Startti Venäjän kauppaan -opas

Startti
Venäjän-kauppaan
Startti
Sisällys
Pikaopas
Alkusanat..................................................................................................... 9
1. Yleistä Venäjän taloudesta...................................................................10
1.1 EU ja Venäjä...........................................................................................11
1.2 Suomi ja Venäjä.....................................................................................11
2. Kuinka päästä alkuun?..........................................................................12
2.1 Yritys- ja tapakulttuuri tutuksi..............................................................13
2.2 Markkinointi ja mainonta......................................................................13
2.3 Venäläinen asiakkaana ja myynti Venäjällä.........................................14
2.4 Neuvottelutavat.....................................................................................15
3. Apua vientitoiminnan rahoitukseen ja maksuliikenteeseen............16
3.1 Kansainvälistymistuet ja rahoituslähteet............................................17
3.2 Vientitakuu.............................................................................................18
3.3 Rahaliikenne, maksut ja saatavat........................................................18
4. Liiketoiminnan käytäntöjä................................................................... 20
4.1 Kirjalliset ja kaksikieliset sopimukset................................................ 20
4.2 Pyöreän leiman välttämättömyys....................................................... 20
5. Toimitustavoista ja –ehdoista.............................................................. 21
5.1 Incoterms –lausekkeet......................................................................... 21
6. Tullaus- ja sertifiointikäytännöt......................................................... 22
6.1 Venäjän tullista..................................................................................... 22
6.2 Tullauksessa vaaditut pakolliset asiakirjat........................................ 23
6.3 Pakollisia ja vapaaehtoisia todistuksia............................................... 24
7. Viisumit, työluvat ja maahantulokortti............................................... 25
7.1 Viisumi................................................................................................... 25
7.2 Työviisumi............................................................................................. 25
7.3 Maahantulokortti.................................................................................. 26
7.4 Rekisteröinti.......................................................................................... 26
8. Etabloituminen...................................................................................... 27
8.1 Verotus.................................................................................................. 29
8.2 Kirjanpito.............................................................................................. 30
8.3 Voittojen kotiuttaminen........................................................................ 30
8.4 Henkilökunnan palkkaaminen..............................................................31
8.5 Toimitilat................................................................................................31
8.6 Kiinteistön ostaminen.......................................................................... 32
8.7 Domainin ja tavaramerkin rekisteröinti.............................................. 33
8.8 Liiketoiminta Venäjällä ja Suomessa.................................................. 33
Tietoa Venäjästä ja kansainvälistymisestä............................................... 34
Kirjallisuus................................................................................................. 34
Sanastoa..................................................................................................... 35
Toimitus Toomas Lybeck/Sarus Oy
Taitto Mainostoimisto Dimmi
Kuvat iStockphto, Shutterstock, ScanStockphoto, Rodeo, Futureimagebank
Painopaikka Multiprint Oy
Pikaopas
Verotus ................................................................................................................. (ks. 8.1)
• Venäjällä liiketoimintaa harjoittava yritys tulee maassa verovelvolliseksi. Venäjällä toimivan suomalaisen yrityksen verotukseen
vaikuttavat Suomen ja Venäjän verolait, lisäksi Suomen ja Venäjän välinen tuloverotusta koskeva verosopimus.
• Jos liiketoiminta muodostaa verotuksellisesti kiinteän toimipaikan, ulkomaalaiset juridiset henkilöt maksavat liiketuloistaan
voittoveroa. Jos ulkomaalainen juridinen henkilö saa tuloja Venäjällä sijaitsevasta lähteestä, joka ei ole kiinteä toimipaikka, joutuu
hän maksamaan lähdeveroa.
Voittovero
enintään 20 % nettovoitosta
Arvonlisävero
8%
Valmistevero
tuotekohtainen (bensiini, alkoholi, tupakka, henkilöautot)
Omaisuusvero
2,2 %
Yhdistetty sosiaalivero
34 %, kun palkkoja maksettu 415 000 rpl / vuosi
Tapaturmavakuutusmaksu
0,2 – 8,5 % toimialasta riippuen
Henkilöverotus
13 %
Tullauskäytännöt ................................................................................................... (ks. 6.)
• Tullausilmoitus ja tullausarvoilmoitus – Venäjän tullille tehtävän
venäjänkielisen tullausilmoituksen ja -arvoilmoituksen täyttää maahantuoja tullauksen yhteydessä. Tullausarvoilmoituksella vahvistetaan
tuotavan tavaran arvo. Se määräytyy pääasiallisesti tuotavan tavaran
kauppahinnasta lisättynä pakkauksen hinnalla ja niillä kustannuksilla,
jotka ovat syntyneet siihen mennessä, kun tavara on saapunut maarajalle.
• Alkuperätodistus - Jos tavaralle toivotaan Venäjän tullissa
suosituimmuuskohtelua, tuotteen alkuperä on selvitettävä
alkuperätodistuksella. Myyjän on hankittava alkuperätodistus oman alueensa kauppakamarista.
• Rahtikirja – Rahtikirjan täyttäminen on viejän velvollisuus. Kaikilla
kuljetusmuodoilla on omat rahtikirjansa.
• Pakkauslista – Tullausta varten maahantuojan on esitettävä muiden
pakollisesti vaadittavien asiakirjojen kanssa pakkauslista. Sen tekee viejä ja siitä on selvittävä toimituksen sisältö, mitat ja painot.
• Kauppalasku voidaan tietyissä tilanteissa korvata näennäis-laskulla eli proformalla. Näin voidaan toimia, jos kyseessä on ei-kaupallinen vienti,
kuten messutavaroiden kuljetus tai ilmaiset näytteet.
• Arvioiden mukaan tulliliiton solmimisen seurauksena Venäjällä 4 %
tuontitulleista nousi, Valko-Venäjällä 18 % ja Kazakstanissa 45 %. Tulliliiton keskimääräinen tullitariffi on hieman päälle 10 %.
Kesäkuussa 2012 tulee voimaan pakollinen ennakkoilmoitus, joka koskee Venäjä - Kazakstan - Valko-Venäjä -tulliliiton alueelle autokuljetuksella vietäviä
tavaroita ja ajoneuvoja.
Ennakkoilmoitus on annettava tulliliiton jäsenvaltion viranomaiselle sähköisesti viimeistään kaksi
tuntia ennen tavaroiden tuontia tulliliiton alueelle.
Venäjän WTO-sopimuksen enimmäistulleja (% tullausarvosta)
Hakuhetkellä
Lopullinen
taso
Toteutusvuosi
Kuusi:
kiintiön alainen tulli
13%
13%
-
Mänty:
kiintiön alainen tulli
15%
15%
-
Sanomalehtipaperi
5%
0%
4 jaksoa
Rakennuspuusepäntuotteet
20 %
11 %
2015
Kuljetusajoneuvot
15 %
10 %
2015
Havupuut
Yhtiömuodot . ......................................................................................................... (ks. 8.)
• Rajavastuuyhtiö, OOO – obshetsvo s ogranichennoi otvetsvennostju: muistuttaa saksalaista GmbH:ta, ranskalaista S.A.R.L:ää.
• Suljettu osakeyhtiö, ZAO – zakritoe aktsionernoje obshetsvo: vastaa suomalaista osakeyhtiötä.
• Rekisteröintitoimet riippuvat siitä, onko kyseessä ulkomaisen yhtiön rekisteröinti verovelvolliseksi, edustuston/
sivuliikkeen akkreditointi, yhtiön perustaminen vai osakkuus tuotannollisessa yhtiössä.
4 • Startti Venäjän-kauppaan
Kirjanpito ............................................................................................................. (ks. 8.2)
• Pääjohtajan lisäksi toinen tärkeä henkilö venäläisessä yrityksessä
on pääkirjanpitäjä. Jokaisessa yrityksessä on oltava pääkirjanpitäjä,
joka vastaa kirjanpidon ja verotuksen oikeellisuudesta. Venäjän
kirjanpitolaissa (astui voimaan 28.11.1996) vahvistetaan pääkirjanpitäjän
aseman yhtiön toimielimenä.
• Pääkirjanpitäjä allekirjoittaa yhdessä pääjohtajan kanssa
tilinpäätöksen. Hän on myös yksi omistajien tärkeimmistä
luottohenkilöistä. Pääkirjanpitäjän asema Venäjällä vastaa Suomessa
talousjohtajan asemaa yrityksessä.
Standardit:
Venäjän PBU-standardit pohjautuvat IAS-standardeihin.
Siitä huolimatta niiden välillä on ristiriitaisuuksia.
IFRS-standardit otetaan käyttöön vuosien
2012 –2015 aikana.
Voittojen kotiuttaminen . ...................................................................................... (ks. 8.3)
• Tavaramerkkilisenssisopimus
• Palvelusopimus
• Markkinointisopimus
• Franchisin-sopimus
• Osinkojen maksu
Sopimuksiin perustuvissa kotiutuksissa on kiinnitettävä erityistä huomiota liiketoimien yksityiskohtaiseen selvittämiseen ja selvitysten tarkkaan kääntämiseen kohdemaan vaatimusten mukaisesti. Käännöksiin on myös hankittava notaarin vahvistus.
Kansainvälistymistukia ja rahoituskohteita.......................................................... (ks. 3.1)
• ELY-keskukset: valmistelutuet, kumppanuusohjelmat, vientiverkostot ja yhteishankkeet, investointituet, tuotannon
laajennus, energiatuet
Tukiprosentteja Suomessa rekisteröidyille yrityksille:
Näyttelyt:
• TEM: strategiset kärkihankkeet, matkailun ja luovien alojen
yhteishankkeet
pk-yritykset 50 %, suuret 25 %
• Tekes: eurooppalainen tuotekehitys, liiketoiminnan osaaminen,
ohjelmistojärjestelmät, tietoliikenne, mikrosysteemit,
nanoelektroniikka, vesiteknologiat, polttokennot
• Finnfund: mm. öljyntorjunta, ympäristöalan vienti ja
puutavaran käsittely Venäjällä
Vientiverkostot:
pk-yritykset 65 % (1.-2. vuosi, 3. vuosi 50 %)
Kumppanuusohjelmat:
• NEFCO: kemikaalien tuottaminen, mineraaliraaka-aineet, metallit, elintarvikkeet, vesistöt, energiantuotanto,
ympäristöteknologia
pk-yritykset 65 %, keskisuuret 50 %
Tutkimus- ja kehitys:
• NIB: energia, ympäristö, kuljetus, logistiikka, viestintä, innovaatiot
pk-yritykset 35-50 %
• Nopef: vihreä kasvu, ympäristötekniikka, uusiutuva energia, terveys- ja hyvinvointi
Startti Venäjän-kauppaan • 5
Pankit ja maksutavat ........................................................................................... (ks. 3.3)
• Valuuttakontrollin vuoksi venäläiset tavaran tuojat joutuvat esittämään pankilleen tuontimaksuihin oikeuttavat
dokumentit, kuten kauppasopimuksen, ennen kuin pankki voi välittää maksua eteenpäin.
• Venäjällä toimivia pohjoismaisia pankkeja: OAO ”Nordea Bank”, ZAO Handelsbanken, OAO Swedbank, ZAO Danske Bank, OAO “SEB Bank”, Pohjola Pankki Oyj (edustusto Pietarissa).
• Suositeltavat maksutavat: ennakkomaksu, avistaremburssi ja maksuajallinen remburssi.
Perintä ................................................................................................................. (ks. 3.3)
Suoritettava 3 vuoden sisällä kanteen nostamisesta.
• Keinot: huomautukset, maksukehotukset, "oikeustoimien uhka" ja perintäprosessin aloittaminen.
• Hae velallisen omaisuuden takavarikointia.
• Internet-sivulle (15) www.collectori.ru on kerätty perintää tekevien yritysten lista Moskovassa, Pietarissa ja Venäjän muilla alueilla.
Kauppasopimus ..................................................................................................... (ks. 4.)
• Venäjän valuuttalainsäädännön vuoksi kirjallinen kauppasopimus on pakollinen asiakirja venäläisten kanssa kauppoja tehtäessä. Sillä ei ole määrämuotoa, mutta suomalaisen kannattaa aina esittää oma versionsa, josta lähdetään neuvottelemaan kauppakumppanin kanssa.
• Venäjän kaupassa tarvittavat dokumentit saavat virallisen arvon, kun asiakirjat leimataan yrityksen pyöreällä leimalla.
Tyypillisimmät todistukset .................................................................................. (ks. 6.2)
• Vastaavuussertifikaatti, hygienialausunto, fytosaniteettitodistus, laatusertifikaatti, paloturvallisuussertifikaatti,
sähkölaitteiden sertifikaatti, telekommunikaatio-sertifikaatti, tuontilisenssi.
• Sertifiointiasioita hallinnoi Venäjän Gosstandart, joka akkreditoi sertifiointilaitoksia. Sertifiointilaitokset ovat kaupallisia
yrityksiä. Venäjällä toimii noin sata standardisointi- ja sertifiointikeskusta, jotka koordinoivat omalla alallaan sertifiointia.
• Pakolliset ja vapaaehtoiset hyväksynnät hankitaan tavaralle, tuotantoerälle tai koko tehtaalle, jos se on markkinoillepääsyn tae.
6 • Startti Venäjän-kauppaan
Etabloitumisen vaihtoehtoja .................................................................................. (ks. 8.)
• Franchising-sopimuksen solminen
• Tuotteen jatkojalostaminen paikallisen kumppanin kanssa
Yritysten toimintamallit Venäjällä:
• Projektityö rekisteröitymällä verovelvolliseksi
Rajavastuuyhtiö 46%
• Kaupallisen edustuston avaaminen
Suljettu osakeyhtiö 28%
• Sivuliikkeen perustaminen
Edustusto 18%
• Tytäryrityksen perustaminen
Avoin osakeyhtiö 4%
• Paikallisen yrityksen osto
Sivuliike, säätiö, ei-kaupallinen organisaatio jne. 4%
• Yhteisyrityksen perustaminen paikallisen kanssa
Rekrytointi (ks. 8.4)
• Tarkista kohdealueen palkkataso.
• Käytä apuna rekrytointitoimistoja, tee lehti-ilmoitus tai käytä suhdeverkostoja kandidaattien hakuun.
• Tarkista työnhakijan koulutus- ja työtaustat.
• Työsopimus tehdään kahtena kappaleena.
• Palkattavan henkilön työkirja otetaan talteen työsuhteen alkaessa.
• Palkkataso laskee, mitä kauemmas suurista kaupungeista siirrytään. Vuonna 2011 keskipalkka Moskovassa oli 43 tuhatta ruplaa (1075 euroa) ja Pietarissa oli 31 tuhatta ruplaa (775 euroa).
Työluvat ja maahantuloasiakirjat ............................................................................(ks. 7.)
• Työlupa: työluvan saamiseen kuluu kolmesta viiteen kuukautta ja se myönnetään yhdeksi vuodeksi kerrallaan.
• Työviisumi: työnantajan on järjestettävä Venäjän migraatiotoimiston alkuperäinen kutsu työviisumin anomiseksi.
Viisumia voi hakea liikematkatoimiston, viisumikeskusten tai Venäjän konsulaatin kautta.
• Lainsäädännön mukaan Venäjälle saapuvien ulkomaalaisten on rekisteröidyttävä Venäjän migraatioviranomaisten
toimistossa, kun oleskelu Venäjällä kestää yli seitsemän vuorokautta. Rekisteröityminen on tehtävä kolmen päivän
sisällä, jos asuu muualla kuin hotellissa. Hotellissa henkilökunta rekisteröi vieraansa heti heidän majoittumisensa
yhteydessä.
Startti Venäjän-kauppaan • 7
Toimitilat . ................................................................................................... (ks. 8.5 ja 8.6)
• Tilojen ostaminen saattaa muodostua länsimaisille yrityksille edullisimmaksi vaihtoehdoksi
jo parin vuoden sisällä Venäjällä toimimisen aloittamisesta.
• Toimitiloja etsivän kannattaa kysellä muilta etabloituneilta yrityksiltä ja paikallisilta
yhteistyökumppaneilta suosituksia kiinteistövälittäjistä.
• Vuokrasopimuksen yhteydessä on varmistettava, että vuokranantajalla on oikeus vuokrata tai alivuokrata vuokrakohteena olevat tilat. Se selviää asianmukaisesta rekisteriotteesta.
• Vuokrasopimusta laadittaessa vuokraajan on hyvä kirjata seuraavat asiat
vuokrasopimukseen:
- mistä ja mitkä tilat vuokrataan, tiloista on hyvä liittää mukaan pohjapiirustus
- vuokran suuruus määritettävä Yhdysvaltain dollareissa tai euroissa, vaikka maksu suoritetaan aina Venäjän ruplina
- käyttökustannukset ja kunnossapitokulut määritettävä
- vuokrankorotustavoista sovittava etukäteen
- vuokralaisen oikeudet ja velvollisuudet ilmoitettava
- vuokrasopimuksen irtisanomis- ja purkamistilanteet määritettävä
- vuokranantajan velvollisuudet ilmoitettava
- vuokranantajan korvausvelvollisuus määritettävä, jos vuokralainen tekee parannus- tai kunnossapitotöitä
• Ulkomaisella ostajalla on oikeus pyytää tarvittavia asiakirjoja paikalliselta
rekisteröintitoimistolta.
• Kauppakirja tulee voimaan vasta, kun se on rekisteröity. Kiinteistörekisteristä saatu
ote kauppakirjan ja oikeuden merkinnästä vahvistaa omistusoikeuden siirtyneen
asianmukaisesti loppuun.
Business Centre -tilojen
vuokrahintoja alueittain/vuosi
”A”, ”B” ja ”C” -luokat
Pietari:
A
700 USD/m 2
B
500 USD/m 2
Moskova:
A+
1300 USD/m 2
A
800 USD/m 2
B
500 USD/m 2
Jekaterinburg:
A
700 USD/m 2
B
400 USD/m 2
C
290 USD/m 2
Nizhni Novgorod:
B
300 USD/m 2
Kaluga:
B+
120 USD/m 2
Liiketilojen my yntihintoja/m 2
Pietari:
A
5457 USD
B
3752 USD
C
2967 USD
Moskova:
A
10750 USD
B
6170 USD
Jekaterinburg:
2320–2970 USD
Tavaramerkin rekisteröinti . .................................................................................(ks. 8.7)
• Tavaramerkkien, logojen, patenttien ja tekijänoikeuksien rekisteröintiä Venäjällä hoitaa Rospatent, Venäjän
Patenttivirasto. Suomen Patentti- ja rekisteröintihallitus ja Venäjän Rospatent tekevät tiivistä yhteistyötä.
• Venäjällä toimivan yrityksen on syytä rekisteröidä tavaramerkkinsä ja Internet-sivunsa toiminnan ensivaiheissa.
Aluksi on teetettävä arvio tavaramerkin hyväksyttävyydestä.
• Venäjällä noudatetaan ”first-to-file” -käytäntöä. Tämä tarkoittaa sitä, että vuosia Venäjän markkinoilla toiminut
yritys, joka ei syystä tai toisesta ole rekisteröinyt tavaramerkkiään, saattaa menettää oikeuden uudelle tulokkaalle,
joka on laittanut rekisteröintiprosessin käyntiin.
• Rekisteröinti kestää kaikkiaan noin 10-14 kuukautta.
• Rekisteröinnissä vaadittavat asiakirjat:
- Suojattava nimike ja tavaramerkin tyyppi (sana, logo jne.)
- Lista tuotteista tai palveluista, joissa tavaramerkkiä käytetään
- Tuotemerkin graafinen esitys
- Hakijan tiedot
- Allekirjoitettu valtuutus rekisteröintiä hoitavalle taholle
8 • Startti Venäjän-kauppaan
Alkusanat
Venäjä ja muutamat muut entisestä Neuvostoliitosta itsenäistyneet maat, kuten
Valko-Venäjä, Ukraina ja Kazakstan, ovat muodostumassa meri- ja metalliteollisuussektorilla potentiaalisiksi kauppakumppaneiksi. Maat ovat hyvien yhteyksiensä takia nousseet suomalaistenkin vientiyritysten mielenkiinnon kohteeksi.
Venäjä, Valko-Venäjä, Ukraina ja Kazakstan ovat myös voimakkaasti kehittyviä ja maksukykyisiä maita lähinnä luonnonvarojen ja oman energiatuotannon
ansiosta. Ne tarvitsevat ulkopuolista osaamista sekä projektiluontoisten hankkeiden toteuttamisessa että myös pysyvimpien yhteiskunnallisten rakenteiden
muutoksessa tiellä kohti globaaleja markkinoita ja omavaraista laajempaa teollista murrosta.
Meri- ja metalliteollisuuden rakennemuutoshankkeen ajaksi Turun Seudun Kehittämiskeskuksen yhteyteen perustettu Rakennemuutostoimisto on saanut yrityksiltä paljon yhteydenottoja ja kyselyjä liittyen yhteistyöhön ja kaupankäyntiin
Venäjän alueen maiden kanssa. Rakennemuutostoimisto on tilannut ja rahoittanut
opaskirjasarjan, joka pyrkii antamaan kuvaa liiketoiminnasta ja liiketoimintakulttuurista Venäjällä, Valko-Venäjällä, Ukrainassa ja Kazakstanissa. Kirjasarjan
tarkoitus on lisätä yritysten tietoisuutta ja osaamista toimimisesta näissä maissa.
Oppaat ovat kokoelma materiaalia, joka on kerätty eri toimialoilta ja eri lähteistä.
Pikaoppaaseen on kerätty lyhyesti suoraan liiketoimintatapoihin ja esim. kustannuksiin liittyvää tietoa, jonka avulla yritys pystyy nopeasti muodostamaan
omalta kannaltaan parhaan liiketoiminnan muodon kussakin maassa. Laajempi
osio sisältää yksityiskohtiin menevää tietoa, mennen aina maan tapakulttuuriin
ja yleisiin käyttäytymissääntöihin. Oppaat on kirjoittanut ja koostanut Venäjän
ja IVY-maiden osaaja Sarus Oy. Rakennemuutoshanke ja näiden oppaiden laatiminen ja julkaisu on saanut rahoituksensa Euroopan sosiaalirahastosta. Kansallisesta julkisesta rahoitusosuudesta vastaa Turun Seudun Kehittämiskeskus.
Hyviä lukuhetkiä,
Ari Nousiainen
Rakennemuutosjohtaja
Startti Venäjän-kauppaan • 9
1. Yleistä Venäjän taloudesta
Venäjän federaatio
Asukkaita: 142 milj.
Pinta-ala: 17 milj. km²
Pääkaupunki: Moskova
Rahayksikkö: rupla
Itsenäistyi 12.6.1990
Etniset ryhmät:
venäläiset 80%,
tataarit 4%,
ukrainalaiset 2%
Rajanaapurit:
Suomi, Norja,
Viro, Latvia,Liettua,
Puola, Georgia,
Valko-Venäjä, Ukraina,
Mongolia, Kiina
Kazakstan ja Pohjois-Korea
Meriraja Japanin ja
Yhdysvaltojen kanssa.
(1: UM)
Venäjä on suurvalta, jonka 2000-luvun alussa lanseerattuun ideologiaan
kuuluu omien kansainvälisten etujen turvaaminen niin ulkopoliittisin kuin
talouspoliittisin keinoin. 1990-luvun ”villien vuosien” Venäjä on kasvanut
vakaasti kehittyväksi valtioksi, jolla on omanlaisensa markkinatalous ja jota
luotsaa voimakas johtaja.
Haasteet Venäjän talouden uudistamiseksi ovat kovat. Venäjän johdon on
monipuolistettava valtiontalouden perustaa kasvun ja hyvinvoinnin turvaamiseksi, luotava energiakaupan rinnalle uusia kansainvälisiä kilpailuvaltteja,
parannettava yrittäjyyden mahdollisuuksia erityisesti pk-sektorilla, siirryttävä raaka-ainetuotannosta jalostamiseen ja valmiisiin tuotteisiin, kehitettävä
koulutusjärjestelmää vastaamaan uusien prioriteettialojen tarpeita sekä houkuteltava edellä mainittujen toimenpiteiden avulla ulkomaisia investoijia ja
kumppaneita uudistamishankkeisiin.
Tehtävää on paljon. Onneksi öljy- ja kaasukaupasta kertyneet rahastovarat
ovat mahdollistaneet uusien uudistamishankkeiden aloittamisen.
Venäjällä rakennetaan useita teknologiapuistoja ja yrityshautomoja, joissa tavoitteena on nostaa maa mm. nanoteknologian, bio- ja lääkealan, energiatehokkuuden, ydin- ja avaruusteknologian, kone- ja autoteollisuuden sekä ITalan kärkimaiden joukkoon. Moskovan läheisyyteen perustettu Skolkovon
teknologiakaupunki on projekteista näyttävin. Venäjällä on ideoitu myös
”Strategisten aloitteiden laitosta”, joka tuottaisi nimensä mukaisesti elinkeinoelämää tukevia aloitteita mm. yrittäjyyden, nuorten ammattilaisten ja yhteiskunnan sosiaalisen tasapainon näkökulmista. Valtion johdon tasolta on
annettu määräykset myös maan sisäisten logististen yhteyksien kehittämisestä
– joiden huono tila on ollut perinteinen este teollisten investointien kotiuttamiselle – ja hallinnon läpinäkyvyydestä internetpalvelujen avulla. Myös venäläisten laivaston uudistamishankkeet tuovat suomalaisille meriteollisuuden
aloilla toimijoille työtä. Positiivisia signaaleja on siis ilmoilla.
10 • Startti Venäjän-kauppaan
1.1 EU ja Venäjä
EU on Venäjälle tärkein vientimarkkinaalue. Raakaöljy, maakaasu, uraani ja hiili
ovat artikkeleja, joita unioni on tottunut
ostamaan Venäjältä. Energiakaupan jatkuvuus pyritään takaamaan erityisellä EUVenäjä-energiadialogilla. Sen raameissa pyritään myös vähentämään ympäristöriskejä
ja luomaan kuljetusinfrastruktuurille entistä tehokkaampia toimintamahdollisuuksia.
Öljy-, kaasu- ja sähkötoimitusten katkosten
varalle on avattu erityinen viestintäketju, joka antaa ennakkovaroituksia mahdollisten
ongelmien ilmaantuessa (2: EU Commission) .
EU on allekirjoittanut Venäjän kanssa kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen, jolla pyritään
edistämään kauppaa ja investointeja. Vuonna 2010 EU:n ja Venäjän välillä hyväksyttiin
modernisaatiokumppanuuden työohjelma,
joka noudattelee myös Kremlin määrittelemiä prioriteettialoja: energia, IT, ympäristö,
liikenne, kansainterveys- ja kauppakysymykset. Suomi allekirjoitti Venäjän kanssa näiden
alojen tavoitteita täydentävän kahdenvälisen
modernisaatiojulistuksen vuonna 2011.
Poliittisissa kysymyksissä EU ja Venäjä ovat
sopineet neljästä yhteistyöalueesta: yhteisestä talousalueesta – joka sisältää ympäristökysymykset, vapauden, turvallisuuden
ja oikeuden alueesta, ulkoisen turvallisuuden yhteistyöalueesta ja tutkimuksesta sekä
koulutuksesta, joka sisältää myös kulttuurikysymykset.
1.2 Suomi ja Venäjä
Suomen ja Venäjän viralliset suhteet perustuvat valtiosopimuksiin. Kaikilla suomalaisministeriöillä ja keskeisillä virastoilla
on suorat yhteydet Venäjän hallintoon. Talouskysymyksiä koordinoidaan hallitustenvälisessä talouskomissiossa, jonka toiminta
keskittyy liiketoimintailmapiirin kehittämiseen, kaupan esteiden purkamiseen, yhteisten hankkeiden edistämiseen ja yrityskontaktien luomiseen.
Venäjän lähialueet – Karjala, Muurmanskin
ja Leningradin alueet sekä Pietari – ovat erityishuomion kohteita. Suomen valtion budjetista on rahoitettu kahdenvälisiä lähialuehankkeita, mutta toiminnassa on mukana
myös kansainvälisiä rahoituslaitoksia mm.
Pohjoisen ulottuvuuden kumppanuuksien
kehittämisessä. Pohjoinen ulottuvuus pyrkii
luomaan vakautta, hyvinvointia ja kestävää
kehitystä EU:n, Venäjän, Norjan ja Islannin
välille. Yhteistyötä toteutetaan Luoteis-Venäjän, Itämeren ja arktisten alueiden rajoissa,
ja yhteistyö kattaa mm. ympäristökumppanuuden, liikenne- ja logistiikkakumppanuuden, kulttuurikumppanuuden sekä sosiaalija terveyskumppanuuden.
Talous lukuina
Venäjän vienti:
424 mrd dollaria
Venäjän tuonti:
262 mrd dollaria
Suomen tärkeimmät vientituotteet Venäjälle
ovat olleet paperi- ja pahvituotteet, elektroniset laitteet, lääkevalmisteet, ajoneuvot
ja erikoiskoneet, muovit ja maitotuotteet.
Suomeen on tuotu Venäjältä kivennäisöljytuotteita, maakaasua, rautaa ja terästä,
sähköä sekä kivihiiltä. Merkittävimmät
suomalaisinvestoinnit ovat kohdistuneet
rakentamiseen ja puunjalostusteollisuuteen.
Itänaapurimme talouden modernisointisektorit tarjoavat suomalaisyrityksille ja
tutkimusyhteisöille mielenkiintoisia yhteistyömahdollisuuksia mm. IT-alalla, jonka
kehittämisestä omilla teknologiakeskuksillamme on pitkä kokemus.
Pietariin tulee sijoittumaan myös uusi laivanrakennusklusteri, jonka toivotaan pelastavan kriisiin ajautuneen teollisuusalan.
Suomalaisilla on kyseisellä sektorilla pitkä
kokemus ja hyvä maine, joten mahdollisuutemme pitkäjänteiseen yhteistyöhön mm.
arktisen alueen laivakannan uusimisessa
vaikuttavat lupaavilta. Venäjällä käynnistettiin vuonna 2007 laajamittainen telakkateollisuuden uudistusohjelma. Venäjän
telakkateollisuuden koko, rakenteet ja tuotantopotentiaali eivät vastaa tämän päivän
tarpeita. Kehittämisstrategian toteuttamisella pyritään turvaamaan Venäjän laivanrakennusteollisuuden dynaaminen kehitys
parantamalla lainsäädännöllistä ja normipohjaa, edistämällä tutkimusta, uudistamalla laitekantaa, optimoimalla alan potentiaalin käyttöä sekä tekemällä tarvittavia
rakenteellisia uudistuksia. Merkittävin rakenteellinen muutos on valtio-omistuksen
keskittäminen huhtikuussa 2009 toimintansa aloittaneelle Yhdistyneelle telakkakorporaatiolle OSK:lle, jonka osakkeista
100 prosenttia omistaa valtio.
Startti Venäjän-kauppaan • 11
Vienti:
EU Yhdysvallat Kiina Turkki Ukraina 44,8%
6%
5,8%
4,9%
3,7%
Tuonti:
EU 50,2%
Kiina 14,1%
Ukraina 5,3%
Japani 3,8%
Valko-Venäjä ?%
2. Kuinka päästä alkuun?
Vinkkejä starttiin
Markkinatutkimus
kannattaa tehdä kattavasti
Selvitä valtiollinen ja
alueellinen lainsäädäntö
Hanki pakolliset
sertifikaatit ajoissa
ja säästä aikaa
Moskovan ja Pietarin
ulkopuolella on
markkinapotentiaalia
Panosta kielitaitoiseen
ja ammattitaitoiseen
henkilökuntaan
Ilman kunnollista markkinatunnustelua Venäjän markkinoille on turha lähteä.
Kattavalla markkinaselvityksellä kartoitetaan mm. tuotteen markkina-, kysyntäja kilpailutilanteet, lainsäädännölliset tekijät, pakolliset sertifiointivaatimukset
ja logistiikka. Yrityksen kannattaa pyrkiä Venäjän markkinoille pitämällä jalat
maassa ja tavoitteet korkealla. Kaiken perustana on perusteellisesti tehty taustatyö. Kielitaitoisen asiantuntijan apuun kannattaa turvautua, kun yritykseltä
itseltään puuttuu tarvittava kieli- ja tietotaito.
Venäjästä kiinnostunut suomalainen yritys tähyää usein ainoastaan Pietarin ja
Leningradin alueen markkinoille. Pääkaupunki Moskova ja Moskovan alue,
muut miljoonakaupungit Novosibirsk, Jekaterinburg ja Nižni Novgorod sekä
muut useiden satojen tuhansien asukkaiden asuttamat kaupungit tarjoavat
myös ostovoimaisia kuluttajia ja yrityksiä.
Yleisesti katsottuna Venäjän markkinoilla toimivat kaikki länsimaiset toimijat. Neuvostoliiton hajottua ja Venäjän markkinoiden avauduttua Pietarin markkinat ottivat haltuunsa eurooppalaiset ja pohjoismaalaiset. Moskovaan laskeutuivat amerikkalaisvetoiset yritykset. Tänään kysyntä määrää
markkinapaikan.
Sitten kun tiedetään missä päin Venäjää yritys aloittaa toimintansa, kannattaa alueelliseen ja kansalliseen lainsäädäntöön paneutua perusteellisesti. Venäjän ulkomaankauppa-, sertifiointi- ja tuoteturvallisuuslait on tunnettava
ennen kaupantekoa. Venäjän mahdollinen liittyminen Maailman kauppajärjestöön (WTO:on) tulee vaikuttamaan erityisesti Venäjän tuontitulleihin niitä alentavasti ja ennakoivammin. Tosin muutoksien toimeenpano vie
aikaa (3:WTO) . Myös huolintaan ja kuljetukseen liittyviin kysymyksiin on
syytä perehtyä ennen kauppojen hieromista. Kauppakumppanien kanssa sovituilla toimituslausekkeilla määräytyvät vastuut tavaran vaihdosta ostajan
ja myyjän välillä. Kuljetusvaihtoehdoista Suomesta Venäjälle suosituin on
maateitse tehtävät kuljetukset.
12 • Startti Venäjän-kauppaan
2.1 Yritys- ja tapakulttuuri
tutuksi
Kun markkinatutkimuksen tulokset näyttävät vihreää valoa yritykselle ja sen tuotteille Venäjällä, on aika tutustua venäläiseen
käyttäytymistietoon. Siitä huolimatta, että
ulkomaalainen saa Venäjälläkin käyttäytyä
eri tavalla kuin kantaväestö, on hyvä tietää
sellaisista käyttäytymismalleista, joista voi
saada röyhkeän tai huonosti käyttäytyvän
maineen.
Yleensä venäläiset olettavat ulkomaalaisten
käyttäytyvän yleisten etikettisääntöjen mukaisesti. Katsekontakti, hyväntuulinen ilme
kasvoilla ja reippaalla äänensävyllä toivotettu tervehdys kädenpuristuksen aikana ovat
osoitus avoimuudesta edessä olevaa tilannetta ja läsnäolijoita kohtaan. Jos olet mies ja
vastapuolella on venäläinen nainen, silloin
ennen käden ojennusta kättelyyn on hyvä
odottaa vastapuolen aloitetta. Venäläinen
nainen nimittäin ei välttämättä halua kätellä.
Hän saattaa kokea loukkaavana, jos hänet
pakotetaan kättelemään. Etikettisäännön
mukaan nainen tekee aloitteen kättelyyn.
Puhuteltaessa on hyvä muistaa keskustelukumppaneiden nimet. Ulkomaalainen pärjää
hyvin muistaessaan neuvottelukumppanin
etunimen. Venäjää taitavan on hyvä painaa mieleensä etu- ja isännimet. Venäläiset
käyttävät paljon etunimiä keskustellessaan.
Venäjällä teititellään aina silloin, kun neuvottelukumppanit tapaavat ensi kertaa tai
eivät ole tehneet sinunkauppoja. Vältettäviä
keskustelunaiheita ovat keskustelukumppanin isänmaan arvosteleminen, sotahistoriaan
liittyvät tapahtumat ja kuumimmat päivän
politiikan aiheet. Säästäkään ei kannata jaaritella sen kummemmin. Venäläisten sanonta (chut’ ni o pogode govorili –melkeinpä
säästä puhuttiin) ilmaisee, kuinka vähäpätöinen sää aiheena on. Sen sijaan keskustelemalla harrastuksista ja kulttuuriasioista
pysyy turvallisella polulla.
2.2 Markkinointi ja mainonta
Markkinointiselvityksen avulla saadaan
tärkeää tietoa, jota voi hyödyntää tuotteen
tai palvelun markkinointi- ja mainontasuunnitelmia luodessa. Markkinoinnissa
tulee ottaa huomioon Venäjän valtion koko sekä kansojen ja kulttuurien moninaisuus. Jos tuote tai palvelu aiotaan suunnata
koko Venäjän kansalle Muurmanskista Habarovskiin, markkinointibudjetin on oltava iso. Maan suuresta heterogeenisuudesta
johtuen markkinoinnin kohderyhmän tavat ja tottumukset on huomioitava hyvin.
Valitut markkinointikanavat on valittava
ottaen huomioon alueen infrastruktuuri.
Usein esimerkiksi sähköinen markkinointi
on tehokkaampaa kuin postitse lähetettävä
mainoskirje johtuen huonoista teistä ja sään
aiheuttamista ongelmista tai hitaasta postinkäsittelystä. Venäjällä on netin käyttäjiä
eniten Euroopassa – tilastojen mukaan n.
70 miljoonaa. Venäläiset käyttävät netissä
myös suhteessa enemmän aikaa kuin esim.
suomalaiset, joten sähköinen markkinointi
on erittäin tehokasta (4: Minsvyaz) .
Venäjällä markkinointi on aggressiivisempaa kuin Suomessa. Kulttuurisidonnaisissa
asioissa on oltava varovainen, esimerkiksi
suomalainen huumori ei välttämättä iske
venäläisiin toivotulla tavalla. Venäläiset rakastavat sanaleikkejä ja käyttävät laatusanoja rohkeammin kuin mitä meillä on totuttu. Kuvien merkitys on pienempi kuin
tekstin. Vaikka mainontaan suhtaudutaan
hyvin Venäjällä, on muistettava, että ystävien ja tuttavien suosituksilla on edelleen
suuri painoarvo.
Venäläiset pukeutuvat suomalaisittain hyvin. Neuvotteluihin suomalaisen myyjän
kannattaa pukeutua siistiin businessasuun
– suomalaisen mittapuun mukaan mieluummin ylä- kuin alakanttiin.
Startti Venäjän-kauppaan • 13
Etikettivinkkejä
Kättele miespuoliset
neuvottelukumppanit
silmiin katsomalla ja
hyväntuulisesti
Anna naisen tehdä
aloite kädenpuristukseen,
muuten tyydy nyökkäykseen
Muista myös
neuvottelukumppaneiden
etunimet
Venäjällä teititellään
niin pitkään kunnes
sinunkaupat on tehty
Keskustelunaiheista
harrastukset, perhe ja
kulttuuriasiat ovat
harmittomimpia
2.3 Venäläinen asiakkaana ja
myynti Venäjällä
Venäläinen toivoo asiakkaana ruhtinaallista
palvelua. Suomalaiselta myyjältä vaaditaan
asiakaspalveluhenkisyyttä ja luovia ratkaisuja tyydyttämään vaativa venäläinen asiakas. Pieneen ekstraan taipuminen ja herkällä korvalla pyyntöjen kuunteleminen
sekä niiden toteuttaminen saattavat olla
seuraavien kauppojen tae. Venäläiset odottavat tulevansa palvelluksi venäjän kielellä ja
oletusarvona on, että myyjän organisaatiosta saa venäjänkielistä palvelua myös tuki- ja
huoltotöissä. Venäläinen ostaja haluaa asioida saman henkilön kanssa, jonka kanssa
hän on aloittanut neuvottelut. Myyjän rooli
venäläisten kanssa on haastava, sillä hänen
oletetaan toimivan myyntineuvottelijan,
neuvottelujen koordinaattorin, asioiden
hoitajan, matkatoimistovirkailijan, emännän ja isännän roolissa. Venäläinen ostaja on myös impulsiivinen ja hän voi viime
hetkessä tehdä muutoksia aikatauluunsa.
Silloin myyjän ei auta muu kuin taipua ja
sopia seuraava tapaamisajankohta.
Myynti Venäjällä vaatii suunnitelmallista
ennakkotyötä ja henkilökohtaista otetta
asiakkaisiin. Hyvä psykologinen silmä ja
mukautumiskyky haastaviin tilanteisiin
ovat valttikortteja idänkaupassa. Tuotetuntemuksen lisäksi myyjällä on hyvä olla
erinomaiset vuorovaikutus-, esiintymis- ja
neuvottelutaidot.
Jakelukanavapartnerien haussa pitää analysoida heidän toimialaosaamisensa, mutta yhtä tärkeää on ymmärtää, millaiset verkostot
heillä on yrityksen tuotteiden jakeluun. Venäjällä henkilökohtaisilla suhteilla on erittäin
Jakelukanavien hallinta
Tutki jakelijoiden
toimialaosaaminen ja
kontaktiverkostot
Tee myyntisuunnitelmat
ja seuraa tuloksia
Sitouta jakelijat työhönsä:
rahallinen korvaus,
koulutus,
messukäynnit,
säännöllinen yhteydenpito
ja selkeät tavoitteet
ovat motivoivia
työkaluja
14 • Startti Venäjän-kauppaan
suuri merkitys kaupanteossa, ja esimerkiksi viranomaiskontaktit auttavat edistämään
liiketoimintaa. Kun sopivimmat jakelijat on
valittu, on heidän kanssaan tehtävä realistiset suunnitelmat myytävistä määristä, joita
voidaan tiettyjen seuranta-aikojen jälkeen
muuttaa. Jakelijoiden sitoutuminen työhönsä vaatii tietysti rahallista investointia, mutta
puhdas raha ei välttämättä ole ainoa motivointikeino – yleisesti läheiset suhteet, tiivis
yhteydenpito, yhteiset myyntikäynnit, messut jne. edistävät kaupankäyntiä kummasti
(5: Russian union of exhibitions).
Koulutukset ja vapaamuotoiset yhteiset tapaamiset ovat hyvä tapa jakelijoiden sitouttamiseen tehtäviinsä. Samalla ylläpidetään
keskeisen tärkeätä tiedon vaihtoa puolin
ja toisin. Jakelijoita on tavattava säännöllisesti, jotta suomalaisella osapuolella säilyisi kontrolli verkoston toimintaan. Valitettavan usealla suomalaisyrityksellä ei ole
minkäänlaista tietoa loppuasiakkaista, eikä
myöskään siitä, mitä olisi tehtävä myyntilukujen kasvattamiseksi.
Vaikka yritys itse olisi kuinka vakuuttunut
tuotteestaan, myös jakelija on saatava vakuuttuneeksi tuotteesta ja siitä mitä yritys
voi tarjota päämiehenä tai kumppanina.
Jakelijaa kiinnostaa loppujen lopuksi muutama perusasia: mitä hyötyä yhteistyöstä
yrityksesi kanssa on meille, kuinka paljon
ja helposti tuotte meille kauppaa, rahaa tai
säästöä, mikä on panoksenne tuotteidenne
myynnissä ja markkinoinnissa, teknisessä
tuessa ja kouluttamisessa Venäjällä? Ennakoiva myyjä miettii etukäteen myös yhteistyön käytännöt: mitkä ovat tavoitteet ja mitä raportteja ja markkinatietoa venäläisen
kumppanin pitäisi toimittaa, jotta tukea
voidaan antaa parhaalla mahdollisella tavalla. Jos kauppa ei käy, pitää ensimmäiseksi
katsoa peiliin eikä vain syytellä venäläistä
osapuolta. Usein heidän ovellaan kolkuttelee muitakin tarjoajia, jotka ovat valmiita
tukemaan ja motivoimaan venäläistä jakelijaansa isommalla panostuksella.
2.4 Neuvottelutavat
Kun neuvotteluajankohta on sovittu ja läsnäolijoiden lista saatu, suomalaisen myyjän
kannattaa säilyttää aktiivinen roolinsa ja
lähettää ehdotus neuvottelujen asiasisällöstä. Viimeistään sen saatuaan vastapuoli
ymmärtää, keitä sen täytyy lähettää neuvotteluihin. Ensimmäistä kertaa tavattaessa Venäjällä odotetaan, että kummankin
osapuolen toimitusjohtajat, myyntijohtajat,
ostojohtajat ja muut avainhenkilöt istuvat
nenäkkäin. Myöhemmin, kun tehtävistä
on sovittu ja tehtävät jaettu, yritysten muu
henkilökunta voi tutustua toisiinsa.
Venäläinen neuvottelija ilmaisee nopeasti,
jos häntä ei kiinnosta jatkaa neuvotteluja.
Aktiivinen läsnäolo, lisäkysymysten esittäminen kesken esityksen ja tarkkaavainen
kuunteleminen kertovat mielenkiinnosta.
Nyky-Venäjällä sähköpostitse käytävä keskustelu ja videoneuvottelut ovat arkipäivää.
Ensimmäisten neuvotteluiden jälkeen on
mahdollista jatkaa neuvotteluja puhelimitse
tai edellä mainituin tavoin. Korostettakoon
silti, että kasvokkain tapahtuvat tapaamiset
ovat usein hedelmällisempiä kuin muilla tavoin toteutetut tapaamiset.
Osallistujat ja teemat
sovittava etukäteen
Suomalaisen on hyvä
olla aktiivinen alusta
lähtien – johdata
keskustelua asialistan
mukaisesti
Valmistautuminen:
myyntipuhe ja-argumentit
sekä avainluvut
on osattava
Venäläinen tulee
neuvotteluihin
neuvottelemaan eli
osapuolten tiedettävä
ennalta joustovaransa
Neuvotteluihin on valmistauduttava huolellisesti. Myyntipuhe ja -argumentit on
osattava sujuvasti. Myyntimateriaali ja
-esitteet on oltava venäjänkielisiä. Jos yrityksessä ei ole venäjänkielentaitajaa, on sellainen
syytä hankkia neuvotteluihin.
Neuvottelutaktiikasta sovittaessa on huomioitava, että
venäläisten kanssa on oltava
joustovaraa.
Venäläinen ilmaisee
helposti elekielellä
kiinnostuksensa tai
tyytymättömyytensä
asiaan
Lyhyesti
Selvitä tuotteesi markkina-, kysyntä- ja kilpailutilanne alueella,
jonne tahdot myydä tuotteesi. Selvitä alueen lainsäädännölliset
tekijät, pakolliset sertifiointivaatimukset ja logistiset kysymykset.
Paina mieleesi neuvottelukumppaniesi etunimet, isännimen muistamisesta plussaa. Markkinointikanavien valinnassa huomioitava
alueen infrastruktuuri, joskus sähköinen markkinointi tavoittaa
parhaiten.
Venäläinen ostaja on vaativa. Hän olettaa saavansa palvelua venäjän kielellä. Hän on myös impulsiivinen.
Jakelijayhteistyöhön kannattaa panostaa. Jakelijan tukeminen ja
yhteiset toimenpiteet tuottavat tuloksia.
Valmistaudu huolellisesti neuvotteluihin ja ole aktiivinen osapuoli.
Hio myyntipuheesi ja -argumenttisi kuntoon sekä jakelukanavalle
että loppuasiakkaille.
Neuvottelujen muistilista
Startti Venäjän-kauppaan • 15
3. Apua vientitoiminnan
rahoitukseen ja
maksuliikenteeseen
Esimerkkejä kuluista
Start-up-kulut
Tuotekehitys
Sertifikaatit ja lisenssit
Kuljetus ja tulli
Markkinointi
Mahdollinen rekrytointi
Paikalliset
asiantuntijapalvelut
”Yllättävät kulut”
Tuotannon kasvattaminen
Siinä vaiheessa, kun yrityksen johto on sitoutunut pitkän aikavälin tavoitteisiin ja henkilöstö on valmis kansainväliseen toimintaan, markkinatutkimus
osoittaa rohkaisevia tuloksia, jakelukanavia ja maahantuojia on etsitty sekä
myytävät tuotteet tai palvelut on todettu valmiiksi uudenlaisille asiakkaille,
on yrityksen aika varmistaa rahoitus kansainvälistymissuunnitelmien toteuttamiselle. Uusilla markkina-alueilla menestymiseen vaaditaan pitkäjänteisyyden lisäksi investointeja ja kykyä selviytyä menoeristä, joita ei etukäteen kyetä
ennakoimaan. Yllätyksiä voi tulla vastaan esimerkiksi rajamuodollisuuksien
yhteydessä tai lupien haussa ja muussa liiketoimintaan liittyvässä byrokratiassa. Ikävyyksien välttämiseksi yrityksen on heti liiketoiminnan alussa harkittava laki- ja kirjanpitopalvelujen ostamista kohdemaassa.
Kohdemaan mahdollinen suuri kysyntä saattaa aiheuttaa nopeasti tarpeen
kasvattaa tuotantomääriä. Toisaalta vanhasta poikkeava kilpailutilanne voi
vaatia tehokkaita markkinointitoimenpiteitä. Muun muassa näihin asioihin
on hyvä varautua kansainvälistymistoimien budjetoinnissa. Kaikki edellä
mainittu huomioiden yrityksen on pyrittävä realistisesti määrittämään, missä ajassa se odottaa tuottoja valitsemaltaan kohdemarkkinalta.
16 • Startti Venäjän-kauppaan
3.1 Kansainvälistymistuet ja rahoituslähteet
Suomi vahvistaa alueidensa ja yritystensä
kilpailukykyä kansainvälisillä markkinoilla
monista rahoituslähteistä. Kansainvälistymistä tuetaan EU:n taholta mm. Euroopan
aluekehitysrahastosta (EAKR) ja Euroopan
sosiaalirahastosta (ESR). Erityisesti pk-yritysten kasvu, kilpailukyvyn parantaminen,
innovaatiotoiminta ja kaupallistaminen ovat
kyseisten rahastojen toimintojen ytimessä.
Sosiaalirahastolla on agendassaan myös
monikulttuuristen työpaikkojen luominen ja työperäinen maahanmuutto. Muita
EU-rahoituksen lähteitä ovat mm. Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahasto,
Koheesiorahasto, Interreg- ja naapuruusohjelmat, ulkorajaohjelmat ja tutkimuksen
puiteohjelma. Rahastojen myöntämiä tukia
anotaan Suomessa pääasiassa aluehallintojen
viranomaisilta maakuntien liitoista ja ELYkeskuksista (6: EAKR/ESR), (7: ELY) .
Elinkeino-, liikenne- ja ympäristökeskukset (ELY-keskukset) käsittelevät keskitetysti kansainvälistymisen hankkeiden
tukia niin, että Hämeen ELY-keskuksessa
käsitellään näyttelyhankkeita koskevia hakemuksia ja Varsinais-Suomen ELY-keskus
käsittelee vientiverkostohankkeita ja kumppanuusohjelmia. ELY-keskuksilla on myös
kansaivälistymiseen tarkoitettuja valmistelurahoitusohjelmia, joiden avulla yrityksille
tehdään tuetusti asiantuntijoiden avustamana markkinoiden esiselvityksiä. Tukiasioissa
yritykset ovat ensisijaisesti yhteydessä oman
alueensa ely-keskuksiin.
Messuosallistumisesta aiheutuviin kustannuksiin on mahdollista hakea kansainvälistymistukea, jota myöntää ELY-keskus. Yritykset voivat hakea sitä vientiponnisteluihin
uusilla markkina-alueilla, markkinaosuuksien
laajentamiseen kansainvälisillä markkinoilla
ja suomalaisyritysten yhteisiin vienninedistämistapahtumiin. Suurin mahdollinen tuki
on 50 prosenttia kansainvälistymisen menoista, kun ne täyttävät TEMin sanelemat
ehdot. Tuki jaetaan niin, että pk-yritykset
saavat enemmän tukea kuin suuret yritykset. Messuosallistumisesta aiheutuviin kuluihin saatava TEM-tuki haetaan yleensä
suomalaisen messujärjestäjän kautta niin,
että yritys täyttää hakemukset ja messujärjestäjä hakee keskitetysti tuen messuille
osallistuneille yrityksille.
Tekes eli teknologioiden ja innovaatioiden kehittämiskeskus rahoittaa ja aktivoi
yritysten, yliopistojen, korkeakoulujen sekä tutkimuslaitosten haastavia tutkimus- ja
kehitysprojekteja sekä innovaatiotoimintaa
(9:Tekes) . Se tukee kehittämiskelpoisen idean jalostamista yritysmuotoon tarjoamalla
rahoitusta ja asiantuntijapalveluja. Sen tarkoituksena on edistää yritysten kansainvälistä kilpailukykyä ja auttaa kasvattamaan
tuotantoa ja vientiä. Tekesin avulla suomalaisyrityksillä on mahdollisuudet osallistua
eurooppalaisiin ohjelmiin ja verkostoihin.
Yritysten tutkimus- ja kehitysprojekteihin
ja uuden liiketoimintakonseptin perustamiseen on mahdollista hakea rahoitusta.
Tekes ja FASIE (the Foundation for Assistance to Small Innovative Enterprises) järjestävät suomalaisille ja venäläisille pk-yrityksille
Suomen ja Venäjän välisen rahoitushaun,
jonka avulla yrityksillä on mahdollisuus
päästä yhteistyöhön venäläisten yritysten
kanssa. Tekes rahoittaa suomalaista osapuolta ja FASIE venäläistä osapuolta.
TEM myös kehittää suomalaisyritysten, erityisesti kasvua hakevien pk-yritysten kansainvälistymismahdollisuuksia neuvontapalveluilla sekä koulutuksen ja rahoituksen
keinoin. Yritykset voivat hakea ministeriön
tukea yhteisiin vientiponnisteluihin uusilla
markkina-alueilla, markkinaosuuksien laajentamiseen kansainvälisillä markkinoilla ja
vienninedistämistapahtumiin. TEM ohjaa
yksittäisten yritysten kansainvälistymishankkeet ELY-keskuksiin. Niiden kautta
rahoitetaan myös osaa yritysten yhteishankkeista (8: TEM).
Teollisen yhteistyön rahasto Finnfund Oy
rahoittaa teollista tai palveluja tuottavaa yritystoimintaa, infrastruktuurin kehittämistä ja rahoitus- sekä pääomamarkkinoiden
hankkeita Venäjällä ja kehitysmaissa. Kohdeyritysten tulee toimia yksityisellä sektorilla
tai olla yksityistämishankkeita. Hankkeisiin
tulee liittyä suomalaisosakkuutta tai niihin
on sisällyttävä Suomeen kohdistuvaa hyötyä
samoin kuin kohdevaltioon liittyviä kehitysvaikutuksia. Finnfundin omistajia ovat
Suomen valtio, Finnvera ja Elinkeinoelämän keskusliitto (10: Finnfund) .
Startti Venäjän-kauppaan • 17
Kansainvälistymistukia
ELY-keskukset:
valmistelutuet,
kumppanuusohjelmat,
vientiverkostot ja
yhteishankkeet,
investointituet,
tuotannon laajennus,
energiatuet
TEM:
strategiset kärkihankkeet,
matkailun ja luovien alojen
yhteishankkeet
Esimerkkejä rahoituskohteista
Tekes:
eurooppalainen tuotekehitys,
liiketoiminnan osaaminen,
ohjelmistojärjestelmät,
tietoliikenne, mikrosysteemit,
nanoelektroniikka,
vesiteknologiat, polttokennot
Finnfund:
mm. öljyntorjunta, ympäristöalan vienti ja puutavaran
käsittely Venäjällä
Esimerkkejä rahoituskohteista
NEFCO:
kemikaalien tuottaminen,
mineraaliraaka-aineet,
metallit, elintarvikkeet,
vesistöt, energiantuotanto,
ympäristöteknologia
NIB:
energia, ympäristö,
kuljetus, logistiikka,
viestintä, innovaatiot
Nopef:
vihreä kasvu,
ympäristötekniikka,
uusiutuva energia,
terveys- ja hyvinvointi
Pohjoismaiden ympäristörahoitusyhtiö
NEFCO osallistuu kustannustehokkaiden
ympäristöhankkeiden toteutukseen Itä-Euroopassa. Erityishuomion kohteita ovat hankkeet, joilla vähennetään kasvihuonepäästöjä,
parannetaan Itämeren tilaa ja estetään myrkyllisten saasteiden syntymistä. Hankkeiden
on rakennuttava niin, että niiden riskit ja
hyödyt ovat tasapainossa kaikille osapuolille. Kohdemaita ovat Venäjä, Ukraina, ValkoVenäjä ja Baltian maat. NeFC-hiilirahasto
toimii maailmanlaajuisesti (11: NEFCO).
Pohjoismaiden Investointipankki NIB
tähtää rahoitushankkeillaan kilpailukyvyn
vahvistamiseen ja ympäristön tilan parantamiseen. Pankki palvelee niin yksityisen
kuin julkisen sektorin toimijoita. NIB on
Islannin, Latvian, Liettuan, Norjan, Ruotsin,
Suomen, Tanskan ja Viron yhdessä omistama rahoituslaitos (12: NIB) .
Pohjoismaissa toimivat pk-yritykset voivat
hakea Nordisk projektexportfonden eli
Nopefilta (Pohjoismainen projektivientisäätiö) korotonta ehdollista lainaa, jonka avulla
voi rahoittaa 40 prosenttia kansainvälistymiseen liittyvistä säätiön hyväksymistä esitutkimuskustannuksista. Tuettavan projektin on
sijoituttava EU:n ulkopuoliseen maahan ja
sen on luotava pitkäaikaista toimintaa kohdemaassa. Yleensä Nopefin rahoitus kohdistuu
yhteisyrityksen tai tytäryrityksen perustamiseen tai yritysostoon kohdemaassa (13: Nopef).
3.2 Vientitakuu
Finnveran toimialueita
Lainat:
investointi- ja käyttöpääoma,
kansainvälistyminen, kehitys,
naisyrittäjyys, pienlaina,
suhdannelaina,
ympäristölaina,
yrittäjälaina
Takaus:
kansainvälistymistakaus mm.
tytäryhtiön perustamiseen,
vientitakaus,
ympäristötakaus,
alustakaus laivanvarustamotai laivanrakennustoimintaan
Kaikkia riskejä ei pystytä täydellisesti poistamaan ulkomaankaupasta, mutta niitä voidaan pyrkiä hallitsemaan erilaisin toimin.
Venäjan kaupassa läsnä ovat taloudellinen
ja poliittinen riski, jota mitataan maariskin
antamalla maaluokituksella (luokat 0-7, jossa
7 on heikoin luokka). Venäjän maaluokka
oli vuonna 2011 luokka kolme (3).
Suomen virallinen vientitakuulaitos Finnvera
tukee suomalaisten yritysten viennin kehitystä
vientirahoituspalveluin. Se tarjoaa rahoitusta
yritystoiminnan alkuun, kasvuun, kansainvälistymiseen ja suojautumiseen vientiriskeiltä.
Finnvera on mukana monen suomalaisyrityksen Venäjän kaupassa muun muassa takaamalla vientitoimitusten saatavia riskien
varalta. Vientitakuu on maksullinen ja hinta
määräytyy ostajalle myönnetyn maksuajan
pituuden, ostajaan liittyvän maksuriskin ja
kohdemaan maaluokan mukaan (14: Finnvera).
18 • Startti Venäjän-kauppaan
3.3 Rahaliikenne, maksut ja
saatavat
Yleisesti Venäjän kaupassa käytettävä valuutta
on euro, joissakin tapauksissa Yhdysvaltain
dollari. Venäjällä voimassa olevat valuuttamääräykset koskevat venäläisiä yrityksiä,
mutta heijastuvat kauppakumppaneihin
rajan takana. Valuuttalaissa on maksujen
maksamista ja perille menon nopeutta koskevia määräyksiä. Valuuttakontrollin vuoksi
venäläiset tavaran tuojat joutuvat esittämään
pankilleen tuontimaksuihin oikeuttavat dokumentit, kuten kauppasopimuksen, ennen
kuin pankki voi välittää maksua eteenpäin.
Venäläiset pankit vaativat ulkomaankauppaa
käyvältä venäläiseltä yritykseltä tilin avaamista maksuvaluutassa ja saman valuutan
transitotiliä. Tilillä oleviin rahoihin ei saa
koskea ennen kuin pankin tarvitsemat asiakirjat ovat kunnossa.
Suomalaisia viejiä palvelee kattava joukko
eurooppalaisia pankkeja Venäjän suurimmissa kaupungeissa ja suositus onkin asioida
heidän kauttaan Venäjään liittyvissä maksuissa. Venäläisten luottamus pankkeihin
ei ole kasvanut viime vuosina. Venäläisiä
pankkeja on suuri joukko ja ne ovat erikokoisia. Pankkien taustat on syytä tutkia
ennen kuin yritys luottaa varansa niiden
hoidettavaksi. Aloitteleva Venäjän kauppias tekee kauppansa joko ennakkomaksuna
tai remburssikauppana. Ennakkomaksu
voidaan sopia 100 prosenttiseksi ennen toimitusta, mutta tilanteesta riippuen maksu
saattaa vaihdella esimerkiksi 40-60 prosentin välillä. Tavara lähtee ostajalle vasta,
kun maksu on myyjän tilillä. Ostaja saattaa vaatia myös ennakkomaksutakauksen.
Remburssin käyttö maksutapana ei ole ilmaista, mutta se varmistaa maksun perille
tulon. Yleensä remburssia suositellaan erityisesti silloin, kun kauppasuhde on uusi tai
luottamus osapuolten välillä on heikentynyt.
Lisäksi maariskin luokitus on otettava huomioon maksutapaa valittaessa. Remburssin
pakolliselle käytölle saattaa löytyä myös viranomaismääräyksiä. Avistaremburssi takaa
myyjälle maksun heti remburssiehtojen täytyttyä. Maksu tapahtuu myyjän pankissa
asiakirjoja vastaan. Maksuajallisella remburssilla viejä myöntää ostajalle maksuaikaa ja saa maksun sovittuna eräpäivänä.
Vahvistettu remburssi voidaan diskontata
laivausvaiheessa ja rahoituskustannukset
voidaan huomioida kauppahinnassa.
Venäjällä toimivia
pohjoismaisia pankkeja
OAO ”Nordea Bank”
ZAO Handelsbanken
OAO Swedbank
ZAO Danske Bank
OAO “SEB Bank”
Pohjola Pankki Oyj
(edustusto Pietarissa)
Suositeltavat maksutavat
Ennakkomaksu
Avistaremburssi
Maksuajallinen remburssi
Saatavien perintä Venäjällä on tehtävä kolmen
vuoden sisällä ennen kuin kanne vanhenee.
Perintäkeinot ovat vastaavat kuin Suomessakin: aluksi puhelimitse tehtävät huomautukset asiasta, kirjalliset maksukehotukset,
oikeusprosessilla uhkaaminen ja prosessin
nostaminen. Valitettavan usein velallinen
pelaa samaa peliä kuin Suomessakin eli on
passiivinen, saavuttamaton ja antaa ajan
kulua. Perinnässä voi käyttää konkurssiuhkaa, sillä Venäjän uuden konkurssilain mukaan Venäjällä on mahdollista hakea yritys
konkurssiin oikeuden päätöksellä. Uudes-
ta konkurssilaista huolimatta yrityksen on
mahdollista ”hukata” omaisuutensa. Velallisen ulosmittauskelpoisen omaisuuden ja
sen sijainti on yritettävä selvittää saatavien varmistamiseksi ja haettava aktiivisesti
omaisuuden takavarikointia. Venäjällä toimii
perintätoimistoja, jotka hoitavat perinnän
toimeksiannosta. Moskovassa ja Pietarissa
toimivat paikalliset perintätoimistot tarjoavat myös muita juridisia palveluja. Internetsivulle (15) www.collectori.ru on kerätty perintää tekevien yritysten lista Moskovassa,
Pietarissa ja Venäjän muilla alueilla.
Lyhyesti
Remburssin vahvistamisen
merkitys viejälle
Ensisijainen maksaja on
vahvistava pankki
- ostajan luottoriski poistuu
samoin kuin maariski
sekä ulkomaisen avaajapankin riskit
Vahvistava pankki päättää
asiakirjojen hyväksymisestä
Maksuajallisen remburssin
viejällä on mahdollisuus
diskonttaukseen
Tutustu etukäteen oman liiketoimintasektorisi kuluihin kohdemaassa
ja arvioi yrityksen mahdollisuudet vastata haasteisiin
Selvitä rahoituslähteet ja tukien hakutavat paikalliselta ELYkeskuksilta ja muilta rahoittajilta
Selvitä vientitakuumahdollisuudet, mahdolliset lainat ja takaukset
Selvitä sopiva maksutapa: ennakkomaksu tai remburssi
(huom.! remburssin vahvistus ja diskonttaus)
Ota huomioon Venäjän valuuttalainsäädännön vaikutus maksujen
perille tuloon
Maksuliikenteen sujumista helpottavat pohjoismaiset Venäjällä
toimivat pankit
Maksujen perintä onnistuu perintätoimistojen avulla Venäjällä
– tutustu kuitenkin perintäkeinoihin
Startti Venäjän-kauppaan • 19
Perintä
Suoritettava 3 vuoden sisällä
kanteen nostamisesta
Keinot:
huomautukset,
maksukehotukset,
”oikeustoimien uhka” ja
perintäprosessin
aloittaminen
Hae velallisen omaisuuden
takavarikointia
4. Liiketoiminnan käytäntöjä
4.1 Kirjalliset ja kaksikieliset
sopimukset
4.2 Pyöreän leiman
välttämättömyys
Venäjän valuuttalainsäädännön vuoksi kirjallinen kauppasopimus on pakollinen asiakirja venäläisten kanssa kauppoja tehtäessä.
Sillä ei ole määrämuotoa, mutta suomalaisen
kannattaa aina esittää oma versionsa, josta
lähdetään neuvottelemaan kauppakumppanin kanssa.
Venäjän kaupassa tarvittavat dokumentit
saavat virallisen arvon, kun asiakirjat leimataan yrityksen pyöreällä leimalla. Yrityksen
kannattaa Venäjän kauppaan ryhtyessään
hankkia ensimmäiseksi pyöreä leima. Sillä
leimatut asiakirjat ovat uskottavia Venäjällä
eri viranomaislaitoksissa. Kyseessä on merkittävä kulttuuriero, jolla ei ole asiakirjojen
sitovuuden kannalta juridista merkitystä,
mutta joka helpottaa asioiden hoitoa huomattavasti. Venäläiset yritykset eivät pysty
toimimaan ilman pyöreää leimaa Venäjällä. Leimasimen värin on oltava sininen tai
musta, muut värit eivät kelpaa.
Venäläisten kanssa sovittavat asiat on hyvä
tehdä kaksikielisesti, normaalitavan mukaisesti englannin ja venäjän kielillä. On
toivottavaa, että myyjä tai myyjän edustaja lukevat tarkoin kummankin kieliversion
varmistaakseen, ettei sovittuja asioita ole ymmärretty väärin tai toinen osapuolista yritä
tehdä sopimustaan täysin itselleen edulliseksi.
Venäläisten kanssa kauppaa käydessä on
ehdottomasti tehtävä kirjallinen kauppasopimus monestakin syystä. Kun asiat sovitaan selkeästi kirjallisen sopimuksen avulla,
vähenevät kaupanteon riskit. Venäjän lain
mukaan venäläinen yritys ei voi tehdä ulkomaankauppaa, jollei sillä ole esittää tehtyä
kirjallista kauppasopimusta kauppakumppanin kanssa. Ennen sopimuksen allekirjoittamista ja kaupantekoon ryhtymistä on syytä
arvioida myös kauppakumppanin tausta.
Venäläisen yrityksen taustat, luottokelpoisuus ja muut tärkeät asiat voidaan selvittää
eri asiantuntijatahojen kautta.
20 • Startti Venäjän-kauppaan
Lyhyesti
Kirjallinen sopimus pakollinen johtuen
Venäjän valuuttalaista
Tarjoa aina omaa sopimusmalliasi
Kaksikielinen (englanti-venäjä)
sopimusmalli yleiskäytäntö
Hanki yritykselle pyöreä leima
5. Toimitustavat
5.1 Incoterms-lausekkeet
Incoterms-lausekkeita käytetään yleisesti
kansainvälisessä kaupassa. Niillä määritellään myyjän ja ostajan välisiä vastuita
koskien kustannuksia, toimenpidevelvollisuuksia, riskien siirtymistä sekä tavaran
toimittamista ja toimituksen vastaanottoa. Lausekkeet eivät määrittele tavaran
omistusoikeutta eivätkä myyjän ja ostajan
sopimuksia huolinta- ja kuljetusliikkeen
kanssa. Incoterm-lausekkeet toimivat minimivakuutuksena, minkä vuoksi on hyvä
varmistaa vakuutuskate muillakin keinoin.
Huomattavaa on myös se, että Incotermslausekkeet eivät kata maksuehtoja. Ne sovitaan kauppasopimuksessa.
Venäjän lainsäädännön mukaan ulkomaankauppana pidetään kauppaa, jossa tavaran
omistusoikeus siirtyy ostajalle ennen tavaran
tuomista Venäjän Federaation tullialueelle.
Incoterms-lausekkeita uudistettiin vuoden
2011 alussa, ja ne on käännetty venäjän kielelle. Kansainvälinen kauppakamari (16) julkaisee lausekkeita koskevaa kirjallisuutta,
myös erikielisiä versioita.
Incoterms-lausekkeita on koottu vuodesta
1936 alkaen ja niihin on tehty säännöllisesti kansainvälisten kauppaa käyvien muutostoiveisiin pohjautuvia muutoksia. Sen
vuoksi sopimuksissa on mainittava, mihin
versioon viitataan lausekkeista kirjoitettaessa tai puhuttaessa. Tavaran toimituspaikan osoittamiseksi on Incoterm-viittauksen
lisäksi kerrottava toimitusehdon paikkakunta (esimerkiksi FCA SALO). Merikuljetuksiin liittyvissä toimitusehdoissa (muun
muassa FAS, FOB, CFR, CIF, DES, DEQ)
paikkakunnaksi on merkittävä laivaus- tai
määräsatama. Huomattakoon, että DESja DEQ-lausekkeet on poistettu Incoterms
2011 -lausekkeista.
Tyypilliseksi tarjousehdoksi lähes vakiintunut
EX WORKS -ehto ei ole toimivin Venäjän
kaupassa. Sen yleisten ehtojen mukaisesti
ostajalla on velvollisuus jättää tullauspäätöskopio myyjälle. Jos sitä ei saa, myyjälle jää
velvollisuus maksaa arvonlisävero ja mahdolliset virhemaksut, koska ilman tullauspäätöstä katsotaan, että tavaraa ei ole viety
Suomesta EU:n ulkopuolelle. Venäjän kauppaa aloittelevalle ja siinä jo muutamia vuosia toimineille yrityksille suositellaan FCAtoimitusehtoa, sillä ehdon mukaisesti myyjä
toimittaa tavarat vientiselvitettyinä ostajan
osoittamalle rahdinkuljettajalle nimetyssä
paikassa. Näin viennistä on tehty Suomen
tullin vaatima dokumentti, joka todistaa,
että ainakin myyjä on tehnyt ulkomaankauppaa. FCA-lauseke soveltuu kaikkiin
kuljetustapoihin.
Lyhyesti
Incoterms-lausekkeet tunnetaan hyvin
Venäjällä
FCA-toimituslauseke helpoin vaihtoehto
ensimmäisissä kaupoissa
Selvittäkää etukäteen Venäjän vientija tuontitoimintaa säätelevät lait
ja asetukset
Startti Venäjän-kauppaan • 21
6. Tullaus- ja sertifiointikäytännöt
Venäjän kaupassa toimivat yritykset kokevat kohtaamansa tilanteet Venäjän tullin kanssa
siinä määrin hankaliksi, että nimeävät ne usein kaupanteon esteiksi erilaisissa kyselyissä.
Jos suomalaisella yrityksellä on jo Venäjällä toimiva yritys ja se tahtoo itse tullata tavaransa Venäjälle, osaavan ja kokeneen kielitaitoisen (Suomessa venäjän- ja suomenkielentaitoisia, Venäjällä venäjän- ja englanninkielentaitoisia) henkilökunnan palkkaaminen
on erittäin tärkeää. Onneksi Venäjän kauppaan vasta ryhtyneet yritykset voivat toimituslausekevalinnoilla ja ostamalla huolintaliikkeeltä tullauspalvelut vaikuttaa siihen, kuinka
paljon itse ovat henkilökohtaisesti tekemisissä tulliviranomaisten kanssa. Usein vientisihteereiltä vaaditaan kärsivällisyyttä ja ulkopuolisin silmin nähtynä turhien asiakirjojen kirjoittamishalua, kun kauppakumppanin kanssa selvitetään tavara Venäjän tullista.
6.1 Venäjän tullista
Venäjän tulli on kokenut kovia rakenteellisia ja toiminnallisia muutoksia viimeiset
kymmenen vuotta. Nyt kynnyksellä oleva
Venäjän liittyminen Maailman kauppajärjestöön (WTO) tulee edelleen vaikuttamaan
ensisijaisesti Venäjän tullin toimintaan. Tullin nykyinen byrokratia tulee pienenemään
ja vientitullit laskemaan. Kaiken kaikkiaan
koko ulkomaankaupan uskotaan muuttuvan vähitellen avoimemmaksi. Mutta ennen näitä muutoksia toimitaan nykyisten
käytäntöjen mukaisesti.
Venäjän tuonti- ja vientitoimintaa säätelee
Venäjän tullikomitea antamillaan asetuk-
22 • Startti Venäjän-kauppaan
silla ja määräyksillä. Niiden perustana on
Venäjän tullilakikokoelma ja tullitariffilaki.
Länsimaista tuotavat tavarat, joista on esittää
alkuperätodistus, nauttivat suosituimmuuskohtelua. Sillä tarkoitetaan, että tavaroilta
peritään Venäjän tullitariffin mukaisia perustullimaksuja. Ilman todistusta Venäjän
tullilla on oikeus periä tavarasta kaksinkertainen tullimaksu (17: Federal Customs Service).
Arvioiden mukaan kolmen valtion tulliliiton solmimisen seurauksena Venäjällä 4%
tuontitulleista nousi, Valko-Venäjällä 18%
ja Kazakstanissa 45%. Tulliliiton keskimääräinen tullitariffi on hieman päälle 10%.
6.2 Tullauksessa vaaditut
pakolliset asiakirjat
Kauppasopimus – aina kirjallisesti solmittava. Venäjän valuuttalainsäädäntö vaatii venäläiseltä ostajalta sopimuskumppanin
kanssa solmittua kirjallista kauppasopimusta. Ilman sitä venäläinen yritys ei voi toimia
pankissa eikä suorittaa ostajan velvollisuuksiaan. Suomalaisen kannattaa aina tarjota
omaa sopimusmallia, jolla varmistetaan sopimuksen ehdot ja loogisuus. Sopimuksessa
on ehdottomasti mainittava toimitusaika,
-paikka ja -ehto, tavaran kauppahinta ja tapa, jolla se suoritetaan. On hyvä sopia myös
ennalta, mitä seuraamuksia erilaisista kummastakin osapuolesta johtuvista viivästymisistä tulee ja millä tavalla sopimuksesta voi
vapautua. Takuuaika ja sen ehdot on hyvä
myös kirjata sopimukseen. Omistusoikeuden siirtymisestäkin on hyvä mainita. Ennakointi on sopimuksen teon perusta ja sen
vuoksi erimielisyyksien ratkaisupaikka on
sovittava kirjallisessa kauppasopimuksessa.
Kauppalasku – virallisiksi kieliksi on
määritelty venäjä, englanti ja saksa. Tästä
huolimatta Venäjän tulli saattaa vaatia virallista venäjänkielistä käännöstä muun kuin
venäjänkielisistä laskuista. Suomen tullille
on esitettävä suomen- tai englanninkielinen
lasku. Venäjän tullille on esitettävä vähintään alkuperäiskopio ja yksi kopio, mutta
voidaan vaatia useampaa kopiota. Laskussa
on oltava seuraava tiedot:
Proforma – Venäjän tullille on esitettävä
kauppalaskun yhteydessä proforma-lasku,
jolla ilmaistaan kaupan arvo. Siihen kirjoitetaan tarkoituksellisesti, että lasku on tullia
varten (The value is for customs purposes
and the shipment has no commercial value).
Tullausilmoitus ja tullausarvoilmoitus
– Venäjän tullille tehtävän venäjänkielisen
tullausilmoituksen ja -arvoilmoituksen täyttää maahantuoja tullauksen yhteydessä. Tullausarvoilmoituksella vahvistetaan tuotavan
tavaran arvo. Se määräytyy pääasiallisesti
tuotavan tavaran kauppahinnasta lisättynä
pakkauksen hinnalla ja niillä kustannuksilla, jotka ovat syntyneet siihen mennessä,
kun tavara on saapunut maarajalle.
Alkuperätodistus - Jos tavaralle toivotaan
Venäjän tullissa suosituimmuuskohtelua,
tuotteen alkuperä on selvitettävä alkuperätodistuksella. Myyjän on hankittava alkuperätodistus oman alueensa kauppakamarista.
Rahtikirja – Rahtikirjan täyttäminen on
viejän velvollisuus. Kaikilla kuljetusmuodoilla on omat rahtikirjansa.
Pakkauslista – Tullausta varten maahantuojan on esitettävä muiden pakollisesti vaadittavien asiakirjojen kanssa pakkauslista.
Sen tekee viejä ja siitä on selvittävä toimituksen sisältö, mitat ja painot.
• Myyjän tai toimittajan nimi ja osoite
• Ostajan tai vastaanottajan nimi ja osoite
• Laskun numero
• Päiväys
• Tavaran nimi / kuvaus
• Tavaran yksikköhinta
• Yksikköjen määrä ja kokonaishinta
• Jokaisen tavaran tullinimiket
(TN VED koodi)
• Tavaran alkuperämaa
• Tavaran netto- ja bruttopaino
• Pakkausten / laatikoiden / lavojen lukumäärä
• Toimitusehto
• Maksuehto
• Toimitustapa
• Rahdin ja vakuutuksen hinta
• Myyjän tai toimittajan allekirjoitus
• Leima (pyöreä leima)
Startti Venäjän-kauppaan • 23
Kesäkuussa 2012
tulee voimaan pakollinen
ennakkoilmoitus,
joka koskee Venäjä Kazakstan - Valko-Venäjä
-tulliliiton alueelle
autokuljetuksella vietäviä
tavaroita ja ajoneuvoja.
Ennakkoilmoitus on
annettava tulliliiton
jäsenvaltion viranomaiselle
sähköisesti viimeistään
kaksi tuntia ennen
tavaroiden tuontia
tulliliiton alueelle.
6.3 Pakollisia ja vapaaehtoisia
todistuksia
Tyypillisiä todistuksia
Vastaavuussertifikaatti
Venäjän kuluttajansuojalaki, työlaki ja monet muut lait edellyttävät useiden tuotteiden
viranomaistarkastusta ja hyväksyntää. Tuotteiden lakisääteisen sertifioinnin tavoitteena
on tarkastaa markkinoille tulevat tuotteet,
etteivät ne aiheuta haittaa kuluttajille tai
ympäristölle. Sertifiointi voi olla pakollista tai vapaaehtoista. Sertifioiduille tuotteille
myönnetään vastaavuussertifikaatti ja sertifikaatin hakijalle luovutetaan lupa käyttää
tuotteessaan vastaavuusmerkkiä. Tuotteessa
oleva merkki ilmaisee kuluttajalle, että tuote
on läpäissyt viranomaistarkastuksen ja se on
hyväksytty markkinoille. Venäjän käyttämä
sertifiointijärjestelmä on nimeltään GOST
R (18: Technormativ) . Sertifiointiasioita hallinnoi Venäjän Gosstandart, joka akkreditoi
sertifiointilaitoksia. Sertifiointilaitokset ovat
kaupallisia yrityksiä. Venäjällä toimii noin
sata standardisointi- ja sertifiointikeskusta,
jotka koordinoivat omalla alallaan sertifiointia. Gosstandart on akkreditoinut noin 700
sertifiointielintä ja satoja testilaboratorioita
Venäjällä ja ulkomailla. Hyvä nyrkkisään-
tö on, että sertifioinnin tarvitsija tarkastaa,
että sertifiointipalvelua tarjoavalla yrityksellä on Venäjän Gosstandartin akkreditointi
voimassa. Gosstandart voi perua akkreditoinnin tai olla uusimatta sitä, jos yritys on
rikkonut sertifiointimääräyksiä.
Pakolliset ja vapaaehtoiset hyväksynnät
hankitaan tavaralle, tuotantoerälle tai koko tehtaalle, jos se on markkinoillepääsyn
tae. Niiden hankkimiseen on varattava ajan
ja kärsivällisyyden lisäksi rahaa. Yrityksen
tulee selvittää jo Venäjän markkinoita tutkiessa näiden sertifikaattien pakollisuus
tai hyödyt markkinoillepääsyn kannalta.
On täysin tavara- ja palvelukohtaista, mitä
papereita kannattaa tai pitää olla. Venäläiset viranomaiset rakastavat paperia, joten
heidän mielestään hyväksyntöjä ei voi olla liikaa. Usein kauppakumppani on paras
tietolähde siihen, mitkä asiakirjat on hyvä
hankkia tuotteelle.
Hygienialausunto
Fytosaniteettitodistus
Gosgortehnadzorin lupa
Laatusertifikaatti
Paloturvallisuussertifikaatti
Sähkölaitteiden sertifikaatti
Telekommunikaatiosertifikaatti
Tuontilisenssi
Lyhyesti
Asiakkaan ja myyjän vuoropuhelu tärkeää tullipapereiden kokoamisessa ja täytössä
Vain Venäjälle rekisteröitynyt yritys voi itse tullata tavaran Venäjälle
Kauppasopimus, -lasku, proforma, rahtikirja, pakkauslista, alkuperätodistus, tullausilmoitus ja tuotekohtaiset sertifikaatit ovat
välttämättömiä asiakirjoja tullauksessa
WTO:n jäsenyyden tuomat tulliedut vientikauppiaille vähitellen käyttöön
24 • Startti Venäjän-kauppaan
7. Viisumit, työluvat ja
maahantulokortti
7.1 Viisumi
Venäjälle matkustettaessa tarvitaan passin
lisäksi viisumi. Se on Venäjän konsulaatin
myöntämä maksullinen asiakirja, joka antaa
luvan rajanylitykseen ja maassa oleskeluun.
Viisumin tyyppi perustuu mm. matkan tarkoitukseen (esimerkiksi turismi tai työmatka) ja vierailun kestoon. Hinta määräytyy
viisumin tyypin mukaan. Työkseen Venäjällä
reissaavalle liikemiehelle toimivin viisumi
on monikertaviisumi. Viisumin voi anoa
suomalaisen matkatoimiston tai pelkästään
viisumiasioihin erikoistuneiden toimistojen
kautta, tai sen voi hakea itse Venäjän Suomen konsulaatista vastaanottajalta Venäjällä
saadulla pyyntökirjeellä. Viisumihakemukseen tarvitaan passivalokuva, todistus voimassaolevasta matkavakuutuksesta omalta
vakuutuslaitokselta ja voimassa oleva passi.
Passin on oltava voimassa kuusi kuukautta viisumin päättymisen jälkeen. Venäjän
konsulaatteja Suomessa sijaitsee Helsingissä, Turussa ja Lappeenrannassa.
7.2 Työviisumi
Jos ulkomaalainen työskentelee Venäjällä
venäläisen tai Venäjällä toimivan suomalaisen yrityksen työntekijänä, hän tarvitsee
työviisumin. Työnantajan on järjestettävä
Venäjän migraatiotoimiston alkuperäinen
kutsu työviisumin anomiseksi. Työviisumin
saamiseksi viisumihakemuksen ja siihen liittyvien asiakirjojen lisäksi on liitettävä alkuperäinen ja venäjänkielinen HIV-todistus.
Passin on oltava voimassa 1,5 vuotta viisumin päättymisen jälkeen. Kutsu myönnetään
ensin kolmeksi kuukaudeksi kertaviisumia
varten. Viisumi vaihdetaan Venäjälle saavuttaessa monikertaviisumiksi.
Lain mukaan ulkomaalaisen työnteko Venäjällä ilman työlupaa on kielletty. Saadakseen ulkomaalaisen työntekijän, on yrityksen anottava lupaa palkata ulkomaalaista työvoimaa. Työluvan saamiseen kuluu
kolmesta viiteen kuukautta ja se myönnetään yhdeksi vuodeksi kerrallaan. Työluvan
myöntämisen jälkeen yrityksen on haettava
ulkomaalaiselle työntekijälleen työviisumia,
joka myönnetään työluvan ajaksi. Venäjällä
toimivilla yrityksillä on töissä yleensä yksi henkilö, jonka työtehtävänä on hoitaa
työluvan ja -viisumin anomisruljanssia.
Käytännössä uuden työluvan hakuprosessi
alkaa, kun työviisumi on myönnetty (19:
Migraatiotoimisto).
Startti Venäjän-kauppaan • 25
7.3 Maahantulokortti
7.4 Rekisteröinti
Venäjä vaatii jokaisen maahantulon yhteydessä täyttämään maahantulokortin. Maahantulokortteja jakavat lentoyhtiön henkilökunta ja junassa konduktöörit. Niitä on
jaossa myös rajanylityspisteillä. Kortti on
kaksiosainen (A- ja B-osa) ja kummatkin
osat on täytettävä maahan tullessa. Rajaviranomainen ottaa toisen osan ja Venäjällä
oleskelun ajan matkustajan on huolehdittava
toisesta osasta, joka luovutetaan rajanviranomaiselle maasta poistumisen yhteydessä.
Lainsäädännön mukaan Venäjälle saapuvien ulkomaalaisten on rekisteröidyttävä Venäjän migraatioviranomaisten toimistossa,
kun oleskelu Venäjällä kestää yli seitsemän
vuorokautta. Rekisteröityminen on tehtävä kolmen päivän sisällä, jos asuu muualla
kuin hotellissa. Hotellissa henkilökunta rekisteröi vieraansa heti heidän majoittumisensa yhteydessä.
Lyhyesti
Venäjälle matkustava tarvitsee viiisumin.
Viisumia voi hakea liikematkatoimiston, viisumikeskusten tai
Venäjän konsulaatin kautta.
Viisumihakemuksen liitteeksi tarvitaan vakuutustodistus, 1 passivalokuva ja passi, jonka voimassaoloaika umpeutuu 6 kk:n päästä
viisumin päättymisestä.
Venäjällä majoittuvan on rekisteröidyttävä, jos oleskeluaika on
pidempi kuin kolme yötä.






 

  

 
  

 



      




      

 

 


  



 








   















 
  

 






































 













 
 











 












        





   



   


 

 





 













 
















 


26 • Startti Venäjän-kauppaan
























 












8. Etabloituminen
Venäjälle tehtävä etabloitumispäätös johtuu pääsääntöisesti siitä, että suora
vientikauppa ei enää riitä ja yrityksen johto on vakuuttunut ”venäläistymisen”
kannattavuudesta. Etabloitumalla Venäjälle yritys ottaa toiminnan konkreettisesti omiin käsiinsä, toteuttaa omaa strategiaansa ja saa paikallisen yrityksen
statuksen. Etabloituminen viestii siitä, että yrityksellä on vakaa aikomus pysyä
markkinoilla. Julkisiin tarjouskilpailuihin osallistuminen onnistuu parhaiten
venäläisenä yrityksenä. Kun yritys aloittaa toiminnan Venäjällä se saa paikallista ja valtakunnallista tietoa eri tavalla kuin Suomesta käsin toimimalla – ja
ovathan venäläisen henkilökunnan työkustannukset edullisemmat kuin suomalaisen henkilökunnan.


Viime vuosina suomalaisyritykset ovat perustaneet tytär- ja yhteisyrityksiä venäläisen partnerin kanssa enemmän kuin edustustoja. Edustuston perustamiseen
päädytään usein, kun ulkomainen yhtiö haluaa olla läsnä Venäjällä hankkimalla
asiakkaita tuotteilleen tai edesauttamalla sopimusten syntymistä. Edustustolla
ei ole juridisen henkilön statusta, ja se toimii pääyhtiön antamalla valtakirjalla. Edustusto akkreditoidaan yleensä maksimissaan kolmeksi vuodeksi. Edustusto ei voi harjoittaa liiketoimintaa Venäjällä ja kaikki kaupalliset sopimukset on allekirjoitettava Suomessa. Tytäryrityksen perustaminen kannattaa, jos
esimerkiksi venäläinen kauppakumppani vaatii kaupantekoa toisen venäläisen
yrityksen kanssa tai suomalainen yritys haluaa aloittaa tuotannollisen - tai palvelutoiminnan Venäjällä. Yritysostot ja yhteisyritykset ovat monille toimijoille hyvä vaihtoehto. Silloin suositellaan tehtävän tarpeeksi laaja Due Diligence
-tarkastus, jotta yrityskauppojen jälkeen ei tule yllätyksiä. Joskus suomalaisen
osakeyhtiön ja Venäjälle perustettavan edustuston, osakeyhtiön tai rajavastuuyhtiön väliin avataan tulppayhtiö, johon keskitetään kaikki yrityksen Venäjätoiminnot. Tulppayhtiöllä rajoitetaan vastuita ja turvataan konsernin etuja.
 

on kaksi vaihtoehtoa: ZAO suljettu osakeyhtiö tai OOO ra  Yhtiömuodoissa
    
javastuuyritys.
 Suosituksena on perustaa rajavastuuyhtiö varsinkin silloin, jos
 





 Sitä suositellaan myös silloin, kun yhtiö tulee ulkomaiosakkaita
 vainyksi.
   on
    


 
sen investoijan
sataprosenttiseen
omistukseen. OOO-yhtiömuotoa suositellaan,
 

kun yhtiössä on useampia
osakkaita, koska pakollisella osakkeiden rekisteröin-
nillä saadaan vahvempi omistussuoja.

Startti Venäjän-kauppaan • 27
Vaihtoehtoja
etabloitumiselle
Franchising-sopimuksen
solminen
Tuotteen jatkojalostaminen
venäläisen kumppanin kanssa
Projektityön teko rekisteröitymällä verovelvolliseksi
Kaupallisen edustuston
avaaminen
Sivuliikkeen perustaminen
Tytäryrityksen perustaminen
Venäläisen yrityksen osto
Yhteisyrityksen perustaminen
Yritysten toimintamallit
Venäjällä
Rajavastuuyhtiö 46%
Suljettu osakeyhtiö 28%
Edustusto 18%
Avoin osakeyhtiö 4%
Sivuliike, säätiö, ei-kaupallinen
organisaatio jne. 4%
OOO-muoto on ZAO-muotoon verrattuna joustavampi; tietojen julkistamisvelvollisuus
on suppeampi ja halvempi, koska virallisia velvoitteita on vähemmän.
Liiketoimintamallin selvittyä aloitetaan toiminnan perustamis- ja rekisteröitymisprosessi. Rekisteröintitoimet riippuvat siitä, onko kyseessä ulkomaisen yhtiön rekisteröinti
verovelvolliseksi, edustuston/sivuliikkeen akkreditointi, yhtiön perustaminen vai osakkuus tuotannollisessa yhtiössä.
Alla käsitellään rajavastuuyrityksen perustamiseen liittyviä toimenpiteitä. Yritysmalli
otettiin esimerkiksi sen suosion vuoksi.
OOO-yhtiön perustamisvaiheet pääpiirteissään Venäjällä:
• pääjohtajan valinta
• yhtiöjärjestyksen laadinta
• paikallisen notaarin vahvistus emoyhtiön rekisteröintihakemuksessa olevaan
allekirjoitukseen
• väliaikaisen pankkitilin avaus perustettavan yrityksen peruspääoman maksua varten
• rekisteröintiasiakirjojen rekisteröinti verotoimistoon (INN-verotunnus)
• verotoimistossa yrityksen rekisteröinti tilastorekisteriin, eläke-, sosiaali- ja sairausvakuutusrahastoon
• lopullisen pankkitilin avaus, pankki avaa rupla- ja valuuttatilin ja ilmoittaa
verotarkastajalle
OOO:n erityispiirteitä:
• kaikista joustavin yhtiömuoto
• osakkaiden omistusosuudet merkitty osuuksiksi
• osuudenomistajat voivat sijoittaa peruspääomaan tai yhtiön omaisuuteen
• minimiperuspääoma 10 000 ruplaa tai enemmän
• osuudenomistajilla on oikeus lunastaa osuudet yhtiöstä eroavalta
• osuuksien määrä ei voi ylittää viittäkymmentä (50)
• pakolliset toimielimet: osakkaiden kokous ja pääjohtaja
• mahdollista perustaa johtajaneuvosto
Yhtiömuotoja
OOO – obshetsvo s
ogranichennoi
otvetsvennostju:
muistuttaa saksalaista
GmbH:ta, ranskalaista
S.A.R.L:ää
ZAO – zakritoe
aktsionernoje obshetsvo:
vastaa suomalaista
osakeyhtiötä
28 • Startti Venäjän-kauppaan
8.1 Verotus
Venäjällä liiketoimintaa harjoittava yritys
tulee maassa verovelvolliseksi. Venäjällä toimivan suomalaisen yrityksen verotukseen
vaikuttavat Suomen ja Venäjän verolait,
lisäksi Suomen ja Venäjän välinen tuloverotusta koskeva verosopimus. Paikallisten
venäläisten veroviranomaisten kanssa on
hyvä selvittää yrityksen verotuskohtelu hyvissä ajoin ennen yritystoiminnan aloittamista Venäjällä.
Verot & veroluonteiset maksut Venäjällä:
Voittovero
enintään 20 % nettovoitosta
Arvonlisävero
18 %
Valmistevero
tuotekohtainen
(bensiini, alkoholi, tupakka, henkilöautot)
Omaisuusvero
2,2 %
Yhdistetty sosiaalivero
34 %, kun palkkoja maksettu 415 000 rpl/vuosi
Tapaturmavakuutusmaksu
0,2 – 8,5 % toimialasta riippuen
Henkilöverotus
13 %
Jos liiketoiminta muodostaa verotuksellisesti kiinteän toimipaikan, ulkomaalaiset
juridiset henkilöt maksavat liiketuloistaan
voittoveroa. Jos ulkomaalainen juridinen
henkilö saa tuloja Venäjällä sijaitsevasta
lähteestä, joka ei ole kiinteä toimipaikka,
joutuu hän maksamaan lähdeveroa. Suomen
ja Venäjän välisessä verosopimuksessa lähdeveroprosentit, kun kyseessä on passiiviset
tulot, on sovittu alhaisemmiksi kuin mitä ne
ovat Venäjän verolaissa. Suomen ja Venäjän
välisen verosopimuksen mukaan lähdevero
on pidätettävä silloin, kun suomalaisella yhtiöllä on Venäjällä kiinteä toimipaikka, eli
kun sen liiketoiminta Venäjän alueella on
pitkäaikaista ja jatkuvaa. Ongelmana on
käsitteen ”kiinteä toimipaikka” määrittely,
koska käytäntö on tältä osin melko kirjavaa.
Venäjän verolain mukaan kiinteä toimipaikka syntyy, kun:
• tutkitaan ja kaivetaan luonnonvaroja
• rakennetaan, asennetaan koneita ja
laitteita, tehdään säätöjä koneille ja laitteille, huolletaan koneita ja laitteita sekä käytetään koneita ja laitteita
• myydään ulkomaisen juridisen henkilön
omistamista tai vuokraamista Venäjällä
sijaitsevista varastoista
• suoritetaan palvelutoimintoja, pois
lukien valmistelu- ja aputoiminnot.
Kymmenen viime vuoden aikana Venäjän
verolainsäädäntöä ja verokantoja on muutettu parempaan suuntaan ja maan veroaste on
suhteellisen alhainen kansainvälisessä vertailussa. Venäläisten ja Venäjällä toimivien
ulkomaalaisten mielestä veroviranomaisten
toiminta ja verojärjestelmä eivät ole kehittyneet hyvään suuntaan. Veroviranomaisia
kohtaan on edelleen luottamuspula. Viranomaisten tekemät yllätyksellisetkin verotarkastukset, monimutkainen veroraportointi
ja jäykkä verohallinto eivät ole omiaan luomaan avoimuutta veronmaksajien suuntaan.
Startti Venäjän-kauppaan • 29
8.2 Kirjanpito
Standardit
Venäjän PBU-standardit
pohjautuvat IASstandardeihin.
Siitä huolimatta niiden
välillä on ristiriitaisuuksia.
IFRS-standardit
otetaan käyttöön
vuosien 2012–2015
aikana.
Pääjohtajan lisäksi toinen tärkeä henkilö venäläisessä yrityksessä on pääkirjanpitäjä. Jokaisessa yrityksessä on oltava pääkirjanpitäjä, joka
vastaa kirjanpidon ja verotuksen oikeellisuudesta. Venäjän kirjanpitolaissa (astui voimaan
28.11.1996) vahvistetaan pääkirjanpitäjän aseman yhtiön toimielimenä. Pääkirjanpitäjän
rooli on merkittävä, sillä hän allekirjoittaa
yhdessä pääjohtajan kanssa tilinpäätöksen.
Hän on myös yksi omistajien tärkeimmistä luottohenkilöistä. Pääkirjanpitäjän asema
Venäjällä vastaa Suomessa talousjohtajan asemaa yrityksessä. Venäläiselle kirjanpitäjälle on
erikseen painotettava kirjanpidon tärkeyttä
liiketoiminnan ohjaamisessa, sillä tavallisesti
kirjanpidon välttämättömyys nähdään ainoastaan tapana raportoida valtion viranomaisille yrityksen toiminnasta.
Venäjän kirjanpitolain mukaan kaikkien
Venäjällä toimivien yritysten on pidettävä
kirjanpitoa Venäjän lainsäädännön vaatimusten mukaisesti. Vuosituhannen vaihteesta
aloitettu verojärjestelmän kokonaisuudistus
ja vuonna 2002 voimaan tullut uusi yritysverotuslaki ovat osaltaan johtaneet länsimaisen käytännön mukaiseen toimintaan.
Uudistuksissa verotus ja kirjanpito eriytettiin toisistaan, jonka ansiosta venäläisten
yritysten tunnusluvut on saatu paremmin
30 • Startti Venäjän-kauppaan
vastaamaan länsimaisten yritysten lukuja.
Venäjällä toimivat kansainväliset suuryritykset kehittävät kirjanpitostandardeja vastaamaan länsimaisia. Vuoden 2012 aikana
venäläiset pankit, vakuutusyhtiöt ja pörssiyhtiöt ottavat käyttöönsä kansainväliset
kirjanpitosäännökset. Se tarkoittaa, että
edellä mainitut yritykset siirtyvät IFRSstandardeihin vuonna 2012. Muut yritykset
tulevat mukaan IFRS-standardien käyttöön
muutaman vuoden viiveellä.
8.3 Voittojen kotiuttaminen
Voittojen kotiuttamisessa on pantava erityistä painoa liiketoimien yksityiskohtaiseen selvittämiseen ja selvitysten tarkkaan
kääntämiseen kohdemaan vaatimusten mukaisesti. Käännöksiin on myös hankittava
notaarin vahvistus.
Sopimuksiin perustuvista voittojen kotiuttamisista mainittakoon mm. tavaramerkkilisenssisopimus, palvelusopimus, markkinointisopimus ja franchisin-sopimus. Tavaramerkkisopimuksesta on pantava merkille, että tavaramerkin rekisteröinti on välttämätön edellytys tälle kotiuttamistavalle
(ks. 8.7). Jos varoja kotiutetaan osinkojen
maksulla, on pidettävä huoli, että maksuolosuhteet vastaavat maan lainsäädäntöä (mm.
nettovarallisuuden ja peruspääoman suhde).
8.4 Henkilökunnan palkkaaminen
8.5 Toimitilat
Henkilökuntaa palkatessa on hyvä tietää,
että venäläiselle työntekijälle työ ulkomaalaisessa yrityksessä on edelleen tae paremmasta palkkatasosta, työsuhde-eduista ja
meriitistä urakehityksessä. Ammattitaitoisia ja korkeasti koulutettuja sekä Venäjällä,
Euroopassa että Yhdysvalloissa on työmarkkinoilla runsaasti etenkin suurissa kaupungeissa. Tosin ammattitaitoisten johtajien ja
keskijohdon löytäminen voi olla hankalaa.
Ammattitaitoinen ja koulutettu väki tuntee
arvonsa ja osaa vaatia itselleen arvoisensa
palkkatason. Heidän palkkavaatimuksensa
ei jää kauas meikäläisestä. Palkkataso laskee, mitä kauemmas suurista kaupungeista
siirrytään. Vuonna 2011 keskipalkka Moskovassa oli 43 tuhatta ruplaa (1075 euroa)
ja Pietarissa oli 31 tuhatta ruplaa (775 euroa). Köyhimmillä seuduilla keskipalkka
voi jäädä alle 300 euron.
Suurien kaupunkien tarjoamien toimitilojen päätähuimaavat hinnat ovat syy, miksi monet yritykset perustavat toimitilansa
suurten kaupunkien laitamille tai ostavat
kiinteistön heti itselleen. Tilojen ostaminen
saattaa muodostua länsimaisille yrityksille
edullisimmaksi vaihtoehdoksi jo parin vuoden sisällä Venäjällä toimimisen aloittamisesta. Toimitiloja etsivän kannattaa kysellä
muilta etabloituneilta yrityksiltä ja paikallisilta yhteistyökumppaneilta suosituksia
kiinteistövälittäjistä. Palvelun tarjoajia on
joka lähtöön, ja siksi on hyvä selvittää välittäjän tausta ennen sopimuksen solmimista.
Henkilöstön valinnassa on muistettava, että Venäjän koululaitos ei vastaa länsimaista
järjestelmää. Usein ansioluetteloihin listatut
ansiot on tarkistettava varmistamalla oppilaitoksista ja entisiltä työnantajilta, sillä epärehellisiin työnhakijoihin törmää enemmän
kuin Suomessa. Henkilökunnan etsiminen
lehti-ilmoitusten ja rekrytointitoimistojen
avulla on yleistynyt, mutta vanha ja samalla
ehkä paras tapa hakea työntekijöitä on kysellä ystäviltä ja tuttavilta.
Työsopimus on Venäjällä pakollinen asiakirja
ja se on tehtävä kahtena kappaleena, joista
toinen jää työnantajalle ja toinen työntekijälle. Kaikki työsuhteet on määritelty Venäjän työlakikokoelmassa niin, että työntekijä
tekee työnantajalle työtä sovittua korvausta vastaan. Venäjällä on edelleen käytössä
työkirjakäytäntö. Työkirjoihin merkitään
työntekijän työhistoria. Työnantajalla on
velvollisuus säilyttää työkirjoja, joita yleensä
pidetään tallessa kassakaapissa. Normaali,
säännöllinen työaika Venäjällä on 40 tuntia
viikossa. Venäjän lain mukaan ylitöitä ei saa
teettää enempää kuin neljä tuntia kahden
peräkkäisen päivän aikana ja yhteensä 120
tuntia vuodessa.
Vuokrasopimuksen yhteydessä on varmistettava, että vuokranantajalla on oikeus vuokrata tai alivuokrata vuokrakohteena olevat
tilat. Se selviää asianmukaisesta rekisteriotteesta. Alivuokrausoikeus on sovittava aina
erikseen vuokranantajan kanssa. Vuokraajan on esitettävä päävuokrasopimus, jossa
on oltava maininta oikeudesta alivuokrata
kohde. Vuokrasopimusten rekisteröintiä
on vuokraajan vaadittava aina. Kaikki yli
vuoden kestävät vuokrasopimukset on rekisteröitävä paikallisessa omaisuuskomiteassa. Jos vuokrasopimusta ei ole rekisteröity,
vuokratilojen vuokria ei voida pitää yrityksen kuluina eikä arvonlisäveromaksuja voida
hyvittää ALV-kirjanpidossa, vaikka kyseessä
olisikin alle vuoden määräaikainen vuokrasopimus. Vuokrasopimukset ovat usein
pitkiä ja niissä esitetyt ehdot ovat huonot
erityisesti ulkomaalaisille. Kohdetta vuokrattaessa kannattaa ottaa aina paikallinen
asianajaja ajamaan omia etujaan ja kommentoimaan esitettyä vuokrasopimusta.
Vuokrahinnasta saattaa syntyä pitkät neuvottelut, jonka vuoksi paikallinen yhteistyökumppani, liiketuttava tai asianajaja,
joka tuntee tinkimistavat, kannattaa pyytää avuksi. Venäläisen yrityksen kirjanpitoa
varten vuokrasopimuksen liitteeksi tulee
luovutus- ja vastaanottopöytäkirja.
Vielä voi törmätä siihen, että venäläisillä
yrityksillä on juridinen ja faktinen osoite.
Juridinen osoite on se osoite, johon yritys
Startti Venäjän-kauppaan • 31
Rekrytointi
Tarkista kohdealueen
palkkataso
Käytä apuna
rekrytointitoimistoja,
tee lehti-ilmoitus tai
käytä suhdeverkostoja
kandidaattien hakuun
Tarkista työnhakijan
koulutus- ja työtaustat
Työsopimus kahtena
kappaleena
Työkirja talteen
Ammattiryhmien
keskipalkkoja (Moskova)
Kehityspäällikkö (8-12 vuoden
työkokemus) 7600 USD/kk
SAP Consulting (4-8 vuoden
työkokemus) 5043 USD/kk
Trukin kuljettaja (2-4 vuoden
työkokemus) 2521 USD/kk
Puhelinkeskus (2-4 vuoden
työkokemus) 1120 USD/kk
Business Centre -tilojen
vuokrahintoja alueittain/vuosi
”A”, ”B” ja ”C” -luokat
Pietari:
A
700 USD/m2
B
500 USD/m2
Moskova:
A+
1300 USD/m2
A
800 USD/m2
B
500 USD/m2
Jekaterinburg:
A
700 USD/m2
B
400 USD/m2
C
290 USD/m2
Nizhni Novgorod:
B
300 USD/m2
Kaluga:
B+
120 USD/m2
Liiketilojen
myyntihintoja/m2
Pietari:
A
5457 USD
B
3752 USD
C
2967 USD
Moskova:
A
10750 USD
B
6170 USD
Jekaterinburg:
2320–2970 USD
on rekisteröity. Faktinen osoite on se osoite, jossa yritys todellisuudessa sijaitsee ja
harjoittaa toimintaansa. Syynä on se, että
vuokranantaja vuokraa tiloja epävirallisesti
ja yrityksen on hankittava juridinen osoite
muualta. Juridisten osoitteiden myyjiä on
Venäjällä runsaasti ja käytäntö on arkipäivää, vaikka Venäjän viranomaiset ovat viime vuosina yrittäneet puuttuneet tilanteeseen muun muassa sakottamalla yritystä,
joka ei sijaitse viralliseksi ilmoittamassaan
osoitteessa.
Vuokrasopimusta laadittaessa vuokraajan
on hyvä kirjata seuraavat asiat vuokrasopimukseen:
• mistä ja mitkä tilat vuokrataan, tiloista on hyvä liittää mukaan pohjapiirustus
• vuokran suuruus määritettävä Yhdysval tain dollareissa tai euroissa, vaikka maksu
suoritetaan aina Venäjän ruplina
• käyttökustannukset ja kunnossapito kulut määritettävä
• vuokrankorotustavoista sovittava
etukäteen
• vuokralaisen oikeudet ja velvollisuudet ilmoitettava
• vuokrasopimuksen irtisanomis- ja
purkamistilanteet määritettävä
• vuokranantajan velvollisuudet ilmoitettava
• vuokranantajan korvausvelvollisuus
määritettävä, jos vuokralainen tekee
parannus- tai kunnossapitotöitä
32 • Startti Venäjän-kauppaan
8.6 Kiinteistön ostaminen
Sopivan kiinteistön löydyttyä on varmistuttava myyjän oikeuksista myydä kohde. Venäjän federaation valtiollisesta rekisteristä
saatavalla rekisteröintitodistuksella, jonka on
oltava alle kaksi kuukautta vanha, selviävät
myyjän oikeudet myydä. Myös kauppakirjan
avulla voidaan pyrkiä selvittämään kohteen
todellinen omistaja ja kiinteistön myyjän
myyntioikeudet. Ulkomaisella ostajalla on
oikeus pyytää tarvittavia asiakirjoja paikalliselta rekisteröintitoimistolta.Kauppakirja
tulee voimaan vasta, kun se on rekisteröity.
Kiinteistörekisteristä saatu ote kauppakirjan
ja oikeuden merkinnästä vahvistaa omistusoikeuden siirtyneen asianmukaisesti loppuun.
Kauppakirjassa on hyvä olla maininta maaalueesta, jossa ostettava kiinteistö sijaitsee.
Oston yhteydessä uudelle omistajalle siirtyy
oikeus käyttää maa-aluetta, jolla rakennus
sijaitsee. Ostajalle siirtyy omistus- tai vuokraoikeus maahan, jos myyjä omistaa maaalueen. Jos kauppakirjassa ei ole erikseen
sovittu maa-alueen käytöstä, siirtyy ostajalle
se osa maata, jolla rakennus sijaitsee ja jonka
käyttö on edellytys rakennuksen käytölle. Jos
taas maa-alue kuuluu kolmannelle osapuolelle, siirtyy ostajalle maa-alueen käyttöoikeus
sellaisenaan kuin se myyjälläkin oli. Maaalueen omistajan lupaa ei tarvitse olla, kun
hänen maallaan olevaa rakennusta myydään.
8.7 Domainin ja tavaramerkin rekisteröinti
Venäjällä toimivan yrityksen on syytä rekisteröidä tavaramerkkinsä ja Internet-sivunsa
toiminnan ensivaiheissa. Venäjällä kopioidaan helposti hyvin menestyvä tuote ja monet
kaapparit kaappaavat Venäjän markkinoille saapuvien uusien tulokkaiden venäjänkieliset
sivut, jotta voisivat myydä ne kalliilla takaisin yritykselle. Rekisteröintiprosessi on hyvä
aloittaa arviolla tavaramerkin hyväksyttävyydestä.
Tavaramerkkien, logojen, patenttien ja tekijänoikeuksien rekisteröintiä Venäjällä hoitaa
Rospatent, Venäjän Patenttivirasto. Suomen Patentti- ja rekisteröintihallitus ja Venäjän
Rospatent tekevät tiivistä yhteistyötä.
Venäjällä noudatetaan”first-to-file” -käytäntöä. Tämä tarkoittaa sitä, että vuosia Venäjän
markkinoilla toiminut yritys, joka ei syystä tai toisesta ole rekisteröinyt tavaramerkkiään,
saattaa menettää oikeuden uudelle tulokkaalle, joka on laittanut rekisteröintiprosessin
käyntiin. Rekisteröinti kestää kaikkiaan noin 10-14 kuukautta.
Rekisteröinnissä vaadittavat asiakirjat:
• Suojattava nimike ja tavaramerkin tyyppi (sana, logo jne.)
• Lista tuotteista tai palveluista, joissa tavaramerkkiä käytetään
• Tuotemerkin graafinen esitys
• Hakijan tiedot
• Allekirjoitettu valtuutus rekisteröintiä hoitavalle taholle
Internet-sivujen (mm. sellaiset sivut kuin .ru, .net, .com, .org) rekisteröinnin voi hoitaa
Suomessa tai Venäjällä. Sivujen rekisteröinti on kaupallista toimintaa ja palvelua tarjoaa
esimerkiksi RosNIIROS, joka on toiminut alalla kymmenisen vuotta.
8.8 Liiketoiminta Venäjällä ja Suomessa
Maailmanpankin tekemä (v. 2012) listaus bisneksen teon eroavaisuuksista eri maissa.
Tutkimuksessa oli mukana 183 maata. Siinä vertaillaan liiketoiminnan kannalta tärkeitä
yhteiskunnallisia toimintoja, kuten yritysten perustamisen proseduureja, lupamenettelyjä, verotusta jne. Alla taulukko muutamista Suomen ja Venäjän eroista.
Suomi
Venäjä
Liiketoiminnan helppous 11. sija
Liiketoiminnan helppous 120. sija
Liiketoiminnan aloittaminen 39. sija
Liiketoiminnan aloittaminen 111. sija
Investoijien etujen suojelu 65. sija
Investoijien etujen suojelu 111. sija
Rajat ylittävä kauppa 6. sija
Rajat ylittävä kauppa 160. sija
Vientikulut (US dollaria/kontti) 540
Vientikulut (US dollaria/kontti) 1850
Tuontikulut (US dollaria/kontti) 620
Tuontikulut (US dollaria/kontti) 1800
Startti Venäjän-kauppaan • 33
Tietoa Venäjästä ja kansainvälistymisestä
1) UM: www.formin.fi
2) European Commission: http://ec.europa.eu/trade
3) WTO: www.wto.org
4) Minsvyaz: http://minsvyaz.ru
5) Russian union of exhibitions and fairs: www.uefexpo.ru
6) EAKR/ESR: www.rakennerahastot.fi
7) ELY-keskukset: www.ely-keskus.fi
8) TEM: www.tem.fi
9) Tekes: www.tekes.fi
10) Finnfund: www.finnfund.fi
11) NEFCO: www.nefco.org
12) NIB: www.nib.int
13) Nopef: www.nopef.com
14) Finnvera: www.finnvera.fi
15) Perintään keskittynyt portaali: www.collectori.ru
16) Kansainvälinen kauppakamari: www.icc.fi
17) Federal Customs Service: www.russian-customs.org
18) Technormativ: www.runorm.com
19) Venäjän Federaation migraatiotoimisto: www.fms.gov.ru
Kirjallisuus
Honkanen Matti. Onnistu Venäjällä. 2011. CC Lakimiesliiton kustannus.
Kariston kirjapaino Oy
Venäjän-viennin opas. 2011. Suomalais-Venäläinen Kauppakamari ry –
SVKK ry.
Anteroinen Sami J.2011. Suhteita, shakkia ja shamppanjaa, Bisnesopas
Venäjän valloittajille. Cursor Oy ja Kouvola Innovation.
Haapaniemi-Moijanen-Muradjan. 2003, 1.painos. Tak ili kak? Venäläistä
tapakulttuuria suomalaisille. Suomalais-Venäläinen Kauppakamari ry –
SVKK ry. Multiprint Oy.
34 • Startti Venäjän-kauppaan
Sanastoa
Fytosaniteettitodistus. Kasvikunnasta peräisin olevien tuotteiden tuonti Venäjälle edellyttää valtion kasvien karanteenitarkastusviraston Rosgoskarantin lupaa
eli fytosaniteettitodistusta.
Gosgortehnadzorin lupa. Gosgortehnadzorin (federatiivinen ekologia-, teknologia- ja ydinvalvontalaitos)
luvan vaativat paineastiat, bensiini- ja kaasulaitteet,
vaaralliseen työhön tarkoitetut laitteet, öljy- ja kaivosteollisuuden laitteet, nosturit ja hissit sekä laitteet
turnkey-projekteihin .
GOST R. (Gost-sertifikaatti) Kirjallinen GOST R-vastaavuussertifikaatti on vahvistus siitä, että tuote täyttää
Venäjän turvallisuusvaatimukset. Venäläinen GOST R
vaatimustenmukaisuussertifiointi on pakollinen sertifiointijärjestelmä, joka tekee mahdolliseksi tuotteiden
pääsyn Venäjän markkinoille ja niiden myynnin Venäjällä. Pakollisesti GOST R sertifioitavat tuotteet on
erikseen määritelty.
PBU-standardit. Kirjanpitosäädökset, jotka säätelevät
sekä kirjanpidon että tilinpäätöksen lakisääteisiä periaatteita, ohjeistuksia ja toimittamista viranomaisille.
Rajavastuuyhtiö (OOO). Yhtiömuoto, jossa yhtiömiesten vastuu rajoittuu omaan pääomaan, ellei osakkaiden toiminnassa ilmene väärinkäytöksiä tai muita
tuottamuksia, jolloin voi syntyä toissijainen vastuu.
Yhtiön pääoma jakautuu osuuksiin, jotka ilmoitetaan
murtolukuna tai prosenttina. Pääomaa ei tarvitse rekisteröidä. Yhtiön tiedonantovelvollisuus vähäinen esim.
osakeyhtiöihin verrattuna.
TN VED -koodi. TN VED -koodi yhdessä tuotteen
käyttötarkoituksen mukaan määrittää tuotteelle asetetut sertifiointi- ja muut vaatimukset. TN VED -koodi,
eli Venäjällä ulkomaankaupassa käytetty tullinimikekoodi, vastaa yleensä tuotteen Euroopassa käytettyä
CN-koodia.
Suljettu osakeyhtiö (ZAO). Osakeyhtiö, jonka osakkeet jaetaan vain yhtiön perustajien tai muun etukäteen
määritellyn henkilöryhmän kesken. Osakkaita max. 50.
Suljetulla osakeyhtiöllä ei ole oikeutta järjestää julkista osakeantia tai muuten vapaasti myydä osakkeitaan.
Osakepääoma rekisteröidään.
Startti Venäjän-kauppaan • 35