Nru./No. 19,358 Prezz/Price €2.52 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta The Malta Government Gazette It-Tlieta, 16 ta’ Diċembru, 2014 Tuesday, 16th December, 2014 Pubblikata b’Awtorità Published by Authority SOMMARJU — SUMMARY Notifikazzjonijiet tal-Gvern.............................................................................................. 13,855 - 13,859 Government Notices.......................................................................................................... 13,855 - 13,859 Avviż tal-Pulizija.............................................................................................................. 13,860 Police Notice..................................................................................................................... 13,860 Opportunitajiet ta’ Impieg................................................................................................. 13,860 - 13,861 Employment Opportunities............................................................................................... 13,860 - 13,861 Avviżi tal-Gvern................................................................................................................ 13,861 - 13,869 Notices............................................................................................................................... 13,861 - 13,869 Offerti................................................................................................................................ 13,869 - 13,889 Tenders.............................................................................................................................. 13,869 - 13,889 Avviżi tal-Qorti................................................................................................................. 13,890 - 13,906 Court Notices.................................................................................................................... 13,890 - 13,906 Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,855 NOTIFIKAZZJONIJIET TAL-GVERN GOVERNMENT NOTICES Nru. 1275 No. 1275 AĠENT PRIM MINISTRU ACTING PRIME MINISTER NGĦARRFU għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi, fuq il-parir tal-Prim Ministru, il-President ta’ Malta ordnat illi l-Onor. Evarist Bartolo, BA (Hons), MEd (Wales), MP, Ministru għall-Edukazzjoni u x-Xogħol, jassumi d-dmirijiet addizzjonali ta’ Prim Ministru, nhar il-Ħadd, 14 ta’ Diċembru, 2014, matul l-assenza minn Malta tal-Onor. Joseph Muscat, KUOM, BCom, BA (Hons), MA(European Studies), PhD (Bristol), MP. IT is notified for general information that, acting on the advice of the Prime Minister, the President of Malta has directed that the Hon. Evarist Bartolo, BA (Hons), MEd (Wales), MP, Minister for Education and Employment, assumes the additional duties of the Prime Minister, on Sunday, 14th December, 2014, during the absence from Malta of the Hon. Joseph Muscat, KUOM, BCom, BA (Hons), MA (European Studies), PhD (Bristol), MP. It-13 ta’ Diċembru, 2014 (OPM/81/2013/VIII) 13th December, 2014 Nru. 1276 No. 1276 AVVIŻI LEGALI PPUBBLIKATI FIS-SUPPLIMENT MAL-GAZZETTA TAL-GVERN LEGAL NOTICES PUBLISHED IN THE SUPPLEMENT TO THE GOVERNMENT GAZETTE NGĦARRFU għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi l-Avviżi Legali li ġejjin ġew ippubblikati fis-Suppliment mal-Gazzetta tal-Gvern Nru. 19,355 tal-10 ta’ Diċembru, 2014 u Nru. 19,356 tat-12 ta’ Diċembru, 2014. IT is notified for general information that the following Legal Notices were published in the Supplement to the Government Gazette No. 19,355 of 10th December, 2014 and No. 19,356 of 12th December, 2014. A.L. 449 tal-2014: Att dwar l-Awtorità ta’ Malta dwar ir-Riżorsi (Kap. 423); Regolamenti tal-2014 li jemendaw irRegolamenti fuq il-Provvista ta’ l-Elettriku (Emenda Nru. 4). L.N. 449 of 2014: Malta Resources Authority Act (Cap. 423); Electricity Supply (Amendment No. 4) Regulations, 2014. A.L. 450 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327); L-Ordinamenti tal-2014 biex jemendaw l-Ordinamenti tal2006 skont ir-Regolamenti Ġenerali għar-Rikonoxximenti Universitarji sal-Ewwel Grad tal-2004 għall-Grad ta’ Bachelor of Education (Honours) – B.Ed. (Hons) – taħt il-patroċinju tal-Fakultà tal-Edukazzjoni. L.N. 450 of 2014: Education Act (Cap. 327); Bye-Laws of 2014 to amend the Bye-Laws of 2006 in terms of the General Regulations for University Undergraduate Awards, 2004 for the Degree of Bachelor of Education (Honours) – B.Ed. (Hons) – under the auspices of the Faculty of Education. A.L. 451 tal-2014: L-Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327); L-Ordinamenti tal-2014 skont ir-Regolamenti Ġenerali għar-Rikonoxximenti Universitarji sal-Ewwel Grad tal-2004 għall-Grad I ta’ Bachelor of Knowledge and Information Management (Honours) – B.KIM. (Hons) – u tal-Bachelor of Knowledge and Information Management – B.KIM. - taħt il-patroċinju tal-Fakultà tal-Midja u x-Xjenzi tal-Għarfien. L.N. 451 of 2014: Education Act (Cap. 327); Bye-Laws of 2014 in terms of the General Regulations for University Undergraduate Awards, 2004 for the Degrees of Bachelor of Knowledge and Information Management (Honours) B.KIM. (Hons) - and Bachelor of Knowledge and Information Management - B.KIM. – under the auspices of the Faculty of Media and Knowledge Sciences. A.L. 452 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni; (Kap. 327); L-Ordinamenti tal-2014 biex jemendaw l-Ordinamenti tal- L.N. 452 of 2014: Education Act (Cap. 327); Bye-Laws of 2014 to amend the Bye-Laws of 2012 in terms of the 13,856 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 2012 skont ir-Regolamenti Ġenerali għar-Rikonoxximenti Universitarji sal-Ewwel Grad, 2004 għall-Grad ta’ Bachelor of Science in Pharmaceutical Technology (Honours) - B.Sc. Pharm. Tech. (Honours) – taħt il-patroċinju tal-Fakultà talMediċina u l-Kirurġija. General Regulations for University Undergraduate Awards, 2004 for the Degree of Bachelor of Science in Pharmaceutical Technology (Honours) - B.Sc. Pharm. Tech. (Hons) - under the auspices of the Faculty of Medicine and Surgery. A.L. 453 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327); L-Ordinamenti tal-2014 biex jemendaw l-Ordinamenti tal2013 skont ir-Regolamenti Ġenerali għar-Rikonoxximenti Universitarji sal-Ewwel Grad, 2004 għall-Grad ta’ Bachelor of Laws (Honours) – LL.B. (Hons), għall-Grad ta’ Bachelor of Laws – LL.B. – u għad-Diploma of Legal Procurator – Dip. L.P. – taħt il-patroċinju tal-Fakultà tal-Liġi. L.N. 453 of 2014: Education Act (Cap. 327); Bye-Laws of 2014 to amend the Bye-Laws of 2013 in terms of the General Regulations for University Undergraduate Awards, 2004 for the Degree of Bachelor of Laws (Honours) – LL.B. (Hons), the Degree of Bachelor of Laws – LL.B. and the Diploma of Legal Procurator – Dip. L.P. – under the auspices of the Faculty of Laws. A.L. 454 tal-2014: Att Dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327); L-Ordinamenti tal-2014 skont ir-Regolamenti Ġenerali għar-Rikonoxximenti Universitarji sal-Ewwel Grad, 2004 għall-Grad ta’ Bachelor of Laws (Honours) – LL.B. (Hons), għall-Grad ta’ Bachelor of Laws – LL.B. – u għad-Diploma of Legal Procurator – Dip. L.P. – taħt il-patroċinju tal-Fakultà tal-Liġi. L.N. 454 of 2014: Education Act (Cap. 327); Bye-Laws of 2014 in terms of the General Regulations for University Undergraduate Awards, 2004 for the Degree of Bachelor of Laws (Honours) – LL.B. (Hons), the Degree of Bachelor of Laws – LL.B. and the Diploma of Legal Procurator – Dip. L.P. – under the auspices of the Faculty of Laws. A.L. 455 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327); LOrdinamenti tal-2014 skont ir-Regolamenti Ġenerali tal-2008 għar-Rikonoxximenti Universitarji ta’ wara l-Ewwel Grad għall-Grad ta’ Master of Advocacy – M.Adv. – u għall-Grad ta’ Master of Notarial Studies – M.Not.St. - taħt il-patroċinju tal-Fakultà tal-Liġi. L.N. 455 of 2014 Education Act (Cap. 327); Bye-Laws of 2014 in terms of the General Regulations for University Postgraduate Awards, 2008 for the Degree of Master of Advocacy – M.Adv. – and the Degree of Master of Notarial Studies – M.Not.St. – under the auspices of the Faculty of Laws. A.L. 456 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327); LOrdinamenti tal-2014 biex jemendaw l-Ordinamenti tal-2010 skont ir-Regolamenti Ġenerali tal-2008 għar-Rikonoxximenti Universitarji ta’ wara l-Ewwel Grad għall-Grad ta’ Master of Arts in Law taħt il-patroċinju tal-Fakultà tal-Liġi. LN. 456 of 2014: Education Act (Cap. 327); Bye-Laws of 2014 to amend the Bye-Laws of 2010 in terms of the General Regulations for University Postgraduate Awards, 2008 for the Degree of Master of Arts in Law under the auspices of the Faculty of Laws. A.L. 457 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327); L-Ordinamenti tal-2014 skont ir-Regolamenti Ġenerali tal2008 għar-Rikonoxximenti Universitarji ta’ wara l-Ewwel Grad għall-Grad ta’ Master in Lifelong Career Guidance and Development taħt il-patroċinju taċ-Ċentru ta’ Studji dwar ix-Xogħol u tal-Fakultà tal-Edukazzjoni. L.N. 457 of 2014: Education Act (Cap. 327); Bye-Laws of 2014 in terms of the General Regulations for University Postgraduate Awards, 2008 for the Degree of Master in Lifelong Career Guidance and Development under the auspices of the Centre for Labour Studies and the Faculty of Education. A.L. 458 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327); IrRegolamenti tal-2014 biex jemendaw ir-Regolamenti tal-2011 tal-Kors għall-Grad ta’ Master of Science in Orthodontics. L.N. 458 of 2014: Education Act (Cap. 327); Master of Science in Orthodontics Degree Course (Amendment) Regulations, 2014. A.L. 459 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327); LOrdinamenti tal-2014 biex jemendaw l-Ordinamenti tal-2009 skont ir-Regolamenti Ġenerali tal-2008 għar-Rikonoxximenti Universitarji ta’ wara l-Ewwel Grad għall-Grad ta’ Master L.N. 459 of 2014: Education Act (Cap. 327); Bye-Laws of 2014 to amend the Bye-Laws of 2009 in terms of the General Regulations for University Postgraduate Awards, 2008 for the Degree of Master of Science in Information Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,857 of Science in Information and Communication Technology – M.Sc. ICT – taħt il-patroċinju tal-Fakultà tat-Teknoloġija tal-Informazzjoni u l-Komunikazzjoni. and Communication Technology - M.Sc. ICT - under the auspices of the Faculty of Information and Communication Technology. A.L. 460 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327); IrRegolamenti tal-2014 biex jemendew ir-Regolamenti Ġenerali għar-Rikonoxximenti Universitarji ta’ wara l-Ewwel Grad. L.N. 460 of 2014: Education Act (Cap. 327); University Postgraduate Awards (Amendment) Regulations, 2014. A.L. 461 tal-2014: Att dwar l-Edukazzjoni (Kap. 327); IrRegolamenti tal-2014 biex jemendew ir-Regolamenti Ġenerali għar-Rikonoxximenti Universitarji sal-Ewwel Grad. L.N. 461 of 2014: Education Act (Cap. 327); University Undergraduate Awards (Amendment) Regulations, 2014. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 Nru. 1277 No. 1277 ATT DWAR IL-FOSTER CARE (KAP. 491) FOSTER CARE ACT (CAP. 491) Bord għall-Fostering Fostering Board NGĦARRFU għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi bissaħħa tas-setgħat mogħtija bl-artikolu 3 tal-Att dwar il-Foster Care, u għall-finijiet ta’ dak l-Att, il-Ministru għall-Familja u Solidarjetà Soċjali approva l-ħatra tas-Sur Joseph Brincat, is-Sa Sylvana Mifsud u s-Sur Ronnie Vella bħala membri tal-Bord għall-Fostering minflok is-Sa Anabel Aquilina, is-Sa Bernardette Camilleri u s-Sur Ivan Grech Mintoff. Ngħarrfu wkoll illi Dr Charles Azzopardi nħatar membru tal-Bord għall-Fostering għal perjodu ta’ sentejn b’seħħ mill-4 ta’ Diċembru, 2014. IT is hereby notified for general information that in exercise of the powers conferred by article 3 of the Foster Care Act, and for the purpose of that Act, the Minister for the Family and Social Solidarity has approved the appointment of Mr Joseph Brincat, Ms Sylvana Mifsud and Mr Ronnie Vella as members of the Fostering Board instead of Ms Anabel Aquilina, Ms Bernardette Camilleri and Mr Ivan Grech Mintoff. It is further notified that Dr Charles Azzopardi has been appointed member of the Fostering Board for a period of two years with effect from the 4th December, 2014. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 Nru. 1278 No. 1278 ATT DWAR ORGANIZZAZZJONIJIET VOLONTARJI (KAP. 492) VOLUNTARY ORGANISATIONS ACT (CAP. 492) Tiġdid ta’ ħatra ta’ Kummissarju għall-Organizzazzjonijiet Volontarji Re-appointment of Commissioner for Voluntary Organisations NGĦARRFU illi bis-setgħat mogħtija bl-artikolu 5 talAtt dwar l-Organizzazzjonijiet Volontarji, u għall-finijiet ta’ dak l-Att, il-Ministru għad-Djalogu Soċjali, Affarijiet tal-Konsumatur u Libertajiet Ċivili ġeddet il-ħatra lil Prof. Kenneth Wain bħala Kummissarju għall-Organizzazzjonijiet Volontarji għal perjodu ta’ tliet snin, b’seħħ mis-7 ta’ Ottubru, 2014. IT is hereby notified for general information that in exercise of the powers conferred by article 5 of the Voluntary Organisations Act, and for the purposes of that Act, the Minister for Social Dialogue, Consumer Affairs and Civil Liberties has renewed the appointment as Commissioner for Voluntary Organisations of Prof. Kenneth Wain for a period of the three years, with effect from 7th October, 2014. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,858 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 Nru. 1279 No. 1279 ĦATRA TA’ AĠENT ACCOUNTANT GENERAL APPOINTMENT OF ACTING ACCOUNTANT GENERAL Is-Segretarju Permanenti fil-Ministeru għall-Finanzi approva l-ħatra temporanja li ġejja:– THE Permanent Secretary in the Ministry for Finance has approved the following acting appointment:– ISEM NAME POŻIZZJONI POSITION DIPARTIMENT DEPARTMENT DATA DATE Mr Michael Zammit Munrò Accountant General Accountant General Teżor Treasury 15-17.12.14 Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 Nru. 1280 No. 1280 ĦATRA TA’ AĠENT DIRETTUR (STANDARDS GĦALL-ĦARSIEN SOĊJALI) APPOINTMENT OF ACTING DIRECTOR (SOCIAL WELFARE STANDARDS) Is-SEGRETARJU Permanenti fil-Ministeru għall-Familja u Solidarjetà Soċjali approva l-ħatra temporanja li ġejja:– THE Permanent Secretary in the Ministry for the Family and Social Solidarity has approved the following acting appointment:– ISEM NAME POST POST DIPARTIMENT DEPARTMENT Ms Rita Calleja Direttur Standards għall-Ħarsien Soċjali Director Social Welfare Standards Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 DATA DATE 16.12-17.12.2014 19.12.2014 24.12.2014 26.12.2014 31.12.2014 Nru. 1281 No. 1281 ATT DWAR IL-ĦADDIEMA D-DEHEB U L-ĦADDIEMA L-FIDDA (ARĠENTIERA) (KAP. 46) GOLDSMITHS AND SILVERSMITHS ACT IL-KUMMISSARJU tat-Taxxi Interni jgħarraf illi fiddata li tidher hawn taħt, il-prezz tad-deheb u l-fidda li fuqu huma bbażati l-valutazzjonijiet magħmulin mill-Konslu għall-Ħaddiema d-Deheb u l-Ħaddiema l-Fidda ġie ffissat għall-finijiet tal-artikolu 14 tal-imsemmi Att kif ġej:– THE Commissioner of Inland Revenue notifies that on the date shown hereunder, the price of gold and silver on which valuations made by the Consuls for Goldsmiths and Silversmiths are based has been fixed for the purposes of article 14 of the said Act as follows:– Data Date 16.12.2014 Is-16 ta’ Diċembru, 2014 (CAP. 46) Deheb Pur Gramma Pure Gold Grams Fidda Pura Gramma Pure Silver Grams €31.885 €0.469 16th December, 2014 VERŻJONI ONLINE Is-16 ta’ Diċembru, 2014 Nru. 1282 13,859 No. 1282 ATT DWAR IL-BILLS TAT-TEŻOR TA’ MALTA MALTA TREASURY BILLS ACT Avviż ta’ Ħruġ ta’ Kalendarju Notice of Issuance Calendar (KAP. 133) (CAP. 133) Dan il-kalendarju juri t-tul ta’ żmien għal kull bill tatTeżor li ser jinħareg kull ġimgħa għax-xahar ta’ Jannar 2015 u li huwa ppubblikat mill-Accountant General skont u għallfinijiet ta’ regolament 5 tar-Regolamenti tal-2007 dwar idDematerjalizzazzjoni tal-Bills tat-Teżor ta’ Malta tal-Avviż Legali Nru. 59 tal-2007: MONDAY 29 WEDNESDAY TUESDAY Dec 05 12 19 26 30 TB 31 Tender Date 06 The following calendar shows the tenor of individual weekly issues of Treasury bills for the month of January 2015 and is published by the Accountant General in terms of regulation 5 of the Malta Treasury Bills (Dematerialisation) Regulations, 2007 of Legal Notice No. 59 of 2007: TB THURSDAY 01 Public Holiday FRIDAY 02 TB Issue of 90 days maturing 2 April 2015 and 182 days maturing 3 July 2015 08 09 TB Issue of 28 days maturing 6 February 2015 and 91 days maturing 10 April 2015 14 15 16 TB Issue of 91 days maturing 17 April 2015 and 182 days maturing 17 July 2015 20 TB Tender Date 21 22 23 TB Issue of 28 days maturing 20 February 2015 and 91 days maturing 24 April 2015 27 TB Tender Date 28 29 30 TB Issue of 28 days maturing 27 February 2015 and 90 days maturing 30 April 2015 07 Tender Date 13 TB Tender Date Notes:- Note: TB = Treasury Bills 1. Treasury Bills Auctions are held every Tuesday and successful bids are settled the following Friday. 2. When either of these days falls on a Public Holiday the auction takes place on the first working day immediately before. 3. Interest is always calculated on the actual number of days involved. 4. Bids on Tender forms, which are available from the Treasury, are to reach the Treasury by 10.00 a.m. on the tender date. Such bids may either be made directly to the Treasury or transmitted by fax on 25967210 or by e-mail. 5. Only offers with a definite yield shall be considered. 6. 28 day tenor minimum amount is €250,000, other tenor €50,000. Above this minimum must be in multiples of €1,000. 7. With regard to the tenor, the following days will apply: 1 month = 28 days 9 months = 273 days 3 months = 91 days 12 months = 364 days 6 months = 182 days 8. The tenderer shall accept any portion of the sum for which he has tendered at the same yield as that for the whole amount he has tendered for. 9. The persons whose tenders are accepted will be informed accordingly on the following day. 10. Settlement of amount allotted is to be made by not later than 10.00 a.m. on the date on which the relative Bills are dated. Payments may be effected either by cheque, made payable to the Accountant General or by bank transfer to the credit of the Public Account, Account number 40001 EUR-CMG5-001-H, with the Central Bank of Malta. The value date is to be the issue date of the Treasury Bill. 11. The Accountant General reserves the right of not accepting any tender. For further information please refer to the Malta Treasury Bills General Prospectus at www.treasury.gov.mt 16th December, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,860 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 AVVIŻ TAL-PULIZIJA POLICE NOTICE Nru. 164 No. 164 Bis-saħħa tal-Artikolu 52 (1) tal-Ordinanza dwar irRegolament tat-Traffiku (Kap. 65), il-Kummissarju tal-Pulizija jgħarraf illi l-vetturi tas-sewqan ma jkunux jistgħu jgħaddu mit-toroq imsemmija hawn taħt fid-dati u l-ħinijiet indikati. In virtue of Article 52 (1) of the Traffic Regulation Ordinance (Cap. 65), the Commissioner of Police hereby notifies that the transit of vehicles through the streets mentioned hereunder will be suspended up to the dates and times indicated. Birżebbuġa Birżebbuġa Nhar it-Tlieta, 23 ta’ Diċembru, 2014, mill-4.00 p.m. ’il quddiem minn Triq F.M. Ferretti, Triq Herakles, Triq Arturo Issel, Triq l-Għerien, Triq il-Ħajja Ewlenija, Triq il-Fossili, Triq il-Mandolina, Triq il-Kitarristi, Triq il-Folklor, Triq lGħannejja, Triq id-Daqqaqa, Triq l-Iżbark tat-Torok u Triq il-Batterija. On Tuesday, 23rd December, 2014, from 4.00 p.m. onwards through Triq F.M. Ferretti, Triq Herakles, Triq Arturo Issel, Triq l-Għerien, Triq il-Ħajja Ewlenija, Triq ilFossili, Triq il-Mandolina, Triq il-Kitarristi, Triq il-Folklor, Triq l-Għannejja, Triq id-Daqqaqa, Triq l-Iżbark tat-Torok and Triq il-Batterija. Nhar l-Erbgħa, 24 ta’ Diċembru, 2014, mill-4.00 p.m. ’il quddiem minn Triq il-Bżulija, Triq il-Brolli, Triq Birżebbuġa, Misraħ il-Knisja, Triq Santa Katerina, Triq San Mikiel, Triq id-Duluri, Triq il-Bajja s-Sabiħa, Triq iż-Żibra, Triq San Ġwann, Triq it-13 ta’ Diċembru, Misraħ ir-Repubblika u Triq il-Qolla. On Wednesday, 24th December, 2014, from 4.00 p.m. onwards through Triq il-Bżulija, Triq il-Brolli, Triq Birżebbuġa, Misraħ il-Knisja, Triq Santa Katerina, Triq San Mikiel, Triq id-Duluri, Triq il-Bajja s-Sabiħa, Triq iżŻibra, Triq San Ġwann, Triq it-13 ta’ Diċembru, Misraħ ir-Repubblika and Triq il-Qolla. Ħadd ma jista’ jipparkja vetturi fit-toroq imsemmija hawn fuq u dawk misjuba pparkjati hemm jiġu rmunkati. The parking of vehicles along the above mentioned streets is also prohibited and vehicles found parked there will be towed. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 L-Università ta’ Malta University of Malta Post ta’ Senior Handyperson (Plumber/Assistant Electrician) Post of Senior Handyperson (Plumber/Assistant Electrician) Estate and Works Estate and Works Jintlaqgħu applikazzjonijiet għall-post ta’ Senior Handyperson (Plumber/Assistant Electrician). Min jinħatar ikun direttament responsabbli għad-Direttur tal-Estates and Works tal-Università ta’ Malta. Applications will be received for the post of Senior Handyperson (Plumber/Assistant Electrician). The appointee will be directly responsible to the Director of Estates and Works of the University of Malta. L-applikanti jrid ikollhom tal-anqas tliet (3) snin esperjenza fil-livell ta’ Handyperson u jkollhom kwalifiki jew mill-MCAST jew mit-Trade School bil-plumbing u juru li għandhom esperjenza fil-plumbing, kif ukoll għarfien prattiku tajjeb ta’ installazzjonijiet fl-elettriku bażiku. Dawn għandhom ikunu sostnuti b’dokumenti u/jew ċertifikati. Applicants should have occupied the post of Handyperson for at least three (3) years and be in possession of MCAST or Trade School qualification in plumbing with proven experience in plumbing, as well as a good working knowledge of basic electrical installations. These must be supported by testimonials and/or certificates. Is-salarju għal dan il-grad huwa ta’ €12,221 b’żidiet ta’ €226 fis-sena għal €13,803. Wara tliet snin ta’ ħidma sodisfaċenti f’dan il-grad, il-maħtur ikun intitolat li jgħaddi għat-tarġa li jmiss fl-iskala tas-salarji b’żidiet ta’ €298 fis- The post carries an annual salary of €12,221 rising by annual increments of €226 up to a maximum of €13,803. On completion of three years service in this grade, the appointee will on satisfactory performance be entitled to move on to Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,861 sena sa massimu ta’ €14,835. Wara perjodu ieħor ta’ tmien snin, il-maħtur ikun intitolat li jgħaddi għat-tarġa li jmiss fl-iskala tas-salarji b’żidiet ta’ €317 fi-sena sa massimu ta’ €15,818. the next salary band with annual increments of €298 up to a maximum of €14,835. After a further period of five years, the appointee will on satisfactory performance be entitled to move on to the next band with annual increments of €317 up to a maximum of €15,818. Il-kandidati għandhom jibagħtu l-ittra tal-applikazzjoni b’e-mail fuq l-indirizz ([email protected]), flimkien ma’ kopja tal-curriculum vitae, kopja waħda ta’ ċertifikati u ismijiet u indirizzi (jew e-mails) ta’ tliet referees. Applicants should submit their letter of application by e-mail to ([email protected]) together with a copy of their curriculum vitae, and one set of copies of their certificates L-applikazzjonijiet jintlaqgħu sa nhar it-Tnejn, it-22 ta’ Diċembru, 2014. Applications should be received by Monday, 22nd December, 2014. Applikazzjonijiet li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati. Aktar tagħrif jista’ jinkiseb mill-Uffiċċju għat-Tmexxija u l-Iżvilupp tar-Riżorsi Umani, Kamra 214, Uffiċċji Amministrattivi u mill-website: (http://www.um.edu.mt/ hrmd/vacancies). Is-16 ta’ Diċembru, 2014 Late applications will not be considered. Further information may be obtained from the Office for Human Resources Management and Development, Room 214, Administration Building or on the website: (http:// www.um.edu.mt/hrmd/vacancies). 16th December, 2014 Awtorità ta’ Malta għall-Kompetizzjoni u għall-Affarijiet tal-Konsumatur Malta Competition and Consumer Affairs Authority Abbozz ta’ Standard Malti għall-Kummenti tal-Pubbliku Draft Maltese Standard for Public Comment Abbozz ta’ Standard DSM 5200:2014 “Installazzjonijiet Fotovoltajċi - Rekwiżiti ġenerali ta’ sigurtà ta’ installazzjonijiet ta’ pannelli fotovoltajċi” ġie ppreparat mill-Kumitat Tekniku SMI/TC 5200 u jista’ jinkiseb mingħand: Draft Standard DSM 5200:2014 “Photo-voltaic Installations - General safety requirements of PV panel installations” has been prepared by Technical Committee SMI/TC 5200 and is available from: Istitut tal-iStandards u Metroloġija Awtorità ta’ Malta għall-Kompetizzjoni u għall-Affarijiet tal-Konsumatur Direttorat tal-Istandardizzazzjoni ’Mizzi House’, Triq Nazzjonali Blata l-Bajda HMR 9010 Tel: 2395 2000 Fax: 2124 2406 e-mail: ([email protected]) Standards and Metrology Institute Malta Competition and Consumer Affairs Authority Kummenti jintlaqgħu sal-Ġimgħa, 20 ta’ Frar, 2015, biex ikunu kkunsidrati mill-Kumitat Tekniku msemmi hawn fuq. L-Abbozz ta’ Standard jista’ jkun modifikat qabel ma jinħareġ bħala Standard Malti. Comments will be received up to Friday, 20th February, 2015, to be considered by the above mentioned Technical Committee. The Draft Standard may be modified before being issued as a Maltese Standard. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 Standardisation Directorate ‘Mizzi House’, Triq Nazzjonali Blata l-Bajda HMR 9010 Tel: 2395 2000 Fax: 2124 2406 e-mail: ([email protected]) 16th December, 2014 National Standard EN 12268:2014 EN 1021-1:2014 EN ISO 22600-1:2014 CEN/TS 15901-15:2014 EN 16603-50:2014 EN 16603-32-10:2014 EN 61753-031-6:2014 EN ISO 4375:2014 EN 16602-70-36:2014 EN 140401-802:2007/AC:2014 EN 61534-21:2014 National Standard EN 10217-7:2014 EN 16602-60-14:2014 EN 61162-3:2008/A2:2014 EN 12041:2014 EN 16602-20-10:2014 EN 50548:2011/A2:2014 EN 16602-30-11:2014 EN 62751-2:2014 EN 61400-2:2014 CEN/TR 16788:2014 CWA 16374-37:2014 National Standard EN 13445-5:2014 CEN/TR 16742:2014 EN 62282-4-101:2014 EN 12607-3:2014 EN 61300-3-14:2014 EN 62290-2:2014 EN 15458:2014 EN ISO 10081-4:2014 EN 16601-10-01:2014 EN ISO 2758:2014 EN ISO 2813:2014 VERŻJONI ONLINE National Standard CWA 16374-33:2014 EN 16493:2014 EN 55016-1-1:2010/A2:2014 EN 16603-20-08:2014 EN 16602-70-37:2014 EN 16602-30-09:2014 EN 16602-70-46:2014 EN 16264:2014 EN 13001-3-2:2014 EN ISO 10370:2014 EN 62501:2009/A1:2014 16th December, 2014 Tel: (+356) 2395 2000, Fax: (+356) 2124 2406, Website: (http://www.mccaa.org. mt). Tel: (+356) 2395 2000, Fax: (+356) 2124 2406, Website: (http://www.mccaa.org. mt). Is-16 ta’ Diċembru, 2014 These standards are available from the Malta Competition and Consumer Affairs Authority, Triq Nazzjonali, Blata l-Bajda, Ħamrun, Malta. ([email protected]) (standards.mccaa.org.mt) Dawn l-istandards jistgħu jinkisbu mingħand l-Awtorità Maltija għallKompetizzjoni u l-Affarijiet tal-Konsumatur, Triq Nazzjonali, Blata l-Bajda, IlĦamrun, Malta. Details of these standards can be obtained from: In exercise of the powers conferred by articles 22 of the Malta Competition and Consumer Affairs Authority Act (Cap. 510), the Malta Competition and Consumer Affairs Authority (MCCAA) has adopted the following European and international Standards, prepared under the auspices of the European Committee for Standardization (CEN), the International Organization for Standardization (ISO), the European Committee for Electrotechnical Standardization (CENELEC) and International Electrotechnical Commission (IEC), as Maltese National Standards. Therefore, in addition to being European and/or international Standards, the MCCAA has approved and endorsed these Standards which now have the status of National Standards as from the date of this Government official publication. Bis-saħħa tas-setgħat mogħtija bl-artikolu 22 tal-Att dwar l-Awtorità Maltija għall-Kompetizzjoni u l-Affarijiet tal-Konsumatur (Kap. 510), l-Awtorità Maltija għall-Kompetizzjoni u l-Affarijiet tal-Konsumatur (MCCAA) addottat l-iStandards Ewropej u internazzjonali, imħejjija taħt l-awspiċji tal-European Committee for Standardization (CEN), l-International Organization for Standardization (ISO), il-European Committee for Electrotechnical Standardization (CENELEC) u lInternational Electrotechnical Commission (IEC), bħala Standards Nazzjonali Maltin. Għalhekk, barra li huma standards Ewropej u internazzjonali, l-MCCAA approvat u aċċettat dawn l-iStandards li issa għandhom status ta’ Standards Nazzjonali mid-data ta’ din il-pubblikazzjoni uffiċjali tal-Gvern. Dettalji ta’ dawn l-istandards jinsabu fis-sit tal-MCCAA: Malta Competition And Consumer Affairs Authority Awtorità Maltija GĦall-Kompetizzjoni u L-Affarijiet Tal-Konsumatur 13,862 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 EN ISO 1891-2:2014 EN 60079-1:2014 EN 61158-5-13:2014 EN 61158-4-14:2014 EN 62047-21:2014 EN 3773-004:2014 EN 60598-2-22:2014 EN 61158-6-13:2014 EN 60214-1:2014 CLC/TS 50574-2:2014 EN 16601-60:2014 CWA 16374-31:2014 EN ISO 18541-2:2014 CEN/TR 15071:2014 EN ISO 683-17:2014 EN 61158-6-2:2014 EN 16602-60-02:2014 EN 3635:2014 EN 61331-1:2014 EN 16602-70-22:2014 EN ISO 2538-1:2014 EN 50575:2014 HD 60364-7-753:2014 EN 61158-3-22:2014 CEN/TS 16637-2:2014 EN 1021-2:2014 EN 16593:2014 EN 13138-1:2014 EN 13175:2014 EN 71-1:2014 EN 62701:2014 EN 16602-20:2014 CEN/TR 10362:2014 EN 16603-50-05:2014 EN 16602-60-15:2014 CEN/TS 14418:2014 EN 16503:2014 EN 50130-4:2011/A1:2014 EN 16603-31:2014 CWA 16814:2014 EN ISO 22600-2:2014 EN 1570-1:2011+A1:2014 EN ISO 3167:2014 EN ISO 12228-2:2014 EN 61300-3-47:2014 EN 16603-40:2014 CWA 16374-36:2014 EN 61158-4-4:2014 EN 15165:2014 EN 16602-70-07:2014 EN ISO 7010:2012/A4:2014 EN 12594:2014 EN 60127-6:2014 EN 60974-10:2014 EN ISO 18613:2014 EN 61010-2-010:2014 EN 16602-70-21:2014 CLC Guide 12:2014 EN 61009-1:2012/A1:2014 EN 61008-1:2012/A1:2014 EN 16602-70-05:2014 EN 2512:2014 EN 16603-50-01:2014 EN 61158-5-19:2014 EN 14901:2014 EN 60034-2-1:2014 EN 16506:2014 EN 62290-1:2014 EN 61158-5-3:2014 EN 12645:2014 EN 61158-4-11:2014 EN 16507:2014 EN 16603-35-10:2014 EN 16556:2014 EN 3155-081:2014 CEN ISO/TS 9241-411:2014 EN 16487:2014 EN 62271-202:2014/AC:2014 EN 15346:2014 EN 61158-3-14:2014 EN ISO 14730:2014 EN 10088-3:2014 EN ISO 3994:2014 CEN/TS 16675:2014 EN 1672-1:2014 EN 62841-2-5:2014 EN 61784-2:2014 EN 1601:2014/AC:2014 EN 60068-2-75:2014 EN 13445-1:2014/A1:2014 EN 62148-15:2014 EN 61746-1:2011/AC:2014 EN 61883-6:2014 EN 61158-6-14:2014 EN 50514:2014 EN 60099-4:2014 EN 61158-5-24:2014 EN ISO 6506-3:2014 EN 13805:2014 EN 13757-1:2014 CEN/TR 16721:2014 EN 61158-5-22:2014 EN 14116:2012+A1:2014 EN 16603-35:2014 EN 16602-70-04:2014 CLC/TS 50560:2014 EN ISO 17730:2014 EN 1789:2007+A2:2014 EN 927-2:2014 EN ISO 8029:2014 EN ISO 4618:2014 CEN/TS 16637-1:2014 EN ISO 9680:2014 EN 62841-2-4:2014 EN 61753-042-2:2014 EN 15755-1:2014 EN 15376:2014 EN 16604-10:2014 EN 61158-6-3:2014 EN 327:2014 EN ISO 15512:2014 EN 61158-6-4:2014 EN ISO 17516:2014 EN 61331-2:2014 EN ISO 15841:2014 EN ISO 6185-3:2014 EN ISO 6938:2014 EN 13001-2:2014 EN 16603-10-06:2014 EN 62826:2014 EN 60871-1:2014 EN 62566:2014 Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,863 EN 62021-3:2014 EN 12595:2014 CWA 16374-47:2014 EN 61158-5-14:2014 CWA 16374-30:2014 EN 61158-4-3:2014 EN 61158-6-20:2014 EN ISO 25980:2014 EN 16603-32-02:2014 EN 4630:2014 EN 419211-6:2014 EN 16603-34:2014 EN 62325-451-3:2014 CWA 16374-46:2014 EN 61158-3-12:2014 EN ISO 13212:2014 EN 16603-32-01:2014 EN 16602-70-29:2014 CWA 16374-45:2014 EN 16565:2014 EN 71-3:2013+A1:2014 EN 4199-004:2014 EN 61347-2-13:2014 CEN ISO/TS 29843-1:2014 EN 62798:2014 EN 61196-10-1:2014 EN 10088-1:2014 EN 62489-2:2014 EN 61158-4-22:2014 EN ISO 105-B01:2014 EN 16602-10-04:2014 CEN/TS 16731:2014 EN ISO 15007-1:2014 EN 13126-5:2011+A1:2014 EN 16397-1:2014 EN 328:2014 EN 60299:2014 EN 16602-70-18:2014 EN 61000-4-19:2014 EN 16603-50-02:2014 EN 62019:1999/A12:2014 CEN/TR 16676:2014 EN 62586-2:2014/AC:2014 EN 16602-70-31:2014 EN 62196-2:2012/A12:2014/AC:2014 EN ISO 2919:2014 EN 61287-1:2014 EN 61158-6-24:2014 EN 16603-10-03:2014 EN 4686:2014 EN 50550:2011/A1:2014 EN 14433:2014 EN 252:2014 CEN/TS 14417:2014 CWA 16374-43:2014 EN ISO 9453:2014 EN 61158-3-13:2014 EN 50174-2:2009/A2:2014 CEN/TR 16787:2014 EN 4720:2014 EN 16603-50-14:2014 EN 60695-11-10:2013/AC:2014 EN 16603-35-02:2014 EN 3155-071:2014 CLC/TS 50576:2014 EN 61000-3-2:2014 EN 14334:2014 EN 16592:2014 EN 62751-1:2014 EN 1366-1:2014 EN 61158-5-2:2014 EN 62747:2014 EN 60876-1:2014 EN 60350-2:2013/A11:2014 EN ISO 8836:2014 EN 62343-2:2014 EN 61910-1:2014 EN ISO 6103:2014 EN 60728-1-1:2014 EN 60601-2-27:2014 EN 61255:2014 EN 62047-22:2014 EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 10088-2:2014 CLC/TR 50083-2-1:2014 EN 13445-2:2014 EN 1365-2:2014 EN 13146-1:2012+A1:2014 EN 60282-1:2009/A1:2014 EN 16603-32-11:2014 EN ISO 2538-2:2014 EN 61158-2:2014 EN 3268:2014 EN 16603-50-52:2014 EN 61158-4-2:2014 EN 60870-6-503:2014 EN 3155-080:2014 EN 61158-1:2014 EN 50174-1:2009/A2:2014 CEN/TS 16702-1:2014 EN 13718-1:2014 EN ISO 10664:2014 EN 60870-6-702:2014 EN 16602-70-20:2014 EN 61753-081-2:2014 EN 60825-1:2014 EN ISO 6806:2014 EN 61158-3-4:2014 EN 61158-5-20:2014 EN ISO 11990-1:2014 EN 60034-19:2014 EN 73:2014 EN 15752-1:2014 EN 16500:2014 EN 61158-4-24:2014 EN 62368-1:2014 EN 12463:2014 EN 14154-4:2014 EN ISO 16635-2:2014 CEN/TS 13286-54:2014 EN 12561-3:2011/AC:2014 EN 480-1:2014 EN 16602-70-26:2014 EN 60601-1:2006/A12:2014 EN 62572-3:2014 EN 61169-45:2014 EN ISO 6506-4:2014 CLC/TR 50542-1:2014 EN 50299-2:2014 EN ISO 4490:2014 EN ISO 22313:2014 EN 15571:2014 EN 61009-1:2012/A2:2014 EN ISO 10545-1:2014 EN ISO 3691-5:2014/AC:2014 EN ISO 19101-1:2014 13,864 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 EN 61158-4-19:2014 EN 16424:2014 EN 16602-70-03:2014 EN 12326-1:2014 EN 16603-50-03:2014 EN ISO 7199:2014 EN 16602-60-12:2014 EN ISO 9308-1:2014 EN 60728-1:2014 EN 62196-2:2012/A12:2014 EN 12043:2014 EN 15074:2014 EN 61158-3-2:2014 EN ISO 11979-7:2014 EN 16397-2:2014 CEN/TS 16707:2014 EN 62841-2-2:2014 EN 62196-3:2014 EN 3773-001:2014 EN ISO 17463:2014 EN 1466:2014 EN 1559-2:2014 EN 61076-2-104:2014 EN 60904-8:2014 EN 16601-40:2014 EN 60705:2012/A1:2014 EN 60350-1:2013/A11:2014 EN 61076-2-109:2014 EN 16455:2014 EN 12547:2014 EN 61158-4-20:2014 EN 13381-1:2014 EN 16291-2:2013/AC:2014 CLC/TR 50610:2014 EN 61839:2014 EN 61158-6-12:2014 EN 1366-12:2014 EN 13445-8:2014 EN 61534-22:2014 EN 16603-60-20:2014 EN 16602-40-12:2014 EN 60335-2-56:2003/A2:2014 CEN/TR 16394:2014 EN 1870-3:2014 EN ISO 844:2014 EN 13823:2010+A1:2014 CWA 16374-38:2014 EN 60870-6-802:2014 CEN ISO/TS 29843-2:2014 CLC/TS 50083-3-3:2014 EN ISO 5367:2014 EN 61158-5-10:2014 EN 62149-2:2014 EN 16207:2014 EN 453:2014 EN 13381-2:2014 EN 13445-4:2014 EN ISO 105-B02:2014 EN 62288:2014 EN 62607-3-1:2014 EN ISO 22311:2014 EN ISO 16000-19:2014 EN 13146-4:2012+A1:2014 CEN/TS 16635:2014 CEN/TR 81-12:2014 EN 13451-4:2014 EN 81-20:2014 EN 61280-4-2:2014 EN 16034:2014 EN 4725:2014 EN 15380-5:2014 EN 60749-42:2014 CEN/TR 15149-3:2014 EN 60793-1-20:2014 EN 61158-5-9:2014 HD 60364-7-717:2010/AC:2014 CWA 16374-34:2014 EN 16272-6:2014 EN 61753-031-2:2014 EN 62841-3-1:2014 EN ISO 18541-1:2014 EN 61331-3:2014 EN ISO 11979-2:2014 CWA 16374-41:2014 EN 60268-4:2014 EN 61158-4-12:2014 EN 62798:2014/AC:2014 EN 61158-3-24:2014 HD 60364-7-753:2014/AC:2014 EN 16603-35-03:2014 EN ISO 11979-6:2014 EN 60352-5:2012/AC:2014 EN 14181:2014 EN 13001-3-3:2014 EN 3475-411:2014 EN ISO 11979-9:2006/A1:2014 EN 14432:2014 EN 61978-1:2014 EN 62485-3:2014 EN 16603-70-32:2014 EN 61158-6-10:2014 EN 15509:2014 EN 839:2014 EN 1176-11:2014 CEN/TR 16749:2014 EN 62379-5-1:2014 EN 12592:2014 EN 61158-3-19:2014 EN 12516-1:2014 EN 60034-26:2006/AC:2014 EN ISO 16610-71:2014 EN 60300-1:2014 CWA 16374-32:2014 EN ISO 2440:1999/A2:2014 EN 61158-3-1:2014 CWA 16374-39:2014 EN 140101-806:2008/AC:2014 EN ISO 6506-1:2014 EN 16602-40-02:2014 EN 13445-6:2014 EN 61158-3-20:2014 EN 3155-079:2014 EN 60099-9:2014 EN 15348:2014 EN 61158-4-1:2014 EN 60794-1-24:2014 EN 353-1:2014 EN 16334:2014 EN 16502:2014 EN 50238-1:2003/AC:2014 EN 16509:2014 EN 16602-60-05:2014 EN 61158-4-13:2014 EN 61869-4:2014/AC:2014 EN 16602-70-28:2014 EN 1514-2:2014 Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,865 EN 16602-70-01:2014 EN 61158-5-4:2014 EN ISO 16251-1:2014 CEN/CLC Guide 29:2014 EN 14214:2012+A1:2014/AC:2014 EN 62353:2014 EN 16576:2014 EN ISO 19066-1:2014 EN 4721:2014 EN 16603-60-10:2014 CEN/TR 14245:2014 EN 61243-3:2014 EN 16602-10-09:2014 EN 326-2:2010+A1:2014 EN 61300-3-51:2014 EN 62477-1:2012/A11:2014 EN 60770-3:2014 EN 61158-6-22:2014 EN ISO 17824:2014 CLC/TS 62603-1:2014 EN ISO 6506-2:2014 EN 13451-5:2014 EN 16601-80:2014 EN 81-50:2014 EN 61000-4-5:2014 EN ISO 18541-3:2014 EN 16602-30-02:2014 EN ISO 5359:2014 EN 50299-1:2014 EN 15628:2014 EN ISO 10993-3:2014 CWA 16374-35:2014 CEN/TR 10317:2014 EN 454:2014 EN 4551:2014 EN ISO 13116:2014 EN ISO 11070:2014 CEN/TS 15548-1:2014 EN 16309:2014+A1:2014 EN 12516-2:2014 EN 16603-50-04:2014 EN 60269-1:2007/A2:2014 EN 12607-2:2014 EN 1048:2014 EN ISO 11990-2:2014 EN 16594:2014 EN 61784-1:2014 EN 61534-1:2011/A1:2014 EN 60127-2:2014 EN ISO 13803:2014 EN 12186:2014 EN 3155-078:2014 EN 60728-1-2:2014 EN ISO 11140-1:2014 CEN/TS 12633:2014 EN 16575:2014 EN 16603-35-06:2014 EN 2278:2014 EN 62504:2014 EN 16146:2012+A1:2014 EN ISO 8330:2014 EN 1271:2014 EN 15457:2014 EN 12607-1:2014 CWA 16374-44:2014 EN 60846-1:2014 EN 16602-70-30:2014 EN 15180:2014 EN 61158-6-19:2014 EN 12596:2014 CEN/TR 15367-1:2014 EN 62196-1:2014 EN 62929:2014 CEN/TS 16700:2014 EN 61169-49:2014 EN 62841-3-6:2014 EN 62196-1:2012/A12:2014 EN 16602-70-02:2014 EN 16603-32-03:2014 EN 61730-1:2007/A11:2014 EN 61158-5-23:2014 EN 13381-5:2014 EN ISO 11092:2014 EN ISO 12870:2014 EN ISO 8598-1:2014 EN 61158-6-23:2014 CWA 16799:2014 EN 60335-2-30:2009/AC:2014 EN 3631:2014 EN 16603-32:2014 EN 50600-2-3:2014 CWA 16374-40:2014 EN 60947-1:2007/A2:2014 CLC/TR 50584:2014 EN 16602-70-45:2014 EN 16602-70-06:2014 EN 61158-5-5:2014 EN 62047-20:2014 EN 13445-3:2014 EN 15195:2014 EN 12516-4:2014 EN 50539-11:2013/A1:2014 EN 61754-7-1:2014 EN 61158-6-9:2014 EN 16603-35-01:2014 EN 61158-3-3:2014 EN 61300-2-43:2014 EN 13445-1:2014 EN 12377:2014 EN 61158-5-12:2014 EN ISO 17855-1:2014 EN ISO 3218:2014 EN 16603-50-13:2014 EN 60335-2-101:2002/A2:2014 EN 330:2014 EN 13871:2014 EN ISO 11979-10:2006/A1:2014 EN 61008-1:2012/A2:2014 EN 60061-1:1993/A27:2014 EN ISO 11978:2014 EN 60400:2008/A2:2014 CLC/TR 50083-2-2:2014 EN 61746-2:2011/AC:2014 EN 3774-001:2014 EN 62675:2014 EN 62714-1:2014 EN ISO 22600-3:2014 EN ISO 16960:2014 CWA 16374-29:2014 CEN ISO/TR 16060:2014 EN 16603-50-51:2014 EN ISO 21809-2:2014 EN 3155-070:2014 EN 61158-6-5:2014 EN 419211-1:2014 13,866 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 SM ES 203 199:2014 Version 1.2.1 SM ES 202 718:2014 Version 1.2.1 SM EN 303 135:2014 Version 1.1.1 SM EN 305 550-1:2014 Version 1.2.1 SM EN 305 550-2:2014 Version 1.2.1 SM EN 302 561:2014 Version 1.3.2 SM EN 303 098-2:2014 Version 1.2.1 SM EN 300 019-2-1:2014 Version 2.2.1 SM EG 202 952:2014 Version 1.1.1 SM EN 302 637-2:2014 Version 1.3.2 SM EN 302 637-3:2014 Version 1.2.2 SM EN 302 099:2014 Version 2.1.1 SM EN 302 636-5-1:2014 Version 1.2.1 SM ES 202 336-11:2014 Version 1.1.1 SM EN 303 098-1:2014 Version 1.2.1 National Reference SM EN 302 895:2014 Version 1.1.1 National Reference 16th December, 2014 SM EN 302 307-1:2014 Version 1.4.1 VERŻJONI ONLINE SM ES 203 156:2014 Version 1.2.1 SM EN 302 969:2014 Version 1.2.1 SM EN 303 203-2:2014 Version 1.1.1 SM EN 303 203-1:2014 Version 1.1.1 SM EN 303 204-2:2014 Version 1.1.1 SM EN 303 204-1:2014 Version 1.1.1 SM ES 203 385:2014 Version 1.1.1 National Reference Tel: (+356) 2395 2000, Fax: (+356) 2124 2406, Website: (http://www.mccaa. org.mt). Tel: (+356) 2395 2000, Fax: (+356) 2124 2406, Website: (http://www.mccaa. org.mt). Is-16 ta’ Diċembru, 2014 These standards are available from the Malta Competition and Consumer Affairs Authority, Triq Nazzjonali, Blata l-Bajda, Ħamrun, Malta. (standards.mccaa.org.mt) (standards.mccaa.org.mt) Dawn l-istandards jistgħu jinkisbu mingħand l-Awtorità Maltija għall-Kompetizzjoni u l-Affarijiet tal-Konsumatur, Triq Nazzjonali, Blata l-Bajda, Ħamrun, Malta. Details of these standards can be obtained from: In exercise of the powers conferred by articles 22 of the Malta Competition and Consumer Affairs Authority Act (Kap. 510), the Malta Competition and Consumer Affairs Authority (MCCAA) has adopted the following European Standards, prepared under the auspices of the European Telecommunications Standards Institute (ETSI), as Maltese National Standards. Therefore, in addition to being European, the MCCAA has approved and endorsed these Standards which now have the status of National Standards as from the date of this Government official publication. Bis-saħħa tas-setgħat mogħtija bl-artikolu 22 tal-Att dwar l-Awtorità Maltija għall-Kompetizzjoni u l-Affarijiet tal-Konsumatur (Kap. 510), l-Awtorità Maltija għall-Kompetizzjoni u l-Affarijiet tal-Konsumatur (MCCAA) addottat liStandards Ewropej, imħejjija taħt l-awspiċji tal-European Telecommunications Standards Institute (ETSI), bħala Standards Nazzjonali Maltin. Għalhekk, barra li huma standards Ewropej, l-MCCAA approvat u aċċettat dawn l-iStandards li issa għandhom status ta’ standards Nazzjonali mid-data ta’ din il-pubblikazzjoni uffiċjali tal-Gvern. Dettalji ta’ dawn l-istandards jistgħu jinkisbu minn: Malta Competition And Consumer Affairs Authority Awtorità Maltija GĦall-Kompetizzjoni u L-Affarijiet Tal-Konsumatur Is-16 ta’ Diċembru, 2014 13,867 VERŻJONI ONLINE 13,868 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 L-Awtorità tax-Xandir Direct orders mogħtija mill-Awtorità tax-Xandir skont ir-Regolament 20 (2) tal-Kuntratti Pubbliċi u fuq listruzzjonijiet mogħtija fiċ-Ċirkulari tal-MFEI Nru. 11/2011 tal-11 ta’ Ottubru, 2011. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 Broadcasting Authority Direct orders awarded by the Broadcasting Authority in terms of Regulation 20 (2) of the Public Procurement Regulations in accordance with instructions issued through MFEI Circular No. 11/2011 dated 11th October, 2011. 16th December, 2014 Data approvata mill-MFEI Date of approval by MFEI Deskrizzjoni Description Fornitur tas-servizz Service provider 17/04/2014 Supply of TV Capturing Cards at the value of €7,118 Logicom Solutions Ltd 24/11/2014 Provision of Transmitting Site Facilities Management and maintenance services for two years at the value of €13,992 Joe Francalanza Broadcasting Authority L-Awtorità tax-Xandir Kuntratti dipartimentali mogħtija mill-Awtorità taxXandir skont ir-Regolament 20 (2) tal-Kuntratti Pubbliċi u skont l-istruzzjonijiet mogħtija fiċ-Ċirkulari 11/2011 tal-11 ta’ Ottubru, 2011. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 Departmental Contracts awarded by the Broadcasting Authority in terms of Regulation 20 (2) of the Public Procurement Regulations and in accordance with instructions issued through MFEI Circular 11/2011 dated 11th October, 2011. 16th December, 2014 Data approvata mill-MFEI Date of approval by MFEI Deskrizzjoni Description Fornitur tas-servizz Service provider 16/06/2014 Supply of hardware equipment for a TV Capturing and Archiving System at the value of €79,500 Logicom Solutions Ltd 24/07/2014 Provision of Security Services at the Gharghur Transmitting Tower for 3 years at the value of €74,510.06 Kavallier Security Services Ltd KUNSILL LOKALI SAN PAWL IL-BAĦAR SAN PAWL IL-BAĦAR LOCAL COUNCIL Sospensjoni tat-Traffiku u Pparkjar Suspension of Traffic and Parking Il-Kunsill Lokali San Pawl il-Baħar jgħarraf li: The San Pawl il-Baħar Local Council notifies that: Nhar il-Ġimgħa, 19 ta’ Diċembru, 2014, mis-7.00 a.m. ’il quddiem, Triq il-Bajja se tkun magħluqa għat-traffiku u ħadd ma jista’ jipparkja fiha. On Friday, 19th December, 2014, from 7.00 a.m. onwards, Triq il-Bajja will be closed for traffic and no parking is allowed. Nhar is-Sibt, 20 ta’ Diċembru, 2014, mis-7.00 a.m. ’il quddiem, Triq il-Bajja se tkun magħluqa għat-traffiku u ħadd ma jista’ jipparkja. Mill-10.00 a.m. ’il quddiem, Triq ilGandoffli, kantuniera ma’ Triq l-Isponoż se tkun magħluqa għat-traffiku u ħadd ma jista’ jipparkja, kif ukoll ħadd ma jista’ jipparkja fi Triq ir-Rebbiegħa u Triq l-Isponoż. On Saturday, 20th December, 2014, from 7.00 a.m. onwards, Triq il-Bajja will be closed for traffic and no parking is allowed. From 10.00 a.m. onwards, Triq il-Gandoffli, corner with Triq l-Isponoż will be closed for traffic and no parking is allowed, and even in Triq ir-Rebbiegħa and Triq l-Isponoż no parking is allowed. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,869 Nhar il-Ħadd, 21 ta’ Diċembru, 2014, mis-7.00 a.m. ’il quddiem Triq il-Bajja se tkun magħluqa għat-traffiku u ħadd ma jista’ jipparkja. Mis-7.00 a.m. ’il quddiem, Triq ilGandoffli, kantuniera ma’ Triq l-Isponoż se tkun magħluqa għat-traffiku u ħadd ma jista’ jipparkja, kif ukoll ħadd ma jista’ jipparkja fi Triq ir-Rebbiegħa u Triq l-Isponoż. On Sunday, 21st December, 2014, from 7.00 a.m. onwards, Triq il-Bajja will be closed for traffic and no parking is allowed. From 7.00 a.m. onwards, Triq il-Gandoffli, corner with Triq l-Isponoż will be closed for traffic and no parking is allowed, and even in Triq ir-Rebbiegħa and Triq l-Isponoż no parking is allowed. Vetturi li jiksru l-ordni ta’ dan l-avviż ikunu soġġetti li jiġu rmunkati. Vehicles found in contravention to the order of this notice are liable to be towed. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 DIPARTIMENT TAL-KUNTRATTI DEPARTMENT OF CONTRACTS Id-Direttur Ġenerali (Kuntratti) jgħarraf li offerti elettroniċi rigward dan l-avviż se jintlaqgħu sal-ġurnata u l-ћin indikati hawn taћt. L-offerti gћandhom jintbagħtu online BISS fuq (http://www.etenders.gov.mt). The Director General (Contracts) notifies that electronic tenders in respect of the following notice will be received on the day and time indicated below. Tenders are to be submitted online ONLY on (http://www.etenders. gov.mt). Sad-9.30 a.m. tat-TLIETA, it-27 ta’ Jannar, 2015, għal: Up to 9.30 a.m. of TUESDAY, 27th January, 2015 for: CT 2174/2014. Provvista ta’ uniformijiet li jħarsu ’lambjent għall-infermiera fid-Dipartiment tal-Kura Primarja għal sentejn – Ministeru għas-Saħħa u l-Enerġija – CPSU CT 2174/2014. Supply of environmentally friendly uniforms for nurses at the Primary Health Care Dept for 2 years – Ministry for Health and Energy – CPSU. L-Avviżi hawn taħt huma parzjalment iffinanzjati millUnjoni Ewropea taħt il-Fond ta’ Koeżjoni (CT 3224/2014)/Fond Soċjali Ewropew (CT3227/2014) The following tenders are part-financed by the European Union under the Cohesion Fund (CT 3224/2014)/European Social Fund (CT 3227/2014) CT 3224/2014. Provvediment ta’ servizzi ta’ ġestjoni tal-proġett relatati ma’ xogħlijiet sottostrutturali tat-toroq fil-Kumpless Ambjentali tal-Magħtab. CT3224/2014. Provision of project management services related to road substructure works at Maghtab Environmental Complex. CT 3227/2014. Provvista, konsenja, installazzjoni u kkummissjonar ta’ tagħmir effiċjenti fl-użu ta’ enerġija relatat mal-Multimedia u l-Inġinerija tal-Baħar fil-Kulleġġ Malti talArti, ix-Xjenza u t-Teknoloġija (MCAST). CT 3227/2014. Supply, delivery, installation and commissioning of energy efficient equipment related to Multimedia and Marine Engineering at Malta College of Arts, Science and Technology (MCAST). Is-16 ta’ Diċembru, 2014 AVVIŻ TAD-DIPARTIMENT TAL-KUNTRATTI 16th December, 2014 DEPARTMENT OF CONTRACTS NOTICE CT 3151/2013. Bini ta’ grade separated junction b’referenza NODE EA 15 (Kappara Junction) – Transport Malta CT 3151/2013. Construction of a grade separated junction at NODE EA 15 (Kappara Junction) – Transport Malta Id-Direttur Ġenerali (Kuntratti) javża għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi d-data u l-ħin biex jintbagħtu l-offerti għall‑avviż imsemmi qed jiġu estiżi sad-9.30 a.m. tal-ĦAMIS, il-15 ta’ Jannar, 2015. The Director General (Contracts) notifies for general information that the date and time for the presentation of offers for the above mentioned advert is being extended up to 9.30 a.m. of THURSDAY, 15th January, 2015. CT 3171/2014. Provvista u kkummissjonar f’lots b’metodi li ma jagħmlux ħsara ’l-ambjent ta’ inġenji kbar/żgħar, trakkijiet, containers/reċipjenti, inġenji għall-ħasil u strumenti CT 3171/2014. Supply and commissioning in lots of environmentally friendly heavy/light plant equipment, trucks, containers/bins, cleaning equipment and gas detection VERŻJONI ONLINE 13,870 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 li jirrelevaw il-gass għall-Impjant tat-Trattament Mekkaniku u Bijoloġiku fit-Tramuntana ta’ Malta – WasteServ Malta Ltd. equipment for the Mechanical and Biological Treatment Plant at Malta North – Wasteserv Malta Ltd. CT 3172/2014. Provvista u kkummissjonar f’lots b’metodi li ma jagħmlux ħsara ’l-ambjent ta’ trakkijiet hook loaders u transfer trailers għall-Faċilità tat-Trattament u Trasferiment ta’ Drenaġġ f’Tal-Kus, Għawdex – WasteServ Malta Ltd. CT 3172/2014. Supply and commissioning in lots of environmentally friendly hook loader trucks and transfer trailers for the Waste Treatment and Transfer Facility at Tal‑Kus, Gozo – WasteServ Malta Ltd Id-Direttur Ġenerali (Kuntratti) javża għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi d-data u l-ħin biex jintbagħtu l-offerti għallavviżi imsemmi qed jiġu estiżi sad-9.30 a.m. tat-TLIETA, it-30 ta’ Diċembru, 2014. The Director General (Contracts) notifies for general information that the date and time for the presentation of offers for the above mentioned adverts are being extended up to 9.30 a.m. of TUESDAY, 30th December, 2014. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 DIPARTIMENT TAL-ARTIJIET Il-Kummissarju tal-Artijiet jgħarraf li: 16th December, 2014 LAND DEPARTMENT The Commissioner of Land notifies that: Offerti magħluqin għall-avviżi li ġejjin għandhom jintefgħu fil-Kaxxa tal-Offerti tad-Dipartiment talArtijiet, Berġa tal-Baviera, Il-Belt Valletta, sal-10.00 a.m. tal-Ħamis, it-18 ta’ Diċembru, 2014: Sealed tenders in respect of the following advertisements have to be dropped in the Tender Box at the Land Department, Auberge de Baviere, Valletta by 10.00 a.m. of Thursday, 18th December, 2014: Avviż Nru. 114. Bejgħ tas-sit fi Triq San Pawl kantuniera ma’ Triq il-Kappella ta’ San Mikiel, In-Naxxar, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.13_98_A. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €25,000 skont kif stipulat filkundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ tnejn u disgħin elf ewro (€92,000) ma jiġux ikkunsidrati. Advt. No. 114. Sale of the site in Triq San Pawl corner with Triq il-Kappella ta’ San Mikiel, Naxxar, shown edged in red on plan P.D.13_98_A. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for an amount of €25,000 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of ninety two thousand Euro (€92,000) will not be considered. Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €50 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. 115. Bejgħ ta’ żewġ siti fi Triq Burma, Pembroke, murija bl-aħmar u mmarkati A u B rispettivament fuq pjanta P.D.2013_463. Dan il-bejgħ hu soġġett għal servitujiet eżistenti ta’ terzi. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €1,000 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Advt. No. 115. Sale of the two sites in Triq Burma, Pembroke, shown edged in red and marked A and B respectively on plan P.D.2013_463. This sale is subject to existing third parties servitudes. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for an amount of €1,000 as stipulated in the tender conditions. Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €50 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. 116. Bejgħ tad-Dirett Dominju Temporanju u ċ-ċens relattiv ta’ sitta u ħamsin Ewro u tlieta u sittin ċenteżmi (€56.63) fis-sena, għaż-żmien li fadal mill-perjodu li jintemm fis-17 ta’ Lulju, 2130, regolat skond kuntratt fl-atti tan-Nutar Tonio Spiteri tat-18 ta’ Lulju, 1980, u s-sussegwenti assoluta proprjetà wara li jintemm l-imsemmi ċens temporanju, talGaraxx bl-isem ta “Valzan” Triq l-Alka, San Pawl il-Baħar, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2013_191. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €7,000 Advt. No. 116. Sale of the Temporary Directum Dominium and relative groundrent of fifty six Euro and sixty three cents (€56.63) per annum, for the remaining period which expires on the 17th July, 2130, as per deed in the acts of Notary Tonio Spiteri dated 18th July, 1980, and the absolute ownership after the expiration of the said temporary emphyteusis, of the Garage named “Valzan” Triq l-Alka, San Pawl il-Baħar, shown edged in red on plan P.D.2013_191. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for an amount Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,871 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Din l-offerta hi soġġetta għad-dritt tal-ewwel rifjut. of €7,000 as stipulated in the tender conditions. This tender is subject to a right of first refusal. Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €50 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. 117. Bejgħ ta’ sit adjaċenti tal-Blokk E, Qasam tad-Djar Ta’ Ganza, Iż-Żejtun, muri bl-aħmar u mmarkat C fuq pjanta P.D.7_80_12_5. Dan il-bejgħ hu soġġett għal servitujiet eżistenti, inklużi dawk ta’ aċċess u twieqi a favur tal-fond adjacenti. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €2,000 skont kif stipulat filkundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ ħamsa u tletin elf u ħames mitt ewro (€35,500) ma jiġux ikkunsidrati. Advt. No. 117. Sale of a site adjacent to Block E, Ta’ Ganza Housing Estate, Żejtun, shown edged in red and marked C on plan P.D.7_80_12_5. This sale is subject to existing servitudes, including access and window servitudes in favour of adjacent premises. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for an amount of €2,000 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of thirty five thousand five hundred Euro (€35,500) will not be considered. Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €50 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. 118. Għotja b’ċens temporanju, għal perjodu ta’ ħamsa u għoxrin (25) sena, ta’ sit f’Tad-Daħla, limiti tar-Rabat, Malta, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2014_715. Offerti anqas mill-ammont ta’ elf ewro (€1,000) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati. Advt. No. 118. Grant on a temporary emphyteusis, for a period of twenty five (25) years, of a site at Tad-Daħla, limits of Rabat, Malta, shown edged in red on plan P.D. 2014_715. Offers below the amount of one thousand Euro (€1,000) per annum will not be considered. Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €10 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. 119. Kiri tal-Fond D f’Nru. 278 Triq irRepubblika kantuniera ma’ Triq il-Karrijiet, Il-Belt Valletta, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2008_122B_1. Min jieħu l-offerta jrid iħallas l-ammont ta’ mitejn ewro (€200) għal darba waħda biss, qabel ma jiġi ffirmat il-kuntratt tal-kirja. Min jieħu l-offerta jrid isemmi l-iskop tal-kirja. Advt. No. 119. Lease of Premises D at No. 278 Republic Street corner with Triq il-Karrijiet, Valletta, shown edged in red on plan P.D.2008_122B_1. Successful tenderer is to pay the amount of two hundred Euro (€200), as a one time payment, prior to the signing of the lease agreement. Tenderers are to state purpose of lease. Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €10 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. 120. Kiri tal-Fond E f’Nru. 278 Triq irRepubblika kantuniera ma’ Triq il-Karrijiet, Il-Belt Valletta, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2008_122B_1. Min jieħu l-offerta jrid iħallas l-ammont ta’ mitejn ewro (€200) għal darba waħda biss, qabel ma jiġi ffirmat il-kuntratt tal-kirja. Min jieħu l-offerta jrid isemmi l-iskop tal-kirja. Advt. No. 120. Lease of Premises E at No. 278 Republic Street corner with Triq il-Karrijiet, Valletta, shown edged in red on plan P.D.2008_122B_1. Successful tenderer is to pay the amount of two hundred Euro (€200), as a one time payment, prior to the signing of the lease agreement. Tenderers are to state purpose of lease. Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €10 will be charged for each copy of tender document. L-offerti għandhom isiru biss fuq il-formola preskritta, li flimkien mal-kundizzjonijiet relevanti u dokumenti oħra jistgħu jinkisbu mid-Dipartiment tal-Artijiet, Berġa talBaviera, Il-Belt Valletta, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u 11.45 a.m. Tenders should be made only on the prescribed form which, together with the relevant conditions and other documents are obtainable from the Land Department, Auberge de Baviere, Valletta on any working day between 8.30 a.m. and 11.45 a.m. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 13,872 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 MINISTERU GĦALL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI, L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA Ministry for Sustainable Development, the Environment and Climate Change Id-Direttorat tal-PARK u Inizjattivi jgħarraf illi: The PARK and Initiative Directorate notifies that: Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, it-23 ta’ Diċembru, 2014 jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fl-MSDEC, Uffiċċji tas-Segretarju Permanenti fit-Taqsima tal-Procurement u Provvisti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera għal: Sealed quotations will be received at the MSDEC, Permanent Secretariat Offices, Procurement and Supplies Section, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 23rd December, 2014 for: Kwot. Nru. MSDEC 48/2014. Titjib tal-provvista talelettriku liċ-Ċentru tar-Riċerka tal-Enoloġija u Vitikultura (OVCR) Il-Buskett. Quot. No. MSDEC 48/2014. Upgrade to the electrical supply for the Oenology and Viticulture Research Centre (OVRC) Buskett. Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingħajr ħlas mitTaqsima tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat Permanenti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar jew jitniżżel mis-sit tal-Ministeru (http://www.msdec.gov.mt). Relevant documents may be obtained free of charge from the Procurement and Supplies Section, MSDEC, Permanent Secretariat, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera on any working day between 8.30 a.m. and noon or downloaded from the Ministry’s website (http://www.msdec.gov.mt). Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 Programm Italja - Malta – Politika ta’ Koeżijoni 2007-2013 Numru ta’ opportunitajiet għall-futur Proġett parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali (FEŻR) Rata ta’ kofinanzjament: 85% Fondi UE; 15% Fondi Nazzjonali Ninvestu fil-futur tiegħek Italia-Malta Programme – Cohesion Policy 2007-2013 A sea of opportunities for the future Project part-financed by the European Union European Regional Development Fund (ERDF) Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds Investing in your future MINISTERU GĦALL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI, L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA MINISTRY FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT, THE ENVIRONMENT AND CLIMATE CHANGE Id-Direttorat tal-PARKs u Inizjattivi jgħarraf illi: The PARKs and Initiatives Directorate notifies that: Sal-10.00 a.m. tal-Ġimgħa, is-26 ta’ Diċembru, 2014 jintlaqgħu offerti magħluqin fit-Taqsima tal-Procurement u Provvisti, Uffiċċju tas-Segretarju Permanenti MSDEC, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera għal: Sealed tenders will be received at the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices, No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta. Venera SVR 1301, up to 10.00 a.m. of Friday, 26th December 2014, for: Avviż. Nru. MSDEC 111/2014. Tiswija ta’ Drum Screen Plant (Sifter) għall-PARK. Advt. No. MSDEC 111/2014. Repairs to Drum Screen Plant (Sifter) for PARK. Sal-10.00 a.m. tal-Ġimgħa, is-16 ta’ Jannar, 2015 jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fl-MSDEC, Uffiċċji tas-Segretarju Permanenti fit-Taqsima tal-Procurement u Provvisti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera SVR 1301, għal: Sealed tenders will be received at the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices, No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta. Venera SVR 1301, up to 10.00 a.m. on Friday 16th January 2015, for: *MSDEC Avviż 118/2014. Provvista, konsenja u kkummissjonar ta’ skid steer loader għall-EU Life Saving *MSDEC Advt 118/2014. Supply, delivery and commissioning of a skid steer loader for the EU Life Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE Buskett Project li qed isir mid-Direttorat tal-P.A.R.K. u Inizjattivi. *Avviż li qed jidher għall-ewwel darba. Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingħajr ħlas mitTaqsima tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat Permanenti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera fil-jiem taxxogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar sal-iskadenza jew jinkisbu mis-sit tal-Ministeru (www.msdec.gov.mt). Is-16 ta’ Diċembru, 2014 13,873 Saving Buskett Project executed by P.A.R.K. and Initiatives Directorate. *Advertisement appearing for the first time. Relevant documents may be obtained free of charge from the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera SVR 1301, on any working day from 8.30 a.m. till noon till closing date or downloaded for the Ministry’s website (www.msdec.gov.mt). 16th December, 2014 MINISTERU GĦALL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI, L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA MINISTRY FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT, THE ENVIRONMENT AND CLIMATE CHANGE Is-Segretarju Parlamentari għall-Agrikultura, is-Sajd u Drittijiet tal-Annimali jgħarraf illi: The Parliamentary Secretariat for Agriculture, Fisheries and Animal Rights notifies that: Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, it-23 ta’ Diċembru, 2014 jintlaqgħu offerti magħluqin fit-Taqsima tal-Procurement u Provvisti, Uffiċċju tas-Segretarju Permanenti MSDEC, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera għal: Sealed tenders will be received at the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices, No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta. Venera SVR 1301, up to 10.00 a.m. of Tuesday, 23rd December 2014, for: Espressjoni ta’ interess: Provvediment ta’ servizzi ta’ policy u servizzi relatati ma’ proġett lit-Taqsima tarRegolamentazzjoni għall-Għasafar Selvaġġi. Expression of interest: Provision of policy and projectrelated services to the Wild Birds Regulation Unit. Espressjoni ta’ interess: Provvediment ta’ servizzi ta’ spetturi lit-Taqsima tar-Regolamentazzjoni għall-Għasafar Selvaġġi. Expression of interest: Provision of inspector services to the Wild Birds Regulation Unit. Espressjoni ta’ interess: Provvediment ta’ faċilitajiet ta’ uffiċċji lit-Taqsima tar-Regolamentazzjoni għall-Għasafar Selvaġġi. Expression of interest: Provision of office facilities to house the Wild Birds Regulation Unit. Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingħajr ħlas mitTaqsima tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat Permanenti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera fil-jiem taxxogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar sal-iskadenza jew jinkisbu mis-sit tal-Ministeru (www.msdec.gov.mt). Relevant documents may be obtained free of charge from the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera SVR 1301, on any working day from 8.30 a.m. till noon till closing date or downloaded for the Ministry’s website (www.msdec.gov.mt). Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 MINISTERU GĦALL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI, L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA MINISTRY FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT, THE ENVIRONMENT AND CLIMATE CHANGE Id-Direttur tal-Agrikultura jgħarraf illi: The Director of Agriculture notifies that: Sal-10.00 a.m. tal-Ġimgħa, id-9 ta’ Jannar, 2015 jintlaqgħu offerti magħluqin fit-Taqsima tal-Procurement u Provvisti, Uffiċċju tas-Segretarju Permanenti MSDEC, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera għal: Sealed tenders will be received at the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices, No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta. Venera SVR 1301, up to 10.00 a.m. of Friday, 9th January, 2015, for: MSDEC Avviż 112/2014. Servizz ta’ awditjar għassuperviżjoni tal-awtorità tal-kontroll għall-biedja organika MSDEC Advt. 112/2014. Service of an audit for the supervision of the control authority for organic farming as 13,874 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 skont ir-Regolament tal-Kunsill tal-Kummissjoni Ewropea 834/2007. per EC Council Regulation 834/2007. Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingħajr ħlas mitTaqsima tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat Permanenti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera fil-jiem taxxogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar sal-iskadenza jew jinkisbu mis-sit tal-Ministeru (www.msdec.gov.mt). Relevant documents may be obtained free of charge from the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera SVR 1301, on any working day from 8.30 a.m. till noon till closing date or downloaded for the Ministry’s website (www.msdec. gov.mt). Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 MINISTERU GĦALL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI, L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA MINISTRY FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT, THE ENVIRONMENT AND CLIMATE CHANGE Id-Dipartiment tat-Tmexxija tal-Biċċerija jgħarraf illi: The Abattoir Operations Department notifies that: Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, is-6 ta’ Jannar, 2015 jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fl-MSDEC, Uffiċċji tas-Segretarju Permanenti fit-Taqsima tal-Procurement u Provvisti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera għal: Sealed tnders will be received at the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices, No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta. Venera SVR 1301, up to 10.00 a.m. on Tuesday 6th January 2015, for: *MSDEC Avviż 113/2014. Tiswija ta’ sandwiched panels pitched roof fil-Biċċerija Pubblika, Triq il-Biċċerija, Il-Marsa. *MSDEC Advt 113/2014. Repair of sandwiched panels pitched roof at the Public Abattoir, Triq il-Biċċerija, Marsa. Id-dokument tal-offerta jinkiseb mingħajr ħlas. The tender document can be obtained free of charge. *MSDEC Avviż 114/2014. Bdil ta’ asbestos pitched roof b’sandwiched panelling fiċ-Chillers Area l-antika fil-Biċċerija Pubblika, Triq il-Biċċerija, Il-Marsa. *MSDEC Advt 114/2014. Replacement of asbestos pitched roof with sandwiched panelling within the old Chillers Area at the Public Abattoir, Triq il-Biċċerija, Albert Town, Marsa. Id-dokument tal-offerta jinkseb wara ħlas ta’ €50 li jitħallas b’ċekk lis-Segretarju Permanenti. Tender document may be obtained for a fee of €50 payable by cheque adressed to the Permanent Secretary. *MSDEC Avviż 115/2014. Tiswijiet ġenerali u alterazzjonijiet fil-blokk tal-uffiċċji fuq id-deboning area filBiċċerija Pubblika, Triq il-Biċċerija, Albert Town, Il-Marsa. *MSDEC Advt 115/2014. General repairs and alterations of office block above deboning area at the Public Abattoir, Triq il-Biċċerija, Albert Town, Marsa. Id-dokument tal-offerta jinkseb wara ħlas ta’ €20 li jitħallas b’ċekk lis-Segretarju Permanenti. The tender document may be obtained for a fee of €20 payable by cheque adressed to the Permanent Secretary. *MSDEC Avviż 116/2014. Modernizzar tal-faċċati talBiċċerija Pubblika, Triq il-Biċċerija, Albert Town, Il-Marsa. *MSDEC Advt 116/2014. Refurbishment of facades at the Public Abattoir, Triq il-Biċċerija, Albert Town, Marsa. Id-dokument tal-offerta jinkseb wara ħlas ta’ €20 li jitħallas b’ċekk lis-Segretarju Permanenti. The tender document may be obtained for a fee of €20 payable by cheque adressed to the Permanent Secretary. *MSDEC Avviż 117/2014. Formazzjoni tal-pavimentar intermedju fiċ-Chillers Area l-qadima fil-Biċċerija Pubblika, Triq il-Biċċerija, Albert Town, Il-Marsa. *MSDEC Advt 117/2014. Formation of intermediate flooring within old Chillers Area at the Public Abattoir, Triq il-Biċċerija, Albert Town, Marsa. Id-dokument tal-offerta jinkseb wara ħlas ta’ €50 li jitħallas b’ċekk lis-Segretarju Permanenti. Tender document may be obtained for a fee of €50 payable by cheque adressed to the Permanent Secretary. *Avviżi li qed jidhru għall-ewwel darba *Advertisements appearing for the first time VERŻJONI ONLINE Is-16 ta’ Diċembru, 2014 Id-dokumenti relevanti jinkisbu mit-Taqsima talProcurement u l-Provvisti, MSDEC, Uffiċċju tas-Segretarjat Permanenti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera SVR 1301, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar sa meta jintlaqgħu l-offerti. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 13,875 Relevant documents may be obtained from the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices, 6, Triq Ħal Qormi. Sta Venera SVR 1301, on any working day from 8.30 a.m. to noon till closing date. 16th December, 2014 ENEMALTA PLC ENEMALTA PLC Enemalta plc tgħarraf illi: Enemalta plc notifies that: Offerti magħluqin jintlaqgħu fl-Enemalta fil-kaxxa talofferti tal-Marsa: Sealed tenders will be received at Enemalta’s Marsa tender box: Sal-11.00 a.m. tal-Erbgħa, is-17 ta’ Diċembru, 2014 għal: Up to 11.00 a.m. of Wednesday, 17th December, 2014 for: Avviż Nru.TD/T/3187/2014 Xogħlijiet ta’trinek għall-provvista tal-elettriku filWasteserv, Ta’ Qali. Dritt ta’ partiċipazzjoni: €10 Avviż Nru.TD/T/3191/2014 Trenching works for electricity supply at Wasteserv, Ta’ Qali. Participation fee: €10 Xogħlijiet ta’trinek fil-Mastrudaxxi Sub-substation ta’ Santa Venera. Advt. No. TD/T/3187/2014 Dritt ta’ partiċipazzjoni: €10 Advt. No. TD/T/3191/2014 Trenching works at Santa Venera Mastrudaxxi Subsubstation. Participation fee: €10 Il-ħlas ta’ parteċipazzjoni (fejn applikabbli) għandu jsir fil-Korporazzjoni Enemalta, Bini tal-Amministrazzjoni Ċentrali, Church Wharf, Il-Marsa f’kull jum tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar. Aktar tagħrif jista’ jinkiseb billi wieħed jikkuntattja t-Taqsima tal-Procurement fuq in-Numru tat-Telefon: 2298 0736 jew bl-email: (tenderenquiries.em@ enemalta.com.mt) jew mill-website tal-Enemalta (www. enemalta.com.mt) - tenders online. Participation fees (where applicable) are to be paid at Enemalta plc, Central Administration Building, Church Wharf, Marsa on any working day between 8.30 a.m and noon. Further information may be obtained by contacting Procurement Section on tel. 22980736 or at e-mail address: ([email protected]) or from Enemalta website (www.enemalta.com.mt) – tenders online. Enemalta plc tgħarraf illi offerti elettroniċi rigward dawn l-avviżi jintlaqgħu sal-ġurnata u l-ħin indikati hawn taħt. L-offerti għandhom jintlaqgħu online BISS fuq: (http://www.etenders.gov.mt). Enemalta plc notifies that electronic tenders in respect of the following notices will be received on the date and time indicated below. Tenders are to be submitted online ONLY on: (http://www.etenders.gov.mt). Sad-9.30 a.m. l-ERBGĦA, is-17 ta’ Diċembru, 2014, għal: Up to 9.30 a.m. of WEDNESDAY, 17th December 2014, for: HO/T/4037/PC2/2014 Rilaxx mid-Dwana, tgħabbija mill-Moll/Ajruport u konsenja għall-Imħażen ta’ oġġetti importati. HO/T/4037/PC2/2014 Custom Clearance, Loading from Quay/Airport and Delivery to Stores of Imported Articles. VERŻJONI ONLINE 13,876 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 P/T/3032/2014 Provvista ta’ kumpressur talarja/ġeneratur li jaħdem biddiesel għal Enemed Co. Ltd. P/T/3032/2014 Supply of mobile diesel powered air compressor/ generator for Enemed Co. Ltd. TD/T/3188/2014 Provvista ta’ moulded insulation cutouts. TD/T/3188/2014 Supply of moulded insulation cutouts. Sad-9.30 a.m. l-ERBGĦA, is-7 ta’ Jannar, 2015, għal: HO/T/4035/PC2/2014 Verifikazzjoni ta’ emissjonijiet serra EU ETS CO 2 għallPower Stations tal-Marsa u ta’ Delimara. Sad-9.30 a.m. l-ERBGĦA, l-14 ta’ Jannar, 2015, għal: Up to 9.30 a.m. of WEDNESDAY, 7th January 2015, for: HO/T/4035/PC2/2014 EU ETS greenhouse emissions CO2 verification for Marsa and Delimara Power Stations. Up to 9.30 a.m. of WEDNESDAY, 14th January 2015, for: TD/T/3175/2014 Provvista u konsenja ta’ 11kV outdoor pole-mounted distribution transformers. TD/T/3175/2014 Supply and delivery of 11kV outdoor pole-mounted distribution transformers. TD/T/3190/2014 Provvista ta’ kanali bil-ħadid galvanizzat u aċċessorji TD/T/3190/2014 Supply of galvanised channels and accessories * HO/T/4042/PC2/2014 Provvediment ta’ bażi ta’ kuntratt għal servizzi ta’ awditjar li jaħdmu fl-Awditjar Intern, Affarijiet Interni u Governanza fl-Enemalta plc * HO/T/4042/PC2/2014 Provision of a framework contract for audit services operating within the Internal Audit, Internal Affairs and Governance at Enemalta plc *Avviż li qed jidher għall-ewwel darba *Advertisement appearing for the first time Id-dokumenti tal-offerti jistgħu jinkisbu biss minn fuq l-Electronic Public Procurement System: (http://www. etenders.gov.mt). Trid issir reġistrazzjoni sabiex isir użu min dan is-sit: operaturi ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom l-Organisation e-ID sabiex ikunu jistgħu jidħlu f’dan is-sit. Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb misSezzjoni tal-FAQ tal-istess sit. Tender documents are only obtainable from the Electronic Public Procurement System: (http://www. etenders.gov.mt). Registration is required in order to make use of this website: Maltese economic operators need to be in possession of their Organisation e-ID in order to access this website. More information is available from the FAQ Section of the same website. Operaturi ekonomiċi interessati sabiex jipparteċipaw f’dawn is-sejħiet għal offerti huma mħeġġa jieħdu nota tal-workshops organizzati mid-Dipartiment tal-Kuntratti. Iktar informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta. Economic operators interested in participating in these current calls for tender are urged to take note of the workshops being organised by the Department of Contracts. More information is available in the tender document. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 KORPORAZZJONI GĦAL SERVIZZI TAL-ILMA Water Services Corporation Iċ-Chief Executive, Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma, jgħarraf illi:- The Chief Executive, Water Services Corporation, notifies that:- Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,877 Jintlaqgħu offerti fil-ġurnata u l-ħin indikati hawn taħt. Lofferti għandhom jintbagħtu online BISS fuq: (http://www. etenders.gov.mt). Tenders will be received on the date and time indicated below. Tenders are to be submitted online ONLY on: (http:// www.etenders.gov.mt). Sad-9.30 a.m. tal-Ġimgħa, id-19 ta’ Diċembru, 2014, għal: Up to 9.30 a.m. of Friday, 19th December, 2014 for: Avviż Nru. WSC/T/51/2014. Provvista ta’ fiberglass reinforced plastic pipes, fittings u servizzi ta’ wrapping għallKorporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma. – Bażi ta’ Ftehim. Advt No. WSC/T/51/2014. Provision of fiberglass reinforced plastic pipes, fittings and wrapping services for the Water Services Corporation - Framework Agreement. Il-ħlas għad-dokument huwa €20. Participation fee €20. Sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, it-23 ta’ Diċembru, 2014, għal: Up to 9.30 a.m. of Tuesday, 23rd December, 2014 for: Avviż Nru. WSC/T/53/2014. Provvista u konsenja ta’ hydrostatic level sensors għat-taqsimiet tal-ilma tad-drenaġġ tal-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma. Advt No. WSC/T/53/2014. Supply and delivery of hydrostatic level sensors for the waste water sections of the Water Services Corporation. Il-ħlas għad-dokument huwa €20. Participation fee €20. Sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, it-13 ta’ Jannar, 2015, għal: Up to 9.30 a.m. of Tuesday, 13th January, 2015 for: Avviż Nru. WSC/T/52/2014. Ittestjar analitiku ta’ ilma tax-xorb għal Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma. Advt No. WSC/T/52/2014. Analytical testing of potable water for the Water Services Corporation. Id-dokument huwa mingħajr ħlas. No Participation fee. Sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, is-27 ta’ Jannar, 2015, għal: Up to 9.30 a.m. of Tuesday, 27th January, 2015 for: *Avviż Nru. WSC/T/55/2014. Provvista u twaħħil ta’ tyres fuq vetturi (karozzi, vannijiet u trakkijiet żgħar) talKorporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma - Bażi ta’ Ftehim *Avviż li qed jidher għall-ewwel darba *Advt No. WSC/T/55/2014. Supply and fitting of tyres on vehicles (cars, vans and light trucks) of the Water Services Corporation – Framework Agreement *Advertisement appearing for the first time Id-dokumenti tal-offerti jistgħu jinkisbu minn fuq lElectronic Procurement System: (http://www.etenders.gov. mt). Trid issir reġistrazzjoni sabiex isir użu minn dan is-sit: operaturi ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom l-Organisation eID sabiex ikunu jistgħu jidħlu f’din is-sit. Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ tal-istess sit. Tender documents are obtainable from the Electronic Procurement System: (http://www.etenders.gov.mt). Registration is required in order to make use of this website: Maltese economic operators need to be in possession of their Organisation e-ID in order to access this website. More information is available from the FAQ Section of the same website. Operaturi Ekonomiċi li huma interessati sabiex jipparteċipaw f’dawn is-sejħiet għal offerti huma mħeġġa jieħdu nota tal-workshop organizzati mid-Dipartiment talKuntratti. F’dawn il-workshops, Operaturi Ekonomiċi sejrin ikollhom l-opportunità sabiex jsiru jafu aħjar kif għandhom jikkompilaw u jissottomettu l-offerti tagħhom online. Iktar informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta. Economic operators interested in participating in these calls for tender are urged to take note of the workshops being organized by the Department of Contracts. During these workshops, simulations will be carried out so that Economic Operators familiarise themselves with compiling and submitting their tender online. More information is available in the tender document. Il-pubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u reġistrazzjoni talofferti fil-ħin u d-data msemmija aktar ’il fuq. The public may attend during the opening and scheduling of tenders at the time and dates specified above. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,878 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 KORPORAZZJONI GĦAL SERVIZZI TAL-ILMA Water Services Corporation L-Executive Chairman, Korporazzjoni għal Servizzi talIlma, jgħarraf illi:- The Executive Chairman, Water Services Corporation, notifies that:- Jintlaqgħu offerti fil-ġurnata u l-ħin indikati hawn taħt. Lofferti għandhom jintbagħtu online BISS fuq: (http://www. etenders.gov.mt). Tenders will be received on the day and time indicated below. Tenders are to be submitted online ONLY on: (http:// www.etenders.gov.mt). Sat-Tnejn, id-19 ta’ Jannar, 2015, għal: Avviż. Nru. WSC/T/54/2014. Provvista u tqegħid ta’ vinyl flooring f’laboratorju – Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma. Id-dokument għal din l-offerta huwa bla ħlas. Up to Monday, 19th January, 2015, for:Advt. No. WSC/T/54/2014. Supply and laying of vinyl flooring at laboratory – Water Services Corporation. No participation fee is applicable. Dan huwa Supply Notice taħt International Open Tender Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Ewropew għall-Koeżjoni (FK). This is a Supply Notice under the International Open Tender Procedure. This tender is part-financed by the European Union under the European Union Cohesion Fund (CF). Id-dokumenti tal-offerti jistgħu jinkisbu min fuq lElectronic Procurement System: (http://www.etenders. gov.mt). Trid issir reġistrazzjoni sabiex isir użu minn dan is-sit: operaturi ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom lOrganisation e-ID sabiex ikunu jistgħu jidħlu f’dan is-sit. Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ talistess sit. Tender documents are only obtainable from the Electronic Public Procurement System: (http://www.etenders.gov.mt). Registration is required in order to make us of this website: Maltese economic operators need to be in possession of their Organisation e-ID in order to access this website. More information is available from the FAQ Section of the same website. Operaturi Ekonomiċi li huma interessati sabiex jipparteċipaw f’dawn is-sejħiet għal offerti huma mħeġġa jieħdu nota tall-workshop organizzati mid-Dipartiment talKuntratti. F’dawn il-workshops, Operaturi Ekonomiċi se jkollhom l-opportunità sabiex isiru jafu aħjar kif għandhom jikkompilaw u jissottomettu l-offerti tagħhom online. Iktar informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta. Economic operators interested in participating in these calls for tender are urged to take note of the workshops being organized by the Department of Contracts. During these workshops, simulations will be carried out so that economic operators familiarize themselves with compiling and submitting their tender online. More information is available in the tender document. Il-pubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u reġistrazzjoni talofferti fil-ħin u d-data msemmija aktar ’il fuq. The public may attend during the opening and scheduling of tenders at the time and date specified above. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 Proġett ta’ Titjib fis-Sistema tal-Kwalità tal-Ilma Programm Operattiv I – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013 Ninvestu fil-Kompetittività għal Kwalità ta’ Ħajja Aħjar Offerta parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea Fond ta’ Koeżjoni (FK) Rata ta’ kofinanzjament: 85% Fondi Nazzjonali; 15% Fondi Nazzjonali Ninvestu fil-futur tiegħek Water Quality System Improvement Project Operational Programme I – Cohesion Policy 2007-2013 Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life Tender part-financed by the European Union Cohesion Fund (CF) Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Investing in your future Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,879 KORPORAZZJONI GĦAL SERVIZZI TAL-ILMA Water Services Corporation L-Executive Chairman, Korporazzjoni għal Servizzi talIlma, jgħarraf illi:- The Executive Chairman, Water Services Corporation, notifies that:- Jintlaqgħu offerti fil-ġurnata u l-ħin indikati hawn taħt. Lofferti għandhom jintbagħtu online BISS fuq: (http://www. etenders.gov.mt). Tenders will be received on the day and time indicated below. Tenders are to be submitted online ONLY on: (http:// www.etenders.gov.mt). Sat-Tnejn, it-22 ta’ Diċembru, 2014, għal: Avviż. Nru. WSC/T/50/2014. Provvista u installazzjoni ta’ tagħmir tat-telekomunikazzjoni, Il-Baħrija – Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma. Id-dokument għal din l-offerta huwa bla ħlas. Up to Monday, 22nd December, 2014, for:Advt. No. WSC/T/50/2014. Supply and installation of communications equipment, Baħrija – Water Services Corporation No participation fee is applicable Dan huwa Supply Notice taħt International Open Tender Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Ewropew għall-Koeżjoni (FK). This is a Supply Notice under the International Open Tender Procedure. This tender is part-financed by the European Union under the European Union Cohesion Fund (CF). Id-dokumenti tal-offerti jistgħu jinkisbu min fuq lElectronic Procurement System: (http://www.etenders. gov.mt). Trid issir reġistrazzjoni sabiex isir użu minn dan is-sit: operaturi ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom lOrganisation e-ID sabiex ikunu jistgħu jidħlu f’din is-sit. Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ talistess sit. Tender documents are only obtainable from the Electronic Public Procurement System: (http://www.etenders.gov.mt). Registration is required in order to make us of this website: Maltese economic operators need to be in possession of their Organisation e-ID in order to access this website. More information is available from the FAQ Section of the same website. Operaturi Ekonomiċi li huma interessati sabiex jipparteċipaw f’dawn is-sejħiet għal offerti huma mħeġġa jieħdu nota tall-workshop organizzati mid-Dipartiment talKuntratti. F’dawn il-workshops, Operaturi Ekonomiċi se jkollhom l-opportunità sabiex isiru jafu aħjar kif għandhom jikkompilaw u jissottomettu l-offerti tagħhom online. Iktar informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta. Economic operators interested in participating in these calls for tender are urged to take note of the workshops being organized by the Department of Contracts. During these workshops, simulations will be carried out so that economic operators familiarize themselves with compiling and submitting their tender online. More information is available in the tender document. Il-pubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u reġistrazzjoni talofferti fil-ħin u d-data msemmija aktar ’il fuq. The public may attend during the opening and scheduling of tenders at the time and date specified above. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 Proġett ta’ Estensjoni tas-Sistema tad-Drenaġġ u Modernizzar Programm Operattiv I – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013 Ninvestu fil-Kompetittività għal Kwalità ta’ Ħajja Aħjar Offerta parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea Fond ta’ Koeżjoni (FK) Rata ta’ kofinanzjament: 85% Fondi Nazzjonali; 15% Fondi Nazzjonali Ninvestu fil-futur tiegħek Sewage System Extension and Upgrading Project Operational Programme I – Cohesion Policy 2007-2013 Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life Tender part-financed by the European Union Cohesion Fund (CF) Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Investing in your future VERŻJONI ONLINE 13,880 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 WASTESERV MALTA LTD WASTESERV MALTA LTD L-Uffiċjal Kap Eżekuttiv, WasteServ Malta Ltd, jgħarraf illi:– The Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, notifies that:– Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, id-19 ta’ Diċembru, 2014, jintlaqgħu offerti/kwotazzjonijiet magħluqin fluffiċċji tal-Uffiċjal Kap Eżekuttiv, WasteServ Malta Ltd, Ċentru Eko, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613, għal: Sealed tenders/quotations will be received at the offices of the Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Eko Centre, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613 up to Friday, 19th December, 2014, at 10.00 a.m. for: Avviż. Nru. WSM 057/2014. Kuntratt perjodiku għall-kiri ta’ wheel loader b’emissjonijiet baxxi biex jintuża fl-Impjant għat-Trattament tal-Iskart f’Sant’Antin. Advt No. WSM 057/2014. Period contract for the hiring of one (1) low emission wheel loader to work at the Sant’Antnin Waste Treatment Plant. Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. Avviż. Nru. WSM 058/2014. Provvista u konsenja ta’ geosynthetic clay lining system għal-Landfill tal-Iskart Mhux Perikoluż fl-Għallis. Parteċipazzjoni għal din l-offerta hija mingħajr ħlas. Avviż. Nru. WSM 059/2014. Provvista u konsenja ta’ geomembrane lining system għal-Landfill tal-Iskart Mhux Perikoluż fl-Għallis. Għandu jitħallas dritt ta’ €20 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. Avviż. Nru. WSM 060/2014. Provvista u konsenja ta’ geotextile protector lining system għal-Landfill tal-Iskart Mhux Perikoluż fl-Għallis. Parteċipazzjoni għal din l-offerta hija mingħajr ħlas. Avviż. Nru. WSM 061/2014. Provvista ta’ ilma tat-tieni klassi biex jimtlew il-ġibjun u t-tankijiet AD f’Ta’ Ħammad fil-Kumpless għall-Ġestjoni tal-Iskart tal-Magħtab limiti tan-Naxxar. Parteċipazzjoni għal din l-offerta hija mingħajr ħlas. Participation fee for this tender document is €50. Advt No. WSM 058/2014. Supply and delivery of geosynthetic clay lining system for the Għallis Non-Hazardous Waste Landfill. Participation fee for this tender is free of charge. Advt No. WSM 059/2014. Supply and delivery of geomembrane lining system for the Għallis Non-Hazardous Waste Landfill. Participation fee for this tender document is €20. Advt No. WSM 060/2014. Supply and delivery of geotextile protector lining system for the Għallis NonHazardous Waste Landfill. Participation fee for this tender is free of charge. Advt. No. WSM 061/2014. Supply of second class water to fill the Reservoir and the AD tanks at Ta’ Ħammud within the Magħtab Waste Management Complex L/O Naxxar. Participation fee for this tender is free of charge. Kwot.Nru. WSMQ/109/2014. Xogħlijiet minuri ta’ bini fil-Landfill ta’ Qortin fix-Xagħra, Gozo. Quot No. WSMQ/109/2014. Minor civil works at Qortin Landfill in Xagħra, Gozo. Id-dokumenti tal-offerti/kwotazzjonijiet jistgħu jinkisbu mill-website ta’ Wasteserv Malta Ltd. (www.wastervmalta. com). Tender/quotation documents are to be downloaded from Wasterserv Malta Ltd. website: (www.wasteservmalta.com). Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, is-16 ta’ Jannar, 2015, jintlaqgħu offerti magħluqin fl-uffiċċji tal-Uffiċjal Kap Eżekuttiv, WasteServ Malta Ltd, Ċentru Eko, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613, għal: Sealed tenders will be received at the offices of the Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Eko Centre, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613 till Friday, 16th January 2015 at 10.00 a.m. for: Avviż Nru. WSM 063/2014. Provvista u konsenja flimħażen ta’ annealed wire iswed biex jintuża għall-baler li Advt No. WSM 063/2014. Supply and delivery to stores of black annealed wire to be used for the baler installed in the Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE hemm installat fl-MRF (Material Recovery Facility) fl-Impjant għat-Trattament tal-Iskart f’Sant’Antnin, Marsaskala. Parteċipazzjoni għal din l-offerta hija bi ħlas ta’ €20. Avviż Nru. WSM 064/2014. Kuntratt perjodiku biex jittieħdu kampjuni, issiru analiżi u rappurtar ta’ Leachate finNon-Hazardous Waste Landfills fl-Għallis u Ta’ Żwejra. Parteċipazzjoni għal din l-offerta hija mingħajr ħlas. 13,881 MRF (Material Recovery Facility) at the Sant’Antnin Waste Treatment Plant, Marsaskala. Participation fee for this tender document is €20. Advt No. WSM 064/2014. Period contract for the sampling, analysis and reporting of Leachate at the Għallis and Ta’ Żwejra Non-Hazardous Waste Landfills. Participation fee for this tender document is free of charge. Id-dokument tal-offerti/kwotazzjonijiet bi ħlas jistgħu jinkisbu mill-uffiċċju msemmi f’kull ġurnata tax-xogħol bejn id-9.00 a.m. u t-3.00 p.m. Tender/quotation documents with a participation fee may be purchased from the mentioned office on any working day between 9.00 a.m. and 3.00 p.m. Offerenti li huma interessati fid-dokumenti tal-offerta mingħajr ħlas għandhom jibagħtu email bit-talba tagħom lil ([email protected]). Bidders who are interested in tender documents which are free of charge are kindly being requested to send an email request to ([email protected]). Aktar tagħrif jista’ jinkiseb minn fuq il-website: (www. wasteservmalta.com) jew fuq email (contracts@wasteservmalta. com). Further information can be obtained from the website: (www.wasteservmalta.com) or by sending an email to ([email protected]). Huwa fl-interess ta’ min japplika li jiċċekkja l-website talWasteServ għal aġġornamenti minn żmien għal żmien. It is in the bidders’ interest to periodically check the WasteServ website for any updates. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 FONDAZZJONI GĦALL-ISKEJJEL TA’ GĦADA FOUNDATION FOR TOMORROW’S SCHOOLS Il-Fondazzjoni għall-Iskejjel ta’ Għada tilqa’ proposti mingħand min hu interessat għal: “Provvediment ta’ nondwelling assessors rigward ċertifikati dwar il-prestazzjoni ta’ enerġija li huma rreġistrati mal-Building Registered Office (BRO) biex jagħmlu stima tal-prestazzjoni tal-enerġija f’diversi skejjel f’Malta u Għawdex skont l-AL 376/12” The Foundation for Tomorrow’s Schools invites proposals from interested parties for the “Provision of non-dwelling assessors regarding energy performance certificates who are registered with the Building Registered Office (BRO) to carry out an energy performance assessment for various schools in Malta and Gozo and in line with LN 376/12” L-Espressjoni ta’ Interess għandu jkollha, fost oħrajn, informazzjoni dwar dan li ġej: Detalji tal-esperjenza; Detalji tar-Reġistrazzjoni mal-BRO; u Il-ħlas propost. The Expression of Interest shall contain, amongst other things, information on the following: Details of experience; Details of Registration with BRO; and The fee proposal. Min hu interessat għandu jibgħat l-espressjoni ta’ interess f’envelop magħluq u għandu jkun immarkat “Provision of Non-Dwelling Assessors regarding Energy Performance Certificates, Private & Confidential EXP FTS 02-14”. Lenvelops għandhom jintefgħu fil-Kaxxa tal-Offerti fl-uffiċċji tal-Fondazzjoni fi Triq Sir Adrian Dingli, Pembroke PBK 1940 fil-ġranet tax-xogħol biss bejn it-8.30 a.m. sal-5.00 p.m. mhux aktar tard mill-Ġimgħa, 2 ta’ Jannar, 2015 fl-10.00 a.m. Interested parties shall submit their expression of interest in a sealed envelope and should be marked “Provision of Non-Dwelling Assessors regarding Energy Performance Certificates, Private & Confidential EXP FTS 02-14”. Envelopes must be deposited in the tender box at the Foundation’s offices at Triq Sir Adrian Dingli, Pembroke PBK 1940 only on weekdays between 8.30 a.m. and 5.00 p.m. by not later than Friday, 2nd January, 2015 at 10.00 a.m. Tinbagħat irċevuta għall-applikazzjonijiet li jiġu ttrattati bl-akbar mod kunfidenzjali. All applications will be acknowledged and will be treated in the strictest confidence. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,882 FONDAZZJONI GĦALL-ISKEJJEL TA’ GĦADA Il-Fondazzjoni għall-Iskejjel ta’ Għada tgħarraf illi:- Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 FOUNDATION FOR TOMORROW’S SCHOOLS The Foundation for Tomorrow’s Schools notifies that:- Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tnejn, 12 ta’ Jannar, 2015, fil-kaxxa tal-offerti jintlaqgħu offerti magħluqin bil-lingwa Ingliża għal: Sealed tenders in the English language will be received in the tender box up to 10.00 a.m. of Monday, 12th January, 2015, for: Avviż Nru. FTS 155-14. Xogħlijiet ta’ soffitti u xogħlijiet bil-gypsum b’mod li ma jagħmilx ħsara ’l-ambjent għal diversi skejjel f’Malta. Advt. No. FTS 155-14. Suspended ceilings and gypsum works using environmentally friendly products for various schools in Malta. Avviż Nru. FTS 156-14. Xogħlijiet ta’ soffitti u xogħlijiet bil-gypsum b’mod li ma jagħmilx ħsara ’l-ambjent għal diversi skejjel f’Għawdex. Advt. No. FTS 156-14. Suspended ceilings and gypsum works using environmentally friendly products for various schools in Gozo. Kopji tad-dokumenti tal-offerti jistgħu jitniżżlu millwebsite tal-FTS (www.fts.com.mt) taħt is-sezzjoni “Tenders” u n-numru rispettiv tal-offerti. Tenders documents can be downloaded and printed from the FTS website (www.fts.com.mt) under the heading “Tenders” and the respective tender number. L-offerti magħluqin għandhom jintefgħu fil-kaxxa talofferti fl-uffiċċji tal-Fondazzjoni, Triq Sir Adrian Dingli, Pembroke matul il-ġranet tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u l-5.00 p.m. Sealed tenders must be deposited in the Tender Box at the Foundation’s offices at Triq Sir Adrian Dingli, Pembroke PBK 1940 only on weekdays between 8.30 a.m. to 5.00 p.m. Il-Fondazzjoni għall-Iskejjel ta’ Għada tgħarraf li lpubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u l-iskedar tal-offerti fil-ħin u d-data speċifikati hawn fuq. The Foundation for Tomorrow’s Schools notifies that the general public may attend during the opening and scheduling of tenders at the time and dates specified above. Il-Fondazzjoni żżomm id-dritt li tirrifjuta l-aħjar jew lofferti kollha, anke l-aktar waħda vantaġġuża. The right is reserved to refuse the best or all offers, even the most advantageous. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 Heritage Malta Il-Kap Eżekuttiv ta’ Heritage Malta jgħarraf illi:- 16th December, 2014 Heritage Malta The Chief Executive Officer, Heritage Malta, notifies that:- Sa nofsinhar ta’ nhar it-Tlieta, it-23 ta’ Diċembru, 2014, f’Heritage Malta, Bini tal-ex-Sptar Navali, Triq il-Marina, Bighi, Il-Kalkara, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:- Sealed quotations will be received at Heritage Malta, ex Royal Naval Hospital, Triq il-Marina, Bighi, Kalkara, up to noon of Tuesday, 23rd December, 2014, for:- Kwot. Nru. HM23/21/2014. Provvista u konsenja ta’ għeluq temporanju ta’ sit ta’ kostruzzjoni. Quot No. HM23/21/2014. Supply and delivery of temporary site construction fence. Il-formoli tal-kwotazzjoni u kull tagħrif ieħor jistgħu jinkisbu billi tintbagħat email lil: (tenders.heritagemalta@gov. mt). The quotation forms or any other information may be obtained by sending an email on: (tenders.heritagemalta@ gov.mt). Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,883 MALTA-EU STEERING AND ACTION COMMITTEE (MEUSAC) MALTA-EU STEERING AND ACTION COMMITTEE (MEUSAC) Sejħa għal Offerti għall-Provvediment ta’ Servizzi relatati ma’ Konferenzi u Catering b’rabta mal-implimentazzjoni tal-Programm ta’ Ħidma Nazzjonali ta’ Malta – Is-Sena Ewropea għall-Iżvilupp 2015 Referenza: EYD-ACTS0204/2014 Call for Tenders for the Provision of Conference Venues and Catering Services in relation to the implementation of the Malta National Work Programme European Year for Development 2015 Reference: EYD-ACTS0204/2014 Baġit Massimu Allokat: €14,700 (VAT inkluża) Maximum Budget Allocated: €14,700 (inclusive of VAT) Il-MEUSAC qiegħed joħroġ sejħa għal offerti għal servizzi li jipprovdu postijiet tal-laqgħat, servizzi ta’ catering, u arranġamenti loġistiċi oħra b’rabta mal-implimentazzjoni tal-Programm ta’ Ħidma Nazzjonali ta’ Malta – Is-Sena Ewropea għall-Iżvilupp 2015. MEUSAC is issuing a call for tenders to award a contract for the provision of meeting venues, catering services and other logistic arrangements in relation to the implementation of the Malta National Work Programme – European Year for Development 2015. Dawk interessati għandhom jitfgħu l-offerta tagħhom immarkata b’mod ċar “Sejħa għal Offerti għall-Provediment ta’ Servizzi relatati ma’ Konferenzi u Catering b’rabta malimplimentazzjoni tal-Programm ta’ Ħidma Nazzjonali ta’ Malta – Is-Sena Ewropea għall-Iżvilupp 2015”. Interested bidders are to submit a proposal clearly marked “Call for Tenders for the Provision of Conference Venues and Catering Services in relation to the implementation of the Malta National Work Programme - European Year for Development 2015”. L-offerti għandhom jintefgħu fil-kaxxa tal-offerti li tinsab fl-uffiċċji tal-MEUSAC, 280, Triq ir-Repubblika, Il-Belt Valletta, VLT 1112, mhux iktar tard mill-10.00 am (CET) tal-Erbgħa, is-7 ta’ Jannar, 2015. Bids are to be deposited in the tender box located at MEUSAC offices, 280, Triq ir-Repubblika, Valletta VLT 1112, by not later than 10.00 a.m. (CET) of Wednesday, 7th January, 2015. Id-dokument tas-sejħa għall-offerti jista’ jitniżżel mis-sit (www.meusac.gov.mt). The call for tenders dossier can be downloaded from (www.meusac.gov.mt). Offerti li jintefgħu tard ma jiġux ikkunsidrati. Dan il-proġett hu kofinanzjat mill-Kummissjoni Ewropea (DĠ DEVCO). Is-16 ta’ Diċembru, 2014 Late submissions will not be considered. This project is co-financed by the European Commission (DG DEVCO). 16th December, 2014 2015 - Is-Sena Ewropea għall-Iżvilupp 2015 - European Year for Development Il-Fondazzjoni għal Servizzi ta’ Ħarsien Soċjali Foundation for Social Welfare Services Il-Fondazzjoni għal Servizzi ta’ Ħarsien Soċjali tgħarraf li qed tilqa’ kwotazzjonijiet magħluqin għal: The Foundation for Social Welfare Services notifies that sealed quotations will be received for: Kwot Nru. FSWS/14/78. Żewġ sodod bariatric. Kopji tad-dokumenti tal-kwotazzjoni jistgħu jinġabru mill-Uffiċċju Prinċipali tal-Fondazzjoni f’212, Triq ilKanun, Santa Venera, SVR9034 jew permezz ta’ email fuq ([email protected]). Quot. No. FSWS/14/78. 2 Bariatric beds. Copies of the quotation documents can be obtained from the Foundation’s Head Office, 212, Triq il-Kanun Santa Venera SVR 9034 or by email ([email protected]). VERŻJONI ONLINE 13,884 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 Il-kwotazzjonijiet għandhom jintefgħu fil-kaxxa tal-offerti fl-istess Uffiċċju (212 FSWS Triq il-Kanun, Santa Venera SVR 9034) jew permezz ta’ email fuq ([email protected]) sa mhux aktar tard mill-10.00 a.m. talĠimgħa, is-26 ta’ Diċembru, 2014. Quotations are to be submitted in the tender box at the same Office (212 Triq il-Kanun, Santa Venera SVR9034), or by email ([email protected]) by not later than 10.00 a.m. of Friday, 26th December, 2014. Min jagħżel li jissottometti l-offerta/i fil-kaxxa tal-offerti għandu jikkwota n-numru tal-kwotazzjoni kif imsemmi hawn fuq l-envelop magħluq u indirizzat lil: Those submitting their quotations physically are to include the quotation’s title and code as stated above clearly on the sealed envelope, and addressed to: Kap Eżekuttiv Uffiċċju Prinċipali Fondazzjoni għal Servizzi ta’ Ħarsien Soċjali 212, Triq il-Kanun, Santa Venera SVR 9034 The Chief Executive Officer Head Office Foundation for Social Welfare Services, 212, Triq il-Kanun, Santa Venera SVR 9034 Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 L-AĠENZIJA TAT-TEKNOLOĠIJA TAL-INFORMATIKA TA’ MALTA Iċ-Chairman Eżekuttiv tal-MITA jgħarraf illi: MALTA INFORMATION TECHNOLOGY AGENCY The Executive Chairman of MITA notifies that: Offerti elettroniċi għal “Provision of waste collection services in an environmentally friendly manner - T078/14” jintlaqgħu online fuq is-sit: (http://www.etenders.gov.mt), sa mhux aktar tard mill-11.30 a.m. (CET) tat-Tnejn, is-26 ta’ Jannar, 2015. Electronic proposals for the “Provision of waste collection services in an environmentally friendly manner - T078/14” are to be submitted online on: (http://www.etenders.gov. mt), and by not later than 11.30 a.m. (CET) of Monday, 26th January, 2015. Id-dokumenti tal-offerta jistgħu jinkisbu biss minn fuq l-Electronic Public Procurement System (http://www. etenders.gov.mt). Għandha ssir reġistrazzjoni sabiex isir użu minn dan is-sit. Operaturi Ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom l-Organisation e-ID għal aċċess għal dan is-sit. Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ talistess sit. Tender documents are only obtainable from the Electronic Public Procurement System (http://www.etenders.gov.mt). Registration is required in order to make use of this website. Maltese economic operators need to be in possession of their Organisation e-ID in order to access this website. More information is available from the FAQ Section of the same website. Aktar dettalji jistgħu jinkisbu mid-Dipartiment talContracts Management permezz tat-telefon 2123 4710, jew b’email lil: ([email protected]). Further information may be obtained from the Contracts Management Department on telephone number 2123 4710, or by email on: ([email protected]). Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 Kunsill Malti għall-iSport Kunsill Malti għall-iSport Il-Kunsill Malti għall-iSport jilqa’ kwotazzjonijiet sa nofsinhar tat-Tnejn, 22 ta’ Diċembru, 2014, għal: The Kunsill Malti għall-iSport receives quotations up to noon of Monday, 22nd December, 2014, for: Żarmar u installazzjoni mill-ġdid ta’ sistema ta’ CCTV fil-pjan terran fil-blokka ta’ Nofsinhar fil-Kumpless Sportiv Tal-Qroqq. Dismantling and re-installation of the CCTV system in the groundfloor of the South Block at Tal-Qroqq Sports Complex. Kwotazzjonijiet magħluqin jintlaqgħu fil-kaxxa tal-offerti li tinsab fir-reception area tal-Kunsill Malti għall-iSport, Kumpless Sportiv tal-Kottonera, Vjal Kottoner, Bormla BML 9020. The sealed quotations are to be deposited in the tender box situated at the reception area of the Kunsill Malti għalliSport, Cottonera Sports Complex, Vjal Kottoner, Bormla BML 9020. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 VERŻJONI ONLINE Is-16 ta’ Diċembru, 2014 13,885 MINISTERU GĦALL-INTERN U S-SIGURTÀ NAZZJONALI Il-Ministeru għall-Intern u s-Sigurtà Nazzjonali jgħarraf MINISTRY FOR HOME AFFAIRS AND NATIONAL SECURITY The Ministry for Home Affairs and National Security notifies that: Offerti magħluqin jintlaqgħu sal-10.00 a.m. tatTlieta, 13 ta’ Jannar, 2015, fil-kaxxa tal-offerti li tinsab fl-Aġenzija Identità Malta, Ċentru tal-Mediterran għallKonferenzi, Triq l-Isptar, Il-Belt Valletta, għal: Sealed tenders will be received in the tender box located at the Identity Malta Agency, Mediterranean Conference Centre, Triq l-Isptar, Valletta, up to 10.00 a.m. of Tuesday, 13th January, 2015, for: Avviż Nru. IMA-2014/001. Provvediment ta’ servizzi ta’ trasport ta’ sigurtà b’mod li ma jagħmilx ħsara ’l-ambjent għall-Uffiċċju tal-Passaporti fi ħdan l-Aġenzija Identità Malta. Advt. No. IMA-2014/001. Provision of secure transport services in an environmentally friendly manner for the Passports Office within the Identity Malta Agency. Avviż Nru. IMA-2014/002. Provvediment ta’ trasport ta’ sigurtà b’mod li ma jagħmilx ħsara ’l-ambjent u nies biex jiddepożitaw il-flus fil-fergħa tal-Bank of Valletta fi Triq irRepubblika, Il-Belt Valletta, fi ħdan l-Aġenzija Identità Malta. Advt. No. IMA-2014/002. Provision of secure transport and personnel to deposit takings at Bank of Valletta in Triq irRepubblika, Valletta, in an environmentally friendly manner within the Identity Malta Agency. Id-dokumenti tal-offerti jistgħu website (www.mhas.gov.mt). The tender documents may be downloaded from the website (www.mhas.gov.mt). illi: Sottomissjonijiet ikkunsidrati. li jaslu jitniżżlu mill- tard ma jiġux Is-16 ta’ Diċembru, 2014 CENTRAL PROCUREMENT AND SUPPLIES UNIT Late submissions will not be considered. 16th December, 2014 CENTRAL PROCUREMENT AND SUPPLIES UNIT Is-CEO (Procurement u Provvisti, Ministeru għallEnerġija u s-Saħħa) jgħarraf illi:- The CEO (Procurement and Supplies, Ministry for Energy and Health) notifies that:- Jintlaqgħu kwotazzjonijiet elettroniċi rigward lavviżi li ġejjin sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, 23 ta’ Diċembru, 2015. Il-kwotazzjonijiet għandhom jintbagħtu BISS online fuq: (www.etenders.gov.mt) għall-provvista ta’: Electronic quotations in respect of the following notices will be received up to 9.30 a.m. of Tuesday, 23rd December, 2014. Quotations are to be submitted ONLY online on (www.etenders.gov.mt) for the supply of: CFQ 7856/14. Palindrome repair Kit CFQ 7857/14. Sialography Catheters CFQ 7858/14. Peripheral guidewire 0,014, 2.8cms tip CFQ 7859/14. Extra Support Peripheral guidewire 0,014, 3.5 cms tip CFQ 7860/14. Potassium Phosphate Infusion CFQ 7861/14. Sodium Tetradecyl Sulphate 3% injection CFQ 7862/14. Tetracosactrin 250mcg injections CFQ 7863/14. Sub Tenon Cannula CFQ 7864/14. Anterior Chamber Lenses CFQ 7865/14. Ethilon 10/0 Sutures CFQ 7866/14. Dardik Vascular Clamps CFQ 7867/14. Micrcup Pituatary Forceps CFQ 7868/14. Jet Ventilation Kit - VBM Manujet III CFQ 7869/14. Laparascopic Liver Retractor CFQ 7870/14. Hook Handle W/Wire Saws CFQ 7856/14. Palindrome repair Kit CFQ 7857/14. Sialography Catheters CFQ 7858/14. Peripheral guidewire 0,014, 2.8cms tip CFQ 7859/14. Extra Support Peripheral guidewire 0,014, 3.5 cms tip CFQ 7860/14. Potassium Phosphate Infusion CFQ 7861/14. Sodium Tetradecyl Sulphate 3% injection CFQ 7862/14. Tetracosactrin 250mcg injections CFQ 7863/14. Sub Tenon Cannula CFQ 7864/14. Anterior Chamber Lenses CFQ 7865/14. Ethilon 10/0 Sutures CFQ 7866/14. Dardik Vascular Clamps CFQ 7867/14. Micrcup Pituatary Forceps CFQ 7868/14. Jet Ventilation Kit - VBM Manujet III CFQ 7869/14. Laparascopic Liver Retractor CFQ 7870/14. Hook Handle W/Wire Saws 13,886 VERŻJONI ONLINE CFQ 7871/14. Capreomycin 1g injections CFQ 7872/14. Gentamicin 80mg vials Sodium Metabisulphite Free CFQ 7873/14. Nevirapine oral suspension CFQ 7874/14. Consumables for Marquette Monitors Temperature Probe Skin CFQ 7875/14. Spatula Electrodes Straight CFQ 7876/14. Plasma Transfer Bags CFQ 7877/14. Level Sensor Holders for Stockert HL Machine CFQ 7878/14. Modified Infant Formula- neocate ® CFQ 7879/14. Plastic for packaging machine CFQ 7880/14. Sterilization Reels 250mmX200mm CFQ 7881/14. Mask fluid guard CFQ 7882/14. Pre-Cleaning Spray CFQ 7883/14. Guanethidine Monosulphate 10mg injections CFQ 7884/14. Nimodipine 30mg tablets/capsules CFQ 7885/14. Metoprololl 1mg/ml injections CFQ 7886/14. Diazoxide 50mg tabs CFQ 7887/14. Utm Swabs CFQ 7888/14. Exotic and Emerging Diseases CFQ 7889/14. Yeast Extract Agar CFQ 7890/14. Storz Silicone Leaflet Washer Id-dokumenti ta’ dawn il-kwotazzjonijet jinkisbu mingħajr ħlas. Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 CFQ 7871/14. Capreomycin 1g injections CFQ 7872/14. Gentamicin 80mg vials Sodium Metabisulphite Free CFQ 7873/14. Nevirapine oral suspension CFQ 7874/14. Consumables for Marquette Monitors Temperature Probe Skin CFQ 7875/14. Spatula Electrodes Straight CFQ 7876/14. Plasma Transfer Bags CFQ 7877/14. Level Sensor Holders for Stockert HL Machine CFQ 7878/14. Modified Infant Formula- neocate ® CFQ 7879/14. Plastic for packaging machine CFQ 7880/14. Sterilization Reels 250mmX200mm CFQ 7881/14. Mask fluid guard CFQ 7882/14. Pre-Cleaning Spray CFQ 7883/14. Guanethidine Monosulphate 10mg injections CFQ 7884/14. Nimodipine 30mg tablets/capsules CFQ 7885/14. Metoprololl 1mg/ml injections CFQ 7886/14. Diazoxide 50mg tabs CFQ 7887/14. Utm Swabs CFQ 7888/14. Exotic and Emerging Diseases CFQ 7889/14. Yeast Extract Agar CFQ 7890/14. Storz Silicone Leaflet Washer The quotation documents are free of charge. Jintlaqgħu kwotazzjonijiet elettroniċi rigward l-avviż li ġej sad-9.30 a.m. tal-Erbgħa, 7 ta’ Jannar, 2015. Ilkwotazzjonijiet għandhom jintbagħtu BISS online fuq: (www.etenders.gov.mt) għal: Electronic quotations in respect of the following notice will be received up to 9.30 a.m. of Wednesday, 7th January, 2015. Quotations are to be submitted ONLY online on (www.etenders.gov.mt) for: CFQ Q 3058/14. Limitu estiż għall-provvediment ta’ żvilupp ta’ software għall-monitoraġġ tal-għonq tal-utru CFQ Q 3058/14. Extended threshold for the provision of software development for cervical screening Id-dokument ta’ din il-kwotazzjoni tinkisbu mingħajr ħlas. The quotation document is free of charge. Jintlaqgħu offerti elettroniċi rigward l-avviżi li ġejjin sad-9.30 a.m. tal-Ħamis, 8 ta’ Jannar, 2015. L-offerti għandhom jintbagħtu BISS online fuq: (www.etenders. gov.mt) għal: Electronic tenders in respect of the following notices will be received up to 9.30 a.m. of Thursday, 8th January, 2015. Tenders are to be submitted ONLY online on (www. etenders.gov.mt) for: CPSU/MDH/1079/2014. Provvista ta’ Surgical Operating Stools CPSU/MDH/1079/2014. Supply of Surgical Operating Stools CPSU/MDH/1077/2014. Provvista ta’ Top Loading Bed Pan Washer CPSU/MDH/1077/2014. Supply of Top Loading Bed Pan Washer CPSU/MDH/1078/2014. Provvista ta’Rigid Hysteroscopy System CPSU/MDH/1078/2014. Supply of a Rigid Hysteroscopy System Id-dokumenti ta’ dawn l-offerti jinkisbu mingħajr ħlas. The tender documents are free of charge. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,887 Jintlaqgħu offerti elettroniċi rigward l-avviżi li ġejjin sad-10.30 a.m. tal-Ħamis, 8 ta’ Jannar, 2015. L-offerti għandhom jintbagħtu BISS online fuq: (www.etenders. gov.mt) għal: Electronic tenders in respect of the following notices will be received up to 10.30 a.m. of Thursday, 8th January, 2015. Tenders are to be submitted ONLY online on (www.etenders.gov.mt) for: CPSU/RHKG/1023/2014. Provvista, installazzjoni u kkummissjunar ta’ sistema ta’ arja kondizzjonata għall-RW6 and RW7 fl-Isptar tar-Riabilitazzjoni Karin Grech. CPSU/RHKG/1023/2014. Supply, installation and commissioning of an air-conditioning system for RW6 and RW7 at the Rehabilitation Hospital Karin Grech. CPSU/RHKG/1026/2014. Provvista, installazzjoni u kkummissjunar ta’ bibien tal-injam għall-RW6 and RW7 flIsptar tar-Riabilitazzjoni Karin Grech. CPSU/RHKG/1026/2014. Supply, installation, and commissioning of timber doors for RW6 and RW7 at the Rehabilitation Hospital Karin Grech. Id-dokumenti ta’ dawn l-offerti jinkisbu mingħajr ħlas. The tender documents are free of charge. Jintlaqgħu offerti elettroniċi rigward l-avviż li ġej sad-10.30 a.m. tal-Ħamis, 15 ta’ Jannar, 2015. L-offerti għandhom jintbagħtu BISS online fuq: (www.etenders. gov.mt) għal: Electronic tenders in respect of the following notice will be received up to 10.30 a.m. of Thursday, 15th January, 2015. Tenders are to be submitted ONLY online on (www.etenders.gov.mt) for: CPSU/RHKG/1017/2014. Spezzjoni, manutenzjoni u tiswija ta’ sistemi ta’ gassijiet mediċi fil-kanen u sistemi talvakum fl-Isptar tar-Riabilitazzjoni Karin Grech u entitajiet oħra. CPSU/RHKG/1017/2014. Inspection, servicing and repair of the piped medical gases and vacuum systems at the Rehabilitation Hospital Karin Grech and other entities. Id-dokumenti ta’ dawn l-offerti jinkisbu mingħajr ħlas. The tender documents are free of charge. Id-dokumenti tal-offerti/kwotazzjonijiet jinkisbu biss mill-Electronic Public Procurement System: (www.etenders. gov.mt). Ir-reġistrazzjoni hija meħtieġa sabiex tkun tista’ tintuża l-website: Operaturi ekonomiċi Maltin għandu jkollhom l-e-Id tal-Organizzazzjoni tagħhom sabiex ikunu jistgħu jidħlu f’din il-website. Aktar tagħrif jinkiseb misSezzjoni tal-FAQ tal-istess website. Tender/quotation documents are only obtainable from the Electronic Public Procurement System (www.etenders. gov.mt). Registration is required in order to make use of this website: Maltese economic operators need to be in possession of their Organisation e-ID in order to access this website. More information is available from the FAQ Section of the same website. Il-pubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u l-iskedar tal-offerti/ kwotazzjonijiet fil-ħinijiet u d-dati msemmija hawn fuq. The public may attend during the opening and scheduling of tender/quotations at the times and dates specified above. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 L-UNIVERSITÀ TA’ MALTA Ir-Rettur jgħarraf li: 16th December, 2014 UNIVERSITY OF MALTA The Rector notifies that: Sal-10.00 a.m. tal-Erbgħa, il-21 ta’ Jannar, 2015 jintlaqgħu proposti magħluqin għal: Sealed tenders will be received up to 10.00 a.m. of Wednesday, 21st January 2015 for:- Avviż Nru. UM 1870. Provvista, konsenja, installazzjoni u kkummissjonar, skont il-każ, ta’ diversi mikroskopji u tagħmir ieħor ta’ imaging, għat-twaqqif ta’ Laboratorju Solari fl-Università ta’ Malta. Advt. No. UM 1870. Supply, delivery, installation and commissioning, as applicable, of various microscopes and other imaging equipment, for the setting up of a Solar Laboratory at the University of Malta. VERŻJONI ONLINE 13,888 Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea taħt il-Fond Soċjali Ewropew (2007-2013) – Ninvestu fil-futur tiegħek. Id-dokumenti ta’ din l-offerta hija mingħajr ħlas. Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 This tender is part-financed by the European Union under the European Regional Development Fund (2007-2013) – Investing in your future. The tender dossier is free of charge. L-offerti għandhom isiru biss fil-formola preskritta, li flimkien mal-kundizzjonijiet u d-dokumenti l-oħra jistgħu jinkisbu mid-Direttorat tal-Procurement, l-Università ta’ Malta, l-Imsida, (Kamra 322 tal-Bini tal-Amministrazzjoni) f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar. Tenders should be made only on the prescribed form, which together with the relative conditions and other documents may be obtained from the Procurement Directorate, University of Malta, Msida, (Room 322 Administration Building) on any working day between 8.30 a.m. and noon. L-offerenti prospettivi jistgħu jniżżlu d-dokumenti talofferta mill-website: (https://www.um.edu.mt/procurement/ service/tender) billi jikkwotaw in-numru tal-offerta. Prospective tenderers are to note that this tender can be downloaded from (https://www.um.edu.mt/procurement/ service/tender) by quoting the specific tender reference number. Il-pubbliku jista’ jattendi għall-ftuħ u l-iskedar tal-offerti nhar l-Erbgħa, il-21 ta’ Jannar, 2015 fl-10.15 a.m. f’Kamra 325 tal-Bini tal-Amministrazzjoni, l-Università ta’ Malta. The public may attend during the opening and scheduling of tenders at 10.15 a.m. on Wednesday, 21st January, 2015 at Room 325, Administration Block, University of Malta. 16th December, 2014 Is-16 ta’ Diċembru, 2014 KUNSILL LOKALI TA’ KERĊem Il-Kunsill Lokali Ta’ Kerċem jgħarraf illi:- TA’ KERĊEM LOCAL COUNCIL The Ta’ Kerċem Local Council notifies that:- Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ħamis, 5 ta’ Frar, 2015, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received up to 10.00 a.m. of Thursday, 5th February, 2015, for:- Avviż Nru. KCM/M313/21. Xogħlijiet ta’ preparazzjoni tal-art u provvista u installazzjoni ta’ pavimentar tal-lastku u diversi għamara tal-ġonna. Advt. No. KCM/M313/21. Ground preparation works and supply and installation of safety rubber flooring and various park furniture items. Dokumenti tal-offerta u aktar tagħrif jistgħu jinkisbu millKunsill Lokali Ta’ Kerċem. Tender documents and further information may be obtained from the Ta’ Kerċem Local Council. Il-Kunsill iżomm id-dritt li jirrifjuta kull offerta, anke laktar waħda vantaġġuża. The Council reserves the right to refuse all offers, even the most advantageous. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 16th December, 2014 Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta 2007 – 2013 Assi 3 – Intejbu l-Kwalità ta’ Ħajja f’Żoni Rurali Offerta parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea Il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali Rata ta’ Ko-finanzjament: 75% Unjoni Ewropea, 25% Gvern ta’ Malta L-Ewropa Tinvesti f’Żoni Rurali Rural Development Programme for Malta 2007 – 2013 Axis 3 – Improving the Quality of Life in Rural Areas Tender part-financed by the European Union The European Agricultural Fund for Rural Development Co-financing Rate: 75% European Union, 25% Government of Malta Europe Investing in Rural Areas VERŻJONI ONLINE Is-16 ta’ Diċembru, 2014 KUNSILL LOKALI SANTA LUĊIJA Il-Kunsill Lokali Santa Luċija jgħarraf illi: 13,889 SANTA LUĊIJA Local Council The Santa Luċija Local Council notifies that: Sa nofsinhar tal-Ġimgħa, 16 ta’ Jannar, 2015, filkaxxa tal-offerti fl-Uffiċċji tal-Kunsill, jintlaqgħu offerti magħluqin għal: Sealed tenders will be received and deposited in the tender box at the Local Council’s Office, up to noon of Friday, 16th January, 2015, for: Avviż Nru. (PCA) 57/14/02. Tindif u manutenzjoni ta’ latrini pubbliċi. Advt. No. (PCA) 57/14/02. Cleaning and maintenance of public conveniences. Avviż Nru. (WM) 57/14/03. Servizz ta’ works manager fuq xogħol ta’ manutenzjoni u proġetti tal-kunsill lokali. Advt. No. (WM) 57/14/03. Services of a works manager for local council maintenance works and projects. Avviż Nru. 57/14/04. Kiri tal-padiljun fi Ġnien isSerenità biex iservi bħala tea room. Advt. No. (TR) 57/14/04. Leasing of pavilion in the Garden of Serenity (Chinese Garden) to be operated as a tea room. Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull dokument tal-offerta. A fee of €50 will be charged for every copy of tender document. kopja tad- Id-dettalji kollha jinsabu fid-dokumenti tal-offerti. Full requirements are specified in the tender documents. Aktar dettalji jinkisbu mingħand is-Segretarju Eżekuttiv fuq 2166 6600. Further details are obtained from the Executive Secretary on 2166 6600. Il-Kunsill iżomm id-dritt li jirrifjuta kull offerta, anke laktar waħda vantaġġuża. The Council reserves the right to refuse any offer, even the most advantageous. 16th December, 2014 Is-16 ta’ Diċembru, 2014 KUNSILL LOKALI TA’ XBIEX TA’ XBIEX Local Council Il-Kunsill Lokali Ta’ Xbiex jgħarraf illi: The Ta’ Xbiex Local Council notifies that: Sad-9.30 a.m. tal-Erbgħa, 24 ta’ Diċembru, 2014, fl-Uffiċċju Amministrattiv tal-Kunsill jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal: Sealed quotations will be received in the Council’s Administrative Office up to 9.30 a.m. of Wednesday, 24th December, 2014, for: Kwot. Nru. TXLG/Q/01/14. Tneħħija ta’ madum u oġġetti sanitarji, plumbing u installazzjoni ta’ oġġetti sanitarji, provvista u installazzjoni ta’ bieb tal-injam mastizz u provvista tal-materjal bażiku kollu meħtieġ. Min jagħmel l-offerta huwa mistieden biex jara l-lant tax-xogħol qabel ma jitfa’ l-kwotazzjoni tiegħu. Quot. No. TXLG/Q/01/14. Removal of tiles and sanitary ware, plumbing and installation of sanitary ware, supply and installation of solid wood door and supply of all basic material required. Bidders are invited to visit site of works before quoting. Id-dokumenti Amministrattivi. mill-Uffiċċji Relevant documents can be obtained from the Administrative Offices. Il-Kunsill iżomm id-dritt li jirrifjuta kull kwotazzjoni, anke l-aktar waħda vantaġġuża. The Local Council reserves the right to refuse any quotation, even the most advantageous. 16th December, 2014 relevanti Is-16 ta’ Diċembru, 2014 jinkisbu 13,890 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 AvviŻI tal-Qorti – Court NoticeS 1966 Bandu għall-Kuraturi Bann for Curators Repubblika ta’ Malta Republic of Malta Lill-Marixxall tal-Qorti To The Marshall of the Court B’digriet mogħti minn din il-Qorti, fis-17 ta’ Ottubru, 2014, fuq talba ta’ Ferdinand Portelli, ġie ordnat biex jintgħażlu kuraturi deputati sabiex jirrappreżentaw lillassenti Maria Dolores, sive Lola Portelli, fl-atti tar-Rikors Ġuramentat bin-numru 11/2007 MCH, fl-ismijiet Ferdinand Portelli et vs Kuraturi Deputati, u fl-atti l-oħra relattivi u sussegwenti. By means of a decree by this Court, on the 17th October, 2014, following a request of Ferdinand Portelli, it was ordered that deputy curators be chosen to represent the absent Maria Dolores, sive Lola Portelli, in the records of the Sworn Application with number 11/2007 MCH, in the names Ferdinand Portelli et vs Deputy Curators, and in the relative and subsequent acts. Permezz ta’ Rikors ippreżentat fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili, fl-ismijiet Ferdinand Portelli et vs Orlando Attard et, Ċitazzjoni Numru 11/07 MCH, fl-10 ta’ Ottubru, 2014, irrikorrenti Lucienne Portelli u Doreen Portelli esponew birrispett: By means of an Application filed in the First Hall Civil Court, in the names Ferdinand Portelli et vs Orlando Attard et, Writ of Summons Number 11/07 MCH, on the 10th October, 2014, the applicants Lucienne Portelli and Doreen Portelli respectfully pleaded: Illi fil-mori ta’ dawn il-proċeduri mietet Maria Dolores, sive Lola Portelli. That during the proceedings Maria Dolores, sive Lola Portelli died. Illi l-eredi preżunti tad-decujus huma l-esponenti u ċertu Carmen Portelli li tgħix l-Awstralja. That the presumptive heirs of the decujus are the interpellant and a certain Carmen Portelli who lives in Australia. Illi in effetti, l-esponenti huma n-neputijiet tad-decujus. Carmen Portelli hija l-mara ta’ hu d-decujus, ossija Louis Portelli, li wkoll huwa mejjet. That in effect, the interpellants are the nephews of the decujus. Carmen Portelli is the wife of the decujus brother, or rather Louis Portelli, who is also deceased. Illi huma ppruvaw jikkomunikaw ma’ Carmen Portelli, l-Awstralja, li però wriet li ma għandhiex interess f’dawn il-proċeduri. That they tried to communicate with Carmen Portelli, in Australia, who however has shown no interest in these procedures. Għaldaqstant, l-esponent jitlob li din l-Onorabbli Qorti jogħġobha ai termini tal-Artikolu 806 tal-Kap. 12 tal-Liġijiet ta’ Malta, tordna li l-atti tal-kawża fl-ismijiet premessi jgħaddu fil-persuna tal-esponenti Lucienne Portelli u Doreen Portelli, u tinnomina kuraturi biex jirrappreżentaw lill-eredi assenti Carmen Portelli, u dan taħt dawk il-provvedimenti li jidhrilha xierqa u opportuni. Thus, the interpellant prays that this Honourable Court in terms of Article 806 of Cap. 12 of the Laws of Malta, orders that the records of the cause in the names premised pass on to the person of the interpellant Lucienne Portelli and Doreen Portelli, and appoint curators to represent the heirs of the absent Carmen Portelli, and this under those provisions it deems fit and opportune. Iċ-Ċitazzjoni Numru 11/2017 MCH, fl-ismijiet Ferdinand Portelli et vs Orlando Attard et, tinsab differita għas-16 ta’ Frar, 2015, fl-9.45 a.m. The Writ of Summons Number 11/2017 MCH, in the names Ferdinand Portelli et vs Orlando Attard et, has been deferred to the 16th February, 2015, at 9.45 a.m. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,891 Int għaldaqstant ordnat li twaħħal kopja uffiċjali ta’ dan il-bandu fid-daħla ta’ din il-Qorti Superjuri, u ssejjaħ b’dan lil kull min irid jidħol bħala kuratur biex jidher fi żmien sitt ijiem f’dan ir-Reġistru, u jagħmel b’nota d-dikjarazzjoni illi huwa jidħol għal dan. You are therefore ordered to affix an official copy of this bann at the entrance of this Superior Court, and to summon whosoever wishes to act as curator to appear before this Registry within six days, and by means of a minute to submit a declaration that he wishes so to act. Int ordnat ukoll li tgħarraf lil kull wieħed illi jekk ma jagħmilx din id-dikjarazzjoni fiż-żmien fuq mogħti, din ilQorti tgħaddi biex tagħżel Kuraturi tal-Uffiċċju. You are also ordered to inform each one that if he fails to make this declaration within the stipulated time, the Court will proceed to the selection of Curators of Office. U wara li tkun għamilt dana, jew jekk tiltaqa’ ma’ xi xkiel fl-eżekuzzjoni ta’ dan il-bandu, inti għandek tgħarraf minnufih lil din il-Qorti. And after so acting, or if you should encounter any difficulty in the execution of this bann, you are to inform forthwith this Court. Mogħti mill-Qorti Ċivili Prim’Awla hawn fuq imsemmija bix-xhieda tal-Onor. Imħallef Lorraine Schembri Orland, LLD, Duttur tal-Liġi. Given by the Civil Court First Hall above mentioned with the witness of the Hon. Madam Justice Lorraine Schembri Orland, LLD, Doctor of Laws. Illum 17 ta’ Ottubru, 2014. Today 17th October, 2014. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 12 ta’ Diċembru, 2014. Registry of the Superior Courts, today 12th December, 2014. Avv. Frank Portelli, LLD Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Adv. Frank Portelli, LLD For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1967 Illi b’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tat-2 ta’ Diċembru, 2014, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika fil-konfront ta’ Michael Lee Borg skont l-Artikolu 187 (3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). It is hereby notified that by a decree of the Small Claims Tribunal, of the 2nd December, 2014, the publication of the following extract was ordered for the purpose of service of the defendant Michael Lee Borg in terms of Article 187 (3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12). The General Soft Drinks Co. Ltd (C 1591), ta’ Marsa Industrial Estate, Marsa MRS 3000, ippreżentaw Talba, fl-20 ta’ Ġunju, 2014, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Emanuel Pulis u Michael Lee Borg (KI 473900L), solidalment bejniethom, u b’nota tal-1 ta’ Diċembru, 2014, il-kawża ġiet ċeduta fil-konfront ta’ Emanuel Pulis, ta’ 18 Sunsi, Flat 3, Triq il-Knisja, San Ġiljan, sabiex iħallsu lissoċjetà attriċi s-somma ta’ €2,108.55 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi. The General Soft Drinks Co. Ltd (C 1591), of Mdina Road, Qormi, filed a Claim, on the 20th June, 2014, whereby they asked the Tribunal to condemn Emanuel Pulis and Michael Lee Borg (ID 473900L), of 18, Sunsi, Flat 3, Triq il-Knisja, San Ġiljan, in solidum between them, and by means of a note of the 1st December, 2014, the law suit was waived in regards of Emanuel Pulis, to pay the plaintiff company the sum of €2,108.55 which amount is due to the plaintiff company. Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet. Il-kawża (Avviż Numru 405/14GB) hija differita għas-16 ta’ Jannar, 2015 fin-12.30 p.m. With costs and interests. The case (Claim Number 405/14GB) is deferred for the 16th January, 2015 at 12.30 p.m. 13,892 VERŻJONI ONLINE Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta), illum 12 ta’ Diċembru, 2014. Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 12th December, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1968 Permezz ta’ digriet mogħti mill-Qorti tal-Maġistrati (Malta), fid-19 ta’ Novembru, 2014, ġiet ordnata lpubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għallfinijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187 (3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). By a decree of the Court of Magistrates (Malta), of the 19th November, 2014, the publication of the following extract was ordered for the purpose of service in terms of Article 187 (3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12). Il-Perit Arkitett Mariello Spiteri (KI 395865M), ta’ 154, Triq il-Kungress Ewkaristiku, Il-Mosta, ippreżenta Talba, fil11 ta’ Awwissu, 2014, fejn talab lill-Qorti sabiex tikkundanna lil Henry Gauci Borda (KI 11051M), ta’ 145/7, Triq it-Torri, Sliema, u/jew 144/5, Triq it-Torri, Sliema, sabiex iħallas lillattur is-somma ta’ €7,824.37 liema ammont huwa dovut lillattur. Architect Mariello Spiteri (ID 395865M), of 154, Triq il-Kungress Ewkaristiku, Mosta, filed a Claim, on the 11th August, 2014, whereby they asked the Court to condemn Henry Gauci Borda (ID 11051M), of 145/7, Triq it-Torri, Sliema, and/or 144/5, Triq it-Torri, Sliema, to pay the plaintiff the sum of €7,824.37 which amount is due to the plaintiff. Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali. With costs and legal interests. Il-kawża (Avviż Numru 279/14CSH) hija differita għas-7 ta’ Jannar, 2015 fid-9.30 a.m. The case (Notice Number 279/14CSH) is deferred for the 7th January, 2015 at 9.30 a.m. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta), illum 12 ta’ Diċembru, 2014. Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 12th December, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1969 Permezz ta’ digriet mogħti mill-Qorti tal-Maġistrati (Malta), fis-26 ta’ Novembru, 2014, ġiet ordnata lpubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għallfinijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187 (3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). By a decree of the Court of Magistrates (Malta), of the 26th November, 2014, the publication of the following extract was ordered for the purpose of service in terms of Article 187 (3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12). Nestle Malta Limited (C 33045), ta’ Pantar Road, Lija, ippreżentaw Talba, fis-6 ta’ Ġunju, 2014, fejn talbu lill-Qorti sabiex tikkundanna lil A Baran Limited, Osman Mohammed Said el Sharif u Ian Chircop Beck ta’ 5, Eris, Triq il-Qamħ, Ħ’Attard, sabiex iħallsu lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €8,670 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi. Nestle Malta Limited (C 33045), of Pantar Road, Lija, filed a Claim, on the 6th June, 2014, whereby they asked the Court to condemn A Baran Limited, Osman Mohammed Said el Sharif and Ian Chircop Beck of 5, Eris, Triq il-Qamħ, Ħ’Attard, to pay the plaintiff company the sum of €8,670 which amount is due to the plaintiff company. Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali. Il-kawża (Avviż Numru 195/14CSH) hija differita għall21 ta’ Jannar, 2015 fid-9.00 a.m. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta), illum 12 ta’ Diċembru, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali With costs and legal interests. The case (Notice Number 195/14CSH) is deferred for the 21st January, 2015 at 9.00 a.m. Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 12th December, 2014. Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,893 1970 B’digriet mogħti fid-29 ta’ Ottubru, 2014, mill-Bord li Jirregola l-Kera, fl-atti tar-Rikors, fl-ismijiet Bohner Olive pro et noe vs Debono Joseph et, rikors numru 74/14 GG, ġiet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront tal-intimati a tenur tal-Artikolu 187 (3) et. seq. tal-Kap. 12. By means of a decree given on the 29th October, 2014, by the Rent Regulation Board, in the records of the Application, in the names Bohner Olive pro et noe vs Debono Joseph et, application number 74/14 GG, the following publication was ordered for the purpose of service of the respondents in terms of Article 187 (3) et. seq. of Cap. 12. Permezz ta’ Rikors ippreżentat fil-Bord li Jirregola l-Kera, fl-ismijiet Olive Bohner kemm f’isimha proprju, u kif ukoll bħala mandatarja ta’ Eileen Matter, Mark Mifsud Bonnici u Andrew Mifsud Bonnici, ilkoll assenti vs Joseph Debono u Monica Debono, fit-3 ta’ Settembru, 2014, ir-rikorrenti Olive Bohner (KI 126641M), f’isimha proprju u bħala mandatarja ta’ Eileen Matter, Mark Mifsud Bonnici u Andrew Mifsud Bonnici, ilkoll assenti, talbet lil dan l-Onorabbli Bord: By means of an Application filed in the Rent Regulation Board, in the names Olive Bohner both in her own name, and as mandatory of Eileen Matter, Mark Mifsud Bonnici and Andrew Mifsud Bonnici, all absent vs Joseph Debono and Monica Debono, on the 3rd September, 2014, the applicant Olive Bohner (ID 126641M), in her own name and as mandatory of Eileen Matter, Mark Mifsud Bonnici and Andrew Mifsud Bonnici, all absent, asked this Honourable Board: Jawtorizzaha tirriprendi l-pussess tal-fond urban binnumru 238, fi Triq Sant’ Elena, Sliema, entro terminu qasir u perentorju li jogħġbu jiffissa għall-iżgumbrament talintimati, u dan previa kull provvediment ieħor opportun. To authorise her to take back possession of the urban tenement with number 238, in Triq Sant’ Elena, Sliema, within a short and peremtory period that this Board shall fix for the eviction of the respondents, and this saving any opportune provision. Bl-ispejjeż kif mitluba kontra l-intimati inġunti in subizzjoni, u salv kull azzjoni oħra spettanti lill-esponenti skont il-liġi, inkluż għar-riżarċiment tad-danni. With costs as demanded against the respondents summoned so that a reference to their evidence be made, and saving any other action due to the interpellants according to law including the compensation for damages. B’Avviż għas-smigħ ta’ kawża maħruġ mir-Reġistru talQrati Superjuri, it-Tlieta, 16 ta’ Settembru, 2014, ir-rikors numru 74/14 GG, fl-ismjiet Bohner Olive pro et noe vs Debono Joseph et, ġiet appuntata għas-smigħ għall-Ħamis, 8 ta’ Jannar, 2015 fid-9.00 a.m. By means of a Notice of hearing of a cause issued by the Registry Superior Courts, on Tuesday, 16th September, 2014, application number 74/14 GG, in the names Bohner Olive pro et noe vs Debono Joseph et, was appointed for hearing on Thursday, 8th January, 2015, at 9.00 a.m. Rikorrenti: GT Court, Blokk B, Flat 20, Triq ilVilleġġjatura, San Pawl il-Baħar. Applicant: GT Court, Block B, Flat 20, Triq ilVilleġġjatura, San Pawl il-Baħar. Notifika: 238, Triq Sant’ Elena, Sliema (żewġ notifiki). Service: 238, Triq Sant’ Elena, Sliema (two services). Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 12 ta’ Diċembru, 2014. Registry of the Superior Courts, today 12th December, 2014. Avv. Frank Portelli, LLD Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Adv. Frank Portelli, LLD For the Registrar Civil Courts and Tribunals 13,894 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 1971 B’digriet mogħti mit-Tribunal Industrijali, fl-10 ta’ Diċembru, 2014, fl-atti tal-Kwistjoni tax-Xogħol bejn Av. Matthew Brincat bħala mandatarju speċjali ta’Muiris Seasmus Mahon (Passaport Irlandiż PC 7205845) u GOAGT Limited (C 55270), u Maritime Guard Group Limited (C 51865), Każ Nru. 3148/KBC, ġiet ordnat is-segwenti pubblikazzjoni a tenur tal-Artikolu 931 (3) tal-Kap. 12 tal-Liġijiet ta’ Malta, billi huwa neċessarju illi jinħatru Kuraturi Deputati sabiex jirrappreżentaw lis-soċjetajiet intimati fl-atti taż-żewġ rikorsi hawn taħt miġjuba u fl-atti relattivi u sussegwenti, liema rikorsi ġew ippreżentati fis-17 ta’ Novembru, 2014, u fl-20 ta’ Novembru, 2014, rispettivament. By means of a decree given by the Industrial Tribunal, on the 10th December, 2014, in the records of the Industrial Dispute, between Adv. Matthew Brincat as special mandatary of Muiris Seasmus Mahon (Irish Passport PC 7205845), and GOAGT Limited (C 55270), and Maritime Guard Group Limited (C 51865), Case No. 3148/KBC, the following publication was ordered in terms of Article 931 (3) of Cap. 12 of the Laws of Malta, as it is necessary that Deputy Curators be appointed to represent the respondent companies in the records of the two applications hereunder reproduced and in the relative and subsequent acts, which applications were filed on the 17th November, 2014, and the 20th November, 2014, respectively. Fit-Tribunal Industrijali In the Industrial Tribunal Każ Nru. 3148/KBV Fl-atti tas-Sekwestru 890/14 Case No. 3148/KBV In the records of the Garnishee Order 890/14 Av. Matthew Brincat noe vs Maritime Guard Group Limited Adv. Matthew Brincat noe vs Maritime Guard Group Limited Ippreżentat fis-17 ta’ Novembru, 2014 Filed 17th November, 2014 Rikors ta’ Chloris Portelli Application of Chloris Portelli Tesponi umilment: Humbly pleads: Illi l-esponenti intavolat rikors għar-revoka tal-mandat ta’ sekwestru numru 890/14. That the applicant filed an application for the revocation of garnishee order number 890/14. Illi dan l-Onorabbli Tribunal ordna n-notifika tal-istess lill-partijiet. That this Honourable Tribunal ordered that it be served upon the parties. Illi jirriżulta illi effettivament Maritime Guard Group Limited (C 51865) ma għandhom lil ħadd jirrappreżentahom, u dana anke għaliex ir-riferta tagħhom ġiet lura bħala ‘gone away’. That it results that effectively Maritime Guard Group Limited (C 51865) have no one to represent them, and this even because their referral came back as ‘gone away’. Illi għalhekk jeħtieġ illi jinħatru kuraturi deputati sabiex jirrappreżentaw l-interessi tal-istess soċjetà. That thus it is necessary that deputy curators be chosen to represent the interests of the same company. Għaldaqstant, l-esponenti bir-rispett titlob illi dana tTribunal jogħġbu jaħtar kuraturi deputati tat-turn biex jirrappreżentaw l-interessi tas-soċjetà Maritime Guard Group Limited, u dana salv kull provvediment ieħor li l- Thus, the applicant prays with respect that this Tribunal appoints deputy curators according to the turn to represent the interests of the company Maritime Guard Group Limited, and this saving any other provision it deems fit Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE istess jidhirlu li hu xieraq u opportun, u kif ukoll fl-atti tarrikors hawn taħt miġjub. and opportune, as well as in the records of the application hereunder reproduced. Fit-Tribunal Industrijali In the Industrial Tribunal Każ Nru. 3148/KBV Fl-atti tas-sekwestru 890/14 Case No. 3148/KBV In the records of the garnishee order 890/14 Av. Matthew Brincat noe vs Maritime Guard Group Limited 13,895 Adv. Matthew Brincat noe vs Maritime Guard Group Limited Ippreżentat fl-20 ta’ Novembru, 2014 Filed 20th November, 2014 Rikors ta’ Chloris Portelli Application of Chloris Portelli Tesponi umilment: Humbly pleads: Illi l-esponenti intavolat rikors għar-revoka tal-mandat ta’ sekwestru bin-numru 890/14. That the applicant filed an application for the revocation of the ganishee order with number 890/14. Illi dan l-Onorabbli Tribunal ordna n-notifika tal-istess lill-partijiet. That this Honourable Tribunal ordered that it be notified to the same parties. Illi jirriżulta illi effettivament GOAGT Limited (C 55270) ma għandha lil ħadd jirrappreżentah. Illi għalhekk jeħtieġ illi jinħatru kuraturi deputati sabiex jirrappreżentaw l-interessi tal-istess soċjetà. That it results that effectively GOAGT Limited (C 55270) is not represented by any one. That thus it is necessary that deputy curators be appointed to represent the interests of the same company. Għaldaqstant, l-esponenti bir-rispett titlob illi dana tTribunal jogħġbu jaħtar kuraturi deputati tat-turn biex jirrappreżentaw l-interessi tas-soċjetà GOAGT Limited, u dan salv kull provvediment ieħor li l-istess jidhirlu li hu xieraq u opportun. Thus, the applicants respectfully pray that this Tribunal appoints deputy curators due according to the turn to represent the interests of the company GOAGT Limited, and this saving any other provision it deems fit and opportune. Reġistru tal-Qrati Superjuri (Tribunal Industrijali), illum 12 ta’ Diċembru, 2014. Registry of the Superior Courts (Industrial Tribunal), today 12th December, 2014. Avv. Frank Portelli, LLD Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Adv. Frank Portelli, LLD For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1972 Permezz ta’ digriet mogħti fit-12 ta’ Settembru, 2014, mill-Qorti Ċivili Prim’Awla, fl-atti tal-ittra uffiċjali numru 1849/14, fl-ismijiet Spiridione Falzon vs Philip Attard, ordnat is-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront tal-intimat a tenur tal-Artikolu 187 (3) tal-Kap. 12. By means of a decree of the 12th September, 2014, of the Civil Court First Hall, in the records of judicial letter number 1849/14, in the names Spiridione Falzon vs Philip Attard, the following publication was ordered for the purpose of effecting service on the respondent in terms of Article 187 (3) of Cap. 12. 13,896 VERŻJONI ONLINE Fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili Illum 17 ta’ Ġunju, 2014 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 In the First Hall of the Civil Court Today 17th June, 2014 Lil: Philip Attard (KI 491065M), ta’ 7, Triq il-Karmnu, Fgura. To: Philip Attard (ID 491065M), of 7, Triq il-Karmnu, Fgura. Permezz tal-preżenti, Spiridione Falzon (KI 347457M), ta’ Okaido, 79, Triq Joseph Abela Scolaro, Ħamrun, jirreferik għall-kambjala ffirmata minnek, liema kambjala immaturat fit-8 ta’ Marzu, 2013 (Dok. A), u nonostante li din il-kambjala llum il-ġurnata mmaturat, inti nqast milli tersaq għall-ħlas tal-bilanċ tal-istess kambjala fl-ammont ta’ €22,036 u konsegwentement inti debitur tal-mittenti fissomma ta’€22,036. By the present, Spiridione Falzon (ID 347457M), of Okaido, 79, Triq Joseph Abela Scolaro, Ħamrun, refers you to the bill of exchange signed by you, which bill of exchange matured on the 8th March, 2013 (Doc. A), and not withstanding that this bill of exchange matured until today, you failed to pay the balace of the said bill of exchange in the amount of €22,036 and consequently you are in debt with the interpellant in the sum of €22,036. Minkejja li din il-kambjala llum il-ġurnata immaturat, inti nqast milli tersaq għall-ħlas tal-bilanċ tal-istess kambjala. Illi għalhekk ai termini tal-Artikolu 253 (e) tal-Kap. 12 talLiġijiet ta’ Malta, il-mittenti qed irendi l-kambjala hawn fuq indikata eżegwibbli ai finijiet u effetti kollha tal-liġi, u jinterpellak sabiex fi żmien jumejn (2) minn meta tirċievi din l-ittra uffiċjali tħallsu l-ammont hekk dovut minnek, blinteressi mid-data li fiha mmaturat din il-kambjala sad-data tal-effettiv pagament. Although this bill of exchange today it matured, you failed to come forward to pay the balance of the said bill of exchange. So in terms of Article 253 (e) of Cap.12 of the Laws of Malta, the interpellant is rendering the said bill of exchange above mentioned executable for all the purposes and effects of law, and solicits you so that within two (2) days from the date when you receive this judicial letter you pay the amount due by you, with interest from the date of maturity of this bill of exchange till the date of effective payment. Fin-nuqqas, il-mittenti se jipproċedi ulterjorment kontra tiegħek, inkluż bil-ħruġ tal-mandati eżekuttivi fil-konfront tiegħek. In default, the interpellant will proceed furtherly against you, including the issueing of the executive warrants. Il-mittenti jgħarrfek illi l-qorti kompetenti skont il-valur tal-kambjala jew promissory note tista’ b’digriet li ma jkunx appellabbli tissosspendi l-eżekuzzjoni ta’ dik il-kambjala jew promissory note kollha jew f’parti minnha, u sew soġġett għal garanzija kif ukoll mingħajrha fuq rikors tal-persuna li tkun qed topponi l-eżekuzzjoni ta’ dik il-kambjala jew promissory note kif fuq imsemmi, u li għandu jsir fi żmien għoxrin jum min-notifika tal-ittra uffiċjali li tintbagħat biex tirrendi l-istess kambjala jew promissory note eżegwibbli minħabba illi l-firma fuq dik il-kambjala jew promissory note ma tkunx tagħha jew tal-mandatarju tagħha, jew fejn dik il-persuna tressaq raġunijiet oħra gravi u validi biex topponi dik l-eżekuzzjoni, u f’dak il-każ biex persuna tesiġi l-ħlas ta’ dik il-kambjala jew promissory note tkun trid tipproċedi b’kawża skont id-dispożizzjonijiet tal-Kodiċi tal-Kummerċ. The interpellant warns you that the court which is competent according to the value of the bill of exchange or promissory note may by decree which shall not be subject to appeal, suspend the execution of the bill of exchange or promissory note in whole or in part, and with or without security upon an application of the person opposing the execution of such bill of exchange or promissory note to be filed within twenty days from the service of the judicial letter filed for the purpose of rendering the same bill of exchange or promissory note executable on the grounds that the signature on the said bill of exchange or promissory note is not that of the said person or of his mandatory, or where such person brings forward grave and valid reasons to oppose the said execution, and in such case any person demanding the payment of the bill of exchange or promissory note shall file an action according to the provisions of the Commercial Code. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE Tant sabiex tagħraf tirregola ruħek u tevita spejjeż ulterjuri. 13,897 So much for your own guidance and to avoid further unneccesary costs and concern. Bl-ispejjeż. With costs. Din l-ittra uffiċjali qed isir ai termini tal-Artikolu 253 (e) tal-Kap. 12 tal-Liġijiet ta’ Malta. This judicial letter is being made in terms of Article 253 (e) of Cap. 12 of the Laws of Malta. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 12 ta’ Diċembru, 2014. Registry of the Superior Courts, today 12th December, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur tal-Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1973 Permezz ta’ digriet mogħti fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili fit-30 ta’ Settembru, 2014, fl-atti tal-ittra uffiċjali numru 1864/14, fl-ismijiet Bank of Valletta plc vs Ronald Bonello et, ordnat is-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika a tenur tal-Artikolu 187 (3) tal-Kap. 12. By means of a decree of the 30th September, 2014, in the First Hall of the Civil Courts, in the records of the judicial letter number 1864/14, in the names Bank of Valletta plc vs Ronald Bonello et, ordered the following publication for the purpose of service in terms of Article 187 (3) of Cap. 12. Permezz ta’ ittra uffiċjali ppreżentata fil-Prim’Awla talQorti Ċivili lil Ronald (KI 779349M) u Mary (KI 415346M), miżżewġin Bonello, ta’ Cargio Court, Flat 6, Triq il-Bajja, Marsaskala, fit-18 ta’ Ġunju, 2014, Bank of Valletta plc, ta’ 1/5 Misraħ San Ġorġ, Il-Belt Valletta VLT 1190, filwaqt illi tirreferikom għal żewġ kuntratti fl-atti tan-Nutar Dr Robert Micallef, wieħed minnhom datat 23 ta’ April, 2012, u l-ieħor datat l-1 ta’ Awwissu, 2012, u għal tliet skritturi privati, waħda minnhom datata 15 ta’ April, 2010, oħra datata 30 ta’ Settembru, 2010, u l-oħra datata 27 ta’ Awwissu, 2012, fejn intom iggarantejtu flimkien u in solidum ma’ Greentech Solutions Limited, id-debiti tal-istess Greentech Solutions Limited, tinterpellakom sabiex fi żmien jumejn tħallsu flimkien u in solidum is-somma ta’ €379,156.51 bilanċ għad-debitu fil-Business Loan u Overdraft Accounts ta’ Greechtech Solutions Limited mal-Bank of Valletta plc, flimkien mal-imgħaxijiet ulterjuri mill-24 ta’ Mejju, 2014. By means of a judicial letter filed in the First Hall of the Civil Courts against Ronald (ID 779349M) and Mary (ID 415346M), spouses Bonello, of Cargio Court, Flat 6, Triq ilBajja, Marsaskala, on the 18th June, 2014, Bank of Valletta plc, of 1/5, Misraħ San Ġorg, Valletta VLT 1190, whilst refering you to the two contracts in the acts of Notary Dr Robert Micallef, one dated 23rd April, 2012, and the other dated 1st August, 2012, and for three private writings, one dated 15th April, 2010, the other dated 30th September, 2010, and the other dated 27th August, 2012, where you guaranteed together and in solidum with Greentech Solutions Limited, the debts of the same Greentech Solutions Limited, calls upon you so that within two days you pay together and in solidum the sum of €379,156.51 balance of debt in your Business Loan and Overdraft Accounts of Greentech Solutions Limited with Bank of Valletta plc, together with further interests from the 24th May, 2014. Din l-interpellanza qed issir mingħajr preġudizzju għallproċeduri oħra intavolati kontra tagħkom mis-soċjetà mittenti għal bilanċi oħra minnkom dovuti. This judicial letter is being made without prejudice for other procedures made against you by the interpellant Bank for any other balances due by you. Is-soċjetà mittenti tavżakom illi jekk tonqsu, hija se tkun kostretta tipproċedi kontra tagħkom skont il-liġi. The interpellant company warns you that if you fail, they shall be constrained to proceed against you according to law. 13,898 VERŻJONI ONLINE Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 12 ta’ Diċembru, 2014. Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 Registry of the Superior Courts, today 12th December, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur tal-Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1974 Billi b’digriet tat-3 ta’ Diċembru, 2014, fuq rikors ta’ Jennifer Lorraine Hill, ippreżentat fl-1 ta’ Diċembru, 2014, rikors numru 1145/2014, din l-Onorabbli Qorti ordnat ilftuħ u l-Pubblikazzjoni tat-Testment Sigriet ta’ Giovanna De Santis, armla ta’ Umberto De Santis, bint il-mejtin Raffaele Solozzo u Maria née Caruana, imwielda l-Isla, kienet toqgħod Birkirkara, u mietet Tal-Qroqq, l-Imsida, fis-27 ta’ Awwissu, 2014, ta’ 87 sena, u li kellha karta tal-identità numru 378727(M). By means of a decree of the 3rd December, 2014, on an application of Jennifer Lorraine Hill, filed on the 1st December, 2014, application number 1145/2014, this Honourable Court ordered the opening and the Publication of the Secret Will of Giovanna De Santis, widow of Umberto De Santis, daughter of the late Raffaele Solozzo and Maria née Caruana, born in Isla, resided in Birkirkara, and died in Tal-Qroqq, Imsida, on the 27th August, 2014, aged 87, holding identity card number 378727(M). Il-ftuħ u l-pubblikazzjoni ta’ dan it-testment għandha ssir nhar it-Tlieta, 13 ta’ Jannar, 2015, fis-siegħa u nofs ta’ wara nofsinhar, fl-Annexe tal-Qorti f’numru 34, Triq id-Dejqa, Il-Belt Valletta, fejn din il-Qorti toqgħod b’att tan-Nutar Dr Thea Cachia. The opening and publication of the will is going to be held on Tuesday, 13th January, 2015, at half past one in the afternoon, at the Annexe of the Law Courts in 34, Strait Street, Valletta, by a deed of Notary Dr Thea Cachia. Reġistru tal-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja, illum 12 ta’ Diċembru, 2014. Registry of the Civil Court Voluntary Jurisdiction Section, today 12th December, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Court and Tribunals 1975 B’dan l-Avviż ikun magħruf illi b’rikors ippreżentat fil-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja, fl-1 ta’ Diċembru, 2014, Rikors numru 1147/2014 minn Doris, sive Dolores Demarco u Helen Vella, fejn talbu li tiġi ddikjarata miftuħa favur tagħhom fi kwoti ndaqs bejniethom, is-Suċċessjoni ta’ Emanuele Demarco, żewġ l-istess Doris, sive Dolores Demarco, iben ilmejtin Vincenzo u Carmela née Spiteri, imwieled Floriana, kien joqgħod Cospicua, u miet Birżebbuġa, fit-30 ta’ Awwissu, 2014, ta’ 75 sena, u li kellu karta tal-identità bin-numru 288039(M), u li miet bla testment. By means of an application filed in the Civil Court of Voluntary Jurisdiction Section, on the 1st December, 2014, Application number 1147/2014 by Doris, sive Dolores Demarco and Helen Vella, whereby they prayed that it be declared open in their favour in equal shares between them, the Succession of Emanuele Demarco, husband of the same Doris, sive Dolores Demarco, son of the late Vincenzo and Carmela née Spiteri, born in Floriana, resided in Cospicua, and died in Birżebbuġa, on the 30th August, 2014, aged 75, holding identity card number 288039(M), intestate. Għaldaqstant kull min jidhirlu li għandu interess huwa msejjaħ biex jidher quddiem il-Qorti fuq imsemmija sabiex b’nota jmur kontra dik it-talba fi żmien ħmistax-il ġurnata li jibda jgħaddi minn dak il-jum li fih jiġi mwaħħal il-bandu u l-avviżi skont il-liġi. Wherefore any person who considers to have an interest in the matter is hereby called upon to appear before the said Court, and to bring forward his objections hereto by a minute to be filed within fifteen days from the posting of the banns and notices according to law. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE Reġistru tal-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja, illum 12 ta’ Diċembru, 2014. 13,899 Registry of the Civil Court Voluntary Jurisdiction Section, today 12th December, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Court and Tribunals 1976 B’digriet tat-2 ta’ Diċembru, 2014, fuq rikors tal-Avukat Dr Phyllis Aquilina, ippreżentat fit-28 ta’ Novembru, 2014, rikors numru 1124/2014, din il-Qorti ordnat il-Pubblikazzjoni tal-Inventarju tal-assi tal-mejjet Edoardo Buscemi Le Brun, ġuvni, iben il-mejtin Achille u Virginia née Sajan, imwieled Floriana, u miet Ħal Luqa, fis-16 ta’ Marzu, 1998, ta’ 87 sena. By means of a decree of the 2nd December, 2014, following an application of Dr of Laws Dr Phyllis Aquilina, in the acts of application number 1124/2014, filed on the 28th November, 2014, this Court ordered the Publication of the Inventory of the assets of the late Edoardo Buscemi Le Brun, Bachelor, son of the late Achille and Virginia née Sajan, born in Floriana, and died in Ħal Luqa, on the 16th March, 1998, aged 87. Din il-pubblikazzjoni għandha ssir nhar it-Tlieta, 6 ta’ Jannar, 2015, f’nofsinhar, fl-uffiċċju bin-numru 162, Triq l-Ifran, Il-Belt Valletta, b’att tan-Nutar Dr Ritienne Bugeja Fenech. This publication is going to be held on Tuesday, 6th January, 2015, at noon, at the office number 162, Triq l-Ifran, Valletta, by a deed of Notary Dr Ritienne Bugeja Fenech. Reġistru tal-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja, illum 12 ta’ Diċembru, 2014. Registry of the Civil Court Voluntary Jurisdiction Section, today 12th December, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Court and Tribunals 1977 B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tal-14 ta’ Novembru, 2014, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187 (3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). By a decree of the Small Claims Tribunal, of the 14th November, 2014, the publication of the following extract was ordered for the purpose of service in terms of Article 187 (3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12). Go plc (C 22334), ta’ Fra Diego Street, Marsa MRS 1501, ippreżentaw Talba, fl-10 ta’ Settembru, 2014, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Hathaway Keith (KI 65863A), ta’ 40, Flat 3, Triq Sant’Antnin, Sliema, sabiex iħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €2,838.50 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi. Go plc (C 22334), of Fra Diego Street, Marsa MRS 1501, filed a Claim, on the 10th September, 2014, whereby they asked the Tribunal to condemn Hathaway Keith (ID 65863A), of 40, Flat 3, Triq Sant’Antnin, Sliema, to pay the plaintiff company the sum of €2,838.50 which amount is due to the plaintiff company. Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali. Il-kawża (Avviż Numru 651/14GB) hija differita għas-16 ta’ Jannar, 2015 fin-12.30 p.m. With costs and legal interests. The case (Claim Number 651/14GB) is deferred for the 16th January, 2015 at 12.30 p.m. 13,900 VERŻJONI ONLINE Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta), illum 12 ta’ Diċembru, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 12th December, 2014. 1978 Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals Permezz ta’ digriet mogħti mill-Qorti tal-Maġistrati (Malta), fl-20 ta’ Ottubru, 2014, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont lArtikolu 187 (3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). By a decree of the Court of Magistrates (Malta), of the 20th October, 2014, the publication of the following extract was ordered for the purpose of service in terms of Article 187 (3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12). Joseph Zammit (KI 78967M), ta’ Goellel, Triq Juan Howell, Naxxar, ipppreżenta Talba, fis-27 ta’ Frar, 2014, fejn talab lill-Qorti sabiex tikkundanna lil Charles Dimech (KI 97059M), ta’ Ludwig Garage, Dun Salv Ciappara Street, Ħaż-Żebbuġ, Malta, u/jew Our Nest, Triq l-Indipendenza, Ħaż-Żebbuġ, Malta, sabiex iħallas lill-attur is-somma ta’ €4,000 liema ammont huwa dovut lill-attur. Joseph Zammit (ID 78967M), of Goellel, Triq Juan Howell, Naxxar, filed a Claim, on the 27th February, 2014, whereby they asked the Court to condemn Charles Dimech (ID 97059M), of Ludwig Garage, Dun Salv Ciappara Street, Ħaż-Żebbuġ, Malta, and/or Our Nest, Triq l-Indipendenza, Ħaż-Żebbuġ, Malta, to pay the plaintiff the sum of €4,000 which amount is due to the plaintiff. Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali. With costs and legal interests. Il-kawża (Avviż Numru 75/14MF) hija differita għat-12 ta’ Jannar, 2015 fid-9.30 a.m. The case (Notice Number 75/14MF) is deferred for the 12th January, 2015 at 9.30 a.m. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta), illum 12 ta’ Diċembru, 2014. Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 12th December, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1979 B’digriet mogħti fit-2 ta’ Diċembru, 2014, mill-Qorti Ċivili (Sezzjoni Familja), fl-atti tar-Rikors Ġenerali, flismijiet Yolanda Briffa vs Franco Scicluna, Wara digriet numru 317/08, in segwitu ta’ Rikors Ġenerali numru 5/08, ġiet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront tal-intimat a tenur tal-Artikolu 187 (3) et. seq. tal-Kap. 12. By means of a decree given on the 2nd December, 2014, by the Civil Court (Family Section), in the records of the General Application, in the names Yolanda Briffa vs Franco Scicluna, Following decree number 317/08, following the General Application number 5/08, the following publication was ordered for the purpose of service of the respondent in terms of Article 187 (3) et. seq. of Cap. 12. Permezz ta’ Rikors ippreżentat fil-Qorti Ċivili (Sezzjoni tal-Familja), fl-atti hawn fuq imsemmija, ir-rikorrenti Yolanda Briffa esponiet bir-rispett: By means of an Application filed in the Civil Court (Family Section), in the records above mentioned, the applicant Yolanda Briffa respectfully pleaded: Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,901 Illi l-kontendenti ilhom isseparati mill-2002. Kienu sseparati permezz ta’ kuntratt ta’ separazzjoni fl-atti tanNutar Elena Farrugia, datat 10 ta’ Ottubru, 2002. That the parties have been separated since 2002. They had separated by means of a contract of separation in the records of Notary Elena Farrugia, dated 10th October, 2002. Illi l-esponenti kienet ippreżentat rikors fl-ismijiet premessi fejn talbet li tkun awtorizzata tapplika għal passaport tal-minuri……omissis……u……omissis…… mingħajr il-firma tal-intimat. That the applicant had presented an application in the names premised whereby she asked that she be authorised to apply for the passport of the minors……omissis……and ……omissis……without the signature of the respondent. Illi b’digriet tas-26 ta’ Frar, 2008, din il-Qorti laqgħat ittalba bil-kundizzjoni li l-esponenti tinforma lill-Qorti ħamest ijiem qabel issiefer bil-minuri bid-dettalji kollha relattivi. That by means of a decree of the 26th February, 2008, this Court upheld the demand with the condition that the applicant informs the Court five days before she goes abroad with the minor with all the relative details. Illi minn dakinhar sal-lum, l-esponenti siefret lejn ilKanada diversi drabi. Mill-banda l-oħra, l-intimat ma huwa qed juri l-ebda interess fit-tfal. Lanqas manteniment ma huwa jħallas. That from that day till today, the applicant had gone abroad to Canada various times. On the other part, the respondent is showing no interest in the children. He is not paying any maintenance. Illi l-esponenti issa tixtieq illi tistabbilixxi ruħha b’mod permanenti l-Kanada flimkien maż-żewġt itfal imsemmija. That the applicant wishes to establish herself permanently in Canada together with the two children mentioned. Għaldaqstant, l-esponent jitlob umilment li din l-Onorabbli Qorti jogħġobha tvarja d-digriet tagħha tas-26 ta’ Frar, 2008, b’tali mod illi tawtorizza lill-esponenti tistabbilixxi r-residenza tagħha l-Kanada b’mod permanenti, u dan taħt dawk il-provvedimenti li jidhrilha xierqa u opportuni. Thus, the applicant humbly pleads that this Honourable Court varies its decree of the 26th February, 2008, in such a manner that it authorises the applicant to establish her residence in Canada permanently, and this under those provisions it deems fit and opportune. Rikorrenti: Jadalee, Sardinella Street, Ħ’Attard. Applicant: Jadalee, Sardinella Street, Ħ’Attard. Intimat: 4, Marina Street, Kalkara. Respondent: 4, Marina Street, Kalkara. Reġistru tal-Qrati Ċivili (Sezzjoni Familja), illum 15 ta’ Diċembru, 2014. Registry of the Civil Courts (Family Section), today 15th December, 2014. Avv. Frank Portelli, LLD Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Adv. Frank Portelli, LLD For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1980 B’digriet mogħti mill-Qorti Ċivili Prim’ Awla, fil-25 ta’ Novembru, 2014, fil-kawża fl-ismijiet, Bank of Valletta plc vs Mangion Christian, Rikors numru 973/14 LM, ġiet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika filkonfront tal-intimat Christian Mangion a tenur tal-Artikolu 187 (3) et. seq. tal-Kap. 12. By means of a decree given by the Civil Court First Hall, on the 25th November, 2014, in the cause in the names, Bank of Valletta plc vs Mangion Christian, Application number 973/14 LM, the following publication was ordered for the purpose of service of the respondent Christian Mangion in terms of Article 187 (3) et. seq. of Cap. 12. VERŻJONI ONLINE 13,902 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 Permezz ta’ Avviż għas-smigħ ta’ kawża maħruġ mirReġistru tal-Qrati Superjuri, il-Ħamis, 6 ta’ Novembru, 2014, il-kawża fl-ismijiet Bank of Valletta plc vs Mangion Christian, rikors numru 973/14 LM, tqiegħdet fil-lista tal-kawżi li għandhom jinstemgħu nhar il-Ġimgħa, 5 ta’ Diċembru, 2014, fil-10.45 a.m. u differita għall-14 ta’ Jannar, 2015, fid-9.00 a.m. By means of a Notice of hearing of a cause issued by the Registry Superior Courts, on Thursday, 6th November, 2014, in the cause in the names Bank of Valletta plc vs Mangion Christian, application number 973/14 LM, was entered in the list of causes which are to be heard on Friday, 5th December, 2014, at 10.45 a.m. and deferred for the 14th January, 2015, at 9.00 a.m. Konvenut: Christian Mangion, Caravaggio, Ħal Għargħur. Defendant: Christian Mangion, Caravaggio, Ħal Għargħur. ‘Rivendall’, Triq Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 15 ta’ Diċembru, 2014. ‘Rivendall’, Triq Registry of the Superior Courts, today 15th December, 2014. Adv. Frank Portelli, LLD For the Registrar Civil Courts and Tribunals Avv. Frank Portelli, LLD Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali 1981 Permezz ta’ digriet mogħti fid-29 ta’ Ottubru, 2014, ilQorti tal-Maġistrati (Malta) ordnat il-pubblikazzjoni talestratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont lArtikolu 187 (3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). By means of a decree of the 29th October, 2014, the Court of Magistrates (Malta) ordered the publication of the following extract for the purpose of effecting service in terms of Article 187 (3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12). Permezz ta’ rikors fl-atti tal-Mandat ta’ Sekwestru numru 385/13, fl-ismijiet Mobisle Communications Limited vs Silvana Montebello (KI 447375M) ippreżentat minn Mobisle Communications Limited (C 24655), fil-21 ta’ Ottubru, 2014, esponiet bir-rispett: By means of an application in the records of Garnishee Order number 385/13, filed on the 21st October, 2014, in the names Mobisle Communications Limited (C 24655) vs Silvana Montebello (ID 447375M) plea with respect: Illi s-soċjetà esponenti intavolat il-Mandat ta’ Sekwestru fuq ċitat għall-ammont ta’ €1,715.11 b’riżerva għall-ispejjeż u l-imgħaxijiet. That the applicant company filed a Garnishee Order above mentioned in the amount of €1,715.11 reserving the right for costs and interest. Illi s-soċjetà Banif Bank (Malta) plc permezz ta’ ittra datata 22 ta’ Frar, 2013, infurmat lir-Reġistratur ta’ din l-Onorabbli Qorti li kellha fil-pussess tagħha fondi tal-intimata, liema fondi jinsabu depożitati f’kont bin-numru 209554101. The company Banif Bank (Malta) plc by means of a letter dated 22nd February, 2013, informed the Registrar of this Honourable Court that it has in its possession funds of the defandant, which funds are deposited in the bank account number 209554101. Permezz tal-istess nota, is-soċjetà Banif Bank (Malta) plc infurmat lir-Reġistratur ta’ din l-Onorabbli Qorti illi l-imsemmi kont kien flimkien ma’ terzi, u li l-istess Bank ma kienx f’pożizzjoni li jidentifika s-sehem tal-intimata, u li għaldaqstant ma kienx f’pożizzjoni li jiddepożita tali By means of the same note, the company Banif Bank (Malta) plc informed the Registrar of this Honourable Court that this account is together with others, and the same Bank is not in a position to identify the share of the defandant, and thus was not in a position to deposit such fund in the Court. Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,903 fondi fil-Qorti. Il-Bank informa wkoll illi ai termini tarregolamenti li jigvernaw is-sigriet professjonali huwa ma kienx f’pożizzjoni li jikxef l-identità tat-terz jew terzi involuti. The Bank also informed that in terms of the regulations on professional secretcy, it was not in a position to disclose the identity of third party or parties involved. Illi s-soċjetà esponenti tagħmel referenza għall-Artikolu 490 (1) tal-Kap. 16 fejn hemm stabbilita r-regola li fejn ikun hemm sitwazzjoni ta’ komproprjetà kif inhu l-każ odjern, lishma tal-komproprjetarji jitqiesu sakemm ma jiġix ippruvat il-kuntrarju li huma ndaqs. The applicant company makes reference to Article 490 (1) of Cap. 16 stipulating the rule that in a situation of coownership, as is the present case, the shares of the co-owners are presumed to be equal unless the contrary is proved. Illi s-soċjetà esponenti għad għandha interess issegwi lmandat ta’ eżekuzzjoni fuq ċitat. The applicant company still has an interest in enforcing the aforementioned warrant. Illi l-ammont dovut sal-lum jammonta għal €1,897.66 in kwantu għal €1,421.58 bħala sorte, €217.97 bħala mgħaxijiet legali kkalkolati bir-rata ta’ tmienja (8) fil-mija fis-sena middata tat-23 ta’ Ottubru, 2012, oltre għal €258.11 spejjeż u drittijiet professjonali skont l-annessi taxxi mmarkati bħala Dok. A u B. The amount due till today amounts to €1,897.66 as for €1,421.58 as sorte, €217.97 as legal interest calculated with the rate of eight (8) per cent per year from the 23rd October, 2012, besides €258.11 representing costs and professional fess according to the taxed bill of costs attached and marked as Doc. A and B. Għaldaqstant, is-soċjetà esponenti titlob bir-rispett illi dina l-Onorabbli Qorti jogħġobha tordna lis-soċjetà Banif Bank (Malta) plc sabiex: Thus, the applicant respectfully requests this Honourable Court to order the company Banif Bank (Malta) plc to: (i) Fl-ewwel lok tiddikjara l-ammont fil-pussess tagħha; (i) Firstly, declare the amount that it has in its possession; (ii) Fit-tieni lok tgħid kemm hemm persuni li għandhom sehem minn dan il-kont; u (ii) Secondly, declare how may persons have a share in the said account; and (iii) Tiddepożita fl-atti tal-Mandat ta’ Sekwestru s-sehem tal-intimata kkalkulat billi tiddividi l-ammont fil-pussess tagħha bin-numru ta’ persuni li għandhom sehem minn dan il-kont, u dan sal-ammont ta’ €1,897.66 fuq indikat bħala dovut mill-intimata sal-lum, sabiex is-soċjetà esponenti tkun tista’ tieħu dawk il-proċedimenti ulterjuri in kawtela taddrittijiet u l-interessi tagħha. (iii) Deposit in the acts of the Garnishee Order the share of the defandant calculated by dividing the amount in its possession by the number of persons who have a share in the account, and this till the amount of €1,897.66 above mentioned as due by the defandant till today, so that the applicant company can initiate any further proceedings as secretcy for its rights and interests. B’riżerva għal kull ammont ulterjorment dovut u blispejjeż. Reserving the right to any amount due and with costs. Notifika: Service: 1. Banif Bank (Malta) plc; 1. Banif Bank (Malta) plc; 2. Silvana Montebello, 52 Ivory, Flat 1, Triq Lia, ĦażŻabbar. 2. Silvana Montebello, 52, Ivory, Flat 1, Triq Lia, ĦażŻabbar. 13,904 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 Fil-Qorti tal-Maġistrati (Malta) In the Court of Magistrates (Malta) Maġistrati Dr Marseanne Farrugia, LLD Magistrate Dr Marseanne Farrugia, LLD Il-Qorti The Court Rat ir-rikors ta’ Mobisle Communications Limited tal-21 ta’ Ottubru, 2014. Saw the application of the Mobisle Communications Limited of the 21st October, 2014. Tordna n-notifika tiegħu lill-intimat u lil Banif Bank (Malta) plc li għandhom għaxart (10) ijiem min-notifika għar-risposta. Orders the notification of the said application to the defandant and Banif Bank (Malta) plc who have ten (10) days from the date of notification to reply. Illum 22 ta’ Ottubru, 2014. Today 22nd October, 2014. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta), illum 15 ta’ Diċembru, 2014. Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 15th December, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1982 B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tas-26 ta’ Frar, 2014, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187 (3) talKodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). By a decree of the Small Claims Tribunal, of the 26th February, 2014, the publication of the following extract was ordered for the purpose of service in terms of Article 187 (3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12). Mobisle Communications Limited (C 24655), ta’ Fra Diego Street, Marsa MRS 1501, ippreżentaw Talba, fl-1 ta’ Ottubru, 2013, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Anna Caruana (KI 171759M), ta’ St Joseph, Flat 2, Triq Dijonisju Famucelli, Msida, sabiex tħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €1,169.19 liema ammont huwa dovut lissoċjetà attriċi. Mobisle Communications Limited (C 24655), of Fra Diego Street, Marsa MRS 1501, filed a Claim, on the 1st October, 2013, whereby they asked the Tribunal to condemn Anna Caruana (ID 171759M), of St Joseph, Flat 2, Triq Dijonisju Famucelli, Msida, to pay the plaintiff company the sum of €1,169.19 which amount is due to the plaintiff company. Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali. With costs and legal interests. Il-kawża (Avviż Numru 631/13YMS) hija differita għat13 ta’ Jannar, 2015 fin-12.30 p.m. The case (Claim Number 631/13YMS) is deferred for the 13th January, 2015 at 12.30 p.m. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta), illum 15 ta’ Diċembru, 2014. Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 15th December, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals Is-16 ta’ Diċembru, 2014 VERŻJONI ONLINE 13,905 1983 B’digriet mogħti fil-21 ta’ Novembru, 2014, fl-atti talProtest, fl-ismijiet Mary Bugeja (KI 658840M) vs C & M Contractors Ltd (C 30803), Carmel Mangion (KI 11060M), ġiet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront tal-protestati a tenur tal-Artikolu 187 (3) et. seq. tal-Kap. 12. Fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili By means of a decree given on the 21st November, 2014, in the records of the Protest, in the names Mary Bugeja (ID 658840M) vs C & M Contractors Ltd (C 30803), Carmel Mangion (ID 11060M), the following publication was ordered for the purpose of service of the respondents in terms of Article 187 (3) et. seq. of Cap. 12. In the First Hall Civil Court Mary Bugeja (KI 658840M) vs C & M Contractors Ltd (C 30803), Carmel Mangion (KI 11060M). Mary Bugeja (ID 658840M) vs C & M Contractors Ltd (C 30803), Carmel Mangion (ID 11060M). Protest Ġudizzjarju ta’ Mary Bugeja bin-numru talidentità 658840M. Judicial Protest of Mary Bugeja with identity number 658840M. Tesponi bir-rispett: Respectfully pleads: Illi l-protestanta flimkien mas-soċjetà intimata C & M Contractors Limited, kif ukoll Carmel Mangion, intrabtu f’obbligu permezz ta’ konvenju datat għoxrin (20) ta’ April, 2004, liema konvenju ġie emendat permezz ta’ kuntratt datat sittax (16) ta’ April, 2007. That the protesting party together with the respondent company C & M Contractors Limited, as well as Carmel Mangion, bound themselves in an obbligation by means of a preliminary agreement dated 20th April, 2004 amended by a contract dated sixteenth (16th) of April, 2007. Illi ai termini tal-ewwel klawsola tal-kuntratt datat 20 ta’ April, 2004, l-intimat intrabat bl-obbligu illi jħallas is-somma ta’ ħamsa u għoxrin elf liri maltin (Lm25,000), ekwivalenti għal tmienja u ħamsin elf, mitejn u erbgħa u tletin Ewro u erbgħa u tletin ċenteżmu (€58,234.34) fi żmien ġimgħa minn meta l-kawża fl-ismijiet Maria Tabone vs Paul Vassallo et tinqata’ mill-Onorabbli Qorti. That in terms of the first clause of the contract, dated 20th April, 2004, the respondent bound himself with the obligation to pay the sum of twenty-five thousand maltese liri (Lm25,000), equivalent to fifty-eight thousand, two hundred thirty-four Euro and thirty-four cents (€ 58,234.34) within a week from the cause in the names Maria Tabone vs Paul Vassallo et is decided by the Honourable Court. Illi minkejja d-deċiżjoni li nqatgħet nhar it-tnejn (2) ta’ Ottubru, 2007, il-ħlas dovut mill-intimat lill-protestanta għadu ma sarx, u dan minkejja l-fatt li għaddew seba’ snin mid-data tad-deċiżjoni. That despite the decision which was given on Monday, (2nd) of October, 2007, the payment due by the respondent to the protesting party has not been made, and this despite of the fact that seven years have lapsed since the date of the decision. Illi b’referenza għall-ittra mibgħuta nhar it-tnax (12) ta’ Ġunju, 2014, kif ukoll għall-ittra uffiċjali datata erbgħa (4) ta’ Lulju, 2014, titlob lill-intimat sabiex jonora l-obbligu tiegħu, dan baqa’ ma seħħx. That with reference to the letter sent on the twelfth (12th) of June, 2014, as well as the judicial letter dated fourth (4th) of July, 2014, demanding that the respondent honour his obligation, this did not take place. Illi in vista tas-suespost, qiegħed minn issa tinżamm responsabbli għad-danni naxxenti mill-mankanzi surriferiti. That in view of the above, you are from now being held responsible for the damages resulting from the above mentioned defaults. Għaldaqstant, għar-raġunijiet kollha suesposti, filwaqt illi iġġib il-premess a formali konjizzjoni tal-intimat permezz Thus, for all the reasons above exposed, whilst bringing the above to the formal notice of the respondent by the present 13,906 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,358 tal-preżenti tqegħdu f’dolo, culpa et mora għall-finijiet u effetti kollha tal-liġi, u tinterpellah għall-aħħar darba sabiex immedjatament, u fi kwalunkwe każ sa mhux aktar tard minn ħamest (5) ijiem min-notifika lilu ta’ dan il-protest ġudizzjarju jersaq sabiex il-partijiet jinħallu formalment u jitterminaw l-effetti tal-konvenju fuq preċitat. you are being put in dolo, culpa et moro for all intents and purposes of law, and called upon him the last time so that immediately, and in any case not later than five (5) days from the service to you of this judicial protest you come forward so that the parties be formally discharged and the effects of the preliminary agreement terminated. Notifika: C & M Contractors Limited, Villa Alfano, Annibale Preca Street, Ħal Lija, Malta. Service: C & M Contractors Limited, Villa Alfano, Annibale Preca Street, Ħal Lija, Malta. Carmelo Mangion, Palazzo Virtù, Triq Tal-Virtù, Rabat, Malta. Carmelo Mangion, Palazzo Virtù, Triq Tal-Virtù, Rabat, Malta. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum15 ta’ Diċembru, 2014. Registry of the Superior Courts, today 15th December, 2014. Adv. Frank Portelli, LLD For the Registrar Civil Courts and Tribunals Avv. Frank Portelli, LLD Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali 1984 AVVIŻ MIR-REĠISTRU TAL-PRIM’ AWLA TAL-QORTI ĊIVILI NOTICE REGISTRY OF THE CIVIL COURT, FIRST HALL Billi Victor Scerri (KI 313942M), ippreżenta rikors ġuramentat (Nru. 1127/2014/LSO), fejn talab il-Korrezzjoni fl-Att tat-Twelid numru 3139/1942 fir-Reġistru Pubbliku. Whereas Victor Scerri (ID 313942M), filed an application under oath (No 1127/2014/LSO), demanding Correction in the Act of Birth number 3139/1942 in the Public Registry. Kull min jidhirlu li għandu interess u jrid jopponi dik it-talba, b’dan l-avviż huwa msejjaħ sabiex ifisser il-fehma tiegħu b’nota li għandha tiġi ppreżentata fir-Reġistru ta’ dawn il-Qrati fi żmien ħmistax-il ġurnata mill-ħruġ ta’ dan l-avviż fil-Gazzetta tal-Gvern. Whosoever may have an interest therein and wishes to oppose that demand is hereby called upon to do so by means of a note to be filed in the Registry of these Courts within fifteen days from the day of the publication of this present notice in the Government Gazette. Dawk illi fiż-żmien fuq imsemmi jkunu ppreżentaw dik in-nota, għandhom jiġu notifikati b’kopja tar-rikors ġuramentat hawn fuq imsemmi bil-ġurnata li tingħata għassmigħ tal-kawża. Those who within the aforesaid time shall have filed such note, shall be notified by the service of a copy of the said application under oath of the day which will be appointed for the hearing of the case. B’ordni tal-Qorti. Reġistru tal-Qorti Superjuri, illum 15 ta’ Diċembru, 2014. Josette Demicoli Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali By order of the Court. Registry of the Superior Court, today 15th December, 2014. Josette Demicoli For the Registrar Civil Courts and Tribunals Ippubblikat mid-Dipartiment tal-Informazzjoni (doi.gov.mt) — Valletta — Published by the Department of Information (doi.gov.mt) — Valletta Mitbugħ fl-Istamperija tal-Gvern fuq karta riċiklata— Printed at the Government Printing Press on recycled paper
© Copyright 2024