Derej Emunah www.derejemunah.com Sinagoga Judía Mesiánica

Derej Emunah
www.derejemunah.com
Sinagoga Judía Mesiánica
México, D.F
Yedid Nefesh - ‫ידיד נפש‬
Transliteración
Español
Hebreo
1
Yedid Nefesh av’ harachaman,
Amado del alma, Padre Misericordioso,
meshoch avdechah el retzonechah, llamar su siervo a TU voluntad;
ya'arutz avdechah kmo ayal,
entonces TU siervo se apresurará como un ciervo
yishtachave el mul hadarecha,
a inclinarse ante su majestad;
ye-erav lo yedidotecha,
TU amistad para él será más dulce
minofet tzuf v'chol ta-am.
que el goteo de la panal de miel y cualquier sabor
‫ידיד נפש אב הרחמן‬
‫משוך עבדך אל רצונך‬
‫ירוץ עבדך כמו איל‬
‫ישתחוה אל מול הדרך‬
‫יערב לו ידידותיך‬
‫מנפת צוף וכל טעם‬
2
Hadur na-e ziv ha-ōlam,
Majestad, precioso del universo,
nafshi cholat ahavatecha,
Mi alma está enfermo por tu amor.
ana el na r'fa na lah,
Por favor, D-os, sanarla ahora
b'harot lah noam zivecha,
mostrarla lo agradable de su resplandor;
az teet-chazeik v'titrapei,
entonces ella se fortalecerá y curada,
v'hayta lah simchat olam
y gozo eterno será suya.
‫הדור נאה זיו העולם‬
‫נפשי חולת אהבתך‬
‫אנא אל נא רפא נא לה‬
‫בהראות לה נעם זיוך‬
‫אז תתחזק ותתרפא‬
‫והיתה לה שמחת עולם‬
3
Vatik yehemu na rachamecha,
El paciente, que TU misericordia se despertó
v'chuso na al bein ahuvecha,
y por favor, ten piedad con el hijo TU amas,
ki ze kama nichsof nichsafti,
porque es muy largo que he anhelado
intensamente
lir'ot m'heiro b'tiferet uzecha,
para ver rápidamente el esplendor de TU fuerza;
eile chamdah libi,
sólo estos deseado mi corazón,
v'chuso na v'al tit-alom.
así que por favor ten piedad y no te ocultas
‫ותיק יהמו נא רחמיך‬
‫וחוסה נא על בן אהובך‬
‫כי זה כמה נכסף נכספתי‬
‫לראת מהרה בתפארת עזך‬
‫אלה חמדה לבי‬
‫וחוסה נא ואל תתעלם‬
4
Higalei na ufros chavivi alai,
Por favor, mi Amado, revélate y cúbreme
et sukat shlomecha,
el refugio de tu paz;
ta-ir eretz mich'vodecha,
iluminar la tierra con TU gloria,
nagila v'nism'cha bach.
que podemos regocijarnos y alegrarnos contigo;
Maheir ehov ki va mo-ed,
acelerar, mostrar amor, porque ha llegado el
tiempo,
v'chaneinu kimei olom.
y muéstranos la gracia como en los días de
antaño.
‫הגלה נא ופרש חביבי עלי‬
‫את סכת שלומך‬
‫תאיר ארץ מכבודך‬
‫נגילה ונשמחה בך‬
‫מהר אהוב כי בא מועד‬
‫וחננו כימי עולם‬