triq Santa Katerina, Triq San Mikiel, Triq
id-Duluri, Triq il-Bajja s-Sabiħa, Triq iż-Żibra, Triq San
Ġwann, Triq it-13 ta’ Diċembru, Misraħ ir-Repubblika u
Triq il-Qolla.
On Wednesday, 24th December, 2014, from 4.00
p.m. onwards through Triq il-Bżulija, Triq il-Brolli, Triq
Birżebbuġa, Misraħ il-Knisja, Triq Santa Katerina, Triq
San Mikiel, Triq id-Duluri, Triq il-Bajja s-Sabiħa, Triq iżŻibra, Triq San Ġwann, Triq it-13 ta’ Diċembru, Misraħ
ir-Repubblika and Triq il-Qolla.
Ħadd ma jista’ jipparkja vetturi fit-toroq imsemmija hawn
fuq u dawk misjuba pparkjati hemm jiġu rmunkati.
The parking of vehicles along the above mentioned streets
is also prohibited and vehicles found parked there will be
towed.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
L-Università ta’ Malta
University of Malta
Post ta’ Senior Handyperson
(Plumber/Assistant Electrician)
Post of Senior Handyperson
(Plumber/Assistant Electrician)
Estate and Works
Estate and Works
Jintlaqgħu applikazzjonijiet għall-post ta’ Senior
Handyperson (Plumber/Assistant Electrician). Min jinħatar
ikun direttament responsabbli għad-Direttur tal-Estates and
Works tal-Università ta’ Malta.
Applications will be received for the post of Senior
Handyperson (Plumber/Assistant Electrician). The appointee
will be directly responsible to the Director of Estates and
Works of the University of Malta.
L-applikanti jrid ikollhom tal-anqas tliet (3) snin
esperjenza fil-livell ta’ Handyperson u jkollhom kwalifiki
jew mill-MCAST jew mit-Trade School bil-plumbing u
juru li għandhom esperjenza fil-plumbing, kif ukoll għarfien
prattiku tajjeb ta’ installazzjonijiet fl-elettriku bażiku. Dawn
għandhom ikunu sostnuti b’dokumenti u/jew ċertifikati.
Applicants should have occupied the post of
Handyperson for at least three (3) years and be in possession
of MCAST or Trade School qualification in plumbing with
proven experience in plumbing, as well as a good working
knowledge of basic electrical installations. These must be
supported by testimonials and/or certificates.
Is-salarju għal dan il-grad huwa ta’ €12,221 b’żidiet
ta’ €226 fis-sena għal €13,803. Wara tliet snin ta’ ħidma
sodisfaċenti f’dan il-grad, il-maħtur ikun intitolat li jgħaddi
għat-tarġa li jmiss fl-iskala tas-salarji b’żidiet ta’ €298 fis-
The post carries an annual salary of €12,221 rising by
annual increments of €226 up to a maximum of €13,803. On
completion of three years service in this grade, the appointee
will on satisfactory performance be entitled to move on to
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
13,861
sena sa massimu ta’ €14,835. Wara perjodu ieħor ta’ tmien
snin, il-maħtur ikun intitolat li jgħaddi għat-tarġa li jmiss
fl-iskala tas-salarji b’żidiet ta’ €317 fi-sena sa massimu ta’
€15,818.
the next salary band with annual increments of €298 up to
a maximum of €14,835. After a further period of five years,
the appointee will on satisfactory performance be entitled to
move on to the next band with annual increments of €317 up
to a maximum of €15,818.
Il-kandidati għandhom jibagħtu l-ittra tal-applikazzjoni
b’e-mail fuq l-indirizz ([email protected]),
flimkien ma’ kopja tal-curriculum vitae, kopja waħda
ta’ ċertifikati u ismijiet u indirizzi (jew e-mails) ta’ tliet
referees.
Applicants should submit their letter of application by
e-mail to ([email protected]) together with a
copy of their curriculum vitae, and one set of copies of their
certificates
L-applikazzjonijiet jintlaqgħu sa nhar it-Tnejn, it-22 ta’
Diċembru, 2014.
Applications should be received by Monday, 22nd
December, 2014.
Applikazzjonijiet li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati.
Aktar tagħrif jista’ jinkiseb mill-Uffiċċju għat-Tmexxija
u l-Iżvilupp tar-Riżorsi Umani, Kamra 214, Uffiċċji
Amministrattivi u mill-website: (http://www.um.edu.mt/
hrmd/vacancies).
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
Late applications will not be considered.
Further information may be obtained from the Office for
Human Resources Management and Development, Room
214, Administration Building or on the website: (http://
www.um.edu.mt/hrmd/vacancies).
16th December, 2014
Awtorità ta’ Malta għall-Kompetizzjoni
u għall-Affarijiet tal-Konsumatur
Malta Competition and Consumer
Affairs Authority
Abbozz ta’ Standard Malti
għall-Kummenti tal-Pubbliku
Draft Maltese Standard
for Public Comment
Abbozz ta’ Standard DSM 5200:2014 “Installazzjonijiet
Fotovoltajċi - Rekwiżiti ġenerali ta’ sigurtà ta’ installazzjonijiet
ta’ pannelli fotovoltajċi” ġie ppreparat mill-Kumitat Tekniku
SMI/TC 5200 u jista’ jinkiseb mingħand:
Draft Standard DSM 5200:2014 “Photo-voltaic
Installations - General safety requirements of PV panel
installations” has been prepared by Technical Committee
SMI/TC 5200 and is available from:
Istitut tal-iStandards u Metroloġija
Awtorità ta’ Malta għall-Kompetizzjoni u għall-Affarijiet
tal-Konsumatur
Direttorat tal-Istandardizzazzjoni
’Mizzi House’, Triq Nazzjonali
Blata l-Bajda HMR 9010
Tel: 2395 2000
Fax: 2124 2406
e-mail: ([email protected])
Standards and Metrology Institute
Malta Competition and Consumer Affairs Authority
Kummenti jintlaqgħu sal-Ġimgħa, 20 ta’ Frar, 2015, biex
ikunu kkunsidrati mill-Kumitat Tekniku msemmi hawn fuq.
L-Abbozz ta’ Standard jista’ jkun modifikat qabel ma jinħareġ
bħala Standard Malti.
Comments will be received up to Friday, 20th February,
2015, to be considered by the above mentioned Technical
Committee. The Draft Standard may be modified before
being issued as a Maltese Standard.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
Standardisation Directorate
‘Mizzi House’, Triq Nazzjonali
Blata l-Bajda HMR 9010
Tel: 2395 2000
Fax: 2124 2406
e-mail: ([email protected])
16th December, 2014
National Standard
EN 12268:2014
EN 1021-1:2014
EN ISO 22600-1:2014
CEN/TS 15901-15:2014
EN 16603-50:2014
EN 16603-32-10:2014
EN 61753-031-6:2014
EN ISO 4375:2014
EN 16602-70-36:2014
EN 140401-802:2007/AC:2014
EN 61534-21:2014
National Standard
EN 10217-7:2014
EN 16602-60-14:2014
EN 61162-3:2008/A2:2014
EN 12041:2014
EN 16602-20-10:2014
EN 50548:2011/A2:2014
EN 16602-30-11:2014
EN 62751-2:2014
EN 61400-2:2014
CEN/TR 16788:2014
CWA 16374-37:2014
National Standard
EN 13445-5:2014
CEN/TR 16742:2014
EN 62282-4-101:2014
EN 12607-3:2014
EN 61300-3-14:2014
EN 62290-2:2014
EN 15458:2014
EN ISO 10081-4:2014
EN 16601-10-01:2014
EN ISO 2758:2014
EN ISO 2813:2014
VERŻJONI ONLINE
National Standard
CWA 16374-33:2014
EN 16493:2014
EN 55016-1-1:2010/A2:2014
EN 16603-20-08:2014
EN 16602-70-37:2014
EN 16602-30-09:2014
EN 16602-70-46:2014
EN 16264:2014
EN 13001-3-2:2014
EN ISO 10370:2014
EN 62501:2009/A1:2014
16th December, 2014
Tel: (+356) 2395 2000, Fax: (+356) 2124 2406, Website: (http://www.mccaa.org.
mt).
Tel: (+356) 2395 2000, Fax: (+356) 2124 2406, Website: (http://www.mccaa.org.
mt).
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
These standards are available from the Malta Competition and Consumer Affairs
Authority, Triq Nazzjonali, Blata l-Bajda, Ħamrun, Malta.
([email protected])
(standards.mccaa.org.mt)
Dawn l-istandards jistgħu jinkisbu mingħand l-Awtorità Maltija għallKompetizzjoni u l-Affarijiet tal-Konsumatur, Triq Nazzjonali, Blata l-Bajda, IlĦamrun, Malta.
Details of these standards can be obtained from:
In exercise of the powers conferred by articles 22 of the Malta Competition and
Consumer Affairs Authority Act (Cap. 510), the Malta Competition and Consumer
Affairs Authority (MCCAA) has adopted the following European and international
Standards, prepared under the auspices of the European Committee for Standardization
(CEN), the International Organization for Standardization (ISO), the European
Committee for Electrotechnical Standardization (CENELEC) and International
Electrotechnical Commission (IEC), as Maltese National Standards. Therefore, in
addition to being European and/or international Standards, the MCCAA has approved
and endorsed these Standards which now have the status of National Standards as
from the date of this Government official publication.
Bis-saħħa tas-setgħat mogħtija bl-artikolu 22 tal-Att dwar l-Awtorità Maltija
għall-Kompetizzjoni u l-Affarijiet tal-Konsumatur (Kap. 510), l-Awtorità Maltija
għall-Kompetizzjoni u l-Affarijiet tal-Konsumatur (MCCAA) addottat l-iStandards
Ewropej u internazzjonali, imħejjija taħt l-awspiċji tal-European Committee for
Standardization (CEN), l-International Organization for Standardization (ISO),
il-European Committee for Electrotechnical Standardization (CENELEC) u lInternational Electrotechnical Commission (IEC), bħala Standards Nazzjonali
Maltin. Għalhekk, barra li huma standards Ewropej u internazzjonali, l-MCCAA
approvat u aċċettat dawn l-iStandards li issa għandhom status ta’ Standards
Nazzjonali mid-data ta’ din il-pubblikazzjoni uffiċjali tal-Gvern.
Dettalji ta’ dawn l-istandards jinsabu fis-sit tal-MCCAA:
Malta Competition And Consumer
Affairs Authority
Awtorità Maltija GĦall-Kompetizzjoni
u L-Affarijiet Tal-Konsumatur
13,862
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 EN ISO 1891-2:2014
EN 60079-1:2014
EN 61158-5-13:2014
EN 61158-4-14:2014
EN 62047-21:2014
EN 3773-004:2014
EN 60598-2-22:2014
EN 61158-6-13:2014
EN 60214-1:2014
CLC/TS 50574-2:2014
EN 16601-60:2014
CWA 16374-31:2014
EN ISO 18541-2:2014
CEN/TR 15071:2014
EN ISO 683-17:2014
EN 61158-6-2:2014
EN 16602-60-02:2014
EN 3635:2014
EN 61331-1:2014
EN 16602-70-22:2014
EN ISO 2538-1:2014
EN 50575:2014
HD 60364-7-753:2014
EN 61158-3-22:2014
CEN/TS 16637-2:2014
EN 1021-2:2014
EN 16593:2014
EN 13138-1:2014
EN 13175:2014
EN 71-1:2014
EN 62701:2014
EN 16602-20:2014
CEN/TR 10362:2014
EN 16603-50-05:2014
EN 16602-60-15:2014
CEN/TS 14418:2014
EN 16503:2014
EN 50130-4:2011/A1:2014
EN 16603-31:2014
CWA 16814:2014
EN ISO 22600-2:2014
EN 1570-1:2011+A1:2014
EN ISO 3167:2014
EN ISO 12228-2:2014
EN 61300-3-47:2014
EN 16603-40:2014
CWA 16374-36:2014
EN 61158-4-4:2014
EN 15165:2014
EN 16602-70-07:2014
EN ISO 7010:2012/A4:2014
EN 12594:2014
EN 60127-6:2014
EN 60974-10:2014
EN ISO 18613:2014
EN 61010-2-010:2014
EN 16602-70-21:2014
CLC Guide 12:2014
EN 61009-1:2012/A1:2014
EN 61008-1:2012/A1:2014
EN 16602-70-05:2014
EN 2512:2014
EN 16603-50-01:2014
EN 61158-5-19:2014
EN 14901:2014
EN 60034-2-1:2014
EN 16506:2014
EN 62290-1:2014
EN 61158-5-3:2014
EN 12645:2014
EN 61158-4-11:2014
EN 16507:2014
EN 16603-35-10:2014
EN 16556:2014
EN 3155-081:2014
CEN ISO/TS 9241-411:2014
EN 16487:2014
EN 62271-202:2014/AC:2014
EN 15346:2014
EN 61158-3-14:2014
EN ISO 14730:2014
EN 10088-3:2014
EN ISO 3994:2014
CEN/TS 16675:2014
EN 1672-1:2014
EN 62841-2-5:2014
EN 61784-2:2014
EN 1601:2014/AC:2014
EN 60068-2-75:2014
EN 13445-1:2014/A1:2014
EN 62148-15:2014
EN 61746-1:2011/AC:2014
EN 61883-6:2014
EN 61158-6-14:2014
EN 50514:2014
EN 60099-4:2014
EN 61158-5-24:2014
EN ISO 6506-3:2014
EN 13805:2014
EN 13757-1:2014
CEN/TR 16721:2014
EN 61158-5-22:2014
EN 14116:2012+A1:2014
EN 16603-35:2014
EN 16602-70-04:2014
CLC/TS 50560:2014
EN ISO 17730:2014
EN 1789:2007+A2:2014
EN 927-2:2014
EN ISO 8029:2014
EN ISO 4618:2014
CEN/TS 16637-1:2014
EN ISO 9680:2014
EN 62841-2-4:2014
EN 61753-042-2:2014
EN 15755-1:2014
EN 15376:2014
EN 16604-10:2014
EN 61158-6-3:2014
EN 327:2014
EN ISO 15512:2014
EN 61158-6-4:2014
EN ISO 17516:2014
EN 61331-2:2014
EN ISO 15841:2014
EN ISO 6185-3:2014
EN ISO 6938:2014
EN 13001-2:2014
EN 16603-10-06:2014
EN 62826:2014
EN 60871-1:2014
EN 62566:2014
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
13,863
EN 62021-3:2014
EN 12595:2014
CWA 16374-47:2014
EN 61158-5-14:2014
CWA 16374-30:2014
EN 61158-4-3:2014
EN 61158-6-20:2014
EN ISO 25980:2014
EN 16603-32-02:2014
EN 4630:2014
EN 419211-6:2014
EN 16603-34:2014
EN 62325-451-3:2014
CWA 16374-46:2014
EN 61158-3-12:2014
EN ISO 13212:2014
EN 16603-32-01:2014
EN 16602-70-29:2014
CWA 16374-45:2014
EN 16565:2014
EN 71-3:2013+A1:2014
EN 4199-004:2014
EN 61347-2-13:2014
CEN ISO/TS 29843-1:2014
EN 62798:2014
EN 61196-10-1:2014
EN 10088-1:2014
EN 62489-2:2014
EN 61158-4-22:2014
EN ISO 105-B01:2014
EN 16602-10-04:2014
CEN/TS 16731:2014
EN ISO 15007-1:2014
EN 13126-5:2011+A1:2014
EN 16397-1:2014
EN 328:2014
EN 60299:2014
EN 16602-70-18:2014
EN 61000-4-19:2014
EN 16603-50-02:2014
EN 62019:1999/A12:2014
CEN/TR 16676:2014
EN 62586-2:2014/AC:2014
EN 16602-70-31:2014
EN 62196-2:2012/A12:2014/AC:2014
EN ISO 2919:2014
EN 61287-1:2014
EN 61158-6-24:2014
EN 16603-10-03:2014
EN 4686:2014
EN 50550:2011/A1:2014
EN 14433:2014
EN 252:2014
CEN/TS 14417:2014
CWA 16374-43:2014
EN ISO 9453:2014
EN 61158-3-13:2014
EN 50174-2:2009/A2:2014
CEN/TR 16787:2014
EN 4720:2014
EN 16603-50-14:2014
EN 60695-11-10:2013/AC:2014
EN 16603-35-02:2014
EN 3155-071:2014
CLC/TS 50576:2014
EN 61000-3-2:2014
EN 14334:2014
EN 16592:2014
EN 62751-1:2014
EN 1366-1:2014
EN 61158-5-2:2014
EN 62747:2014
EN 60876-1:2014
EN 60350-2:2013/A11:2014
EN ISO 8836:2014
EN 62343-2:2014
EN 61910-1:2014
EN ISO 6103:2014
EN 60728-1-1:2014
EN 60601-2-27:2014
EN 61255:2014
EN 62047-22:2014
EN 60335-1:2012/A11:2014
EN 10088-2:2014
CLC/TR 50083-2-1:2014
EN 13445-2:2014
EN 1365-2:2014
EN 13146-1:2012+A1:2014
EN 60282-1:2009/A1:2014
EN 16603-32-11:2014
EN ISO 2538-2:2014
EN 61158-2:2014
EN 3268:2014
EN 16603-50-52:2014
EN 61158-4-2:2014
EN 60870-6-503:2014
EN 3155-080:2014
EN 61158-1:2014
EN 50174-1:2009/A2:2014
CEN/TS 16702-1:2014
EN 13718-1:2014
EN ISO 10664:2014
EN 60870-6-702:2014
EN 16602-70-20:2014
EN 61753-081-2:2014
EN 60825-1:2014
EN ISO 6806:2014
EN 61158-3-4:2014
EN 61158-5-20:2014
EN ISO 11990-1:2014
EN 60034-19:2014
EN 73:2014
EN 15752-1:2014
EN 16500:2014
EN 61158-4-24:2014
EN 62368-1:2014
EN 12463:2014
EN 14154-4:2014
EN ISO 16635-2:2014
CEN/TS 13286-54:2014
EN 12561-3:2011/AC:2014
EN 480-1:2014
EN 16602-70-26:2014
EN 60601-1:2006/A12:2014
EN 62572-3:2014
EN 61169-45:2014
EN ISO 6506-4:2014
CLC/TR 50542-1:2014
EN 50299-2:2014
EN ISO 4490:2014
EN ISO 22313:2014
EN 15571:2014
EN 61009-1:2012/A2:2014
EN ISO 10545-1:2014
EN ISO 3691-5:2014/AC:2014
EN ISO 19101-1:2014
13,864
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 EN 61158-4-19:2014
EN 16424:2014
EN 16602-70-03:2014
EN 12326-1:2014
EN 16603-50-03:2014
EN ISO 7199:2014
EN 16602-60-12:2014
EN ISO 9308-1:2014
EN 60728-1:2014
EN 62196-2:2012/A12:2014
EN 12043:2014
EN 15074:2014
EN 61158-3-2:2014
EN ISO 11979-7:2014
EN 16397-2:2014
CEN/TS 16707:2014
EN 62841-2-2:2014
EN 62196-3:2014
EN 3773-001:2014
EN ISO 17463:2014
EN 1466:2014
EN 1559-2:2014
EN 61076-2-104:2014
EN 60904-8:2014
EN 16601-40:2014
EN 60705:2012/A1:2014
EN 60350-1:2013/A11:2014
EN 61076-2-109:2014
EN 16455:2014
EN 12547:2014
EN 61158-4-20:2014
EN 13381-1:2014
EN 16291-2:2013/AC:2014
CLC/TR 50610:2014
EN 61839:2014
EN 61158-6-12:2014
EN 1366-12:2014
EN 13445-8:2014
EN 61534-22:2014
EN 16603-60-20:2014
EN 16602-40-12:2014
EN 60335-2-56:2003/A2:2014
CEN/TR 16394:2014
EN 1870-3:2014
EN ISO 844:2014
EN 13823:2010+A1:2014
CWA 16374-38:2014
EN 60870-6-802:2014
CEN ISO/TS 29843-2:2014
CLC/TS 50083-3-3:2014
EN ISO 5367:2014
EN 61158-5-10:2014
EN 62149-2:2014
EN 16207:2014
EN 453:2014
EN 13381-2:2014
EN 13445-4:2014
EN ISO 105-B02:2014
EN 62288:2014
EN 62607-3-1:2014
EN ISO 22311:2014
EN ISO 16000-19:2014
EN 13146-4:2012+A1:2014
CEN/TS 16635:2014
CEN/TR 81-12:2014
EN 13451-4:2014
EN 81-20:2014
EN 61280-4-2:2014
EN 16034:2014
EN 4725:2014
EN 15380-5:2014
EN 60749-42:2014
CEN/TR 15149-3:2014
EN 60793-1-20:2014
EN 61158-5-9:2014
HD 60364-7-717:2010/AC:2014
CWA 16374-34:2014
EN 16272-6:2014
EN 61753-031-2:2014
EN 62841-3-1:2014
EN ISO 18541-1:2014
EN 61331-3:2014
EN ISO 11979-2:2014
CWA 16374-41:2014
EN 60268-4:2014
EN 61158-4-12:2014
EN 62798:2014/AC:2014
EN 61158-3-24:2014
HD 60364-7-753:2014/AC:2014
EN 16603-35-03:2014
EN ISO 11979-6:2014
EN 60352-5:2012/AC:2014
EN 14181:2014
EN 13001-3-3:2014
EN 3475-411:2014
EN ISO 11979-9:2006/A1:2014
EN 14432:2014
EN 61978-1:2014
EN 62485-3:2014
EN 16603-70-32:2014
EN 61158-6-10:2014
EN 15509:2014
EN 839:2014
EN 1176-11:2014
CEN/TR 16749:2014
EN 62379-5-1:2014
EN 12592:2014
EN 61158-3-19:2014
EN 12516-1:2014
EN 60034-26:2006/AC:2014
EN ISO 16610-71:2014
EN 60300-1:2014
CWA 16374-32:2014
EN ISO 2440:1999/A2:2014
EN 61158-3-1:2014
CWA 16374-39:2014
EN 140101-806:2008/AC:2014
EN ISO 6506-1:2014
EN 16602-40-02:2014
EN 13445-6:2014
EN 61158-3-20:2014
EN 3155-079:2014
EN 60099-9:2014
EN 15348:2014
EN 61158-4-1:2014
EN 60794-1-24:2014
EN 353-1:2014
EN 16334:2014
EN 16502:2014
EN 50238-1:2003/AC:2014
EN 16509:2014
EN 16602-60-05:2014
EN 61158-4-13:2014
EN 61869-4:2014/AC:2014
EN 16602-70-28:2014
EN 1514-2:2014
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
13,865
EN 16602-70-01:2014
EN 61158-5-4:2014
EN ISO 16251-1:2014
CEN/CLC Guide 29:2014
EN 14214:2012+A1:2014/AC:2014
EN 62353:2014
EN 16576:2014
EN ISO 19066-1:2014
EN 4721:2014
EN 16603-60-10:2014
CEN/TR 14245:2014
EN 61243-3:2014
EN 16602-10-09:2014
EN 326-2:2010+A1:2014
EN 61300-3-51:2014
EN 62477-1:2012/A11:2014
EN 60770-3:2014
EN 61158-6-22:2014
EN ISO 17824:2014
CLC/TS 62603-1:2014
EN ISO 6506-2:2014
EN 13451-5:2014
EN 16601-80:2014
EN 81-50:2014
EN 61000-4-5:2014
EN ISO 18541-3:2014
EN 16602-30-02:2014
EN ISO 5359:2014
EN 50299-1:2014
EN 15628:2014
EN ISO 10993-3:2014
CWA 16374-35:2014
CEN/TR 10317:2014
EN 454:2014
EN 4551:2014
EN ISO 13116:2014
EN ISO 11070:2014
CEN/TS 15548-1:2014
EN 16309:2014+A1:2014
EN 12516-2:2014
EN 16603-50-04:2014
EN 60269-1:2007/A2:2014
EN 12607-2:2014
EN 1048:2014
EN ISO 11990-2:2014
EN 16594:2014
EN 61784-1:2014
EN 61534-1:2011/A1:2014
EN 60127-2:2014
EN ISO 13803:2014
EN 12186:2014
EN 3155-078:2014
EN 60728-1-2:2014
EN ISO 11140-1:2014
CEN/TS 12633:2014
EN 16575:2014
EN 16603-35-06:2014
EN 2278:2014
EN 62504:2014
EN 16146:2012+A1:2014
EN ISO 8330:2014
EN 1271:2014
EN 15457:2014
EN 12607-1:2014
CWA 16374-44:2014
EN 60846-1:2014
EN 16602-70-30:2014
EN 15180:2014
EN 61158-6-19:2014
EN 12596:2014
CEN/TR 15367-1:2014
EN 62196-1:2014
EN 62929:2014
CEN/TS 16700:2014
EN 61169-49:2014
EN 62841-3-6:2014
EN 62196-1:2012/A12:2014
EN 16602-70-02:2014
EN 16603-32-03:2014
EN 61730-1:2007/A11:2014
EN 61158-5-23:2014
EN 13381-5:2014
EN ISO 11092:2014
EN ISO 12870:2014
EN ISO 8598-1:2014
EN 61158-6-23:2014
CWA 16799:2014
EN 60335-2-30:2009/AC:2014
EN 3631:2014
EN 16603-32:2014
EN 50600-2-3:2014
CWA 16374-40:2014
EN 60947-1:2007/A2:2014
CLC/TR 50584:2014
EN 16602-70-45:2014
EN 16602-70-06:2014
EN 61158-5-5:2014
EN 62047-20:2014
EN 13445-3:2014
EN 15195:2014
EN 12516-4:2014
EN 50539-11:2013/A1:2014
EN 61754-7-1:2014
EN 61158-6-9:2014
EN 16603-35-01:2014
EN 61158-3-3:2014
EN 61300-2-43:2014
EN 13445-1:2014
EN 12377:2014
EN 61158-5-12:2014
EN ISO 17855-1:2014
EN ISO 3218:2014
EN 16603-50-13:2014
EN 60335-2-101:2002/A2:2014
EN 330:2014
EN 13871:2014
EN ISO 11979-10:2006/A1:2014
EN 61008-1:2012/A2:2014
EN 60061-1:1993/A27:2014
EN ISO 11978:2014
EN 60400:2008/A2:2014
CLC/TR 50083-2-2:2014
EN 61746-2:2011/AC:2014
EN 3774-001:2014
EN 62675:2014
EN 62714-1:2014
EN ISO 22600-3:2014
EN ISO 16960:2014
CWA 16374-29:2014
CEN ISO/TR 16060:2014
EN 16603-50-51:2014
EN ISO 21809-2:2014
EN 3155-070:2014
EN 61158-6-5:2014
EN 419211-1:2014
13,866
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 SM ES 203 199:2014 Version 1.2.1
SM ES 202 718:2014 Version 1.2.1
SM EN 303 135:2014 Version 1.1.1
SM EN 305 550-1:2014 Version 1.2.1
SM EN 305 550-2:2014 Version 1.2.1
SM EN 302 561:2014 Version 1.3.2
SM EN 303 098-2:2014 Version 1.2.1
SM EN 300 019-2-1:2014 Version 2.2.1
SM EG 202 952:2014 Version 1.1.1
SM EN 302 637-2:2014 Version 1.3.2
SM EN 302 637-3:2014 Version 1.2.2
SM EN 302 099:2014 Version 2.1.1
SM EN 302 636-5-1:2014 Version 1.2.1
SM ES 202 336-11:2014 Version 1.1.1
SM EN 303 098-1:2014 Version 1.2.1
National Reference
SM EN 302 895:2014 Version 1.1.1
National Reference
16th December, 2014
SM EN 302 307-1:2014 Version 1.4.1
VERŻJONI ONLINE
SM ES 203 156:2014 Version 1.2.1
SM EN 302 969:2014 Version 1.2.1
SM EN 303 203-2:2014 Version 1.1.1
SM EN 303 203-1:2014 Version 1.1.1
SM EN 303 204-2:2014 Version 1.1.1
SM EN 303 204-1:2014 Version 1.1.1
SM ES 203 385:2014 Version 1.1.1
National Reference
Tel: (+356) 2395 2000, Fax: (+356) 2124 2406, Website: (http://www.mccaa.
org.mt).
Tel: (+356) 2395 2000, Fax: (+356) 2124 2406, Website: (http://www.mccaa.
org.mt).
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
These standards are available from the Malta Competition and Consumer Affairs
Authority, Triq Nazzjonali, Blata l-Bajda, Ħamrun, Malta.
(standards.mccaa.org.mt)
(standards.mccaa.org.mt)
Dawn l-istandards jistgħu jinkisbu mingħand l-Awtorità Maltija għall-Kompetizzjoni
u l-Affarijiet tal-Konsumatur, Triq Nazzjonali, Blata l-Bajda, Ħamrun, Malta.
Details of these standards can be obtained from:
In exercise of the powers conferred by articles 22 of the Malta Competition and
Consumer Affairs Authority Act (Kap. 510), the Malta Competition and Consumer
Affairs Authority (MCCAA) has adopted the following European Standards,
prepared under the auspices of the European Telecommunications Standards
Institute (ETSI), as Maltese National Standards. Therefore, in addition to being
European, the MCCAA has approved and endorsed these Standards which now
have the status of National Standards as from the date of this Government official
publication.
Bis-saħħa tas-setgħat mogħtija bl-artikolu 22 tal-Att dwar l-Awtorità Maltija
għall-Kompetizzjoni u l-Affarijiet tal-Konsumatur (Kap. 510), l-Awtorità
Maltija għall-Kompetizzjoni u l-Affarijiet tal-Konsumatur (MCCAA) addottat liStandards Ewropej, imħejjija taħt l-awspiċji tal-European Telecommunications
Standards Institute (ETSI), bħala Standards Nazzjonali Maltin. Għalhekk, barra
li huma standards Ewropej, l-MCCAA approvat u aċċettat dawn l-iStandards li
issa għandhom status ta’ standards Nazzjonali mid-data ta’ din il-pubblikazzjoni
uffiċjali tal-Gvern.
Dettalji ta’ dawn l-istandards jistgħu jinkisbu minn:
Malta Competition And Consumer
Affairs Authority
Awtorità Maltija GĦall-Kompetizzjoni
u L-Affarijiet Tal-Konsumatur
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 13,867
VERŻJONI ONLINE
13,868
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 L-Awtorità tax-Xandir
Direct orders mogħtija mill-Awtorità tax-Xandir
skont ir-Regolament 20 (2) tal-Kuntratti Pubbliċi u fuq listruzzjonijiet mogħtija fiċ-Ċirkulari tal-MFEI Nru. 11/2011
tal-11 ta’ Ottubru, 2011.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
Broadcasting Authority
Direct orders awarded by the Broadcasting Authority
in terms of Regulation 20 (2) of the Public Procurement
Regulations in accordance with instructions issued through
MFEI Circular No. 11/2011 dated 11th October, 2011.
16th December, 2014
Data approvata mill-MFEI
Date of approval by MFEI Deskrizzjoni Description Fornitur tas-servizz
Service provider
17/04/2014
Supply of TV Capturing Cards at the
value of €7,118
Logicom Solutions Ltd
24/11/2014
Provision of Transmitting Site Facilities
Management and maintenance services
for two years at the value of €13,992
Joe Francalanza
Broadcasting Authority
L-Awtorità tax-Xandir
Kuntratti dipartimentali mogħtija mill-Awtorità taxXandir skont ir-Regolament 20 (2) tal-Kuntratti Pubbliċi u
skont l-istruzzjonijiet mogħtija fiċ-Ċirkulari 11/2011 tal-11
ta’ Ottubru, 2011.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
Departmental Contracts awarded by the Broadcasting
Authority in terms of Regulation 20 (2) of the Public Procurement
Regulations and in accordance with instructions issued through
MFEI Circular 11/2011 dated 11th October, 2011.
16th December, 2014
Data approvata mill-MFEI
Date of approval by MFEI Deskrizzjoni Description Fornitur tas-servizz
Service provider
16/06/2014
Supply of hardware equipment for a
TV Capturing and Archiving System
at the value of €79,500
Logicom Solutions Ltd
24/07/2014
Provision of Security Services at the
Gharghur Transmitting Tower for
3 years at the value of €74,510.06
Kavallier Security Services Ltd
KUNSILL LOKALI SAN PAWL IL-BAĦAR
SAN PAWL IL-BAĦAR LOCAL COUNCIL
Sospensjoni tat-Traffiku u Pparkjar
Suspension of Traffic and Parking
Il-Kunsill Lokali San Pawl il-Baħar jgħarraf li:
The San Pawl il-Baħar Local Council notifies that:
Nhar il-Ġimgħa, 19 ta’ Diċembru, 2014, mis-7.00 a.m.
’il quddiem, Triq il-Bajja se tkun magħluqa għat-traffiku u
ħadd ma jista’ jipparkja fiha.
On Friday, 19th December, 2014, from 7.00 a.m.
onwards, Triq il-Bajja will be closed for traffic and no
parking is allowed.
Nhar is-Sibt, 20 ta’ Diċembru, 2014, mis-7.00 a.m. ’il
quddiem, Triq il-Bajja se tkun magħluqa għat-traffiku u
ħadd ma jista’ jipparkja. Mill-10.00 a.m. ’il quddiem, Triq ilGandoffli, kantuniera ma’ Triq l-Isponoż se tkun magħluqa
għat-traffiku u ħadd ma jista’ jipparkja, kif ukoll ħadd ma
jista’ jipparkja fi Triq ir-Rebbiegħa u Triq l-Isponoż.
On Saturday, 20th December, 2014, from 7.00 a.m.
onwards, Triq il-Bajja will be closed for traffic and no parking
is allowed. From 10.00 a.m. onwards, Triq il-Gandoffli,
corner with Triq l-Isponoż will be closed for traffic and no
parking is allowed, and even in Triq ir-Rebbiegħa and Triq
l-Isponoż no parking is allowed.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
13,869
Nhar il-Ħadd, 21 ta’ Diċembru, 2014, mis-7.00 a.m.
’il quddiem Triq il-Bajja se tkun magħluqa għat-traffiku u
ħadd ma jista’ jipparkja. Mis-7.00 a.m. ’il quddiem, Triq ilGandoffli, kantuniera ma’ Triq l-Isponoż se tkun magħluqa
għat-traffiku u ħadd ma jista’ jipparkja, kif ukoll ħadd ma
jista’ jipparkja fi Triq ir-Rebbiegħa u Triq l-Isponoż.
On Sunday, 21st December, 2014, from 7.00 a.m.
onwards, Triq il-Bajja will be closed for traffic and no parking
is allowed. From 7.00 a.m. onwards, Triq il-Gandoffli, corner
with Triq l-Isponoż will be closed for traffic and no parking
is allowed, and even in Triq ir-Rebbiegħa and Triq l-Isponoż
no parking is allowed.
Vetturi li jiksru l-ordni ta’ dan l-avviż ikunu soġġetti li
jiġu rmunkati.
Vehicles found in contravention to the order of this notice
are liable to be towed.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
DIPARTIMENT TAL-KUNTRATTI
DEPARTMENT OF CONTRACTS
Id-Direttur Ġenerali (Kuntratti) jgħarraf li offerti
elettroniċi rigward dan l-avviż se jintlaqgħu sal-ġurnata
u l-ћin indikati hawn taћt. L-offerti gћandhom jintbagħtu
online BISS fuq (http://www.etenders.gov.mt).
The Director General (Contracts) notifies that
electronic tenders in respect of the following notice will
be received on the day and time indicated below. Tenders
are to be submitted online ONLY on (http://www.etenders.
gov.mt).
Sad-9.30 a.m. tat-TLIETA, it-27 ta’ Jannar, 2015,
għal:
Up to 9.30 a.m. of TUESDAY, 27th January, 2015
for:
CT 2174/2014. Provvista ta’ uniformijiet li jħarsu ’lambjent għall-infermiera fid-Dipartiment tal-Kura Primarja
għal sentejn – Ministeru għas-Saħħa u l-Enerġija – CPSU
CT 2174/2014. Supply of environmentally friendly
uniforms for nurses at the Primary Health Care Dept for 2
years – Ministry for Health and Energy – CPSU.
L-Avviżi hawn taħt huma parzjalment iffinanzjati millUnjoni Ewropea taħt il-Fond ta’ Koeżjoni
(CT 3224/2014)/Fond Soċjali Ewropew (CT3227/2014)
The following tenders are part-financed by the
European Union under the Cohesion Fund
(CT 3224/2014)/European Social Fund (CT 3227/2014)
CT 3224/2014. Provvediment ta’ servizzi ta’ ġestjoni
tal-proġett relatati ma’ xogħlijiet sottostrutturali tat-toroq
fil-Kumpless Ambjentali tal-Magħtab.
CT3224/2014. Provision of project management services
related to road substructure works at Maghtab Environmental
Complex.
CT 3227/2014. Provvista, konsenja, installazzjoni u
kkummissjonar ta’ tagħmir effiċjenti fl-użu ta’ enerġija relatat
mal-Multimedia u l-Inġinerija tal-Baħar fil-Kulleġġ Malti talArti, ix-Xjenza u t-Teknoloġija (MCAST).
CT 3227/2014. Supply, delivery, installation and
commissioning of energy efficient equipment related to
Multimedia and Marine Engineering at Malta College of Arts,
Science and Technology (MCAST).
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
AVVIŻ TAD-DIPARTIMENT TAL-KUNTRATTI
16th December, 2014
DEPARTMENT OF CONTRACTS NOTICE
CT 3151/2013. Bini ta’ grade separated junction
b’referenza NODE EA 15 (Kappara Junction) – Transport
Malta
CT 3151/2013. Construction of a grade separated junction
at NODE EA 15 (Kappara Junction) – Transport Malta
Id-Direttur Ġenerali (Kuntratti) javża għall-informazzjoni
ta’ kulħadd illi d-data u l-ħin biex jintbagħtu l-offerti
għall‑avviż imsemmi qed jiġu estiżi sad-9.30 a.m. tal-ĦAMIS,
il-15 ta’ Jannar, 2015.
The Director General (Contracts) notifies for general
information that the date and time for the presentation of offers
for the above mentioned advert is being extended up to 9.30
a.m. of THURSDAY, 15th January, 2015.
CT 3171/2014. Provvista u kkummissjonar f’lots b’metodi
li ma jagħmlux ħsara ’l-ambjent ta’ inġenji kbar/żgħar,
trakkijiet, containers/reċipjenti, inġenji għall-ħasil u strumenti
CT 3171/2014. Supply and commissioning in lots of
environmentally friendly heavy/light plant equipment,
trucks, containers/bins, cleaning equipment and gas detection
VERŻJONI ONLINE
13,870
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 li jirrelevaw il-gass għall-Impjant tat-Trattament Mekkaniku u
Bijoloġiku fit-Tramuntana ta’ Malta – WasteServ Malta Ltd.
equipment for the Mechanical and Biological Treatment Plant
at Malta North – Wasteserv Malta Ltd.
CT 3172/2014. Provvista u kkummissjonar f’lots b’metodi
li ma jagħmlux ħsara ’l-ambjent ta’ trakkijiet hook loaders u
transfer trailers għall-Faċilità tat-Trattament u Trasferiment
ta’ Drenaġġ f’Tal-Kus, Għawdex – WasteServ Malta Ltd.
CT 3172/2014. Supply and commissioning in lots of
environmentally friendly hook loader trucks and transfer
trailers for the Waste Treatment and Transfer Facility at
Tal‑Kus, Gozo – WasteServ Malta Ltd
Id-Direttur Ġenerali (Kuntratti) javża għall-informazzjoni
ta’ kulħadd illi d-data u l-ħin biex jintbagħtu l-offerti għallavviżi imsemmi qed jiġu estiżi sad-9.30 a.m. tat-TLIETA,
it-30 ta’ Diċembru, 2014.
The Director General (Contracts) notifies for general
information that the date and time for the presentation of
offers for the above mentioned adverts are being extended up
to 9.30 a.m. of TUESDAY, 30th December, 2014.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
DIPARTIMENT TAL-ARTIJIET
Il-Kummissarju tal-Artijiet jgħarraf li:
16th December, 2014
LAND DEPARTMENT
The Commissioner of Land notifies that:
Offerti magħluqin għall-avviżi li ġejjin għandhom
jintefgħu fil-Kaxxa tal-Offerti tad-Dipartiment talArtijiet, Berġa tal-Baviera, Il-Belt Valletta, sal-10.00
a.m. tal-Ħamis, it-18 ta’ Diċembru, 2014:
Sealed tenders in respect of the following
advertisements have to be dropped in the Tender Box at
the Land Department, Auberge de Baviere, Valletta by
10.00 a.m. of Thursday, 18th December, 2014:
Avviż Nru. 114. Bejgħ tas-sit fi Triq San Pawl kantuniera ma’
Triq il-Kappella ta’ San Mikiel, In-Naxxar, muri bl-aħmar fuq
pjanta P.D.13_98_A. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati
b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €25,000 skont kif stipulat filkundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ tnejn
u disgħin elf ewro (€92,000) ma jiġux ikkunsidrati.
Advt. No. 114. Sale of the site in Triq San Pawl corner
with Triq il-Kappella ta’ San Mikiel, Naxxar, shown edged
in red on plan P.D.13_98_A. Tenders are to be accompanied
by a Bid-Bond for an amount of €25,000 as stipulated in the
tender conditions. Offers below the amount of ninety two
thousand Euro (€92,000) will not be considered.
Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument
tal-offerta.
A fee of €50 will be charged for each copy of tender
document.
Avviż Nru. 115. Bejgħ ta’ żewġ siti fi Triq Burma,
Pembroke, murija bl-aħmar u mmarkati A u B rispettivament
fuq pjanta P.D.2013_463. Dan il-bejgħ hu soġġett għal
servitujiet eżistenti ta’ terzi. L-offerti għandhom ikunu
akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €1,000 skont kif
stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta.
Advt. No. 115. Sale of the two sites in Triq Burma,
Pembroke, shown edged in red and marked A and B
respectively on plan P.D.2013_463. This sale is subject
to existing third parties servitudes. Tenders are to be
accompanied by a Bid-Bond for an amount of €1,000 as
stipulated in the tender conditions.
Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument
tal-offerta.
A fee of €50 will be charged for each copy of tender
document.
Avviż Nru. 116. Bejgħ tad-Dirett Dominju Temporanju u
ċ-ċens relattiv ta’ sitta u ħamsin Ewro u tlieta u sittin ċenteżmi
(€56.63) fis-sena, għaż-żmien li fadal mill-perjodu li jintemm
fis-17 ta’ Lulju, 2130, regolat skond kuntratt fl-atti tan-Nutar
Tonio Spiteri tat-18 ta’ Lulju, 1980, u s-sussegwenti assoluta
proprjetà wara li jintemm l-imsemmi ċens temporanju, talGaraxx bl-isem ta “Valzan” Triq l-Alka, San Pawl il-Baħar,
muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2013_191. L-offerti għandhom
ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €7,000
Advt. No. 116. Sale of the Temporary Directum
Dominium and relative groundrent of fifty six Euro and
sixty three cents (€56.63) per annum, for the remaining
period which expires on the 17th July, 2130, as per deed in
the acts of Notary Tonio Spiteri dated 18th July, 1980, and the
absolute ownership after the expiration of the said temporary
emphyteusis, of the Garage named “Valzan” Triq l-Alka, San
Pawl il-Baħar, shown edged in red on plan P.D.2013_191.
Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for an amount
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
13,871
skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Din l-offerta
hi soġġetta għad-dritt tal-ewwel rifjut.
of €7,000 as stipulated in the tender conditions. This tender
is subject to a right of first refusal.
Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument
tal-offerta.
A fee of €50 will be charged for each copy of tender
document.
Avviż Nru. 117. Bejgħ ta’ sit adjaċenti tal-Blokk E, Qasam
tad-Djar Ta’ Ganza, Iż-Żejtun, muri bl-aħmar u mmarkat
C fuq pjanta P.D.7_80_12_5. Dan il-bejgħ hu soġġett għal
servitujiet eżistenti, inklużi dawk ta’ aċċess u twieqi a favur
tal-fond adjacenti. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati
b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €2,000 skont kif stipulat filkundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’
ħamsa u tletin elf u ħames mitt ewro (€35,500) ma jiġux
ikkunsidrati.
Advt. No. 117. Sale of a site adjacent to Block E, Ta’
Ganza Housing Estate, Żejtun, shown edged in red and
marked C on plan P.D.7_80_12_5. This sale is subject
to existing servitudes, including access and window
servitudes in favour of adjacent premises. Tenders are to be
accompanied by a Bid-Bond for an amount of €2,000 as
stipulated in the tender conditions. Offers below the amount
of thirty five thousand five hundred Euro (€35,500) will not
be considered.
Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument
tal-offerta.
A fee of €50 will be charged for each copy of tender
document.
Avviż Nru. 118. Għotja b’ċens temporanju, għal perjodu
ta’ ħamsa u għoxrin (25) sena, ta’ sit f’Tad-Daħla, limiti
tar-Rabat, Malta, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2014_715.
Offerti anqas mill-ammont ta’ elf ewro (€1,000) fis-sena ma
jiġux ikkunsidrati.
Advt. No. 118. Grant on a temporary emphyteusis, for a
period of twenty five (25) years, of a site at Tad-Daħla, limits
of Rabat, Malta, shown edged in red on plan P.D. 2014_715.
Offers below the amount of one thousand Euro (€1,000) per
annum will not be considered.
Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument
tal-offerta.
A fee of €10 will be charged for each copy of tender
document.
Avviż Nru. 119. Kiri tal-Fond D f’Nru. 278 Triq irRepubblika kantuniera ma’ Triq il-Karrijiet, Il-Belt Valletta,
muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2008_122B_1. Min jieħu
l-offerta jrid iħallas l-ammont ta’ mitejn ewro (€200) għal
darba waħda biss, qabel ma jiġi ffirmat il-kuntratt tal-kirja.
Min jieħu l-offerta jrid isemmi l-iskop tal-kirja.
Advt. No. 119. Lease of Premises D at No. 278 Republic
Street corner with Triq il-Karrijiet, Valletta, shown edged
in red on plan P.D.2008_122B_1. Successful tenderer is
to pay the amount of two hundred Euro (€200), as a one
time payment, prior to the signing of the lease agreement.
Tenderers are to state purpose of lease.
Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument
tal-offerta.
A fee of €10 will be charged for each copy of tender
document.
Avviż Nru. 120. Kiri tal-Fond E f’Nru. 278 Triq irRepubblika kantuniera ma’ Triq il-Karrijiet, Il-Belt Valletta,
muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2008_122B_1. Min jieħu
l-offerta jrid iħallas l-ammont ta’ mitejn ewro (€200) għal
darba waħda biss, qabel ma jiġi ffirmat il-kuntratt tal-kirja.
Min jieħu l-offerta jrid isemmi l-iskop tal-kirja.
Advt. No. 120. Lease of Premises E at No. 278 Republic
Street corner with Triq il-Karrijiet, Valletta, shown edged
in red on plan P.D.2008_122B_1. Successful tenderer is
to pay the amount of two hundred Euro (€200), as a one
time payment, prior to the signing of the lease agreement.
Tenderers are to state purpose of lease.
Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument
tal-offerta.
A fee of €10 will be charged for each copy of tender
document.
L-offerti għandhom isiru biss fuq il-formola preskritta,
li flimkien mal-kundizzjonijiet relevanti u dokumenti oħra
jistgħu jinkisbu mid-Dipartiment tal-Artijiet, Berġa talBaviera, Il-Belt Valletta, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30
a.m. u 11.45 a.m.
Tenders should be made only on the prescribed form
which, together with the relevant conditions and other
documents are obtainable from the Land Department,
Auberge de Baviere, Valletta on any working day between
8.30 a.m. and 11.45 a.m.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
13,872
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 MINISTERU GĦALL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI,
L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA
Ministry for Sustainable Development,
the Environment and Climate Change
Id-Direttorat tal-PARK u Inizjattivi jgħarraf illi:
The PARK and Initiative Directorate notifies that:
Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, it-23 ta’ Diċembru, 2014
jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fl-MSDEC, Uffiċċji
tas-Segretarju Permanenti fit-Taqsima tal-Procurement
u Provvisti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera għal:
Sealed quotations will be received at the MSDEC,
Permanent Secretariat Offices, Procurement and
Supplies Section, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera, up to
10.00 a.m. on Tuesday, 23rd December, 2014 for:
Kwot. Nru. MSDEC 48/2014. Titjib tal-provvista talelettriku liċ-Ċentru tar-Riċerka tal-Enoloġija u Vitikultura
(OVCR) Il-Buskett.
Quot. No. MSDEC 48/2014. Upgrade to the electrical
supply for the Oenology and Viticulture Research Centre
(OVRC) Buskett.
Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingħajr ħlas mitTaqsima tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat
Permanenti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera f’kull ġurnata
tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar jew jitniżżel mis-sit
tal-Ministeru (http://www.msdec.gov.mt).
Relevant documents may be obtained free of charge from
the Procurement and Supplies Section, MSDEC, Permanent
Secretariat, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera on any working
day between 8.30 a.m. and noon or downloaded from the
Ministry’s website (http://www.msdec.gov.mt).
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
Programm Italja - Malta – Politika ta’ Koeżijoni 2007-2013
Numru ta’ opportunitajiet għall-futur
Proġett parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea
Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali (FEŻR)
Rata ta’ kofinanzjament: 85% Fondi UE; 15% Fondi Nazzjonali
Ninvestu fil-futur tiegħek
Italia-Malta Programme – Cohesion Policy 2007-2013
A sea of opportunities for the future
Project part-financed by the European Union
European Regional Development Fund (ERDF)
Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds
Investing in your future
MINISTERU GĦALL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI,
L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA
MINISTRY FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT,
THE ENVIRONMENT AND CLIMATE CHANGE
Id-Direttorat tal-PARKs u Inizjattivi jgħarraf illi:
The PARKs and Initiatives Directorate notifies that:
Sal-10.00 a.m. tal-Ġimgħa, is-26 ta’ Diċembru, 2014
jintlaqgħu offerti magħluqin fit-Taqsima tal-Procurement
u Provvisti, Uffiċċju tas-Segretarju Permanenti MSDEC,
6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera għal:
Sealed tenders will be received at the Procurement and
Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices,
No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta. Venera SVR 1301, up to 10.00
a.m. of Friday, 26th December 2014, for:
Avviż. Nru. MSDEC 111/2014. Tiswija ta’ Drum Screen
Plant (Sifter) għall-PARK.
Advt. No. MSDEC 111/2014. Repairs to Drum Screen
Plant (Sifter) for PARK.
Sal-10.00 a.m. tal-Ġimgħa, is-16 ta’ Jannar, 2015
jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fl-MSDEC, Uffiċċji
tas-Segretarju Permanenti fit-Taqsima tal-Procurement u
Provvisti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera SVR 1301, għal:
Sealed tenders will be received at the Procurement and
Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices,
No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta. Venera SVR 1301, up to 10.00
a.m. on Friday 16th January 2015, for:
*MSDEC Avviż 118/2014. Provvista, konsenja u
kkummissjonar ta’ skid steer loader għall-EU Life Saving
*MSDEC Advt 118/2014. Supply, delivery and
commissioning of a skid steer loader for the EU Life
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
Buskett Project li qed isir mid-Direttorat tal-P.A.R.K. u
Inizjattivi.
*Avviż li qed jidher għall-ewwel darba.
Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingħajr ħlas mitTaqsima tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat
Permanenti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera fil-jiem taxxogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar sal-iskadenza jew
jinkisbu mis-sit tal-Ministeru (www.msdec.gov.mt).
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
13,873
Saving Buskett Project executed by P.A.R.K. and Initiatives
Directorate.
*Advertisement appearing for the first time.
Relevant documents may be obtained free of charge from
the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent
Secretariat Offices No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera SVR 1301,
on any working day from 8.30 a.m. till noon till closing date or
downloaded for the Ministry’s website (www.msdec.gov.mt).
16th December, 2014
MINISTERU GĦALL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI,
L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA
MINISTRY FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT,
THE ENVIRONMENT AND CLIMATE CHANGE
Is-Segretarju Parlamentari għall-Agrikultura, is-Sajd u
Drittijiet tal-Annimali jgħarraf illi:
The Parliamentary Secretariat for Agriculture, Fisheries
and Animal Rights notifies that:
Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, it-23 ta’ Diċembru, 2014
jintlaqgħu offerti magħluqin fit-Taqsima tal-Procurement
u Provvisti, Uffiċċju tas-Segretarju Permanenti MSDEC,
6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera għal:
Sealed tenders will be received at the Procurement and
Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices,
No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta. Venera SVR 1301, up to 10.00
a.m. of Tuesday, 23rd December 2014, for:
Espressjoni ta’ interess: Provvediment ta’ servizzi
ta’ policy u servizzi relatati ma’ proġett lit-Taqsima tarRegolamentazzjoni għall-Għasafar Selvaġġi.
Expression of interest: Provision of policy and projectrelated services to the Wild Birds Regulation Unit.
Espressjoni ta’ interess: Provvediment ta’ servizzi ta’
spetturi lit-Taqsima tar-Regolamentazzjoni għall-Għasafar
Selvaġġi.
Expression of interest: Provision of inspector services to
the Wild Birds Regulation Unit.
Espressjoni ta’ interess: Provvediment ta’ faċilitajiet ta’
uffiċċji lit-Taqsima tar-Regolamentazzjoni għall-Għasafar
Selvaġġi.
Expression of interest: Provision of office facilities to house
the Wild Birds Regulation Unit.
Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingħajr ħlas mitTaqsima tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat
Permanenti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera fil-jiem taxxogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar sal-iskadenza jew
jinkisbu mis-sit tal-Ministeru (www.msdec.gov.mt).
Relevant documents may be obtained free of charge from
the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent
Secretariat Offices No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera SVR 1301,
on any working day from 8.30 a.m. till noon till closing date or
downloaded for the Ministry’s website (www.msdec.gov.mt).
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
MINISTERU GĦALL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI,
L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA
MINISTRY FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT,
THE ENVIRONMENT AND CLIMATE CHANGE
Id-Direttur tal-Agrikultura jgħarraf illi:
The Director of Agriculture notifies that:
Sal-10.00 a.m. tal-Ġimgħa, id-9 ta’ Jannar, 2015
jintlaqgħu offerti magħluqin fit-Taqsima tal-Procurement
u Provvisti, Uffiċċju tas-Segretarju Permanenti MSDEC,
6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera għal:
Sealed tenders will be received at the Procurement and
Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices,
No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta. Venera SVR 1301, up to 10.00
a.m. of Friday, 9th January, 2015, for:
MSDEC Avviż 112/2014. Servizz ta’ awditjar għassuperviżjoni tal-awtorità tal-kontroll għall-biedja organika
MSDEC Advt. 112/2014. Service of an audit for the
supervision of the control authority for organic farming as
13,874
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 skont ir-Regolament tal-Kunsill tal-Kummissjoni Ewropea
834/2007.
per EC Council Regulation 834/2007.
Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingħajr ħlas mitTaqsima tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat
Permanenti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera fil-jiem taxxogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar sal-iskadenza jew
jinkisbu mis-sit tal-Ministeru (www.msdec.gov.mt).
Relevant documents may be obtained free of charge from
the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent
Secretariat Offices No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera SVR
1301, on any working day from 8.30 a.m. till noon till closing
date or downloaded for the Ministry’s website (www.msdec.
gov.mt).
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
MINISTERU GĦALL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI,
L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA
MINISTRY FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT,
THE ENVIRONMENT AND CLIMATE CHANGE
Id-Dipartiment tat-Tmexxija tal-Biċċerija jgħarraf illi:
The Abattoir Operations Department notifies that:
Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, is-6 ta’ Jannar, 2015
jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fl-MSDEC, Uffiċċji
tas-Segretarju Permanenti fit-Taqsima tal-Procurement
u Provvisti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera għal:
Sealed tnders will be received at the Procurement and
Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices,
No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta. Venera SVR 1301, up to 10.00
a.m. on Tuesday 6th January 2015, for:
*MSDEC Avviż 113/2014. Tiswija ta’ sandwiched panels
pitched roof fil-Biċċerija Pubblika, Triq il-Biċċerija, Il-Marsa.
*MSDEC Advt 113/2014. Repair of sandwiched panels
pitched roof at the Public Abattoir, Triq il-Biċċerija, Marsa.
Id-dokument tal-offerta jinkiseb mingħajr ħlas.
The tender document can be obtained free of charge.
*MSDEC Avviż 114/2014. Bdil ta’ asbestos pitched roof
b’sandwiched panelling fiċ-Chillers Area l-antika fil-Biċċerija
Pubblika, Triq il-Biċċerija, Il-Marsa.
*MSDEC Advt 114/2014. Replacement of asbestos pitched
roof with sandwiched panelling within the old Chillers Area at
the Public Abattoir, Triq il-Biċċerija, Albert Town, Marsa.
Id-dokument tal-offerta jinkseb wara ħlas ta’ €50 li
jitħallas b’ċekk lis-Segretarju Permanenti.
Tender document may be obtained for a fee of €50 payable
by cheque adressed to the Permanent Secretary.
*MSDEC Avviż 115/2014. Tiswijiet ġenerali u
alterazzjonijiet fil-blokk tal-uffiċċji fuq id-deboning area filBiċċerija Pubblika, Triq il-Biċċerija, Albert Town, Il-Marsa.
*MSDEC Advt 115/2014. General repairs and alterations
of office block above deboning area at the Public Abattoir,
Triq il-Biċċerija, Albert Town, Marsa.
Id-dokument tal-offerta jinkseb wara ħlas ta’ €20 li
jitħallas b’ċekk lis-Segretarju Permanenti.
The tender document may be obtained for a fee of €20
payable by cheque adressed to the Permanent Secretary.
*MSDEC Avviż 116/2014. Modernizzar tal-faċċati talBiċċerija Pubblika, Triq il-Biċċerija, Albert Town, Il-Marsa.
*MSDEC Advt 116/2014. Refurbishment of facades at the
Public Abattoir, Triq il-Biċċerija, Albert Town, Marsa.
Id-dokument tal-offerta jinkseb wara ħlas ta’ €20 li
jitħallas b’ċekk lis-Segretarju Permanenti.
The tender document may be obtained for a fee of €20
payable by cheque adressed to the Permanent Secretary.
*MSDEC Avviż 117/2014. Formazzjoni tal-pavimentar
intermedju fiċ-Chillers Area l-qadima fil-Biċċerija Pubblika,
Triq il-Biċċerija, Albert Town, Il-Marsa.
*MSDEC Advt 117/2014. Formation of intermediate
flooring within old Chillers Area at the Public Abattoir, Triq
il-Biċċerija, Albert Town, Marsa.
Id-dokument tal-offerta jinkseb wara ħlas ta’ €50 li
jitħallas b’ċekk lis-Segretarju Permanenti.
Tender document may be obtained for a fee of €50 payable
by cheque adressed to the Permanent Secretary.
*Avviżi li qed jidhru għall-ewwel darba
*Advertisements appearing for the first time
VERŻJONI ONLINE
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 Id-dokumenti relevanti jinkisbu mit-Taqsima talProcurement u l-Provvisti, MSDEC, Uffiċċju tas-Segretarjat
Permanenti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera SVR 1301, f’kull
ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar sa meta
jintlaqgħu l-offerti.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
13,875
Relevant documents may be obtained from the Procurement
and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices,
6, Triq Ħal Qormi. Sta Venera SVR 1301, on any working
day from 8.30 a.m. to noon till closing date.
16th December, 2014
ENEMALTA PLC
ENEMALTA PLC
Enemalta plc tgħarraf illi:
Enemalta plc notifies that:
Offerti magħluqin jintlaqgħu fl-Enemalta fil-kaxxa talofferti tal-Marsa:
Sealed tenders will be received at Enemalta’s Marsa tender
box:
Sal-11.00 a.m. tal-Erbgħa, is-17 ta’ Diċembru, 2014
għal:
Up to 11.00 a.m. of Wednesday, 17th December, 2014
for:
Avviż Nru.TD/T/3187/2014
Xogħlijiet ta’trinek
għall-provvista
tal-elettriku filWasteserv, Ta’
Qali.
Dritt ta’ partiċipazzjoni: €10
Avviż Nru.TD/T/3191/2014
Trenching works
for electricity
supply
at
Wasteserv, Ta’
Qali.
Participation fee: €10
Xogħlijiet ta’trinek
fil-Mastrudaxxi
Sub-substation ta’
Santa Venera.
Advt. No. TD/T/3187/2014
Dritt ta’ partiċipazzjoni: €10
Advt. No. TD/T/3191/2014
Trenching works
at Santa Venera
Mastrudaxxi Subsubstation.
Participation fee: €10
Il-ħlas ta’ parteċipazzjoni (fejn applikabbli) għandu
jsir fil-Korporazzjoni Enemalta, Bini tal-Amministrazzjoni
Ċentrali, Church Wharf, Il-Marsa f’kull jum tax-xogħol
bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar. Aktar tagħrif jista’ jinkiseb billi
wieħed jikkuntattja t-Taqsima tal-Procurement fuq in-Numru
tat-Telefon: 2298 0736 jew bl-email: (tenderenquiries.em@
enemalta.com.mt) jew mill-website tal-Enemalta (www.
enemalta.com.mt) - tenders online.
Participation fees (where applicable) are to be paid at
Enemalta plc, Central Administration Building, Church
Wharf, Marsa on any working day between 8.30 a.m and
noon. Further information may be obtained by contacting
Procurement Section on tel. 22980736 or at e-mail address:
([email protected]) or from Enemalta
website (www.enemalta.com.mt) – tenders online.
Enemalta plc tgħarraf illi offerti elettroniċi rigward
dawn l-avviżi jintlaqgħu sal-ġurnata u l-ħin indikati hawn
taħt. L-offerti għandhom jintlaqgħu online BISS fuq:
(http://www.etenders.gov.mt).
Enemalta plc notifies that electronic tenders in respect
of the following notices will be received on the date and
time indicated below. Tenders are to be submitted online
ONLY on: (http://www.etenders.gov.mt).
Sad-9.30 a.m. l-ERBGĦA, is-17 ta’ Diċembru, 2014,
għal:
Up to 9.30 a.m. of WEDNESDAY, 17th December
2014, for:
HO/T/4037/PC2/2014
Rilaxx mid-Dwana, tgħabbija
mill-Moll/Ajruport u konsenja
għall-Imħażen ta’ oġġetti
importati.
HO/T/4037/PC2/2014
Custom Clearance, Loading
from Quay/Airport and
Delivery to Stores of Imported
Articles.
VERŻJONI ONLINE
13,876
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 P/T/3032/2014
Provvista ta’ kumpressur talarja/ġeneratur li jaħdem biddiesel għal Enemed Co. Ltd.
P/T/3032/2014
Supply of mobile diesel
powered air compressor/
generator for Enemed Co.
Ltd.
TD/T/3188/2014
Provvista ta’ moulded
insulation cutouts.
TD/T/3188/2014
Supply of moulded insulation
cutouts.
Sad-9.30 a.m. l-ERBGĦA, is-7 ta’ Jannar, 2015, għal:
HO/T/4035/PC2/2014
Verifikazzjoni ta’ emissjonijiet
serra EU ETS CO 2 għallPower Stations tal-Marsa u
ta’ Delimara.
Sad-9.30 a.m. l-ERBGĦA, l-14 ta’ Jannar, 2015, għal:
Up to 9.30 a.m. of WEDNESDAY, 7th January 2015,
for:
HO/T/4035/PC2/2014
EU ETS greenhouse emissions
CO2 verification for Marsa and
Delimara Power Stations.
Up to 9.30 a.m. of WEDNESDAY, 14th January 2015,
for:
TD/T/3175/2014
Provvista u konsenja ta’
11kV outdoor pole-mounted
distribution transformers.
TD/T/3175/2014
Supply and delivery of
11kV outdoor pole-mounted
distribution transformers.
TD/T/3190/2014
Provvista ta’ kanali bil-ħadid
galvanizzat u aċċessorji
TD/T/3190/2014
Supply of galvanised channels
and accessories
* HO/T/4042/PC2/2014
Provvediment ta’ bażi
ta’ kuntratt għal servizzi ta’
awditjar li jaħdmu fl-Awditjar
Intern, Affarijiet Interni u
Governanza fl-Enemalta plc
* HO/T/4042/PC2/2014
Provision of a framework
contract for audit services
operating within the Internal
Audit, Internal Affairs and
Governance at Enemalta plc
*Avviż li qed jidher għall-ewwel darba
*Advertisement appearing for the first time
Id-dokumenti tal-offerti jistgħu jinkisbu biss minn
fuq l-Electronic Public Procurement System: (http://www.
etenders.gov.mt). Trid issir reġistrazzjoni sabiex isir
użu min dan is-sit: operaturi ekonomiċi Maltin jeħtieġ
ikollhom l-Organisation e-ID sabiex ikunu jistgħu jidħlu
f’dan is-sit. Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb misSezzjoni tal-FAQ tal-istess sit.
Tender documents are only obtainable from the
Electronic Public Procurement System: (http://www.
etenders.gov.mt). Registration is required in order to make
use of this website: Maltese economic operators need to be
in possession of their Organisation e-ID in order to access
this website. More information is available from the FAQ
Section of the same website.
Operaturi ekonomiċi interessati sabiex jipparteċipaw
f’dawn is-sejħiet għal offerti huma mħeġġa jieħdu nota
tal-workshops organizzati mid-Dipartiment tal-Kuntratti.
Iktar informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta.
Economic operators interested in participating in
these current calls for tender are urged to take note of the
workshops being organised by the Department of Contracts.
More information is available in the tender document.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
KORPORAZZJONI GĦAL SERVIZZI TAL-ILMA
Water Services Corporation
Iċ-Chief Executive, Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma,
jgħarraf illi:-
The Chief Executive, Water Services Corporation, notifies
that:-
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
13,877
Jintlaqgħu offerti fil-ġurnata u l-ħin indikati hawn taħt. Lofferti għandhom jintbagħtu online BISS fuq: (http://www.
etenders.gov.mt).
Tenders will be received on the date and time indicated
below. Tenders are to be submitted online ONLY on: (http://
www.etenders.gov.mt).
Sad-9.30 a.m. tal-Ġimgħa, id-19 ta’ Diċembru, 2014,
għal:
Up to 9.30 a.m. of Friday, 19th December, 2014 for:
Avviż Nru. WSC/T/51/2014. Provvista ta’ fiberglass
reinforced plastic pipes, fittings u servizzi ta’ wrapping għallKorporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma. – Bażi ta’ Ftehim.
Advt No. WSC/T/51/2014. Provision of fiberglass
reinforced plastic pipes, fittings and wrapping services for the
Water Services Corporation - Framework Agreement.
Il-ħlas għad-dokument huwa €20.
Participation fee €20.
Sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, it-23 ta’ Diċembru, 2014, għal:
Up to 9.30 a.m. of Tuesday, 23rd December, 2014 for:
Avviż Nru. WSC/T/53/2014. Provvista u konsenja ta’
hydrostatic level sensors għat-taqsimiet tal-ilma tad-drenaġġ
tal-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.
Advt No. WSC/T/53/2014. Supply and delivery of
hydrostatic level sensors for the waste water sections of the
Water Services Corporation.
Il-ħlas għad-dokument huwa €20.
Participation fee €20.
Sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, it-13 ta’ Jannar, 2015, għal:
Up to 9.30 a.m. of Tuesday, 13th January, 2015 for:
Avviż Nru. WSC/T/52/2014. Ittestjar analitiku ta’ ilma
tax-xorb għal Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.
Advt No. WSC/T/52/2014. Analytical testing of potable
water for the Water Services Corporation.
Id-dokument huwa mingħajr ħlas.
No Participation fee.
Sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, is-27 ta’ Jannar, 2015, għal:
Up to 9.30 a.m. of Tuesday, 27th January, 2015 for:
*Avviż Nru. WSC/T/55/2014. Provvista u twaħħil ta’
tyres fuq vetturi (karozzi, vannijiet u trakkijiet żgħar) talKorporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma - Bażi ta’ Ftehim
*Avviż li qed jidher għall-ewwel darba
*Advt No. WSC/T/55/2014. Supply and fitting of tyres on
vehicles (cars, vans and light trucks) of the Water Services
Corporation – Framework Agreement
*Advertisement appearing for the first time
Id-dokumenti tal-offerti jistgħu jinkisbu minn fuq lElectronic Procurement System: (http://www.etenders.gov.
mt). Trid issir reġistrazzjoni sabiex isir użu minn dan is-sit:
operaturi ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom l-Organisation eID sabiex ikunu jistgħu jidħlu f’din is-sit. Iktar informazzjoni
tista’ tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ tal-istess sit.
Tender documents are obtainable from the Electronic
Procurement System: (http://www.etenders.gov.mt).
Registration is required in order to make use of this website:
Maltese economic operators need to be in possession of
their Organisation e-ID in order to access this website. More
information is available from the FAQ Section of the same
website.
Operaturi Ekonomiċi li huma interessati sabiex
jipparteċipaw f’dawn is-sejħiet għal offerti huma mħeġġa
jieħdu nota tal-workshop organizzati mid-Dipartiment talKuntratti. F’dawn il-workshops, Operaturi Ekonomiċi sejrin
ikollhom l-opportunità sabiex jsiru jafu aħjar kif għandhom
jikkompilaw u jissottomettu l-offerti tagħhom online. Iktar
informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta.
Economic operators interested in participating in these
calls for tender are urged to take note of the workshops being
organized by the Department of Contracts. During these
workshops, simulations will be carried out so that Economic
Operators familiarise themselves with compiling and
submitting their tender online. More information is available
in the tender document.
Il-pubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u reġistrazzjoni talofferti fil-ħin u d-data msemmija aktar ’il fuq.
The public may attend during the opening and scheduling
of tenders at the time and dates specified above.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
VERŻJONI ONLINE
13,878
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 KORPORAZZJONI GĦAL SERVIZZI TAL-ILMA
Water Services Corporation
L-Executive Chairman, Korporazzjoni għal Servizzi talIlma, jgħarraf illi:-
The Executive Chairman, Water Services Corporation,
notifies that:-
Jintlaqgħu offerti fil-ġurnata u l-ħin indikati hawn taħt. Lofferti għandhom jintbagħtu online BISS fuq: (http://www.
etenders.gov.mt).
Tenders will be received on the day and time indicated
below. Tenders are to be submitted online ONLY on: (http://
www.etenders.gov.mt).
Sat-Tnejn, id-19 ta’ Jannar, 2015, għal:
Avviż. Nru. WSC/T/54/2014. Provvista u tqegħid ta’ vinyl
flooring f’laboratorju – Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.
Id-dokument għal din l-offerta huwa bla ħlas.
Up to Monday, 19th January, 2015, for:Advt. No. WSC/T/54/2014. Supply and laying of vinyl
flooring at laboratory – Water Services Corporation.
No participation fee is applicable.
Dan huwa Supply Notice taħt International Open Tender
Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Ewropew għall-Koeżjoni (FK).
This is a Supply Notice under the International Open Tender
Procedure. This tender is part-financed by the European Union
under the European Union Cohesion Fund (CF).
Id-dokumenti tal-offerti jistgħu jinkisbu min fuq lElectronic Procurement System: (http://www.etenders.
gov.mt). Trid issir reġistrazzjoni sabiex isir użu minn dan
is-sit: operaturi ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom lOrganisation e-ID sabiex ikunu jistgħu jidħlu f’dan is-sit.
Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ talistess sit.
Tender documents are only obtainable from the Electronic
Public Procurement System: (http://www.etenders.gov.mt).
Registration is required in order to make us of this website:
Maltese economic operators need to be in possession of
their Organisation e-ID in order to access this website. More
information is available from the FAQ Section of the same
website.
Operaturi Ekonomiċi li huma interessati sabiex
jipparteċipaw f’dawn is-sejħiet għal offerti huma mħeġġa
jieħdu nota tall-workshop organizzati mid-Dipartiment talKuntratti. F’dawn il-workshops, Operaturi Ekonomiċi se
jkollhom l-opportunità sabiex isiru jafu aħjar kif għandhom
jikkompilaw u jissottomettu l-offerti tagħhom online. Iktar
informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta.
Economic operators interested in participating in these
calls for tender are urged to take note of the workshops
being organized by the Department of Contracts. During
these workshops, simulations will be carried out so that
economic operators familiarize themselves with compiling
and submitting their tender online. More information is
available in the tender document.
Il-pubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u reġistrazzjoni talofferti fil-ħin u d-data msemmija aktar ’il fuq.
The public may attend during the opening and scheduling
of tenders at the time and date specified above.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
Proġett ta’ Titjib fis-Sistema tal-Kwalità tal-Ilma
Programm Operattiv I – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013
Ninvestu fil-Kompetittività għal Kwalità ta’ Ħajja Aħjar
Offerta parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea
Fond ta’ Koeżjoni (FK)
Rata ta’ kofinanzjament: 85% Fondi Nazzjonali; 15% Fondi Nazzjonali
Ninvestu fil-futur tiegħek
Water Quality System Improvement Project
Operational Programme I – Cohesion Policy 2007-2013
Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life
Tender part-financed by the European Union
Cohesion Fund (CF)
Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National
Investing in your future
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
13,879
KORPORAZZJONI GĦAL SERVIZZI TAL-ILMA
Water Services Corporation
L-Executive Chairman, Korporazzjoni għal Servizzi talIlma, jgħarraf illi:-
The Executive Chairman, Water Services Corporation,
notifies that:-
Jintlaqgħu offerti fil-ġurnata u l-ħin indikati hawn taħt. Lofferti għandhom jintbagħtu online BISS fuq: (http://www.
etenders.gov.mt).
Tenders will be received on the day and time indicated
below. Tenders are to be submitted online ONLY on: (http://
www.etenders.gov.mt).
Sat-Tnejn, it-22 ta’ Diċembru, 2014, għal:
Avviż. Nru. WSC/T/50/2014. Provvista u installazzjoni ta’
tagħmir tat-telekomunikazzjoni, Il-Baħrija – Korporazzjoni
għal Servizzi tal-Ilma.
Id-dokument għal din l-offerta huwa bla ħlas.
Up to Monday, 22nd December, 2014, for:Advt. No. WSC/T/50/2014. Supply and installation
of communications equipment, Baħrija – Water Services
Corporation
No participation fee is applicable
Dan huwa Supply Notice taħt International Open Tender
Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Ewropew għall-Koeżjoni
(FK).
This is a Supply Notice under the International Open
Tender Procedure. This tender is part-financed by the
European Union under the European Union Cohesion Fund
(CF).
Id-dokumenti tal-offerti jistgħu jinkisbu min fuq lElectronic Procurement System: (http://www.etenders.
gov.mt). Trid issir reġistrazzjoni sabiex isir użu minn dan
is-sit: operaturi ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom lOrganisation e-ID sabiex ikunu jistgħu jidħlu f’din is-sit.
Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ talistess sit.
Tender documents are only obtainable from the Electronic
Public Procurement System: (http://www.etenders.gov.mt).
Registration is required in order to make us of this website:
Maltese economic operators need to be in possession of
their Organisation e-ID in order to access this website. More
information is available from the FAQ Section of the same
website.
Operaturi Ekonomiċi li huma interessati sabiex
jipparteċipaw f’dawn is-sejħiet għal offerti huma mħeġġa
jieħdu nota tall-workshop organizzati mid-Dipartiment talKuntratti. F’dawn il-workshops, Operaturi Ekonomiċi se
jkollhom l-opportunità sabiex isiru jafu aħjar kif għandhom
jikkompilaw u jissottomettu l-offerti tagħhom online. Iktar
informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta.
Economic operators interested in participating in these
calls for tender are urged to take note of the workshops
being organized by the Department of Contracts. During
these workshops, simulations will be carried out so that
economic operators familiarize themselves with compiling
and submitting their tender online. More information is
available in the tender document.
Il-pubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u reġistrazzjoni talofferti fil-ħin u d-data msemmija aktar ’il fuq.
The public may attend during the opening and scheduling
of tenders at the time and date specified above.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
Proġett ta’ Estensjoni tas-Sistema tad-Drenaġġ u Modernizzar
Programm Operattiv I – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013
Ninvestu fil-Kompetittività għal Kwalità ta’ Ħajja Aħjar
Offerta parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea
Fond ta’ Koeżjoni (FK)
Rata ta’ kofinanzjament: 85% Fondi Nazzjonali; 15% Fondi Nazzjonali
Ninvestu fil-futur tiegħek
Sewage System Extension and Upgrading Project
Operational Programme I – Cohesion Policy 2007-2013
Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life
Tender part-financed by the European Union
Cohesion Fund (CF)
Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National
Investing in your future
VERŻJONI ONLINE
13,880
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 WASTESERV MALTA LTD
WASTESERV MALTA LTD
L-Uffiċjal Kap Eżekuttiv, WasteServ Malta Ltd, jgħarraf
illi:–
The Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, notifies
that:–
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, id-19 ta’ Diċembru,
2014, jintlaqgħu offerti/kwotazzjonijiet magħluqin fluffiċċji tal-Uffiċjal Kap Eżekuttiv, WasteServ Malta Ltd,
Ċentru Eko, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613, għal:
Sealed tenders/quotations will be received at the offices
of the Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Eko
Centre, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613 up to Friday,
19th December, 2014, at 10.00 a.m. for:
Avviż. Nru. WSM 057/2014. Kuntratt perjodiku għall-kiri
ta’ wheel loader b’emissjonijiet baxxi biex jintuża fl-Impjant
għat-Trattament tal-Iskart f’Sant’Antin.
Advt No. WSM 057/2014. Period contract for the hiring of
one (1) low emission wheel loader to work at the Sant’Antnin
Waste Treatment Plant.
Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument
tal-offerta.
Avviż. Nru. WSM 058/2014. Provvista u konsenja ta’
geosynthetic clay lining system għal-Landfill tal-Iskart Mhux
Perikoluż fl-Għallis.
Parteċipazzjoni għal din l-offerta hija mingħajr ħlas.
Avviż. Nru. WSM 059/2014. Provvista u konsenja ta’
geomembrane lining system għal-Landfill tal-Iskart Mhux
Perikoluż fl-Għallis.
Għandu jitħallas dritt ta’ €20 għal kull kopja tad-dokument
tal-offerta.
Avviż. Nru. WSM 060/2014. Provvista u konsenja ta’
geotextile protector lining system għal-Landfill tal-Iskart
Mhux Perikoluż fl-Għallis.
Parteċipazzjoni għal din l-offerta hija mingħajr ħlas.
Avviż. Nru. WSM 061/2014. Provvista ta’ ilma tat-tieni
klassi biex jimtlew il-ġibjun u t-tankijiet AD f’Ta’ Ħammad
fil-Kumpless għall-Ġestjoni tal-Iskart tal-Magħtab limiti
tan-Naxxar.
Parteċipazzjoni għal din l-offerta hija mingħajr ħlas.
Participation fee for this tender document is €50.
Advt No. WSM 058/2014. Supply and delivery of
geosynthetic clay lining system for the Għallis Non-Hazardous
Waste Landfill.
Participation fee for this tender is free of charge.
Advt No. WSM 059/2014. Supply and delivery of
geomembrane lining system for the Għallis Non-Hazardous
Waste Landfill.
Participation fee for this tender document is €20.
Advt No. WSM 060/2014. Supply and delivery of
geotextile protector lining system for the Għallis NonHazardous Waste Landfill.
Participation fee for this tender is free of charge.
Advt. No. WSM 061/2014. Supply of second class water
to fill the Reservoir and the AD tanks at Ta’ Ħammud within
the Magħtab Waste Management Complex L/O Naxxar.
Participation fee for this tender is free of charge.
Kwot.Nru. WSMQ/109/2014. Xogħlijiet minuri ta’ bini
fil-Landfill ta’ Qortin fix-Xagħra, Gozo.
Quot No. WSMQ/109/2014. Minor civil works at Qortin
Landfill in Xagħra, Gozo.
Id-dokumenti tal-offerti/kwotazzjonijiet jistgħu jinkisbu
mill-website ta’ Wasteserv Malta Ltd. (www.wastervmalta.
com).
Tender/quotation documents are to be downloaded from
Wasterserv Malta Ltd. website: (www.wasteservmalta.com).
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, is-16 ta’ Jannar,
2015, jintlaqgħu offerti magħluqin fl-uffiċċji tal-Uffiċjal
Kap Eżekuttiv, WasteServ Malta Ltd, Ċentru Eko, Triq
Latmija, Marsaskala MSK 4613, għal:
Sealed tenders will be received at the offices of the Chief
Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Eko Centre, Triq
Latmija, Marsaskala MSK 4613 till Friday, 16th January
2015 at 10.00 a.m. for:
Avviż Nru. WSM 063/2014. Provvista u konsenja flimħażen ta’ annealed wire iswed biex jintuża għall-baler li
Advt No. WSM 063/2014. Supply and delivery to stores
of black annealed wire to be used for the baler installed in the
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
hemm installat fl-MRF (Material Recovery Facility) fl-Impjant
għat-Trattament tal-Iskart f’Sant’Antnin, Marsaskala.
Parteċipazzjoni għal din l-offerta hija bi ħlas ta’ €20.
Avviż Nru. WSM 064/2014. Kuntratt perjodiku biex
jittieħdu kampjuni, issiru analiżi u rappurtar ta’ Leachate finNon-Hazardous Waste Landfills fl-Għallis u Ta’ Żwejra.
Parteċipazzjoni għal din l-offerta hija mingħajr ħlas.
13,881
MRF (Material Recovery Facility) at the Sant’Antnin Waste
Treatment Plant, Marsaskala.
Participation fee for this tender document is €20.
Advt No. WSM 064/2014. Period contract for the
sampling, analysis and reporting of Leachate at the Għallis
and Ta’ Żwejra Non-Hazardous Waste Landfills.
Participation fee for this tender document is free of
charge.
Id-dokument tal-offerti/kwotazzjonijiet bi ħlas jistgħu
jinkisbu mill-uffiċċju msemmi f’kull ġurnata tax-xogħol bejn
id-9.00 a.m. u t-3.00 p.m.
Tender/quotation documents with a participation fee may
be purchased from the mentioned office on any working day
between 9.00 a.m. and 3.00 p.m.
Offerenti li huma interessati fid-dokumenti tal-offerta
mingħajr ħlas għandhom jibagħtu email bit-talba tagħom lil
([email protected]).
Bidders who are interested in tender documents which are
free of charge are kindly being requested to send an email
request to ([email protected]).
Aktar tagħrif jista’ jinkiseb minn fuq il-website: (www.
wasteservmalta.com) jew fuq email (contracts@wasteservmalta.
com).
Further information can be obtained from the website:
(www.wasteservmalta.com) or by sending an email to
([email protected]).
Huwa fl-interess ta’ min japplika li jiċċekkja l-website talWasteServ għal aġġornamenti minn żmien għal żmien.
It is in the bidders’ interest to periodically check the
WasteServ website for any updates.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
FONDAZZJONI GĦALL-ISKEJJEL TA’ GĦADA
FOUNDATION FOR TOMORROW’S SCHOOLS
Il-Fondazzjoni għall-Iskejjel ta’ Għada tilqa’ proposti
mingħand min hu interessat għal: “Provvediment ta’ nondwelling assessors rigward ċertifikati dwar il-prestazzjoni
ta’ enerġija li huma rreġistrati mal-Building Registered
Office (BRO) biex jagħmlu stima tal-prestazzjoni tal-enerġija
f’diversi skejjel f’Malta u Għawdex skont l-AL 376/12”
The Foundation for Tomorrow’s Schools invites proposals
from interested parties for the “Provision of non-dwelling
assessors regarding energy performance certificates who are
registered with the Building Registered Office (BRO) to carry
out an energy performance assessment for various schools in
Malta and Gozo and in line with LN 376/12”
L-Espressjoni ta’ Interess għandu jkollha, fost oħrajn,
informazzjoni dwar dan li ġej:
Detalji tal-esperjenza;
Detalji tar-Reġistrazzjoni mal-BRO; u
Il-ħlas propost.
The Expression of Interest shall contain, amongst other
things, information on the following:
Details of experience;
Details of Registration with BRO; and
The fee proposal.
Min hu interessat għandu jibgħat l-espressjoni ta’ interess
f’envelop magħluq u għandu jkun immarkat “Provision of
Non-Dwelling Assessors regarding Energy Performance
Certificates, Private & Confidential EXP FTS 02-14”. Lenvelops għandhom jintefgħu fil-Kaxxa tal-Offerti fl-uffiċċji
tal-Fondazzjoni fi Triq Sir Adrian Dingli, Pembroke PBK 1940
fil-ġranet tax-xogħol biss bejn it-8.30 a.m. sal-5.00 p.m. mhux
aktar tard mill-Ġimgħa, 2 ta’ Jannar, 2015 fl-10.00 a.m.
Interested parties shall submit their expression of interest
in a sealed envelope and should be marked “Provision of
Non-Dwelling Assessors regarding Energy Performance
Certificates, Private & Confidential EXP FTS 02-14”.
Envelopes must be deposited in the tender box at the
Foundation’s offices at Triq Sir Adrian Dingli, Pembroke PBK
1940 only on weekdays between 8.30 a.m. and 5.00 p.m. by
not later than Friday, 2nd January, 2015 at 10.00 a.m.
Tinbagħat irċevuta għall-applikazzjonijiet li jiġu ttrattati
bl-akbar mod kunfidenzjali.
All applications will be acknowledged and will be treated
in the strictest confidence.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
VERŻJONI ONLINE
13,882
FONDAZZJONI GĦALL-ISKEJJEL TA’ GĦADA
Il-Fondazzjoni għall-Iskejjel ta’ Għada tgħarraf illi:-
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 FOUNDATION FOR TOMORROW’S SCHOOLS
The Foundation for Tomorrow’s Schools notifies that:-
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tnejn, 12 ta’ Jannar, 2015,
fil-kaxxa tal-offerti jintlaqgħu offerti magħluqin bil-lingwa
Ingliża għal:
Sealed tenders in the English language will be received
in the tender box up to 10.00 a.m. of Monday, 12th
January, 2015, for:
Avviż Nru. FTS 155-14. Xogħlijiet ta’ soffitti u xogħlijiet
bil-gypsum b’mod li ma jagħmilx ħsara ’l-ambjent għal diversi
skejjel f’Malta.
Advt. No. FTS 155-14. Suspended ceilings and gypsum
works using environmentally friendly products for various
schools in Malta.
Avviż Nru. FTS 156-14. Xogħlijiet ta’ soffitti u xogħlijiet
bil-gypsum b’mod li ma jagħmilx ħsara ’l-ambjent għal diversi
skejjel f’Għawdex.
Advt. No. FTS 156-14. Suspended ceilings and gypsum
works using environmentally friendly products for various
schools in Gozo.
Kopji tad-dokumenti tal-offerti jistgħu jitniżżlu millwebsite tal-FTS (www.fts.com.mt) taħt is-sezzjoni “Tenders”
u n-numru rispettiv tal-offerti.
Tenders documents can be downloaded and printed
from the FTS website (www.fts.com.mt) under the heading
“Tenders” and the respective tender number.
L-offerti magħluqin għandhom jintefgħu fil-kaxxa talofferti fl-uffiċċji tal-Fondazzjoni, Triq Sir Adrian Dingli,
Pembroke matul il-ġranet tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u
l-5.00 p.m.
Sealed tenders must be deposited in the Tender Box at the
Foundation’s offices at Triq Sir Adrian Dingli, Pembroke PBK
1940 only on weekdays between 8.30 a.m. to 5.00 p.m.
Il-Fondazzjoni għall-Iskejjel ta’ Għada tgħarraf li lpubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u l-iskedar tal-offerti fil-ħin
u d-data speċifikati hawn fuq.
The Foundation for Tomorrow’s Schools notifies that the
general public may attend during the opening and scheduling
of tenders at the time and dates specified above.
Il-Fondazzjoni żżomm id-dritt li tirrifjuta l-aħjar jew lofferti kollha, anke l-aktar waħda vantaġġuża.
The right is reserved to refuse the best or all offers, even
the most advantageous.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
Heritage Malta
Il-Kap Eżekuttiv ta’ Heritage Malta jgħarraf illi:-
16th December, 2014
Heritage Malta
The Chief Executive Officer, Heritage Malta, notifies
that:-
Sa nofsinhar ta’ nhar it-Tlieta, it-23 ta’ Diċembru,
2014, f’Heritage Malta, Bini tal-ex-Sptar Navali, Triq
il-Marina, Bighi, Il-Kalkara, jintlaqgħu kwotazzjonijiet
magħluqin għal:-
Sealed quotations will be received at Heritage Malta,
ex Royal Naval Hospital, Triq il-Marina, Bighi, Kalkara,
up to noon of Tuesday, 23rd December, 2014, for:-
Kwot. Nru. HM23/21/2014. Provvista u konsenja ta’ għeluq
temporanju ta’ sit ta’ kostruzzjoni.
Quot No. HM23/21/2014. Supply and delivery of
temporary site construction fence.
Il-formoli tal-kwotazzjoni u kull tagħrif ieħor jistgħu
jinkisbu billi tintbagħat email lil: (tenders.heritagemalta@gov.
mt).
The quotation forms or any other information may be
obtained by sending an email on: (tenders.heritagemalta@
gov.mt).
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
13,883
MALTA-EU STEERING AND
ACTION COMMITTEE (MEUSAC)
MALTA-EU STEERING AND ACTION
COMMITTEE (MEUSAC)
Sejħa għal Offerti għall-Provvediment
ta’ Servizzi relatati ma’ Konferenzi
u Catering b’rabta mal-implimentazzjoni
tal-Programm ta’ Ħidma Nazzjonali ta’ Malta
– Is-Sena Ewropea għall-Iżvilupp 2015
Referenza: EYD-ACTS0204/2014
Call for Tenders for the Provision of
Conference Venues and Catering Services
in relation to the implementation of the
Malta National Work Programme European Year for Development 2015
Reference: EYD-ACTS0204/2014
Baġit Massimu Allokat: €14,700 (VAT inkluża)
Maximum Budget Allocated: €14,700 (inclusive of VAT)
Il-MEUSAC qiegħed joħroġ sejħa għal offerti għal
servizzi li jipprovdu postijiet tal-laqgħat, servizzi ta’ catering,
u arranġamenti loġistiċi oħra b’rabta mal-implimentazzjoni
tal-Programm ta’ Ħidma Nazzjonali ta’ Malta – Is-Sena
Ewropea għall-Iżvilupp 2015.
MEUSAC is issuing a call for tenders to award a contract
for the provision of meeting venues, catering services and
other logistic arrangements in relation to the implementation
of the Malta National Work Programme – European Year for
Development 2015.
Dawk interessati għandhom jitfgħu l-offerta tagħhom
immarkata b’mod ċar “Sejħa għal Offerti għall-Provediment
ta’ Servizzi relatati ma’ Konferenzi u Catering b’rabta malimplimentazzjoni tal-Programm ta’ Ħidma Nazzjonali ta’
Malta – Is-Sena Ewropea għall-Iżvilupp 2015”.
Interested bidders are to submit a proposal clearly marked
“Call for Tenders for the Provision of Conference Venues
and Catering Services in relation to the implementation of
the Malta National Work Programme - European Year for
Development 2015”.
L-offerti għandhom jintefgħu fil-kaxxa tal-offerti li tinsab
fl-uffiċċji tal-MEUSAC, 280, Triq ir-Repubblika, Il-Belt
Valletta, VLT 1112, mhux iktar tard mill-10.00 am (CET)
tal-Erbgħa, is-7 ta’ Jannar, 2015.
Bids are to be deposited in the tender box located at
MEUSAC offices, 280, Triq ir-Repubblika, Valletta VLT
1112, by not later than 10.00 a.m. (CET) of Wednesday, 7th
January, 2015.
Id-dokument tas-sejħa għall-offerti jista’ jitniżżel mis-sit
(www.meusac.gov.mt).
The call for tenders dossier can be downloaded from
(www.meusac.gov.mt).
Offerti li jintefgħu tard ma jiġux ikkunsidrati.
Dan il-proġett hu kofinanzjat mill-Kummissjoni Ewropea
(DĠ DEVCO).
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
Late submissions will not be considered.
This project is co-financed by the European Commission
(DG DEVCO).
16th December, 2014
2015 - Is-Sena Ewropea għall-Iżvilupp
2015 - European Year for Development
Il-Fondazzjoni għal
Servizzi ta’ Ħarsien Soċjali
Foundation for
Social Welfare Services
Il-Fondazzjoni għal Servizzi ta’ Ħarsien Soċjali tgħarraf
li qed tilqa’ kwotazzjonijiet magħluqin għal:
The Foundation for Social Welfare Services notifies that
sealed quotations will be received for:
Kwot Nru. FSWS/14/78. Żewġ sodod bariatric.
Kopji tad-dokumenti tal-kwotazzjoni jistgħu jinġabru
mill-Uffiċċju Prinċipali tal-Fondazzjoni f’212, Triq ilKanun, Santa Venera, SVR9034 jew permezz ta’ email fuq
([email protected]).
Quot. No. FSWS/14/78. 2 Bariatric beds.
Copies of the quotation documents can be obtained
from the Foundation’s Head Office, 212, Triq il-Kanun
Santa Venera SVR 9034 or by email ([email protected]).
VERŻJONI ONLINE
13,884
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 Il-kwotazzjonijiet għandhom jintefgħu fil-kaxxa tal-offerti
fl-istess Uffiċċju (212 FSWS Triq il-Kanun, Santa Venera
SVR 9034) jew permezz ta’ email fuq ([email protected]) sa mhux aktar tard mill-10.00 a.m. talĠimgħa, is-26 ta’ Diċembru, 2014.
Quotations are to be submitted in the tender box at the
same Office (212 Triq il-Kanun, Santa Venera SVR9034), or
by email ([email protected]) by not later
than 10.00 a.m. of Friday, 26th December, 2014.
Min jagħżel li jissottometti l-offerta/i fil-kaxxa tal-offerti
għandu jikkwota n-numru tal-kwotazzjoni kif imsemmi hawn
fuq l-envelop magħluq u indirizzat lil:
Those submitting their quotations physically are to include
the quotation’s title and code as stated above clearly on the
sealed envelope, and addressed to:
Kap Eżekuttiv
Uffiċċju Prinċipali
Fondazzjoni għal Servizzi ta’ Ħarsien Soċjali
212, Triq il-Kanun, Santa Venera SVR 9034
The Chief Executive Officer
Head Office
Foundation for Social Welfare Services,
212, Triq il-Kanun, Santa Venera SVR 9034
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
L-AĠENZIJA TAT-TEKNOLOĠIJA
TAL-INFORMATIKA TA’ MALTA
Iċ-Chairman Eżekuttiv tal-MITA jgħarraf illi:
MALTA INFORMATION
TECHNOLOGY AGENCY
The Executive Chairman of MITA notifies that:
Offerti elettroniċi għal “Provision of waste collection
services in an environmentally friendly manner - T078/14”
jintlaqgħu online fuq is-sit: (http://www.etenders.gov.mt), sa
mhux aktar tard mill-11.30 a.m. (CET) tat-Tnejn, is-26 ta’
Jannar, 2015.
Electronic proposals for the “Provision of waste collection
services in an environmentally friendly manner - T078/14”
are to be submitted online on: (http://www.etenders.gov.
mt), and by not later than 11.30 a.m. (CET) of Monday, 26th
January, 2015.
Id-dokumenti tal-offerta jistgħu jinkisbu biss minn
fuq l-Electronic Public Procurement System (http://www.
etenders.gov.mt). Għandha ssir reġistrazzjoni sabiex isir
użu minn dan is-sit. Operaturi Ekonomiċi Maltin jeħtieġ
ikollhom l-Organisation e-ID għal aċċess għal dan is-sit.
Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ talistess sit.
Tender documents are only obtainable from the Electronic
Public Procurement System (http://www.etenders.gov.mt).
Registration is required in order to make use of this website.
Maltese economic operators need to be in possession of their
Organisation e-ID in order to access this website. More
information is available from the FAQ Section of the same
website.
Aktar dettalji jistgħu jinkisbu mid-Dipartiment talContracts Management permezz tat-telefon 2123 4710, jew
b’email lil: ([email protected]).
Further information may be obtained from the Contracts
Management Department on telephone number 2123 4710,
or by email on: ([email protected]).
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
Kunsill Malti għall-iSport
Kunsill Malti għall-iSport
Il-Kunsill Malti għall-iSport jilqa’ kwotazzjonijiet sa
nofsinhar tat-Tnejn, 22 ta’ Diċembru, 2014, għal:
The Kunsill Malti għall-iSport receives quotations up
to noon of Monday, 22nd December, 2014, for:
Żarmar u installazzjoni mill-ġdid ta’ sistema ta’ CCTV fil-pjan
terran fil-blokka ta’ Nofsinhar fil-Kumpless Sportiv Tal-Qroqq.
Dismantling and re-installation of the CCTV system in the
groundfloor of the South Block at Tal-Qroqq Sports Complex.
Kwotazzjonijiet magħluqin jintlaqgħu fil-kaxxa tal-offerti
li tinsab fir-reception area tal-Kunsill Malti għall-iSport,
Kumpless Sportiv tal-Kottonera, Vjal Kottoner, Bormla
BML 9020.
The sealed quotations are to be deposited in the tender
box situated at the reception area of the Kunsill Malti għalliSport, Cottonera Sports Complex, Vjal Kottoner, Bormla
BML 9020.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
VERŻJONI ONLINE
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 13,885
MINISTERU GĦALL-INTERN
U S-SIGURTÀ NAZZJONALI
Il-Ministeru għall-Intern u s-Sigurtà Nazzjonali jgħarraf
MINISTRY FOR HOME AFFAIRS
AND NATIONAL SECURITY
The Ministry for Home Affairs and National Security
notifies that:
Offerti magħluqin jintlaqgħu sal-10.00 a.m. tatTlieta, 13 ta’ Jannar, 2015, fil-kaxxa tal-offerti li tinsab
fl-Aġenzija Identità Malta, Ċentru tal-Mediterran għallKonferenzi, Triq l-Isptar, Il-Belt Valletta, għal:
Sealed tenders will be received in the tender box
located at the Identity Malta Agency, Mediterranean
Conference Centre, Triq l-Isptar, Valletta, up to 10.00
a.m. of Tuesday, 13th January, 2015, for:
Avviż Nru. IMA-2014/001. Provvediment ta’ servizzi ta’
trasport ta’ sigurtà b’mod li ma jagħmilx ħsara ’l-ambjent
għall-Uffiċċju tal-Passaporti fi ħdan l-Aġenzija Identità
Malta.
Advt. No. IMA-2014/001. Provision of secure transport
services in an environmentally friendly manner for the
Passports Office within the Identity Malta Agency.
Avviż Nru. IMA-2014/002. Provvediment ta’ trasport ta’
sigurtà b’mod li ma jagħmilx ħsara ’l-ambjent u nies biex
jiddepożitaw il-flus fil-fergħa tal-Bank of Valletta fi Triq irRepubblika, Il-Belt Valletta, fi ħdan l-Aġenzija Identità Malta.
Advt. No. IMA-2014/002. Provision of secure transport
and personnel to deposit takings at Bank of Valletta in Triq irRepubblika, Valletta, in an environmentally friendly manner
within the Identity Malta Agency.
Id-dokumenti tal-offerti jistgħu
website (www.mhas.gov.mt).
The tender documents may be downloaded from the
website (www.mhas.gov.mt).
illi:
Sottomissjonijiet
ikkunsidrati.
li
jaslu
jitniżżlu mill-
tard
ma
jiġux
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
CENTRAL PROCUREMENT AND SUPPLIES UNIT
Late submissions will not be considered.
16th December, 2014
CENTRAL PROCUREMENT AND SUPPLIES UNIT
Is-CEO (Procurement u Provvisti, Ministeru għallEnerġija u s-Saħħa) jgħarraf illi:-
The CEO (Procurement and Supplies, Ministry for
Energy and Health) notifies that:-
Jintlaqgħu kwotazzjonijiet elettroniċi rigward lavviżi li ġejjin sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, 23 ta’ Diċembru,
2015. Il-kwotazzjonijiet għandhom jintbagħtu BISS
online fuq: (www.etenders.gov.mt) għall-provvista ta’:
Electronic quotations in respect of the following
notices will be received up to 9.30 a.m. of Tuesday, 23rd
December, 2014. Quotations are to be submitted ONLY
online on (www.etenders.gov.mt) for the supply of:
CFQ 7856/14. Palindrome repair Kit
CFQ 7857/14. Sialography Catheters
CFQ 7858/14. Peripheral guidewire 0,014, 2.8cms tip
CFQ 7859/14. Extra Support Peripheral guidewire
0,014, 3.5 cms tip
CFQ 7860/14. Potassium Phosphate Infusion
CFQ 7861/14. Sodium Tetradecyl Sulphate 3% injection
CFQ 7862/14. Tetracosactrin 250mcg injections
CFQ 7863/14. Sub Tenon Cannula
CFQ 7864/14. Anterior Chamber Lenses
CFQ 7865/14. Ethilon 10/0 Sutures
CFQ 7866/14. Dardik Vascular Clamps
CFQ 7867/14. Micrcup Pituatary Forceps
CFQ 7868/14. Jet Ventilation Kit - VBM Manujet III
CFQ 7869/14. Laparascopic Liver Retractor
CFQ 7870/14. Hook Handle W/Wire Saws
CFQ 7856/14. Palindrome repair Kit
CFQ 7857/14. Sialography Catheters
CFQ 7858/14. Peripheral guidewire 0,014, 2.8cms tip
CFQ 7859/14. Extra Support Peripheral guidewire 0,014,
3.5 cms tip
CFQ 7860/14. Potassium Phosphate Infusion
CFQ 7861/14. Sodium Tetradecyl Sulphate 3% injection
CFQ 7862/14. Tetracosactrin 250mcg injections
CFQ 7863/14. Sub Tenon Cannula
CFQ 7864/14. Anterior Chamber Lenses
CFQ 7865/14. Ethilon 10/0 Sutures
CFQ 7866/14. Dardik Vascular Clamps
CFQ 7867/14. Micrcup Pituatary Forceps
CFQ 7868/14. Jet Ventilation Kit - VBM Manujet III
CFQ 7869/14. Laparascopic Liver Retractor
CFQ 7870/14. Hook Handle W/Wire Saws
13,886
VERŻJONI ONLINE
CFQ 7871/14. Capreomycin 1g injections
CFQ 7872/14. Gentamicin 80mg vials Sodium
Metabisulphite Free
CFQ 7873/14. Nevirapine oral suspension
CFQ 7874/14. Consumables for Marquette Monitors Temperature Probe Skin
CFQ 7875/14. Spatula Electrodes Straight
CFQ 7876/14. Plasma Transfer Bags
CFQ 7877/14. Level Sensor Holders for Stockert HL
Machine
CFQ 7878/14. Modified Infant Formula- neocate ®
CFQ 7879/14. Plastic for packaging machine
CFQ 7880/14. Sterilization Reels 250mmX200mm
CFQ 7881/14. Mask fluid guard
CFQ 7882/14. Pre-Cleaning Spray
CFQ 7883/14. Guanethidine Monosulphate 10mg
injections
CFQ 7884/14. Nimodipine 30mg tablets/capsules
CFQ 7885/14. Metoprololl 1mg/ml injections
CFQ 7886/14. Diazoxide 50mg tabs
CFQ 7887/14. Utm Swabs
CFQ 7888/14. Exotic and Emerging Diseases
CFQ 7889/14. Yeast Extract Agar
CFQ 7890/14. Storz Silicone Leaflet Washer
Id-dokumenti ta’ dawn il-kwotazzjonijet jinkisbu
mingħajr ħlas.
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 CFQ 7871/14. Capreomycin 1g injections
CFQ 7872/14. Gentamicin 80mg vials Sodium
Metabisulphite Free
CFQ 7873/14. Nevirapine oral suspension
CFQ 7874/14. Consumables for Marquette Monitors Temperature Probe Skin
CFQ 7875/14. Spatula Electrodes Straight
CFQ 7876/14. Plasma Transfer Bags
CFQ 7877/14. Level Sensor Holders for Stockert HL
Machine
CFQ 7878/14. Modified Infant Formula- neocate ®
CFQ 7879/14. Plastic for packaging machine
CFQ 7880/14. Sterilization Reels 250mmX200mm
CFQ 7881/14. Mask fluid guard
CFQ 7882/14. Pre-Cleaning Spray
CFQ 7883/14. Guanethidine Monosulphate 10mg
injections
CFQ 7884/14. Nimodipine 30mg tablets/capsules
CFQ 7885/14. Metoprololl 1mg/ml injections
CFQ 7886/14. Diazoxide 50mg tabs
CFQ 7887/14. Utm Swabs
CFQ 7888/14. Exotic and Emerging Diseases
CFQ 7889/14. Yeast Extract Agar
CFQ 7890/14. Storz Silicone Leaflet Washer
The quotation documents are free of charge.
Jintlaqgħu kwotazzjonijiet elettroniċi rigward l-avviż
li ġej sad-9.30 a.m. tal-Erbgħa, 7 ta’ Jannar, 2015. Ilkwotazzjonijiet għandhom jintbagħtu BISS online fuq:
(www.etenders.gov.mt) għal:
Electronic quotations in respect of the following
notice will be received up to 9.30 a.m. of Wednesday, 7th
January, 2015. Quotations are to be submitted ONLY
online on (www.etenders.gov.mt) for:
CFQ Q 3058/14. Limitu estiż għall-provvediment ta’
żvilupp ta’ software għall-monitoraġġ tal-għonq tal-utru
CFQ Q 3058/14. Extended threshold for the provision of
software development for cervical screening
Id-dokument ta’ din il-kwotazzjoni tinkisbu mingħajr
ħlas.
The quotation document is free of charge.
Jintlaqgħu offerti elettroniċi rigward l-avviżi li ġejjin
sad-9.30 a.m. tal-Ħamis, 8 ta’ Jannar, 2015. L-offerti
għandhom jintbagħtu BISS online fuq: (www.etenders.
gov.mt) għal:
Electronic tenders in respect of the following notices
will be received up to 9.30 a.m. of Thursday, 8th January,
2015. Tenders are to be submitted ONLY online on (www.
etenders.gov.mt) for:
CPSU/MDH/1079/2014. Provvista ta’ Surgical Operating
Stools
CPSU/MDH/1079/2014. Supply of Surgical Operating
Stools
CPSU/MDH/1077/2014. Provvista ta’ Top Loading Bed
Pan Washer
CPSU/MDH/1077/2014. Supply of Top Loading Bed
Pan Washer
CPSU/MDH/1078/2014. Provvista ta’Rigid Hysteroscopy
System
CPSU/MDH/1078/2014. Supply of a Rigid Hysteroscopy
System
Id-dokumenti ta’ dawn l-offerti jinkisbu mingħajr ħlas.
The tender documents are free of charge.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
13,887
Jintlaqgħu offerti elettroniċi rigward l-avviżi li ġejjin
sad-10.30 a.m. tal-Ħamis, 8 ta’ Jannar, 2015. L-offerti
għandhom jintbagħtu BISS online fuq: (www.etenders.
gov.mt) għal:
Electronic tenders in respect of the following notices
will be received up to 10.30 a.m. of Thursday, 8th
January, 2015. Tenders are to be submitted ONLY online
on (www.etenders.gov.mt) for:
CPSU/RHKG/1023/2014. Provvista, installazzjoni u
kkummissjunar ta’ sistema ta’ arja kondizzjonata għall-RW6
and RW7 fl-Isptar tar-Riabilitazzjoni Karin Grech.
CPSU/RHKG/1023/2014. Supply, installation and
commissioning of an air-conditioning system for RW6 and
RW7 at the Rehabilitation Hospital Karin Grech.
CPSU/RHKG/1026/2014. Provvista, installazzjoni u
kkummissjunar ta’ bibien tal-injam għall-RW6 and RW7 flIsptar tar-Riabilitazzjoni Karin Grech.
CPSU/RHKG/1026/2014. Supply, installation, and
commissioning of timber doors for RW6 and RW7 at the
Rehabilitation Hospital Karin Grech.
Id-dokumenti ta’ dawn l-offerti jinkisbu mingħajr ħlas.
The tender documents are free of charge.
Jintlaqgħu offerti elettroniċi rigward l-avviż li ġej
sad-10.30 a.m. tal-Ħamis, 15 ta’ Jannar, 2015. L-offerti
għandhom jintbagħtu BISS online fuq: (www.etenders.
gov.mt) għal:
Electronic tenders in respect of the following notice
will be received up to 10.30 a.m. of Thursday, 15th
January, 2015. Tenders are to be submitted ONLY online
on (www.etenders.gov.mt) for:
CPSU/RHKG/1017/2014. Spezzjoni, manutenzjoni u
tiswija ta’ sistemi ta’ gassijiet mediċi fil-kanen u sistemi talvakum fl-Isptar tar-Riabilitazzjoni Karin Grech u entitajiet
oħra.
CPSU/RHKG/1017/2014. Inspection, servicing and
repair of the piped medical gases and vacuum systems at the
Rehabilitation Hospital Karin Grech and other entities.
Id-dokumenti ta’ dawn l-offerti jinkisbu mingħajr ħlas.
The tender documents are free of charge.
Id-dokumenti tal-offerti/kwotazzjonijiet jinkisbu biss
mill-Electronic Public Procurement System: (www.etenders.
gov.mt). Ir-reġistrazzjoni hija meħtieġa sabiex tkun tista’
tintuża l-website: Operaturi ekonomiċi Maltin għandu
jkollhom l-e-Id tal-Organizzazzjoni tagħhom sabiex ikunu
jistgħu jidħlu f’din il-website. Aktar tagħrif jinkiseb misSezzjoni tal-FAQ tal-istess website.
Tender/quotation documents are only obtainable from
the Electronic Public Procurement System (www.etenders.
gov.mt). Registration is required in order to make use of this
website: Maltese economic operators need to be in possession
of their Organisation e-ID in order to access this website.
More information is available from the FAQ Section of the
same website.
Il-pubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u l-iskedar tal-offerti/
kwotazzjonijiet fil-ħinijiet u d-dati msemmija hawn fuq.
The public may attend during the opening and scheduling
of tender/quotations at the times and dates specified above.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
L-UNIVERSITÀ TA’ MALTA
Ir-Rettur jgħarraf li:
16th December, 2014
UNIVERSITY OF MALTA
The Rector notifies that:
Sal-10.00 a.m. tal-Erbgħa, il-21 ta’ Jannar, 2015
jintlaqgħu proposti magħluqin għal:
Sealed tenders will be received up to 10.00 a.m. of
Wednesday, 21st January 2015 for:-
Avviż Nru. UM 1870. Provvista, konsenja, installazzjoni
u kkummissjonar, skont il-każ, ta’ diversi mikroskopji u
tagħmir ieħor ta’ imaging, għat-twaqqif ta’ Laboratorju
Solari fl-Università ta’ Malta.
Advt. No. UM 1870. Supply, delivery, installation and
commissioning, as applicable, of various microscopes and
other imaging equipment, for the setting up of a Solar
Laboratory at the University of Malta.
VERŻJONI ONLINE
13,888
Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni
Ewropea taħt il-Fond Soċjali Ewropew (2007-2013) –
Ninvestu fil-futur tiegħek.
Id-dokumenti ta’ din l-offerta hija mingħajr ħlas.
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 This tender is part-financed by the European Union under
the European Regional Development Fund (2007-2013)
– Investing in your future.
The tender dossier is free of charge.
L-offerti għandhom isiru biss fil-formola preskritta, li
flimkien mal-kundizzjonijiet u d-dokumenti l-oħra jistgħu
jinkisbu mid-Direttorat tal-Procurement, l-Università ta’
Malta, l-Imsida, (Kamra 322 tal-Bini tal-Amministrazzjoni)
f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar.
Tenders should be made only on the prescribed form, which
together with the relative conditions and other documents may
be obtained from the Procurement Directorate, University of
Malta, Msida, (Room 322 Administration Building) on any
working day between 8.30 a.m. and noon.
L-offerenti prospettivi jistgħu jniżżlu d-dokumenti talofferta mill-website: (https://www.um.edu.mt/procurement/
service/tender) billi jikkwotaw in-numru tal-offerta.
Prospective tenderers are to note that this tender can be
downloaded from (https://www.um.edu.mt/procurement/
service/tender) by quoting the specific tender reference
number.
Il-pubbliku jista’ jattendi għall-ftuħ u l-iskedar tal-offerti
nhar l-Erbgħa, il-21 ta’ Jannar, 2015 fl-10.15 a.m. f’Kamra
325 tal-Bini tal-Amministrazzjoni, l-Università ta’ Malta.
The public may attend during the opening and scheduling
of tenders at 10.15 a.m. on Wednesday, 21st January, 2015 at
Room 325, Administration Block, University of Malta.
16th December, 2014
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
KUNSILL LOKALI TA’ KERĊem
Il-Kunsill Lokali Ta’ Kerċem jgħarraf illi:-
TA’ KERĊEM LOCAL COUNCIL
The Ta’ Kerċem Local Council notifies that:-
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ħamis, 5 ta’ Frar, 2015,
jintlaqgħu offerti magħluqin għal:-
Sealed tenders will be received up to 10.00 a.m. of
Thursday, 5th February, 2015, for:-
Avviż Nru. KCM/M313/21. Xogħlijiet ta’ preparazzjoni
tal-art u provvista u installazzjoni ta’ pavimentar tal-lastku u
diversi għamara tal-ġonna.
Advt. No. KCM/M313/21. Ground preparation works and
supply and installation of safety rubber flooring and various
park furniture items.
Dokumenti tal-offerta u aktar tagħrif jistgħu jinkisbu millKunsill Lokali Ta’ Kerċem.
Tender documents and further information may be obtained
from the Ta’ Kerċem Local Council.
Il-Kunsill iżomm id-dritt li jirrifjuta kull offerta, anke laktar waħda vantaġġuża.
The Council reserves the right to refuse all offers, even
the most advantageous.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
16th December, 2014
Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta 2007 – 2013
Assi 3 – Intejbu l-Kwalità ta’ Ħajja f’Żoni Rurali
Offerta parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea
Il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali
Rata ta’ Ko-finanzjament: 75% Unjoni Ewropea, 25% Gvern ta’ Malta
L-Ewropa Tinvesti f’Żoni Rurali
Rural Development Programme for Malta 2007 – 2013
Axis 3 – Improving the Quality of Life in Rural Areas
Tender part-financed by the European Union
The European Agricultural Fund for Rural Development
Co-financing Rate: 75% European Union, 25% Government of Malta
Europe Investing in Rural Areas
VERŻJONI ONLINE
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 KUNSILL LOKALI SANTA LUĊIJA
Il-Kunsill Lokali Santa Luċija jgħarraf illi:
13,889
SANTA LUĊIJA Local Council
The Santa Luċija Local Council notifies that:
Sa nofsinhar tal-Ġimgħa, 16 ta’ Jannar, 2015, filkaxxa tal-offerti fl-Uffiċċji tal-Kunsill, jintlaqgħu offerti
magħluqin għal:
Sealed tenders will be received and deposited in the
tender box at the Local Council’s Office, up to noon of
Friday, 16th January, 2015, for:
Avviż Nru. (PCA) 57/14/02. Tindif u manutenzjoni ta’
latrini pubbliċi.
Advt. No. (PCA) 57/14/02. Cleaning and maintenance
of public conveniences.
Avviż Nru. (WM) 57/14/03. Servizz ta’ works manager
fuq xogħol ta’ manutenzjoni u proġetti tal-kunsill lokali.
Advt. No. (WM) 57/14/03. Services of a works manager
for local council maintenance works and projects.
Avviż Nru. 57/14/04. Kiri tal-padiljun fi Ġnien isSerenità biex iservi bħala tea room.
Advt. No. (TR) 57/14/04. Leasing of pavilion in the
Garden of Serenity (Chinese Garden) to be operated as a tea
room.
Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull
dokument tal-offerta.
A fee of €50 will be charged for every copy of tender
document.
kopja tad-
Id-dettalji kollha jinsabu fid-dokumenti tal-offerti.
Full requirements are specified in the tender documents.
Aktar dettalji jinkisbu mingħand is-Segretarju Eżekuttiv
fuq 2166 6600.
Further details are obtained from the Executive Secretary
on 2166 6600.
Il-Kunsill iżomm id-dritt li jirrifjuta kull offerta, anke laktar waħda vantaġġuża.
The Council reserves the right to refuse any offer, even
the most advantageous.
16th December, 2014
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
KUNSILL LOKALI TA’ XBIEX
TA’ XBIEX Local Council
Il-Kunsill Lokali Ta’ Xbiex jgħarraf illi:
The Ta’ Xbiex Local Council notifies that:
Sad-9.30 a.m. tal-Erbgħa, 24 ta’ Diċembru, 2014,
fl-Uffiċċju Amministrattiv tal-Kunsill jintlaqgħu
kwotazzjonijiet magħluqin għal:
Sealed quotations will be received in the Council’s
Administrative Office up to 9.30 a.m. of Wednesday, 24th
December, 2014, for:
Kwot. Nru. TXLG/Q/01/14. Tneħħija ta’ madum u
oġġetti sanitarji, plumbing u installazzjoni ta’ oġġetti
sanitarji, provvista u installazzjoni ta’ bieb tal-injam mastizz
u provvista tal-materjal bażiku kollu meħtieġ. Min jagħmel
l-offerta huwa mistieden biex jara l-lant tax-xogħol qabel ma
jitfa’ l-kwotazzjoni tiegħu.
Quot. No. TXLG/Q/01/14. Removal of tiles and sanitary
ware, plumbing and installation of sanitary ware, supply
and installation of solid wood door and supply of all basic
material required. Bidders are invited to visit site of works
before quoting.
Id-dokumenti
Amministrattivi.
mill-Uffiċċji
Relevant documents can be obtained from the
Administrative Offices.
Il-Kunsill iżomm id-dritt li jirrifjuta kull kwotazzjoni,
anke l-aktar waħda vantaġġuża.
The Local Council reserves the right to refuse any
quotation, even the most advantageous.
16th December, 2014
relevanti
Is-16 ta’ Diċembru, 2014
jinkisbu
13,890
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 AvviŻI tal-Qorti – Court NoticeS
1966
Bandu għall-Kuraturi
Bann for Curators
Repubblika ta’ Malta
Republic of Malta
Lill-Marixxall tal-Qorti
To The Marshall of the Court
B’digriet mogħti minn din il-Qorti, fis-17 ta’ Ottubru,
2014, fuq talba ta’ Ferdinand Portelli, ġie ordnat biex
jintgħażlu kuraturi deputati sabiex jirrappreżentaw lillassenti Maria Dolores, sive Lola Portelli, fl-atti tar-Rikors
Ġuramentat bin-numru 11/2007 MCH, fl-ismijiet Ferdinand
Portelli et vs Kuraturi Deputati, u fl-atti l-oħra relattivi u
sussegwenti.
By means of a decree by this Court, on the 17th October,
2014, following a request of Ferdinand Portelli, it was
ordered that deputy curators be chosen to represent the
absent Maria Dolores, sive Lola Portelli, in the records of
the Sworn Application with number 11/2007 MCH, in the
names Ferdinand Portelli et vs Deputy Curators, and in the
relative and subsequent acts.
Permezz ta’ Rikors ippreżentat fil-Prim’Awla tal-Qorti
Ċivili, fl-ismijiet Ferdinand Portelli et vs Orlando Attard et,
Ċitazzjoni Numru 11/07 MCH, fl-10 ta’ Ottubru, 2014, irrikorrenti Lucienne Portelli u Doreen Portelli esponew birrispett:
By means of an Application filed in the First Hall Civil
Court, in the names Ferdinand Portelli et vs Orlando Attard
et, Writ of Summons Number 11/07 MCH, on the 10th
October, 2014, the applicants Lucienne Portelli and Doreen
Portelli respectfully pleaded:
Illi fil-mori ta’ dawn il-proċeduri mietet Maria Dolores,
sive Lola Portelli.
That during the proceedings Maria Dolores, sive Lola
Portelli died.
Illi l-eredi preżunti tad-decujus huma l-esponenti u ċertu
Carmen Portelli li tgħix l-Awstralja.
That the presumptive heirs of the decujus are the
interpellant and a certain Carmen Portelli who lives in
Australia.
Illi in effetti, l-esponenti huma n-neputijiet tad-decujus.
Carmen Portelli hija l-mara ta’ hu d-decujus, ossija Louis
Portelli, li wkoll huwa mejjet.
That in effect, the interpellants are the nephews of the
decujus. Carmen Portelli is the wife of the decujus brother,
or rather Louis Portelli, who is also deceased.
Illi huma ppruvaw jikkomunikaw ma’ Carmen Portelli,
l-Awstralja, li però wriet li ma għandhiex interess f’dawn
il-proċeduri.
That they tried to communicate with Carmen Portelli,
in Australia, who however has shown no interest in these
procedures.
Għaldaqstant, l-esponent jitlob li din l-Onorabbli Qorti
jogħġobha ai termini tal-Artikolu 806 tal-Kap. 12 tal-Liġijiet
ta’ Malta, tordna li l-atti tal-kawża fl-ismijiet premessi
jgħaddu fil-persuna tal-esponenti Lucienne Portelli u Doreen
Portelli, u tinnomina kuraturi biex jirrappreżentaw lill-eredi
assenti Carmen Portelli, u dan taħt dawk il-provvedimenti li
jidhrilha xierqa u opportuni.
Thus, the interpellant prays that this Honourable Court in
terms of Article 806 of Cap. 12 of the Laws of Malta, orders
that the records of the cause in the names premised pass on to
the person of the interpellant Lucienne Portelli and Doreen
Portelli, and appoint curators to represent the heirs of the
absent Carmen Portelli, and this under those provisions it
deems fit and opportune.
Iċ-Ċitazzjoni Numru 11/2017 MCH, fl-ismijiet Ferdinand
Portelli et vs Orlando Attard et, tinsab differita għas-16 ta’
Frar, 2015, fl-9.45 a.m.
The Writ of Summons Number 11/2017 MCH, in the
names Ferdinand Portelli et vs Orlando Attard et, has been
deferred to the 16th February, 2015, at 9.45 a.m.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
13,891
Int għaldaqstant ordnat li twaħħal kopja uffiċjali ta’ dan
il-bandu fid-daħla ta’ din il-Qorti Superjuri, u ssejjaħ b’dan
lil kull min irid jidħol bħala kuratur biex jidher fi żmien sitt
ijiem f’dan ir-Reġistru, u jagħmel b’nota d-dikjarazzjoni illi
huwa jidħol għal dan.
You are therefore ordered to affix an official copy of this
bann at the entrance of this Superior Court, and to summon
whosoever wishes to act as curator to appear before this
Registry within six days, and by means of a minute to submit
a declaration that he wishes so to act.
Int ordnat ukoll li tgħarraf lil kull wieħed illi jekk ma
jagħmilx din id-dikjarazzjoni fiż-żmien fuq mogħti, din ilQorti tgħaddi biex tagħżel Kuraturi tal-Uffiċċju.
You are also ordered to inform each one that if he fails to
make this declaration within the stipulated time, the Court
will proceed to the selection of Curators of Office.
U wara li tkun għamilt dana, jew jekk tiltaqa’ ma’ xi
xkiel fl-eżekuzzjoni ta’ dan il-bandu, inti għandek tgħarraf
minnufih lil din il-Qorti.
And after so acting, or if you should encounter any
difficulty in the execution of this bann, you are to inform
forthwith this Court.
Mogħti mill-Qorti Ċivili Prim’Awla hawn fuq imsemmija
bix-xhieda tal-Onor. Imħallef Lorraine Schembri Orland,
LLD, Duttur tal-Liġi.
Given by the Civil Court First Hall above mentioned with
the witness of the Hon. Madam Justice Lorraine Schembri
Orland, LLD, Doctor of Laws.
Illum 17 ta’ Ottubru, 2014.
Today 17th October, 2014.
Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 12 ta’ Diċembru,
2014.
Registry of the Superior Courts, today 12th December,
2014.
Avv. Frank Portelli, LLD
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
Adv. Frank Portelli, LLD
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
1967
Illi b’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tat-2 ta’
Diċembru, 2014, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt
li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika fil-konfront ta’
Michael Lee Borg skont l-Artikolu 187 (3) tal-Kodiċi ta’
Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12).
It is hereby notified that by a decree of the Small Claims
Tribunal, of the 2nd December, 2014, the publication of the
following extract was ordered for the purpose of service of
the defendant Michael Lee Borg in terms of Article 187 (3)
of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12).
The General Soft Drinks Co. Ltd (C 1591), ta’ Marsa
Industrial Estate, Marsa MRS 3000, ippreżentaw Talba, fl-20
ta’ Ġunju, 2014, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna
lil Emanuel Pulis u Michael Lee Borg (KI 473900L),
solidalment bejniethom, u b’nota tal-1 ta’ Diċembru, 2014,
il-kawża ġiet ċeduta fil-konfront ta’ Emanuel Pulis, ta’ 18
Sunsi, Flat 3, Triq il-Knisja, San Ġiljan, sabiex iħallsu lissoċjetà attriċi s-somma ta’ €2,108.55 liema ammont huwa
dovut lis-soċjetà attriċi.
The General Soft Drinks Co. Ltd (C 1591), of Mdina
Road, Qormi, filed a Claim, on the 20th June, 2014, whereby
they asked the Tribunal to condemn Emanuel Pulis and
Michael Lee Borg (ID 473900L), of 18, Sunsi, Flat 3,
Triq il-Knisja, San Ġiljan, in solidum between them, and
by means of a note of the 1st December, 2014, the law suit
was waived in regards of Emanuel Pulis, to pay the plaintiff
company the sum of €2,108.55 which amount is due to the
plaintiff company.
Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet.
Il-kawża (Avviż Numru 405/14GB) hija differita għas-16
ta’ Jannar, 2015 fin-12.30 p.m.
With costs and interests.
The case (Claim Number 405/14GB) is deferred for the
16th January, 2015 at 12.30 p.m.
13,892
VERŻJONI ONLINE
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta), illum 12 ta’
Diċembru, 2014.
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 12th
December, 2014.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
1968
Permezz ta’ digriet mogħti mill-Qorti tal-Maġistrati
(Malta), fid-19 ta’ Novembru, 2014, ġiet ordnata lpubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għallfinijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187 (3) tal-Kodiċi ta’
Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12).
By a decree of the Court of Magistrates (Malta), of the
19th November, 2014, the publication of the following
extract was ordered for the purpose of service in terms
of Article 187 (3) of the Code of Organisation and Civil
Procedure (Cap. 12).
Il-Perit Arkitett Mariello Spiteri (KI 395865M), ta’ 154,
Triq il-Kungress Ewkaristiku, Il-Mosta, ippreżenta Talba, fil11 ta’ Awwissu, 2014, fejn talab lill-Qorti sabiex tikkundanna
lil Henry Gauci Borda (KI 11051M), ta’ 145/7, Triq it-Torri,
Sliema, u/jew 144/5, Triq it-Torri, Sliema, sabiex iħallas lillattur is-somma ta’ €7,824.37 liema ammont huwa dovut lillattur.
Architect Mariello Spiteri (ID 395865M), of 154, Triq
il-Kungress Ewkaristiku, Mosta, filed a Claim, on the 11th
August, 2014, whereby they asked the Court to condemn
Henry Gauci Borda (ID 11051M), of 145/7, Triq it-Torri,
Sliema, and/or 144/5, Triq it-Torri, Sliema, to pay the
plaintiff the sum of €7,824.37 which amount is due to the
plaintiff.
Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali.
With costs and legal interests.
Il-kawża (Avviż Numru 279/14CSH) hija differita għas-7
ta’ Jannar, 2015 fid-9.30 a.m.
The case (Notice Number 279/14CSH) is deferred for the
7th January, 2015 at 9.30 a.m.
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta), illum 12 ta’
Diċembru, 2014.
Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 12th
December, 2014.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
1969
Permezz ta’ digriet mogħti mill-Qorti tal-Maġistrati
(Malta), fis-26 ta’ Novembru, 2014, ġiet ordnata lpubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għallfinijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187 (3) tal-Kodiċi ta’
Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12).
By a decree of the Court of Magistrates (Malta), of the
26th November, 2014, the publication of the following
extract was ordered for the purpose of service in terms
of Article 187 (3) of the Code of Organisation and Civil
Procedure (Cap. 12).
Nestle Malta Limited (C 33045), ta’ Pantar Road, Lija,
ippreżentaw Talba, fis-6 ta’ Ġunju, 2014, fejn talbu lill-Qorti
sabiex tikkundanna lil A Baran Limited, Osman Mohammed
Said el Sharif u Ian Chircop Beck ta’ 5, Eris, Triq il-Qamħ,
Ħ’Attard, sabiex iħallsu lis-soċjetà attriċi s-somma ta’
€8,670 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi.
Nestle Malta Limited (C 33045), of Pantar Road, Lija,
filed a Claim, on the 6th June, 2014, whereby they asked
the Court to condemn A Baran Limited, Osman Mohammed
Said el Sharif and Ian Chircop Beck of 5, Eris, Triq il-Qamħ,
Ħ’Attard, to pay the plaintiff company the sum of €8,670
which amount is due to the plaintiff company.
Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali.
Il-kawża (Avviż Numru 195/14CSH) hija differita għall21 ta’ Jannar, 2015 fid-9.00 a.m.
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta), illum 12 ta’
Diċembru, 2014.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
With costs and legal interests.
The case (Notice Number 195/14CSH) is deferred for the
21st January, 2015 at 9.00 a.m.
Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 12th
December, 2014.
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
13,893
1970
B’digriet mogħti fid-29 ta’ Ottubru, 2014, mill-Bord li
Jirregola l-Kera, fl-atti tar-Rikors, fl-ismijiet Bohner Olive
pro et noe vs Debono Joseph et, rikors numru 74/14 GG, ġiet
ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika
fil-konfront tal-intimati a tenur tal-Artikolu 187 (3) et. seq.
tal-Kap. 12.
By means of a decree given on the 29th October, 2014, by
the Rent Regulation Board, in the records of the Application,
in the names Bohner Olive pro et noe vs Debono Joseph et,
application number 74/14 GG, the following publication
was ordered for the purpose of service of the respondents in
terms of Article 187 (3) et. seq. of Cap. 12.
Permezz ta’ Rikors ippreżentat fil-Bord li Jirregola l-Kera,
fl-ismijiet Olive Bohner kemm f’isimha proprju, u kif ukoll
bħala mandatarja ta’ Eileen Matter, Mark Mifsud Bonnici u
Andrew Mifsud Bonnici, ilkoll assenti vs Joseph Debono u
Monica Debono, fit-3 ta’ Settembru, 2014, ir-rikorrenti Olive
Bohner (KI 126641M), f’isimha proprju u bħala mandatarja
ta’ Eileen Matter, Mark Mifsud Bonnici u Andrew Mifsud
Bonnici, ilkoll assenti, talbet lil dan l-Onorabbli Bord:
By means of an Application filed in the Rent Regulation
Board, in the names Olive Bohner both in her own name,
and as mandatory of Eileen Matter, Mark Mifsud Bonnici
and Andrew Mifsud Bonnici, all absent vs Joseph Debono
and Monica Debono, on the 3rd September, 2014, the
applicant Olive Bohner (ID 126641M), in her own name and
as mandatory of Eileen Matter, Mark Mifsud Bonnici and
Andrew Mifsud Bonnici, all absent, asked this Honourable
Board:
Jawtorizzaha tirriprendi l-pussess tal-fond urban binnumru 238, fi Triq Sant’ Elena, Sliema, entro terminu qasir
u perentorju li jogħġbu jiffissa għall-iżgumbrament talintimati, u dan previa kull provvediment ieħor opportun.
To authorise her to take back possession of the urban
tenement with number 238, in Triq Sant’ Elena, Sliema,
within a short and peremtory period that this Board shall
fix for the eviction of the respondents, and this saving any
opportune provision.
Bl-ispejjeż kif mitluba kontra l-intimati inġunti in
subizzjoni, u salv kull azzjoni oħra spettanti lill-esponenti
skont il-liġi, inkluż għar-riżarċiment tad-danni.
With costs as demanded against the respondents
summoned so that a reference to their evidence be made, and
saving any other action due to the interpellants according to
law including the compensation for damages.
B’Avviż għas-smigħ ta’ kawża maħruġ mir-Reġistru talQrati Superjuri, it-Tlieta, 16 ta’ Settembru, 2014, ir-rikors
numru 74/14 GG, fl-ismjiet Bohner Olive pro et noe vs
Debono Joseph et, ġiet appuntata għas-smigħ għall-Ħamis,
8 ta’ Jannar, 2015 fid-9.00 a.m.
By means of a Notice of hearing of a cause issued by
the Registry Superior Courts, on Tuesday, 16th September,
2014, application number 74/14 GG, in the names Bohner
Olive pro et noe vs Debono Joseph et, was appointed for
hearing on Thursday, 8th January, 2015, at 9.00 a.m.
Rikorrenti: GT Court, Blokk B, Flat 20, Triq ilVilleġġjatura, San Pawl il-Baħar.
Applicant: GT Court, Block B, Flat 20, Triq ilVilleġġjatura, San Pawl il-Baħar.
Notifika: 238, Triq Sant’ Elena, Sliema (żewġ notifiki).
Service: 238, Triq Sant’ Elena, Sliema (two services).
Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 12 ta’ Diċembru,
2014.
Registry of the Superior Courts, today 12th December,
2014.
Avv. Frank Portelli, LLD
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
Adv. Frank Portelli, LLD
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
13,894
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 1971
B’digriet mogħti mit-Tribunal Industrijali, fl-10 ta’
Diċembru, 2014, fl-atti tal-Kwistjoni tax-Xogħol bejn Av.
Matthew Brincat bħala mandatarju speċjali ta’Muiris Seasmus
Mahon (Passaport Irlandiż PC 7205845) u GOAGT Limited
(C 55270), u Maritime Guard Group Limited (C 51865),
Każ Nru. 3148/KBC, ġiet ordnat is-segwenti pubblikazzjoni
a tenur tal-Artikolu 931 (3) tal-Kap. 12 tal-Liġijiet ta’ Malta,
billi huwa neċessarju illi jinħatru Kuraturi Deputati sabiex
jirrappreżentaw lis-soċjetajiet intimati fl-atti taż-żewġ
rikorsi hawn taħt miġjuba u fl-atti relattivi u sussegwenti,
liema rikorsi ġew ippreżentati fis-17 ta’ Novembru, 2014, u
fl-20 ta’ Novembru, 2014, rispettivament.
By means of a decree given by the Industrial Tribunal,
on the 10th December, 2014, in the records of the Industrial
Dispute, between Adv. Matthew Brincat as special
mandatary of Muiris Seasmus Mahon (Irish Passport PC
7205845), and GOAGT Limited (C 55270), and Maritime
Guard Group Limited (C 51865), Case No. 3148/KBC, the
following publication was ordered in terms of Article 931
(3) of Cap. 12 of the Laws of Malta, as it is necessary that
Deputy Curators be appointed to represent the respondent
companies in the records of the two applications hereunder
reproduced and in the relative and subsequent acts, which
applications were filed on the 17th November, 2014, and the
20th November, 2014, respectively.
Fit-Tribunal Industrijali
In the Industrial Tribunal
Każ Nru. 3148/KBV
Fl-atti tas-Sekwestru 890/14
Case No. 3148/KBV
In the records of the Garnishee Order 890/14
Av. Matthew Brincat noe vs Maritime Guard Group
Limited
Adv. Matthew Brincat noe vs Maritime Guard Group
Limited
Ippreżentat fis-17 ta’ Novembru, 2014
Filed 17th November, 2014
Rikors ta’ Chloris Portelli
Application of Chloris Portelli
Tesponi umilment:
Humbly pleads:
Illi l-esponenti intavolat rikors għar-revoka tal-mandat ta’
sekwestru numru 890/14.
That the applicant filed an application for the revocation
of garnishee order number 890/14.
Illi dan l-Onorabbli Tribunal ordna n-notifika tal-istess
lill-partijiet.
That this Honourable Tribunal ordered that it be served
upon the parties.
Illi jirriżulta illi effettivament Maritime Guard Group
Limited (C 51865) ma għandhom lil ħadd jirrappreżentahom,
u dana anke għaliex ir-riferta tagħhom ġiet lura bħala ‘gone
away’.
That it results that effectively Maritime Guard Group
Limited (C 51865) have no one to represent them, and this
even because their referral came back as ‘gone away’.
Illi għalhekk jeħtieġ illi jinħatru kuraturi deputati sabiex
jirrappreżentaw l-interessi tal-istess soċjetà.
That thus it is necessary that deputy curators be chosen to
represent the interests of the same company.
Għaldaqstant, l-esponenti bir-rispett titlob illi dana tTribunal jogħġbu jaħtar kuraturi deputati tat-turn biex
jirrappreżentaw l-interessi tas-soċjetà Maritime Guard
Group Limited, u dana salv kull provvediment ieħor li l-
Thus, the applicant prays with respect that this Tribunal
appoints deputy curators according to the turn to represent
the interests of the company Maritime Guard Group
Limited, and this saving any other provision it deems fit
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
istess jidhirlu li hu xieraq u opportun, u kif ukoll fl-atti tarrikors hawn taħt miġjub.
and opportune, as well as in the records of the application
hereunder reproduced.
Fit-Tribunal Industrijali
In the Industrial Tribunal
Każ Nru. 3148/KBV
Fl-atti tas-sekwestru 890/14
Case No. 3148/KBV
In the records of the garnishee order 890/14
Av. Matthew Brincat noe vs Maritime Guard Group
Limited
13,895
Adv. Matthew Brincat noe vs Maritime Guard Group
Limited
Ippreżentat fl-20 ta’ Novembru, 2014
Filed 20th November, 2014
Rikors ta’ Chloris Portelli
Application of Chloris Portelli
Tesponi umilment:
Humbly pleads:
Illi l-esponenti intavolat rikors għar-revoka tal-mandat ta’
sekwestru bin-numru 890/14.
That the applicant filed an application for the revocation
of the ganishee order with number 890/14.
Illi dan l-Onorabbli Tribunal ordna n-notifika tal-istess
lill-partijiet.
That this Honourable Tribunal ordered that it be notified
to the same parties.
Illi jirriżulta illi effettivament GOAGT Limited (C 55270)
ma għandha lil ħadd jirrappreżentah.
Illi għalhekk jeħtieġ illi jinħatru kuraturi deputati sabiex
jirrappreżentaw l-interessi tal-istess soċjetà.
That it results that effectively GOAGT Limited (C 55270)
is not represented by any one.
That thus it is necessary that deputy curators be appointed
to represent the interests of the same company.
Għaldaqstant, l-esponenti bir-rispett titlob illi dana tTribunal jogħġbu jaħtar kuraturi deputati tat-turn biex
jirrappreżentaw l-interessi tas-soċjetà GOAGT Limited, u
dan salv kull provvediment ieħor li l-istess jidhirlu li hu
xieraq u opportun.
Thus, the applicants respectfully pray that this Tribunal
appoints deputy curators due according to the turn to
represent the interests of the company GOAGT Limited, and
this saving any other provision it deems fit and opportune.
Reġistru tal-Qrati Superjuri (Tribunal Industrijali), illum
12 ta’ Diċembru, 2014.
Registry of the Superior Courts (Industrial Tribunal),
today 12th December, 2014.
Avv. Frank Portelli, LLD
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
Adv. Frank Portelli, LLD
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
1972
Permezz ta’ digriet mogħti fit-12 ta’ Settembru, 2014,
mill-Qorti Ċivili Prim’Awla, fl-atti tal-ittra uffiċjali numru
1849/14, fl-ismijiet Spiridione Falzon vs Philip Attard,
ordnat is-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika
fil-konfront tal-intimat a tenur tal-Artikolu 187 (3) tal-Kap.
12.
By means of a decree of the 12th September, 2014, of the
Civil Court First Hall, in the records of judicial letter number
1849/14, in the names Spiridione Falzon vs Philip Attard,
the following publication was ordered for the purpose of
effecting service on the respondent in terms of Article 187
(3) of Cap. 12.
13,896
VERŻJONI ONLINE
Fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili
Illum 17 ta’ Ġunju, 2014
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 In the First Hall of the Civil Court
Today 17th June, 2014
Lil: Philip Attard (KI 491065M), ta’ 7, Triq il-Karmnu,
Fgura.
To: Philip Attard (ID 491065M), of 7, Triq il-Karmnu,
Fgura.
Permezz tal-preżenti, Spiridione Falzon (KI 347457M),
ta’ Okaido, 79, Triq Joseph Abela Scolaro, Ħamrun,
jirreferik għall-kambjala ffirmata minnek, liema kambjala
immaturat fit-8 ta’ Marzu, 2013 (Dok. A), u nonostante li
din il-kambjala llum il-ġurnata mmaturat, inti nqast milli
tersaq għall-ħlas tal-bilanċ tal-istess kambjala fl-ammont
ta’ €22,036 u konsegwentement inti debitur tal-mittenti fissomma ta’€22,036.
By the present, Spiridione Falzon (ID 347457M), of
Okaido, 79, Triq Joseph Abela Scolaro, Ħamrun, refers
you to the bill of exchange signed by you, which bill of
exchange matured on the 8th March, 2013 (Doc. A), and not
withstanding that this bill of exchange matured until today,
you failed to pay the balace of the said bill of exchange in the
amount of €22,036 and consequently you are in debt with
the interpellant in the sum of €22,036.
Minkejja li din il-kambjala llum il-ġurnata immaturat, inti
nqast milli tersaq għall-ħlas tal-bilanċ tal-istess kambjala.
Illi għalhekk ai termini tal-Artikolu 253 (e) tal-Kap. 12 talLiġijiet ta’ Malta, il-mittenti qed irendi l-kambjala hawn
fuq indikata eżegwibbli ai finijiet u effetti kollha tal-liġi, u
jinterpellak sabiex fi żmien jumejn (2) minn meta tirċievi
din l-ittra uffiċjali tħallsu l-ammont hekk dovut minnek, blinteressi mid-data li fiha mmaturat din il-kambjala sad-data
tal-effettiv pagament.
Although this bill of exchange today it matured, you failed
to come forward to pay the balance of the said bill of exchange.
So in terms of Article 253 (e) of Cap.12 of the Laws of Malta,
the interpellant is rendering the said bill of exchange above
mentioned executable for all the purposes and effects of law,
and solicits you so that within two (2) days from the date when
you receive this judicial letter you pay the amount due by you,
with interest from the date of maturity of this bill of exchange
till the date of effective payment.
Fin-nuqqas, il-mittenti se jipproċedi ulterjorment kontra
tiegħek, inkluż bil-ħruġ tal-mandati eżekuttivi fil-konfront
tiegħek.
In default, the interpellant will proceed furtherly against
you, including the issueing of the executive warrants.
Il-mittenti jgħarrfek illi l-qorti kompetenti skont il-valur
tal-kambjala jew promissory note tista’ b’digriet li ma jkunx
appellabbli tissosspendi l-eżekuzzjoni ta’ dik il-kambjala jew
promissory note kollha jew f’parti minnha, u sew soġġett
għal garanzija kif ukoll mingħajrha fuq rikors tal-persuna
li tkun qed topponi l-eżekuzzjoni ta’ dik il-kambjala jew
promissory note kif fuq imsemmi, u li għandu jsir fi żmien
għoxrin jum min-notifika tal-ittra uffiċjali li tintbagħat biex
tirrendi l-istess kambjala jew promissory note eżegwibbli
minħabba illi l-firma fuq dik il-kambjala jew promissory
note ma tkunx tagħha jew tal-mandatarju tagħha, jew fejn dik
il-persuna tressaq raġunijiet oħra gravi u validi biex topponi
dik l-eżekuzzjoni, u f’dak il-każ biex persuna tesiġi l-ħlas
ta’ dik il-kambjala jew promissory note tkun trid tipproċedi
b’kawża skont id-dispożizzjonijiet tal-Kodiċi tal-Kummerċ.
The interpellant warns you that the court which is competent
according to the value of the bill of exchange or promissory
note may by decree which shall not be subject to appeal,
suspend the execution of the bill of exchange or promissory
note in whole or in part, and with or without security upon
an application of the person opposing the execution of such
bill of exchange or promissory note to be filed within twenty
days from the service of the judicial letter filed for the purpose
of rendering the same bill of exchange or promissory note
executable on the grounds that the signature on the said bill
of exchange or promissory note is not that of the said person
or of his mandatory, or where such person brings forward
grave and valid reasons to oppose the said execution, and in
such case any person demanding the payment of the bill of
exchange or promissory note shall file an action according to
the provisions of the Commercial Code.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
Tant sabiex tagħraf tirregola ruħek u tevita spejjeż
ulterjuri.
13,897
So much for your own guidance and to avoid further
unneccesary costs and concern.
Bl-ispejjeż.
With costs.
Din l-ittra uffiċjali qed isir ai termini tal-Artikolu 253 (e)
tal-Kap. 12 tal-Liġijiet ta’ Malta.
This judicial letter is being made in terms of Article 253
(e) of Cap. 12 of the Laws of Malta.
Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 12 ta’ Diċembru,
2014.
Registry of the Superior Courts, today 12th December,
2014.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur tal-Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
1973
Permezz ta’ digriet mogħti fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili
fit-30 ta’ Settembru, 2014, fl-atti tal-ittra uffiċjali numru
1864/14, fl-ismijiet Bank of Valletta plc vs Ronald Bonello
et, ordnat is-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika
a tenur tal-Artikolu 187 (3) tal-Kap. 12.
By means of a decree of the 30th September, 2014, in the
First Hall of the Civil Courts, in the records of the judicial
letter number 1864/14, in the names Bank of Valletta plc vs
Ronald Bonello et, ordered the following publication for the
purpose of service in terms of Article 187 (3) of Cap. 12.
Permezz ta’ ittra uffiċjali ppreżentata fil-Prim’Awla talQorti Ċivili lil Ronald (KI 779349M) u Mary (KI 415346M),
miżżewġin Bonello, ta’ Cargio Court, Flat 6, Triq il-Bajja,
Marsaskala, fit-18 ta’ Ġunju, 2014, Bank of Valletta plc, ta’
1/5 Misraħ San Ġorġ, Il-Belt Valletta VLT 1190, filwaqt illi
tirreferikom għal żewġ kuntratti fl-atti tan-Nutar Dr Robert
Micallef, wieħed minnhom datat 23 ta’ April, 2012, u l-ieħor
datat l-1 ta’ Awwissu, 2012, u għal tliet skritturi privati,
waħda minnhom datata 15 ta’ April, 2010, oħra datata 30
ta’ Settembru, 2010, u l-oħra datata 27 ta’ Awwissu, 2012,
fejn intom iggarantejtu flimkien u in solidum ma’ Greentech
Solutions Limited, id-debiti tal-istess Greentech Solutions
Limited, tinterpellakom sabiex fi żmien jumejn tħallsu
flimkien u in solidum is-somma ta’ €379,156.51 bilanċ
għad-debitu fil-Business Loan u Overdraft Accounts ta’
Greechtech Solutions Limited mal-Bank of Valletta plc,
flimkien mal-imgħaxijiet ulterjuri mill-24 ta’ Mejju, 2014.
By means of a judicial letter filed in the First Hall of the
Civil Courts against Ronald (ID 779349M) and Mary (ID
415346M), spouses Bonello, of Cargio Court, Flat 6, Triq ilBajja, Marsaskala, on the 18th June, 2014, Bank of Valletta
plc, of 1/5, Misraħ San Ġorg, Valletta VLT 1190, whilst
refering you to the two contracts in the acts of Notary Dr
Robert Micallef, one dated 23rd April, 2012, and the other
dated 1st August, 2012, and for three private writings, one
dated 15th April, 2010, the other dated 30th September,
2010, and the other dated 27th August, 2012, where you
guaranteed together and in solidum with Greentech Solutions
Limited, the debts of the same Greentech Solutions Limited,
calls upon you so that within two days you pay together
and in solidum the sum of €379,156.51 balance of debt in
your Business Loan and Overdraft Accounts of Greentech
Solutions Limited with Bank of Valletta plc, together with
further interests from the 24th May, 2014.
Din l-interpellanza qed issir mingħajr preġudizzju għallproċeduri oħra intavolati kontra tagħkom mis-soċjetà mittenti
għal bilanċi oħra minnkom dovuti.
This judicial letter is being made without prejudice for
other procedures made against you by the interpellant Bank
for any other balances due by you.
Is-soċjetà mittenti tavżakom illi jekk tonqsu, hija se tkun
kostretta tipproċedi kontra tagħkom skont il-liġi.
The interpellant company warns you that if you fail, they
shall be constrained to proceed against you according to
law.
13,898
VERŻJONI ONLINE
Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 12 ta’ Diċembru,
2014.
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 Registry of the Superior Courts, today 12th December,
2014.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur tal-Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
1974
Billi b’digriet tat-3 ta’ Diċembru, 2014, fuq rikors ta’
Jennifer Lorraine Hill, ippreżentat fl-1 ta’ Diċembru, 2014,
rikors numru 1145/2014, din l-Onorabbli Qorti ordnat ilftuħ u l-Pubblikazzjoni tat-Testment Sigriet ta’ Giovanna De
Santis, armla ta’ Umberto De Santis, bint il-mejtin Raffaele
Solozzo u Maria née Caruana, imwielda l-Isla, kienet
toqgħod Birkirkara, u mietet Tal-Qroqq, l-Imsida, fis-27
ta’ Awwissu, 2014, ta’ 87 sena, u li kellha karta tal-identità
numru 378727(M).
By means of a decree of the 3rd December, 2014, on
an application of Jennifer Lorraine Hill, filed on the 1st
December, 2014, application number 1145/2014, this
Honourable Court ordered the opening and the Publication
of the Secret Will of Giovanna De Santis, widow of Umberto
De Santis, daughter of the late Raffaele Solozzo and Maria
née Caruana, born in Isla, resided in Birkirkara, and died
in Tal-Qroqq, Imsida, on the 27th August, 2014, aged 87,
holding identity card number 378727(M).
Il-ftuħ u l-pubblikazzjoni ta’ dan it-testment għandha ssir
nhar it-Tlieta, 13 ta’ Jannar, 2015, fis-siegħa u nofs ta’ wara
nofsinhar, fl-Annexe tal-Qorti f’numru 34, Triq id-Dejqa,
Il-Belt Valletta, fejn din il-Qorti toqgħod b’att tan-Nutar Dr
Thea Cachia.
The opening and publication of the will is going to be
held on Tuesday, 13th January, 2015, at half past one in the
afternoon, at the Annexe of the Law Courts in 34, Strait
Street, Valletta, by a deed of Notary Dr Thea Cachia.
Reġistru tal-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni
Volontarja, illum 12 ta’ Diċembru, 2014.
Registry of the Civil Court Voluntary Jurisdiction Section,
today 12th December, 2014.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Court and Tribunals
1975
B’dan l-Avviż ikun magħruf illi b’rikors ippreżentat fil-Qorti
Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja, fl-1 ta’ Diċembru,
2014, Rikors numru 1147/2014 minn Doris, sive Dolores
Demarco u Helen Vella, fejn talbu li tiġi ddikjarata miftuħa favur
tagħhom fi kwoti ndaqs bejniethom, is-Suċċessjoni ta’ Emanuele
Demarco, żewġ l-istess Doris, sive Dolores Demarco, iben ilmejtin Vincenzo u Carmela née Spiteri, imwieled Floriana, kien
joqgħod Cospicua, u miet Birżebbuġa, fit-30 ta’ Awwissu, 2014,
ta’ 75 sena, u li kellu karta tal-identità bin-numru 288039(M), u
li miet bla testment.
By means of an application filed in the Civil Court of
Voluntary Jurisdiction Section, on the 1st December, 2014,
Application number 1147/2014 by Doris, sive Dolores
Demarco and Helen Vella, whereby they prayed that it be
declared open in their favour in equal shares between them,
the Succession of Emanuele Demarco, husband of the same
Doris, sive Dolores Demarco, son of the late Vincenzo and
Carmela née Spiteri, born in Floriana, resided in Cospicua,
and died in Birżebbuġa, on the 30th August, 2014, aged 75,
holding identity card number 288039(M), intestate.
Għaldaqstant kull min jidhirlu li għandu interess huwa
msejjaħ biex jidher quddiem il-Qorti fuq imsemmija sabiex
b’nota jmur kontra dik it-talba fi żmien ħmistax-il ġurnata li
jibda jgħaddi minn dak il-jum li fih jiġi mwaħħal il-bandu u
l-avviżi skont il-liġi.
Wherefore any person who considers to have an interest
in the matter is hereby called upon to appear before the said
Court, and to bring forward his objections hereto by a minute
to be filed within fifteen days from the posting of the banns
and notices according to law.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
Reġistru tal-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni
Volontarja, illum 12 ta’ Diċembru, 2014.
13,899
Registry of the Civil Court Voluntary Jurisdiction Section,
today 12th December, 2014.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Court and Tribunals
1976
B’digriet tat-2 ta’ Diċembru, 2014, fuq rikors tal-Avukat
Dr Phyllis Aquilina, ippreżentat fit-28 ta’ Novembru, 2014,
rikors numru 1124/2014, din il-Qorti ordnat il-Pubblikazzjoni
tal-Inventarju tal-assi tal-mejjet Edoardo Buscemi Le Brun,
ġuvni, iben il-mejtin Achille u Virginia née Sajan, imwieled
Floriana, u miet Ħal Luqa, fis-16 ta’ Marzu, 1998, ta’ 87
sena.
By means of a decree of the 2nd December, 2014,
following an application of Dr of Laws Dr Phyllis Aquilina,
in the acts of application number 1124/2014, filed on the
28th November, 2014, this Court ordered the Publication
of the Inventory of the assets of the late Edoardo Buscemi
Le Brun, Bachelor, son of the late Achille and Virginia née
Sajan, born in Floriana, and died in Ħal Luqa, on the 16th
March, 1998, aged 87.
Din il-pubblikazzjoni għandha ssir nhar it-Tlieta, 6 ta’
Jannar, 2015, f’nofsinhar, fl-uffiċċju bin-numru 162, Triq
l-Ifran, Il-Belt Valletta, b’att tan-Nutar Dr Ritienne Bugeja
Fenech.
This publication is going to be held on Tuesday, 6th
January, 2015, at noon, at the office number 162, Triq l-Ifran,
Valletta, by a deed of Notary Dr Ritienne Bugeja Fenech.
Reġistru tal-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni
Volontarja, illum 12 ta’ Diċembru, 2014.
Registry of the Civil Court Voluntary Jurisdiction Section,
today 12th December, 2014.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Court and Tribunals
1977
B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tal-14 ta’
Novembru, 2014, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt
li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu
187 (3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili
(Kap. 12).
By a decree of the Small Claims Tribunal, of the 14th
November, 2014, the publication of the following extract
was ordered for the purpose of service in terms of Article
187 (3) of the Code of Organisation and Civil Procedure
(Cap. 12).
Go plc (C 22334), ta’ Fra Diego Street, Marsa MRS
1501, ippreżentaw Talba, fl-10 ta’ Settembru, 2014, fejn
talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Hathaway Keith (KI
65863A), ta’ 40, Flat 3, Triq Sant’Antnin, Sliema, sabiex
iħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €2,838.50 liema
ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi.
Go plc (C 22334), of Fra Diego Street, Marsa MRS
1501, filed a Claim, on the 10th September, 2014, whereby
they asked the Tribunal to condemn Hathaway Keith (ID
65863A), of 40, Flat 3, Triq Sant’Antnin, Sliema, to pay
the plaintiff company the sum of €2,838.50 which amount
is due to the plaintiff company.
Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali.
Il-kawża (Avviż Numru 651/14GB) hija differita għas-16
ta’ Jannar, 2015 fin-12.30 p.m.
With costs and legal interests.
The case (Claim Number 651/14GB) is deferred for the
16th January, 2015 at 12.30 p.m.
13,900
VERŻJONI ONLINE
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta), illum 12 ta’
Diċembru, 2014.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 12th
December, 2014.
1978
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
Permezz ta’ digriet mogħti mill-Qorti tal-Maġistrati
(Malta), fl-20 ta’ Ottubru, 2014, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni
tal-estratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont lArtikolu 187 (3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura
Ċivili (Kap. 12).
By a decree of the Court of Magistrates (Malta), of the
20th October, 2014, the publication of the following extract
was ordered for the purpose of service in terms of Article
187 (3) of the Code of Organisation and Civil Procedure
(Cap. 12).
Joseph Zammit (KI 78967M), ta’ Goellel, Triq Juan
Howell, Naxxar, ipppreżenta Talba, fis-27 ta’ Frar, 2014,
fejn talab lill-Qorti sabiex tikkundanna lil Charles Dimech
(KI 97059M), ta’ Ludwig Garage, Dun Salv Ciappara Street,
Ħaż-Żebbuġ, Malta, u/jew Our Nest, Triq l-Indipendenza,
Ħaż-Żebbuġ, Malta, sabiex iħallas lill-attur is-somma ta’
€4,000 liema ammont huwa dovut lill-attur.
Joseph Zammit (ID 78967M), of Goellel, Triq Juan
Howell, Naxxar, filed a Claim, on the 27th February, 2014,
whereby they asked the Court to condemn Charles Dimech
(ID 97059M), of Ludwig Garage, Dun Salv Ciappara Street,
Ħaż-Żebbuġ, Malta, and/or Our Nest, Triq l-Indipendenza,
Ħaż-Żebbuġ, Malta, to pay the plaintiff the sum of €4,000
which amount is due to the plaintiff.
Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali.
With costs and legal interests.
Il-kawża (Avviż Numru 75/14MF) hija differita għat-12
ta’ Jannar, 2015 fid-9.30 a.m.
The case (Notice Number 75/14MF) is deferred for the
12th January, 2015 at 9.30 a.m.
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta), illum 12 ta’
Diċembru, 2014.
Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 12th
December, 2014.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
1979
B’digriet mogħti fit-2 ta’ Diċembru, 2014, mill-Qorti
Ċivili (Sezzjoni Familja), fl-atti tar-Rikors Ġenerali, flismijiet Yolanda Briffa vs Franco Scicluna, Wara digriet
numru 317/08, in segwitu ta’ Rikors Ġenerali numru 5/08,
ġiet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’
notifika fil-konfront tal-intimat a tenur tal-Artikolu 187 (3)
et. seq. tal-Kap. 12.
By means of a decree given on the 2nd December, 2014,
by the Civil Court (Family Section), in the records of the
General Application, in the names Yolanda Briffa vs Franco
Scicluna, Following decree number 317/08, following the
General Application number 5/08, the following publication
was ordered for the purpose of service of the respondent in
terms of Article 187 (3) et. seq. of Cap. 12.
Permezz ta’ Rikors ippreżentat fil-Qorti Ċivili (Sezzjoni
tal-Familja), fl-atti hawn fuq imsemmija, ir-rikorrenti
Yolanda Briffa esponiet bir-rispett:
By means of an Application filed in the Civil Court
(Family Section), in the records above mentioned, the
applicant Yolanda Briffa respectfully pleaded:
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
13,901
Illi l-kontendenti ilhom isseparati mill-2002. Kienu
sseparati permezz ta’ kuntratt ta’ separazzjoni fl-atti tanNutar Elena Farrugia, datat 10 ta’ Ottubru, 2002.
That the parties have been separated since 2002. They had
separated by means of a contract of separation in the records
of Notary Elena Farrugia, dated 10th October, 2002.
Illi l-esponenti kienet ippreżentat rikors fl-ismijiet
premessi fejn talbet li tkun awtorizzata tapplika għal
passaport
tal-minuri……omissis……u……omissis……
mingħajr il-firma tal-intimat.
That the applicant had presented an application in the
names premised whereby she asked that she be authorised
to apply for the passport of the minors……omissis……and
……omissis……without the signature of the respondent.
Illi b’digriet tas-26 ta’ Frar, 2008, din il-Qorti laqgħat ittalba bil-kundizzjoni li l-esponenti tinforma lill-Qorti ħamest
ijiem qabel issiefer bil-minuri bid-dettalji kollha relattivi.
That by means of a decree of the 26th February, 2008,
this Court upheld the demand with the condition that the
applicant informs the Court five days before she goes abroad
with the minor with all the relative details.
Illi minn dakinhar sal-lum, l-esponenti siefret lejn ilKanada diversi drabi. Mill-banda l-oħra, l-intimat ma huwa
qed juri l-ebda interess fit-tfal. Lanqas manteniment ma
huwa jħallas.
That from that day till today, the applicant had gone abroad
to Canada various times. On the other part, the respondent
is showing no interest in the children. He is not paying any
maintenance.
Illi l-esponenti issa tixtieq illi tistabbilixxi ruħha b’mod
permanenti l-Kanada flimkien maż-żewġt itfal imsemmija.
That the applicant wishes to establish herself permanently
in Canada together with the two children mentioned.
Għaldaqstant, l-esponent jitlob umilment li din l-Onorabbli
Qorti jogħġobha tvarja d-digriet tagħha tas-26 ta’ Frar,
2008, b’tali mod illi tawtorizza lill-esponenti tistabbilixxi
r-residenza tagħha l-Kanada b’mod permanenti, u dan taħt
dawk il-provvedimenti li jidhrilha xierqa u opportuni.
Thus, the applicant humbly pleads that this Honourable
Court varies its decree of the 26th February, 2008, in such
a manner that it authorises the applicant to establish her
residence in Canada permanently, and this under those
provisions it deems fit and opportune.
Rikorrenti: Jadalee, Sardinella Street, Ħ’Attard.
Applicant: Jadalee, Sardinella Street, Ħ’Attard.
Intimat: 4, Marina Street, Kalkara.
Respondent: 4, Marina Street, Kalkara.
Reġistru tal-Qrati Ċivili (Sezzjoni Familja), illum 15 ta’
Diċembru, 2014.
Registry of the Civil Courts (Family Section), today 15th
December, 2014.
Avv. Frank Portelli, LLD
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
Adv. Frank Portelli, LLD
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
1980
B’digriet mogħti mill-Qorti Ċivili Prim’ Awla, fil-25
ta’ Novembru, 2014, fil-kawża fl-ismijiet, Bank of Valletta
plc vs Mangion Christian, Rikors numru 973/14 LM, ġiet
ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika filkonfront tal-intimat Christian Mangion a tenur tal-Artikolu
187 (3) et. seq. tal-Kap. 12.
By means of a decree given by the Civil Court First Hall,
on the 25th November, 2014, in the cause in the names, Bank
of Valletta plc vs Mangion Christian, Application number
973/14 LM, the following publication was ordered for the
purpose of service of the respondent Christian Mangion in
terms of Article 187 (3) et. seq. of Cap. 12.
VERŻJONI ONLINE
13,902
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 Permezz ta’ Avviż għas-smigħ ta’ kawża maħruġ mirReġistru tal-Qrati Superjuri, il-Ħamis, 6 ta’ Novembru,
2014, il-kawża fl-ismijiet Bank of Valletta plc vs Mangion
Christian, rikors numru 973/14 LM, tqiegħdet fil-lista
tal-kawżi li għandhom jinstemgħu nhar il-Ġimgħa, 5 ta’
Diċembru, 2014, fil-10.45 a.m. u differita għall-14 ta’ Jannar,
2015, fid-9.00 a.m.
By means of a Notice of hearing of a cause issued by the
Registry Superior Courts, on Thursday, 6th November, 2014,
in the cause in the names Bank of Valletta plc vs Mangion
Christian, application number 973/14 LM, was entered in the
list of causes which are to be heard on Friday, 5th December,
2014, at 10.45 a.m. and deferred for the 14th January, 2015,
at 9.00 a.m.
Konvenut: Christian Mangion,
Caravaggio, Ħal Għargħur.
Defendant: Christian Mangion,
Caravaggio, Ħal Għargħur.
‘Rivendall’,
Triq
Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 15 ta’ Diċembru,
2014.
‘Rivendall’,
Triq
Registry of the Superior Courts, today 15th December,
2014.
Adv. Frank Portelli, LLD
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
Avv. Frank Portelli, LLD
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
1981
Permezz ta’ digriet mogħti fid-29 ta’ Ottubru, 2014, ilQorti tal-Maġistrati (Malta) ordnat il-pubblikazzjoni talestratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont lArtikolu 187 (3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura
Ċivili (Kap. 12).
By means of a decree of the 29th October, 2014, the
Court of Magistrates (Malta) ordered the publication of
the following extract for the purpose of effecting service
in terms of Article 187 (3) of the Code of Organisation and
Civil Procedure (Cap. 12).
Permezz ta’ rikors fl-atti tal-Mandat ta’ Sekwestru numru
385/13, fl-ismijiet Mobisle Communications Limited vs
Silvana Montebello (KI 447375M) ippreżentat minn Mobisle
Communications Limited (C 24655), fil-21 ta’ Ottubru,
2014, esponiet bir-rispett:
By means of an application in the records of Garnishee
Order number 385/13, filed on the 21st October, 2014, in
the names Mobisle Communications Limited (C 24655) vs
Silvana Montebello (ID 447375M) plea with respect:
Illi s-soċjetà esponenti intavolat il-Mandat ta’ Sekwestru
fuq ċitat għall-ammont ta’ €1,715.11 b’riżerva għall-ispejjeż
u l-imgħaxijiet.
That the applicant company filed a Garnishee Order
above mentioned in the amount of €1,715.11 reserving the
right for costs and interest.
Illi s-soċjetà Banif Bank (Malta) plc permezz ta’ ittra datata
22 ta’ Frar, 2013, infurmat lir-Reġistratur ta’ din l-Onorabbli
Qorti li kellha fil-pussess tagħha fondi tal-intimata, liema
fondi jinsabu depożitati f’kont bin-numru 209554101.
The company Banif Bank (Malta) plc by means of a letter
dated 22nd February, 2013, informed the Registrar of this
Honourable Court that it has in its possession funds of the
defandant, which funds are deposited in the bank account
number 209554101.
Permezz tal-istess nota, is-soċjetà Banif Bank (Malta)
plc infurmat lir-Reġistratur ta’ din l-Onorabbli Qorti illi
l-imsemmi kont kien flimkien ma’ terzi, u li l-istess Bank
ma kienx f’pożizzjoni li jidentifika s-sehem tal-intimata,
u li għaldaqstant ma kienx f’pożizzjoni li jiddepożita tali
By means of the same note, the company Banif Bank
(Malta) plc informed the Registrar of this Honourable Court
that this account is together with others, and the same Bank
is not in a position to identify the share of the defandant, and
thus was not in a position to deposit such fund in the Court.
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
13,903
fondi fil-Qorti. Il-Bank informa wkoll illi ai termini tarregolamenti li jigvernaw is-sigriet professjonali huwa
ma kienx f’pożizzjoni li jikxef l-identità tat-terz jew terzi
involuti.
The Bank also informed that in terms of the regulations on
professional secretcy, it was not in a position to disclose the
identity of third party or parties involved.
Illi s-soċjetà esponenti tagħmel referenza għall-Artikolu
490 (1) tal-Kap. 16 fejn hemm stabbilita r-regola li fejn ikun
hemm sitwazzjoni ta’ komproprjetà kif inhu l-każ odjern, lishma tal-komproprjetarji jitqiesu sakemm ma jiġix ippruvat
il-kuntrarju li huma ndaqs.
The applicant company makes reference to Article 490
(1) of Cap. 16 stipulating the rule that in a situation of coownership, as is the present case, the shares of the co-owners
are presumed to be equal unless the contrary is proved.
Illi s-soċjetà esponenti għad għandha interess issegwi lmandat ta’ eżekuzzjoni fuq ċitat.
The applicant company still has an interest in enforcing
the aforementioned warrant.
Illi l-ammont dovut sal-lum jammonta għal €1,897.66 in
kwantu għal €1,421.58 bħala sorte, €217.97 bħala mgħaxijiet
legali kkalkolati bir-rata ta’ tmienja (8) fil-mija fis-sena middata tat-23 ta’ Ottubru, 2012, oltre għal €258.11 spejjeż u
drittijiet professjonali skont l-annessi taxxi mmarkati bħala
Dok. A u B.
The amount due till today amounts to €1,897.66 as for
€1,421.58 as sorte, €217.97 as legal interest calculated with
the rate of eight (8) per cent per year from the 23rd October,
2012, besides €258.11 representing costs and professional
fess according to the taxed bill of costs attached and marked
as Doc. A and B.
Għaldaqstant, is-soċjetà esponenti titlob bir-rispett illi
dina l-Onorabbli Qorti jogħġobha tordna lis-soċjetà Banif
Bank (Malta) plc sabiex:
Thus, the applicant respectfully requests this Honourable
Court to order the company Banif Bank (Malta) plc to:
(i) Fl-ewwel lok tiddikjara l-ammont fil-pussess tagħha;
(i) Firstly, declare the amount that it has in its possession;
(ii) Fit-tieni lok tgħid kemm hemm persuni li għandhom
sehem minn dan il-kont; u
(ii) Secondly, declare how may persons have a share in
the said account; and
(iii) Tiddepożita fl-atti tal-Mandat ta’ Sekwestru s-sehem
tal-intimata kkalkulat billi tiddividi l-ammont fil-pussess
tagħha bin-numru ta’ persuni li għandhom sehem minn dan
il-kont, u dan sal-ammont ta’ €1,897.66 fuq indikat bħala
dovut mill-intimata sal-lum, sabiex is-soċjetà esponenti tkun
tista’ tieħu dawk il-proċedimenti ulterjuri in kawtela taddrittijiet u l-interessi tagħha.
(iii) Deposit in the acts of the Garnishee Order the share
of the defandant calculated by dividing the amount in its
possession by the number of persons who have a share in
the account, and this till the amount of €1,897.66 above
mentioned as due by the defandant till today, so that the
applicant company can initiate any further proceedings as
secretcy for its rights and interests.
B’riżerva għal kull ammont ulterjorment dovut u blispejjeż.
Reserving the right to any amount due and with costs.
Notifika:
Service:
1. Banif Bank (Malta) plc;
1. Banif Bank (Malta) plc;
2. Silvana Montebello, 52 Ivory, Flat 1, Triq Lia, ĦażŻabbar.
2. Silvana Montebello, 52, Ivory, Flat 1, Triq Lia, ĦażŻabbar.
13,904
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 Fil-Qorti tal-Maġistrati (Malta)
In the Court of Magistrates (Malta)
Maġistrati Dr Marseanne Farrugia, LLD
Magistrate Dr Marseanne Farrugia, LLD
Il-Qorti
The Court
Rat ir-rikors ta’ Mobisle Communications Limited tal-21
ta’ Ottubru, 2014.
Saw the application of the Mobisle Communications
Limited of the 21st October, 2014.
Tordna n-notifika tiegħu lill-intimat u lil Banif Bank
(Malta) plc li għandhom għaxart (10) ijiem min-notifika
għar-risposta.
Orders the notification of the said application to the
defandant and Banif Bank (Malta) plc who have ten (10)
days from the date of notification to reply.
Illum 22 ta’ Ottubru, 2014.
Today 22nd October, 2014.
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta), illum 15 ta’
Diċembru, 2014.
Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 15th
December, 2014.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
1982
B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tas-26 ta’ Frar,
2014, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn
taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187 (3) talKodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12).
By a decree of the Small Claims Tribunal, of the 26th
February, 2014, the publication of the following extract was
ordered for the purpose of service in terms of Article 187 (3)
of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12).
Mobisle Communications Limited (C 24655), ta’ Fra
Diego Street, Marsa MRS 1501, ippreżentaw Talba, fl-1 ta’
Ottubru, 2013, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna
lil Anna Caruana (KI 171759M), ta’ St Joseph, Flat 2, Triq
Dijonisju Famucelli, Msida, sabiex tħallas lis-soċjetà attriċi
s-somma ta’ €1,169.19 liema ammont huwa dovut lissoċjetà attriċi.
Mobisle Communications Limited (C 24655), of Fra
Diego Street, Marsa MRS 1501, filed a Claim, on the 1st
October, 2013, whereby they asked the Tribunal to condemn
Anna Caruana (ID 171759M), of St Joseph, Flat 2, Triq
Dijonisju Famucelli, Msida, to pay the plaintiff company
the sum of €1,169.19 which amount is due to the plaintiff
company.
Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali.
With costs and legal interests.
Il-kawża (Avviż Numru 631/13YMS) hija differita għat13 ta’ Jannar, 2015 fin-12.30 p.m.
The case (Claim Number 631/13YMS) is deferred for the
13th January, 2015 at 12.30 p.m.
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta), illum 15 ta’
Diċembru, 2014.
Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 15th
December, 2014.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE
13,905
1983
B’digriet mogħti fil-21 ta’ Novembru, 2014, fl-atti talProtest, fl-ismijiet Mary Bugeja (KI 658840M) vs C & M
Contractors Ltd (C 30803), Carmel Mangion (KI 11060M),
ġiet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’
notifika fil-konfront tal-protestati a tenur tal-Artikolu 187
(3) et. seq. tal-Kap. 12.
Fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili
By means of a decree given on the 21st November, 2014,
in the records of the Protest, in the names Mary Bugeja (ID
658840M) vs C & M Contractors Ltd (C 30803), Carmel
Mangion (ID 11060M), the following publication was
ordered for the purpose of service of the respondents in
terms of Article 187 (3) et. seq. of Cap. 12.
In the First Hall Civil Court
Mary Bugeja (KI 658840M) vs C & M Contractors Ltd
(C 30803), Carmel Mangion (KI 11060M).
Mary Bugeja (ID 658840M) vs C & M Contractors Ltd
(C 30803), Carmel Mangion (ID 11060M).
Protest Ġudizzjarju ta’ Mary Bugeja bin-numru talidentità 658840M.
Judicial Protest of Mary Bugeja with identity number
658840M.
Tesponi bir-rispett:
Respectfully pleads:
Illi l-protestanta flimkien mas-soċjetà intimata C & M
Contractors Limited, kif ukoll Carmel Mangion, intrabtu
f’obbligu permezz ta’ konvenju datat għoxrin (20) ta’ April,
2004, liema konvenju ġie emendat permezz ta’ kuntratt datat
sittax (16) ta’ April, 2007.
That the protesting party together with the respondent
company C & M Contractors Limited, as well as Carmel
Mangion, bound themselves in an obbligation by means of a
preliminary agreement dated 20th April, 2004 amended by a
contract dated sixteenth (16th) of April, 2007.
Illi ai termini tal-ewwel klawsola tal-kuntratt datat 20 ta’
April, 2004, l-intimat intrabat bl-obbligu illi jħallas is-somma
ta’ ħamsa u għoxrin elf liri maltin (Lm25,000), ekwivalenti
għal tmienja u ħamsin elf, mitejn u erbgħa u tletin Ewro
u erbgħa u tletin ċenteżmu (€58,234.34) fi żmien ġimgħa
minn meta l-kawża fl-ismijiet Maria Tabone vs Paul Vassallo
et tinqata’ mill-Onorabbli Qorti.
That in terms of the first clause of the contract, dated
20th April, 2004, the respondent bound himself with the
obligation to pay the sum of twenty-five thousand maltese
liri (Lm25,000), equivalent to fifty-eight thousand, two
hundred thirty-four Euro and thirty-four cents (€ 58,234.34)
within a week from the cause in the names Maria Tabone vs
Paul Vassallo et is decided by the Honourable Court.
Illi minkejja d-deċiżjoni li nqatgħet nhar it-tnejn (2) ta’
Ottubru, 2007, il-ħlas dovut mill-intimat lill-protestanta
għadu ma sarx, u dan minkejja l-fatt li għaddew seba’ snin
mid-data tad-deċiżjoni.
That despite the decision which was given on Monday,
(2nd) of October, 2007, the payment due by the respondent to
the protesting party has not been made, and this despite of the
fact that seven years have lapsed since the date of the decision.
Illi b’referenza għall-ittra mibgħuta nhar it-tnax (12) ta’
Ġunju, 2014, kif ukoll għall-ittra uffiċjali datata erbgħa (4)
ta’ Lulju, 2014, titlob lill-intimat sabiex jonora l-obbligu
tiegħu, dan baqa’ ma seħħx.
That with reference to the letter sent on the twelfth (12th)
of June, 2014, as well as the judicial letter dated fourth (4th)
of July, 2014, demanding that the respondent honour his
obligation, this did not take place.
Illi in vista tas-suespost, qiegħed minn issa tinżamm
responsabbli għad-danni naxxenti mill-mankanzi surriferiti.
That in view of the above, you are from now being
held responsible for the damages resulting from the above
mentioned defaults.
Għaldaqstant, għar-raġunijiet kollha suesposti, filwaqt illi
iġġib il-premess a formali konjizzjoni tal-intimat permezz
Thus, for all the reasons above exposed, whilst bringing
the above to the formal notice of the respondent by the present
13,906
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 tal-preżenti tqegħdu f’dolo, culpa et mora għall-finijiet u
effetti kollha tal-liġi, u tinterpellah għall-aħħar darba sabiex
immedjatament, u fi kwalunkwe każ sa mhux aktar tard
minn ħamest (5) ijiem min-notifika lilu ta’ dan il-protest
ġudizzjarju jersaq sabiex il-partijiet jinħallu formalment u
jitterminaw l-effetti tal-konvenju fuq preċitat.
you are being put in dolo, culpa et moro for all intents and
purposes of law, and called upon him the last time so that
immediately, and in any case not later than five (5) days from
the service to you of this judicial protest you come forward
so that the parties be formally discharged and the effects of
the preliminary agreement terminated.
Notifika: C & M Contractors Limited, Villa Alfano,
Annibale Preca Street, Ħal Lija, Malta.
Service: C & M Contractors Limited, Villa Alfano,
Annibale Preca Street, Ħal Lija, Malta.
Carmelo Mangion, Palazzo Virtù, Triq Tal-Virtù, Rabat,
Malta.
Carmelo Mangion, Palazzo Virtù, Triq Tal-Virtù, Rabat,
Malta.
Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum15 ta’ Diċembru, 2014.
Registry of the Superior Courts, today 15th December,
2014.
Adv. Frank Portelli, LLD
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
Avv. Frank Portelli, LLD
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
1984
AVVIŻ
MIR-REĠISTRU
TAL-PRIM’ AWLA TAL-QORTI ĊIVILI
NOTICE
REGISTRY OF THE
CIVIL COURT, FIRST HALL
Billi Victor Scerri (KI 313942M), ippreżenta rikors
ġuramentat (Nru. 1127/2014/LSO), fejn talab il-Korrezzjoni
fl-Att tat-Twelid numru 3139/1942 fir-Reġistru Pubbliku.
Whereas Victor Scerri (ID 313942M), filed an application
under oath (No 1127/2014/LSO), demanding Correction in
the Act of Birth number 3139/1942 in the Public Registry.
Kull min jidhirlu li għandu interess u jrid jopponi dik
it-talba, b’dan l-avviż huwa msejjaħ sabiex ifisser il-fehma
tiegħu b’nota li għandha tiġi ppreżentata fir-Reġistru ta’
dawn il-Qrati fi żmien ħmistax-il ġurnata mill-ħruġ ta’ dan
l-avviż fil-Gazzetta tal-Gvern.
Whosoever may have an interest therein and wishes to
oppose that demand is hereby called upon to do so by means
of a note to be filed in the Registry of these Courts within
fifteen days from the day of the publication of this present
notice in the Government Gazette.
Dawk illi fiż-żmien fuq imsemmi jkunu ppreżentaw
dik in-nota, għandhom jiġu notifikati b’kopja tar-rikors
ġuramentat hawn fuq imsemmi bil-ġurnata li tingħata għassmigħ tal-kawża.
Those who within the aforesaid time shall have filed such
note, shall be notified by the service of a copy of the said
application under oath of the day which will be appointed for
the hearing of the case.
B’ordni tal-Qorti.
Reġistru tal-Qorti Superjuri, illum 15 ta’ Diċembru,
2014.
Josette Demicoli
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
By order of the Court.
Registry of the Superior Court, today 15th December,
2014.
Josette Demicoli
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
Ippubblikat mid-Dipartiment tal-Informazzjoni (doi.gov.mt) — Valletta — Published by the Department of Information (doi.gov.mt) — Valletta
Mitbugħ fl-Istamperija tal-Gvern fuq karta riċiklata— Printed at the Government Printing Press on recycled paper